EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012AP0329
Imports of olive oil and other agricultural products from Turkey as regards the delegated and implementing powers to be conferred on the Commission ***I Amendments adopted by the European Parliament on 12 September 2012 on the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council amending Council Regulations (EC) No 2008/97, (EC) No 779/98 and (EC) No 1506/98 in the field of imports of olive oil and other agricultural products from Turkey as regards the delegated and implementing powers to be conferred on the Commission (COM(2011)0918 – C7-0005/2012 – 2011/0453(COD))
Importazzjonijiet ta’ żejt taż-żebbuġa u prodotti agrikoli oħra mit-Turkija fir-rigward tas-setgħat ta’ delegazzjoni u implimentazzjoni li se jingħataw lill-Kummissjoni ***I Emendi adottati mill-Parlament Ewropew fit- 12 ta' Settembru 2012 dwar il-proposta għal Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jemenda r-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 2008/97, (KE) Nru 779/98 u (KE) Nru 1506/98 fil-qasam ta’ importazzjonijiet ta’ żejt taż-żebbuġa u prodotti agrikoli oħra mit-Turkija fir-rigward tas-setgħat ta' delegazzjoni u implimentazzjoni li ser jingħataw lill-Kummissjoni (COM(2011)0918 – C7-0005/2012 – 2011/0453(COD))
Importazzjonijiet ta’ żejt taż-żebbuġa u prodotti agrikoli oħra mit-Turkija fir-rigward tas-setgħat ta’ delegazzjoni u implimentazzjoni li se jingħataw lill-Kummissjoni ***I Emendi adottati mill-Parlament Ewropew fit- 12 ta' Settembru 2012 dwar il-proposta għal Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jemenda r-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 2008/97, (KE) Nru 779/98 u (KE) Nru 1506/98 fil-qasam ta’ importazzjonijiet ta’ żejt taż-żebbuġa u prodotti agrikoli oħra mit-Turkija fir-rigward tas-setgħat ta' delegazzjoni u implimentazzjoni li ser jingħataw lill-Kummissjoni (COM(2011)0918 – C7-0005/2012 – 2011/0453(COD))
OJ C 353E, 3.12.2013, p. 204–209
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
3.12.2013 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
CE 353/204 |
L-Erbgħa 12 ta’ Settembru 2012
Importazzjonijiet ta’ żejt taż-żebbuġa u prodotti agrikoli oħra mit-Turkija fir-rigward tas-setgħat ta’ delegazzjoni u implimentazzjoni li se jingħataw lill-Kummissjoni ***I
P7_TA(2012)0329
Emendi adottati mill-Parlament Ewropew fit-12 ta' Settembru 2012 dwar il-proposta għal Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jemenda r-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 2008/97, (KE) Nru 779/98 u (KE) Nru 1506/98 fil-qasam ta’ importazzjonijiet ta’ żejt taż-żebbuġa u prodotti agrikoli oħra mit-Turkija fir-rigward tas-setgħat ta' delegazzjoni u implimentazzjoni li ser jingħataw lill-Kummissjoni (COM(2011)0918 – C7-0005/2012 – 2011/0453(COD)) (1)
2013/C 353 E/39
(Proċedura leġiżlattiva ordinarja: l-ewwel qari):
TEST PROPOST MILL-KUMMISSJONI |
EMENDA |
||||
Emenda 1 |
|||||
Proposta għal Regolament Premessa 5 |
|||||
|
|
||||
Emenda 2 |
|||||
Proposta għal Regolament Artikolu 1, punt -1 (ġdid) Regolament (KE) Nru 2008/97 Premessa 5a (ġdida) |
|||||
|
|
||||
Emenda 3 |
|||||
Proposta għal Regolament Artikolu 1 – punt 1a (ġdid) Regolament (KE) Nru 2008/97 Premessa 6 |
|||||
|
|
||||
Emenda 4 |
|||||
Proposta għal Regolament Artikolu 1 – punt 1 Regolament (KE) Nru 2008/97 Artikolu 7 |
|||||
Il-Kummissjoni għandha, permezz ta’ atti ta’ implimentazzjoni, tadotta miżuri meħtieġa biex timplimenta r-regoli ta’ applikazzjoni tal-arranġamenti speċjali għall-importazzjoni stipulati f'dan ir-Regolament. Dawk l-atti ta’ implimentazzjoni għandhom jiġu adottati skont il-proċedura ta’ analiżi msemmija fl-Artikolu [323(2)] tar-Regolament (UE) Nru [xxxx/ssss] tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill [Regolament allinjat dwar l-OKS Unika]* . |
Il-Kummissjoni għandha, permezz ta’ atti ta’ implimentazzjoni, tadotta miżuri meħtieġa biex timplimenta r-regoli ta’ applikazzjoni tal-arranġamenti speċjali għall-importazzjoni stipulati f'dan ir-Regolament. Dawk l-atti ta’ implimentazzjoni għandhom jiġu adottati f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 7a(2) . |
||||
Emenda 5 |
|||||
Proposta għal Regolament Artikolu 1 – punt 1 Regolament (KE) Nru 2008/97 Artikolu 7a (ġdid) |
|||||
|
Artikolu 7a Proċedura ta' kumitat 1. Il-Kummissjoni għandha tkun megħjuna minn … Kumitat imwaqqaf mill-Artikolu [xx] tar-Regolament (UE) Nru [xxxx/yyyy] tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill … [Regolament allinjat dwar l-OKS Unika] (3). Dak il-Kumitat għandu jkun kumitat fis-sens tar-Regolament (UE) Nru 182/2011 (4). 2. Fejn issir referenza għal dan il-paragrafu, għandu japplika l-Artikolu 5 tar-Regolament (UE) Nru 182/2011. 3. Fejn l-opinjoni tal-kumitat tkun se tingħata permezz tal-proċedura bil-miktub, dik il-proċedura għandha tiġi terminata mingħajr riżultat fejn, fil-limitu ta' żmien għall-għoti tal-opinjoni, il-president tal-kumitat jiddeċiedi hekk jew maġġoranza tal-membri tal-kumitat jitolbu li jsir dan. |
||||
Emenda 6 |
|||||
Proposta għal Regolament Artikolu 1 – punt 2 Regolament (KE) Nru 2008/97 Artikolu 8a – paragrafu 2 |
|||||
2. Id-delega tas-setgħa msemmija fl-Artikolu 8 għandha tingħata lill-Kummissjoni għal perjodu ta’ żmien indeterminat minn [daħħal id-data tad-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament ta' emenda] . |
2. Id-delega tas-setgħa msemmija fl-Artikolu 8 għandha tingħata lill-Kummissjoni għal perjodu ta’ ħames snin minn … (5) . Il-Kummissjoni għandha tfassal rapport rigward tad-delega tas-setgħa mhux aktar tard minn disa' xhur qabel it-tmiem tal-perijodu ta' ħames snin. Id-delega ta' setgħa għandha tiġi estiża awtomatikament għal perjodi ta' żmien identiċi, ħlief jekk il-Parlament Ewropew jew il-Kunsill joġġezzjonaw għal tali estensjoni mhux aktar tard minn tliet xhur qabel it-tmiem ta' kull perjodu. |
||||
Emenda 7 |
|||||
Proposta għal Regolament Artikolu 1 – punt 2 Regolament (KE) Nru 2008/97 Artikolu 8a – paragrafu 5 |
|||||
5. Att delegat adottat skont l-Artikolu 8 għandu jidħol fis-seħħ biss jekk ma tkunx ġiet espressa oġġezzjoni mill-Parlament Ewropew jew mill-Kunsill fi żmien xahrejn min-notifika ta’ dak l-att lill-Parlament Ewropew jew lill-Kunsill jew jekk, qabel it-tmiem ta’ dak il-perjodu, il-Parlament Ewropew u l-Kunsill ikunu t-tnejn informaw lill-Kummissjoni li mhux se joġġezzjonaw. Dak il-perjodu għandu jiġi estiż b’xahrejn b’ inizjattiva tal-Parlament Ewropew jew tal-Kunsill. |
5. Att delegat adottat skont l-Artikolu 8 għandu jidħol fis-seħħ biss jekk ma tiġix espressa oġġezzjoni mill-Parlament Ewropew jew mill-Kunsill fi żmien perijodu ta' xahrejn min-notifika ta' dak l-att lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill, jew jekk, qabel ma jiskadi dak il-perijodu, il-Parlament Ewropew u l-Kunsill ikunu t-tnejn infurmaw lill-Kummissjoni li mhumiex sejrin joġġezzjonaw. Dak il-perijodu għandu jiġi estiż b’erba' xhur fuq inizjattiva tal-Parlament Ewropew jew tal-Kunsill. |
||||
Emenda 8 |
|||||
Proposta għal Regolament Artikolu 2, punt -1 (ġdid) Regolament (KE) Nru 779/98 Premessa 4a (ġdida) |
|||||
|
|
||||
Emenda 9 |
|||||
Proposta għal Regolament Artikolu 2 – punt 1 Regolament (KE) Nru 779/98 Artikolu 1 |
|||||
Il-Kummissjoni għandha, permezz ta’ atti ta’ implimentazzjoni, tadotta regoli meħtieġa għall-applikazzjoni tal-iskema ta’ importazzjoni għal prodotti elenkati fl-Anness I għat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea li joriġinaw mit-Turkija u li jiġu importati fl-Unjoni skont il-kundizzjonijiet stipulati fid-Deċiżjoni Nru 1/98 tal-Kunsill tal-Assoċjazzjoni KE-Turkija. Dawk l-atti ta’ implimentazzjoni għandhom jiġu adottati skont il-proċedura ta’ analiżi msemmija fl-Artikolu [323(2)] tar-Regolament (UE) Nru [xxxx/ssss] tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill [Regolament allinjat dwar l-OKS Unika]* . |
Il-Kummissjoni għandha, permezz ta’ atti ta’ implimentazzjoni, tadotta regoli meħtieġa għall-applikazzjoni tal-iskema ta’ importazzjoni għal prodotti elenkati fl-Anness I għat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea li joriġinaw mit-Turkija u li jiġu importati fl-Unjoni skont il-kundizzjonijiet stipulati fid-Deċiżjoni Nru 1/98 tal-Kunsill tal-Assoċjazzjoni KE-Turkija. Dawk l-atti ta’ implimentazzjoni għandhom jiġu adottati f'konformità mal -proċedura ta’ eżami msemmija fl-Artikolu 2a(2) . |
||||
Emenda 10 |
|||||
Proposta għal Regolament Artikolu 2 – punt 1a (ġdid) Regolament (KE) Nru 779/98 Artikolu 2a (ġdid) |
|||||
|
|
||||
Emenda 11 |
|||||
Proposta għal Regolament Artikolu 3, punt -1 (ġdid) Regolament (KE) Nru 1506/98 Premessa 6a (ġdida) |
|||||
|
|
||||
Emenda 12 |
|||||
Proposta għal Regolament Artikolu 3 – punt 1 Regolament (KE) Nru 1506/98 Artikolu 3 |
|||||
Il-Kummissjoni għandha, permezz ta’ att ta’ implimentazzjoni, tikkonferma t-tmiem tas-sospensjoni msemmija fl-Artikolu 2 meta jitneħħew l-ostakli għall-esportazzjonijiet preferenzjali mill-Unjoni għat-Turkija. Dak l-att ta’ implimentazzjoni għandu jiġi adottati skont il-proċedura ta’ analiżi msemmija fl-Artikolu [323(2)] tar-Regolament (UE) Nru [xxxx/ssss] tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill [Regolament allinjat dwar l-OKS Unika]* . |
Il-Kummissjoni għandha, permezz ta’ att ta’ implimentazzjoni, tikkonferma t-tmiem tas-sospensjoni msemmija fl-Artikolu 2 meta jitneħħew l-ostakli għall-esportazzjonijiet preferenzjali mill-Unjoni għat-Turkija. Dawk l-atti ta’ implimentazzjoni għandhom jiġu adottati f'konformità mal-proċedura ta’ eżami msemmija fl-Artikolu 3a(2) . |
||||
Emenda 13 |
|||||
Proposta għal Regolament Artikolu 3 – punt 1a (ġdid) Regolament (KE) Nru 1506/98 Artikolu 3a (ġdid) |
|||||
|
|
(1) Il-każ kien riferut lura lill-kumitat responsabbli biex jerġà jiġi kkunsidrat skont it-tieni subparagrafu ta' l-Artikolu 57(2) (A7-0209/2012).
(2) ĠU L 55, 28.2.2011, p. 13.".
(3) ĠU L …, …, p. ….
(4) ĠU L 55, 28.2.2011, p. 13.
(5) Id-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan ir-Regolament.
(6) ĠU L 55, 28.2.2011, p. 13.".
(7) ĠU L …, …, p. ….
(8) ĠU L 55, 28.2.2011, p. 13.".
(9) ĠU L 55, 28.2.2011, p. 13.".
(10) ĠU L …, …, p.
(11) ĠU L 55, 28.2.2011, p. 13.".