EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 01994L0011-20130701
Directive 94/11/EC of European Parliament and Council of 23 March 1994 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to labelling of the materials used in the main components of footwear for sale to the consumer
Consolidated text: Id-Direttiva 94/11/KE tal-Parlament Ewropew u l-Kunsill tat- 23 ta’ Marzu 1994 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi ta’ l-Istati Membri li għandhom x’jaqsmu mat-tikkettjar tal-materjali li jintużaw fil-komponenti ewlenin tax-xeddijiet tas-saqajn għall-bejgħ lill-konsumatur
Id-Direttiva 94/11/KE tal-Parlament Ewropew u l-Kunsill tat- 23 ta’ Marzu 1994 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi ta’ l-Istati Membri li għandhom x’jaqsmu mat-tikkettjar tal-materjali li jintużaw fil-komponenti ewlenin tax-xeddijiet tas-saqajn għall-bejgħ lill-konsumatur
1994L0011 — MT — 01.07.2013 — 003.001
Dan id-dokument ġie magħmul bil-ħsieb li jintuża bħala għodda ta’ dokumentazzjoni u l-istituzzjonijiet ma jassumu l-ebda responsabbiltà għall-kontenut tiegħu
ID-DIRETTIVA 94/11/KE TAL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL tat-23 ta’ Marzu 1994 (ĠU L 100, 19.4.1994, p.37) |
Emendat bi:
|
|
Il-Ġurnal Uffiċjali |
||
No |
page |
date |
||
L 363 |
81 |
20.12.2006 |
||
L 158 |
172 |
10.6.2013 |
Emendat bi:
L 236 |
33 |
23.9.2003 |
ID-DIRETTIVA 94/11/KE TAL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL
tat-23 ta’ Marzu 1994
dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi ta’ l-Istati Membri li għandhom x’jaqsmu mat-tikkettjar tal-materjali li jintużaw fil-komponenti ewlenin tax-xeddijiet tas-saqajn għall-bejgħ lill-konsumatur
IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidraw it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropeja, u b’mod partikolari l-Artikolu 100a tiegħu,
Wara li kkunsidraw il-proposta tal-Kummissjoni ( 1 ),
Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali ( 2 ),
Fiwlaqt li jaġixxu skond il-proċedura riferita fl-Artikolu 189b tat-Trattat,
Billi f’ċerti Stati Membri jeżistu Regolamenti dwar it-tikkettjar tax-xeddijiet tas-saqajn li huma mmirati biex jipproteġu u jgħarrfu lill-pubbliku kif ukoll biex jiżguraw l-interessi legittimi ta’ l-industrija;
Billi n-nuqqas ta’ qbil bejn dawn ir-Regolamenti jheddu illi joħolqu ostakoli għall-kummerċ ġewwa l-Komunità, u b’hekk jippreġudika l-ħidma tas-suq intern;
Billi, sabiex jiġu evitati l-problemi minħabba s-sistemi differenti, l-intestaturi ta’ sistema komuni tat-tikkettjar tax-xeddijiet tas-saqajn għandhom jiġu ddefiniti b’mod preċiż;
Billi r-riżoluzzjoni tal-Kunsill tad-9 ta’ Novembru 1989 dwar il-prijoritajiet gejjiena biex terġa’ titnieda l-politika dwar il-protezzjoni tal-konsumatur ( 3 ) titlob li jkun hemm sforzi sabiex jitjieb it-tagħrif għall-konsumatur dwar il-prodotti;
Billi hu fl-interess kemm tal-konsumaturi u kemm ta’ l-industrija tax-xeddijiet tas-saqajn illi tiġi introdotta sistema li tnaqqas ir-riskju ta’ frodi billi tkun indikata n-natura preċiża tal-materjali wżati fil-komponenti prinċipali tax-xeddijiet tar-riġlejn;
Billi, fir-riżoluzzjoni tal-Kunsill tal-5 ta’ April 1993 fuq l-azzjoni gejjiena dwar it-tikkettjar tal-prodotti fl-interess tal-konsumatur ( 4 ), it-tikkettjar hu meqjus bħala mezz importanti sabiex ikun hemm tagħrif aħjar u trasparenza akbar għall-konsumatur u biex ikun żgurat illi s-suq intern jaħdem b’mod armonjuż;
Billi t-tqarrib lejn xulxin tal-leġislazzjonijiet nazzjonali huwa l-mod approprjat sabiex jitneħħew dawn l-ostakoli għall-kummerċ ħieles; billi dan l-għan ma jistax jintlaħaq b’mod sodisfaċenti mill-Istati Membri individwalment; billi din id-Direttiva tistabbilixxi biss dawk il-ħtiġiet illi huma indispensabbli għall-moviment ħieles tal-prodotti li għalihom tapplika,
ADOTTAW DIN ID-DIRETTIVA:
Artikolu 1
1. Din id-Direttiva għandha tapplika għat-tikkettjar tal-materjali wżati fil-komponenti prinċipali tax-xeddijiet tas-saqajn għal-bejgħ lill-konsumatur.
Għall-għanijiet ta’ din id-Direttiva, “xeddijiet tas-saqajn” ifissru l-oġġetti kollha li jkollhom qiegħ applikat iddisinjat sabiex jipproteġi jew jgħatti s-sieq, inklużi l-partijiet mqiegħda fis-suq separatament li hemm referenza għalihom fl-Anness I.
Lista mhux magħluqa tal-prodotti koperti bid-Direttiva tidher fl-Anness II.
Dawn li ġejjin għandhom jiġu esklużi mid-Direttiva:
— ix-xeddijiet tas-saqajn użati, milbusa,
— ix-xeddijiet tas-saqajn protettivi koperti bid-Direttiva 89/686/KEE ( 5 ),
— ix-xeddijiet tas-saqajn koperti bid-Direttiva 76/769/KEE ( 6 ),
— ix-xeddijiet tas-saqajn ġugarelli.
2. It-tagħrif dwar il-kompożizzjoni tax-xeddijiet tas-saqajn għandu jingħata permezz tat-tikkettjar kif speċifikat fl-Artikolu 4.
(i) It-tikkettjar għandu jagħti tagħrif dwar it-tliet partijiet tax-xeddijiet tas-saqajn kif imfisser fl-Anness I, jiġifieri:
(a) il-parti ta’ fuq;
(b) l-inforra u s-suletta; u
(ċ) il-pett.
(ii) Il-kompożizzjoni tax-xeddijiet tas-saqajn għandha tkun indikata kif speċifikat fl-Artikolu 4 imsejsa fuq il-piktogrammi jew l-indikazzjonijiet bil-miktub għall-materjali speċifiċi, kif hemm stabbilit fl-Anness I.
(iii) Fil-każ tal-wiċċ tax-xedd, il-klassifika tal-materjali għandha tiġi deċiża fuq il-bażi tad-dispożizzjonijiet li jinsabu fl-Artikolu 4(1) u fl-Anness I, mingħajr ma jiġu kkunsidrati l-aċċessorji jew it-tisħiħ bħal ma huma l-irqajja għall-għekiesi, borduri, ornamenti, bokkli, udieni, ħoloq li jsaħħu t-toqob fil-materjali jew oġġetti simili li jitwaħħlu max-xedd.
(iv) Fil-każ tal-pett, il-klassifika għandha tkun imsejsa fuq il-volum tal-materjali li jinsabu fih, skond l-Artikolu 4.
Artikolu 2
1. L-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri kollha meħtieġa sabiex jiżguraw illi x-xeddijiet tas-saqajn kollha imqiegħda fis-suq jilħqu l-ħtiġiet tat-tikkettjar ta’ din id-Direttiva mingħajr preġudizzju għad-dispożizzjonijiet rilevanti l-oħra tal-Komunità.
2. Meta xeddijiet tas-saqajn li ma jkunux konformi mad-dispożizzjonijiet dwar il-ħtiġiet tat-tikkettjar jiġu mqiegħda fis-suq, l-Istat Membru kompetenti għandu jieħu l-azzjoni approprjata speċifikata fil-leġislazzjoni nazzjonali tiegħu.
Artikolu 3
Mingħajr preġudizzju għad-dispożizzjonijiet rilevanti oħra Komunitarji, l-Istati Membri ma għandhomx jipprojbixxu jew jimpedixxu t-tqegħid fis-suq tax-xeddijiet tas-saqajn li jħarsu l-ħtiġiet tat-tikkettjar ta’ din id-Direttiva, bl-użu tad-dispożizzjonijiet nazzjonali mhux armonizzati li jirregolaw it-tikkettjar ta’ ċerti tipi ta’ xeddijiet tas-saqajn jew tax-xeddijiet tas-saqajn in ġenerali.
Artikolu 4
1. It-tikkettjar għandu jagħti tagħrif dwar il-materjal, stabbilit skond l-Anness I, li jikkostitwixxi mill-inqas 80 % tal-wiċċ tal-parti ta’ fuq, u ta’ l-inforra u s-suletta, tax-xedd, u mill-inqas 80 % tal-volum tal-pett. Jekk l-ebda materjal ma jammonta għal mill-inqas 80 %, it-tagħrif għandu jingħata fuq iż-żewġ materjali prinċipali wżati fil-kompożizzjoni tax-xedd.
2. It-tagħrif għandu jingħata fuq ix-xedd. Il-fabbrikant jew l-aġent awtorizzat tiegħu stabbilit fil-Komunità jista’ jagħżel rappreżentazzjoni bil-piktogrammi jew indikazzjonijiet bil-miktub f’mill-inqas l-ilsien jew l-ilsna li jistgħu jintagħżlu mill-Istat Membru konsumatur b’konformità mat-Trattat, kif imfisser u muri fl-Anness I. L-Istati Membri, fid-dispożizzjonijiet nazzjonali tagħhom għandhom jiżguraw illi l-konsumaturi huma infurmati sew bit-tifsir ta’ din ir-rappreżentazzjoni bil-piktogrammi, filwaqt li jiżguraw illi dawk id-dispożizzjonijiet ma joħolqux ostakoli għall-kummerċ.
3. Għall-għan ta’ din id-Direttiva, it-tikkettjar għandu jkun jikkonsisti fit-twaħħil tat-tagħrif meħtieġ fuq mill-inqas wieħed mill-par tax-xeddijiet. Dan jista’ jsir permezz ta’ stampar, twaħħil, ibbozzar jew billi titwaħħal tikketta.
4. It-tikkettja għandha tkun tidher, imwaħħla sew u aċċessibbli u l-qisien tal-piktogrammi għandhom ikunu kbar biżżejjed sabiex jagħmluha faċli illi wieħed jifhem it-tagħrif li jkun hemm fihom. Ma għandux ikun possibbli illi t-tikketta tqarraq bil-konsumatur.
5. Il-fabbrikant jew l-aġent awtorizzat tiegħu stabbiliti fil-Komunità għandhom ir-responsabbiltà li jfornu t-tikketta u għar-reqqa tat-tagħrif illi din ikun fiha. Jekk la l-fabbrikant u lanqas l-aġent awtorizzat tiegħu ma jkunu stabbiliti fil-Komunità, dan l-obbligu għandu jmiss lill-persuna responsabbli mill-ewwel tqegħid fis-suq Komunitarju tax-xeddijiet tas-saqajn. Il-bejjiegħ bl-imnut għandu jibqa’ responsabbli sabiex jiżgura illi x-xeddijiet mibjugħa minnu jkollhom it-tikkettjar approprjat preskritt minn din id-Direttiva.
Artikolu 5
Tagħrif testwali addizzjonali, imwaħħal, jekk ikun meħtieġ, fuq it-tikkettjar jista’ jiżdied mat-tagħrif meħtieġ f’din id-Direttiva. Madankollu, l-Istati Membri ma jistgħux jipprojbixxu jew jimpedixxu t-tqegħid fis-suq tax-xeddijiet tas-saqajn li jikkonformaw mal-ħtiġiet ta’ din id-Direttiva, skond l-Artikolu 3.
Artikolu 6
1. L-Istati Membri għandhom jadottaw u jippubblikaw il-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi meħtieġa sabiex jikkonformaw ma’ din id-Direttiva mhux aktar tard mit-23 ta’ Settembru 1995. Għandhom jgħarrfu bihom lill-Kummissjoni minnufih.
2. L-Istati Membri għandhom japplikaw il-miżuri riferiti fil-paragrafu 1 mit-23 ta’ Marzu 1995. Il-ħażniet li tkun inħarġitilhom il-fattura jew li jkunu ġew ikkunsinnati lill-bejjiegħ bl-imnut qabel din id-data ma għandhomx ikunu bla ħsara għall-miżuri msemmija sat-23 ta’ Settembru 1997.
3. Meta l-Istati Membri jadottaw dawn il-miżuri, dawn għandu jkun fihom referenza għal din id-Direttiva jew għandhom ikunu akkumpanjati b’din ir-referenza fl-okkażjoni tal-pubblikazzjoni uffiċjali tagħhom. Il-metodi dwar kif għandha ssir din ir-referenza għandhom jiġu stabbiliti mill-Istati Membri.
4. Il-Kummissjoni għandha tissottometti lill-Kunsill, tliet snin wara li din id-Direttiva tkun daħlet fis-seħħ, rapport ta’ stima li jikkunsidra kull diffikultà illi setgħet ġiet iltaqgħu magħha l-operaturi meta kienu qegħdin iħaddmu d-dispożizzjonijiet ta’ din id-Direttiva u għandhom jippreżentaw, jekk ikun hemm il-ħtieġa, proposti approprjati għar-reviżjoni.
Artikolu 7
Din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.
ANNESS I
1. Id-definizzjoni u l-piktogrammi korrispondenti jew l-indikazzjonijiet bil-miktub dwar il-partijiet tax-xeddijiet tas-saqajn li għandhom ikunu identifikati
Ir-rappreżentazzjoni bil-piktogrammi |
L-indikazzjonijiet bil-miktub |
|
(a) Il-parti ta’ fuq; Din hi l-faċċata ta’ barra ta’ l-element strutturali li jkun imwaħħal mal-pett. |
|
F: Tige; D: Obermaterial; IT: Tomaia; NL: Bovendeel; EN: Upper; DK: Overdel; GR: ΕΠΑΝΩ ΜΕΡΟΣ; ES: Empeine; P: Parte superior; ►A1CZ: Vrch; EST: Pealne; LV: Virsa; LT: Viršus; HU: Felsőrész; M: Wiċċ; PL: Wierzch; SI: Zgornji del; SK: Vrch; ◄ ►M1BG: лицева част; RO: față. ◄ ►M2HR: Gornjište ◄ |
(b) L-inforra u s-suletta Dawn huma l-inforra tal-parti ta’ fuq u tas-suletta, li jiffurmaw il-parti ta’ ġewwa tax-xedd tas-saqajn. |
|
F: Doublure et semelle de propreté; D: Futter und Decksohle; IT: Fodera e Sottopiede; NL: Voering en inlegzool; EN: Lining and sock; DK: Foring og bindsål; GR: ΦΟΑΡΕΣ ES: Forro y plantilla; P: Forro e Palmilha; ►A1CZ: Podšívka a stélka; EST: Vooder ja sisetald; LV: Odere un ieliekamā saistzole; LT: Pamušalas ir įklotė; HU: Bélés és fedőtalpbélés; M: Inforra u suletta; PL: Podszewka z wyściółką; SI: Podloga in vložek (steljka); SK: Podšívka a stielka; ◄ ►M1BG: подплата и стелка; RO: căptușeală și acoperiș de branț. ◄ ►M2HR: Podstava i uložna tabanica ◄ |
(c) Il-pett Din hi l-parti tal-qiegħ tax-xedd tas-saqajn, li hi suġġetta li tittiekel u li hija mwaħħla mal-parti ta’ fuq. |
|
F: Semelle extérieure; D: Laufsohle; IT: Suola esterna; NL: Buitenzool; EN: Outer sole; DK: Ydersål; GR: ΣΟΛΑ; ES: Suela; P: Sola; ►A1CZ: Podešev; EST: Välistald; LV: Ārējā zole; LT: Padas; HU: Járótalp; M: Pett ta' barra; PL: Spód; SI: Podplat; SK: Podošva; ◄ ►M1BG: външно ходило; RO: talpă exterioară. ◄ ►M2HR: Potplat (donjište) ◄ |
2. Id-definizzjoni u r-rappreżentazzjoni bil-piktogrammi korrispondenti tal-materjali
Ir-rappreżentazzjoni bil-piktogrammi |
L-indikazzjonijiet bil-miktub |
|
(a) (i) Il-Ġilda Espressjoni ġenerali li tirreferi għall-ġilda li jkollha l-fibra strutturali oriġinali tagħha ftit jew wisq mhux mimsusa, ikkonzata biex ma tnawwarx. Ix-xagħar jew is-suf jista’ jkun jew jista’ ma jkunx imneħħi. Il-ġilda tista’ tkun ukoll magħmula minn ġild li jkun ġie maqsum f’safef jew issegmentat qabel jew wara li jkun ġie kkonzat. Madankollu, jekk il-ġild ikkonzat jiġi ddiżintegrat b’mod mekkaniku u/jew kimiku fi frak fibruż, biċċiet żgħar jew trab u mbagħad, bi jew mingħajr iż-żieda ta’ aġent li jgħaqqad, jiġi magħmul f’folji jew f’għamliet oħra, dawn il-folji jew forom ma jkunux ġilda. Jekk il-ġilda jkollha kisja fil-wiċċ, tkun kif tkun applikata,jew raffinatura mwaħħla bil-kolla, dawn is-safef tal-wiċċ ma jistgħux ikunu ħoxnin aktar minn 0,15 mm. Għalhekk, il-ġlud kollha huma koperti mingħajr preġudizzju għall-obbligazzjonijiet l-oħra legali, eż. il-Konvenzjoni ta’ Washington.Jekk jintuża t-terminu “ġilda bil-grana sħiħa” fit-tagħrif addizzjonali bil-miktub li mhux obbligatorju riferit fl-Artikolu 5, dan jgħodd għall-ġilda li jkollha l-wiċċ oriġinali tagħha mikxuf bit-tneħħija tar-rita ta’ barra tal-ġilda u bl-ebda parti mill-wiċċ imneħħi permezz tal-ibbaffjar, snuffing jew qsim. |
|
F: Cuir; D: Leder; IT: Cuoio; NL: Leder; EN: Leather; DK: Læder; GR: ΔΕΡΜΑ; ES: Cuero; P: Couros e peles curtidas; ►A1CZ: Useň; EST: Nahk; LV: Āda; LT: Oda; HU: Bőr; M: Ġilda; PL: Skóra; SI: Usnje; SK: Useň; ◄ ►M1BG: кожа; RO: piei cu față naturală. ◄ ►M2HR: Koža ◄ |
(a) (ii) Ġilda Miksija ġilda fejn il-kisja tal-wiċċ tal-ġilda ma taqbiżx terz tal-ħxuna totali tal-prodott iżda jaqbez iż-0,15 mm. |
|
F: Cuir enduit; D: Beschichtetes Leder; IT: Cuoio rivestito; NL: Gecoat leder; EN: Coated leather; DK: Overtrukket læder; GR: ΕΠΕΝΔΕΔΥΜΕΝΟ ΔΕΡΜΑ; ES: Cuero untado; P: Couro revestido; ►A1CZ: Povrstvená useň; EST: Kaetud nahk; LV: Pārklāta āda; LT: Padengta oda; HU: Bevonatos bőr; M: Ġilda miksija; PL: Skóra pokryta; SI: Krito usnje; SK: Povrstvená useň; ◄ ►M1BG: кожа с покритие; RO: piei cu față corectată. ◄ ►M2HR: Koža korigiranog lica ◄ |
(b) Tessuti naturali minsuġa u tessuti sintetiċi jew mhux minsuġa “Tessuti” għandhom ifissru l-prodotti kollha koperti bid-Direttiva 71/307/KEE u l-emendi tagħha. |
|
F: Textile; D: Textil; IT: Tessili; NL: Textiel; EN: Textile; DK: Tekstil-materialer; GR: ΥΦΑΣΜΑ; ES: Textil; P: Téxteis; ►A1CZ: Textilie; EST: Tekstiil; LV: Tekstilmateriāls; LT: Tekstilė; HU: Textil; M: Tessut; PL: Materiał włókienniczy; SI: Tekstil; SK: Textil; ◄ ►M1BG: текстил; RO: textile. ◄ ►M2HR: Tekstil ◄ |
(c) Il-materjali l-oħra kollha |
|
F: Autres matériaux; D: Sonstiges Material; IT: Altre materie; NL: Overige materialen; EN: Other materials; DK: Andre materialer; GR: ΑΛΛΑ ΥΛΙΚΑ; ES: Otros materiales; P: Outros materiais; ►A1CZ: Ostatní materiály; EST: Teised materjalid; LV: Citi materiāli; LT: Kitos medžiagos; HU: Egyéb anyag; M: Materjal ieħor; PL: Inny materiał; SI: Drugi materiali; SK: Iný materiál; ◄ ►M1BG: всички други материали; RO: alte materiale. ◄ ►M2HR: Drugi materijali ◄ |
ANNESS II
EŻEMPJI TAX-XEDDIJIET TAS-SAQAJN KOPERTI MINN DIN ID-DIRETTIVA
“Ix-xeddijiet tas-saqajn” jistgħu jvarjaw minn qrieq bil-parti ta’ fuq tagħhom tikkonsisti sempliċement f’lazzijiet jew żagarelli li jistgħu jiġu aġġustati sa buzijiet għolja illi l-parti ta’ fuq tagħhom tkun tkopri r-riġel u l-koxxa. Fost il-prodotti inklużi għalhekk hemm:
(i) ix-xeddijiet tas-saqajn ċatti jew b’takkuna għolja għalbiex jintlibsu ġewwa jew barra mid-dar;
(ii) il-buzijiet sa l-għaksa, il-buzijiet qosra, il-buzijiet sa’ l-irkobba, u l-buzijiet għolja;
(iii) il-qrieq ta’ tipi diversi, l-“espadrilles” (xedd tas-saqajn bil-parti ta’ fuq tal-luna u l-pett magħmul minn materjal veġetali maħdum), iż-żraben tat-teNnis, iz-żraben tal-ġiri u sport ieħor, is-sandlijiet tal-għawm u xeddijiet tas-saqajn ta’ kuljum oħra;
(iv) iż-żraben sportivi speċjali li huma ddisinjati għall-attività sportiva u li għandhom, jew għandhom provvediment għat-twaħħil ta’, msiemer bil-ponta mqabbża, tappini, klippijiet, biċċiet tal-metall jew oġġetti simili u ż-żraben ta’ l-iskejz, iż-żraben ta’ l-iskì u ż-żraben ta’ l-iskijjar fit-tul, iż-żraben tal-lotta, iż-żraben tal-boksing u ż-żraben għas-sewqan tar-rota. Inklużi wkoll hemm oġġetti komposti magħmula minn xeddijiet is-saqajn li jkollhom pattini jew skejtz bir-roti mwaħħlin;
(v) l-iskarpini taż-żfin;
(vi) ix-xeddijiet tas-saqajn magħmula minn biċċa waħda, b’mod partikolari billi jiġi mmudellat il-lastiku jew il-plastik, iżda li ma jinkludux oġġetti li jintremew wara l-użu u li jkunu magħmula minn materjal ħafif u rqiq (karta, plastik irqiq ħafna, eċċ., mingħajr pettijiet imwaħħla);
(vii) il-galoxxi illi jintlibsu fuq xedd tas-saqajn ieħor, illi xi drabi ma jkollhomx takkuna;
(viii) ix-xeddijiet tas-saqajn illi jintremew wara l-użu, illi jkollhom pettijiet imwaħħla, ġeneralment ddisinjati sabiex jintużaw darba waħda biss;
(ix) ix-xeddijiet tas-saqajn ortopediċi.
Għal raġunijiet ta’ omoġeneità u ċarezza, u mingħajr ħsara għad-dispożizzjonijiet imsemmija fid-deskrizzjoni tal-prodotti koperti b’din id-Direttiva, il-prodotti koperti bil-Kapitolu 64 tan-nomenklatura magħquda (“CN”) jistgħu, bħala regola ġenerali, ikunu meqjusa illi jaqgħu taħt din id-Direttiva.
( 1 ) ĠU Ċ 74, 25.3.1992, p. 10.
( 2 ) ĠU Ċ 287, 4.11.1992, p. 36.
( 3 ) ĠU Ċ 294, 22.11.1989, p. 1.
( 4 ) ĠU Ċ 110, 20.4.1993, p. 3.
( 5 ) ĠU L 399, 30.12.1989, p. 18.
( 6 ) ĠU L 262, 27.9.1976, p. 201.