EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31999L0097
Commission Directive 1999/97/EC of 13 December 1999 amending Council Directive 95/21/EC concerning the enforcement, in respect of shipping using Community ports and sailing in the waters under the jurisdiction of the Member States, of international standards for ship safety, pollution prevention and shipboard living and working conditions (port State control) (Text with EEA relevance)
Id-Direttiva tal-Kummissjoni 1999/97/KE tat-13 ta' Diċembru 1999 li temenda d-Direttiva tal-Kunsill 95/21/KE li tikkonċerna l-infurzar, fir-rigward ta' bastimenti li jużaw l-portijiet tal-Komunità u li jbaħħru fl-ibħra taħt il-ġurisdizzjoni ta' l-Istati Membri, ta' standards internazzjonali għas-sigurtà tal-bastimenti, għall-prevenzjoni ta' tniġġis u għall-kondizzjonijiet ta' l-għajxien u tax-xogħol abbord (kontroll portwali ta' l-Istat)Test b'relevanza għaż-ŻEE.
Id-Direttiva tal-Kummissjoni 1999/97/KE tat-13 ta' Diċembru 1999 li temenda d-Direttiva tal-Kunsill 95/21/KE li tikkonċerna l-infurzar, fir-rigward ta' bastimenti li jużaw l-portijiet tal-Komunità u li jbaħħru fl-ibħra taħt il-ġurisdizzjoni ta' l-Istati Membri, ta' standards internazzjonali għas-sigurtà tal-bastimenti, għall-prevenzjoni ta' tniġġis u għall-kondizzjonijiet ta' l-għajxien u tax-xogħol abbord (kontroll portwali ta' l-Istat)Test b'relevanza għaż-ŻEE.
OJ L 331, 23.12.1999, p. 67–70
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 07 Volume 004 P. 384 - 387
Special edition in Estonian: Chapter 07 Volume 004 P. 384 - 387
Special edition in Latvian: Chapter 07 Volume 004 P. 384 - 387
Special edition in Lithuanian: Chapter 07 Volume 004 P. 384 - 387
Special edition in Hungarian Chapter 07 Volume 004 P. 384 - 387
Special edition in Maltese: Chapter 07 Volume 004 P. 384 - 387
Special edition in Polish: Chapter 07 Volume 004 P. 384 - 387
Special edition in Slovak: Chapter 07 Volume 004 P. 384 - 387
Special edition in Slovene: Chapter 07 Volume 004 P. 384 - 387
Special edition in Bulgarian: Chapter 07 Volume 007 P. 100 - 103
Special edition in Romanian: Chapter 07 Volume 007 P. 100 - 103
Official Journal L 331 , 23/12/1999 P. 0067 - 0070
Id-Direttiva tal-Kummissjoni 1999/97/KE tat-13 ta' Diċembru 1999 li temenda d-Direttiva tal-Kunsill 95/21/KE li tikkonċerna l-infurzar, fir-rigward ta' bastimenti li jużaw l-portijiet tal-Komunità u li jbaħħru fl-ibħra taħt il-ġurisdizzjoni ta' l-Istati Membri, ta' standards internazzjonali għas-sigurtà tal-bastimenti, għall-prevenzjoni ta' tniġġis u għall-kondizzjonijiet ta' l-għajxien u tax-xogħol abbord (kontroll portwali ta' l-Istat) (Test b'relevanza għaż-ŻEE) IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ, Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunitajiet Ewropej, Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 95/21/KE tad-19 ta' Ġunju 1995 li tikkonċerna l-infurzar, fir-rigward ta' bastimenti li jużaw il-portijiet tal-Komunità u li jbaħħru fl-ibħra taħt il-ġurisdizzjoni ta' l-Istati Membri, ta' standards internazzjonali għas-sigurtà tal-bastimenti, għall-prevenzjoni ta' tniġġis u għall-kondizzjonijiet ta' l-għajxien u tax-xogħol abbord (kontroll portwali ta' l-Istat) [1], kif emendata l-aħħar mid-Direttiva 98/42/KE3 [2], u partikolarment l-Artikolu 19 tagħha, (1) Billi huwa meħtieġ li wieħed jagħti każ l-emendi li daħlu fis-seħħ fir-rigward tal-konvenzjonijiet, tal-protokolli, tal-kodiċi u tar-riżoluzzjonijiet ta' l-Organizzazzjoni Marittima Internazzjonali (IMO), u l-iżviluppi fi ħdan il-Memorandum ta' Ftehim ta' Pariġi (MOU Pariġi); (2) Billi l-pubblikazzjoni ta' informazzjoni dwar bastimenti li jinżammu fil-portijiet tal-Komunità skond id-Direttiva 95/21/KE tista' tkun ta' inċentiv għas-sidien tagħhom biex jieħdu azzjoni korrettiva mingħajr ma jkunu mġiegħla jagħmlu hekk, u tista' tqajjem kuxjenza dwar sigurtà fl-industrija tat-trasport bil-baħar; (3) Billi għal dan l-iskop, il-lista ta' informazzjoni li għandha tiġi ppubblikata trid tiġi mkabbra, l-aktar sabiex tinkludi aktar informazzjoni dettaljata dwar il-vapur involut, iż-żamma u l-azzjoni meħuda, kif ukoll informazzjoni dwar bastimenti li ġew miċħuda aċċess għall-portijiet Komunitarji; billi għandu jiġi stabbilit b'mod aktar ċar fejn jinsabu n-nuqqasijiet li wasslu għaż-żamma tal-bastiment fl-isfond tar-responsabbiltajiet ta' l-istħarriġ tas-soċjetajiet ta' klassifikazzjoni; billi l-effiċjenza ta' miżuri ta' din ix-xorta għandha tiġi msaħħa permezz ta' pubblikazzjoni aktar frekwenti ta' informazzjoni, fuq bażi ta' kull xahar; (4) Billi t-titjib tat-trasparenza fir-rigward tad-data li għandha x'taqsam ma' l-ispezzjonijiet ta' bastimenti huwa element neċessarju u importanti għall-promozzjoni tal-kwalità fit-trasport bil-baħar kemm ġewwa l-Komunità u madwar id-dinja; billi l-metodi sabiex din l-informazzjoni ssir disponibbli b'mod aktar wiesgħa u tempestiv għandhom jiġu definiti f'kooperazzjoni bejn l-Istati Membri u l-Kummissjoni; (5) Billi l-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri kollha meħtieġa sabiex ineħħu kull ostakoli legali għall-pubblikazzjoni tal-lista ta' bastimenti spezzjonati, miżmuma jew miċħuda aċċess għal xi port tal-Komunità, b'mod partikolari permezz tal-modifikazzjoni, fejn xieraq, tal-leġislazzjoni nazzjonali tagħhom dwar il-protezzjoni tad-data; (6) Billi l-fattur ta' mira ġenerali deskritt fl-Anness I, il-Parti II, tad-Direttiva 95/21lKE irid jiġi mtejjeb fid-dawl ta' l-esperjenza miksuba fl-implimentazzjoni tagħha; billi l-valur tal-fattur tal-mira jista' jiġi aġġustat ta' spiss fil-qafas ta' l-MOU ta' Pariġi u jista' jiġi sussegwentement inkorporat fis-sistema Sirenac; billi huwa biżżejjed jekk tiġi kkonsultata d-database tas-Sirenac sabiex wieħed ikun jaf il-fattur tal-mira ta' bastiment; billi għaldaqstant ma jidhirx li huwa meħtieġ li dan il-valur jiġi inkorporat fid-Direttiva 95/21/KE; (7) Billi l-lista ta' ċertifikati u dokumenti li għalihom issir referenza fl-Anness II tad-Direttiva 95/21/KE għandhom jiġu mmodifikati sabiex jiġu meqjusa l-emendi li daħlu għar-rigward tal-leġislazzjoni internazzjonali; (8) Billi l-miżuri stabbiliti f'din id-Direttiva huma konformi ma' l-opinjoni tal-Kumitat stabbilit skond l-Artikolu 12 tad-Direttiva tal-Kunsill 93/75/KEE [3], kif emendata l-aħħar mid-Direttiva tal- Kummissjoni 98/74/KE [4], ADOTTAT DIN ID-DIRETTIVA: L-Artikolu 1 Id-Direttiva 95/21/KE hija emendata skond kif ġej: 1. L-Artikolu 2 għandu jiġi emendat kif ġej: (a) fil-punt 1, il-kliem "fis-seħħ fl-1 ta' Lulju 1998" għandu jiġi mibdul bi "fis-seħħ fl-1 ta' Lulju 1999"; (b) fil-punt 2, il-kliem "kif inhu fl-14 ta' Jannar 1999" għandu jiġi mibdul bi "kif inhu fl-1 ta' Lulju 1999". 2. L-Artikolu 15 hu mibdul b'dan li ġej: "L-Artikolu 15 Rilaxx ta' informazzjoni 1. L-awtorità kompetenti ta' kull Stat Membru għandha tieħu l-miżuri meħtieġa sabiex taċċerta li l-informazzjoni elenkata fl-Anness VIII, il-Parti I, dwar il-bastimenti miżmuma, jew li huma soġġetti għal ċaħda ta' aċċess għal port ta' dan l-Istat Membru matul ix-xahar ta' qabel, tiġi ppubblikata ta' mill-inqas kull xahar. 2. L-informazzjoni disponibbli fis-sistema Sirenac dwar bastimenti spezzjonati fil-portijiet ta' l-Istati Membri, imsemmija fl-Anness VIII, il-Parti I u l-Parti II, għandha ssir pubblika permezz ta' arranġamenti tekniċi approprjati, kemm jista' jkun malajr wara li tkun tlestiet l-ispezzjoni, jew wara li tkun tneħħiet iż-żamma. 3. L-Istati Membri u l-Kummissjoni għandhom jikkooperaw sabiex jistabbilixxu l-arranġamenti tekniċi xierqa imsemmija fil-paragrafu 2. 4. Fejn approprjat, is-sistema ta' informazzjoni Sirenac hija emendata sabiex timplimenta r-rekwiżiti hawn fuq imsemmija." 3. L-Anness I huwa emendat kif stabbilit fl-Anness ta' din id-Direttiva. 4. L-Anness II huwa emendat kif ġej: (a) Il-Partita 2, is-seba' inċiż, hija mibdula b'dan li ġej: "- Ċertifikat ta' eżenzjoni li jinkludi, fejn xieraq, il-lista tal-merkanzija." (b) Dan li ġej huwa inserit wara l-Partita 28: "29. Pjan ta' amministrazzjoni ta' l-iskart u ktieb ta' reġistru ta' l-iskart. 30. Sistema ta' appoġġ ta' deċiżjonijiet għall-kaptani tal-bastimenti tal-passiġġiera. 31. Pjan ta' kooperazzjoni SAR għal bastimenti tal-passiġġiera fuq rotot fissi. 32. Lista ta' limitazzjonijiet ta' operazzjoni għal bastimenti tal-passiġġiera. 33. Fuljett ta' bulk carrier. 34. Pjan ta' tagħbija u ta' ħatt għal bulk carriers." 5. Anness VIII ġdid huwa miżjud kif stabbilit fl-Anness ta' din id-Direttiva. L-Artikolu 2 1. L-Istati Membri għandhom idaħħlu fis-seħħ il-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrativi meħtieġa biex jikkonformaw ma' din id-Direttiva sa mhux aktar tard minn 12-il xahar wara l-adozzjoni ta' din id-Direttiva. Huma għandhom jinfurmaw lill-Kummissjoni dwar dan minnufih. Meta dawn id-dispożizzjonijiet jiġu adottati mill-Istati Membri, għandhom jinkludu referenza għal din id-Direttiva jew għandhom ikunu akkumpanjati b'referenza ta' din ix-xorta fil-ħin tal-pubblikazzjoni uffiċjali tagħhom. Il-proċedura li permezz tagħha għandha ssir din ir-referenza għandha tiġi stabbilita mill-Istati Membri. 2. L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoniid-dispożizzjonijiet tal-liġi nazzjonali, li huma jadottaw fil-qasam li jaqa' taħt din id-Direttiva. L-Artikolu 3 Din id-Direttiva għandha tidħol fis-seħħ fis-seba' jum wara l-pubblikazzjoni tagħha fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej. L-Artikolu 4 Din id-Direttiva hija Indirizzata lill-Istati Membri. Magħmula fi Brussel, fit-13 ta' Diċembru 1999. Għall-Kummissjoni Loyola de Palacio Viċi-President [1] ĠU L 157, tas-7.7.1995, p. 1. [2] ĠU L 184, tas-27.6.1998, p. 40. [3] ĠU L 247, tal-5.10.1993, p. 19. [4] ĠU L 276, tat-13.10.1998, p. 7. -------------------------------------------------- L-ANNESS 1. L-Anness I għandu jiġi emendat kif ġej: (a)fil-Parti I, il-punt-6, il-kliem "jew irtirat" huma inseriti wara l-kelma "sospiżi"; (b) Il-Parti II hija mibdula b'dan li ġej: "Fattur ta' mira ġenerali Il-bastimenti li ġejjin għandhom jitqiesu bħala prijorità għal spezzjoni. 1. Bastimenti li jżuru l-port ta' Stat Membru għall-ewwel darba jew wara l-assenza ta' 12-il xahar jew aktar. Fl-applikazzjoni ta' dawn il-kriterji, l-Istati Membri għandhom jikkunsidraw ukoll dawk l-ispezzjonijiet li jkunu ġew imwettqa mill-membri tal-MOU. Fin nuqqas ta' data approprjata għal dan l-iskop, l-Istati Membri għandhom jafdaw id-data Sirenac disponibbli u għandhom jagħmlu spezzjoni ta' dawk il-bastimenti li ma kinux irreġistrati fis-Sirenac wara d-dħul fis-seħħ ta' dik id-database fil-1 ta' Jannar 1993. 2. Bastimenti mhux spezzjonati minn xi Stat Membru fis-sitt xhur ta' qabel. 3. Bastimenti li ċ-ċertifikati statutorji tagħhom dwar il-kostruzzjoni u t-tagħmir tal-vapur, maħruġa skond il-konvenzjonijiet, u ċ-ċertifikati ta' klassifikazzjoni, ikunu nħarġu minn organizzazzjoni li m'hijiex rikonoxxuta taħt it-termini tad-Direttiva tal-Kunsill 94/57/KE tat-22 ta' Novembru 1994 dwar ir-regoli komuni u l-istandards għall-ispezzjoni tal-vapur u l-organizzazzjonijiet ta' stħarriġ u għall-attivitajiet relevanti ta' amministrazzjonijiet marittimi (ĠU L 319, tat-12.12.1994, p. 20). 4. Bastimenti li jtajru l-bandiera ta' Stat li jidher fit-tabella medja ta' matul tliet snin ta' żammiet u dewmien 'il fuq mill-medja u ppubblikati fir-rapport annwali tal-MOU. 5. Bastimenti li tħallew jitilqu mill-port ta' Stat Membru skond ċerti kundizzjonijiet, bħal: (a) nuqqasijiet li jridu jiġu rranġati qabel it-tluq; (b) nuqqasijiet li għandhom jiġu rranġati fil-port li jmiss; (ċ) nuqqasijiet li jridu jiġu rettifikati fi żmien 14-il jum; (d) nuqqasijiet li għalihom ġew speċifikati kundizzjonijiet oħrajn. Jekk l-azzjoni relatata mal-bastimenti ttieħdet u n-nuqqasijiet kollha ġew irranġati, dan għandu jiġi meqjus. 6. Bastimenti li fir-rigward tagħhom ġew reġistrati xi nuqqasijiet matul spezzjoni preċedenti, skond in-numru ta' nuqqasijiet. 7. Bastimenti li inzammu f'port preċedenti. 8. Bastimenti li jtajru l-bandiera ta' pajjiż li ma rratifikax il-konvenzjonijiet internazzjonali relevanti kollha imsemmija fl-Artikolu 2 ta' din id-Direttiva. 9. Bastimenti li jtajru l-bandiera ta' pajjiż bi proporzjon ta' nuqqasijiet 'il fuq mill-medja. 10. Bastimenti bi klassi ta' nuqqasijiet 'il fuq mill-medja. 11. Bastimenti li huma f'kategorija li fir-rigward tagħhom ġie deċiż li għandha ssir spezzjoni mkabbra (skond l-Artikolu 7 ta' din id-Direttiva). 12. Bastimenti oħrajn li għandhom iktar minn 13-il sena. Sabiex tiġi stabbilita l-ordni ta' prijorità għal spezzjoni tal-bastimenti elenkati hawn fuq, l-awtorità kompetenti għandha tikkunsidra l-ordni indikata mill-fattur ta' mira ġenerali muri fis-sistema ta' informazzjoni Sirenac, skond l-Anness I, it-Taqsima 1 tal-MOU ta' Pariġi. Fattur ta' mira aktar għoli hu indikattiv ta' priJorità aktar għolja. Il-fattur immirat hu s-somma tal-valuri applikabbli tal-fatturi ta' mira kif definiti fil-qafas tal-MOU. Il-partiti 5, 6 u 7 għandhom japplikaw biss għall-ispezzjonijiet imwettqa fl-aħħar 12-il xahar. Il-fattur ta' mira ġenerali m'għandux ikun inqas mis-somma tal-valuri stabbiliti għall-partiti 3, 4, 8, 9, 10, 11 u 12. Jekk fi żmien tliet xhur mill-introduzzjoni fil-qafas tal-MOU ta' valuri ġodda ta' fatturi ta' mira, il-Kummissjoni tkun tal-fehma li dawn il-valuri m'humiex xierqa, hija tista' tiddeċiedi, b'mod konformi mal-proċedura stabbilita fl- Artikolu 19 tad-Direttiva 95/21/KE li dawn il-valuri m'għandhomx japplkaw għall-iskopijiet ta' din id-Direttiva." 2. L-Anness VIII il-ġdid qiegħed jiġi miżjud: L-ANNESS VIII Il-pubblikazzjoni ta' informazzjoni relatata maż-żammiet u l-ispezzjonijiet f'portijiet ta' Stati Membri. (kif imsemmi fl-Artikolu 15) I. L-informazzjoni ppubblikata skond l-Artikolu 15(1) għandha tinkludi dan li ġej: - l-isem tal-vapur, - in-numru ta' l-IMO, - it-tip ta' vapur, - it-tunnellaġġ (gt), - is-sena meta nbena, - l-isem u l-indirizz tal-propjetarju tal-vapur jew ta' l-operatur tal-vapur, - l-Istat tal-bandiera, - is-soċjetà ta' klassifikazzjoni, jew is-soċjetajiet ta' klassifikazzjoni, fejn relevanti, li jkunu ħarġu għal dan il-vapur iċ-ċertifikati ta' klassi, jekk ikun hemm, - is-soċjetà ta' klassifikazzjoni, jew is-soċjetajiet ta' klassifikazzjoni, u/jew kull parti li tkun ħarġet lil dan il-vapur xi ċertifikati b'mod konformi mal-konvenzjonijiet f'isem l-Istat tal-bandiera, inkluża referenza għaċ-ċertifikati mogħtija, - in-numru ta' żammiet matul l-24 xahar ta' qabel, - il-pajjiż u l-port ta' żamma, - id-data meta tneħħiet iż-żamma, - it-tul taż-żamma, fi ġranet, - in-numru ta' nuqqasijiet misjuba u r-raġunijiet għaż-żamma, f'termini ċari u espliċiti, - meta l-vapur ikun soġġett għal rifjut ta' aċċess għal xi port ġewwa l-Komunità, ir-raġunijiet għal miżura bħal din, f'termini ċari u espliċiti, - indikazzjoni dwar jekk is-soċjetà ta' klassifikazzjoni, jew xi korp privat ieħor li wettaq l-istħarriġ relevanti kellux responsabbiltà fir-rigward tan-nuqqasijiet li weħidhom jew ma' oħrajn, wasslu għaż-żamma, - deskrizzjoni tal-miżuri li ttieħdu fil-każ ta' vapur li tħalla jkompli lejn l-eqreb post ta' tiswija approprjat, jew li ġie miċħud aċċess għal xi port fil-Komunità. II. L-informazzjoni dwar il-bastimenti spezzjonati, li ġiet ippubblikata b'mod konformi ma' l-Artikolu 15(2) għandha tinkludi dan li ġej: - l-isem tal-vapur, - in-numru ta' l-IMO, - it-tip ta' vapur, - it-tunnellaġġ (gt), - is-sena meta nbena, - l-isem u l-indirizz tal-propjetarju tal-vapur jew ta' l-operatur tal-vapur, - L-Istat tal-bandiera, - is-soċjetà ta' klassifikazzjoni, jew is-soċjetajiet ta' klassifikazzjoni, fejn relevanti li ħarġu lil dan il-vapur iċ-ċertifikati tal-klassi, jekk hemm, - is-soċjetà ta' klassifikazzjoni, jew is-soċjetajiet ta' klassifikazzjoni, u/jew xi parti li ħarġu ċ-ċertifikati ta' dan il-vapur skond il-konvenzjonijiet f'isem il-bandiera ta' l-Istat, li tinkludi referenza għaċ-ċertifikati maħruġa, - il-pajjiż, il-port u d-data ta' spezzjoni, - in-numru ta' nuqqasijiet, għal kull kategorija ta' nuqqasijiet. --------------------------------------------------