ISSN 1725-5112

Eiropas Savienības

Oficiālais Vēstnesis

L 69

European flag  

Izdevums latviešu valodā

Tiesību akti

52. sējums
2009. gada 13. marts


Saturs

 

II   Tiesību akti, kuri pieņemti, piemērojot EK/Euratom līgumus, un kuru publicēšana nav obligāta

Lappuse

 

 

BUDŽETS

 

 

Eiropas Parlaments

 

 

2009/165/EK, Euratom

 

*

Eiropas Savienības 2009. finanšu gada vispārējā budžeta pieņemšana galīgajā variantā

1

Summas izteiktas EUR, ja vien nav norādīts citādi.Jebkādi ieņēmumi saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu, kas ir iekļauti ieņēmumu pārskata 5. un 6. sadaļā, var būt par pamatu papildu apropriāciju piešķiršanai tām pozīcijām, kurās bija ietverti sākotnējie izdevumi, kuri bija atbilstošo ieņēmumu pamatā.Izpildes rādītāji attiecas uz visām piešķirtajām apropriācijām, tostarp budžeta apropriācijām, papildu apropriācijām un īpašiem mērķiem iezīmētiem ieņēmumiem.

Saturs

 

II   Tiesību akti, kuri pieņemti, piemērojot EK/Euratom līgumus, un kuru publicēšana nav obligāta

Lappuse

 

 

BUDŽETS

 

 

Eiropas Parlaments

 

*

1

Summas izteiktas EUR, ja vien nav norādīts citādi.Jebkādi ieņēmumi saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu, kas ir iekļauti ieņēmumu pārskata 5. un 6. sadaļā, var būt par pamatu papildu apropriāciju piešķiršanai tām pozīcijām, kurās bija ietverti sākotnējie izdevumi, kuri bija atbilstošo ieņēmumu pamatā.Izpildes rādītāji attiecas uz visām piešķirtajām apropriācijām, tostarp budžeta apropriācijām, papildu apropriācijām un īpašiem mērķiem iezīmētiem ieņēmumiem.

LV

Tiesību akti, kuru virsraksti ir gaišajā drukā, attiecas uz kārtējiem jautājumiem lauksaimniecības jomā un parasti ir spēkā tikai ierobežotu laika posmu.

Visu citu tiesību aktu virsraksti ir tumšajā drukā, un pirms tiem ir zvaigznīte.


II Tiesību akti, kuri pieņemti, piemērojot EK/Euratom līgumus, un kuru publicēšana nav obligāta

BUDŽETS

Eiropas Parlaments

13.3.2009   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 69/1


Eiropas Savienības 2009. finanšu gada vispārējā budžeta

PIEŅEMŠANA GALĪGAJĀ VARIANTĀ

(2009/165/EK, Euratom)

EIROPAS PARLAMENTA PRIEKŠSĒDĒTĀJS,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 272. panta 7. punktu,

ņemot vērā Eiropas Atomenerģijas kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 177. pantu,

ņemot vērā Padomes 2000. gada 29. septembra Lēmumu 2000/597/EK, Euratom par Eiropas Kopienu pašu resursiem (1),

ņemot vērā Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulu (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (2),

ņemot vērā Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīgumu par budžeta disciplīnu un pareizu finanšu pārvaldību (3),

ņemot vērā Eiropas Savienības 2009. finanšu gada vispārējā budžeta projektu, ko Padome apstiprināja 2008. gada 17. jūlijā,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta 2008. gada 23. oktobra Rezolūciju par Eiropas Savienības 2009. finanšu gada vispārējā budžeta projektu, III iedaļa – Komisija, un Eiropas Savienības 2009. finanšu gada vispārējā budžeta projekta grozījumu vēstuli Nr. 1/2009,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta 2008. gada 23. oktobra Rezolūciju par Eiropas Savienības 2009. finanšu gada vispārējā budžeta projektu: I iedaļa – Eiropas Parlaments, II iedaļa – Padome, IV iedaļa – Tiesa, V iedaļa – Revīzijas palāta, VI iedaļa – Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komiteja, VII iedaļa – Reģionu komiteja, VIII iedaļa – Eiropas Ombuds, IX iedaļa – Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītājs,

ņemot vērā Eiropas Savienības 2009. finanšu gada vispārējā budžeta projekta grozījumu vēstuli Nr. 2/2009,

ņemot vērā Eiropas Savienības 2009. finanšu gada vispārējā budžeta projekta grozījumu vēstuli Nr. 3/2009,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta 2008. gada 23. oktobrī pieņemtos vispārējā budžeta projekta grozījumus un ierosinātos labojumus,

ņemot vērā Padomes labojumus Parlamenta pieņemtajos vispārējā budžeta projekta grozījumos un ierosinātajos labojumos,

ņemot vērā 2008. gada 21. novembra budžeta saskaņošanas sanāksmes rezultātus,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta Reglamenta 69. pantu un IV pielikumu,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta 2008. gada 18. decembra Rezolūciju,

PAZIŅO.

Vienīgais pants

Eiropas Kopienas dibināšanas līguma 272. pantā un Eiropas Atomenerģijas kopienas dibināšanas līguma 177. pantā noteiktā procedūra ir izpildīta, un Eiropas Savienības 2009. finanšu gada vispārējais budžets ir pieņemts galīgajā variantā.

Strasbūrā, 2008. gada 18. decembrī

Priekšsēdētājs

H.-G. PÖTTERING


(1)  OV L 253, 7.10.2000., 42. lpp.

(2)  OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.

(3)  OV C 139, 14.6.2006., 1. lpp.


SATURS

VISPĀRĒJS IEŅĒMUMU DOKUMENTS

A. Ievads un vispārējā budžeta finansējums

B. Vispārējs ieņēmumu dokuments pa budžeta pozīcijām

C. Personāls

D. Ēkas

IEŅĒMUMU UN IZDEVUMU PĀRSKATS PA IEDAĻĀM

I iedaļa: Parlaments

— Ieņēmumi

— Izdevumi

II iedaļa: Padome

— Ieņēmumi

— Izdevumi

III iedaļa: Komisija (II sējums)

— Ieņēmumi

— Izdevumi

IV iedaļa: Eiropas Tiesa

— Ieņēmumi

— Izdevumi

V iedaļa: Revīzijas palāta

— Ieņēmumi

— Izdevumi

VI iedaļa: Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komiteja

— Ieņēmumi

— Izdevumi

VII iedaļa: Reģionu komiteja

— Ieņēmumi

— Izdevumi

VIII iedaļa: Eiropas Ombuds

— Ieņēmumi

— Izdevumi

IX iedaļa: Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītājs

— Ieņēmumi

— Izdevumi

SATURS – I SĒJUMS

VISPĀRĒJS IEŅĒMUMU DOKUMENTS

A. Ievads un vispārējā budžeta finansējums

B. Vispārējs ieņēmumu dokuments pa budžeta pozīcijām

— 1. sadaļa: Pašu resursi

— 3. sadaļa: Pārpalikumi, atlikumi un korekcijas

— 4. sadaļa: Ieņēmumi no personām, kas saistītas ar iestādēm un citām Kopienas struktūrām

— 5. sadaļa: Uzkrātie ieņēmumi no iestāžu administratīvās darbības

— 6. sadaļa: Iemaksas un atmaksājumi Eiropas Kopienu līgumos un programmās

— 7. sadaļa: Procenti par novēlotiem maksājumiem un soda naudas

— 8. sadaļa: Aizņēmumu un aizdevumu operācijas

— 9. sadaļa: Dažādi ieņēmumi

C. Personāls

D. Ēkas

IEŅĒMUMU UN IZDEVUMU PĀRSKATS PA IEDAĻĀM

I iedaļa: Parlaments

— Ieņēmumi

— 4. sadaļa: Ieņēmumi no Kopienas iestādēs un citās struktūrās strādājošajiem

— 5. sadaļa: Ieņēmumi no iestādes administratīvās darbības

— 6. sadaļa: Iemaksas un atmaksājumi saistībā ar Kopienas nolīgumiem un programmām

— 9. sadaļa: Dažādi ieņēmumi

— Izdevumi

— 1. sadaļa: Iestādē strādājošie

— 2. sadaļa: Ēkas, mēbeles, iekārtas un dažādi darbības izdevumi

— 3. sadaļa: Izdevumi saistībā ar iestādes vispārīgajiem uzdevumiem

— 4. sadaļa: Izdevumi saistībā ar iestādes īpašajiem uzdevumiem

— 10. sadaļa: Citi izdevumi

II iedaļa: Padome

— Ieņēmumi

— 4. sadaļa: Dažādi Kopienas nodokļi, nodevas un maksājumi

— 5. sadaļa: Ieņēmumi no iestādes administratīvās darbības

— 6. sadaļa: Iemaksas un atmaksājumi saistībā ar Kopienas nolīgumiem un programmām

— 7. sadaļa: Procenti par nokavētiem maksājumiem

— 9. sadaļa: Dažādi ieņēmumi

— Izdevumi

— 1. sadaļa: Iestādē strādājošie

— 2. sadaļa: Ēkas, ierīces un darbības izdevumi

— 3. sadaļa: Izdevumi, kas radušies, iestādei veicot īpašus uzdevumus

— 4. sadaļa: Ar Pārdomu grupu saistīti izdevumi

— 10. sadaļa: Citi izdevumi

IV iedaļa: Eiropas Tiesa

— Ieņēmumi

— 4. sadaļa: Ieņēmumi no personām, kas saistītas ar Kopienas iestādēm un citām organizācijām

— 5. sadaļa: Ieņēmumi no iestādes administratīvās darbības

— 9. sadaļa: Dažādi ieņēmumi

— Izdevumi

— 1. sadaļa: Iestādē strādājošie

— 2. sadaļa: Ēkas, iekārtas un dažādi darbības izdevumi

— 3. sadaļa: Izdevumi saistībā ar iestādes īpašajiem uzdevumiem

— 10. sadaļa: Citi izdevumi

V iedaļa: Revīzijas palāta

— Ieņēmumi

— 4. sadaļa: Ieņēmumi no iestādē strādājošajiem

— 5. sadaļa: Ieņēmumi no iestādes administratīvās darbības

— 9. sadaļa: Dažādi ieņēmumi

— Izdevumi

— 1. sadaļa: Iestādē strādājošie

— 2. sadaļa: Ēkas, mēbeles, iekārtas un dažādi darbības izdevumi

— 10. sadaļa: Citi izdevumi

VI iedaļa: Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komiteja

— Ieņēmumi

— 4. sadaļa: Ieņēmumi no iestādēs un citās Kopienas struktūrās strādājošajiem

— 5. sadaļa: Ieņēmumi no iestādes administratīvās darbības

— 9. sadaļa: Dažādi ieņēmumi

— Izdevumi

— 1. sadaļa: Izdevumi, kas saistīti ar iestādei piederīgām personām

— 2. sadaļa: Nekustamais īpašums, iekārtas, aprīkojums un dažādi darbības izdevumi

— 10. sadaļa: Citi izdevumi

VII iedaļa: Reģionu komiteja

— Ieņēmumi

— 4. sadaļa: Ieņēmumi no personām, kas saistītas ar iestādēm un citām Kopienas struktūrām

— 5. sadaļa: Ieņēmumi no iestādes administratīvās darbības

— 9. sadaļa: Dažādi ieņēmumi

— Izdevumi

— 1. sadaļa: Personas, kas saistītas ar iestādi

— 2. sadaļa: Nekustamais īpašums, iekārtas, aprīkojums un dažādi darbības izdevumi

— 10. sadaļa: Citi izdevumi

VIII iedaļa: Eiropas Ombuds

— Ieņēmumi

— 4. sadaļa: Ieņēmumi no Kopienas iestādēs un citās struktūrās strādājošajiem

— 6. sadaļa: Iemaksas un atmaksājumi saistībā ar Kopienas nolīgumiem un programmām

— 9. sadaļa: Dažādi ieņēmumi

— Izdevumi

— 1. sadaļa: Izdevumi, kas ir saistīti ar iestādē strādājošajiem

— 2. sadaļa: Ēkas, mēbeles, iekārtas un dažādi darbības izdevumi

— 3. sadaļa: Izdevumi saistībā ar iestādes vispārīgajiem uzdevumiem

— 10. sadaļa: Citi izdevumi

IX iedaļa: Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītājs

— Ieņēmumi

— 4. sadaļa: Dažādi Kopienas nodokļi, nodevas un maksājumi

— 9. sadaļa: Dažādi ieņēmumi

— Izdevumi

— 1. sadaļa: Izdevumi, kas ir saistīti ar iestādē strādājošajiem

— 2. sadaļa: Ēkas, ierīces un izdevumi, kas saistīti ar iestādes darbību

— 10. sadaļa: Citi izdevumi

A. IEVADS UN VISPĀRĒJĀ BUDŽETA FINANSĒJUMS

IEVADS

Eiropas Savienības vispārējais budžets ir dokuments, kurā noteikta un ar kuru atļauta ieņēmumu un izdevumu kopējā summa, kas ik gadu tiek uzskatīta par nepieciešamu Eiropas Kopienai un Eiropas Atomenerģijas kopienai.

Budžetu veido un izpilda saskaņā ar vienotības, budžeta precizitātes, gada pārskata, līdzsvara, norēķinu vienības, universāluma, specifikācijas, pareizas finanšu vadības un pārredzamības principiem.

Vienotības un budžeta precizitātes princips nozīmē to, ka visi Kopienas ieņēmumi un izdevumi, kā arī Eiropas Savienības ieņēmumi un izdevumi, ja tos sedz no budžeta, ir jāiekļauj vienā dokumentā.

Gada pārskata princips nozīmē to, ka budžetu pieņem vienam budžeta gadam un ka gan saistību, gan maksājumu apropriācijas par kārtējo budžeta gadu principā jāizmanto šā gada laikā.

Saskaņā ar līdzsvara principu budžeta gada ieņēmumu prognozēm jāsakrīt ar minētā gada maksājumu apropriācijām: aizņēmumi iespējamā budžeta deficīta segšanai nav samērojami ar pašu resursu sistēmu un netiks atļauti.

Saskaņā ar norēķinu vienības principu budžetu izstrādā un izpilda euro un pārskatus veido euro.

Universāluma princips nozīmē to, ka kopējie ieņēmumi paredzēti kopējo maksājumu apropriāciju segšanai, izņemot dažus ieņēmumu posteņus, kurus piešķir konkrētiem izdevumu posteņiem. Visus ieņēmumus un izdevumus iegrāmato budžetā pilnā apmērā, neizdarot to starpā nekādas korekcijas.

Saskaņā ar specifikācijas principu katrai apropriācijai jābūt konkrētam nolūkam un tai jābūt attiecinātai uz konkrētu mērķi, lai novērstu neskaidrības starp apropriācijām.

Pareizas finanšu vadības principu formulē, atsaucoties uz saimnieciskuma, lietderības un efektivitātes principu.

Budžetu sastāda saskaņā ar pārredzamības principu, nodrošinot pareizu informāciju par budžeta un kontu izpildi.

Budžets attiecas uz noteiktiem mērķiem paredzētām apropriācijām un līdzekļiem, tas ir, budžeta līdzekļi jāsadala pēc darbības jomām, lai paaugstinātu budžeta vadības pārredzamību, ņemot vērā pareizas finanšu vadības mērķus, jo īpaši lietderību un efektivitāti.

Izdevumi, kas atļauti pašreizējā budžetā, kopā sastāda EUR 133 845,98 miljonu saistību apropriāciju un EUR 116 096,06 miljonu maksājumu apropriāciju, attiecīgi veidojot 2,51 % un 0,28 % pieaugumu, salīdzinot ar 2008. gada budžetu.

Budžeta ieņēmumi kopā sastāda EUR 116 096,06 miljonus. Vienota PVN līdzekļu pieprasījuma likme ir 0,3278 %, bet NKI līdzekļu pieprasījuma likme ir 0,5847 %. Tradicionālie pašu resursi (muitas nodokļi, lauksaimniecības nodevas un cukura nodevas) veido 16,54 % no 2009. gada budžeta finansējuma. PVN līdzekļi sastāda 16,90 % un NKI līdzekļi –65,39 %. Dažādi šā finanšu gada ieņēmumi tiek prognozēti EUR 1 359,72 miljonu apmērā.

Pašu līdzekļi, kas vajadzīgi, lai finansētu 2009. gada budžetu, ir 0,88 % no kopējā NKI, tādējādi nesasniedzot griestus 1,24 % apmērā no NKI, kas aprēķināts ar metodi, kas noteikta 3. panta 1. punktā Padomes 2000. gada 29. septembra Lēmumā 2000/597/EK, Euratom par Eiropas Kopienu pašu resursu sistēmu (OV L 253, 7.10.2000., 42. lpp.).

Turpmāk dotajās tabulās pakāpeniski ir izklāstīta metode, ko izmanto, lai aprēķinātu 2009. gada budžeta finansējumu.

VISPĀRĒJĀ BUDŽETA FINANSĒJUMS

Apropriācijas, kuras 2009. finanšu gadā paredzētas saskaņā ar Padomes 2000. gada 29. septembra Lēmuma 2000/597/EK, Euratom par Eiropas Kopienu pašu resursu sistēmu 1. pantu.

IZDEVUMI

Apraksts

2009. gada budžets

2008. gada budžets (1)

Izmaiņas (%)

1. Ilgtspējīga izaugsme

45 999 519 679

45 731 716 659

+0,59

2. Dabas resursu saglabāšana un apsaimniekošana

52 566 129 680

53 217 088 053

–1,22

3. Pilsonība, brīvība, drošība un tiesiskums

1 296 400 000

1 488 945 648

–12,93

4. ES nozīme pasaules līmenī

8 324 169 158

7 847 128 400

+6,08

5. Administrācija

7 700 730 900

7 279 767 193

+5,78

6. Kompensācijas

209 112 912

206 636 292

+1,20

Izdevumi kopā  (2)

116 096 062 329

115 771 282 245

+0,28


IEŅĒMUMI

Apraksts

2009. gada budžets

2008. gada budžets (3)

Izmaiņas (%)

Dažādi ieņēmumi (4.–9. sadaļa)

1 359 722 489

3 287 902 147

–58,64

Pieejamais pārpalikums no iepriekšējā finanšu gada (3 0. nodaļa, 3 0 0. pants)

p.m.

1 528 833 290

 

Pašu resursu atlikums, kas radies, atmaksājot atlikumu no Garantiju fonda ārējiem darījumiem (3 0. nodaļa, 3 0 2. pants)

p.m.

125 750 000

 

Pašu resursu atlikums, kas uzkrāts no iepriekšējo gadu pašu resursiem, kuru pamatā ir PVN un NKP/NKI (3 1. un 3 2. nodaļa)

p.m.

2 505 428 603

 

Kopējie 3. līdz 9. sadaļas ieņēmumi

1 359 722 489

7 447 914 040

–81,74

Muitas nodokļu, lauksaimniecības nodevu un cukura nodevu tīrā summa (1 0., 1 1. un 1 2. nodaļa)

19 206 100 000

16 936 300 000

+13,40

PVN pašu resursi ar vienoto likmi (1. un 2. tabula, 1 3. nodaļa)

19 616 117 308

18 096 756 274

+8,40

Atlikums, ko finansē no papildu resursiem (NKI pašu resursi, 3. un 4. tabula, 1 4. nodaļa)

75 914 122 532

73 290 311 931

+3,58

Apropriācijas, ko finansē no Lēmuma 2000/597/EK, Euratom 2. pantā minētajiem pašu resursiem  (4)

114 736 339 840

108 323 368 205

+5,92

Ieņēmumi kopā  (5)

116 096 062 329

115 771 282 245

+0,28


1. TABULA

Saskaņotā pievienotās vērtības nodokļa (PVN) maksimuma aprēķināšana atbilstoši Lēmuma 2000/597/EK, Euratom 2. panta 1. punkta c) apakšpunktam

Dalībvalsts

1 % no PVN bāzes, kurai nav noteikta nepārsniedzamā likme

1 % no nacionālā kopienākuma

Nepārsniedzamā likme (%)

1 % no nacionālā kopienākuma, kas reizināts ar nepārsniedzamo likmi

1 % no nepārsniedzamās PVN resursu bāzes (6)

Dalībvalstis, kurām ir noteikta nepārsniedzamā PVN resursu bāze

 

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

Beļģija

1 536 968 000

3 589 965 000

50

1 794 982 500

1 536 968 000

 

Bulgārija

223 027 000

366 131 000

50

183 065 500

183 065 500

Bulgārija

Čehija

920 662 000

1 498 219 000

50

749 109 500

749 109 500

Čehija

Dānija

1 049 347 000

2 485 825 000

50

1 242 912 500

1 049 347 000

 

Vācija

11 027 669 000

25 782 215 000

50

12 891 107 500

11 027 669 000

 

Igaunija

106 811 000

179 147 000

50

89 573 500

89 573 500

Igaunija

Īrija

1 057 387 000

1 702 611 000

50

851 305 500

851 305 500

Īrija

Grieķija

1 341 120 000

2 540 996 000

50

1 270 498 000

1 270 498 000

Grieķija

Spānija

6 960 754 000

11 071 296 000

50

5 535 648 000

5 535 648 000

Spānija

Francija

9 811 160 000

20 246 782 000

50

10 123 391 000

9 811 160 000

 

Itālija

6 665 384 000

16 099 280 000

50

8 049 640 000

6 665 384 000

 

Kipra

153 685 000

173 150 000

50

86 575 000

86 575 000

Kipra

Latvija

139 214 000

252 103 000

50

126 051 500

126 051 500

Latvija

Lietuva

170 568 000

341 935 000

50

170 967 500

170 568 000

 

Luksemburga

210 287 000

312 782 000

50

156 391 000

156 391 000

Luksemburga

Ungārija

470 859 000

1 049 271 000

50

524 635 500

470 859 000

 

Malta

44 305 000

57 829 000

50

28 914 500

28 914 500

Malta

Nīderlande

2 991 782 000

6 091 676 000

50

3 045 838 000

2 991 782 000

 

Austrija

1 288 744 000

2 915 547 000

50

1 457 773 500

1 288 744 000

 

Polija

2 077 482 000

3 785 401 000

50

1 892 700 500

1 892 700 500

Polija

Portugāle

1 021 256 000

1 662 244 000

50

831 122 000

831 122 000

Portugāle

Rumānija

603 228 000

1 440 310 000

50

720 155 000

603 228 000

 

Slovēnija

206 549 000

379 052 000

50

189 526 000

189 526 000

Slovēnija

Slovākija

272 101 000

659 092 000

50

329 546 000

272 101 000

 

Somija

836 092 000

1 986 287 000

50

993 143 500

836 092 000

 

Zviedrija

1 517 820 000

3 604 262 000

50

1 802 131 000

1 517 820 000

 

Apvienotā Karaliste

9 617 309 000

19 570 323 000

50

9 785 161 500

9 617 309 000

 

Kopā

62 321 570 000

129 843 731 000

 

64 921 865 500

59 849 511 500

 


Vienotās pieprasījuma likmes aprēķināšana PVN pašu resursiem (Lēmuma 2000/597/EK, Euratom 2. panta 4. punkts):

Vienotā likme (%) = maksimālā pieprasījuma likme – iesaldētā likme

 

A. 2009. gadam maksimālā pieprasījuma likme ir noteikta 0,50 % apmērā.

B. Iesaldētās likmes noteikšana, koriģējot Apvienotajai Karalistei noteikto budžeta nelīdzsvarotību (Lēmuma 2000/597/EK, Euratom 2. panta 4. punkta b) apakšpunkts):

 

1) to valstu teorētiskās daļas aprēķināšana, kurām ir ierobežots finansiālais slogs:

 

Saskaņā ar Lēmuma 2000/597/EK, Euratom 5. panta 1. punktu Vācijas (DE), Nīderlandes (NL), Austrijas (AT) un Zviedrijas (SE) finansiālā iemaksa nepārsniedz vienu ceturto daļu no parastās iemaksas.

 

Formula valstij, kurai ir ierobežots finansiālais slogs, piemēram, Vācijai:

 

Vācijas teorētiskā PVN iemaksa = (Vācijas nepārsniedzamā PVN bāze / (ES nepārsniedzamā PVN bāze – AK nepārsniedzamā PVN bāze)) × 1/4 × korekcija attiecībā uz Apvienoto Karalisti

 

Piemērs: Vācija

Vācijas teorētiskā PVN iemaksa = 11 027 669 000 / (59 849 511 500 – 9 617 309 000) × 1/4 × 6 279 852 489 = 344 660 055

 

2) nemainīgās likmes aprēķināšana

 

Nemainīgā likme = (AK korekcija – teorētiskā PVN iemaksa (D + NL + A + S)) / (ES nepārsniedzamā PVN bāze – nepārsniedzamās PVN bāzes (UK + D + NL + A + S))

Nemainīgā likme = (6 279 852 489 – (344 660 055 + 93 505 504 + 40 278 555 + 47 438 124)) / (59 849 511 500 – (9 617 309 000 + 11 027 669 000 + 2 991 782 000 + 1 288 744 000 + 1 517 820 000))

Nemainīgā likme = 0,172242649704235 %

Vienotā likme

0,5 % – 0,172242649704235 % = 0,327757350295765 %


2. TABULA

PVN pašu resursu sadalījums atbilstoši Lēmuma 2000/597/EK, Euratom 2. panta 1. punkta c) apakšpunktam (1 3. nodaļa)

Dalībvalsts

1 % no nepārsniedzamās PVN likmes bāzes

Maksimālā PVN pieprasījumu likme (%)

PVN pašu resursu vienotā likme (%)

PVN pašu resursi ar vienotu likmi

 

(1)

(2)

(3)

(4) = (1) × (3)

Beļģija

1 536 968 000

0,50

0,327757350

503 752 559

Bulgārija

183 065 500

0,50

0,327757350

60 001 063

Čehija

749 109 500

0,50

0,327757350

245 526 145

Dānija

1 049 347 000

0,50

0,327757350

343 931 192

Vācija

11 027 669 000

0,50

0,327757350

3 614 399 571

Igaunija

89 573 500

0,50

0,327757350

29 358 373

Īrija

851 305 500

0,50

0,327757350

279 021 635

Grieķija

1 270 498 000

0,50

0,327757350

416 415 058

Spānija

5 535 648 000

0,50

0,327757350

1 814 349 321

Francija

9 811 160 000

0,50

0,327757350

3 215 679 805

Itālija

6 665 384 000

0,50

0,327757350

2 184 628 599

Kipra

86 575 000

0,50

0,327757350

28 375 593

Latvija

126 051 500

0,50

0,327757350

41 314 306

Lietuva

170 568 000

0,50

0,327757350

55 904 916

Luksemburga

156 391 000

0,50

0,327757350

51 258 300

Ungārija

470 859 000

0,50

0,327757350

154 327 498

Malta

28 914 500

0,50

0,327757350

9 476 940

Nīderlande

2 991 782 000

0,50

0,327757350

980 578 541

Austrija

1 288 744 000

0,50

0,327757350

422 395 319

Polija

1 892 700 500

0,50

0,327757350

620 346 501

Portugāle

831 122 000

0,50

0,327757350

272 406 344

Rumānija

603 228 000

0,50

0,327757350

197 712 411

Slovēnija

189 526 000

0,50

0,327757350

62 118 540

Slovākija

272 101 000

0,50

0,327757350

89 183 103

Somija

836 092 000

0,50

0,327757350

274 035 299

Zviedrija

1 517 820 000

0,50

0,327757350

497 476 661

Apvienotā Karaliste

9 617 309 000

0,50

0,327757350

3 152 143 715

Kopā

59 849 511 500

 

 

19 616 117 308


3. TABULA

Vienotas likmes un nacionālā kopienākuma resursu sadalījuma noteikšana atbilstoši Lēmuma 2000/597/EK, Euratom 2. panta 1. punkta d) apakšpunktam (1 4. nodaļa)

Dalībvalsts

1 % no nacionālā kopienākuma

Vienota papildu bāzes likme, pašu resursi

Papildu bāze, pašu resursi ar vienotu likmi

 

(1)

(2)

(3) = (1) × (2)

Beļģija

3 589 965 000

 

2 098 900 276

Bulgārija

366 131 000

 

214 061 267

Čehija

1 498 219 000

 

875 945 106

Dānija

2 485 825 000

 

1 453 356 448

Vācija

25 782 215 000

 

15 073 767 623

Igaunija

179 147 000

 

104 739 653

Īrija

1 702 611 000

 

995 444 440

Grieķija

2 540 996 000

 

1 485 612 591

Spānija

11 071 296 000

 

6 472 917 211

Francija

20 246 782 000

 

11 837 434 721

Itālija

16 099 280 000

 

9 412 566 207

Kipra

173 150 000

 

101 233 461

Latvija

252 103 000

0,5846576 (7)

147 393 932

Lietuva

341 935 000

 

199 914 892

Luksemburga

312 782 000

 

182 870 370

Ungārija

1 049 271 000

 

613 464 252

Malta

57 829 000

 

33 810 164

Nīderlande

6 091 676 000

 

3 561 544 595

Austrija

2 915 547 000

 

1 704 596 676

Polija

3 785 401 000

 

2 213 163 417

Portugāle

1 662 244 000

 

971 843 567

Rumānija

1 440 310 000

 

842 088 170

Slovēnija

379 052 000

 

221 615 628

Slovākija

659 092 000

 

385 343 139

Somija

1 986 287 000

 

1 161 297 766

Zviedrija

3 604 262 000

 

2 107 259 126

Apvienotā Karaliste

19 570 323 000

 

11 441 937 834

Kopā

129 843 731 000

 

75 914 122 532


4. TABULA

Budžeta nelīdzsvarotības korekcijas Apvienotajai Karalistei 2008. gadam atbilstoši Lēmuma 2000/597/EK, Euratom 4. pantam (1 5. nodaļa)

Apraksts

Koeficients (8) (%)

Summa

1. Apvienotās Karalistes daļa (%) no kopējām PVN bāzēm, kurām nav noteikta nepārsniedzamā likme

16,5798

 

2. Apvienotās Karalistes daļa (%) no kopējiem iedalītajiem izdevumiem

7,2239

 

3. (1) – (2)

9,3559

 

4. Kopējie iedalītie izdevumi

 

109 143 810 077

5. Pirmspievienošanās izdevumi (PPI) (9)

 

3 009 254 322

6. Pirmspievienošanās izdevumi – koriģētie kopējie iedalītie līdzekļi = (4) – (5)

 

106 134 555 754

7. Apvienotās Karalistes korektīvais sākotnējais apjoms = (3) ×(6) × 0,66

 

6 553 709 792

8. Apvienotās Karalistes “priekšrocības” (10)

 

297 412 656

9. Pamatkompensācija Apvienotajai Karalistei = (7) – (8)

 

6 256 297 136

10. Neplānotie ieguvumi no tradicionālajiem pašu resursiem (11)

 

–23 555 354

11. Korekcija Apvienotajai Karalistei = (9) – (10)

 

6 279 852 489


5. TABULA

Aprēķināts finansējums korekcijai attiecībā uz Apvienoto Karalisti – EUR 6 279 852 489 (1 5. nodaļa)

Dalībvalsts

Samazinātas NKI bāzes procentuālā daļa

Daļas bez Apvienotās Karalistes

Daļas bez Vācijas, Nīderlandes, Austrijas, Zviedrijas un Apvienotās Karalistes

Trīs ceturtdaļas no 2. ailē minētās Vācijas, Nīderlandes, Austrijas un Zviedrijas daļas

4. aile sadalīta saskaņā ar 3. ailē minēto

Finansēšanas skala

Korekcijai piemērotā finansēšanas skala

 

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6) = (2) + (4) + (5)

(7)

Beļģija

2,76

3,26

4,99

 

1,30

4,56

286 341 385

Bulgārija

0,28

0,33

0,51

 

0,13

0,47

29 203 198

Čehija

1,15

1,36

2,08

 

0,54

1,90

119 500 358

Dānija

1,91

2,25

3,46

 

0,90

3,16

198 273 402

Vācija

19,86

23,38

0,—

–17,54

0,—

5,85

367 061 537

Igaunija

0,14

0,16

0,25

 

0,07

0,23

14 289 053

Īrija

1,31

1,54

2,37

 

0,62

2,16

135 802 993

Grieķija

1,96

2,30

3,54

 

0,92

3,23

202 673 930

Spānija

8,53

10,04

15,40

 

4,02

14,06

883 064 383

Francija

15,59

18,36

28,17

 

7,36

25,72

1 614 915 911

Itālija

12,40

14,60

22,40

 

5,85

20,45

1 284 104 478

Kipra

0,13

0,16

0,24

 

0,06

0,22

13 810 723

Latvija

0,19

0,23

0,35

 

0,09

0,32

20 108 141

Lietuva

0,26

0,31

0,48

 

0,12

0,43

27 273 286

Luksemburga

0,24

0,28

0,44

 

0,11

0,40

24 947 996

Ungārija

0,81

0,95

1,46

 

0,38

1,33

83 691 543

Malta

0,04

0,05

0,08

 

0,02

0,07

4 612 534

Nīderlande

4,69

5,52

0,—

–4,14

0,—

1,38

86 727 225

Austrija

2,25

2,64

0,—

–1,98

0,—

0,66

41 508 659

Polija

2,92

3,43

5,27

 

1,38

4,81

301 929 675

Portugāle

1,28

1,51

2,31

 

0,60

2,11

132 583 256

Rumānija

1,11

1,31

2,—

 

0,52

1,83

114 881 443

Slovēnija

0,29

0,34

0,53

 

0,14

0,48

30 233 797

Slovākija

0,51

0,60

0,92

 

0,24

0,84

52 570 238

Somija

1,53

1,80

2,76

 

0,72

2,52

158 429 447

Zviedrija

2,78

3,27

0,—

–2,45

0,—

0,82

51 313 898

Apvienotā Karaliste

15,07

0,—

0,—

 

0,—

0,—

0

Kopā

100,—

100,—

100,—

–26,11

26,11

100,—

6 279 852 489

Aprēķini tiek veikti līdz 15 zīmēm aiz komata.

6. TABULA

Vispārējā budžeta kopsavilkums (12) pēc pašu resursiem un pēc dalībvalstīm

Dalībvalsts

Tradicionālie pašu resursi (TPR)

PVN un NKI pašu resursi, ieskaitot korekcijas maksājumus Apvienotajai Karalistei

Pašu resursi kopā (13)

Neto lauksaimniecības nodevas (75 %)

Neto cukura un izoglikozes nodevas (75 %)

Neto muitas nodokļi (75 %)

Neto tradicionālie pašu resursi kopā (75 %)

p.m.

Iekasēšanas izmaksas

(25 % no TPR)

PVN pašu resursi

NKI pašu resursi

Apvienotās Karalistes korekcija

“Valstu iemaksas” kopā

“Valstu iemaksu” daļa (%)

 

(1)

(2)

(3)

(4) = (1) + (2) + (3)

(5)

(6)

(7)

(8)

(9) = (6) + (7) + (8)

(10)

(11) = (4) + (9)

Beļģija

17 000 000

6 900 000

1 966 300 000

1 990 200 000

663 400 000

503 752 559

2 098 900 276

286 341 385

2 888 994 220

3,02

4 879 194 220

Bulgārija

16 900 000

400 000

68 200 000

85 500 000

28 500 000

60 001 063

214 061 267

29 203 198

303 265 528

0,32

388 765 528

Čehija

3 900 000

3 400 000

239 700 000

247 000 000

82 333 333

245 526 145

875 945 106

119 500 358

1 240 971 609

1,30

1 487 971 609

Dānija

34 600 000

3 500 000

330 200 000

368 300 000

122 766 667

343 931 192

1 453 356 448

198 273 402

1 995 561 042

2,09

2 363 861 042

Vācija

171 800 000

28 700 000

3 382 900 000

3 583 400 000

1 194 466 661

3 614 399 571

15 073 767 623

367 061 537

19 055 228 731

19,95

22 638 628 731

Igaunija

900 000

8 600 000

27 400 000

36 900 000

12 300 000

29 358 373

104 739 653

14 289 053

148 387 079

0,16

185 287 079

Īrija

700 000

0

258 700 000

259 400 000

86 466 667

279 021 635

995 444 440

135 802 993

1 410 269 068

1,48

1 669 669 068

Grieķija

8 300 000

1 400 000

259 700 000

269 400 000

89 800 000

416 415 058

1 485 612 591

202 673 930

2 104 701 579

2,20

2 374 101 579

Spānija

37 700 000

6 500 000

1 402 000 000

1 446 200 000

482 066 667

1 814 349 321

6 472 917 211

883 064 383

9 170 330 915

9,60

10 616 530 915

Francija

113 100 000

32 700 000

1 311 300 000

1 457 100 000

485 700 000

3 215 679 805

11 837 434 721

1 614 915 911

16 668 030 437

17,45

18 125 130 437

Itālija

150 700 000

4 700 000

1 759 100 000

1 914 500 000

638 166 667

2 184 628 599

9 412 566 207

1 284 104 478

12 881 299 284

13,48

14 795 799 284

Kipra

4 100 000

3 800 000

41 700 000

49 600 000

16 533 334

28 375 593

101 233 461

13 810 723

143 419 777

0,15

193 019 777

Latvija

1 500 000

800 000

31 900 000

34 200 000

11 400 000

41 314 306

147 393 932

20 108 141

208 816 379

0,22

243 016 379

Lietuva

3 000 000

900 000

49 900 000

53 800 000

17 933 333

55 904 916

199 914 892

27 273 286

283 093 094

0,30

336 893 094

Luksemburga

700 000

0

22 000 000

22 700 000

7 566 667

51 258 300

182 870 370

24 947 996

259 076 666

0,27

281 776 666

Ungārija

5 100 000

2 900 000

130 700 000

138 700 000

46 233 334

154 327 498

613 464 252

83 691 543

851 483 293

0,89

990 183 293

Malta

1 500 000

200 000

8 400 000

10 100 000

3 366 667

9 476 940

33 810 164

4 612 534

47 899 638

0,05

57 999 638

Nīderlande

249 200 000

7 300 000

1 859 500 000

2 116 000 000

705 333 333

980 578 541

3 561 544 595

86 727 225

4 628 850 361

4,85

6 744 850 361

Austrija

2 600 000

3 200 000

239 700 000

245 500 000

81 833 334

422 395 319

1 704 596 676

41 508 659

2 168 500 654

2,27

2 414 000 654

Polija

41 300 000

14 000 000

420 700 000

476 000 000

158 666 667

620 346 501

2 213 163 417

301 929 675

3 135 439 593

3,28

3 611 439 593

Portugāle

21 300 000

200 000

139 000 000

160 500 000

53 500 000

272 406 344

971 843 567

132 583 256

1 376 833 167

1,44

1 537 333 167

Rumānija

35 100 000

1 100 000

209 300 000

245 500 000

81 833 334

197 712 411

842 088 170

114 881 443

1 154 682 024

1,21

1 400 182 024

Slovēnija

500 000

0

106 100 000

106 600 000

35 533 334

62 118 540

221 615 628

30 233 797

313 967 965

0,33

420 567 965

Slovākija

1 300 000

2 300 000

114 600 000

118 200 000

39 400 000

89 183 103

385 343 139

52 570 238

527 096 480

0,55

645 296 480

Somija

8 400 000

800 000

158 300 000

167 500 000

55 833 334

274 035 299

1 161 297 766

158 429 447

1 593 762 512

1,67

1 761 262 512

Zviedrija

22 400 000

2 800 000

470 900 000

496 100 000

165 366 667

497 476 661

2 107 259 126

51 313 898

2 656 049 685

2,78

3 152 149 685

Apvienotā Karaliste

449 900 000

9 700 000

2 647 600 000

3 107 200 000

1 035 733 333

3 152 143 715

11 441 937 834

–6 279 852 489

8 314 229 060

8,70

11 421 429 060

Kopā

1 403 500 000

146 800 000

17 655 800 000

19 206 100 000

6 402 033 333

19 616 117 308

75 914 122 532

0

95 530 239 840

100,—

114 736 339 840

B. VISPĀRĒJS IEŅĒMUMU DOKUMENTS PA BUDŽETA POZĪCIJĀM

Sadaļa

Pozīcija

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

1

PAŠU RESURSI

114 736 339 840

108 323 368 205

106 158 992 314,91

3

PĀRPALIKUMI, ATLIKUMI UN KOREKCIJAS

p.m.

4 160 011 893

5 937 032 566,37

4

IEŅĒMUMI NO PERSONĀM, KAS SAISTĪTAS AR IESTĀDĒM UN CITĀM KOPIENAS STRUKTŪRĀM

1 119 618 489

1 028 867 359

932 543 676,42

5

UZKRĀTIE IEŅĒMUMI NO IESTĀŽU ADMINISTRATĪVĀS DARBĪBAS

76 894 000

81 054 000

250 532 313,61

6

IEMAKSAS UN ATMAKSĀJUMI EIROPAS KOPIENU LĪGUMOS UN PROGRAMMĀS

10 000 000

356 000 000

3 743 912 721,48

7

PROCENTI PAR NOVĒLOTIEM MAKSĀJUMIEM UN SODA NAUDAS

123 000 000

1 765 700 000

472 275 928,78

8

AIZŅĒMUMU UN AIZDEVUMU OPERĀCIJAS

p.m.

26 070 788

39 465 027,22

9

DAŽĀDI IEŅĒMUMI

30 210 000

30 210 000

28 225 581,12

 

KOPSUMMA

116 096 062 329

115 771 282 245

117 562 980 129,91

1. SADAĻA

PAŠU RESURSI

Pants

Postenis

Pozīcija

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

1 0. NODAĻA

1 0 0

Lauksaimniecības nodevas, ko Eiropas Kopienu iestādes nosaka tirdzniecībai ar ārpuskopienas valstīm, īstenojot kopējo lauksaimniecības politiku (Lēmuma 2000/597/EK, Euratom 2. panta 1. punkta a) apakšpunkts)

1 0 0 0

Lauksaimniecības nodevas, ko Eiropas Kopienu iestādes nosaka tirdzniecībai ar ārpuskopienas valstīm, īstenojot kopējo lauksaimniecības politiku (Lēmuma 2000/597/EK, Euratom 2. panta 1. punkta a) apakšpunkts)

1 403 500 000

1 282 800 000

1 404 037 522,04

 

1 0 0. pants – Kopā

1 403 500 000

1 282 800 000

1 404 037 522,04

 

1 0. NODAĻA – KOPĀ

1 403 500 000

1 282 800 000

1 404 037 522,04

1 1. NODAĻA

1 1 0

Ražošanas nodevas par 2005./2006. tirdzniecības gadu un iepriekšējiem gadiem

p.m.

p.m.

–76 034 774,—

1 1 1

Cukura uzglabāšanas maksājumi

14 200 000

14 200 000

28 304 062,25

1 1 3

Maksājumi, ko uzliek par neeksportēta C cukura, C izoglikozes un C inulīna sīrupa ražošanu

p.m.

p.m.

796 368,74

1 1 7

Ražošanas nodeva

132 600 000

155 375 000

0,—

1 1 8

Vienreizēja nodeva par papildu cukura kvotu un papildu izoglikozes kvotu

p.m.

538 225 000

16 231 677,91

1 1 9

Pārpalikuma maksājums

p.m.

p.m.

0,—

 

1 1. NODAĻA – KOPĀ

146 800 000

707 800 000

–30 702 665,10

1 2. NODAĻA

1 2 0

Muitas nodokļi un citas nodevas, kas minētas Lēmuma 2000/597/EK, Euratom 2. panta 1. punkta b) apakšpunktā

17 655 800 000

14 945 700 000

15 199 667 595,01

 

1 2. NODAĻA – KOPĀ

17 655 800 000

14 945 700 000

15 199 667 595,01

1 3. NODAĻA

1 3 0

Pašu resursi no pievienotās vērtības nodokļa atbilstoši Lēmuma 2000/597/EK, Euratom 2. panta 1. punkta c) apakšpunktam

19 616 117 308

18 096 756 274

18 467 676 753,92

 

1 3. NODAĻA – KOPĀ

19 616 117 308

18 096 756 274

18 467 676 753,92

1 4. NODAĻA

1 4 0

Pašu resursi, kuru pamatā ir nacionālais kopienākums saskaņā ar Lēmuma 2000/597/EK, Euratom 2. panta 1. punkta d) apakšpunktu

75 914 122 532

73 290 311 931

71 057 243 113,49

 

1 4. NODAĻA – KOPĀ

75 914 122 532

73 290 311 931

71 057 243 113,49

1 5. NODAĻA

1 5 0

Budžeta nelīdzsvarotības korekcija, kas piešķirta Apvienotajai Karalistei saskaņā ar Lēmuma 2000/597/EK, Euratom 4. un 5. pantu

0

0

61 069 995,55

 

1 5. NODAĻA – KOPĀ

0

0

61 069 995,55

 

1. sadaļa – Kopā

114 736 339 840

108 323 368 205

106 158 992 314,91

1 0. NODAĻA —

LAUKSAIMNIECĪBAS NODEVAS, KO EIROPAS KOPIENU IESTĀDES NOSAKA TIRDZNIECĪBAI AR ĀRPUSKOPIENAS VALSTĪM, ĪSTENOJOT KOPĒJO LAUKSAIMNIECĪBAS POLITIKU (LĒMUMA 2000/597/EK, EURATOM 2. PANTA 1. PUNKTA A) APAKŠPUNKTS)

1 1. NODAĻA —

MAKSĀJUMI UN CITAS NODEVAS, KAS PAREDZĒTAS CUKURA TIRGU KOPĪGĀS ORGANIZĀCIJAS SISTĒMĀ (LĒMUMA 2000/597/EK, EURATOM 2. PANTA 1. PUNKTA A) APAKŠPUNKTS)

1 2. NODAĻA —

MUITAS NODOKĻI UN CITAS NODEVAS, KAS MINĒTAS LĒMUMA 2000/597/EK, EURATOM 2. PANTA 1. PUNKTA B) APAKŠPUNKTĀ

1 3. NODAĻA —

PAŠU RESURSI NO PIEVIENOTĀS VĒRTĪBAS NODOKĻA ATBILSTOŠI LĒMUMA 2000/597/EK, EURATOM 2. PANTA 1. PUNKTA C) APAKŠPUNKTAM

1 4. NODAĻA —

PAŠU RESURSI, KURU PAMATĀ IR NACIONĀLAIS KOPIENĀKUMS SASKAŅĀ AR LĒMUMA 2000/597/EK, EURATOM 2. PANTA 1. PUNKTA D) APAKŠPUNKTU

1 5. NODAĻA —

BUDŽETA NELĪDZSVAROTĪBAS KOREKCIJA

1 0. NODAĻA —   LAUKSAIMNIECĪBAS NODEVAS, KO EIROPAS KOPIENU IESTĀDES NOSAKA TIRDZNIECĪBAI AR ĀRPUSKOPIENAS VALSTĪM, ĪSTENOJOT KOPĒJO LAUKSAIMNIECĪBAS POLITIKU (LĒMUMA 2000/597/EK, EURATOM 2. PANTA 1. PUNKTA A) APAKŠPUNKTS)

1 0 0   Lauksaimniecības nodevas, ko Eiropas Kopienu iestādes nosaka tirdzniecībai ar ārpuskopienas valstīm, īstenojot kopējo lauksaimniecības politiku (Lēmuma 2000/597/EK, Euratom 2. panta 1. punkta a) apakšpunkts)

1 0 0 0   Lauksaimniecības nodevas, ko Eiropas Kopienu iestādes nosaka tirdzniecībai ar ārpuskopienas valstīm, īstenojot kopējo lauksaimniecības politiku (Lēmuma 2000/597/EK, Euratom 2. panta 1. punkta a) apakšpunkts)

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

1 403 500 000

1 282 800 000

1 404 037 522,04

Lauksaimniecības nodevas ir uzliktas tādu lauksaimniecības produktu importam no ārpuskopienas valstīm, uz kuriem attiecas tiesību akti, lai kompensētu pasaules cenu un Kopienā nolemtā cenu līmeņa atšķirības.

Skaitļi doti bez iekasēšanas izmaksām.

Juridiskais pamats

Padomes 2000. gada 29. septembra Lēmums 2000/597/EK, Euratom par Eiropas Kopienu pašu resursu sistēmu (OV L 253, 7.10.2000., 42. lpp.) un jo īpaši tā 2. panta 1. punkta a) apakšpunkts.

Dalībvalsts

2009. gada budžets

2008. gada budžets

2007. gada budžeta izpilde

Beļģija

17 000 000

15 500 000

17 122 714,77

Bulgārija

16 900 000

15 500 000

14 211 610,22

Čehija

3 900 000

3 600 000

3 915 891,37

Dānija

34 600 000

31 600 000

34 828 224,90

Vācija

171 800 000

157 100 000

172 971 510,60

Igaunija

900 000

900 000

941 320,06

Īrija

700 000

700 000

748 591,42

Grieķija

8 300 000

7 600 000

8 339 736,37

Spānija

37 700 000

34 500 000

37 999 297,52

Francija

113 100 000

103 400 000

113 836 980,18

Itālija

150 700 000

137 800 000

151 726 756,30

Kipra

4 100 000

3 800 000

4 161 312,83

Latvija

1 500 000

1 300 000

1 460 205,18

Lietuva

3 000 000

2 800 000

3 047 920,91

Luksemburga

700 000

600 000

670 672,15

Ungārija

5 100 000

4 600 000

5 111 490,18

Malta

1 500 000

1 300 000

1 472 732,35

Nīderlande

249 200 000

227 700 000

250 821 903,42

Austrija

2 600 000

2 300 000

2 578 111,55

Polija

41 300 000

37 700 000

41 551 840,93

Portugāle

21 300 000

19 400 000

21 406 165,49

Rumānija

35 100 000

32 100 000

29 421 307,26

Slovēnija

500 000

400 000

488 473,72

Slovākija

1 300 000

1 200 000

1 285 768,38

Somija

8 400 000

7 700 000

8 447 561,59

Zviedrija

22 400 000

20 500 000

22 595 360,56

Apvienotā Karaliste

449 900 000

411 200 000

452 874 061,83

1 0 0 0. postenis – kopā

1 403 500 000

1 282 800 000

1 404 037 522,04

1 1. NODAĻA —   MAKSĀJUMI UN CITAS NODEVAS, KAS PAREDZĒTAS CUKURA TIRGU KOPĪGĀS ORGANIZĀCIJAS SISTĒMĀ (LĒMUMA 2000/597/EK, EURATOM 2. PANTA 1. PUNKTA A) APAKŠPUNKTS)

1 1 0   Ražošanas nodevas par 2005./2006. tirdzniecības gadu un iepriekšējiem gadiem

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

–76 034 774,—

New content for former Article 1 1 0 (joining of former Articles 1 1 0, 1 1 2, 1 1 5 and 1 1 6)

Saskaņā ar cukura tirgus kopīgo organizāciju cukura, izoglikozes un inulīna sīrupa ražotāji maksā pamata un B ražošanas nodevas. Šīs nodevas ir paredzētas, lai segtu tirgus atbalsta izdevumus.

Tomēr maksimālo apjomu piemērošana, kā to paredz Regulas (EK) Nr. 1260/2001 15. pants, var izraisīt to, ka tās pilnībā nesedz kopējos aplēstos zaudējumus eksportējamā pārpalikuma dēļ, kas aprēķināts saskaņā ar minētā panta 1. un 2. punktu. Ražotājiem būs jāmaksā papildu nodeva saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1260/2001 16. pantu.

Skaitļi doti bez iekasēšanas izmaksām.

Juridiskais pamats

Padomes 2000. gada 29. septembra Lēmums 2000/597/EK, Euratom par Eiropas Kopienu pašu resursu sistēmu (OV L 253, 7.10.2000., 42. lpp.) un jo īpaši tā 2. panta 1. punkta a) apakšpunkts.

Padomes 2001. gada 19. jūnija Regula (EK) Nr. 1260/2001 par cukura tirgu kopīgo organizāciju (OV L 178, 30.6.2001., 1. lpp.).

Dalībvalsts

2009. gada budžets

2008. gada budžets

2007. gada budžeta izpilde

Beļģija

p.m.

p.m.

–4 851 878,06

Bulgārija

0,—

Čehija

p.m.

p.m.

– 394 451,55

Dānija

p.m.

p.m.

–2 648 778,99

Vācija

p.m.

p.m.

–22 017 337,63

Igaunija

0,—

Īrija

p.m.

p.m.

– 538 656,61

Grieķija

p.m.

p.m.

– 862 443,53

Spānija

p.m.

p.m.

–1 260 080,24

Francija

p.m.

p.m.

–20 547 830,25

Itālija

p.m.

p.m.

–7 083 398,22

Kipra

0,—

Latvija

p.m.

p.m.

–2 547,45

Lietuva

p.m.

p.m.

977,84

Luksemburga

0,—

Ungārija

p.m.

p.m.

– 239 508,81

Malta

0,—

Nīderlande

p.m.

p.m.

–5 035 964,49

Austrija

p.m.

p.m.

–2 068 366,45

Polija

p.m.

p.m.

–2 869 110,25

Portugāle

p.m.

p.m.

– 193 882,06

Rumānija

0,—

Slovēnija

p.m.

p.m.

– 143 201,12

Slovākija

p.m.

p.m.

– 606 945,45

Somija

p.m.

p.m.

– 398 639,66

Zviedrija

p.m.

p.m.

–1 015 685,55

Apvienotā Karaliste

p.m.

p.m.

–3 257 045,47

1 1 0. pants – kopā

p.m.

p.m.

–76 034 774,—

1 1 1   Cukura uzglabāšanas maksājumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

14 200 000

14 200 000

28 304 062,25

Šis pants paredzēts ienākumu, ko uzliek jaunās dalībvalstis par cukura uzkrājumu pārpalikuma izņemšanu, uzskaitei Komisijas 2004. gada 14. janvāra Regulas (EK) Nr. 60/2004, ar ko nosaka pārejas posma pasākumus cukura nozarē sakarā ar Čehijas, Igaunijas, Kipras, Latvijas, Lietuvas, Ungārijas, Maltas, Polijas, Slovēnijas un Slovākijas pievienošanos (OV L 9, 15.1.2004., 8. lpp.) nozīmē.

Šis pants attiecas arī uz ieņēmumiem no neapmaksātās cukura uzglabāšanas maksājumiem, tā kā ar Padomes 2001. gada 19. jūnija Regulu (EK) Nr. 1260/2001 par cukura tirgu kopīgo organizāciju (OV L 178, 30.6.2001., 1. lpp.) tika atcelti uzglabāšanas maksājumi.

Šis pants arī ietver summas, kas vēl nav saņemtas, bet ir jāmaksā saskaņā ar 5. pantu Komisijas 1982. gada 13. janvāra Regulā (EEK) Nr. 65/82, ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus cukura pārnešanai uz nākamo tirdzniecības gadu (OV L 9, 14.1.1982., 14. lpp.), ja nav izpildītas saistības par pārnestā cukura uzglabāšanu, un summas, kas jāmaksā saskaņā ar Padomes 1981. gada 30. jūnija Regulu (EEK) Nr. 1789/81, ar ko nosaka vispārīgus noteikumus attiecībā uz obligātajiem krājumiem cukura nozarē (OV L 177, 1.7.1981., 39. lpp.), ja nav ievēroti vispārīgi noteikumi par minimālām rezervēm cukura nozarē.

Skaitļi doti bez iekasēšanas izmaksām.

Juridiskais pamats

Padomes 2000. gada 29. septembra Lēmums 2000/597/EK, Euratom par Eiropas Kopienu pašu resursu sistēmu (OV L 253, 7.10.2000., 42. lpp.) un jo īpaši tā 2. panta 1. punkta a) apakšpunkts.

Dalībvalsts

2009. gada budžets

2008. gada budžets

2007. gada budžeta izpilde

Beļģija

p.m.

p.m.

0,—

Bulgārija

p.m.

p.m.

0,—

Čehija

p.m.

p.m.

0,—

Dānija

p.m.

p.m.

0,—

Vācija

p.m.

p.m.

0,—

Igaunija

8 600 000

8 600 000

17 132 350,62

Īrija

p.m.

p.m.

0,—

Grieķija

p.m.

p.m.

0,—

Spānija

p.m.

p.m.

0,—

Francija

p.m.

p.m.

0,—

Itālija

p.m.

p.m.

0,—

Kipra

3 800 000

3 800 000

7 500 464,70

Latvija

800 000

800 000

1 652 220,80

Lietuva

p.m.

p.m.

0,—

Luksemburga

0,—

Ungārija

p.m.

p.m.

0,—

Malta

200 000

200 000

459 290,24

Nīderlande

p.m.

p.m.

0,—

Austrija

p.m.

p.m.

0,—

Polija

p.m.

p.m.

0,—

Portugāle

p.m.

p.m.

0,—

Rumānija

p.m.

p.m.

0,—

Slovēnija

p.m.

p.m.

0,—

Slovākija

800 000

800 000

1 559 735,89

Somija

p.m.

p.m.

0,—

Zviedrija

p.m.

p.m.

0,—

Apvienotā Karaliste

p.m.

p.m.

0,—

1 1 1. pants – kopā

14 200 000

14 200 000

28 304 062,25

1 1 3   Maksājumi, ko uzliek par neeksportēta C cukura, C izoglikozes un C inulīna sīrupa ražošanu

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

796 368,74

New content for former Article 1 1 3 (joining of former Articles 1 1 3 and 1 1 4)

Summas, kas atbilst maksājumiem, ko uzliek par neeksportēta C cukura, C izoglikozes un C inulīna sīrupa ražošanu. Tajās ietverti arī maksājumi, ko uzliek par C cukura un C izoglikozes aizstājēju.

Skaitļi doti bez iekasēšanas izmaksām.

Juridiskais pamats

Komisijas 1981. gada 14. septembra Regula (EEK) Nr. 2670/81, ar ko paredz sīki izstrādātus īstenošanas noteikumus attiecībā uz cukura produkciju, kas pārsniedz kvotu (OV L 262, 16.9.1981., 14. lpp.).

Padomes 2000. gada 29. septembra Lēmums 2000/597/EK, Euratom par Eiropas Kopienu pašu resursu sistēmu (OV L 253, 7.10.2000., 42. lpp.) un jo īpaši tā 2. panta 1. punkta a) apakšpunkts.

Dalībvalsts

2009. gada budžets

2008. gada budžets

2007. gada budžeta izpilde

Beļģija

p.m.

p.m.

0,—

Bulgārija

0,—

Čehija

p.m.

p.m.

18 978,84

Dānija

p.m.

p.m.

0,—

Vācija

p.m.

p.m.

10 269,81

Igaunija

0,—

Īrija

p.m.

p.m.

0,—

Grieķija

p.m.

p.m.

0,—

Spānija

p.m.

p.m.

0,—

Francija

p.m.

p.m.

767 120,09

Itālija

p.m.

p.m.

0,—

Kipra

0,—

Latvija

p.m.

p.m.

0,—

Lietuva

p.m.

p.m.

0,—

Luksemburga

0,—

Ungārija

p.m.

p.m.

0,—

Malta

0,—

Nīderlande

p.m.

p.m.

0,—

Austrija

p.m.

p.m.

0,—

Polija

p.m.

p.m.

0,—

Portugāle

p.m.

p.m.

0,—

Rumānija

0,—

Slovēnija

p.m.

p.m.

0,—

Slovākija

p.m.

p.m.

0,—

Somija

p.m.

p.m.

0,—

Zviedrija

p.m.

p.m.

0,—

Apvienotā Karaliste

p.m.

p.m.

0,—

1 1 3. pants – kopā

p.m.

p.m.

796 368,74

1 1 7   Ražošanas nodeva

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

132 600 000

155 375 000

0,—

Saskaņā ar cukura tirgus kopīgo organizāciju uzņēmumiem, kas ražo cukuru, izoglikozi vai inulīna sīrupu tiek uzlikta ražošanas nodeva.

Skaitļi doti bez iekasēšanas izmaksām.

Juridiskais pamats

Padomes 2000. gada 29. septembra Lēmums 2000/597/EK, Euratom par Eiropas Kopienu pašu resursu sistēmu (OV L 253, 7.10.2000., 42. lpp.) un jo īpaši tā 2. panta 1. punkta a) apakšpunkts.

Padomes 2006. gada 20. februāra Regula (EK) Nr. 318/2006 par cukura tirgu kopīgu organizāciju (OV L 58, 28.2.2006., 1. lpp.), jo īpaši tās 16. pants.

Komisijas 2006. gada 29. jūnija Regula (EK) Nr. 952/2006, ar ko paredz sīki izstrādātus īstenošanas noteikumus Padomes Regulai (EK) Nr. 318/2006 attiecībā uz iekšējā cukura tirgus un kvotu sistēmas pārvaldību (OV L 178, 1.7.2006., 39. lpp.)

Padomes 2007. gada 22. oktobra Regula (EK) Nr. 1234/2007, ar ko izveido lauksaimniecības tirgu kopīgu organizāciju un paredz īpašus noteikumus dažiem lauksaimniecības produktiem (Vienotā TKO regula) (OV L 299, 16.11.2007., 1. lpp.).

Dalībvalsts

2009. gada budžets

2008. gada budžets

2007. gada budžeta izpilde

Beļģija

6 900 000

8 400 000

0,—

Bulgārija

400 000

400 000

0,—

Čehija

3 400 000

3 400 000

0,—

Dānija

3 500 000

4 100 000

0,—

Vācija

28 700 000

33 150 000

0,—

Igaunija

0,—

Īrija

p.m.

p.m.

0,—

Grieķija

1 400 000

1 500 000

0,—

Spānija

6 500 000

8 500 000

0,—

Francija

32 700 000

37 050 000

0,—

Itālija

4 700 000

7 900 000

0,—

Kipra

0,—

Latvija

p.m.

p.m.

0,—

Lietuva

900 000

950 000

0,—

Luksemburga

0,—

Ungārija

2 900 000

3 525 000

0,—

Malta

0,—

Nīderlande

7 300 000

8 500 000

0,—

Austrija

3 200 000

3 675 000

0,—

Polija

14 000 000

16 125 000

0,—

Portugāle

200 000

300 000

0,—

Rumānija

1 100 000

1 100 000

0,—

Slovēnija

p.m.

p.m.

0,—

Slovākija

1 500 000

1 600 000

0,—

Somija

800 000

900 000

0,—

Zviedrija

2 800 000

3 100 000

0,—

Apvienotā Karaliste

9 700 000

11 200 000

0,—

1 1 7. pants – kopā

132 600 000

155 375 000

0,—

1 1 8   Vienreizēja nodeva par papildu cukura kvotu un papildu izoglikozes kvotu

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

538 225 000

16 231 677,91

Saskaņā ar Padomes Regulas (EK) Nr. 1234/2007 58. pantu par uzņēmumiem piešķirto papildu cukura kvotu vai papildu izoglikozes kvotu tiek uzlikta vienreizēja nodeva..

Skaitļi doti bez iekasēšanas izmaksām.

Juridiskais pamats

Padomes 2000. gada 29. septembra Lēmums 2000/597/EK, Euratom par Eiropas Kopienu pašu resursu sistēmu (OV L 253, 7.10.2000., 42. lpp.) un jo īpaši tā 2. panta 1. punkta a) apakšpunkts.

Padomes 2006. gada 20. februāra Regula (EK) Nr. 318/2006 par cukura tirgu kopīgu organizāciju (OV L 58, 28.2.2006., 1. lpp.), jo īpaši tās 8. panta un 9. panta 2. un 3. punkts.

Komisijas 2006. gada 29. jūnija Regula (EK) Nr. 952/2006, ar ko paredz sīki izstrādātus īstenošanas noteikumus Padomes Regulai (EK) Nr. 318/2006 attiecībā uz iekšējā cukura tirgus un kvotu sistēmas pārvaldību (OV L 178, 1.7.2006., 39. lpp.)

Padomes 2007. gada 22. oktobra Regula (EK) Nr. 1234/2007, ar ko izveido lauksaimniecības tirgu kopīgu organizāciju un paredz īpašus noteikumus dažiem lauksaimniecības produktiem (Vienotā TKO regula) (OV L 299, 16.11.2007., 1. lpp.).

Dalībvalsts

2009. gada budžets

2008. gada budžets

2007. gada budžeta izpilde

Beļģija

p.m.

34 200 000

0,—

Bulgārija

p.m.

p.m.

0,—

Čehija

p.m.

3 000 000

7 986 492,59

Dānija

p.m.

17 400 000

0,—

Vācija

p.m.

130 550 000

0,—

Igaunija

0,—

Īrija

p.m.

p.m.

0,—

Grieķija

p.m.

p.m.

0,—

Spānija

p.m.

p.m.

0,—

Francija

p.m.

192 550 000

0,—

Itālija

p.m.

p.m.

0,—

Kipra

0,—

Latvija

p.m.

p.m.

0,—

Lietuva

p.m.

4 350 000

0,—

Luksemburga

0,—

Ungārija

p.m.

2 775 000

0,—

Malta

0,—

Nīderlande

p.m.

30 100 000

6 570 000,—

Austrija

p.m.

10 125 000

0,—

Polija

p.m.

55 075 000

0,—

Portugāle

p.m.

p.m.

0,—

Rumānija

p.m.

p.m.

0,—

Slovēnija

p.m.

p.m.

0,—

Slovākija

p.m.

3 000 000

1 675 185,32

Somija

p.m.

p.m.

0,—

Zviedrija

p.m.

9 700 000

0,—

Apvienotā Karaliste

p.m.

45 400 000

0,—

1 1 8. pants – kopā

p.m.

538 225 000

16 231 677,91

1 1 9   Pārpalikuma maksājums

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Dalībvalsts tās teritorijā esošiem uzņēmumiem piemēro un iekasē pārpalikuma maksājumu saskaņā ar Padomes Regulas (EK) Nr. 1234/2007 64. pantu.

Skaitļi doti bez iekasēšanas izmaksām.

Juridiskais pamats

Padomes 2000. gada 29. septembra Lēmums 2000/597/EK, Euratom par Eiropas Kopienu pašu resursu sistēmu (OV L 253, 7.10.2000., 42. lpp.) un jo īpaši tā 2. panta 1. punkta a) apakšpunkts.

Padomes 2006. gada 20. februāra Regula (EK) Nr. 318/2006 par cukura tirgu kopīgu organizāciju (OV L 58, 28.2.2006., 1. lpp.), jo īpaši tās 15. pants.

Komisijas 2006. gada 29. jūnija Regula (EK) Nr. 967/2006, ar ko nosaka sīki izstrādātus piemērošanas noteikumus Padomes Regulai (EK) Nr. 318/2006 attiecībā uz cukura produkciju, kura pārsniedz kvotu (OV L 176, 30.6.2006., 22. lpp.)

Padomes 2007. gada 22. oktobra Regula (EK) Nr. 1234/2007, ar ko izveido lauksaimniecības tirgu kopīgu organizāciju un paredz īpašus noteikumus dažiem lauksaimniecības produktiem (Vienotā TKO regula) (OV L 299, 16.11.2007., 1. lpp.).

Dalībvalsts

2009. gada budžets

2008. gada budžets

2007. gada budžeta izpilde

Beļģija

p.m.

p.m.

0,—

Bulgārija

p.m.

p.m.

0,—

Čehija

p.m.

p.m.

0,—

Dānija

p.m.

p.m.

0,—

Vācija

p.m.

p.m.

0,—

Igaunija

0,—

Īrija

p.m.

p.m.

0,—

Grieķija

p.m.

p.m.

0,—

Spānija

p.m.

p.m.

0,—

Francija

p.m.

p.m.

0,—

Itālija

p.m.

p.m.

0,—

Kipra

0,—

Latvija

p.m.

p.m.

0,—

Lietuva

p.m.

p.m.

0,—

Luksemburga

0,—

Ungārija

p.m.

p.m.

0,—

Malta

0,—

Nīderlande

p.m.

p.m.

0,—

Austrija

p.m.

p.m.

0,—

Polija

p.m.

p.m.

0,—

Portugāle

p.m.

p.m.

0,—

Rumānija

p.m.

p.m.

0,—

Slovēnija

p.m.

p.m.

0,—

Slovākija

p.m.

p.m.

0,—

Somija

p.m.

p.m.

0,—

Zviedrija

p.m.

p.m.

0,—

Apvienotā Karaliste

p.m.

p.m.

0,—

1 1 9. pants – kopā

p.m.

p.m.

0,—

1 2. NODAĻA —   MUITAS NODOKĻI UN CITAS NODEVAS, KAS MINĒTAS LĒMUMA 2000/597/EK, EURATOM 2. PANTA 1. PUNKTA B) APAKŠPUNKTĀ

1 2 0   Muitas nodokļi un citas nodevas, kas minētas Lēmuma 2000/597/EK, Euratom 2. panta 1. punkta b) apakšpunktā

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

17 655 800 000

14 945 700 000

15 199 667 595,01

Muitas nodokļu apropriācija kā pašu resursi kopējo izdevumu finansēšanai ir loģiskas sekas preču brīvai apritei Kopienā.

Skaitļi doti bez iekasēšanas izmaksām.

Juridiskais pamats

Padomes 2000. gada 29. septembra Lēmums 2000/597/EK, Euratom par Eiropas Kopienu pašu resursu sistēmu (OV L 253, 7.10.2000., 42. lpp.) un jo īpaši tā 2. panta 1. punkta b) apakšpunkts.

Dalībvalsts

2009. gada budžets

2008. gada budžets

2007. gada budžeta izpilde

Beļģija

1 966 300 000

1 644 996 239

1 672 793 195,22

Bulgārija

68 200 000

55 552 835

46 561 161,65

Čehija

239 700 000

180 388 638

167 302 699,23

Dānija

330 200 000

287 610 127

297 611 581,09

Vācija

3 382 900 000

2 874 655 994

2 975 850 940,47

Igaunija

27 400 000

22 943 773

24 771 003,63

Īrija

258 700 000

215 436 606

217 833 801,54

Grieķija

259 700 000

222 753 321

222 160 528,45

Spānija

1 402 000 000

1 201 386 523

1 253 393 884,54

Francija

1 311 300 000

1 141 136 538

1 238 460 067,65

Itālija

1 759 100 000

1 510 495 146

1 542 606 422,73

Kipra

41 700 000

34 505 989

34 762 106,39

Latvija

31 900 000

26 466 635

27 754 661,36

Lietuva

49 900 000

41 732 374

42 393 170,59

Luksemburga

22 000 000

18 427 282

18 520 012,90

Ungārija

130 700 000

104 692 254

106 002 128,22

Malta

8 400 000

8 761 992

9 900 113,56

Nīderlande

1 859 500 000

1 574 087 335

1 621 107 980,34

Austrija

239 700 000

198 454 601

200 596 202,36

Polija

420 700 000

335 213 939

299 764 444,73

Portugāle

139 000 000

123 119 536

115 873 702,09

Rumānija

209 300 000

164 580 921

129 733 766,58

Slovēnija

106 100 000

85 452 004

82 201 193,99

Slovākija

114 600 000

92 226 740

86 589 518,07

Somija

158 300 000

136 217 359

140 881 709,46

Zviedrija

470 900 000

397 270 521

416 844 426,37

Apvienotā Karaliste

2 647 600 000

2 247 134 778

2 207 397 171,80

1 2 0. pants – kopā

17 655 800 000

14 945 700 000

15 199 667 595,01

1 3. NODAĻA —   PAŠU RESURSI NO PIEVIENOTĀS VĒRTĪBAS NODOKĻA ATBILSTOŠI LĒMUMA 2000/597/EK, EURATOM 2. PANTA 1. PUNKTA C) APAKŠPUNKTAM

1 3 0   Pašu resursi no pievienotās vērtības nodokļa atbilstoši Lēmuma 2000/597/EK, Euratom 2. panta 1. punkta c) apakšpunktam

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

19 616 117 308

18 096 756 274

18 467 676 753,92

Visās dalībvalstīs spēkā esošā vienotā likme, kuru piemēro saskaņotajām PVN aprēķina bāzēm, ko nosaka saskaņā ar Kopienas noteikumiem, ir 0,3278 %. Tādējādi ir ņemtas vērā nepārsniedzamās PVN bāzes un kompensācijas pasākumi Apvienotajai Karalistei.

Juridiskais pamats

Padomes 2000. gada 29. septembra Lēmums 2000/597/EK, Euratom par Eiropas Kopienu pašu resursu sistēmu (OV L 253, 7.10.2000., 42. lpp.) un jo īpaši tā 2. panta 1. punkta c) apakšpunkts.

Dalībvalsts

2009. gada budžets

2008. gada budžets

2007. gada budžeta izpilde

Beļģija

503 752 559

461 294 290

463 990 800,96

Bulgārija

60 001 063

51 384 552

46 258 936,20

Čehija

245 526 145

207 559 169

192 182 519,12

Dānija

343 931 192

315 532 813

314 967 233,88

Vācija

3 614 399 571

3 339 006 861

3 379 496 678,04

Igaunija

29 358 373

25 156 710

24 178 965,18

Īrija

279 021 635

252 144 580

269 466 657,—

Grieķija

416 415 058

370 385 393

339 835 140,96

Spānija

1 814 349 321

1 659 278 726

1 703 891 990,04

Francija

3 215 679 805

2 966 653 587

3 030 752 702,04

Itālija

2 184 628 599

2 013 605 559

1 999 265 160,—

Kipra

28 375 593

25 323 757

24 785 125,43

Latvija

41 314 306

35 271 662

31 422 364,59

Lietuva

55 904 916

48 111 829

40 464 018,02

Luksemburga

51 258 300

46 125 526

50 029 950,96

Ungārija

154 327 498

139 351 854

127 954 195,88

Malta

9 476 940

8 549 547

8 467 134,07

Nīderlande

980 578 541

895 826 342

901 117 203,96

Austrija

422 395 319

388 326 437

394 155 780,—

Polija

620 346 501

524 813 818

478 166 238,97

Portugāle

272 406 344

249 578 608

256 335 411,—

Rumānija

197 712 411

169 727 935

162 086 158,24

Slovēnija

62 118 540

54 954 058

52 329 042,96

Slovākija

89 183 103

75 090 760

76 553 357,75

Somija

274 035 299

249 044 837

254 547 806,04

Zviedrija

497 476 661

450 679 756

472 960 280,40

Apvienotā Karaliste

3 152 143 715

3 073 977 308

3 372 015 902,23

1 3 0. pants – kopā

19 616 117 308

18 096 756 274

18 467 676 753,92

1 4. NODAĻA —   PAŠU RESURSI, KURU PAMATĀ IR NACIONĀLAIS KOPIENĀKUMS SASKAŅĀ AR LĒMUMA 2000/597/EK, EURATOM 2. PANTA 1. PUNKTA D) APAKŠPUNKTU

1 4 0   Pašu resursi, kuru pamatā ir nacionālais kopienākums saskaņā ar Lēmuma 2000/597/EK, Euratom 2. panta 1. punkta d) apakšpunktu

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

75 914 122 532

73 290 311 931

71 057 243 113,49

Likme, ko piemēro dalībvalstu nacionālajam kopienākumam šajā finanšu gadā ir 0,5847 %.

Juridiskais pamats

Padomes 2000. gada 29. septembra Lēmums 2000/597/EK, Euratom par Eiropas Kopienu pašu resursu sistēmu (OV L 253, 7.10.2000., 42. lpp.) un jo īpaši tā 2. panta 1. punkta d) apakšpunkts.

Dalībvalsts

2009. gada budžets

2008. gada budžets

2007. gada budžeta izpilde

Beļģija

2 098 900 276

2 021 016 892

1 938 983 245,04

Bulgārija

214 061 267

192 114 770

162 967 549,81

Čehijas Republika

875 945 106

776 014 980

674 071 448,93

Dānija

1 453 356 448

1 401 841 815

1 355 994 091,51

Vācija

15 073 767 623

14 635 807 709

14 107 870 986,—

Igaunija

104 739 653

94 055 028

85 173 874,66

Īrija

995 444 440

942 709 362

949 234 964,—

Grieķija

1 485 612 591

1 384 783 988

1 197 118 048,96

Spānija

6 472 917 211

6 203 653 423

6 002 204 031,96

Francija

11 837 434 721

11 419 203 141

10 922 622 100,96

Itālija

9 412 566 207

9 114 943 668

8 939 991 767,04

Kipra

101 233 461

94 679 579

87 377 510,35

Latvija

147 393 932

131 872 460

110 732 135,71

Lietuva

199 914 892

180 705 918

153 907 107,21

Luksemburga

182 870 370

172 452 508

176 237 681,04

Ungārija

613 464 252

568 784 327

544 140 938,87

Malta

33 810 164

31 964 748

29 826 692,98

Nīderlande

3 561 544 595

3 391 194 561

3 250 542 236,96

Austrija

1 704 596 676

1 640 074 123

1 554 824 443,96

Polija

2 213 163 417

1 962 155 598

1 673 543 926,27

Portugāle

971 843 567

933 115 793

902 978 267,96

Rumānija

842 088 170

738 891 558

681 746 783,15

Slovēnija

221 615 628

205 460 314

184 336 562,96

Slovākija

385 343 139

338 542 184

302 098 490,04

Somija

1 161 297 766

1 106 864 682

1 037 328 099,—

Zviedrija

2 107 259 126

2 004 347 804

1 935 883 512,67

Apvienotā Karaliste

11 441 937 834

11 603 060 998

12 095 506 615,49

Pants 1 4 0 – Kopā

75 914 122 532

73 290 311 931

71 057 243 113,49

1 5. NODAĻA —   BUDŽETA NELĪDZSVAROTĪBAS KOREKCIJA

1 5 0   Budžeta nelīdzsvarotības korekcija, kas piešķirta Apvienotajai Karalistei saskaņā ar Lēmuma 2000/597/EK, Euratom 4. un 5. pantu

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

0

0

61 069 995,55

Juridiskais pamats

Padomes 2000. gada 29. septembra Lēmums 2000/597/EK, Euratom par Eiropas Kopienu pašu resursu sistēmu (OV L 253, 7.10.2000., 42. lpp.) un jo īpaši tā 4. un 5. pants.

Dalībvalsts

2009. gada budžets

2008. gada budžets

2007. gada budžeta izpilde

Beļģija

286 341 385

301 040 283

247 212 185,04

Bulgārija

29 203 198

28 616 428

20 776 054,93

Čehija

119 500 358

115 591 201

86 298 422,99

Dānija

198 273 402

208 811 148

172 874 361,10

Vācija

367 061 537

387 588 536

318 742 577,04

Igaunija

14 289 053

14 009 953

10 859 310,07

Īrija

135 802 993

140 421 139

121 023 453,96

Grieķija

202 673 930

206 270 302

152 627 502,—

Spānija

883 064 383

924 064 312

765 255 696,96

Francija

1 614 915 911

1 700 945 777

1 392 588 246,96

Itālija

1 284 104 478

1 357 715 136

1 139 811 242,04

Kipra

13 810 723

14 102 983

11 132 137,34

Latvija

20 108 141

19 643 043

14 120 860,79

Lietuva

27 273 286

26 917 024

19 622 507,05

Luksemburga

24 947 996

25 687 639

22 469 561,04

Ungārija

83 691 543

84 723 188

69 405 390,03

Malta

4 612 534

4 761 304

3 802 777,99

Nīderlande

86 727 225

89 806 327

73 440 294,96

Austrija

41 508 659

43 432 788

35 128 529,04

Polija

301 929 675

292 272 608

214 601 042,81

Portugāle

132 583 256

138 992 130

115 125 921,—

Rumānija

114 881 443

110 061 487

86 448 485,49

Slovēnija

30 233 797

30 604 312

23 502 134,04

Slovākija

52 570 238

50 427 503

38 597 147,77

Somija

158 429 447

164 872 871

132 254 957,04

Zviedrija

51 313 898

53 079 560

43 626 170,21

Apvienotā Karaliste

–6 279 852 489

–6 534 458 982

–5 270 276 974,14

1 5 0. pants – kopā

0

0

61 069 995,55

3. SADAĻA

PĀRPALIKUMI, ATLIKUMI UN KOREKCIJAS

Pants

Postenis

Pozīcija

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

3 0. NODAĻA

3 0 0

Pieejamais pārpalikums no iepriekšējā finanšu gada

p.m.

1 528 833 290

1 847 631 711,—

3 0 1

Pašu resursu pārpalikums, kas radies, pārceļot no ELVGF Garantiju nodaļas iedaļām

p.m.

0,—

3 0 2

Pašu resursu pārpalikums, kas radies, atmaksājot pārpalikumu no Garantiju fonda ārējiem darījumiem

p.m.

125 750 000

260 940 124,72

 

3 0. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

1 654 583 290

2 108 571 835,72

3 1. NODAĻA

3 1 0

Regulas (EK, Euratom) Nr. 1150/2000 10. panta 4., 5., 6. un 9. punkta piemērošana 1989. gadam un turpmākajiem gadiem

3 1 0 3

Regulas (EK, Euratom) Nr. 1150/2000 10. panta 4., 5., 6. un 9. punkta piemērošana 1989. gadam un turpmākajiem gadiem

p.m.

1 042 773 656

973 079 940,41

 

3 1 0. pants – Kopā

p.m.

1 042 773 656

973 079 940,41

 

3 1. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

1 042 773 656

973 079 940,41

3 2. NODAĻA

3 2 0

Regulas (EK, Euratom) Nr. 1150/2000 10. panta 7. līdz 9. punkta piemērošana 1995. gadam un turpmākajiem finanšu gadiem

3 2 0 3

Regulas (EK, Euratom) Nr. 1150/2000 10. panta 7. līdz 9. punkta piemērošana 1995. gadam un turpmākajiem finanšu gadiem

p.m.

1 462 654 947

2 857 443 344,93

 

3 2 0. pants – Kopā

p.m.

1 462 654 947

2 857 443 344,93

 

3 2. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

1 462 654 947

2 857 443 344,93

3 4. NODAĻA

3 4 0

Korekcijas ietekmei, ko rada dažu dalībvalstu nepiedalīšanās dažās brīvības, drošības un tiesiskuma telpas politikās

p.m.

p.m.

114 381,89

 

3 4. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

114 381,89

3 5. NODAĻA

3 5 0

Apvienotās Karalistes budžeta nelīdzsvarotības korekcijas finansējuma galīgā aprēķina rezultāts

3 5 0 4

Apvienotās Karalistes budžeta nelīdzsvarotības korekcijas finansējuma galīgā aprēķina rezultāts

p.m.

0

–2 176 936,58

 

3 5 0. pants – Kopā

p.m.

0

–2 176 936,58

 

3 5. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

0

–2 176 936,58

3 6. NODAĻA

3 6 0

Apvienotās Karalistes budžeta nelīdzsvarotības korekcijas finansējuma starpposma atjauninātā aprēķina rezultāts

3 6 0 4

Apvienotās Karalistes budžeta nelīdzsvarotības korekcijas finansējuma starpposma atjauninātā aprēķina rezultāts

p.m.

p.m.

0,—

 

3 6 0. pants – Kopā

p.m.

p.m.

0,—

 

3 6. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

0,—

 

3. sadaļa – Kopā

p.m.

4 160 011 893

5 937 032 566,37

3 0. NODAĻA —

PIEEJAMAIS PĀRPALIKUMS NO IEPRIEKŠĒJĀ FINANŠU GADA

3 1. NODAĻA —

ATLIKUMI UN ATLIKUMU KOREKCIJA, PAMATOJOTIES UZ IEPRIEKŠĒJO FINANŠU GADU PVN, KAS IZRIET NO REGULAS (EK, EURATOM) Nr. 1150/2000 10. PANTA 4., 5., 6. UN 9. PUNKTA PIEMĒROŠANAS

3 2. NODAĻA —

ATLIKUMI UN ATLIKUMU KOREKCIJA IEPRIEKŠĒJIEM FINANŠU GADIEM, PAMATOJOTIES UZ NACIONĀLO KOPIENĀKUMU/KOPPRODUKTU, KAS IZRIET NO REGULAS (EK, EURATOM) Nr. 1150/2000 10. PANTA 7. LĪDZ 9. PUNKTA PIEMĒROŠANAS

3 4. NODAĻA —

KOREKCIJAS, KAS IR SAISTĪTAS AR DAŽU DALĪBVALSTU NEPIEDALĪŠANOS DAŽĀS BRĪVĪBAS, DROŠĪBAS UN TIESISKUMA TELPAS POLITIKĀS

3 5. NODAĻA —

APVIENOTĀS KARALISTES BUDŽETA NELĪDZSVAROTĪBAS KOREKCIJAS FINANSĒJUMA GALĪGĀ APRĒĶINA REZULTĀTS

3 6. NODAĻA —

APVIENOTĀS KARALISTES BUDŽETA NELĪDZSVAROTĪBAS KOREKCIJAS FINANSĒJUMA STARPPOSMA ATJAUNINĀTĀ APRĒĶINA REZULTĀTS

3 0. NODAĻA —   PIEEJAMAIS PĀRPALIKUMS NO IEPRIEKŠĒJĀ FINANŠU GADA

3 0 0   Pieejamais pārpalikums no iepriekšējā finanšu gada

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

1 528 833 290

1 847 631 711,—

Finanšu regulas 15. pants paredz, ka katra finanšu gada atlikums – pārpalikums vai iztrūkums – jāiegrāmato kā nākamā finanšu gada budžeta ieņēmumi vai izdevumi.

Attiecīgās šādu ieņēmumu vai izdevumu aplēses budžetā iegrāmato budžeta izstrādes laikā un, attiecīgā gadījumā, saskaņā ar Finanšu regulas 34. pantu iesniegtajos labojumos. Tās sastāda saskaņā ar Regulas (EK, Euratom) Nr. 1150/2000 15. pantā norādītajiem principiem.

Pēc kontu slēgšanas par katru finanšu gadu ikvienu neatbilstību attiecībā uz tāmēm reģistrē nākamā gada budžetā, izdarot budžeta grozījumus.

Iztrūkumu iekļauj III iedaļas “Komisija” izdevumu pārskata 27 02 01. pantā.

Juridiskais pamats

Padomes 2000. gada 22. maija Regula (EK, Euratom) Nr. 1150/2000, ar ko īsteno Lēmumu 2000/597/EK, Euratom par Kopienu pašu resursu sistēmu (OV L 130, 31.5.2000., 1. lpp.).

Padomes 2000. gada 29. septembra Lēmums 2000/597/EK, Euratom par Eiropas Kopienu pašu resursu sistēmu (OV L 253, 7.10.2000., 42. lpp.) un jo īpaši tā 7. pants.

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.), un jo īpaši tās 15. pants.

3 0 1   Pašu resursu pārpalikums, kas radies, pārceļot no ELVGF Garantiju nodaļas iedaļām

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

0,—

Juridiskais pamats

Padomes 2000. gada 26. septembra Regula (EK) Nr. 2040/2000 par budžeta disciplīnu (OV L 244, 29.9.2000., 27. lpp.), un jo īpaši tās 12. pants.

Padomes 2000. gada 29. septembra Lēmums 2000/597/EK, Euratom par Eiropas Kopienu pašu resursu sistēmu (OV L 253, 7.10.2000., 42. lpp.) un jo īpaši tā 7. pants.

3 0 2   Pašu resursu pārpalikums, kas radies, atmaksājot pārpalikumu no Garantiju fonda ārējiem darījumiem

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

125 750 000

260 940 124,72

Šis pants paredz pārpalikumus Garantiju fondā, līdzko ir sasniegta plānotā kopsumma saskaņā ar Regulas (EK, Euratom) Nr. 2728/94 3. pantu.

Juridiskais pamats

Padomes 1994. gada 31. oktobra Regula (EK, Euratom) Nr. 2728/94, ar ko izveido Garantiju fondu ārējai darbībai (OV L 293, 12.11.1994., 1. lpp.).

Padomes 2000. gada 29. septembra Lēmums 2000/597/EK, Euratom par Eiropas Kopienu pašu resursu sistēmu (OV L 253, 7.10.2000., 42. lpp.) un jo īpaši tā 7. pants.

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.), un jo īpaši tās 4. panta 3. punkts.

3 1. NODAĻA —   ATLIKUMI UN ATLIKUMU KOREKCIJA, PAMATOJOTIES UZ IEPRIEKŠĒJO FINANŠU GADU PVN, KAS IZRIET NO REGULAS (EK, EURATOM) Nr. 1150/2000 10. PANTA 4., 5., 6. UN 9. PUNKTA PIEMĒROŠANAS

3 1 0   Regulas (EK, Euratom) Nr. 1150/2000 10. panta 4., 5., 6. un 9. punkta piemērošana 1989. gadam un turpmākajiem gadiem

3 1 0 3   Regulas (EK, Euratom) Nr. 1150/2000 10. panta 4., 5., 6. un 9. punkta piemērošana 1989. gadam un turpmākajiem gadiem

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

1 042 773 656

973 079 940,41

Juridiskais pamats

Padomes 2000. gada 22. maija Regula (EK, Euratom) Nr. 1150/2000, ar ko īsteno Lēmumu 2000/597/EK, Euratom par Kopienu pašu resursu sistēmu (OV L 130, 31.5.2000., 1. lpp.), un jo īpaši tās 10. panta 4., 5., 6. un 9. punkts.

Dalībvalsts

2009. gada budžets

2008. gada budžets

2007. gada budžeta izpilde

Beļģija

p.m.

4 603 048

4 519 072,25

Bulgārija

p.m.

1 162 715

0,—

Čehija

p.m.

3 045 163

7 706 204,56

Dānija

p.m.

6 625 844

17 805 872,11

Vācija

p.m.

–2 712 594

255 682 865,45

Igaunija

p.m.

–1 490 554

2 638 764,—

Īrija

p.m.

7 921 363

6 971 685,60

Grieķija

p.m.

24 164 424

358 061 100,64

Spānija

p.m.

–4 323 602

18 943 810,26

Francija

p.m.

24 965 066

83 027 671,50

Itālija

p.m.

893 535 106

30 811 194,79

Kipra

p.m.

149 306

210 275,15

Latvija

p.m.

274 999

3 728 948,58

Lietuva

p.m.

5 031 360

6 663 117,11

Luksemburga

p.m.

–1 365 883

3 160 955,26

Ungārija

p.m.

11 807 616

9 830 804,80

Malta

p.m.

439 056

677 637,81

Nīderlande

p.m.

14 787 773

35 226 460,97

Austrija

p.m.

1 083 900

14 890 661,13

Polija

p.m.

27 155 613

30 515 568,82

Portugāle

p.m.

1 889 692

13 056 638,91

Rumānija

p.m.

1 647 318

0,—

Slovēnija

p.m.

5 682 101

3 560 076,47

Slovākija

p.m.

–6 000 244

8 084 895,59

Somija

p.m.

–2 900 257

6 157 624,26

Zviedrija

p.m.

6 726 478

13 591 526,80

Apvienotā Karaliste

p.m.

18 868 849

37 556 507,59

3 1 0 3. postenis – kopā

p.m.

1 042 773 656

973 079 940,41

3 2. NODAĻA —   ATLIKUMI UN ATLIKUMU KOREKCIJA IEPRIEKŠĒJIEM FINANŠU GADIEM, PAMATOJOTIES UZ NACIONĀLO KOPIENĀKUMU/KOPPRODUKTU, KAS IZRIET NO REGULAS (EK, EURATOM) Nr. 1150/2000 10. PANTA 7. LĪDZ 9. PUNKTA PIEMĒROŠANAS

3 2 0   Regulas (EK, Euratom) Nr. 1150/2000 10. panta 7. līdz 9. punkta piemērošana 1995. gadam un turpmākajiem finanšu gadiem

3 2 0 3   Regulas (EK, Euratom) Nr. 1150/2000 10. panta 7. līdz 9. punkta piemērošana 1995. gadam un turpmākajiem finanšu gadiem

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

1 462 654 947

2 857 443 344,93

Juridiskais pamats

Padomes 2000. gada 22. maija Regula (EK, Euratom) Nr. 1150/2000, ar ko īsteno Lēmumu 2000/597/EK, Euratom par Kopienu pašu resursu sistēmu (OV L 130, 31.5.2000., 1. lpp.), un jo īpaši tās 10. panta 7., 8. un 9. punkts.

Dalībvalsts

2009. gada budžets

2008. gada budžets

2007. gada budžeta izpilde

Beļģija

p.m.

20 215 081

46 708 288,23

Bulgārija

p.m.

4 095 831

0,—

Čehija

p.m.

20 381 964

29 713 267,05

Dānija

p.m.

19 114 864

38 782 555,33

Vācija

p.m.

502 213 204

544 983 624,28

Igaunija

p.m.

–5 086 694

10 660 823,40

Īrija

p.m.

32 220 702

23 200 472,92

Grieķija

p.m.

97 044 960

749 353 445,17

Spānija

p.m.

–14 702 355

70 824 888,56

Francija

p.m.

321 673 996

292 310 439,06

Itālija

p.m.

69 989 065

203 039 128,25

Kipra

p.m.

462 884

778 358,28

Latvija

p.m.

1 035 726

7 287 301,07

Lietuva

p.m.

9 531 455

4 340 659,79

Luksemburga

p.m.

– 477 102

25 928 179,60

Ungārija

p.m.

11 978 089

2 489 150,87

Malta

p.m.

1 638 795

2 658 582,36

Nīderlande

p.m.

251 755 451

149 797 426,08

Austrija

p.m.

–72 822 176

9 992 992,19

Polija

p.m.

115 018 437

71 981 094,39

Portugāle

p.m.

6 892 459

37 022 926,67

Rumānija

p.m.

5 760 419

0,—

Slovēnija

p.m.

20 992 032

13 954 001,87

Slovākija

p.m.

5 157 650

358 889,78

Somija

p.m.

19 755 405

50 323 628,94

Zviedrija

p.m.

271 817 095

12 869 145,63

Apvienotā Karaliste

p.m.

– 253 002 290

458 084 075,16

3 2 0 3. postenis – kopā

p.m.

1 462 654 947

2 857 443 344,93

3 4. NODAĻA —   KOREKCIJAS, KAS IR SAISTĪTAS AR DAŽU DALĪBVALSTU NEPIEDALĪŠANOS DAŽĀS BRĪVĪBAS, DROŠĪBAS UN TIESISKUMA TELPAS POLITIKĀS

3 4 0   Korekcijas ietekmei, ko rada dažu dalībvalstu nepiedalīšanās dažās brīvības, drošības un tiesiskuma telpas politikās

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

114 381,89

Juridiskais pamats

Padomes 2000. gada 22. maija Regula (EK, Euratom) Nr. 1150/2000, ar ko īsteno Lēmumu 2000/597/EK, Euratom par Kopienu pašu resursu sistēmu (OV L 130, 31.5.2000., 1. lpp.), un jo īpaši tās 10.a pants.

Atsauces dokumenti

Protokols par Dānijas nostāju un protokols par Apvienotās Karalistes un Īrijas nostāju tieslietās un iekšlietās, kas pievienots Amsterdamas līgumam, un jo īpaši tā 3. un 5. pants.

Dalībvalsts

2009. gada budžets

2008. gada budžets

2007. gada budžeta izpilde

Beļģija

p.m.

p.m.

136 033,83

Bulgārija

p.m.

p.m.

0,—

Čehija

p.m.

p.m.

49 170,65

Dānija

p.m.

p.m.

–1 229 796,09

Vācija

p.m.

p.m.

991 735,67

Igaunija

p.m.

p.m.

5 340,84

Īrija

p.m.

p.m.

– 189 551,63

Grieķija

p.m.

p.m.

88 756,25

Spānija

p.m.

p.m.

408 522,98

Francija

p.m.

p.m.

768 073,42

Itālija

p.m.

p.m.

623 295,39

Kipra

p.m.

p.m.

5 919,22

Latvija

p.m.

p.m.

6 676,47

Lietuva

p.m.

p.m.

9 875,67

Luksemburga

p.m.

p.m.

11 751,61

Ungārija

p.m.

p.m.

36 598,96

Malta

p.m.

p.m.

2 072,37

Nīderlande

p.m.

p.m.

229 740,02

Austrija

p.m.

p.m.

108 262,16

Polija

p.m.

p.m.

118 282,68

Portugāle

p.m.

p.m.

63 502,39

Rumānija

p.m.

p.m.

0,—

Slovēnija

p.m.

p.m.

12 771,44

Slovākija

p.m.

p.m.

20 468,06

Somija

p.m.

p.m.

71 621,21

Zviedrija

p.m.

p.m.

129 013,21

Apvienotā Karaliste

p.m.

p.m.

–2 363 754,89

3 4 0. pants – kopā

p.m.

p.m.

114 381,89

3 5. NODAĻA —   APVIENOTĀS KARALISTES BUDŽETA NELĪDZSVAROTĪBAS KOREKCIJAS FINANSĒJUMA GALĪGĀ APRĒĶINA REZULTĀTS

3 5 0   Apvienotās Karalistes budžeta nelīdzsvarotības korekcijas finansējuma galīgā aprēķina rezultāts

3 5 0 4   Apvienotās Karalistes budžeta nelīdzsvarotības korekcijas finansējuma galīgā aprēķina rezultāts

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

0

–2 176 936,58

Apvienotās Karalistes budžeta nelīdzsvarotības korekcijas finansējuma galīgā aprēķina rezultāts.

2007. gada izpildes rādītāji atbilst Apvienotās Karalistes budžeta nelīdzsvarotības korekcijas finansējuma galīgā aprēķina rezultātam attiecībā uz 2003. finanšu gadu.

2008. gada rādītāji atbilst Apvienotās Karalistes budžeta nelīdzsvarotības korekcijas finansējuma galīgā aprēķina rezultātam attiecībā uz 2004. finanšu gadu.

Dalībvalsts

2009. gada budžets

2008. gada budžets

2007. gada budžeta izpilde

Beļģija

p.m.

2 392 182

–14 753 654,04

Bulgārija

0,—

Čehija

p.m.

1 265 029

–1 869 227,74

Dānija

p.m.

5 800 976

–9 985 250,74

Vācija

p.m.

14 493 411

–24 550 127,04

Igaunija

p.m.

678 387

315 537,96

Īrija

p.m.

593 890

–1 378 521,—

Grieķija

p.m.

14 522 967

–6 785 714,04

Spānija

p.m.

7 627 237

–13 511 112,96

Francija

p.m.

21 623 756

–65 707 572,—

Itālija

p.m.

44 925 252

23 366 997,96

Kipra

p.m.

102 536

– 424 261,51

Latvija

p.m.

– 145 286

826 420,53

Lietuva

p.m.

–1 166 128

518 409,97

Luksemburga

p.m.

2 161 097

–1 256 235,—

Ungārija

p.m.

3 654 140

5 500 097,24

Malta

p.m.

130 946

– 235 978,20

Nīderlande

p.m.

–7 933 202

18 967 817,04

Austrija

p.m.

–7 470 091

7 874 336,04

Polija

p.m.

997 325

1 192 721,60

Portugāle

p.m.

1 158 294

–1 251 825,96

Rumānija

0,—

Slovēnija

p.m.

807 014

– 868 392,82

Slovākija

p.m.

–2 963 326

2 969 892,15

Somija

p.m.

5 549 337

– 218 910,—

Zviedrija

p.m.

–6 902 695

–2 327 124,86

Apvienotā Karaliste

p.m.

– 101 903 048

81 414 740,84

3 5 0 4. postenis – kopā

p.m.

0

–2 176 936,58

3 6. NODAĻA —   APVIENOTĀS KARALISTES BUDŽETA NELĪDZSVAROTĪBAS KOREKCIJAS FINANSĒJUMA STARPPOSMA ATJAUNINĀTĀ APRĒĶINA REZULTĀTS

3 6 0   Apvienotās Karalistes budžeta nelīdzsvarotības korekcijas finansējuma starpposma atjauninātā aprēķina rezultāts

3 6 0 4   Apvienotās Karalistes budžeta nelīdzsvarotības korekcijas finansējuma starpposma atjauninātā aprēķina rezultāts

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Apvienotās Karalistes budžeta nelīdzsvarotības korekcijas finansējuma starpposma atjauninātā aprēķina rezultāts.

Dalībvalsts

2009. gada budžets

2008. gada budžets

2007. gada budžeta izpilde

Beļģija

p.m.

p.m.

0,—

Bulgārija

p.m.

p.m.

0,—

Čehija

p.m.

p.m.

0,—

Dānija

p.m.

p.m.

0,—

Vācija

p.m.

p.m.

0,—

Igaunija

p.m.

p.m.

0,—

Īrija

p.m.

p.m.

0,—

Grieķija

p.m.

p.m.

0,—

Spānija

p.m.

p.m.

0,—

Francija

p.m.

p.m.

0,—

Itālija

p.m.

p.m.

0,—

Kipra

p.m.

p.m.

0,—

Latvija

p.m.

p.m.

0,—

Lietuva

p.m.

p.m.

0,—

Luksemburga

p.m.

p.m.

0,—

Ungārija

p.m.

p.m.

0,—

Malta

p.m.

p.m.

0,—

Nīderlande

p.m.

p.m.

0,—

Austrija

p.m.

p.m.

0,—

Polija

p.m.

p.m.

0,—

Portugāle

p.m.

p.m.

0,—

Rumānija

p.m.

p.m.

0,—

Slovēnija

p.m.

p.m.

0,—

Slovākija

p.m.

p.m.

0,—

Somija

p.m.

p.m.

0,—

Zviedrija

p.m.

p.m.

0,—

Apvienotā Karaliste

p.m.

p.m.

0,—

3 6 0 4. postenis – kopā

p.m.

p.m.

0,—

4. SADAĻA

IEŅĒMUMI NO PERSONĀM, KAS SAISTĪTAS AR IESTĀDĒM UN CITĀM KOPIENAS STRUKTŪRĀM

Pants

Postenis

Pozīcija

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

4 0. NODAĻA

4 0 0

Nodokļu ieņēmumi no algām un pabalstiem, ko saņem iestāžu locekļi, amatpersonas, citi darbinieki un pensiju saņēmēji, kā arī Eiropas Investīciju bankas, Eiropas Centrālās bankas, Eiropas Investīciju fonda vadības institūciju locekļi, darbinieki un pensiju saņēmēji

575 736 592

529 852 261

468 197 365,99

4 0 3

Ieņēmumi no pagaidu iemaksām no iestāžu pārstāvju, amatpersonu un cita aktīvi nodarbinātā personāla algām

p.m.

p.m.

1 374 074,18

4 0 4

Speciālā atskaitījuma ienākums, kas skar institūciju locekļu, ierēdņu un cita aktīvi nodarbinātā personāla atalgojumu

47 973 987

48 109 878

31 451 142,34

 

4 0. NODAĻA – KOPĀ

623 710 579

577 962 139

501 022 582,51

4 1. NODAĻA

4 1 0

Darbinieku iemaksas pensiju shēmā

388 988 683

350 010 565

303 787 446,36

4 1 1

Personāla pensiju tiesību pārņemšana vai atgūšana

94 029 724

88 846 237

117 774 357,07

4 1 2

Iemaksas pensiju shēmā, ko veic ierēdņi un pagaidu darbinieki, kuri atrodas atvaļinājumā personisku iemeslu dēļ

105 000

105 000

64 841,95

 

4 1. NODAĻA – KOPĀ

483 123 407

438 961 802

421 626 645,38

4 2. NODAĻA

4 2 0

Decentralizēto aģentūru un starptautisko organizāciju veiktās darba devēja iemaksas pensiju shēmā

11 920 503

10 483 418

8 384 726,31

4 2 1

Eiropas Parlamenta locekļu iemaksas pensiju shēmā

864 000

1 460 000

1 509 722,22

 

4 2. NODAĻA – KOPĀ

12 784 503

11 943 418

9 894 448,53

 

4. sadaļa – Kopā

1 119 618 489

1 028 867 359

932 543 676,42

4 0. NODAĻA —

DAŽĀDI NODOKĻI UN ATVILKUMI

4 1. NODAĻA —

IEMAKSAS PENSIJU SHĒMĀ

4 2. NODAĻA —

CITAS IEMAKSAS PENSIJU SHĒMĀ

4 0. NODAĻA —   DAŽĀDI NODOKĻI UN ATVILKUMI

4 0 0   Nodokļu ieņēmumi no algām un pabalstiem, ko saņem iestāžu locekļi, amatpersonas, citi darbinieki un pensiju saņēmēji, kā arī Eiropas Investīciju bankas, Eiropas Centrālās bankas, Eiropas Investīciju fonda vadības institūciju locekļi, darbinieki un pensiju saņēmēji

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

575 736 592

529 852 261

468 197 365,99

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Protokols par Eiropas Kopienu privilēģijām un neaizskaramību un jo īpaši tā 13. pants.

Padomes 1967. gada 25. jūlija Regula Nr. 422/67/EEK, Nr. 5/67/Euratom par Komisijas priekšsēdētāja un tās locekļu, Tiesas priekšsēdētāja, tiesnešu, ģenerāladvokātu un tiesas sekretāra, kā arī Pirmās instances tiesas priekšsēdētāja, locekļu un tiesas sekretāra un Eiropas Savienības Civildienesta tribunāla priekšsēdētāja, locekļu un tiesas sekretāra atalgojumu (OV 187, 8.8.1967., 1. lpp.).

Padomes 1968. gada 29. februāra Regula (EEK, Euratom, EOTK) Nr. 260/68, ar ko paredz Eiropas Kopienu nodokļa piemērošanas nosacījumus un procedūru (OV L 56, 4.3.1968., 8. lpp.).

Padomes 1976. gada 29. jūnija Regula (EOTK, EEK, Euratom) Nr. 1860/76, ar ko nosaka Eiropas Dzīves un darba apstākļu uzlabošanas fonda darbinieku nodarbināšanas kārtību (OV L 214, 6.8.1976., 24. lpp.).

Padomes 1977. gada 18. oktobra Regula (EEK, Euratom, EOTK) Nr. 2290/77 par Revīzijas palātas locekļu atalgojumu (OV L 268, 20.10.1977., 1. lpp.).

Parlaments

 

37 889 783

Padome

 

25 430 000

Komisija

 

423 272 983

— Administrācija

(334 695 000)

 

— zinātniskā izpēte un tehnoloģiju attīstība

(45 133 207)

 

— Eiropas Krāpšanas apkarošanas birojs

(3 231 000)

 

— Eiropas Personāla atlases birojs

(547 000)

 

— Infrastruktūras un loģistikas birojs Briselē

(1 662 000)

 

— Infrastruktūras un loģistikas birojs Luksemburgā

(962 000)

 

— Pārvaldības un individuālo privilēģiju apmaksas birojs

(1 127 000)

 

— Publikāciju birojs

(2 894 000)

 

— Kopienas Zivsaimniecības kontroles aģentūra

(379 909)

 

— Kopienas Augu šķirņu birojs

(252 294)

 

— Izglītības, audiovizuālās jomas un kultūras izpildaģentūra

(939 250)

 

— Eurojust

(762 330)

 

— Eiropas Tīklu un informācijas drošības aģentūra

(296 136)

 

— Eiropas Rekonstrukcijas aģentūra

(p.m.)

 

— Eiropas Darba drošības un veselības aizsardzības aģentūra

(258 707)

 

— Eiropas Aģentūra operatīvās sadarbības vadībai pie Eiropas Savienības dalībvalstu ārējām robežām

(1 024 830)

 

— Eiropas Aviācijas drošības aģentūra

(1 908 957)

 

— Eiropas Slimību profilakses un kontroles centrs

(1 033 582)

 

— Eiropas Profesionālās izglītības attīstības centrs

(1 095 944)

 

— Eiropas Ķimikāliju aģentūra

(843 410)

 

— Eiropas Vides aģentūra

(1 119 698)

 

— Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde

(4 128 441)

 

— Eiropas Dzīves un darba apstākļu uzlabošanas fonds

(708 205)

 

— Eiropas kopuzņēmums ITER

(390 936)

 

— Eiropas Jūras drošības aģentūra

(1 109 879)

 

— Eiropas Zāļu aģentūra

(4 193 165)

 

— Eiropas Narkotiku un narkomānijas uzraudzības centrs

(507 656)

 

— Eiropas Policijas akadēmija

(236 655)

 

— Eiropas Dzelzceļa aģentūra

(657 107)

 

— Eiropas Pētniecības padomes izpildaģentūra

(1 843 542)

 

— Eiropas Izglītības fonds

(812 930)

 

— Eiropas Savienības Pamattiesību aģentūra

(383 846)

 

— Konkurētspējas un jauninājumu izpildaģentūra

(540 741)

 

— Veselības aizsardzības programmas izpildaģentūra

(128 066)

 

— Eiropas Transporta tīklu izpildaģentūra

(117 702)

 

— Galileo uzraudzības iestāde

(346 473)

 

— Dzimumu līdztiesības institūts

(183 480)

 

— Iekšējā tirgus saskaņošanas birojs

(3 163 627)

 

— Pētniecības izpildaģentūra

(2 393 983)

 

— Eiropas Savienības Iestāžu tulkošanas centrs

(1 260 295)

 

Eiropas Kopienu Tiesa

 

21 088 000

Revīzijas palāta

 

10 167 000

Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komiteja

 

4 257 886

Reģionu komiteja

 

2 755 473

Eiropas Ombuds

 

534 467

Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītājs

 

351 000

Eiropas Investīciju banka

 

35 490 000

Eiropas Centrālā banka

 

12 700 000

Eiropas Investīciju fonds

 

1 800 000

 

Kopā

575 736 592

4 0 3   Ieņēmumi no pagaidu iemaksām no iestāžu pārstāvju, amatpersonu un cita aktīvi nodarbinātā personāla algām

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

1 374 074,18

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Padomes 1967. gada 25. jūlija Regula Nr. 422/67/EEK, Nr. 5/67/Euratom par Komisijas priekšsēdētāja un tās locekļu, Tiesas priekšsēdētāja, tiesnešu, ģenerāladvokātu un tiesas sekretāra, kā arī Pirmās instances tiesas priekšsēdētāja, locekļu un tiesas sekretāra un Eiropas Savienības Civildienesta tribunāla priekšsēdētāja, locekļu un tiesas sekretāra atalgojumu (OV 187, 8.8.1967., 1. lpp.).

Padomes 1977. gada 18. oktobra Regula (EEK, Euratom, EOTK) Nr. 2290/77 par Revīzijas palātas locekļu atalgojumu (OV L 268, 20.10.1977., 1. lpp.).

Parlaments

 

p.m.

Padome

 

p.m.

Komisija

 

p.m.

— pārvalde

(p.m.)

 

— zinātniskā izpēte un tehnoloģiju attīstība

(p.m.)

 

— Eiropas Personāla atlases birojs

(p.m.)

 

— Eiropas Birojs krāpšanas apkarošanai

(p.m.)

 

— Infrastruktūras un loģistikas birojs Briselē

(p.m.)

 

— Infrastruktūras un loģistikas birojs Luksemburgā

(p.m.)

 

— Birojs atsevišķu tiesību pārvaldībai un izmaksai

(p.m.)

 

— Publikāciju birojs

(p.m.)

 

— Kopienas Augu šķirņu birojs

(p.m.)

 

— Eurojust

(p.m.)

 

— Eiropas Rekonstrukcijas aģentūra

(p.m.)

 

— Eiropas Darba drošības un veselības aizsardzības aģentūra

(p.m.)

 

— Eiropas Zāļu aģentūra

(p.m.)

 

— Eiropas Aviācijas drošības aģentūra

(p.m.)

 

— Eiropas Profesionālās izglītības attīstības centrs

(p.m.)

 

— Eiropas Vides aģentūra

(p.m.)

 

— Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde

(p.m.)

 

— Eiropas Dzīves un darba apstākļu uzlabošanas fonds

(p.m.)

 

— Eiropas Jūras drošības aģentūra

(p.m.)

 

— Eiropas Narkotiku un narkomānijas uzraudzības centrs

(p.m.)

 

— Eiropas Savienības Pamattiesību aģentūra

(p.m.)

 

— Eiropas Arodizglītības fonds

(p.m.)

 

— Iekšējā tirgus saskaņošanas birojs

(p.m.)

 

— Eiropas Savienības Iestāžu tulkošanas centrs

(p.m.)

 

Tiesa

 

p.m.

Revīzijas palāta

 

p.m.

Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komiteja

 

p.m.

Reģionu komiteja

 

p.m.

Eiropas Ombuds

 

p.m.

Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītājs

 

p.m.

 

Kopā

p.m.

4 0 4   Speciālā atskaitījuma ienākums, kas skar institūciju locekļu, ierēdņu un cita aktīvi nodarbinātā personāla atalgojumu

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

47 973 987

48 109 878

31 451 142,34

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Padomes 1967. gada 25. jūlija Regula Nr. 422/67/EEK, Nr. 5/67/Euratom par Komisijas priekšsēdētāja un tās locekļu, Tiesas priekšsēdētāja, tiesnešu, ģenerāladvokātu un tiesas sekretāra, kā arī Pirmās instances tiesas priekšsēdētāja, locekļu un tiesas sekretāra un Eiropas Savienības Civildienesta tribunāla priekšsēdētāja, locekļu un tiesas sekretāra atalgojumu (OV 187, 8.8.1967., 1. lpp.).

Padomes 1977. gada 18. oktobra Regula (EEK, Euratom, EOTK) Nr. 2290/77 par Revīzijas palātas locekļu atalgojumu (OV L 268, 20.10.1977., 1. lpp.).

Parlaments

 

8 859 744

Padome

 

2 073 000

Komisija

 

32 944 196

— Administrācija

(22 992 000)

 

— zinātniskā izpēte un tehnoloģiju attīstība

(4 890 800)

 

— Eiropas Krāpšanas apkarošanas birojs

(440 000)

 

— Eiropas Personāla atlases birojs

(82 000)

 

— Infrastruktūras un loģistikas birojs Briselē

(236 000)

 

— Infrastruktūras un loģistikas birojs Luksemburgā

(119 000)

 

— Pārvaldības un individuālo privilēģiju apmaksas birojs

(179 000)

 

— Publikāciju birojs

(432 000)

 

— Kopienas Zivsaimniecības kontroles aģentūra

(45 424)

 

— Kopienas Augu šķirņu birojs

(24 739)

 

— Izglītības, audiovizuālās jomas un kultūras izpildaģentūra

(104 134)

 

— Eurojust

(58 721)

 

— Eiropas Tīklu un informācijas drošības aģentūra

(40 120)

 

— Eiropas Rekonstrukcijas aģentūra

(p.m.)

 

— Eiropas Darba drošības un veselības aizsardzības aģentūra

(29 421)

 

— Eiropas Aģentūra operatīvās sadarbības vadībai pie Eiropas Savienības dalībvalstu ārējām robežām

(210 698)

 

— Eiropas Aviācijas drošības aģentūra

(229 456)

 

— Eiropas Slimību profilakses un kontroles centrs

(119 704)

 

— Eiropas Profesionālās izglītības attīstības centrs

(139 032)

 

— Eiropas Ķimikāliju aģentūra

(94 573)

 

— Eiropas Vides aģentūra

(112 460)

 

— Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde

(295 161)

 

— Eiropas Dzīves un darba apstākļu uzlabošanas fonds

(75 442)

 

— Eiropas kopuzņēmums ITER

(48 437)

 

— Eiropas Jūras drošības aģentūra

(162 897)

 

— Eiropas Zāļu aģentūra

(349 483)

 

— Eiropas Narkotiku un narkomānijas uzraudzības centrs

(72 877)

 

— Eiropas Policijas akadēmija

(19 331)

 

— Eiropas Dzelzceļa aģentūra

(86 381)

 

— Eiropas Pētniecības padomes izpildaģentūra

(200 107)

 

— Eiropas Izglītības fonds

(96 194)

 

— Eiropas Savienības Pamattiesību aģentūra

(42 251)

 

— Konkurētspējas un jauninājumu izpildaģentūra

(38 251)

 

— Veselības aizsardzības programmas izpildaģentūra

(9 008)

 

— Eiropas Transporta tīklu izpildaģentūra

(10 672)

 

— Galileo uzraudzības iestāde

(50 177)

 

— Dzimumu līdztiesības institūts

(19 916)

 

— Iekšējā tirgus saskaņošanas birojs

(361 931)

 

— Pētniecības izpildaģentūra

(259 854)

 

— Eiropas Savienības Iestāžu tulkošanas centrs

(166 544)

 

Eiropas Kopienu Tiesa

 

2 313 000

Revīzijas palāta

 

830 000

Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komiteja

 

544 034

Reģionu komiteja

 

326 707

Eiropas Ombuds

 

42 306

Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītājs

 

41 000

 

Kopā

47 973 987

4 1. NODAĻA —   IEMAKSAS PENSIJU SHĒMĀ

4 1 0   Darbinieku iemaksas pensiju shēmā

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

388 988 683

350 010 565

303 787 446,36

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Padomes 1976. gada 29. jūnija Regula (EOTK, EEK, Euratom) Nr. 1860/76, ar ko nosaka Eiropas Dzīves un darba apstākļu uzlabošanas fonda darbinieku nodarbināšanas kārtību (OV L 214, 6.8.1976., 1. lpp.).

Parlaments

 

44 658 716

Padome

 

25 496 000

Komisija

 

288 741 231

— Administrācija

(189 979 000)

 

— zinātniskā izpēte un tehnoloģiju attīstība

(45 952 041)

 

— Eiropas Krāpšanas apkarošanas birojs

(3 000 000)

 

— Eiropas Personāla atlases birojs

(802 000)

 

— Infrastruktūras un loģistikas birojs Briselē

(3 030 000)

 

— Infrastruktūras un loģistikas birojs Luksemburgā

(1 355 000)

 

— Pārvaldības un individuālo privilēģiju apmaksas birojs

(2 173 000)

 

— Publikāciju birojs

(3 944 000)

 

— Kopienas Zivsaimniecības kontroles aģentūra

(403 784)

 

— Kopienas Augu šķirņu birojs

(258 081)

 

— Izglītības, audiovizuālās jomas un kultūras izpildaģentūra

(1 734 107)

 

— Eurojust

(1 112 631)

 

— Eiropas Tīklu un informācijas drošības aģentūra

(399 970)

 

— Eiropas Rekonstrukcijas aģentūra

(p.m.)

 

— Eiropas Darba drošības un veselības aizsardzības aģentūra

(342 353)

 

— Eiropas Aģentūra operatīvās sadarbības vadībai pie Eiropas Savienības dalībvalstu ārējām robežām

(1 608 142)

 

— Eiropas Aviācijas drošības aģentūra

(2 248 726)

 

— Eiropas Slimību profilakses un kontroles centrs

(1 397 851)

 

— Eiropas Profesionālās izglītības attīstības centrs

(1 511 671)

 

— Eiropas Ķimikāliju aģentūra

(568 464)

 

— Eiropas Vides aģentūra

(1 092 846)

 

— Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde

(4 636 625)

 

— Eiropas Dzīves un darba apstākļu uzlabošanas fonds

(716 044)

 

— Eiropas kopuzņēmums ITER

(184 149)

 

— Eiropas Jūras drošības aģentūra

(1 491 351)

 

— Eiropas Zāļu aģentūra

(3 623 409)

 

— Eiropas Narkotiku un narkomānijas uzraudzības centrs

(672 437)

 

— Eiropas Policijas akadēmija

(202 394)

 

— Eiropas Dzelzceļa aģentūra

(800 047)

 

— Eiropas Pētniecības padomes izpildaģentūra

(2 150 820)

 

— Eiropas Izglītības fonds

(855 426)

 

— Eiropas Savienības Pamattiesību aģentūra

(419 393)

 

— Konkurētspējas un jauninājumu izpildaģentūra

(831 256)

 

— Veselības aizsardzības programmas izpildaģentūra

(190 775)

 

— Eiropas Transporta tīklu izpildaģentūra

(169 708)

 

— Galileo uzraudzības iestāde

(426 727)

 

— Dzimumu līdztiesības institūts

(214 063)

 

— Iekšējā tirgus saskaņošanas birojs

(3 869 435)

 

— Pētniecības izpildaģentūra

(2 793 008)

 

— Eiropas Savienības Iestāžu tulkošanas centrs

(1 580 497)

 

Eiropas Kopienu Tiesa

 

14 297 000

Revīzijas palāta

 

6 903 000

Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komiteja

 

4 851 062

Reģionu komiteja

 

3 348 656

Eiropas Ombuds

 

418 018

Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītājs

 

275 000

 

Kopā

388 988 683

4 1 1   Personāla pensiju tiesību pārņemšana vai atgūšana

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

94 029 724

88 846 237

117 774 357,07

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Parlaments

 

4 315 724

Padome

 

p.m.

Komisija

 

88 214 000

Tiesa

 

500 000

Revīzijas palāta

 

1 000 000

Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komiteja

 

p.m.

Reģionu komiteja

 

p.m.

Eiropas Ombuds

 

p.m.

Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītājs

 

p.m.

 

Kopā

94 029 724

4 1 2   Iemaksas pensiju shēmā, ko veic ierēdņi un pagaidu darbinieki, kuri atrodas atvaļinājumā personisku iemeslu dēļ

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

105 000

105 000

64 841,95

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Parlaments

 

5 000

Padome

 

p.m.

Komisija

 

100 000

Tiesa

 

p.m.

Revīzijas palāta

 

p.m.

Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komiteja

 

p.m.

Reģionu komiteja

 

p.m.

Eiropas Ombuds

 

p.m.

Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītājs

 

p.m.

 

Kopā

105 000

4 2. NODAĻA —   CITAS IEMAKSAS PENSIJU SHĒMĀ

4 2 0   Decentralizēto aģentūru un starptautisko organizāciju veiktās darba devēja iemaksas pensiju shēmā

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

11 920 503

10 483 418

8 384 726,31

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Komisija

 

11 920 503

4 2 1   Eiropas Parlamenta locekļu iemaksas pensiju shēmā

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

864 000

1 460 000

1 509 722,22

Noteikumi, kas regulē izdevumu un pabalstu izmaksu Eiropas Parlamenta locekļiem, un jo īpaši to III pielikums.

Parlaments

 

864 000

5. SADAĻA

UZKRĀTIE IEŅĒMUMI NO IESTĀŽU ADMINISTRATĪVĀS DARBĪBAS

Pants

Postenis

Pozīcija

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

5 0. NODAĻA

5 0 0

Ienākumi no kustamā īpašuma (piegāžu) pārdošanas

5 0 0 0

Ienākumi no transporta līdzekļu pārdošanas – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

91 831,79

5 0 0 1

Ienākumi no kustamā īpašuma pārdošanas – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

81 575,93

5 0 0 2

Ienākumi no piegādēm citām iestādēm un organizācijām – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

568 335,53

 

5 0 0. pants – Kopā

p.m.

p.m.

741 743,25

5 0 1

Ienākumi no nekustamā īpašuma pārdošanas

p.m.

p.m.

0,—

5 0 2

Ienākumi no publikāciju, iespieddarbu un filmu pārdošanas – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

4 218 684,43

 

5 0. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

4 960 427,68

5 1. NODAĻA

5 1 0

Ienākumi no iekārtu un ražošanas līdzekļu nomas – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

5 1 1

Ienākumi no nekustamā īpašuma iznomāšanas un apakšnomas un no maksājumu, kas saistīti ar iznomāšanu, atmaksājuma

5 1 1 0

Ienākumi no nekustamā īpašuma iznomāšanas un apakšnomas – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

5 695 421,76

5 1 1 1

Atmaksājumi par izdevumiem no iznomāšanas – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

478 922,89

 

5 1 1. pants – Kopā

p.m.

p.m.

6 174 344,65

 

5 1. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

6 174 344,65

5 2. NODAĻA

5 2 0

Ieņēmumi no ieguldījumiem vai piešķirtajiem aizdevumiem, banku un citiem procentiem iestāžu kontos

6 794 000

10 954 000

23 033 647,43

5 2 1

Komisijai pārskaitītie ieņēmumi no ieguldījumiem vai piešķirtajiem aizdevumiem, banku un citiem procentiem to organizāciju kontos, kuras saņem subsīdijas no Komisijas

10 000 000

10 000 000

7 538 931,19

5 2 2

Procenti, kas iegūti no iepriekšējas finansēšanas

60 000 000

60 000 000

57 981 904,48

 

5 2. NODAĻA – KOPĀ

76 794 000

80 954 000

88 554 483,10

5 5. NODAĻA

5 5 0

Ienākumi no pakalpojumu sniegšanas un būvdarbiem, kas veikti citu iestāžu vai organizāciju labā, ieskaitot citu iestāžu vai organizāciju kompensācijas par komandējumu naudām, kas izmaksātas to vārdā – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

11 896 148,25

5 5 1

Ieņēmumi no trešajām personām par pakalpojumu sniegšanu un būvdarbiem, kas veikti pēc to pieprasījuma – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

1 764 880,25

 

5 5. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

13 661 028,50

5 7. NODAĻA

5 7 0

Ieņēmumi no nepareizi samaksātu summu atmaksas – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

41 664 678,07

5 7 1

Īpašiem mērķiem paredzēti ieņēmumi, piemēram, ieņēmumi no fondiem, subsīdijām, dāvinājumi un novēlējumi, ieskaitot katrai iestādei paredzētos ieņēmumus – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

5 7 2

Tādu sociālo izdevumu atmaksāšana, kas veikti citas iestādes uzdevumā

p.m.

p.m.

0,—

5 7 3

Citas iemaksas un kompensācijas saistībā ar iestādes administratīvo darbību – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

94 050 759,75

 

5 7. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

135 715 437,82

5 8. NODAĻA

5 8 0

Ieņēmumi no maksājumiem, kas saistīti ar iznomāšanu – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

554 326,76

5 8 1

Ieņēmumi no saņemtajiem apdrošināšanas maksājumiem – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

804 700,74

5 8 3

Ieņēmumi no dažādām kompensācijām – Piešķirtie ieņēmumi

0,—

 

5 8. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

1 359 027,50

5 9. NODAĻA

5 9 0

Citi ieņēmumi no administratīvām darbībām

100 000

100 000

107 564,36

 

5 9. NODAĻA – KOPĀ

100 000

100 000

107 564,36

 

5. sadaļa – Kopā

76 894 000

81 054 000

250 532 313,61

5 0. NODAĻA —

IENĀKUMI NO KUSTAMĀ ĪPAŠUMA (PIEGĀŽU) UN NEKUSTAMĀ ĪPAŠUMA PĀRDOŠANAS

5 1. NODAĻA —

IENĀKUMI NO IZĪRĒŠANAS UN IZNOMĀŠANAS

5 2. NODAĻA —

IEŅĒMUMI NO IEGULDĪJUMIEM VAI PIEŠĶIRTAJIEM AIZDEVUMIEM, BANKU UN CITIEM PROCENTIEM

5 5. NODAĻA —

IEŅĒMUMI NO PAKALPOJUMU SNIEGŠANAS UN BŪVDARBIEM

5 7. NODAĻA —

CITAS IEMAKSAS UN KOMPENSĀCIJAS MAKSĀJUMI SAISTĪBĀ AR IESTĀŽU ADMINISTRATĪVO DARBĪBU

5 8. NODAĻA —

DAŽĀDU VEIDU KOMPENSĀCIJAS

5 9. NODAĻA —

CITI IEŅĒMUMI NO ADMINISTRATĪVĀM DARBĪBĀM

5 0. NODAĻA —   IENĀKUMI NO KUSTAMĀ ĪPAŠUMA (PIEGĀŽU) UN NEKUSTAMĀ ĪPAŠUMA PĀRDOŠANAS

5 0 0   Ienākumi no kustamā īpašuma (piegāžu) pārdošanas

5 0 0 0   Ienākumi no transporta līdzekļu pārdošanas – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

91 831,79

Šis postenis paredzēts, lai ierakstītu ieņēmumus no iestādēm piederošu transportlīdzekļu pārdošanas vai rezerves daļu nomaiņas.

Tajā ieraksta arī ieņēmumus, kas rodas, pārdodot transportlīdzekļus, ko maina vai nodod atkritumos, kad pilnībā amortizē bilances vērtību.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) un ea) apakšpunktu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc rindās, no kurām finansēja sākotnējos izdevumus, kas rada attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

Parlaments

 

p.m.

Padome

 

p.m.

Komisija

 

p.m.

Tiesa

 

p.m.

Revīzijas palāta

 

p.m.

Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komiteja

 

p.m.

Reģionu komiteja

 

p.m.

Eiropas Ombuds

 

p.m.

Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītājs

 

p.m.

 

Kopā

p.m.

5 0 0 1   Ienākumi no kustamā īpašuma pārdošanas – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

81 575,93

Šis postenis paredzēts, lai ierakstītu ieņēmumus no iestādēm piederošas kustamas mantas, kas nav transportlīdzekļi, pārdošanas vai rezerves daļu nomaiņas.

Tajā ieraksta arī ieņēmumus, kas rodas, pārdodot transportlīdzekļus, aprīkojumu, iekārtas, materiālus, kā arī tehniskiem un zinātniskiem mērķiem domātu aparatūru, ko maina vai nodod atkritumos, kad pilnībā amortizē bilances vērtību.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) un ea) apakšpunktu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc rindās, no kurām finansēja sākotnējos izdevumus, kas rada attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

Parlaments

 

p.m.

Padome

 

p.m.

Komisija

 

p.m.

Tiesa

 

p.m.

Revīzijas palāta

 

p.m.

Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komiteja

 

p.m.

Reģionu komiteja

 

p.m.

Eiropas Ombuds

 

p.m.

Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītājs

 

p.m.

 

Kopā

p.m.

5 0 0 2   Ienākumi no piegādēm citām iestādēm un organizācijām – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

568 335,53

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta g) apakšpunktu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, un tas liek radīt papildu apropriācijas budžeta pozīcijās, kurās bija ietverti sākotnēji izdevumi, kuri ir atbilstošu ieņēmumu pamatā.

Parlaments

 

p.m.

Padome

 

p.m.

Komisija

 

p.m.

Tiesa

 

p.m.

Revīzijas palāta

 

p.m.

Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komiteja

 

p.m.

Reģionu komiteja

 

p.m.

Eiropas Ombuds

 

p.m.

Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītājs

 

p.m.

 

Kopā

p.m.

5 0 1   Ienākumi no nekustamā īpašuma pārdošanas

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Šis pants paredzēts, lai ierakstītu ieņēmumus no iestādēm piederošā nekustamā īpašuma pārdošanas.

5 0 2   Ienākumi no publikāciju, iespieddarbu un filmu pārdošanas – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

4 218 684,43

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta j) apakšpunktu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, un tas liek radīt papildu apropriācijas budžeta pozīcijās, kurās bija ietverti sākotnēji izdevumi, kuri ir atbilstošu ieņēmumu pamatā.

Šajā pantā ietilpst arī pārdošanas ieņēmumi no produktiem elektroniskajos medijos.

Parlaments

 

p.m.

Padome

 

p.m.

Komisija

 

p.m.

Tiesa

 

p.m.

Revīzijas palāta

 

p.m.

Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komiteja

 

p.m.

Reģionu komiteja

 

p.m.

Eiropas Ombuds

 

p.m.

Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītājs

 

p.m.

 

Kopā

p.m.

5 1. NODAĻA —   IENĀKUMI NO IZĪRĒŠANAS UN IZNOMĀŠANAS

5 1 0   Ienākumi no iekārtu un ražošanas līdzekļu nomas – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) apakšpunktu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, un tas liek radīt papildu apropriācijas budžeta pozīcijās, kurās bija ietverti sākotnēji izdevumi, kuri ir atbilstošu ieņēmumu pamatā.

Parlaments

 

p.m.

Padome

 

p.m.

Komisija

 

p.m.

Tiesa

 

p.m.

Revīzijas palāta

 

p.m.

Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komiteja

 

p.m.

Reģionu komiteja

 

p.m.

Eiropas Ombuds

 

p.m.

Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītājs

 

p.m.

 

Kopā

p.m.

5 1 1   Ienākumi no nekustamā īpašuma iznomāšanas un apakšnomas un no maksājumu, kas saistīti ar iznomāšanu, atmaksājuma

5 1 1 0   Ienākumi no nekustamā īpašuma iznomāšanas un apakšnomas – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

5 695 421,76

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) apakšpunktu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, un tas liek radīt papildu apropriācijas budžeta pozīcijās, kurās bija ietverti sākotnēji izdevumi, kuri ir atbilstošu ieņēmumu pamatā.

Parlaments

 

p.m.

Padome

 

p.m.

Komisija

 

p.m.

Tiesa

 

p.m.

Revīzijas palāta

 

p.m.

Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komiteja

 

p.m.

Reģionu komiteja

 

p.m.

Eiropas Ombuds

 

p.m.

Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītājs

 

p.m.

 

Kopā

p.m.

5 1 1 1   Atmaksājumi par izdevumiem no iznomāšanas – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

478 922,89

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) apakšpunktu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, un tas liek radīt papildu apropriācijas budžeta pozīcijās, kurās bija ietverti sākotnēji izdevumi, kuri ir atbilstošu ieņēmumu pamatā.

Parlaments

 

p.m.

Padome

 

p.m.

Komisija

 

p.m.

Tiesa

 

p.m.

Revīzijas palāta

 

p.m.

Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komiteja

 

p.m.

Reģionu komiteja

 

p.m.

Eiropas Ombuds

 

p.m.

Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītājs

 

p.m.

 

Kopā

p.m.

5 2. NODAĻA —   IEŅĒMUMI NO IEGULDĪJUMIEM VAI PIEŠĶIRTAJIEM AIZDEVUMIEM, BANKU UN CITIEM PROCENTIEM

5 2 0   Ieņēmumi no ieguldījumiem vai piešķirtajiem aizdevumiem, banku un citiem procentiem iestāžu kontos

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

6 794 000

10 954 000

23 033 647,43

Šajā pantā paredzēts iegrāmatot ieņēmumus no ieguldījumiem vai piešķirtajiem aizdevumiem, banku un citiem procentiem iestādes kontos.

Parlaments

 

2 500 000

Padome

 

p.m.

Komisija

 

4 000 000

Tiesa

 

130 000

Revīzijas palāta

 

p.m.

Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komiteja

 

64 000

Reģionu komiteja

 

100 000

Eiropas Ombuds

 

p.m.

Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītājs

 

p.m.

 

Kopā

6 794 000

5 2 1   Komisijai pārskaitītie ieņēmumi no ieguldījumiem vai piešķirtajiem aizdevumiem, banku un citiem procentiem to organizāciju kontos, kuras saņem subsīdijas no Komisijas

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

10 000 000

10 000 000

7 538 931,19

Šajā pantā paredzēts iegrāmatot Komisijai pārskaitītos ieņēmumus no ieguldījumiem vai piešķirtajiem aizdevumiem, banku un citiem procentiem to organizāciju kontos, kuras saņem subsīdijas no Komisijas.

Komisija

 

10 000 000

5 2 2   Procenti, kas iegūti no iepriekšējas finansēšanas

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

60 000 000

60 000 000

57 981 904,48

Šis pants paredzēts, lai uzskaitītu ieņēmumus no iepriekšēja finansējuma iegūtajiem procentiem.

Saskaņā ar Finanšu regulas 5.a pantu šajā postenī iegrāmatotās summas var izmantot, lai nodrošinātu papildu apropriācijas budžeta pozīcijās, kurās bija ietverti sākotnēji izdevumi, kuri ir atbilstošu ieņēmumu pamatā. Tādējādi iepriekšēja finansējuma maksājumu radītos procentus attiecina uz attiecīgo programmu vai darbību un ietur no atlikušās summas, kas pienākas saņēmējam.

Regulā, ar kuru nosaka Finanšu regulas īstenošanas noteikumus, precizē gadījumus, kad izņēmuma kārtā atbildīgais kredītrīkotājs šos procentus iekasē reizi gadā.

Komisija

 

60 000 000

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.), un jo īpaši tās 5.a pants.

Komisijas 2002. gada 23. decembra Regula (EK, Euratom) Nr. 2342/2002, ar ko paredz īstenošanas kārtību Padomes Regulai (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 357, 31.12.2002., 1. lpp.), un jo īpaši tās 4. un 4.a pants.

5 5. NODAĻA —   IEŅĒMUMI NO PAKALPOJUMU SNIEGŠANAS UN BŪVDARBIEM

5 5 0   Ienākumi no pakalpojumu sniegšanas un būvdarbiem, kas veikti citu iestāžu vai organizāciju labā, ieskaitot citu iestāžu vai organizāciju kompensācijas par komandējumu naudām, kas izmaksātas to vārdā – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

11 896 148,25

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta g) apakšpunktu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, un tas liek radīt papildu apropriācijas budžeta pozīcijās, kurās bija ietverti sākotnēji izdevumi, kuri ir atbilstošu ieņēmumu pamatā.

Parlaments

 

p.m.

Padome

 

p.m.

Komisija

 

p.m.

Tiesa

 

p.m.

Revīzijas palāta

 

p.m.

Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komiteja

 

p.m.

Reģionu komiteja

 

p.m.

Eiropas Ombuds

 

p.m.

Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītājs

 

p.m.

 

Kopā

p.m.

5 5 1   Ieņēmumi no trešajām personām par pakalpojumu sniegšanu un būvdarbiem, kas veikti pēc to pieprasījuma – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

1 764 880,25

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) apakšpunktu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, un tas liek radīt papildu apropriācijas budžeta pozīcijās, kurās bija ietverti sākotnēji izdevumi, kuri ir atbilstošu ieņēmumu pamatā.

Parlaments

 

p.m.

Padome

 

p.m.

Komisija

 

p.m.

Tiesa

 

p.m.

Revīzijas palāta

 

p.m.

Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komiteja

 

p.m.

Reģionu komiteja

 

p.m.

Eiropas Ombuds

 

p.m.

Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītājs

 

p.m.

 

Kopā

p.m.

5 7. NODAĻA —   CITAS IEMAKSAS UN KOMPENSĀCIJAS MAKSĀJUMI SAISTĪBĀ AR IESTĀŽU ADMINISTRATĪVO DARBĪBU

5 7 0   Ieņēmumi no nepareizi samaksātu summu atmaksas – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

41 664 678,07

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta f) apakšpunktu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, un tas liek radīt papildu apropriācijas budžeta pozīcijās, kurās bija ietverti sākotnēji izdevumi, kuri ir atbilstošu ieņēmumu pamatā.

Parlaments

 

p.m.

Padome

 

p.m.

Komisija

 

p.m.

Tiesa

 

p.m.

Revīzijas palāta

 

p.m.

Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komiteja

 

p.m.

Reģionu komiteja

 

p.m.

Eiropas Ombuds

 

p.m.

Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītājs

 

p.m.

 

Kopā

p.m.

5 7 1   Īpašiem mērķiem paredzēti ieņēmumi, piemēram, ieņēmumi no fondiem, subsīdijām, dāvinājumi un novēlējumi, ieskaitot katrai iestādei paredzētos ieņēmumus – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta c) apakšpunktu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, un tas liek radīt papildu apropriācijas budžeta pozīcijās, kurās bija ietverti sākotnēji izdevumi, kuri ir atbilstošu ieņēmumu pamatā.

Parlaments

 

p.m.

Padome

 

p.m.

Komisija

 

p.m.

Tiesa

 

p.m.

Revīzijas palāta

 

p.m.

Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komiteja

 

p.m.

Reģionu komiteja

 

p.m.

Eiropas Ombuds

 

p.m.

Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītājs

 

p.m.

 

Kopā

p.m.

5 7 2   Tādu sociālo izdevumu atmaksāšana, kas veikti citas iestādes uzdevumā

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Šajā pantā paredzēts iegrāmatot ieņēmumus no tādu sociālo izdevumu atmaksāšanas, kas veikti citas iestādes uzdevumā.

Parlaments

 

p.m.

Padome

 

p.m.

Komisija

 

p.m.

Tiesa

 

p.m.

Revīzijas palāta

 

p.m.

Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komiteja

 

p.m.

Reģionu komiteja

 

p.m.

Eiropas Ombuds

 

p.m.

Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītājs

 

p.m.

 

Kopā

p.m.

5 7 3   Citas iemaksas un kompensācijas saistībā ar iestādes administratīvo darbību – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

94 050 759,75

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, un tas liek radīt papildu apropriācijas budžeta pozīcijās, kurās bija ietverti sākotnēji izdevumi, kuri ir atbilstošu ieņēmumu pamatā.

Parlaments

 

p.m.

Padome

 

p.m.

Komisija

 

p.m.

Tiesa

 

p.m.

Revīzijas palāta

 

p.m.

Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komiteja

 

p.m.

Reģionu komiteja

 

p.m.

Eiropas Ombuds

 

p.m.

Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītājs

 

p.m.

 

Kopā

p.m.

5 8. NODAĻA —   DAŽĀDU VEIDU KOMPENSĀCIJAS

5 8 0   Ieņēmumi no maksājumiem, kas saistīti ar iznomāšanu – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

554 326,76

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta i) apakšpunktu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, un tas liek radīt papildu apropriācijas budžeta pozīcijās, kurās bija ietverti sākotnēji izdevumi, kuri ir atbilstošu ieņēmumu pamatā.

Parlaments

 

p.m.

Padome

 

p.m.

Komisija

 

p.m.

Tiesa

 

p.m.

Revīzijas palāta

 

p.m.

Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komiteja

 

p.m.

Reģionu komiteja

 

p.m.

Eiropas Ombuds

 

p.m.

Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītājs

 

p.m.

 

Kopā

p.m.

5 8 1   Ieņēmumi no saņemtajiem apdrošināšanas maksājumiem – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

804 700,74

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta h) apakšpunktu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, un tas liek radīt papildu apropriācijas budžeta pozīcijās, kurās bija ietverti sākotnēji izdevumi, kuri ir atbilstošu ieņēmumu pamatā.

Šis pants ietver arī apdrošināšanas sabiedrību veikto algu atmaksāšanu tiem ierēdņiem, kas ir cietuši nelaimes gadījumos.

Parlaments

 

p.m.

Padome

 

p.m.

Komisija

 

p.m.

Tiesa

 

p.m.

Revīzijas palāta

 

p.m.

Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komiteja

 

p.m.

Reģionu komiteja

 

p.m.

Eiropas Ombuds

 

p.m.

Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītājs

 

p.m.

 

Kopā

p.m.

5 8 3   Ieņēmumi no dažādām kompensācijām – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

0,—

Līdzšinējā 5 8 0. panta izpilde.

5 9. NODAĻA —   CITI IEŅĒMUMI NO ADMINISTRATĪVĀM DARBĪBĀM

5 9 0   Citi ieņēmumi no administratīvām darbībām

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

100 000

100 000

107 564,36

Šajā pantā paredzēts iegrāmatot arī citus ieņēmumus no administratīvām darbībām.

Parlaments

 

p.m.

Padome

 

p.m.

Komisija

 

100 000

Tiesa

 

p.m.

Revīzijas palāta

 

p.m.

Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komiteja

 

p.m.

Reģionu komiteja

 

p.m.

Eiropas Ombuds

 

p.m.

Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītājs

 

p.m.

 

Kopā

100 000

6. SADAĻA

IEMAKSAS UN ATMAKSĀJUMI EIROPAS KOPIENU LĪGUMOS UN PROGRAMMĀS

Pants

Postenis

Pozīcija

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

6 0. NODAĻA

6 0 1

Dažādas pētījumu programmas

6 0 1 1

Šveices un Euratom sadarbības līgumi vadāmas kodoltermiskās sintēzes un plazmas fizikas nozarē – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

6 0 1 2

Eiropas kodolsintēzes attīstības līgumi (EFDA) – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

18 999 610,93

6 0 1 3

Sadarbības līgumi ar trešām valstīm Eiropas Kopienu pētījumu programmās – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

192 141 206,46

6 0 1 5

Sadarbības līgumi ar trešo valstu organizācijām zinātniskajos un tehnoloģiskajos projektos, kuros ir ieinteresēta Eiropas Kopiena (Eureka un citos) – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

6 0 1 6

Eiropas sadarbības līgumi zinātniskās un tehniskās izpētes jomā – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

 

6 0 1. pants – Kopā

p.m.

p.m.

211 140 817,39

6 0 2

Citas programmas

6 0 2 1

Dažādi ieņēmumi, kas saistīti ar humāno palīdzību – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

 

6 0 2. pants – Kopā

p.m.

p.m.

0,—

6 0 3

Asociācijas nolīgumi starp Eiropas Kopienām un trešām valstīm

6 0 3 1

Ieņēmumi no kandidātvalstu un Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu līdzdalības Kopienas programmās – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

108 452 986,54

6 0 3 2

Ieņēmumi no trešo valstu, izņemot kandidātvalstis un Rietumbalkānu potenciālās kandidātvalstis, līdzdalības muitas sadarbības līgumos – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

819 095,30

6 0 3 3

Ārējo organizāciju līdzdalība Eiropas Kopienu darbībās – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

9 344 816,22

 

6 0 3. pants – Kopā

p.m.

p.m.

118 616 898,06

 

6 0. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

329 757 715,45

6 1. NODAĻA

6 1 1

Vienas vai vairāku dalībvalstu vārdā veiktu izdevumu atmaksājums

6 1 1 3

Ieņēmumi no ieguldījumiem, kas paredzēti Lēmuma 2003/76/EK 4. pantā – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

44 088 480,97

6 1 1 4

Ieņēmumi no Ogļu un tērauda pētniecības fonda atmaksājumiem

p.m.

p.m.

0,—

 

6 1 1. pants – Kopā

p.m.

p.m.

44 088 480,97

6 1 2

Atmaksājumi par izdevumiem, kas radušies, veicot darbus pēc pieprasījuma un par samaksu – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

3 791,80

6 1 3

Summas, kas atgūtas saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1258/1999 8. pantu

0,—

6 1 4

Kopienas atbalsta atmaksa attiecībā uz komerciāli veiksmīgiem projektiem un darbībām

6 1 4 0

Eiropas Kopienu atbalsta atmaksa attiecībā uz komerciāli veiksmīgiem projektiem un darbībām jaunu enerģētikas tehnoloģiju jomā – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

6 1 4 3

Atbalsta, kas piešķirts Eiropas riska kapitāla darbībai mazo un vidējo uzņēmumu labā, atmaksa – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

4 534,70

 

6 1 4. pants – Kopā

p.m.

p.m.

4 534,70

6 1 5

Neizmantotā Kopienas atbalsta atmaksa

6 1 5 0

Neizmantoto līdzekļu atmaksa no Eiropas Sociālā fonda, Eiropas Reģionālās attīstības fonda, Eiropas Lauksaimniecības virzības un garantiju fonda, Kohēzijas fonda, Solidaritātes fonda, ISPA un IPA

p.m.

p.m.

42 307 872,76

6 1 5 1

Neizmantoto budžeta līdzsvarošanas dotāciju atmaksa – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

6 1 5 2

Neizmantoto procentu izmaksu dotāciju atmaksa – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

6 1 5 3

Neizmantoto summu atmaksa, kas izmaksātas saskaņā ar iestāžu noslēgtajiem līgumiem – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

9 160,24

6 1 5 7

Atmaksa par struktūrfondu un Kohēzijas fonda veiktajiem maksājumiem

p.m.

p.m.

95 746 970,05

6 1 5 8

Dažādu neizmantoto Eiropas Kopienas atbalstu atmaksa – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

10 885 303,52

 

6 1 5. pants – Kopā

p.m.

p.m.

148 949 306,57

6 1 6

Izdevumu, kas veikti Starptautiskās Atomenerģijas aģentūras vārdā, atmaksa – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

6 1 7

Saistībā ar Kopienas atbalstu trešām valstīm samaksāto summu atmaksājums

6 1 7 0

Atmaksa sadarbības ar Dienvidāfrikas Republiku ietvaros – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

9 527 031,09

 

6 1 7. pants – Kopā

p.m.

p.m.

9 527 031,09

6 1 8

Summu, kas izmaksātas saistībā ar pārtikas atbalstu, atmaksa

6 1 8 0

Pretendentu vai pārmaksāta atbalsta saņēmēju veiktās atmaksas saistībā ar pārtikas atbalstu – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

6 1 8 1

Pārtikas atbalsta saņēmēju radīto papildu izmaksu atmaksa – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

 

6 1 8. pants – Kopā

p.m.

p.m.

0,—

6 1 9

Ārējo organizāciju vārdā veikto izdevumu atmaksa

6 1 9 1

Citu izdevumu, kas radušies pieaicināto institūciju vārdā saskaņā ar Padomes Lēmumu 94/179/Euratom, atmaksājums – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

 

6 1 9. pants – Kopā

p.m.

p.m.

0,—

 

6 1. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

202 573 145,13

6 2. NODAĻA

6 2 0

Izejmateriālu vai īpašu skaldāmo materiālu piegāde par maksu (Eiropas Atomenerģijas kopienas dibināšanas līguma 6. panta b) punkts) – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

6 2 2

Ieņēmumi no Kopīgā pētniecības centra pakalpojumiem, kas sniegti ārējām organizācijām par samaksu

6 2 2 1

Ieņēmumi no HFR ekspluatācijas, kas jāizmanto papildu apropriāciju nodrošināšanai – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

8 959 403,—

6 2 2 3

Citi ieņēmumi no Kopīgā pētniecības centra par samaksu sniegtajiem pakalpojumiem ārējām organizācijām, kas jāizmanto apropriāciju segšanai – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

13 676 422,62

6 2 2 4

Ieņēmumi no licencēm, ko Komisija piešķīrusi izgudrojumiem, kas radušies Kopienas izpētes darba rezultātā, neatkarīgi, vai tie ir vai nav patentējami – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

405 260,67

6 2 2 5

Citi ieņēmumi Kopīgā pētniecības centra labā – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

6 2 2 6

Ieņēmumi no Kopīgā pētniecības centra pakalpojumiem, kuri uz konkursa pamata sniegti citiem Komisijas dienestiem, kas tiks izmantoti, lai nodrošinātu papildu apropriācijas – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

34 491 379,83

 

6 2 2. pants – Kopā

p.m.

p.m.

57 532 466,12

6 2 4

Ieņēmumi no licencēm, ko Komisija piešķīrusi izgudrojumiem, kas radušies Kopienas izpētes darba rezultātā, neatkarīgi, vai tie ir vai nav patentējami (netiešas darbības) – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

 

6 2. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

57 532 466,12

6 3. NODAĻA

6 3 0

Eiropas Brīvās tirdzniecības asociācijas dalībvalstu iemaksas saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas sadarbības nolīgumu – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

136 671 660,—

6 3 1

Iemaksas saistībā ar Šengenas acquis

6 3 1 1

Iemaksas administratīvajām izmaksām saskaņā ar nolīgumu, kas noslēgts ar Īslandi un Norvēģiju – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

6 3 1 2

Iemaksas liela mēroga informācijas sistēmu attīstībai saskaņā ar nolīgumu, kas noslēgts ar Īslandi, Norvēģiju, Šveici un Lihtenšteinu – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

312 210,72

6 3 1 3

Citas iemaksas saistībā ar Šengenas acquis (Īslande, Norvēģija, Šveice un Lihtenšteina) – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

 

6 3 1. pants – Kopā

p.m.

p.m.

312 210,72

6 3 2

Eiropas Attīstības fonda ieguldījums kopējā administratīvā atbalsta izdevumos – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

64 732 780,33

6 3 3

Iemaksas atsevišķās ārējā atbalsta programmās

6 3 3 0

Dalībvalstu iemaksas atsevišķās ārējā atbalsta programmās, ko finansē Kopiena un vada Komisija to vārdā – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

6 3 3 1

Dalībvalstu iemaksas atsevišķās ārējā atbalsta programmās, ko finansē Kopiena un vada Komisija to vārdā – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

6 3 3 2

Starptautisku organizāciju iemaksas atsevišķās ārējā atbalsta programmās, ko finansē Kopiena un vada Komisija to vārdā – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

 

6 3 3. pants – Kopā

p.m.

p.m.

0,—

 

6 3. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

201 716 651,05

6 5. NODAĻA

6 5 0

Finanšu korekcijas

6 5 0 0

Finanšu korekcijas saistībā ar struktūrfondiem un Kohēzijas fondu

p.m.

313 000 000

194 701 531,75

 

6 5 0. pants – Kopā

p.m.

313 000 000

194 701 531,75

 

6 5. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

313 000 000

194 701 531,75

6 6. NODAĻA

6 6 0

Citas iemaksas un kompensācijas

6 6 0 0

Citas piešķirtās iemaksas un kompensācijas – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

290 612 497,43

6 6 0 1

Citas nepiešķirtās iemaksas un kompensācijas

10 000 000

43 000 000

19 101 688,44

 

6 6 0. pants – Kopā

10 000 000

43 000 000

309 714 185,87

 

6 6. NODAĻA – KOPĀ

10 000 000

43 000 000

309 714 185,87

6 7. NODAĻA

6 7 0

Ieņēmumi saistībā ar ELGF

6 7 0 1

ELGF grāmatojumu noskaidrošana – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

557 763 696,—

6 7 0 2

ELGF noteikumu pārkāpumi – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

240 273 343,84

6 7 0 3

Papildu nodeva no piena ražotājiem – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

362 665 224,89

 

6 7 0. pants – Kopā

p.m.

p.m.

1 160 702 264,73

6 7 1

Ieņēmumi saistībā ar ELFLA

6 7 1 1

ELFLA grāmatojumu noskaidrošana – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

6 7 1 2

ELFLA noteikumu pārkāpumi – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

 

6 7 1. pants – Kopā

p.m.

p.m.

0,—

 

6 7. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

1 160 702 264,73

6 8. NODAĻA

6 8 0

Pagaidu restrukturizācijas maksājumi – Piešķirtie ieņēmumi

6 8 0 1

Pagaidu restrukturizācijas maksājumi – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

1 287 214 761,38

6 8 0 2

Pārkāpumi attiecībā uz pagaidu restrukturizācijas fondu – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

6 8 0 3

Grāmatojumu noskaidrošana attiecībā uz pagaidu restrukturizācijas fondu – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

 

6 8 0. pants – Kopā

p.m.

p.m.

1 287 214 761,38

 

6 8. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

1 287 214 761,38

 

6. sadaļa – Kopā

10 000 000

356 000 000

3 743 912 721,48

6 0. NODAĻA —

IEMAKSAS KOPIENU PROGRAMMĀS

6 1. NODAĻA —

DAŽĀDU IZDEVUMU ATMAKSĀJUMS

6 2. NODAĻA —

IEŅĒMUMI NO PAKALPOJUMIEM, KAS SNIEGTI PAR SAMAKSU

6 3. NODAĻA —

IEMAKSAS SASKAŅĀ AR ĪPAŠIEM NOLĪGUMIEM

6 5. NODAĻA —

FFINANŠU KOREKCIJAS

6 6. NODAĻA —

CITAS IEMAKSAS UN KOMPENSĀCIJAS

6 7. NODAĻA —

IEŅĒMUMI SAISTĪBĀ AR ELGF UN ELFLA

6 8. NODAĻA —

PAGAIDU RESTRUKTURIZĀCIJAS MAKSĀJUMI

6 0. NODAĻA —   IEMAKSAS KOPIENU PROGRAMMĀS

6 0 1   Dažādas pētījumu programmas

6 0 1 1   Šveices un Euratom sadarbības līgumi vadāmas kodoltermiskās sintēzes un plazmas fizikas nozarē – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Ieņēmumi, kas radušies, īstenojot sadarbības līgumus starp Šveici un Eiropas Atomenerģijas kopienu, un jo īpaši 1978. gada 14. septembra Līgumu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visus ieņēmumus izmantos, lai nodrošinātu papildu apropriācijas saskaņā ar III iedaļas “Komisija” izdevumu pārskata 08 22 04. pantu (netiešas darbības) atkarībā no sedzamajiem izdevumiem.

6 0 1 2   Eiropas kodolsintēzes attīstības līgumi (EFDA) – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

18 999 610,93

Ieņēmumi no daudzpusējiem EFDA starp Eiropas Atomenerģijas kopienu un tās 18 kodolsintēzes asociētajiem uzņēmumiem, jo īpaši 1999. gada 30. marta nolīgums.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visus ieņēmumus izmantos, lai nodrošinātu papildu apropriācijas saskaņā ar III iedaļas “Komisija” izdevumu pārskata 08 22 04. pantu (netiešas darbības) atkarībā no sedzamajiem izdevumiem.

Šādi ieņēmumi sedz asociēto uzņēmumu iemaksu Kopējā fonda izdevumu finansēšanai, kuras radušās, izmantojot JET iekārtas EFDA nolūkiem.

6 0 1 3   Sadarbības līgumi ar trešām valstīm Eiropas Kopienu pētījumu programmās – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

192 141 206,46

Ieņēmumi no sadarbības nolīgumiem starp Kopienu un ārpuskopienas valstīm, jo īpaši tām, kuras piedalās Eiropas sadarbībā zinātniskās un tehniskās izpētes jomā, lai tās piesaistītu Kopienas pētniecības programmām.

Visas saņemtās iemaksas ir paredzētas sanāksmju, ekspertu līgumu un pētniecības izdevumu segšanai saskaņā ar attiecīgajām programmām.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visus ieņēmumus izmantos, lai nodrošinātu papildu apropriācijas saskaņā ar III iedaļas “Komisija” izdevumu pārskata 02 04 03., 06 06 04., 08 22 04., 09 04 02. (netiešas darbības), 10 02 02. un 10 03 02. pantu atkarībā no sedzamajiem izdevumiem.

Juridiskais pamats

Padomes un Komisijas 2007. gada 25. jūnija Lēmums 2007/502/EK, Euratom, lai Eiropas Kopienas un Eiropas Atomenerģijas kopienas vārdā parakstītu un provizoriski piemērotu Nolīgumu par sadarbību zinātnes un tehnoloģiju jomā starp Eiropas Kopienu un Eiropas Atomenerģijas kopienu, no vienas puses, un Šveices Konfederāciju, no otras puses (OV L 189, 20.7.2007., 24. lpp.).

Padomes 2007. gada 10. jūlija Lēmums 2007/585/EK, lai parakstītu un provizoriski piemērotu Nolīgumu par sadarbību zinātnes un tehnoloģiju jomā starp Eiropas Kopienu un Izraēlas Valsti (OV L 220, 25.8.2007., 3. lpp.).

6 0 1 5   Sadarbības līgumi ar trešo valstu organizācijām zinātniskajos un tehnoloģiskajos projektos, kuros ir ieinteresēta Eiropas Kopiena (Eureka un citos) – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Ieņēmumi no sadarbības nolīgumiem starp Kopienu un ārpuskopienas valstu iestādēm saistībā ar Kopienu interesējošiem zinātniski tehniskiem projektiem (Eureka un citi).

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visus ieņēmumus izmantos, lai nodrošinātu papildu apropriācijas saskaņā ar III iedaļas “Komisija” izdevumu pārskata 02 04 03., 06 06 04., 08 22 04. un 09 04 02. pantu (netiešas darbības).

6 0 1 6   Eiropas sadarbības līgumi zinātniskās un tehniskās izpētes jomā – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Ieņēmumi no valstīm, kas piedalās Eiropas sadarbībā zinātniskās un tehniskās izpētes jomā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visus ieņēmumus izmantos, lai nodrošinātu papildu apropriācijas saskaņā ar III iedaļas “Komisija” izdevumu pārskata 02 04 03., 06 06 04., 08 22 04. un 09 04 02. pantu (netiešas darbības).

Atsauces dokumenti

Eiropas sadarbības zinātniskās un tehniskās izpētes jomā iesaistīto valstu ministru rezolūcija (COST) (parakstīta Vīnē 1991. gada 21. novembrī) (OV C 333, 24.12.1991., 1. lpp.).

6 0 2   Citas programmas

6 0 2 1   Dažādi ieņēmumi, kas saistīti ar humāno palīdzību – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Visas iemaksas no ārējām iestādēm saistībā ar humāno palīdzību.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visus ieņēmumus izmanto, lai nodrošinātu papildu apropriācijas saskaņā ar III iedaļas “Komisija” izdevumu pārskata 23. sadaļu.

Juridiskais pamats

Padomes 1996. gada 20. jūnija Regula (EK) Nr. 1257/96 par humāno palīdzību (OV L 163, 2.7.1996., 1. lpp.).

6 0 3   Asociācijas nolīgumi starp Eiropas Kopienām un trešām valstīm

6 0 3 1   Ieņēmumi no kandidātvalstu un Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu līdzdalības Kopienas programmās – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

108 452 986,54

Ieņēmumi, kas radušies no asociācijas nolīgumiem starp Kopienu un turpmāk minētajām valstīm, tām piedaloties dažādās Kopienas programmās. Jebkuri ieņēmumi no valstīm, kuras jau ir dalībvalstis, attiecas uz iepriekšējām darbībām.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visi ieņēmumi tiks izmantoti, lai nodrošinātu papildu apropriācijas to izdevumu finansēšanai, uz kuriem ir attiecināmi šie ieņēmumi.

Atsauces dokumenti

Eiropas 1993. gada 1. februāra Nolīgums, ar ko izveido asociāciju starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Rumāniju, no otras puses (OV L 357, 31.12.1994., 2. lpp.).

Eiropas 1993. gada 8. marta Nolīgums par asociācijas izveidi starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Bulgārijas Republiku, no otras puses (OV L 358, 31.12.1994., 3. lpp.).

Pamatnolīgums starp Eiropas Kopienu un Turcijas Republiku, ar ko nosaka vispārējos principus Turcijas Republikas dalībai Kopienas programmās (OV L 61, 2.3.2002., 29. lpp.).

Pamatnolīgums starp Eiropas Kopienu un Albānijas Republiku, ar ko nosaka vispārējos principus Albānijas Republikas dalībai Kopienas programmās (OV L 192, 22.7.2005., 2. lpp.).

Pamatnolīgums starp Eiropas Kopienu un Bosniju un Hercegovinu, ar ko nosaka vispārējos principus Bosnijas un Hercegovinas dalībai Kopienas programmās (OV L 192, 22.7.2005., 9. lpp.).

Pamatnolīgums starp Eiropas Kopienu un Horvātijas Republiku, ar ko nosaka vispārējos principus Horvātijas Republikas dalībai Kopienas programmās (OV L 192, 22.7.2005., 16. lpp.).

Pamatnolīgums starp Eiropas Kopienu un Serbiju un Melnkalni, ar ko nosaka vispārējos principus Serbijas un Melnkalnes dalībai Kopienas programmās (OV L 192, 22.7.2005., 29. lpp.).

Protokols Stabilizācijas un asociācijas nolīgumam starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Bijušo Dienvidslāvijas Maķedonijas Republiku, no otras puses, saistībā ar Pamatnolīgumu starp Eiropas Kopienu un Bijušo Dienvidslāvijas Maķedonijas Republiku, ar ko nosaka vispārējos principus Bijušās Dienvidslāvijas Maķedonijas Republikas dalībai Kopienas programmās (OV L 192, 22.7.2005., 23. lpp.).

Nolīgums vēstuļu apmaiņas veidā, lai provizoriski piemērotu stabilizācijas un asociācijas nolīguma starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Melnkalnes Republiku, no otras puses, 8. protokolu par vispārējiem principiem Melnkalnes dalībai Kopienas programmās (OV L 43, 19.2.2008., 11. lpp.).

Papildprotokoli Eiropas nolīgumiem (228. un 238. pants), ar ko uzsāk Kopienas programmas kandidātvalstīs.

6 0 3 2   Ieņēmumi no trešo valstu, izņemot kandidātvalstis un Rietumbalkānu potenciālās kandidātvalstis, līdzdalības muitas sadarbības līgumos – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

819 095,30

Šis postenis paredzēts, lai saņemtu ārpuskopienas valstu iemaksas muitas sadarbības nolīgumos, jo īpaši saskaņā ar tranzīta projektu un projektu par tarifu un citu datu izplatīšanu (elektroniskā veidā).

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visus ieņēmumus izmantos, lai nodrošinātu papildu apropriācijas saskaņā ar III iedaļas “Komisija” izdevumu pārskata 14 03 01., 14 04 01., 14 04 02. un 14 05 03. pantu.

Juridiskais pamats

1987. gada 20. maija Konvencija par kopīgu tranzīta procedūru (OV L 226, 13.8.1987., 2. lpp.), kurā jaunākie grozījumu izdarīti ar EK un EBTA Apvienotās komitejas “Vienotais tranzīts” Lēmumu Nr. 1/2007 (OV L 145, 7.6.2007., 18. lpp.).

Padomes 2000. gada 30. marta Lēmums 2000/305/EK par Vienošanos vēstuļu apmaiņas veidā starp Eiropas Kopienu un Šveici par kopējā sakaru tīkla/kopējās sistēmas saskarnes (CCN/CSI) paplašināšanu saskaņā ar Konvenciju par kopīgu tranzīta procedūru (OV L 102, 27.4.2000., 50. lpp.).

Padomes 2000. gada 31. jūlija Lēmums 2000/506/EK par Vienošanās vēstuļu apmaiņas veidā noslēgšanu starp Eiropas Kopienu un Norvēģiju par kopēja sakaru tīkla/kopējas sistēmas saskarnes (CCN/CSI) paplašināšanu, pamatojoties uz Konvenciju par kopīgu tranzīta procedūru (OV L 204, 11.8.2000., 35. lpp.).

Padomes 2001. gada 19. marta Lēmums, ar ko Eiropas Kopienas vārdā pilnvaro Komisiju risināt sarunas par grozījumu Konvencijā, ar kuru izveido Muitas sadarbības padomi, kas parakstīta Briselē 1950. gada 15. decembrī, atļaujot Eiropas Kopienai kļūt par šīs organizācijas locekli.

Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 11. februāra Lēmums Nr. 253/2003/EK, ar ko pieņem rīcības programmu attiecībā uz Kopienas muitu (Muita 2007) (OV L 36, 12.2.2003., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2007. gada 23. maija Lēmums Nr. 624/2007/EK, ar ko izveido muitas rīcības programmu Kopienā (Muita 2013) (OV L 154, 14.6.2007., 25. lpp.).

6 0 3 3   Ārējo organizāciju līdzdalība Eiropas Kopienu darbībās – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

9 344 816,22

Visi citu organizāciju ieguldījumi Kopienas darbībās.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visi ieņēmumi tiks izmantoti, lai nodrošinātu papildu apropriācijas to izdevumu finansēšanai, uz kuriem ir attiecināmi šie ieņēmumi.

6 1. NODAĻA —   DAŽĀDU IZDEVUMU ATMAKSĀJUMS

6 1 1   Vienas vai vairāku dalībvalstu vārdā veiktu izdevumu atmaksājums

6 1 1 3   Ieņēmumi no ieguldījumiem, kas paredzēti Lēmuma 2003/76/EK 4. pantā – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

44 088 480,97

Padomes 2003. gada 1. februāra Lēmums 2003/76/EK, ar ko nosaka pasākumus, kuri nepieciešami, lai izpildītu Eiropas Kopienas dibināšanas līgumam pievienoto Protokolu par EOTK izbeigšanās finansiālajām sekām un par Ogļu un tērauda pētniecības fondu (OV L 29, 5.2.2003., 22. lpp.), paredz, ka Komisijai uzdots izbeigt Eiropas Ogļu un tērauda kopienas finanšu darījumus, kas ir vēl spēkā pēc EOTK dibināšanas līguma beigām.

Saskaņā ar Lēmuma 2003/76/EK 4. pantu tīrie ieņēmumi no pieejamo aktīvu ieguldījuma veido Eiropas Savienības vispārējā budžeta ieņēmumus, kas paredzēti īpašam nolūkam, proti, ar ogļu un tērauda rūpniecību saistītu pētniecības projektu finansēšanai, ko veic Ogļu un tērauda pētniecības fonds.

Tīros ieņēmumus, kas ir pieejami pētniecības projektu finansēšanai n+2 gadā, norāda likvidējamās EOTK bilancē n gadā, bet pēc likvidācijas procesa beigām tos norādīs kā aktīvus Ogļu un tērauda pētniecības fonda bilancē. Šāds finansēšanas mehānisms stājās spēkā 2003. gadā. Ieņēmumus no 2007. gada izmantos pētniecībai 2009. gadā. Lai iespēju robežās novērstu svārstības, ko pētniecības finansēšanā varētu radīt izmaiņas finanšu tirgos, izmanto izlīdzināšanas pasākumu. Pētniecībai plānotā tīro ieņēmumu summa 2009. gadā sasniedz EUR 51 719 000.

Saskaņā ar Lēmuma 2003/76/EK 4. pantu 72,8 % no piešķirtajiem fondiem paredzēti tērauda nozarei un 27,2 % – ogļu nozarei.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu un 160. panta 1.a punktu ieņēmumus izmantos, lai nodrošinātu papildu apropriācijas saskaņā ar III iedaļas “Komisija” izdevumu pārskata 08 23. nodaļu.

6 1 1 4   Ieņēmumi no Ogļu un tērauda pētniecības fonda atmaksājumiem

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Padomes 2003. gada 1. februāra Lēmums 2003/76/EK, ar ko nosaka pasākumus, kuri nepieciešami, lai izpildītu Eiropas Kopienas dibināšanas līgumam pievienoto protokolu par EOTK izbeigšanās finansiālajām sekām un par Ogļu un tērauda pētniecības fondu (OV L 29, 5.2.2003., 22. lpp.), izvirza noteikumu, ka Komisijai uzdod pabeigt Eiropas Ogļu un tērauda kopienas finanšu darbības, kas vēl tiek īstenotas pēc EOTK līguma termiņa beigām.

Saskaņā ar šā lēmuma 4. panta 5. punktu atgūtās summas tiek pievienotas sākotnēji likvidējamās EOTK aktīviem un pēc likvidācijas pabeigšanas – Ogļu un tērauda pētniecības fonda aktīviem.

6 1 2   Atmaksājumi par izdevumiem, kas radušies, veicot darbus pēc pieprasījuma un par samaksu – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

3 791,80

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visi ieņēmumi tiks izmantoti, lai nodrošinātu papildu apropriācijas to izdevumu finansēšanai, uz kuriem ir attiecināmi šie ieņēmumi.

Komisija

 

p.m.

Padome

 

p.m.

 

Kopā

p.m.

6 1 3   Summas, kas atgūtas saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1258/1999 8. pantu

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

0,—

Summas, kas pārkāpumu vai nolaidības dēļ zaudētas, finansējot kopējo lauksaimniecības politiku, un pēc tam atgūtas, atmaksā maksātājām iestādēm vai aģentūrām, kas tās atskaita no izdevumiem, ko finansē Eiropas Lauksaimniecības virzības un garantiju fonds. Tādēļ ierakstu par ieņēmumiem veic vienīgi tad, ja atgūtās summas pārsniedz izdevumus.

Juridiskais pamats

Padomes 1999. gada 17. maija Regula (EK) Nr. 1258/1999 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (OV L 160, 26.6.1999., 103. lpp.).

6 1 4   Kopienas atbalsta atmaksa attiecībā uz komerciāli veiksmīgiem projektiem un darbībām

6 1 4 0   Eiropas Kopienu atbalsta atmaksa attiecībā uz komerciāli veiksmīgiem projektiem un darbībām jaunu enerģētikas tehnoloģiju jomā – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Eiropas Kopienu atbalsta atmaksa attiecībā uz komerciāli veiksmīgiem projektiem un darbībām jaunu enerģētikas tehnoloģiju jomā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visi ieņēmumi tiks izmantoti, lai nodrošinātu papildu apropriācijas to izdevumu finansēšanai, uz kuriem ir attiecināmi šie ieņēmumi.

6 1 4 3   Atbalsta, kas piešķirts Eiropas riska kapitāla darbībai mazo un vidējo uzņēmumu labā, atmaksa – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

4 534,70

Atbalsta, kas piešķirts Eiropas riska kapitāla darbībai mazo un vidējo uzņēmumu labā, atmaksa.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visi ieņēmumi tiks izmantoti, lai nodrošinātu papildu apropriācijas to izdevumu finansēšanai, uz kuriem ir attiecināmi šie ieņēmumi.

6 1 5   Neizmantotā Kopienas atbalsta atmaksa

6 1 5 0   Neizmantoto līdzekļu atmaksa no Eiropas Sociālā fonda, Eiropas Reģionālās attīstības fonda, Eiropas Lauksaimniecības virzības un garantiju fonda, Kohēzijas fonda, Solidaritātes fonda, ISPA un IPA

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

42 307 872,76

Neizmantoto līdzekļu atmaksa no Eiropas Sociālā fonda, Eiropas Reģionālās attīstības fonda, Eiropas Lauksaimniecības virzības un garantiju fonda, Kohēzijas fonda, Solidaritātes fonda, Pirmspievienošanās struktūrpolitikas instrumenta (ISPA) un Pirmspievienošanās atbalsta instrumenta (IPA).

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus var izmantot, lai nodrošinātu papildu apropriācijas budžeta pozīcijās, kurās bija ietverti sākotnēji izdevumi, kuri ir atbilstošu ieņēmumu pamatā.

6 1 5 1   Neizmantoto budžeta līdzsvarošanas dotāciju atmaksa – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šie ieņēmumi ir uzskatāmi kā piešķirtie ieņēmumi un palielina papildu apropriācijas ierakstus budžeta pozīcijās, kuras uzskaita sākotnējos izdevumus, kā rezultātā palielinās atbilstošie ieņēmumi.

6 1 5 2   Neizmantoto procentu izmaksu dotāciju atmaksa – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šie ieņēmumi ir uzskatāmi kā piešķirtie ieņēmumi un palielina papildu apropriācijas ierakstus budžeta pozīcijās, kuras uzskaita sākotnējos izdevumus, kā rezultātā palielinās atbilstošie ieņēmumi.

6 1 5 3   Neizmantoto summu atmaksa, kas izmaksātas saskaņā ar iestāžu noslēgtajiem līgumiem – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

9 160,24

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šie ieņēmumi ir uzskatāmi kā piešķirtie ieņēmumi un palielina papildu apropriācijas ierakstus budžeta pozīcijās, kuras uzskaita sākotnējos izdevumus, kā rezultātā palielinās atbilstošie ieņēmumi.

6 1 5 7   Atmaksa par struktūrfondu un Kohēzijas fonda veiktajiem maksājumiem

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

95 746 970,05

Šis postenis paredzēts, lai reģistrētu maksājumu atmaksu kontā struktūrfondu ietvaros (Eiropas Reģionālās attīstības fonds un Eiropas Sociālais fonds) un Kohēzijas fonda ietvaros.

Šim postenim paredzētās summas saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu un 157. pantu tiks izmantotas, lai nodrošinātu papildu apropriācijas saskaņā ar III iedaļas “Komisija” izdevumu pārskata 04. un 13. sadaļu, ja tās nav paredzētas, lai samazinātu struktūrfondu un Kohēzijas fonda ieguldījumu attiecīgajās darbībās.

Juridiskais pamats

Padomes 1999. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1265/1999, ar ko groza II pielikumu Regulā (EK) Nr. 1164/94 par Kohēzijas fonda izveidi (OV L 161, 26.6.1999., 62. lpp.), un jo īpaši tās 1. panta 4. punktu.

Padomes 2006. gada 11. jūlija Regula (EK) Nr. 1083/2006, ar ko paredz vispārīgus noteikumus par Eiropas Reģionālās attīstības fondu, Eiropas Sociālo fondu un Kohēzijas fondu un atceļ Regulu (EK) Nr. 1260/1999 (OV L 210, 31.7.2006., 25. lpp.), un jo īpaši tās 82. panta 2. punkts un II nodaļa.

6 1 5 8   Dažādu neizmantoto Eiropas Kopienas atbalstu atmaksa – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

10 885 303,52

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šie ieņēmumi ir uzskatāmi kā piešķirtie ieņēmumi un palielina papildu apropriācijas ierakstus budžeta pozīcijās, kuras uzskaita sākotnējos izdevumus, kā rezultātā palielinās atbilstošie ieņēmumi.

6 1 6   Izdevumu, kas veikti Starptautiskās Atomenerģijas aģentūras vārdā, atmaksa – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Starptautiskās Atomenerģijas aģentūras (IAEA) veiktā to summu atmaksa, kuras tai Komisija ir pārskaitījusi kā avansu, lai samaksātu par IAEA veiktajām pārbaudēm saskaņā ar pārbaužu līgumiem (skatīt III iedaļas “Komisija” izdevumu pārskata 06 05 01. un 06 05 02. pantu).

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visi ieņēmumi tiks izmantoti, lai nodrošinātu papildu apropriācijas to izdevumu finansēšanai, uz kuriem ir attiecināmi šie ieņēmumi.

6 1 7   Saistībā ar Kopienas atbalstu trešām valstīm samaksāto summu atmaksājums

6 1 7 0   Atmaksa sadarbības ar Dienvidāfrikas Republiku ietvaros – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

9 527 031,09

Pretendentu vai pārmaksāta atbalsta saņēmēju veiktās atmaksas saistībā ar sadarbības ar Dienvidāfriku attīstību.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visus ieņēmumus izmantos, lai nodrošinātu papildu apropriācijas saskaņā ar III iedaļas “Komisija” izdevumu pārskata 21 06 02. pantu.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1905/2006, ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai attīstības jomā (OV L 378, 27.12.2006., 41. lpp.).

6 1 8   Summu, kas izmaksātas saistībā ar pārtikas atbalstu, atmaksa

6 1 8 0   Pretendentu vai pārmaksāta atbalsta saņēmēju veiktās atmaksas saistībā ar pārtikas atbalstu – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Noteikumi, kas ietverti uzaicinājumos iesniegt priekšlikumus konkursu sludinājumos vai Komisijas vēstulēm pievienotajos finanšu nosacījumos un kuros ir izklāstīti nosacījumi, saskaņā ar kuriem saņēmējiem tiek piešķirts pārtikas atbalsts.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visi ieņēmumi tiks izmantoti, lai nodrošinātu papildu apropriācijas to izdevumu finansēšanai, uz kuriem ir attiecināmi šie ieņēmumi.

Juridiskais pamats

Padomes 1996. gada 20. jūnija Regula (EK) Nr. 1257/96 par humāno palīdzību (OV L 163, 2.7.1996., 1. lpp.).

6 1 8 1   Pārtikas atbalsta saņēmēju radīto papildu izmaksu atmaksa – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Noteikumi, kas ietverti Komisijas vēstulēm pievienotajos piegādes noteikumos, kurās ir izklāstīti nosacījumi, saskaņā ar kuriem saņēmējiem tiek piešķirts pārtikas atbalsts.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visi ieņēmumi tiks izmantoti, lai nodrošinātu papildu apropriācijas to izdevumu finansēšanai, uz kuriem ir attiecināmi šie ieņēmumi.

Juridiskais pamats

Padomes 1996. gada 20. jūnija Regula (EK) Nr. 1257/96 par humāno palīdzību (OV L 163, 2.7.1996., 1. lpp.).

6 1 9   Ārējo organizāciju vārdā veikto izdevumu atmaksa

6 1 9 1   Citu izdevumu, kas radušies pieaicināto institūciju vārdā saskaņā ar Padomes Lēmumu 94/179/Euratom, atmaksājums – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visus ieņēmumus izmantos, lai nodrošinātu papildu apropriācijas saskaņā ar III iedaļas “Komisija” izdevumu pārskata 22 02 03. un 19 06 05. pantu.

Juridiskais pamats

Padomes 2006. gada 17. jūlija Regula (EK) Nr. 1085/2006, ar ko izveido Pirmspievienošanās palīdzības instrumentu (IPA) (OV L 210, 31.7.2006., 82. lpp.).

6 2. NODAĻA —   IEŅĒMUMI NO PAKALPOJUMIEM, KAS SNIEGTI PAR SAMAKSU

6 2 0   Izejmateriālu vai īpašu skaldāmo materiālu piegāde par maksu (Eiropas Atomenerģijas kopienas dibināšanas līguma 6. panta b) punkts) – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Eiropas Atomenerģijas kopienas dibināšanas līgums un jo īpaši tā 6. panta b) punkts.

Ieņēmumi no izejmateriālu vai īpašu skaldāmo materiālu piegādes par maksu dalībvalstīm to pētniecības programmām.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visi ieņēmumi tiks izmantoti, lai nodrošinātu papildu apropriācijas to izdevumu finansēšanai, uz kuriem ir attiecināmi šie ieņēmumi.

6 2 2   Ieņēmumi no Kopīgā pētniecības centra pakalpojumiem, kas sniegti ārējām organizācijām par samaksu

6 2 2 1   Ieņēmumi no HFR ekspluatācijas, kas jāizmanto papildu apropriāciju nodrošināšanai – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

8 959 403,—

Ieņēmumi no augstplūsmas reaktora (HFR) darbības Kopīgā pētniecības centra Petenas (Petten) institūtā.

Ārējo organizāciju maksājumi, īpaši no Beļģijas un Nīderlandes, jebkādu izdevumu segšanai Kopīgā pētniecības centra veiktās augstplūsmas reaktora darbības nodrošināšanai.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visus ieņēmumus izmantos, lai nodrošinātu papildu apropriācijas saskaņā ar III iedaļas “Komisija” izdevumu pārskata 10 01 05. un 10 04 04. pantu.

Iepriekšējo programmu pabeigšana

Ieņēmumus nodrošina Vācija, Francija un Nīderlande.

6 2 2 3   Citi ieņēmumi no Kopīgā pētniecības centra par samaksu sniegtajiem pakalpojumiem ārējām organizācijām, kas jāizmanto apropriāciju segšanai – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

13 676 422,62

Ieņēmumi no personām, uzņēmumiem un valsts iestādēm, kurām par samaksu darbu veiks un/vai nodrošinās pakalpojumus Kopīgais pētniecības centrs.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu un 161. panta 2. punktu visi ieņēmumi tiks izmantoti, lai nodrošinātu papildu apropriācijas saskaņā ar III iedaļas “Komisija” izdevumu pārskata 10 01 05., 10 04 01. un 10 04 02. pantu to izdevumu finansēšanai, kas rodas no izdevumiem no katra līguma ar trešo personu.

6 2 2 4   Ieņēmumi no licencēm, ko Komisija piešķīrusi izgudrojumiem, kas radušies Kopienas izpētes darba rezultātā, neatkarīgi, vai tie ir vai nav patentējami – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

405 260,67

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visus ieņēmumus izmantos, lai nodrošinātu papildu apropriācijas saskaņā ar III iedaļas “Komisija” izdevumu pārskata 10 01 05., 10 04 02. un 10 04 03. pantu, kā arī 10 02. un 10 03. nodaļu.

Juridiskais pamats

Padomes 1974. gada 17. septembra Regula (EEK) Nr. 2380/74, ar ko pieņem noteikumus informācijas izplatīšanai attiecībā uz pētniecības programmām Eiropas Ekonomikas kopienai (OV L 255, 20.9.1974., 1. lpp.).

Atsauces dokumenti

Eiropas Atomenerģijas kopienas dibināšanas līgums un jo īpaši tā 12. pants.

6 2 2 5   Citi ieņēmumi Kopīgā pētniecības centra labā – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Ieņēmumi no trešo personu ieguldījumiem, dāvinājumiem vai novēlējumiem dažādu Kopīgā pētniecības centra darbību īstenošanai.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visus ieņēmumus izmantos, lai nodrošinātu papildu apropriācijas saskaņā ar III iedaļas “Komisija” izdevumu pārskata 10 01 05. pantu un 10 02., 10 03. un 10 04. nodaļu.

6 2 2 6   Ieņēmumi no Kopīgā pētniecības centra pakalpojumiem, kuri uz konkursa pamata sniegti citiem Komisijas dienestiem, kas tiks izmantoti, lai nodrošinātu papildu apropriācijas – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

34 491 379,83

Ieņēmumi no citiem Komisijas pakalpojumiem, kuriem par samaksu darbu veiks un/vai nodrošinās pakalpojumus Kopīgais pētniecības centrs, un ieņēmumi no dalības aktivitātēs Pētniecības un tehnoloģiskās attīstības ietvaru programmās.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu un 161. panta 2. punktu visi ieņēmumi tiks izmantoti, lai nodrošinātu papildu apropriācijas saskaņā ar III iedaļas “Komisija” izdevumu pārskata 10 01 05., 10 02 01., 10 03 01., 10 04 01. un 10 04 03. pantu atbilstoši konkrētajiem izdevumiem saskaņā ar katru līgumu ar citiem Kopienas dienestiem.

6 2 4   Ieņēmumi no licencēm, ko Komisija piešķīrusi izgudrojumiem, kas radušies Kopienas izpētes darba rezultātā, neatkarīgi, vai tie ir vai nav patentējami (netiešas darbības) – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visi ieņēmumi tiks izmantoti, lai nodrošinātu papildu apropriācijas to izdevumu finansēšanai, uz kuriem ir attiecināmi šie ieņēmumi.

Juridiskais pamats

Padomes 1974. gada 17. septembra Regula (EEK) Nr. 2380/74, ar ko pieņem noteikumus informācijas izplatīšanai attiecībā uz pētniecības programmām Eiropas Ekonomikas kopienai (OV L 255, 20.9.1974., 1. lpp.).

Atsauces dokumenti

Eiropas Atomenerģijas kopienas dibināšanas līgums un jo īpaši tā 12. pants.

6 3. NODAĻA —   IEMAKSAS SASKAŅĀ AR ĪPAŠIEM NOLĪGUMIEM

6 3 0   Eiropas Brīvās tirdzniecības asociācijas dalībvalstu iemaksas saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas sadarbības nolīgumu – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

136 671 660,—

Šajā pantā paredzēts iegrāmatot Eiropas Brīvās tirdzniecības asociācijas dalībvalstu iemaksas saistībā ar to finansiālu piedalīšanos dažās Kopienas darbībās saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līguma 82. pantu un 32. protokolu.

Kopējās plānotās iemaksas ir norādītas informatīvajā kopsavilkumā III iedaļas “Komisija” izdevumu pārskata pielikumā.

Eiropas Brīvās tirdzniecības asociācijas dalībvalstu iemaksas Komisijai ir pieejamas saskaņā ar Līguma 32. protokola 1. līdz 3. pantu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visi ieņēmumi tiks izmantoti, lai nodrošinātu papildu apropriācijas to izdevumu finansēšanai, uz kuriem ir attiecināmi šie ieņēmumi.

Atsauces dokumenti

Eiropas Ekonomikas zonas līgums (OV L 1, 3.1.1994., 3. lpp.), kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar EEZ Kopējās komitejas Lēmumu Nr. 110/2008 (OV L 339, 18.12.2008., 93. lpp.).

6 3 1   Iemaksas saistībā ar Šengenas acquis

6 3 1 1   Iemaksas administratīvajām izmaksām saskaņā ar nolīgumu, kas noslēgts ar Īslandi un Norvēģiju – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Iemaksas administratīvajām izmaksām saskaņā ar 1999. gada 18. maija Nolīgumu, kas tika noslēgts starp Eiropas Savienības Padomi, Islandes Republiku un Norvēģijas Karalisti par abu minēto valstu iesaistīšanos Šengenas acquis īstenošanā, piemērošanā un izstrādē (OV L 176, 10.7.1999., 36. lpp.), un jo īpaši Nolīguma 12. pantu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visi ieņēmumi tiks izmantoti, lai nodrošinātu papildu apropriācijas to izdevumu finansēšanai, uz kuriem ir attiecināmi šie ieņēmumi.

Padome

 

p.m.

Juridiskais pamats

Padomes 1999. gada 17. maija Lēmums 1999/437/EK par dažiem pasākumiem, lai piemērotu Eiropas Savienības Padomes, Islandes Republikas un Norvēģijas Karalistes Nolīgumu par abu minēto valstu iesaistīšanos Šengenas acquis īstenošanā, piemērošanā un izstrādē (OV L 176, 10.7.1999., 31. lpp.).

6 3 1 2   Iemaksas liela mēroga informācijas sistēmu attīstībai saskaņā ar nolīgumu, kas noslēgts ar Īslandi, Norvēģiju, Šveici un Lihtenšteinu – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

312 210,72

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visus ieņēmumus izmantos, lai nodrošinātu papildu apropriācijas saskaņā ar III iedaļas “Komisija” izdevumu pārskata 18 02 04., 18 02 05. un 18 03 11. pantu.

Juridiskais pamats

Padomes 2000. gada 11. decembra Regula (EK) Nr. 2725/2000 par pirkstu nospiedumu salīdzināšanas sistēmas Eurodac izveidi, lai efektīvi piemērotu Dublinas Konvenciju (OV L 316, 15.12.2000., 1. lpp.).

Padomes 2001. gada 15. marta Lēmums 2001/258/EK par Eiropas Kopienas un Islandes Republikas, un Norvēģijas Karalistes Nolīguma noslēgšanu par kritērijiem un mehānismiem tās valsts noteikšanai, kas ir atbildīga par to patvēruma lūgumu izskatīšanu, kuri iesniegti kādā dalībvalstī vai Islandē, vai Norvēģijā (OV L 93, 3.4.2001., 38. lpp.), un jo īpaši šā nolīguma 9. pants.

Padomes 2001. gada 6. decembra Lēmums 2001/886/TI par otrās paaudzes Šengenas Informācijas sistēmas (SIS II) izstrādi (OV L 328, 13.12.2001., 1. lpp.), kurā grozījumi izdarīti ar Lēmumu 2006/1007/TI (OV L 411, 30.12.2006., 78. lpp.).

Padomes 2001. gada 6. decembra Regula (EK) Nr. 2424/2001 par otrās paaudzes Šengenas Informācijas sistēmas (SIS II) izstrādi (OV L 328, 13.12.2001., 4. lpp.), jo īpaši tās 10. apsvērums, kas nosaka kārtību kādā Islandes un Norvēģijas pārstāvjus iesaista to komiteju darbā, kas palīdz Komisijai īstenot tai piešķirtās izpildes pilnvaras.

Padomes 2003. gada 18. februāra Regula (EK) Nr. 343/2003, ar ko paredz kritērijus un mehānismus, lai noteiktu dalībvalsti, kura ir atbildīga par trešās valsts pilsoņa patvēruma pieteikuma izskatīšanu, kas iesniegts kādā no dalībvalstīm (OV L 50, 25.2.2003., 1. lpp.).

Komisijas 2003. gada 2. septembra Regula (EK) Nr. 1560/2003, ar kuru paredz sīki izstrādātus noteikumus, lai piemērotu Padomes Regulu (EK) Nr. 343/2003, ar ko paredz kritērijus un mehānismus, lai noteiktu dalībvalsti, kura ir atbildīga par trešās valsts pilsoņa patvēruma pieteikuma izskatīšanu, kas iesniegts kādā no dalībvalstīm (OV L 222, 5.9.2003., 3. lpp.).

Padomes 2004. gada 8. jūnija Lēmums 2004/512/EK, ar ko izveido Vīzu informācijas sistēmu (VIS) (OV L 213, 15.6.2004., 5. lpp.).

Padomes 2004. gada 25. oktobra Lēmums 2004/849/EK par Nolīguma parakstīšanu Eiropas Savienības vārdā starp Eiropas Savienību, Eiropas Kopienu un Šveices Konfederāciju par Šveices Konfederācijas asociēšanu Šengenas acquis īstenošanā, piemērošanā un pilnveidošanā un par dažu tā noteikumu provizorisku piemērošanu (OV L 368, 15.12.2004., 26. lpp.).

Padomes 2004. gada 25. oktobra Lēmums 2004/860/EK par Nolīguma parakstīšanu Eiropas Kopienas vārdā starp Eiropas Savienību, Eiropas Kopienu un Šveices Konfederāciju par Šveices Konfederācijas asociēšanu Šengenas acquis īstenošanā, piemērošanā un pilnveidošanā un par dažu tā noteikumu provizorisku piemērošanu (OV L 370, 17.12.2004., 78. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 20. decembra Regula (EK) Nr. 1986/2006 par dalībvalstu dienestu, kas ir atbildīgi par transportlīdzekļu reģistrācijas apliecību izsniegšanu, piekļuvi otrās paaudzes Šengenas Informācijas sistēmai (SIS II) (OV L 381, 28.12.2006., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 20. decembra Regula (EK) Nr. 1987/2006 par otrās paaudzes Šengenas Informācijas sistēmas (SIS II) izveidi, darbību un izmantošanu (OV L 381, 28.12.2006., 4. lpp.).

Padomes 2007. gada 12. jūnija Lēmums 2007/533/TI par otrās paaudzes Šengenas Informācijas sistēmas (SIS II) izveidi, darbību un izmantošanu (OV L 205, 7.8.2007., 63. lpp.).

Padomes 2008. gada 28. februāra Lēmums 2008/261/EK par Protokola parakstīšanu Eiropas Kopienas vārdā starp Eiropas Savienību, Eiropas Kopienu, Šveices Konfederāciju un Lihtenšteinas Firstisti par Lihtenšteinas Firstistes pievienošanos Nolīgumam starp Eiropas Savienību, Eiropas Kopienu un Šveices Konfederāciju par Šveices Konfederācijas asociēšanu Šengenas acquis īstenošanā, piemērošanā un pilnveidošanā un par dažu tā noteikumu provizorisku piemērošanu (OV L 83, 26.3.2008., 3. lpp.).

Padomes 2008. gada 28. februāra Lēmums 2008/262/EK par Protokola parakstīšanu Eiropas Savienības vārdā starp Eiropas Savienību, Eiropas Kopienu, Šveices Konfederāciju un Lihtenšteinas Firstisti par Lihtenšteinas Firstistes pievienošanos Nolīgumam starp Eiropas Savienību, Eiropas Kopienu un Šveices Konfederāciju par Šveices Konfederācijas asociēšanu Šengenas acquis īstenošanā, piemērošanā un pilnveidošanā un par dažu tā noteikumu provizorisku piemērošanu (OV L 83, 26.3.2008., 5. lpp.).

Padomes 2008. gada 23. jūnija Lēmums 2008/633/TI par izraudzīto dalībvalstu iestāžu un Eiropola piekļuvi Vīzu informācijas sistēmai (VIS) konsultāciju nolūkos, lai novērstu, atklātu un izmeklētu teroristu nodarījumus un citus smagus noziedzīgus nodarījumus (OV L 218, 13.8.2008., 129. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 9. jūlija Regula (EK) Nr. 767/2008 par Vīzu informācijas sistēmu (VIS) un datu apmaiņu starp dalībvalstīm saistībā ar īstermiņa vīzām (VIS regula) (OV L 218, 13.8.2008., 60. lpp.).

Padomes 2008. gada 24. oktobra Regula (EK) Nr. 1104/2008 par migrēšanu no Šengenas Informācijas sistēmas (SIS 1+) uz otrās paaudzes Šengenas Informācijas sistēmu (SIS II) (OV L 299, 8.11.2008., 1. lpp.).

Padomes 2008. gada 24. oktobra Lēmums 2008/839/TI par migrēšanu no Šengenas Informācijas sistēmas (SIS 1+) uz otrās paaudzes Šengenas Informācijas sistēmu (SIS II) (OV L 299, 8.11.2008., 43. lpp.).

Komisijas 2007. gada 11. jūnijā iesniegtais priekšlikums Padomes regulai par komunikācijas infrastruktūras uzstādīšanu, darbību un pārvaldību Šengenas Informācijas sistēmas (SIS) vidē (COM(2007) 311, galīgā redakcija).

6 3 1 3   Citas iemaksas saistībā ar Šengenas acquis (Īslande, Norvēģija, Šveice un Lihtenšteina) – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visus ieņēmumus izmantos, lai nodrošinātu papildu apropriācijas saskaņā ar III iedaļas “Komisija” izdevumu pārskata 18 02 03. un 18 02 06. pantu.

Juridiskais pamats

Padomes 2001. gada 15. marta Lēmums 2001/258/EK par Eiropas Kopienas un Īslandes Republikas, un Norvēģijas Karalistes Nolīguma noslēgšanu par kritērijiem un mehānismiem tās valsts noteikšanai, kas ir atbildīga par to patvēruma lūgumu izskatīšanu, kuri iesniegti kādā dalībvalstī vai Īslandē, vai Norvēģijā (OV L 93, 3.4.2001., 38. lpp.), un jo īpaši Nolīguma 9. pants.

Padomes 2004. gada 25. oktobra Lēmums 2004/849/EK par Nolīguma parakstīšanu Eiropas Savienības vārdā starp Eiropas Savienību, Eiropas Kopienu un Šveices Konfederāciju par Šveices Konfederācijas asociēšanu Šengenas acquis īstenošanā, piemērošanā un pilnveidošanā un par dažu tā noteikumu provizorisku piemērošanu (OV L 368, 15.12.2004., 26. lpp.).

Padomes 2004. gada 25. oktobra Lēmums 2004/860/EK par Nolīguma parakstīšanu Eiropas Kopienas vārdā starp Eiropas Savienību, Eiropas Kopienu un Šveices Konfederāciju par Šveices Konfederācijas asociēšanu Šengenas acquis īstenošanā, piemērošanā un pilnveidošanā un par dažu tā noteikumu provizorisku piemērošanu (OV L 370, 17.12.2004., 78. lpp.).

Padomes 2004. gada 26. oktobra Regula (EK) Nr. 2007/2004, ar ko izveido Eiropas Aģentūru operatīvās sadarbības vadībai pie Eiropas Savienības dalībvalstu ārējām robežām (OV L 349, 25.11.2004., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2007. gada 23. maija Lēmums Nr. 574/2007/EK, ar ko laikposmam no 2007. gada līdz 2013. gadam izveido Eiropas Ārējo robežu fondu kā daļu no Vispārīgās programmas “Solidaritāte un migrācijas plūsmu pārvaldība” (OV L 144, 6.6.2007., 22. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2007. gada 11. jūlija Regula (EK) Nr. 863/2007, ar ko izveido mehānismu ātrās reaģēšanas robežapsardzes vienību izveidei un ar ko groza Padomes Regulu (EK) Nr. 2007/2004 attiecībā uz šo mehānismu, kā arī reglamentē pieaicināto amatpersonu pienākumus un pilnvaras (OV L 199, 31.7.2007., 30. lpp.).

Padomes 2008. gada 28. februāra Lēmums 2008/261/EK par Protokola parakstīšanu Eiropas Kopienas vārdā starp Eiropas Savienību, Eiropas Kopienu, Šveices Konfederāciju un Lihtenšteinas Firstisti par Lihtenšteinas Firstistes pievienošanos Nolīgumam starp Eiropas Savienību, Eiropas Kopienu un Šveices Konfederāciju par Šveices Konfederācijas asociēšanu Šengenas acquis īstenošanā, piemērošanā un pilnveidošanā un par dažu tā noteikumu provizorisku piemērošanu (OV L 83, 26.3.2008., 3. lpp.).

Padomes 2008. gada 28. februāra Lēmums 2008/262/EK par Protokola parakstīšanu Eiropas Savienības vārdā starp Eiropas Savienību, Eiropas Kopienu, Šveices Konfederāciju un Lihtenšteinas Firstisti par Lihtenšteinas Firstistes pievienošanos Nolīgumam starp Eiropas Savienību, Eiropas Kopienu un Šveices Konfederāciju par Šveices Konfederācijas asociēšanu Šengenas acquis īstenošanā, piemērošanā un pilnveidošanā un par dažu tā noteikumu provizorisku piemērošanu (OV L 83, 26.3.2008., 5. lpp.).

6 3 2   Eiropas Attīstības fonda ieguldījums kopējā administratīvā atbalsta izdevumos – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

64 732 780,33

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visi ieņēmumi no Eiropas Attīstības fonda (EAF) attiecībā uz atbalsta pasākumu izmaksām tiks izmantoti, lai nodrošinātu papildu apropriācijas saskaņā ar III iedaļas “Komisija” izdevumu pārskata 21 01 04 10. pantu.

Atsauces dokumenti

Iekšējais nolīgums par 9. EAF.

6 3 3   Iemaksas atsevišķās ārējā atbalsta programmās

6 3 3 0   Dalībvalstu iemaksas atsevišķās ārējā atbalsta programmās, ko finansē Kopiena un vada Komisija to vārdā – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Šis postenis paredzēts, lai iegrāmatotu dalībvalstu, tostarp to valsts un radniecīgo aģentūru, finanšu iemaksas atsevišķās ārējā atbalsta programmās, ko finansē Kopiena un vada Komisija to vārdā saskaņā ar attiecīgo pamataktu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta aa) apakšpunktu visi ieņēmumi tiks izmantoti, lai nodrošinātu papildu līdzekļu apropriācijas to izdevumu finansēšanai, kuriem ir piešķirti šie ieņēmumi.

6 3 3 1   Dalībvalstu iemaksas atsevišķās ārējā atbalsta programmās, ko finansē Kopiena un vada Komisija to vārdā – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Šis postenis paredzēts, lai iegrāmatotu trešo valstu, tostarp to valsts un radniecīgo aģentūru, finanšu iemaksas atsevišķās ārējā atbalsta programmās, ko finansē Kopiena un vada Komisija to vārdā saskaņā ar attiecīgo pamataktu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta aa) apakšpunktu visi ieņēmumi tiks izmantoti, lai nodrošinātu papildu līdzekļu apropriācijas to izdevumu finansēšanai, kuriem ir piešķirti šie ieņēmumi.

6 3 3 2   Starptautisku organizāciju iemaksas atsevišķās ārējā atbalsta programmās, ko finansē Kopiena un vada Komisija to vārdā – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Šis postenis paredzēts, lai iegrāmatotu starptautisku organizāciju finanšu iemaksas atsevišķās ārējā atbalsta programmās, ko finansē Kopiena un vada Komisija to vārdā saskaņā ar attiecīgo pamataktu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta aa) apakšpunktu visi ieņēmumi tiks izmantoti, lai nodrošinātu papildu līdzekļu apropriācijas to izdevumu finansēšanai, kuriem ir piešķirti šie ieņēmumi.

6 5. NODAĻA —   FFINANŠU KOREKCIJAS

6 5 0   Finanšu korekcijas

6 5 0 0   Finanšu korekcijas saistībā ar struktūrfondiem un Kohēzijas fondu

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

313 000 000

194 701 531,75

Šis postenis regulē finanšu korekcijas, kuras saistītas ar struktūrfondiem (Eiropas Lauksaimniecības virzības un garantiju fonds, Zivsaimniecības virzības finansēšanas instruments, Eiropas Reģionālās attīstības fonds un Eiropas Sociālais fonds) un Kohēzijas fondu.

Šim postenim paredzētās summas atbilstīgi Finanšu regulas 18. pantam izmantos, lai nodrošinātu papildu apropriācijas saskaņā ar attiecīgajām izdevumu pārskata 04., 05., 11. un 13. sadaļas pozīcijām III iedaļā “Komisija”, ja šīs summas ir nepieciešamas, lai nodrošinātos pret iepriekš pieņemto korekciju atcelšanas vai samazināšanas risku.

Saskaņā ar 105. panta 1. punktu Regulā (EK) Nr. 1083/2006 šī regula neliedz turpināt vai grozīt – tostarp pilnīgi vai daļēji atcelt – atbalstu, ko līdzfinansē no struktūrfondiem, vai projektu, ko līdzfinansē no Kohēzijas fonda un ko Komisija apstiprinājusi, pamatojoties uz Regulām (EEK) Nr. 2052/88, (EEK) Nr. 4253/88, (EK) Nr. 1164/94 un (EK) Nr. 1260/1999 vai jebkuriem citiem tiesību aktiem, kurus 2006. gada 31. decembrī piemēro minētajam atbalstam un kurus tādēļ pēc šā termiņa turpina piemērot minētajam atbalstam vai attiecīgajiem projektiem līdz to noslēgumam.

Juridiskais pamats

Padomes 1988. gada 24. jūnija Regula (EEK) Nr. 2052/88 par struktūrfondu uzdevumiem un efektivitāti un to darbības savstarpēju saskaņošanu, kā arī par to darbības saskaņošanu ar Eiropas Investīciju banku un citiem pastāvošajiem finanšu instrumentiem (OV L 185, 15.7.1988., 9. lpp.).

Padomes 1988. gada 19. decembra Regula (EEK) Nr. 4253/88, kurā paredzēti noteikumi Regulas (EEK) Nr. 2052/88 īstenošanai attiecībā uz to, kā saskaņot dažādu struktūrfondu darbību, kā arī šo struktūrfondu un Eiropas Investīciju bankas un citu pastāvošo finanšu instrumentu darbību (OV L 374, 31.12.1988., 1. lpp.), un jo īpaši tās 24. pants.

Padomes 1999. gada 17. maija Regula (EK) Nr. 1257/1999 par Eiropas Lauksaimniecības virzības un garantiju fonda (ELVGF) atbalstu lauku attīstībai un dažu regulu grozīšanu un atcelšanu (OV L 160, 26.6.1999., 80. lpp.).

Padomes 1999. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1260/1999, ar ko paredz vispārīgus noteikumus par struktūrfondiem (OV L 161, 26.6.1999., 1. lpp.), un jo īpaši tās 39. panta 2. punkts.

Komisijas 2001. gada 2. marta Regula (EK) Nr. 448/2001, ar ko paredz sīki izstrādātus īstenošanas noteikumus Padomes Regulai (EK) Nr. 1260/1999 attiecībā uz procedūru finanšu korekciju izdarīšanai palīdzībā, kas piešķirta no struktūrfondiem (OV L 64, 6.3.2001., 13. lpp.).

Padomes 2006. gada 11. jūlija Regula (EK) Nr. 1083/2006, ar ko paredz vispārīgus noteikumus par Eiropas Reģionālās attīstības fondu, Eiropas Sociālo fondu un Kohēzijas fondu un atceļ Regulu (EK) Nr. 1260/1999 (OV L 210, 31.7.2006., 25. lpp.).

Komisijas 2006. gada 8. decembra Regula (EK) Nr. 1828/2006, kas paredz noteikumus par to, kā īstenot Padomes Regulu (EK) Nr. 1083/2006, ar ko paredz vispārīgus noteikumus par Eiropas Reģionālās attīstības fondu, Eiropas Sociālo fondu un Kohēzijas fondu, un Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1080/2006 par Eiropas Reģionālās attīstības fondu (OV L 371, 27.12.2006., 1. lpp.).

6 6. NODAĻA —   CITAS IEMAKSAS UN KOMPENSĀCIJAS

6 6 0   Citas iemaksas un kompensācijas

6 6 0 0   Citas piešķirtās iemaksas un kompensācijas – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

290 612 497,43

Šis postenis saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu regulē visus ieņēmumus, kas nav iekļauti citviet 6. sadaļā un ir izmantojami, lai nodrošinātu papildu apropriācijas izdevumu segšanai, uz kuriem attiecināmi šie ieņēmumi.

Parlaments

 

p.m.

Padome

 

p.m.

Komisija

 

p.m.

Ombuds

 

p.m.

 

Kopā

p.m.

6 6 0 1   Citas nepiešķirtās iemaksas un kompensācijas

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

10 000 000

43 000 000

19 101 688,44

Šis postenis regulē visus ieņēmumus, kas nav iekļauti citviet 6. sadaļā un nav izmantoti saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu.

Parlaments

 

p.m.

Komisija

 

10 000 000

 

Kopā

10 000 000

6 7. NODAĻA —   IEŅĒMUMI SAISTĪBĀ AR ELGF UN ELFLA

6 7 0   Ieņēmumi saistībā ar ELGF

6 7 0 1   ELGF grāmatojumu noskaidrošana – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

557 763 696,—

Šis postenis paredzēts, lai pielāgotu ieņēmumus ES budžetā, pamatojoties uz grāmatojumu noskaidrošanas atbilstības lēmumiem, attiecībā uz izdevumiem, ko finansē ELVGF Garantiju nodaļa saskaņā ar 2000. līdz 2006. gada finanšu plāna 1. pozīciju un ELGF.

Šis postenis paredzēts arī, lai pielāgotu summas, uzskaitot grāmatojumu noskaidrošanas atbilstības lēmumus par labu Eiropas Savienības budžetam attiecībā uz to reģistrētiem piešķirtiem ieņēmumiem, kuri nav ieņēmumi, ko rada Regulas (EK) Nr. 1290/2005 32. panta 5. punkta piemērošana.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. un 154. pantu visus šā posteņa ieņēmumus izmantos, lai nodrošinātu papildu apropriācijas visiem ELGF budžeta posteņiem III iedaļas “Komisija” izdevumu pārskatā.

Šā posteņa ieņēmumi tiek lēsti EUR 1 385 000 000 apmērā, tostarp EUR 785 000 000, kas pārnesti no 2008. uz 2009. gadu saskaņā ar Finanšu Regulas 10. pantu.

Izstrādājot 2009. gada budžetu, summa EUR 870 000 000 apmērā tika ņemta vērā finansējuma vajadzībām pasākumiem 05 03 01. pantā un atlikusī summa EUR 515 000 000 apmērā – finansējuma vajadzībām pasākumiem 05 02 08. pantā.

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.), kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1525/2007 (OV L 343, 27.12.2007., 9. lpp.).

Padomes 2005. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (OV L 209, 11.8.2005., 1. lpp.), kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1437/2007 (OV L 322, 7.12.2007., 1. lpp.).

6 7 0 2   ELGF noteikumu pārkāpumi – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

240 273 343,84

Šis postenis paredzēts, lai pielāgotu atgūtās summas pārkāpumu vai nolaidības gadījumos, tai skaitā attiecīgos procentus, jo īpaši summas, kas atgūtas pārkāpumu vai krāpniecības gadījumos, soda naudas un saņemtos procentus, kā arī atsavinātos nodrošinājumus, attiecībā uz izdevumiem, ko finansē no ELVGF garantijas saskaņā ar 2000.–2006. gada finanšu plāna 1. pozīciju, un no ELGF. Šis postenis turklāt paredzēts, lai pielāgotu atgūtās tīrās summas, no kurām dalībvalstis var paturēt 20 %, kā paredzēts Regulas (EK) Nr. 1290/2005 32. panta 2. punktā. Tajā turklāt ir iekļautas atgūtas summas, kas izriet no grāmatojumu noskaidrošanas lēmumiem, piemērojot minētās regulas 32. panta 5. punktu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. un 154. pantu visus šā posteņa ieņēmumus izmantos, lai nodrošinātu papildu apropriācijas visiem ELGF budžeta posteņiem III iedaļas “Komisija” izdevumu pārskatā.

Šā posteņa ieņēmumi tiek lēsti EUR 433 000 000 apmērā, tostarp EUR 328 000 000, kas pārnesti no 2008. uz 2009. gadu saskaņā ar Padomes Regulas (EK) Nr. 1605/2002 10. pantu.

Izstrādājot 2009. gada budžetu, šī summa tika ņemta vērā finansējuma vajadzībām pasākumiem 05 03 01. pantā.

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Padomes 2005. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (OV L 209, 11.8.2005., 1. lpp.).

6 7 0 3   Papildu nodeva no piena ražotājiem – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

362 665 224,89

Šis postenis ir paredzēts, lai iekļautu summas, kas iekasētas vai atgūtas saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 1788/2003 un Padomes Regulas (EK) Nr. 1234/2007 (OV L 299, 16.11.2007., 1. lpp.) 64. pantu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. un 154. pantu visus šā posteņa ieņēmumus izmantos, lai nodrošinātu papildu apropriācijas visiem ELGF budžeta posteņiem III iedaļas “Komisija” izdevumu pārskatā.

Šā posteņa ieņēmumi tiek lēsti EUR 558 000 000 apmērā, tostarp EUR 221 000 000, kas pārnesti no 2008. uz 2009. gadu saskaņā ar Finanšu Regulas 10. pantu.

Izstrādājot 2009. gada budžetu, šī summa tika ņemta vērā finansējuma vajadzībām pasākumiem 05 03 01. pantā.

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Padomes 2003. gada 29. septembra Regula (EK) Nr. 1788/2003, ar ko nosaka maksājumu piena un piena produktu nozarē (OV L 270, 21.10.2003., 123. lpp.), kura atcelta ar Regulu (EK) Nr. 1234/2007 (OV L 299, 16.11.2007., 1. lpp.).

Padomes 2005. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (OV L 209, 11.8.2005., 1. lpp.).

6 7 1   Ieņēmumi saistībā ar ELFLA

6 7 1 1   ELFLA grāmatojumu noskaidrošana – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Šajā postenī paredzēts iegrāmatot ieņēmumus no grāmatojumu noskaidrošanas atbilstības lēmumiem par labu Eiropas Savienības budžetam saistībā ar ELFLA lauku attīstības finansējumu. Tajā paredzēts iegrāmatot summas, kas rodas no grāmatojumu noskaidrošanas atbilstības lēmumiem par labu ES budžetam saistībā ar iegrāmatotajiem piešķirtajiem ieņēmumiem.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visi šā posteņa ieņēmumi tiks izmantoti, lai nodrošinātu papildu līdzekļu apropriācijas visiem ELFLA budžeta posteņiem.

Izstrādājot 2009. gada budžetu, 05 04 05. pantam netika iezīmēta īpaša summa.

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Padomes 2005. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (OV L 209, 11.8.2005., 1. lpp.).

6 7 1 2   ELFLA noteikumu pārkāpumi – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Šis postenis paredzēts, lai pielāgotu atgūtās summas pārkāpumu vai nolaidības gadījumos, tai skaitā attiecīgos procentus, jo īpaši summas, kas atgūtas pārkāpumu vai krāpniecības gadījumos, soda naudas un saņemtos procentus, kā arī atsavinātos nodrošinājumus, saistībā ar ELFLA finansēto lauku attīstību.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visi šā posteņa ieņēmumi tiks izmantoti, lai nodrošinātu papildu līdzekļu apropriācijas visiem ELFLA budžeta posteņiem.

Izstrādājot 2009. gada budžetu, 05 04 05. pantam netika iezīmēta īpaša summa.

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Padomes 2005. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (OV L 209, 11.8.2005., 1. lpp.).

6 8. NODAĻA —   PAGAIDU RESTRUKTURIZĀCIJAS MAKSĀJUMI

6 8 0   Pagaidu restrukturizācijas maksājumi – Piešķirtie ieņēmumi

6 8 0 1   Pagaidu restrukturizācijas maksājumi – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

1 287 214 761,38

Ar šo posteni paredz nodrošināt pagaidu restrukturizācijas summas ES cukura nozarē, kā noteikts Regulas (EK) Nr. 320/2006 11. pantā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šajā postenī iegrāmatotās summas izmanto, lai nodrošinātu apropriācijas 05 02 16. pantam (Cukura rūpniecības restrukturizācijas fonds) III iedaļas “Komisija” izdevumu pārskatā restrukturizācijas atbalstam un citiem Padomes Regulā (EK) Nr. 320/2006 noteiktajiem atbalsta pasākumiem.

Izstrādājot 2009. gada budžetu, summa EUR 3 748 000 000 apmērā tika ņemta vērā šim postenim (tostarp summa EUR 2 006 000 000 apmērā, kas pārcelta no iepriekšējiem budžeta gadiem), no kuras summa EUR 1 898 000 000 apmērā paredzēta 05 02 16. pantam, un atlikusī summa tiks automātiski pārcelta uz nākamo finanšu gadu saskaņā ar Finanšu regulas 10. pantu.

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 20. februāra Regula (EK) Nr. 320/2006, ar ko nosaka pagaidu shēmu cukura rūpniecības restrukturizācijai Kopienā un groza Regulu (EK) Nr. 1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (OV L 58, 28.2.2006., 42. lpp.).

6 8 0 2   Pārkāpumi attiecībā uz pagaidu restrukturizācijas fondu – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Šis postenis paredzēts, lai iekļautu atgūtās summas, kas bija radušās saistībā ar pārkāpumiem vai neuzmanības kļūdām, tostarp iegūtos procentus, soda naudas un vērtspapīrus, kuri izriet no izdevumiem, ko finansē no Kopienas cukura nozares pagaidu restrukturizācijas fonda, kurš izveidots ar Regulu (EK) Nr. 320/2006. Šis postenis turklāt paredzēts, lai iekļautu atgūtās tīrās summas, no kurām dalībvalstis var paturēt 20 %, kā paredzēts Regulas (EK) Nr. 1290/2005 32. panta 2. punktā. Tajā turklāt ir iekļautas atgūtas summas, kas izriet no grāmatojumu noskaidrošanas lēmumiem, piemērojot minētās regulas 32. panta 5. punktu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. un 154. pantu visas šajā postenī iegrāmatotās summas izmanto, lai nodrošinātu apropriācijas 05 02 16. pantam (Cukura rūpniecības restrukturizācijas fonds) III iedaļas “Komisija” izdevumu pārskatā restrukturizācijas atbalstam un citiem Regulā (EK) Nr. 320/2006 noteiktajiem atbalsta pasākumiem.

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Padomes 2005. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (OV L 209, 11.8.2005., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 20. februāra Regula (EK) Nr. 320/2006, ar ko nosaka pagaidu shēmu cukura rūpniecības restrukturizācijai Kopienā un groza Regulu (EK) Nr. 1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (OV L 58, 28.2.2006., 42. lpp.).

6 8 0 3   Grāmatojumu noskaidrošana attiecībā uz pagaidu restrukturizācijas fondu – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Šis postenis paredzēts, lai, pamatojoties uz grāmatojumu noskaidrošanas atbilstības lēmumiem, ES budžetā iekļautu ieņēmumus attiecībā uz izdevumiem, ko finansē Kopienas cukura nozares pagaidu restrukturizācijas fonds, kurš izveidots ar Regulu (EK) Nr. 320/2006. Šis postenis turklāt paredzēts, lai, pamatojoties uz grāmatojumu noskaidrošanas atbilstības lēmumiem, Eiropas Savienības budžetā iekļautu summas attiecībā uz tādiem reģistrētiem piešķirtiem ieņēmumiem saistībā ar cukura nozares restrukturizācijas fondu, kuri nav ieņēmumi, ko rada Regulas (EK) Nr. 1290/2005 32. panta 5. punkta piemērošana.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. un 154. pantu visas šajā postenī iegrāmatotās summas izmanto, lai nodrošinātu apropriācijas 05 02 16. pantam (Cukura rūpniecības restrukturizācijas fonds) III iedaļas “Komisija” izdevumu pārskatā restrukturizācijas atbalstam un citiem Regulā (EK) Nr. 320/2006 noteiktajiem atbalsta pasākumiem.

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 20. februāra Regula (EK) Nr. 320/2006, ar ko nosaka pagaidu shēmu cukura rūpniecības restrukturizācijai Kopienā un groza Regulu (EK) Nr. 1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (OV L 58, 28.2.2006., 42. lpp.).

7. SADAĻA

PROCENTI PAR NOVĒLOTIEM MAKSĀJUMIEM UN SODA NAUDAS

Pants

Postenis

Pozīcija

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

7 0. NODAĻA

7 0 0

Procenti par novēlotiem maksājumiem

7 0 0 0

Procenti, kas pienākas par novēlotiem maksājumiem kontos dalībvalstu Valsts kasēs

5 000 000

5 000 000

6 418 411,36

7 0 0 1

Citi procenti par novēlotiem maksājumiem

3 000 000

3 000 000

911 524,11

 

7 0 0. pants – Kopā

8 000 000

8 000 000

7 329 935,47

7 0 1

Kavējuma procenti un citi soda naudu procenti

15 000 000

135 000 000

75 236 233,44

 

7 0. NODAĻA – KOPĀ

23 000 000

143 000 000

82 566 168,91

7 1. NODAĻA

7 1 0

Soda naudas, periodiski soda maksājumi un citi līgumsodi

100 000 000

1 622 700 000

389 709 759,87

7 1 1

Soda naudu, kas uzliktas par krāpšanu un pārkāpumiem, kuri kaitē Eiropas Kopienas finanšu interesēm, iekasēšana

p.m.

p.m.

0,—

7 1 2

Soda maksājumi un vienreizējas summas, kas uzliktas dalībvalstij par to, ka tā neievēro Eiropas Kopienu Tiesas lēmumu par Līgumā paredzētu saistību nepildīšanu

p.m.

p.m.

0,—

 

7 1. NODAĻA – KOPĀ

100 000 000

1 622 700 000

389 709 759,87

7 2. NODAĻA

7 2 0

Noguldījumu procenti un soda naudas

7 2 0 0

Noguldījumu procenti un soda naudas saistībā ar pārmērīga budžeta deficīta procedūras piemērošanu – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

 

7 2 0. pants – Kopā

p.m.

p.m.

0,—

 

7 2. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

0,—

 

7. sadaļa – Kopā

123 000 000

1 765 700 000

472 275 928,78

7 0. NODAĻA —

PROCENTI PAR NOVĒLOTIEM MAKSĀJUMIEM

7 1. NODAĻA —

SODA NAUDAS

7 2. NODAĻA —

NOGULDĪJUMU PROCENTI UN SODA NAUDAS

7 0. NODAĻA —   PROCENTI PAR NOVĒLOTIEM MAKSĀJUMIEM

7 0 0   Procenti par novēlotiem maksājumiem

7 0 0 0   Procenti, kas pienākas par novēlotiem maksājumiem kontos dalībvalstu Valsts kasēs

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

5 000 000

5 000 000

6 418 411,36

Padome

 

p.m.

Komisija

 

5 000 000

 

Kopā

5 000 000

Juridiskais pamats

Padomes 2000. gada 22. maija Regula (EK, Euratom) Nr. 1150/2000, ar ko īsteno Lēmumu 2000/597/EK, Euratom par Kopienu pašu resursu sistēmu (OV L 130, 31.5.2000., 1. lpp.).

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.), un jo īpaši tās 71. panta 4. punkts.

7 0 0 1   Citi procenti par novēlotiem maksājumiem

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

3 000 000

3 000 000

911 524,11

Juridiskais pamats

Eiropas Ekonomiskās zonas nolīgums (OV L 1, 3.1.1994, 3. lpp.), un jo īpaši 32. protokola 2. panta 5. punkts.

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.), un jo īpaši tās 71. panta 4. punkts.

Komisijas 2002. gada 23. decembra Regula (EK, Euratom) Nr. 2342/2002, ar ko paredz īstenošanas kārtību Padomes Regulai (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 357, 31.12.2002., 1. lpp.), un jo īpaši tās 86. pants.

Padomes 2006. gada 11. jūlija Regula (EK) Nr. 1083/2006, ar ko paredz vispārīgus noteikumus par Eiropas Reģionālās attīstības fondu, Eiropas Sociālo fondu un Kohēzijas fondu un atceļ Regulu (EK) Nr. 1260/1999 (OV L 210, 31.7.2006., 25. lpp.), un jo īpaši tās 102. pants.

Komisijas 2006. gada 8. decembra Regula (EK) Nr. 1828/2006, kas paredz noteikumus par to, kā īstenot Padomes Regulu (EK) Nr. 1083/2006, ar ko paredz vispārīgus noteikumus par Eiropas Reģionālās attīstības fondu, Eiropas Sociālo fondu un Kohēzijas fondu, un Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1080/2006 par Eiropas Reģionālās attīstības fondu (OV L 371, 27.12.2006., 1. lpp.).

7 0 1   Kavējuma procenti un citi soda naudu procenti

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

15 000 000

135 000 000

75 236 233,44

Šis pants paredz novēlotu maksājumu procentu uzskaiti un citus procentus no soda naudām.

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.), un jo īpaši tās 71. panta 4. punkts.

Padomes 2002. gada 16. decembra Regula (EK) Nr. 1/2003 par to konkurences noteikumu īstenošanu, kas noteikti Līguma 81. un 82. pantā (OV L 1, 4.1.2003., 1. lpp.).

Komisijas 2002. gada 23. decembra Regula (EK, Euratom) Nr. 2342/2002, ar ko paredz īstenošanas kārtību Padomes Regulai (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 357, 31.12.2002., 1. lpp.), un jo īpaši tās 86. pants.

Padomes 2004. gada 20. janvāra Regula (EK) Nr. 139/2004 par kontroli pār uzņēmumu koncentrāciju (OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp.), un jo īpaši tās 14. un 15. pants.

7 1. NODAĻA —   SODA NAUDAS

7 1 0   Soda naudas, periodiski soda maksājumi un citi līgumsodi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

100 000 000

1 622 700 000

389 709 759,87

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.), un jo īpaši tās 71. panta 4. punkts.

Padomes 2002. gada 16. decembra Regula (EK) Nr. 1/2003 par to konkurences noteikumu īstenošanu, kas noteikti Līguma 81. un 82. pantā (OV L 1, 4.1.2003., 1. lpp.).

Komisijas 2002. gada 23. decembra Regula (EK, Euratom) Nr. 2342/2002, ar ko paredz īstenošanas kārtību Padomes Regulai (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 357, 31.12.2002., 1. lpp.), un jo īpaši tās 86. pants.

Padomes 2004. gada 20. janvāra Regula (EK) Nr. 139/2004 par kontroli pār uzņēmumu koncentrāciju (OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp.), un jo īpaši tās 14. un 15. pants.

7 1 1   Soda naudu, kas uzliktas par krāpšanu un pārkāpumiem, kuri kaitē Eiropas Kopienas finanšu interesēm, iekasēšana

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Juridiskais pamats

Padomes 1992. gada 12. oktobra Regula (EEK) Nr. 2913/92 par Kopienas Muitas kodeksa izveidi (OV L 302, 19.10.1992., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1999. gada 17. decembra Lēmums Nr. 105/2000/EK, ar ko groza Lēmumu Nr. 210/97/EK, ar ko pieņem rīcības programmu attiecībā uz Kopienas muitu (Muita 2000) un atceļ Padomes Lēmumu 91/341/EEK (OV L 13, 19.1.2000., 1. lpp.).

Padomes 2000. gada 29. septembra Lēmums 2000/597/EK, Euratom par Eiropas Kopienu pašu resursu sistēmu (OV L 253, 7.10.2000., 42. lpp.).

7 1 2   Soda maksājumi un vienreizējas summas, kas uzliktas dalībvalstij par to, ka tā neievēro Eiropas Kopienu Tiesas lēmumu par Līgumā paredzētu saistību nepildīšanu

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Atsauces dokumenti

Eiropas Kopienas dibināšanas līgums un jo īpaši tā 228. panta 2. punkts (līdzšinējais 171. panta 2. punkts), kas ieviests ar Māstrihtas Līgumu par Eiropas Savienību (G panta 51. punkts).

7 2. NODAĻA —   NOGULDĪJUMU PROCENTI UN SODA NAUDAS

7 2 0   Noguldījumu procenti un soda naudas

7 2 0 0   Noguldījumu procenti un soda naudas saistībā ar pārmērīga budžeta deficīta procedūras piemērošanu – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Ieņēmumi, kuri radušies no noguldījumu un soda naudu procentiem pārmērīgas deficīta procedūras ieviešanas rezultātā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta b) apakšpunktu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc rindās, no kurām finansēja sākotnējos izdevumus, kas rada attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

Juridiskais pamats

Padomes 1997. gada 7. jūlija Regula (EK) Nr. 1467/97 par to, kā paātrināt un precizēt pārmērīga budžeta deficīta novēršanas procedūras īstenošanu (OV L 209, 2.8.1997., 6. lpp.), un jo īpaši tās 16. pants.

8. SADAĻA

AIZŅĒMUMU UN AIZDEVUMU OPERĀCIJAS

Pants

Postenis

Pozīcija

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

8 0. NODAĻA

8 0 0

Eiropas Kopienas garantija Kopienas aizdevumiem, kas piesaistīti maksājumu bilances atbalstam

p.m.

p.m.

0,—

8 0 1

Eiropas Kopienas garantija piesaistītajiem Euratom aizdevumiem

p.m.

p.m.

0,—

 

8 0. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

0,—

8 1. NODAĻA

8 1 0

Kapitāla atmaksas un procenti attiecībā uz īpašiem aizdevumiem un riska kapitālu, kas piešķirts sadarbībai finanšu jomā ar ārpuskopienas valstīm Vidusjūras reģionā

p.m.

26 070 788

33 636 027,22

8 1 3

Kapitāla atmaksa un procenti par aizdevumiem un riska kapitālu, ko Komisija piešķīrusi jaunattīstības valstīm Latīņamerikā, Āzijā, Vidusjūras reģionā un Dienvidāfrikā saskaņā ar Eiropas Kopienas ieguldījumu partneru darbību

p.m.

p.m.

0,—

8 1 4

Kapitāla atmaksa un procenti par aizdevumiem, kas piešķirti valstīm, kuras visvairāk skārusi Persijas līča krīze

p.m.

p.m.

0,—

 

8 1. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

26 070 788

33 636 027,22

8 2. NODAĻA

8 2 7

Eiropas Kopienas garantija aizņēmuma programmām, par kurām Kopiena slēdz līgumus, lai sniegtu makrofinansiālu palīdzību ārpuskopienas valstīm

p.m.

p.m.

0,—

8 2 8

Garantija Eiropas Atomenerģijas kopienas aizņēmumiem, lai uzlabotu kodolelektrostaciju efektivitāti un drošību Viduseiropas un Austrumeiropas, un Neatkarīgo Valstu Savienības valstīs

p.m.

p.m.

0,—

 

8 2. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

0,—

8 3. NODAĻA

8 3 5

Eiropas Kopienas garantija Eiropas Investīciju bankas aizdevumiem ārpuskopienas valstīm

p.m.

p.m.

0,—

 

8 3. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

0,—

8 5. NODAĻA

8 5 0

Eiropas Investīciju fonda maksātās dividendes – Asignētie ieņēmumi

p.m.

p.m.

5 829 000,—

 

8 5. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

5 829 000,—

 

8. sadaļa – Kopā

p.m.

26 070 788

39 465 027,22

8 0. NODAĻA —

IEŅĒMUMI NO EIROPAS KOPIENAS GARANTIJAS AIZŅĒMUMU UN AIZDEVUMU OPERĀCIJĀM DALĪBVALSTĪS

8 1. NODAĻA —

KOMISIJAS PIEŠĶIRTIE AIZDEVUMI

8 2. NODAĻA —

IEŅĒMUMI NO EIROPAS KOPIENAS GARANTIJAS AIZŅĒMUMU UN AIZDEVUMU OPERĀCIJĀM ATTIECĪBĀ UZ TREŠĀM VALSTĪM

8 3. NODAĻA —

IEŅĒMUMI NO EIROPAS KOPIENAS GARANTIJAS AIZDEVUMIEM, KO IZSNIEGUŠAS FINANŠU IESTĀDES ĀRPUSKOPIENAS VALSTĪS

8 5. NODAĻA —

IEŅĒMUMI NO GARANTIJU INSTITŪCIJU IEMAKSĀM

8 0. NODAĻA —   IEŅĒMUMI NO EIROPAS KOPIENAS GARANTIJAS AIZŅĒMUMU UN AIZDEVUMU OPERĀCIJĀM DALĪBVALSTĪS

8 0 0   Eiropas Kopienas garantija Kopienas aizdevumiem, kas piesaistīti maksājumu bilances atbalstam

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Kopienas garantija domāta aizdevumiem, kas ņemti kapitāla tirgos vai no finanšu iestādēm. Aizdevuma pamatsumma, ko tad var piešķirt dalībvalstīm, ir ne vairāk kā EUR 12 000 000 000.

Šis pants paredzēts, lai iegrāmatotu jebkuru ieņēmumu no tiesību izmantošanas saistībā ar garantiju atbilstoši III iedaļas “Komisija” izdevumu pārskata 01 04 01 01. postenim, ar nosacījumu, ka šis ieņēmums nav ticis atvilkts no izdevumiem.

Aizdevumu un aizņēmumu operāciju apkopojums, tostarp pamatsummas un procentu parāda pārvaldība, ir aprakstīts III iedaļas II daļas pielikumā.

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 18. februāra Regula (EK) Nr. 332/2002, ar ko izveido vidēja termiņa finansiālas palīdzības mehānismu attiecībā uz dalībvalstu maksājumu bilancēm (OV L 53, 23.2.2002., 1. lpp.).

8 0 1   Eiropas Kopienas garantija piesaistītajiem Euratom aizdevumiem

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Šis pants paredzēts, lai iegrāmatotu jebkuru ieņēmumu no tiesību izmantošanas saistībā ar garantiju atbilstoši III iedaļas “Komisija” izdevumu pārskata 01 04 01 02. postenim, ar nosacījumu, ka šis ieņēmums nav ticis atvilkts no izdevumiem.

Aizdevumu un aizņēmumu operāciju apkopojums, tostarp pamatsummas un procentu parāda pārvaldība, ir aprakstīts III iedaļas II daļas pielikumā.

Juridiskais pamats

Padomes 1977. gada 29. marta Lēmums 77/270/Euratom, kas dod Komisijai tiesības piešķirt Euratom aizdevumus ar mērķi veicināt atomelektrostaciju finansēšanu (OV L 88, 6.4.1977., 9. lpp.).

Padomes 1977. gada 29. marta Lēmums 77/271/Euratom par to, kā īstenot Lēmumu 77/270/Euratom, kas dod Komisijai tiesības piešķirt Euratom aizdevumus ar mērķi veicināt atomelektrostaciju finansēšanu (OV L 88, 6.4.1977., 11. lpp.).

Padomes 1979. gada 20. decembra Lēmums 80/29/Euratom, ar ko groza Lēmumu 77/271/Euratom par to, kā īstenot Lēmumu 77/270/Euratom, kas dod Komisijai tiesības piešķirt Euratom aizdevumus ar mērķi veicināt atomelektrostaciju finansēšanu (OV L 12, 17.1.1980., 28. lpp.).

Padomes 1982. gada 15. marta Lēmums 82/170/Euratom, ar ko groza Lēmumu 77/271/Euratom attiecībā uz Euratom aizdevumu kopējo apjomu, par ko Komisija ir pilnvarota slēgt līgumus, lai veicinātu atomelektrostaciju finansēšanu (OV L 78, 24.3.1982., 21. lpp.).

Padomes 1985. gada 5. decembra Lēmums 85/537/Euratom, ar ko groza Lēmumu 77/271/Euratom attiecībā uz Euratom aizdevumu kopējo apjomu, par ko Komisija ir pilnvarota slēgt līgumus, lai veicinātu atomelektrostaciju finansēšanu (OV L 334, 12.12.1985., 23. lpp.).

Padomes 1990. gada 23. aprīļa Lēmums 90/212/Euratom, ar ko groza Lēmumu 77/271/Euratom par to, kā īstenot Lēmumu 77/270/Euratom, kas dod Komisijai tiesības piešķirt Euratom aizdevumus ar mērķi veicināt atomelektrostaciju finansēšanu (OV L 112, 3.5.1990., 26. lpp.).

8 1. NODAĻA —   KOMISIJAS PIEŠĶIRTIE AIZDEVUMI

8 1 0   Kapitāla atmaksas un procenti attiecībā uz īpašiem aizdevumiem un riska kapitālu, kas piešķirts sadarbībai finanšu jomā ar ārpuskopienas valstīm Vidusjūras reģionā

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

26 070 788

33 636 027,22

Šis pants paredzēts, lai iegrāmatotu kapitāla atmaksu un procentu maksājumus no īpašiem aizdevumiem un riska kapitāla, kas piešķirts ārpuskopienas valstīm Vidusjūras reģionā no III iedaļas “Komisija” izdevumu pārskata 22 03., 19 08. un 19 01. nodaļas apropriācijām.

Parasti gūtie ieņēmumi pārsniedz budžetā prognozētos apjomus saistībā ar procentu maksājumiem par īpašiem aizdevumiem un riska kapitālu, ko joprojām var izmaksāt iepriekšējā finanšu gadā, kā arī kārtējā finanšu gadā. Procentus par īpašiem aizdevumiem un riska kapitālu aprēķina no dienas, kad izmaksā aizdevumus; procentus par īpašiem aizdevumiem maksā pa daļām ik pēc sešiem mēnešiem, un procentus par riska kapitālu parasti maksā pa daļām ik pēc gada.

8 1 3   Kapitāla atmaksa un procenti par aizdevumiem un riska kapitālu, ko Komisija piešķīrusi jaunattīstības valstīm Latīņamerikā, Āzijā, Vidusjūras reģionā un Dienvidāfrikā saskaņā ar Eiropas Kopienas ieguldījumu partneru darbību

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Šis pants paredzēts, lai iegrāmatotu kapitāla atmaksu un procentu maksājumus no aizdevumiem un riska kapitāla, kas piešķirts no III iedaļas “Komisija” izdevumu pārskata 19 08 01 01. panta apropriācijām Eiropas Kopienu ieguldījumu partneru darbībai.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2001. gada 4. aprīļa Regula (EK) Nr. 772/2001, ar ko beidz un likvidē projektus, kurus Komisija ir apstiprinājusi saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 213/96 par Eiropas Kopienu ieguldījumu partneru finansēšanas instrumenta īstenošanu attiecībā uz Latīņamerikas, Āzijas, Vidusjūras reģiona un Dienvidāfrikas valstīm (OV L 112, 21.4.2001., 1. lpp.).

8 1 4   Kapitāla atmaksa un procenti par aizdevumiem, kas piešķirti valstīm, kuras visvairāk skārusi Persijas līča krīze

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Padomes 1990. gada 4. decembra Regula (EEK) Nr. 3557/90 par finansiālu atbalstu Persijas līča krīzes vistiešāk skartajām valstīm (OV L 347, 12.12.1990., 1. lpp.).

8 2. NODAĻA —   IEŅĒMUMI NO EIROPAS KOPIENAS GARANTIJAS AIZŅĒMUMU UN AIZDEVUMU OPERĀCIJĀM ATTIECĪBĀ UZ TREŠĀM VALSTĪM

8 2 7   Eiropas Kopienas garantija aizņēmuma programmām, par kurām Kopiena slēdz līgumus, lai sniegtu makrofinansiālu palīdzību ārpuskopienas valstīm

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Šis pants paredzēts, lai iegrāmatotu jebkuru ieņēmumu no tiesību izmantošanas saistībā ar garantiju atbilstoši III iedaļas “Komisija” izdevumu pārskata 01 04 01 04. postenim, ar nosacījumu, ka šis ieņēmums nav ticis atvilkts no izdevumiem.

Aizdevumu un aizņēmumu operāciju apkopojums, tostarp pamatsummas un procentu parāda pārvaldība, ir aprakstīts III iedaļas II daļas “Aizņēmumu un aizdevumu operācijas” pielikumā.

Juridiskais pamats

Padomes 1997. gada 22. jūlija Lēmums 97/471/EK par finansiālu palīdzību Bijušajai Dienvidslāvijas Maķedonijas Republikai (OV L 200, 29.7.1997., 59. lpp.).

Padomes 1997. gada 22. jūlija Lēmums 97/472/EK par finansiālu palīdzību Bulgārijai (OV L 200, 29.7.1997., 61. lpp.).

Padomes 1997. gada 17. novembra Lēmums 97/787/EK, ar ko piešķir ārkārtas finanšu palīdzību Armēnijai un Gruzijai (OV L 322, 25.11.1997., 37. lpp.).

Padomes 1998. gada 15. oktobra Lēmums 98/592/EK, ar ko nodrošina papildu makrofinansiālu palīdzību Ukrainai (OV L 284, 22.10.1998., 45. lpp.).

Padomes 1999. gada 10. maija Lēmums 1999/325/EK par finansiālu palīdzību Bosnijai un Hercegovinai (OV L 123, 13.5.1999., 57. lpp.), kurā grozījumi izdarīti ar Lēmumu 2001/899/EK (OV L 334, 18.12.2001., 28. lpp.).

Padomes 1999. gada 8. novembra Lēmums 1999/731/EK par papildu finansiālu palīdzību Bulgārijai (OV L 294, 16.11.1999., 27. lpp.).

Padomes 1999. gada 8. novembra Lēmums 1999/732/EK par papildu finansiālu palīdzību Rumānijai (OV L 294, 16.11.1999., 29. lpp.).

Padomes 1999. gada 8. novembra Lēmums 1999/733/EK par papildu finansiālu palīdzību Bijušajai Dienvidslāvijas Maķedonijas Republikai (OV L 294, 16.11.1999., 31. lpp.).

Padomes 2000. gada 20. marta Lēmums 2000/244/EK, ar ko groza Lēmumu 97/787/EK, ar kuru sniedz ārkārtas finanšu palīdzību Armēnijai un Gruzijai, ar nolūku to attiecināt arī uz Tadžikistānu (OV L 77, 28.3.2000., 11. lpp.).

Padomes 2001. gada 16. jūlija Lēmums 2001/549/EK par finansiālu palīdzību Dienvidslāvijas Federatīvajai Republikai (OV L 197, 21.7.2001., 38. lpp.).

Padomes 2002. gada 12. jūlija Lēmums 2002/639/EK, ar ko nodrošina papildu makrofinansiālu palīdzību Ukrainai (OV L 209, 6.8.2002., 22. lpp.).

Padomes 2002. gada 5. novembra Lēmums 2002/882/EK par turpmāku makrofinansiālu palīdzību Dienvidslāvijas Federatīvajai Republikai (OV L 308, 9.11.2002., 25. lpp.).

Padomes 2002. gada 5. novembra Lēmums 2002/883/EK par finansiālu palīdzību Bosnijai un Hercegovinai (OV L 308, 9.11.2002., 28. lpp.).

Padomes 2003. gada 25. novembra Lēmums 2003/825/EK, ar ko groza Lēmumu 2002/882/EK par turpmāku finansiālu palīdzību Dienvidslāvijas Federatīvajai Republikai attiecībā uz papildu finansiālu palīdzību Serbijai un Melnkalnei (OV L 311, 27.11.2003., 28. lpp.).

Padomes 2004. gada 29. aprīļa Lēmums 2004/580/EK, ar ko paredz finansiālu palīdzību Albānijai makroekonomikas līmenī un atceļ Lēmumu 1999/282/EK (OV L 261, 6.8.2004., 116. lpp.).

Padomes 2007. gada 10. decembra Lēmums 2007/860/EK, ar ko piešķir makrofinansiālo palīdzību Libānai (OV L 337, 21.12.2007., 111. lpp.).

8 2 8   Garantija Eiropas Atomenerģijas kopienas aizņēmumiem, lai uzlabotu kodolelektrostaciju efektivitāti un drošību Viduseiropas un Austrumeiropas, un Neatkarīgo Valstu Savienības valstīs

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Šis pants paredzēts, lai iegrāmatotu jebkuru ieņēmumu no tiesību izmantošanas saistībā ar garantiju atbilstoši III iedaļas “Komisija” izdevumu pārskata 01 04 01 05. postenim, ar nosacījumu, ka šis ieņēmums nav ticis atvilkts no izdevumiem.

Aizdevumu un aizņēmumu operāciju apkopojums, tostarp pamatsummas un procentu parāda pārvaldība, ir aprakstīts III iedaļas II daļas “Aizņēmumu un aizdevumu operācijas” pielikumā.

Juridiskais pamats

Padomes 1994. gada 21. marta Lēmums 94/179/Euratom, ar ko groza Lēmumu 77/270/Euratom, lai pilnvarotu Komisiju slēgt Eiropas Atomenerģijas kopienas aizņēmumu līgumus, kas veicinātu finansēšanu, kura nepieciešama drošības un efektivitātes pakāpes uzlabošanai kodolelektrostacijās dažās ārpuskopienas valstīs (OV L 84, 29.3.1994., 41. lpp.).

Euratom aizdevumu dalībvalstīm juridiskajam pamatojumam skatīt arī 8 0 1. panta piezīmes.

8 3. NODAĻA —   IEŅĒMUMI NO EIROPAS KOPIENAS GARANTIJAS AIZDEVUMIEM, KO IZSNIEGUŠAS FINANŠU IESTĀDES ĀRPUSKOPIENAS VALSTĪS

8 3 5   Eiropas Kopienas garantija Eiropas Investīciju bankas aizdevumiem ārpuskopienas valstīm

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Šis pants paredzēts, lai iegrāmatotu jebkuru ieņēmumu no tiesību izmantošanas saistībā ar garantiju atbilstoši III iedaļas “Komisija” izdevumu pārskata 01 04 01 06. postenim, ar nosacījumu, ka šis ieņēmums nav ticis atvilkts no izdevumiem.

Aizdevumu un aizņēmumu operāciju apkopojums, tostarp pamatsummas un procentu parāda pārvaldība, ir aprakstīts III iedaļas II daļas “Aizņēmumu un aizdevumu operācijas” pielikumā.

Juridiskais pamats

Padomes 1977. gada 8. marta Lēmums (Vidusjūras protokoli).

Padomes 1980. gada 23. maija Regula (EEK) Nr. 1273/80 par pagaidu protokola noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Dienvidslāvijas Sociālistisko Federatīvo Republiku par virzību uz Sadarbības nolīguma otrā protokola īstenošanu (OV L 130, 27.5.1980., 98. lpp.).

Padomes 1982. gada 19. jūlija Lēmums (par turpmāku ārkārtas atbalstu Libānas atjaunošanai).

Padomes 1982. gada 22. novembra Regula (EEK) Nr. 3180/82 par finanšu un tehniskās sadarbības protokola noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Libānas Republiku (OV L 337, 29.11.1982., 22. lpp.).

Padomes 1982. gada 22. novembra Regula (EEK) Nr. 3183/82 par finanšu un tehniskās sadarbības protokola noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Tunisijas Republiku (OV L 337, 29.11.1982., 43. lpp.).

Padomes 1984. gada 9. oktobra Lēmums (par aizņēmumu ārpus Dienvidslāvijas protokola).

Padomes 1987. gada 21. decembra Lēmums 87/604/EEK par otrā Finanšu sadarbības protokola noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Dienvidslāvijas Sociālistisko Federatīvo Republiku (OV L 389, 31.12.1987., 65. lpp.).

Padomes 1987. gada 21. decembra Lēmums 88/33/EEK par protokola noslēgšanu par finansiālu un tehnisku sadarbību starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Libānas Republiku (OV L 22, 27.1.1988., 25. lpp.).

Padomes 1987. gada 21. decembra Lēmums 88/34/EEK par protokola noslēgšanu par finansiālu un tehnisku sadarbību starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Tunisijas Republiku (OV L 22, 27.1.1988., 33. lpp.).

Padomes 1988. gada 30. jūnija Lēmums 88/453/EEK par protokola noslēgšanu par finansiālu un tehnisku sadarbību starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Marokas Karalisti (OV L 224, 13.8.1988., 32. lpp.).

Padomes 1990. gada 12. februāra Lēmums 90/62/EEK par Kopienas galvojumu Eiropas Investīciju bankai zaudējumiem, kuri radušies, kreditējot projektus Ungārijā un Polijā (OV L 42, 16.2.1990., 68. lpp.).

Padomes 1991. gada 14. maija Lēmums 91/252/EEK, ar ko attiecībā uz Čehoslovākiju, Bulgāriju un Rumāniju attiecina Lēmumu 90/62/EEK, ar kuru Eiropas Investīciju bankai piešķir Kopienas garantiju pret zaudējumiem, ko rada aizdevumi projektiem Ungārijā un Polijā (OV L 123, 18.5.1991., 44. lpp.).

Padomes 1991. gada 19. decembra Lēmums 92/44/EEK par protokola noslēgšanu par finansiālu un tehnisku sadarbību starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Tunisijas Republiku (OV L 18, 25.1.1992., 34. lpp.).

Padomes 1992. gada 16. marta Lēmums 92/207/EEK par protokola noslēgšanu par finansiālu un tehnisku sadarbību starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Ēģiptes Arābu Republiku (OV L 94, 8.4.1992., 21. lpp.).

Padomes 1992. gada 16. marta Lēmums 92/208/EEK par protokola noslēgšanu par finansiālu un tehnisku sadarbību starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Jordānijas Hāšimītu Karalisti (OV L 94, 8.4.1992., 29. lpp.).

Padomes 1992. gada 16. marta Lēmums 92/209/EEK par protokola noslēgšanu par finansiālu un tehnisku sadarbību starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Libānas Republiku (OV L 94, 8.4.1992., 37. lpp.).

Padomes 1992. gada 16. marta Lēmums 92/210/EEK par protokola noslēgšanu par finansiālu un tehnisku sadarbību starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Izraēlas Valsti (OV L 94, 8.4.1992., 45. lpp.).

Padomes 1992. gada 29. jūnija Regula (EEK) Nr. 1763/92 par finansiālu sadarbību attiecībā uz tām Vidusjūras valstīm, kuras nav dalībvalstis (OV L 181, 1.7.1992., 5. lpp.), kas atcelta ar Regulu (EK) Nr. 1488/96 (OV L 189, 30.7.1996., 1. lpp.).

Padomes 1992. gada 16. novembra Lēmums 92/548/EEK par finanšu un tehniskās sadarbības protokola noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Marokas Karalisti (OV L 352, 2.12.1992., 13. lpp.).

Padomes 1992. gada 16. novembra Lēmums 92/549/EEK par finanšu un tehniskās sadarbības protokola noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Sīrijas Arābu Republiku (OV L 352, 2.12.1992., 21. lpp.).

Padomes 1993. gada 15. februāra Lēmums 93/115/EEK, ar ko Eiropas Investīciju bankai piešķir Kopienas garantiju pret zaudējumiem, kurus rada aizdevumi abpusējas intereses projektiem dažās trešās valstīs (OV L 45, 23.2.1993., 27. lpp.).

Padomes 1993. gada 15. marta Lēmums 93/166/EEK, ar ko Eiropas Investīciju bankai piešķir Kopienas garantiju pret zaudējumiem, ko rada aizdevumi projektiem Igaunijā, Latvijā un Lietuvā (OV L 69, 20.3.1993., 42. lpp.).

Padomes 1993. gada 19. jūlija Lēmums 93/408/EEK par Finanšu sadarbības protokola noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Slovēnijas Republiku (OV L 189, 29.7.1993., 152. lpp.).

Padomes 1993. gada 13. decembra Lēmums 93/696/EK par Kopienas galvojumu Eiropas Investīciju bankai zaudējumiem, kuri radušies, kreditējot projektus Centrāleiropas un Austrumeiropas valstīs (Polijā, Ungārijā, Čehijā, Slovākijā, Rumānijā, Bulgārijā, Igaunijā, Latvijā, Lietuvā un Albānijā) (OV L 321, 23.12.1993., 27. lpp.).

Padomes 1994. gada 24. janvāra Lēmums 94/67/EK par finanšu un tehniskās sadarbības protokola noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Sīrijas Arābu Republiku (OV L 32, 5.2.1994., 44. lpp.).

Padomes 1995. gada 1. jūnija Lēmums 95/207/EK par Kopienas galvojumu Eiropas Investīciju bankai zaudējumiem, kuri radušies, kreditējot projektus Dienvidāfrikā (OV L 131, 15.6.1995., 31. lpp.).

Padomes 1995. gada 30. oktobra Lēmums 95/485/EK par finanšu un tehniskās sadarbības protokola noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Kipras Republiku (OV L 278, 21.11.1995., 22. lpp.).

Padomes 1996. gada 12. decembra Lēmums 96/723/EK par Kopienas galvojumu Eiropas Investīciju bankai zaudējumiem, kuri radušies, kreditējot abpusēji nozīmīgus projektus Dienvidamerikā un Āzijas valstīs, ar kurām Kopiena ir noslēgusi sadarbības nolīgumu (Argentīna, Bolīvija, Brazīlija, Čīle, Kolumbija, Kostarika, Ekvadora, Gvatemala, Hondurasa, Meksika, Nikaragva, Panama, Paragvaja, Peru, Salvadora, Urugvaja un Venecuēla; Bangladeša, Bruneja, Ķīna, Indija, Indonēzija, Makao, Malaizija, Pakistāna, Filipīnas, Singapūra, Šrilanka, Taizeme un Vjetnama) (OV L 329, 19.12.1996., 45. lpp.).

Padomes 1997. gada 14. aprīļa Lēmums 97/256/EK, ar ko Eiropas Investīciju bankai piešķir Kopienas garantiju pret zaudējumiem, ko rada aizdevumi projektiem ārpus Kopienas (Centrāleiropas un Austrumeiropas valstīs, Vidusjūras reģiona valstīs, Latīņamerikas un Āzijas valstīs, Dienvidāfrikā, Bijušajā Dienvidslāvijas Maķedonijas Republikā, kā arī Bosnijā un Hercegovinā) (OV L 102, 19.4.1997., 33. lpp.).

Padomes 1998. gada 19. maija Lēmums 98/348/EK, ar ko Eiropas Investīciju bankai piešķir Kopienas garantiju pret zaudējumiem, kurus rada aizdevumi projektiem Bijušajā Dienvidslāvijas Maķedonijas Republikā, un groza Lēmumu 97/256/EK, ar ko Eiropas Investīciju bankai piešķir Kopienas garantiju pret zaudējumiem, kurus rada aizdevumi projektiem ārpus Kopienas (Centrāleiropas un Austrumeiropas valstīs, Vidusjūras reģiona valstīs, Latīņamerikas un Āzijas valstīs un Dienvidāfrikā) (OV L 155, 29.5.1998., 53. lpp.).

Padomes 1998. gada 14. decembra Lēmums 98/729/EK, kas groza Lēmumu 97/256/EK, palielinot Kopienas galvojumu Eiropas Investīciju bankai, lai segtu aizdevumus Bosnijai un Hercegovinai (OV L 346, 22.12.1998., 54. lpp.).

Padomes 1999. gada 29. novembra Lēmums 1999/786/EK par Kopienas galvojumu Eiropas Investīciju bankai (EIB) zaudējumiem, kas radušies, izsniedzot aizdevumus zemestrīcē cietušo Turcijas reģionu atjaunošanai (OV L 308, 3.12.1999., 35. lpp.).

Padomes 1999. gada 22. decembra Lēmums 2000/24/EK par Kopienas galvojumu Eiropas Investīciju bankai (EIB) zaudējumiem, kas radušies, izsniedzot aizdevumus ārpus Kopienas (Centrāleiropas un Austrumeiropas valstīm, Vidusjūras valstīm, Dienvidamerikai, Āzijas valstīm un Dienvidāfrikai) (OV L 9, 13.1.2000., 24. lpp.).

Padomes 2000. gada 7. novembra Lēmums 2000/688/EK, ar ko groza Lēmumu 2000/24/EK, lai attiecinātu Eiropas Investīciju bankai piešķirto Kopienas garantiju arī uz aizdevumiem projektiem Horvātijā (OV L 285, 10.11.2000., 20. lpp.).

Padomes 2000. gada 4. decembra Lēmums 2000/788/EK, ar ko groza Lēmumu 2000/24/EK, lai izveidotu Eiropas Investīciju bankas īpašo rīcības programmu, atbalstot EK un Turcijas Muitas savienības konsolidāciju un intensifikāciju (OV L 314, 14.12.2000., 27. lpp.).

Padomes 2001. gada 6. novembra Lēmums 2001/777/EK par Kopienas galvojumu Eiropas Investīciju bankai pret zaudējumiem, kuri radušies, kreditējot īpašus dabas aizsardzības projektus Baltijas jūras baseina daļā pie Krievijas krastiem Ziemeļu Dimensijas ietvaros (OV L 292, 9.11.2001., 41. lpp.).

Padomes 2001. gada 6. novembra Lēmums 2001/778/EK, ar ko groza Padomes Lēmumu 2000/24/EK, palielinot Kopienas galvojumu Eiropas Investīciju bankai, lai segtu aizdevumus Dienvidslāvijas Federatīvajai Republikai (OV L 292, 9.11.2001., 43. lpp.).

Padomes 2004. gada 22. decembra Lēmums 2005/47/EK, ar ko groza Lēmumu 2000/24/EK, lai ņemtu vērā Eiropas Savienības paplašināšanos un Eiropas kaimiņu politiku (OV L 21, 25.1.2005., 9. lpp.).

Padomes 2004. gada 22. decembra Lēmums 2005/48/EK, ar ko Eiropas Investīciju bankai piešķir Kopienas garantiju attiecībā uz kredītlīdzekļu zaudējumiem noteiktu veidu projektos Krievijā, Ukrainā, Moldovā un Baltkrievijā (OV L 21, 25.1.2005., 11. lpp.).

Padomes 2006. gada 27. februāra Lēmums 2006/174/EK, ar ko groza Lēmumu 2000/24/EK, lai pēc 2004. gada decembra cunami Indijas okeānā iekļautu Maldivu salas lēmumā ietverto valstu sarakstā (OV L 62, 3.3.2006., 26. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/1016/EK, ar ko Eiropas Investīciju bankai paredz Kopienas garantiju attiecībā uz zaudējumiem, ko var radīt ārpus Kopienas īstenotiem projektiem piešķirti aizdevumi un aizdevumu garantijas (OV L 414, 30.12.2006., 95. lpp.).

8 5. NODAĻA —   IEŅĒMUMI NO GARANTIJU INSTITŪCIJU IEMAKSĀM

8 5 0   Eiropas Investīciju fonda maksātās dividendes – Asignētie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

5 829 000,—

Šis pants paredzēts, lai saņemtu Eiropas Investīciju fonda izmaksātās dividendes par šo ieguldījumu. Plānotā dividenžu summa 2009. gadā ir EUR 4 250 726.

Kā noteikts Padomes lēmumā par Kopienas līdzdalību EIF kapitāla palielināšanā, dividendes, ko Komisija saņēmusi laikposmā no 2007. līdz 2010. gadam, uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 2. punktu, un tās tiek pievienotas līdzekļiem 01 04 09 01. budžeta postenī “Eiropas Investīciju fonds – Parakstītā kapitāla samaksātās daļas”.

Juridiskais pamats

Padomes 1994. gada 6. jūnija Lēmums 94/375/EK par Kopienas dalību Eiropas Investīciju fondā (OV L 173, 7.7.1994., 12. lpp.).

Padomes 2007. gada 19. aprīļa Lēmums 2007/247/EK par Kopienas dalību Eiropas Investīciju fonda kapitāla palielināšanā (OV L 107, 25.4.2007., 5. lpp.).

9. SADAĻA

DAŽĀDI IEŅĒMUMI

Pants

Postenis

Pozīcija

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

9 0. NODAĻA

9 0 0

Dažādi ieņēmumi

30 210 000

30 210 000

28 225 581,12

 

9 0. NODAĻA – KOPĀ

30 210 000

30 210 000

28 225 581,12

 

9. sadaļa – Kopā

30 210 000

30 210 000

28 225 581,12

 

KOPSUMMA

116 096 062 329

115 771 282 245

117 562 980 129,91

9 0. NODAĻA —

DAŽĀDI IEŅĒMUMI

9 0. NODAĻA —   DAŽĀDI IEŅĒMUMI

9 0 0   Dažādi ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

30 210 000

30 210 000

28 225 581,12

Šajā pantā paredzēts iegrāmatot dažādus ieņēmumus.

Parlaments

 

p.m.

Padome

 

p.m.

Komisija

 

30 000 000

Tiesa

 

10 000

Revīzijas palāta

 

200 000

Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komiteja

 

p.m.

Reģionu komiteja

 

p.m.

Eiropas Ombuds

 

p.m.

Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītājs

 

p.m.

 

Kopā

30 210 000

C. PERSONĀLS

Apstiprināts štatu saraksts

Iestāde

2009

2008

Pastāvīgi amati

Pagaidu amati

Pastāvīgi amati

Pagaidu amati

Eiropas Parlaments

5 093

988

5 004

936

Padome

3 476

36

3 461

36

Komisija:

25 728

481

25 537

483

darbība

20 018

366

19 796

366

zinātniskā izpēte un tehnoloģiju attīstība

3 827

 

3 828

 

Publikāciju birojs

654

 

655

 

Eiropas Birojs Krāpšanas apkarošanai

270

114

261

116

Eiropas Personāla atlases birojs

127

1

124

1

Pārvaldības un individuālo privilēģiju apmaksas birojs

224

 

244

 

Infrastruktūras un loģistikas birojs Briselē

438

 

448

 

Infrastruktūras un loģistikas birojs Luksemburgā

170

 

181

 

Eiropas Kopienu Tiesa

1 493

438

1 455

438

Revīzijas palāta

741

139

718

140

Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komiteja

673

31

670

30

Reģionu komiteja

465

37

454

37

Eiropas Ombuds

16

47

15

42

Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītājs

37

 

33

 

Kopā

37 722

2 197

37 347

2 142

Šī personāla sadalei pa funkciju grupām un pakāpēm jāatbilst ierobežojumiem, kas norādīti tabulās nākamajās lappusēs.

Apstiprināts štatu saraksts

Dienesti, kurus izveidojušas Kopienas un kuriem ir juridiskas personas statuss

2009

2008

Pastāvīgi amati

Pagaidu amati

Pastāvīgi amati

Pagaidu amati

Decentralizēti dienesti

633

3 536

617

3 356,5

Eiropas kopuzņēmumi

55

217

60

130

Eiropas Inovāciju un tehnoloģiju institūts

 

7

 

 

Izpildaģentūras

 

368

 

323

Kopā

688

4 128

677

3 809,5

Šī personāla sadalei pa funkciju grupām un pakāpēm jāatbilst ierobežojumiem, kas norādīti tabulās nākamajās lappusēs.

I iedaļa – Parlaments

Funkciju grupa un pakāpe

2009

Pastāvīgi amati

Pagaidu amati

Citi

Politiskās grupas

Ārpus kategorijas

1

 

 

 

AD 16

11

 

1

7

AD 15

32

 

1

3

AD 14

140

2

6

21

AD 13

177

8

2

32

AD 12

555

 

7

69

AD 11

129

 

8

35

AD 10

191

 

4

33

AD 9

117

 

6

17

AD 8

77

 

9

9

AD 7

94

 

 

22

AD 6

319

 

 

28

AD 5

424

 

8

48

Kopā AD

2 266

10

52

324

AST 11

74

10

 

31

AST 10

154

 

17

17

AST 9

96

 

1

24

AST 8

185

 

3

35

AST 7

703

 

5

51

AST 6

538

 

5

78

AST 5

391

 

8

65

AST 4

241

 

11

61

AST 3

79

 

16

62

AST 2

295

 

5

59

AST 1

70

 

3

55

Kopā AST

2 826

10

74

538

Kopā

5 093  (14)

20  (15)

126  (16)

862

Pavisam kopā

6 081  (17)


Funkciju grupa un pakāpe

2008

Pastāvīgi amati

Pagaidu amati

Citi

Politiskās grupas

Ārpus kategorija

1

 

 

 

AD 16

11

 

1

7

AD 15

32

 

1

3

AD 14

130

2

6

20

AD 13

115

8

2

28

AD 12

530

 

6

67

AD 11

221

 

9

33

AD 10

92

 

4

40

AD 9

204

 

2

16

AD 8

74

 

19

9

AD 7

82

 

 

19

AD 6

229

 

 

24

AD 5

494

 

8

36

Kopā AD

2 214

10

58

302

AST 11

58

10

 

29

AST 10

165

 

17

18

AST 9

77

 

 

18

AST 8

115

 

3

30

AST 7

607

 

5

59

AST 6

585

 

6

79

AST 5

484

 

7

68

AST 4

226

 

12

60

AST 3

135

 

14

63

AST 2

146

 

5

54

AST 1

191

 

 (18)

29

Kopā AST

2 789

10

69

507

Kopā

5 004  (19)

20  (20)

127  (21)

809

Pavisam kopā

5 940  (22)  (23)  (24) 

II iedaļa – Padome

Funkciju grupa un pakāpe

Padome

2009

2008

Pastāvīgi amati

Pagaidu amati

Pastāvīgi amati

Pagaidu amati

Ārpus kategorija

2

 

2

AD 16

11

 

11

AD 15

34 (25)

1

34 (26)

1

AD 14

84 (27)

9

84 (28)

9

AD 13

90

 

60

AD 12

292

8

303

8

AD 11

222

12

281

12

AD 10

86

1

58

1

AD 9

131

2

143

2

AD 8

57

 

69

AD 7

101

 

57

AD 6

186

 

133

AD 5

187

 

240

Kopā AD

1 481

33

1 473

33

AST 11

31

 

21

AST 10

39

2

39

2

AST 9

37

 

30

AST 8

106

 

71

AST 7

232

 

169

AST 6

456

1

516

1

AST 5

252

 

308

AST 4

248

 

304

AST 3

177

 

187

AST 2

182

 

113

AST 1

233

 

228

Kopā AST

1 993

3

1 986

3

Pavisam kopā

3 476

36

3 461

36

III iedaļa – Komisija

Komisija

Administrācija

Funkciju grupa un pakāpe

2009

2008

Pastāvīgi amati

Pagaidu amati

Pastāvīgi amati

Pagaidu amati

AD 16

30

 

30

 

AD 15

221

22

221

22

AD 14

543

32

541

32

AD 13

718

 

458

 

AD 12

2 467

54

2 381

54

AD 11

1 348

62

1 818

62

AD 10

526

11

244

11

AD 9

1 130

 

1 579

 

AD 8

340

2

252

2

AD 7

983

 

851

 

AD 6

975

 

885

 

AD 5

1 692

 

1 476

 

Kopā AD

10 973

183

10 736

183

AST 11

134

 

114

 

AST 10

199

20

229

20

AST 9

527

 

338

 

AST 8

657

12

646

12

AST 7

1 054

28

896

28

AST 6

1 174

39

1 302

39

AST 5

1 220

42

1 292

42

AST 4

1 438

20

1 542

20

AST 3

600

9

901

9

AST 2

788

13

486

13

AST 1

1 254

 

1 314

 

Kopā AST

9 045

183

9 060

183

Pavisam kopā  (29)  (30)

20 018

366

19 796

366

Darbinieku skaits kopā

20 384

20 162


Pētniecība un tehnoloģiju attīstība – Kopīgais pētniecības centrs

Funkciju grupa un pakāpe

2009

2008

Pastāvīgi amati

Pagaidu amati

Pastāvīgi amati

Pagaidu amati

AD 16 (31)

2

2

AD 15

10

10

AD 14

36

36

AD 13

46

11

AD 12

225

222

AD 11

185

215

AD 10

109

117

AD 9

50

50

AD 8

46

46

AD 7

25

25

AD 6

125

125

AD 5

28

9

Kopā AD

887

868

AST 11

17

14

AST 10

66

69

AST 9

61

61

AST 8

124

108

AST 7

159

155

AST 6

164

204

AST 5

120

120

AST 4

124

124

AST 3

151

151

AST 2

35

35

AST 1

48

48

Kopā AST

1 069

1 089

Pavisam kopā

1 956

1 957

Darbinieku skaits kopā

1 956

1 957


Pētniecība un tehnoloģiju attīstība – Netieša darbība

Funkciju grupa un pakāpe

2009

2008

Pastāvīgi amati

Pagaidu amati

Pastāvīgi amati

Pagaidu amati

AD 16

1

1

AD 15

19

19

AD 14

64

64

AD 13

51

35

AD 12

332

332

AD 11

247

267

AD 10

103

111

AD 9

51

51

AD 8

38

38

AD 7

23

23

AD 6

119

107

AD 5

26

26

Kopā AD

1 074

1 074

AST 11

6

6

AST 10

32

32

AST 9

27

27

AST 8

79

79

AST 7

98

98

AST 6

123

123

AST 5

90

90

AST 4

163

163

AST 3

115

115

AST 2

29

29

AST 1

35

35

Kopā AST

797

797

Pavisam kopā

1 871

1 871

Darbinieku skaits kopā  (32)

1 871

1 871

Publikāciju birojs

Funkciju grupa un pakāpe

Publikāciju birojs

2009

2008

Pastāvīgi amati

Pagaidu amati

Pastāvīgi amati

Pagaidu amati

AD 16

1

1

AD 15

3

3

AD 14

8

8

AD 13

1

1

AD 12

12

10

AD 11

13

13

AD 10

8

10

AD 9

4

4

AD 8

19

19

AD 7

AD 6

3

3

AD 5

20

10

Kopā AD

92

82

AST 11

4

4

AST 10

43

43

AST 9

4

4

AST 8

45

45

AST 7

70

70

AST 6

86

97

AST 5

72

72

AST 4

56

56

AST 3

148

148

AST 2

32

32

AST 1

2

2

Kopā AST

562

573

Pavisam kopā

654

655

Darbinieku skaits kopā

654

655

Eiropas Birojs krāpšanas apkarošanai (OLAF)

Funkciju grupa un pakāpe

Eiropas Birojs krāpšanas apkarošanai (OLAF)

2009

2008

Pastāvīgi amati

Pagaidu amati

Pastāvīgi amati

Pagaidu amati

AD 16

1

1

AD 15

2

3

2

3

AD 14

5

4

5

4

AD 13

3

3

AD 12

18

21

16

21

AD 11

15

13

15

13

AD 10

11

1

11

1

AD 9

12

1

12

1

AD 8

13

15

15

15

AD 7

7

7

AD 6

12

2

8

2

AD 5

18

15

Kopā AD

117

60

110

60

AST 11

1

1

AST 10

8

18

8

18

AST 9

8

8

AST 8

17

4

17

4

AST 7

26

23

24

25

AST 6

31

1

31

1

AST 5

12

8

12

8

AST 4

15

15

AST 3

16

16

AST 2

8

8

AST 1

11

11

Kopā AST

153

54

151

56

Pavisam kopā

270

114

261

116

Darbinieku skaits kopā

384

377

Eiropas Personāla atlases birojs

Funkciju grupa un pakāpe

Eiropas Personāla atlases birojs

2009

2008

Pastāvīgi amati

Pagaidu amati

Pastāvīgi amati

Pagaidu amati

AD 16

AD 15

1

1

AD 14

1

1

AD 13

AD 12

3

3

AD 11

4

4

AD 10

2

2

AD 9

2

2

AD 8

2

2

AD 7

2

2

AD 6

2

2

AD 5

7

4

Kopā AD

25

1

22

1

AST 11

AST 10

3

3

AST 9

AST 8

12

12

AST 7

5

5

AST 6

12

15

AST 5

19

19

AST 4

12

12

AST 3

19

19

AST 2

7

7

AST 1

13

10

Kopā AST

102

102

Pavisam kopā

127

1

124

1

Darbinieku skaits kopā  (33)

128

125

Atalgojuma un individuālo tiesību birojs

Funkciju grupa un pakāpe

Atalgojuma un individuālo tiesību birojs

2009

2008

Pastāvīgi amati

Pagaidu amati

Pastāvīgi amati

Pagaidu amati

AD 16

AD 15

1

1

AD 14

4

4

AD 13

1

1

AD 12

7

5

AD 11

2

3

AD 10

1

1

AD 9

1

AD 8

2

AD 7

3

3

AD 6

4

5

AD 5

3

4

Kopā AD

28

28

AST 11

3

3

AST 10

18

18

AST 9

3

3

AST 8

22

22

AST 7

19

19

AST 6

59

68

AST 5

41

46

AST 4

21

26

AST 3

7

6

AST 2

3

5

AST 1

Kopā AST

196

216

Pavisam kopā

224

244

Darbinieku skaits kopā

224

244

Infrastruktūras un loģistikas birojs Briselē

Funkciju grupa un pakāpe

Infrastruktūras un loģistikas birojs Briselē

2009

2008

Pastāvīgi amati

Pagaidu amati

Pastāvīgi amati

Pagaidu amati

AD 16

AD 15

1

1

AD 14

8

8

AD 13

1

1

AD 12

7

7

AD 11

13

13

AD 10

2

2

AD 9

5

5

AD 8

6

6

AD 7

5

2

AD 6

2

1

AD 5

6

3

Kopā AD

56

49

AST 11

2

2

AST 10

17

18

AST 9

3

2

AST 8

10

12

AST 7

16

14

AST 6

53

57

AST 5

70

69

AST 4

154

163

AST 3

57

62

AST 2

AST 1

Kopā AST

382

399

Pavisam kopā

438

448

Darbinieku skaits kopā

438

448

Infrastruktūras un loģistikas birojs Luksemburgā

Funkciju grupa un pakāpe

Infrastruktūras un loģistikas birojs Luksemburgā

2009

2008

Pastāvīgi amati

Pagaidu amati

Pastāvīgi amati

Pagaidu amati

AD 16

AD 15

1

1

AD 14

3

3

AD 13

AD 12

5

5

AD 11

5

4

AD 10

5

5

AD 9

AD 8

AD 7

AD 6

AD 5

6

6

Kopā AD

25

24

AST 11

AST 10

8

8

AST 9

AST 8

7

7

AST 7

4

5

AST 6

19

23

AST 5

23

26

AST 4

58

62

AST 3

25

25

AST 2

1

1

AST 1

Kopā AST

145

157

Pavisam kopā

170

181

Darbinieku skaits kopā

170

181

Dienesti, kurus izveidojušas Kopienas un kuriem ir juridiskas personas statuss

Decentralizēti dienesti

Eiropas Zāļu aģentūra

Funkciju grupa un pakāpe

Amati

2009

2008

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Faktiski nodarbināti 31.12.2007.

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

AD 16

1

1

1

AD 15

3

3

3

AD 14

4

4

4

AD 13

6

4

5

AD 12

36

34

34

AD 11

34

33

33

AD 10

34

34

33

AD 9

35

12

22

AD 8

40

35

42

AD 7

38

42

43

AD 6

34

11

23

AD 5

17

3

9

Kopā AD

282

216

252

AST 11

AST 10

6

6

6

AST 9

5

2

2

AST 8

12

10

11

AST 7

15

13

14

AST 6

38

29,5

33

AST 5

39

32

34

AST 4

46

51

56

AST 3

30

21

26

AST 2

25

9

21

AST 1

32

31

26

Kopā AST

248

204,5

229

Pavisam kopā

530

420,5

481

Darbinieku skaits kopā

530

420,5

481

Eiropas Dzīves un darba apstākļu uzlabošanas fonds

Funkciju grupa un pakāpe

Amati

2009

2008

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Faktiski nodarbināti 31.12.2007.

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

AD 16

AD 15

1

1

1

AD 14

1

1

1

AD 13

2

2

AD 12

8

1

8

2

8

1

AD 11

9

10

9

AD 10

8

8

8

AD 9

3

1

3

AD 8

1

1

1

AD 7

3

3

3

AD 6

2

3

2

AD 5

4

4

Kopā AD

8

35

8

30

8

35

AST 11

3

3

3

AST 10

2

2

2

AST 9

4

4

4

AST 8

2

1

2

2

1

AST 7

9

10

9

AST 6

8

3

5

AST 5

11

15

14

AST 4

5

6

5

AST 3

10

8

10

AST 2

3

3

3

AST 1

Kopā AST

11

47

11

45

11

47

Pavisam kopā

19

82

19

75

19

82

Darbinieku skaits kopā

101

94

101

Eiropas Darba drošības un veselības aizsardzības aģentūra

Funkciju grupa un pakāpe

Amati

2009

2008

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Faktiski nodarbināti 31.12.2007.

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

AD 16

AD 15

1

AD 14

1

1

AD 13

1

AD 12

1

1

3

AD 11

2

1

6

AD 10

2

1

3

AD 9

1

2

AD 8

5

1

3

AD 7

7

1

4

AD 6

4

11

4

AD 5

Kopā AD

24

19

24

AST 11

AST 10

1

1

AST 9

1

AST 8

4

AST 7

2

2

3

AST 6

3

AST 5

2

3

3

AST 4

7

9

1

AST 3

4

1

3

AST 2

4

4

1

AST 1

1

Kopā AST

20

20

20

Pavisam kopā

44

39

44

Darbinieku skaits kopā

44

39

44

Eiropas Savienības Pamattiesību aģentūra

Funkciju grupa un pakāpe

Amati

2009

2008

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Faktiski nodarbināti 31.12.2007.

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

AD 16

AD 15

1

1

AD 14

AD 13

3

2

AD 12

8

2

5

AD 11

3

AD 10

10

10

AD 9

9

2

5

AD 8

AD 7

5

3

AD 6

6

AD 5

Kopā AD

36

13

26

AST 11

AST 10

1

1

AST 9

AST 8

3

1

AST 7

9

6

9

AST 6

1

3

1

AST 5

1

2

1

AST 4

9

5

9

AST 3

3

AST 2

1

1

1

AST 1

1

1

Kopā AST

25

21

23

Pavisam kopā

61

34

49

Darbinieku skaits kopā

61

34

49

Eiropas Aviācijas drošības aģentūra

Funkciju grupa un pakāpe

Amati

2009

2008

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Faktiski nodarbināti 31.12.2007.

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

AD 16

AD 15

5

4

5

AD 14

2

1

2

AD 13

10

5

9

AD 12

25

20

21

AD 11

37

16

32

AD 10

45

8

34

AD 9

89

86

72

AD 8

71

29

62

AD 7

59

32

64

AD 6

44

39

37

AD 5

6

11

6

Kopā AD

393

251

344

AST 11

AST 10

AST 9

AST 8

AST 7

2

1

AST 6

4

1

3

AST 5

18

3

10

AST 4

30

8

29

AST 3

31

24

30

AST 2

24

38

29

AST 1

4

8

6

Kopā AST

113

82

108

Pavisam kopā

506

333

452

Darbinieku skaits kopā

506

333

452

Eiropas Jūras drošības aģentūra

Funkciju grupa un pakāpe

Amati

2009

2008

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Faktiski nodarbināti 31.12.2007.

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

AD 16

AD 15

1

1

1

AD 14

1

1

1

AD 13

1

3

1

1

3

AD 12

2

8

1

6

2

8

AD 11

1

10

1

7

1

10

AD 10

1

17

1

12

1

17

AD 9

20

15

19

AD 8

18

14

17

AD 7

21

12

19

AD 6

15

9

12

AD 5

9

7

7

Kopā AD

5

123

3

85

5

114

AST 11

AST 10

AST 9

1

1

AST 8

1

1

1

1

1

1

AST 7

1

1

AST 6

3

1

3

AST 5

8

4

8

AST 4

13

9

11

AST 3

17

17

17

AST 2

13

13

13

AST 1

6

6

6

Kopā AST

1

63

1

51

1

61

Pavisam kopā

6

186

4

136

6

175

Darbinieku skaits kopā

192

140

181

Eiropas Dzelzceļa aģentūra

Funkciju grupa un pakāpe

Amati

2009

2008

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Faktiski nodarbināti 31.12.2007.

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

AD 16

AD 15

1

AD 14

1

AD 13

AD 12

AD 11

AD 10

6

3

AD 9

23

13

17

AD 8

28

30

31

AD 7

3

AD 6

9

9

AD 5

22

25

21

Kopā AD

91

69

82

AST 11

AST 10

AST 9

AST 8

1

AST 7

1

2

2

AST 6

AST 5

3

2

AST 4

7

8

10

AST 3

5

4

3

AST 2

4

5

AST 1

12

11

12

Kopā AST

33

25

34

Pavisam kopā

124

94

116

Darbinieku skaits kopā

124

94

116

Eiropas Vides aģentūra

Funkciju grupa un pakāpe

Amati

2009

2008

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Faktiski nodarbināti 31.12.2007.

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

AD 16

AD 15

1

1

1

AD 14

2

2

2

AD 13

AD 12

1

10

9

1

9

AD 11

2

8

1

6

1

8

AD 10

1

9

11

1

9

AD 9

7

7

7

AD 8

8

5

8

AD 7

6

8

6

AD 6

2

5

1

2

2

AD 5

Kopā AD

6

56

1

50

5

52

AST 11

1

1

1

1

1

AST 10

3

2

2

AST 9

1

1

2

2

AST 8

1

7

2

5

2

6

AST 7

4

6

4

AST 6

11

7

9

AST 5

4

5

5

AST 4

14

10

10

AST 3

14

13

15

AST 2

3

1

3

AST 1

6

6

6

Kopā AST

3

68

3

57

3

63

Pavisam kopā

9

124

4

107

8

115

Darbinieku skaits kopā

133

111

123

Eiropas Tīklu un informācijas drošības aģentūra

Funkciju grupa un pakāpe

Amati

2009

2008

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Faktiski nodarbināti 31.12.2007.

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

AD 16

AD 15

1

1

AD 14

1

AD 13

AD 12

3

3

AD 11

3

AD 10

4

4

AD 9

7

3

7

AD 8

5

4

5

AD 7

9

6

9

AD 6

11

AD 5

Kopā AD

29

28

29

AST 11

AST 10

AST 9

AST 8

AST 7

AST 6

AST 5

7

7

AST 4

1

3

1

AST 3

4

AST 2

5

3

5

AST 1

2

4

2

Kopā AST

15

14

15

Pavisam kopā

44

42

44

Darbinieku skaits kopā

44

42

44

Iekšējā tirgus saskaņošanas birojs

Funkciju grupa un pakāpe

Amati

2009

2008

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Faktiski nodarbināti 31.12.2007.

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

AD 16

1

1

1

AD 15

3

3

3

AD 14

12

18

3

14

10

17

AD 13

13

1

6

1

10

1

AD 12

24

3

19

1

20

2

AD 11

32

8

31

4

36

5

AD 10

13

17

24

19

20

20

AD 9

7

6

6

AD 8

5

1

12

3

AD 7

AD 6

AD 5

Kopā AD

99

59

83

61

96

58

AST 11

11

4

4

1

7

3

AST 10

16

3

14

2

17

3

AST 9

19

5

7

2

8

3

AST 8

38

10

30

9

34

12

AST 7

52

15

46

4

49

13

AST 6

62

25

58

6

64

26

AST 5

74

26

55

23

60

28

AST 4

64

24

97

30

77

22

AST 3

17

16

19

41

25

32

AST 2

4

13

6

AST 1

Kopā AST

353

132

330

131

341

148

Pavisam kopā

452

191

413

192

437

206

Darbinieku skaits kopā

643

605

643

Eiropas Profesionālās izglītības attīstības centrs

Funkciju grupa un pakāpe

Amati

2009

2008

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Faktiski nodarbināti 31.12.2007.

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

AD 16

AD 15

1

1

1

AD 14

1

1

1

AD 13

AD 12

7

5

6

5

7

5

AD 11

5

5

5

5

5

5

AD 10

3

5

5

3

5

AD 9

3

3

3

AD 8

2

1

2

AD 7

1

1

1

AD 6

1

1

AD 5

10

7

8

Kopā AD

15

34

11

29

15

32

AST 11

AST 10

3

1

3

1

3

1

AST 9

AST 8

2

1

2

1

2

1

AST 7

1

1

1

1

1

1

AST 6

6

7

6

7

6

7

AST 5

4

5

4

5

4

5

AST 4

4

7

4

6

4

7

AST 3

7

5

7

AST 2

2

2

2

AST 1

1

1

1

Kopā AST

20

32

20

29

20

32

Pavisam kopā

35

66

31

58

35

64

Darbinieku skaits kopā

101

89

99

Eiropas Izglītības fonds

Funkciju grupa un pakāpe

Amati

2009

2008

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Faktiski nodarbināti 31.12.2007.

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

AD 16

AD 15

AD 14

1

1

1

AD 13

3

3

AD 12

8

8

7

AD 11

10

13

13

AD 10

5

2

5

AD 9

12

11

12

AD 8

10

5

10

AD 7

5

8

3

AD 6

1

AD 5

1

Kopā AD

54

50

54

AST 11

AST 10

3

1

AST 9

8

5

8

AST 8

4

3

4

AST 7

7

8

8

AST 6

10

9

11

AST 5

4

3

10

AST 4

6

3

AST 3

4

AST 2

5

AST 1

1

Kopā AST

42

41

42

Pavisam kopā

96

91

96

Darbinieku skaits kopā

96  (34)

91

96

Kopienas Augu šķirņu birojs

Funkciju grupa un pakāpe

Amati

2009

2008

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Faktiski nodarbināti 31.12.2007.

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

AD 16

AD 15

1

1

AD 14

1

AD 13

1

1

1

1

AD 12

1

1

1

1

AD 11

1

1

1

1

AD 10

1

1

AD 9

1

AD 8

1

1

1

AD 7

AD 6

1

1

1

AD 5

Kopā AD

3

6

3

4

3

5

AST 11

AST 10

AST 9

4

2

4

2

AST 8

2

2

6

3

2

2

AST 7

2

4

3

2

4

AST 6

6

2

6

AST 5

5

2

2

5

AST 4

1

2

1

4

1

2

AST 3

3

7

3

AST 2

2

AST 1

2

4

2

Kopā AST

9

26

9

27

9

26

Pavisam kopā

12

32

12

31

12

31

Darbinieku skaits kopā

44

43

43

Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde

Kategorijas un pakāpes

Amati

2009

2008

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Faktiski nodarbināti 31.12.2007.

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

AD 16

AD 15

1

1

1

AD 14

2

1

2

AD 13

AD 12

1

13

5

1

12

AD 11

12

19

14

AD 10

1

4

1

1

1

2

AD 9

1

30

12

1

26

AD 8

32

37

31

AD 7

1

48

24

1

42

AD 6

1

26

30

1

26

AD 5

24

13

24

Kopā AD

5

192

1

143

5

180

AST 11

AST 10

AST 9

AST 8

1

1

AST 7

5

3

5

AST 6

4

3

AST 5

2

18

6

2

16

AST 4

36

18

35

AST 3

26

26

21

AST 2

34

23

29

AST 1

2

30

53

2

36

Kopā AST

4

154

129

4

146

Pavisam kopā

9

346

1

272

9

326

Darbinieku skaits kopā

355

273

335

Eurojust

Funkciju grupa un pakāpe

Amati

2009

2008

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Faktiski nodarbināti 31.12.2007.

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

AD 16

1

1

AD 15

AD 14

1

AD 13

1

AD 12

AD 11

AD 10

5

5

AD 9

5

6

5

AD 8

4

3

2

AD 7

12

11

AD 6

17

8

14

AD 5

5

4

3

Kopā AD

50

22

41

AST 11

AST 10

AST 9

1

1

AST 8

1

1

1

AST 7

AST 6

1

1

AST 5

2

1

2

AST 4

18

2

18

AST 3

60

20

59

AST 2

28

19

28

AST 1

24

32

24

Kopā AST

135

75

134

Pavisam kopā

185

97

175

Darbinieku skaits kopā

185

97

175

Eiropas Narkotiku un narkomānijas uzraudzības centrs

Funkciju grupa un pakāpe

Amati

2009

2008

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Faktiski nodarbināti 31.12.2007.

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

AD 16

AD 15

1

1

1

AD 14

1

1

AD 13

1

2

1

1

2

AD 12

1

6

2

1

6

AD 11

3

8

4

9

3

8

AD 10

2

13

1

1

2

13

AD 9

7

9

7

AD 8

4

1

1

4

AD 7

2

2

2

2

2

AD 6

6

AD 5

4

2

Kopā AD

10

43

10

34

10

43

AST 11

1

1

1

AST 10

1

1

AST 9

3

3

AST 8

2

3

2

2

3

AST 7

1

6

1

2

1

6

AST 6

1

4

1

4

1

4

AST 5

3

1

2

3

AST 4

2

1

1

4

2

1

AST 3

1

2

7

1

AST 2

AST 1

1

Kopā AST

7

22

7

22

7

22

Pavisam kopā

17

65

17

56

17

65

Darbinieku skaits kopā

82

73

82

Eiropas Rekonstrukcijas aģentūra

Funkciju grupa un pakāpe

Amati

2009

2008

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Faktiski nodarbināti 31.12.2007.

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

AD 16

AD 15

1

1

AD 14

1

1

AD 13

AD 12

46

46

AD 11

AD 10

24

24

AD 9

AD 8

2

2

AD 7

1

1

AD 6

AD 5

Kopā AD

75

75

AST 11

AST 10

1

1

AST 9

3

3

AST 8

2

2

AST 7

2

2

AST 6

3

3

AST 5

5

5

AST 4

AST 3

AST 2

AST 1

Kopā AST

16

16

Pavisam kopā

91

91

Darbinieku skaits kopā

91

91

Eiropas Globālās navigācijas satelītu sistēmas uzraudzības iestāde

Funkciju grupa un pakāpe

Amati

2009

2008

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Faktiski nodarbināti 31.12.2007.

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

AD 16

AD 15

AD 14

1

1

1

AD 13

AD 12

2

2

AD 11

2

2

2

AD 10

1

2

3

AD 9

1

2

1

AD 8

4

6

12

AD 7

7

10

12

AD 6

2

8

9

AD 5

1

2

Kopā AD

18

34

44

AST 11

AST 10

AST 9

AST 8

AST 7

AST 6

AST 5

AST 4

2

1

1

AST 3

1

2

2

AST 2

AST 1

2

2

3

Kopā AST

5

5

6

Pavisam kopā

23

39

50

Darbinieku skaits kopā

23

39

50

Kopienas Zivsaimniecības kontroles aģentūra (CFCA)

Funkciju grupa un pakāpe

Amati

2009

2008

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Faktiski nodarbināti 31.12.2007.

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

AD 16

 

AD 15

 

1

AD 14

 

1

1

1

AD 13

2

2

1

AD 12

 

1

2

2

2

AD 11

 

1

1

AD 10

4

4

1

AD 9

2

1

1

4

3

AD 8

 

1

2

1

AD 7

 

1

1

AD 6

 

1

1

AD 5

 

1

Kopā AD

8

14

4

8

13

AST 11

 

1

1

AST 10

1

5

1

5

AST 9

 

3

3

AST 8

1

2

7

1

AST 7

 

9

8

AST 6

 

3

3

AST 5

 

5

4

3

AST 4

 

AST 3

 

AST 2

 

3

2

3

AST 1

 

Kopā AST

2

31

13

2

26

Pavisam kopā

10

45

17

10

39

Darbinieku skaits kopā

55

17

49

Eiropas Slimību profilakses un kontroles centrs

Funkciju grupa un pakāpe

Amati

2009

2008

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Faktiski nodarbināti 31.12.2007.

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

AD 16

AD 15

1

1

AD 14

2

1

2

AD 13

1

AD 12

2

2

AD 11

3

5

3

AD 10

9

4

9

AD 9

9

9

AD 8

19

18

17

AD 7

11

13

AD 6

14

14

AD 5

16

20

16

Kopā AD

86

49

86

AST 11

AST 10

AST 9

AST 8

1

1

AST 7

2

2

AST 6

5

6

4

AST 5

7

7

AST 4

18

19

12

AST 3

3

5

AST 2

3

AST 1

8

9

10

Kopā AST

44

34

44

Pavisam kopā

130

83

130

Darbinieku skaits kopā

130

83

130

Eiropas Aģentūra operatīvās sadarbības vadībai pie Eiropas Savienības ārējām robežām (FRONTEX)

Funkciju grupa un pakāpe

Amati

2009

2008

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Faktiski nodarbināti 31.12.2007.

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

AD 16

AD 15

1

1

AD 14

1

1

1

AD 13

6

1

6

AD 12

3

6

3

AD 11

9

7

8

AD 10

7

7

7

AD 9

1

1

1

AD 8

34

2

19

AD 7

2

1

AD 6

5

5

AD 5

3

3

Kopā AD

72

25

55

AST 11

AST 10

AST 9

AST 8

5

5

5

AST 7

9

4

8

AST 6

7

2

6

AST 5

16

8

12

AST 4

3

2

3

AST 3

5

2

5

AST 2

AST 1

Kopā AST

45

23

39

Pavisam kopā

117

48

94

Darbinieku skaits kopā

117

48

94

Eiropas Policijas akadēmija

Funkciju grupa un pakāpe

Amati

2009

2008

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Faktiski nodarbināti 31.12.2007.

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

AD 16

AD 15

AD 14

AD 13

1

1

1

AD 12

AD 11

AD 10

2

2

2

AD 9

AD 8

AD 7

2

1

2

AD 6

AD 5

9

4

5

Kopā AD

14

8

10

AST 11

AST 10

AST 9

AST 8

AST 7

AST 6

AST 5

2

2

1,5

AST 4

2

1

2

AST 3

8

1

9

AST 2

AST 1

Kopā AST

12

4

12,5

Pavisam kopā

26

12

22,5

Darbinieku skaits kopā

26

12

22,5

Eiropas Savienības Iestāžu tulkošanas centrs

Funkciju grupa un pakāpe

Amati

2009

2008

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Faktiski nodarbināti 31.12.2007.

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

AD 16

AD 15

1

1

AD 14

1

1

1

1

AD 13

1

AD 12

7

4

1

3

5

4

AD 11

9

12

4

6

7

11

AD 10

12

6

14

9

15

6

AD 9

3

12

11

4

12

AD 8

1

5

4

7

1

7

AD 7

3

16

7

3

12

AD 6

7

25

28

7

27

AD 5

9

7

11

Kopā AD

43

91

24

79

43

91

AST 11

AST 10

AST 9

1

1

AST 8

4

1

3

1

3

1

AST 7

4

3

2

3

5

3

AST 6

5

7

3

5

4

6

AST 5

5

5

4

5

6

6

AST 4

3

14

1

8

2

11

AST 3

25

3

17

1

27

AST 2

10

7

9

AST 1

12

11

14

Kopā AST

21

78

16

57

21

78

Pavisam kopā

64

169

40

136

64

169

Darbinieku skaits kopā

233

176

233

Eiropas Ķimikāliju aģentūra

Funkciju grupa un pakāpe

Amati

2009

2008

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Faktiski nodarbināti 31.12.2007.

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

AD 16

AD 15

1

1

1

AD 14

1

2

2

AD 13

6

6

9

AD 12

13

10

11

AD 11

19

8

13

AD 10

21

6

15

AD 9

22

11

15

AD 8

27

9

15

AD 7

31

10

15

AD 6

40

8

12

AD 5

29

2

8

Kopā AD

210

73

116

AST 11

AST 10

1

1

AST 9

3

2

AST 8

6

6

12

AST 7

8

6

11

AST 6

17

1

14

AST 5

17

1

19

AST 4

25

6

25

AST 3

20

1

20

AST 2

10

AST 1

10

Kopā AST

114

24

104

Pavisam kopā

324

97

220

Darbinieku skaits kopā

324

97

220

Eiropas Dzimumu līdztiesības institūts

Funkciju grupa un pakāpe

Amati

2009

2008

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Faktiski nodarbināti 31.12.2007.

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu (35)

AD 16

AD 15

AD 14

AD 13

1

1

AD 12

AD 11

1

1

AD 10

1

1

AD 9

AD 8

2

2

AD 7

2

2

AD 6

AD 5

5

5

Kopā AD

12

12

AST 11

AST 10

AST 9

1

1

AST 8

1

1

AST 7

AST 6

2

2

AST 5

2

2

AST 4

2

2

AST 3

AST 2

AST 1

Kopā AST

8

8

Pavisam kopā

20

20

Darbinieku kopskaits

20

20

ES aģentūra valsts energoregulatoru sadarbībai

Funkciju grupa un pakāpe

Amati

2009

2008

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Faktiski nodarbināti 31.12.2007.

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

AD 16

AD 15

AD 14

AD 13

AD 12

AD 11

AD 10

AD 9

AD 8

AD 7

AD 6

AD 5

Kopā AD

AST 11

AST 10

AST 9

AST 8

AST 7

AST 6

AST 5

AST 4

AST 3

AST 2

AST 1

Kopā AST

Pavisam kopā

Darbinieku kopskaits

Eiropas kopuzņēmumi

Eiropas kopuzņēmums ITER – Kodolsintēze enerģētikas vajadzībām (F4E)

Funkciju grupa un pakāpe

Amati

2009

2008

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Faktiski nodarbināti 31.12.2007.

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

AD 16

AD 15

AD 14

1

2

1

1

AD 13

1

1

1

AD 12

8

8

7

2

8

AD 11

12

10

3

12

AD 10

4

10

14

4

14

AD 9

10

38

8

3

10

24

AD 8

4

8

12

4

AD 7

10

2

10

AD 6

2

47

11

2

35

AD 5

4

8

Kopā AD

41

119

51

54

51

60

AST 11

1

AST 10

1

1

1

AST 9

1

AST 8

1

1

AST 7

1

2

AST 6

1

1

4

1

AST 5

6

1

5

1

AST 4

2

1

9

1

AST 3

1

25

2

11

2

25

AST 2

1

1

AST 1

1

1

Kopā AST

14

25

9

31

9

25

Pavisam kopā

55

144

60

85

60

85

Darbinieku skaits kopā

199

145

145

Sadarbība – Veselības aizsardzība – Kopuzņēmums ierosmei novatorisku zāļu jomā (IMI)

Funkciju grupa un pakāpe

Amati

2009

2008

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Faktiski nodarbināti 31.12.2007.

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

AD 16

AD 15

AD 14

1

1

AD 13

AD 12

AD 11

4

4

AD 10

AD 9

4

AD 8

9

6

AD 7

AD 6

AD 5

Kopā AD

18

11

AST 11

AST 10

AST 9

AST 8

1

1

AST 7

AST 6

AST 5

AST 4

AST 3

4

3

AST 2

AST 1

Kopā AST

5

4

Pavisam kopā

23

15

Darbinieku skaits kopā

23

15

Sadarbība – Transports – Kopuzņēmums “Clean Sky

Funkciju grupa un pakāpe

Amati

2009

2008

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Faktiski nodarbināti 31.12.2007.

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

AD 16

AD 15

AD 14

1

1

AD 13

AD 12

AD 11

AD 10

2

2

AD 9

6

2

AD 8

8

5

AD 7

AD 6

AD 5

Kopā AD

17

10

AST 11

AST 10

AST 9

AST 8

AST 7

AST 6

1

1

AST 5

AST 4

AST 3

AST 2

AST 1

Kopā AST

1

1

Pavisam kopā

18

11

Darbinieku skaits kopā

18

11

Sadarbība – Informācijas un komunikācijas tehnoloģijas – Kopuzņēmums “ARTEMIS

Funkciju grupa un pakāpe

Amati

2009

2008

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Faktiski nodarbināti 31.12.2007.

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

AD 16

AD 15

AD 14

1

1

AD 13

AD 12

AD 11

2

2

AD 10

AD 9

AD 8

4

2

AD 7

AD 6

AD 5

Kopā AD

7

5

AST 11

AST 10

AST 9

AST 8

AST 7

AST 6

AST 5

AST 4

AST 3

AST 2

AST 1

Kopā AST

Pavisam kopā

7

5

Darbinieku skaits kopā

7

5

Informācijas un komunikācijas tehnoloģijas – Kopuzņēmums “ENIAC

Funkciju grupa un pakāpe

Amati

2009

2008

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Faktiski nodarbināti 31.12.2007.

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

AD 16

AD 15

AD 14

1

1

AD 13

AD 12

AD 11

2

2

AD 10

AD 9

AD 8

4

2

AD 7

AD 6

AD 5

Kopā AD

7

5

AST 11

AST 10

AST 9

AST 8

AST 7

AST 6

AST 5

AST 4

AST 3

AST 2

AST 1

Kopā AST

Pavisam kopā

7

5

Darbinieku skaits kopā

7

5

Kopuzņēmums kurināmā elementu un ūdeņraža jomā (FCH)

Funkciju grupa un pakāpe

Amati

2009

2008

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Faktiski nodarbināti 31.12.2007.

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

AD 16

AD 15

AD 14

1

1

AD 13

AD 12

AD 11

3

2

AD 10

AD 9

3

1

AD 8

4

2

AD 7

AD 6

AD 5

Kopā AD

11

6

AST 11

AST 10

AST 9

AST 8

4

2

AST 7

AST 6

AST 5

AST 4

1

AST 3

2

1

AST 2

AST 1

Kopā AST

7

3

Pavisam kopā

18

9

Darbinieku skaits kopā

18

9

Eiropas Inovāciju un tehnoloģiju institūts

Funkciju grupa un pakāpe

Amati

2009

2008

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Faktiski nodarbināti 31.12.2007.

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

AD 16

AD 15

1

AD 14

AD 13

AD 12

AD 11

AD 10

AD 9

2

AD 8

2

AD 7

AD 6

AD 5

Kopā AD

5

AST 11

AST 10

AST 9

AST 8

AST 7

AST 6

AST 5

AST 4

1

AST 3

1

AST 2

AST 1

Kopā AST

2

Pavisam kopā

7

Darbinieku skaits kopā

7

Izpildaģentūras

Konkurētspējas un jauninājumu izpildaģentūra

Funkciju grupa un pakāpe

Amati

2009

2008

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Faktiski nodarbināti 31.12.2007.

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

AD 16

AD 15

AD 14

1

1

1

AD 13

AD 12

AD 11

5

3

AD 10

5

7

7

AD 9

1

1

AD 8

5

3

AD 7

9

7

11

AD 6

2

AD 5

5

3

7

Kopā AD

33

19

32

AST 11

AST 10

AST 9

AST 8

AST 7

2

2

AST 6

AST 5

AST 4

1

1

1

AST 3

1

AST 2

1

1

1

AST 1

Kopā AST

4

3

4

Pavisam kopā

37

22

36

Darbinieku skaits kopā

37

22

36

Izglītības, audiovizuālās jomas un kultūras izpildaģentūra

Funkciju grupa un pakāpe

Amati

2009

2008

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Faktiski nodarbināti 31.12.2007.

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

AD 16

AD 15

AD 14

1

1

1

AD 13

2

AD 12

7

5

6

AD 11

5

7

6

AD 10

7

1

1

AD 9

19

19

22

AD 8

13

8

13

AD 7

8

4

9

AD 6

3

1

3

AD 5

3

5

3

Kopā AD

68

51

64

AST 11

1

AST 10

2

3

3

AST 9

AST 8

AST 7

3

2

2

AST 6

3

4

3

AST 5

3

4

5

AST 4

9

6

AST 3

10

5

9

AST 2

AST 1

Kopā AST

31

18

28

Pavisam kopā

99

69

92

Darbinieku kopskaits

99

69

92

Veselības un patērētāju izpildaģentūru

Funkciju grupa un pakāpe

Amati

2009

2008

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Faktiski nodarbināti 31.12.2007.

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

AD 16

AD 15

AD 14

1

1

1

AD 13

AD 12

AD 11

1

1

1

AD 10

AD 9

2

2

AD 8

1

2

1

AD 7

1

1

AD 6

AD 5

3

1

3

Kopā AD

9

5

9

AST 11

AST 10

AST 9

AST 8

AST 7

1

1

AST 6

AST 5

2

3

2

AST 4

AST 3

AST 2

AST 1

Kopā AST

3

3

3

Pavisam kopā

12

8

12

Darbinieku skaits kopā

12

8

12

Eiropas Transporta tīklu izpildaģentūra

Funkciju grupa un pakāpe

Amati

2009

2008

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Faktiski nodarbināti 31.12.2007.

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

AD 16

AD 15

AD 14

1

1

1

AD 13

AD 12

AD 11

2

1

2

AD 10

1

1

1

AD 9

4

4

AD 8

AD 7

6

6

AD 6

5

5

AD 5

6

6

Kopā AD

25

3

25

AST 11

AST 10

AST 9

AST 8

AST 7

AST 6

AST 5

2

1

2

AST 4

AST 3

5

1

5

AST 2

AST 1

Kopā AST

7

2

7

Pavisam kopā

32

5

32

Darbinieku skaits kopā

32

5

32

Eiropas Pētniecības padomes izpildaģentūra

Funkciju grupa un pakāpe

Amati

2009

2008

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Faktiski nodarbināti 31.12.2007.

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

AD 16

AD 15

AD 14

1

1

AD 13

3

3

AD 12

5

5

AD 11

2

2

AD 10

3

3

AD 9

3

3

AD 8

27

27

AD 7

40

28

AD 6

10

4

AD 5

6

6

Kopā AD

100

82

AST 11

AST 10

AST 9

AST 8

AST 7

AST 6

AST 5

AST 4

AST 3

AST 2

AST 1

Kopā AST

Pavisam kopā

100

82

Darbinieku skaits kopā

100

82

Pētniecības izpildaģentūra

Funkciju grupa un pakāpe

Amati

2009

2008

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Faktiski nodarbināti 31.12.2007.

Atļauti saskaņā ar Kopienas budžetu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

Pastāvīgie

Pagaidu

AD 16

AD 15

AD 14

1

1

AD 13

1

1

AD 12

1

AD 11

2

2

AD 10

10

5

AD 9

5

AD 8

2

AD 7

12

12

AD 6

18

18

AD 5

25

21

Kopā AD

77

60

AST 11

AST 10

AST 9

1

1

AST 8

1

1

AST 7

3

3

AST 6

1

1

AST 5

1

1

AST 4

2

1

AST 3

2

1

AST 2

AST 1

Kopā AST

11

9

Pavisam kopā

88

69

Darbinieku skaits kopā

88

69

IV iedaļa – Eiropas Kopienu Tiesa

Funkciju grupa un pakāpe

Tiesa

2009

2008

Pastāvīgi amati

Pagaidu amati

Pastāvīgi amati

Pagaidu amati

AD 16

5

4

AD 15

10

1

11

1

AD 14

20 (36)

44 (37)

20 (38)

44 (39)

AD 13

49

34

AD 12

146 (40)

66

139 (41)

66

AD 11

83

73

93

73

AD 10

57

33

69

33

AD 9

12

1

12

1

AD 8

182

1

123

1

AD 7

192

24

225

24

AD 6

23

23

AD 5

42

41

Kopā AD

821

243

794

243

AST 11

6

4

AST 10

11

1

13

1

AST 9

21

17

AST 8

32

5

30

5

AST 7

56

28

56

28

AST 6

87

24

93

24

AST 5

58

46

58

46

AST 4

67

68

57

68

AST 3

151

12

154

12

AST 2

67

11

54

11

AST 1

116

125

Kopā AST

672

195

661

195

Pavisam kopā

1 493  (42)

438

1 455  (43)

438

Darbinieku skaits kopā

1 931  (44)

1 893  (45)

V iedaļa – Revīzijas palāta

Funkciju grupa un pakāpe

Revīzijas palāta

Pastāvīgi amati

Pagaidu amati (46)

2009

2008

2009

2008

Ārpus kategorijas

1

1

AD 16

AD 15

9

9

AD 14

33 (47)  (48)

31 (49)

29 (50)

31

AD 13

16

11

AD 12

66 (51)

64 (52)

7

7

AD 11

37

40

31

31

AD 10

40

42

1

1

AD 9

96

89

AD 8

51

56

AD 7

1

1

AD 6

101

101

AD 5

52 (53)

30

Kopā AD

502

474

69

71

AST 11

13

10

AST 10

7

12

AST 9

4

4

AST 8

15

11

AST 7

30

28

28

28

AST 6

33

41

AST 5

33

33

AST 4

26

26

28

28

AST 3

39 (54)

40

1

AST 2

18

18

13

13

AST 1

21

21

Kopā AST

239

244

70

69

Pavisam kopā

741  (55)

718  (56)

139

140

VI iedaļa – Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komiteja

Funkciju grupa un pakāpe

Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komiteja

2009

2008

Pastāvīgi amati

Pagaidu amati

Pastāvīgi amati

Pagaidu amati

Ārpus kategorijas

1

1

AD 16

AD 15

5

5

AD 14

21

1

21

1

AD 13

7

7

AD 12

51

3

51

3

AD 11

43

43

AD 10

35

35

AD 9

15

3

15

3

AD 8

12

3

12

3

AD 7

14

14

AD 6

73

1

73

1

AD 5

42

1

40

1

Kopā AD

318

12

316

12

AST 11

2

2

AST 10

8

8

AST 9

18

18

AST 8

7

2

7

2

AST 7

27

1

27

1

AST 6

77

2

77

2

AST 5

50

10

50

10

AST 4

45

1

45

1

AST 3

57

56

AST 2

33

33

AST 1

31

2

31

1

Kopā AST

355

18

354

17

Pavisam kopā

673

31

670

30

VII iedaļa – Reģionu komiteja

Funkciju grupa un pakāpe

Reģionu komiteja

2009

2008

Pastāvīgi amati

Pagaidu amati

Pastāvīgi amati

Pagaidu amati

Ārpus kategorijas

1

1

AD 16

AD 15

5

5

AD 14

9

1

8

1

AD 13

7

5

AD 12

28

2

26

2

AD 11

25

2

25

2

AD 10

22

2

19

1

AD 9

9

4

15

5

AD 8

19

18

AD 7

10

2

5

2

AD 6

76

6

83

6

AD 5

58

3

55

3

Kopā AD

268

22

264

22

AST 11

1

1

AST 10

5

5

AST 9

2

1

AST 8

6

6

AST 7

13

1

11

1

AST 6

17

1

16

1

AST 5

33

4

31

4

AST 4

30

2

26

2

AST 3

27

4

29

4

AST 2

34

1

37

1

AST 1

29

1

27

1

Kopā AST

197

14

190

14

Pavisam kopā

465

37

454

37

Darbinieku skaits kopā

502  (57)  (58)

491  (59)

VIII iedaļa – Eiropas Ombuds

Funkciju grupa un pakāpe

2009

2008

Pastāvīgi amati

Pagaidu amati

Pastāvīgi amati

Pagaidu amati

AD 16

1

AD 15

1

1

AD 14

1

1

1

AD 13

1

1

AD 12

1

4

1

4

AD 11

2

2

AD 10

AD 9

7

7

AD 8

AD 7

1

2

1

1

AD 6

8

8

AD 5

2

4

1

3

Kopā AD

6

29

5

27

AST 11

AST 10

AST 9

AST 8

AST 7

1

1

1

AST 6

4

5

AST 5

2

2

AST 4

6

2

5

2

AST 3

4

1

4

AST 2

1

4

1

3

AST 1

3

1

Kopā AST

10

18

10

15

Pavisam kopā

16

47

15

42

IX iedaļa – Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītājs

Funkciju grupa un pakāpe

Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītājs

2009

2008

Pastāvīgi amati

Pagaidu amati

Pastāvīgi amati

Pagaidu amati

Ārpus kategorijas

AD 16

AD 15

AD 14

1

1

AD 13

AD 12

AD 11

3

2

AD 10

1

2

AD 9

4

4

AD 8

7

5

AD 7

3

3

AD 6

3

2

AD 5

1

1

Kopā AD

23

20

AST 11

AST 10

AST 9

1

AST 8

1

AST 7

1

1

AST 6

2

2

AST 5

3

1

AST 4

1

2

AST 3

3

3

AST 2

1

1

AST 1

2

2

Kopā AST

14

13

Pavisam kopā

37

33

D. ĒKAS

Iestādes

Nomātās ēkas

Piederošās ēkas

Apropriācijas 2009. gadam (60)

Apropriācijas 2008. gadam (61)

I iedaļa

Parlaments

37 860 000

32 006 000

1 165 182 783 (62)

II iedaļa

Padome

8 785 000 (63)

8 486 000 (64)

462 017 352,71 (65)

III iedaļa

Komisija (66):

 

 

1 857 467 861,07 (67)

 

— galvenās mītnes (Briselē un Luksemburgā)

245 552 000 (68)

238 576 000

1 711 822 459,64

 

— biroji Kopienā

11 499 000

11 526 000

12 778 091,33

 

— Pārtikas un veterinārais birojs

2 688 000

2 630 000

26 130 994,59

 

— delegācijas

77 220 000

76 424 000

64 754 158,67

 

— Kopīgais pētniecības centrs

41 982 156,84

 

— Publikāciju birojs

6 746 000

6 490 000

 

— Eiropas Birojs krāpšanas apkarošanai (OLAF)

5 153 000

5 042 000

 

— Eiropas Personāla atlases birojs

2 475 000

2 306 000

 

— Atalgojuma un individuālo tiesību birojs

3 256 000

3 184 000

 

— Infrastruktūras un loģistikas birojs Briselē

5 330 000

5 215 000

 

— Infrastruktūras un loģistikas birojs Luksemburgā

2 730 000

2 663 000

IV iedaļa

Eiropas Kopienu Tiesa

40 195 000

25 462 409

54 672 534 (69)

V iedaļa

Revīzijas palāta

4 164 000

3 493 000

30 964 488,98

VI iedaļa

Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komiteja

12 695 001

11 678 200

144 108 829 (70)

VII iedaļa

Reģionu komiteja

8 845 579

7 772 800

93 068 116 (71)

VIII iedaļa

Eiropas Ombuds

455 000

434 000

IX iedaļa

Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītājs

567 000

397 880

 

 

Kopā

476 215 580

443 786 289

3 807 481 964,76


Iestāde

Atrašanās vieta

Iegādes gads

Summas

Starpsumma

Kopā

Parlaments

Brisele

 

 

670 528 106

 

Zeme

 

98 147 752

 

 

Paul-Henri Spaak (D1)

1998

73 438 035

 

 

Paul-Henri Spaak (D2)

1998

30 435 710

 

 

Altiero Spinelli (D3)

1998

398 206 024

 

 

Atrium

1999

29 090 701

 

 

Atrium II

2004

9 126 847

 

 

Montoyer 75

2006

24 774 826

 

 

Cathedrale

2005

366 667

 

 

Wayenberg (Marie Haps)

2003

6 941 544

 

 

Strasbūra (Louise Weiss)

1998

 

303 780 813

 

Strasbūra (WIC, SDM, IPE III)

2006

 

135 968 752

 

Luksemburga (KAD)

2003

 

35 736 667

 

Jean Monnet House (Bazoches)

1982

 

16 087

 

Lisabona

1986

 

930 711

 

Atēnas

1991

 

5 987 905

 

Kopenhāgena

2005

 

4 561 564

 

Hāga

2006

 

3 508 000

 

Valeta

2006

 

1 106 452

 

Nikosija

2006

 

3 057 726

Padome

Brisele

 

 

462 017 352,71

 

Zeme

 

67 525 000,02

 

 

Justus Lipsius

1995

192 833 730,71

 

 

bērnu silīte

2006

13 337 857,92

 

 

Lex

2007

188 320 764,06

 

Komisija (72)

Brisele

 

 

1 615 672 129,64

 

Overijse

1997

1 144 838,85

 

 

Loi 130

1987

57 796 950,42

 

 

Breydel

1989

22 557 582,84

 

 

Haren

1993

7 827 187,80

 

 

Clovis

1995

12 237 964,40

 

 

Cours Saint-Michel 1

1997

19 905 195,24

 

 

Belliard 232 (73)

1997

22 202 763,16

 

 

Demot 24 (74)

1997

33 180 084,44

 

 

Breydel II

1997

41 659 702,84

 

 

Beaulieu 29/31/33

1998

40 975 121,34

 

 

Charlemagne

1997

128 603 875,48

 

 

Demot 28 (75)

1999

26 432 674,08

 

 

Joseph II 99 (76)

1998

18 773 471,32

 

 

Loi 86

1998

28 770 016,32

 

 

Luxembourg 46 (77)

1999

39 594 069,49

 

 

Montoyer 59 (78)

1998

20 142 634,04

 

 

Froissart 101 (79)

2000

20 905 455,12

 

 

VM 18 (80)

2000

19 946 900,33

 

 

Joseph II 70 (81)

2000

43 299 912,68

 

 

Loi 41 (82)

2000

72 584 630,24

 

 

SC 11 (83)

2000

21 893 986,20

 

 

Joseph II 30 (84)

2000

38 790 565,85

 

 

Joseph II 54 (85)

2001

47 835 566,93

 

 

Joseph II 79 (86)

2002

44 664 892,32

 

 

VM 2 (87)

2001

43 772 173,24

 

 

Palmerston

2002

7 855 375,—

 

 

SPA 3 (88)

2003

31 308 985,—

 

 

Berlaymont  (89)

2004

466 464 663,82

 

 

CCAB  (90)

2005

46 590 713,02

 

 

BU-25

2006

55 863 061,58

 

 

Cornet-Leman

2006

3 800 000,—

 

 

Madou

2006

128 291 116,25

 

 

Luksemburga

 

 

96 150 330,—

 

Eiroforums (91)

2004

96 150 330,—

 

 

Biroji Kopienā

 

 

12 778 091,33

 

Nikosija (Iris Tower – 8 th fl.)

1992

107 378,96

 

 

Lisabona

1986

1993

134 989,44

534 002,22

 

 

Marseļa

1991

1993

120 648,10

28 891,50

 

 

Milāna

1986

102 653,02

 

 

Kopenhāgena

2005

4 368 149,27

 

 

Valeta

2006

1 011 209,89

 

 

Nikosija (Byron)

2006

2 958 168,93

 

 

Hāga

2006

3 412 000,—

 

 

Kopīgais pētniecības centrs

 

 

41 982 156,84

 

Ispra

 

29 814 125,—

 

 

Hēla

 

1 112 554,82

 

 

Karlsrūe

 

319 102,60

 

 

Petena

 

10 736 374,42

 

 

Pārtikas un veterinārais birojs

 

 

26 130 994,59

 

Grange (Īrija) (92)

2002

26 130 994,59

 

 

Ārējie dienesti  (93)

 

 

64 754 158,67

 

Buenosairesa (Argentīna)

1992

541 019,94

 

 

Kanbera (Austrālija)

1983

 

 

 

1990

653 590,90

 

 

Kotonū (Benina)

1992

196 917,72

 

 

Gaborone (Botsvāna)

1982

 

 

 

1985

1986

4 216,14

3 284,92

 

 

 

1987

12 013,48

 

 

Brazīlija (Brazīlija)

1994

367 293,94

 

 

Vagadugu (Burkinafaso)

1984

2 138,72

 

 

 

1997

1 395 007,93

 

 

Budžumbura (Burundi)

1982

 

 

 

1986

71 808,34

 

 

Pnompeņa (Kambodža)

2005

638 594,68

 

 

Otava (Kanāda)

1977

 

 

Praja (Kaboverde)

1981

 

 

Bangi (Centrālāfrikas Republika)

1983

 

 

Ndžamena (Čada)

1991

22 336,08

 

 

Pekina (Ķīna)

1995

3 020 698,12

 

 

Moroni (Komoru salas)

1988

21 474,21

 

 

Brazavila (Kongo)

1994

147 977,91

 

 

Sanhosē (Kostarika)

1995

388 967,53

 

 

Abidžana (Kotdivuāra)

1993

179 949,40

 

 

 

1994

231 841,54

 

 

Malabu (Ekvatoriālā Gvineja)

1986

35 326,46

 

 

Parīze (Francija)

1990

2 115 113,98

 

 

 

1991

94 792,01

 

 

Librevila (Gabona)

1996

300 468,04

 

 

Bandžula (Gambija)

1989

32 902,24

 

 

Bisava (Gvineja-Bisava)

1995

304 709,16

 

 

Tokija (Japāna)

2006

34 008 178,59

 

 

Nairobi (Kenija)

2005

706 905,93

 

 

Maseru (Lesoto)

1985

10 832,73

 

 

 

1990

149 563,13

 

 

 

1991

273 201,13

 

 

 

2006

236 582,44

 

 

Lilongve (Malāvija)

1982

 

 

 

1988

14 410,56

 

 

Mehiko (Meksika)

1995

1 638 690,83

 

 

Rabāta (Maroka)

1987

65 320,85

 

 

Vindhūka (Namībija)

1992

1993

1994

366 744,72

107 647,57

 

 

Niameja (Nigēra)

1997

106 576,98

 

 

Abudža (Nigērija)

1992

386 518,92

 

 

 

2005

4 388 593,41

 

 

Portmorsbija (Papua-Jaungvineja)

1982

48 274,53

 

 

Kigali (Ruanda)

1980

 

 

Dakāra (Senegāla)

1984

9 215,78

 

 

Honiara (Zālamana salas)

1990

34 892,60

 

 

Pretorija (Dienvidāfrika)

1994

569 594,33

 

 

 

1996

601 836,92

 

 

Mbabane (Svazilenda)

1987

1988

66 186,36

38 901,80

 

 

Daresalama (Tanzānija)

2002

3 566 574,97

 

 

Kampala (Uganda)

1986

41 867,65

 

 

Montevideo (Urugvaja)

1990

156 976,06

 

 

Ņujorka (Amerikas Savienotās Valstis)

1987

230 512,14

 

 

Vašingtona (Amerikas Savienotās Valstis)

1997

1 314 190,41

 

 

Lusaka (Zambija)

1982

 

 

Harare (Zimbabve)

1990

132 946,32

 

 

 

1994

218 840,67

 

 

Maputu (Mozambika)

2008

4 481 136,95

 

 

Kopā Komisija

 

 

1 857 467 861,07

Eiropas Kopienu Tiesa

Luksemburga

 

 

54 672 534

 

(“A” pielikums – Erasmus, “B” pielikums – Thomas More un “C” pielikums

1994

54 672 534

 

Revīzijas palāta

Luksemburga

 

 

30 964 488,98

 

Luksemburga (K1)

1990

8 284 336,66

 

 

Luksemburga (K2)

2004

22 680 152,32

 

Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komiteja

Brisele

 

 

144 108 829

 

Montoyer 92–102

2001

34 857 718

 

 

Belliard 99–101

2001

85 447 526

 

 

Belliard 68–72

2004

9 965 173

 

 

Trèves 74

2005

8 813 979

 

 

Belliard 93

2005

5 024 433

 

Reģionu komiteja

Brisele

 

 

93 068 116

 

Montoyer

2001

17 168 727

 

 

Belliard 101–103

2001

42 086 095

 

 

Belliard 68

2004

14 947 759

 

 

Trèves 74

2004

13 220 968

 

 

Belliard 93

2005

5 644 567

 

Pavisam kopā

 

 

 

3 807 481 964,76

I IEDAĻA

PARLAMENTS

IEŅĒMUMU PĀRSKATS

Eiropas Kopienu iemaksa, lai finansētu Parlamenta izdevumus par 2009. attiecīgo finanšu gadu

Pozīcija

Summa

Izdevumi

1 529 970 930

Pašu resursi

–99 092 967

Maksājamā iemaksa

1 430 877 963

PAŠU RESURSI

4. SADAĻA

IEŅĒMUMI NO KOPIENAS IESTĀDĒS UN CITĀS STRUKTŪRĀS STRĀDĀJOŠAJIEM

Pants

Postenis

Pozīcija

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

4 0. NODAĻA

4 0 0

Nodokļu ieņēmumi no iestāžu locekļu, ierēdņu, pārējo darbinieku un pensijas saņēmēju algām un piemaksām

37 889 783

38 849 065

36 297 319,27

4 0 3

Ieņēmumi no pagaidu iemaksas, ko piemēro iestāžu locekļu, ierēdņu un pārējo aktīvi nodarbināto darbinieku atalgojumam

p.m.

p.m.

40,37

4 0 4

Ieņēmumi no īpašās nodevas, ko piemēro iestāžu locekļu, ierēdņu un pārējo aktīvi nodarbināto darbinieku atalgojumam

8 859 744

14 286 237

4 078 323,78

 

4 0. NODAĻA – KOPĀ

46 749 527

53 135 302

40 375 683,42

4 1. NODAĻA

4 1 0

Personāla iemaksas pensiju shēmā

44 658 716

39 822 157

38 248 073,52

4 1 1

Personāla veiktā pensijas tiesību pārņemšana vai atgūšana

4 315 724

6 040 237

16 857 030,62

4 1 2

To ierēdņu un pagaidu darbinieku iemaksas pensiju shēmā, kas ir atvaļinājumā personisku iemeslu dēļ

5 000

5 000

0,—

 

4 1. NODAĻA – KOPĀ

48 979 440

45 867 394

55 105 104,14

4 2. NODAĻA

4 2 1

Parlamenta locekļu iemaksas vecuma pensiju shēmā

864 000

1 460 000

1 509 722,22

 

4 2. NODAĻA – KOPĀ

864 000

1 460 000

1 509 722,22

 

4. sadaļa – Kopā

96 592 967

100 462 696

96 990 509,78

4 0. NODAĻA —

DAŽĀDI NODOKĻI UN ATSKAITĪJUMI

4 1. NODAĻA —

CITAS IEMAKSAS PENSIJU SHĒMĀ

4 2. NODAĻA —

CITAS IEMAKSAS PENSIJU SHĒMĀ

4 0. NODAĻA —   DAŽĀDI NODOKĻI UN ATSKAITĪJUMI

4 0 0   Nodokļu ieņēmumi no iestāžu locekļu, ierēdņu, pārējo darbinieku un pensijas saņēmēju algām un piemaksām

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

37 889 783

38 849 065

36 297 319,27

Piezīmes

Protokols par privilēģijām un imunitāti Eiropas Kopienās un jo īpaši tā 13. pants.

Padomes 1968. gada 29. februāra Regula (EEK, Euratom, EOTK) Nr. 260/68, ar ko paredz Eiropas Kopienu nodokļa piemērošanas nosacījumus un procedūru (OV L 56, 4.3.1968., 8. lpp.).

4 0 3   Ieņēmumi no pagaidu iemaksas, ko piemēro iestāžu locekļu, ierēdņu un pārējo aktīvi nodarbināto darbinieku atalgojumam

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

40,37

Piezīmes

Padomes 1991. gada 19. decembra Regula (EOTK, EEK, Euratom) Nr. 3831/91, ar ko groza Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumus un Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtību, lai ieviestu pagaidu iemaksu (OV L 361, 31.12.1991., 7. lpp.).

4 0 4   Ieņēmumi no īpašās nodevas, ko piemēro iestāžu locekļu, ierēdņu un pārējo aktīvi nodarbināto darbinieku atalgojumam

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

8 859 744

14 286 237

4 078 323,78

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 66.a pants.

4 1. NODAĻA —   CITAS IEMAKSAS PENSIJU SHĒMĀ

4 1 0   Personāla iemaksas pensiju shēmā

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

44 658 716

39 822 157

38 248 073,52

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 83. panta 2. punkts.

4 1 1   Personāla veiktā pensijas tiesību pārņemšana vai atgūšana

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

4 315 724

6 040 237

16 857 030,62

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to VIII pielikuma 4. pants, 11. panta 2. un 3. punkts un 48. pants.

4 1 2   To ierēdņu un pagaidu darbinieku iemaksas pensiju shēmā, kas ir atvaļinājumā personisku iemeslu dēļ

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

5 000

5 000

0,—

4 2. NODAĻA —   CITAS IEMAKSAS PENSIJU SHĒMĀ

4 2 1   Parlamenta locekļu iemaksas vecuma pensiju shēmā

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

864 000

1 460 000

1 509 722,22

Piezīmes

Noteikumi par Eiropas Parlamenta deputātu izdevumiem un piemaksām un jo īpaši to III pielikums.

5. SADAĻA

IEŅĒMUMI NO IESTĀDES ADMINISTRATĪVĀS DARBĪBAS

Pants

Postenis

Pozīcija

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

5 0. NODAĻA

5 0 0

Ieņēmumi no kustamā īpašuma pārdošanas (preču piegāde)

5 0 0 0

Ieņēmumi no transportlīdzekļu pārdošanas – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

20 000,—

5 0 0 1

Ieņēmumi no transportlīdzekļu pārdošanas – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

75 000,—

5 0 0 2

Ieņēmumi no preču piegādes citām iestādēm vai struktūrām – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

36 760,38

 

5 0 0. pants – Kopā

p.m.

p.m.

131 760,38

5 0 1

Ieņēmumi no nekustamā īpašuma pārdošanas

p.m.

p.m.

0,—

5 0 2

Ieņēmumi no publikāciju, iespieddarbu un filmu pārdošanas – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

748 712,88

 

5 0. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

880 473,26

5 1. NODAĻA

5 1 1

Ieņēmumi no nekustamā īpašuma izīrēšanas un apakšizīrēšanas un ar izīrēšanu saistīto maksājumu atmaksāšanas

5 1 1 0

Ieņēmumi no nekustamā īpašuma izīrēšanas un apakšizīrēšanas – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

1 463 586,12

5 1 1 1

Ar izīrēšanu saistīto maksājumu atmaksāšana – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

15 970,97

 

5 1 1. pants – Kopā

p.m.

p.m.

1 479 557,09

 

5 1. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

1 479 557,09

5 2. NODAĻA

5 2 0

Ieņēmumi no ieguldījumiem vai piešķirtiem aizdevumiem, bankas un citiem procentiem saistībā ar iestādes kontiem

2 500 000

2 200 000

3 847 943,96

 

5 2. NODAĻA – KOPĀ

2 500 000

2 200 000

3 847 943,96

5 5. NODAĻA

5 5 0

Ieņēmumi no pakalpojumu sniegšanas un darbu veikšanas citām iestādēm vai struktūrām, ieskaitot šādu citu iestāžu vai struktūru atmaksātās summas par komandējuma naudu, kas samaksāta to labā – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

2 328 740,83

5 5 1

Ieņēmumi no trešajām personām par pakalpojumu sniegšanu un darbiem, kas veikti pēc to pieprasījuma – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

1 733 585,75

 

5 5. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

4 062 326,58

5 7. NODAĻA

5 7 0

Ieņēmumi no nepareizi samaksātu summu atmaksāšanas – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

1 654 464,30

5 7 1

Īpašam mērķim iezīmēti ieņēmumi, piemēram, ieņēmumi no fondiem, subsīdijas, dāvinājumi un novēlējumi, tostarp arī iezīmēti ieņēmumi, kas ir specifiski katrai iestādei – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

5 7 2

Tādu sociālo izdevumu atmaksāšana, kas radušies citas iestādes vārdā

p.m.

p.m.

0,—

5 7 3

Citas iemaksas un atmaksājumi saistībā ar iestādes administratīvo darbību – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

3 133 087,70

 

5 7. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

4 787 552,—

5 8. NODAĻA

5 8 1

Ieņēmumi no saņemtajiem apdrošināšanas maksājumiem – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

668 823,99

 

5 8. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

668 823,99

 

5. sadaļa – Kopā

2 500 000

2 200 000

15 726 676,88

5 0. NODAĻA —

IEŅĒMUMI NO KUSTAMĀ ĪPAŠUMA (PREČU PIEGĀDE) UN NEKUSTAMĀ ĪPAŠUMA PĀRDOŠANAS

5 1. NODAĻA —

IEŅĒMUMI NO IZĪRĒŠANAS

5 2. NODAĻA —

IEŅĒMUMI NO IEGULDĪJUMIEM VAI PIEŠĶIRTIEM AIZDEVUMIEM, BANKAS UN CITIEM PROCENTIEM

5 5. NODAĻA —

IEŅĒMUMI NO PAKALPOJUMU SNIEGŠANAS UN DARBU VEIKŠANAS

5 7. NODAĻA —

CITAS IEMAKSAS UN ATMAKSĀJUMI SAISTĪBĀ AR IESTĀDES ADMINISTRATĪVO DARBĪBU

5 8. NODAĻA —

DAŽĀDI MAKSĀJUMI

5 0. NODAĻA —   IEŅĒMUMI NO KUSTAMĀ ĪPAŠUMA (PREČU PIEGĀDE) UN NEKUSTAMĀ ĪPAŠUMA PĀRDOŠANAS

5 0 0   Ieņēmumi no kustamā īpašuma pārdošanas (preču piegāde)

5 0 0 0   Ieņēmumi no transportlīdzekļu pārdošanas – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

20 000,—

Piezīmes

Šajā postenī paredzēts iegrāmatot ieņēmumus no iestādēm piederošu transportlīdzekļu pārdošanas vai apmaiņas.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) apakšpunktu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, un tāpēc pozīcijās, no kurām finansēja sākotnējos izdevumus, kas rada attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 0 0 1   Ieņēmumi no transportlīdzekļu pārdošanas – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

75 000,—

Piezīmes

Šajā postenī paredzēts iegrāmatot ieņēmumus no iestādēm piederoša kustamā īpašuma, izņemot transportlīdzekļus, pārdošanas vai apmaiņas.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) apakšpunktu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, un tāpēc pozīcijās, no kurām finansēja sākotnējos izdevumus, kas rada attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 0 0 2   Ieņēmumi no preču piegādes citām iestādēm vai struktūrām – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

36 760,38

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta g) apakšpunktu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, un tāpēc pozīcijās, no kurām finansēja sākotnējos izdevumus, kas rada attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

Sīkāku informāciju par izdevumiem un ieņēmumiem no aizdevumiem, nomas un pakalpojumu sniegšanas saskaņā ar šo budžeta posteni norādīs šā budžeta pielikumā.

5 0 1   Ieņēmumi no nekustamā īpašuma pārdošanas

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Šajā pantā paredzēts iegrāmatot ieņēmumus no iestādēm piederoša nekustamā īpašuma pārdošanas.

5 0 2   Ieņēmumi no publikāciju, iespieddarbu un filmu pārdošanas – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

748 712,88

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta j) apakšpunktu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, un tāpēc pozīcijās, no kurām finansēja sākotnējos izdevumus, kas rada attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

Šajā pantā iekļauti arī ieņēmumi no šādu darbu pārdošanas elektroniskajos informācijas nesējos.

5 1. NODAĻA —   IEŅĒMUMI NO IZĪRĒŠANAS

5 1 1   Ieņēmumi no nekustamā īpašuma izīrēšanas un apakšizīrēšanas un ar izīrēšanu saistīto maksājumu atmaksāšanas

5 1 1 0   Ieņēmumi no nekustamā īpašuma izīrēšanas un apakšizīrēšanas – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

1 463 586,12

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) apakšpunktu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, un tāpēc pozīcijās, no kurām finansēja sākotnējos izdevumus, kas rada attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

Sīkāku informāciju par izdevumiem un ieņēmumiem no aizdevumiem, nomas un pakalpojumu sniegšanas saskaņā ar šo budžeta posteni norādīs šā budžeta pielikumā.

5 1 1 1   Ar izīrēšanu saistīto maksājumu atmaksāšana – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

15 970,97

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) apakšpunktu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, un tāpēc pozīcijās, no kurām finansēja sākotnējos izdevumus, kas rada attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 2. NODAĻA —   IEŅĒMUMI NO IEGULDĪJUMIEM VAI PIEŠĶIRTIEM AIZDEVUMIEM, BANKAS UN CITIEM PROCENTIEM

5 2 0   Ieņēmumi no ieguldījumiem vai piešķirtiem aizdevumiem, bankas un citiem procentiem saistībā ar iestādes kontiem

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

2 500 000

2 200 000

3 847 943,96

Piezīmes

Šajā pantā paredzēts iegrāmatot ieņēmumus no ieguldījumiem vai piešķirtiem aizdevumiem, bankas un citiem procentiem saistībā ar iestādes kontiem.

5 5. NODAĻA —   IEŅĒMUMI NO PAKALPOJUMU SNIEGŠANAS UN DARBU VEIKŠANAS

5 5 0   Ieņēmumi no pakalpojumu sniegšanas un darbu veikšanas citām iestādēm vai struktūrām, ieskaitot šādu citu iestāžu vai struktūru atmaksātās summas par komandējuma naudu, kas samaksāta to labā – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

2 328 740,83

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta g) apakšpunktu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, un tāpēc pozīcijās, no kurām finansēja sākotnējos izdevumus, kas rada attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 5 1   Ieņēmumi no trešajām personām par pakalpojumu sniegšanu un darbiem, kas veikti pēc to pieprasījuma – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

1 733 585,75

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) apakšpunktu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, un tāpēc pozīcijās, no kurām finansēja sākotnējos izdevumus, kas rada attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 7. NODAĻA —   CITAS IEMAKSAS UN ATMAKSĀJUMI SAISTĪBĀ AR IESTĀDES ADMINISTRATĪVO DARBĪBU

5 7 0   Ieņēmumi no nepareizi samaksātu summu atmaksāšanas – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

1 654 464,30

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta f) apakšpunktu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, un tāpēc pozīcijās, no kurām finansēja sākotnējos izdevumus, kas rada attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 7 1   Īpašam mērķim iezīmēti ieņēmumi, piemēram, ieņēmumi no fondiem, subsīdijas, dāvinājumi un novēlējumi, tostarp arī iezīmēti ieņēmumi, kas ir specifiski katrai iestādei – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta c) apakšpunktu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, un tāpēc pozīcijās, no kurām finansēja sākotnējos izdevumus, kas rada attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 7 2   Tādu sociālo izdevumu atmaksāšana, kas radušies citas iestādes vārdā

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Šajā pantā paredzēts iegrāmatot ieņēmumus no tādu sociālo izdevumu atmaksāšanas, kas radušies citas iestādes vārdā.

5 7 3   Citas iemaksas un atmaksājumi saistībā ar iestādes administratīvo darbību – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

3 133 087,70

5 8. NODAĻA —   DAŽĀDI MAKSĀJUMI

5 8 1   Ieņēmumi no saņemtajiem apdrošināšanas maksājumiem – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

668 823,99

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta h) apakšpunktu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, un tāpēc pozīcijās, no kurām finansēja sākotnējos izdevumus, kas rada attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

Šis pants ietver arī apdrošināšanas sabiedrību veikto algojuma atmaksāšanu tiem ierēdņiem, kuri bijuši iesaistīti nelaimes gadījumos.

6. SADAĻA

IEMAKSAS UN ATMAKSĀJUMI SAISTĪBĀ AR KOPIENAS NOLĪGUMIEM UN PROGRAMMĀM

Pants

Postenis

Pozīcija

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

6 6. NODAĻA

6 6 0

Citas iemaksas un atmaksājumi

6 6 0 0

Citas piešķirtās iemaksas un atmaksājumi – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

30 643 667,74

6 6 0 1

Citas nepiešķirtās iemaksas un atmaksājumi

p.m.

p.m.

0,—

 

6 6 0. pants – Kopā

p.m.

p.m.

30 643 667,74

 

6 6. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

30 643 667,74

 

6. sadaļa – Kopā

p.m.

p.m.

30 643 667,74

6 6. NODAĻA —

CITAS IEMAKSAS UN ATMAKSĀJUMI

6 6. NODAĻA —   CITAS IEMAKSAS UN ATMAKSĀJUMI

6 6 0   Citas iemaksas un atmaksājumi

6 6 0 0   Citas piešķirtās iemaksas un atmaksājumi – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

30 643 667,74

Piezīmes

Šajā postenī saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu paredzēts iegrāmatot ieņēmumus, kuri nav noteikti citās 6. sadaļas daļās, un to izmanto, lai noteiktu papildu apropriācijas to izdevumu finansēšanai, kam šie ieņēmumi ir piešķirti.

6 6 0 1   Citas nepiešķirtās iemaksas un atmaksājumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

9. SADAĻA

DAŽĀDI IEŅĒMUMI

Pants

Postenis

Pozīcija

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

9 0. NODAĻA

9 0 0

Dažādi ieņēmumi

p.m.

p.m.

1 088 152,92

 

9 0. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

1 088 152,92

 

9. sadaļa – Kopā

p.m.

p.m.

1 088 152,92

 

KOPSUMMA

99 092 967

102 662 696

144 449 007,32

9 0. NODAĻA —

DAŽĀDI IEŅĒMUMI

9 0. NODAĻA —   DAŽĀDI IEŅĒMUMI

9 0 0   Dažādi ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

1 088 152,92

Piezīmes

Šajā pantā paredzēts iegrāmatot dažādus ieņēmumus.

Sīkāku informāciju par izdevumiem un ieņēmumiem no aizdevumiem, nomas un pakalpojumu sniegšanas saskaņā ar šo pantu norādīs šā budžeta pielikumā.

IZDEVUMI

Vispārējs pārskats par apropriācijām (2009. un 2008. gads) un izpildi (2007. gads)

Sadaļa

Nodaļa

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1

IESTĀDĒ STRĀDĀJOŠIE

1 0

IESTĀDES LOCEKĻI

190 422 000

151 616 000

145 182 125,58

1 2

IERĒDŅI UN PAGAIDU DARBINIEKI

502 655 938

489 773 819

458 068 265,14

1 4

PĀRĒJIE DARBINIEKI UN ĀRĒJIE PAKALPOJUMI

101 064 000

100 326 700

107 694 007,49

1 6

CITI IZDEVUMI, KAS IR SAISTĪTI AR IESTĀDĒ STRĀDĀJOŠAJIEM

15 704 900

15 920 000

10 345 540,60

 

1. sadaļa – Kopā

809 846 838

757 636 519

721 289 938,81

2

ĒKAS, MĒBELES, IEKĀRTAS UN DAŽĀDI DARBĪBAS IZDEVUMI

2 0

ĒKAS UN SAISTĪTIE IZDEVUMI

172 958 500

157 264 900

188 037 041,88

2 1

DATU APSTRĀDE, IEKĀRTAS UN MĒBELES

108 898 000

120 756 300

111 612 595,44

2 3

KĀRTĒJIE ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

12 524 700

12 019 011

11 389 070,15

 

2. sadaļa – Kopā

294 381 200

290 040 211

311 038 707,47

3

IZDEVUMI SAISTĪBĀ AR IESTĀDES VISPĀRĪGAJIEM UZDEVUMIEM

3 0

SANĀKSMES UN KONFERENCES

31 699 000

32 694 165

29 338 204,71

3 2

EKSPERTĪZES UN INFORMĀCIJA: IEGUVE, ARHIVĒŠANA, SAGATAVOŠANA UN IZPLATĪŠANA

101 396 300

92 708 820

72 593 025,56

 

3. sadaļa – Kopā

133 095 300

125 402 985

101 931 230,27

4

IZDEVUMI SAISTĪBĀ AR IESTĀDES ĪPAŠAJIEM UZDEVUMIEM

4 0

ATSEVIŠĶU IESTĀŽU UN STRUKTŪRU ĪPAŠIE IZDEVUMI

70 548 000

62 305 000

60 517 850,99

4 2

IZDEVUMI SAISTĪBĀ AR PARLAMENTĀRO PALĪDZĪBU

185 267 000

160 591 000

142 616 169,44

4 4

SANĀKSMES UN CITAS PAŠREIZĒJO UN BIJUŠO DEPUTĀTU DARBĪBAS

310 000

251 300

221 300,—

 

4. sadaļa – Kopā

256 125 000

223 147 300

203 355 320,43

10

CITI IZDEVUMI

10 0

PROVIZORISKAS APROPRIĀCIJAS

5 003 992

21 990 152

0,—

10 1

REZERVE NEPAREDZĒTIEM IZDEVUMIEM

10 018 600

5 000 000

0,—

10 3

PAPLAŠINĀŠANĀS REZERVE

500 000

p.m.

0,—

10 4

REZERVE INFORMĀCIJAS UN SAZIŅAS POLITIKAI

p.m.

9 300 000

0,—

10 5

PROVIZORISKA APROPRIĀCIJA NEKUSTAMAJAM ĪPAŠUMAM

20 000 000

20 000 000

0,—

10 6

REZERVE PRIORITĀRIEM PROJEKTIEM SAGATAVOŠANAS POSMĀ

p.m.

p.m.

0,—

10 8

EMAS REZERVE

1 000 000

 

 

 

10. sadaļa – Kopā

36 522 592

56 290 152

0,—

 

KOPSUMMA

1 529 970 930

1 452 517 167

1 337 615 196,98

1. SADAĻA

IESTĀDĒ STRĀDĀJOŠIE

Pants

Postenis

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 0. NODAĻA

1 0 0

Algas un piemaksas

1 0 0 0

Algas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

30 823 000

p.m.

0,—

1 0 0 4

Parastie ceļa izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

77 988 000

80 338 000

78 099 999,—

1 0 0 5

Citi ceļa izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

6 875 000

1 240 000

1 070 000,—

1 0 0 6

Piemaksa par vispārējiem izdevumiem

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

41 539 000

38 188 000

37 505 015,91

1 0 0 7

Piemaksas saistībā ar pienākumu veikšanu

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

170 000

166 000

161 153,62

 

1 0 0. pants – Kopā

157 395 000

119 932 000

116 836 168,53

1 0 1

Apdrošināšana pret nelaimes gadījumiem, veselības apdrošināšana un citi sociālie pasākumi

1 0 1 0

Apdrošināšana nelaimes gadījumiem, veselības apdrošināšana un citas sociālās apdrošināšanas izmaksas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

2 851 000

1 905 000

1 794 688,61

1 0 1 2

Īpaši pasākumi deputātiem invalīdiem un deputātu bērniem invalīdiem

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

141 000

184 000

90 854,47

 

1 0 1. pants – Kopā

2 992 000

2 089 000

1 885 543,08

1 0 2

Pārejas posma pabalsti

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

3 875 000

238 000

132 729,27

1 0 3

Pensijas

1 0 3 0

Vecuma pensijas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

10 638 000

10 165 000

9 480 552,31

1 0 3 1

Invaliditātes pensijas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

517 000

659 000

497 526,95

1 0 3 2

Apgādnieka zaudējuma pensijas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

2 857 000

2 900 000

2 540 354,72

1 0 3 3

Locekļu brīvprātīgā pensiju shēma

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

9 148 000

14 533 000

13 247 972,14

 

1 0 3. pants – Kopā

23 160 000

28 257 000

25 766 406,12

1 0 5

Valodu kursi un datorkursi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

900 000

1 000 000

561 278,58

1 0 8

Atšķirības, kas rodas valūtas maiņas rezultātā

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

100 000

100 000

0,—

1 0 9

Provizoriska apropriācija, kas paredzēta iestādes locekļu atalgojumam

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

2 000 000

p.m.

0,—

 

1 0. NODAĻA – KOPĀ

190 422 000

151 616 000

145 182 125,58

1 2. NODAĻA

1 2 0

Atalgojums un citas tiesības

1 2 0 0

Atalgojums un piemaksas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

493 145 938 (94 95 96 97 102 103 104 105 106 107 114 115 118 120 122 124 125 126 127 128)

475 363 819 (94 95 96 97 102 103 104 105 106 107 114 115 118 120 122 124 125 126 127 128)

445 433 339,52

1 2 0 2

Apmaksāts virsstundu darbs

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

410 000

450 000

343 835,55

1 2 0 4

Tiesības, kas ir saistītas ar stāšanos amatā, pārcelšanu citā amatā un dienesta attiecību izbeigšanos

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

4 520 000

7 100 000

4 587 914,89

 

1 2 0. pants – Kopā

498 075 938

482 913 819

450 365 089,96

1 2 2

Pabalsti saistībā ar dienesta attiecību priekšlaicīgu izbeigšanos

1 2 2 0

Pabalsti darbiniekiem, kurus atceļ no amata dienesta interesēs

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

630 000

860 000

630 753,55

1 2 2 2

Pabalsti par dienesta attiecību izbeigšanos un ierēdņu un pagaidu darbinieku īpašo pensiju shēma

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

3 950 000

6 000 000

7 072 421,63

 

1 2 2. pants – Kopā

4 580 000

6 860 000

7 703 175,18

1 2 4

Provizoriska apropriācija

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

0

0

0,—

 

1 2. NODAĻA – KOPĀ

502 655 938

489 773 819

458 068 265,14

1 4. NODAĻA

1 4 0

Pārējie darbinieki un ārštata darbinieki

1 4 0 0

Pārējie darbinieki

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

25 807 000

26 690 300

22 000 683,30

1 4 0 2

Konferenču tulki

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

45 600 000

55 757 000 (94 95 96 97 102 103 104 105 106 107 114 115 118 120 122 124 125 126 127 128)

49 821 855,37

1 4 0 4

Stažēšanās, stipendijas un ierēdņu apmaiņa

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

8 091 000

8 192 250

4 847 931,31

1 4 0 6

Novērotāji

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

1 4 0 7

Apmācības pabalsts (Eiropas Parlamenta māceklības programma)

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

 

1 4 0. pants – Kopā

79 498 000

90 639 550

76 670 469,98

1 4 2

Ārējie pakalpojumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

21 566 000 (94 95 96 97 102 103 104 105 106 107 114 115 118 120 122 124 125 126 127 128)

9 687 150

31 023 537,51

1 4 4

Provizoriska apropriācija

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

0,—

 

1 4. NODAĻA – KOPĀ

101 064 000

100 326 700

107 694 007,49

1 6. NODAĻA

1 6 1

Izdevumi saistībā ar personāla vadību

1 6 1 0

Izdevumi saistībā ar pieņemšanu darbā

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

385 000

235 000

248 000,—

1 6 1 2

Kvalifikācijas celšana

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

3 940 000

3 825 000

3 343 966,52

1 6 1 3

Kvalifikācijas celšana: komandējumu izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 580 000

1 375 000

1 285 000,—

 

1 6 1. pants – Kopā

5 905 000

5 435 000

4 876 966,52

1 6 3

Pasākumi iestādes personāla atbalstam

1 6 3 0

Sociālais dienests

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

573 900

553 000

488 611,35

1 6 3 1

Mobilitāte

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

189 000

0

0,—

1 6 3 2

Darbinieku sociālie kontakti un citi sociālie pasākumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

310 000

320 000

275 000,—

 

1 6 3. pants – Kopā

1 072 900

873 000

763 611,35

1 6 5

Darbības saistībā ar visiem iestādē strādājošajiem

1 6 5 0

Medicīnas dienests

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 000 000

990 000

896 961,28

1 6 5 2

Restorānu un ēdnīcu kārtējie darbības izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

2 260 000

1 900 000

600 000,—

1 6 5 4

Mazbērnu novietne un silītes, ar kurām ir noslēgti līgumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

5 467 000

6 722 000

3 208 001,45

 

1 6 5. pants – Kopā

8 727 000

9 612 000

4 704 962,73

 

1 6. NODAĻA – KOPĀ

15 704 900

15 920 000

10 345 540,60

 

1. sadaļa – Kopā

809 846 838

757 636 519

721 289 938,81

1 0. NODAĻA —

IESTĀDES LOCEKĻI

1 2. NODAĻA —

IERĒDŅI UN PAGAIDU DARBINIEKI

1 4. NODAĻA —

PĀRĒJIE DARBINIEKI UN ĀRĒJIE PAKALPOJUMI

1 6. NODAĻA —

CITI IZDEVUMI, KAS IR SAISTĪTI AR IESTĀDĒ STRĀDĀJOŠAJIEM

1 0. NODAĻA —   IESTĀDES LOCEKĻI

1 0 0   Algas un piemaksas

1 0 0 0   Algas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

30 823 000

p.m.

0,—

Piezīmes

No 2009. gada jūlija:

Eiropas Parlamenta deputātu nolikums un jo īpaši tā 10. pants,

Eiropas Parlamenta deputātu nolikuma īstenošanas noteikumi un jo īpaši to 1. un 2. pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Deputātu nolikumā noteikto algu.

1 0 0 4   Parastie ceļa izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

77 988 000

80 338 000

78 099 999,—

Piezīmes

Noteikumi par Eiropas Parlamenta deputātu izdevumiem un piemaksām un jo īpaši to 1. līdz 9.a, 11. un 12. pants.

No 2009. gada jūlija:

Eiropas Parlamenta deputātu nolikums un jo īpaši tā 20. pants,

Eiropas Parlamenta deputātu nolikuma īstenošanas noteikumi un jo īpaši to 10. līdz 21. pants un 24. pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai atmaksātu ceļa un uzturēšanās izdevumus saistībā ar braucieniem uz darba vietām un no tām un citiem dienesta komandējumiem.

Tā arī paredzēta, lai segtu ar oglekļa emisiju kompensāciju saistītos izdevumus, kā paredzēts Prezidija pieņemtajā Vides pārvaldības un audita shēmā (EMAS) rīcības plānā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 10 000.

1 0 0 5   Citi ceļa izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

6 875 000

1 240 000

1 070 000,—

Piezīmes

Noteikumi par Eiropas Parlamenta deputātu izdevumiem un piemaksām un jo īpaši to 10. pants.

No 2009. gada jūlija:

Eiropas Parlamenta deputātu nolikums un jo īpaši tā 20. pants,

Eiropas Parlamenta deputātu nolikuma īstenošanas noteikumi un jo īpaši to 22., 23. un 29. pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai atmaksātu papildu ceļa izdevumus, ceļa izdevumus, kas radušies dalībvalstī, no kuras deputāts ievēlēts, un repatriācijas izdevumus.

Tā arī paredzēta, lai segtu ar oglekļa emisiju kompensāciju saistītos izdevumus, kā paredzēts Prezidija pieņemtajā EMAS rīcības plānā.

1 0 0 6   Piemaksa par vispārējiem izdevumiem

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

41 539 000

38 188 000

37 505 015,91

Piezīmes

Noteikumi par Eiropas Parlamenta deputātu izdevumiem un piemaksām un jo īpaši to 13. pants.

No 2009. gada jūlija:

Eiropas Parlamenta deputātu nolikums un jo īpaši tā 20. pants,

Eiropas Parlamenta deputātu nolikuma īstenošanas noteikumi un jo īpaši to 25. līdz 28. pants.

Šī piemaksa paredzēta, lai segtu izdevumus saistībā ar deputātu parlamentāro darbību dalībvalstī, no kuras viņi ir ievēlēti.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 25 000.

1 0 0 7   Piemaksas saistībā ar pienākumu veikšanu

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

170 000

166 000

161 153,62

Piezīmes

Prezidija 1991. gada 20. marta Lēmums.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu vienotu noteiktas likmes komandējuma dienas naudu un reprezentācijas naudu saistībā ar Parlamenta priekšsēdētāja pienākumu izpildi.

1 0 1   Apdrošināšana pret nelaimes gadījumiem, veselības apdrošināšana un citi sociālie pasākumi

1 0 1 0   Apdrošināšana nelaimes gadījumiem, veselības apdrošināšana un citas sociālās apdrošināšanas izmaksas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 851 000

1 905 000

1 794 688,61

Piezīmes

Noteikumi par Eiropas Parlamenta deputātu izdevumiem un piemaksām un jo īpaši to 17., 18., 19., 20. un 21. pants.

Prezidija 1958. gada 20. oktobra Lēmums, kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Prezidija 1990. gada 3. aprīļa Lēmumu.

Prezidija 1986. gada 24. septembra Lēmums, kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Prezidija 1997. gada 17. jūlija Lēmumu.

Prezidija 1975. gada 18. jūnija Lēmums, kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Prezidija 1990. gada 3. aprīļa Lēmumu.

Prezidija 1978. gada 19. janvāra Lēmums, kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Prezidija 1997. gada 17. jūlija Lēmumu.

Prezidija 2007. gada 12. novembra Lēmums.

No 2009. gada jūlija:

Eiropas Parlamenta deputātu nolikums un jo īpaši tā 18. un 19. pants,

Eiropas Parlamenta deputātu nolikuma īstenošanas noteikumi un jo īpaši to 3. līdz 9. pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu apdrošināšanu pret nelaimes gadījumiem, slimības gadījumiem, ikgadējās veselības pārbaudes izdevumu atmaksāšanu, dzīvības apdrošināšanu, kā arī nozaudēšanas un zādzības riska apdrošināšanu, kas attiecas uz deputātu personiskās lietošanas priekšmetiem.

1 0 1 2   Īpaši pasākumi deputātiem invalīdiem un deputātu bērniem invalīdiem

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

141 000

184 000

90 854,47

Piezīmes

Noteikumi par Eiropas Parlamenta deputātu izdevumiem un piemaksām un jo īpaši to 21.a un 21.b pants.

No 2009. gada jūlija: Eiropas Parlamenta deputātu nolikuma īstenošanas noteikumi un jo īpaši to 30. un 80. pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu atsevišķus izdevumus par palīdzības sniegšanu deputātiem ar smagu invaliditāti vai deputātu apgādībā esošiem bērniem ar smagu invaliditāti.

1 0 2   Pārejas posma pabalsti

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

3 875 000

238 000

132 729,27

Piezīmes

Noteikumi par Eiropas Parlamenta deputātu izdevumiem un piemaksām un jo īpaši to V pielikums.

No 2009. gada jūlija:

Eiropas Parlamenta deputātu nolikums un jo īpaši tā 13. pants,

Eiropas Parlamenta deputātu nolikuma īstenošanas noteikumi un jo īpaši to 46. līdz 49. pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu pārejas posma pabalstu pēc deputāta pilnvaru termiņa beigām.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 10 000.

1 0 3   Pensijas

1 0 3 0   Vecuma pensijas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

10 638 000

10 165 000

9 480 552,31

Piezīmes

Noteikumi par Eiropas Parlamenta deputātu izdevumiem un piemaksām un jo īpaši to III pielikums.

No 2009. gada jūlija:

Eiropas Parlamenta deputātu nolikums un jo īpaši tā 14. pants,

Eiropas Parlamenta deputātu nolikuma īstenošanas noteikumi un jo īpaši to 49., 50. un 76. pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu vecuma pensiju pēc deputāta pilnvaru termiņa beigām.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 50 000.

1 0 3 1   Invaliditātes pensijas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

517 000

659 000

497 526,95

Piezīmes

Noteikumi par Eiropas Parlamenta deputātu izdevumiem un piemaksām un jo īpaši to II pielikums.

No 2009. gada jūlija:

Eiropas Parlamenta deputātu nolikums un jo īpaši tā 15. pants,

Eiropas Parlamenta deputātu nolikuma īstenošanas noteikumi un jo īpaši to 51., 52. līdz 57. pants un 76. pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu pensiju deputātiem, kas zaudējuši darbspējas pilnvaru termiņa laikā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 20 000.

1 0 3 2   Apgādnieka zaudējuma pensijas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 857 000

2 900 000

2 540 354,72

Piezīmes

Noteikumi par Eiropas Parlamenta deputātu izdevumiem un piemaksām un jo īpaši to I pielikums.

No 2009. gada jūlija:

Eiropas Parlamenta deputātu nolikums un jo īpaši tā 17. pants,

Eiropas Parlamenta deputātu nolikuma īstenošanas noteikumi un jo īpaši to 58. līdz 60. pants un 76. pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu apgādnieka zaudējuma pensiju un bāreņa pensiju deputāta vai bijušā deputāta nāves gadījumā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 15 000.

1 0 3 3   Locekļu brīvprātīgā pensiju shēma

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

9 148 000

14 533 000

13 247 972,14

Piezīmes

Noteikumi par Eiropas Parlamenta deputātu izdevumiem un piemaksām un jo īpaši to VII pielikums.

No 2009. gada jūlija:

Eiropas Parlamenta deputātu nolikums un jo īpaši tā 27. pants,

Eiropas Parlamenta deputātu nolikuma īstenošanas noteikumi un jo īpaši to 77. pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu iestādes iemaksu locekļiem paredzētajā brīvprātīgajā papildu pensiju shēmā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 300 000.

1 0 5   Valodu kursi un datorkursi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

900 000

1 000 000

561 278,58

Piezīmes

Noteikumi par Eiropas Parlamenta deputātu izdevumiem un piemaksām un jo īpaši to 4., 8., 12., 22. un 22.a pants.

Prezidija 1989. gada 10. maija Lēmums, kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Prezidija 2002. gada 1. jūlija Lēmumu.

No 2009. gada jūlija:

Eiropas Parlamenta deputātu nolikums un jo īpaši tā 22. pants,

Eiropas Parlamenta deputātu nolikuma īstenošanas noteikumi un jo īpaši to 44. pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu deputātu un viņu palīgu valodu kursu un IT kursu izmaksas, tālmācības izmaksas un pašmācības materiālu pirkšanu.

1 0 8   Atšķirības, kas rodas valūtas maiņas rezultātā

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

100 000

100 000

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu atšķirības, kuras rodas valūtas maiņas rezultātā un kuras jāsedz no Eiropas Parlamenta budžeta atbilstoši noteikumiem, ko piemēro piemaksai par vispārējiem izdevumiem.

1 0 9   Provizoriska apropriācija, kas paredzēta iestādes locekļu atalgojumam

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 000 000

p.m.

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu iestādes locekļiem paredzēto maksājumu pielāgojumus.

Apropriācija ir provizoriska, un to var izmantot tikai pēc pārvietošanas uz citām pozīcijām saskaņā ar Finanšu regulu.

1 2. NODAĻA —   IERĒDŅI UN PAGAIDU DARBINIEKI

1 2 0   Atalgojums un citas tiesības

1 2 0 0   Atalgojums un piemaksas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

493 145 938 (98)

475 363 819 (99)

445 433 339,52

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Šī apropriācija galvenokārt paredzēta, lai amatu sarakstā paredzētajiem ierēdņiem un pagaidu darbiniekiem segtu:

algas, piemaksas un ar algām saistītus maksājumus,

apdrošināšanu pret slimībām, nelaimes gadījumiem un arodslimībām, kā arī citas sociālās apdrošināšanas izmaksas,

fiksētas likmes piemaksas par virsstundu darbu,

dažādus pabalstus un piemaksas,

ierēdņa vai pagaidu darbinieka, kā arī viņa laulātā un apgādībā esošo personu ceļa izdevumus braucienam no darba vietas uz izcelsmes vietu,

izdevumus saistībā ar korekcijas koeficientiem, ko piemēro algām un tai atalgojuma daļai, kuru pārskaita uz valsti, kas nav darba vieta,

bezdarba apdrošināšanu pagaidu darbiniekiem un iestādes maksājumus pagaidu darbiniekiem, lai izveidotu un uzturētu tiesības uz pensiju viņu izcelsmes valstī.

Šī apropriācija arī paredzēta, lai segtu apdrošināšanas prēmijas apdrošināšanai pret nelaimes gadījumiem sporta nodarbību laikā Eiropas Parlamenta sporta centru izmantotājiem Briselē un Strasbūrā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 1 500 000.

Desmit procenti no apropriācijām ierosinātā personāla palielinājumam 2009. gadā ir iekļauti rezervē, līdz pirms pašreizējā sasaukuma beigām tiks veikta turpmāka analīze un sniegts skaidrojums par labāku līdzsvaru cilvēkresursu sadalē starp likumdošanas darbību, tiešiem pakalpojumiem deputātiem un administratīvā atbalsta funkcijām, Prezidijam līdz 2009. gada 1. martam sniedzot ziņojumu par paveikto darbu saistībā ar iesniedzamajiem priekšlikumiem.

Ģenerālsekretāram tiek lūgts sniegt priekšlikumu par to darbinieku pārdali, kas tieši palīdz deputātiem likumdošanas darbā komitejās, kā arī priekšlikumus par to, kā reorganizēt dažādu dienestu nozīmi, lai novērstu izmaiņas tekstos pēc balsojumiem komitejā, kā arī kavēšanos lēmumu pieņemšanas procesā.

1 2 0 2   Apmaksāts virsstundu darbs

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

410 000

450 000

343 835,55

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 56. pants un VI pielikums.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Šī apropriācija paredzēta virsstundu darba apmaksai saskaņā ar iepriekš minētajiem noteikumiem.

1 2 0 4   Tiesības, kas ir saistītas ar stāšanos amatā, pārcelšanu citā amatā un dienesta attiecību izbeigšanos

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

4 520 000

7 100 000

4 587 914,89

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

ierēdņu un pagaidu darbinieku (arī ģimenes locekļu) ceļa izdevumus, stājoties amatā, beidzot darbu iestādē vai saistībā ar pārcelšanu citā amatā, kas ietver darba vietas maiņu,

pabalstus par iekārtošanos/iekārtošanos citā dzīvesvietā un pārcelšanās izdevumus ierēdņiem un pagaidu darbiniekiem, kuriem jāmaina dzīvesvieta, stājoties amatā, tiekot pārceltiem uz citu darba vietu, beidzot darbu iestādē un pārceļoties citur,

dienas naudu ierēdņiem un pagaidu darbiniekiem, kas sniedz pierādījumu, ka viņiem ir jāmaina dzīvesvieta, stājoties amatā vai tiekot pārceltiem uz citu darba vietu,

atlaišanas pabalstu ierēdņiem uz pārbaudes laiku, kurus atlaiž acīmredzamas neatbilstības dēļ,

atlaišanas pabalstu darbiniekiem uz noteiktu laiku, ar kuriem iestāde lauž līgumu,

starpību par iemaksām, ko dalībvalsts pensiju shēmā veikuši līgumdarbinieki, un iemaksām, kuras jāmaksā Kopienas pensiju shēmā darba līguma pārskatīšanas gadījumā.

1 2 2   Pabalsti saistībā ar dienesta attiecību priekšlaicīgu izbeigšanos

1 2 2 0   Pabalsti darbiniekiem, kurus atceļ no amata dienesta interesēs

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

630 000

860 000

630 753,55

1 2 2 2   Pabalsti par dienesta attiecību izbeigšanos un ierēdņu un pagaidu darbinieku īpašo pensiju shēma

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

3 950 000

6 000 000

7 072 421,63

1 2 4   Provizoriska apropriācija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

0

0

0,—

1 4. NODAĻA —   PĀRĒJIE DARBINIEKI UN ĀRĒJIE PAKALPOJUMI

1 4 0   Pārējie darbinieki un ārštata darbinieki

1 4 0 0   Pārējie darbinieki

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

25 807 000

26 690 300

22 000 683,30

Piezīmes

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Šī apropriācija galvenokārt paredzēta, lai segtu šādus izdevumus:

pārējo darbinieku, tostarp līgumdarbinieku, vietējo darbinieku un īpašu padomdevēju (Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtības nozīmē) atalgojumu, ietverot piemaksas un pabalstus, darba devēja iemaksas dažādās sociālās drošības sistēmās, kā arī izdevumus saistībā ar šādu darbinieku atalgojumam piemērojamiem korekcijas koeficientiem,

ar aģentūras starpniecību nodarbinātu darbinieku uz noteiktu laiku algošanu.

1 4 0 2   Konferenču tulki

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

45 600 000

55 757 000 (100)

49 821 855,37

Piezīmes

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Vienošanās par konferenču palīgtulkiem.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu šādus izdevumus saistībā ar iestāžu sadarbību:

samaksu, sociālās iemaksas, ceļa izdevumus un dienas naudu konferenču palīgtulkiem, kurus uzaicina Parlaments uz Parlamenta vai citu iestāžu organizētām sanāksmēm, ja tulki, kas ir ierēdņi vai pagaidu darbinieki, nevar nodrošināt vajadzīgos pakalpojumus,

izdevumus saistībā ar konferenču aģentūrām, tehniskajiem darbiniekiem un konferenču vadību iepriekš minētajām sanāksmēm, ja Parlamenta ierēdņi, pagaidu darbinieki vai pārējie darbinieki nevar nodrošināt šādus pakalpojumus,

pakalpojumus, ko Parlamentam sniedz pārējo iestāžu tulki, kuri ir ierēdņi vai pagaidu darbinieki,

iestāžu sadarbību valodu jomā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 200 000.

1 4 0 4   Stažēšanās, stipendijas un ierēdņu apmaiņa

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

8 091 000

8 192 250

4 847 931,31

Piezīmes

Prezidija 1988. gada 26. oktobra Lēmums, kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Prezidija 2000. gada 2. februāra Lēmumu.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

stažieriem piemaksu, ceļa un komandējuma izdevumus, kā arī nelaimes gadījumu un veselības apdrošināšanu stažēšanās laikā,

izdevumus, kas radušies darbinieku apmaiņā starp Eiropas Parlamentu un dalībvalstu valsts sektoru vai citām noteikumos paredzētajām valstīm,

konferenču tulku apmācību organizēšanu, it īpaši sadarbībā ar tulku skolām, kā arī stipendiju piešķiršanu tulku profesionālajai apmācībai un tālākapmācībai, mācību palīglīdzekļu pirkšanu un saistītus izdevumus,

neparedzētus izdevumus saistībā ar izmēģinājuma programmu, kas paredz stažēšanās iespējas invalīdiem.

1 4 0 6   Novērotāji

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai novērotājiem atmaksātu ceļa izdevumus un maksātu dienas naudu par katras dienas piedalīšanos plenārsēdēs un komiteju, delegāciju un politisko grupu sanāksmēs Parlamenta darba vietās, kā arī Priekšsēdētāju konferences apstiprinātajās politisko grupu sanāksmēs ārpus darba vietām.

1 4 0 7   Apmācības pabalsts (Eiropas Parlamenta māceklības programma)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai atalgotu to stažieru darbu, kuri piedalās Eiropas Parlamenta māceklības programmā.

1 4 2   Ārējie pakalpojumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

21 566 000 (101)

9 687 150

31 023 537,51

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu rakstiskās tulkošanas, mašīnrakstīšanas, kodēšanas un tehniskas palīdzības darbus, ko veic ārēji pakalpojumu sniedzēji, kā arī izdevumus saistībā ar pasākumiem, kurus Iestāžu rakstiskās un mutiskās tulkošanas komiteja (CITI) nolēmusi veikt, lai sekmētu iestāžu sadarbību valodu jomā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 200 000.

1 4 4   Provizoriska apropriācija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

0,—

1 6. NODAĻA —   CITI IZDEVUMI, KAS IR SAISTĪTI AR IESTĀDĒ STRĀDĀJOŠAJIEM

1 6 1   Izdevumi saistībā ar personāla vadību

1 6 1 0   Izdevumi saistībā ar pieņemšanu darbā

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

385 000

235 000

248 000,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 27. līdz 31. pants, 33. pants un III pielikums.

Eiropas Parlamenta, Padomes, Komisijas, Tiesas, Revīzijas palātas, Ekonomikas un sociālo lietu komitejas, Reģionu komitejas un ombuda 2002. gada 25. jūlija Lēmums 2002/620/EK par Eiropas Kopienu Personāla atlases biroja izveidi (OV L 197, 26.7.2002., 53. lpp.) un Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas ģenerālsekretāru, Tiesas sekretāra, Revīzijas palātas, Ekonomikas un sociālo lietu komitejas un Reģionu komitejas ģenerālsekretāru un Eiropas ombuda pārstāvja 2002. gada 25. jūlija Lēmums 2002/621/EK par Eiropas Kopienu Personāla biroja organizēšanu un darbību (OV L 197, 26.7.2002., 56. lpp.).

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

izdevumus par Lēmuma 2002/621/EK 3. pantā noteikto konkursu organizēšanu, kā arī to kandidātu ceļa un uzturēšanās izdevumus, kuri ir uzaicināti uz intervijām un medicīnisko apskati,

izdevumus par darbinieku atlases procedūru organizēšanu.

Pienācīgi pamatotos gadījumos, kad tas nepieciešams iestādes darbībai, un pēc apspriešanās ar Eiropas Personāla atlases biroju to var izlietot arī pašas iestādes rīkoto konkursu finansēšanai.

1 6 1 2   Kvalifikācijas celšana

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

3 940 000

3 825 000

3 343 966,52

Piezīmes

Eiropas Kopienu ierēdņu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 24.a pants.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

profesionālās tālākapmācības un pārkvalificēšanās kursu rīkošanu, tai skaitā vairākām iestādēm kopīgus valodu kursus. No tās var segt kursu organizēšanu iestādē un ārpus tās. Briselē organizētajos kursos var piedalīties arī Briselē strādājošie deputātu palīgi, par kuriem Eiropas Parlaments maksā piemaksu saskaņā ar 14. pantu Noteikumos par deputātu izdevumiem un piemaksām,

izdevumus par pedagoģisko palīgmateriālu iegādi vai izgatavošanu, kā arī izdevumus par speciālistu veiktajiem īpašiem pētījumiem par apmācības programmu izstrādāšanu un īstenošanu,

profesionālās tālākapmācības kursus, kas domāti ar invalīdu problēmām saistīto jautājumu aktualizēšanai, un apmācību pasākumus attiecībā uz vienlīdzīgām iespējām un padomiem karjeras veidošanā, it īpaši par prasmju profiliem.

1 6 1 3   Kvalifikācijas celšana: komandējumu izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 580 000

1 375 000

1 285 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu komandējumu izdevumus, kas saistīti ar kvalifikācijas celšanu.

1 6 3   Pasākumi iestādes personāla atbalstam

1 6 3 0   Sociālais dienests

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

573 900

553 000

488 611,35

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 9. panta 3. punkta trešā daļa un 76. pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

saskaņā ar iestāžu politiku šādām personām ar īpašām vajadzībām:

aktīvi nodarbinātajiem ierēdņiem un pagaidu darbiniekiem,

aktīvi nodarbināto ierēdņu un pagaidu darbinieku laulātajiem,

apgādībā esošajiem bērniem saskaņā ar Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumiem,

pēc tam, kad ir beigušās tiesības saņemt iespējamo atmaksu, kas šādos gadījumos noteikta mītnes valstī vai izcelsmes valstī, nepārsniedzot budžetā noteiktos limitus, tādu izdevumu atmaksāšanu, kuri nav medicīniska rakstura izdevumi un kurus kopīgā veselības apdrošināšanas shēma neatmaksā, bet kuri ir atzīti par nepieciešamiem, ir radušies sakarā ar invaliditāti un ir pienācīgi pamatoti,

pasākumus, lai atbalstītu ierēdņus un pārējos darbiniekus, kas nonākuši īpaši grūtos apstākļos,

dotācijas piešķiršanu Personāla komitejai un Sociālā dienesta papildu izdevumiem.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 8 000.

1 6 3 1   Mobilitāte

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

189 000

0

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu ar mobilitāti saistītos izdevumus dažādajās darba vietās.

1 6 3 2   Darbinieku sociālie kontakti un citi sociālie pasākumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

310 000

320 000

275 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai veicinātu un finansiāli atbalstītu darbības, kas sekmē sociālos kontaktus starp dažādu tautību darbiniekiem, piemēram, lai dotētu darbinieku klubus, sporta un kultūras apvienības, kā arī lai piedalītos brīvā laika pavadīšanas centra pastāvīgas darbības finansēšanā (kultūras pasākumi, vaļasprieki, restorāni).

No tās sedz arī izdevumus par piedalīšanos vairākām iestādēm kopīgu sociālo pasākumu finansēšanā.

1 6 5   Darbības saistībā ar visiem iestādē strādājošajiem

1 6 5 0   Medicīnas dienests

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 000 000

990 000

896 961,28

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 59. pants un II pielikuma 8. pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu medicīnas dienesta darbības izdevumus trijās darba vietās, tai skaitā materiālu un farmaceitisko preparātu un citus iepirkumus, izdevumus par profilaktisko medicīnisko izmeklēšanu, darba nespējas komisijas darbības izdevumus, kā arī izdevumus par pakalpojumiem, ko sniedz pieaicinātie medicīnas speciālisti, ja iestādes mediķi to uzskata par vajadzīgu.

No tās sedz arī izdevumus par dažu aprīkojumu iegādi, kas ir vajadzīgi medicīnisku apsvērumu dēļ, kā arī samaksu medicīnas darbiniekiem un medicīnas palīgdarbiniekiem, kuri veic darbu saskaņā ar noteikumiem par pakalpojumu sniegšanu vai īstermiņa pagaidu uzdevumus.

1 6 5 2   Restorānu un ēdnīcu kārtējie darbības izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 260 000

1 900 000

600 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu restorānu un ēdnīcu darbības izdevumus.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 2 000 000.

1 6 5 4   Mazbērnu novietne un silītes, ar kurām ir noslēgti līgumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

5 467 000

6 722 000

3 208 001,45

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Eiropas Parlamenta daļu no visiem izdevumiem par mazbērnu novietni un ārējām silītēm, ar kurām ir noslēgts līgums.

Ir paredzams, ka saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa no vecāku iemaksām būs EUR 1 010 000.

2. SADAĻA

ĒKAS, MĒBELES, IEKĀRTAS UN DAŽĀDI DARBĪBAS IZDEVUMI

Pants

Postenis

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 0. NODAĻA

2 0 0

Ēkas

2 0 0 0

Īres maksa

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

34 577 000

29 735 000 (94 95 96 97 102 103 104 105 106 107 114 115 118 120 122 124 125 126 127 128)

25 330 828,31

2 0 0 1

Ilgtermiņa nomas maksājumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

5 700 000

2 271 000

62 175 000,—

2 0 0 3

Nekustamā īpašuma iegāde

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

2 0 0 5

Ēku celtniecība

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

3 870 000

15 000 000

0,—

2 0 0 7

Telpu iekārtošana

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

25 232 000 (94 95 96 97 102 103 104 105 106 107 114 115 118 120 122 124 125 126 127 128)

22 463 000 (94 95 96 97 102 103 104 105 106 107 114 115 118 120 122 124 125 126 127 128)

18 365 296,48

2 0 0 8

Citi izdevumi saistībā ar ēkām

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

12 348 000

7 924 680

6 881 004,90

2 0 0 9

Provizoriska apropriācija iestādes ieguldījumiem nekustamajā īpašumā

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

0,—

 

2 0 0. pants – Kopā

81 727 000

77 393 680

112 752 129,69

2 0 2

Citi izdevumi saistībā ar ēkām

2 0 2 2

Telpu uzkopšana un uzturēšana

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

33 560 000

32 224 000

28 199 140,96

2 0 2 4

Enerģijas patēriņš

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

19 096 500

11 959 670 (94 95 96 97 102 103 104 105 106 107 114 115 118 120 122 124 125 126 127 128)

12 754 688,19

2 0 2 6

Ēku drošība un novērošana

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

37 000 000

34 162 950

32 940 966,99

2 0 2 8

Apdrošināšana

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 575 000

1 524 600

1 390 116,05

 

2 0 2. pants – Kopā

91 231 500

79 871 220

75 284 912,19

 

2 0. NODAĻA – KOPĀ

172 958 500

157 264 900

188 037 041,88

2 1. NODAĻA

2 1 0

Datu elektroniska apstrāde un telekomunikācijas

2 1 0 0

Iekārtas un programmatūra informācijas un jauninājumu tehnoloģiju jomā

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

42 610 000

45 350 000

43 093 621,41

2 1 0 2

Ārējie pakalpojumi informācijas un jauninājumu tehnoloģiju jomā

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

39 343 000

34 839 000

32 827 762,74

 

2 1 0. pants – Kopā

81 953 000

80 189 000

75 921 384,15

2 1 2

Mēbeles

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

3 544 000

4 046 130

5 545 583,58

2 1 4

Tehniskās iekārtas un aprīkojums

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

17 550 000 (94 95 96 97 102 103 104 105 106 107 114 115 118 120 122 124 125 126 127 128)

31 039 540

25 506 603,94

2 1 6

Transportlīdzekļi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

5 851 000

5 481 630

4 639 023,77

 

2 1. NODAĻA – KOPĀ

108 898 000

120 756 300

111 612 595,44

2 3. NODAĻA

2 3 0

Kancelejas preces, biroja piederumi un dažādas plaša patēriņa preces

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

2 321 000

1 780 750 (94 95 96 97 102 103 104 105 106 107 114 115 118 120 122 124 125 126 127 128)

2 635 405,55

2 3 1

Finansiālas izmaksas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

820 000

678 150

512 632,05

2 3 2

Tiesāšanās izdevumi un zaudējumu atlīdzība

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

540 700

276 111

247 387,05

2 3 5

Telekomunikācijas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

6 593 000

6 809 000

5 957 996,93

2 3 6

Izdevumi par pastmarkām un sūtījumiem

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

614 000

970 200

725 493,36

2 3 7

Pārvadājumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 000 000

886 050

669 034,44

2 3 8

Citi administratīvie izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

636 000

618 750

641 120,77

 

2 3. NODAĻA – KOPĀ

12 524 700

12 019 011

11 389 070,15

 

2. sadaļa – Kopā

294 381 200

290 040 211

311 038 707,47

2 0. NODAĻA —

ĒKAS UN SAISTĪTIE IZDEVUMI

2 1. NODAĻA —

DATU APSTRĀDE, IEKĀRTAS UN MĒBELES

2 3. NODAĻA —

KĀRTĒJIE ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

Piezīmes

Tā kā apdrošināšanas sabiedrības ir atsaukušas to risku apdrošināšanu, kas saistīti ar darba strīdiem un ar terora aktiem, kuriem ir pakļautas Eiropas Parlamenta ēkas, tie jāsedz no Eiropas Savienības budžeta.

Tādējādi šajā iedaļā iekļautās apropriācijas paredzētas visu to izmaksu segšanai, kas radušās no zaudējumiem sakarā ar darba strīdiem un terora aktiem.

2 0. NODAĻA —   ĒKAS UN SAISTĪTIE IZDEVUMI

2 0 0   Ēkas

2 0 0 0   Īres maksa

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

34 577 000

29 735 000 (108)

25 330 828,31

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu īres maksājumus par ēkām vai ēku daļām, kuras iestāde izmanto.

No tās sedz arī nodokļus saistībā ar ēkām. Īres maksu aprēķina divpadsmit mēnešiem, pamatojoties uz īres līgumiem, kuri ir noslēgti vai kurus gatavo un kuri parasti paredz arī indeksāciju saskaņā ar dzīves dārdzību vai celtniecības izmaksām.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 500 000.

2 0 0 1   Ilgtermiņa nomas maksājumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

5 700 000

2 271 000

62 175 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu ilgtermiņa nomas maksājumus par ēkām vai ēku daļām saskaņā ar noslēgtajiem vai sagatavošanā esošajiem līgumiem.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 100 000.

2 0 0 3   Nekustamā īpašuma iegāde

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu nekustamā īpašuma iegādi. Subsīdijām zemes gabalu iegādei un to sagatavošanai būvdarbiem piemēro Finanšu regulas noteikumus.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 100 000.

2 0 0 5   Ēku celtniecība

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

3 870 000

15 000 000

0,—

Piezīmes

Šajā postenī var iekļaut apropriāciju ēku celtniecībai.

2 0 0 7   Telpu iekārtošana

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

25 232 000 (109)

22 463 000 (110)

18 365 296,48

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par telpu iekārtošanu, kā arī citas izmaksas, kas ar šo iekārtošanu saistītas, it īpaši samaksu arhitektam vai inženierim u. c.

Desmit procenti no apropriācijām ir iekļauti rezervē, līdz tiks saņemts rakstisks apstiprinājums par tehniskajām, administratīvajām, finansiālajām un juridiskajām sekām (tostarp jautājums par atbildību) saistībā ar azbestu saturošu materiālu demontāžas darbiem Strasbūrā, azbesta pārbaudi pārējās darba vietās, kā arī Strasbūras plenārsēžu zāles griestiem un turpmāk veicamajiem darbiem.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 500 000.

2 0 0 8   Citi izdevumi saistībā ar ēkām

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

12 348 000

7 924 680

6 881 004,90

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

izdevumus saistībā ar ēkām, kas nav īpaši paredzēti citos šīs nodaļas pantos, it īpaši tehnisko un arhitektonisko palīdzību saistībā ar izpēti, sagatavošanās darbiem, apkopes un citu darbu uzraudzību ēkās,

izdevumus, kas ir arī saistīti ar ekspertu piedalīšanos iestādes ēku pielāgošanas un paplašināšanas izpētē, kā arī saskaņā ar apstiprinātiem revīzijas norādījumiem par ēkas pieejamību invalīdiem,

maksu par komunālajiem pakalpojumiem.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 10 000.

2 0 0 9   Provizoriska apropriācija iestādes ieguldījumiem nekustamajā īpašumā

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

0,—

Piezīmes

Šis postenis paredzēts, lai segtu iestādes izdevumus par iespējamiem ieguldījumiem nekustamajā īpašumā.

Tas ir provizorisks, un to var izmantot tikai pēc pārvietošanas uz citām pozīcijām saskaņā ar Finanšu regulu.

2 0 2   Citi izdevumi saistībā ar ēkām

2 0 2 2   Telpu uzkopšana un uzturēšana

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

33 560 000

32 224 000

28 199 140,96

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai saskaņā ar noslēgtajiem līgumiem segtu izdevumus par telpu, liftu, apkures sistēmu, gaisa kondicionēšanas iekārtu un ugunsdrošo durvju uzturēšanu, kā arī par deratizāciju, kosmētisko remontu, labošanu u. c.

Pirms līgumu noslēgšanas vai atjaunošanas iestāde apspriežas ar pārējām iestādēm par līguma nosacījumiem, kurus tās ir panākušas (cena, izraudzītā valūta, indeksācija, ilgums, citi nosacījumi), ņemot vērā Finanšu regulas 91. panta 3. punktu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 50 000.

2 0 2 4   Enerģijas patēriņš

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

19 096 500

11 959 670 (111)

12 754 688,19

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai it īpaši segtu izdevumus par ūdensapgādi, gāzi, elektrību un apkuri.

Šī apropriācija arī paredzēta, lai segtu ar oglekļa emisiju kompensāciju saistītos izdevumus, kā paredzēts Prezidija pieņemtajā EMAS rīcības plānā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 50 000.

2 0 2 6   Ēku drošība un novērošana

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

37 000 000

34 162 950

32 940 966,99

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu galvenokārt tos izdevumus, kas saistīti ar Eiropas Parlamenta lietoto ēku apsardzi un novērošanu tā trijās parastajās darba vietās un informācijas birojos.

Pirms līgumu noslēgšanas vai atjaunošanas iestāde apspriežas ar pārējām iestādēm par līguma nosacījumiem, kurus tās ir panākušas (cena, izraudzītā valūta, indeksācija, ilgums, citi nosacījumi), ņemot vērā Finanšu regulas 91. panta 3. punktu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 80 000.

2 0 2 8   Apdrošināšana

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 575 000

1 524 600

1 390 116,05

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par apdrošināšanas prēmijām.

2 1. NODAĻA —   DATU APSTRĀDE, IEKĀRTAS UN MĒBELES

Piezīmes

Saistībā ar iepirkumiem iestāde apspriežas ar pārējām iestādēm par katras iestādes panāktajiem līgumu nosacījumiem.

2 1 0   Datu elektroniska apstrāde un telekomunikācijas

2 1 0 0   Iekārtas un programmatūra informācijas un jauninājumu tehnoloģiju jomā

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

42 610 000

45 350 000

43 093 621,41

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus saistībā ar iestādei domāto iekārtu un programmatūru pirkšanu, nomu, apkalpošanu un uzturēšanu un ar tām saistītos darbus. Šīs iekārtas un programmatūras it īpaši attiecas uz datu apstrādes centra un telekomunikāciju sistēmām, datoriekārtām nodaļās un politiskajās grupās, kā arī elektronisko balsošanas sistēmu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 343 000.

2 1 0 2   Ārējie pakalpojumi informācijas un jauninājumu tehnoloģiju jomā

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

39 343 000

34 839 000

32 827 762,74

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par pakalpojumu uzņēmumu un IT konsultāciju firmu sniegtiem ārējiem pakalpojumiem jauninājumu jomā, Informātikas centra un tīkla ekspluatācijā, lietojumprogrammu izstrādē un uzturēšanā, par deputātiem un lietotājiem kopumā, tostarp politiskajām grupām, sniegto palīdzību, par izpēti un tehniskās dokumentācijas izstrādi un ievadi.

Tā arī paredzēta, lai segtu Parlamenta daļu no izmaksām saistībā ar NAP algu saraksta lietojumprogrammas palīdzības dienestu, kas izveidots saskaņā ar iestāžu kopīgo vienošanos.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 240 000.

2 1 2   Mēbeles

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

3 544 000

4 046 130

5 545 583,58

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu mēbeļu iegādi, nomu, uzturēšanu un labošanu, it īpaši ergonomisku biroja mēbeļu iegādi, nolietotu un salauztu mēbeļu un biroja iekārtu aizstāšanu.

Attiecībā uz mākslas darbiem šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par noteiktu darbu iegādi un pirkšanu, kā arī ar tiem saistītos kārtējos izdevumus, tai skaitā ierāmēšanu, restaurāciju, tīrīšanu, apdrošināšanu, kā arī neregulārus transporta izdevumus.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 5 000.

2 1 4   Tehniskās iekārtas un aprīkojums

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

17 550 000 (112)

31 039 540

25 506 603,94

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta tehnisko iekārtu un aprīkojuma iegādei, nomai, uzturēšanai un labošanai, it īpaši:

dažādām fiksētām un mobilām iekārtām un tehniskajam aprīkojumam saistībā ar publicēšanu, arhivēšanu, drošību, ēdināšanu, ēkām u. c.,

iekārtām saistībā ar iespieddarbiem, arhīvu, telefona pakalpojumiem, ēdnīcām, veikaliem, drošību, konferenču tehnisko aprīkojumu, audiovizuālo nozari u. c.,

divu papildu telefona līniju ierīkošanai deputātu birojos (pēc pieprasījuma).

No šīs apropriācijas sedz arī izdevumus par reklāmu saistībā ar norakstītā īpašuma tālākpārdošanu vai izmantošanu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 115 000.

2 1 6   Transportlīdzekļi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

5 851 000

5 481 630

4 639 023,77

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu transportlīdzekļu (autoparks un velosipēdi) iegādi, uzturēšanu, izmantošanu, labošanu, kā arī izdevumus par automašīnu, taksometru, autobusu un kravas mašīnu nomu ar šoferi vai bez tā, kā arī ar to saistīto apdrošināšanu. Atjaunojot autoparku un pērkot vai īrējot automašīnas, priekšroka tiks dota automašīnām, kuras vismazāk piesārņo vidi, piemēram, hibrīdautomobiļiem.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 175 000.

2 3. NODAĻA —   KĀRTĒJIE ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

Piezīmes

Saistībā ar iepirkumiem iestāde apspriežas ar pārējām iestādēm par katras iestādes panāktajiem līgumu nosacījumiem.

2 3 0   Kancelejas preces, biroja piederumi un dažādas plaša patēriņa preces

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 321 000

1 780 750 (113)

2 635 405,55

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par papīra, aplokšņu, biroja aprīkojuma, drukāšanas un kopēšanas iekārtu u. c. palīglīdzekļu pirkšanu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 15 000.

2 3 1   Finansiālas izmaksas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

820 000

678 150

512 632,05

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu maksājumus par bankas pakalpojumiem (komisijas maksas, ažio un citas maksas) un citas finansiālas izmaksas, to skaitā saistītos izdevumus par ēku finansēšanu.

2 3 2   Tiesāšanās izdevumi un zaudējumu atlīdzība

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

540 700

276 111

247 387,05

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

summas, ko Eiropas Kopienu Tiesa, Pirmās instances tiesa, Civildienesta tiesa vai dalībvalstu tiesas var piespriest Parlamentam maksāt,

izmaksas saistībā ar pieaicināto juristu pakalpojumiem, lai pārstāvētu Parlamentu Kopienas un dalībvalstu tiesās, un izmaksas par juriskonsultu vai ekspertu pakalpojumiem, lai sniegtu palīdzību Juridiskajam dienestam,

samaksu juristiem saistībā ar disciplinārlietām vai līdzvērtīgām lietām,

zaudējumu atlīdzību, procentus un iespējamus parādus saskaņā ar Finanšu regulas 8. panta 3. punktu,

saskaņā ar Civildienesta tiesas Reglamenta 69. un 70. pantu izlīguma ceļā panāktas kompensācijas.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 5 000.

2 3 5   Telekomunikācijas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

6 593 000

6 809 000

5 957 996,93

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu abonēšanas maksas un izdevumus par radiosakariem un sakariem kabeļu tīklā (fiksētajiem un mobilajiem telefonsakariem, televīziju), kā arī izmaksām saistībā ar datu pārraides tīkliem un telemātikas pakalpojumiem.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 140 000.

2 3 6   Izdevumi par pastmarkām un sūtījumiem

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

614 000

970 200

725 493,36

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par pastmarkām, sūtījumu apstrādi, nogādāšanu un piegādi, ko veic valsts pasts vai kurjeru pakalpojumu uzņēmumi.

Tā arī paredzēta, lai segtu izdevumus par sūtījumu apstrādes pakalpojumiem.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 90 000.

2 3 7   Pārvadājumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 000 000

886 050

669 034,44

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus saistībā ar pārvadāšanas un iekraušanas/izkraušanas darbiem, ko veic ar pārvadājumu uzņēmumu starpniecību vai izmantojot ar aģentūru starpniecību pieejamus iekrāvēju/izkrāvēju pakalpojumus.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 40 000.

2 3 8   Citi administratīvie izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

636 000

618 750

641 120,77

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

apdrošināšanu, kas nav īpaši paredzēta citā postenī,

sēžu zāles apkalpojošo darbinieku, šoferu, pārvadātāju, medicīnas darbinieku un dažādu tehnisko darbinieku darba apģērba iegādi un kopšanu,

citas ar komitejas darbību saistītas izmaksas, kā, piemēram, ar EMAS saistīta mobilitātes pārvaldības centra darbība, dzelzceļa un gaisa satiksmes sarakstu iegāde, sludinājumu par lietotām iekārtam publicēšana laikrakstos u. c.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 50 000.

3. SADAĻA

IZDEVUMI SAISTĪBĀ AR IESTĀDES VISPĀRĪGAJIEM UZDEVUMIEM

Pants

Postenis

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

3 0. NODAĻA

3 0 0

Personāla komandējumu izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

24 300 000

25 490 000

24 000 000,—

3 0 2

Pieņemšanu un reprezentācijas izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 070 000

955 800

731 130,25

3 0 4

Dažādi izdevumi par sanāksmēm

3 0 4 0

Dažādi izdevumi par iekšējām sanāksmēm

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

2 900 000

2 390 850

1 972 000,—

3 0 4 2

Sanāksmes, kongresi un konferences

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 260 000

1 395 900

935 854,03

3 0 4 4

Dažādi izdevumi saistībā ar PTO veltītās parlamentārās konferences, kā arī parlamentu sadarbības delegāciju, ad hoc delegāciju un PTO delegāciju sanāksmju organizēšanu

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

390 000

623 700

333 501,37

3 0 4 6

Dažādi izdevumi saistībā ar ĀKK un ES Apvienotās parlamentārās asamblejas sanāksmju organizēšanu

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

478 000

480 150

251 632,22

3 0 4 7

Dažādi izdevumi saistībā ar Eiropas un Latīņamerikas Parlamentārās asamblejas sanāksmju organizēšanu

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

38 000

97 000

0,—

3 0 4 8

Dažādi izdevumi saistībā ar Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu Parlamentārās asamblejas sanāksmju organizēšanu

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

40 000

61 875

1 200,—

3 0 4 9

Izdevumi par ceļojumu aģentūras pakalpojumiem

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 223 000

1 198 890

1 112 886,84

 

3 0 4. pants – Kopā

6 329 000

6 248 365

4 607 074,46

 

3 0. NODAĻA – KOPĀ

31 699 000

32 694 165

29 338 204,71

3 2. NODAĻA

3 2 0

Ekspertīžu ieguve

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

7 198 000

10 172 000

6 575 738,16

3 2 2

Informācijas ieguve un arhivēšana

3 2 2 0

Izdevumi par dokumentāciju un bibliotēku

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

4 301 300

3 565 980

3 267 161,51

3 2 2 2

Izdevumi saistībā ar arhīvu resursiem

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 830 000

1 782 990

1 517 600,34

 

3 2 2. pants – Kopā

6 131 300

5 348 970

4 784 761,85

3 2 3

Attiecības ar trešo valstu parlamentiem un atbalsts parlamentārajai demokrātijai

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

367 000

360 000

118 300,—

3 2 4

Sagatavošana un izplatīšana

3 2 4 0

Oficiālais Vēstnesis

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

8 320 000

6 000 000

7 212 610,63

3 2 4 1

Digitālas un tradicionālas publikācijas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

2 100 000

1 935 450

1 561 130,17

3 2 4 2

Izdevumi par publikācijām, informēšanu un piedalīšanos sabiedriskos pasākumos

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

16 835 000

15 425 000 (94 95 96 97 102 103 104 105 106 107 114 115 118 120 122 124 125 126 127 128)

12 296 279,77

3 2 4 3

Apmeklētāju centrs

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

3 900 000

6 840 000

2 123 423,20

3 2 4 4

Apmeklētāju grupu uzņemšana, programma Euroscola un viedokļu izplatītāju uzaicināšana no trešām valstīm

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

27 105 000

28 550 000

25 294 513,01

3 2 4 5

Kolokviju, semināru un kultūras pasākumu organizēšana

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 930 000

2 093 000 (94 95 96 97 102 103 104 105 106 107 114 115 118 120 122 124 125 126 127 128)

1 651 025,—

3 2 4 6

Parlamenta televīzijas kanāls (Web TV)

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

9 000 000

p.m.

723 922,—

3 2 4 7

Izdevumi informēšanai saistībā ar debatēm par Eiropas nākotni

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

500 000

0,—

3 2 4 8

Izdevumi saistībā ar audiovizuālo informāciju

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

16 200 000

14 300 000

9 452 768,26

3 2 4 9

Informācijas apmaiņa ar valstu parlamentiem

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 200 000

1 184 400

798 553,51

 

3 2 4. pants – Kopā

86 590 000

76 827 850

61 114 225,55

3 2 5

Izdevumi saistībā ar informācijas birojiem

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 110 000

p.m.

0,—

 

3 2. NODAĻA – KOPĀ

101 396 300

92 708 820

72 593 025,56

 

3. sadaļa – Kopā

133 095 300

125 402 985

101 931 230,27

3 0. NODAĻA —

SANĀKSMES UN KONFERENCES

3 2. NODAĻA —

EKSPERTĪZES UN INFORMĀCIJA: IEGUVE, ARHIVĒŠANA, SAGATAVOŠANA UN IZPLATĪŠANA

3 0. NODAĻA —   SANĀKSMES UN KONFERENCES

3 0 0   Personāla komandējumu izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

24 300 000

25 490 000

24 000 000,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 71. pants un VII pielikuma 11. līdz 13. pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai komandējumiem, kuros dodas iestādes darbinieki un valsts norīkotie eksperti, segtu transporta izdevumus, komandējuma dienas naudu, kā arī papildu vai neparedzētus izdevumus saistībā ar komandējumu, tai skaitā saistītos izdevumus par biļetēm un rezervācijām.

Tā arī paredzēta, lai segtu ar oglekļa emisiju kompensāciju saistītos izdevumus, kā paredzēts Prezidija pieņemtajā EMAS rīcības plānā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 50 000.

3 0 2   Pieņemšanu un reprezentācijas izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 070 000

955 800

731 130,25

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

izdevumus, kas saistīti ar iestādes pienākumiem rīkot pieņemšanas, tai skaitā saistībā ar iestādes Zinātnisko un tehnoloģisko iespēju novērtēšanas (STOA) nodaļas darbu, un iestādes locekļu reprezentācijas izdevumus,

Parlamenta priekšsēdētāja reprezentācijas izdevumus braucienos ārpus darba vietām,

reprezentācijas izdevumus un daļu no Parlamenta priekšsēdētāja kabineta sekretariāta izdevumiem,

ģenerālsekretāra rīkoto pieņemšanu un reprezentācijas izdevumus, tostarp dažādu priekšmetu un medaļu iegādi ierēdņiem, kuru darba stāžs iestādē ir 15 vai 25 gadi,

dažādus protokola izdevumus, piemēram, izdevumus karogiem, stendiem, ielūgumiem, ēdienkartēm utt.

3 0 4   Dažādi izdevumi par sanāksmēm

3 0 4 0   Dažādi izdevumi par iekšējām sanāksmēm

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 900 000

2 390 850

1 972 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par atspirdzinošiem un citiem dzērieniem, atsevišķos gadījumos uzkodām, ko pasniedz iestādes sanāksmju laikā.

3 0 4 2   Sanāksmes, kongresi un konferences

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 260 000

1 395 900

935 854,03

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai it īpaši segtu:

izdevumus saistībā ar sanāksmju organizēšanu ārpus darba vietām (komitejas vai to delegācijas, politiskās grupas), tostarp attiecīgā gadījumā reprezentācijas izdevumus,

maksas par dalību starptautiskās organizācijās, kurās Eiropas Parlaments ir biedrs (Parlamentu savienība, Parlamentu ģenerālsekretāru asociācija, Parlamentu savienības “Divpadsmit plus” grupa).

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 20 000.

3 0 4 4   Dažādi izdevumi saistībā ar PTO veltītās parlamentārās konferences, kā arī parlamentu sadarbības delegāciju, ad hoc delegāciju un PTO delegāciju sanāksmju organizēšanu

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

390 000

623 700

333 501,37

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai it īpaši segtu 1 0. nodaļā un 3 0 0. pantā neiekļautos izdevumus saistībā ar parlamentu sadarbības delegāciju, ad hoc delegāciju, apvienoto parlamentāro komiteju, parlamentārās sadarbības komiteju un PTO delegāciju sanāksmju, kā arī PTO veltītās parlamentārās konferences un tās vadības komitejas sanāksmju organizēšanu.

3 0 4 6   Dažādi izdevumi saistībā ar ĀKK un ES Apvienotās parlamentārās asamblejas sanāksmju organizēšanu

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

478 000

480 150

251 632,22

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai it īpaši segtu 1 0. nodaļā un 3 0 0. pantā neiekļautos izdevumus saistībā ar ĀKK un ES Apvienotās parlamentārās asamblejas delegāciju sanāksmju organizēšanu.

3 0 4 7   Dažādi izdevumi saistībā ar Eiropas un Latīņamerikas Parlamentārās asamblejas sanāksmju organizēšanu

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

38 000

97 000

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus, kas nav iekļauti 1 0. nodaļā un 3 0 0. pantā, saistībā ar Eurolat Parlamentārās asamblejas, tās komiteju un prezidija sanāksmju organizēšanu.

3 0 4 8   Dažādi izdevumi saistībā ar Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu Parlamentārās asamblejas sanāksmju organizēšanu

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

40 000

61 875

1 200,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu 1 0. nodaļā un 3 0 0. pantā neiekļautos izdevumus saistībā ar Euromed Parlamentārās asamblejas, tās komiteju un prezidija sanāksmju organizēšanu.

3 0 4 9   Izdevumi par ceļojumu aģentūras pakalpojumiem

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 223 000

1 198 890

1 112 886,84

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta ceļojumu aģentūras darbības izmaksu segšanai saskaņā ar līgumu, kas noslēgts ar Parlamentu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 50 000.

3 2. NODAĻA —   EKSPERTĪZES UN INFORMĀCIJA: IEGUVE, ARHIVĒŠANA, SAGATAVOŠANA UN IZPLATĪŠANA

3 2 0   Ekspertīžu ieguve

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

7 198 000

10 172 000

6 575 738,16

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

izdevumus par līgumiem, ko slēdz ar ekspertiem un pētījumu institūtiem saistībā ar pētījumiem un citām ar pētniecību saistītām darbībām (semināriem, apaļajiem galdiem, speciālistu grupām, konferencēm), kuras rīko Parlamenta struktūrvienībām un administrācijai,

pētījumu novērtēšanas izmaksas un iestādes Zinātnisko un tehnoloģisko iespēju novērtēšanas (STOA) nodaļas dalību zinātniskās organizācijās,

ceļa, uzturēšanās un ar tiem saistītos izdevumus ekspertiem un citām personām, ieskaitot tās personas, kas iesniegušas lūgumrakstu Eiropas Parlamentam, ja šīs personas ir uzaicinātas piedalīties komiteju, pētījumu vai darba grupu darbā,

izdevumus par ārēju personu uzaicināšanu piedalīties tādu struktūru darbā kā Disciplinārā padome vai Īpašā finanšu pārkāpumu komisija.

3 2 2   Informācijas ieguve un arhivēšana

3 2 2 0   Izdevumi par dokumentāciju un bibliotēku

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

4 301 300

3 565 980

3 267 161,51

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

vispārējās uzziņu literatūras fondu paplašināšanu un atjaunošanu, kā arī bibliotēkas fondu atjaunošanu,

avīžu, periodisko izdevumu, ziņu aģentūru pakalpojumu un to publikāciju un tiešsaistes pakalpojumu abonēšanu, tai skaitā maksu par autortiesībām par šādā veidā iegūtu materiālu rakstisku un/vai elektronisku reproducēšanu un izplatīšanu, kā arī pakalpojumu līgumus par preses apskatiem un izgriezumiem,

abonēšanu vai pakalpojumu līgumus par periodisko izdevumu pārskatiem vai analīzēm vai par šajos periodiskajos izdevumos publicēto materiālu saglabāšanu optiskajos informācijas nesējos,

dokumentu un statistikas ārējo datubāzu izmantošanu, izņemot informātikas iekārtas un telekomunikāciju izmaksas,

izmaksas saistībā ar Eiropas Parlamenta uzdevumiem starptautiskajā un/vai iestāžu sadarbībā,

izdevumus par īpašu iekārtu, ieskaitot elektrisko, elektronisko un informātikas iekārtu un/vai sistēmu, iepirkšanu vai īri bibliotēkas, dokumentācijas un mediatēkas vajadzībām, kā arī par ārējiem pakalpojumiem saistībā ar šo iekārtu un/vai sistēmu iegādi, attīstīšanu, instalāciju, lietošanu un uzturēšanu,

izdevumus par pakalpojumiem saistībā ar bibliotēkas darbībām, it īpaši attiecībā uz tās klientiem (pētījumi, analīze), kvalitātes vadības sistēmu u. c.,

bibliotēkai, dokumentācijai un mediatēkai domātas iekārtas un darbus saistībā ar iesiešanu un glabāšanu,

izdevumus, tai skaitā iekārtu izmaksas, saistībā ar iekšējām publikācijām (brošūrām, pētījumiem u. c.) un informāciju (informatīvām vēstulēm, videomateriāliem, CD-ROM u. c.),

jaunu vārdnīcu un leksikonu iegādi, to aizstāšanu neatkarīgi no informācijas nesēja, tostarp jaunajām valodu nodaļām, kā arī citu valodu dienestiem un Tiesību aktu kvalitātes nodaļām domātu darbu iegādi.

3 2 2 2   Izdevumi saistībā ar arhīvu resursiem

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 830 000

1 782 990

1 517 600,34

Piezīmes

Eiropas Parlamenta un Padomes 2001. gada 30. maija Regula (EK) Nr. 1049/2001 par publisku piekļuvi Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas dokumentiem (OV L 145, 31.5.2001., 43. lpp.), kā arī Eiropas Parlamenta noteikumi par tās piemērošanu.

Eiropas Parlamenta Prezidija 2002. gada 16. decembra Lēmums par informēšanas veicināšanu un pārredzamību attiecībā uz Eiropas Parlamenta arhīviem.

Ar Prezidija 2007. gada 10. oktobra Lēmumu apstiprinātie Noteikumi par Eiropas Parlamenta deputātu dokumentu apstrādi.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par ārējiem arhivēšanas pakalpojumiem, arhīvu fondu pārnešanu uz dažādiem informācijas nesējiem (mikrofilmām, diskiem, kasetēm utt.), īpašu materiālu un iekārtu pirkšanu, īri un uzturēšanu (elektroniski materiāli, elektriskas un informātikas iekārtas, grāmatas un žurnāli), tai skaitā saistītiem ārējiem pakalpojumiem, kā arī izdevumus par publicēšanu visu veidu informācijas nesējos (brošūras, CD-ROM u. c.).

Tā arī paredzēta, lai segtu izdevumus par Eiropas Parlamenta deputātu tādu dokumentu apstrādi, kuri uzkrāti viņu pilnvaru laikā un nodoti dāvinājumu vai novēlējumu veidā Eiropas Parlamentam, Eiropas Kopienu vēstures arhīvam (EKVA), kādai sabiedriskai organizācijai vai fondam saskaņā ar Eiropas Parlamenta pieņemtajiem noteikumiem.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 20 000.

3 2 3   Attiecības ar trešo valstu parlamentiem un atbalsts parlamentārajai demokrātijai

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

367 000

360 000

118 300,—

Piezīmes

ES Parlamentu spīkeru konferences 2006. gadā Kopenhāgenā un 2007. gadā Bratislavā Prezidentūras secinājumi.

Prezidija 2007. gada 18. jūnija Lēmums.

Ģeogrāfiskais apgabals, uz ko attiecas minētais: valstis ārpus Eiropas Savienības, izņemot Eiropas Savienības kandidātvalstis un pirmspievienošanās valstis.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus, lai veicinātu Eiropas Parlamenta attiecības ar trešo valstu demokrātiski ievēlētiem parlamentiem un attiecīgajām reģionālajām parlamentārajām organizācijām. Tā attiecas uz darbībām, kuru mērķis ir sekmēt parlamentu darbību jaunās demokrātijas valstīs un veicināt jaunu IT tehnoloģiju izmantošanu parlamentos.

3 2 4   Sagatavošana un izplatīšana

3 2 4 0   Oficiālais Vēstnesis

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

8 320 000

6 000 000

7 212 610,63

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu iestādes daļu Publikāciju biroja izdevumos par tādu tekstu publicēšanu un izplatīšanu, kuri jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī, un citās ar to saistītajās izmaksās.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 500 000.

3 2 4 1   Digitālas un tradicionālas publikācijas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 100 000

1 935 450

1 561 130,17

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

visas izmaksas saistībā ar digitālo publicēšanu (iekštīkla (Intranet) vietnēs) un tradicionālo publicēšanu (dažādi dokumenti un iespieddarbi, par kuriem noslēgti apakšlīgumi), tostarp izplatīšanu,

redaktorisko un tulkošanas sistēmu koriģējošu atjaunināšanu un uzturēšanu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 210 000.

3 2 4 2   Izdevumi par publikācijām, informēšanu un piedalīšanos sabiedriskos pasākumos

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

16 835 000

15 425 000 (116)

12 296 279,77

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par informatīvu materiālu publicēšanu, ieskaitot publicēšanu elektroniskā formātā, sabiedrisko attiecību veidošanu, piedalīšanos sabiedriskos pasākumos, izstādēs un gadatirgos ES dalībvalstīs un tās kandidātvalstīs, kā arī Likumdošanas observatorijas (OEIL) atjaunināšanu.

3 2 4 3   Apmeklētāju centrs

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

3 900 000

6 840 000

2 123 423,20

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu Apmeklētāju centru.

3 2 4 4   Apmeklētāju grupu uzņemšana, programma Euroscola un viedokļu izplatītāju uzaicināšana no trešām valstīm

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

27 105 000

28 550 000

25 294 513,01

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu grupu apmeklējumiem piešķirtās subsīdijas, kā arī papildu izdevumus saistībā ar to pārvaldību un infrastruktūrām, programmas Euroscola darbības izdevumus, kā arī lai finansētu stažēšanos viedokļu izplatītājiem no trešām valstīm. To palielinās katru gadu, pamatojoties uz deflatoru, ņemot vērā NKI un cenu svārstības.

Subsidējamo apmeklētāju maksimālais skaits ir būtiski jāpalielina. Katram Eiropas Parlamenta deputātam ir jānodrošina tiesības katrā kalendārajā gadā uzaicināt ne vairāk kā piecas apmeklētāju grupas, kuru dalībnieku kopējais skaits nepārsniedz 100. Apmeklētāju skaits vienā apmeklējuma reizē var būt no 10 līdz 100 cilvēkiem.

Attiecīga summa ir iekļauta tiem apmeklētajiem, kas ir invalīdi.

Piešķirtā subsīdija jāpalielina, lai tā proporcionāli atbilstu attālumam un apmeklētājiem pieejamiem transportlīdzekļiem. Jāuzlabo arī apmeklētājiem sniegtie pakalpojumi.

Jāizvērtē, vai jaunajos noteikumos ir ņemtas vērā apmeklētāju izcelsmes noteiktas īpatnības un ierobežojumi, jāiesniedz priekšlikumi jaunajā Apmeklētāju centrā piešķirt telpas politiskajām grupām, kā arī jāsagatavo ziņojums par apmeklētāju piekļuvi jaunajam Apmeklētāju centram un plenārsēdes apmeklējumu, kā arī jānodrošina sanāksmju telpu pieejamība un nepieciešamie darbinieki.

3 2 4 5   Kolokviju, semināru un kultūras pasākumu organizēšana

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 930 000

2 093 000 (117)

1 651 025,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus vai subsīdijas saistībā ar valsts vai starptautiska līmeņa kolokviju un semināru rīkošanu viedokļu izplatītājiem no dalībvalstīm un kandidātvalstīm, kā arī organizatoriskās izmaksas saistībā ar parlamentārajiem kolokvijiem, simpozijiem un Eiropas ievirzes kultūras iniciatīvām, piemēram, Saharova balvu un Eiropas Parlamenta Eiropas Kino LUX balvu.

Šī apropriācija sedz arī izdevumus ne vairāk kā EUR 300 000 apmērā saistībā ar speciālajiem plenārsēžu zāļu pasākumiem Strasbūrā vai Briselē atbilstoši Prezidija pieņemtajai gada programmai.

Šī apropriācija arī paredzēta, lai segtu izmaksas saistībā ar daudzvalodības atbalsta pasākumiem, piemēram, sanāksmēm ar mutisko tulku apmācību organizētājiem.

3 2 4 6   Parlamenta televīzijas kanāls (Web TV)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

9 000 000

p.m.

723 922,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu Parlamenta televīzijas kanālu (Web TV).

Tiks izvērtēts prototips. Šajā izvērtējumā jāņem vērā projekta saturs un izmaksas, tostarp politisko grupu struktūras un iesaistīšanās pakāpe, kā arī programmu satura noteikšana.

3 2 4 7   Izdevumi informēšanai saistībā ar debatēm par Eiropas nākotni

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

500 000

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par informācijas pasākumiem saistībā ar debatēm par Eiropas nākotni.

Informatīvajos pasākumos jāiekļauj daudzpusīga informācija, kā arī jānodrošina Parlamentā pārstāvētajam mazākumam vajadzīgā informācijas izplatīšana.

3 2 4 8   Izdevumi saistībā ar audiovizuālo informāciju

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

16 200 000

14 300 000

9 452 768,26

Piezīmes

Eiropas Parlamenta 2002. gada 12. marta Rezolūcija par 2003. gada budžeta procedūras pamatnostādnēm (OV C 47 E, 27.2.2003., 72. lpp.).

Eiropas Parlamenta 2002. gada 14. maija Rezolūcija par Eiropas Parlamenta ieņēmumu un izdevumu tāmi 2003. finanšu gadam (OV C 180 E, 31.7.2003., 150. lpp.).

Eiropas Parlamenta 2003. gada 14. maija Rezolūcija par Eiropas Parlamenta ieņēmumu un izdevumu tāmi 2004. finanšu gadam (OV C 67 E, 17.3.2004., 179. lpp.).

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

audiovizuālās informācijas nozares darbības budžetu (pašu vadības nodrošināšana un tāda ārējā palīdzība kā tehniskie pakalpojumi radio un televīzijas raidstacijām, audiovizuālo programmu nodrošinājums, produkcija un kopprodukcija, televīzijas un radio līniju īre, televīzijas un radio programmu raidīšana, kā arī citi pasākumi, lai attīstītu attiecības starp iestādi un raidorganizācijām),

izdevumus par plenārsēžu un Parlamenta komiteju sanāksmju tiešraidi internetā,

sesiju ierakstīšanu DVD-ROM,

attiecīgu arhīvu izveidi, kā arī meklētājprogrammu, kas iedzīvotājiem nodrošinātu pastāvīgu pieeju šai informācijai.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 13 000.

3 2 4 9   Informācijas apmaiņa ar valstu parlamentiem

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 200 000

1 184 400

798 553,51

Piezīmes

Eiropas parlamentāro asambleju priekšsēdētāju konference (1977. gada jūnijs), Eiropas Savienības parlamentu konference (2000. gada septembris, 2001. gada marts). Ģeogrāfiskais apgabals, uz ko attiecas minētais: Eiropas Savienības dalībvalstis un Eiropas Savienības kandidātvalstis un pirmspievienošanās valstis.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

izdevumus saistībā ar Eiropas Parlamenta attiecību veicināšanu ar dalībvalstu parlamentiem. Tā attiecas arī uz parlamentārajām attiecībām, izņemot 1 0. un 3 0. nodaļā noteiktās attiecības, informācijas apmaiņu un dokumentāciju, palīdzību šīs informācijas analīzei un pārvaldībai, tostarp apmaiņu ar Eiropas Pētniecības un parlamentārās dokumentācijas informācijas centru (EPPDIC),

iepriekš minēto parlamentu ierēdņu sadarbības programmu finansēšanu un apmācības darbības, kā arī vispārējus pasākumus šo ierēdņu parlamentārās darbības sekmēšanai.

Šīs darbības ietver arī Eiropas Parlamenta Briselē, Luksemburgā vai Strasbūrā informatīvos apmeklējumus. Šī apropriācija pilnībā vai daļēji sedz dalībnieku izdevumus, it īpaši ceļa, braucienu un uzturēšanās izdevumus, kā arī dienas naudas,

darbības saistībā ar sadarbību likumdošanas jomā, kā arī darbībām dokumentācijas, analīzes un informēšanas jomā, ieskaitot tās darbības, kuras organizē EPPDIC.

3 2 5   Izdevumi saistībā ar informācijas birojiem

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 110 000

p.m.

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu visus izdevumus (personāls, ēkas, konferences, sanāksmes, publikācijas utt.), kas saistīti ar Eiropas Parlamenta informācijas birojiem.

4. SADAĻA

IZDEVUMI SAISTĪBĀ AR IESTĀDES ĪPAŠAJIEM UZDEVUMIEM

Pants

Postenis

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

4 0. NODAĻA

4 0 0

Administratīvie darbības izdevumi, politisko grupu un pie grupām nepiederošo deputātu politiskā darbība un informācijas pasākumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

52 690 000

51 660 000

50 321 238,99

4 0 2

Iemaksas Eiropas līmeņa politiskajām partijām

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

10 858 000

10 645 000

10 196 612,—

4 0 3

Iemaksas Eiropas politiskajiem fondiem

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

7 000 000

p.m. (94 95 96 97 102 103 104 105 106 107 114 115 118 120 122 124 125 126 127 128)

 

 

4 0. NODAĻA – KOPĀ

70 548 000

62 305 000

60 517 850,99

4 2. NODAĻA

4 2 2

Parlamentārā palīdzība

4 2 2 0

Parlamentārā palīdzība

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

184 767 000

160 091 000

142 271 412,10

4 2 2 2

Atšķirības, kas rodas valūtas maiņas rezultātā

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

500 000

500 000

344 757,34

4 2 2 4

Parlamenta deputātu palīgi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

 

 

 

4 2 2. pants – Kopā

185 267 000

160 591 000

142 616 169,44

 

4 2. NODAĻA – KOPĀ

185 267 000

160 591 000

142 616 169,44

4 4. NODAĻA

4 4 0

Izdevumi saistībā ar bijušo deputātu sanāksmēm un citām viņu darbībām

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

170 000

130 000

100 000,—

4 4 2

Izdevumi saistībā ar Eiropas Parlamentu asociācijas sanāksmēm un citām tās darbībām

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

140 000

121 300

121 300,—

 

4 4. NODAĻA – KOPĀ

310 000

251 300

221 300,—

 

4. sadaļa – Kopā

256 125 000

223 147 300

203 355 320,43

4 0. NODAĻA —

ATSEVIŠĶU IESTĀŽU UN STRUKTŪRU ĪPAŠIE IZDEVUMI

4 2. NODAĻA —

IZDEVUMI SAISTĪBĀ AR PARLAMENTĀRO PALĪDZĪBU

4 4. NODAĻA —

SANĀKSMES UN CITAS PAŠREIZĒJO UN BIJUŠO DEPUTĀTU DARBĪBAS

4 0. NODAĻA —   ATSEVIŠĶU IESTĀŽU UN STRUKTŪRU ĪPAŠIE IZDEVUMI

4 0 0   Administratīvie darbības izdevumi, politisko grupu un pie grupām nepiederošo deputātu politiskā darbība un informācijas pasākumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

52 690 000

51 660 000

50 321 238,99

Piezīmes

Ar Prezidija 2001. gada 1. februāra Lēmumu apstiprinātie Noteikumi.

Šī apropriācija paredzēta, lai politiskajām grupām un pie grupām nepiederošiem deputātiem segtu šādus izdevumus:

sekretariāta, administratīvos un darbības izdevumus,

izdevumus saistībā ar šo grupu/deputātu politisko darbību un informācijas pasākumiem saistībā ar Eiropas Savienības politiskajām darbībām.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 50 000.

4 0 2   Iemaksas Eiropas līmeņa politiskajām partijām

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

10 858 000

10 645 000

10 196 612,—

Piezīmes

Eiropas Kopienas dibināšanas līgums un jo īpaši tā 191. pants.

Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 4. novembra Regula (EK) Nr. 2004/2003 par Eiropas līmeņa politisko partiju darbību un to finansēšanas noteikumiem (OV L 297, 15.11.2003., 1. lpp.).

Ņemot vērā pārredzamības nepieciešamību un vajadzību stiprināt Eiropas Savienības demokrātisko atbildību, šis postenis ir paredzēts, lai finansētu tādas Eiropas līmeņa politiskās partijas, kuras veicina Eiropas apziņu un Eiropas Savienības pilsoņu politiskās gribas izpausmi.

4 0 3   Iemaksas Eiropas politiskajiem fondiem

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

7 000 000

p.m. (119)

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai veiktu iemaksas Eiropas politisko fondu finansēšanai, lai palīdzētu Eiropas politiskajām partijām politiskās informēšanas un izglītošanas darbā, kad būs stājusies spēkā Eiropas Parlamenta un Padomes 2007. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1524/2007, ar ko groza Regulu (EK) Nr. 2004/2003 par noteikumiem, kas attiecas uz Eiropas līmeņa politiskajām partijām un to finansēšanu (OV L 343, 27.12.2007., 5. lpp.), kā Parlaments pieprasījis savā 2006. gada 23. marta Rezolūcijā par Eiropas politiskajām partijām (OV C 292 E, 1.12.2006., 127. lpp.), kurā aicināja Komisiju iesniegt attiecīgus priekšlikumus.

4 2. NODAĻA —   IZDEVUMI SAISTĪBĀ AR PARLAMENTĀRO PALĪDZĪBU

4 2 2   Parlamentārā palīdzība

4 2 2 0   Parlamentārā palīdzība

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

184 767 000

160 091 000

142 271 412,10

Piezīmes

Noteikumi par Eiropas Parlamenta deputātu izdevumiem un piemaksām un jo īpaši to 14. līdz 16. pants.

No 2009. gada jūlija:

Eiropas Parlamenta deputātu nolikums un jo īpaši tā 21. pants,

Eiropas Parlamenta deputātu nolikuma īstenošanas noteikumi un jo īpaši to 33. līdz 44. pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par parlamentāro palīdzību.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 400 000.

4 2 2 2   Atšķirības, kas rodas valūtas maiņas rezultātā

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

500 000

500 000

344 757,34

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu atšķirības, kuras rodas valūtas maiņas rezultātā un kuras jāsedz no Eiropas Parlamenta budžeta atbilstoši noteikumiem, ko piemēro ar parlamentāro palīdzību saistīto izdevumu atmaksāšanai.

4 2 2 4   Parlamenta deputātu palīgi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

 

 

Piezīmes

Padomes … Regula Nr. … par Deputātu palīgu nolikumu, ar kuru groza Regulu (EEK, Euratom, EOTK) Nr. 259/68, ar ko nosaka Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumus un Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtību (OV L …, … lpp.).

Prezidija pieņemtie vispārējie īstenošanas noteikumi.

Jaunā Deputātu palīgu nolikuma īstenošana nedrīkst ietekmēt budžetu.

2009. gadā šim pantam piešķirs apropriācijas, tās pārvietojot tikai no 4 2 2 0. posteņa “Parlamentārā palīdzība”.

4 4. NODAĻA —   SANĀKSMES UN CITAS PAŠREIZĒJO UN BIJUŠO DEPUTĀTU DARBĪBAS

4 4 0   Izdevumi saistībā ar bijušo deputātu sanāksmēm un citām viņu darbībām

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

170 000

130 000

100 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu Eiropas Parlamenta bijušo deputātu asociācijas sanāksmju izdevumus, kā arī vajadzības gadījumā citus izdevumus šajā sakarā.

4 4 2   Izdevumi saistībā ar Eiropas Parlamentu asociācijas sanāksmēm un citām tās darbībām

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

140 000

121 300

121 300,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu Eiropas Parlamentu asociācijas sanāksmju izdevumus, kā arī vajadzības gadījumā citus izdevumus šajā sakarā.

10. SADAĻA

CITI IZDEVUMI

Pants

Postenis

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

 

10 0. NODAĻA

5 003 992

21 990 152

0,—

 

10 0. NODAĻA – KOPĀ

5 003 992

21 990 152

0,—

 

10 1. NODAĻA

10 018 600

5 000 000

0,—

 

10 1. NODAĻA – KOPĀ

10 018 600

5 000 000

0,—

 

10 3. NODAĻA

500 000

p.m.

0,—

 

10 3. NODAĻA – KOPĀ

500 000

p.m.

0,—

 

10 4. NODAĻA

p.m.

9 300 000

0,—

 

10 4. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

9 300 000

0,—

 

10 5. NODAĻA

20 000 000

20 000 000

0,—

 

10 5. NODAĻA – KOPĀ

20 000 000

20 000 000

0,—

 

10 6. NODAĻA

p.m.

p.m.

0,—

 

10 6. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

0,—

 

10 8. NODAĻA

1 000 000

 

 

 

10 8. NODAĻA – KOPĀ

1 000 000

 

 

 

10. sadaļa – Kopā

36 522 592

56 290 152

0,—

 

KOPSUMMA

1 529 970 930

1 452 517 167

1 337 615 196,98

10 0. NODAĻA —

PROVIZORISKAS APROPRIĀCIJAS

10 1. NODAĻA —

REZERVE NEPAREDZĒTIEM IZDEVUMIEM

10 3. NODAĻA —

PAPLAŠINĀŠANĀS REZERVE

10 4. NODAĻA —

REZERVE INFORMĀCIJAS UN SAZIŅAS POLITIKAI

10 5. NODAĻA —

PROVIZORISKA APROPRIĀCIJA NEKUSTAMAJAM ĪPAŠUMAM

10 6. NODAĻA —

REZERVE PRIORITĀRIEM PROJEKTIEM SAGATAVOŠANAS POSMĀ

10 8. NODAĻA —

EMAS REZERVE

10 0. NODAĻA —   PROVIZORISKAS APROPRIĀCIJAS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

5 003 992

21 990 152

0,—

Piezīmes

1.

Postenis

1 2 0 0

Atalgojums un piemaksas

703 992

2.

Pants

1 4 2

Ārējie pakalpojumi

1 200 000

3.

Postenis

2 0 0 7

Telpu iekārtošana

2 700 000

4.

Pants

2 1 4

Tehniskās iekārtas un aprīkojums

400 000

 

 

 

Kopā

5 003 992

10 1. NODAĻA —   REZERVE NEPAREDZĒTIEM IZDEVUMIEM

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

10 018 600

5 000 000

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu neparedzētus izdevumus, ko nosaka ar budžetu saistītos lēmumos, kurus pieņem finanšu gada laikā (izdevumu apjomu nav iespējams aplēst).

10 3. NODAĻA —   PAPLAŠINĀŠANĀS REZERVE

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

500 000

p.m.

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus saistībā ar iestādes gatavošanos paplašināšanai.

10 4. NODAĻA —   REZERVE INFORMĀCIJAS UN SAZIŅAS POLITIKAI

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

9 300 000

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus informācijas un saziņas politikai.

10 5. NODAĻA —   PROVIZORISKA APROPRIĀCIJA NEKUSTAMAJAM ĪPAŠUMAM

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

20 000 000

20 000 000

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu iestādes izdevumus par ieguldījumiem nekustamajā īpašumā un aprīkošanas darbiem.

10 6. NODAĻA —   REZERVE PRIORITĀRIEM PROJEKTIEM SAGATAVOŠANAS POSMĀ

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus saistībā ar iestādes prioritārajiem projektiem sagatavošanas posmā.

10 8. NODAĻA —   EMAS REZERVE

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 000 000

 

 

Piezīmes

Ņemot vērā lēmumus, ko Prezidijs plāno pieņemt saistībā ar EMAS plāna īstenošanu, jo īpaši pēc oglekļa emisijas audita Parlamentā, šī apropriācija paredzēta, lai nodrošinātu attiecīgās darbības pozīcijas.

II IEDAĻA

PADOME

IEŅĒMUMU PĀRSKATS

Eiropas Kopienu iemaksa, lai finansētu Padomes izdevumus par 2009. attiecīgo finanšu gadu

Pozīcija

Summa

Izdevumi

602 852 000

Pašu resursi

–51 826 000

Maksājamā iemaksa

551 026 000

PAŠU RESURSI

4. SADAĻA

DAŽĀDI KOPIENAS NODOKĻI, NODEVAS UN MAKSĀJUMI

Pants

Postenis

Pozīcija

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

4 0. NODAĻA

4 0 0

Nodokļu ieņēmumi no ierēdņu un citu darbinieku algām un piemaksām

24 868 000

24 546 000

21 605 892,32

4 0 3

Ieņēmumi no pagaidu iemaksām no iestāžu locekļu, ierēdņu un citu darbinieku algām

p.m.

p.m.

0,—

4 0 4

Speciālā atskaitījuma ienākums, kas skar iestāžu locekļu, ierēdņu un citu darbinieku algas

2 026 000

1 731 000

2 435 885,25

 

4 0. NODAĻA – KOPĀ

26 894 000

26 277 000

24 041 777,57

4 1. NODAĻA

4 1 0

Personāla iemaksas pensiju sistēmā

24 932 000

24 170 000

21 662 902,41

4 1 1

Personāla pensiju tiesību pārņemšana vai atgūšana

p.m.

p.m.

5 768 404,86

4 1 2

To ierēdņu, kas ir atvaļinājumā personisku iemeslu dēļ, iemaksas pensiju sistēmā

p.m.

p.m.

5 652,86

 

4 1. NODAĻA – KOPĀ

24 932 000

24 170 000

27 436 960,13

 

4. sadaļa – Kopā

51 826 000

50 447 000

51 478 737,70

4 0. NODAĻA —

ATVILKUMI NO DARBINIEKU ATALGOJUMA

4 1. NODAĻA —

IEMAKSAS PENSIJU SISTĒMĀS

4 0. NODAĻA —   ATVILKUMI NO DARBINIEKU ATALGOJUMA

4 0 0   Nodokļu ieņēmumi no ierēdņu un citu darbinieku algām un piemaksām

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

24 868 000

24 546 000

21 605 892,32

Piezīmes

Protokols par Eiropas Kopienu privilēģijām un neaizskaramību un jo īpaši tā 13. pants.

Padomes 1968. gada 29. februāra Regula (EEK, Euratom, EOTK) Nr. 260/68, ar ko paredz Eiropas Kopienu nodokļa piemērošanas nosacījumus un procedūru (OV L 56, 4.3.1968., 8. lpp.).

4 0 3   Ieņēmumi no pagaidu iemaksām no iestāžu locekļu, ierēdņu un citu darbinieku algām

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 66.a pants.

4 0 4   Speciālā atskaitījuma ienākums, kas skar iestāžu locekļu, ierēdņu un citu darbinieku algas

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

2 026 000

1 731 000

2 435 885,25

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 66.a pants.

4 1. NODAĻA —   IEMAKSAS PENSIJU SISTĒMĀS

4 1 0   Personāla iemaksas pensiju sistēmā

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

24 932 000

24 170 000

21 662 902,41

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 83. panta 2. punkts.

4 1 1   Personāla pensiju tiesību pārņemšana vai atgūšana

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

5 768 404,86

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 107. pants un VIII pielikuma 4. pants un 11. panta 2. punkts.

4 1 2   To ierēdņu, kas ir atvaļinājumā personisku iemeslu dēļ, iemaksas pensiju sistēmā

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

5 652,86

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 107. pants un VIII pielikuma 11. panta 2. punkts un 48. pants.

5. SADAĻA

IEŅĒMUMI NO IESTĀDES ADMINISTRATĪVĀS DARBĪBAS

Pants

Postenis

Pozīcija

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

5 0. NODAĻA

5 0 0

Ieņēmumi no kustamā īpašuma pārdošanas

5 0 0 0

Ieņēmumi no transportlīdzekļu pārdošanas – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

5 0 0 1

Ieņēmumi no cita kustamā īpašuma pārdošanas – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

5 0 0 2

Ieņēmumi no preču piegādes citām iestādēm vai struktūrām – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

 

5 0 0. pants – Kopā

p.m.

p.m.

0,—

5 0 2

Ieņēmumi no publikāciju, iespieddarbu un filmu pārdošanas

p.m.

p.m.

0,—

 

5 0. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

0,—

5 1. NODAĻA

5 1 0

Ieņēmumi no mēbeļu un iekārtu izīrēšanas un iznomāšanas

p.m.

p.m.

0,—

5 1 1

Ieņēmumi no nekustamā īpašuma izīrēšanas un nodošanas apakšīrē un ar izīrēšanu saistīto maksājumu atmaksāšanas

p.m.

p.m.

658 860,76

 

5 1. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

658 860,76

5 2. NODAĻA

5 2 0

Ieņēmumi no ieguldījumiem, banku un citiem procentiem saistībā ar iestādes kontiem

p.m.

p.m.

752 401,18

 

5 2. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

752 401,18

5 5. NODAĻA

5 5 0

Ieņēmumi no pakalpojumu sniegšanas un darba veikšanas citām iestādēm vai struktūrām, ieskaitot šādu citu iestāžu vai struktūru atmaksātās summas par komandējuma naudu, kas tām samaksāta – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

65 706,67

5 5 1

Ieņēmumi no trešajām pusēm par pakalpojumiem vai darbu, kas veikts pēc to lūguma – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

30 639,50

 

5 5. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

96 346,17

5 7. NODAĻA

5 7 0

Ieņēmumi no nepareizi samaksātu summu atmaksājumiem – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

27 292 820,96

5 7 1

Īpašam mērķim iezīmēti ieņēmumi, piemēram, ieņēmumi no fondiem, subsīdijas, dāvinājumi un novēlējumi, tostarp arī īpašiem mērķiem iezīmēti, katrai iestādei specifiski ieņēmumi – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

5 7 2

Tādu sociālo izdevumu atmaksāšana, kas radušies citas iestādes interesēs – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

5 7 3

Citas iemaksas un atmaksājumi saistībā ar iestādes administratīvo darbību – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

4 514 855,34

 

5 7. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

31 807 676,30

5 8. NODAĻA

5 8 0

Dažādas kompensācijas

p.m.

p.m.

35 517,83

 

5 8. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

35 517,83

5 9. NODAĻA

5 9 0

Citi ieņēmumi saistībā ar iestādes administratīvo vadību

p.m.

p.m.

0,—

 

5 9. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

0,—

 

5. sadaļa – Kopā

p.m.

p.m.

33 350 802,24

5 0. NODAĻA —

IEŅĒMUMI NO KUSTAMĀ UN NEKUSTAMĀ ĪPAŠUMA PĀRDOŠANAS

5 1. NODAĻA —

IEŅĒMUMI NO IZĪRĒŠANAS UN IZNOMĀŠANAS

5 2. NODAĻA —

IEŅĒMUMI NO IEGULDĪJUMIEM VAI PIEŠĶIRTIEM AIZDEVUMIEM, BANKU UN CITIEM PROCENTIEM

5 5. NODAĻA —

IEŅĒMUMI NO PAKALPOJUMU SNIEGŠANAS UN DARBA VEIKŠANAS

5 7. NODAĻA —

CITAS IEMAKSAS UN ATMAKSĀJUMI SAISTĪBĀ AR IESTĀŽU ADMINISTRATĪVO DARBĪBU

5 8. NODAĻA —

DAŽĀDAS KOMPENSĀCIJAS

5 9. NODAĻA —

CITI IEŅĒMUMI SAISTĪBĀ AR IESTĀDES ADMINISTRATĪVO VADĪBU

5 0. NODAĻA —   IEŅĒMUMI NO KUSTAMĀ UN NEKUSTAMĀ ĪPAŠUMA PĀRDOŠANAS

5 0 0   Ieņēmumi no kustamā īpašuma pārdošanas

5 0 0 0   Ieņēmumi no transportlīdzekļu pārdošanas – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc posteņos, no kuriem finansēti sākotnējie izdevumi, kas dod attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 0 0 1   Ieņēmumi no cita kustamā īpašuma pārdošanas – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc posteņos, no kuriem finansēti sākotnējie izdevumi, kas dod attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 0 0 2   Ieņēmumi no preču piegādes citām iestādēm vai struktūrām – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc posteņos, no kuriem finansēti sākotnējie izdevumi, kas dod attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 0 2   Ieņēmumi no publikāciju, iespieddarbu un filmu pārdošanas

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc posteņos, no kuriem finansēti sākotnējie izdevumi, kas dod attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 1. NODAĻA —   IEŅĒMUMI NO IZĪRĒŠANAS UN IZNOMĀŠANAS

5 1 0   Ieņēmumi no mēbeļu un iekārtu izīrēšanas un iznomāšanas

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc posteņos, no kuriem finansēti sākotnējie izdevumi, kas dod attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 1 1   Ieņēmumi no nekustamā īpašuma izīrēšanas un nodošanas apakšīrē un ar izīrēšanu saistīto maksājumu atmaksāšanas

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

658 860,76

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc posteņos, no kuriem finansēti sākotnējie izdevumi, kas dod attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 2. NODAĻA —   IEŅĒMUMI NO IEGULDĪJUMIEM VAI PIEŠĶIRTIEM AIZDEVUMIEM, BANKU UN CITIEM PROCENTIEM

5 2 0   Ieņēmumi no ieguldījumiem, banku un citiem procentiem saistībā ar iestādes kontiem

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

752 401,18

5 5. NODAĻA —   IEŅĒMUMI NO PAKALPOJUMU SNIEGŠANAS UN DARBA VEIKŠANAS

5 5 0   Ieņēmumi no pakalpojumu sniegšanas un darba veikšanas citām iestādēm vai struktūrām, ieskaitot šādu citu iestāžu vai struktūru atmaksātās summas par komandējuma naudu, kas tām samaksāta – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

65 706,67

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 4. pants un VIII pielikuma 11. panta 2. un 3. punkts un 48. pants.

5 5 1   Ieņēmumi no trešajām pusēm par pakalpojumiem vai darbu, kas veikts pēc to lūguma – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

30 639,50

5 7. NODAĻA —   CITAS IEMAKSAS UN ATMAKSĀJUMI SAISTĪBĀ AR IESTĀŽU ADMINISTRATĪVO DARBĪBU

5 7 0   Ieņēmumi no nepareizi samaksātu summu atmaksājumiem – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

27 292 820,96

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc posteņos, no kuriem finansēti sākotnējie izdevumi, kas dod attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 7 1   Īpašam mērķim iezīmēti ieņēmumi, piemēram, ieņēmumi no fondiem, subsīdijas, dāvinājumi un novēlējumi, tostarp arī īpašiem mērķiem iezīmēti, katrai iestādei specifiski ieņēmumi – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc posteņos, no kuriem finansēti sākotnējie izdevumi, kas dod attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 7 2   Tādu sociālo izdevumu atmaksāšana, kas radušies citas iestādes interesēs – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc posteņos, no kuriem finansēti sākotnējie izdevumi, kas dod attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 7 3   Citas iemaksas un atmaksājumi saistībā ar iestādes administratīvo darbību – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

4 514 855,34

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc posteņos, no kuriem finansēti sākotnējie izdevumi, kas dod attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 8. NODAĻA —   DAŽĀDAS KOMPENSĀCIJAS

5 8 0   Dažādas kompensācijas

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

35 517,83

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc posteņos, no kuriem finansēti sākotnējie izdevumi, kas dod attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 9. NODAĻA —   CITI IEŅĒMUMI SAISTĪBĀ AR IESTĀDES ADMINISTRATĪVO VADĪBU

5 9 0   Citi ieņēmumi saistībā ar iestādes administratīvo vadību

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

6. SADAĻA

IEMAKSAS UN ATMAKSĀJUMI SAISTĪBĀ AR KOPIENAS NOLĪGUMIEM UN PROGRAMMĀM

Pants

Postenis

Pozīcija

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

6 1. NODAĻA

6 1 2

Tādu izdevumu atmaksāšana, kas radušies īpaši saistībā ar darbu, kas veikts pēc pieprasījuma un par atlīdzību – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

 

6 1. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

0,—

6 3. NODAĻA

6 3 1

Iemaksas saistībā ar Šengenas acquis – Piešķirtie ieņēmumi

6 3 1 1

Iemaksas administratīviem izdevumiem, kas rodas saistībā ar pamatnolīgumu ar Islandi un Norvēģiju – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

 

6 3 1. pants – Kopā

p.m.

p.m.

0,—

 

6 3. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

0,—

6 6. NODAĻA

6 6 0

Citas iemaksas un atmaksājumi

6 6 0 0

Citas piešķirtās iemaksas un atmaksājumi – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

 

6 6 0. pants – Kopā

p.m.

p.m.

0,—

 

6 6. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

0,—

 

6. sadaļa – Kopā

p.m.

p.m.

0,—

6 1. NODAĻA —

DAŽĀDU IZDEVUMU ATMAKSĀJUMI

6 3. NODAĻA —

IEMAKSAS SAISTĪBĀ AR ĪPAŠIEM NOLĪGUMIEM

6 6. NODAĻA —

CITAS IEMAKSAS UN ATMAKSĀJUMI

6 1. NODAĻA —   DAŽĀDU IZDEVUMU ATMAKSĀJUMI

6 1 2   Tādu izdevumu atmaksāšana, kas radušies īpaši saistībā ar darbu, kas veikts pēc pieprasījuma un par atlīdzību – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc posteņos, no kuriem finansēti sākotnējie izdevumi, kas dod attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

6 3. NODAĻA —   IEMAKSAS SAISTĪBĀ AR ĪPAŠIEM NOLĪGUMIEM

6 3 1   Iemaksas saistībā ar Šengenas acquis – Piešķirtie ieņēmumi

6 3 1 1   Iemaksas administratīviem izdevumiem, kas rodas saistībā ar pamatnolīgumu ar Islandi un Norvēģiju – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Padomes 1999. gada 17. maija Lēmums 1999/437/EK par dažiem pasākumiem, lai piemērotu Eiropas Savienības Padomes, Islandes Republikas un Norvēģijas Karalistes Nolīgumu par abu minēto valstu iesaistīšanos Šengenas acquis īstenošanā, piemērošanā un izstrādē (OV L 176, 10.7.1999., 31. lpp.).

Iemaksas administratīvajiem izdevumiem, kas rodas saistībā ar 1999. gada 18. maija Eiropas Savienības Padomes, Islandes Republikas un Norvēģijas Karalistes Nolīgumu par abu minēto valstu iesaistīšanos Šengenas acquis īstenošanā, piemērošanā un izstrādē (OV L 176, 10.7.1999., 36. lpp.) un jo īpaši tā 12. pantu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu no 2003. gada šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc posteņos, no kuriem finansēti sākotnējie izdevumi, kas dod attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

6 6. NODAĻA —   CITAS IEMAKSAS UN ATMAKSĀJUMI

6 6 0   Citas iemaksas un atmaksājumi

6 6 0 0   Citas piešķirtās iemaksas un atmaksājumi – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc posteņos, no kuriem finansēti sākotnējie izdevumi, kas dod attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

7. SADAĻA

PROCENTI PAR NOKAVĒTIEM MAKSĀJUMIEM

Pants

Postenis

Pozīcija

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

7 0. NODAĻA

7 0 0

Procenti par nokavētiem maksājumiem

p.m.

p.m.

0,—

 

7 0. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

0,—

 

7. sadaļa – Kopā

p.m.

p.m.

0,—

7 0. NODAĻA —

PROCENTI PAR NOKAVĒTIEM MAKSĀJUMIEM

7 0. NODAĻA —   PROCENTI PAR NOKAVĒTIEM MAKSĀJUMIEM

7 0 0   Procenti par nokavētiem maksājumiem

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

9. SADAĻA

DAŽĀDI IEŅĒMUMI

Pants

Postenis

Pozīcija

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

9 0. NODAĻA

9 0 0

Dažādi ieņēmumi

p.m.

p.m.

39 910,55

 

9 0. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

39 910,55

 

9. sadaļa – Kopā

p.m.

p.m.

39 910,55

 

KOPSUMMA

51 826 000

50 447 000

84 869 450,49

9 0. NODAĻA —

DAŽĀDI IEŅĒMUMI

9 0. NODAĻA —   DAŽĀDI IEŅĒMUMI

9 0 0   Dažādi ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

39 910,55

IZDEVUMI

Vispārējs pārskats par apropriācijām (2009. un 2008. gads) un izpildi (2007. gads)

Sadaļa

Nodaļa

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1

IESTĀDĒ STRĀDĀJOŠIE

1 1

IERĒDŅI UN PAGAIDU DARBINIEKI

314 781 000

307 331 000

274 997 445,—

1 2

PĀRĒJIE DARBINIEKI UN ĀRĒJI PAKALPOJUMI

7 686 000

6 562 000

5 604 607,—

1 3

CITI IZDEVUMI SAISTĪBĀ AR IESTĀDĒ STRĀDĀJOŠAJIEM

11 666 000

10 647 000

10 863 591,—

 

1. sadaļa – Kopā

334 133 000

324 540 000

291 465 643,—

2

ĒKAS, IERĪCES UN DARBĪBAS IZDEVUMI

2 0

ĒKAS UN SAISTĪTĀS IZMAKSAS

52 962 000

38 856 000

121 988 593,—

2 1

DATORSISTĒMAS, IERĪCES UN MĒBELES

37 773 000

36 683 268

32 793 094,—

2 2

DARBĪBAS IZDEVUMI

141 174 000

140 429 000

111 573 151,—

 

2. sadaļa – Kopā

231 909 000

215 968 268

266 354 838,—

3

IZDEVUMI, KAS RADUŠIES, IESTĀDEI VEICOT ĪPAŠUS UZDEVUMUS

3 0

PERSONĀLS

10 676 000

10 622 000

8 664 838,—

3 1

ĒKAS UN SAISTĪTĀS IZMAKSAS

8 825 000

8 283 000

7 889 940,—

3 2

DATORSISTĒMAS, IERĪCES UN MĒBELES

13 439 000

16 456 000

8 293 050,—

3 3

DARBĪBAS IZDEVUMI

1 370 000

1 346 000

874 695,—

 

3. sadaļa – Kopā

34 310 000

36 707 000

25 722 523,—

4

AR PĀRDOMU GRUPU SAISTĪTI IZDEVUMI

4 0

PERSONĀLS

260 000

 

 

4 3

DARBĪBAS IZDEVUMI

800 000

 

 

 

4. sadaļa – Kopā

1 060 000

 

 

10

CITI IZDEVUMI

10 0

PROVIZORISKAS APROPRIĀCIJAS

p.m.

15 000 000

0,—

10 1

REZERVE NEPAREDZĒTIEM IZDEVUMIEM

1 440 000

2 500 000

0,—

 

10. sadaļa – Kopā

1 440 000

17 500 000

0,—

 

KOPSUMMA

602 852 000

594 715 268

583 543 004,—

1. SADAĻA

IESTĀDĒ STRĀDĀJOŠIE

Pants

Postenis

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 1. NODAĻA

1 1 0

Atalgojums un citas piemaksas

1 1 0 0

Pamatalgas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

227 982 000

221 133 000

201 079 143,—

1 1 0 1

Piemaksas saskaņā ar Civildienesta noteikumiem, kas saistītas ar ieņemto amatu

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

4 198 000

4 115 000

4 261 905,—

1 1 0 2

Piemaksas saskaņā ar Civildienesta noteikumiem, kas saistītas ar darbinieka personīgiem apstākļiem

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

57 396 000

55 764 000

50 669 238,—

1 1 0 3

Sociālās apdrošināšanas segums

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

9 791 000

9 512 000

8 602 511,—

1 1 0 4

Atalgojuma korekcijas koeficienti

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

510 000

614 000

642 861,—

1 1 0 5

Virsstundas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

2 256 000

2 500 000

1 911 463,—

1 1 0 6

Piemaksas saskaņā ar Civildienesta noteikumiem, kas saistītas ar stāšanos amatā, pārcelšanu citā amatā un darba attiecību pārtraukšanu

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

4 501 000

5 009 000

3 542 000,—

 

1 1 0. pants – Kopā

306 634 000

298 647 000

270 709 121,—

1 1 1

Dienesta attiecību pārtraukšana

1 1 1 0

Pabalsti darbiniekiem, kurus atbrīvo no amata dienesta interesēs (saskaņā ar Civildienesta noteikumu 41. un 50. pantu)

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

511 000

341 000

429 989,—

1 1 1 1

Pabalsti par dienesta attiecību pārtraukšanu

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

2 460 000

3 600 000

3 633 409,—

1 1 1 2

Bijušo ģenerālsekretāru piemaksas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

237 000

229 000

224 926,—

 

1 1 1. pants – Kopā

3 208 000

4 170 000

4 288 324,—

1 1 2

Provizoriskas apropriācijas

1 1 2 0

Provizoriskas apropriācijas (ierēdņi un pagaidu darbinieki)

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

4 887 000

4 451 000

0,—

1 1 2 1

Provizoriskas apropriācijas (pensionēti darbinieki un darbinieki, kas atcelti no amata saskaņā ar īpašiem nosacījumiem)

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

52 000

63 000

0,—

 

1 1 2. pants – Kopā

4 939 000

4 514 000

0,—

 

1 1. NODAĻA – KOPĀ

314 781 000

307 331 000

274 997 445,—

1 2. NODAĻA

1 2 0

Pārējie darbinieki un ārēji pakalpojumi

1 2 0 0

Citi darbinieki

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

3 963 000

3 483 000

2 913 007,—

1 2 0 1

Norīkoti attiecīgo valstu eksperti

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 633 000

1 563 000

1 280 339,—

1 2 0 2

Stažēšanās

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

486 000

476 000

410 034,—

1 2 0 3

Ārēji pakalpojumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 536 000

1 005 000

994 086,—

1 2 0 4

Papildu pakalpojumi tulkošanas dienestam

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

7 141,—

 

1 2 0. pants – Kopā

7 618 000

6 527 000

5 604 607,—

1 2 2

Provizoriskas apropriācijas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

68 000

35 000

0,—

 

1 2. NODAĻA – KOPĀ

7 686 000

6 562 000

5 604 607,—

1 3. NODAĻA

1 3 0

Izdevumi saistībā ar personāla vadību

1 3 0 0

Dažādi izdevumi saistībā ar pieņemšanu darbā

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

255 000

210 000

206 000,—

1 3 0 1

Kvalifikācijas celšana

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 664 000

1 526 000

1 579 771,—

 

1 3 0. pants – Kopā

1 919 000

1 736 000

1 785 771,—

1 3 1

Pasākumi iestādes darbinieku atbalstam

1 3 1 0

Ārkārtas palīdzība

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

25 000

25 000

28 002,—

1 3 1 1

Darbinieku sociālie kontakti

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

123 000

120 000

161 205,—

1 3 1 2

Papildu palīdzība invalīdiem

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

115 000

112 000

110 000,—

1 3 1 3

Citi ar labklājību saistīti izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

66 000

46 000

46 000,—

 

1 3 1. pants – Kopā

329 000

303 000

345 207,—

1 3 2

Darbības saistībā ar visiem iestādē strādājošajiem

1 3 2 0

Medicīnas dienests

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

314 000

362 000

264 613,—

1 3 2 1

Restorāni un ēdnīcas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 000 000

1 000 000

1 000 000,—

1 3 2 2

Silītes un bērnu pieskatīšanas iestādes

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

2 128 000

2 146 000

2 288 000,—

 

1 3 2. pants – Kopā

3 442 000

3 508 000

3 552 613,—

1 3 3

Komandējumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

5 976 000

5 100 000

5 180 000,—

 

1 3. NODAĻA – KOPĀ

11 666 000

10 647 000

10 863 591,—

 

1. sadaļa – Kopā

334 133 000

324 540 000

291 465 643,—

1 1. NODAĻA —

IERĒDŅI UN PAGAIDU DARBINIEKI

1 2. NODAĻA —

PĀRĒJIE DARBINIEKI UN ĀRĒJI PAKALPOJUMI

1 3. NODAĻA —

CITI IZDEVUMI SAISTĪBĀ AR IESTĀDĒ STRĀDĀJOŠAJIEM

1 1. NODAĻA —   IERĒDŅI UN PAGAIDU DARBINIEKI

Piezīmes

Apropriācijas šajā nodaļā vērtē, pamatojoties uz Padomes štatu sarakstu finanšu gadam.

Algām, pabalstiem un maksājumiem ir piemērots vienotās likmes samazinājums 7 % apjomā, lai ņemtu vērā to, ka ne visas vietas Padomes štatu sarakstā ir ieņemtas jebkurā noteiktajā laikā.

1 1 0   Atalgojums un citas piemaksas

1 1 0 0   Pamatalgas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

227 982 000

221 133 000

201 079 143,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu pamatalgas ierēdņiem un pagaidu darbiniekiem, kas ieņem štatu sarakstā norādītus amatus.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

1 1 0 1   Piemaksas saskaņā ar Civildienesta noteikumiem, kas saistītas ar ieņemto amatu

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

4 198 000

4 115 000

4 261 905,—

Piezīmes

Šī apropriācija galvenokārt paredzēta, lai attiecībā uz ierēdņiem un pagaidu darbiniekiem, kas ieņem štatu sarakstā norādītus amatus, segtu šādus izdevumus:

sekretariāta piemaksas,

izmitināšanas un transporta piemaksas,

vienotas likmes piemaksas vietējiem ceļa izdevumiem,

piemaksas par maiņu darbu vai darbu gaidīšanas režīmā ierēdņa darbavietā vai mājās,

citas piemaksas un atmaksājumi,

virsstundas (šoferiem).

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

1 1 0 2   Piemaksas saskaņā ar Civildienesta noteikumiem, kas saistītas ar darbinieka personīgiem apstākļiem

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

57 396 000

55 764 000

50 669 238,—

Piezīmes

Šī apropriācija galvenokārt paredzēta, lai attiecībā uz ierēdņiem un pagaidu darbiniekiem, kas ieņem štatu sarakstā norādītus amatus, segtu šādus izdevumus:

piemaksas par uzturēšanos ārzemēs un ekspatriāciju,

galvenā apgādnieka pabalstus, pabalstus par apgādājamu bērnu un izglītības pabalstus,

pabalstus ģimenes atvaļinājumam vai atvaļinājumam ģimenes apstākļu dēļ,

ierēdņa vai pagaidu darbinieka, kā arī viņa laulātā un apgādībā esošo personu ceļa izdevumus braucienam no darba vietas uz izcelsmes vietu,

dažādus pabalstus un dotācijas.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

1 1 0 3   Sociālās apdrošināšanas segums

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

9 791 000

9 512 000

8 602 511,—

Piezīmes

Šī apropriācija galvenokārt paredzēta, lai ierēdņiem un pagaidu darbiniekiem, kas ieņem štatu sarakstā norādītus amatus, segtu:

veselības, nelaimes gadījumu un arodslimību apdrošināšanu, kā arī citas sociālās apdrošināšanas izmaksas,

bezdarba apdrošināšanu pagaidu darbiniekiem un iestādes veiktos maksājumus, kas ļauj pagaidu darbiniekiem izveidot un uzturēt viņu tiesības uz pensiju viņu izcelsmes valstī.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

1 1 0 4   Atalgojuma korekcijas koeficienti

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

510 000

614 000

642 861,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai attiecībā uz ierēdņiem un pagaidu darbiniekiem, kas ieņem štatu sarakstā norādītus amatus, segtu izdevumus, kuri saistīti ar korekcijas koeficientu piemērošanu atalgojumam un atalgojuma daļai, ko pārsūta uz valsti, kurā darbinieks nav norīkots darbā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

1 1 0 5   Virsstundas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 256 000

2 500 000

1 911 463,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par virsstundu darba apmaksu saskaņā ar turpmāk minētajiem noteikumiem.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 56. pants un VI pielikums.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

1 1 0 6   Piemaksas saskaņā ar Civildienesta noteikumiem, kas saistītas ar stāšanos amatā, pārcelšanu citā amatā un darba attiecību pārtraukšanu

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

4 501 000

5 009 000

3 542 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

ierēdņu un pagaidu darbinieku (arī ģimenes locekļu) ceļa izdevumus, stājoties amatā, pārtraucot darba attiecības vai saistībā ar pārcelšanu citā darbā, kas ietver darba vietas maiņu,

pabalstus par iekārtošanos/iekārtošanos citā dzīvesvietā un pārcelšanās izdevumus ierēdņiem un pagaidu darbiniekiem, kuriem ir jāmaina dzīvesvieta, stājoties amatā, tiekot pārceltiem uz citu darba vietu, pārtraucot darba attiecības un pārceļoties citur,

dienas naudu, ko maksā ierēdņiem un pagaidu darbiniekiem, kas sniedz pierādījumu, ka viņiem ir bijis jāmaina dzīvesvieta, stājoties amatā vai tiekot pārceltiem uz citu darba vietu,

atlaišanas dotācijas par acīmredzamu nepiemērotību uz pārbaudes laiku pieņemtiem darbiniekiem,

kompensāciju gadījumos, kad iestāde atceļ līgumu ar pagaidu darbinieku,

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

1 1 1   Dienesta attiecību pārtraukšana

1 1 1 0   Pabalsti darbiniekiem, kurus atbrīvo no amata dienesta interesēs (saskaņā ar Civildienesta noteikumu 41. un 50. pantu)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

511 000

341 000

429 989,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu pabalstus ierēdņiem:

kam ir piešķirts ārštata statuss sakarā ar darba vietu samazināšanu iestādē,

kam ir AD 16 vai AD 15 pakāpe un kuri pensionējušies dienesta interesēs.

No tās sedz arī darba devēja iemaksas veselības apdrošināšanai un izdevumus saistībā ar korekcijas koeficientiem, ko piemēro šiem pabalstiem.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 41. un 50. pants un IV pielikums.

1 1 1 1   Pabalsti par dienesta attiecību pārtraukšanu

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 460 000

3 600 000

3 633 409,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

pabalstus, ko maksā, piemērojot Civildienesta noteikumus vai turpmāk minēto regulu,

darba devēja iemaksas apdrošināšanai slimību gadījumos attiecībā uz personām, kas tiesīgas saņemt pabalstus,

izdevumus saistībā ar korekcijas koeficientiem, ko piemēro dažādiem pabalstiem.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 30. septembra Regula (EK, Euratom) Nr. 1747/2002, ar ko iestādes modernizācijas sakarā ievieš īpašus pasākumus attiecībā uz Eiropas Savienības Padomē pastāvīgā darbā iecelto Eiropas Kopienu ierēdņu darba attiecību pārtraukšanu (OV L 264, 2.10.2002., 5. lpp.).

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 64. un 72. pants.

1 1 1 2   Bijušo ģenerālsekretāru piemaksas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

237 000

229 000

224 926,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

iestādes bijušo ģenerālsekretāru vecuma pensijas,

iestādes bijušo ģenerālsekretāru apgādnieka zaudējuma pensijas (atraitnēm un bāreņiem),

izdevumus saistībā ar korekcijas koeficientiem, ko piemēro iestādes bijušo ģenerālsekretāru vecuma pensijām.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

Juridiskais pamats

Padomes 1967. gada 25. jūlija Regula Nr. 422/67/EEK, Nr. 5/67/Euratom par Komisijas priekšsēdētāja un tās locekļu, kā arī Tiesas priekšsēdētāja, tiesnešu, ģenerāladvokātu un Tiesas sekretāra, Pirmās instances tiesas priekšsēdētāja, locekļu un tiesas sekretāra atalgojumu un Eiropas Savienības Civildienesta tribunāla priekšsēdētāja, locekļu un tiesas sekretāra atalgojumu (OV 187, 8.8.1967., 1. lpp.).

1 1 2   Provizoriskas apropriācijas

1 1 2 0   Provizoriskas apropriācijas (ierēdņi un pagaidu darbinieki)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

4 887 000

4 451 000

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu algu korekcijas, ko Padome ievieš finanšu gada laikā.

Tā ir provizoriska, un to var izmantot tikai pēc tās pārvietošanas uz šīs nodaļas attiecīgajām pozīcijām.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 65. pants un XI pielikums.

1 1 2 1   Provizoriskas apropriācijas (pensionēti darbinieki un darbinieki, kas atcelti no amata saskaņā ar īpašiem nosacījumiem)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

52 000

63 000

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu algu korekcijas, ko Padome ievieš finanšu gada laikā.

Tā ir provizoriska, un to var izmantot tikai pēc tās pārvietošanas uz šīs nodaļas attiecīgajām pozīcijām.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 65. pants un XI pielikums.

1 2. NODAĻA —   PĀRĒJIE DARBINIEKI UN ĀRĒJI PAKALPOJUMI

1 2 0   Pārējie darbinieki un ārēji pakalpojumi

1 2 0 0   Citi darbinieki

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

3 963 000

3 483 000

2 913 007,—

Piezīmes

Šī apropriācija galvenokārt paredzēta, lai segtu pārējo darbinieku, tostarp palīgdarbinieku, līgumdarbinieku, vietējo darbinieku un īpašu padomdevēju (Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtības nozīmē), atalgojumu, darba devēja iemaksas dažādās sociālās drošības sistēmās, kā arī izdevumus saistībā ar korekcijas koeficientiem, ko piemēro šo darbinieku atalgojumam.

Tā ir provizoriska, un to var izmantot tikai pēc tās pārvietošanas uz šīs nodaļas attiecīgajām pozīcijām.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

1 2 0 1   Norīkoti attiecīgo valstu eksperti

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 633 000

1 563 000

1 280 339,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu pabalstus un administratīvus izdevumus attiecībā uz norīkotiem valstu ekspertiem, kas darbojas jomā, kura nav EDAP/KĀDP joma.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

Juridiskais pamats

Padomes 2007. gada 5. decembra Lēmums 2007/829/EK par noteikumiem, kas jāpiemēro attiecībā uz valstu ekspertiem un militāro personālu, kuri norīkoti uz Padomes Ģenerālsekretariātu, un ar ko atceļ Lēmumu 2003/479/EK (OV L 327, 13.12.2007., 10. lpp.).

1 2 0 2   Stažēšanās

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

486 000

476 000

410 034,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu stipendiju un mācību ceļojuma un komandējuma izdevumus stažieriem, kā arī izdevumus nelaimes gadījumu un slimības apdrošināšanai stažēšanās laikā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

1 2 0 3   Ārēji pakalpojumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 536 000

1 005 000

994 086,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu visus pakalpojumus, ko veic personas, kas nav saistītas ar iestādi, un jo īpaši:

pagaidu darbinieki dažādu pakalpojumu veikšanai,

papildu darbinieki sanāksmēm Luksemburgā un Strasbūrā,

eksperti darba apstākļu jomā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

1 2 0 4   Papildu pakalpojumi tulkošanas dienestam

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

7 141,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus saistībā ar tulkojumiem, ko veic ārējās tulkošanas aģentūras, lai, no vienas puses, palīdzētu brīžos, kad Padomes tulkošanas dienests ir pārāk noslogots, un, no otras puses, lai pārbaudītu ar trešām valstīm noslēgto nolīgumu, līgumu un citu pasākumu versijas valodās, kas nav Kopienas valodas.

Izdevumi par darbiem, kas nodoti Tulkošanas centram Luksemburgā, arī ir iekļauti šajā postenī.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

1 2 2   Provizoriskas apropriācijas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

68 000

35 000

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu algu korekcijas, ko Padome ievieš finanšu gada laikā.

Tā ir provizoriska, un to var izmantot tikai pēc tās pārvietošanas uz šīs nodaļas attiecīgajām pozīcijām.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

1 3. NODAĻA —   CITI IZDEVUMI SAISTĪBĀ AR IESTĀDĒ STRĀDĀJOŠAJIEM

1 3 0   Izdevumi saistībā ar personāla vadību

1 3 0 0   Dažādi izdevumi saistībā ar pieņemšanu darbā

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

255 000

210 000

206 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

izdevumus par ģenerālsekretāru Lēmuma 2002/621/EK 3. pantā noteikto konkursu organizēšanu, kā arī to kandidātu ceļa un uzturēšanās izdevumus, kuri ir uzaicināti uz intervijām un medicīnisko apskati,

izmaksas par pagaidu darbinieku, palīgdarbinieku un vietējo darbinieku atlases procedūru organizēšanu.

Pienācīgi pamatotos gadījumos, kad tas nepieciešams iestādes darbībai, un pēc apspriešanās ar Eiropas Kopienu Personāla atlases biroju, to var izlietot arī pašas iestādes rīkoto konkursu finansēšanai,

pārkvalificēšanas darbību organizatoriskās izmaksas.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 27. līdz 31. pants un 33. pants, kā arī III pielikums.

Eiropas Parlamenta, Padomes, Komisijas, Tiesas, Revīzijas palātas, Ekonomikas un sociālo lietu komitejas, Reģionu komitejas un Eiropas ombuda 2002. gada 25. jūlija Lēmums 2002/620/EK par Eiropas Kopienu Personāla atlases biroja izveidi (OV L 197, 26.7.2002., 53. lpp.) un Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas ģenerālsekretāru, Tiesas sekretāra, Revīzijas palātas, Ekonomikas un sociālo lietu komitejas un Reģionu komitejas ģenerālsekretāru un Eiropas ombuda pārstāvja 2002. gada 25. jūlija Lēmums 2002/621/EK par Eiropas Kopienu Personāla atlases biroja uzbūvi un darbību (OV L 197, 26.7.2002., 56. lpp.).

1 3 0 1   Kvalifikācijas celšana

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 664 000

1 526 000

1 579 771,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

kvalifikācijas celšanas un pārkvalificēšanās kursu rīkošanu, tostarp vairākām iestādēm kopīgus valodu kursus un valodu kursus iestādē,

maksas par ierēdņu dalību semināros un konferencēs.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 24.a pants.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

1 3 1   Pasākumi iestādes darbinieku atbalstam

1 3 1 0   Ārkārtas palīdzība

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

25 000

25 000

28 002,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu pasākumus, ko pieņem, lai palīdzētu ierēdņiem un darbiniekiem, kuri ir nonākuši īpaši grūtos apstākļos.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši 24. un 76. pants.

1 3 1 1   Darbinieku sociālie kontakti

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

123 000

120 000

161 205,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izmaksas saistībā ar darbinieku sociāliem kontaktiem.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

1 3 1 2   Papildu palīdzība invalīdiem

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

115 000

112 000

110 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija saskaņā ar iestāžu politiku šajā jomā ir paredzēta šādiem invalīdiem:

strādājošiem ierēdņiem,

strādājošu ierēdņu laulātiem draugiem un laulātām draudzenēm,

visiem apgādājamiem bērniem Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumu nozīmē.

Pēc tam, kad ir beigušās tiesības saņemt iespējamo atmaksu, kas šādos gadījumos noteikta mītnes valstī vai izcelsmes valstī, nepārsniedzot budžetā noteiktās robežvērtības, no apropriācijas atmaksā izdevumus, kuri nav medicīniska rakstura izdevumi, bet kuri ir atzīti par nepieciešamiem, ir radušies sakarā ar invaliditāti un ir pienācīgi pamatoti.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

1 3 1 3   Citi ar labklājību saistīti izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

66 000

46 000

46 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu citus ar labklājību saistītus izdevumus darbiniekiem un viņu ģimenēm.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

1 3 2   Darbības saistībā ar visiem iestādē strādājošajiem

1 3 2 0   Medicīnas dienests

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

314 000

362 000

264 613,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

medicīnas centra darbības izmaksas, silītes patēriņa preču, aprūpes un medikamentu izmaksas, izdevumus par medicīnas pārbaudēm un izdevumus, kas jāparedz saistībā ar invaliditātes komitejām un briļļu izmaksu kompensācijām,

izdevumus par dažu to instrumentu iegādi, kas ir vajadzīgi medicīnisku apsvērumu dēļ.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 59. pants un II pielikuma 8. pants.

1 3 2 1   Restorāni un ēdnīcas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 000 000

1 000 000

1 000 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu to pakalpojumu izmaksas, ko sniedz restorānu un ēdnīcu darbinieki.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti EUR 10 000 apjomā.

1 3 2 2   Silītes un bērnu pieskatīšanas iestādes

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 128 000

2 146 000

2 288 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

Padomes iemaksas mazo bērnu centram un citām silītēm un bērnu pieskatīšanas iestādēm (ko maksā Komisijai),

izmaksas par Padomes bērnu silītes uzturēšanu.

Ieņēmumi no vecāku iemaksām un to organizāciju iemaksām, kurās ir nodarbināti vecāki, rada piešķirtos ieņēmumus.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

1 3 3   Komandējumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

5 976 000

5 100 000

5 180 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu komandējumu izdevumus un darba braucienu izdevumus, kā arī transporta izmaksas, komandējuma naudu un papildu vai īpašas izmaksas saistībā ar komandējumiem.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to VII pielikuma 11. līdz 13. pants.

2. SADAĻA

ĒKAS, IERĪCES UN DARBĪBAS IZDEVUMI

Pants

Postenis

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 0. NODAĻA

2 0 0

Ēkas

2 0 0 0

Īres maksa

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

4 085 000

4 006 000

11 719 248,—

2 0 0 1

Ikgadējie nomas maksājumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

2 0 0 2

Nekustamā īpašuma iegāde

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

15 000 000

p.m.

75 123 830,—

2 0 0 3

Telpu iekārtošana un pārcelšanās

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

6 250 000

7 700 000

8 588 779,—

2 0 0 4

Darbs saistībā ar telpu drošību

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 000 000

1 000 000

739 290,—

2 0 0 5

Izdevumi pirms ēku iegādes, celtniecības un iekārtošanas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

700 000

690 000

325 703,—

 

2 0 0. pants – Kopā

27 035 000

13 396 000

96 496 850,—

2 0 1

Izmaksas saistībā ar ēkām

2 0 1 0

Telpu uzkopšana un uzturēšana

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

14 350 000

14 122 000

13 302 220,—

2 0 1 1

Ūdensapgāde, gāze, elektrība un apkure

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

4 070 000

3 956 000

4 319 064,—

2 0 1 2

Ēku drošība un novērošana

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

6 900 000

6 637 000

7 069 279,—

2 0 1 3

Apdrošināšana

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

200 000

310 000

312 753,—

2 0 1 4

Citi izdevumi saistībā ar ēkām

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

407 000

435 000

488 427,—

 

2 0 1. pants – Kopā

25 927 000

25 460 000

25 491 743,—

 

2 0. NODAĻA – KOPĀ

52 962 000

38 856 000

121 988 593,—

2 1. NODAĻA

2 1 0

Datorsistēmas un telekomunikācija

2 1 0 0

Ierīču un programmatūras iegāde

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

8 327 000

9 300 000

6 971 032,—

2 1 0 1

Ārējie pakalpojumi datorsistēmu ekspluatācijai un izstrādei

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

15 807 000

14 240 000

14 341 156,—

2 1 0 2

Ierīču un programmatūras apkalpošana un uzturēšana

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

5 200 000

4 277 268

4 514 787,—

2 1 0 3

Telekomunikācijas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

4 763 000

5 204 000

4 171 321,—

 

2 1 0. pants – Kopā

34 097 000

33 021 268

29 998 296,—

2 1 1

Mēbeles

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

935 000

1 010 000

1 290 174,—

2 1 2

Tehniskās ierīces un iekārtas

2 1 2 0

Tehnisko ierīču un iekārtu iegāde un atjaunošana

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

2 225 000

1 950 000

922 752,—

2 1 2 1

Ārējie pakalpojumi tehnisko ierīču un iekārtu ekspluatācijai un izstrādei

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

30 000

30 000,—

2 1 2 2

Tehnisko ierīču un iekārtu īre, apkalpošana, uzturēšana un labošana

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

262 000

421 000

380 762,—

 

2 1 2. pants – Kopā

2 487 000

2 401 000

1 333 514,—

2 1 3

Transports

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

254 000

251 000

171 110,—

 

2 1. NODAĻA – KOPĀ

37 773 000

36 683 268

32 793 094,—

2 2. NODAĻA

2 2 0

Sanāksmes un konferences

2 2 0 0

Delegāciju ceļa izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

36 071 000

35 295 000

37 600 000,—

2 2 0 1

Dažādi ceļa izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

169 000

168 000

193 000,—

2 2 0 2

Mutiskās tulkošanas izmaksas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

90 456 000

89 500 000

57 742 595,—

2 2 0 3

Pieņemšanu un reprezentācijas izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 012 000

990 000

912 222,—

2 2 0 4

Dažādi iekšējo sanāksmju izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

574 000

561 000

983 284,—

2 2 0 5

Konferenču, kongresu un sanāksmju organizēšana

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

50 000

50 000

0,—

 

2 2 0. pants – Kopā

128 332 000

126 564 000

97 431 101,—

2 2 1

Informācija

2 2 1 0

Dokumentācijas un bibliotēku izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

783 000

783 000

712 856,—

2 2 1 1

Oficiālais Vēstnesis

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

7 373 000

8 314 000

8 786 000,—

2 2 1 2

Vispārīgas publikācijas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

550 000

550 000

241 990,—

2 2 1 3

Informācija un sabiedriskie pasākumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 193 000

1 198 000

1 171 585,—

 

2 2 1. pants – Kopā

9 899 000

10 845 000

10 912 431,—

2 2 2

Koordinācijas biroji

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

513 000

500 000

426 981,—

2 2 3

Dažādi izdevumi

2 2 3 0

Biroja piederumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 230 000

1 270 000

1 028 064,—

2 2 3 1

Pasta izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

150 000

150 000

155 004,—

2 2 3 2

Izdevumi saistībā ar pētījumiem, aptaujām un konsultācijām

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

40 000

40 000

0,—

2 2 3 3

Iestāžu sadarbība

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

148 770,—

2 2 3 4

Pārcelšanās

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

10 000

55 000

409 876,—

2 2 3 5

Finanšu izmaksas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

60 000

80 000

57 000,—

2 2 3 6

Juridiskie izdevumi un izmaksas, zaudējumu atlīdzība un kompensācija

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

600 000

600 000

700 000,—

2 2 3 7

Citi darbības izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

340 000

325 000

303 924,—

 

2 2 3. pants – Kopā

2 430 000

2 520 000

2 802 638,—

 

2 2. NODAĻA – KOPĀ

141 174 000

140 429 000

111 573 151,—

 

2. sadaļa – Kopā

231 909 000

215 968 268

266 354 838,—

2 0. NODAĻA —

ĒKAS UN SAISTĪTĀS IZMAKSAS

2 1. NODAĻA —

DATORSISTĒMAS, IERĪCES UN MĒBELES

2 2. NODAĻA —

DARBĪBAS IZDEVUMI

2 0. NODAĻA —   ĒKAS UN SAISTĪTĀS IZMAKSAS

2 0 0   Ēkas

2 0 0 0   Īres maksa

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

4 085 000

4 006 000

11 719 248,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par īres maksu un nodokļiem par ēkām, ko izmanto Padome, kā arī par sanāksmju telpu, noliktavas un stāvvietu īri:

telpām, ko izmanto Briselē (izņemot Cortenberg un ER ēku),

telpām, ko izmanto Luksemburgā (Kirchberg),

telpām, ko izmanto Ženēvā,

telpām, ko izmanto Ņujorkā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti EUR 698 000 apjomā.

Pieprasītās apropriācijas ir samazinātas, ņemot vērā aprēķinātos piešķirtos ieņēmumus.

2 0 0 1   Ikgadējie nomas maksājumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu ikgadējo nomas maksu par ēkām vai ēku daļām saskaņā ar noslēgtajiem vai sagatavošanā esošajiem nomas līgumiem.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

2 0 0 2   Nekustamā īpašuma iegāde

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

15 000 000

p.m.

75 123 830,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu nekustamā īpašuma iegādi.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

2 0 0 3   Telpu iekārtošana un pārcelšanās

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

6 250 000

7 700 000

8 588 779,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu telpu iekārtošanas darbus, tostarp:

telpu iekārtošanu un pārkārtošanu saskaņā ar darbībai nepieciešamajām prasībām,

telpu un tehnisko iekārtu pielāgošanu atbilstīgi spēkā esošām veselības un drošības prasībām un standartiem.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

Juridiskais pamats

Padomes 1989. gada 12. jūnija Direktīva 89/391/EEK par pasākumiem, kas ieviešami, lai uzlabotu darba ņēmēju drošību un veselības aizsardzību darbā (OV L 183, 29.6.1989., 1. lpp.).

2 0 0 4   Darbs saistībā ar telpu drošību

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 000 000

1 000 000

739 290,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izmaksas saistībā ar ēku iekārtošanu, lai nodrošinātu personu un īpašuma fizisko un materiālo drošību.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

2 0 0 5   Izdevumi pirms ēku iegādes, celtniecības un iekārtošanas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

700 000

690 000

325 703,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus, inter alia, par ekspertu piedalīšanos iestādes ēku pielāgošanas un paplašināšanas izpētē.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

2 0 1   Izmaksas saistībā ar ēkām

2 0 1 0   Telpu uzkopšana un uzturēšana

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

14 350 000

14 122 000

13 302 220,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu šādas telpu uzkopšanas un uzturēšanas izmaksas:

biroju, darbnīcu un noliktavu uzkopšanu (tostarp aizkarus, plānos aizkarus, paklājus, žalūzijas u. c.),

nolietotu aizkaru, plāno aizkaru un paklāju maiņu,

krāsošanas darbus,

dažādus uzturēšanas darbus,

tehnisko iekārtu remontu,

tehnisko aprīkojumu,

dažādu tehnisko ierīču uzturēšanas līgumus (gaisa kondicionēšanas iekārtām, apkurei, atkritumu savākšanai, liftu uzturēšanai).

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

2 0 1 1   Ūdensapgāde, gāze, elektrība un apkure

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

4 070 000

3 956 000

4 319 064,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izmaksas par ūdensapgādi, gāzi, elektrību un apkuri.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

2 0 1 2   Ēku drošība un novērošana

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

6 900 000

6 637 000

7 069 279,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu galvenokārt tās izmaksas, kas saistītas ar Eiropas Padomes lietoto ēku apsardzi un novērošanu, izņemot Cortenberg un ER ēkas.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

2 0 1 3   Apdrošināšana

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

200 000

310 000

312 753,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par tādu apdrošināšanas līgumu prēmijām, kas noslēgti ar apdrošināšanas uzņēmumiem Padomes izmantoto ēku apdrošināšanai.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

2 0 1 4   Citi izdevumi saistībā ar ēkām

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

407 000

435 000

488 427,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu jebkurus citus kārtējos izdevumus saistībā ar ēkām, kas nav paredzēti citos šīs nodaļas pantos, jo īpaši izdevumus par atkritumu savākšanu, signalizācijas iekārtām, īpašu struktūru veiktām pārbaudēm u. c.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

2 1. NODAĻA —   DATORSISTĒMAS, IERĪCES UN MĒBELES

2 1 0   Datorsistēmas un telekomunikācija

2 1 0 0   Ierīču un programmatūras iegāde

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

8 327 000

9 300 000

6 971 032,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus saistībā ar datorsistēmu un lietojumprogrammu ierīču vai programmatūru iegādi vai īri.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

2 1 0 1   Ārējie pakalpojumi datorsistēmu ekspluatācijai un izstrādei

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

15 807 000

14 240 000

14 341 156,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par palīdzību un apmācību, ko sniedz datoru apkopes dienesti un informātikas konsultāciju firmas datorsistēmas un lietojumprogrammu ekspluatācijā un izstrādē, tostarp palīdzību lietotājiem.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

2 1 0 2   Ierīču un programmatūras apkalpošana un uzturēšana

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

5 200 000

4 277 268

4 514 787,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus saistībā ar datoru ierīču un sistēmu un lietojumprogrammu apkalpošanu un uzturēšanu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

2 1 0 3   Telekomunikācijas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

4 763 000

5 204 000

4 171 321,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par abonēšanu un maksu par komunikāciju, datu pārraidi, izņemot izdevumus, kas saistīti ar EDAP/KĀDP.

Sastādot šo izdevumu tāmi, ņēma vērā atkārtotas izmantošanas vērtību, atgūstot tālruņa sakaru izmaksas.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

2 1 1   Mēbeles

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

935 000

1 010 000

1 290 174,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

mēbeļu un specializēto mēbeļu iegādi,

to atsevišķu mēbeļu nomaiņu, kas iegādātas pirms 15 gadiem vai ko turpmāk nav iespējams izmantot,

mēbeļu īri komandējumu un sanāksmju laikā ārpus Padomes telpām,

mēbeļu uzturēšanu un labošanu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

2 1 2   Tehniskās ierīces un iekārtas

2 1 2 0   Tehnisko ierīču un iekārtu iegāde un atjaunošana

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 225 000

1 950 000

922 752,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par dažādu fiksētu un nefiksētu tehnisko ierīču un iekārtu iegādi vai nomaiņu, jo īpaši saistībā ar arhivēšanu, iepirkumu departamentu, drošību, konferencēm, ēdnīcām un ēkām.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

2 1 2 1   Ārējie pakalpojumi tehnisko ierīču un iekārtu ekspluatācijai un izstrādei

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

30 000

30 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par tehnisko palīdzību un pārraudzību, jo īpaši saistībā ar konferencēm un ēdnīcām.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

2 1 2 2   Tehnisko ierīču un iekārtu īre, apkalpošana, uzturēšana un labošana

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

262 000

421 000

380 762,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izmaksas par tehnisko ierīču un iekārtu īri, kā arī par šādu tehnisko ierīču un iekārtu apkalpošanu, uzturēšanu un labošanu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

2 1 3   Transports

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

254 000

251 000

171 110,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus, inter alia, par:

transportlīdzekļu iegādi, nomāšanu un nomaiņu,

automašīnu īri gadījumos, kad nav iespējams izmantot Padomes rīcībā esošos transportlīdzekļus, jo īpaši komandējumu laikā,

dienesta automašīnu uzturēšanu un labošanu (degvielas, riepu iegādi u. c.).

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

2 2. NODAĻA —   DARBĪBAS IZDEVUMI

2 2 0   Sanāksmes un konferences

2 2 0 0   Delegāciju ceļa izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

36 071 000

35 295 000

37 600 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai atmaksātu ceļa izdevumus, kas radušies prezidējošai valstij un delegācijām saistībā ar:

Padomes sanāksmēm,

sanāksmēm, kas notiek saistībā ar Padomes darbību, izņemot EDAP/KĀDP sanāksmes.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

Juridiskais pamats

Padomes ģenerālsekretāra/augstā pārstāvja kopējai ārpolitikai un drošības politikai Lēmums Nr. 190/2003 par Padomes locekļu delegātu ceļa izdevumu atlīdzināšanu.

2 2 0 1   Dažādi ceļa izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

169 000

168 000

193 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu ceļa un uzturēšanās izdevumus ekspertiem, kurus aicina uz sanāksmēm vai kurus nosūta komandējumā ģenerālsekretārs vai ģenerālsekretāra vietnieks.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

Juridiskais pamats

Padomes ģenerālsekretāra/augstā pārstāvja kopējai ārpolitikai un drošības politikai Lēmums Nr. 494/2002 par tādu ekspertu ceļa un uzturēšanās izdevumu atlīdzināšanu, kurus pieaicinājusi Padome.

Padomes ģenerālsekretāra/augstā pārstāvja kopējai ārpolitikai un drošības politikai Lēmums Nr. 36/2005 par Eirogrupas priekšsēdētāja ceļa izdevumu atlīdzināšanu.

2 2 0 2   Mutiskās tulkošanas izmaksas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

90 456 000

89 500 000

57 742 595,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu tos pakalpojumus, ko Komisijas tulki sniedz Padomei, izņemot EDAP/KĀDP sanāksmēs.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

Juridiskais pamats

Padomes ģenerālsekretāra/augstā pārstāvja kopējai ārpolitikai un drošības politikai Lēmums Nr. 111/2007 par mutisko tulkošanu Eiropadomei, Padomei un tās sagatavošanas struktūrām.

2 2 0 3   Pieņemšanu un reprezentācijas izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 012 000

990 000

912 222,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus, kas attiecas uz iestādes pienākumiem pieņemšanu un reprezentācijas pasākumu formā, izņemot tos, kas saistīti ar EDAP/KĀDP jomu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

2 2 0 4   Dažādi iekšējo sanāksmju izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

574 000

561 000

983 284,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izmaksas par dzērieniem un uzkodām, ko pasniedz sanāksmju laikā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

2 2 0 5   Konferenču, kongresu un sanāksmju organizēšana

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

50 000

50 000

0,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti EUR 5 200 000 apjomā.

2 2 1   Informācija

2 2 1 0   Dokumentācijas un bibliotēku izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

783 000

783 000

712 856,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

grāmatu un citu darbu cieto kopiju un/vai elektronisko versiju iegādi bibliotēkas vajadzībām,

izdevumus par laikrakstu, periodisko izdevumu, to satura analīzes pakalpojumu abonēšanu un citu tiešsaistes publikāciju (izņemot preses aģentūru publikācijas) abonēšanu; šī apropriācija sedz arī visas izmaksas par autortiesībām, kas rodas saistībā ar reproducēšanu un šādu publikāciju cieto kopiju un/vai elektronisko versiju tirāžu,

izmaksas par piekļuvi ārējai dokumentācijai un statistikas datubāzēm,

izmaksas par teletaipa preses aģentūru izdevumu abonēšanu,

grāmatu iesiešanu un citas izmaksas, kas ir svarīgas, lai saglabātu bibliotēkas darbus un periodiskos izdevumus.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

2 2 1 1   Oficiālais Vēstnesis

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

7 373 000

8 314 000

8 786 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izmaksas attiecībā uz tādu tekstu sagatavošanu, tradicionālo (uz papīra vai mikrofilmas) vai elektronisko izdevējdarbību un izplatīšanu, ko Padome saskaņā ar Reglamenta 17. pantu publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

2 2 1 2   Vispārīgas publikācijas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

550 000

550 000

241 990,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izmaksas attiecībā uz to Padomes publikāciju sagatavošanu un tradicionālo (uz papīra vai mikrofilmas) vai elektronisko izdošanu Eiropas Savienības dalībvalstu oficiālajās valodās, kā arī to Padomes publikāciju izplatīšanas izmaksas, kas netiek publicētas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

2 2 1 3   Informācija un sabiedriskie pasākumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 193 000

1 198 000

1 171 585,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

izdevumus, kas, inter alia, saistīti ar Padomes sabiedrisku sanāksmju organizēšanu un palīdzību audiovizuālajiem plašsaziņas līdzekļiem, kas ziņo par iestādes darbu (iekārtu īre un radio/TV pakalpojumu līgumi, radio/TV pārraidēm un ārējiem foto pakalpojumiem u. tml. nepieciešamo iekārtu iepirkumi, uzturēšana un remonts),

dažādu informācijas un sabiedrisko attiecību darbību izmaksas,

izdevumus par tādu publikāciju un sabiedrisku pasākumu izziņošanu un veicināšanu, kas saistīti ar iestādes darbību, tostarp papildu vadības un infrastruktūras izmaksas.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

2 2 2   Koordinācijas biroji

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

513 000

500 000

426 981,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Ņujorkas un Ženēvas koordinācijas biroju telpu izmantošanas kārtējās izmaksas, kas nav paredzētas nevienā no iepriekšējām pozīcijām.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

2 2 3   Dažādi izdevumi

2 2 3 0   Biroja piederumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 230 000

1 270 000

1 028 064,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

papīra iegādi,

fotokopijas un kopēšanas maksu,

papīru un biroja piederumus (materiāli ikdienas vajadzībām),

iespieddarbus,

materiālus pasta nosūtīšanai (aploksnes, ietinamo papīru, apzīmogošanas iekārtas plāksnes),

materiālus dokumentu reproducēšanas darbnīcai (printeru krāsas, ofseta iespiedplates, filmas un ķīmiskās vielas plašu sagatavošanai).

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

2 2 3 1   Pasta izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

150 000

150 000

155 004,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu pasta izdevumus.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

2 2 3 2   Izdevumi saistībā ar pētījumiem, aptaujām un konsultācijām

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

40 000

40 000

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izmaksas par pētījumiem un konsultācijām pie augsti kvalificētiem ekspertiem.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

2 2 3 3   Iestāžu sadarbība

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

148 770,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par vairākām iestādēm kopīgām darbībām.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

2 2 3 4   Pārcelšanās

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

10 000

55 000

409 876,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izmaksas saistībā ar ierīču pārvietošanu un transportu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

2 2 3 5   Finanšu izmaksas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

60 000

80 000

57 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu visus finanšu maksājumus, tostarp maksājumus par bankas pakalpojumiem.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

2 2 3 6   Juridiskie izdevumi un izmaksas, zaudējumu atlīdzība un kompensācija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

600 000

600 000

700 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

izmaksas saistībā ar iespējamām Padomes soda naudām, ko piespriež Eiropas Kopienu Tiesa un Eiropas Kopienu Pirmās instances tiesa un Eiropas Savienības Civildienesta tiesa, kā arī izmaksas par pieaicināto juristu pakalpojumiem Padomes pārstāvēšanai tiesā,

izmaksas par pieaicinātu juristu konsultācijām,

zaudējumu atlīdzību un kompensāciju, par ko Padome var būt atbildīga.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

2 2 3 7   Citi darbības izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

340 000

325 000

303 924,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

apdrošināšanas izdevumus, izņemot ēku apdrošināšanu, uz kuru attiecas 2 0 1 3. postenis,

izmaksas par darba tērpu iegādi konferenču dienesta personālam un drošības dienesta personālam, par darba ierīču iegādi darbnīcu personālam un iekšējā dienesta personālam, kā arī izmaksas par darba apģērba labošanu un uzturēšanu,

Padomes iemaksas par dažu asociāciju izdevumiem, kuru darbība ir tieši saistīta ar Kopienas iestāžu darbību,

citus darbības izdevumus, kas nav iekļauti iepriekšējās pozīcijās.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

3. SADAĻA

IZDEVUMI, KAS RADUŠIES, IESTĀDEI VEICOT ĪPAŠUS UZDEVUMUS

Pants

Postenis

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

3 0. NODAĻA

3 0 0

Pārējie darbinieki un ārštata darbinieki

3 0 0 0

Norīkoto valsts militāro ekspertu pabalsti

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

6 608 000

6 679 000

5 753 959,—

3 0 0 1

Pabalsti valsts ekspertiem, kas norīkoti saistībā ar EDAP/KĀDP

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

2 531 000

2 518 000

1 878 522,—

3 0 0 2

Īpašie padomnieki EDAP/KĀDP jomā

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

124 000

p.m.

0,—

 

3 0 0. pants – Kopā

9 263 000

9 197 000

7 632 481,—

3 0 1

Citi izdevumi, kas saistīti ar personālu

3 0 1 0

Komandējumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 388 000

1 400 000

1 018 000,—

3 0 1 1

Profesionālās mācības

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

25 000

25 000

14 357,—

 

3 0 1. pants – Kopā

1 413 000

1 425 000

1 032 357,—

 

3 0. NODAĻA – KOPĀ

10 676 000

10 622 000

8 664 838,—

3 1. NODAĻA

3 1 0

Ēkas

3 1 0 0

Īres maksa

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

4 700 000

4 480 000

4 352 324,—

3 1 0 3

Telpu iekārtošana un pārcelšanās

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

325 000

320 000

193 639,—

3 1 0 4

Darbs saistībā ar telpu drošību

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

360 000

250 000

208 127,—

3 1 0 5

Izdevumi pirms ēku iegādes, celtniecības un iekārtošanas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

10 000

10 000

15 000,—

 

3 1 0. pants – Kopā

5 395 000

5 060 000

4 769 090,—

3 1 1

Izmaksas saistībā ar ēkām

3 1 1 0

Telpu uzkopšana un uzturēšana

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 035 000

880 000

811 185,—

3 1 1 1

Ūdensapgāde, gāze, elektrība un apkure

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

436 000

430 000

440 000,—

3 1 1 2

Ēku drošība un novērošana

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 900 000

1 860 000

1 817 438,—

3 1 1 3

Apdrošināšana

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

12 000

18 000

16 142,—

3 1 1 4

Citi izdevumi saistībā ar ēkām

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

47 000

35 000

36 085,—

 

3 1 1. pants – Kopā

3 430 000

3 223 000

3 120 850,—

 

3 1. NODAĻA – KOPĀ

8 825 000

8 283 000

7 889 940,—

3 2. NODAĻA

3 2 0

Datorsistēmas un telekomunikācijas

3 2 0 0

Ierīču un programmatūras iegāde

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

4 732 000

7 996 000

2 627 817,—

3 2 0 1

Ārējie pakalpojumi datorsistēmu ekspluatācijai un izstrādei

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

5 901 000

5 397 000

3 634 342,—

3 2 0 2

Ierīču un programmatūras apkalpošana un uzturēšana

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

619 000

763 000

599 018,—

3 2 0 3

Telekomunikācijas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 987 000

2 100 000

1 322 016,—

 

3 2 0. pants – Kopā

13 239 000

16 256 000

8 183 193,—

3 2 1

Mēbeles

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

200 000

200 000

109 857,—

 

3 2. NODAĻA – KOPĀ

13 439 000

16 456 000

8 293 050,—

3 3. NODAĻA

3 3 0

Sanāksmes un konferences

3 3 0 0

Delegāciju ceļa izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

866 000

847 000

593 177,—

3 3 0 1

Dažādi ceļa izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

15 000

15 000

0,—

3 3 0 2

Mutiskās tulkošanas izmaksas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

1 800,—

3 3 0 3

Pieņemšanu un reprezentācijas izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

25 000

25 000

39 985,—

3 3 0 4

Administratīvie izdevumi, kas saistīti ar ceļošanu

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

100 000

100 000

0,—

3 3 0 5

Dažādi sanāksmju izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

20 000

20 000

20 000,—

 

3 3 0. pants – Kopā

1 026 000

1 007 000

654 962,—

3 3 1

Informācija

3 3 1 0

Dokumentācijas un bibliotēku izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

179 000

179 000

116 738,—

3 3 1 1

Vispārīgas publikācijas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

90 000

90 000

63 495,—

3 3 1 2

Informācija un sabiedriskie pasākumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

55 000

50 000

19 500,—

 

3 3 1. pants – Kopā

324 000

319 000

199 733,—

3 3 2

Dažādi izdevumi

3 3 2 0

Biroja piederumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

3 3 2 1

Izdevumi saistībā ar pētījumiem, aptaujām un konsultācijām

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

3 3 2 2

Citi darbības izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

20 000

20 000

20 000,—

 

3 3 2. pants – Kopā

20 000

20 000

20 000,—

 

3 3. NODAĻA – KOPĀ

1 370 000

1 346 000

874 695,—

 

3. sadaļa – Kopā

34 310 000

36 707 000

25 722 523,—

3 0. NODAĻA —

PERSONĀLS

3 1. NODAĻA —

ĒKAS UN SAISTĪTĀS IZMAKSAS

3 2. NODAĻA —

DATORSISTĒMAS, IERĪCES UN MĒBELES

3 3. NODAĻA —

DARBĪBAS IZDEVUMI

3 0. NODAĻA —   PERSONĀLS

3 0 0   Pārējie darbinieki un ārštata darbinieki

3 0 0 0   Norīkoto valsts militāro ekspertu pabalsti

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

6 608 000

6 679 000

5 753 959,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu atalgojumu valsts militārajiem ekspertiem, kas ir nozīmēti kalpot Eiropas Savienības militārajā personālā saistībā ar EDAP/KĀDP.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

Juridiskais pamats

Padomes 2000. gada 28. februāra Lēmums 2000/178/KĀDP par noteikumiem, kuri jāpiemēro attiecībā uz valstu ekspertiem militārā jomā, ko pārejas posmā norīko Padomes Ģenerālsekretariātam (OV L 57, 2.3.2000., 1. lpp.).

Padomes 2001. gada 22. janvāra Lēmums 2001/80/KĀDP par Eiropas Savienības Militārā štāba izveidošanu (OV L 27, 30.1.2001., 7. lpp.).

Padomes 2003. gada 16. jūnija Lēmums 2003/479/EK par noteikumiem, kuri jāpiemēro attiecībā uz valstu ekspertiem un militāro personālu, kas norīkots uz Padomes Ģenerālsekretariātu un par 1997. gada 25. jūnija un 1999. gada 22. marta Lēmuma, Lēmuma 2001/41/EK un Lēmuma 2001/496/KĀDP (OV L 160, 28.6.2003., 72. lpp.), atcelšanu. Lēmums atcelts ar Lēmumu 2007/829/EK (OV L 327, 13.12.2007., 10. lpp.).

3 0 0 1   Pabalsti valsts ekspertiem, kas norīkoti saistībā ar EDAP/KĀDP

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 531 000

2 518 000

1 878 522,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu atalgojumu valsts ekspertiem, kas norīkoti kalpot saistībā ar EDAP/KĀDP, inter alia, krīzes vadības jomā un datoraizsardzības nozarē.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

Juridiskais pamats

Padomes 2007. gada 5. decembra Lēmums 2007/829/EK par noteikumiem, kas jāpiemēro attiecībā uz valstu ekspertiem un militāro personālu, kuri norīkoti uz Padomes Ģenerālsekretariātu, un ar ko atceļ Lēmumu 2003/479/EK (OV L 327, 13.12.2007., 10. lpp.).

3 0 0 2   Īpašie padomnieki EDAP/KĀDP jomā

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

124 000

p.m.

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu atalgojumu īpašiem padomniekiem, kurus nozīmējusi Padome, lai viņi veiktu īpašus ekspertu uzdevumus saistībā ar EDAP/KĀDP.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība un jo īpaši tās 5., 119. un 120. pants.

3 0 1   Citi izdevumi, kas saistīti ar personālu

3 0 1 0   Komandējumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 388 000

1 400 000

1 018 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

komandējumu izdevumus, kas radušies atbilstīgi Eiropas Savienības militārā personāla uzdevumiem,

tādu valsts ekspertu komandējumu izdevumus, kas norīkoti saistībā ar EDAP/KĀDP.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

Juridiskais pamats

Padomes 2001. gada 22. janvāra Lēmums 2001/80/KĀDP par Eiropas Savienības Militārā štāba izveidošanu (OV L 27, 30.1.2001., 7. lpp.).

Padomes 2007. gada 5. decembra Lēmums 2007/829/EK par noteikumiem, kas jāpiemēro attiecībā uz valstu ekspertiem un militāro personālu, kuri norīkoti uz Padomes Ģenerālsekretariātu, un ar ko atceļ Lēmumu 2003/479/EK (OV L 327, 13.12.2007., 10. lpp.).

3 0 1 1   Profesionālās mācības

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

25 000

25 000

14 357,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izmaksas, kas saistītas ar piedalīšanos kursos, konferencēs un kongresos atbilstīgi Eiropas Savienības militārā personāla uzdevumiem.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

Juridiskais pamats

Padomes 2000. gada 28. februāra Lēmums 2000/178/KĀDP par noteikumiem, kuri jāpiemēro attiecībā uz valstu ekspertiem militārā jomā, ko pārejas posmā norīko Padomes Ģenerālsekretariātam (OV L 57, 2.3.2000., 1. lpp.).

Padomes 2001. gada 22. janvāra Lēmums 2001/80/KĀDP par Eiropas Savienības Militārā štāba izveidošanu (OV L 27, 30.1.2001., 7. lpp.).

3 1. NODAĻA —   ĒKAS UN SAISTĪTĀS IZMAKSAS

3 1 0   Ēkas

3 1 0 0   Īres maksa

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

4 700 000

4 480 000

4 352 324,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu maksu par Cortenberg un ER ēkas īri Briselē, kas paredzētas ierēdņiem un valsts ekspertiem, kuri norīkoti saistībā ar EDAP/KĀDP.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

3 1 0 3   Telpu iekārtošana un pārcelšanās

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

325 000

320 000

193 639,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu telpu iekārtošanas darbus, tostarp:

telpu iekārtošanu atbilstoši funkcionālajām prasībām,

telpu piemērošanu spēkā esošajām prasībām un normām drošības un higiēnas jomā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

Juridiskais pamats

Padomes 1989. gada 12. jūnija Direktīva 89/391/EEK par pasākumiem, kas ieviešami, lai uzlabotu darba ņēmēju drošību un veselības aizsardzību darbā (OV L 183, 29.6.1989., 1. lpp.).

3 1 0 4   Darbs saistībā ar telpu drošību

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

360 000

250 000

208 127,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izmaksas saistībā ar Cortenberg un ER ēku drošību.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

3 1 0 5   Izdevumi pirms ēku iegādes, celtniecības un iekārtošanas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

10 000

10 000

15 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izmaksas saistībā ar arhitektūras un inženierzinātnes izpēti attiecībā uz Cortenberg un ER ēku izmantošanu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

3 1 1   Izmaksas saistībā ar ēkām

3 1 1 0   Telpu uzkopšana un uzturēšana

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 035 000

880 000

811 185,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu šādas telpu uzkopšanas un uzturēšanas izmaksas:

biroju, darbnīcu un noliktavu uzkopšanu (tostarp aizkarus, plānos aizkarus, paklājus, žalūzijas u. c.),

nolietotu aizkaru, plāno aizkaru un paklāju maiņu,

krāsošanas darbus,

dažādus uzturēšanas darbus,

tehnisko iekārtu remontu,

tehnisko aprīkojumu,

dažādu tehnisko ierīču uzturēšanas līgumus (gaisa kondicionēšanas iekārtām, apkurei, atkritumu savākšanai, liftu uzturēšanai).

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

3 1 1 1   Ūdensapgāde, gāze, elektrība un apkure

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

436 000

430 000

440 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par ūdeni, gāzi un elektrību, kas patērēta Cortenberg un ER ēkā, kā arī par to apkuri.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

3 1 1 2   Ēku drošība un novērošana

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 900 000

1 860 000

1 817 438,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu galvenokārt tās izmaksas, kas saistītas ar Cortenberg un ER ēku apsardzi un novērošanu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

3 1 1 3   Apdrošināšana

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

12 000

18 000

16 142,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu apdrošināšanas prēmijas saistībā ar Cortenberg un ER ēkām.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

3 1 1 4   Citi izdevumi saistībā ar ēkām

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

47 000

35 000

36 085,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu jebkādus citus kārtējos izdevumus saistībā ar Cortenberg un ER ēkām, kas nav paredzēti citos šīs nodaļas pantos, jo īpaši izmaksas par atkritumu savākšanu, signalizācijas iekārtām, īpašu struktūru veiktām pārbaudēm u. c.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

3 2. NODAĻA —   DATORSISTĒMAS, IERĪCES UN MĒBELES

3 2 0   Datorsistēmas un telekomunikācijas

3 2 0 0   Ierīču un programmatūras iegāde

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

4 732 000

7 996 000

2 627 817,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu datorsistēmu un lietojumprogrammu ierīču vai programmatūru, biroja un telekomunikāciju ierīču un tehnisko iekārtu iegādi, īri un atjaunošanu tādām nodaļām, kas darbojas saistībā ar EDAP/KĀDP.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

Juridiskais pamats

Ģenerālsekretāra vietnieka 2000. gada 18. decembra Lēmums, ar ko izveido Infosec (Informācijas sistēmu drošība) vienību.

3 2 0 1   Ārējie pakalpojumi datorsistēmu ekspluatācijai un izstrādei

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

5 901 000

5 397 000

3 634 342,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus saistībā ar palīdzību no datoru apkopes un konsultāciju firmām jautājumos, kas saistīti ar datoru un telekomunikāciju sistēmu ekspluatāciju un izstrādi, lietojumprogrammām un ierīcēm, kā arī tehniskām iekārtām (tostarp palīdzība lietotājam) tādām nodaļām, kas darbojas saistībā ar EDAP/KĀDP.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

3 2 0 2   Ierīču un programmatūras apkalpošana un uzturēšana

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

619 000

763 000

599 018,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu apkalpošanas un uzturēšanas izdevumus attiecībā uz datoru ierīcēm un sistēmām un lietojumprogrammām, biroja un telekomunikāciju ierīcēm un tehniskajām iekārtām nodaļām, kas darbojas saistībā ar EDAP/KĀDP.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

3 2 0 3   Telekomunikācijas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 987 000

2 100 000

1 322 016,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izmaksas saistībā ar abonēšanas maksu, komunikāciju izmaksām un datu pārraides izdevumiem, kas radušies jo īpaši saistībā ar darbībām, kas veiktas saistībā ar EDAP/KĀDP.

Sastādot šo izdevumu tāmi, ņēma vērā atkārtotas izmantošanas vērtību, atgūstot tālruņa un telegrāfa sakaru izmaksas un tās izmaksas, kas izriet no tarifa nolīgumiem, kuri noslēgti ar Belgacom.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

3 2 1   Mēbeles

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

200 000

200 000

109 857,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu īpašu, drošu un specializētu mēbeļu iegādi ierēdņiem un valsts ekspertiem, kas norīkoti darbam saistībā ar EDAP/KĀDP.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

3 3. NODAĻA —   DARBĪBAS IZDEVUMI

3 3 0   Sanāksmes un konferences

3 3 0 0   Delegāciju ceļa izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

866 000

847 000

593 177,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu ceļojumu izdevumus, kas radušies prezidējošai valstij un delegācijām, piedaloties Politiskās un drošības komitejas un Militārās komitejas sanāksmēs, kā arī citās sanāksmēs, kuras speciāli rīkotas saistībā ar EDAP/KĀDP.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

Juridiskais pamats

Padomes 2001. gada 22. janvāra Lēmums 2001/78/KĀDP, ar ko izveido Politisko un drošības komiteju (OV L 27, 30.1.2001., 1. lpp.).

Padomes ģenerālsekretāra/augstā pārstāvja kopējai ārpolitikai un drošības politikai Lēmums Nr. 190/2003 par Padomes locekļu delegātu ceļa izdevumu atlīdzināšanu.

3 3 0 1   Dažādi ceļa izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

15 000

15 000

0,—

Piezīmes

Apropriācijas, ko iekļauj šajā postenī, ir paredzētas, lai segtu ceļa un uzturēšanās izdevumus EDAP/KĀDP ekspertiem, kurus aicina uz sanāksmēm vai kurus nosūta komandējumā Padomes ģenerālsekretārs/augstais pārstāvis kopējai ārpolitikai un drošības politikai.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

Juridiskais pamats

Padomes ģenerālsekretāra/augstā pārstāvja kopējai ārpolitikai un drošības politikai Lēmums Nr. 494/2002 par tādu ekspertu ceļa un uzturēšanās izdevumu atlīdzināšanu, kurus pieaicinājusi Padome.

3 3 0 2   Mutiskās tulkošanas izmaksas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

1 800,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu to pakalpojumu izmaksas, ko Komisijas tulki sniedz Padomei, kas rodas, piedaloties Politiskās un drošības komitejas un Militārās komitejas sanāksmēs, kā arī citās sanāksmēs, kas speciāli rīkotas saistībā ar EDAP/KĀDP.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

Juridiskais pamats

Padomes 2001. gada 22. janvāra Lēmums 2001/78/KĀDP, ar ko izveido Politisko un drošības komiteju (OV L 27, 30.1.2001., 1. lpp.).

3 3 0 3   Pieņemšanu un reprezentācijas izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

25 000

25 000

39 985,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izmaksas, kas, inter alia, saistītas ar Politiskās un drošības komitejas un Eiropas Savienības militārā personāla norīkoto valsts ekspertu pieņemšanām un reprezentāciju.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

3 3 0 4   Administratīvie izdevumi, kas saistīti ar ceļošanu

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

100 000

100 000

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu papildu izmaksas, kas tādu ceļojumu laikā, kas saistīti ar EDAP/KĀDP, radušās ārpus Padomes galvenās mītnes: īslaicīgai telpu un tehnisko ierīču īrei, tulku un tulkotāju pakalpojumiem, telekomunikāciju izmaksām un dažādiem citiem izdevumiem, kas saistīti ar sanāksmēm.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

Juridiskais pamats

Padomes 2001. gada 22. janvāra Lēmums 2001/80/KĀDP par Eiropas Savienības Militārā štāba izveidošanu (OV L 27, 30.1.2001., 7. lpp.).

Padomes 2007. gada 5. decembra Lēmums 2007/829/EK par noteikumiem, kas jāpiemēro attiecībā uz valstu ekspertiem un militāro personālu, kuri norīkoti uz Padomes Ģenerālsekretariātu, un ar ko atceļ Lēmumu 2003/479/EK (OV L 327, 13.12.2007., 10. lpp.).

3 3 0 5   Dažādi sanāksmju izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

20 000

20 000

20 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par sanāksmēm un citus dažādus administratīvus izdevumus, kas radušies saistībā ar EDAP/KĀDP īstenošanu un kas nav īpaši paredzēti nevienā citā postenī.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

3 3 1   Informācija

3 3 1 0   Dokumentācijas un bibliotēku izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

179 000

179 000

116 738,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu pētījumu izmaksas un specializētu ziņu, dokumentu un datu ieguvi atbilstīgi Eiropas Savienības militārā personāla uzdevumiem.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

Juridiskais pamats

Padomes 2001. gada 22. janvāra Lēmums 2001/80/KĀDP par Eiropas Savienības Militārā štāba izveidošanu (OV L 27, 30.1.2001., 7. lpp.).

3 3 1 1   Vispārīgas publikācijas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

90 000

90 000

63 495,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izmaksas attiecībā uz to Padomes publikāciju sagatavošanu, tradicionālo (uz papīra vai mikrofilmas) vai elektronisko, kā arī izmaksas attiecībā uz Padomes publikāciju izplatīšanu, kas saistītas ar EDAP/KĀDP un netiek publicētas Oficiālajā Vēstnesī.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

3 3 1 2   Informācija un sabiedriskie pasākumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

55 000

50 000

19 500,—

Piezīmes

Apropriācijas, ko iekļauj šajā postenī, ir paredzētas, lai segtu izdevumus par informāciju saistībā ar EDAP/KĀDP.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

3 3 2   Dažādi izdevumi

3 3 2 0   Biroja piederumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu kancelejas un biroja piederumu iegādi ierēdņiem un valsts ekspertiem, kas norīkoti darbam saistībā ar EDAP/KĀDP.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

3 3 2 1   Izdevumi saistībā ar pētījumiem, aptaujām un konsultācijām

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izmaksas par pētījumiem un konsultācijām pie augsti kvalificētiem ekspertiem EDAP/KĀDP jomā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

3 3 2 2   Citi darbības izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

20 000

20 000

20 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu formas tērpu un piederumu iegādi, jo īpaši drošības darbiniekiem, kas strādā Cortenberg un ER ēkās.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

4. SADAĻA

AR PĀRDOMU GRUPU SAISTĪTI IZDEVUMI

Pants

Postenis

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

4 0. NODAĻA

4 0 0

Pārējie darbinieki un ārštata darbinieki

4 0 0 2

Īpašie padomdevēji

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

260 000

 

 

 

4 0 0. pants – Kopā

260 000

 

 

4 0 1

Citi izdevumi, kas saistīti ar personālu

4 0 1 0

Komandējumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

 

 

 

4 0 1. pants – Kopā

p.m.

 

 

 

4 0. NODAĻA – KOPĀ

260 000

 

 

4 3. NODAĻA

4 3 0

Sanāksmes un konferences

4 3 0 0

Pārdomu grupas locekļu ceļa izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

220 000

 

 

4 3 0 1

Ārējo ekspertu ceļa izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

 

 

4 3 0 2

Mutiskās tulkošanas izmaksas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

200 000

 

 

4 3 0 3

Pieņemšanas un reprezentācijas izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

30 000

 

 

4 3 0 5

Dažādi sanāksmju izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

 

 

 

4 3 0. pants – Kopā

450 000

 

 

4 3 1

Informācija

4 3 1 1

Vispārējas publikācijas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

 

 

4 3 1 2

Informācija un sabiedriskie pasākumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

 

 

 

4 3 1. pants – Kopā

p.m.

 

 

4 3 2

Dažādi izdevumi

4 3 2 1

Izdevumi saistībā ar pētījumiem, semināriem un konsultācijām

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

300 000

 

 

4 3 2 2

Citi darbības izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

50 000

 

 

 

4 3 2. pants – Kopā

350 000

 

 

 

4 3. NODAĻA – KOPĀ

800 000

 

 

 

4. sadaļa – Kopā

1 060 000

 

 

4 0. NODAĻA —

PERSONĀLS

4 3. NODAĻA —

DARBĪBAS IZDEVUMI

4 0. NODAĻA —   PERSONĀLS

4 0 0   Pārējie darbinieki un ārštata darbinieki

4 0 0 2   Īpašie padomdevēji

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

260 000

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu atalgojumu Padomes norīkotajiem īpašajiem padomdevējiem, kas palīdz Pārdomu grupai.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība un jo īpaši tās 5., 119. un 120. pants.

4 0 1   Citi izdevumi, kas saistīti ar personālu

4 0 1 0   Komandējumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu ar Pārdomu grupu saistītā personāla komandējumu izdevumus.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

4 3. NODAĻA —   DARBĪBAS IZDEVUMI

4 3 0   Sanāksmes un konferences

4 3 0 0   Pārdomu grupas locekļu ceļa izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

220 000

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Pārdomu grupas locekļu ceļa izdevumus.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

4 3 0 1   Ārējo ekspertu ceļa izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

 

 

Piezīmes

Šā posteņa apropriācijas ir paredzētas, lai segtu uz Pārdomu grupas sanāksmēm uzaicinātu ekspertu ceļa un uzturēšanās izdevumus.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

4 3 0 2   Mutiskās tulkošanas izmaksas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

200 000

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu pakalpojumus, ko Pārdomu grupas sanāksmēs Padomei sniedz Komisijas mutiskie tulki.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

4 3 0 3   Pieņemšanas un reprezentācijas izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

30 000

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Pārdomu grupas pieņemšanas un reprezentācijas izdevumus.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

4 3 0 5   Dažādi sanāksmju izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu tos sanāksmju un dažādus citus izdevumus saistībā ar Pārdomu grupas darbu, kas nav atsevišķi iekļauti kādā citā pozīcijā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

4 3 1   Informācija

4 3 1 1   Vispārējas publikācijas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izmaksas, sagatavojot un izplatot ar parastiem līdzekļiem (uz papīra vai mikrofilmas) vai elektroniskiem līdzekļiem publikācijas par Pārdomu grupas darba rezultātu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

4 3 1 2   Informācija un sabiedriskie pasākumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

 

 

Piezīmes

Šā posteņa apropriācijas ir paredzētas, lai segtu Pārdomu grupas organizētos pasākumus.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

4 3 2   Dažādi izdevumi

4 3 2 1   Izdevumi saistībā ar pētījumiem, semināriem un konsultācijām

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

300 000

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par pētījumiem, semināriem un konsultācijām, kuros Pārdomu grupa uzaicina piedalīties augsti kvalificētus ekspertus.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

4 3 2 2   Citi darbības izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

50 000

 

 

Piezīmes

Ar šo apropriāciju paredzēts segt citus darbības izdevumus, kas nav atsevišķi iekļauti kādā citā postenī.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu piešķirtie ieņēmumi ir aprēķināti p.m. apjomā.

10. SADAĻA

CITI IZDEVUMI

Pants

Postenis

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

 

10 0. NODAĻA

p.m.

15 000 000

0,—

 

10 0. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

15 000 000

0,—

 

10 1. NODAĻA

1 440 000

2 500 000

0,—

 

10 1. NODAĻA – KOPĀ

1 440 000

2 500 000

0,—

 

10. sadaļa – Kopā

1 440 000

17 500 000

0,—

 

KOPSUMMA

602 852 000

594 715 268

583 543 004,—

10 0. NODAĻA —

PROVIZORISKAS APROPRIĀCIJAS

10 1. NODAĻA —

REZERVE NEPAREDZĒTIEM IZDEVUMIEM

10 0. NODAĻA —   PROVIZORISKAS APROPRIĀCIJAS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

15 000 000

0,—

Piezīmes

Šajā nodaļā iekļautās apropriācijas ir provizoriskas, un tās var izmantot tikai pēc pārvietošanas uz citām nodaļām saskaņā ar Finanšu regulu.

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

10 1. NODAĻA —   REZERVE NEPAREDZĒTIEM IZDEVUMIEM

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 440 000

2 500 000

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus, ko nosaka ar budžetu saistītos lēmumos, kurus pieņem finanšu gada laikā (izdevumus, ko nav iespējams aprēķināt).

IV IEDAĻA

TIESA

IEŅĒMUMU PĀRSKATS

Eiropas Kopienu iemaksa, lai finansētu Tiesas izdevumus par 2009. attiecīgo finanšu gadu

Pozīcija

Summa

Izdevumi

314 954 433

Pašu resursi

–38 338 000

Maksājamā iemaksa

276 616 433

PAŠU RESURSI

4. SADAĻA

IEŅĒMUMI NO PERSONĀM, KAS SAISTĪTAS AR KOPIENAS IESTĀDĒM UN CITĀM ORGANIZĀCIJĀM

Pants

Postenis

Pozīcija

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

4 0. NODAĻA

4 0 0

Nodokļu ieņēmumi no iestāžu locekļu, ierēdņu, citu darbinieku algām un piemaksām

21 088 000

20 396 000

18 629 404,73

4 0 3

Ieņēmumi no pagaidu iemaksas, ko piemēro iestādes locekļu, ierēdņu un citu aktīvi nodarbinātu darbinieku atalgojumiem

p.m.

p.m.

0,—

4 0 4

Ieņēmumi no īpašās nodevas, ko piemēro iestādes locekļu, ierēdņu un pārējo aktīvi nodarbinātu darbinieku atalgojumam

2 313 000

2 004 000

1 846 950,82

 

4 0. NODAĻA – KOPĀ

23 401 000

22 400 000

20 476 355,55

4 1. NODAĻA

4 1 0

Personāla iemaksas pensiju sistēmā

14 297 000

13 789 000

13 020 218,23

4 1 1

Personāla pensijas tiesību pārņemšana vai atgūšana

500 000

250 000

2 332 448,85

4 1 2

Atvaļinājumā personisku iemeslu dēļ esošu ierēdņu un pagaidu darbinieku iemaksas pensiju fondā

p.m.

p.m.

0,—

 

4 1. NODAĻA – KOPĀ

14 797 000

14 039 000

15 352 667,08

 

4. sadaļa – Kopā

38 198 000

36 439 000

35 829 022,63

4 0. NODAĻA —

DAŽĀDI NODOKĻI UN ATSKAITĪJUMI

4 1. NODAĻA —

IEMAKSAS PENSIJU SISTĒMĀ

4 0. NODAĻA —   DAŽĀDI NODOKĻI UN ATSKAITĪJUMI

4 0 0   Nodokļu ieņēmumi no iestāžu locekļu, ierēdņu, citu darbinieku algām un piemaksām

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

21 088 000

20 396 000

18 629 404,73

Piezīmes

Protokols par Eiropas Kopienu privilēģijām un neaizskaramību un jo īpaši tā 13. pants.

Padomes 1967. gada 25. jūlija Regula Nr. 422/67/EEK, Nr. 5/67/Euratom par Komisijas priekšsēdētāja un tās locekļu, Kopienu Tiesas priekšsēdētāja, tiesnešu, ģenerāladvokātu un sekretāra, Pirmās instances tiesas priekšsēdētāja, tās locekļu un sekretāra, kā arī Eiropas Savienības Civildienesta tiesas priekšsēdētāja, locekļu un sekretāra atalgojumu (OV 187, 8.8.1967., 1. lpp.).

Padomes 1968. gada 29. februāra Regula (EEK, Euratom, EOTK) Nr. 260/68, ar ko paredz Eiropas Kopienu nodokļa piemērošanas nosacījumus un procedūru (OV L 56, 4.3.1968., 8. lpp.).

4 0 3   Ieņēmumi no pagaidu iemaksas, ko piemēro iestādes locekļu, ierēdņu un citu aktīvi nodarbinātu darbinieku atalgojumiem

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Padomes 1967. gada 25. jūlija Regula Nr. 422/67/EEK, Nr. 5/67/Euratom par Komisijas priekšsēdētāja un tās locekļu, Kopienu Tiesas priekšsēdētāja, tiesnešu, ģenerāladvokātu un sekretāra, Pirmās instances tiesas priekšsēdētāja, tās locekļu un sekretāra, kā arī Eiropas Savienības Civildienesta tiesas priekšsēdētāja, locekļu un sekretāra atalgojumu (OV 187, 8.8.1967., 1. lpp.).

Padomes 1991. gada 19. decembra Regula (EOTK, EEK, Euratom) Nr. 3831/91, ar ko groza Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumus un Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtību, lai ieviestu pagaidu iemaksu (OV L 361, 31.12.1991., 7. lpp.).

4 0 4   Ieņēmumi no īpašās nodevas, ko piemēro iestādes locekļu, ierēdņu un pārējo aktīvi nodarbinātu darbinieku atalgojumam

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

2 313 000

2 004 000

1 846 950,82

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 66.a pants.

Padomes 1967. gada 25. jūlija Regula Nr. 422/67/EEK, Nr. 5/67/Euratom par Komisijas priekšsēdētāja un tās locekļu, Kopienu Tiesas priekšsēdētāja, tiesnešu, ģenerāladvokātu un sekretāra, Pirmās instances tiesas priekšsēdētāja, tās locekļu un sekretāra, kā arī Eiropas Savienības Civildienesta tiesas priekšsēdētāja, locekļu un sekretāra atalgojumu (OV 187, 8.8.1967., 1. lpp.).

4 1. NODAĻA —   IEMAKSAS PENSIJU SISTĒMĀ

4 1 0   Personāla iemaksas pensiju sistēmā

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

14 297 000

13 789 000

13 020 218,23

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 83. panta 2. punkts.

4 1 1   Personāla pensijas tiesību pārņemšana vai atgūšana

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

500 000

250 000

2 332 448,85

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 107. pants, kā arī VIII pielikuma 11. panta 2. punkts un 48. pants.

4 1 2   Atvaļinājumā personisku iemeslu dēļ esošu ierēdņu un pagaidu darbinieku iemaksas pensiju fondā

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

5. SADAĻA

IEŅĒMUMI NO IESTĀDES ADMINISTRATĪVĀS DARBĪBAS

Pants

Postenis

Pozīcija

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

5 0. NODAĻA

5 0 0

Ieņēmumi no kustamā īpašuma pārdošanas (piegādes)

5 0 0 0

Ieņēmumi no transportlīdzekļu pārdošanas – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

5 0 0 1

Ieņēmumi no cita veida kustamā īpašuma pārdošanas – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

 

5 0 0. pants – Kopā

p.m.

p.m.

0,—

5 0 2

Ieņēmumi no publikāciju, iespieddarbu un filmu pārdošanas – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

327 205,19

 

5 0. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

327 205,19

5 1. NODAĻA

5 1 1

Ieņēmumi no nekustamā īpašuma īres un apakšīres un ar īri saistītu izdevumu atmaksa

5 1 1 0

Ieņēmumi no nekustamā īpašuma īres un apakšīres – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

5 1 1 1

Ar īri saistītu izdevumu atmaksa – Atvēlētie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

 

5 1 1. pants – Kopā

p.m.

p.m.

0,—

 

5 1. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

0,—

5 2. NODAĻA

5 2 0

Ieņēmumi no ieguldījumiem vai piešķirtiem aizdevumiem, bankas un citiem procentiem saistībā ar iestādes kontiem

130 000

90 000

164 489,23

5 2 2

Citi ar ēkām saistītie izdevumi

p.m.

p.m.

0,—

 

5 2. NODAĻA – KOPĀ

130 000

90 000

164 489,23

5 5. NODAĻA

5 5 0

Ieņēmumi no pakalpojumu sniegšanas un darbu veikšanas citām iestādēm vai struktūrām, ieskaitot šādu citu iestāžu vai struktūru atmaksātās summas par komandējuma naudu, kas samaksāta to labā – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

5 5 1

Ieņēmumi no trešajām personām par pakalpojumiem vai darbu, kas veikts pēc to pieprasījuma – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

 

5 5. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

0,—

5 7. NODAĻA

5 7 0

Ieņēmumi no nepareizi samaksātu summu atmaksas – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

238 517,91

5 7 1

Ieņēmumi, kas atbilst noteiktam mērķim, tādam kā ieņēmumi no fondiem, pabalstiem, ziedojumiem un mantojuma, tostarp atbilstošie atvēlētie ieņēmumi katrā iestādē – Atvēlētie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

5 7 3

Citas iemaksas un atmaksājumi saistībā ar iestādes administratīvo darbību – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

161 184,41

 

5 7. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

399 702,32

5 8. NODAĻA

5 8 0

Ieņēmumi no īres maksas kompensācijas – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

5 8 1

Ieņēmumi no saņemtajām apdrošināšanas kompensācijām – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

34 799,41

 

5 8. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

34 799,41

5 9. NODAĻA

5 9 0

Citi ieņēmumi no administratīvās pārvaldības

p.m.

p.m.

0,—

 

5 9. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

0,—

 

5. sadaļa – Kopā

130 000

90 000

926 196,15

5 0. NODAĻA —

IEŅĒMUMI NO KUSTAMĀ ĪPAŠUMA (PIEGĀDES) UN NEKUSTAMĀ ĪPAŠUMA PĀRDOŠANAS

5 1. NODAĻA —

IEŅĒMUMI NO ĪRES

5 2. NODAĻA —

IEŅĒMUMI NO IEGULDĪJUMIEM VAI PIEŠĶIRTIEM AIZDEVUMIEM, BANKAS VAI CITIEM PROCENTIEM

5 5. NODAĻA —

IEŅĒMUMI NO PAKALPOJUMU SNIEGŠANAS UN DARBU VEIKŠANAS

5 7. NODAĻA —

CITAS IEMAKSAS UN ATMAKSĀJUMI SAISTĪBĀ AR IESTĀDES ADMINISTRATĪVO DARBĪBU

5 8. NODAĻA —

DAŽĀDAS KOMPENSĀCIJAS

5 9. NODAĻA —

CITI IEŅĒMUMI NO ADMINISTRATĪVĀS PĀRVALDĪBAS

5 0. NODAĻA —   IEŅĒMUMI NO KUSTAMĀ ĪPAŠUMA (PIEGĀDES) UN NEKUSTAMĀ ĪPAŠUMA PĀRDOŠANAS

5 0 0   Ieņēmumi no kustamā īpašuma pārdošanas (piegādes)

5 0 0 0   Ieņēmumi no transportlīdzekļu pārdošanas – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc pozīcijās, no kurām finansēja sākotnējos izdevumus, kas rada attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 0 0 1   Ieņēmumi no cita veida kustamā īpašuma pārdošanas – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc pozīcijās, no kurām finansēja sākotnējos izdevumus, kas rada attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 0 2   Ieņēmumi no publikāciju, iespieddarbu un filmu pārdošanas – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

327 205,19

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc pozīcijās, no kurām finansēja sākotnējos izdevumus, kas rada attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 1. NODAĻA —   IEŅĒMUMI NO ĪRES

5 1 1   Ieņēmumi no nekustamā īpašuma īres un apakšīres un ar īri saistītu izdevumu atmaksa

5 1 1 0   Ieņēmumi no nekustamā īpašuma īres un apakšīres – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Šie ieņēmumi saskaņā ar Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulas (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.), 18. panta 1. punkta e) apakšpunktu tiek uzskatīti par piešķirtiem ieņēmumiem un rada papildapropriācijas atvēršanu, kas ierakstāma pozīcijās, kas sedza sākotnējos izdevumus, kā rezultātā radās atbilstošie ieņēmumi.

5 1 1 1   Ar īri saistītu izdevumu atmaksa – Atvēlētie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Šie ieņēmumi saskaņā ar Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulas (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.), 18. panta 1. punkta e) apakšpunktu tiek uzskatīti par piešķirtiem ieņēmumiem un rada papildapropriācijas atvēršanu, kas ierakstāma pozīcijās, kas sedza sākotnējos izdevumus, kā rezultātā radās atbilstošie ieņēmumi.

5 2. NODAĻA —   IEŅĒMUMI NO IEGULDĪJUMIEM VAI PIEŠĶIRTIEM AIZDEVUMIEM, BANKAS VAI CITIEM PROCENTIEM

5 2 0   Ieņēmumi no ieguldījumiem vai piešķirtiem aizdevumiem, bankas un citiem procentiem saistībā ar iestādes kontiem

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

130 000

90 000

164 489,23

5 2 2   Citi ar ēkām saistītie izdevumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Šajā pantā paredzēts apkopot ieņēmumus no ieguldījumiem vai piešķirtiem aizdevumiem, bankas procentiem un citiem ieņēmumiem.

5 5. NODAĻA —   IEŅĒMUMI NO PAKALPOJUMU SNIEGŠANAS UN DARBU VEIKŠANAS

5 5 0   Ieņēmumi no pakalpojumu sniegšanas un darbu veikšanas citām iestādēm vai struktūrām, ieskaitot šādu citu iestāžu vai struktūru atmaksātās summas par komandējuma naudu, kas samaksāta to labā – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc pozīcijās, no kurām finansēja sākotnējos izdevumus, kas rada attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 5 1   Ieņēmumi no trešajām personām par pakalpojumiem vai darbu, kas veikts pēc to pieprasījuma – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc pozīcijās, no kurām finansēja sākotnējos izdevumus, kas rada attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 7. NODAĻA —   CITAS IEMAKSAS UN ATMAKSĀJUMI SAISTĪBĀ AR IESTĀDES ADMINISTRATĪVO DARBĪBU

5 7 0   Ieņēmumi no nepareizi samaksātu summu atmaksas – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

238 517,91

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc pozīcijās, no kurām finansēja sākotnējos izdevumus, kas rada attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 7 1   Ieņēmumi, kas atbilst noteiktam mērķim, tādam kā ieņēmumi no fondiem, pabalstiem, ziedojumiem un mantojuma, tostarp atbilstošie atvēlētie ieņēmumi katrā iestādē – Atvēlētie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Šie ieņēmumi saskaņā ar Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulas (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.), 18. panta 1. punkta c) apakšpunktu tiek uzskatīti par atvēlētiem ieņēmumiem un rada papildapropriācijas atvēršanu, kas ierakstāma pozīcijās, kas sedza sākotnējos izdevumus, kā rezultātā radās atbilstošie ieņēmumi.

5 7 3   Citas iemaksas un atmaksājumi saistībā ar iestādes administratīvo darbību – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

161 184,41

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc pozīcijās, no kurām finansēja sākotnējos izdevumus, kas rada attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 8. NODAĻA —   DAŽĀDAS KOMPENSĀCIJAS

5 8 0   Ieņēmumi no īres maksas kompensācijas – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc pozīcijās, no kurām finansēja sākotnējos izdevumus, kas rada attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 8 1   Ieņēmumi no saņemtajām apdrošināšanas kompensācijām – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

34 799,41

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc pozīcijās, no kurām finansēja sākotnējos izdevumus, kas rada attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 9. NODAĻA —   CITI IEŅĒMUMI NO ADMINISTRATĪVĀS PĀRVALDĪBAS

5 9 0   Citi ieņēmumi no administratīvās pārvaldības

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Šis pants paredzēts, lai apkopotu pārējos ieņēmumus no administratīvās pārvaldības.

9. SADAĻA

DAŽĀDI IEŅĒMUMI

Pants

Postenis

Pozīcija

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

9 0. NODAĻA

9 0 0

Dažādi ieņēmumi

10 000

10 000

170 488,—

 

9 0. NODAĻA – KOPĀ

10 000

10 000

170 488,—

 

9. sadaļa – Kopā

10 000

10 000

170 488,—

 

KOPSUMMA

38 338 000

36 539 000

36 925 706,78

9 0. NODAĻA —

DAŽĀDI IEŅĒMUMI

9 0. NODAĻA —   DAŽĀDI IEŅĒMUMI

9 0 0   Dažādi ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

10 000

10 000

170 488,—

IZDEVUMI

Vispārējs pārskats par apropriācijām (2009. un 2008. gads) un izpildi (2007. gads)

Sadaļa

Nodaļa

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1

IESTĀDĒ STRĀDĀJOŠIE

1 0

IESTĀDES LOCEKĻI

31 919 000

30 058 623

27 224 797,50

1 2

IERĒDŅI UN PAGAIDU DARBINIEKI

186 752 520

181 829 000

162 762 848,36

1 4

CITI DARBINIEKI UN ĀRĒJIE PAKALPOJUMI

14 602 300

14 396 460

12 370 922,97

1 6

CITI IZDEVUMI SAISTĪBĀ AR IESTĀDĒ STRĀDĀJOŠAJIEM

4 710 000

3 334 159

3 863 815,88

 

1. sadaļa – Kopā

237 983 820

229 618 242

206 222 384,71

2

ĒKAS, IEKĀRTAS UN DAŽĀDI DARBĪBAS IZDEVUMI

2 0

ĒKAS UN PAPILDU IZDEVUMI

55 114 500

37 881 884

38 709 427,33

2 1

INFORMĀTIKA, APRĪKOJUMS UN IEKĀRTAS: PIRKUMS, ĪRE UN APSAIMNIEKOŠANA

15 333 113

19 632 898

14 353 802,46

2 3

ADMINISTRATĪVĀS DARBĪBAS KĀRTĒJIE IZDEVUMI

2 203 500

2 996 265

2 182 329,99

2 5

SANĀKSMES UN KONFERENCES

796 500

728 340

672 545,68

2 7

INFORMĀCIJA: IEGĀDE, ARHIVĒŠANA, SAGATAVOŠANA UN IZPLATĪŠANA

3 483 000

3 183 362

3 001 639,37

 

2. sadaļa – Kopā

76 930 613

64 422 749

58 919 744,83

3

IZDEVUMI SAISTĪBĀ AR IESTĀDES ĪPAŠAJIEM UZDEVUMIEM

3 7

ATSEVIŠĶU IESTĀŽU UN STRUKTŪRU IZDEVUMI

40 000

36 600

11 762,51

 

3. sadaļa – Kopā

40 000

36 600

11 762,51

10

CITI IZDEVUMI

10 0

PAGAIDU APROPRIĀCIJAS

p.m.

p.m.

0,—

10 1

REZERVE NEPAREDZĒTIEM IZDEVUMIEM

p.m.

p.m.

0,—

 

10. sadaļa – Kopā

p.m.

p.m.

0,—

 

KOPSUMMA

314 954 433

294 077 591

265 153 892,05

1. SADAĻA

IESTĀDĒ STRĀDĀJOŠIE

Pants

Postenis

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 0. NODAĻA

1 0 0

Algas un citi maksājumi

1 0 0 0

Algas un piemaksas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

21 763 000

21 193 000

20 465 048,34

1 0 0 2

Maksājumi saistībā ar stāšanos dienestā, pārcelšanu vai dienesta izbeigšanos

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 286 000

813 000

453 607,10

 

1 0 0. pants – Kopā

23 049 000

22 006 000

20 918 655,44

1 0 2

Pagaidu piemaksas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

2 106 000

2 659 623

1 606 216,62

1 0 3

Pensijas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

5 723 000

4 445 000

4 205 925,44

1 0 4

Komandējumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

284 000

284 000

284 000,—

1 0 6

Kursi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

270 000

230 000

210 000,—

1 0 9

Provizoriskās apropriācijas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

487 000

434 000

0,—

 

1 0. NODAĻA – KOPĀ

31 919 000

30 058 623

27 224 797,50

1 2. NODAĻA

1 2 0

Algas un citi maksājumi

1 2 0 0

Algas un piemaksas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

180 544 520

176 124 000

158 704 481,—

1 2 0 2

Apmaksātās virsstundas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

731 000

672 000

681 495,89

1 2 0 4

Piemaksas, kas saistītas ar darba pienākumu pildīšanas uzsākšanu, pārcelšanu citā amatā un darba pienākumu pildīšanas izbeigšanu

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

2 579 000

2 388 000

3 376 871,47

 

1 2 0. pants – Kopā

183 854 520

179 184 000

162 762 848,36

1 2 2

Piemaksas saistībā ar dienesta attiecību izbeigšanu

1 2 2 0

Kompensācija, atvaļinoties dienesta interesēs (Civildienesta noteikumu 41. un 50. pants)

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

1 2 2 2

Kompensācija dienesta attiecību galīgas izbeigšanas dēļ un īpašā atvaļināšanās sistēma ierēdņiem un pagaidu darbiniekiem

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

 

1 2 2. pants – Kopā

p.m.

p.m.

0,—

1 2 9

Provizoriskās apropriācijas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

2 898 000

2 645 000

0,—

 

1 2. NODAĻA – KOPĀ

186 752 520

181 829 000

162 762 848,36

1 4. NODAĻA

1 4 0

Citi pagaidu darbinieki un ārštata personas

1 4 0 0

Pārējie darbinieki

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

3 951 000

3 575 000

2 979 211,94

1 4 0 4

Personāla stažēšanās un apmaiņa

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

675 000

606 645

443 960,—

1 4 0 5

Citi ārštata pakalpojumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

417 000

383 385

284 574,16

1 4 0 6

Ārštata pakalpojumi lingvistikas jomā

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

9 491 300

9 773 430

8 663 176,87

 

1 4 0. pants – Kopā

14 534 300

14 338 460

12 370 922,97

1 4 9

Provizoriskās apropriācijas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

68 000

58 000

0,—

 

1 4. NODAĻA – KOPĀ

14 602 300

14 396 460

12 370 922,97

1 6. NODAĻA

1 6 1

Ar personālvadību saistītie izdevumi

1 6 1 0

Izdevumi saistībā ar pieņemšanu darbā

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

220 000

192 150

236 506,74

1 6 1 2

Profesionālā pilnveidošanās

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 604 000

1 220 875

1 321 838,83

 

1 6 1. pants – Kopā

1 824 000

1 413 025

1 558 345,57

1 6 2

Komandējumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

308 000

281 820

308 000,—

1 6 3

Palīdzība iestādē strādājošo labā

1 6 3 0

Sociālais dienests

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

17 000

11 895

0,—

1 6 3 2

Sociālie kontakti personāla locekļu starpā un citas sociālās aktivitātes

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

190 000

131 394

110 361,—

 

1 6 3. pants – Kopā

207 000

143 289

110 361,—

1 6 5

Ar iestādē strādājošo kopumu saistītas darbības

1 6 5 0

Medicīnas dienests

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

225 000

183 000

260 295,57

1 6 5 2

Restorāni un ēdnīcas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

75 000

68 625

70 813,74

1 6 5 4

Bērnu vispārizglītojošais centrs

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

2 071 000

1 244 400

1 556 000,—

 

1 6 5. pants – Kopā

2 371 000

1 496 025

1 887 109,31

 

1 6. NODAĻA – KOPĀ

4 710 000

3 334 159

3 863 815,88

 

1. sadaļa – Kopā

237 983 820

229 618 242

206 222 384,71

1 0. NODAĻA —

IESTĀDES LOCEKĻI

1 2. NODAĻA —

IERĒDŅI UN PAGAIDU DARBINIEKI

1 4. NODAĻA —

CITI DARBINIEKI UN ĀRĒJIE PAKALPOJUMI

1 6. NODAĻA —

CITI IZDEVUMI SAISTĪBĀ AR IESTĀDĒ STRĀDĀJOŠAJIEM

1 0. NODAĻA —   IESTĀDES LOCEKĻI

1 0 0   Algas un citi maksājumi

1 0 0 0   Algas un piemaksas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

21 763 000

21 193 000

20 465 048,34

Piezīmes

Padomes 1967. gada 25. jūlija Regula Nr. 422/67/EEK, Nr. 5/67/Euratom par Komisijas priekšsēdētāja un tās locekļu, Kopienu Tiesas priekšsēdētāja, tiesnešu, ģenerāladvokātu un sekretāra, Pirmās instances tiesas priekšsēdētāja, tās locekļu un sekretāra, kā arī Eiropas Savienības Civildienesta tiesas priekšsēdētāja, locekļu un sekretāra atalgojumu (OV 187, 8.8.1967., 1. lpp.), un jo īpaši tās 3., 4., 4.a, 11. un 14. pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu iestādes locekļu:

pamatalgas,

uzturēšanās piemaksas,

ģimenes pabalstus, proti: galvenā apgādnieka pabalstu, pabalstu par apgādājamiem bērniem un skolas pabalstu,

reprezentācijas un pienākumu izpildes piemaksas,

darba devēja daļu (0,87 %) apdrošināšanā pret arodslimībām un nelaimes gadījumiem, darba devēja daļu (3,4 %) apdrošināšanā pret saslimšanu,

bērna piedzimšanas pabalstus,

kompensācijas saistībā ar institūcijas locekļa nāvi,

to korekcijas koeficentu segšana, kuri skar pamatalgas, uzturēšanās piemaksas, ģimenes pabalstus un iestādes locekļu atalgojumu daļu pārsūtīšanu uz ārzemēm (Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumu VII pielikuma 17. panta piemērošana pēc analoģijas).

1 0 0 2   Maksājumi saistībā ar stāšanos dienestā, pārcelšanu vai dienesta izbeigšanos

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 286 000

813 000

453 607,10

Piezīmes

Padomes 1967. gada 25. jūlija Regula Nr. 422/67/EEK, Nr. 5/67/Euratom par Komisijas priekšsēdētāja un tās locekļu, Kopienu Tiesas priekšsēdētāja, tiesnešu, ģenerāladvokātu un sekretāra, Pirmās instances tiesas priekšsēdētāja, tās locekļu un sekretāra, kā arī Eiropas Savienības Civildienesta tiesas priekšsēdētāja, locekļu un sekretāra atalgojumu (OV 187, 8.8.1967., 1. lpp.), un jo īpaši tās 5. pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

ceļa izdevumus iestādes locekļiem (ieskaitot ģimenes locekļus), kas rodas, stājoties darbā iestādē vai aizejot no tā,

piemaksas par iestādes locekļu iekārtošanos citā dzīvesvietā vai par iekārtošanos atpakaļ savā dzīvesvietā, stājoties darbā vai aizejot no tā,

locekļu pārcelšanās izdevumus, kas rodas, stājoties darbā iestādē vai aizejot no tā.

1 0 2   Pagaidu piemaksas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 106 000

2 659 623

1 606 216,62

Piezīmes

Padomes 1967. gada 25. jūlija Regula Nr. 422/67/EEK, Nr. 5/67/Euratom par Komisijas priekšsēdētāja un tās locekļu, Kopienu Tiesas priekšsēdētāja, tiesnešu, ģenerāladvokātu un sekretāra, Pirmās instances tiesas priekšsēdētāja, tās locekļu un sekretāra, kā arī Eiropas Savienības Civildienesta tiesas priekšsēdētāja, locekļu un sekretāra atalgojumu (OV 187, 8.8.1967., 1. lpp.), un jo īpaši tās 7. pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu pagaidu piemaksas, ģimenes pabalstus, kā arī valstu, kurās uzturas iestādes locekļi pēc dienesta attiecību izbeigšanas, korekcijas koeficientus.

1 0 3   Pensijas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

5 723 000

4 445 000

4 205 925,44

Piezīmes

Padomes 1967. gada 25. jūlija Regula Nr. 422/67/EEK, Nr. 5/67/Euratom par Komisijas priekšsēdētāja un tās locekļu, Kopienu Tiesas priekšsēdētāja, tiesnešu, ģenerāladvokātu un sekretāra, Pirmās instances tiesas priekšsēdētāja, tās locekļu un sekretāra, kā arī Eiropas Savienības Civildienesta tiesas priekšsēdētāja, locekļu un sekretāra atalgojumu (OV 187, 8.8.1967., 1. lpp.), un jo īpaši tās 8., 9., 15. un 18. pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

bijušo iestādes locekļu vecuma pensijas, kā arī to dzīvesvietas valstu korekcijas koeficientus,

invaliditātes pensijas,

bijušo iestādes locekļu atraitņu un/vai bāreņu apgādnieka zaudējumu pensijas, kā arī to dzīvesvietas valstu korekcijas koeficientus.

1 0 4   Komandējumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

284 000

284 000

284 000,—

Piezīmes

Padomes 1967. gada 25. jūlija Regula Nr. 422/67/EEK, Nr. 5/67/Euratom par Komisijas priekšsēdētāja un tās locekļu, Kopienu Tiesas priekšsēdētāja, tiesnešu, ģenerāladvokātu un sekretāra, Pirmās instances tiesas priekšsēdētāja, tās locekļu un sekretāra, kā arī Eiropas Savienības Civildienesta tiesas priekšsēdētāja, locekļu un sekretāra atalgojumu (OV 187, 8.8.1967., 1. lpp.), un jo īpaši tās 6. pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu ceļa izdevumus, dienas naudas un papildu vai ārkārtas izdevumus, kas rodas komandējumu laikā.

Paredzams, ka saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa būs EUR 100.

1 0 6   Kursi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

270 000

230 000

210 000,—

Piezīmes

Šīs apropriācijas paredzētas, lai segtu iestādes locekļu mācības valodu kursos vai citos profesionālās pilnveidošanās kursos.

1 0 9   Provizoriskās apropriācijas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

487 000

434 000

0,—

Piezīmes

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu algu korekcijas, ko Padome varētu ieviest finanšu gada laikā.

Šī apropriācija ir provizoriska, un to var izmantot tikai pēc pārvietošanas uz citām pozīcijām saskaņā ar Finanšu regulu.

1 2. NODAĻA —   IERĒDŅI UN PAGAIDU DARBINIEKI

Piezīmes

Šajā nodaļā iekļautajām apropriācijām ir piemērots vienotas likmes samazinājums 3,5 % apmērā.

1 2 0   Algas un citi maksājumi

1 2 0 0   Algas un piemaksas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

180 544 520

176 124 000

158 704 481,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 62., 64., 65., 66., 67., 68., kā arī VII pielikuma I iedaļa, 69. pants, kā arī VII pielikuma 4. pants, XIII pielikuma 18. pants, 72. pants, 73. pants un VIII pielikuma 15. pants, 70., 74. un 75. pants, VII pielikuma 8. pants, 34. pants.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība un jo īpaši tās 28.a, 42., 47. un 48. pants.

Noteikumi par Eiropas Kopienu ierēdņu apdrošināšanu pret slimības gadījumiem un jo īpaši to 23. pants.

Eiropas Ogļu un tērauda kopienas Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 95. pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

ierēdņu un pagaidu darbinieku pamatalgas,

ierēdņu un pagaidu darbinieku ģimenes pabalstus, kuri ietver galvenā apgādnieka pabalstu, piemaksu par apgādājamiem bērniem, skolas pabalstu ierēdņiem un pārējiem darbiniekiem,

ierēdņiem un pagaidu darbiniekiem piemaksas par dzīvesvietas maiņu un ekspatriāciju,

sekretariāta piemaksas AST kategorijas ierēdņiem, kas strādā par stenogrāfiem, teleksa operatoriem, mašīnrakstītājiem, direktorāta sekretāriem vai galvenajiem sekretāriem,

darba devēja iemaksas apdrošināšanai pret slimību gadījumiem (3,4 % no pamatalgas); darbinieki maksā 1,7 % no pamatalgas,

darba devēja iemaksas apdrošināšanai pret nelaimes gadījumiem un arodslimību gadījumiem (0,87 % no pamatalgas) un papildu izdevumus saskaņā ar likumu prasībām šajā jomā,

bezdarbnieka pabalstus pagaidu darbiniekiem,

iestādes iemaksas par pagaidu darbinieku pensijas tiesību veidošanu vai saglabāšanu minēto darbinieku izcelsmes valstī,

pabalstus saistībā ar bērna piedzimšanu un – ierēdņa nāves gadījumā – mirušās personas atalgojumu pilnā apmērā līdz trešā mēneša beigām pēc mēneša, kad iestājusies nāve, kā arī izmaksas par mirstīgo atlieku pārvešanu uz mirušās personas izcelsmes vietu,

ierēdņa vai darbinieka uz noteiktu laiku, kā arī viņa laulātā un apgādībā esošo personu ceļa izdevumus braucienam no darba vietas uz izcelsmes vietu,

piemaksu ierēdņiem uz pārbaudes laiku, kurus atlaiž acīmredzamas nepiemērotības dēļ, kompensāciju gadījumos, kad iestāde lauž līgumu ar pagaidu darbinieku, tādu bijušo palīgdarbinieku pensijas tiesību izpirkšanu, kuri kļūst par pagaidu darbiniekiem vai ierēdņiem,

koriģējošo koeficientu piemaksas un maksājumus par virsstundām ierēdņiem un palīgdarbiniekiem,

darbinieku izmitināšanas un ceļa izdevumus,

piemaksas atbilstoši funkcijām,

piemaksas par dzīvesvietas maiņu,

piemaksas par maiņu darbu vai par gatavību darbam darba vietā un/vai dzīvesvietā.

1 2 0 2   Apmaksātās virsstundas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

731 000

672 000

681 495,89

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 56. pants un VI pielikums.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu fiksētās likmes piemaksas un stundu maksājumus par virsstundām ierēdņiem un pagaidu darbiniekiem, kā arī vietējiem darbiniekiem, ko saskaņā ar noteikto kārtību nav bijis iespējams kompensēt ar atpūtas laiku.

1 2 0 4   Piemaksas, kas saistītas ar darba pienākumu pildīšanas uzsākšanu, pārcelšanu citā amatā un darba pienākumu pildīšanas izbeigšanu

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 579 000

2 388 000

3 376 871,47

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 20. un 71. pants un VII pielikuma 5., 6., 7., 9. un 10. pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

darbinieku (ieskaitot viņu ģimenes locekļu) ceļa izdevumus, viņiem uzsākot darba pienākumu pildīšanu vai beidzot darba pienākumu pildīšanu,

piemaksas par iekārtošanos citā dzīvesvietā vai iekārtošanos atpakaļ savā dzīvesvietā ierēdņiem un pārējiem darbiniekiem, kuriem nākas mainīt dzīvesvietu, stājoties darbā vai aizejot no darba iestādē un iekārtojoties uz dzīvi citā vietā,

pārcelšanās izdevumus darbiniekiem, kuriem nākas mainīt dzīvesvietu, stājoties darbā vai aizejot no darba iestādē un iekārtojoties uz dzīvi citā vietā,

dienas naudas izmaksu tiem darbiniekiem, kuriem pēc darba pienākumu uzsākšanas ir jāmaina dzīvesvieta.

1 2 2   Piemaksas saistībā ar dienesta attiecību izbeigšanu

1 2 2 0   Kompensācija, atvaļinoties dienesta interesēs (Civildienesta noteikumu 41. un 50. pants)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 41., 50. un 72. pants un IV pielikums.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu kompensācijas, kas izmaksājamas ierēdņiem, kas kļuvuši par nenodarbinātām personām, samazinot amata vietu skaitu iestādē, vai AD16, AD15 vai AD14 amata vietu ieņemošajiem ierēdņiem, atvaļinoties dienesta interesēs.

1 2 2 2   Kompensācija dienesta attiecību galīgas izbeigšanas dēļ un īpašā atvaļināšanās sistēma ierēdņiem un pagaidu darbiniekiem

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 64. un 72. pants.

Padomes 1985. gada 12. decembra Regula (EOTK, EEK, Euratom) Nr. 3518/85, kas sakarā ar Spānijas un Portugāles pievienošanos nosaka īpašus pasākumus dienesta attiecību pārtraukšanai ar Eiropas Kopienu ierēdņiem (OV L 335, 13.12.1985., 56. lpp.).

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

piemaksas ierēdņiem, ar kuriem izbeidz darba attiecības dienesta interesēs, lai ņemtu vērā vajadzības, ko rada jaunu dalībvalstu pievienošanās Eiropas Kopienām,

izmaksājamās kompensācijas, piemērojot Civildienesta noteikumus,

darba devēja daļas kompensācijas saņēmēja veselības apdrošināšanas maksā,

dažādām kompensācijām piemērojamo koriģējošo koeficientu ietekmi.

1 2 9   Provizoriskās apropriācijas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 898 000

2 645 000

0,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 65. pants.

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu iespējamās atalgojuma un pabalstu korekcijas izdevumus, ko Padome apstiprina finanšu gada laikā.

Apropriācija ir provizoriska, un to var izmantot tikai pēc pārvietošanas uz citām pozīcijām saskaņā ar Finanšu regulu.

1 4. NODAĻA —   CITI DARBINIEKI UN ĀRĒJIE PAKALPOJUMI

1 4 0   Citi pagaidu darbinieki un ārštata personas

1 4 0 0   Pārējie darbinieki

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

3 951 000

3 575 000

2 979 211,94

Piezīmes

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība un jo īpaši tās 3. pants un III un IV sadaļa, 4. pants un V sadaļa, 5. pants un VI sadaļa.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

palīgdarbinieku, palīgtulku, vietējo darbinieku un palīgtulkotāju atalgojumu un sociālās apdrošināšanas iemaksu darba devēja daļu,

padomdevēju īpašos jautājumos honorārus un citus izdevumus, kā arī iestādes ārsta konsultanta honorāru,

izdevumus saistībā ar darbinieku iespējamu pieņemšanu uz līgumu pamata.

1 4 0 4   Personāla stažēšanās un apmaiņa

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

675 000

606 645

443 960,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

izdevumus saistībā ar dalībvalstu ierēdņu vai citu nacionālo ekspertu piesaistīšanu Tiesas dienestiem,

iestādes dienestos strādājošiem praktikantiem piešķirtās stipendijas.

1 4 0 5   Citi ārštata pakalpojumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

417 000

383 385

284 574,16

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus, kas saistīti ar papildu pakalpojumiem, ko nav iespējams veikt ar iestādes līdzekļiem.

1 4 0 6   Ārštata pakalpojumi lingvistikas jomā

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

9 491 300

9 773 430

8 663 176,87

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

izmaksas, kas saistītas ar Starpiestāžu rakstveida un mutvārdu tulkošanas komitejas (CITI) apstiprinātajām darbībām, kuru mērķis ir sekmēt iestāžu sadarbību valodu jomā,

kopīgā ārštata konferenču tulku dienesta atalgojumu,

līgumtulku un gadījuma tulku atalgojumu,

līgumdarbinieku un pastāvīgi nenodarbinātu konferenču darbinieku atalgojumu,

papildu pakalpojumu izmaksas tekstu korektūras jomā un jo īpaši ārštata korektoru honorārus, apdrošināšanas, ceļa izdevumus, uzturēšanās un komandējumu izmaksas, kā arī saistītos administratīvos izdevumus,

izmaksas saistībā ar neatkarīgu un pagaidu tulkotāju darbu vai mašīnrakstīšanas un citiem darbiem, ko pieprasa Tulkošanas dienests.

1 4 9   Provizoriskās apropriācijas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

68 000

58 000

0,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 65. un 65.a pants un XI pielikums.

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus iespējamās atalgojuma pielāgošanas dēļ, par ko Padome lemtu budžeta gada laikā.

Tai ir provizorisks raksturs, un to var izmantot tikai tad, kad tā pārskaitīta uz citiem pantiem un posteņiem šajā nodaļā saskaņā ar Finanšu regulas noteikumiem.

1 6. NODAĻA —   CITI IZDEVUMI SAISTĪBĀ AR IESTĀDĒ STRĀDĀJOŠAJIEM

1 6 1   Ar personālvadību saistītie izdevumi

1 6 1 0   Izdevumi saistībā ar pieņemšanu darbā

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

220 000

192 150

236 506,74

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izmaksas saistībā ar iestādēm kopīgu atklātu konkursu rīkošanu, t. i., reklamēšanu, kandidātu ielūgšanu, telpu un iekārtu īri. Gadījumos, kas pienācīgi pamatoti ar iestādes apstākļiem, apspriežoties ar Eiropas personāla atlases biroju, daļu no šīs apropriācijas var izmantot konkursiem, ko iestāde rīko pati.

Ir paredzams, ka saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa būs EUR 100.

1 6 1 2   Profesionālā pilnveidošanās

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 604 000

1 220 875

1 321 838,83

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 24.a pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai organizētu iestādēm kopīgus papildmācību un pārkvalificēšanās kursus, tostarp valodu kursus.

Šī apropriācija sedz arī personāla mācībām vajadzīgo mācību un tehnisko aprīkojumu.

Ir paredzams, ka saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa būs EUR 100.

1 6 2   Komandējumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

308 000

281 820

308 000,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to VII pielikuma 11. līdz 13. pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu transporta izdevumus, komandējuma naudu, kā arī papildu vai neparedzētus izdevumus saistībā ar komandējumu.

Ir paredzams, ka saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa būs EUR 100.

1 6 3   Palīdzība iestādē strādājošo labā

1 6 3 0   Sociālais dienests

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

17 000

11 895

0,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 76. pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus saistībā ar palīdzību darbiniekiem, kas nonākuši īpaši grūtos apstākļos.

Šī apropriācija arī paredzēta par labu šādām personām invalīdēm tām labvēlīgas politikas ietvaros:

ierēdņiem un darbiniekiem uz noteiktu laiku, kuri ir dienesta attiecībās,

to ierēdņu un darbinieku uz noteiktu laiku, kuri ir dienesta attiecībās, laulātajiem,

visiem apgādībā esošajiem bērniem saskaņā ar Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumiem.

Tā nosedz tāda veida izmaksu kompensāciju, kas nav medicīnas izmaksas, kas ir atzītas par vajadzīgām un kas izriet no invaliditātes un ir pienācīgi pamatotas, budžeta iespēju robežās un pēc pastāvīgās uzturēšanās vai izcelsmes valstī piešķirto līdzekļu izsīkuma.

1 6 3 2   Sociālie kontakti personāla locekļu starpā un citas sociālās aktivitātes

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

190 000

131 394

110 361,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai:

veicinātu un finansiāli atbalstītu jebkura veida iniciatīvu, kas paredzēta, lai veicinātu sociālos kontaktus dažādu tautību darbinieku starpā, tādu kā personāla klubi, sporta un kultūras apvienības,

segtu citas aktivitātes un atbalstu darbiniekiem un to ģimenēm.

1 6 5   Ar iestādē strādājošo kopumu saistītas darbības

1 6 5 0   Medicīnas dienests

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

225 000

183 000

260 295,57

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 59. pants un II pielikuma 8. pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu darbinieku ikgadējo medicīnisko apskati, tostarp šīs apskates laikā nozīmētas analīzes un konsultācijas, un dispansera izdevumus.

1 6 5 2   Restorāni un ēdnīcas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

75 000

68 625

70 813,74

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu restorāna un kafetērijas aprīkojuma iegādi un uzturēšanu un daļu no to darbības izdevumiem.

Šī apropriācija arī paredzēta, lai segtu restorānu un ēdnīcu pārveidošanas un atjaunošanas izdevumus.

1 6 5 4   Bērnu vispārizglītojošais centrs

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 071 000

1 244 400

1 556 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Tiesas daļu Bērnu vispārizglītojošajā centrā un mācību centrā Luksemburgā.

2. SADAĻA

ĒKAS, IEKĀRTAS UN DAŽĀDI DARBĪBAS IZDEVUMI

Pants

Postenis

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 0. NODAĻA

2 0 0

Ēkas

2 0 0 0

Īres maksa

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

10 800 000

12 311 000

11 857 785,11

2 0 0 1

Īre/pirkums

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

29 395 000

13 151 409

18 840 000,—

2 0 0 3

Nekustamā īpašuma iegāde

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

2 0 0 5

Ēku būvniecība

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

2 0 0 7

Telpu iekārtošana

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

150 000

857 250

356 405,31

2 0 0 8

Ar ēku projektiem saistītie pētījumi un tehniskā palīdzība

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 070 000

848 700

903 820,22

 

2 0 0. pants – Kopā

41 415 000

27 168 359

31 958 010,64

2 0 2

Izmaksas saistībā ar ēkām

2 0 2 2

Telpu uzkopšanas un uzturēšanas izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

5 620 000

4 839 600

3 133 346,66

2 0 2 4

Elektrības patēriņš

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

3 100 000

2 479 700

1 880 439,17

2 0 2 6

Ēku drošība un novērošana

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

4 686 500

3 114 825

1 490 000,—

2 0 2 8

Apdrošināšana

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

63 000

57 970

30 661,66

2 0 2 9

Citi ar ēkām saistītie izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

230 000

221 430

216 969,20

 

2 0 2. pants – Kopā

13 699 500

10 713 525

6 751 416,69

 

2 0. NODAĻA – KOPĀ

55 114 500

37 881 884

38 709 427,33

2 1. NODAĻA

2 1 0

Aprīkojums, lietošanas izdevumi un ar informātiku un telekomunikācijām saistīti pakalpojumi

2 1 0 0

Aprīkojuma un programmatūras pirkums, darbi, uzkope un apsaimniekošana

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

3 519 338

5 460 907

2 945 000,—

2 1 0 2

Ārējie pakalpojumi programmatūras un sistēmu izmantošanai, īstenošanai un apsaimniekošanai

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

8 213 275

7 669 726

8 226 131,29

2 1 0 3

Telekomunikācijas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 062 000

1 071 880

732 000,—

 

2 1 0. pants – Kopā

12 794 613

14 202 513

11 903 131,29

2 1 2

Mēbeles

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

653 000

3 549 737

862 863,20

2 1 4

Tehniskās iekārtas un instalācijas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

545 000

607 148

517 881,97

2 1 6

Transporta aprīkojums

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 340 500

1 273 500

1 069 926,—

 

2 1. NODAĻA – KOPĀ

15 333 113

19 632 898

14 353 802,46

2 3. NODAĻA

2 3 0

Rakstāmlietas, kancelejas preces un dažādas preces

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 224 000

1 244 400

1 196 799,60

2 3 1

Ar finansēm saistītas izmaksas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

36 000

32 940

26 000,—

2 3 2

Izdevumi saistībā ar juridiskiem pakalpojumiem un zaudējumu atlīdzību

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

16 000

14 640

10 000,—

2 3 6

Pasta sūtījumu apmaksa

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

606 500

565 470

630 000,—

2 3 8

Citi administratīvās darbības izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

321 000

1 138 815

319 530,39

 

2 3. NODAĻA – KOPĀ

2 203 500

2 996 265

2 182 329,99

2 5. NODAĻA

2 5 2

Pieņemšanas un reprezentācijas izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

169 000

201 300

180 217,97

2 5 4

Sanāksmes, kongresi un konferences

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

410 000

339 465

317 234,82

2 5 6

Izdevumi par informēšanu un piedalīšanos sabiedriskos pasākumos

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

217 500

187 575

175 092,89

2 5 7

Kopīgais konferenču tulkošanas dienests

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

 

2 5. NODAĻA – KOPĀ

796 500

728 340

672 545,68

2 7. NODAĻA

2 7 0

Ierobežota rakstura konsultācijas, pētījumi un aptaujas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

2 7 2

Dokumentēšanas, bibliotēkas un arhivēšanas izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 160 000

1 071 880

992 600,—

2 7 4

Sagatavošana un izplatīšana

2 7 4 0

Oficiālais Vēstnesis

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

947 000

683 505

747 000,—

2 7 4 1

Vispārēja rakstura publikācijas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 376 000

1 427 977

1 262 039,37

 

2 7 4. pants – Kopā

2 323 000

2 111 482

2 009 039,37

 

2 7. NODAĻA – KOPĀ

3 483 000

3 183 362

3 001 639,37

 

2. sadaļa – Kopā

76 930 613

64 422 749

58 919 744,83

2 0. NODAĻA —

ĒKAS UN PAPILDU IZDEVUMI

2 1. NODAĻA —

INFORMĀTIKA, APRĪKOJUMS UN IEKĀRTAS: PIRKUMS, ĪRE UN APSAIMNIEKOŠANA

2 3. NODAĻA —

ADMINISTRATĪVĀS DARBĪBAS KĀRTĒJIE IZDEVUMI

2 5. NODAĻA —

SANĀKSMES UN KONFERENCES

2 7. NODAĻA —

INFORMĀCIJA: IEGĀDE, ARHIVĒŠANA, SAGATAVOŠANA UN IZPLATĪŠANA

2 0. NODAĻA —   ĒKAS UN PAPILDU IZDEVUMI

2 0 0   Ēkas

2 0 0 0   Īres maksa

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

10 800 000

12 311 000

11 857 785,11

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu īres maksājumus par ēkām vai ēku daļām, kuras aizņem iestāde.

Ir paredzams, ka saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa būs EUR 100.

2 0 0 1   Īre/pirkums

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

29 395 000

13 151 409

18 840 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par ēkām, par kurām noslēgti īres/pirkuma līgumi.

Ir paredzams, ka saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa būs EUR 100.

2 0 0 3   Nekustamā īpašuma iegāde

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

2 0 0 5   Ēku būvniecība

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Šis postenis paredzēts iespējamai apropriācijai, kas paredzēta ēku būvniecībai.

2 0 0 7   Telpu iekārtošana

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

150 000

857 250

356 405,31

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

dažādu labiekārtošanas darbu veikšanu – tādu kā starpsienu, aizsegu ielikšana, elektroinstalācijas, krāsošana, tapsēšana, grīdu pārklāšana, piekaramie griesti un tehniskās instalācijas, un ar to saistītās darbības,

izdevumi, kas saistīti ar darbiem saistībā ar izpēti un palīdzību.

2 0 0 8   Ar ēku projektiem saistītie pētījumi un tehniskā palīdzība

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 070 000

848 700

903 820,22

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus, kas saistīti ar pētījumiem un tehnisko palīdzību saistībā ar plaša vēriena ēku projektiem.

2 0 2   Izmaksas saistībā ar ēkām

2 0 2 2   Telpu uzkopšanas un uzturēšanas izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

5 620 000

4 839 600

3 133 346,66

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai saskaņā ar noslēgtajiem līgumiem segtu izdevumus par telpu un tehnisko iekārtu uzturēšanu un uzkopšanu, kā arī par darbu un materiāliem, kas nepieciešami iestādes aizņemto ēku vispārējai uzturēšanai (pārkrāsošanai, labošanas darbiem utt.).

Pirms līgumu noslēgšanas vai pagarināšanas iestāde apspriežas ar citām iestādēm par noteikumiem, kurus tās ir panākušas (cena, izraudzītā valūta, indeksācija, ilgums, citi nosacījumi) par līdzīgiem pasūtījumiem saskaņā ar Finanšu regulas 63. pantu.

Ir paredzams, ka saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa būs EUR 100.

2 0 2 4   Elektrības patēriņš

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

3 100 000

2 479 700

1 880 439,17

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par ūdensapgādi, gāzi, elektrību un apkuri.

Ir paredzams, ka saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa būs EUR 100.

2 0 2 6   Ēku drošība un novērošana

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

4 686 500

3 114 825

1 490 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai saskaņā ar noslēgtajiem līgumiem segtu iestādes aizņemto ēku novērošanas izdevumus.

Pirms līgumu noslēgšanas vai pagarināšanas iestāde apspriežas ar citām iestādēm par noteikumiem, kurus tās ir panākušas (cena, izraudzītā valūta, indeksācija, ilgums, citi nosacījumi) par līdzīgiem pasūtījumiem saskaņā ar Finanšu regulas 63. pantu.

Ir paredzams, ka saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa būs EUR 100.

2 0 2 8   Apdrošināšana

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

63 000

57 970

30 661,66

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par apdrošināšanas prēmijām attiecībā uz iestādes aizņemtajām telpām.

2 0 2 9   Citi ar ēkām saistītie izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

230 000

221 430

216 969,20

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu citus kārtējus izdevumus par ēkām, kas nav iekļauti šīs nodaļas citos pantos, cita starpā izdevumus par ceļu nodokļiem, kanalizāciju, atkritumu savākšanu, ceļa zīmēm u. tml.

Ir paredzams, ka saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa būs EUR 100.

2 1. NODAĻA —   INFORMĀTIKA, APRĪKOJUMS UN IEKĀRTAS: PIRKUMS, ĪRE UN APSAIMNIEKOŠANA

2 1 0   Aprīkojums, lietošanas izdevumi un ar informātiku un telekomunikācijām saistīti pakalpojumi

2 1 0 0   Aprīkojuma un programmatūras pirkums, darbi, uzkope un apsaimniekošana

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

3 519 338

5 460 907

2 945 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija ir paredzēta, lai segtu visas ar datu apstrādi, biroja tehniku un telefoniju saistītā aprīkojuma un iekārtu (tajā skaitā kopētāju, videokonferenču aprīkojuma un multimediju aprīkojuma), kā arī mutvārdu tulkošanas aprīkojuma, tāda kā kabīnes, austiņas, pieslēgšanas mehānisma, lai instalētu sinhrono tulkošanu, iegādi, atjaunošanu, īri, labošanu un uzturēšanu.

2 1 0 2   Ārējie pakalpojumi programmatūras un sistēmu izmantošanai, īstenošanai un apsaimniekošanai

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

8 213 275

7 669 726

8 226 131,29

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par analīzi un programmēšanu.

2 1 0 3   Telekomunikācijas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 062 000

1 071 880

732 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu visus izdevumus saistībā ar telekomunikācijām, piemēram, abonēšanas maksas un izdevumus par telefonsakariem (fiksētajiem un mobilajiem telefonsakariem).

Tā sedz arī izmaksas saistībā ar datu pārraides tīkliem.

Ir paredzams, ka saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu atvēlēto ieņēmumu summa būs EUR 150 000.

2 1 2   Mēbeles

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

653 000

3 549 737

862 863,20

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

papildu mēbeļu iegādi,

vismaz piecpadsmit gadu vecu vai nelabojami bojātu mēbeļu aizstāšanu,

mēbeļu īri,

izdevumus par mēbeļu uzturēšanu un labošanu.

2 1 4   Tehniskās iekārtas un instalācijas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

545 000

607 148

517 881,97

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

izdevumus par tehnisko iekārtu iegādi,

izdevumus tehniskās aprīkojuma atjaunošanai un tostarp audiovizuālā aprīkojuma, arhivēšanas, bibliotēkas atjaunošanas aprīkojuma, kā arī dažādu rīku ēku uzturēšanas darbnīcām un reprogrāfijas aprīkojuma, pavairošanas un izplatīšanas aprīkojuma atjaunošanai,

tehnisko iekārtu un instalāciju nomas maksu,

izdevumus par šajā pantā uzskaitīto iekārtu un aprīkojuma apsaimniekošanu un labošanu.

2 1 6   Transporta aprīkojums

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 340 500

1 273 500

1 069 926,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai:

segtu izdevumus par transporta līdzekļu iegādi,

aizstātu transportlīdzekļus, kuru nobraukums ir lielāks par 120 000 kilometriem,

segtu izdevumus par īrēto transporta līdzekļu īri un to lietošanu,

segtu izmaksas par dienesta transportlīdzekļu uzturēšanu, labošanu, garāžas izdevumiem, novietošanu, maksas ceļiem un apdrošināšanu.

Ir paredzams, ka saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa būs EUR 100.

2 3. NODAĻA —   ADMINISTRATĪVĀS DARBĪBAS KĀRTĒJIE IZDEVUMI

2 3 0   Rakstāmlietas, kancelejas preces un dažādas preces

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 224 000

1 244 400

1 196 799,60

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu šādu kancelejas preču un biroja aprīkojuma iegādi:

kserokopiju papīrs, fotokopijas un nodevas,

papīrs un kancelejas preces,

aprīkojums dokumentu pavairošanai,

aprīkojums izplatīšanas un kurjera dienestam,

aprīkojums skaņu ierakstiem,

veidlapas un formulāri,

aprīkojums datoru un biroja tehnikai,

cits aprīkojums un iekārtas, kas nav minētas sarakstā.

Ir paredzams, ka saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu atvēlēto ieņēmumu, kas tiks iegūti, pārdodot Tiesas iespiestās publikācijas, summa būs EUR 16 000.

2 3 1   Ar finansēm saistītas izmaksas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

36 000

32 940

26 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu bankas pakalpojumu izmaksas (komisijas naudas, ažio, dažādas maksas), kā arī citas ar finansēm saistītas izmaksas.

Iestādes saņemtie banku procentu ir minēti ieņēmumu daļā.

2 3 2   Izdevumi saistībā ar juridiskiem pakalpojumiem un zaudējumu atlīdzību

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

16 000

14 640

10 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu cita starpā advokātu, kas palīdz iestādes pārstāvim, honorārus lietās starp tās vadību un ierēdņiem vai darbiniekiem, kā arī zaudējumus.

Ir paredzams, ka saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa būs EUR 100.

2 3 6   Pasta sūtījumu apmaksa

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

606 500

565 470

630 000,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e)līdz j) apakšpunktu noteiktie ieņēmumi tiek lēsti EUR 30 000 apmērā.

2 3 8   Citi administratīvās darbības izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

321 000

1 138 815

319 530,39

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

izmaksas par dažāda veida apdrošināšanu (civiltiesiskā atbildība, zādzības, risks saistībā ar teksta apstrādes iekārtām, elektroniskie riski),

izmaksas galvenokārt par tiesnešu mantiju, uniformu tiesu izpildītājiem un šoferiem, darba apģērbu kopēšanas personālam un apkopējiem iegādi, uzturēšanu un tīrīšanu,

dažādas iekšējo sanāksmju izmaksas,

iekārtu, mēbeļu un biroja aprīkojuma pārvietošanu, tostarp iekraušanu un izkraušanu,

darbības izdevumus par pakalpojumu sniegšanu,

citus darbības izdevumus, kas nav minēti iepriekšējos posteņos.

2 5. NODAĻA —   SANĀKSMES UN KONFERENCES

2 5 2   Pieņemšanas un reprezentācijas izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

169 000

201 300

180 217,97

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus saistībā ar iestādes pienākumiem rīkot pieņemšanas un reprezentācijas, kā arī personāla locekļu pieņemšanas un reprezentācijas izdevumus.

2 5 4   Sanāksmes, kongresi un konferences

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

410 000

339 465

317 234,82

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus, kas rodas, sadarbībā ar tieslietu ministrijām organizējot seminārus un citas apmācības dalībvalstu tiesnešiem un citiem juristiem iestādes atrašanās vietā.

Iestādes un valstu tiesu judikatūras attīstība Kopienu tiesību jomā prasa organizēt tikšanās ar valstu augstāko tiesu tiesnešiem un Kopienu tiesību speciālistiem.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu organizācijas izdevumus, to skaitā dalībnieku ceļa un uzturēšanās izdevumus.

2 5 6   Izdevumi par informēšanu un piedalīšanos sabiedriskos pasākumos

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

217 500

187 575

175 092,89

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu darbu, kas popularizē Kopienu tiesības, iegādi un izdošanu izmaksas, citas informācijas izmaksas un fotografēšanas izmaksas, kā arī iestādes apmeklējumu izdevumu daļēju segšanu.

2 5 7   Kopīgais konferenču tulkošanas dienests

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu dalības izdevumus saskaņā ar prasību, ko Komisija varētu adresēt citām iestādēm attiecībā uz juridiskās informātikas dienestu (starpiestāžu datu bāzes papildināšana un izplatīšana).

2 7. NODAĻA —   INFORMĀCIJA: IEGĀDE, ARHIVĒŠANA, SAGATAVOŠANA UN IZPLATĪŠANA

2 7 0   Ierobežota rakstura konsultācijas, pētījumi un aptaujas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

2 7 2   Dokumentēšanas, bibliotēkas un arhivēšanas izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 160 000

1 071 880

992 600,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai:

iegādātos grāmatas, materiālus un citas publikācijas, kā arī atjaunotu esošos izdevumus,

segtu juridisko datu ievadīšanu un iegādi juridiskās dokumentācijas jomā,

segtu speciālu iekārtu iegādi bibliotēkai,

abonētu avīzes, nespecializēto periodiku un dažādus biļetenus,

segtu abonentmaksu preses aģentūrās,

segtu bibliotēkas grāmatu iesiešanas un saglabāšanas izdevumus,

segtu izmaksas par pieeju dažām ārējām juridisko datu bāzēm.

2 7 4   Sagatavošana un izplatīšana

2 7 4 0   Oficiālais Vēstnesis

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

947 000

683 505

747 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu iestādes publikācijas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Ir paredzams, ka saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa būs EUR 120 000.

2 7 4 1   Vispārēja rakstura publikācijas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 376 000

1 427 977

1 262 039,37

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Recueil de la jurisprudence de la Cour, tajā skaitā arī Pirmās instances tiesas judikatūras, kā arī Répertoire de jurisprudence de droit communautaire iespiešanas un izplatīšanas izdevumus.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Tiesas gada ziņojuma un citu brošūru par Tiesu izdalīšanu apmeklētājiem.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu noteiktie ieņēmumi tiek lēsti EUR 250 000 apmērā.

3. SADAĻA

IZDEVUMI SAISTĪBĀ AR IESTĀDES ĪPAŠAJIEM UZDEVUMIEM

Pants

Postenis

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

3 7. NODAĻA

3 7 1

Īpaši Tiesas izdevumi

3 7 1 0

Tiesas izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

40 000

36 600

11 762,51

3 7 1 1

Arbitrāžas komiteja, kas paredzēta Eiropas Atomenerģijas kopienas dibināšanas līguma 18. pantā

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

 

3 7 1. pants – Kopā

40 000

36 600

11 762,51

 

3 7. NODAĻA – KOPĀ

40 000

36 600

11 762,51

 

3. sadaļa – Kopā

40 000

36 600

11 762,51

3 7. NODAĻA —

ATSEVIŠĶU IESTĀŽU UN STRUKTŪRU IZDEVUMI

3 7. NODAĻA —   ATSEVIŠĶU IESTĀŽU UN STRUKTŪRU IZDEVUMI

3 7 1   Īpaši Tiesas izdevumi

3 7 1 0   Tiesas izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

40 000

36 600

11 762,51

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai nodrošinātu normālu Tiesas darbību saistībā ar visiem tiesiskās palīdzības gadījumiem, visiem liecinieku un ekspertu noklausīšanās izdevumiem, izdevumiem par attiecīgās vietas vai lietas apskati un tiesiskās palīdzības lūgumiem, advokātu honorāriem un citiem izdevumiem, kas varētu būt jāsedz iestādei.

3 7 1 1   Arbitrāžas komiteja, kas paredzēta Eiropas Atomenerģijas kopienas dibināšanas līguma 18. pantā

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

10. SADAĻA

CITI IZDEVUMI

Pants

Postenis

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

 

10 0. NODAĻA

p.m.

p.m.

0,—

 

10 0. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

0,—

 

10 1. NODAĻA

p.m.

p.m.

0,—

 

10 1. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

0,—

 

10. sadaļa – Kopā

p.m.

p.m.

0,—

 

KOPSUMMA

314 954 433

294 077 591

265 153 892,05

10 0. NODAĻA —

PAGAIDU APROPRIĀCIJAS

10 1. NODAĻA —

REZERVE NEPAREDZĒTIEM IZDEVUMIEM

10 0. NODAĻA —   PAGAIDU APROPRIĀCIJAS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

10 1. NODAĻA —   REZERVE NEPAREDZĒTIEM IZDEVUMIEM

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

V IEDAĻA

REVĪZIJAS PALĀTA

IEŅĒMUMU PĀRSKATS

Eiropas Kopienu iemaksa, lai finansētu Revizijas palātas izdevumus par 2009. attiecīgo finanšu gadu

Pozīcija

Summa

Izdevumi

187 644 296

Pašu resursi

–19 100 000

Maksājamā iemaksa

168 544 296

PAŠU RESURSI

4. SADAĻA

IEŅĒMUMI NO IESTĀDĒ STRĀDĀJOŠAJIEM

Pants

Postenis

Pozīcija

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

4 0. NODAĻA

4 0 0

Nodokļu ieņēmumi no iestādes locekļu, ierēdņu un pārējo darbinieku algām un pabalstiem

10 167 000

9 775 000

8 300 881,30

4 0 3

Ieņēmumi no pagaidu iemaksas, ko piemēro iestādes locekļu, ierēdņu un pārējo aktīvi nodarbināto darbinieku atalgojumam

p.m.

p.m.

0,—

4 0 4

Ieņēmumi no īpašās nodevas, ko piemēro iestādes locekļu, ierēdņu un pārējo aktīvi nodarbināto darbinieku atalgojumam

830 000

830 000

823 485,49

 

4 0. NODAĻA – KOPĀ

10 997 000

10 605 000

9 124 366,79

4 1. NODAĻA

4 1 0

Personāla iemaksas pensiju shēmās

6 903 000

6 550 000

5 796 332,53

4 1 1

Personāla pensijas tiesību pārņemšana vai atgūšana

1 000 000

500 000

1 139 528,81

4 1 2

To ierēdņu un pagaidu darbinieku iemaksas pensiju shēmā, kas ir atvaļinājumā personisku iemeslu dēļ

p.m.

p.m.

0,—

 

4 1. NODAĻA – KOPĀ

7 903 000

7 050 000

6 935 861,34

 

4. sadaļa – Kopā

18 900 000

17 655 000

16 060 228,13

4 0. NODAĻA —

DAŽĀDI NODOKĻI UN ATSKAITĪJUMI

4 1. NODAĻA —

IEMAKSAS PENSIJU SHĒMĀS

4 0. NODAĻA —   DAŽĀDI NODOKĻI UN ATSKAITĪJUMI

4 0 0   Nodokļu ieņēmumi no iestādes locekļu, ierēdņu un pārējo darbinieku algām un pabalstiem

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

10 167 000

9 775 000

8 300 881,30

Piezīmes

Protokols par privilēģijām un imunitāti Eiropas Kopienās un jo īpaši tā 13. pants.

Padomes 1967. gada 25. jūlija Regula Nr. 422/67/EEK, Nr. 5/67/Euratom par Komisijas priekšsēdētāja un tās locekļu, Kopienu Tiesas priekšsēdētāja, tiesnešu, ģenerāladvokātu un sekretāra, Pirmās instances tiesas priekšsēdētāja, tās locekļu un sekretāra, kā arī Eiropas Savienības Civildienesta tiesas priekšsēdētāja, locekļu un sekretāra atalgojumu (OV 187, 8.8.1967., 1. lpp.).

Padomes 1968. gada 29. februāra Regula (EEK, Euratom, EOTK) Nr. 260/68, ar ko paredz Eiropas Kopienu nodokļa piemērošanas nosacījumus un procedūru (OV L 56, 4.3.1968., 8. lpp.).

Padomes 1977. gada 18. oktobra Regula (EEK, Euratom, EOTK) Nr. 2290/77 par Revīzijas palātas locekļu atalgojumu (OV L 268, 20.10.1977., 1. lpp.).

4 0 3   Ieņēmumi no pagaidu iemaksas, ko piemēro iestādes locekļu, ierēdņu un pārējo aktīvi nodarbināto darbinieku atalgojumam

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Padomes 1967. gada 25. jūlija Regula Nr. 422/67/EEK, Nr. 5/67/Euratom par Komisijas priekšsēdētāja un tās locekļu, Kopienu Tiesas priekšsēdētāja, tiesnešu, ģenerāladvokātu un sekretāra, Pirmās instances tiesas priekšsēdētāja, tās locekļu un sekretāra, kā arī Eiropas Savienības Civildienesta tiesas priekšsēdētāja, locekļu un sekretāra atalgojumu (OV 187, 8.8.1967., 1. lpp.).

Padomes 1977. gada 18. oktobra Regula (EEK, Euratom, EOTK) Nr. 2290/77 par Revīzijas palātas locekļu atalgojumu (OV L 268, 20.10.1977., 1. lpp.).

Padomes 1991. gada 19. decembra Regula (EOTK, EEK, Euratom) Nr. 3831/91, ar ko groza Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumus un Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtību, lai ieviestu pagaidu iemaksu (OV L 361, 31.12.1991., 7. lpp.).

4 0 4   Ieņēmumi no īpašās nodevas, ko piemēro iestādes locekļu, ierēdņu un pārējo aktīvi nodarbināto darbinieku atalgojumam

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

830 000

830 000

823 485,49

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 66.a pants.

Padomes 1977. gada 18. oktobra Regula (EEK, Euratom, EOTK) Nr. 2290/77 par Revīzijas palātas locekļu atalgojumu (OV L 268, 20.10.1977., 1. lpp.).

4 1. NODAĻA —   IEMAKSAS PENSIJU SHĒMĀS

4 1 0   Personāla iemaksas pensiju shēmās

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

6 903 000

6 550 000

5 796 332,53

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 83. panta 2. punkts.

4 1 1   Personāla pensijas tiesību pārņemšana vai atgūšana

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

1 000 000

500 000

1 139 528,81

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to VIII pielikuma 4. pants, 11. panta 2. un 3. punkts un 48. pants.

4 1 2   To ierēdņu un pagaidu darbinieku iemaksas pensiju shēmā, kas ir atvaļinājumā personisku iemeslu dēļ

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

5. SADAĻA

IEŅĒMUMI NO IESTĀDES ADMINISTRATĪVĀS DARBĪBAS

Pants

Postenis

Pozīcija

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

5 0. NODAĻA

5 0 0

Ieņēmumi no kustamā īpašuma pārdošanas (preču piegāde)

5 0 0 0

Ieņēmumi no transportlīdzekļu pārdošanas – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

38 031,—

5 0 0 1

Ieņēmumi no cita kustamā īpašuma pārdošanas – Piešķirtie ieņēmumi (līdzšinējais 5 0 0. pants)

p.m.

p.m.

0,—

 

5 0 0. pants – Kopā

p.m.

p.m.

38 031,—

5 0 2

Ieņēmumi no publikāciju, iespieddarbu un filmu pārdošanas – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

84 537,36

 

5 0. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

122 568,36

5 1. NODAĻA

5 1 1

Ieņēmumi no nekustamā īpašuma iznomāšanas un apakšiznomāšanas un ar iznomāšanu saistīto maksājumu atlīdzināšanas

5 1 1 0

Ieņēmumi no nekustamā īpašuma iznomāšanas un apakšiznomāšanas – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

5 1 1 1

Ar iznomāšanu saistīto maksājumu atlīdzināšana – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

 

5 1 1. pants – Kopā

p.m.

p.m.

0,—

 

5 1. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

0,—

5 2. NODAĻA

5 2 0

Ieņēmumi no ieguldījumiem vai piešķirtiem aizdevumiem, bankas un citiem procentiem saistībā ar iestādes kontiem

p.m.

p.m.

105 224,11

5 2 2

Procentu ieņēmumi no avansa finansējumiem

p.m.

p.m.

0,—

 

5 2. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

105 224,11

5 5. NODAĻA

5 5 0

Ieņēmumi no pakalpojumu sniegšanas un darbu veikšanas citām iestādēm vai struktūrām, ieskaitot šādu citu iestāžu vai struktūru atmaksātās summas par komandējuma naudu, kas samaksāta to labā – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

5 5 1

Ieņēmumi no trešajām personām par pakalpojumiem vai darbu, kas veikts pēc to pieprasījuma – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

 

5 5. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

0,—

5 7. NODAĻA

5 7 0

Ieņēmumi no nepareizi samaksātu summu atmaksāšanas – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

171 204,55

5 7 1

Īpašam mērķim paredzēti ieņēmumi, piemēram, ieņēmumi no fondiem, subsīdijas, dāvinājumi un novēlējumi, tostarp arī īpašiem mērķiem paredzēti ieņēmumi, kas ir specifiski katrai iestādei – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

5 7 3

Citas iemaksas un atmaksājumi saistībā ar iestādes administratīvo darbību – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

 

5 7. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

171 204,55

5 8. NODAĻA

5 8 0

Ieņēmumi no nomas maksājumiem – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

5 8 1

Ieņēmumi no saņemtajiem apdrošināšanas maksājumiem – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

30 463,89

 

5 8. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

30 463,89

5 9. NODAĻA

5 9 0

Citi ieņēmumi no administratīvās darbības

p.m.

p.m.

0,—

 

5 9. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

0,—

 

5. sadaļa – Kopā

p.m.

p.m.

429 460,91

5 0. NODAĻA —

IEŅĒMUMI NO KUSTAMĀ ĪPAŠUMA (PREČU PIEGĀDE) UN NEKUSTAMĀ ĪPAŠUMA PĀRDOŠANAS

5 1. NODAĻA —

IEŅĒMUMI NO IZNOMĀŠANAS

5 2. NODAĻA —

IEŅĒMUMI NO IEGULDĪJUMIEM VAI PIEŠĶIRTIEM AIZDEVUMIEM, BANKAS UN CITIEM PROCENTIEM

5 5. NODAĻA —

IEŅĒMUMI NO PAKALPOJUMU SNIEGŠANAS UN DARBU VEIKŠANAS

5 7. NODAĻA —

CITAS IEMAKSAS UN ATMAKSĀJUMI SAISTĪBĀ AR IESTĀDES ADMINISTRATĪVO DARBĪBU

5 8. NODAĻA —

DAŽĀDAS KOMPENSĀCIJAS

5 9. NODAĻA —

CITI IEŅĒMUMI NO ADMINISTRATĪVĀS DARBĪBAS

5 0. NODAĻA —   IEŅĒMUMI NO KUSTAMĀ ĪPAŠUMA (PREČU PIEGĀDE) UN NEKUSTAMĀ ĪPAŠUMA PĀRDOŠANAS

5 0 0   Ieņēmumi no kustamā īpašuma pārdošanas (preču piegāde)

5 0 0 0   Ieņēmumi no transportlīdzekļu pārdošanas – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

38 031,—

Piezīmes

Šajā postenī paredzēts iegrāmatot ieņēmumus no iestādēm piederošu transportlīdzekļu pārdošanas vai apmaiņas; šo ieņēmumu summa Revīzijas palātai tiek lēsta EUR 20 000.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) apakšpunktu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, un tāpēc pozīcijās, no kurām finansēja sākotnējos izdevumus, kas rada attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 0 0 1   Ieņēmumi no cita kustamā īpašuma pārdošanas – Piešķirtie ieņēmumi (līdzšinējais 5 0 0. pants)

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Šajā postenī paredzēts iegrāmatot ieņēmumus no iestādēm piederoša kustamā īpašuma, izņemot transportlīdzekļus, pārdošanas vai apmaiņas.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) apakšpunktu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, un tāpēc pozīcijās, no kurām finansēja sākotnējos izdevumus, kas rada attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 0 2   Ieņēmumi no publikāciju, iespieddarbu un filmu pārdošanas – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

84 537,36

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta j) apakšpunktu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, un tāpēc pozīcijās, no kurām finansēja sākotnējos izdevumus, kas rada attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

Šajā pantā iekļauti arī ieņēmumi no minēto darbu pārdošanas elektroniskā formātā. Šo ieņēmumu summa Revīzijas palātai tiek lēsta EUR 70 000.

5 1. NODAĻA —   IEŅĒMUMI NO IZNOMĀŠANAS

5 1 1   Ieņēmumi no nekustamā īpašuma iznomāšanas un apakšiznomāšanas un ar iznomāšanu saistīto maksājumu atlīdzināšanas

5 1 1 0   Ieņēmumi no nekustamā īpašuma iznomāšanas un apakšiznomāšanas – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) apakšpunktu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, un tāpēc pozīcijās, no kurām finansēja sākotnējos izdevumus, kas rada attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 1 1 1   Ar iznomāšanu saistīto maksājumu atlīdzināšana – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) apakšpunktu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, un tāpēc pozīcijās, no kurām finansēja sākotnējos izdevumus, kas rada attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 2. NODAĻA —   IEŅĒMUMI NO IEGULDĪJUMIEM VAI PIEŠĶIRTIEM AIZDEVUMIEM, BANKAS UN CITIEM PROCENTIEM

5 2 0   Ieņēmumi no ieguldījumiem vai piešķirtiem aizdevumiem, bankas un citiem procentiem saistībā ar iestādes kontiem

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

105 224,11

Piezīmes

Šajā pantā paredzēts iegrāmatot ieņēmumus no ieguldījumiem vai piešķirtiem aizdevumiem, bankas un citiem procentiem saistībā ar iestādes kontiem.

5 2 2   Procentu ieņēmumi no avansa finansējumiem

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Šajā pantā paredzēts iegrāmatot ieņēmumus no ieguldījumiem vai piešķirtiem aizdevumiem, bankas un citiem procentiem saistībā ar iestādes kontiem.

5 5. NODAĻA —   IEŅĒMUMI NO PAKALPOJUMU SNIEGŠANAS UN DARBU VEIKŠANAS

5 5 0   Ieņēmumi no pakalpojumu sniegšanas un darbu veikšanas citām iestādēm vai struktūrām, ieskaitot šādu citu iestāžu vai struktūru atmaksātās summas par komandējuma naudu, kas samaksāta to labā – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta g) apakšpunktu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, un tāpēc pozīcijās, no kurām finansēja sākotnējos izdevumus, kas rada attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 5 1   Ieņēmumi no trešajām personām par pakalpojumiem vai darbu, kas veikts pēc to pieprasījuma – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) apakšpunktu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, un tāpēc pozīcijās, no kurām finansēja sākotnējos izdevumus, kas rada attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 7. NODAĻA —   CITAS IEMAKSAS UN ATMAKSĀJUMI SAISTĪBĀ AR IESTĀDES ADMINISTRATĪVO DARBĪBU

5 7 0   Ieņēmumi no nepareizi samaksātu summu atmaksāšanas – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

171 204,55

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta f) apakšpunktu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, un tāpēc pozīcijās, no kurām finansēja sākotnējos izdevumus, kas rada attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 7 1   Īpašam mērķim paredzēti ieņēmumi, piemēram, ieņēmumi no fondiem, subsīdijas, dāvinājumi un novēlējumi, tostarp arī īpašiem mērķiem paredzēti ieņēmumi, kas ir specifiski katrai iestādei – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta c) apakšpunktu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, un tāpēc pozīcijās, no kurām finansēja sākotnējos izdevumus, kas rada attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 7 3   Citas iemaksas un atmaksājumi saistībā ar iestādes administratīvo darbību – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) apakšpunktu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, un tāpēc pozīcijās, no kurām finansēja sākotnējos izdevumus, kas rada attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 8. NODAĻA —   DAŽĀDAS KOMPENSĀCIJAS

5 8 0   Ieņēmumi no nomas maksājumiem – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta i) apakšpunktu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, un tāpēc pozīcijās, no kurām finansēja sākotnējos izdevumus, kas rada attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 8 1   Ieņēmumi no saņemtajiem apdrošināšanas maksājumiem – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

30 463,89

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta h) apakšpunktu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, un tāpēc pozīcijās, no kurām finansēja sākotnējos izdevumus, kas rada attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 9. NODAĻA —   CITI IEŅĒMUMI NO ADMINISTRATĪVĀS DARBĪBAS

5 9 0   Citi ieņēmumi no administratīvās darbības

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Šajā pantā paredzēts iegrāmatot citus ieņēmumus no administratīvās darbības.

9. SADAĻA

DAŽĀDI IEŅĒMUMI

Pants

Postenis

Pozīcija

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

9 0. NODAĻA

9 0 0

Dažādi ieņēmumi

200 000

200 000

104 030,52

 

9 0. NODAĻA – KOPĀ

200 000

200 000

104 030,52

 

9. sadaļa – Kopā

200 000

200 000

104 030,52

 

KOPSUMMA

19 100 000

17 855 000

16 593 719,56

9 0. NODAĻA —

DAŽĀDI IEŅĒMUMI

9 0. NODAĻA —   DAŽĀDI IEŅĒMUMI

9 0 0   Dažādi ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

200 000

200 000

104 030,52

Piezīmes

Šajā pantā paredzēts iegrāmatot dažādus ieņēmumus.

IZDEVUMI

Vispārējs pārskats par apropriācijām (2009. un 2008. gads) un izpildi (2007. gads)

Sadaļa

Nodaļa

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1

IESTĀDĒ STRĀDĀJOŠIE

1 0

IESTĀDES LOCEKĻI

11 718 000

12 060 875

10 848 021,88

1 2

IERĒDŅI UN PAGAIDU DARBINIEKI

92 086 296

88 712 308

72 651 853,17

1 4

PĀRĒJIE DARBINIEKI UN ĀRĒJIE PAKALPOJUMI

4 497 000

4 248 000

3 577 332,08

1 6

CITI IZDEVUMI, KAS SAISTĪTI AR IESTĀDĒ STRĀDĀJOŠAJIEM

5 974 000

5 498 000

4 946 836,35

 

1. sadaļa – Kopā

114 275 296

110 519 183

92 024 043,48

2

ĒKAS, MĒBELES, IEKĀRTAS UN DAŽĀDI DARBĪBAS IZDEVUMI

2 0

ĒKAS UN SAISTĪTIE IZDEVUMI

7 891 000

12 110 000

7 926 257,62

2 1

INFORMĀTIKA, IEKĀRTAS UN MĒBELES: IEGĀDE, NOMA UN UZTURĒŠANA

7 250 000

7 026 000

6 601 982,44

2 3

KĀRTĒJIE ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

439 000

425 000

360 345,15

2 5

SANĀKSMES UN KONFERENCES

868 000

876 000

815 712,98

2 7

INFORMĀCIJA: IEGŪŠANA, ARHIVĒŠANA, SAGATAVOŠANA UN IZPLATĪŠANA

1 921 000

1 813 000

1 711 401,61

 

2. sadaļa – Kopā

18 369 000

22 250 000

17 415 699,80

10

CITI IZDEVUMI

10 0

PROVIZORISKAS APROPRIĀCIJAS

55 000 000

p.m.

0,—

10 1

REZERVE NEPAREDZĒTIEM IZDEVUMIEM

p.m.

p.m.

0,—

 

10. sadaļa – Kopā

55 000 000

p.m.

0,—

 

KOPSUMMA

187 644 296

132 769 183

109 439 743,28

1. SADAĻA

IESTĀDĒ STRĀDĀJOŠIE

Pants

Postenis

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 0. NODAĻA

1 0 0

Atalgojums un citas tiesības

1 0 0 0

Atalgojums, pabalsti un pensijas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

8 072 000

7 949 000

7 727 236,13

1 0 0 2

Tiesības, kas saistītas ar stāšanos amatā un dienesta attiecību izbeigšanos

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

217 000

156 386,85

 

1 0 0. pants – Kopā

8 072 000

8 166 000

7 883 622,98

1 0 2

Pagaidu pabalsti

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

541 000

1 232 000

659 000,—

1 0 3

Pensijas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

2 451 000

2 094 000

2 020 041,43

1 0 4

Komandējumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

324 000

363 000

215 877,80

1 0 6

Mācības

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

153 000

54 000

69 479,67

1 0 9

Provizoriska apropriācija

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

177 000

151 875

0,—

 

1 0. NODAĻA – KOPĀ

11 718 000

12 060 875

10 848 021,88

1 2. NODAĻA

1 2 0

Atalgojums un citas tiesības

1 2 0 0

Atalgojums un pabalsti

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

88 402 296

84 290 308

71 014 588,11

1 2 0 2

Samaksa par virsstundām

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

605 000

605 000

577 273,49

1 2 0 4

Tiesības, kas ir saistītas ar stāšanos amatā, pārcelšanu citā amatā un dienesta attiecību izbeigšanos

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 589 000

2 530 000

1 059 991,57

 

1 2 0. pants – Kopā

90 596 296

87 425 308

72 651 853,17

1 2 2

Pabalsti saistībā ar dienesta attiecību priekšlaicīgu izbeigšanos

1 2 2 0

Pabalsti darbiniekiem, kurus atvaļina dienesta interesēs (Civildienesta noteikumu 41. un 50. pants)

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

75 000

p.m.

0,—

1 2 2 2

Pabalsti par dienesta attiecību izbeigšanos un ierēdņu un pagaidu darbinieku īpašo pensiju shēmu

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

 

1 2 2. pants – Kopā

75 000

p.m.

0,—

1 2 9

Provizoriska apropriācija

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 415 000

1 287 000

0,—

 

1 2. NODAĻA – KOPĀ

92 086 296

88 712 308

72 651 853,17

1 4. NODAĻA

1 4 0

Pārējie darbinieki un ārštata darbinieki

1 4 0 0

Pārējie darbinieki

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

3 020 000

2 491 000

2 262 377,87

1 4 0 4

Prakses un personāla apmaiņa

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

856 000

1 170 000

751 954,21

1 4 0 5

Citi ārējie pakalpojumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

299 000

275 000

302 000,—

1 4 0 6

Ārējie pakalpojumi valodu jomā

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

274 000

275 000

261 000,—

 

1 4 0. pants – Kopā

4 449 000

4 211 000

3 577 332,08

1 4 9

Provizoriska apropriācija

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

48 000

37 000

0,—

 

1 4. NODAĻA – KOPĀ

4 497 000

4 248 000

3 577 332,08

1 6. NODAĻA

1 6 1

Izdevumi saistībā ar personāla vadību

1 6 1 0

Dažādi izdevumi saistībā ar pieņemšanu darbā

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

156 000

191 000

191 000,—

1 6 1 2

Kvalifikācijas celšana

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 030 000

965 000

869 724,35

 

1 6 1. pants – Kopā

1 186 000

1 156 000

1 060 724,35

1 6 2

Komandējumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

3 290 000

3 212 000

2 891 112,—

1 6 3

Pasākumi iestādes darbinieku atbalstam

1 6 3 0

Sociālais dienests

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

8 000

48 000

48 000,—

1 6 3 2

Personāla sociālie kontakti un citi sociālie pasākumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

84 000

47 000

47 000,—

 

1 6 3. pants – Kopā

92 000

95 000

95 000,—

1 6 5

Darbības saistībā ar visiem iestādē strādājošajiem

1 6 5 0

Medicīnas dienests

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

277 000

145 000

90 000,—

1 6 5 2

Restorāni un ēdnīcas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

62 000

62 000

50 000,—

1 6 5 4

Agrās bērnības centrs [Centre polyvalent de l'enfance]

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 067 000

828 000

760 000,—

 

1 6 5. pants – Kopā

1 406 000

1 035 000

900 000,—

 

1 6. NODAĻA – KOPĀ

5 974 000

5 498 000

4 946 836,35

 

1. sadaļa – Kopā

114 275 296

110 519 183

92 024 043,48

1 0. NODAĻA —

IESTĀDES LOCEKĻI

1 2. NODAĻA —

IERĒDŅI UN PAGAIDU DARBINIEKI

1 4. NODAĻA —

PĀRĒJIE DARBINIEKI UN ĀRĒJIE PAKALPOJUMI

1 6. NODAĻA —

CITI IZDEVUMI, KAS SAISTĪTI AR IESTĀDĒ STRĀDĀJOŠAJIEM

1 0. NODAĻA —   IESTĀDES LOCEKĻI

1 0 0   Atalgojums un citas tiesības

1 0 0 0   Atalgojums, pabalsti un pensijas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

8 072 000

7 949 000

7 727 236,13

Piezīmes

Padomes 1977. gada 18. oktobra Regula (EEK, Euratom, EOTK) Nr. 2290/77 par Revīzijas palātas locekļu atalgojumu (OV L 268, 20.10.1977., 1. lpp.), un jo īpaši tās 2. pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Revīzijas palātas locekļu algas, pabalstus un maksājumus, kā arī izdevumus par korekcijas koeficientiem, ko piemēro algām un tai atalgojuma daļai, kuru pārskaita uz valsti, kas nav darba vietas valsts.

1 0 0 2   Tiesības, kas saistītas ar stāšanos amatā un dienesta attiecību izbeigšanos

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

217 000

156 386,85

Piezīmes

Padomes 1977. gada 18. oktobra Regula (EEK, Euratom, EOTK) Nr. 2290/77 par Revīzijas palātas locekļu atalgojumu (OV L 268, 20.10.1977., 1. lpp.), un jo īpaši tās 6. pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

Revīzijas palātas locekļu ceļa izdevumus, stājoties amatā vai pārtraucot dienesta attiecības,

Revīzijas palātas locekļu iekārtošanās pabalstus vai pabalstus par iekārtošanos citā dzīvesvietā, stājoties amatā vai pārtraucot dienesta attiecības,

Revīzijas palātas locekļu pārcelšanās izdevumus, stājoties amatā vai pārtraucot dienesta attiecības.

1 0 2   Pagaidu pabalsti

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

541 000

1 232 000

659 000,—

Piezīmes

Padomes 1977. gada 18. oktobra Regula (EEK, Euratom, EOTK) Nr. 2290/77 par Revīzijas palātas locekļu atalgojumu (OV L 268, 20.10.1977., 1. lpp.), un jo īpaši tās 8. pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Revīzijas palātas locekļu pagaidu un ģimenes pabalstus pēc dienesta attiecību izbeigšanās.

1 0 3   Pensijas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 451 000

2 094 000

2 020 041,43

Piezīmes

Padomes 1977. gada 18. oktobra Regula (EEK, Euratom, EOTK) Nr. 2290/77 par Revīzijas palātas locekļu atalgojumu (OV L 268, 20.10.1977., 1. lpp.), un jo īpaši tās 9., 10., 11. un 16. pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu bijušo Revīzijas palātas locekļu vecuma un invaliditātes pensijas, kā arī apgādnieka zaudējuma pensijas bijušo locekļu atraitnēm/atraitņiem un bāreņiem.

1 0 4   Komandējumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

324 000

363 000

215 877,80

Piezīmes

Padomes 1977. gada 18. oktobra Regula (EEK, Euratom, EOTK) Nr. 2290/77 par Revīzijas palātas locekļu atalgojumu (OV L 268, 20.10.1977., 1. lpp.), un jo īpaši tās 6. pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu ceļa izdevumus, komandējuma naudu, ka arī papildu vai ārkārtas izdevumus, kas rodas saistībā ar komandējumiem.

1 0 6   Mācības

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

153 000

54 000

69 479,67

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Revīzijas palātas locekļu dalības maksas par valodu kursiem vai citiem profesionālo mācību kursiem.

1 0 9   Provizoriska apropriācija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

177 000

151 875

0,—

Piezīmes

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par iespējamām atalgojuma korekcijām, par kurām Padome lemj finanšu gada laikā.

Apropriācija ir provizoriska, un to var izmantot tikai pēc pārvietošanas uz citām pozīcijām saskaņā ar Finanšu regulu.

1 2. NODAĻA —   IERĒDŅI UN PAGAIDU DARBINIEKI

Piezīmes

Šajā nodaļā iekļautajām apropriācijām ir piemērots vienotas likmes samazinājums 4,5 % apmērā.

1 2 0   Atalgojums un citas tiesības

1 2 0 0   Atalgojums un pabalsti

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

88 402 296

84 290 308

71 014 588,11

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Šī apropriācija ir galvenokārt paredzēta, lai štatu sarakstā paredzētajiem ierēdņiem un pagaidu darbiniekiem segtu:

algas un ar algām saistītus pabalstus un maksājumus,

apdrošināšanu pret slimībām, nelaimes gadījumiem un arodslimībām, kā arī citas sociālās apdrošināšanas izmaksas,

iestādes iemaksas kopējā veselības apdrošināšanas shēmā,

dažādus citus pabalstus,

ierēdņa vai pagaidu darbinieka, kā arī viņa laulātā un apgādībā esošo personu ceļa izdevumus braucienam no darba vietas uz izcelsmes vietu,

izdevumus par korekcijas koeficientiem, ko piemēro algām un tai atalgojuma daļai, kuru pārskaita uz valsti, kas nav darba vietas valsts,

bezdarba apdrošināšanu pagaidu darbiniekiem un iestādes maksājumus pagaidu darbiniekiem, lai izveidotu vai uzturētu tiesības uz pensiju viņu izcelsmes valstī,

atlaišanas pabalstu ierēdņiem uz pārbaudes laiku, kurus atlaiž acīmredzamas neatbilstības dēļ,

atlaišanas pabalstu pagaidu darbiniekiem, ar kuriem iestāde lauž līgumu,

piemaksas par diennakts darbu vai darbu maiņās, vai dežūras pienākumiem darba vietā vai dzīvesvietā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa: p.m.

1 2 0 2   Samaksa par virsstundām

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

605 000

605 000

577 273,49

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 56. pants un VI pielikums.

Šī apropriācija paredzēta samaksai par virsstundām saskaņā ar iepriekš minētajiem noteikumiem.

1 2 0 4   Tiesības, kas ir saistītas ar stāšanos amatā, pārcelšanu citā amatā un dienesta attiecību izbeigšanos

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 589 000

2 530 000

1 059 991,57

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

ierēdņu un pagaidu darbinieku (arī ģimenes locekļu) ceļa izdevumus, stājoties amatā, beidzot darbu iestādē vai saistībā ar pārcelšanu citā amatā, kas ietver darba vietas maiņu,

pabalstus par iekārtošanos/iekārtošanos citā dzīvesvietā un pārcelšanās izdevumus ierēdņiem un pagaidu darbiniekiem, kuriem jāmaina dzīvesvieta, stājoties amatā, tiekot pārceltiem uz citu darba vietu, beidzot darbu iestādē un pārceļoties citur,

dienas naudu ierēdņiem un pagaidu darbiniekiem, kas sniedz pierādījumu, ka viņiem ir jāmaina dzīvesvieta, stājoties amatā vai tiekot pārceltiem uz citu darba vietu,

starpību starp iemaksām, ko dalībvalsts pensiju shēmā veikuši palīgdarbinieki, un iemaksām, kuras jāmaksā Kopienas pensiju shēmā darba līguma pārskatīšanas gadījumā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa: p.m.

1 2 2   Pabalsti saistībā ar dienesta attiecību priekšlaicīgu izbeigšanos

1 2 2 0   Pabalsti darbiniekiem, kurus atvaļina dienesta interesēs (Civildienesta noteikumu 41. un 50. pants)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

75 000

p.m.

0,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 41. un 50. pants, kā arī IV pielikums.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu pabalstus ierēdņiem, kam jāaiziet no darba tādēļ, ka iestāde samazina darba vietu skaitu, kā arī augstākajai vadībai, kas aiziet pensijā dienesta interesēs.

1 2 2 2   Pabalsti par dienesta attiecību izbeigšanos un ierēdņu un pagaidu darbinieku īpašo pensiju shēmu

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 64. un 72. pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

pabalstus, ko maksā, piemērojot augstāk minēto noteikumu nosacījumus,

darba devēja iemaksas daļu pabalstu saņēmēju veselības apdrošināšanai,

izdevumus saistībā ar dažādiem pabalstiem piemērojamiem korekcijas koeficientiem.

1 2 9   Provizoriska apropriācija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 415 000

1 287 000

0,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 65. un 65.a pants, kā arī XI pielikums.

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par iespējamām atalgojuma korekcijām, par kurām Padome lemj finanšu gada laikā.

Apropriācija ir provizoriska, un to var izmantot tikai pēc pārvietošanas uz citiem šīs nodaļas pantiem vai pozīcijām saskaņā ar Finanšu regulu.

1 4. NODAĻA —   PĀRĒJIE DARBINIEKI UN ĀRĒJIE PAKALPOJUMI

1 4 0   Pārējie darbinieki un ārštata darbinieki

1 4 0 0   Pārējie darbinieki

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

3 020 000

2 491 000

2 262 377,87

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Šī apropriācija galvenokārt paredzēta, lai segtu šādus izdevumus:

pārējo darbinieku, tostarp līgumdarbinieku, vietējo darbinieku un īpašu padomdevēju (Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtības nozīmē) atalgojumu, darba devēja iemaksas dažādās sociālās drošības sistēmās, kā arī izdevumus saistībā ar šādu darbinieku atalgojumam piemērojamiem korekcijas koeficientiem,

samaksu medicīnas darbiniekiem un medicīnas palīgdarbiniekiem, kuri veic darbu saskaņā ar nosacījumiem par pakalpojumu sniegšanu, un īpašos gadījumos arī samaksu personālam, kurš uz laiku nodarbināts ar aģentūras starpniecību.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa: p.m.

1 4 0 4   Prakses un personāla apmaiņa

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

856 000

1 170 000

751 954,21

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

izdevumus par, pirmkārt, dalībvalstu, bet arī citu valstu ierēdņu vai citu speciālistu norīkojumiem vai pagaidu darbu Revīzijas palātā, kā arī izdevumus par īstermiņa konsultācijām,

papildu izdevumus, kas Kopienas ierēdņiem rodas saistībā ar apmaiņu,

izdevumus par praksi Revīzijas palātā.

1 4 0 5   Citi ārējie pakalpojumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

299 000

275 000

302 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu samaksu personālam, kurš uz laiku nodarbināts ar aģentūras starpniecību, izņemot uz laiku ar aģentūras starpniecību nodarbinātus tulkotājus.

1 4 0 6   Ārējie pakalpojumi valodu jomā

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

274 000

275 000

261 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

izdevumus saistībā ar pasākumiem, kurus Rakstiskās un mutiskās tulkošanas starpiestāžu komiteja (CITI) nolēmusi veikt, lai sekmētu iestāžu sadarbību valodu jomā,

ārštata un citu pastāvīgi nenodarbinātu mutisko tulku atalgojumu, sociālās apdrošināšanas iemaksas, ceļa izdevumus un dienas naudu,

izdevumus par pakalpojumiem, ko sniedz ārštata vai aģentūru tulkotāji, kā arī par mašīnrakstīšanas vai citiem pakalpojumiem, par ko Tulkošanas direkcija ir slēgusi ārējus līgumus.

1 4 9   Provizoriska apropriācija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

48 000

37 000

0,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 65. un 65.a pants, kā arī XI pielikums.

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par iespējamām atalgojuma korekcijām, par kurām Padome lemj finanšu gada laikā.

Apropriācija ir provizoriska, un to var izmantot tikai pēc pārvietošanas uz citiem šīs nodaļas pantiem vai pozīcijām saskaņā ar Finanšu regulu.

1 6. NODAĻA —   CITI IZDEVUMI, KAS SAISTĪTI AR IESTĀDĒ STRĀDĀJOŠAJIEM

1 6 1   Izdevumi saistībā ar personāla vadību

1 6 1 0   Dažādi izdevumi saistībā ar pieņemšanu darbā

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

156 000

191 000

191 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai izsludinātu konkursus, ielūgtu kandidātus, īrētu telpas un iekārtas eksāmeniem un citiem darbinieku atlases pasākumiem, ko organizēs tieši Revīzijas palāta. Šī apropriācija paredzēta arī, lai segtu kandidātu ceļa un ārsta apskates izdevumus.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa: p.m.

1 6 1 2   Kvalifikācijas celšana

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 030 000

965 000

869 724,35

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 24.a pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu profesionālās mācības, tostarp iestādēm kopīgus valodu kursus un seminārus par finanšu kontroli un pārvaldību, kā arī reģistrācijas maksas par dalībvalstīs organizētiem līdzīgiem semināriem.

Šī apropriācija daļēji sedz arī iemaksas noteiktām profesionālām organizācijām, kuru mērķis ir cieši saistīts ar Palātas darbību.

Apropriācija sedz arī personāla mācībām vajadzīgos didaktiskos un tehniskos materiālus.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 2 500.

1 6 2   Komandējumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

3 290 000

3 212 000

2 891 112,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to VII pielikuma 11., 12. un 13. pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu ceļa izdevumus, tostarp saistītos izdevumus par biļetēm un rezervācijām, komandējumu dienas naudu, kā arī papildu vai neparedzētus izdevumus, kas rodas Palātas štata darbiniekiem komandējumu laikā, kā arī Palātā norīkotiem valstu vai starptautiskiem speciālistiem vai ierēdņiem un praktikantiem.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 5 000.

1 6 3   Pasākumi iestādes darbinieku atbalstam

1 6 3 0   Sociālais dienests

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

8 000

48 000

48 000,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 76. pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai palīdzētu darbiniekiem īpaši grūtos apstākļos.

Saskaņā ar politiku šajā jomā šī apropriācija paredzēta arī šādām personām ar invaliditāti:

aktīvi nodarbinātiem ierēdņiem un pagaidu darbiniekiem,

aktīvi nodarbinātu ierēdņu un pagaidu darbinieku laulātajiem,

visiem apgādājamiem bērniem Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumu izpratnē.

Apropriācija sedz – budžeta iespēju robežās un pēc tam, kad izsmeltas tiesības saņemt atlīdzību no mītnes vai izcelsmes valsts, – par vajadzīgiem atzītus un pierādītus izdevumus, kas nav medicīniskas iedabas izdevumi, bet kas radušies invaliditātes dēļ.

1 6 3 2   Personāla sociālie kontakti un citi sociālie pasākumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

84 000

47 000

47 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai:

veicinātu un finansiāli atbalstītu darbības, kas sekmē sociālos kontaktus starp dažādu tautību darbiniekiem, piemēram, lai dotētu darbinieku klubus, sporta un kultūras apvienības,

segtu citus pasākumus un dotācijas darbiniekiem un viņu ģimenēm.

1 6 5   Darbības saistībā ar visiem iestādē strādājošajiem

1 6 5 0   Medicīnas dienests

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

277 000

145 000

90 000,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 59. pants un II pielikuma 8. pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par ierēdņu ikgadējo ārsta apskati, tostarp par šajās apskatēs prasītajām analīzēm un papildizmeklēšanām.

1 6 5 2   Restorāni un ēdnīcas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

62 000

62 000

50 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu restorānu un kafejnīcu darbības izmaksas.

Šī apropriācija paredzēta arī, lai segtu restorāna un kafejnīcu iekārtu pārveidi vai atjaunošanu tā, lai iekārtas atbilstu valsts normām higiēnas un drošības jomā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa: p.m.

1 6 5 4   Agrās bērnības centrs [Centre polyvalent de l'enfance]

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 067 000

828 000

760 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Palātas iemaksu Agrās bērnības centram un Mācību centram Luksemburgā.

2. SADAĻA

ĒKAS, MĒBELES, IEKĀRTAS UN DAŽĀDI DARBĪBAS IZDEVUMI

Pants

Postenis

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 0. NODAĻA

2 0 0

Ēkas

2 0 0 0

Noma

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

4 090 000

3 493 000

3 280 000,—

2 0 0 1

Noma/iegāde

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

2 0 0 3

Nekustamā īpašuma iegāde

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m. (94 95 96 97 102 103 104 105 106 107 114 115 118 120 122 124 125 126 127 128)

p.m.

1 100 000,—

2 0 0 5

Ēku celtniecība

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

2 0 0 7

Telpu iekārtošana

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

165 000

5 023 000

274 237,81

2 0 0 8

Izpēte un tehniskā palīdzība saistībā ar nekustamā īpašuma projektiem

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

270 000

400 000

397 546,15

 

2 0 0. pants – Kopā

4 525 000

8 916 000

5 051 783,96

2 0 2

Citi izdevumi saistībā ar ēkām

2 0 2 2

Telpu uzkopšana un uzturēšana

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 143 000

1 065 000

1 092 722,99

2 0 2 4

Enerģijas patēriņš

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

934 000

865 000

706 872,25

2 0 2 6

Ēku drošība un apsardze

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 134 000

1 098 000

938 000,—

2 0 2 8

Apdrošināšana

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

73 000

72 000

65 352,48

2 0 2 9

Citi ar ēkām saistīti izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

82 000

94 000

71 525,94

 

2 0 2. pants – Kopā

3 366 000

3 194 000

2 874 473,66

 

2 0. NODAĻA – KOPĀ

7 891 000

12 110 000

7 926 257,62

2 1. NODAĻA

2 1 0

Iekārtas, ekspluatācijas izdevumi un pakalpojumi saistībā ar informātiku un telekomunikācijām

2 1 0 0

Iekārtu un programmatūras iegāde, apkalpošana, uzturēšana un saistīti darbi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 989 000

2 492 000

2 892 999,89

2 1 0 2

Ārējie pakalpojumi saistībā ar programmatūru un sistēmu ekspluatāciju, izstrādi un uzturēšanu

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

3 635 000

2 726 000

1 978 000,—

2 1 0 3

Telekomunikācijas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

645 000

661 000

647 000,—

 

2 1 0. pants – Kopā

6 269 000

5 879 000

5 517 999,89

2 1 2

Mēbeles

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

262 000

448 000

531 000,—

2 1 4

Tehniskās iekārtas un aprīkojums

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

140 000

189 000

162 240,92

2 1 6

Transportlīdzekļi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

579 000

510 000

390 741,63

 

2 1. NODAĻA – KOPĀ

7 250 000

7 026 000

6 601 982,44

2 3. NODAĻA

2 3 0

Kancelejas preces, biroja piederumi un dažādas plaša patēriņa preces

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

200 000

200 000

148 081,85

2 3 1

Izmaksas saistībā ar finanšu pakalpojumiem

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

20 000

20 000

15 096,—

2 3 2

Tiesāšanās izdevumi un zaudējumu atlīdzināšana

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

20 000

20 000

5 289,41

2 3 6

Pasta sūtījumu un piegādes maksājumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

50 000

50 000

45 560,83

2 3 8

Citi administratīvās darbības izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

149 000

135 000

146 317,06

 

2 3. NODAĻA – KOPĀ

439 000

425 000

360 345,15

2 5. NODAĻA

2 5 2

Pieņemšanu un reprezentācijas izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

252 000

262 000

205 712,98

2 5 4

Sanāksmes, kongresi un konferences

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

127 000

127 000

119 000,—

2 5 6

Izdevumi par informēšanu un piedalīšanos sabiedriskos pasākumos

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

17 000

15 000

16 000,—

2 5 7

Apvienotais mutiskās tulkošanas un konferenču dienests

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

472 000

472 000

475 000,—

 

2 5. NODAĻA – KOPĀ

868 000

876 000

815 712,98

2 7. NODAĻA

2 7 0

Noteiktas konsultācijas, izpēte un aptaujas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

415 000

360 000

329 847,—

2 7 2

Izdevumi par dokumentēšanu, arhivēšanu un bibliotēku

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

301 000

293 000

345 820,73

2 7 4

Sagatavošana un izplatīšana

2 7 4 0

Oficiālais Vēstnesis

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

565 000

620 000

922 000,—

2 7 4 1

Vispārējas publikācijas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

640 000

540 000

113 733,88

 

2 7 4. pants – Kopā

1 205 000

1 160 000

1 035 733,88

 

2 7. NODAĻA – KOPĀ

1 921 000

1 813 000

1 711 401,61

 

2. sadaļa – Kopā

18 369 000

22 250 000

17 415 699,80

2 0. NODAĻA —

ĒKAS UN SAISTĪTIE IZDEVUMI

2 1. NODAĻA —

INFORMĀTIKA, IEKĀRTAS UN MĒBELES: IEGĀDE, NOMA UN UZTURĒŠANA

2 3. NODAĻA —

KĀRTĒJIE ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

2 5. NODAĻA —

SANĀKSMES UN KONFERENCES

2 7. NODAĻA —

INFORMĀCIJA: IEGŪŠANA, ARHIVĒŠANA, SAGATAVOŠANA UN IZPLATĪŠANA

2 0. NODAĻA —   ĒKAS UN SAISTĪTIE IZDEVUMI

Piezīmes

Tā kā apdrošināšanas sabiedrības vairs neapdrošina pret darba strīdu un teroristu uzbrukumu risku, kam pakļautas Revīzijas palātas ēkas, tad apdrošināšana pret šo risku jāsedz no Eiropas Savienības budžeta. Tādēļ šīs sadaļas apropriācijas paredzētas darba strīdu un teroristu uzbrukumu izraisītu zaudējumu pilnīgai segšanai.

2 0 0   Ēkas

2 0 0 0   Noma

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

4 090 000

3 493 000

3 280 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu nomas izdevumus Luksemburgā un Briselē.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 7 000.

2 0 0 1   Noma/iegāde

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu ilgtermiņa nomas maksājumus un analogus izdevumus, kas iestādei jāmaksā saskaņā ar nomas/pirkuma līgumiem.

2 0 0 3   Nekustamā īpašuma iegāde

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m. (121)

p.m.

1 100 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai ar gada maksājumiem finansētu Revīzijas palātas ēkas paplašināšanu Luksemburgā (Kiršbergā).

Šī apropriācija ir paredzēta, lai finansētu Revīzijas palātas K3 ēkas projektu. Tā ir iekļauta rezervē, līdz budžeta lēmējinstitūcija būs veikusi galīgo apspriešanos par projektu saskaņā ar Finanšu regulas 179. pantu. Ņemot vērā pašreizējās prognozes, paredzams, ka trīs turpmākie gada maksājumi kopumā veidos apmēram EUR 79 000 000.

2 0 0 5   Ēku celtniecība

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Šajā postenī paredzēts iekļaut apropriāciju iespējamai ēku celtniecībai.

2 0 0 7   Telpu iekārtošana

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

165 000

5 023 000

274 237,81

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

dažādus telpu iekārtošanas darbus, cita starpā nodalījumu iekārtošanu, aizkarus, kabeļus, krāsošanu, sienu segumus, grīdu segumus, piekaramos griestus un tehniskās instalācijas,

izdevumus, kas vajadzīgi izpētei un tehniskai palīdzībai plaša mēroga nekustamā īpašuma projektiem.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa: p.m.

2 0 0 8   Izpēte un tehniskā palīdzība saistībā ar nekustamā īpašuma projektiem

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

270 000

400 000

397 546,15

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par izpēti un tehnisko palīdzību plaša mēroga nekustamā īpašuma projektiem.

2 0 2   Citi izdevumi saistībā ar ēkām

2 0 2 2   Telpu uzkopšana un uzturēšana

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 143 000

1 065 000

1 092 722,99

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

telpu, liftu, centrālās apkures, gaisa kondicionēšanas iekārtu un elektrisko iekārtu uzturēšanu un tīrīšanu, kā arī to pārveidošanu un remontu,

mazgāšanas, tīrīšanas (tostarp ķīmiskās) un citu apkopes produktu iegādi.

Pirms līgumu noslēgšanas vai atjaunošanas iestāde apspriežas ar pārējām iestādēm par līguma nosacījumiem, kurus tās ir panākušas (cena, izraudzītā valūta, indeksācija, ilgums, citi nosacījumi), ņemot vērā 63. pantu Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa: p.m.

2 0 2 4   Enerģijas patēriņš

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

934 000

865 000

706 872,25

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par apgādi ar ūdeni, gāzi, elektrību un apkuri.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa: p.m.

2 0 2 6   Ēku drošība un apsardze

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 134 000

1 098 000

938 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu dažādus izdevumus par ēku drošību, cita starpā ēku apsardzes līgumus, ugunsdrošības materiālu un apsardzes darbinieku aprīkojuma iegādi un uzturēšanu u. c.

Pirms līgumu noslēgšanas vai atjaunošanas iestāde apspriežas ar pārējām iestādēm par līguma nosacījumiem, kurus tās ir panākušas (cena, izraudzītā valūta, indeksācija, ilgums, citi nosacījumi), ņemot vērā 63. pantu Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa: p.m.

2 0 2 8   Apdrošināšana

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

73 000

72 000

65 352,48

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu prēmijas, kas paredzētas apdrošināšanas polisēs attiecībā uz iestādes ēkām, tostarp kustamo īpašumu un mākslas darbiem.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa: p.m.

2 0 2 9   Citi ar ēkām saistīti izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

82 000

94 000

71 525,94

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu citus kārtējos izdevumus par ēkām, kas nav iekļauti šīs nodaļas citos pantos, tostarp izdevumus par kanalizāciju, atkritumu savākšanu, ceļu nodokļiem, zīmēm u. tml.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa: p.m.

2 1. NODAĻA —   INFORMĀTIKA, IEKĀRTAS UN MĒBELES: IEGĀDE, NOMA UN UZTURĒŠANA

2 1 0   Iekārtas, ekspluatācijas izdevumi un pakalpojumi saistībā ar informātiku un telekomunikācijām

2 1 0 0   Iekārtu un programmatūras iegāde, apkalpošana, uzturēšana un saistīti darbi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 989 000

2 492 000

2 892 999,89

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu šādus ekspluatācijas izdevumus:

izdevumus, lai iegādātos, īrētu un uzturētu informātikas iekārtas un programmatūru, kā arī citu aprīkojumu un dokumentāciju,

datorkabeļus.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa: p.m.

2 1 0 2   Ārējie pakalpojumi saistībā ar programmatūru un sistēmu ekspluatāciju, izstrādi un uzturēšanu

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

3 635 000

2 726 000

1 978 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus saistībā ar ārštata darbiniekiem un darbu, ko veic ārējie pakalpojumu sniedzēji, tostarp Informātikas atbalsta dienests (Helpdesk).

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa: p.m.

2 1 0 3   Telekomunikācijas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

645 000

661 000

647 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu visus ar telekomunikācijām saistītus izdevumus, tostarp abonentmaksas, tālruņu līnijas, komunikāciju maksājumus, uzturēšanas maksas, tālruņu un to aprīkojuma iegādi, atjaunošanu, remontu un uzturēšanu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 70 000.

2 1 2   Mēbeles

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

262 000

448 000

531 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu papildu mēbeļu iegādi vai nomu, to uzturēšanu vai labošanu, kā arī nolietotu vai bojātu mēbeļu aizstāšanu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa: p.m.

2 1 4   Tehniskās iekārtas un aprīkojums

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

140 000

189 000

162 240,92

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu tehnisko un biroja iekārtu iegādi, atjaunošanu, nomu, uzturēšanu un labošanu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa: p.m.

2 1 6   Transportlīdzekļi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

579 000

510 000

390 741,63

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu transportlīdzekļu iegādi vai nomu ar šoferi vai bez tā (ieskaitot taksometrus), kā arī transportlīdzekļu izmantošanas izdevumus.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa: p.m.

2 3. NODAĻA —   KĀRTĒJIE ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

2 3 0   Kancelejas preces, biroja piederumi un dažādas plaša patēriņa preces

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

200 000

200 000

148 081,85

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par kancelejas precēm un biroja piederumiem.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa: p.m.

2 3 1   Izmaksas saistībā ar finanšu pakalpojumiem

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

20 000

20 000

15 096,—

2 3 2   Tiesāšanās izdevumi un zaudējumu atlīdzināšana

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

20 000

20 000

5 289,41

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu iespējamus Palātai radušos izdevumus un honorārus.

2 3 6   Pasta sūtījumu un piegādes maksājumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

50 000

50 000

45 560,83

2 3 8   Citi administratīvās darbības izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

149 000

135 000

146 317,06

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

bagāžas apdrošināšanu darbiniekiem komandējumos,

sēžu zāles apkalpojošo darbinieku, šoferu u. c. darba apģērba iegādi,

dzērienu un uzkodu izmaksas iekšējām sanāksmēm,

biroja materiālu, mēbeļu un iekārtu pārvietošanu,

citus darbības izdevumus, kas nav iekļauti iepriekšējos posteņos, kā arī uzturēšanas un labošanas materiālus,

dažādus izdevumus.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa: p.m.

2 5. NODAĻA —   SANĀKSMES UN KONFERENCES

2 5 2   Pieņemšanu un reprezentācijas izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

252 000

262 000

205 712,98

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus saistībā ar Revīzijas palātas pienākumiem rīkot pieņemšanas un pildīt reprezentatīvās funkcijas.

2 5 4   Sanāksmes, kongresi un konferences

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

127 000

127 000

119 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu dienas naudas, ceļa un neparedzētus izdevumus speciālistiem, kuri piedalās izpētes vai darba grupās, kā arī šo grupu sanāksmju rīkošanas izdevumus, ja nepietiek ar pastāvīgo infrastruktūru.

Šī apropriācija paredzēta arī, lai segtu dažādus izdevumus par konferenču, kongresu un sanāksmju rīkošanu un piedalīšanos tajās.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 1 000.

2 5 6   Izdevumi par informēšanu un piedalīšanos sabiedriskos pasākumos

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

17 000

15 000

16 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai organizētu informatīvas sanāksmes par Revīzijas palātas darbību universitāšu pasniedzējiem, specializētu žurnālu redaktoriem vai citiem īpašiem apmeklētājiem no dalībvalstīm. Šī apropriācija paredzēta arī, lai segtu dažādus izdevumus saistībā ar Palātas informācijas un saziņas politiku.

2 5 7   Apvienotais mutiskās tulkošanas un konferenču dienests

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

472 000

472 000

475 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu maksājumus par pakalpojumiem, ko sniedz Eiropas Parlamenta un Komisijas konferenču tulkošanas dienesti.

2 7. NODAĻA —   INFORMĀCIJA: IEGŪŠANA, ARHIVĒŠANA, SAGATAVOŠANA UN IZPLATĪŠANA

2 7 0   Noteiktas konsultācijas, izpēte un aptaujas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

415 000

360 000

329 847,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai varētu slēgt līgumus par pētījumu veikšanu ar kvalificētiem ārējiem speciālistiem revīzijas, kā arī administrācijas jomā.

Veicot revīzijas darbu, Revīzijas palātai ir svarīgi lūgt ārējiem speciālistiem veikt tehniskus pētījumus un analīzes (ķīmiskas, fiziskas un statistiskas). Vajadzība pēc apropriācijām, kuru mērķis ir segt ārējiem speciālistiem uzdotus pētījumus, ir pamatota ar attiecīgo pētījumu īpašo un reizēm neparedzamo iedabu. Bez šīs apropriācijas būtu nopietni ierobežotas Revīzijas palātas spējas pildīt savus pienākumus un varētu tikt apdraudēta Palātas neatkarība. Šajā apropriācijā ir iekļautas arī izmaksas par Revīzijas palātas pārskatu revīziju, ko veic neatkarīgi revidenti, kuru ziņojumu publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

2 7 2   Izdevumi par dokumentēšanu, arhivēšanu un bibliotēku

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

301 000

293 000

345 820,73

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai:

iegādātos grāmatas, dokumentus un citus neperiodiskus izdevumus, kā arī lai atjaunotu esošos krājumus,

iegādātos speciālas iekārtas bibliotēkai,

abonētu laikrakstus, žurnālus un dažādus biļetenus,

abonētu piekļuvi preses aģentūrām vai ārējām informatīvām datubāzēm,

meklētu informāciju ārējās datubāzēs,

segtu izmaksas saistībā ar bibliotēkas grāmatu iesiešanu un konservāciju,

segtu arhīva apstrādes izmaksas un iegādātos alternatīvus informācijas nesējus arhīva fondiem.

2 7 4   Sagatavošana un izplatīšana

2 7 4 0   Oficiālais Vēstnesis

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

565 000

620 000

922 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par Revīzijas palātas publikācijām Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 70 000.

2 7 4 1   Vispārējas publikācijas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

640 000

540 000

113 733,88

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai:

publicētu un izplatītu pārskatus, ziņojumus un atzinumus, ko Revīzijas palāta pieņem saskaņā ar Eiropas Kopienas dibināšanas līguma 248. panta 4. punkta otro daļu un 280. panta 4. punktu,

izplatītu informāciju par vispārējo revīzijas darbu un par Revīzijas palātas darbību.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa: p.m.

10. SADAĻA

CITI IZDEVUMI

Pants

Postenis

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

 

10 0. NODAĻA

55 000 000

p.m.

0,—

 

10 0. NODAĻA – KOPĀ

55 000 000

p.m.

0,—

 

10 1. NODAĻA

p.m.

p.m.

0,—

 

10 1. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

0,—

 

10. sadaļa – Kopā

55 000 000

p.m.

0,—

 

KOPSUMMA

187 644 296

132 769 183

109 439 743,28

10 0. NODAĻA —

PROVIZORISKAS APROPRIĀCIJAS

10 1. NODAĻA —

REZERVE NEPAREDZĒTIEM IZDEVUMIEM

10 0. NODAĻA —   PROVIZORISKAS APROPRIĀCIJAS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

55 000 000

p.m.

0,—

Piezīmes

1.

Postenis

2 0 0 3

Nekustamā īpašuma iegāde

55 000 000

 

 

 

Kopā

55 000 000

10 1. NODAĻA —   REZERVE NEPAREDZĒTIEM IZDEVUMIEM

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

VI IEDAĻA

EIROPAS EKONOMIKAS UN SOCIĀLO LIETU KOMITEJA

IEŅĒMUMU PĀRSKATS

Eiropas Kopienu iemaksa, lai finansētu Ekonomikas un sociālo lietu komitejas izdevumus par 2009. attiecīgo finanšu gadu

Pozīcija

Summa

Izdevumi

120 710 809

Pašu resursi

–10 051 006

Maksājamā iemaksa

110 659 803

PAŠU RESURSI

4. SADAĻA

IEŅĒMUMI NO IESTĀDĒS UN CITĀS KOPIENAS STRUKTŪRĀS STRĀDĀJOŠAJIEM

Pants

Postenis

Pozīcija

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

4 0. NODAĻA

4 0 0

Nodokļu ieņēmumi no iestādes locekļu, ierēdņu, citu darbinieku un pensijas saņēmēju algām un piemaksām

4 340 041

4 257 886

3 830 447,—

4 0 3

Ieņēmumi no pagaidu iemaksām no iestāžu locekļu, ierēdņu un citu dienesta attiecībās esošu darbinieku algām

p.m.

p.m.

0,—

4 0 4

Ieņēmumi no īpašiem nodokļiem, ko piemēro no iestāžu locekļu, ierēdņu un citu dienesta attiecībās esošu darbinieku algām

626 635

554 034

441 395,—

 

4 0. NODAĻA – KOPĀ

4 966 676

4 811 920

4 271 842,—

4 1. NODAĻA

4 1 0

Personāla iemaksas pensiju sistēmas finansēšanai

5 020 330

4 851 062

4 430 858,—

4 1 1

Personāla pensiju tiesību pārņemšana vai pārpirkšana

p.m.

p.m.

311 858,—

4 1 2

To ierēdņu un pagaidu darbinieku iemaksas pensiju sistēmā, kas ir atvaļinājumā personisku iemeslu dēļ

p.m.

p.m.

0,—

 

4 1. NODAĻA – KOPĀ

5 020 330

4 851 062

4 742 716,—

 

4. sadaļa – Kopā

9 987 006

9 662 982

9 014 558,—

4 0. NODAĻA —

DAŽĀDI NODOKĻI UN ATSKAITĪJUMI

4 1. NODAĻA —

IEMAKSAS PENSIJU SISTĒMĀ

4 0. NODAĻA —   DAŽĀDI NODOKĻI UN ATSKAITĪJUMI

4 0 0   Nodokļu ieņēmumi no iestādes locekļu, ierēdņu, citu darbinieku un pensijas saņēmēju algām un piemaksām

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

4 340 041

4 257 886

3 830 447,—

Piezīmes

Protokols par Eiropas Kopienu privilēģijām un neaizskaramību.

Padomes 1968. gada 29. februāra Regula (EEK, Euratom, EOTK) Nr. 260/68, ar ko paredz Eiropas Kopienu nodokļa piemērošanas nosacījumus un procedūru (OV L 56, 4.3.1968., 8. lpp.).

4 0 3   Ieņēmumi no pagaidu iemaksām no iestāžu locekļu, ierēdņu un citu dienesta attiecībās esošu darbinieku algām

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Padomes 1991. gada 19. decembra Regula (EOTK, EEK, Euratom) Nr. 3831/91, ar ko groza Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumus un Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtību, lai ieviestu pagaidu iemaksu (OV L 361, 31.12.1991., 7. lpp.).

4 0 4   Ieņēmumi no īpašiem nodokļiem, ko piemēro no iestāžu locekļu, ierēdņu un citu dienesta attiecībās esošu darbinieku algām

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

626 635

554 034

441 395,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 66.a pants.

4 1. NODAĻA —   IEMAKSAS PENSIJU SISTĒMĀ

4 1 0   Personāla iemaksas pensiju sistēmas finansēšanai

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

5 020 330

4 851 062

4 430 858,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 83. panta 2. punkts.

4 1 1   Personāla pensiju tiesību pārņemšana vai pārpirkšana

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

311 858,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to VIII pielikuma 4. pants, 11. panta 2. un 3. punkts un 48. pants.

4 1 2   To ierēdņu un pagaidu darbinieku iemaksas pensiju sistēmā, kas ir atvaļinājumā personisku iemeslu dēļ

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

5. SADAĻA

IEŅĒMUMI NO IESTĀDES ADMINISTRATĪVĀS DARBĪBAS

Pants

Postenis

Pozīcija

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

5 0. NODAĻA

5 0 0

Ieņēmumi no kustamā īpašuma (iekārtu) pārdošanas

5 0 0 0

Ieņēmumi no transportlīdzekļu pārdošanas – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

6 500,—

5 0 0 1

Ieņēmumi no cita veida kustamā īpašuma pārdošanas – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

2 300,—

 

5 0 0. pants – Kopā

p.m.

p.m.

8 800,—

5 0 2

Ieņēmumi no publikāciju, iespieddarbu un filmu pārdošanas – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

71 959,—

 

5 0. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

80 759,—

5 1. NODAĻA

5 1 0

Ieņēmumi no mēbeļu un aprīkojuma izīrēšanas – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

5 1 1

Ieņēmumi no nekustamā īpašuma izīrēšanas un apakšizīrēšanas un ar izīrēšanu saistīto izdevumu atmaksāšanas

5 1 1 0

Ieņēmumi no nekustamā īpašuma izīrēšanas un apakšizīrēšanas – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

980 000,—

5 1 1 1

Ar izīrēšanu saistīto izmaksu atmaksāšana – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

 

5 1 1. pants – Kopā

p.m.

p.m.

980 000,—

 

5 1. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

980 000,—

5 2. NODAĻA

5 2 0

Ieņēmumi no ieguldījumiem vai aizdevumiem, banku procentiem un citiem procentiem no iestādes kontiem

64 000

64 000

300 233,—

 

5 2. NODAĻA – KOPĀ

64 000

64 000

300 233,—

5 5. NODAĻA

5 5 0

Ieņēmumi no pakalpojumu sniegšanas un darbu veikšanas citām iestādēm vai struktūrām, ieskaitot šādu citu iestāžu vai struktūru atmaksātās summas par komandējuma naudu, kas samaksāta to labā – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

1 829 611,—

5 5 1

Ieņēmumi no trešajām personām par pakalpojumiem vai darbu, kas veikts pēc to pieprasījuma – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

 

5 5. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

1 829 611,—

5 7. NODAĻA

5 7 0

Ieņēmumi no nepareizi samaksātu summu atmaksas – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

150 055,—

5 7 1

Ieņēmumi, kas atbilst noteiktam mērķim, piemēram, ienākumi no nodibinājumiem, subsīdijām, dāvinājumiem un novēlējumiem, ieskaitot katras iestādes īpašiem mērķiem piešķirtus ieņēmumus – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

5 7 3

Citas iemaksas un atmaksājumi saistībā ar iestādes administratīvo darbību – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

474 137,—

 

5 7. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

624 192,—

5 8. NODAĻA

5 8 0

Ieņēmumi no maksājumiem, kas saistīti ar īri – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

5 8 1

Ieņēmumi no saņemtajiem maksājumiem par apdrošināšanu – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

31 382,—

 

5 8. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

31 382,—

5 9. NODAĻA

5 9 0

Citi ieņēmumi no administratīvās darbības

p.m.

p.m.

41 278,—

 

5 9. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

41 278,—

 

5. sadaļa – Kopā

64 000

64 000

3 887 455,—

5 0. NODAĻA —

IEŅĒMUMI NO KUSTAMĀ ĪPAŠUMA (IEKĀRTU) UN NEKUSTAMĀ ĪPAŠUMA PĀRDOŠANAS

5 1. NODAĻA —

IEŅĒMUMI NO IZĪRĒŠANAS

5 2. NODAĻA —

IEŅĒMUMI NO IEGULDĪJUMIEM VAI AIZDEVUMIEM, BANKU UN CITIEM PROCENTIEM

5 5. NODAĻA —

IEŅĒMUMI NO PAKALPOJUMU SNIEGŠANAS UN DARBU VEIKŠANAS

5 7. NODAĻA —

CITAS IEMAKSAS UN ATMAKSĀJUMI SAISTĪBĀ AR IESTĀDES ADMINISTRATĪVO DARBĪBU

5 8. NODAĻA —

DAŽĀDAS KOMPENSĀCIJAS

5 9. NODAĻA —

CITI IEŅĒMUMI NO ADMINISTRATĪVĀS DARBĪBAS

5 0. NODAĻA —   IEŅĒMUMI NO KUSTAMĀ ĪPAŠUMA (IEKĀRTU) UN NEKUSTAMĀ ĪPAŠUMA PĀRDOŠANAS

5 0 0   Ieņēmumi no kustamā īpašuma (iekārtu) pārdošanas

5 0 0 0   Ieņēmumi no transportlīdzekļu pārdošanas – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

6 500,—

Piezīmes

Šajā postenī paredzēts iegrāmatot ieņēmumus no iestādēm piederošu transportlīdzekļu pārdošanas vai atpakaļnodošanas.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc posteņos, no kuriem finansēti sākotnējie izdevumi, kas dod attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 0 0 1   Ieņēmumi no cita veida kustamā īpašuma pārdošanas – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

2 300,—

Piezīmes

Šajā postenī paredzēts iegrāmatot ieņēmumus no iestādēm piederoša kustamā īpašuma, izņemot transportlīdzekļus.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc posteņos, no kuriem finansēti sākotnējie izdevumi, kas dod attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 0 2   Ieņēmumi no publikāciju, iespieddarbu un filmu pārdošanas – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

71 959,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc posteņos, no kuriem finansēti sākotnējie izdevumi, kas dod attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 1. NODAĻA —   IEŅĒMUMI NO IZĪRĒŠANAS

5 1 0   Ieņēmumi no mēbeļu un aprīkojuma izīrēšanas – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc posteņos, no kuriem finansēti sākotnējie izdevumi, kas dod attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 1 1   Ieņēmumi no nekustamā īpašuma izīrēšanas un apakšizīrēšanas un ar izīrēšanu saistīto izdevumu atmaksāšanas

5 1 1 0   Ieņēmumi no nekustamā īpašuma izīrēšanas un apakšizīrēšanas – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

980 000,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc posteņos, no kuriem finansēti sākotnējie izdevumi, kas dod attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 1 1 1   Ar izīrēšanu saistīto izmaksu atmaksāšana – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc posteņos, no kuriem finansēti sākotnējie izdevumi, kas dod attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 2. NODAĻA —   IEŅĒMUMI NO IEGULDĪJUMIEM VAI AIZDEVUMIEM, BANKU UN CITIEM PROCENTIEM

5 2 0   Ieņēmumi no ieguldījumiem vai aizdevumiem, banku procentiem un citiem procentiem no iestādes kontiem

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

64 000

64 000

300 233,—

5 5. NODAĻA —   IEŅĒMUMI NO PAKALPOJUMU SNIEGŠANAS UN DARBU VEIKŠANAS

5 5 0   Ieņēmumi no pakalpojumu sniegšanas un darbu veikšanas citām iestādēm vai struktūrām, ieskaitot šādu citu iestāžu vai struktūru atmaksātās summas par komandējuma naudu, kas samaksāta to labā – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

1 829 611,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc posteņos, no kuriem finansēti sākotnējie izdevumi, kas dod attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 5 1   Ieņēmumi no trešajām personām par pakalpojumiem vai darbu, kas veikts pēc to pieprasījuma – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc posteņos, no kuriem finansēti sākotnējie izdevumi, kas dod attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 7. NODAĻA —   CITAS IEMAKSAS UN ATMAKSĀJUMI SAISTĪBĀ AR IESTĀDES ADMINISTRATĪVO DARBĪBU

5 7 0   Ieņēmumi no nepareizi samaksātu summu atmaksas – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

150 055,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc posteņos, no kuriem finansēti sākotnējie izdevumi, kas dod attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 7 1   Ieņēmumi, kas atbilst noteiktam mērķim, piemēram, ienākumi no nodibinājumiem, subsīdijām, dāvinājumiem un novēlējumiem, ieskaitot katras iestādes īpašiem mērķiem piešķirtus ieņēmumus – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc posteņos, no kuriem finansēti sākotnējie izdevumi, kas dod attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 7 3   Citas iemaksas un atmaksājumi saistībā ar iestādes administratīvo darbību – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

474 137,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc posteņos, no kuriem finansēti sākotnējie izdevumi, kas dod attiecīgos ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 8. NODAĻA —   DAŽĀDAS KOMPENSĀCIJAS

5 8 0   Ieņēmumi no maksājumiem, kas saistīti ar īri – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc posteņos, no kuriem finansēti sākotnējie izdevumi, kas dod attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 8 1   Ieņēmumi no saņemtajiem maksājumiem par apdrošināšanu – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

31 382,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc posteņos, no kuriem finansēti sākotnējie izdevumi, kas dod attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 9. NODAĻA —   CITI IEŅĒMUMI NO ADMINISTRATĪVĀS DARBĪBAS

5 9 0   Citi ieņēmumi no administratīvās darbības

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

41 278,—

9. SADAĻA

DAŽĀDI IEŅĒMUMI

Pants

Postenis

Pozīcija

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

 

9 0. NODAĻA

p.m.

p.m.

20 198,—

 

9 0. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

20 198,—

 

9. sadaļa – Kopā

p.m.

p.m.

20 198,—

 

KOPSUMMA

10 051 006

9 726 982

12 922 211,—

9 0. NODAĻA —

DAŽĀDI IEŅĒMUMI

9 0. NODAĻA —   DAŽĀDI IEŅĒMUMI

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

20 198,—

IZDEVUMI

Vispārējs pārskats par apropriācijām (2009. un 2008. gads) un izpildi (2007. gads)

Sadaļa

Nodaļa

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1

IZDEVUMI, KAS SAISTĪTI AR IESTĀDEI PIEDERĪGĀM PERSONĀM

1 0

IESTĀDES LOCEKĻI UN DELEGĀTI

15 597 200

14 274 049

14 248 032,—

1 2

IERĒDŅI UN PAGAIDU DARBINIEKI

61 938 083

59 457 743

53 302 154,—

1 4

PĀRĒJAIS PERSONĀLS UN ĀRĒJIE PAKALPOJUMI

3 870 697

3 618 274

2 674 184,—

1 6

CITI IZDEVUMI, KAS SAISTĪTI AR IESTĀDEI PIEDERĪGĀM PERSONĀM

1 873 615

1 747 116

1 043 744,—

 

1. sadaļa – Kopā

83 279 595

79 097 182

71 268 114,—

2

NEKUSTAMAIS ĪPAŠUMS, IEKĀRTAS, APRĪKOJUMS UN DAŽĀDI DARBĪBAS IZDEVUMI

2 0

NEKUSTAMAIS ĪPAŠUMS UN SAISTĪTIE IZDEVUMI

18 379 228

15 707 170

14 861 338,—

2 1

DATU PĀRSTRĀDE, IEKĀRTAS UN MĒBELES: IEGĀDE, NOMA UN UZTURĒŠANA

4 783 857

4 177 209

2 917 895,—

2 3

ADMINISTRATĪVĀS DARBĪBAS KĀRTĒJIE IZDEVUMI

817 385

817 861

425 949,—

2 5

DARBĪBAS IZDEVUMI

9 507 391

10 418 603

7 179 641,—

2 6

IZDEVUMI SAISTĪBĀ AR KOMUNIKĀCIJU, PUBLIKĀCIJĀM UN DOKUMENTU IEGĀDI

2 443 353

2 223 750

850 932,—

 

2. sadaļa – Kopā

35 931 214

33 344 593

26 235 755,—

10

CITI IZDEVUMI

10 0

PAGAIDU APROPRIĀCIJAS

1 500 000

2 302 401

0,—

10 1

REZERVE NEPAREDZĒTIEM IZDEVUMIEM

p.m.

p.m.

0,—

10 2

REZERVE ĒKU PĀRŅEMŠANAI

p.m.

p.m.

0,—

 

10. sadaļa – Kopā

1 500 000

2 302 401

0,—

 

KOPSUMMA

120 710 809

114 744 176

97 503 869,—

1. SADAĻA

IZDEVUMI, KAS SAISTĪTI AR IESTĀDEI PIEDERĪGĀM PERSONĀM

Pants

Postenis

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 0. NODAĻA

1 0 0

Algas, pabalsti un piemaksas

1 0 0 0

Algas, pabalsti un piemaksas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

102 000

99 000

53 023,—

1 0 0 4

Ar sanāksmju apmeklēšanu saistīti ceļa un uzturēšanās izdevumi, sanāksmju sasaukšana un ar to saistīti izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

15 000 000 (94 95 96 97 102 103 104 105 106 107 114 115 118 120 122 124 125 126 127 128)

13 700 000

13 800 852,—

1 0 0 8

Rūpniecības pārmaiņu konsultatīvās komisijas delegātu ceļa un sanāksmju dienas nauda, sanāksmju sasaukšana un ar to saistītie izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

444 700

436 549

375 948,—

 

1 0 0. pants – Kopā

15 546 700

14 235 549

14 229 823,—

1 0 5

Kvalifikācijas celšana, valodu kursi un citas mācības

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

50 500

38 500

18 209,—

 

1 0. NODAĻA – KOPĀ

15 597 200

14 274 049

14 248 032,—

1 2. NODAĻA

1 2 0

Algas un citi maksājumi

1 2 0 0

Algas un piemaksas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

59 711 960

57 615 735

52 700 761,—

1 2 0 2

Apmaksātās virsstundas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

60 000

60 000

26 487,—

1 2 0 4

Stāšanās amatā, pārcelšana citā darbā, dienesta attiecību pārtraukšana

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

990 098

898 106

574 906,—

 

1 2 0. pants – Kopā

60 762 058

58 573 841

53 302 154,—

1 2 2

Pabalsti pēc iepriekšējas dienesta attiecību pārtraukšanas

1 2 2 0

Pabalsti darbiniekiem, kas atvaļināti dienesta interesēs

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

210 000

p.m.

0,—

1 2 2 2

Pabalsti par dienesta attiecību pārtraukšanu un īpašā pensiju sistēma ierēdņiem un pagaidu darbiniekiem

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

 

1 2 2. pants – Kopā

210 000

p.m.

0,—

1 2 9

Provizoriskā apropriācija

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

966 025

883 902

0,—

 

1 2. NODAĻA – KOPĀ

61 938 083

59 457 743

53 302 154,—

1 4. NODAĻA

1 4 0

Citi darbinieki un ārējās personas

1 4 0 0

Pārējie darbinieki

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 802 337

1 626 518

1 443 235,—

1 4 0 4

Prakse, stipendijas un ierēdņu apmaiņa

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

924 360

788 756

507 457,—

1 4 0 8

Stāšanās amatā, pārcelšana citā darbā, dienesta attiecību pārtraukšana

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

70 000

p.m.

51 567,—

 

1 4 0. pants – Kopā

2 796 697

2 415 274

2 002 259,—

1 4 2

Ārējie pakalpojumi

1 4 2 0

Papildu izmaksas par tulkošanu

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

354 000

528 000

142 949,—

1 4 2 2

Ekspertu ieteikumi saistībā ar konsultatīvo darbu

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

720 000

675 000

528 976,—

 

1 4 2. pants – Kopā

1 074 000

1 203 000

671 925,—

1 4 9

Provizoriskā apropriācija

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

 

1 4. NODAĻA – KOPĀ

3 870 697

3 618 274

2 674 184,—

1 6. NODAĻA

1 6 1

Personāla pārvaldība

1 6 1 0

Pieņemšana darbā

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

71 415

70 000

46 685,—

1 6 1 2

Profesionālās mācības

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

457 000

447 000

132 866,—

 

1 6 1. pants – Kopā

528 415

517 000

179 551,—

1 6 2

Komandējumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

467 000

437 000

371 075,—

1 6 3

Darbības sakarā ar visām personām, kas saistītas ar iestādi

1 6 3 0

Sociālais dienests

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

40 000

30 000

0,—

1 6 3 2

Sociālie kontakti un citi sociālie pasākumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

173 200

192 116

42 929,—

1 6 3 4

Medicīnas dienests

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

60 000

44 000

40 596,—

1 6 3 6

Restorāni un ēdnīcas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

1 6 3 8

Mazbērnu novietne un apstiprinātās silītes un bērnudārzi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

605 000

527 000

409 593,—

 

1 6 3. pants – Kopā

878 200

793 116

493 118,—

 

1 6. NODAĻA – KOPĀ

1 873 615

1 747 116

1 043 744,—

 

1. sadaļa – Kopā

83 279 595

79 097 182

71 268 114,—

1 0. NODAĻA —

IESTĀDES LOCEKĻI UN DELEGĀTI

1 2. NODAĻA —

IERĒDŅI UN PAGAIDU DARBINIEKI

1 4. NODAĻA —

PĀRĒJAIS PERSONĀLS UN ĀRĒJIE PAKALPOJUMI

1 6. NODAĻA —

CITI IZDEVUMI, KAS SAISTĪTI AR IESTĀDEI PIEDERĪGĀM PERSONĀM

1 0. NODAĻA —   IESTĀDES LOCEKĻI UN DELEGĀTI

1 0 0   Algas, pabalsti un piemaksas

1 0 0 0   Algas, pabalsti un piemaksas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

102 000

99 000

53 023,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai apmaksātu Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas locekļu algas, pabalstus un piemaksas, ieskaitot apdrošināšanas saslimšanas un nelaimes gadījumā prēmijas un īpašus maksājumus locekļiem invalīdiem.

1 0 0 4   Ar sanāksmju apmeklēšanu saistīti ceļa un uzturēšanās izdevumi, sanāksmju sasaukšana un ar to saistīti izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

15 000 000 (123)

13 700 000

13 800 852,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu maksājumus Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas locekļiem un viņu aizvietotājiem saskaņā ar spēkā esošajiem noteikumiem par transporta izdevumu atlīdzināšanu un ceļa un sanāksmju dienas naudu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 10 000 apmērā.

1 0 0 8   Rūpniecības pārmaiņu konsultatīvās komisijas delegātu ceļa un sanāksmju dienas nauda, sanāksmju sasaukšana un ar to saistītie izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

444 700

436 549

375 948,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu maksājumus Rūpniecības pārmaiņu konsultatīvās komisijas (CCMD) delegātiem un viņu aizvietotājiem saskaņā ar spēkā esošajiem noteikumiem par transporta izdevumu atlīdzināšanu un ceļa un sanāksmju dienas naudu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 1 000 apmērā.

1 0 5   Kvalifikācijas celšana, valodu kursi un citas mācības

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

50 500

38 500

18 209,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai daļēji segtu valodu kursu vai citu kvalifikācijas celšanas semināru izmaksas Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas locekļiem un Rūpniecības pārmaiņu konsultatīvās komisijas (CCMI) delegātiem.

1 2. NODAĻA —   IERĒDŅI UN PAGAIDU DARBINIEKI

Piezīmes

Šajā nodaļā iekļautajām apropriācijām ir piemērots vienotas likmes samazinājums 4,5 % apmērā.

1 2 0   Algas un citi maksājumi

Piezīmes

Šī apropriācija aprēķināta, par pamatu ņemot Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumus un Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtību.

1 2 0 0   Algas un piemaksas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

59 711 960

57 615 735

52 700 761,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Šī apropriācija galvenokārt paredzēta, lai attiecībā uz ierēdņiem un pagaidu darbiniekiem, kas ieņem štatu sarakstā norādītus amatus, segtu šādus izdevumus:

algas, pabalstus un citus ar atalgojumu saistītus maksājumus,

slimību, nelaimes gadījumu un profesionālo slimību riskus, kā arī citus sociālos maksājumus,

iestādes iemaksas kopējā veselības apdrošināšanas sistēmā,

noteiktas likmes piemaksas par virsstundām,

citus pabalstus un dažādas piemaksas, tajā skaitā pabalstu bērna kopšanas vai ģimenes atvaļinājuma gadījumā,

ceļa izdevumu atlīdzināšanu ierēdņiem un pagaidu darbiniekiem, viņu laulātajiem un personām viņu aprūpē, pārbraucot no norīkojuma vietas uz izcelsmes vietu,

gadījumos, kad atalgojumam un atlīdzībai daļai, ko pārnes uz valsti, kas nav norīkojuma valsts, piemēro korekcijas koeficientus,

bezdarba apdrošināšanu pagaidu darbiniekiem un iestādes veiktos maksājumus, kas ļauj pagaidu darbiniekiem izveidot un uzturēt viņu tiesības uz pensiju viņu izcelsmes valstī,

atlaišanas pabalstu ierēdņiem praktikantiem, kurus atlaiž nepietiekamu profesionālo spēju dēļ,

atlaišanas pabalstu pagaidu darbiniekiem, kuru līgumus pārtrauc pēc iestādes uzteikuma.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 1 000 apmērā.

1 2 0 2   Apmaksātās virsstundas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

60 000

60 000

26 487,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 56. pants un VI pielikums.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par virsstundu darba apmaksu saskaņā ar iepriekš minētajiem nosacījumiem.

1 2 0 4   Stāšanās amatā, pārcelšana citā darbā, dienesta attiecību pārtraukšana

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

990 098

898 106

574 906,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

ierēdņu un pagaidu darbinieku (arī ģimenes locekļu) ceļa izdevumus, stājoties amatā, beidzot darbu iestādē vai saistībā ar pārcelšanu citā darbā, kas ietver norīkojuma vietas maiņu,

pabalstus par iekārtošanos/iekārtošanos citā dzīvesvietā un pārcelšanās izdevumus ierēdņiem un pagaidu darbiniekiem, kuriem ir jāmaina dzīvesvieta, stājoties amatā, tiekot norīkotiem uz citu darba vietu, pilnīgi pārtraucot darba attiecības un pārceļoties uz dzīvi citur,

komandējuma dienas naudas ierēdņiem un pagaidu darbiniekiem, kas pamato dzīvesvietas maiņas nepieciešamību pēc stāšanās darbā vai tiekot norīkotiem strādāt citā dienesta vietā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir noteikti EUR 1 000 apmērā.

1 2 2   Pabalsti pēc iepriekšējas dienesta attiecību pārtraukšanas

1 2 2 0   Pabalsti darbiniekiem, kas atvaļināti dienesta interesēs

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

210 000

p.m.

0,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 41. un 50. pants un IV pielikums.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu pabalstus, kas jāizmaksā ierēdņiem:

kuriem ir piešķirts ārštata statuss sakarā ar darba vietu samazināšanu iestādē,

kuriem ir AD 16 un AD 15 pakāpe un kuri dodas pensijā dienesta interesēs.

No tās sedz arī darba devēja iemaksas veselības apdrošināšanai un izdevumus saistībā ar korekcijas koeficientiem, ko piemēro šiem pabalstiem.

1 2 2 2   Pabalsti par dienesta attiecību pārtraukšanu un īpašā pensiju sistēma ierēdņiem un pagaidu darbiniekiem

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 64. un 72 pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

pabalstus, ko maksā, piemērojot iepriekš minētos noteikumus,

darba devēja iemaksas pabalstu saņēmēju apdrošināšanā pret slimību gadījumiem,

ar dažādiem pabalstiem piemērojamajiem korekcijas koeficientiem saistītos izdevumus.

1 2 9   Provizoriskā apropriācija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

966 025

883 902

0,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 65. pants un XI pielikums.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu algu korekcijas, ko Padome ievieš finanšu gada laikā.

Šī apropriācija ir tikai provizoriska un var tikt izmantota tikai pēc pārskaitīšanas uz citām pozīcijām saskaņā ar Finanšu regulu.

1 4. NODAĻA —   PĀRĒJAIS PERSONĀLS UN ĀRĒJIE PAKALPOJUMI

1 4 0   Citi darbinieki un ārējās personas

1 4 0 0   Pārējie darbinieki

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 802 337

1 626 518

1 443 235,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Šī apropriācija galvenokārt paredzēta šādu izdevumu segšanai:

pārējo darbinieku, tostarp palīgdarbinieku, līgumdarbinieku, vietējo darbinieku un īpašu konsultantu (Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtības nozīmē), atalgojumu, darba devēja iemaksas dažādās sociālās drošības sistēmās, kā arī izdevumus saistībā ar korekcijas koeficientiem, ko piemēro šo darbinieku atalgojumam vai pabalstam par līguma laušanu,

samaksu medicīnas darbiniekiem un medicīnas palīgdarbiniekiem, kuri veic darbu saskaņā ar noteikumiem par pakalpojumu sniegšanu, un īpašos gadījumos no tās sedz uz noteiktu laiku nodarbinātu darbinieku algošanu,

samaksu liela darba apjoma gadījumos vai īpašos gadījumos izmantoto konferenču vadītājiem un multimediju režisoriem,

fiksētas likmes piemaksām par virsstundu darbu,

samaksai par virsstundu darbu saskaņā ar Civildienesta noteikumu 56. pantu un to VI pielikumu,

citiem pabalstiem un dažādām piemaksām, tajā skaitā pabalstiem bērna kopšanas vai ģimenes atvaļinājuma gadījumā,

kompensāciju gadījumos, kad iestāde atceļ līgumu ar kādu darbinieku.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 1 000 apmērā.

1 4 0 4   Prakse, stipendijas un ierēdņu apmaiņa

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

924 360

788 756

507 457,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

samaksu praktikantiem, viņu ceļa un komandējuma izdevumus, kā arī nelaimes gadījumu un veselības apdrošināšanu prakses laikā,

izdevumus, kas radušies darbinieku apmaiņā starp Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komiteju un dalībvalstu vai citu noteikumos paredzēto valstu publisko sektoru,

ierobežotu ieguldījumu pētniecības projektu īstenošanā tajās Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas darbības jomās, kurām ir īpaša nozīme Eiropas integrācijā,

izdevumus par programmām, kas paredzētas jauniešu izglītošanai eiropeiskā garā.

1 4 0 8   Stāšanās amatā, pārcelšana citā darbā, dienesta attiecību pārtraukšana

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

70 000

p.m.

51 567,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

darbinieku (arī viņu ģimenes locekļu) ceļa izdevumus, stājoties amatā, beidzot darbu iestādē vai saistībā ar pārcelšanu citā darbā, kas ietver norīkojuma vietas maiņu,

pabalstus par iekārtošanos/pārcelšanos citā dzīvesvietā un pārcelšanās izdevumus darbiniekiem, kuriem ir jāmaina dzīvesvieta, stājoties amatā, tiekot norīkotiem uz citu dienesta vietu, kā arī pilnīgi pārtraucot darba attiecības un pārceļoties uz dzīvi citur,

komandējuma dienas naudas darbiniekiem, kam ir pamatota dzīvesvietas maiņas nepieciešamība, uzsākot dienesta attiecības vai tiekot norīkotiem strādāt citā dienesta vietā,

starpību starp iemaksām, ko darbinieki veikuši dalībvalsts pensiju sistēmā, un iemaksām, kuras jāmaksā Kopienas pensiju sistēmā darba līguma pārskatīšanas gadījumā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 1 000 apmērā.

1 4 2   Ārējie pakalpojumi

1 4 2 0   Papildu izmaksas par tulkošanu

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

354 000

528 000

142 949,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par darbu, ko veic ārštata un pagaidu tulkotāji, vai par mašīnrakstīšanas un citiem pakalpojumiem, ko sniedz ārējie pakalpojumu sniedzēji tulkošanas dienesta uzdevumā. Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komiteja sistemātiski izmanto ārštata tulkotājus, kas iekļauti starpiestāžu piedāvājumu konkursu rezultātā sastādītajos sarakstos.

Šajā postenī iekļauti arī Luksemburgas Tulkošanas centram pieprasītie pakalpojumi, kā arī visas starpiestāžu sadarbības aktivitātes, kas saistītas ar valodu režīmu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 1 000 apmērā.

1 4 2 2   Ekspertu ieteikumi saistībā ar konsultatīvo darbu

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

720 000

675 000

528 976,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu maksājumus Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas ekspertiem, pamatojoties uz spēkā esošajiem noteikumiem par transporta izdevumu un ceļa un sanāksmju dienas naudas atmaksāšanu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 1 000 apmērā.

1 4 9   Provizoriskā apropriācija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 65. pants un XI pielikums.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu iespējamās algu korekcijas, ko Padome ievieš finanšu gada laikā.

Šī apropriācija ir tikai provizoriska un var tikt izmantota tikai pēc pārskaitīšanas uz citām pozīcijām saskaņā ar Finanšu regulu.

1 6. NODAĻA —   CITI IZDEVUMI, KAS SAISTĪTI AR IESTĀDEI PIEDERĪGĀM PERSONĀM

1 6 1   Personāla pārvaldība

1 6 1 0   Pieņemšana darbā

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

71 415

70 000

46 685,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 27. līdz 31. pants, 33. pants un III pielikums.

Eiropas Parlamenta, Padomes, Komisijas, Eiropas Kopienu Tiesas, Revīzijas palātas, Ekonomikas un sociālo lietu komitejas, Reģionu komitejas un Eiropas ombuda 2002. gada 25. jūlija Lēmums 2002/620/EK par Eiropas Kopienu personāla atlases biroja izveidi (OV L 197, 26.7.2002., 53. lpp.) un Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas ģenerālsekretāru, Tiesas sekretāra, Revīzijas palātas, Ekonomikas un sociālo lietu komitejas un Reģionu komitejas ģenerālsekretāru un Eiropas ombuda pārstāvja 2002. gada 25. jūlija Lēmums 2002/621/EK par Eiropas Kopienu Personāla atlases biroja organizēšanu un darbību (OV L 197, 26.7.2002., 56. lpp.).

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

izdevumus par ģenerālsekretāru Lēmuma 2002/621/EK 3. pantā noteikto konkursu organizēšanu, kā arī to kandidātu ceļa un uzturēšanās izdevumus, kuri ir uzaicināti uz intervijām un medicīnisko apskati,

izmaksas par pagaidu darbinieku, līgumdarbinieku un vietējo darbinieku atlases procedūru organizēšanu.

Pienācīgi pamatotos gadījumos, kad tas nepieciešams iestādes darbībai, un pēc apspriešanās ar Eiropas Kopienu Personāla atlases biroju to var izlietot arī pašas iestādes rīkoto konkursu finansēšanai.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 1 000 apmērā.

1 6 1 2   Profesionālās mācības

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

457 000

447 000

132 866,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 24.a pants.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

profesionālās tālākapmācības un pārkvalificēšanās kursu rīkošanu, tai skaitā vairākām iestādēm kopīgus valodu kursus, pienācīgi pamatotos gadījumos tās daļu var izmantot, lai segtu kursu organizēšanu iestādē,

izdevumus par pedagoģisko palīgmateriālu iegādi vai izgatavošanu, kā arī izdevumus par speciālistu veiktajiem īpašiem pētījumiem par apmācības programmu izstrādāšanu un īstenošanu,

profesionālās tālākapmācības kursus, kas domāti ar invalīdu problēmām saistīto jautājumu aktualizēšanai, un mācību pasākumiem attiecībā uz vienlīdzīgām iespējām un padomiem karjeras veidošanā, jo īpaši attiecībā uz prasmju profiliem,

komandējuma izdevumus.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 1 000 apmērā.

1 6 2   Komandējumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

467 000

437 000

371 075,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 71. pants un VII pielikuma 11. līdz 13. pants.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu transporta izdevumus, komandējumu dienas naudas izdevumus, kā arī papildu un ārkārtas izdevumus komandējumu laikā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 10 000 apmērā.

1 6 3   Darbības sakarā ar visām personām, kas saistītas ar iestādi

1 6 3 0   Sociālais dienests

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

40 000

30 000

0,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 9. panta 3. punkta trešā daļa un 76. pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

starpiestāžu politikas ietvaros šādām personām ar invaliditāti:

strādājošiem ierēdņiem un pagaidu darbiniekiem,

strādājošo ierēdņu un pagaidu darbinieku laulātajiem,

visiem apgādībā esošiem bērniem saskaņā ar Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumiem,

pēc tam, kad ir beigušās tiesības saņemt iespējamos maksājumus, kas šādos gadījumos noteikti mītnes valstī vai izcelsmes valstī un nepārsniedzot budžeta iespējas, no tām atmaksā izdevumus, kuri nav medicīniska rakstura izdevumi, bet kuri ir atzīti par nepieciešamiem, ir radušies sakarā ar invaliditāti un ir pienācīgi pamatoti un kurus neatmaksā kopīgās veselības apdrošināšanas sistēmas ietvaros,

pasākumiem, lai atbalstītu ierēdņus un pārējos darbiniekus, kas nonākuši īpaši grūtos apstākļos,

dotācijas piešķiršanai Personāla komitejai un sociālā dienesta papildu izdevumiem.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 1 000 apmērā.

1 6 3 2   Sociālie kontakti un citi sociālie pasākumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

173 200

192 116

42 929,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai veicinātu un finansiāli atbalstītu darbības, kas sekmē sociālos kontaktus starp dažādu tautību darbiniekiem, piemēram, lai dotētu darbinieku klubus, sporta un kultūras apvienības, kā arī lai piedalītos pastāvīgas brīvā laika pavadīšanas struktūras darbības finansēšanā (kultūras pasākumi, vaļasprieki, cienasti).

Tā sedz arī finansiālu dalību starpiestāžu sociālajos pasākumos, iekļaujot Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas iemaksu, kas paredzēta, lai sniegtu līdzekļus Overeises (Overijse) Eiropas starpiestāžu centra sociālo, sporta, pedagoģisko un kultūras pasākumu veicināšanai.

Šī apropriācija paredzēta arī, lai segtu tādus maksājumus personāla locekļiem, kas nav iekļauti citos šīs nodaļas pantos (ģimenes pabalsti utt.).

1 6 3 4   Medicīnas dienests

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

60 000

44 000

40 596,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 59. pants un II pielikuma 8. pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu medicīnas dienesta darbības izdevumus darba vietās, ieskaitot materiālu un farmaceitisko preparātu un citus iepirkumus, izdevumus par profilaktisko medicīnisko izmeklēšanu, darba nespējas komisijas darbības izdevumus, kā arī izdevumus par pakalpojumiem, ko sniedz pieaicinātie medicīnas speciālisti, ja iestādes mediķi to uzskata par vajadzīgu.

No tās sedz arī izdevumus par atsevišķu tādu instrumentu iegādi, kas nepieciešami medicīnisku apsvērumu dēļ.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 500 apmērā.

1 6 3 6   Restorāni un ēdnīcas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu restorāna darbības izdevumus.

1 6 3 8   Mazbērnu novietne un apstiprinātās silītes un bērnudārzi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

605 000

527 000

409 593,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas iemaksas sakarā ar izdevumiem, kas saistīti ar mazbērnu novietni un citām silītēm un bērnudārziem.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi no vecāku iemaksām ir noteikti EUR 10 000 apmērā.

2. SADAĻA

NEKUSTAMAIS ĪPAŠUMS, IEKĀRTAS, APRĪKOJUMS UN DAŽĀDI DARBĪBAS IZDEVUMI

Pants

Postenis

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 0. NODAĻA

2 0 0

Nekustamais īpašums

2 0 0 0

Īres maksa

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

2 040 000

1 870 000

1 363 604,—

2 0 0 1

Ilgtermiņa nomas maksājumi un līdzīgi izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

10 655 001

8 508 200 (94 95 96 97 102 103 104 105 106 107 114 115 118 120 122 124 125 126 127 128)

9 464 361,—

2 0 0 3

Nekustamo īpašumu iegāde

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

2 0 0 5

Ēku būvniecība

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

2 0 0 7

Telpu iekārtošana

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

205 695

180 000

35 961,—

2 0 0 8

Citas izmaksas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

35 262

27 000

8 290,—

2 0 0 9

Provizoriska apropriācija, kas paredzēta iestādes ieguldījumiem nekustamajā īpašumā

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

 

2 0 0. pants – Kopā

12 935 958

10 585 200

10 872 216,—

2 0 2

Ar ēkām saistītie izdevumi

2 0 2 2

Uzkopšana un uzturēšana

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

2 654 053

2 234 920 (94 95 96 97 102 103 104 105 106 107 114 115 118 120 122 124 125 126 127 128)

1 104 933,—

2 0 2 4

Enerģijas patēriņš

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 063 737

1 050 000

863 235,—

2 0 2 6

Ēku drošība un novērošana

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 603 238

1 688 250

1 900 954,—

2 0 2 8

Apdrošināšana

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

122 242

148 800

120 000,—

 

2 0 2. pants – Kopā

5 443 270

5 121 970

3 989 122,—

 

2 0. NODAĻA – KOPĀ

18 379 228

15 707 170

14 861 338,—

2 1. NODAĻA

2 1 0

Iekārtas, ekspluatācijas izdevumi un pakalpojumi saistībā ar datu pārstrādi un telekomunikācijām

2 1 0 0

Iekārtu un programmatūru iegāde, apkalpošana, uzturēšana

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 180 502

968 178

1 067 533,—

2 1 0 2

Ārējie pakalpojumi saistībā ar programmatūru un sistēmu izmantošanu, izstrādi un uzturēšanu

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 818 183

1 447 079 (94 95 96 97 102 103 104 105 106 107 114 115 118 120 122 124 125 126 127 128)

691 907,—

2 1 0 3

Telekomunikācijas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

719 480

649 475

483 102,—

 

2 1 0. pants – Kopā

3 718 165

3 064 732

2 242 542,—

2 1 2

Mēbeles, kustamais īpašums

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

181 066

164 160

72 523,—

2 1 4

Tehniskās ierīces un iekārtas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

783 955

859 171 (94 95 96 97 102 103 104 105 106 107 114 115 118 120 122 124 125 126 127 128)

549 663,—

2 1 6

Transportlīdzekļi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

100 671

89 146

53 167,—

 

2 1. NODAĻA – KOPĀ

4 783 857

4 177 209

2 917 895,—

2 3. NODAĻA

2 3 0

Kancelejas preces, biroja aprīkojums un dažādas plaša patēriņa preces

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

327 937

324 081

141 762,—

2 3 1

Finanšu slodze

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

10 000

11 000

6 163,—

2 3 2

Juridiskās izmaksas un zaudējumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

20 000

20 000

2 904,—

2 3 6

Pasta izdevumi un piegādes izmaksas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

315 000

336 000

200 356,—

2 3 8

Citas administratīvas darbības izmaksas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

144 448

126 780

74 764,—

 

2 3. NODAĻA – KOPĀ

817 385

817 861

425 949,—

2 5. NODAĻA

2 5 4

Sanāksmes, konferences, kongresi, semināri un citi

2 5 4 0

Dažādi izdevumi saistībā ar Komitejas sanāksmēm

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

185 000

180 000

118 208,—

2 5 4 2

Dažādi izdevumi saistībā ar konferenču, kongresu un sanāksmju rīkošanu

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

555 000

500 000

212 904,—

2 5 4 4

Izdevumi saistībā ar Rūpniecības pārmaiņu konsultatīvās komisijas (CCMI) darbību

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

98 391

79 603

20 329,—

2 5 4 6

Izmaksas sakarā ar iestādes pieņemšanu un reprezentācijas pienākumiem

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

169 000

159 000

82 736,—

2 5 4 8

Mutiskā tulkošana

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

8 500 000 (94 95 96 97 102 103 104 105 106 107 114 115 118 120 122 124 125 126 127 128)

9 500 000

6 745 464,—

 

2 5 4. pants – Kopā

9 507 391

10 418 603

7 179 641,—

 

2 5. NODAĻA – KOPĀ

9 507 391

10 418 603

7 179 641,—

2 6. NODAĻA

2 6 0

Komunikācija, informācija un publikācijas

2 6 0 0

Komunikācija

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

773 000

654 000

188 782,—

2 6 0 2

Publikācijas un to veicināšana

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

514 000

395 500

98 639,—

2 6 0 4

Oficiālais Vēstnesis

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

750 000

860 000

357 455,—

 

2 6 0. pants – Kopā

2 037 000

1 909 500

644 876,—

2 6 2

Dokumentu iegāde un arhivēšana

2 6 2 0

Apsekojumi, pētījumi un uzklausīšanas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

175 000

102 000

88 653,—

2 6 2 2

Dokumentācija un bibliotēka

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

189 369

180 150

86 180,—

2 6 2 4

Arhivēšana un ar to saistītie darbi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

41 984

32 100

31 223,—

 

2 6 2. pants – Kopā

406 353

314 250

206 056,—

 

2 6. NODAĻA – KOPĀ

2 443 353

2 223 750

850 932,—

 

2. sadaļa – Kopā

35 931 214

33 344 593

26 235 755,—

2 0. NODAĻA —

NEKUSTAMAIS ĪPAŠUMS UN SAISTĪTIE IZDEVUMI

2 1. NODAĻA —

DATU PĀRSTRĀDE, IEKĀRTAS UN MĒBELES: IEGĀDE, NOMA UN UZTURĒŠANA

2 3. NODAĻA —

ADMINISTRATĪVĀS DARBĪBAS KĀRTĒJIE IZDEVUMI

2 5. NODAĻA —

DARBĪBAS IZDEVUMI

2 6. NODAĻA —

IZDEVUMI SAISTĪBĀ AR KOMUNIKĀCIJU, PUBLIKĀCIJĀM UN DOKUMENTU IEGĀDI

2 0. NODAĻA —   NEKUSTAMAIS ĪPAŠUMS UN SAISTĪTIE IZDEVUMI

Piezīmes

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.), un jo īpaši tās 60. pants.

Visos gadījumos, kad apropriācija paredzēta, lai segtu izmaksas saistībā ar pirkšanu vai līguma slēgšanu par materiālu piegādi vai pakalpojuma sniegšanu, iestāde apspriežas ar citām iestādēm par nosacījumiem, kurus tās ir panākušas.

2 0 0   Nekustamais īpašums

2 0 0 0   Īres maksa

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 040 000

1 870 000

1 363 604,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu īres maksājumus par ēkām, kā arī īres maksu saistībā ar sēdēm, kas netiek noturētas parasti izmantotajās ēkās.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu em piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 1 000 apmērā.

2 0 0 1   Ilgtermiņa nomas maksājumi un līdzīgi izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

10 655 001

8 508 200 (129)

9 464 361,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu ilgtermiņa nomas maksājumus un līdzīgus izdevumus, kuri iestādei jāmaksā saistībā ar ilgtermiņa nomas maksājumiem/iegādi.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 1 000 apmērā.

2 0 0 3   Nekustamo īpašumu iegāde

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu nekustamā īpašuma iegādi. Dotācijām zemes gabalu iegādei un to sagatavošanai būvdarbiem piemēro Finanšu regulas noteikumus.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 1 000 apmērā.

2 0 0 5   Ēku būvniecība

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Šajā postenī paredzēts iekļaut apropriāciju ēku celtniecībai, ja tāda būs.

2 0 0 7   Telpu iekārtošana

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

205 695

180 000

35 961,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izmaksas par telpu iekārtošanas darbiem, tajā skaitā tādiem īpašiem darbiem kā kabeļu ievilkšana drošības dienestam, restorānam utt., kā arī citas ar šādām iekārtām saistītas izmaksas, piemēram, samaksu arhitektam vai inženierim utt.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 1 000 apmērā.

2 0 0 8   Citas izmaksas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

35 262

27 000

8 290,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

tos izdevumus par nekustamajiem īpašumiem, kas nav īpaši paredzēti citos šīs nodaļas pantos, piemēram, atlīdzību par arhitekta vai tehniķa pakalpojumiem saistībā ar pētījumiem, uzturēšanas sagatavošanu un kontroli vai ēkās veiktajiem darbiem,

izdevumus, kas saistīti ar ēku pielāgošanu invalīdu – Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas darbinieku un apmeklētāju – vajadzībām saskaņā ar jau apstiprinātajiem revīzijas norādījumiem par ēkas pieejamību invalīdiem,

maksu par komunālajiem pakalpojumiem.

2 0 0 9   Provizoriska apropriācija, kas paredzēta iestādes ieguldījumiem nekustamajā īpašumā

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu iestādes izdevumus par ieguldījumiem nekustamajā īpašumā.

Šī apropriācija ir tikai provizoriska un var tikt izmantota tikai pēc pārskaitīšanas uz citām pozīcijām saskaņā ar Finanšu regulu.

2 0 2   Ar ēkām saistītie izdevumi

2 0 2 2   Uzkopšana un uzturēšana

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 654 053

2 234 920 (130)

1 104 933,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par telpu, liftu, apkures, gaisa kondicionēšanas iekārtu un ugunsdrošo durvju uzturēšanu, kā arī deratizāciju, kosmētisko remontu, labošanas darbiem, ēku un to apkārtnes estētisko izskatu, ieskaitot pētījumu, analīžu, Ekovadības un audita shēmas (EMAS) normu ievērošanas u. c. izmaksas.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 5 000 apmērā.

2 0 2 4   Enerģijas patēriņš

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 063 737

1 050 000

863 235,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai jo īpaši segtu izdevumus par ūdensapgādi, gāzi, elektrību un apkuri.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 1 000 apmērā.

2 0 2 6   Ēku drošība un novērošana

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 603 238

1 688 250

1 900 954,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu galvenokārt izdevumus par apsardzi un ēku novērošanu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 1 000 apmērā.

2 0 2 8   Apdrošināšana

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

122 242

148 800

120 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par apdrošināšanas prēmijām.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 10 000 apmērā.

2 1. NODAĻA —   DATU PĀRSTRĀDE, IEKĀRTAS UN MĒBELES: IEGĀDE, NOMA UN UZTURĒŠANA

Piezīmes

Visos gadījumos, kad apropriācija paredzēta, lai segtu izmaksas saistībā ar pirkšanu vai līguma slēgšanu par materiālu piegādi vai pakalpojuma sniegšanu, iestāde apspriežas ar citām iestādēm par nosacījumiem, kurus tās ir panākušas.

2 1 0   Iekārtas, ekspluatācijas izdevumi un pakalpojumi saistībā ar datu pārstrādi un telekomunikācijām

2 1 0 0   Iekārtu un programmatūru iegāde, apkalpošana, uzturēšana

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 180 502

968 178

1 067 533,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izmaksas saistībā ar iestādei domāto iekārtu un programmatūru iegādi, nomu, apkalpošanu un uzturēšanu un ar tām saistītos darbus.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 1 000 apmērā.

2 1 0 2   Ārējie pakalpojumi saistībā ar programmatūru un sistēmu izmantošanu, izstrādi un uzturēšanu

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 818 183

1 447 079 (131)

691 907,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par datu apstrādes uzņēmumu sniegtajiem pakalpojumiem un konsultācijām sakarā ar datu apstrādes centra un tīkla ekspluatāciju, lietojumprogrammu izstrādi un uzturēšanu, palīdzību lietotājiem, ieskaitot locekļus, par pētījumu veikšanu, tehniskās dokumentācijas izstrādi un ievadi.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 1 000 apmērā.

2 1 0 3   Telekomunikācijas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

719 480

649 475

483 102,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu abonēšanas maksu un izdevumus par sakariem, izmantojot kabeļus, vai bezvadu sakariem (fiksētajiem un mobilajiem telefonsakariem, televīziju), kā arī izmaksām saistībā ar datu pārraides tīkliem un telemātikas pakalpojumiem. Tā sedz arī locekļiem un delegātiem paredzēto līdzfinansējumu, lai apmaksātu aprīkojumu, kas nepieciešams Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas dokumentu saņemšanai pa e-pastu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 1 000 apmērā.

2 1 2   Mēbeles, kustamais īpašums

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

181 066

164 160

72 523,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu mēbeļu iegādi, nomu, uzturēšanu un remontu, jo īpaši ergonomisku biroja mēbeļu iegādi, nolietotu un salauztu mēbeļu un biroja tehnikas aizstāšanu.

Attiecībā uz mākslas darbiem šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par specifisku materiālu iegādi un pirkšanu, kā arī ar tiem saistītos kārtējos izdevumus, tai skaitā ierāmēšanu, restaurāciju, tīrīšanu, apdrošināšanu, kā arī neregulārus transporta izdevumus.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 5 000 apmērā.

2 1 4   Tehniskās ierīces un iekārtas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

783 955

859 171 (132)

549 663,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta tehnisko iekārtu un instalāciju iegādei, nomai, uzturēšanai un remontam, jo īpaši:

dažādām fiksētām un mobilām iekārtām un tehniskām instalācijām saistībā ar publicēšanu, arhivēšanu, drošību, ēdināšanu, ēkām u. c.,

iekārtām saistībā ar iespieddarbiem, arhīvu, telefona pakalpojumiem, ēdnīcām, veikaliem, drošību, konferenču tehnisko aprīkojumu, audiovizuālo nozari u. c.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 35 000 apmērā.

2 1 6   Transportlīdzekļi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

100 671

89 146

53 167,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu transportlīdzekļu (autoparks un velosipēdi) iegādi, uzturēšanu, izmantošanu, remontu, kā arī automašīnu, taksometru, autobusu un kravas mašīnu nomu ar šoferi vai bez tā, kā arī ar to saistīto apdrošināšanu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 4 000 apmērā.

2 3. NODAĻA —   ADMINISTRATĪVĀS DARBĪBAS KĀRTĒJIE IZDEVUMI

2 3 0   Kancelejas preces, biroja aprīkojums un dažādas plaša patēriņa preces

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

327 937

324 081

141 762,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par papīra, aplokšņu, biroja materiālu, drukāšanas un kopēšanas materiālu pirkšanu, kā arī ārējiem iespieddarbiem.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 10 000 apmērā.

2 3 1   Finanšu slodze

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

10 000

11 000

6 163,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu maksājumus par bankas pakalpojumiem (komisijas maksas, komisijas procentus par bankas pakalpojumiem un citus maksājumus) un citus izdevumus par finanšu pakalpojumiem, tai skaitā saistītos izdevumus par ēku finansēšanu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 100 apmērā.

2 3 2   Juridiskās izmaksas un zaudējumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

20 000

20 000

2 904,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

visas iespējamās izmaksas saistībā ar Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas izdevumiem Kopienas vai valstu tiesās, juridiskajiem pakalpojumiem, juridisko materiālu un izdevumu iegādi, kā arī citiem juridiska rakstura – tiesu vai ārpustiesu – izdevumiem, kuros iesaistīts juridiskais dienests,

izdevumus sakarā ar zaudējumiem, procentiem un iespējamajiem parādiem saskaņā ar Finanšu regulas 8. panta 3. punktu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 1 000 apmērā.

2 3 6   Pasta izdevumi un piegādes izmaksas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

315 000

336 000

200 356,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai apmaksātu izdevumus par pastmarkām, sūtījumu apstrādi, nogādāšanu un piegādi, ko veic pasts vai kurjeru pakalpojumu uzņēmumi.

2 3 8   Citas administratīvas darbības izmaksas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

144 448

126 780

74 764,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

apdrošināšanu, kas nav īpaši paredzēta citā postenī,

sēžu zāles apkalpojošo darbinieku, šoferu, pārvadātāju, medicīnas darbinieku un dažādu tehnisko darbinieku darba apģērba iegādi un kopšanu,

visus ar pārcelšanos un iekraušanas/izkraušanas darbiem saistītos izdevumus un tos, kas saistīti ar neregulāriem pārcelšanas uzņēmumu vai iekraušanas/izkraušanas pakalpojumiem,

citas ar Komitejas darbību saistītas izmaksas, kā, piemēram, dzelzceļa un gaisa satiksmes sarakstu iegāde, sludinājumu par lietotām iekārtam publicēšana laikrakstos u. c.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 500 apmērā.

2 5. NODAĻA —   DARBĪBAS IZDEVUMI

2 5 4   Sanāksmes, konferences, kongresi, semināri un citi

2 5 4 0   Dažādi izdevumi saistībā ar Komitejas sanāksmēm

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

185 000

180 000

118 208,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par atspirdzinošiem dzērieniem un atsevišķos gadījumos – par uzkodām un darba pusdienām Komitejas sanāksmju laikā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 1 000 apmērā.

2 5 4 2   Dažādi izdevumi saistībā ar konferenču, kongresu un sanāksmju rīkošanu

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

555 000

500 000

212 904,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus, tai skaitā reprezentācijas un loģistikas izdevumus, saistībā ar Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas pārstāvju līdzdalību kongresos, konferencēs, kolokvijos, semināros, simpozijos utt., kā arī Komitejas rīkoto vispārēja vai īpaša rakstura uzklausīšanu, konferenču vai sanāksmju izmaksas (tai skaitā kopīgi ar trešajām pusēm rīkoto pasākumu finansēšanu vai izmaksas gadījumos, kad pasākumu organizējis apakšuzņēmējs).

Tā sedz arī visus izdevumus saistībā ar Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas un tai līdzīgo Eiropas Savienības un trešo valstu iestāžu kopīgo sanāksmju rīkošanu (tai skaitā ar organizēto pilsonisko sabiedrību).

Tā sedz arī izdevumus saistībā ar sociāli profesionālo delegāciju vizītēm Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejā, kā arī izdevumus saistībā ar bijušo Komitejas locekļu apvienības darbību.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 250 000 apmērā.

2 5 4 4   Izdevumi saistībā ar Rūpniecības pārmaiņu konsultatīvās komisijas (CCMI) darbību

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

98 391

79 603

20 329,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus saistībā ar Rūpniecības pārmaiņu konsultatīvās komisijas (CCMI) darbību, izņemot Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas locekļu un CCMI delegātu pabalstus un ceļa izdevumus.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 1 000 apmērā.

2 5 4 6   Izmaksas sakarā ar iestādes pieņemšanu un reprezentācijas pienākumiem

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

169 000

159 000

82 736,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus kas saistīti ar iestādes pieņemšanu un reprezentācijas pienākumiem.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 1 000 apmērā.

2 5 4 8   Mutiskā tulkošana

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

8 500 000 (133)

9 500 000

6 745 464,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus saistībā ar mutiskās tulkošanas pakalpojumiem (kādas citas iestādes vai ārējie tulki) Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejā, tai skaitā tulku honorārus, ceļa un uzturēšanās izdevumus.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 1 000 apmērā.

2 6. NODAĻA —   IZDEVUMI SAISTĪBĀ AR KOMUNIKĀCIJU, PUBLIKĀCIJĀM UN DOKUMENTU IEGĀDI

2 6 0   Komunikācija, informācija un publikācijas

2 6 0 0   Komunikācija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

773 000

654 000

188 782,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas visas komunikācijas un informācijas pasākumu izmaksas saistībā ar Komitejas mērķiem un darbību, sabiedrības un sociāli profesionālo organizāciju informēšanas pasākumiem, konferenču, kongresu, kolokviju atspoguļošanu medijos, plašai publikai veltītu pasākumu rīkošanu un atspoguļošanu medijos, kultūras projektiem un visiem citiem Komitejas pasākumiem, tai skaitā ar organizētas pilsoniskās sabiedrības balvu saistītos izdevumus. Ar šo apropriāciju sedz arī visus izdevumus par materiāliem, pakalpojumiem, plaša patēriņa precēm un aprīkojumu, kas nepieciešams minēto pasākumu sakarā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 1 000 apmērā.

2 6 0 2   Publikācijas un to veicināšana

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

514 000

395 500

98 639,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas publikāciju izdevumus visos plašas saziņas līdzekļos, kas veicina publikācijas un, plašākā mērogā, informāciju.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 50 000 apmērā.

2 6 0 4   Oficiālais Vēstnesis

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

750 000

860 000

357 455,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus saistībā ar publikācijām Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī, kā arī piegādes un citus papildu izdevumus.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 125 000 apmērā.

2 6 2   Dokumentu iegāde un arhivēšana

2 6 2 0   Apsekojumi, pētījumi un uzklausīšanas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

175 000

102 000

88 653,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus saistībā ar kvalificētu personu uzklausīšanu konkrētās jomās, kā arī apsekojumiem, kurus veic eksperti vai pētniecības iestādes, ar kurām komiteja ir noslēgusi līgumus.

2 6 2 2   Dokumentācija un bibliotēka

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

189 369

180 150

86 180,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

vispārējās uzziņu literatūras fondu papildināšanu un atjaunošanu un bibliotēkas fondu aktualizēšanu,

avīžu, periodisko izdevumu, ziņu aģentūru pakalpojumu un to publikāciju un tiešsaistes pakalpojumu abonēšanu, tai skaitā maksu par autortiesībām par šādā veidā iegūtu materiālu rakstisku un/vai elektronisku reproducēšanu un izplatīšanu, kā arī pakalpojumu līgumus par preses apskatiem un izgriezumiem,

abonēšanu vai pakalpojumu līgumus par periodisko izdevumu pārskatiem vai analīzēm vai par šajos periodiskajos izdevumos publicēto materiālu saglabāšanu optiskajos informācijas nesējos,

dokumentu un statistikas ārējo datubāzu izmantošanu, izņemot informātikas iekārtas un telekomunikāciju izmaksas,

izmaksas saistībā ar Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas uzdevumiem starptautiskajā un/vai iestāžu sadarbībā,

izdevumus par īpašu iekārtu, ieskaitot elektrisko, elektronisko un informātikas iekārtu un/vai sistēmu, iepirkšanu vai īri bibliotēkas, dokumentācijas un mediatēkas vajadzībām, kā arī par ārējiem pakalpojumiem saistībā ar šo iekārtu un/vai sistēmu iegādi, attīstīšanu, instalāciju, lietošanu un uzturēšanu,

izdevumus par pakalpojumiem saistībā ar bibliotēkas darbību, it īpaši attiecībā uz tās klientiem (pētījumi, analīze), kvalitātes vadības sistēmu u. c.,

izdevumus bibliotēkai, dokumentācijai un mediatēkai saistībā ar iesiešanas iekārtām un darbiem, kā arī glabāšanu,

izdevumus, tai skaitā iekārtu izmaksas, saistībā ar iekšējām publikācijām (brošūrām, pētījumiem u. c.) un komunikāciju (informatīvām vēstulēm, videomateriāliem, CD-ROM u. c.),

vārdnīcu, leksikonu un citu valodu dienestiem domātu darbu iegādi.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 500 apmērā.

2 6 2 4   Arhivēšana un ar to saistītie darbi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

41 984

32 100

31 223,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša un dažādu brošūru iesiešanas izmaksas,

izdevumus par ārējiem arhivēšanas pakalpojumiem, ieskaitot šķirošanu, klasificēšanu un pārklasificēšanu krātuvēs, izdevumus par arhīvu pakalpojumiem, arhīvu fondu uz alternatīvajiem informācijas nesējiem (mikrofilmām, diskiem, kasetēm utt.) iegādi un izmantošanu, speciālo (elektronisko, informātikas, elektrisko) iekārtu iepirkšanu un īri, apkopi un izdevumus par publicēšanu visu veidu informācijas nesējos (brošūras, CD-ROM u. c.).

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 500 apmērā.

10. SADAĻA

CITI IZDEVUMI

Pants

Postenis

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

 

10 0. NODAĻA

1 500 000

2 302 401

0,—

 

10 0. NODAĻA – KOPĀ

1 500 000

2 302 401

0,—

 

10 1. NODAĻA

p.m.

p.m.

0,—

 

10 1. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

0,—

 

10 2. NODAĻA

p.m.

p.m.

0,—

 

10 2. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

0,—

 

10. sadaļa – Kopā

1 500 000

2 302 401

0,—

 

KOPSUMMA

120 710 809

114 744 176

97 503 869,—

10 0. NODAĻA —

PAGAIDU APROPRIĀCIJAS

10 1. NODAĻA —

REZERVE NEPAREDZĒTIEM IZDEVUMIEM

10 2. NODAĻA —

REZERVE ĒKU PĀRŅEMŠANAI

10 0. NODAĻA —   PAGAIDU APROPRIĀCIJAS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 500 000

2 302 401

0,—

Piezīmes

1.

Postenis

1 0 0 4

Ar sanāksmju apmeklēšanu saistīti ceļa un uzturēšanās izdevumi, sanāksmju sasaukšana un ar to saistīti izdevumi

1 000 000

2.

Postenis

2 5 4 8

Mutiskā tulkošana

500 000

 

 

 

Kopā

1 500 000

10 1. NODAĻA —   REZERVE NEPAREDZĒTIEM IZDEVUMIEM

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

10 2. NODAĻA —   REZERVE ĒKU PĀRŅEMŠANAI

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

VII IEDAĻA

REĢIONU KOMITEJA

IEŅĒMUMU PĀRSKATS

Eiropas Kopienu iemaksa, lai finansētu Reģionu komitejas izdevumus par 2009. attiecīgo finanšu gadu

Pozīcija

Summa

Izdevumi

76 451 720

Pašu resursi

–6 530 836

Maksājamā iemaksa

69 920 884

PAŠU RESURSI

4. SADAĻA

IEŅĒMUMI NO PERSONĀM, KAS SAISTĪTAS AR IESTĀDĒM UN CITĀM KOPIENAS STRUKTŪRĀM

Pants

Postenis

Pozīcija

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

4 0. NODAĻA

4 0 0

Nodokļu ieņēmumi no iestādes locekļu, ierēdņu, citu darbinieku un pensijas saņēmēju algām un piemaksām

2 755 473

2 329 468

2 310 365,—

4 0 1

Personāla iemaksas pensiju sistēmas finansēšanai

p.m.

p.m.

0,—

4 0 3

Ieņēmumi no pagaidu iemaksām no iestāžu locekļu, ierēdņu un citu dienesta attiecībās esošu darbinieku algām

p.m.

p.m.

143,—

4 0 4

Ieņēmumi no īpašiem nodokļiem, ko piemēro no iestāžu locekļu, ierēdņu un citu dienesta attiecībās esošu darbinieku algām

326 707

236 509

273 932,—

 

4 0. NODAĻA – KOPĀ

3 082 180

2 565 977

2 584 440,—

4 1. NODAĻA

4 1 0

Personāla iemaksas pensiju sistēmas finansēšanai

3 348 656

2 776 090

2 807 729,—

4 1 1

Personāla pensiju tiesību pārņemšana vai pārpirkšana

p.m.

p.m.

0,—

4 1 2

To ierēdņu un pagaidu darbinieku iemaksas pensiju sistēmā, kas ir atvaļinājumā personisku iemeslu dēļ

p.m.

p.m.

0,—

 

4 1. NODAĻA – KOPĀ

3 348 656

2 776 090

2 807 729,—

 

4. sadaļa – Kopā

6 430 836

5 342 067

5 392 169,—

4 0. NODAĻA —

DAŽĀDI NODOKĻI UN ATSKAITĪJUMI

4 1. NODAĻA —

IEMAKSAS PENSIJU SISTĒMĀ

4 0. NODAĻA —   DAŽĀDI NODOKĻI UN ATSKAITĪJUMI

4 0 0   Nodokļu ieņēmumi no iestādes locekļu, ierēdņu, citu darbinieku un pensijas saņēmēju algām un piemaksām

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

2 755 473

2 329 468

2 310 365,—

Piezīmes

Protokols par Eiropas Kopienu privilēģijām un neaizskaramību un jo īpaši tā 13. pants.

Padomes 1968. gada 29. februāra Regula (EEK, Euratom, EOTK) Nr. 260/68, ar ko paredz Eiropas Kopienu nodokļa piemērošanas nosacījumus un procedūru (OV L 56, 4.3.1968., 8. lpp.).

4 0 1   Personāla iemaksas pensiju sistēmas finansēšanai

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 83. panta 2. punkts.

4 0 3   Ieņēmumi no pagaidu iemaksām no iestāžu locekļu, ierēdņu un citu dienesta attiecībās esošu darbinieku algām

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

143,—

Piezīmes

Padomes 1991. gada 19. decembra Regula (EOTK, EEK, Euratom) Nr. 3831/91, ar ko groza Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumus un Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtību, lai ieviestu pagaidu iemaksu (OV L 361, 31.12.1991., 7. lpp.).

4 0 4   Ieņēmumi no īpašiem nodokļiem, ko piemēro no iestāžu locekļu, ierēdņu un citu dienesta attiecībās esošu darbinieku algām

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

326 707

236 509

273 932,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 66.a pants.

4 1. NODAĻA —   IEMAKSAS PENSIJU SISTĒMĀ

4 1 0   Personāla iemaksas pensiju sistēmas finansēšanai

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

3 348 656

2 776 090

2 807 729,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 83. panta 2. punkts.

4 1 1   Personāla pensiju tiesību pārņemšana vai pārpirkšana

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to VIII pielikuma 11. panta 2. punkts un 17. un 48. pants.

4 1 2   To ierēdņu un pagaidu darbinieku iemaksas pensiju sistēmā, kas ir atvaļinājumā personisku iemeslu dēļ

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 40. panta 3. punkts un 83. panta 2. punkts.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība un jo īpaši tās 41. un 43. pants.

5. SADAĻA

IEŅĒMUMI NO IESTĀDES ADMINISTRATĪVĀS DARBĪBAS

Pants

Postenis

Pozīcija

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

5 0. NODAĻA

5 0 0

Ieņēmumi no kustamā īpašuma (iekārtu) pārdošanas

5 0 0 0

Ieņēmumi no transportlīdzekļu pārdošanas – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

5 0 0 1

Ieņēmumi no cita veida kustamā īpašuma pārdošanas – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

 

5 0 0. pants – Kopā

p.m.

p.m.

0,—

5 0 2

Ieņēmumi no publikāciju, iespieddarbu un filmu pārdošanas – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

 

5 0. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

0,—

5 1. NODAĻA

5 1 0

Ieņēmumi no mēbeļu un aprīkojuma izīrēšanas – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

5 1 1

Ieņēmumi no nekustamā īpašuma izīrēšanas un telpu īres maksājumiem

5 1 1 0

Ieņēmumi no nekustamā īpašuma izīrēšanas un apakšizīrēšanas – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

5 1 1 1

Ar izīrēšanu saistīto izmaksu atmaksāšana – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

 

5 1 1. pants – Kopā

p.m.

p.m.

0,—

 

5 1. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

0,—

5 2. NODAĻA

5 2 0

Ieņēmumi no ieguldījumiem vai aizdevumiem, banku procentiem un citiem procentiem no iestādes kontiem

100 000

100 000

0,—

5 2 2

Procenti no iepriekšēja finansējuma

p.m.

p.m.

0,—

 

5 2. NODAĻA – KOPĀ

100 000

100 000

0,—

5 5. NODAĻA

5 5 0

Ieņēmumi no pakalpojumu sniegšanas un darbu veikšanas citām iestādēm vai struktūrām, ieskaitot šādu citu iestāžu vai struktūru atmaksātās summas par komandējuma naudu, kas samaksāta to labā – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

5 5 1

Ieņēmumi no trešajām personām par pakalpojumiem vai darbu, kas veikts pēc to pieprasījuma – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

 

5 5. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

0,—

5 7. NODAĻA

5 7 0

Ieņēmumi no nepareizi samaksātu summu atmaksas – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

5 7 1

Ieņēmumi, kas atbilst noteiktam mērķim, piemēram, ienākumi no nodibinājumiem, subsīdijām, dāvinājumiem un novēlējumiem, ieskaitot katras iestādes īpašiem mērķiem piešķirtus ieņēmumus – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

5 7 3

Citas iemaksas un atmaksājumi saistībā ar iestādes administratīvo darbību – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

 

5 7. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

0,—

5 8. NODAĻA

5 8 0

Ieņēmumi no maksājumiem, kas saistīti ar īri – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

5 8 1

Ieņēmumi no saņemtajiem maksājumiem par apdrošināšanu – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

 

5 8. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

0,—

5 9. NODAĻA

5 9 0

Citi ieņēmumi no administratīvās darbības

p.m.

p.m.

0,—

 

5 9. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

0,—

 

5. sadaļa – Kopā

100 000

100 000

0,—

5 0. NODAĻA —

IEŅĒMUMI NO KUSTAMĀ ĪPAŠUMA (IEKĀRTU) UN NEKUSTAMĀ ĪPAŠUMA PĀRDOŠANAS

5 1. NODAĻA —

IEŅĒMUMI NO IZĪRĒŠANAS

5 2. NODAĻA —

IEŅĒMUMI NO IEGULDĪJUMIEM VAI AIZDEVUMIEM, BANKU PROCENTIEM UN CITIEM

5 5. NODAĻA —

IEŅĒMUMI NO PAKALPOJUMU SNIEGŠANAS UN DARBU VEIKŠANAS

5 7. NODAĻA —

CITAS IEMAKSAS UN ATMAKSĀJUMI SAISTĪBĀ AR IESTĀŽU ADMINISTRATĪVO DARBĪBU

5 8. NODAĻA —

DAŽĀDI MAKSĀJUMI

5 9. NODAĻA —

CITI IEŅĒMUMI NO ADMINISTRATĪVĀS DARBĪBAS

5 0. NODAĻA —   IEŅĒMUMI NO KUSTAMĀ ĪPAŠUMA (IEKĀRTU) UN NEKUSTAMĀ ĪPAŠUMA PĀRDOŠANAS

5 0 0   Ieņēmumi no kustamā īpašuma (iekārtu) pārdošanas

5 0 0 0   Ieņēmumi no transportlīdzekļu pārdošanas – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Šajā postenī paredzēts iegrāmatot ieņēmumus no iestādei piederošu transportlīdzekļu pārdošanas vai atpakaļnodošanas.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc pozīcijās, no kurām finansēti sākotnējie izdevumi, kas dod attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 0 0 1   Ieņēmumi no cita veida kustamā īpašuma pārdošanas – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Šajā postenī paredzēts iegrāmatot ieņēmumus no iestādei piederoša kustamā īpašuma, izņemot transportlīdzekļus.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc pozīcijās, no kurām finansēti sākotnējie izdevumi, kas dod attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 0 2   Ieņēmumi no publikāciju, iespieddarbu un filmu pārdošanas – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc pozīcijās, no kurām finansēti sākotnējie izdevumi, kas dod attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

Šajā pantā iekļauj arī ieņēmumus no minēto produktu pārdošanas elektroniskā ceļā.

5 1. NODAĻA —   IEŅĒMUMI NO IZĪRĒŠANAS

5 1 0   Ieņēmumi no mēbeļu un aprīkojuma izīrēšanas – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc pozīcijās, no kurām finansēti sākotnējie izdevumi, kas dod attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 1 1   Ieņēmumi no nekustamā īpašuma izīrēšanas un telpu īres maksājumiem

5 1 1 0   Ieņēmumi no nekustamā īpašuma izīrēšanas un apakšizīrēšanas – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc pozīcijās, no kurām finansēti sākotnējie izdevumi, kas dod attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 1 1 1   Ar izīrēšanu saistīto izmaksu atmaksāšana – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc pozīcijās, no kurām finansēti sākotnējie izdevumi, kas dod attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 2. NODAĻA —   IEŅĒMUMI NO IEGULDĪJUMIEM VAI AIZDEVUMIEM, BANKU PROCENTIEM UN CITIEM

5 2 0   Ieņēmumi no ieguldījumiem vai aizdevumiem, banku procentiem un citiem procentiem no iestādes kontiem

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

100 000

100 000

0,—

Piezīmes

Šis pants paredzēts, lai iegrāmatotu ieņēmumus no ienākumiem sakarā ar ieguldījumiem vai aizdevumiem, banku procentiem un citiem procentiem no iestādes kontiem.

5 2 2   Procenti no iepriekšēja finansējuma

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Šis pants paredzēts, lai iegrāmatotu ieņēmumus no procentiem par iepriekšēju finansējumu.

5 5. NODAĻA —   IEŅĒMUMI NO PAKALPOJUMU SNIEGŠANAS UN DARBU VEIKŠANAS

5 5 0   Ieņēmumi no pakalpojumu sniegšanas un darbu veikšanas citām iestādēm vai struktūrām, ieskaitot šādu citu iestāžu vai struktūru atmaksātās summas par komandējuma naudu, kas samaksāta to labā – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc posteņos, no kuriem finansēti sākotnējie izdevumi, kas dod attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 5 1   Ieņēmumi no trešajām personām par pakalpojumiem vai darbu, kas veikts pēc to pieprasījuma – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc posteņos, no kuriem finansēti sākotnējie izdevumi, kas dod attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 7. NODAĻA —   CITAS IEMAKSAS UN ATMAKSĀJUMI SAISTĪBĀ AR IESTĀŽU ADMINISTRATĪVO DARBĪBU

5 7 0   Ieņēmumi no nepareizi samaksātu summu atmaksas – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, un tāpēc pozīcijās, no kurām finansēja sākotnējos izdevumus, kas rada attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 7 1   Ieņēmumi, kas atbilst noteiktam mērķim, piemēram, ienākumi no nodibinājumiem, subsīdijām, dāvinājumiem un novēlējumiem, ieskaitot katras iestādes īpašiem mērķiem piešķirtus ieņēmumus – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc posteņos, no kuriem finansēti sākotnējie izdevumi, kas dod attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 7 3   Citas iemaksas un atmaksājumi saistībā ar iestādes administratīvo darbību – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc pozīcijās, no kurām finansēti sākotnējie izdevumi, kas dod attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 8. NODAĻA —   DAŽĀDI MAKSĀJUMI

5 8 0   Ieņēmumi no maksājumiem, kas saistīti ar īri – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc pozīcijās, no kurām finansēti sākotnējie izdevumi, kas dod attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 8 1   Ieņēmumi no saņemtajiem maksājumiem par apdrošināšanu – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtiem ieņēmumiem, un tāpēc pozīcijās, no kurām finansēja sākotnējos izdevumus, kas rada attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

Šajā pantā iekļauj arī apdrošinātāju atlīdzinātās ierēdņu algas nelaimes gadījumos.

5 9. NODAĻA —   CITI IEŅĒMUMI NO ADMINISTRATĪVĀS DARBĪBAS

5 9 0   Citi ieņēmumi no administratīvās darbības

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Šis pants paredzēts, lai iegrāmatotu citus ieņēmumus no administratīvās darbības.

9. SADAĻA

DAŽĀDI IEŅĒMUMI

Pants

Postenis

Pozīcija

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

9 0. NODAĻA

9 0 0

Dažādi ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

 

9 0. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

0,—

 

9. sadaļa – Kopā

p.m.

p.m.

0,—

 

KOPSUMMA

6 530 836

5 442 067

5 392 169,—

9 0. NODAĻA —

DAŽĀDI IEŅĒMUMI

9 0. NODAĻA —   DAŽĀDI IEŅĒMUMI

9 0 0   Dažādi ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Šis pants paredzēts, lai iegrāmatotu dažādus ieņēmumus.

IZDEVUMI

Vispārējs pārskats par apropriācijām (2009. un 2008. gads) un izpildi (2007. gads)

Sadaļa

Nodaļa

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1

PERSONAS, KAS SAISTĪTAS AR IESTĀDI

1 0

IESTĀDES LOCEKĻI

6 513 884

6 194 871

5 654 600,—

1 2

IERĒDŅI UN PAGAIDU DARBINIEKI

40 936 410

37 945 370

33 984 870,—

1 4

PĀRĒJAIS PERSONĀLS UN ĀRĒJIE PAKALPOJUMI

7 090 588

6 757 982

6 074 221,—

1 6

CITI IZDEVUMI SAKARĀ AR PERSONĀM, KAS SAISTĪTAS AR IESTĀDI

1 258 000

1 334 920

1 026 916,—

 

1. sadaļa – Kopā

55 798 882

52 233 143

46 740 607,—

2

NEKUSTAMAIS ĪPAŠUMS, IEKĀRTAS, APRĪKOJUMS UN DAŽĀDI DARBĪBAS IZDEVUMI

2 0

NEKUSTAMAIS ĪPAŠUMS UN SAISTĪTIE IZDEVUMI

12 833 339

11 674 780

11 208 350,—

2 1

DATU APSTRĀDE, IEKĀRTAS UN MĒBELES: IEGĀDE, NOMA UN UZTURĒŠANA

3 405 322

3 172 344

3 006 878,—

2 3

ADMINISTRATĪVĀS DARBĪBAS KĀRTĒJIE IZDEVUMI

754 816

666 691

642 847,—

2 5

SANĀKSMES UN KONFERENCES

844 740

779 950

654 261,—

2 6

EKSPERTU KONSULTĀCIJAS UN INFORMĀCIJA: IEGĀDE, ARHIVĒŠANA, IZSTRĀDE UN IZPLATĪŠANA

2 814 621

2 677 583

2 353 172,—

 

2. sadaļa – Kopā

20 652 838

18 971 348

17 865 508,—

10

CITI IZDEVUMI

10 0

PROVIZORISKĀS APROPRIĀCIJAS

p.m.

p.m.

0,—

10 1

REZERVE NEPAREDZĒTIEM IZDEVUMIEM

p.m.

p.m.

0,—

10 2

REZERVE ĒKU PĀRŅEMŠANAI

p.m.

p.m.

0,—

 

10. sadaļa – Kopā

p.m.

p.m.

0,—

 

KOPSUMMA

76 451 720

71 204 491

64 606 115,—

1. SADAĻA

PERSONAS, KAS SAISTĪTAS AR IESTĀDI

Pants

Postenis

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 0. NODAĻA

1 0 0

Algas, pabalsti un piemaksas

1 0 0 0

Algas, pabalsti un piemaksas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

92 540

109 000

93 000,—

1 0 0 4

Ar sanāksmju apmeklēšanu saistīti ceļa un uzturēšanās izdevumi, sanāksmju sasaukšana un ar to saistīti izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

6 382 844

6 035 371

5 540 000,—

 

1 0 0. pants – Kopā

6 475 384

6 144 371

5 633 000,—

1 0 5

Kursi iestādes locekļiem

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

38 500

50 500

21 600,—

 

1 0. NODAĻA – KOPĀ

6 513 884

6 194 871

5 654 600,—

1 2. NODAĻA

1 2 0

Algas un citi maksājumi

1 2 0 0

Algas un piemaksas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

39 634 772

36 715 922

33 312 260,—

1 2 0 2

Apmaksātās virsstundas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

91 000

110 220

55 356,—

1 2 0 4

Stāšanās amatā, pārcelšana citā darbā, dienesta attiecību pārtraukšana

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

585 612

577 536

617 254,—

 

1 2 0. pants – Kopā

40 311 384

37 403 678

33 984 870,—

1 2 2

Pabalsti pēc iepriekšējas dienesta attiecību pārtraukšanas

1 2 2 0

Pabalsti darbiniekiem, kas pensionēti dienesta interesēs

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

1 2 2 2

Pabalsti par pilnīgu dienesta attiecību pārtraukšanu un īpašā pensiju sistēma ierēdņiem un pagaidu darbiniekiem

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

 

1 2 2. pants – Kopā

p.m.

p.m.

0,—

1 2 9

Provizoriskā apropriācija

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

625 026

541 692

0,—

 

1 2. NODAĻA – KOPĀ

40 936 410

37 945 370

33 984 870,—

1 4. NODAĻA

1 4 0

Citi darbinieki un ārējās personas

1 4 0 0

Pārējie darbinieki

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

2 058 099

2 113 500

1 648 790,—

1 4 0 2

Tulku pakalpojumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

3 718 329

3 477 182

3 459 697,—

1 4 0 4

Prakse, stipendijas un ierēdņu apmaiņa

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

523 000

440 000

329 234,—

1 4 0 8

Stāšanās amatā, pārcelšana citā darbā, dienesta attiecību pārtraukšana

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

 

1 4 0. pants – Kopā

6 299 428

6 030 682

5 437 721,—

1 4 2

Ārējie pakalpojumi

1 4 2 0

Papildu izmaksas par tulkošanu

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

210 000

180 500

115 500,—

1 4 2 2

Ekspertu izmantošana konsultatīvā darba sakarā

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

581 160

546 800

521 000,—

 

1 4 2. pants – Kopā

791 160

727 300

636 500,—

1 4 9

Provizoriskā apropriācija

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

 

1 4. NODAĻA – KOPĀ

7 090 588

6 757 982

6 074 221,—

1 6. NODAĻA

1 6 1

Personāla pārvaldība

1 6 1 0

Dažādi izdevumi sakarā ar pieņemšanu darbā

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

75 000

100 000

42 617,—

1 6 1 2

Kvalifikācijas celšana, pārkvalificēšanās un personāla informēšana

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

290 000

276 420

254 180,—

 

1 6 1. pants – Kopā

365 000

376 420

296 797,—

1 6 2

Personāla komandējumu izmaksas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

500 000

500 000

418 459,—

1 6 3

Darbības sakarā ar visām personām, kas saistītas ar iestādi

1 6 3 0

Sociālais dienests

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

20 000

20 000

10 000,—

1 6 3 2

Personāla locekļu sabiedriskie kontakti un citi sociālie maksājumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

25 000

34 000

18 431,—

1 6 3 4

Medicīnas dienests

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

33 000

30 000

43 421,—

1 6 3 6

Restorānu un ēdnīcu darbības izmaksas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

1 6 3 8

Mazbērnu novietne un apstiprinātās silītes un bērnudārzi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

315 000

374 500

239 808,—

 

1 6 3. pants – Kopā

393 000

458 500

311 660,—

 

1 6. NODAĻA – KOPĀ

1 258 000

1 334 920

1 026 916,—

 

1. sadaļa – Kopā

55 798 882

52 233 143

46 740 607,—

1 0. NODAĻA —

IESTĀDES LOCEKĻI

1 2. NODAĻA —

IERĒDŅI UN PAGAIDU DARBINIEKI

1 4. NODAĻA —

PĀRĒJAIS PERSONĀLS UN ĀRĒJIE PAKALPOJUMI

1 6. NODAĻA —

CITI IZDEVUMI SAKARĀ AR PERSONĀM, KAS SAISTĪTAS AR IESTĀDI

1 0. NODAĻA —   IESTĀDES LOCEKĻI

1 0 0   Algas, pabalsti un piemaksas

1 0 0 0   Algas, pabalsti un piemaksas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

92 540

109 000

93 000,—

Piezīmes

Līdzšinējais 1 0 0 0., 1 0 0 3., 1 0 0 5., 1 0 0 6. postenis un līdzšinējais 1 0 1. pants

Šī apropriācija paredzēta, lai apmaksātu Reģionu komitejas locekļu algas, pabalstus un piemaksas, ieskaitot apdrošināšanas saslimšanas un nelaimes gadījumā prēmijas un īpašus maksājumus locekļiem invalīdiem.

1 0 0 4   Ar sanāksmju apmeklēšanu saistīti ceļa un uzturēšanās izdevumi, sanāksmju sasaukšana un ar to saistīti izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

6 382 844

6 035 371

5 540 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu maksājumus Reģionu komitejas locekļiem un viņu aizvietotājiem saskaņā ar spēkā esošajiem noteikumiem par transporta izdevumu atlīdzināšanu un ceļa un sanāksmju dienas naudas samaksu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 10 000 apmērā.

1 0 5   Kursi iestādes locekļiem

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

38 500

50 500

21 600,—

Piezīmes

Līdzšinējais 1 0 6. pants

Šī apropriācija paredzēta, lai Reģionu komitejas locekļiem daļēji segtu maksu par mācībām valodu kursos vai citos kvalifikācijas celšanas kursos.

1 2. NODAĻA —   IERĒDŅI UN PAGAIDU DARBINIEKI

Piezīmes

Šajā nodaļā iekļautajām apropriācijām ir piemērots vienotas likmes samazinājums 4,5 % apmērā.

1 2 0   Algas un citi maksājumi

1 2 0 0   Algas un piemaksas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

39 634 772

36 715 922

33 312 260,—

Piezīmes

Līdzšinējais 1 1 0., 1 1 3., 1 1 5. (daļēji) pants un līdzšinējais 1 1 4 0., 1 1 4 1., 1 1 4 3., 1 1 4 4., 1 1 4 5., 1 1 4 9. (daļēji) un 1 1 9 0. postenis

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Šī apropriācija galvenokārt paredzēta, lai attiecībā uz ierēdņiem un pagaidu darbiniekiem, kas ieņem štatu sarakstā norādītus amatus, segtu:

algas, piemaksas un ar atalgojumu saistītus pabalstus,

apdrošināšanu nelaimes gadījumu, slimības un profesionālo slimību gadījumā, kā arī citus sociālos maksājumus,

iestādes iemaksas kopējā veselības apdrošināšanas sistēmā,

noteiktas likmes piemaksas par virsstundām,

citus pabalstus un dažādas piemaksas,

ceļa izdevumu samaksu ierēdņiem un pagaidu darbiniekiem, viņu laulātajiem un personām viņu apgādībā, viņiem pārbraucot no norīkojuma vietas uz izcelsmes vietu,

korekcijas koeficienta, ko piemēro atalgojumam un atlīdzības daļai, ko pārnes uz valsti, kas nav norīkojuma valsts, ietekmi,

bezdarba apdrošināšanu pagaidu darbiniekiem un iestādes veiktos maksājumus, kas ļauj pagaidu darbiniekiem izveidot un uzturēt viņu tiesības uz pensiju viņu izcelsmes valstī,

atlaišanas pabalstu ierēdņiem praktikantiem, kurus atlaiž nepietiekamu profesionālo spēju dēļ,

atlaišanas pabalstu pagaidu darbiniekiem, kuru līgumus pārtrauc pēc iestādes uzteikuma.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 1 000 apmērā.

1 2 0 2   Apmaksātās virsstundas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

91 000

110 220

55 356,—

Piezīmes

Līdzšinējais 1 1 5. (daļēji) pants

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 56. pants un VI pielikums.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par virsstundu darba apmaksu saskaņā ar iepriekš minētajiem nosacījumiem.

1 2 0 4   Stāšanās amatā, pārcelšana citā darbā, dienesta attiecību pārtraukšana

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

585 612

577 536

617 254,—

Piezīmes

Līdzšinējais 1 1 4 9. (daļēji), 1 1 8 1. (daļēji), 1 1 8 2. (daļēji), 1 1 8 3. (daļēji) un 1 1 8 4. (daļēji) postenis

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

ierēdņu un pagaidu darbinieku (un viņu ģimenes locekļu) ceļa izdevumus, stājoties amatā, beidzot darbu iestādē vai saistībā ar pārcelšanu citā darbā, kas ietver norīkojuma vietas maiņu,

apmešanās/pārcelšanās pabalstus un pārcelšanās izdevumus ierēdņiem un pagaidu darbiniekiem, kuriem ir jāmaina dzīvesvieta, stājoties amatā, tiekot norīkotiem uz citu darba vietu, pilnīgi pārtraucot darba attiecības un pārceļoties uz dzīvi citur,

dienas naudas ierēdņiem un pagaidu darbiniekiem, kas pamato dzīvesvietas maiņas nepieciešamību pēc stāšanās darbā vai tiekot norīkotiem strādāt citā dienesta vietā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 1 000 apmērā.

1 2 2   Pabalsti pēc iepriekšējas dienesta attiecību pārtraukšanas

1 2 2 0   Pabalsti darbiniekiem, kas pensionēti dienesta interesēs

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Līdzšinējais 1 2 3. (daļēji) pants un līdzšinējais 1 2 1 0. un 1 2 9 0. (daļēji) postenis

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 41. un 50. pants un IV pielikums.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu pabalstus, kas jāizmaksā ierēdņiem:

kuriem ir piešķirts ārštata statuss sakarā ar darba vietu skaita samazināšanu iestādē,

kuriem ir AD 16 un AD 15 pakāpe un kuri pensionējušies dienesta interesēs.

No tās sedz arī darba devēja iemaksas veselības apdrošināšanai un izdevumus saistībā ar korekcijas koeficientiem, ko piemēro šiem pabalstiem.

1 2 2 2   Pabalsti par pilnīgu dienesta attiecību pārtraukšanu un īpašā pensiju sistēma ierēdņiem un pagaidu darbiniekiem

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Līdzšinējais 1 2 3. (daļēji) pants un līdzšinējais 1 2 1 5. un 1 2 9 0. (daļēji) postenis

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 64. un 72. pants.

Padomes 1985. gada 12. decembra Regula (EOTK, EEK, Euratom) Nr. 3518/85, kas sakarā ar Spānijas un Portugāles pievienošanos nosaka īpašus pasākumus dienesta attiecību pārtraukšanai ar Eiropas Kopienu ierēdņiem (OV L 335, 13.12.1985., 56. lpp.).

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

pabalstus, ko maksā, piemērojot iepriekš minētos noteikumus,

darba devēja iemaksas pabalstu saņēmēju apdrošināšanā pret slimību gadījumiem,

ar dažādiem pabalstiem piemērojamajiem korekcijas koeficientiem saistītos izdevumus.

1 2 9   Provizoriskā apropriācija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

625 026

541 692

0,—

Piezīmes

Līdzšinējais 1 1 9 1. (daļēji) un 1 2 9 1. (daļēji) postenis

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 65. pants un XI pielikums.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu iespējamās algu korekcijas, ko Padome ievieš finanšu gada laikā.

Šī apropriācija ir tikai provizoriska un var tikt izmantota tikai pēc pārskaitīšanas uz citām pozīcijām saskaņā ar Finanšu regulu.

1 4. NODAĻA —   PĀRĒJAIS PERSONĀLS UN ĀRĒJIE PAKALPOJUMI

1 4 0   Citi darbinieki un ārējās personas

1 4 0 0   Pārējie darbinieki

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 058 099

2 113 500

1 648 790,—

Piezīmes

Līdzšinējais 1 1 1., 1 1 5. (daļēji) pants un līdzšinējais 1 8 9 3. un 1 8 9 5. postenis

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Šī apropriācija galvenokārt paredzēta, lai segtu šādus izdevumus:

pārējo darbinieku, tostarp palīgdarbinieku, līgumdarbinieku, vietējo darbinieku un īpašu konsultantu (Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtības nozīmē) atalgojumu, darba devēja iemaksas dažādās sociālās drošības sistēmās, kā arī izdevumus saistībā ar korekcijas koeficientiem, ko piemēro šo darbinieku atalgojumam vai pabalstam par līguma laušanu,

samaksu medicīnas darbiniekiem un medicīnas palīgdarbiniekiem, kuri veic darbu saskaņā ar noteikumiem par pakalpojumu sniegšanu, un īpašos gadījumos no tās sedz uz noteiktu laiku nodarbinātu darbinieku atalgošanu,

samaksu liela darba apjoma gadījumos vai īpašos gadījumos izmantoto konferenču vadītājiem un multivides režisoriem.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 1 000 apmērā.

1 4 0 2   Tulku pakalpojumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

3 718 329

3 477 182

3 459 697,—

Piezīmes

Līdzšinējais 1 8 9 1. postenis

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par tulku pakalpojumiem.

Tajā ietverti nodarbināto tulku atalgojums par pakalpojumiem, sociālās iemaksas, ceļa izdevumi un uzturēšanās dienas nauda.

1 4 0 4   Prakse, stipendijas un ierēdņu apmaiņa

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

523 000

440 000

329 234,—

Piezīmes

Līdzšinējais 1 5 0., 1 5 2., 2 7 3. pants un līdzšinējais 2 9 4 0. postenis

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

samaksu praktikantiem, viņu ceļa un komandējuma izdevumus, kā arī nelaimes gadījumu un veselības apdrošināšanu prakses laikā,

izdevumus, kas radušies darbinieku apmaiņā starp Reģionu komiteju un dalībvalstu vai citu noteikumos paredzētu valstu publisko sektoru,

ierobežotu ieguldījumu pētniecības projektu īstenošanā tajās Reģionu komitejas darbības jomās, kurām ir īpaša nozīme Eiropas integrācijā,

izdevumus par programmām, kas paredzētas jauniešu izglītošanai eiropeiskā garā.

1 4 0 8   Stāšanās amatā, pārcelšana citā darbā, dienesta attiecību pārtraukšana

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Līdzšinējais 1 1 4 9. (daļēji), 1 1 8 1. (daļēji), 1 1 8 2. (daļēji), 1 1 8 3. (daļēji) un 1 1 8 4. (daļēji) postenis

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

darbinieku (arī viņu ģimenes locekļu) ceļa izdevumus, stājoties amatā, beidzot darbu iestādē vai saistībā ar pārcelšanu citā darbā, kas ietver norīkojuma vietas maiņu,

pabalstus par iekārtošanos/pārcelšanos citā dzīvesvietā un pārcelšanās izmaksas darbiniekiem, kuriem ir jāmaina dzīvesvieta, stājoties amatā, tiekot norīkotiem uz citu dienesta vietu, kā arī pilnīgi pārtraucot darba attiecības un pārceļoties uz dzīvi citur,

dienas naudas darbiniekiem, kam ir pamatota dzīvesvietas maiņas nepieciešamība, uzsākot dienesta attiecības vai tiekot norīkotiem strādāt citā dienesta vietā,

starpību starp iemaksām, ko darbinieki veikuši dalībvalsts pensiju sistēmā, un iemaksām, kuras jāmaksā Kopienas pensiju sistēmā darba līguma pārskatīšanas gadījumā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 1 000 apmērā.

1 4 2   Ārējie pakalpojumi

1 4 2 0   Papildu izmaksas par tulkošanu

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

210 000

180 500

115 500,—

Piezīmes

Līdzšinējais 1 8 3 0. un 1 8 9 6. postenis

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par darbu, ko veic ārštata un pagaidu tulkotāji, vai par mašīnrakstīšanas un citiem pakalpojumiem, ko sniedz ārējie pakalpojumu sniedzēji tulkošanas dienesta uzdevumā. Reģionu komiteja sistemātiski izmanto ārštata tulkotājus, kas iekļauti starpiestāžu piedāvājumu konkursu rezultātā sastādītajos sarakstos.

Šajā postenī iekļauti arī Luksemburgas Tulkošanas centram pieprasītie pakalpojumi, kā arī visas starpiestāžu sadarbības aktivitātes, kas saistītas ar valodu režīmu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 1 000 apmērā.

1 4 2 2   Ekspertu izmantošana konsultatīvā darba sakarā

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

581 160

546 800

521 000,—

Piezīmes

Līdzšinējais 2 6 0. pants (daļēji)

Šī apropriācija paredzēta, lai saskaņā ar noteikumiem par transporta izdevumu un uzturēšanās dienas naudas samaksu ekspertiem, runātājiem un pētniekiem, kas piedalās Reģionu komitejas darbā, segtu maksājumus īpašās jomās kvalificētām personām, kas piedalās Reģionu komitejas darbā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir noteikti EUR 1 000 apmērā.

1 4 9   Provizoriskā apropriācija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Līdzšinējais 1 1 9 1. (daļēji) un 1 2 9 1. (daļēji) postenis

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 65. pants un XI pielikums.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu iespējamās algu korekcijas, ko Padome ievieš finanšu gada laikā.

Šī apropriācija ir tikai provizoriska un var tikt izmantota tikai pēc pārskaitīšanas uz citām pozīcijām saskaņā ar Finanšu regulu.

1 6. NODAĻA —   CITI IZDEVUMI SAKARĀ AR PERSONĀM, KAS SAISTĪTAS AR IESTĀDI

1 6 1   Personāla pārvaldība

1 6 1 0   Dažādi izdevumi sakarā ar pieņemšanu darbā

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

75 000

100 000

42 617,—

Piezīmes

Līdzšinējais 1 8 8 0. postenis

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 27. līdz 31. pants, 33. pants un III pielikums.

Eiropas Parlamenta, Padomes, Komisijas, Eiropas Kopienu Tiesas, Revīzijas palātas, Ekonomikas un sociālo lietu komitejas, Reģionu komitejas un Eiropas ombuda 2002. gada 25. jūlija Lēmums 2002/620/EK par Eiropas Kopienu Personāla atlases biroja izveidi (OV L 197, 26.7.2002., 53. lpp.) un Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas ģenerālsekretāru, Tiesas sekretāra, Revīzijas palātas, Ekonomikas un sociālo lietu komitejas, un Reģionu komitejas ģenerālsekretāru un Eiropas ombuda pārstāvja 2002. gada 25. jūlija Lēmums 2002/621/EK par Eiropas Kopienu Personāla atlases biroja organizāciju un darbību (OV L 197, 26.7.2002., 56. lpp.).

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

izdevumus par ģenerālsekretāru Lēmuma 2002/621/EK 3. pantā noteikto konkursu organizēšanu, kā arī to kandidātu ceļa un uzturēšanās izdevumus, kuri ir uzaicināti uz intervijām un medicīnisko apskati,

pagaidu darbinieku, līgumdarbinieku un vietējo darbinieku atlases procedūru organizēšanas izmaksas.

Pienācīgi pamatotos gadījumos, kad tas nepieciešams iestādes darbībai, un pēc apspriešanās ar Eiropas Kopienu Personāla atlases biroju, to var izlietot arī pašas iestādes rīkoto konkursu finansēšanai.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 1 000 apmērā.

1 6 1 2   Kvalifikācijas celšana, pārkvalificēšanās un personāla informēšana

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

290 000

276 420

254 180,—

Piezīmes

Līdzšinējais 1 8 2 0. postenis

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 24.a pants.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

profesionālās tālākapmācības un pārkvalificēšanās kursu rīkošanu, tai skaitā vairākām iestādēm kopīgus valodu kursus. Pienācīgi pamatotos gadījumos tā var daļēji segt kursu organizēšanu iestādē,

izdevumus par mācību materiālu iegādi un izstrādāšanu,

profesionālās tālākapmācības kursus, kas domāti ar invalīdu problēmām saistīto jautājumu aktualizēšanai, un mācību pasākumus sakarā ar vienlīdzīgām iespējām un padomdošanu karjeras veidošanā, jo īpaši attiecībā uz prasmju profiliem.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 1 000 apmērā.

1 6 2   Personāla komandējumu izmaksas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

500 000

500 000

418 459,—

Piezīmes

Līdzšinējais 1 3 0. pants

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 71. pants un VII pielikuma 11. līdz 13. pants.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu transporta izdevumus, komandējumu dienas naudas izmaksas, kā arī papildu un ārkārtas izdevumus komandējumu laikā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 10 000 apmērā.

1 6 3   Darbības sakarā ar visām personām, kas saistītas ar iestādi

1 6 3 0   Sociālais dienests

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

20 000

20 000

10 000,—

Piezīmes

Līdzšinējais 1 6 0. un 1 6 4. pants

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 9. panta 3. punkta trešā daļa un 76. pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

saskaņā ar iestāžu politiku šādām personām ar īpašām vajadzībām:

strādājošiem ierēdņiem un pagaidu darbiniekiem,

strādājošo ierēdņu un pagaidu darbinieku laulātajiem,

visiem apgādībā esošajiem bērniem saskaņā ar Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumiem,

pēc tam, kad ir beigušās tiesības saņemt iespējamo atmaksu, kas šādos gadījumos noteikta mītnes valstī vai izcelsmes valstī, nepārsniedzot budžetā noteiktos limitus, no tām atmaksā izdevumus, kuri nav medicīniska rakstura izdevumi, bet kuri ir atzīti par nepieciešamiem, ir radušies sakarā ar invaliditāti un ir pienācīgi pamatoti,

pasākumiem, lai atbalstītu ierēdņus un pārējos darbiniekus, kas ir nonākuši īpaši grūtos apstākļos.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 1 000 apmērā.

1 6 3 2   Personāla locekļu sabiedriskie kontakti un citi sociālie maksājumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

25 000

34 000

18 431,—

Piezīmes

Līdzšinējais 1 8 6 0. postenis un līdzšinējais 1 8 7. pants

Šī apropriācija paredzēta, lai veicinātu un finansiāli atbalstītu iniciatīvas, kas sekmē sabiedriskos kontaktus starp dažādu tautību personālu, piemēram, lai dotētu darbinieku klubus, sporta un kultūras apvienības, kā arī lai piedalītos brīvā laika pavadīšanas centra pastāvīgas darbības finansēšanā (kultūras pasākumi, vaļasprieki, restorāni).

Tā sedz arī dotācijas piešķiršanu personāla komitejai un citus mazākus sociālos izdevumus un finansiālo dalību starpiestāžu sabiedriskajās aktivitātēs, tostarp Reģionu komitejas iemaksas, kas paredzētas, lai veicinātu Overejses Starpiestāžu Eiropas centra organizētās sabiedriskās, sporta, pedagoģiskās un kultūras aktivitātes.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu arī tos personāla atbalsta pasākumus, kas nav iekļauti šīs sadaļas citos pantos (pabalstus ģimenei, ieskaitot visus Mobilitātes plānā paredzētos pasākumus, proti, pabalstu sabiedriskā transporta, dienesta velosipēdu izmantošanas veicināšanai u. c.).

1 6 3 4   Medicīnas dienests

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

33 000

30 000

43 421,—

Piezīmes

Līdzšinējais 1 4 1. pants

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 59. pants un II pielikuma 8. pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu medicīnas dienesta darbības izdevumus darba vietās, ieskaitot materiālu un farmaceitisko preparātu un citus iepirkumus, izdevumus par profilaktisko medicīnisko izmeklēšanu, darba nespējas komisijas darbības izdevumus, kā arī izdevumus par pakalpojumiem, ko sniedz pieaicinātie medicīnas speciālisti, ja iestādes mediķi to uzskata par vajadzīgu.

No tās sedz arī izdevumus par atsevišķu tādu darba instrumentu iegādi, kas nepieciešami medicīnisku apsvērumu dēļ.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 500 apmērā.

1 6 3 6   Restorānu un ēdnīcu darbības izmaksas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Līdzšinējais 1 8 4. pants

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu restorānu un kafetēriju darbības izdevumus.

1 6 3 8   Mazbērnu novietne un apstiprinātās silītes un bērnudārzi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

315 000

374 500

239 808,—

Piezīmes

Līdzšinējais 1 8 6 3. postenis

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Reģionu komitejas iemaksas sakarā ar izdevumiem, kas saistīti ar mazbērnu novietni un citām silītēm un bērnudārziem.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi no vecāku iemaksām ir noteikti EUR 10 000 apmērā.

2. SADAĻA

NEKUSTAMAIS ĪPAŠUMS, IEKĀRTAS, APRĪKOJUMS UN DAŽĀDI DARBĪBAS IZDEVUMI

Pants

Postenis

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 0. NODAĻA

2 0 0

Nekustamais īpašums un saistītie izdevumi

2 0 0 0

Īres maksa

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 370 580

1 234 000

991 307,—

2 0 0 1

Ilgtermiņa nomas maksājumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

7 474 999

6 538 800

6 751 138,—

2 0 0 3

Nekustamo īpašumu iegāde

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

2 0 0 5

Ēku būvniecība

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

2 0 0 7

Telpu iekārtošana

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

144 305

120 000

63 427,—

2 0 0 8

Citi ar ēkām saistīti izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

24 738

22 000

8 850,—

2 0 0 9

Provizoriska apropriācija, kas paredzēta iestādes ieguldījumiem nekustamajā īpašumā

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

 

2 0 0. pants – Kopā

9 014 622

7 914 800

7 814 722,—

2 0 2

Ar ēkām saistītie izdevumi

2 0 2 2

Uzkopšana un uzturēšana

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 861 947

1 823 280

1 364 803,—

2 0 2 4

Enerģijas patēriņš

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

746 263

700 000

527 294,—

2 0 2 6

Ēku drošība un novērošana

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 124 749

1 125 500

1 419 224,—

2 0 2 8

Apdrošināšana

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

85 758

111 200

82 307,—

 

2 0 2. pants – Kopā

3 818 717

3 759 980

3 393 628,—

 

2 0. NODAĻA – KOPĀ

12 833 339

11 674 780

11 208 350,—

2 1. NODAĻA

2 1 0

Iekārtas, ekspluatācijas izdevumi un pakalpojumi saistībā ar datu apstrādi un telekomunikāciju

2 1 0 0

Iekārtu un programmatūru iegāde, apkalpošana, uzturēšana

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

923 160

618 999

915 414,—

2 1 0 2

Ārējie pakalpojumi saistībā ar programmatūru un sistēmu izmantošanu, izstrādi un uzturēšanu

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 385 544

1 343 520

1 045 581,—

2 1 0 3

Telekomunikācijas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

264 820

309 500

216 570,—

 

2 1 0. pants – Kopā

2 573 524

2 272 019

2 177 565,—

2 1 2

Mēbeles, kustamais īpašums

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

124 934

109 440

53 692,—

2 1 4

Tehniskās ierīces un iekārtas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

621 243

705 339

715 088,—

2 1 6

Transportlīdzekļi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

85 621

85 546

60 533,—

 

2 1. NODAĻA – KOPĀ

3 405 322

3 172 344

3 006 878,—

2 3. NODAĻA

2 3 0

Kancelejas preces, biroja aprīkojums un dažādas plaša patēriņa preces

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

230 064

205 971

134 047,—

2 3 1

Finanšu izmaksas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

20 000

20 000

17 289,—

2 3 2

Juridiskās jomas izmaksas un zaudējumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

20 000

20 000

58 795,—

2 3 6

Pasta izdevumi un piegādes izmaksas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

389 000

338 000

369 000,—

2 3 8

Citas administratīvas darbības izmaksas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

95 752

82 720

63 716,—

 

2 3. NODAĻA – KOPĀ

754 816

666 691

642 847,—

2 5. NODAĻA

2 5 4

Sanāksmes, konferences, kongresi, semināri un citi

2 5 4 0

Dažādi izdevumi saistībā ar iekšējām sanāksmēm

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

134 300

129 150

100 000,—

2 5 4 1

Novērotāji

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

86 940

79 800

30 000,—

2 5 4 2

Sanāksmes, kongresi un konferences

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

429 500

380 000

348 385,—

2 5 4 6

Pieņemšanu un reprezentācijas izmaksas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

194 000

191 000

175 876,—

 

2 5 4. pants – Kopā

844 740

779 950

654 261,—

 

2 5. NODAĻA – KOPĀ

844 740

779 950

654 261,—

2 6. NODAĻA

2 6 0

Komunikācija un publikācijas

2 6 0 0

Publikāciju, informēšanas un dalības publiskos pasākumos izmaksas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

450 000

450 000

395 864,—

2 6 0 2

Vispārēja rakstura publikācijas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

861 000

816 000

772 131,—

2 6 0 4

Oficiālais Vēstnesis

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

230 000

210 000

250 000,—

 

2 6 0. pants – Kopā

1 541 000

1 476 000

1 417 995,—

2 6 2

Dokumentu iegāde un arhivēšana

2 6 2 0

Ārējie pētījumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

570 000

520 000

440 138,—

2 6 2 2

Izdevumi par dokumentāciju un bibliotēku

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

170 831

152 900

112 168,—

2 6 2 4

Arhīvu fondu izmaksas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

124 790

120 683

103 590,—

 

2 6 2. pants – Kopā

865 621

793 583

655 896,—

2 6 4

Publikāciju, informēšanas un dalības publiskos pasākumos izmaksas: informācija un komunikācija

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

408 000

408 000

279 281,—

 

2 6. NODAĻA – KOPĀ

2 814 621

2 677 583

2 353 172,—

 

2. sadaļa – Kopā

20 652 838

18 971 348

17 865 508,—

2 0. NODAĻA —

NEKUSTAMAIS ĪPAŠUMS UN SAISTĪTIE IZDEVUMI

2 1. NODAĻA —

DATU APSTRĀDE, IEKĀRTAS UN MĒBELES: IEGĀDE, NOMA UN UZTURĒŠANA

2 3. NODAĻA —

ADMINISTRATĪVĀS DARBĪBAS KĀRTĒJIE IZDEVUMI

2 5. NODAĻA —

SANĀKSMES UN KONFERENCES

2 6. NODAĻA —

EKSPERTU KONSULTĀCIJAS UN INFORMĀCIJA: IEGĀDE, ARHIVĒŠANA, IZSTRĀDE UN IZPLATĪŠANA

Piezīmes

Apvienotajam divu komiteju dienestam 2007. gadā 2. sadaļā bija šādi līdzekļi: EUR 23 024 010 Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejai un EUR 14 893 039 Reģionu komitejai.

10 0. nodaļā (“Pagaidu apropriācijas”) iekļauj 10 % no summas, ko apvienotajam dienestam 2007. gadā piešķīra no Reģionu komitejai paredzētajiem līdzekļiem.

2 0. NODAĻA —   NEKUSTAMAIS ĪPAŠUMS UN SAISTĪTIE IZDEVUMI

2 0 0   Nekustamais īpašums un saistītie izdevumi

2 0 0 0   Īres maksa

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 370 580

1 234 000

991 307,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu īres maksājumus par ēkām, kā arī īres maksu saistībā ar sēdēm, kas netiek noturētas parasti izmantotajās ēkās.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 4 300 000 apmērā.

2 0 0 1   Ilgtermiņa nomas maksājumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

7 474 999

6 538 800

6 751 138,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu ilgtermiņa nomas maksājumus un līdzīgus izdevumus, kuri iestādei jāmaksā saistībā ar ilgtermiņa nomas maksājumiem/iegādi.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 900 000 apmērā.

2 0 0 3   Nekustamo īpašumu iegāde

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Līdzšinējais 2 0 6. pants

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu nekustamā īpašuma iegādi. Dotācijām zemes gabalu iegādei un to sagatavošanai būvdarbiem piemēro Finanšu regulas noteikumus.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 1 000 apmērā.

2 0 0 5   Ēku būvniecība

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Jauns postenis

Šajā postenī ir paredzēts iegrāmatot aproriāciju, kas paredzēta ēku celtniecībai, ja tāda būs.

2 0 0 7   Telpu iekārtošana

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

144 305

120 000

63 427,—

Piezīmes

Līdzšinējais 2 0 4. pants

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izmaksas par telpu iekārtošanas darbiem, tajā skaitā tādiem īpašiem darbiem kā kabeļu ievilkšana drošības dienestam, restorānam utt., kā arī citas ar šādām iekārtām saistītas izmaksas, piemēram, samaksu arhitektam vai inženierim utt.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 1 000 apmērā.

2 0 0 8   Citi ar ēkām saistīti izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

24 738

22 000

8 850,—

Piezīmes

Līdzšinējais 2 0 8. un 2 0 9. pants

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu ar ēkām saistītos izdevumus, kas nav īpaši paredzēti citos šīs nodaļas pantos, un jo īpaši:

izdevumus sakarā ar ēku aprīkošanu, tās pielāgojot Reģionu komitejas darbiniekiem un apmeklētajiem ar invaliditāti,

maksu par vispārējas nozīmes pakalpojumiem.

2 0 0 9   Provizoriska apropriācija, kas paredzēta iestādes ieguldījumiem nekustamajā īpašumā

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Jauns postenis

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu iestādes izdevumus par ieguldījumiem nekustamajā īpašumā.

Tā ir tikai provizoriska un var tikt izmantota tikai pēc pārskaitīšanas uz citām pozīcijām saskaņā ar Finanšu regulu.

2 0 2   Ar ēkām saistītie izdevumi

2 0 2 2   Uzkopšana un uzturēšana

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 861 947

1 823 280

1 364 803,—

Piezīmes

Līdzšinējais 2 0 3. pants

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par telpu, liftu, apkures, gaisa kondicionēšanas iekārtu un ugunsdrošo durvju uzturēšanu, kā arī deratizāciju, kosmētisko remontu, labošanas darbiem, ēku un to apkārtnes estētisko izskatu, ieskaitot pētījumu, analīžu, Vides vadības un audita sistēmas (EMAS) normu ievērošanas u. c. izmaksas.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 5 000 apmērā.

2 0 2 4   Enerģijas patēriņš

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

746 263

700 000

527 294,—

Piezīmes

Līdzšinējais 2 0 2. pants

Šī apropriācija paredzēta, lai jo īpaši segtu izdevumus par ūdensapgādi, gāzi, elektrību un apkuri.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 1 000 apmērā.

2 0 2 6   Ēku drošība un novērošana

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 124 749

1 125 500

1 419 224,—

Piezīmes

Līdzšinējais 2 0 5. (daļēji) pants

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu galvenokārt izdevumus par apsardzi un ēku novērošanu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 1 000 apmērā.

2 0 2 8   Apdrošināšana

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

85 758

111 200

82 307,—

Piezīmes

Līdzšinējais 2 0 1. pants

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par apdrošināšanas prēmijām.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 10 000 apmērā.

2 1. NODAĻA —   DATU APSTRĀDE, IEKĀRTAS UN MĒBELES: IEGĀDE, NOMA UN UZTURĒŠANA

2 1 0   Iekārtas, ekspluatācijas izdevumi un pakalpojumi saistībā ar datu apstrādi un telekomunikāciju

2 1 0 0   Iekārtu un programmatūru iegāde, apkalpošana, uzturēšana

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

923 160

618 999

915 414,—

Piezīmes

Līdzšinējais 2 1 1. pants

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izmaksas saistībā ar iestādei domāto iekārtu un programmatūru iegādi, nomu, apkalpošanu un uzturēšanu un ar tām saistītos darbus.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 1 000 apmērā.

2 1 0 2   Ārējie pakalpojumi saistībā ar programmatūru un sistēmu izmantošanu, izstrādi un uzturēšanu

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 385 544

1 343 520

1 045 581,—

Piezīmes

Līdzšinējais 2 1 4. pants

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par datu apstrādes uzņēmumu sniegtajiem pakalpojumiem un konsultācijām sakarā ar datu apstrādes centra un tīkla ekspluatāciju, lietojumprogrammu izstrādi un uzturēšanu, palīdzību lietotājiem, ieskaitot locekļus, par pētījumu veikšanu, tehniskās dokumentācijas izstrādi un ievadi.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 1 000 apmērā.

2 1 0 3   Telekomunikācijas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

264 820

309 500

216 570,—

Piezīmes

Līdzšinējais 2 4 1. pants

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu abonēšanas maksu un izdevumus par sakariem, izmantojot kabeļus, vai bezvadu sakariem (par fiksētajiem un mobilajiem telefonsakariem, televīziju), kā arī izmaksām saistībā ar datu pārraides tīkliem un telemātikas pakalpojumiem. Tā sedz arī locekļiem paredzēto līdzfinansējumu aprīkojuma Reģionu komitejas dokumentu saņemšanai pa e-pastu nodrošināšanai.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 1 000 apmērā.

2 1 2   Mēbeles, kustamais īpašums

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

124 934

109 440

53 692,—

Piezīmes

Līdzšinējais 2 2 1. pants

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu mēbeļu iegādi, nomu, uzturēšanu un remontu, jo īpaši ergonomisku biroja mēbeļu iegādi, nolietotu un salauztu mēbeļu un biroja tehnikas aizstāšanu.

Attiecībā uz mākslas darbiem šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par specifisku materiālu iegādi un pirkšanu, kā arī ar tiem saistītos kārtējos izdevumus, tai skaitā ierāmēšanu, restaurāciju, tīrīšanu, apdrošināšanu, kā arī neregulārus transporta izdevumus.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 5 000 apmērā.

2 1 4   Tehniskās ierīces un iekārtas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

621 243

705 339

715 088,—

Piezīmes

Līdzšinējais 2 0 5. (daļēji) un 2 2 0. pants

Šī apropriācija paredzēta tehnisko iekārtu un instalāciju iegādei, nomai, uzturēšanai un remontam, un jo īpaši:

dažādām fiksētām un mobilām iekārtām un tehniskām instalācijām saistībā ar publicēšanu, arhivēšanu, drošību, ēdināšanu, ēkām u. c.,

iekārtām saistībā ar iespieddarbiem, arhīvu, telefona pakalpojumiem, ēdnīcām, veikaliem, drošību, konferenču tehnisko aprīkojumu, audiovizuālo nozari u. c.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 5 000 apmērā.

2 1 6   Transportlīdzekļi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

85 621

85 546

60 533,—

Piezīmes

Līdzšinējais 2 2 3. pants

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu transportlīdzekļu (autoparks un velosipēdi) iegādi, uzturēšanu, izmantošanu, remontu, kā arī automašīnu, taksometru, autobusu un kravas mašīnu nomu ar šoferi vai bez tā, kā arī ar to saistīto apdrošināšanu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 4 000 apmērā.

2 3. NODAĻA —   ADMINISTRATĪVĀS DARBĪBAS KĀRTĒJIE IZDEVUMI

2 3 0   Kancelejas preces, biroja aprīkojums un dažādas plaša patēriņa preces

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

230 064

205 971

134 047,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par papīra, aplokšņu, biroja materiālu, drukāšanas un kopēšanas materiālu pirkšanu, kā arī atsevišķiem ārējiem iespieddarbiem.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 1 000 apmērā.

2 3 1   Finanšu izmaksas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

20 000

20 000

17 289,—

Piezīmes

Līdzšinējais 2 3 2. pants

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu maksājumus par bankas pakalpojumiem (komisijas maksas, komisijas procentus par bankas pakalpojumiem, citas izmaksas) un citus izdevumus par finanšu pakalpojumiem, tai skaitā ar ēku finansēšanu saistītos papildizdevumus.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 100 apmērā.

2 3 2   Juridiskās jomas izmaksas un zaudējumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

20 000

20 000

58 795,—

Piezīmes

Līdzšinējais 2 3 3. un 2 3 4. pants

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

visas iespējamās izmaksas saistībā ar Komitejas izdevumiem Kopienas vai valstu tiesās, juridiskajiem pakalpojumiem, juridisko materiālu un izdevumu iegādi, kā arī citiem juridiska rakstura – tiesu vai ārpustiesu – izdevumiem, kuros iesaistīts juridiskais dienests,

izdevumus sakarā ar zaudējumiem, procentiem un iespējamajiem parādiem saskaņā ar Finanšu regulas 8. panta 3. punktu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 1 000 apmērā.

2 3 6   Pasta izdevumi un piegādes izmaksas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

389 000

338 000

369 000,—

Piezīmes

Līdzšinējais 2 4 0. pants

Šī apropriācija paredzēta, lai apmaksātu izdevumus par pastmarkām, sūtījumu apstrādi, nogādāšanu un piegādi, ko veic pasts vai kurjeru pakalpojumu uzņēmumi.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 1 000 apmērā.

2 3 8   Citas administratīvas darbības izmaksas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

95 752

82 720

63 716,—

Piezīmes

Līdzšinējais 2 3 5 0., 2 3 5 1., 2 3 5 3. un 2 3 5 9. postenis

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

apdrošināšanu, kas nav īpaši paredzēta kādā citā postenī,

sēžu zāles apkalpojošo darbinieku, šoferu, pārvadātāju, medicīnas darbinieku un dažādu tehnisko darbinieku darba apģērba iegādi un kopšanu,

visus ar pārcelšanos un iekraušanas/izkraušanas darbiem saistītos izdevumus un tos, kas saistīti ar neregulāriem pārcelšanas uzņēmumu vai iekraušanas/izkraušanas pakalpojumiem,

citas darbības izmaksas kā, piemēram, dzelzceļa un gaisa satiksmes sarakstu iegādi, sludinājumu par lietotām iekārtam publicēšanu laikrakstos u. c.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 500 apmērā.

2 5. NODAĻA —   SANĀKSMES UN KONFERENCES

2 5 4   Sanāksmes, konferences, kongresi, semināri un citi

2 5 4 0   Dažādi izdevumi saistībā ar iekšējām sanāksmēm

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

134 300

129 150

100 000,—

Piezīmes

Līdzšinējais 2 3 5 2. postenis

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par atspirdzinošiem dzērieniem un atsevišķos gadījumos par uzkodām un darba pusdienām iekšējo sanāksmju laikā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 1 000 apmērā.

2 5 4 1   Novērotāji

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

86 940

79 800

30 000,—

Piezīmes

Līdzšinējais 2 5 1. pants

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu ceļa un uzturēšanās izdevumu atmaksāšanu kandidātvalstu reģionālajiem un vietējiem pārstāvjiem, viņiem piedaloties Reģionu komitejas darbā.

2 5 4 2   Sanāksmes, kongresi un konferences

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

429 500

380 000

348 385,—

Piezīmes

Līdzšinējais 2 5 5. pants

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus, tai skaitā reprezentācijas un loģistikas izdevumus, saistībā ar: a) Reģionu komitejas līdzdalību kongresos, konferencēs, kolokvijos, semināros, simpozijos utt., kā arī b) Komitejas rīkoto vispārēja vai īpaša rakstura uzklausīšanu, konferenču vai sanāksmju izmaksas (tai skaitā kopīgi ar trešajām pusēm rīkoto pasākumu finansēšanu vai izmaksas gadījumos, kad pasākumu ir organizējis apakšuzņēmējs).

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 5 000 apmērā.

2 5 4 6   Pieņemšanu un reprezentācijas izmaksas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

194 000

191 000

175 876,—

Piezīmes

Līdzšinējais 1 7 0. pants

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus kas saistīti ar iestādes pieņemšanu un reprezentācijas pienākumiem.

Tā sedz arī atsevišķu ierēdņu iestādes interesēs radītas pieņemšanu un reprezentācijas izmaksas.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 1 000 apmērā.

2 6. NODAĻA —   EKSPERTU KONSULTĀCIJAS UN INFORMĀCIJA: IEGĀDE, ARHIVĒŠANA, IZSTRĀDE UN IZPLATĪŠANA

2 6 0   Komunikācija un publikācijas

2 6 0 0   Publikāciju, informēšanas un dalības publiskos pasākumos izmaksas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

450 000

450 000

395 864,—

Piezīmes

Līdzšinējais 2 7 2. pants

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu visus izdevumus par komunikāciju un informēšanu attiecībā uz Komitejas mērķiem un aktivitātēm, izdevumus saistībā ar sabiedrības informēšanas pasākumiem, kultūras iniciatīvām un dažādām Komitejas darbībām. Šī apropriācija sedz arī visus izdevumus par visiem materiāliem un audiovizuālajiem pakalpojumiem, kas nepieciešami minēto pasākumu sakarā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 1 000 apmērā.

2 6 0 2   Vispārēja rakstura publikācijas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

861 000

816 000

772 131,—

Piezīmes

Līdzšinējais 2 7 1 0. un 2 7 1 9. postenis

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Reģionu komitejas publikāciju izdevumus visos plašsaziņas līdzekļos, kas veicina publikācijas un informāciju vispār, kā arī izplatīšanas un publicēšanas, kuras mērķis ir reklāma un popularizēšana, izmaksas.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 5 000 apmērā.

2 6 0 4   Oficiālais Vēstnesis

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

230 000

210 000

250 000,—

Piezīmes

Līdzšinējais 2 7 0. pants

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus saistībā ar publikācijām Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī, kā arī piegādes un citus papildu izdevumus.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 15 000 apmērā.

2 6 2   Dokumentu iegāde un arhivēšana

2 6 2 0   Ārējie pētījumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

570 000

520 000

440 138,—

Piezīmes

Līdzšinējais 2 6 0. (daļēji) pants

Šī apropriācija paredzēta, lai kvalificētiem ekspertiem un pētniecības iestādēm piešķirtu līgumus ārējo pētījumu veikšanai.

2 6 2 2   Izdevumi par dokumentāciju un bibliotēku

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

170 831

152 900

112 168,—

Piezīmes

Līdzšinējais 2 2 5 0. līdz 2 2 5 3. un 2 2 5 5. postenis

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

vispārējās uzziņu literatūras fondu papildināšanu un atjaunošanu un bibliotēkas fondu aktualizēšanu,

avīžu, periodisko izdevumu, ziņu aģentūru pakalpojumu un to publikāciju un tiešsaistes pakalpojumu abonēšanu, tai skaitā maksu par autortiesībām par šādā veidā iegūtu materiālu rakstisku un/vai elektronisku reproducēšanu un izplatīšanu, kā arī pakalpojumu līgumus par preses apskatiem un izgriezumiem,

abonēšanu vai pakalpojumu līgumus par periodisko izdevumu pārskatiem vai analīzēm vai par šajos periodiskajos izdevumos publicēto materiālu saglabāšanu optiskajos informācijas nesējos,

dokumentu un statistikas ārējo datubāzu izmantošanu, izņemot datu pārstrādes iekārtas un telekomunikācijas izmaksas,

izmaksas saistībā ar Reģionu komitejas uzdevumiem starptautiskajā un/vai iestāžu sadarbībā,

izdevumus par īpašu iekārtu, ieskaitot elektrisko, elektronisko un datu pārstrādes iekārtu un/vai sistēmu, iepirkšanu vai īri bibliotēkas, dokumentācijas un mediatēkas vajadzībām, kā arī par ārējiem pakalpojumiem saistībā ar šo iekārtu un/vai sistēmu iegādi, attīstīšanu, instalāciju, lietošanu un uzturēšanu,

izdevumus par pakalpojumiem saistībā ar bibliotēkas darbību, it īpaši attiecībā uz tās klientiem (pētījumi, analīze), kvalitātes vadības sistēmu u. c.,

izdevumus bibliotēkai, dokumentācijai un mediatēkai saistībā ar iesiešanas iekārtām un darbiem, kā arī glabāšanu,

izdevumus, tai skaitā iekārtu izmaksas, saistībā ar iekšējām publikācijām (brošūrām, pētījumiem u. c.) un komunikāciju (informatīvām vēstulēm, videomateriāliem, CD-ROM u. c.),

vārdnīcu, leksikonu un citu valodu dienestiem domātu darbu iegādi.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir paredzēti EUR 500 apmērā.

2 6 2 4   Arhīvu fondu izmaksas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

124 790

120 683

103 590,—

Piezīmes

Līdzšinējais 2 2 5 4. postenis un līdzšinējais 2 2 7. pants

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par ārējiem arhivēšanas pakalpojumiem, ieskaitot šķirošanu, klasificēšanu un pārklasificēšanu krātuvēs, izdevumus par arhīvu pakalpojumiem, arhīvu fondu uz alternatīvajiem informācijas nesējiem (mikrofilmām, diskiem, kasetēm utt.) iegādi un izmantošanu, speciālo (elektronisko, informātikas, elektrisko) iekārtu iepirkšanu un īri, apkopi un izdevumus par publicēšanu visu veidu informācijas nesējos (brošūras, CD-ROM u. c.).

2 6 4   Publikāciju, informēšanas un dalības publiskos pasākumos izmaksas: informācija un komunikācija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

408 000

408 000

279 281,—

Piezīmes

Līdzšinējais 2 7 4. pants

Noteikumi (RK) Nr. 020/2005 par Reģionu komitejas locekļu politiskās un informācijas darbības finansēšanu.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus, kas radušies, Komitejas locekļiem veicot politisku un informācijas darbību viņu Eiropas pilnvaru perioda laikā.

10. SADAĻA

CITI IZDEVUMI

Pants

Postenis

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

 

10 0. NODAĻA

p.m.

p.m.

0,—

 

10 0. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

0,—

 

10 1. NODAĻA

p.m.

p.m.

0,—

 

10 1. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

0,—

 

10 2. NODAĻA

p.m.

p.m.

0,—

 

10 2. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

0,—

 

10. sadaļa – Kopā

p.m.

p.m.

0,—

 

KOPSUMMA

76 451 720

71 204 491

64 606 115,—

10 0. NODAĻA —

PROVIZORISKĀS APROPRIĀCIJAS

10 1. NODAĻA —

REZERVE NEPAREDZĒTIEM IZDEVUMIEM

10 2. NODAĻA —

REZERVE ĒKU PĀRŅEMŠANAI

10 0. NODAĻA —   PROVIZORISKĀS APROPRIĀCIJAS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Šajā nodaļā iekļautās apropriācijas ir provizoriskas, un tās var izmantot tikai pēc pārvietošanas uz citām budžeta nodaļām saskaņā ar Finanšu regulu.

10 1. NODAĻA —   REZERVE NEPAREDZĒTIEM IZDEVUMIEM

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

10 2. NODAĻA —   REZERVE ĒKU PĀRŅEMŠANAI

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

VIII IEDAĻA

EIROPAS OMBUDS

IEŅĒMUMU PĀRSKATS

Eiropas Kopienu iemaksa, lai finansētu Eiropas ombuda izdevumus par 2009. finanšu gadu

Pozīcija

Summa

Izdevumi

8 906 880

Pašu resursi

– 994 791

Maksājamā iemaksa

7 912 089

PAŠU RESURSI

4. SADAĻA

IEŅĒMUMI NO KOPIENAS IESTĀDĒS UN CITĀS STRUKTŪRĀS STRĀDĀJOŠAJIEM

Pants

Postenis

Pozīcija

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

4 0. NODAĻA

4 0 0

Nodokļu ieņēmumi no iestādes locekļu, ierēdņu, pārējo darbinieku un pensijas saņēmēju algām un piemaksām

534 467

525 385

435 758,—

4 0 1

Ierēdņu un pārējo darbinieku iemaksas pensiju sistēmā

p.m.

p.m.

0,—

4 0 4

Ieņēmumi no īpašas nodevas, ko piemēro iestādēs strādājošo locekļu, ierēdņu un pārējo darbinieku atalgojumam

42 306

37 195

39 932,—

 

4 0. NODAĻA – KOPĀ

576 773

562 580

475 690,—

4 1. NODAĻA

4 1 0

Darbinieku iemaksas pensiju sistēmā

418 018

401 100

348 503,—

4 1 1

Darbinieku pensiju tiesību pārņemšana vai atgūšana

p.m.

p.m.

0,—

4 1 2

To ierēdņu un pārējo darbinieku iemaksas pensiju sistēmā, kas ir atvaļinājumā personisku iemeslu dēļ

p.m.

p.m.

0,—

 

4 1. NODAĻA – KOPĀ

418 018

401 100

348 503,—

 

4. sadaļa – Kopā

994 791

963 680

824 193,—

4 0. NODAĻA —

DAŽĀDI NODOKĻI UN ATSKAITĪJUMI

4 1. NODAĻA —

IEMAKSAS PENSIJU SISTĒMĀ

4 0. NODAĻA —   DAŽĀDI NODOKĻI UN ATSKAITĪJUMI

4 0 0   Nodokļu ieņēmumi no iestādes locekļu, ierēdņu, pārējo darbinieku un pensijas saņēmēju algām un piemaksām

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

534 467

525 385

435 758,—

Piezīmes

Protokols par Eiropas Kopienu privilēģijām un neaizskaramību un jo īpaši tā 13. pants.

Padomes 1967. gada 25. jūlija Regula Nr. 422/67/EEK, Nr. 5/67/Euratom par Komisijas priekšsēdētāja un tās locekļu, Tiesas priekšsēdētāja, tiesnešu, ģenerāladvokātu un tiesas sekretāra, Pirmās instances tiesas priekšsēdētāja, locekļu un tiesas sekretāra, kā arī Eiropas Savienības Civildienesta tribunāla priekšsēdētāja, locekļu un tiesas sekretāra atalgojumu (OV 187, 8.8.1967., 1. lpp.).

Padomes 1968. gada 29. februāra Regula (EEK, Euratom, EOTK) Nr. 260/68, ar ko paredz Eiropas Kopienu nodokļa piemērošanas nosacījumus un procedūru (OV L 56, 4.3.1968., 8. lpp.).

Eiropas Parlamenta 1994. gada 9. marta Lēmums 94/262/EOTK, EK, Euratom par noteikumiem un vispārējiem nosacījumiem, kas reglamentē ombuda pienākumu izpildi (OV L 113, 4.5.1994., 15. lpp.), un jo īpaši tā 10. panta 2. un 3. punkts.

4 0 1   Ierēdņu un pārējo darbinieku iemaksas pensiju sistēmā

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 83. panta 2. punkts.

4 0 4   Ieņēmumi no īpašas nodevas, ko piemēro iestādēs strādājošo locekļu, ierēdņu un pārējo darbinieku atalgojumam

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

42 306

37 195

39 932,—

Piezīmes

Protokols par Eiropas Kopienu privilēģijām un neaizskaramību un jo īpaši tā 13. pants.

Padomes 1967. gada 25. jūlija Regula Nr. 422/67/EEK, Nr. 5/67/Euratom par Komisijas priekšsēdētāja un tās locekļu, Tiesas priekšsēdētāja, tiesnešu, ģenerāladvokātu un tiesas sekretāra, Pirmās instances tiesas priekšsēdētāja, locekļu un tiesas sekretāra, kā arī Eiropas Savienības Civildienesta tribunāla priekšsēdētāja, locekļu un tiesas sekretāra atalgojumu (OV 187, 8.8.1967., 1. lpp.).

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 66.a pants, un Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Eiropas Parlamenta 1994. gada 9. marta Lēmums 94/262/EOTK, EK, Euratom par noteikumiem un vispārējiem nosacījumiem, kas reglamentē ombuda pienākumu izpildi (OV L 113, 4.5.1994., 15. lpp.), un jo īpaši tā 10. panta 2. un 3. punkts.

4 1. NODAĻA —   IEMAKSAS PENSIJU SISTĒMĀ

4 1 0   Darbinieku iemaksas pensiju sistēmā

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

418 018

401 100

348 503,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 83. panta 2. punkts.

4 1 1   Darbinieku pensiju tiesību pārņemšana vai atgūšana

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to VIII pielikuma 4. pants, 11. panta 2. un 3. punkts un 48. pants.

4 1 2   To ierēdņu un pārējo darbinieku iemaksas pensiju sistēmā, kas ir atvaļinājumā personisku iemeslu dēļ

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 40. panta 3. punkts, un Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtības 17. pants.

6. SADAĻA

IEMAKSAS UN ATMAKSĀJUMI SAISTĪBĀ AR KOPIENAS NOLĪGUMIEM UN PROGRAMMĀM

Pants

Postenis

Pozīcija

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

6 6. NODAĻA

6 6 0

Citas iemaksas un atmaksājumi

6 6 0 0

Citas piešķirtās iemaksas un atmaksājumi – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

79 467,—

 

6 6 0. pants – Kopā

p.m.

p.m.

79 467,—

 

6 6. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

79 467,—

 

6. sadaļa – Kopā

p.m.

p.m.

79 467,—

6 6. NODAĻA —

CITAS IEMAKSAS UN ATMAKSĀJUMI

6 6. NODAĻA —   CITAS IEMAKSAS UN ATMAKSĀJUMI

6 6 0   Citas iemaksas un atmaksājumi

6 6 0 0   Citas piešķirtās iemaksas un atmaksājumi – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

79 467,—

Piezīmes

Šajā postenī saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu ir paredzēts iegrāmatot ieņēmumus, kuri nav noteikti citās 6. sadaļas daļās, un to izmanto, lai noteiktu papildu apropriācijas to izdevumu finansēšanai, kam šie ieņēmumi ir piešķirti.

9. SADAĻA

DAŽĀDI IEŅĒMUMI

Pants

Postenis

Pozīcija

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

9 0. NODAĻA

9 0 0

Dažādi ieņēmumi

p.m.

p.m.

34 721,—

 

9 0. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

34 721,—

 

9. sadaļa – Kopā

p.m.

p.m.

34 721,—

 

KOPSUMMA

994 791

963 680

938 381,—

9 0. NODAĻA —

DAŽĀDI IEŅĒMUMI

9 0. NODAĻA —   DAŽĀDI IEŅĒMUMI

9 0 0   Dažādi ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

34 721,—

Piezīmes

Šajā pantā paredzēts iegrāmatot dažādus ieņēmumus.

IZDEVUMI

Vispārējs pārskats par apropriācijām (2009. un 2008. gads) un izpildi (2007. gads)

Sadaļa

Nodaļa

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1

IZDEVUMI, KAS IR SAISTĪTI AR IESTĀDĒ STRĀDĀJOŠAJIEM

1 0

IESTĀDES LOCEKĻI

739 000

500 000

451 086,82

1 2

IERĒDŅI UN PAGAIDU DARBINIEKI

5 785 380

5 550 000

4 767 072,78

1 4

PĀRĒJIE DARBINIEKI UN ĀRĒJIE PAKALPOJUMI

355 000

355 000

290 783,30

1 6

CITI IZDEVUMI, KAS IR SAISTĪTI AR IESTĀDĒ STRĀDĀJOŠAJIEM

33 000

31 000

21 924,69

 

1. sadaļa – Kopā

6 912 380

6 436 000

5 530 867,59

2

ĒKAS, MĒBELES, IEKĀRTAS UN DAŽĀDI DARBĪBAS IZDEVUMI

2 0

ĒKAS UN SAISTĪTIE IZDEVUMI

455 000

434 000

419 640,45

2 1

DATU APSTRĀDE, IEKĀRTAS UN MĒBELES: IEGĀDE, NOMA UN UZTURĒŠANA

86 000

77 000

66 168,35

2 3

KĀRTĒJIE ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

800 000

834 000

716 008,60

 

2. sadaļa – Kopā

1 341 000

1 345 000

1 201 817,40

3

IZDEVUMI SAISTĪBĀ AR IESTĀDES VISPĀRĪGAJIEM UZDEVUMIEM

3 0

SANĀKSMES UN KONFERENCES

193 000

186 770

213 193,61

3 2

EKSPERTĪZES UN INFORMĀCIJA: IEGUVE, ARHIVĒŠANA, SAGATAVOŠANA UN IZPLATĪŠANA

454 000

510 000

422 856,02

3 3

PĒTĪJUMI UN CITAS SUBSĪDIJAS

5 000

25 000

0,—

3 4

IZDEVUMI SAISTĪBĀ AR OMBUDA PIENĀKUMIEM

1 500

3 000

549,73

 

3. sadaļa – Kopā

653 500

724 770

636 599,36

10

CITI IZDEVUMI

10 0

PROVIZORISKAS APROPRIĀCIJAS

p.m.

p.m.

0,—

10 1

REZERVE NEPAREDZĒTIEM IZDEVUMIEM

p.m.

p.m.

0,—

 

10. sadaļa – Kopā

p.m.

p.m.

0,—

 

KOPSUMMA

8 906 880

8 505 770

7 369 284,35

1. SADAĻA

IZDEVUMI, KAS IR SAISTĪTI AR IESTĀDĒ STRĀDĀJOŠAJIEM

Pants

Postenis

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 0. NODAĻA

1 0 0

Algas, piemaksas un ar algām saistīti maksājumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

360 000

354 000

334 251,96

1 0 2

Pagaidu piemaksas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

70 000

p.m.

0,—

1 0 3

Pensijas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

105 000

97 000

92 280,58

1 0 4

Komandējumu izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

45 000

45 000

24 250,08

1 0 5

Valodu kursi un datorkursi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

4 000

4 000

304,20

1 0 8

Piemaksas un izdevumi, kas saistīti ar stāšanos amatā vai darba attiecību izbeigšanu

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

155 000

p.m.

0,—

 

1 0. NODAĻA – KOPĀ

739 000

500 000

451 086,82

1 2. NODAĻA

1 2 0

Atalgojums un citas tiesības

1 2 0 0

Atalgojums un piemaksas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

5 703 880

5 510 000

4 729 037,90

1 2 0 2

Apmaksāts virsstundu darbs

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 500

3 000

0,—

1 2 0 4

Tiesības, kas ir saistītas ar stāšanos amatā, pārcelšanu citā darbā un darba attiecību izbeigšanu

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

80 000

37 000

38 034,88

 

1 2 0. pants – Kopā

5 785 380

5 550 000

4 767 072,78

1 2 2

Pabalsti saistībā ar darba attiecību priekšlaicīgu izbeigšanu

1 2 2 0

Pabalsti darbiniekiem, kurus atceļ no amata dienesta interesēs

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

1 2 2 2

Pabalsti par darba attiecību pārtraukšanu un ierēdņu un pagaidu darbinieku īpašo pensiju shēmu

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

 

1 2 2. pants – Kopā

p.m.

p.m.

0,—

 

1 2. NODAĻA – KOPĀ

5 785 380

5 550 000

4 767 072,78

1 4. NODAĻA

1 4 0

Pārējie darbinieki un ārštata darbinieki

1 4 0 0

Pārējie darbinieki

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

180 000

180 000

142 807,99

1 4 0 4

Stažēšanās, stipendijas un ierēdņu apmaiņa

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

175 000

175 000

147 975,31

 

1 4 0. pants – Kopā

355 000

355 000

290 783,30

 

1 4. NODAĻA – KOPĀ

355 000

355 000

290 783,30

1 6. NODAĻA

1 6 1

Izdevumi saistībā ar personāla vadību

1 6 1 0

Izdevumi saistībā ar pieņemšanu darbā

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

8 000

8 000

4 484,74

1 6 1 2

Profesionālā tālākapmācība

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

17 000

17 000

15 000,—

 

1 6 1. pants – Kopā

25 000

25 000

19 484,74

1 6 3

Pasākumi iestādes darbinieku atbalstam

1 6 3 0

Sociālā labklājība

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

1 000

0,—

1 6 3 2

Darbinieku sociālie kontakti un citi sociālie pasākumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

8 000

5 000

2 439,95

 

1 6 3. pants – Kopā

8 000

6 000

2 439,95

 

1 6. NODAĻA – KOPĀ

33 000

31 000

21 924,69

 

1. sadaļa – Kopā

6 912 380

6 436 000

5 530 867,59

1 0. NODAĻA —

IESTĀDES LOCEKĻI

1 2. NODAĻA —

IERĒDŅI UN PAGAIDU DARBINIEKI

1 4. NODAĻA —

PĀRĒJIE DARBINIEKI UN ĀRĒJIE PAKALPOJUMI

1 6. NODAĻA —

CITI IZDEVUMI, KAS IR SAISTĪTI AR IESTĀDĒ STRĀDĀJOŠAJIEM

1 0. NODAĻA —   IESTĀDES LOCEKĻI

1 0 0   Algas, piemaksas un ar algām saistīti maksājumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

360 000

354 000

334 251,96

Piezīmes

Padomes 1967. gada 25. jūlija Regula Nr. 422/67/EEK, Nr. 5/67/Euratom par Komisijas priekšsēdētāja un tās locekļu, Tiesas priekšsēdētāja, tiesnešu, ģenerāladvokātu un tiesas sekretāra, Pirmās instances tiesas priekšsēdētāja, locekļu un tiesas sekretāra, kā arī Eiropas Savienības Civildienesta tribunāla priekšsēdētāja, locekļu un tiesas sekretāra atalgojumu (OV 187, 8.8.1967., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta 1994. gada 9. marta Lēmums 94/262/EOTK, EK, Euratom par noteikumiem un vispārējiem nosacījumiem, kas reglamentē ombuda pienākumu izpildi (OV L 113, 4.5.1994., 15. lpp.).

Regula par iestāžu locekļu atalgojumu un jo īpaši tās 4.a, 11. un 14. pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu algas, pabalstus un citus maksājumus, kas ir saistīti ar ombuda algu, proti, iestāžu iemaksas apdrošināšanai pret nelaimes gadījumiem un arodslimībām, iestāžu iemaksas apdrošināšanai pret slimības gadījumiem, bērna piedzimšanas pabalstus, pabalstus nāves gadījumā, ikgada medicīnas pārbaudes utt.

Tā arī paredzēta, lai segtu korekcijas koeficientu maksu un finanšu gadā Padomes izdarītās algu un pensiju korekcijas.

1 0 2   Pagaidu piemaksas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

70 000

p.m.

0,—

Piezīmes

Regula, kas nosaka iestāžu locekļu atalgojumu, un jo īpaši tās 7. pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu pagaidu piemaksas, ģimenes pabalstus un korekcijas koeficientus par pastāvīgās dzīvesvietas valsti.

1 0 3   Pensijas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

105 000

97 000

92 280,58

Piezīmes

Regula, kas nosaka iestāžu locekļu atalgojumu, un jo īpaši tās 8., 9., 15. un 18. pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdienas pensijas un korekcijas koeficientus par iestāžu locekļu pastāvīgās dzīvesvietas valsti, kā arī apgādnieka zaudējuma pensijas atraitnēm un bāreņiem un korekcijas koeficientus par viņu pastāvīgās dzīvesvietas valsti.

1 0 4   Komandējumu izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

45 000

45 000

24 250,08

Piezīmes

Regula, kas nosaka iestāžu locekļu atalgojumu, un jo īpaši tās 6. pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu ceļa izdevumus, komandējumu dienas naudu, kā arī papildu vai neparedzētus izdevumus, kas radušies komandējuma laikā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir noteikti EUR 1 000 apmērā.

1 0 5   Valodu kursi un datorkursi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

4 000

4 000

304,20

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par valodu kursiem vai citiem profesionālās sagatavošanas kursiem.

1 0 8   Piemaksas un izdevumi, kas saistīti ar stāšanos amatā vai darba attiecību izbeigšanu

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

155 000

p.m.

0,—

Piezīmes

Regula, kas nosaka iestāžu locekļu atalgojumu, un jo īpaši tās 5. pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu ceļa izdevumus, kas iestāžu locekļiem (un viņu ģimenēm) rodas, stājoties amatā vai pārtraucot darba attiecības, iekārtošanās un pārcelšanās pabalstus, kā arī pārvākšanās izdevumus, kas iestāžu locekļiem rodas, stājoties amatā vai pārtraucot darba attiecības.

1 2. NODAĻA —   IERĒDŅI UN PAGAIDU DARBINIEKI

1 2 0   Atalgojums un citas tiesības

1 2 0 0   Atalgojums un piemaksas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

5 703 880

5 510 000

4 729 037,90

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Šī apropriācija galvenokārt paredzēta, lai amatu sarakstā paredzētajiem ierēdņiem un pagaidu darbiniekiem segtu:

algas, pabalstus un citus ar atalgojumu saistītus maksājumus,

veselības, nelaimes gadījumu un arodslimību apdrošināšanu, kā arī citas sociālās apdrošināšanas izmaksas,

fiksētas likmes piemaksas par virsstundu darbu,

dažādus pabalstus un piemaksas,

ierēdņa vai pagaidu darbinieka, kā arī viņa laulātā un apgādībā esošo personu ceļa izdevumus braucienam no darba vietas uz izcelsmes vietu,

izdevumus saistībā ar korekcijas koeficientiem, ko piemēro algām un tai atalgojuma daļai, kuru pārskaita uz valsti, kas nav darba vieta,

bezdarba apdrošināšanu pagaidu darbiniekiem un iestādes maksājumus pagaidu darbiniekiem, lai izveidotu un uzturētu viņu tiesības uz pensiju viņu izcelsmes valstī.

1 2 0 2   Apmaksāts virsstundu darbs

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 500

3 000

0,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 56. pants un VI pielikums.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par virsstundu darba apmaksu saskaņā ar iepriekš minētajiem nosacījumiem.

1 2 0 4   Tiesības, kas ir saistītas ar stāšanos amatā, pārcelšanu citā darbā un darba attiecību izbeigšanu

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

80 000

37 000

38 034,88

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

ierēdņu un pagaidu darbinieku (arī ģimenes locekļu) ceļa izdevumus, stājoties amatā, beidzot darbu iestādē vai saistībā ar pārcelšanu citā darbā, kas ietver darba vietas maiņu,

pabalstus par iekārtošanos/iekārtošanos citā dzīvesvietā un pārcelšanās izdevumus ierēdņiem un pagaidu darbiniekiem, kuriem ir jāmaina dzīvesvieta, stājoties amatā, tiekot pārceltiem uz citu darba vietu, beidzot darbu iestādē un pārceļoties citur,

dienas naudu ierēdņiem un pagaidu darbiniekiem, kas sniedz pierādījumu, ka viņiem ir jāmaina dzīvesvieta, stājoties amatā vai tiekot pārceltiem uz citu darba vietu,

atlaišanas pabalstu ierēdņiem praktikantiem, kurus atlaiž nepietiekamu profesionālo spēju dēļ,

atlaišanas pabalstu darbiniekiem uz noteiktu laiku, kuru līgumus pārtrauc pēc iestādes uzteikuma.

1 2 2   Pabalsti saistībā ar darba attiecību priekšlaicīgu izbeigšanu

1 2 2 0   Pabalsti darbiniekiem, kurus atceļ no amata dienesta interesēs

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 41. un 50. pants, kā arī IV pielikums.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par pabalstiem, ko izmaksā ierēdņiem, kuriem:

piešķir ārpusštata statusu sakarā ar darba vietu samazināšanu iestādē,

ir AD 16 un AD 15 pakāpe un kuri pensionējušies dienesta interesēs.

No tās sedz arī darba devēja iemaksas daļu veselības apdrošināšanai un izdevumus saistībā ar šādiem pabalstiem piemērojamiem korekcijas koeficientiem.

1 2 2 2   Pabalsti par darba attiecību pārtraukšanu un ierēdņu un pagaidu darbinieku īpašo pensiju shēmu

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Padomes regulas, ar ko jaunu dalībvalstu pievienošanās sakarā ievieš īpašus pasākumus attiecībā uz ierēdņu dienesta attiecību pārtraukšanu ar Eiropas Kopienām.

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 64. un 72 pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

pabalstus, ko maksā, piemērojot Civildienesta noteikumus vai iepriekš minētās regulas,

darba devēja iemaksas daļu pabalstu saņēmēju veselības apdrošināšanai,

izdevumus saistībā ar dažādiem pabalstiem piemērojamiem korekcijas koeficientiem.

1 4. NODAĻA —   PĀRĒJIE DARBINIEKI UN ĀRĒJIE PAKALPOJUMI

1 4 0   Pārējie darbinieki un ārštata darbinieki

1 4 0 0   Pārējie darbinieki

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

180 000

180 000

142 807,99

Piezīmes

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Šī apropriācija galvenokārt paredzēta, lai segtu šādus izdevumus:

pārējo darbinieku, proti, līgumdarbinieku, vietējo darbinieku un īpašu padomdevēju (Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtības nozīmē) atalgojumu, darba devēja iemaksas dažādās sociālās drošības sistēmās, kā arī izdevumus saistībā ar šādu darbinieku atalgojumam piemērojamiem korekcijas koeficientiem,

samaksu darbiniekiem, kuru veic saskaņā ar nosacījumiem par pakalpojumu sniegšanu, un īpašos gadījumos darbinieku uz noteiktu laiku algošanu.

1 4 0 4   Stažēšanās, stipendijas un ierēdņu apmaiņa

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

175 000

175 000

147 975,31

Piezīmes

Ombuda Lēmums par stažēšanos un Ombuda Lēmums par starptautiskiem, valsts, reģiona vai vietējiem ierēdņiem, kas ir norīkoti Eiropas Ombuda birojā.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

stažieru piemaksas, ceļa un komandējuma izdevumus, kā arī nelaimes gadījumu un veselības apdrošināšanu stažēšanās laikā,

izdevumus, kas radušies darbinieku apmaiņā starp Eiropas Ombudu un dalībvalstu valsts sektoru vai citām noteikumos paredzētajām valstīm.

1 6. NODAĻA —   CITI IZDEVUMI, KAS IR SAISTĪTI AR IESTĀDĒ STRĀDĀJOŠAJIEM

1 6 1   Izdevumi saistībā ar personāla vadību

1 6 1 0   Izdevumi saistībā ar pieņemšanu darbā

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

8 000

8 000

4 484,74

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 27. līdz 31. pants, 33. pants un VII pielikums.

Eiropas Parlamenta, Padomes, Komisijas, Tiesas, Revīzijas palātas, Ekonomikas un sociālo lietu komitejas, Reģionu komitejas un Eiropas ombuda 2002. gada 25. jūlija Lēmums 2002/620/EK par Eiropas Kopienu Personāla atlases biroja izveidi (OV L 197, 26.7.2002., 53. lpp.) un Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas ģenerālsekretāru, Tiesas sekretāra, Revīzijas palātas, Ekonomikas un sociālo lietu komitejas un Reģionu komitejas ģenerālsekretāru un Eiropas ombuda pārstāvja 2002. gada 25. jūlija Lēmums 2002/621/EK par Eiropas Kopienu Personāla atlases biroja uzbūvi un darbību (OV L 197, 26.7.2002., 56. lpp.).

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

izdevumus par ģenerālsekretāru lēmuma 3. pantā noteikto konkursu organizēšanu, kā arī to kandidātu ceļa un uzturēšanās izdevumus, kuri ir uzaicināti uz intervijām un medicīnisko apskati,

izdevumus par ierēdņu un pārējo darbinieku atlases procedūru organizēšanu.

Pienācīgi pamatotos gadījumos, kad tas nepieciešams iestādes darbībai, un pēc apspriešanās ar Personāla atlases biroju to var izlietot arī pašas iestādes rīkoto konkursu finansēšanai.

1 6 1 2   Profesionālā tālākapmācība

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

17 000

17 000

15 000,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 24.a pants.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

profesionālās tālākapmācības un pārkvalificēšanās kursu rīkošanu, tai skaitā vairākām iestādēm kopīgus valodu kursus. Pienācīgi pamatotos gadījumos tā var daļēji segt kursu organizēšanu iestādē,

izdevumus par pedagoģisko palīgmateriālu iegādi vai izgatavošanu, kā arī izdevumus par speciālistu veiktajiem īpašiem pētījumiem par apmācību programmu izstrādāšanu un īstenošanu,

profesionālās tālākapmācības kursus, kas domāti ar invalīdu problēmām saistīto jautājumu aktualizēšanai, un apmācību pasākumiem attiecībā uz vienlīdzīgām iespējām un padomiem karjeras veidošanā, jo īpaši par prasmju profiliem.

1 6 3   Pasākumi iestādes darbinieku atbalstam

1 6 3 0   Sociālā labklājība

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

1 000

0,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 9. panta 3. punkta trešā daļa un 76. pants. Eiropas Ombuda 2004. gada 15. janvāra Lēmums, ar ko pieņem sociālās palīdzības noteikumus Eiropas Ombuda biroja ierēdņiem un pārējiem darbiniekiem.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

saskaņā ar iestāžu politiku šādām personām ar īpašām vajadzībām:

strādājošiem ierēdņiem un pagaidu darbiniekiem,

strādājošo ierēdņu un pagaidu darbinieku laulātajiem,

visiem apgādībā esošajiem bērniem saskaņā ar Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumiem,

pēc tam, kad ir beigušās tiesības saņemt iespējamo atmaksu, kas šādos gadījumos noteikta mītnes valstī vai izcelsmes valstī, nepārsniedzot budžetā noteiktos limitus, no tām atmaksā izdevumus, kuri nav medicīniska rakstura izdevumi, bet kuri ir atzīti par nepieciešamiem, ir radušies sakarā ar invaliditāti un ir pienācīgi pamatoti,

pasākumiem, lai atbalstītu ierēdņus un pārējos darbiniekus, kas ir nonākuši īpaši grūtos apstākļos.

1 6 3 2   Darbinieku sociālie kontakti un citi sociālie pasākumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

8 000

5 000

2 439,95

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai veicinātu un finansiāli atbalstītu darbības, kas sekmē sociālos kontaktus starp dažādu tautību darbiniekiem, piemēram, dotācijas darbinieku klubiem, asociācijām, kultūras pasākumiem utt., kā arī lai piedalītos personāla komitejas organizēto pasākumu finansēšanā (kultūras pasākumi, vaļasprieki, restorāni utt.).

No tās sedz arī izdevumus par piedalīšanos vairākām iestādēm kopīgu sociālo pasākumu finansēšanā.

2. SADAĻA

ĒKAS, MĒBELES, IEKĀRTAS UN DAŽĀDI DARBĪBAS IZDEVUMI

Pants

Postenis

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 0. NODAĻA

2 0 0

Ēkas

2 0 0 0

Īres maksa

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

455 000

434 000

419 640,45

 

2 0 0. pants – Kopā

455 000

434 000

419 640,45

 

2 0. NODAĻA – KOPĀ

455 000

434 000

419 640,45

2 1. NODAĻA

2 1 0

Iekārtas, ekspluatācijas izdevumi un pakalpojumi saistībā ar informātiku un telekomunikācijām

2 1 0 0

Iekārtu un programmatūras iegāde, apkalpošana, uzturēšana un saistīti darbi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

48 000

40 000

31 273,16

2 1 0 1

Telekomunikāciju iekārtu iegāde, apkalpošana un uzturēšana

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 000

1 000

350,34

 

2 1 0. pants – Kopā

49 000

41 000

31 623,50

2 1 2

Mēbeles

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

20 000

18 000

19 778,21

2 1 6

Transportlīdzekļi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

17 000

18 000

14 766,64

 

2 1. NODAĻA – KOPĀ

86 000

77 000

66 168,35

2 3. NODAĻA

2 3 0

Administratīvie izdevumi

2 3 0 0

Kancelejas preces, biroja piederumi un dažādas plaša patēriņa preces

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

30 000

30 000

26 340,96

2 3 0 1

Izdevumi par pastmarkām un sūtījumiem

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

19 000

23 000

14 376,02

2 3 0 2

Telekomunikācijas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

16 000

18 000

13 209,71

2 3 0 3

Finansiālas izmaksas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

3 000

2 000

1 307,72

2 3 0 4

Pārējie izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

4 000

6 000

2 224,19

 

2 3 0. pants – Kopā

72 000

79 000

57 458,60

2 3 1

Rakstiskā un mutiskā tulkošana

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

665 000

680 000

600 000,—

2 3 2

Darbību atbalsts

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

63 000

75 000

58 550,—

 

2 3. NODAĻA – KOPĀ

800 000

834 000

716 008,60

 

2. sadaļa – Kopā

1 341 000

1 345 000

1 201 817,40

2 0. NODAĻA —

ĒKAS UN SAISTĪTIE IZDEVUMI

2 1. NODAĻA —

DATU APSTRĀDE, IEKĀRTAS UN MĒBELES: IEGĀDE, NOMA UN UZTURĒŠANA

2 3. NODAĻA —

KĀRTĒJIE ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

2 0. NODAĻA —   ĒKAS UN SAISTĪTIE IZDEVUMI

2 0 0   Ēkas

2 0 0 0   Īres maksa

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

455 000

434 000

419 640,45

Piezīmes

Eiropas Ombuda un Eiropas Parlamenta administratīvā vienošanās.

Šī apropriācija paredzēta kā kopsummas maksājums Eiropas Parlamentam par birojiem, ko Eiropas Parlaments savās telpās Strasbūrā un Briselē nodrošina Ombudam. Tā sedz nomu un maksas par apdrošināšanu, ūdeni, elektrību, apkuri, tīrīšanu un ekspluatāciju, drošību un uzraudzību, kā arī dažādus pārējos izdevumus par ēkām, tostarp par attiecīgo biroju pārveidošanu, remontu vai atjaunošanu.

2 1. NODAĻA —   DATU APSTRĀDE, IEKĀRTAS UN MĒBELES: IEGĀDE, NOMA UN UZTURĒŠANA

Piezīmes

Saistībā ar iepirkumiem iestāde apspriežas ar pārējām iestādēm par katras iestādes panāktajiem līgumu nosacījumiem.

2 1 0   Iekārtas, ekspluatācijas izdevumi un pakalpojumi saistībā ar informātiku un telekomunikācijām

2 1 0 0   Iekārtu un programmatūras iegāde, apkalpošana, uzturēšana un saistīti darbi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

48 000

40 000

31 273,16

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

iekārtu pirkšanu, īri, apkalpošanu un uzturēšanu, kā arī programmatūras izstrādi,

palīdzību saistībā ar datu apstrādes sistēmu darbību un uzturēšanu,

trešajām pusēm uzticētās informātikas darbības, kā arī pārējās informātikas pakalpojumu izmaksas.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir noteikti EUR 1 000 apmērā.

2 1 0 1   Telekomunikāciju iekārtu iegāde, apkalpošana un uzturēšana

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 000

1 000

350,34

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu telekomunikācijas iekārtu nomu, apkalpošanu un uzturēšanu, kā arī pārējās ar telekomunikācijām saistītās izmaksas (pārraides tīkli, telefoncentrāļu komutatori, telefoni un līdzīgas iekārtas, faksa aparāti, teleksa sistēmas, uzstādīšanas izmaksas utt.).

2 1 2   Mēbeles

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

20 000

18 000

19 778,21

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu mēbeļu iegādi, nomu, uzturēšanu un labošanu, jo īpaši ergonomisku biroja mēbeļu iegādi, nolietotu un salauztu mēbeļu un biroja iekārtu aizstāšanu.

2 1 6   Transportlīdzekļi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

17 000

18 000

14 766,64

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu transportlīdzekļu (dienesta automašīnu) iegādi, uzturēšanu, izmantošanu, labošanu, kā arī par automašīnu, taksometru, autobusu un kravas mašīnu nomu ar šoferi vai bez tā, kā arī ar to saistīto apdrošināšanu un iespējamo naudas sodu apmaksu.

2 3. NODAĻA —   KĀRTĒJIE ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

2 3 0   Administratīvie izdevumi

Piezīmes

Saistībā ar iepirkumiem iestāde apspriežas ar pārējām iestādēm par katras iestādes panāktajiem līgumu nosacījumiem.

2 3 0 0   Kancelejas preces, biroja piederumi un dažādas plaša patēriņa preces

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

30 000

30 000

26 340,96

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par papīra, aplokšņu, biroja piederumu, drukāšanas un kopēšanas iekārtu u. c. palīglīdzekļu iepirkšanu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir noteikti EUR 1 000 apmērā.

2 3 0 1   Izdevumi par pastmarkām un sūtījumiem

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

19 000

23 000

14 376,02

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par pastmarkām, sūtījumu apstrādi, nogādāšanu un piegādi, ko veic pasts vai kurjeru pakalpojumu uzņēmumi.

2 3 0 2   Telekomunikācijas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

16 000

18 000

13 209,71

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu abonēšanas maksas un izdevumus par radiosakariem un sakariem kabeļu tīklā (fiksētajiem un mobilajiem telefonsakariem, televīziju), kā arī izmaksām saistībā ar datu pārraides tīkliem un telemātikas pakalpojumiem.

2 3 0 3   Finansiālas izmaksas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

3 000

2 000

1 307,72

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu maksājumus par bankas pakalpojumiem (komisijas maksas, ažio un citas maksas) un citus izdevumus par finansiāliem pakalpojumiem, tai skaitā saistītos izdevumus par ēku finansēšanu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir noteikti EUR 10 000 apmērā.

2 3 0 4   Pārējie izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

4 000

6 000

2 224,19

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

apdrošināšanu, kas nav īpaši paredzēta citā postenī,

dažādus darbības izdevumus, piemēram, vilcienu un lidmašīnu kustības sarakstu iegādi, sludinājumu ievietošanu laikrakstos par lietotā inventāra pārdošanu u. c.,

sīkizdevumu kontus Briselē un Strasbūrā.

2 3 1   Rakstiskā un mutiskā tulkošana

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

665 000

680 000

600 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu visu papildu pakalpojumu izmaksas, jo īpaši gada ziņojumu un pārējo dokumentu tulkošanas un drukāšanas izmaksas, līgumtulku un atsevišķos gadījumos algotu tulku, kā arī pārējās saistītās izmaksas.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir noteikti EUR 5 000 apmērā.

2 3 2   Darbību atbalsts

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

63 000

75 000

58 550,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu vispārējās pārvaldes izmaksas, kas pienākas Parlamentam, lai segtu darbalaika izmaksas Parlamentam saistībā ar vispārējo pakalpojumu, piemēram, grāmatvedības, iekšējās revīzijas, medicīnas dienesta utt., nodrošināšanu.

3. SADAĻA

IZDEVUMI SAISTĪBĀ AR IESTĀDES VISPĀRĪGAJIEM UZDEVUMIEM

Pants

Postenis

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

3 0. NODAĻA

3 0 0

Darbinieku komandējuma izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

141 000

137 770

123 000,—

3 0 2

Reprezentācijas izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

17 000

18 000

10 732,91

3 0 3

Visas sanāksmes un uzaicinājumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

7 000

30 000

79 050,61

3 0 4

Iekšējās sapulces

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

28 000

1 000

410,09

 

3 0. NODAĻA – KOPĀ

193 000

186 770

213 193,61

3 2. NODAĻA

3 2 0

Informācijas ieguve un arhivēšana

3 2 0 0

Izdevumi par dokumentāciju un bibliotēku

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

8 000

10 000

3 036,82

3 2 0 1

Izdevumi saistībā ar arhīvu fondiem

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

10 000

10 000

4 752,50

 

3 2 0. pants – Kopā

18 000

20 000

7 789,32

3 2 1

Sagatavošana un izplatīšana

3 2 1 0

Vispārēja rakstura publikācijas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

436 000

490 000

415 066,70

 

3 2 1. pants – Kopā

436 000

490 000

415 066,70

 

3 2. NODAĻA – KOPĀ

454 000

510 000

422 856,02

3 3. NODAĻA

3 3 0

Pētījumi un subsīdijas

3 3 0 0

Pētījumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

5 000

p.m.

0,—

3 3 0 1

Citas subsīdijas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

25 000

0,—

 

3 3 0. pants – Kopā

5 000

25 000

0,—

 

3 3. NODAĻA – KOPĀ

5 000

25 000

0,—

3 4. NODAĻA

3 4 0

Izdevumi saistībā ar Ombuda pienākumiem

3 4 0 0

Dažādi izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 500

3 000

549,73

 

3 4 0. pants – Kopā

1 500

3 000

549,73

 

3 4. NODAĻA – KOPĀ

1 500

3 000

549,73

 

3. sadaļa – Kopā

653 500

724 770

636 599,36

3 0. NODAĻA —

SANĀKSMES UN KONFERENCES

3 2. NODAĻA —

EKSPERTĪZES UN INFORMĀCIJA: IEGUVE, ARHIVĒŠANA, SAGATAVOŠANA UN IZPLATĪŠANA

3 3. NODAĻA —

PĒTĪJUMI UN CITAS SUBSĪDIJAS

3 4. NODAĻA —

IZDEVUMI SAISTĪBĀ AR OMBUDA PIENĀKUMIEM

3 0. NODAĻA —   SANĀKSMES UN KONFERENCES

3 0 0   Darbinieku komandējuma izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

141 000

137 770

123 000,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 71. pants un VII pielikuma 11. līdz 13. pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu transporta izdevumus, komandējuma dienas naudu, kā arī papildu vai neparedzētus izdevumus saistībā ar komandējumu, tai skaitā saistītos izdevumus par biļetēm un rezervācijām.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir noteikti EUR 5 000 apmērā.

3 0 2   Reprezentācijas izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

17 000

18 000

10 732,91

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu iestādes uzdevumos ietilpstošo Ombuda rīkoto uzņemšanu un reprezentāciju izdevumus, kā arī reprezentācijas priekšmetu pirkšanas izmaksas.

3 0 3   Visas sanāksmes un uzaicinājumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

7 000

30 000

79 050,61

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu ceļa, uzturēšanās un neparedzētus izdevumus speciālistiem un pārējām personām, kas uzaicinātas piedalīties komitejās, izpētes grupās vai darba sanāksmēs, kā arī pārējos saistītos izdevumus (viesnīcu istabu īri, mutiskās tulkošanas vajadzības utt.).

3 0 4   Iekšējās sapulces

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

28 000

1 000

410,09

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu iestādes iekšējo sapulču organizācijas izdevumus.

3 2. NODAĻA —   EKSPERTĪZES UN INFORMĀCIJA: IEGUVE, ARHIVĒŠANA, SAGATAVOŠANA UN IZPLATĪŠANA

3 2 0   Informācijas ieguve un arhivēšana

3 2 0 0   Izdevumi par dokumentāciju un bibliotēku

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

8 000

10 000

3 036,82

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

vispārējās uzziņu literatūras fondu paplašināšanu un atjaunošanu, kā arī bibliotēkas fondu atjaunošanu,

avīžu, periodisko izdevumu, ziņu aģentūru pakalpojumu abonēšanu un to publikācijas un tiešsaistes pakalpojumus, tai skaitā maksu par autortiesībām par šādā veidā iegūtu materiālu rakstisku un/vai elektronisku reproducēšanu un izplatīšanu, kā arī pakalpojumu līgumus par preses apskatiem un izgriezumiem,

abonēšanu vai pakalpojumu līgumus par periodisko izdevumu pārskatiem vai analīzēm vai par šajos periodiskajos izdevumos publicēto materiālu saglabāšanu optiskajos informācijas nesējos,

dokumentu un statistikas ārējo datubāzu izmantošanu, izņemot informātikas iekārtas un telekomunikāciju izmaksas,

īpašu iekārtu, tai skaitā elektrisko, elektronisko un informātikas iekārtu un/vai sistēmu, iegādi vai nomu bibliotēkas, dokumentācijas un mediatēkas vajadzībām, kā arī par ārējiem pakalpojumiem saistībā ar šo iekārtu un/vai sistēmu iegādi, attīstīšanu, instalāciju, lietošanu un uzturēšanu,

izdevumus par pakalpojumiem saistībā ar bibliotēkas darbībām, it īpaši attiecībā uz tās klientiem (pētījumi, analīze), kvalitātes vadības sistēmu u. c.,

izdevumus bibliotēkai, dokumentācijai un mediatēkai saistībā ar iesiešanas iekārtām un darbiem, kā arī glabāšanu,

vārdnīcu, leksikonu un citu Ombuda dienestam domātu darbu iegādi.

3 2 0 1   Izdevumi saistībā ar arhīvu fondiem

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

10 000

10 000

4 752,50

Piezīmes

Eiropas Parlamenta un Padomes 2001. gada 30. maija Regula (EK) Nr. 1049/2001 par publisku piekļuvi Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas dokumentiem (OV L 145, 31.5.2001., 43. lpp.), kā arī Eiropas Ombuda biroja pieņemtie noteikumi par tās piemērošanu.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

izdevumus par ārējiem arhivēšanas pakalpojumiem, ieskaitot šķirošanu, klasificēšanu un pārklasificēšanu krātuvēs, izdevumus par arhīvu pakalpojumiem, arhīvu fondu uz alternatīvajiem informācijas nesējiem (mikrofilmām, diskiem, kasetēm utt.) iegādi un izmantošanu, speciālo (elektronisko, informātikas, elektrisko) iekārtu iepirkšanu un īri, apkopi un izdevumus par publicēšanu visu veidu informācijas nesējos (brošūras, CD-ROM u. c.),

izdevumus par Eiropas Ombuda tādu dokumentu apstrādi, kuri uzkrāti viņa pilnvaru laikā un nodoti dāvinājumu vai novēlējumu veidā Eiropas Parlamentam, Eiropas Kopienu Vēstures arhīvam (EKVA), kādai sabiedriskai organizācijai vai fondam saskaņā ar pieņemtajiem noteikumiem.

3 2 1   Sagatavošana un izplatīšana

3 2 1 0   Vispārēja rakstura publikācijas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

436 000

490 000

415 066,70

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu publicēšanas un informēšanas izdevumus, jo īpaši:

izdevumus par Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša drukāšanu,

izdevumus par dažādu publikāciju (gada ziņojumu utt.) drukāšanu un pavairošanu oficiālajās valodās,

izdevumus par iespieddarbiem (gan parastajiem, gan elektroniskajiem), kas sniedz informāciju par Eiropas Ombudu (reklāma un Eiropas Ombuda principa veicināšanas pasākumi plašā sabiedrībā),

visus pārējos izdevumus, kas saistīti ar iestādes informācijas politiku (simpoziji, semināri, dalība sabiedriskos pasākumos utt.).

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi ir noteikti EUR 1 000 apmērā.

3 3. NODAĻA —   PĒTĪJUMI UN CITAS SUBSĪDIJAS

3 3 0   Pētījumi un subsīdijas

3 3 0 0   Pētījumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

5 000

p.m.

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par līgumiem, ko slēdz ar speciālistiem un zinātniskās pētniecības institūtiem saistībā ar pētījumiem un/vai apsekojumiem, kā arī šo pētījumu publicēšanas un saistītās izmaksas.

3 3 0 1   Citas subsīdijas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

25 000

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus, kas saistīti ar attiecību un sadarbības veicināšanu Eiropas Ombuda un valstu un reģionālo ombudu, kā arī līdzīgu institūciju starpā.

Īpaši šī apropriācija paredzēta, lai varētu segt finanšu iemaksas par projektiem saistībā ar Eiropas ombudu sadarbības tīklu (izdevumi, kas netiek segti 3 2 1 0. postenī).

Tā var segt arī izdevumus saistībā ar Ombuda apmeklētāju grupām.

3 4. NODAĻA —   IZDEVUMI SAISTĪBĀ AR OMBUDA PIENĀKUMIEM

3 4 0   Izdevumi saistībā ar Ombuda pienākumiem

3 4 0 0   Dažādi izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 500

3 000

549,73

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izmaksas, kas saistītas ar Ombuda pienākumu īpatnībām, piemēram, attiecībām ar valstu ombudiem un starptautiskajām ombudu organizācijām, kā arī starptautisko organizāciju publikāciju abonēšanu.

10. SADAĻA

CITI IZDEVUMI

Pants

Postenis

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

 

10 0. NODAĻA

p.m.

p.m.

0,—

 

10 0. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

0,—

 

10 1. NODAĻA

p.m.

p.m.

0,—

 

10 1. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

0,—

 

10. sadaļa – Kopā

p.m.

p.m.

0,—

 

KOPSUMMA

8 906 880

8 505 770

7 369 284,35

10 0. NODAĻA —

PROVIZORISKAS APROPRIĀCIJAS

10 1. NODAĻA —

REZERVE NEPAREDZĒTIEM IZDEVUMIEM

10 0. NODAĻA —   PROVIZORISKAS APROPRIĀCIJAS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

10 1. NODAĻA —   REZERVE NEPAREDZĒTIEM IZDEVUMIEM

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu neparedzētus izdevumus, ko nosaka ar budžetu saistītos lēmumos, kurus pieņem finanšu gada laikā.

IX IEDAĻA

EIROPAS DATU AIZSARDZĪBAS UZRAUDZĪTĀJS

IEŅĒMUMU PĀRSKATS

Eiropas Kopienu iemaksa, lai finansētu Eiropas datu aizsardzības uzraudzītāja izdevumus par 2009. finanšu gadu

Pozīcija

Summa

Izdevumi

6 663 026

Pašu resursi

– 667 000

Maksājamā iemaksa

5 996 026

PAŠU RESURSI

4. SADAĻA

DAŽĀDI KOPIENAS NODOKĻI, NODEVAS UN MAKSĀJUMI

Pants

Postenis

Pozīcija

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

4 0. NODAĻA

4 0 0

Nodokļu ieņēmumi no iestāžu locekļu, ierēdņu un citu darbinieku algām un piemaksām

351 000

318 000

224 124,08

4 0 3

Ieņēmumi no pagaidu iemaksas, ko piemēro tādu iestāžu deputātu, ierēdņu un citu darbinieku algām, kuri ir dienesta attiecībās

p.m.

p.m.

0,—

4 0 4

Ieņēmumi no īpašas nodevas, ko piemēro tādu iestāžu deputātu, ierēdņu un citu darbinieku algām, kuri ir dienesta attiecībās

41 000

37 000

22 144,63

 

4 0. NODAĻA – KOPĀ

392 000

355 000

246 268,71

4 1. NODAĻA

4 1 0

Personāla iemaksas pensiju sistēmas finansēšanai

275 000

235 000

142 609,71

4 1 1

Personāla pensiju tiesību pārņemšana vai atgūšana

p.m.

p.m.

0,—

 

4 1. NODAĻA – KOPĀ

275 000

235 000

142 609,71

 

4. sadaļa – Kopā

667 000

590 000

388 878,42

4 0. NODAĻA —

ATVILKUMI NO ATALGOJUMA

4 1. NODAĻA —

IEMAKSAS PENSIJU SISTĒMĀ

4 0. NODAĻA —   ATVILKUMI NO ATALGOJUMA

4 0 0   Nodokļu ieņēmumi no iestāžu locekļu, ierēdņu un citu darbinieku algām un piemaksām

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

351 000

318 000

224 124,08

Piezīmes

Protokols par Eiropas Kopienu privilēģijām un neaizskaramību un jo īpaši tā 13. pants.

Padomes 1967. gada 25. jūlija Regula Nr. 422/67/EEK, Nr. 5/67/Euratom par Komisijas priekšsēdētāja un tās locekļu, Kopienu Tiesas priekšsēdētāja, tiesnešu, ģenerāladvokātu un sekretāra, Pirmās instances tiesas priekšsēdētāja, tās locekļu un sekretāra, kā arī Eiropas Savienības Civildienesta tiesas priekšsēdētāja, locekļu un sekretāra atalgojumu (OV 187, 8.8.1967., 1. lpp.).

Padomes 1968. gada 29. februāra Regula (EEK, Euratom, EOTK) Nr. 260/68, ar ko paredz Eiropas Kopienu nodokļa piemērošanas nosacījumus un procedūru (OV L 56, 4.3.1968., 8. lpp.).

Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 2002. gada 1. jūlija Lēmums Nr. 1247/2002/EK, ar ko paredz Eiropas datu aizsardzības uzraudzītāja uzdevumu izpildes reglamentu un vispārējos noteikumus (OV L 183, 12.7.2002., 1. lpp.).

4 0 3   Ieņēmumi no pagaidu iemaksas, ko piemēro tādu iestāžu deputātu, ierēdņu un citu darbinieku algām, kuri ir dienesta attiecībās

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Protokols par Eiropas Kopienu privilēģijām un neaizskaramību un jo īpaši tā 13. pants.

Padomes 1967. gada 25. jūlija Regula Nr. 422/67/EEK, Nr. 5/67/Euratom par Komisijas priekšsēdētāja un tās locekļu, Kopienu Tiesas priekšsēdētāja, tiesnešu, ģenerāladvokātu un sekretāra, Pirmās instances tiesas priekšsēdētāja, tās locekļu un sekretāra, kā arī Eiropas Savienības Civildienesta tiesas priekšsēdētāja, locekļu un sekretāra atalgojumu (OV 187, 8.8.1967., 1. lpp.).

Padomes 1991. gada 19. decembra Regula (EOTK, EEK, Euratom) Nr. 3831/91, ar ko groza Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumus un Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtību, lai ieviestu pagaidu iemaksu (OV L 361, 31.12.1991., 7. lpp.).

Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 2002. gada 1. jūlija Lēmums Nr. 1247/2002/EK, ar ko paredz Eiropas datu aizsardzības uzraudzītāja uzdevumu izpildes reglamentu un vispārējos noteikumus (OV L 183, 12.7.2002., 1. lpp.).

4 0 4   Ieņēmumi no īpašas nodevas, ko piemēro tādu iestāžu deputātu, ierēdņu un citu darbinieku algām, kuri ir dienesta attiecībās

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

41 000

37 000

22 144,63

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 66.a pants.

4 1. NODAĻA —   IEMAKSAS PENSIJU SISTĒMĀ

4 1 0   Personāla iemaksas pensiju sistēmas finansēšanai

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

275 000

235 000

142 609,71

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 83. panta 2. punkts.

4 1 1   Personāla pensiju tiesību pārņemšana vai atgūšana

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to VIII pielikuma 4. pants, 11. panta 2. un 3. punkts un 48. pants.

9. SADAĻA

DAŽĀDI IEŅĒMUMI

Pants

Postenis

Pozīcija

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

9 0. NODAĻA

9 0 0

Dažādi ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

 

9 0. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

0,—

 

9. sadaļa – Kopā

p.m.

p.m.

0,—

 

KOPSUMMA

667 000

590 000

388 878,42

9 0. NODAĻA —

DAŽĀDI IEŅĒMUMI

9 0. NODAĻA —   DAŽĀDI IEŅĒMUMI

9 0 0   Dažādi ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Šajā pantā paredzēts iegrāmatot dažādus ieņēmumus.

IZDEVUMI

Vispārējs pārskats par apropriācijām (2009. un 2008. gads) un izpildi (2007. gads)

Sadaļa

Nodaļa

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1

IZDEVUMI, KAS IR SAISTĪTI AR IESTĀDĒ STRĀDĀJOŠAJIEM

1 0

IESTĀDES LOCEKĻI

1 185 630

727 970

630 835,18

1 1

IESTĀDES DARBINIEKI

3 671 944

3 036 208

2 133 289,25

 

1. sadaļa – Kopā

4 857 574

3 764 178

2 764 124,43

2

ĒKAS, IERĪCES UN IZDEVUMI, KAS SAISTĪTI AR IESTĀDES DARBĪBU

2 0

ĒKAS, IERĪCES UN IZDEVUMI, KAS SAISTĪTI AR IESTĀDES DARBĪBU

1 805 452

1 543 575

1 504 647,60

 

2. sadaļa – Kopā

1 805 452

1 543 575

1 504 647,60

10

CITI IZDEVUMI

10 0

PROVIZORISKAS APROPRIĀCIJAS

p.m.

p.m.

0,—

10 1

REZERVE NEPAREDZĒTIEM IZDEVUMIEM

p.m.

p.m.

0,—

 

10. sadaļa – Kopā

p.m.

p.m.

0,—

 

KOPSUMMA

6 663 026

5 307 753

4 268 772,03

1. SADAĻA

IZDEVUMI, KAS IR SAISTĪTI AR IESTĀDĒ STRĀDĀJOŠAJIEM

Pants

Postenis

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 0. NODAĻA

1 0 0

Locekļu atalgojums, piemaksas un citas tiesības

1 0 0 0

Atalgojums un piemaksas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

653 842

628 030

552 765,18

1 0 0 1

Tiesības, stājoties darbā un atstājot to

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

160 000

p.m.

0,—

1 0 0 2

Pagaidu piemaksas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

270 000

p.m.

0,—

1 0 0 3

Pensijas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

1 0 0 4

Provizoriskā apropriācija

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

15 910

15 910

0,—

 

1 0 0. pants – Kopā

1 099 752

643 940

552 765,18

1 0 1

Citi izdevumi, kas saistīti ar locekļiem

1 0 1 0

Profesionālās mācības

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

4 575

4 477

0,—

1 0 1 1

Komandējumu un darba braucienu izdevumi un citas papildu izmaksas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

81 303

79 553

78 070,—

 

1 0 1. pants – Kopā

85 878

84 030

78 070,—

 

1 0. NODAĻA – KOPĀ

1 185 630

727 970

630 835,18

1 1. NODAĻA

1 1 0

Ierēdņu un pagaidu darbinieku atalgojums, piemaksas un citas tiesības

1 1 0 0

Atalgojums un piemaksas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

2 889 570

2 452 705

1 780 244,29

1 1 0 1

Tiesības, stājoties darbā, atstājot to un pārceļoties citā darbā

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

198 924

191 065

104 145,—

1 1 0 2

Virsstundas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

928

891

0,—

1 1 0 3

Īpaši palīdzības piešķīrumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

1 1 0 4

Piemaksas un dažādas iemaksas, priekšlaicīgi atstājot darbu

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

1 1 0 5

Provizoriskā apropriācija

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

89 818

89 818

0,—

 

1 1 0. pants – Kopā

3 179 240

2 734 479

1 884 389,29

1 1 1

Citi darbinieki

1 1 1 0

Līgumdarbinieki

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

49 051

35 197

0,—

1 1 1 1

Stažēšanās izdevumi un izdevumi par darbinieku apmaiņām

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

127 773

120 377

113 850,—

1 1 1 2

Pakalpojumi un darbi, ko uztic līgumdarbiniekiem

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

17 755

9 849

1 285,96

 

1 1 1. pants – Kopā

194 579

165 423

115 135,96

1 1 2

Citi izdevumi, kas saistīti ar personālu

1 1 2 0

Komandējumu un darba braucienu izdevumi un citas papildu izmaksas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

94 142

92 115

90 397,—

1 1 2 1

Darbā pieņemšanas izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

9 701

9 492

9 315,—

1 1 2 2

Profesionālās mācības

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

63 724

34 699

34 052,—

1 1 2 3

Sociālais dienests

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

1 1 2 4

Medicīnas dienests

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

11 211

p.m.

0,—

1 1 2 5

Kopienas pirmsskolas izglītības iestāde un citas dienas pirmsskolas izglītības un pēcstundu iestādes

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

115 847

 

 

1 1 2 6

Personāla locekļu savstarpēji kontakti un citi ar labklājību saistīti izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

3 500

 

 

 

1 1 2. pants – Kopā

298 125

136 306

133 764,—

 

1 1. NODAĻA – KOPĀ

3 671 944

3 036 208

2 133 289,25

 

1. sadaļa – Kopā

4 857 574

3 764 178

2 764 124,43

1 0. NODAĻA —

IESTĀDES LOCEKĻI

1 1. NODAĻA —

IESTĀDES DARBINIEKI

1 0. NODAĻA —   IESTĀDES LOCEKĻI

1 0 0   Locekļu atalgojums, piemaksas un citas tiesības

1 0 0 0   Atalgojums un piemaksas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

653 842

628 030

552 765,18

Piezīmes

Padomes 1967. gada 25. jūlija Regula Nr. 422/67/EEK, Nr. 5/67/Euratom par Komisijas priekšsēdētāja un tās locekļu, Kopienu Tiesas priekšsēdētāja, tiesnešu, ģenerāladvokātu un sekretāra, Pirmās instances tiesas priekšsēdētāja, tās locekļu un sekretāra, kā arī Eiropas Savienības Civildienesta tiesas priekšsēdētāja, locekļu un sekretāra atalgojumu (OV 187, 8.8.1967., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 2002. gada 1. jūlija Lēmums Nr. 1247/2002/EK, ar ko paredz Eiropas datu aizsardzības uzraudzītāja uzdevumu izpildes reglamentu un vispārējos noteikumus (OV L 183, 12.7.2002., 1. lpp.).

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par:

locekļu atalgojumu un piemaksu finansēšanu, kā arī tā korekcijas koeficienta ietekmi, ko piemēro atalgojumam un tiesību daļai, ko pārskaita uz valsti, kura nav dienesta vieta,

iestādes iemaksas (0,87 %) apdrošināšanai pret nelaimes gadījumiem un arodslimību gadījumiem,

iestādes iemaksas (3,4 %) apdrošināšanai pret slimības gadījumiem,

pabalstu sakarā ar bērna piedzimšanu,

apbedīšanas pabalstu.

1 0 0 1   Tiesības, stājoties darbā un atstājot to

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

160 000

p.m.

0,—

Piezīmes

Regula par iestāžu locekļu atalgojumu un jo īpaši tās 5. pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu ceļa izdevumus darbiniekiem (tostarp viņu ģimenes locekļiem), kas stājas darbā vai atstāj to, piemaksas par iekārtošanos dzīvesvietā un iekārtošanos citā dzīvesvietā darbiniekiem, kas stājas darbā vai atstāj to, un pārcelšanās izdevumus darbiniekiem, kas stājas darbā vai atstāj to.

1 0 0 2   Pagaidu piemaksas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

270 000

p.m.

0,—

Piezīmes

Regula par iestāžu locekļu atalgojumu un jo īpaši tās 7. pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu pārejas piemaksas, piemaksas par ģimeni un izmaksas, kas saistītas ar korekcijas koeficientu piemērošanu attiecībā uz pastāvīgās dzīvesvietas valstīm iestādes darbiniekiem pēc darba atstāšanas.

1 0 0 3   Pensijas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Regula par iestāžu locekļu atalgojumu un jo īpaši tās 8., 9. 15. un 18. pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu iestāžu locekļu vecuma pensijas un izmaksas, kas saistītas ar korekcijas koeficientu piemērošanu attiecībā uz viņu pastāvīgās dzīvesvietas valstīm, kā arī apgādnieka zaudējuma pensijas un izmaksas, kas saistītas ar korekcijas koeficientu piemērošanu attiecībā uz attiecīgajām pastāvīgās dzīvesvietas valstīm.

1 0 0 4   Provizoriskā apropriācija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

15 910

15 910

0,—

Piezīmes

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par iespējamām atalgojuma un pensijas korekcijām, par kurām Padome lemj finanšu gada laikā.

Šī apropriācija ir tikai provizoriska un var tikt izmantota tikai pēc pārvietojuma uz citām pozīcijām saskaņā ar Finanšu regulu.

1 0 1   Citi izdevumi, kas saistīti ar locekļiem

1 0 1 0   Profesionālās mācības

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

4 575

4 477

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija ir paredzēta, lai segtu izdevumus, kas rodas, apmeklējot valodu kursus, seminārus vai citus profesionālo mācību kursus.

1 0 1 1   Komandējumu un darba braucienu izdevumi un citas papildu izmaksas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

81 303

79 553

78 070,—

Piezīmes

Regula par iestāžu locekļu atalgojumu un jo īpaši tās 6. pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu darba braucienu izdevumus, dienas naudu komandējumu laikā un papildu vai neparedzētus izdevumus saistībā ar komandējumiem.

1 1. NODAĻA —   IESTĀDES DARBINIEKI

1 1 0   Ierēdņu un pagaidu darbinieku atalgojums, piemaksas un citas tiesības

1 1 0 0   Atalgojums un piemaksas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 889 570

2 452 705

1 780 244,29

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par:

ierēdņu un pagaidu darbinieku pamatalgām,

ģimenes pabalstiem, tostarp galvenā apgādnieka piemaksu, piemaksu par apgādājamu bērnu un piemaksu par izglītošanos,

pabalstiem par uzturēšanos ārzemēs un ekspatriāciju,

iemaksām apdrošināšanai pret slimību gadījumiem, kā arī apdrošināšanai pret nelaimes gadījumiem un arodslimību gadījumiem,

iemaksām īpašā bezdarba fonda izveidošanā,

iemaksām, kas jāveic iestādei, lai darbiniekiem uz noteiktu laiku piešķirtu vai saglabātu tiesības uz pensiju valstī, kurā viņiem ir pastāvīgā dzīvesvieta,

korekcijas koeficienta ietekmi, ko piemēro atalgojumam un tiesību daļai, kuru pārskaita uz valsti, kas nav dienesta vieta,

bērna piedzimšanas pabalstiem,

vienotu noteiktas likmes piemaksu ceļa izdevumiem braucienam no darba vietas uz pastāvīgo dzīvesvietu,

piemaksām par dzīvojamās telpas īri un transportam, vienotu noteiktas likmes piemaksu reprezentācijas izdevumiem,

piemaksām par dzīvesvietas maiņu,

īpašām piemaksām grāmatvežiem un avansu pārziņiem.

1 1 0 1   Tiesības, stājoties darbā, atstājot to un pārceļoties citā darbā

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

198 924

191 065

104 145,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Šī apropriācija ir paredzēta, lai segtu izdevumus saistībā ar ierēdņu un pagaidu darbinieku (arī viņu ģimenes locekļu) ceļa izdevumus, viņiem stājoties darbā vai atstājot to, vai pārceļoties darbā uz citu vietu (20. un 71. pants un VII pielikuma 7. pants), izmaksas darbiniekiem, kas maina dzīvesvietu, stājoties darbā vai atstājot to, vai pārceļoties citā darbā (VII pielikuma 5. un 6. pants), pārcelšanās izdevumus (20. un 71. pants un VII pielikuma 9. pants) un dienas naudas izmaksu uz noteiktu laiku darbiniekiem, kuriem pamatoti pēc stāšanās darbā bija jāmaina dzīvesvieta (20. un 71. pants un VII pielikuma 10. pants).

1 1 0 2   Virsstundas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

928

891

0,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 56. pants un VI pielikums.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par virsstundām saskaņā ar iepriekš minētajiem noteikumiem.

1 1 0 3   Īpaši palīdzības piešķīrumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 76. pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus saistībā ar palīdzību ierēdņiem un darbiniekiem, kas ir nonākuši īpaši grūtos apstākļos.

1 1 0 4   Piemaksas un dažādas iemaksas, priekšlaicīgi atstājot darbu

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 41., 50., 64., 65. un 72. pants un IV pielikums.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

izmaksas darbiniekiem, kas nav aktīvā dienestā vai kas devušies pensijā dienesta interesēs,

darba devēja iemaksas iepriekš minēto piemaksu saņēmēju veselības apdrošināšanai,

izmaksas, kas saistītas ar korekcijas koeficientu piemērošanu iepriekš minētajām piemaksām, un izdevumus par iespējamām atalgojuma korekcijām, par kurām Padome lemj finanšu gada laikā.

1 1 0 5   Provizoriskā apropriācija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

89 818

89 818

0,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 65. un 65.a pants, kā arī XI pielikums.

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu iespējamās atalgojuma un piemaksu korekcijas izdevumus, ko Padome veic finanšu gada laikā.

Šī apropriācija ir tikai provizoriska un var tikt izmantota tikai pēc pārvietojuma uz citām pozīcijām saskaņā ar Finanšu regulu.

1 1 1   Citi darbinieki

1 1 1 0   Līgumdarbinieki

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

49 051

35 197

0,—

Piezīmes

Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus saistībā ar līgumdarbinieku darbu.

1 1 1 1   Stažēšanās izdevumi un izdevumi par darbinieku apmaiņām

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

127 773

120 377

113 850,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu piemaksas un ceļa un komandējuma izdevumus stažieriem, kā arī viņu nelaimes gadījumu un slimības apdrošināšanai kursu laikā.

Šī apropriācija arī paredzēta, lai segtu izdevumus, kas rodas, apmainoties Eiropas datu aizsardzības uzraudzītājam, no vienas puses, un dalībvalstu un to EBTA valstu, kas ir Eiropas Ekonomikas zonā, valsts sektora, no otras puses, darbiniekiem.

1 1 1 2   Pakalpojumi un darbi, ko uztic līgumdarbiniekiem

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

17 755

9 849

1 285,96

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu visus pakalpojumus, ko veic personas, kas nav saistītas ar iestādi, un jo īpaši pagaidu darbinieki.

1 1 2   Citi izdevumi, kas saistīti ar personālu

1 1 2 0   Komandējumu un darba braucienu izdevumi un citas papildu izmaksas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

94 142

92 115

90 397,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 71. pants un VII pielikuma 11. līdz 13. pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu transporta izdevumus, komandējuma naudu, kā arī papildu vai neparedzētus izdevumus saistībā ar komandējumiem.

1 1 2 1   Darbā pieņemšanas izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

9 701

9 492

9 315,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 27. līdz 31. pants, 33. pants un III pielikums.

Eiropas Parlamenta, Padomes, Komisijas, Tiesas, Revīzijas palātas, Ekonomikas un sociālo lietu komitejas, Reģionu komitejas un Eiropas Ombuda 2002. gada 25. jūlija Lēmums 2002/620/EK par Eiropas Kopienu Personāla atlases biroja izveidi (OV L 197, 26.7.2002., 53. lpp.).

Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas ģenerālsekretāru, Tiesas sekretāra, Revīzijas palātas, Ekonomikas un sociālo lietu komitejas, Reģionu komitejas ģenerālsekretāru un Eiropas Ombuda pārstāvja 2002. gada 25. jūlija Lēmums 2002/621/EK par Eiropas Kopienu Personāla atlases biroja uzbūvi un darbību (OV L 197, 26.7.2002., 56. lpp.).

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par ģenerālsekretāru lēmuma 3. pantā minēto konkursu organizēšanu, kā arī lai atmaksātu kandidātu ceļa un uzturēšanās izdevumus, kas rodas, ierodoties uz intervijām un veicot medicīnisko apskati saistībā ar pieņemšanu darbā.

Šī apropriācija sedz arī izdevumus, kas rodas, organizējot procedūras, lai atlasītu pagaidu darbiniekus un līgumdarbiniekus.

Gadījumos, ko pienācīgi pamato funkcionālas prasības, un pēc apspriedes ar Eiropas Kopienu Personāla atlases biroju šo apropriāciju var izmantot konkursiem, kurus organizē pats Eiropas datu aizsardzības uzraudzītājs.

1 1 2 2   Profesionālās mācības

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

63 724

34 699

34 052,—

Piezīmes

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 24a. pants.

Šī apropriācija ir paredzēta, lai rīkotu vairākām iestādēm kopīgas profesionālās mācības un pārkvalificēšanās kursus, tostarp ārējos un iekšējos valodu kursus, kas organizēti vairākām iestādēm.

Tāpat tā sedz izdevumus par mācību un tehniskām ierīcēm.

1 1 2 3   Sociālais dienests

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija ir paredzēta, lai saskaņā ar starpiestāžu politiku palīdzētu personām ar invaliditāti (ierēdņiem un pagaidu darbiniekiem, kas ir dienesta attiecībās, un to laulātajiem un apgādībā esošiem bērniem Eiropas Kopienu ierēdņu Civildienesta noteikumu nozīmē) atlīdzinātu – ievērojot budžetā atvēlēto resursu apjomu un pēc tam, kad izmantotas visas attiecīgas pastāvīgās dzīvesvietas valsts vai izcelsmes valsts piešķirtās tiesības – pienācīgi pamatotus izdevumus, kuri nav saistīti ar medicīnisko aprūpi un kuri atzīti par vajadzīgiem invaliditātes dēļ.

1 1 2 4   Medicīnas dienests

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

11 211

p.m.

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par ikgadējām medicīnas pārbaudēm ierēdņiem un citiem darbiniekiem, kam tās pienākas, tostarp analīzes un medicīniskās apskates, kas prasītas saistībā ar šo medicīnas pārbaudi.

1 1 2 5   Kopienas pirmsskolas izglītības iestāde un citas dienas pirmsskolas izglītības un pēcstundu iestādes

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

115 847

 

 

Piezīmes

Jauns postenis

Šī apropriācija ir paredzēta, lai segtu Eiropas datu aizsardzības uzraudzītāja daļu izmaksās, kas saistītas ar Kopienas pirmsskolas izglītības iestādi un citām dienas pirmsskolas izglītības un pēcstundu iestādēm.

1 1 2 6   Personāla locekļu savstarpēji kontakti un citi ar labklājību saistīti izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

3 500

 

 

Piezīmes

Jauns postenis

Šī apropriācija ir paredzēta,

lai veicinātu un finansiāli atbalstītu darbības, kas sekmē dažādu tautību darbinieku sociālos kontaktus, piemēram, lai dotētu darbinieku klubus, sporta apvienības, kultūras pasākumus utt., kā arī lai palīdzētu finansēt pastāvīgu brīvā laika pavadīšanas centru (kultūras un sporta pasākumi, utt.),

kā arī lai palīdzētu finansēt darbības, ko organizē personāla komiteja (kultūras un sporta pasākumi, maltītes utt.).

2. SADAĻA

ĒKAS, IERĪCES UN IZDEVUMI, KAS SAISTĪTI AR IESTĀDES DARBĪBU

Pants

Postenis

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 0. NODAĻA

2 0 0

Īres maksa, komunālie maksājumi un uzturēšanas izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

567 000

397 880

408 115,—

2 0 1

Izdevumi, kas saistīti ar iestādes darbību un darbībām

2 0 1 0

Ierīces

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

88 028

86 133

75 964,60

2 0 1 1

Piegādes

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

18 876

18 470

18 126,—

2 0 1 2

Citi izdevumi, kas saistīti ar iestādes darbību

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

34 413

33 672

46 044,—

2 0 1 3

Izdevumi par tulku un tulkotāju pakalpojumiem

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

807 464

790 082

770 350,—

2 0 1 4

Izdevumi par publikācijām un informāciju

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

156 213

110 468

138 428,—

2 0 1 5

Izdevumi, kas saistīti ar iestādes darbībām

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

133 458

106 870

47 620,—

 

2 0 1. pants – Kopā

1 238 452

1 145 695

1 096 532,60

 

2 0. NODAĻA – KOPĀ

1 805 452

1 543 575

1 504 647,60

 

2. sadaļa – Kopā

1 805 452

1 543 575

1 504 647,60

2 0. NODAĻA —

ĒKAS, IERĪCES UN IZDEVUMI, KAS SAISTĪTI AR IESTĀDES DARBĪBU

2 0. NODAĻA —   ĒKAS, IERĪCES UN IZDEVUMI, KAS SAISTĪTI AR IESTĀDES DARBĪBU

2 0 0   Īres maksa, komunālie maksājumi un uzturēšanas izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

567 000

397 880

408 115,—

Piezīmes

Eiropas datu aizsardzības uzraudzītāja nolīgums par administratīvu sadarbību ar citu iestādi, kas nodrošina biroju.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu vienotu noteiktas likmes vai pro rata īres maksu un maksājumus, kas attiecas uz apdrošināšanu, ūdeni, elektrību, apkuri, telpu tīrīšanu un kopšanu, drošību un novērošanu un citiem dažādiem izdevumiem, kas saistīti ar ēku uzturēšanu, ieskaitot izdevumus, kas saistīti ar attiecīgo biroju pārbūvēm un remontiem.

2 0 1   Izdevumi, kas saistīti ar iestādes darbību un darbībām

2 0 1 0   Ierīces

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

88 028

86 133

75 964,60

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

izdevumus par ierīcēm (iegādi un nomu); darbības un uzturēšanas izmaksas; informācijas tehnoloģijas pakalpojumus, tostarp palīdzību ar datu apstrādes sistēmu ekspluatāciju un uzturēšanu, kā arī programmatūras izstrādi,

informācijas tehnoloģijas darbības, kas uzticētas trešām pusēm, un citus ar informācijas tehnoloģiju saistītus izdevumus, tostarp tīmekļa vietnes izstrādi un uzturēšanu,

izdevumus, kas attiecas uz telekomunikāciju ierīču iegādi, īri un uzturēšanu, un citiem ar telekomunikāciju saistītiem izdevumiem, tostarp izmaksas par telefonu, telegrāfa un teleksa izmantošanu un elektroniskām datu pārraidēm,

gan tehnisku (drošības un citu), gan administratīvu (biroju iekārtu, piemēram, kopētāju un kalkulatoru) iekārtu un ierīču iegādi, aizstāšanu un uzturēšanu,

mēbeļu iegādi, uzturēšanu un aizstāšanu,

citus elementus, kas saistīti ar telpu iekārtošanu, un ar tiem saistītus izdevumus.

2 0 1 1   Piegādes

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

18 876

18 470

18 126,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

papīra, aplokšņu un biroja piederumu iegādi,

pasta izdevumus, kurjerpasta izdevumus, iesaiņojumu un plašai sabiedrībai domātu sūtījumu izplatīšanas izdevumus.

2 0 1 2   Citi izdevumi, kas saistīti ar iestādes darbību

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

34 413

33 672

46 044,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

vispārējās vadības izmaksas, ko izmaksā iestādei, kas Eiropas datu aizsardzības uzraudzītāja vārdā sniedz tādus vispārējus pakalpojumus, piemēram, administratīvu vadību saistībā ar līgumiem, algām un piemaksām,

citus kārtējus administratīvus izdevumus (finanšu maksājumus, tiesas izdevumus utt.).

2 0 1 3   Izdevumi par tulku un tulkotāju pakalpojumiem

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

807 464

790 082

770 350,—

Piezīmes

Eiropas datu aizsardzības uzraudzītāja nolīgums par administratīvu sadarbību ar citu iestādi, kas nodrošina pakalpojumus.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu visus izdevumus par tulku un tulkotāju pakalpojumiem un citus ar to saistītus izdevumus.

2 0 1 4   Izdevumi par publikācijām un informāciju

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

156 213

110 468

138 428,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par publikācijām un informāciju un jo īpaši:

Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša publikāciju iespiešanas izdevumus,

izmaksas par dažādu izdevumu iespiešanu un pavairošanu oficiālajās valodās,

par iespieddarbiem, kas izplata informāciju par Eiropas datu aizsardzības uzraudzītāju,

visus citus izdevumus sakarā ar iestādes informācijas politiku (simpozijiem, semināriem, dalību sabiedriskos pasākumos utt.),

izdevumus, kas saistīti ar publicitāti un informācijas kampaņām par Eiropas datu aizsardzības uzraudzītāja mērķiem, darbībām un nozīmi,

izdevumus, kas saistīti ar Eiropas datu aizsardzības uzraudzītāja apmeklētāju grupām.

2 0 1 5   Izdevumi, kas saistīti ar iestādes darbībām

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

133 458

106 870

47 620,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

izdevumus par pieņemšanām, reprezentāciju un reprezentācijas priekšmetu iegādi,

izdevumus par sanāksmēm,

izdevumus, kas saistīti ar aicinājumiem, tostarp ceļa un uzturēšanās izdevumus un citas ar to saistītas izmaksas ekspertiem un citām personām, ko aicina piedalīties pētniecības grupās vai darba sanāksmēs,

izdevumus, kas saistīti ar pētījumiem un/vai apsekojumiem, par ko noslēgti līgumi ar kvalificētiem ekspertiem vai pētniecības iestādēm,

izdevumus, kas saistīti ar Eiropas datu aizsardzības uzraudzītāja bibliotēku, galvenokārt grāmatu un CD-ROM iegādi, periodisku izdevumu un ziņu aģentūru biļetenu abonēšanu, un citus ar to saistītus izdevumus.

10. SADAĻA

CITI IZDEVUMI

Pants

Postenis

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

 

10 0. NODAĻA

p.m.

p.m.

0,—

 

10 0. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

0,—

 

10 1. NODAĻA

p.m.

p.m.

0,—

 

10 1. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

0,—

 

10. sadaļa – Kopā

p.m.

p.m.

0,—

 

KOPSUMMA

6 663 026

5 307 753

4 268 772,03

10 0. NODAĻA —

PROVIZORISKAS APROPRIĀCIJAS

10 1. NODAĻA —

REZERVE NEPAREDZĒTIEM IZDEVUMIEM

10 0. NODAĻA —   PROVIZORISKAS APROPRIĀCIJAS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

10 1. NODAĻA —   REZERVE NEPAREDZĒTIEM IZDEVUMIEM

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu neparedzētus izdevumus, ko nosaka ar budžetu saistītos lēmumos, kurus pieņem finanšu gada laikā (izdevumus nevar novērtēt).


(1)  Skaitļi šajā slejā atbilst 2008. gada budžetam (OV L 71, 14.3.2008., 1. lpp.) un Grozītam budžetam Nr. 1/2008 līdz Nr. 10/2008.

(2)  Eiropas Kopienas dibināšanas līguma 268. panta trešā daļa ir šāda: “Budžeta ieņēmumiem un izdevumiem jābūt līdzsvarotiem.”

(3)  Skaitļi šajā slejā atbilst 2008. gada budžetam (OV L 71, 14.3.2008., 1. lpp.) un Grozītam budžetam Nr. 1/2008 līdz Nr. 10/2008.

(4)  Pašu resursus 2009. gada budžetam nosaka, izmantojot budžeta prognozes, kas 2008. gada 7. maijā pieņemtas Padomdevējas komitejas par pašu resursiem 142. sanāksmē.

(5)  Eiropas Kopienas dibināšanas līguma 268. panta trešā daļa ir šāda: “Budžeta ieņēmumiem un izdevumiem jābūt līdzsvarotiem.”

(6)  Izmantojamā bāze nepārsniedz 50 % no NKI.

(7)  Aprēķina likme: (75 914 122 532) / (129 843 731 000) = 0,584657587607607 %.

(8)  Noapaļotie procenti.

(9)  Pirmspievienošanās izdevumu (PPI) summa atbilst to maksājumu summai, kas pielāgota, piemērojot ES-27 NKP deflatoru par 2007. gadu, kuri veikti 2003. gada apropriāciju ietvaros 10 jaunajām dalībvalstīm, kuras pievienojās Eiropas Savienībai 2004. gada 1. maijā (kas pielāgota, piemērojot ES-25 NKP deflatoru par 2004., 2005. un 2006. gadu), kā arī to maksājumu summai, kas veikti 2006. gada apropriāciju ietvaros Bulgārijai un Rumānijai. Šī summa ir atskaitīta no izdevumu asignējumu kopsummas, lai izdevumi, kas nav samazināti pirms paplašināšanās, tādi arī paliktu pēc tās.

(10)  “Apvienotās Karalistes priekšrocība” ir līdzvērtīga sekām, ko Apvienotajai Karalistei var radīt pāreja uz PVN maksimuma ierobežojumu un NKP/NKI pašu resursu ieviešana.

(11)  Šie neparedzētie ieņēmumi atbilst Apvienotās Karalistes neto ieņēmumiem, kas radušies, palielinot (no 10 % uz 25 % no 2001. gada 1. janvāra) tradicionālo pašu resursu procentuālo daļu, ko dalībvalstis patur tradicionālo pašu resursu (TPR) iekasēšanas izmaksu segšanai.

(12)  p.m. (pašu resursi + citi ienākumi = kopējie ienākumu = kopējie izdevumi); (114 736 339 840 + 1 359 722 489 = 116 096 062 329 = 116 096 062 329).

(13)  Kopējie pašu resursi procentuāli pēc NKI: (114 736 339 840) / (12 984 373 100 000) = 0,88 %; pašu resursu griesti procentuāli pēc NKI: 1,24 %.

(14)  No tām 9 ad personam paaugstinājumi (divām AD 14 amata vietām uz AD 15, vienai AD 13 uz AD 14, vienai AST 10 uz AST 11 un piecām AST 4 uz AST 5), ko izņēmuma gadījumos piešķir attiecīgajiem ierēdņiem.

(15)  Nosacīta rezerve attiecībā uz ierēdņiem, kas ir norīkoti darbā dienesta interesēs un kas nav iekļauti kopējā skaitā.

(16)  No tām četras AD kategorijas amata vietas uz pusslodzi (valodu skolotāji) un trīs AST 1 amata vietas uz noteiktu laiku (2009. gada 31. decembris) (Apmeklētāju centrs).

(17)  Viena AD 5 un četras AST 3 (profesionālā apmācība) vietas, kā arī divas AD 5 un divas AST 1 (rakstiskā tulkošana) vietas ir iekļautas amata vietu saraksta rezervē, tām neparedzot apropriācijas. Viena AD 5 un septiņas AST 1 (Deputātu palīgu nolikuma pārvaldība), trīs AST 3 (DIT), divas AD 5 (Juridiskais dienests) un viena AST 1 (ceļojumu birojs) vieta ir iekļautas amata vietu saraksta rezervē.

(18)  11 AST 1 paaugstinājums uz AST 3, nevis 12 AST 1 uz AST 3.

(19)  No tām 16 ad personam paaugstinājumi (divām AD 14 uz AD 15, vienai AD 13 uz AD 14, vienai AST 10 uz AST 11, 12 AST 4 uz AST 5), ko izņēmuma gadījumos piešķir attiecīgajiem ierēdņiem, kas ir sasnieguši savas karjeras augstāko punktu.

(20)  Nosacīta rezerve attiecībā uz ierēdņiem, kas ir norīkoti darbā dienesta interesēs un kas nav iekļauti kopējā skaitā.

(21)  No tām 8 AD 8 līdz 31.12.2008. un 4 AD 5 (uz nepilnu slodzi).

(22)  Apropriācijas, lai izveidotu divas AD 5 amata vietas (bibliotēka), ir iekļauta rezervē.

(23)  Viena AD 5 un četras AST 3 (profesionālā apmācība) vietas ir iekļautas amata vietu saraksta rezervē, tām neparedzot apropriācijas.

(24)  Apropriācijas, lai izveidotu vienu AD 9, divas AD 5 un divas AST 3 (interneta televīzijas kanāls), divas AD 5 un divas AST 1 (rakstiskā tulkošana) vietas, ir iekļautas rezervē.

(25)  No tiem četras AD 16 ad personam.

(26)  No tiem četras AD 16 ad personam.

(27)  No tiem septiņas AD 15 ad personam.

(28)  No tiem septiņas AD 15 ad personam.

(29)  No kuriem pastāvīgi amati Sagādes aģentūrā: divi AD 14; trīs AD 12; viens AD 11; divi AD 10; viens AST 10; divi AST 8; viens AST 7; deviņi AST 6; viens AST 5 un divi AST 3. Aģentūras ģenerāldirektora pienākumus veic AD 15 ierēdnis ad personam, aģentūras ģenerāldirektora vietnieka pienākumus veic AD 14 ierēdnis, kas ir iecelts par ģenerāldirektora vietnieku, abos gadījumos saskaņā ar Eiropas Atomenerģijas kopienas dibināšanas līguma 53. pantu.

(30)  Štatu saraksts pieļauj šādas ad personam iecelšanas amatā: 27 AD 15 kļūst par AD 16; 24 AD 14 kļūst par AD 15; 13 AD 11 kļūst par AD 14; viens AST 8 kļūst par AST 10.

(31)  Tostarp viens ierēdnis bauda Civildienesta noteikumu 93. pantā paredzētās priekšrocības.

(32)  Štatu saraksts pieļauj šādas ad personam iecelšanas amatā: divi AD 15 kļūst par AD 16; viens AD 14 kļūst par AD 15.

(33)  No kuriem pastāvīgi amati Eiropas Administrācijas skolā (EAS): divi AD 12; viens AD 10; viens AD 8; divi AD 7; viens AST 8; viens AST 6; divi AST 5; viens AST 4; viens AST 3 un trīs AST 1.

(34)  No kurām 17 amata vietas (1 AD 12, 2 AD 11, 1 AD 10, 2 AD 9, 2 AD 8, 1 AD 7, 2 AST 9, 1 AST 8, 1 AST 7, 2 AST 6, 1 AST 5 un 1 AST 4) iekļauj rezervē.

(35)  Apstiprināts 2008. gada sākotnējā budžetā.

(36)  No kuriem viens AD 15 ad personam.

(37)  No kuriem viens AD 15 ad personam.

(38)  No kuriem viens AD 15 ad personam.

(39)  No kuriem viens AD 15 ad personam.

(40)  No kuriem viens AD 14 ad personam.

(41)  No kuriem viens AD 14 ad personam.

(42)  Neieskaitot potenciālo rezervi, bez apropriāciju dotācijas ierēdņiem, kas norīkoti pie Kopienu Tiesas, Pirmās instances tiesas un Civildienesta tiesas locekļiem (6 AD 12, 7 AD 11, 13 AD 10, 9 AD 7, 11 AST 6, 17 AST 5, 21 AST 4, 8 AST 3).

(43)  Neieskaitot nosacīto rezervi, bez apropriāciju piešķiršanas, ierēdņiem, kas norīkoti pie Tiesas, Pirmās instances tiesas vai Civildienesta tiesas locekļiem (6 AD 12, 6 AD 11, 12 AD 10, 1 AD 7, 11 AST 6, 17 AST 5, 21 AST 4, 8 AST 3).

(44)  Kompensējot uz nepilnu slodzi aizpildītus amatus, var iecelt amatā tik daudz citu darbinieku, lai nepārsniegtu tādējādi atbrīvotu amatu skaitu katrā kategorijā.

(45)  Kompensējot uz nepilnu slodzi aizpildītus amatus, var iecelt amatā tik daudz citu darbinieku, lai nepārsniegtu tādējādi atbrīvotu amatu skaitu katrā kategorijā.

(46)  Faktisko pakāpi Palātas locekļu biroju darbiniekiem noteiks pēc tiem pašiem kritērijiem, ko piemēro ierēdņiem, kuri pieņemti darbā pirms 2004. gada 1. maija.

(47)  Tostarp viena AD 15 amata vieta ad personam.

(48)  Divu AD 14 pagaidu amata vietu pārveide par divām AD 14 pastāvīgām amata vietām (viena no šīm amata vietām tiks pārveidota no 2009. gada 1. marta).

(49)  Tostarp viena AD 15 amata vieta ad personam.

(50)  Divu AD 14 pagaidu amata vietu pārveide par divām AD 14 pastāvīgām amata vietām (viena no šīm amata vietām tiks pārveidota no 2009. gada 1. marta).

(51)  Tostarp viena AD 14 amata vieta ad personam.

(52)  Tostarp viena AD 14 amata vieta ad personam.

(53)  No kurām 21 jauna amata vieta.

(54)  No kurām 1 jauna amata vieta.

(55)  Neskaitot iespējamo rezervi, bez apropriāciju piešķiršanas, ierēdņiem norīkojumā Palātas locekļu birojos (1 AD 14, 2 AD 13, 5 AD 12, 5 AD 11, 12 AD 10, 2 AD 9, 6 AD 8, 1 AD 6, 1 AST 11, 1 AST 10, 1 AST 9, 1 AST 8, 4 AST 7, 10 AST 6, 8 AST 5, 9 AST 4, 4 AST 3, 2 AST 2 un 3 AST 1).

(56)  Neskaitot iespējamo rezervi, bez apropriāciju piešķiršanas, ierēdņiem norīkojumā Palātas locekļu birojos (1 AD 14, 2 AD 13, 5 AD 12, 5 AD 11, 12 AD 10, 2 AD 9, 6 AD 8, 1 AD 6, 1 AST 11, 1 AST 10, 1 AST 9, 1 AST 8, 4 AST 7, 10 AST 6, 8 AST 5, 9 AST 4, 4 AST 3, 2 AST 2 un 3 AST 1).

(57)  Pusslodzes darbinieku nodarbināšanu konkrētos amatos var kompensēt, ieceļot amatā tik daudz citu darbinieku, lai nepārsniegtu tādējādi atbrīvotu amatu skaitu katrā funkciju grupā.

(58)  No tiem 1 AD 14, 1 AD 9, 1 AD 6, 1 AD 5, 1 AST 7 un 1 AST 4 (pagaidu amata vietas) priekšsēdētāja personālajā birojā; 2 AD 12, 2 AD 11, 1 AD 10, 4 AD 9, 2 AD 7, 2 AD 6, 1 AST 6, 4 AST 5, 1 AST 4, 4 AST 3, 1 AST 2 un 1 AST 1 (pagaidu amata vietas) politiskajās grupās un 3 AD 6 (pagaidu amata vietas) tulkošanas dienestā.

(59)  No tiem 1 AD 14, 1 AD 9, 1 AD 6, 1 AD 5, 1 AST 7 un 1 AST 4 (pagaidu amata vietas) priekšsēdētāja personālajā birojā; 2 AD 12, 2 AD 11, 1 AD 10, 4 AD 9, 1 AD 7, 3 AD 6, 4 AST 5, 2 AST 4, 4 AST 3, 1 AST 2 un 1 AST 1 (pagaidu amata vietas) politiskajās grupās un 3 AD 6 (pagaidu amata vietas) tulkošanas dienestā.

(60)  Šī apropriācija atspoguļo uzkrātos apjomus, kas iekļauti 2 0 0 0. postenī (īre), 2 0 0 1. postenī (maksājumi par ilgtermiņa īres līgumiem) un 2 0 0 3. postenī (nekustamā īpašuma iegāde).

(61)  Šī apropriācija atspoguļo uzkrātos apjomus, kas iekļauti 2 0 0 0. postenī (īre), 2 0 0 1. postenī (maksājumi par ilgtermiņa īres līgumiem) un 2 0 0 3. postenī (nekustamā īpašuma iegāde).

(62)  Atbilstīgi finanšu pārskatam, kas sagatavots 2007. gada 31. decembrī.

(63)  Šī apropriācija atspoguļo uzkrātos apjomus, kas iekļauti 2 0 0 0. un 3 1 0 0. postenī (īre).

(64)  Šī apropriācija atspoguļo uzkrātos apjomus, kas iekļauti 2 0 0 0. un 3 1 0 0. postenī (īre).

(65)  Neto uzskaites vērtība atbilstīgi finanšu pārskatam, kas sagatavots 2007. gada 31. decembrī.

(66)  Ieskaitot ārējos birojus un izmaksas, kas radušās kā izdevumi par pētniecības politikas administratīvo infrastruktūru.

(67)  Provizoriskas summas. Galīgās summas tiks ņemtas vērā 2008. gada finanšu pārskatos.

(68)  No kura EUR 10 256 400 apropriācija ir iekļauta 40 01. sadaļā.

(69)  Bilancē 2007. gada 31. decembrī iekļautā neto uzskaites vērtība ēkām “A”, “B” un “C” pielikumā saskaņā ar nomas/pirkuma līgumiem.

(70)  Ilgtermiņa noma ar izpirkuma iespēju. Finanšu pārskatā 2007. gada 31. decembrī iekļautā neto vērtība.

(71)  Ilgtermiņa noma ar izpirkuma iespēju. Finanšu pārskatā 2007. gada 31. decembrī iekļautā neto vērtība.

(72)  Provizoriskas summas. Galīgās summas tiks ņemtas vērā 2008. gada finanšu pārskatos.

(73)  Ilgtermiņa noma ar izpirkuma iespēju.

(74)  Ilgtermiņa noma ar izpirkuma iespēju.

(75)  Ilgtermiņa noma ar izpirkuma iespēju.

(76)  Ilgtermiņa noma ar izpirkuma iespēju.

(77)  Ilgtermiņa noma ar izpirkuma iespēju (bijusī Marie de Bourgogne).

(78)  Ilgtermiņa noma ar izpirkuma iespēju.

(79)  Ilgtermiņa noma ar izpirkuma iespēju.

(80)  Ilgtermiņa noma ar izpirkuma iespēju.

(81)  Ilgtermiņa noma ar izpirkuma iespēju.

(82)  Ilgtermiņa noma ar izpirkuma iespēju.

(83)  Ilgtermiņa noma ar izpirkuma iespēju.

(84)  Ilgtermiņa noma ar izpirkuma iespēju (daļēji izmanto OLAF).

(85)  Ilgtermiņa noma ar izpirkuma iespēju.

(86)  Ilgtermiņa noma ar izpirkuma iespēju.

(87)  Ilgtermiņa noma ar izpirkuma iespēju.

(88)  Ilgtermiņa noma ar izpirkuma iespēju.

(89)  Ilgtermiņa noma ar izpirkuma iespēju.

(90)  Ilgtermiņa noma ar izpirkuma iespēju.

(91)  Ilgtermiņa noma ar izpirkuma iespēju.

(92)  Noma/pirkums.

(93)  Ārējo pakalpojumu ēkas ietver 28 biroju ēkas, 28 delegāciju vadības rezidences, 25 personāla rezidences, vienu automašīnu stāvlaukumu un vienu zemesgabalu.

(94)  EUR 703 992 apropriācija iekļauta 10 0. nodaļā.

(95)  EUR 65 152 apropriācija iekļauta 10 0. nodaļā.

(96)  EUR 2 000 000 apropriācija iekļauta 10 0. nodaļā.

(97)  EUR 1 200 000 apropriācija iekļauta 10 0. nodaļā.

(98)  EUR 703 992 apropriācija iekļauta 10 0. nodaļā.

(99)  EUR 65 152 apropriācija iekļauta 10 0. nodaļā.

(100)  EUR 2 000 000 apropriācija iekļauta 10 0. nodaļā.

(101)  EUR 1 200 000 apropriācija iekļauta 10 0. nodaļā.

(102)  EUR 1 000 000 apropriācija iekļauta 10 0. nodaļā.

(103)  EUR 2 700 000 apropriācija iekļauta 10 0. nodaļā.

(104)  EUR 1 700 000 apropriācija iekļauta 10 0. nodaļā.

(105)  EUR 3 000 000 apropriācija iekļauta 10 0. nodaļā.

(106)  EUR 400 000 apropriācija iekļauta 10 0. nodaļā.

(107)  EUR 125 000 apropriācija iekļauta 10 0. nodaļā.

(108)  EUR 1 000 000 apropriācija iekļauta 10 0. nodaļā.

(109)  EUR 2 700 000 apropriācija iekļauta 10 0. nodaļā.

(110)  EUR 1 700 000 apropriācija iekļauta 10 0. nodaļā.

(111)  EUR 3 000 000 apropriācija iekļauta 10 0. nodaļā.

(112)  EUR 400 000 apropriācija iekļauta 10 0. nodaļā.

(113)  EUR 125 000 apropriācija iekļauta 10 0. nodaļā.

(114)  EUR 8 100 000 apropriācija iekļauta 10 0. nodaļā.

(115)  EUR 1 000 000 apropriācija iekļauta 10 0. nodaļā.

(116)  EUR 8 100 000 apropriācija iekļauta 10 0. nodaļā.

(117)  EUR 1 000 000 apropriācija iekļauta 10 0. nodaļā.

(118)  EUR 5 000 000 apropriācija iekļauta 10 0. nodaļā.

(119)  EUR 5 000 000 apropriācija iekļauta 10 0. nodaļā.

(120)  EUR 55 000 000 apropriācija iekļauta 10 0. nodaļā.

(121)  EUR 55 000 000 apropriācija iekļauta 10 0. nodaļā.

(122)  EUR 1 000 000 apropriācija iekļauta 10 0. nodaļā.

(123)  EUR 1 000 000 apropriācija iekļauta 10 0. nodaļā.

(124)  EUR 1 300 000 apropriācija iekļauta 10 0. nodaļā.

(125)  EUR 500 000 apropriācija iekļauta 10 0. nodaļā.

(126)  EUR 302 401 apropriācija iekļauta 10 0. nodaļā.

(127)  EUR 200 000 apropriācija iekļauta 10 0. nodaļā.

(128)  EUR 500 000 apropriācija iekļauta 10 0. nodaļā.

(129)  EUR 1 300 000 apropriācija iekļauta 10 0. nodaļā.

(130)  EUR 500 000 apropriācija iekļauta 10 0. nodaļā.

(131)  EUR 302 401 apropriācija iekļauta 10 0. nodaļā.

(132)  EUR 200 000 apropriācija iekļauta 10 0. nodaļā.

(133)  EUR 500 000 apropriācija iekļauta 10 0. nodaļā.


II Tiesību akti, kuri pieņemti, piemērojot EK/Euratom līgumus, un kuru publicēšana nav obligāta

BUDŽETS

Eiropas Parlaments

13.3.2009   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 69/1


III IEDAļA: KOMISIJA

IEŅĒMUMU UN IZDEVUMU PĀRSKATS PA IEDAĻĀM

IEŅĒMUMI

— 4. sadaļa: Ieņēmumi no personām, kas saistītas ar Eiropas Kopienu iestādēm un organizācijām

— 5. sadaļa: Ieņēmumi, kas uzkrājušies no iestādes administratīvās darbības

— 6. sadaļa: Iemaksas un kompensācijas Eiropas Kopienu līgumos un programmās

— 7. sadaļa: Procenti par novēlotiem maksājumiem un soda naudas

— 8. sadaļa: Aizņēmumu un aizdevumu operācijas

— 9. sadaļa: Dažādi ieņēmumi

VISPĀRĒJS PĀRSKATS PAR APROPRIĀCIJĀM (2009. UN 2008. GADS) UN IZPILDI (2007. GADS)

— XX. sadaļa: Politikas jomām piešķirtie administratīvie izdevumi

— XX 01. nodaļa: Politikas jomām piešķirtie administratīvie izdevumi

— 01. sadaļa: Ekonomika un finanses

— 01 01. nodaļa: Politikas jomas “Ekonomika un finanses” administratīvie izdevumi

— 01 02. nodaļa: Ekonomikas un monetārā savienība

— 01 03. nodaļa: Starptautiskā ekonomika un finanses

— 01 04. nodaļa: Finanšu operācijas un instrumenti

— 02. sadaļa: Uzņēmējdarbība

— 02 01. nodaļa: Politikas jomas “Uzņēmējdarbība” administratīvie izdevumi

— 02 02. nodaļa: Konkurētspēja, rūpniecības politika, jauninājumi un uzņēmējdarbība

— 02 03. nodaļa: Iekšējais preču tirgus un nozaru politika

— 02 04. nodaļa: Sadarbība – Kosmoss un drošība

— 03. sadaļa: Konkurence

— 03 01. nodaļa: Politikas jomas “Konkurence” administratīvie izdevumi

— 03 03. nodaļa: Karteļi, pretmonopola darbība un liberalizācija

— 04. sadaļa: Nodarbinātība un sociālās lietas

— 04 01. nodaļa: Politikas jomas “Nodarbinātība un sociālās lietas” administratīvie izdevumi

— 04 02. nodaļa: Eiropas Sociālais fonds

— 04 03. nodaļa: Strādāt Eiropā – Sociālais dialogs un mobilitāte

— 04 04. nodaļa: Nodarbinātība, sociālā solidaritāte un dzimumu līdztiesība

— 04 05. nodaļa: Eiropas Pielāgošanās fonds globalizācijai (EGF)

— 04 06. nodaļa: Pirmspievienošanās palīdzības instruments (IPA) – Cilvēkresursu attīstība

— 05. sadaļa: Lauksaimniecība un lauku attīstība

— 05 01. nodaļa: Politikas jomas “Lauksaimniecība un lauku attīstība” administratīvie izdevumi

— 05 02. nodaļa: Intervences pasākumi lauksaimniecības tirgos

— 05 03. nodaļa: Tiešie atbalsti

— 05 04. nodaļa: Lauku attīstība

— 05 05. nodaļa: Pirmspievienošanās pasākumi lauksaimniecības un lauku attīstības jomā

— 05 06. nodaļa: Politikas jomas “Lauksaimniecība un lauku attīstība” starptautiskie aspekti

— 05 07. nodaļa: Lauksaimniecības izdevumu revīzija

— 05 08. nodaļa: Politikas jomas “Lauksaimniecība un lauku attīstība” politikas stratēģija un koordinācija

— 06. sadaļa: Enerģētika un transports

— 06 01. nodaļa: Politikas jomas “Enerģētika un transports” administratīvie izdevumi

— 06 02. nodaļa: Iekšzemes, gaisa un jūras transports

— 06 03. nodaļa: Eiropas komunikāciju tīkli

— 06 04. nodaļa: Tradicionālā un atjaunojamā enerģija

— 06 05. nodaļa: Kodolenerģētika

— 06 06. nodaļa: Zinātniskā izpēte saistībā ar enerģētiku un transportu

— 06 07. nodaļa: Enerģijas un transporta lietotāju drošība un aizsardzība

— 07. sadaļa: Vide

— 07 01. nodaļa: Politikas jomas “Vide” administratīvie izdevumi

— 07 02. nodaļa: Globāli vides jautājumi

— 07 03. nodaļa: Kopienas vides politikas un tiesību aktu īstenošana

— 07 04. nodaļa: Civilā aizsardzība

— 07 05. nodaļa: Jaunas politikas iniciatīvas, kuru pamatā ir Kopienas vides rīcības programma

— 07 49. nodaļa: To programmu administratīvās pārvaldības izdevumi, kuras uzsāktas saskaņā ar iepriekšējo Finanšu regulu

— 08. sadaļa: Zinātniskā izpēte

— 08 01. nodaļa: Politikas jomas “Zinātniskā izpēte” administratīvie izdevumi

— 08 02. nodaļa: Sadarbība – Veselības aizsardzība

— 08 03. nodaļa: Sadarbība – Pārtika, lauksaimniecība un zivsaimniecība, un biotehnoloģija

— 08 04. nodaļa: Sadarbība – Nanozinātnes, nanotehnoloģijas, materiāli un jaunas ražošanas tehnoloģijas

— 08 05. nodaļa: Sadarbība – Enerģētika

— 08 06. nodaļa: Sadarbība – Vide (ieskaitot klimata pārmaiņas)

— 08 07. nodaļa: Sadarbība – Transports (ieskaitot aeronautiku)

— 08 08. nodaļa: Sadarbība – Sociālekonomiskās zinātnes un humanitārās zinātnes

— 08 09. nodaļa: Sadarbība – Riska dalīšanas finanšu mehānisms (EIB)

— 08 10. nodaļa: Idejas

— 08 11. nodaļa: Cilvēki

— 08 12. nodaļa: Iespējas – Pētniecības infrastruktūras

— 08 13. nodaļa: Iespējas – Pētniecība MVU vajadzībām

— 08 14. nodaļa: Iespējas – Zināšanu reģioni

— 08 15. nodaļa: Iespējas – Pētniecības potenciāls

— 08 16. nodaļa: Iespējas – Zinātne sabiedrībā

— 08 17. nodaļa: Iespējas – Starptautiskās sadarbības pasākumi

— 08 18. nodaļa: Iespējas – Riska dalīšanas finanšu mehānisms (EIB)

— 08 19. nodaļa: Iespējas – Atbalsts saskaņotai pētniecības politikas izstrādei

— 08 20. nodaļa: Iespējas – Kodolsintēzes enerģija

— 08 21. nodaļa: Euratom – Kodola skaldīšana un aizsardzība pret radiāciju

— 08 22. nodaļa: Iepriekšējo pamatprogrammu pabeigšana un citas darbības

— 08 23. nodaļa: Ogļu un tērauda pētniecības fonda pētniecības programma

— 08 24. nodaļa: Eiropas Inovāciju un tehnoloģiju institūts

— 09. sadaļa: Informācijas sabiedrība un plašsaziņas līdzekļi

— 09 01. nodaļa: Darbības jomas “Informācijas sabiedrība un plašsaziņas līdzekļi” administratīvās pārvaldības izdevumi

— 09 02. nodaļa: i2010 – Elektronisko komunikāciju politika un tīkla drošība

— 09 03. nodaļa: i2010 – IKT ieviešana

— 09 04. nodaļa: i2010 – Sadarbība – Informācijas un komunikācijas tehnoloģijas (IKT)

— 09 05. nodaļa: Iespējas – Pētniecības infrastruktūras

— 09 06. nodaļa: i2010 – Audiovizuālā politika un Media programma

— 10. sadaļa: Tiešā pētniecība

— 10 01. nodaļa: Politikas jomas “Tiešā pētniecība” administratīvie izdevumi

— 10 02. nodaļa: Apropriācijas tieši finansētai zinātniskajai pētniecībai – Septītā pamatprogramma (2007.–2013. gads) – EK

— 10 03. nodaļa: Apropriācijas tieši finansētai zinātniskajai pētniecībai – Septītā pamatprogramma (2007.–2011. gads) – Euratom

— 10 04. nodaļa: Iepriekšējo pamatprogrammu pabeigšana un citas darbības

— 10 05. nodaļa: Vēsturiskas saistības, kuru pamatā ir Kopīgā pētniecības centra darbības kodolenerģijas jomā, kas veiktas saskaņā ar Euratom līgumu

— 11. sadaļa: Jūrlietas un zivsaimniecība

— 11 01. nodaļa: Politikas jomas “Jūrlietas un zivsaimniecība” administratīvie izdevumi

— 11 02. nodaļa: Zivsaimniecības nozares tirgi

— 11 03. nodaļa: Starptautiskā zivsaimniecība un jūras tiesības

— 11 04. nodaļa: Kopējās zivsaimniecības politikas pārvaldība

— 11 05. nodaļa: Zinātniskā izpēte zivsaimniecības jomā

— 11 06. nodaļa: Eiropas Zivsaimniecības Fonds (EZF)

— 11 07. nodaļa: Ūdeņu dzīvo resursu saglabāšana, apsaimniekošana un izmantošana

— 11 08. nodaļa: Kopējās zivsaimniecības politikas kontrole un izpilde

— 11 09. nodaļa: Jūrlietu politika

— 12. sadaļa: Iekšējais tirgus

— 12 01. nodaļa: Politikas jomas “Iekšējais tirgus” administratīvie izdevumi

— 12 02. nodaļa: Iekšējā tirgus ģenerāldirektorāta darbības stratēģija un koordinācija

— 12 03. nodaļa: Iekšējais pakalpojumu tirgus

— 12 04. nodaļa: Uzņēmējdarbības vide, grāmatvedība un revīzija

— 12 05. nodaļa: Atbalsts patērētāju un MVU organizācijām finanšu pakalpojumu jomā

— 13. sadaļa: Reģionālā politika

— 13 01. nodaļa: Politikas jomas “Reģionālā politika” administratīvie izdevumi

— 13 03. nodaļa: Eiropas reģionālās attīstības fonds un citi reģionāli pasākumi

— 13 04. nodaļa: Kohēzijas fonds

— 13 05. nodaļa: Pirmspievienošanās pasākumi saistībā ar struktūrpolitiku

— 13 06. nodaļa: Solidaritātes fonds

— 14. sadaļa: Nodokļu politika un muitas savienība

— 14 01. nodaļa: Politikas jomas “Nodokļu politika un muitas savienība” administratīvie izdevumi

— 14 02. nodaļa: Nodokļu politikas un muitas savienības ģenerāldirektorāta darbības stratēģija un koordinācija

— 14 03. nodaļa: Nodokļu politikas un muitas savienības starptautiskie aspekti

— 14 04. nodaļa: Muitas politika

— 14 05. nodaļa: Nodokļu politika

— 15. sadaļa: Izglītība un kultūra

— 15 01. nodaļa: Politikas jomas “Izglītība un kultūra” administratīvie izdevumi

— 15 02. nodaļa: Mūžizglītība, ietverot daudzvalodību

— 15 04. nodaļa: Kultūras sadarbības attīstība Eiropā

— 15 05. nodaļa: Mudināt un veicināt sadarbību jaunatnes un sporta jomā

— 15 06. nodaļa: Eiropas pilsonības veicināšana

— 16. sadaļa: Komunikācija

— 16 01. nodaļa: Politikas jomas “Komunikācija” administratīvie izdevumi

— 16 02. nodaļa: Komunikācija un plašsaziņas līdzekļi

— 16 03. nodaļa: Komunikācija vietējā līmenī

— 16 04. nodaļa: Analīze un komunikācijas līdzekļi

— 17. sadaļa: Veselība un patērētāju aizsardzība

— 17 01. nodaļa: Politikas jomas “veselība un patērētāju aizsardzība” administratīvie izdevumi

— 17 02. nodaļa: Patērētāju politika

— 17 03. nodaļa: Sabiedrības veselība

— 17 04. nodaļa: Pārtikas nekaitīgums, dzīvnieku veselība, dzīvnieku labturība un augu veselība

— 18. sadaļa: Brīvības, drošības un tiesiskuma telpa

— 18 01. nodaļa: Politikas jomas “Brīvības, drošības un tiesiskuma telpa” administratīvie izdevumi

— 18 02. nodaļa: Solidaritāte – Ārējās robežas, vīzu politika un personu brīva kustība

— 18 03. nodaļa: Migrācijas plūsmas – Kopējā politika imigrācijas un patvēruma jomā

— 18 04. nodaļa: Pamattiesības un pilsoniskums

— 18 05. nodaļa: Drošība un brīvību garantēšana

— 18 06. nodaļa: Patiesas Eiropas tiesiskuma telpas krimināllietās un civillietās izveidošana

— 18 07. nodaļa: Narkotiku apkarošana un informēšana par tām

— 18 08. nodaļa: Darbības stratēģija un koordinācija

— 19. sadaļa: Ārējās attiecības

— 19 01. nodaļa: Politikas jomas “Ārējās attiecības” administratīvie izdevumi

— 19 02. nodaļa: Daudzpusējas attiecības, sadarbība ar trešām valstīm migrācijas un patvēruma jomā un vispārēji ārējo attiecību jautājumi

— 19 03. nodaļa: Kopējā ārpolitika un drošības politika (KĀDP)

— 19 04. nodaļa: Eiropas demokrātijas un cilvēktiesību instruments (EIDHR)

— 19 05. nodaļa: Attiecības un sadarbība ar industrializētām trešām valstīm

— 19 06. nodaļa: Reakcija krīzes situācijās un globālie draudi drošībai

— 19 08. nodaļa: Eiropas kaimiņattiecību politika un attiecības ar Krieviju

— 19 09. nodaļa: Attiecības ar Latīņameriku

— 19 10. nodaļa: Attiecības ar Āzijas, Vidusāzijas un Tuvo austrumu valstīm (Irāku, Irānu, Jemenu)

— 19 11. nodaļa: Politikas jomas “Ārējās attiecības” politiskā stratēģija un koordinācija

— 19 49. nodaļa: To programmu administratīvās pārvaldības izdevumi, kuras uzsāktas saskaņā ar iepriekšējo Finanšu regulu

— 20. sadaļa: Tirdzniecība

— 20 01. nodaļa: Politikas jomas “Tirdzniecība” administratīvie izdevumi

— 20 02. nodaļa: Tirdzniecības politika

— 21. sadaļa: Attīstība un attiecības ar Āfrikas, Karību jūras baseina un Klusā okeāna reģiona (ĀKK) valstīm

— 21 01. nodaļa: Politikas jomas “Attīstība un attiecības ar ĀKK valstīm” administratīvie izdevumi

— 21 02. nodaļa: Nodrošinātība ar pārtiku

— 21 03. nodaļa: Attīstības nevalstiskie dalībnieki

— 21 04. nodaļa: Vide un noturīga dabas resursu, tostarp enerģijas, pārvaldība

— 21 05. nodaļa: Humānā un sociālā attīstība

— 21 06. nodaļa: Ģeogrāfiska sadarbība ar Āfrikas, Karību jūras un Klusā okeāna reģiona valstīm

— 21 07. nodaļa: Attīstības sadarbība un ad hoc programmas

— 21 08. nodaļa: Politiskā stratēģija un koordinācija politikas jomā “Attīstība un attiecības ar ĀKK valstīm”

— 21 49. nodaļa: To programmu administratīvās pārvaldības izdevumi, kuras uzsāktas saskaņā ar iepriekšējo Finanšu regulu

— 22. sadaļa: Paplašināšanās

— 22 01. nodaļa: Politikas jomas “Paplašināšanās” administratīvie izdevumi

— 22 02. nodaļa: Paplašināšanās process un stratēģija

— 22 03. nodaļa: Pēcpievienošanās finansiālais atbalsts

— 22 04. nodaļa: Informācijas un komunikācijas stratēģija

— 22 49. nodaļa: To programmu administratīvās pārvaldības izdevumi, kuras uzsāktas saskaņā ar iepriekšējo Finanšu regulu

— 23. sadaļa: Humānā palīdzība

— 23 01. nodaļa: Politikas jomas “Humānā palīdzība” administratīvie izdevumi

— 23 02. nodaļa: Humānā palīdzība, tostarp palīdzība personām, kas zaudējušas saikni ar dzimto zemi, pārtikas palīdzība un sagatavotība katastrofām

— 23 49. nodaļa: To programmu administratīvās pārvaldības izdevumi, kuras uzsāktas saskaņā ar iepriekšējo Finanšu regulu

— 24. sadaļa: Krāpšanas apkarošana

— 24 01. nodaļa: Politikas jomas “Krāpšanas apkarošana” administratīvie izdevumi

— 24 02. nodaļa: Krāpšanas apkarošana

— 25. sadaļa: Komisijas politikas koordinācija un juridiskās konsultācijas

— 25 01. nodaļa: Politikas jomas “Komisijas politikas koordinācija un juridiskās konsultācijas” administratīvie izdevumi

— 25 02. nodaļa: Attiecības ar pilsonisko sabiedrību, atklātums un informācija

— 26. sadaļa: Komisijas administrācija

— 26 01. nodaļa: Administratīvie izdevumi politikas jomā “Komisijas administrācija”

— 26 02. nodaļa: Multivides izstrāde

— 26 03. nodaļa: Pakalpojumi valsts pārvaldes iestādēm, uzņēmumiem un pilsoņiem

— 27. sadaļa: Budžets

— 27 01. nodaļa: Politikas jomas “Budžets” administratīvie izdevumi

— 27 02. nodaļa: Budžeta izpilde, kontrole un pabeigšana

— 28. sadaļa: Revīzija

— 28 01. nodaļa: Politikas jomas “Revīzija” administratīvie izdevumi

— 29. sadaļa: Statistika

— 29 01. nodaļa: Politikas jomas “Statistika” administratīvie izdevumi

— 29 02. nodaļa: Statistiskās informācijas veidošana

— 30. sadaļa: Pensijas un ar tām saistīti izdevumi

— 30 01. nodaļa: Darbības jomas “Pensijas un ar tām saistīti izdevumi” administratīvie izdevumi

— 31. sadaļa: Valodu dienesti

— 31 01. nodaļa: Administratīvie izdevumi politikas jomā “Valodu dienesti”

— 40. sadaļa: Rezerves

— 40 01. nodaļa: Rezerves administratīvajiem izdevumiem

— 40 02. nodaļa: Rezerves finansiālai palīdzībai

Pielikumi

— V pozīcija

— Publikāciju birojs

— Ieņēmumi

— Izdevumi

— Eiropas Birojs krāpšanas apkarošanai

— Ieņēmumi

— Izdevumi

— Eiropas Personāla atlases birojs

— Ieņēmumi

— Izdevumi

— Birojs atsevišķu tiesību pārvaldībai un izmaksai

— Ieņēmumi

— Izdevumi

— Infrastruktūras un apgādes birojs Briselē

— Ieņēmumi

— Izdevumi

— Infrastruktūras un apgādes birojs Luksemburgā

— Ieņēmumi

— Izdevumi

— Struktūrfondi

— Zinātniskā izpēte un tehnoloģijas attīstība

— Eiropas Ekonomikas zona

— Kandidātvalstīm un, attiecīgā gadījumā, Rietumbalkānu potenciālajām kandidātvalstīm pieejamo budžeta pozīciju uzskaitījums

— Aizņēmumu un aizdevumu operācijas – Vispārējā budžeta garantētas aizņēmumu un aizdevumu operācijas

Vispārējā budžeta finansējuma kopsavilkums pēc pašu resursu veida un pēc dalībvalstīm

IEŅĒMUMU PĀRSKATS

4. SADAĻA

IEŅĒMUMI NO PERSONĀM, KAS SAISTĪTAS AR EIROPAS KOPIENU IESTĀDĒM UN ORGANIZĀCIJĀM

Pants

Postenis

Pozīcija

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

4 0. NODAĻA

4 0 0

Nodokļu ieņēmumi no ierēdņu, citu darbinieku un personu, kas saņem pensijas, algām un pabalstiem

423 272 983

384 626 746

335 303 681,56

4 0 3

Ieņēmumi no pagaidu iemaksām no ierēdņu un citu aktīvi nodarbinātu personu algām

p.m.

p.m.

1 373 890,97

4 0 4

Ieņēmumi no īpašiem maksājumiem no ierēdņu un citu nodarbinātu personu algām

32 944 196

28 406 624

21 489 093,58

 

4 0. NODAĻA – KOPĀ

456 217 179

413 033 370

358 166 666,11

4 1. NODAĻA

4 1 0

Darbinieku iemaksas pensiju programmā

288 741 231

257 440 411

217 330 220,04

4 1 1

Personāla tiesības nodot un izpirkt pensiju

88 214 000

82 056 000

87 398 741,79

4 1 2

Ierēdņu un pagaidu darbinieku, kas atrodas atvaļinājumā ģimenes apstākļu dēļ, iemaksas pensiju programmā

100 000

100 000

59 189,09

 

4 1. NODAĻA – KOPĀ

377 055 231

339 596 411

304 788 150,92

4 2. NODAĻA

4 2 0

Decentralizēto aģentūru un starptautisko organizāciju darba devēja iemaksa pensiju shēmā

11 920 503

10 483 418

8 384 726,31

 

4 2. NODAĻA – KOPĀ

11 920 503

10 483 418

8 384 726,31

 

4. sadaļa – Kopā

845 192 913

763 113 199

671 339 543,34

4 0. NODAĻA —

DAŽĀDI NODOKĻI UN ATSKAITĪJUMI

4 1. NODAĻA —

IEMAKSA PENSIJU PROGRAMMĀ

4 2. NODAĻA —

CITAS IEMAKSAS PENSIJU SHĒMĀ

4 0. NODAĻA —   DAŽĀDI NODOKĻI UN ATSKAITĪJUMI

4 0 0   Nodokļu ieņēmumi no ierēdņu, citu darbinieku un personu, kas saņem pensijas, algām un pabalstiem

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

423 272 983

384 626 746

335 303 681,56

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Protokols par Eiropas Kopienu privilēģijām un neaizskaramību un jo īpaši tā 13. pants.

Padomes 1967. gada 25. jūlija Regula Nr. 422/67/EEK, Nr. 5/67/Euratom par Komisijas priekšsēdētāja un tās locekļu, Kopienas Tiesas priekšsēdētāja, tiesnešu, ģenerāladvokātu un sekretāra, Pirmās instances tiesas priekšsēdētāja, tās locekļu un sekretāra, kā arī Eiropas Savienības civildienesta tiesas priekšsēdētāja, locekļu un sekretāra atalgojumu (OV 187, 8.8.1967., 1. lpp.).

Padomes 1968. gada 29. februāra Regula (EEK, Euratom, EOTK) Nr. 260/68, ar ko paredz Eiropas Kopienu nodokļa piemērošanas nosacījumus un procedūru (OV L 56, 4.3.1968., 8. lpp.).

Padomes 1976. gada 29. jūnija Regula (EOTK, EEK, Euratom) Nr. 1860/76, ar ko nosaka Eiropas Dzīves un darba apstākļu uzlabošanas fonda darbinieku nodarbināšanas kārtību (OV L 214, 6.8.1976., 24. lpp.).

4 0 3   Ieņēmumi no pagaidu iemaksām no ierēdņu un citu aktīvi nodarbinātu personu algām

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

1 373 890,97

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Padomes 1967. gada 25. jūlija Regula Nr. 422/67/EEK, Nr. 5/67/Euratom par Komisijas priekšsēdētāja un tās locekļu, Kopienas Tiesas priekšsēdētāja, tiesnešu, ģenerāladvokātu un sekretāra, Pirmās instances tiesas priekšsēdētāja, tās locekļu un sekretāra, kā arī Eiropas Savienības civildienesta tiesas priekšsēdētāja, locekļu un sekretāra atalgojumu ļu un tiesas sekretāra atalgojumu, un Eiropas Savienības Civildienesta tiesas priekšsēdētāja, locekļu un tiesas sekretāra atalgojumu (OV 187, 8.8.1967., 1. lpp.).

4 0 4   Ieņēmumi no īpašiem maksājumiem no ierēdņu un citu nodarbinātu personu algām

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

32 944 196

28 406 624

21 489 093,58

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Padomes 1967. gada 25. jūlija Regula Nr. 422/67/EEK, Nr. 5/67/Euratom par Komisijas priekšsēdētāja un tās locekļu, Kopienas Tiesas priekšsēdētāja, tiesnešu, ģenerāladvokātu un sekretāra, Pirmās instances tiesas priekšsēdētāja, tās locekļu un sekretāra, kā arī Eiropas Savienības civildienesta tiesas priekšsēdētāja, locekļu un sekretāra atalgojumu (OV 187, 8.8.1967., 1. lpp.).

4 1. NODAĻA —   IEMAKSA PENSIJU PROGRAMMĀ

4 1 0   Darbinieku iemaksas pensiju programmā

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

288 741 231

257 440 411

217 330 220,04

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Padomes 1976. gada 29. jūnija Regula (EOTK, EEK, Euratom) Nr. 1860/76, ar ko nosaka Eiropas Dzīves un darba apstākļu uzlabošanas fonda darbinieku nodarbināšanas kārtību (OV L 214, 6.8.1976., 24. lpp.).

4 1 1   Personāla tiesības nodot un izpirkt pensiju

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

88 214 000

82 056 000

87 398 741,79

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

4 1 2   Ierēdņu un pagaidu darbinieku, kas atrodas atvaļinājumā ģimenes apstākļu dēļ, iemaksas pensiju programmā

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

100 000

100 000

59 189,09

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

4 2. NODAĻA —   CITAS IEMAKSAS PENSIJU SHĒMĀ

4 2 0   Decentralizēto aģentūru un starptautisko organizāciju darba devēja iemaksa pensiju shēmā

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

11 920 503

10 483 418

8 384 726,31

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

5. SADAĻA

IEŅĒMUMI, KAS UZKRĀJUŠIES NO IESTĀDES ADMINISTRATĪVĀS DARBĪBAS

Pants

Postenis

Pozīcija

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

5 0. NODAĻA

5 0 0

Ieņēmumi no kustamā īpašuma (piegāžu) realizācijas

5 0 0 0

Ieņēmumi no transportlīdzekļu realizācijas – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

27 300,79

5 0 0 1

Ieņēmumi no citu kustamo īpašumu realizācijas – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

4 275,93

5 0 0 2

Ieņēmumi no piegāžu peļņas, kuras veiktas citu institūciju vai organizāciju labā – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

531 575,15

 

5 0 0. pants – Kopā

p.m.

p.m.

563 151,87

5 0 1

Ieņēmumi no nekustamā īpašuma pārdošanas

p.m.

p.m.

0,—

5 0 2

Ieņēmumi no publikāciju, iespieddarbu un filmu realizācijas – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

2 911 963,96

 

5 0. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

3 475 115,83

5 1. NODAĻA

5 1 0

Ieņēmumi no iekārtu un ražošanas līdzekļu nomas – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

5 1 1

Ieņēmumi no nekustamā īpašuma izīrēšanas un tālākizīrēšanas un no maksājumu, kas saistīti ar izīrēšanu, atmaksājuma

5 1 1 0

Ieņēmumi no nekustamā īpašumu nomas un apakšnomas – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

2 154 302,25

5 1 1 1

Īres atmaksa – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

462 951,92

 

5 1 1. pants – Kopā

p.m.

p.m.

2 617 254,17

 

5 1. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

2 617 254,17

5 2. NODAĻA

5 2 0

Ieņēmumi no ieguldījumiem vai piešķirtajiem aizdevumiem, banku un citiem procentiem iestādes kontos

4 000 000

8 500 000

18 000 654,83

5 2 1

Ieņēmumi no ieguldījumiem vai piešķirtajiem aizdevumiem, banku un citiem procentiem to organizāciju kontos, kuras saņem Komisijai pārskaitītas subsīdijas

10 000 000

10 000 000

7 538 931,19

5 2 2

Procenti, kas iegūti no iepriekšēja finansējuma

60 000 000

60 000 000

57 981 904,48

 

5 2. NODAĻA – KOPĀ

74 000 000

78 500 000

83 521 490,50

5 5. NODAĻA

5 5 0

Ieņēmumi no pakalpojumu sniegšanas un būvdarbiem, kas veikti citu institūciju vai organizāciju labā, ieskaitot komandējumu kompensācijas, kas iemaksātas citu iestāžu vai organizāciju vārdā, kuras tās atmaksā – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

7 618 314,16

5 5 1

Ieņēmumi no trešajām personām par pakalpojumu sniegšanu un būvdarbiem, kas veikti pēc viņu pasūtījuma – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

655,—

 

5 5. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

7 618 969,16

5 7. NODAĻA

5 7 0

Ieņēmumi no nelikumīgi samaksātu summu kompensācijām – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

7 044 833,09

5 7 1

Īpašam mērķim iezīmēti ieņēmumi, piemēram, ieņēmumi no fondiem, subsīdijas, dāvinājumi un novēlējumi, tostarp arī īpašiem mērķiem iezīmēti ieņēmumi, kas ir specifiski katrai iestādei – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

5 7 2

Citas iestādes vārdā radītu aprūpes izdevumu atmaksājums

p.m.

p.m.

0,—

5 7 3

Citas iemaksas un kompensācijas, kas saistītas ar iestādes administratīvo darbību – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

85 099 339,93

 

5 7. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

92 144 173,02

5 8. NODAĻA

5 8 0

Ieņēmumi no īres maksas kompensācijām – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

514 691,98

5 8 1

Ieņēmumi no saņemtajiem apdrošināšanas maksājumiem – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

35 566,04

5 8 3

Ieņēmumi no dažādu veidu kompensācijām – Piešķirtie ieņēmumi

0,—

 

5 8. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

550 258,02

5 9. NODAĻA

5 9 0

Citi ieņēmumi no administratīvās darbības

100 000

100 000

66 286,36

 

5 9. NODAĻA – KOPĀ

100 000

100 000

66 286,36

 

5. sadaļa – Kopā

74 100 000

78 600 000

189 993 547,06

5 0. NODAĻA —

IEŅĒMUMI NO KUSTAMĀ ĪPAŠUMA (PIEGĀŽU) UN NEKUSTAMĀ ĪPAŠUMA REALIZĀCIJAS

5 1. NODAĻA —

IEŅĒMUMI NO IZĪRĒŠANAS UN IZNOMĀŠANAS

5 2. NODAĻA —

IEŅĒMUMI NO IEGULDĪJUMIEM VAI PIEŠĶIRTAJIEM AIZDEVUMIEM, BANKU UN CITIEM PROCENTIEM

5 5. NODAĻA —

IEŅĒMUMI NO PAKALPOJUMU SNIEGŠANAS UN BŪVDARBIEM

5 7. NODAĻA —

CITI IEŅĒMUMI UN KOMPENSĀCIJAS, KAS SAISTĪTAS AR IESTĀDES ADMINISTRATĪVO DARBĪBU

5 8. NODAĻA —

DAŽĀDU VEIDU KOMPENSĀCIJAS

5 9. NODAĻA —

CITI IEŅĒMUMI NO ADMINISTRATĪVĀS DARBĪBAS

5 0. NODAĻA —   IEŅĒMUMI NO KUSTAMĀ ĪPAŠUMA (PIEGĀŽU) UN NEKUSTAMĀ ĪPAŠUMA REALIZĀCIJAS

5 0 0   Ieņēmumi no kustamā īpašuma (piegāžu) realizācijas

5 0 0 0   Ieņēmumi no transportlīdzekļu realizācijas – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

27 300,79

Piezīmes

Šis postenis paredzēts, lai ierakstītu ieņēmumus no iestādēm piederošu transportlīdzekļu pārdošanas vai rezerves daļu nomaiņas. Tajā ieraksta arī ieņēmumus no to transportlīdzekļu pārdošanas, kurus aizstāj vai nodod lūžņos, kad uzskaites vērtība ir pilnībā amortizēta.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) un ea) apakšpunktu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, un tāpēc pozīcijās, no kurām finansēja sākotnējos izdevumus, kas rada attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 0 0 1   Ieņēmumi no citu kustamo īpašumu realizācijas – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

4 275,93

Piezīmes

Šis postenis paredzēts, lai ierakstītu ieņēmumus no iestādēm piederošas kustamas mantas, kas nav transportlīdzekļi, pārdošanas vai rezerves daļu nomaiņas. Tajā ieraksta arī ieņēmumus no tā aprīkojuma, iekārtu, materiālu, zinātniskas un tehniskas aparatūras pārdošanas, ko aizstāj vai nodod lūžņos, kad uzskaites vērtība ir pilnībā amortizēta.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) un ea) apakšpunktu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, un tāpēc pozīcijās, no kurām finansēja sākotnējos izdevumus, kas rada attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 0 0 2   Ieņēmumi no piegāžu peļņas, kuras veiktas citu institūciju vai organizāciju labā – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

531 575,15

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta g) apakšpunktu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, un tāpēc pozīcijās, no kurām finansēja sākotnējos izdevumus, kas rada attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 0 1   Ieņēmumi no nekustamā īpašuma pārdošanas

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Šis pants paredzēts, lai uzskaitītu pārdošanas ieņēmumus no institūcijai piederošā nekustamā īpašuma.

5 0 2   Ieņēmumi no publikāciju, iespieddarbu un filmu realizācijas – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

2 911 963,96

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta j) apakšpunktu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, un tāpēc pozīcijās, no kurām finansēja sākotnējos izdevumus, kas rada attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

Šajā pantā ietilpst arī pārdošanas ieņēmumi no produktiem elektroniskajos medijos.

5 1. NODAĻA —   IEŅĒMUMI NO IZĪRĒŠANAS UN IZNOMĀŠANAS

5 1 0   Ieņēmumi no iekārtu un ražošanas līdzekļu nomas – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) apakšpunktu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, un tāpēc pozīcijās, no kurām finansēja sākotnējos izdevumus, kas rada attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 1 1   Ieņēmumi no nekustamā īpašuma izīrēšanas un tālākizīrēšanas un no maksājumu, kas saistīti ar izīrēšanu, atmaksājuma

5 1 1 0   Ieņēmumi no nekustamā īpašumu nomas un apakšnomas – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

2 154 302,25

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) apakšpunktu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, un tāpēc pozīcijās, no kurām finansēja sākotnējos izdevumus, kas rada attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 1 1 1   Īres atmaksa – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

462 951,92

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) apakšpunktu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, un tāpēc pozīcijās, no kurām finansēja sākotnējos izdevumus, kas rada attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 2. NODAĻA —   IEŅĒMUMI NO IEGULDĪJUMIEM VAI PIEŠĶIRTAJIEM AIZDEVUMIEM, BANKU UN CITIEM PROCENTIEM

5 2 0   Ieņēmumi no ieguldījumiem vai piešķirtajiem aizdevumiem, banku un citiem procentiem iestādes kontos

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

4 000 000

8 500 000

18 000 654,83

Piezīmes

Šie ieņēmumi attiecas tikai uz bankas procentiem, kuri iemaksāti Komisijas norēķinu kontos.

5 2 1   Ieņēmumi no ieguldījumiem vai piešķirtajiem aizdevumiem, banku un citiem procentiem to organizāciju kontos, kuras saņem Komisijai pārskaitītas subsīdijas

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

10 000 000

10 000 000

7 538 931,19

Piezīmes

Šis pants paredzēts, lai uzskaitītu ieņēmumus no ieguldījumiem vai piešķirtajiem aizdevumiem, banku vai citiem procentiem to organizāciju kontos, kuras saņem Komisijai pārskaitītās subsīdijas.

5 2 2   Procenti, kas iegūti no iepriekšēja finansējuma

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

60 000 000

60 000 000

57 981 904,48

Piezīmes

Šis pants paredzēts, lai uzskaitītu ieņēmumus no procentiem, kas iegūti no iepriekšēja finansējuma.

Saskaņā ar Finanšu regulas 5.a pantu šajā pantā iegrāmatotās summas var izmantot, lai nodrošinātu papildu apropriācijas saskaņā ar attiecīgajām pozīcijām šīs iedaļas izdevumu pārskatā. Tādējādi no iepriekšēja finansējuma gūtos procentus piešķir attiecīgajai programmai vai pasākumam un atskaita no saņēmējam pienākošos summu atlikuma maksājuma.

Regulā, ar ko paredz īstenošanas kārtību Finanšu regulai, noteikti arī gadījumi, kuros atbildīgais kredītrīkotājs izņēmuma kārtā katru gadu atgūst šos procentus.

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.), un jo īpaši tās 5.a pants.

Komisijas 2002. gada 23. decembra Regula (EK, Euratom) Nr. 2342/2002, ar ko paredz īstenošanas kārtību Padomes Regulai (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 357, 31.12.2002., 1. lpp.), un jo īpaši tās 4. un 4.a pants.

5 5. NODAĻA —   IEŅĒMUMI NO PAKALPOJUMU SNIEGŠANAS UN BŪVDARBIEM

5 5 0   Ieņēmumi no pakalpojumu sniegšanas un būvdarbiem, kas veikti citu institūciju vai organizāciju labā, ieskaitot komandējumu kompensācijas, kas iemaksātas citu iestāžu vai organizāciju vārdā, kuras tās atmaksā – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

7 618 314,16

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta g) apakšpunktu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, un tāpēc pozīcijās, no kurām finansēja sākotnējos izdevumus, kas rada attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 5 1   Ieņēmumi no trešajām personām par pakalpojumu sniegšanu un būvdarbiem, kas veikti pēc viņu pasūtījuma – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

655,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) apakšpunktu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, un tāpēc pozīcijās, no kurām finansēja sākotnējos izdevumus, kas rada attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 7. NODAĻA —   CITI IEŅĒMUMI UN KOMPENSĀCIJAS, KAS SAISTĪTAS AR IESTĀDES ADMINISTRATĪVO DARBĪBU

5 7 0   Ieņēmumi no nelikumīgi samaksātu summu kompensācijām – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

7 044 833,09

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta f) apakšpunktu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, un tāpēc pozīcijās, no kurām finansēja sākotnējos izdevumus, kas rada attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 7 1   Īpašam mērķim iezīmēti ieņēmumi, piemēram, ieņēmumi no fondiem, subsīdijas, dāvinājumi un novēlējumi, tostarp arī īpašiem mērķiem iezīmēti ieņēmumi, kas ir specifiski katrai iestādei – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta c) apakšpunktu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, un tāpēc pozīcijās, no kurām finansēja sākotnējos izdevumus, kas rada attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 7 2   Citas iestādes vārdā radītu aprūpes izdevumu atmaksājums

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Šis pants paredzēts, lai ierakstītu ieņēmumus no citas iestādes vārdā radītu aprūpes izdevumu atmaksājuma.

5 7 3   Citas iemaksas un kompensācijas, kas saistītas ar iestādes administratīvo darbību – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

85 099 339,93

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, un tāpēc pozīcijās, no kurām finansēja sākotnējos izdevumus, kas rada attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 8. NODAĻA —   DAŽĀDU VEIDU KOMPENSĀCIJAS

5 8 0   Ieņēmumi no īres maksas kompensācijām – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

514 691,98

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta i) apakšpunktu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, un tāpēc pozīcijās, no kurām finansēja sākotnējos izdevumus, kas rada attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 8 1   Ieņēmumi no saņemtajiem apdrošināšanas maksājumiem – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

35 566,04

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta h) apakšpunktu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, un tāpēc pozīcijās, no kurām finansēja sākotnējos izdevumus, kas rada attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

5 8 3   Ieņēmumi no dažādu veidu kompensācijām – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

0,—

Piezīmes

Līdzšinējā 5 8 0. panta izpilde.

5 9. NODAĻA —   CITI IEŅĒMUMI NO ADMINISTRATĪVĀS DARBĪBAS

5 9 0   Citi ieņēmumi no administratīvās darbības

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

100 000

100 000

66 286,36

Piezīmes

Šis pants paredzēts, lai uzskaitītu citus administratīvo darbību ieņēmumus.

6. SADAĻA

IEMAKSAS UN KOMPENSĀCIJAS EIROPAS KOPIENU LĪGUMOS UN PROGRAMMĀS

Pants

Postenis

Pozīcija

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

6 0. NODAĻA

6 0 1

Dažādas pētījumu programmas

6 0 1 1

Šveices un Euratom sadarbības līgumi vadāmas kodoltermiskās sintēzes un plazmas fizikas nozarē – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

6 0 1 2

Eiropas Kodolsintēzes attīstības līgumi (EFDA) – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

18 999 610,93

6 0 1 3

Sadarbības līgumi ar ārpuskopienas valstīm Eiropas Kopienu pētījumu programmās – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

192 141 206,46

6 0 1 5

Sadarbības līgumi ar ārpuskopienas valstu iestādēm saistībā ar Kopienu interesējošiem zinātniskiem un tehniskiem projektiem (Eureka un citi) – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

6 0 1 6

Eiropas sadarbības līgumi zinātniskajā un tehniskajā pētniecībā – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

 

6 0 1. pants – Kopā

p.m.

p.m.

211 140 817,39

6 0 2

Citas programmas

6 0 2 1

Dažādi ieņēmumi, kas piešķirti humānajai palīdzībai – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

 

6 0 2. pants – Kopā

p.m.

p.m.

0,—

6 0 3

Asociācijas nolīgumi starp Eiropas Kopienām un trešām valstīm

6 0 3 1

Ieņēmumi no kandidātvalstu un Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu līdzdalības Kopienas programmās – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

108 452 986,54

6 0 3 2

Ieņēmumi no ārpuskopienas valstu, kas nav kandidātvalstis, un Rietumbalkānu potenciālās kandidātvalstis līdzdalības muitas sadarbības nolīgumos – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

819 095,30

6 0 3 3

Ārējo struktūru līdzdalība Eiropas Kopienu darbībās – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

9 344 816,22

 

6 0 3. pants – Kopā

p.m.

p.m.

118 616 898,06

 

6 0. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

329 757 715,45

6 1. NODAĻA

6 1 1

Vienas vai vairāku dalībvalstu vārdā radītu izdevumu atmaksājums

6 1 1 3

Ieņēmumi no ieguldījumiem saskaņā ar Lēmuma 2003/76/EK 4. pantu – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

44 088 480,97

6 1 1 4

Ieņēmumi no Ogļu un tērauda pētījumu fonda pētījumu programmas atgūtajiem līdzekļiem

p.m.

p.m.

0,—

 

6 1 1. pants – Kopā

p.m.

p.m.

44 088 480,97

6 1 2

Specifiski atbalstīto izdevumu pasūtījumu darbu un darbu pret atlīdzību atmaksa – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

3 791,80

6 1 3

Summas, kas atgūtas saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1258/1999 8. pantu

0,—

6 1 4

Kopienas atbalsta komerciāli veiksmīgiem projektiem un darbībām atmaksājums

6 1 4 0

Eiropas Kopienu atbalsta, kas piešķirts projektiem un darbībām jauno enerģētikas tehnoloģiju nozarē, atmaksa to sekmīgas komerciālās ekspluatācijas gadījumā – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

6 1 4 3

Subsīdiju, kas piešķirtas Eiropas riska kapitāla darbībai mazo un vidējo uzņēmumu labā, atmaksa – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

4 534,70

 

6 1 4. pants – Kopā

p.m.

p.m.

4 534,70

6 1 5

Neizmantotā Kopienas atbalsta atmaksājums

6 1 5 0

Neizmantotā atbalsta atmaksājums no Eiropas Sociālā fonda, Eiropas Reģionālās attīstības fonda, Eiropas Lauksaimniecības virzības un garantijas fonda, Kohēzijas fonda, Solidaritātes fonda, ISPA un IPA.

p.m.

p.m.

42 307 872,76

6 1 5 1

Neizmantoto budžeta sabalansēšanas subsīdiju atmaksa – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

6 1 5 2

Neizmantoto procentu izmaksu subsīdiju atmaksa – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

6 1 5 3

Iestādes līgumu neizmantoto summu atmaksa – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

9 160,24

6 1 5 7

Maksājumu atmaksa uz struktūrfondu kontu un Kohēzijas fondu

p.m.

p.m.

95 746 970,05

6 1 5 8

Dažādu neizmantoto Eiropas Kopienu atbalstu atmaksa – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

10 885 303,52

 

6 1 5. pants – Kopā

p.m.

p.m.

148 949 306,57

6 1 6

Starptautiskās Atomenerģijas aģentūras kontā uzrādīto izdevumu atmaksa – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

6 1 7

Saistībā ar Kopienas atbalstu ārpuskopienas valstīm samaksāto summu atmaksājums

6 1 7 0

Atmaksa sadarbības ar Dienvidāfriku ietvaros – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

9 527 031,09

 

6 1 7. pants – Kopā

p.m.

p.m.

9 527 031,09

6 1 8

Summu, kas izmaksātas saistībā ar pārtikas atbalstu, atmaksājums

6 1 8 0

Pretendentu vai atbalsta saņēmēju pārmaksāto maksājumu atmaksas saistībā ar pārtikas atbalstu – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

6 1 8 1

Papildu izdevumu, ko radījuši pārtikas atbalsta saņēmēji, atmaksa – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

 

6 1 8. pants – Kopā

p.m.

p.m.

0,—

6 1 9

Ārējo struktūru vārdā radītu citu izdevumu atmaksājums

6 1 9 1

Ārējo struktūru vārdā radītu citu izdevumu atmaksājums saskaņā ar Padomes Lēmumu 94/179/Euratom – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

 

6 1 9. pants – Kopā

p.m.

p.m.

0,—

 

6 1. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

202 573 145,13

6 2. NODAĻA

6 2 0

Izejmateriālu vai īpašu skaldmateriālu piegāde par samaksu (Eiropas Atomenerģijas kopienas dibināšanas līguma 6. panta b) punkts) – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

6 2 2

Ieņēmumi no Kopīgā pētniecības centra pakalpojumiem, kas sniegti ārējām struktūrām par samaksu

6 2 2 1

Ieņēmumi no HFR ekspluatācijas, kurus izmanto, lai nodrošinātu papildu apropriācijas – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

8 959 403,—

6 2 2 3

Citi ieņēmumi no Kopīgā pētniecības centra pakalpojumu sniegšanas par samaksu ārējām struktūrām, kurus izmanto, lai nodrošinātu papildu apropriācijas – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

13 676 422,62

6 2 2 4

Ieņēmumi no Komisijas piešķirtajām licencēm patentētiem vai nepatentētiem izgudrojumiem Eiropas Kopienu pētniecības rezultātā – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

405 260,67

6 2 2 5

Citi ieņēmumi Kopīgā pētniecības centra labā – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

6 2 2 6

Ieņēmumi no Kopīgā pētniecības centra pakalpojumiem, kas uz konkursa pamata sniegti citiem Komisijas dienestiem, ko izmanto, lai nodrošinātu papildu apropriācijas – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

34 491 379,83

 

6 2 2. pants – Kopā

p.m.

p.m.

57 532 466,12

6 2 4

Ieņēmumi no Izgudrojumu komisijas piešķirtajām patentētām vai nepatentētām licencēm, kas izriet no Eiropas Kopienu pētījuma (netiešas darbības) – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

 

6 2. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

57 532 466,12

6 3. NODAĻA

6 3 0

Eiropas Brīvās tirdzniecības asociācijas dalībvalstu iemaksas saskaņā ar Sadarbības līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

136 671 660,—

6 3 1

Iemaksas Šengenas acquis ietvaros

6 3 1 2

Iemaksas liela mēroga informācijas sistēmu attīstībai saskaņā ar nolīgumu, kas noslēgts ar Islandi, Norvēģiju, Šveici un Lihtenšteinu – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

312 210,72

6 3 1 3

Citas iemaksas, kas saistītas ar Šengenas acquis (Islande, Norvēģija, Šveice un Lihtenšteina) – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

 

6 3 1. pants – Kopā

p.m.

p.m.

312 210,72

6 3 2

Iemaksas Eiropas Attīstības fonda kopējā administratīvā atbalsta izdevumiem – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

64 732 780,33

6 3 3

Iemaksas noteiktām ārējā atbalsta programmām

6 3 3 0

Dalībvalstu iemaksas noteiktām ārējā atbalsta programmām, kuras finansē Kopiena un pārvalda Komisija to uzdevumā – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

6 3 3 1

Trešo valstu iemaksas noteiktām ārējā atbalsta programmām, kuras finansē Kopiena un pārvalda Komisija to uzdevumā – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

6 3 3 2

Starptautisku organizāciju iemaksas noteiktām ārējā atbalsta programmām, kuras finansē Kopiena un pārvalda Komisija to uzdevumā – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

 

6 3 3. pants – Kopā

p.m.

p.m.

0,—

 

6 3. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

201 716 651,05

6 5. NODAĻA

6 5 0

Finanšu korekcijas

6 5 0 0

Finanšu korekcijas saistībā ar struktūrfondiem un Kohēzijas fondu

p.m.

313 000 000

194 701 531,75

 

6 5 0. pants – Kopā

p.m.

313 000 000

194 701 531,75

 

6 5. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

313 000 000

194 701 531,75

6 6. NODAĻA

6 6 0

Citas iemaksas un kompensāciju maksājumi

6 6 0 0

Citas iemaksas un piešķirtās kompensācijas – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

259 892 585,69

6 6 0 1

Citas neparedzētās iemaksas un kompensāciju maksājumi

10 000 000

43 000 000

19 101 688,44

 

6 6 0. pants – Kopā

10 000 000

43 000 000

278 994 274,13

 

6 6. NODAĻA – KOPĀ

10 000 000

43 000 000

278 994 274,13

6 7. NODAĻA

6 7 0

Ieņēmumi attiecībā uz ELGF

6 7 0 1

Grāmatojumu noskaidrošana ELGF – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

557 763 696,—

6 7 0 2

ELGF noteikumu pārkāpumi – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

240 273 343,84

6 7 0 3

Papildu nodeva no piena ražotājiem – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

362 665 224,89

 

6 7 0. pants – Kopā

p.m.

p.m.

1 160 702 264,73

6 7 1

Ieņēmumi attiecībā uz ELFLA

6 7 1 1

Grāmatojumu noskaidrošana ELFLA – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

6 7 1 2

ELFLA noteikumu pārkāpumi – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

 

6 7 1. pants – Kopā

p.m.

p.m.

0,—

 

6 7. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

1 160 702 264,73

6 8. NODAĻA

6 8 0

Pagaidu restrukturizācijas summas – Piešķirtie ieņēmumi

6 8 0 1

Pagaidu restrukturizācijas summas – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

1 287 214 761,38

6 8 0 2

Pārkāpumi attiecībā uz pagaidu restrukturizācijas fondu – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

6 8 0 3

Grāmatojumu noskaidrošana attiecībā uz pagaidu restrukturizācijas fondu – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

 

6 8 0. pants – Kopā

p.m.

p.m.

1 287 214 761,38

 

6 8. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

1 287 214 761,38

 

6. sadaļa – Kopā

10 000 000

356 000 000

3 713 192 809,74

6 0. NODAĻA —

IEMAKSAS KOPIENAS PROGRAMMĀS

6 1. NODAĻA —

DAŽĀDU IZDEVUMU ATMAKSĀJUMS

6 2. NODAĻA —

IEŅĒMUMI NO PAKALPOJUMIEM, KAS SNIEGTI PAR SAMAKSU

6 3. NODAĻA —

IEMAKSAS SASKAŅĀ AR ĪPAŠIEM NOLĪGUMIEM

6 5. NODAĻA —

FINANŠU KOREKCIJAS

6 6. NODAĻA —

CITAS IEMAKSAS UN KOMPENSĀCIJU MAKSĀJUMI

6 7. NODAĻA —

IEŅĒMUMI ATTIECĪBĀ UZ EIROPAS LAUKSAIMNIECĪBAS GARANTIJU FONDU (ELGF) UN EIROPAS LAUKSAIMNIECĪBAS FONDU LAUKU ATTĪSTĪBAI (ELFLA)

6 8. NODAĻA —

PAGAIDU RESTRUKTURIZĀCIJAS SUMMAS

6 0. NODAĻA —   IEMAKSAS KOPIENAS PROGRAMMĀS

6 0 1   Dažādas pētījumu programmas

6 0 1 1   Šveices un Euratom sadarbības līgumi vadāmas kodoltermiskās sintēzes un plazmas fizikas nozarē – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Ieņēmumi, kas radušies sadarbības līgumu rezultātā starp Šveici un Eiropas Atomenerģijas kopienu, īpaši 1978. gada 14. septembra Līgums.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visus ieņēmumus izmantos, lai nodrošinātu papildu apropriācijas saskaņā ar 08 22 04. pantu (netieša darbība) šīs iedaļas izdevumu pārskatā, atkarībā no sedzamiem izdevumiem.

6 0 1 2   Eiropas Kodolsintēzes attīstības līgumi (EFDA) – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

18 999 610,93

Piezīmes

Ieņēmumi, kas radušies no daudzpusējiem EFDA līgumiem starp Eiropas Atomenerģijas kopienu un tās 18 dažādiem partneriem, īpaši 1999. gada 30. marta Līgums.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visus ieņēmumus izmantos, lai nodrošinātu papildu apropriācijas saskaņā ar 08 22 04. pantu (netieša darbība) šīs iedaļas izdevumu pārskatā, atkarībā no sedzamiem izdevumiem.

Šie ieņēmumi sedz partneru ieguldījumu līdzfinansējuma fonda izdevumos, kuri radušies, izmantojot JET aprīkojumu EFDA vajadzībām.

6 0 1 3   Sadarbības līgumi ar ārpuskopienas valstīm Eiropas Kopienu pētījumu programmās – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

192 141 206,46

Piezīmes

Ieņēmumi no sadarbības līgumiem starp Kopienu un ārpuskopienas valstīm, jo īpaši tām, kuras piedalās Eiropas sadarbībā zinātniskās un tehniskās izpētes jomā (COST), lai tās piesaistītu Kopienas pētījumu programmām.

Visas saņemtās iemaksas ir paredzētas tikšanās, ekspertu līgumu un pētniecības izdevumu segšanai saskaņā ar attiecīgajām programmām.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visus ieņēmumus izmantos, lai nodrošinātu papildu apropriācijas saskaņā ar 02 04 03., 06 06 04., 08 22 04., 09 04 02. pantu (netieša darbība) un 10 02 02. un 10 03 02. pantu šīs iedaļas izdevumu pārskatā, atkarībā no sedzamiem izdevumiem.

Juridiskais pamats

Padomes un Komisijas 2007. gada 25. jūnija Lēmums 2007/502/EK, Euratom, lai Eiropas Kopienas un Eiropas Atomenerģijas kopienas vārdā parakstītu un provizoriski piemērotu Nolīgumu par sadarbību zinātnes un tehnoloģiju jomā starp Eiropas Kopienu un Eiropas Atomenerģijas kopienu, no vienas puses, un Šveices Konfederāciju, no otras puses (OV L 189, 20.7.2007., 24. lpp.).

Padomes 2007. gada 10. jūlija Lēmums 2007/585/EK, lai parakstītu un provizoriski piemērotu Nolīgumu par sadarbību zinātnes un tehnoloģiju jomā starp Eiropas Kopienu un Izraēlas Valsti (OV L 220, 25.8.2007., 3. lpp.).

6 0 1 5   Sadarbības līgumi ar ārpuskopienas valstu iestādēm saistībā ar Kopienu interesējošiem zinātniskiem un tehniskiem projektiem (Eureka un citi) – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Ieņēmumi no sadarbības līgumiem starp Kopienu un ārpuskopienas valstu iestādēm saistībā ar Kopienu interesējošiem zinātniskiem un tehniskiem projektiem (Eureka un citi).

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visus ieņēmumus izmantos, lai nodrošinātu papildu apropriācijas saskaņā ar 02 04 03., 06 06 04., 08 22 04. un 09 04 02. pantu (netieša darbība) šīs iedaļas izdevumu pārskatā.

6 0 1 6   Eiropas sadarbības līgumi zinātniskajā un tehniskajā pētniecībā – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Ieņēmumi no valstīm, kuras piedalās Eiropas sadarbībā zinātniskās un tehniskās pētniecības jomā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visus ieņēmumus izmantos, lai nodrošinātu papildu apropriācijas saskaņā ar 02 04 03., 06 06 04., 08 22 04. un 09 04 02. pantu (netieša darbība) šīs iedaļas izdevumu pārskatā.

Atsauces dokumenti

Eiropas sadarbībā zinātniskās un tehniskās izpētes jomā iesaistīto valstu ministru rezolūcija (COST) (parakstīta Vīnē 1991. gada 21. novembrī) (OV C 333, 24.12.1991., 1. lpp.).

6 0 2   Citas programmas

6 0 2 1   Dažādi ieņēmumi, kas piešķirti humānajai palīdzībai – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Visi ārējo struktūru ieguldījumi humānajai palīdzībai.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visus ieņēmumus izmantos, lai nodrošinātu papildu apropriācijas saskaņā ar 23. sadaļu šīs iedaļas izdevumu pārskatā.

Juridiskais pamats

Padomes 1996. gada 20. jūnija Regula (EK) Nr. 1257/96 par humāno palīdzību (OV L 163, 2.7.1996., 1. lpp.).

6 0 3   Asociācijas nolīgumi starp Eiropas Kopienām un trešām valstīm

6 0 3 1   Ieņēmumi no kandidātvalstu un Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu līdzdalības Kopienas programmās – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

108 452 986,54

Piezīmes

Ieņēmumi no asociācijas nolīgumiem starp Kopienu un turpmāk minētajām valstīm, tām piedaloties dažādās Kopienas programmās. Galīgie ieņēmumi no valstīm, kas jau ir dalībvalstis, attiecas uz iepriekš veiktām darbībām.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visus ieņēmumus izmantos, lai nodrošinātu papildu apropriācijas to izdevumu finansēšanai, kuriem piešķirti šie ieņēmumi.

Atsauces dokumenti

Eiropas 1993. gada 1. februāra Nolīgums par asociācijas izveidi starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Rumāniju, no otras puses (OV L 357, 31.12.1994., 2. lpp.).

Eiropas 1993. gada 8. marta Nolīgums par asociācijas izveidi starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Bulgārijas Republiku, no otras puses (OV L 358, 31.12.1994., 3. lpp.).

Pamatnolīgums starp Eiropas Kopienu un Turcijas Republiku, ar ko nosaka vispārējos principus Turcijas Republikas dalībai Kopienas programmās (OV L 61, 2.3.2002., 29. lpp.).

Pamatnolīgums starp Eiropas Kopienu un Albānijas Republiku, ar ko nosaka vispārējos principus Albānijas Republikas dalībai Kopienas programmās (OV L 192, 22.7.2005., 2. lpp.).

Pamatnolīgums starp Eiropas Kopienu un Bosniju un Hercegovinu, ar ko nosaka vispārējos principus Bosnijas un Hercegovinas dalībai Kopienas programmās (OV L 192, 22.7.2005., 9. lpp.).

Pamatnolīgums starp Eiropas Kopienu un Horvātijas Republiku, ar ko nosaka vispārējos principus Horvātijas Republikas dalībai Kopienas programmās (OV L 192, 22.7.2005., 16. lpp.).

Pamatnolīgums starp Eiropas Kopienu un Serbiju un Melnkalni, ar ko nosaka vispārējos principus Serbijas un Melnkalnes dalībai Kopienas programmās (OV L 192, 22.7.2005., 29. lpp.).

Protokols Stabilizācijas un asociācijas nolīgumam starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Bijušo Dienvidslāvijas Maķedonijas Republiku, no otras puses, saistībā ar Pamatnolīgumu starp Eiropas Kopienu un Bijušo Dienvidslāvijas Maķedonijas Republiku, ar ko nosaka vispārējos principus Bijušās Dienvidslāvijas Maķedonijas Republikas dalībai Kopienas programmās (OV L 192, 22.7.2005., 23. lpp.).

Nolīgums vēstuļu apmaiņas veidā, lai provizoriski piemērotu stabilizācijas un asociācijas nolīguma starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Melnkalnes Republiku, no otras puses, 8. protokolu par vispārējiem principiem Melnkalnes dalībai Kopienas programmās (OV L 43, 19.2.2008., 11. lpp.).

Papildprotokoli Eiropas nolīgumiem (228. un 238. pants), ar ko uzsāk Kopienas programmas kandidātvalstīm.

6 0 3 2   Ieņēmumi no ārpuskopienas valstu, kas nav kandidātvalstis, un Rietumbalkānu potenciālās kandidātvalstis līdzdalības muitas sadarbības nolīgumos – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

819 095,30

Piezīmes

Šis postenis paredzēts, lai saņemtu ārpuskopienas valstu iemaksas muitas sadarbības nolīgumos, jo īpaši saskaņā ar tranzīta projektu un projektu par tarifu pieejamību un citiem datiem (izmantojot datoru).

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visus ieņēmumus izmantos, lai nodrošinātu papildu apropriācijas saskaņā ar 14 03 01., 14 04 01., 14 04 02. un 14 05 03. pantu šīs iedaļas izdevumu pārskatā.

Juridiskais pamats

1987. gada 20. maija Konvencija par kopīgu tranzīta procedūru (OV L 226, 13.8.1987., 2. lpp.).

Padomes 2000. gada 30. marta Lēmums 2000/305/EK par Vienošanos vēstuļu apmaiņas veidā starp Eiropas Kopienu un Šveici par kopējā sakaru tīkla/kopējās sistēmas saskarnes (CCN/CSI) paplašināšanu saskaņā ar Konvenciju par kopīgu tranzīta procedūru (OV L 102, 27.4.2000., 50. lpp.).

Padomes 2000. gada 31. jūlija Lēmums Nr. 2000/506/EK par Vienošanās vēstuļu apmaiņas veidā noslēgšanu starp Eiropas Kopienu un Norvēģiju par kopēja sakaru tīkla/kopējas sistēmas saskarnes (CCN/CSI) paplašināšanu, pamatojoties uz Konvenciju par kopīgu tranzīta procedūru (OV L 204, 11.8.2000., 35. lpp.).

Padomes 2001. gada 19. marta Lēmums, ar ko pilnvaro Komisiju Eiropas Kopienas vārdā apspriest grozījumus Konvencijā, ar kuru izveido Muitas sadarbības padomi un kura parakstīta 1950. gada 15. decembrī Briselē, lai ņemtu vērā Eiropas Kopienu dalību šajā organizācijā.

Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 11. februāra Lēmums Nr. 253/2003/EK, ar ko pieņem rīcības programmu attiecībā uz Kopienas muitu (Muita 2007) (OV L 36, 12.2.2003., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2007. gada 23. maija Lēmums Nr. 624/2007/EK, ar ko izveido muitas rīcības programmu Kopienā (Muita 2013) (OV L 154, 14.6.2007., 25. lpp.).

6 0 3 3   Ārējo struktūru līdzdalība Eiropas Kopienu darbībās – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

9 344 816,22

Piezīmes

Visi ārējo struktūru ieguldījumi Eiropas Kopienu darbībās.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visus ieņēmumus izmantos, lai nodrošinātu papildu apropriācijas to izdevumu finansēšanai, kuriem piešķirti šie ieņēmumi.

6 1. NODAĻA —   DAŽĀDU IZDEVUMU ATMAKSĀJUMS

6 1 1   Vienas vai vairāku dalībvalstu vārdā radītu izdevumu atmaksājums

6 1 1 3   Ieņēmumi no ieguldījumiem saskaņā ar Lēmuma 2003/76/EK 4. pantu – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

44 088 480,97

Piezīmes

Padomes 2003. gada 1. februāra Lēmumā 2003/76/EK, ar ko nosaka pasākumus, kuri nepieciešami, lai izpildītu Eiropas Kopienas dibināšanas līgumam pievienoto protokolu par EOTK izbeigšanās finansiālajām sekām un par Ogļu un tērauda pētniecības fondu (OV L 29, 5.2.2003., 22. lpp.), paredzēts, ka Komisijai uzdod pabeigt Eiropas Ogļu un tērauda kopienas finanšu operācijas, kas vēl pastāv pēc EOTK līguma termiņa beigām.

Saskaņā ar Lēmuma 2003/76/EK 4. pantu tīrie ieņēmumi no pieejamo aktīvu ieguldījumiem veidos ieņēmumus Eiropas Savienības vispārējā budžetā, kuri iezīmēti īpašam mērķim, respektīvi, pētniecības projektu finansēšanai ogļu un tērauda rūpniecības jomā no Ogļu un tērauda pētniecības fonda.

Tīros ieņēmumus, kas pieejami pētniecības projektu finansēšanai n+2 gadā, norāda likvidējamās EOTK bilancē n gadā, bet pēc likvidācijas procesa beigām tos norādīs kā aktīvus Ogļu un tērauda pētniecības fonda bilancē. Šāds finansēšanas mehānisms stājās spēkā 2003. gadā. Ieņēmumus no 2007. gada izmantos pētniecībai 2009. gadā. Lai iespēju robežās novērstu svārstības, ko pētniecības finansēšanā varētu radīt izmaiņas finanšu tirgos, izmanto izlīdzināšanas pasākumu. Pētniecībai plānotā tīro ieņēmumu summa 2009. gadā sasniedz EUR 51 719 000.

Saskaņā ar Lēmuma 2003/76/EK 4. pantu 72,8 % no fonda apropriācijām paredzētas tērauda sektoram un 27,2 % – ogļu sektoram.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu un 160. panta 1. punkta a) apakšpunktu visus ieņēmumus izmantos, lai nodrošinātu papildu apropriācijas saskaņā ar 08 23. nodaļu šīs iedaļas izdevumu pārskatā.

6 1 1 4   Ieņēmumi no Ogļu un tērauda pētījumu fonda pētījumu programmas atgūtajiem līdzekļiem

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Padomes 2003. gada 1. februāra Lēmumā 2003/76/EK, ar ko nosaka pasākumus, kuri nepieciešami, lai izpildītu Eiropas Kopienas dibināšanas līgumam pievienoto Protokolu par EOTK izbeigšanās finansiālajām sekām un par Ogļu un tērauda pētniecības fondu (OV L 29, 5.2.2003., 22. lpp.), paredzēts, ka Komisijai uzdod pabeigt Eiropas Ogļu un tērauda kopienas finanšu operācijas, kas vēl pastāv pēc EOTK līguma termiņa beigām.

Saskaņā ar Lēmuma 2003/76/EK 4. panta 5. punktu atgūtās summas sākotnēji iekļauj likvidējamās EOTK aktīvos un vēlāk pēc likvidācijas beigām – Ogļu un tērauda pētniecības fonda aktīvos.

6 1 2   Specifiski atbalstīto izdevumu pasūtījumu darbu un darbu pret atlīdzību atmaksa – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

3 791,80

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visi ieņēmumi tiks izmantoti, lai nodrošinātu papildu līdzekļu apropriāciju to izdevumu finansēšanai, uz kuriem ir attiecināmi šie ieņēmumi.

6 1 3   Summas, kas atgūtas saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1258/1999 8. pantu

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

0,—

Piezīmes

Summas, kas pārkāpumu vai nolaidības dēļ zaudētas, finansējot kopējo lauksaimniecības politiku, un pēc tam atgūtas, tiek maksātas maksājumu nodaļām vai aģentūrām, un tās atskaita šīs summas no izdevumiem, ko finansē no Eiropas Lauksaimniecības virzības un garantiju fonda. Tādēļ ieņēmumus iegrāmato tikai tādā gadījumā, ja atgūtās summas pārsniedz izdevumus..

Juridiskais pamats

Padomes 1999. gada 17. maija Regula (EK) Nr. 1258/1999 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (OV L 160, 26.6.1999., 103. lpp.).

6 1 4   Kopienas atbalsta komerciāli veiksmīgiem projektiem un darbībām atmaksājums

6 1 4 0   Eiropas Kopienu atbalsta, kas piešķirts projektiem un darbībām jauno enerģētikas tehnoloģiju nozarē, atmaksa to sekmīgas komerciālās ekspluatācijas gadījumā – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Ieņēmumu no Eiropas Kopienu atbalsta komerciāli veiksmīgiem projektiem un darbībām jaunu enerģētikas tehnoloģiju jomā atmaksas.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visi ieņēmumi tiks izmantoti, lai nodrošinātu papildu līdzekļu apropriāciju to izdevumu finansēšanai, uz kuriem ir attiecināmi šie ieņēmumi.

6 1 4 3   Subsīdiju, kas piešķirtas Eiropas riska kapitāla darbībai mazo un vidējo uzņēmumu labā, atmaksa – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

4 534,70

Piezīmes

Ieņēmumu no subsīdiju, kas piešķirtas Eiropas riska kapitāla darbībai mazo un vidējo uzņēmumu labā, atmaksa.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visi ieņēmumi tiks izmantoti, lai nodrošinātu papildu līdzekļu apropriāciju to izdevumu finansēšanai, uz kuriem ir attiecināmi šie ieņēmumi.

6 1 5   Neizmantotā Kopienas atbalsta atmaksājums

6 1 5 0   Neizmantotā atbalsta atmaksājums no Eiropas Sociālā fonda, Eiropas Reģionālās attīstības fonda, Eiropas Lauksaimniecības virzības un garantijas fonda, Kohēzijas fonda, Solidaritātes fonda, ISPA un IPA.

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

42 307 872,76

Piezīmes

Neizmantotā atbalsta atmaksājums no Eiropas Sociālā fonda, Eiropas Reģionālās attīstības fonda, Eiropas Lauksaimniecības virzības un garantijas fonda, Kohēzijas fonda, Solidaritātes fonda, Pirmspievienošanās struktūrpolitikas instrumenta (ISPA) un Pirmspievienošanās atbalsta instrumenta (IPA).

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc posteņos, no kuriem finansēti sākotnējie izdevumi, kas dod attiecīgos ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

6 1 5 1   Neizmantoto budžeta sabalansēšanas subsīdiju atmaksa – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc posteņos, no kuriem finansēti sākotnējie izdevumi, kas dod attiecīgos ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

6 1 5 2   Neizmantoto procentu izmaksu subsīdiju atmaksa – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc posteņos, no kuriem finansēti sākotnējie izdevumi, kas dod attiecīgos ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

6 1 5 3   Iestādes līgumu neizmantoto summu atmaksa – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

9 160,24

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc posteņos, no kuriem finansēti sākotnējie izdevumi, kas dod attiecīgos ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

6 1 5 7   Maksājumu atmaksa uz struktūrfondu kontu un Kohēzijas fondu

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

95 746 970,05

Piezīmes

Šis postenis paredzēts, lai uzskaitītu maksājumu atmaksu uz struktūrfondu (Eiropas Reģionālās attīstības fonda un Eiropas Sociālā fonda) kontu un Kohēzijas fondu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. un 157. pantu šajā postenī uzskaitītās summas izmantos, lai nodrošinātu papildu apropriācijas attiecīgajai 04. un 13. pozīcijai šīs iedaļas izdevumu pārskatā, ja tās ir nepieciešamas, lai nesamazinātu struktūrfondu un Kohēzijas fonda ieguldījumu attiecīgajā darbībā.

Juridiskais pamats

Padomes 1999. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1265/1999, ar ko groza II pielikumu Regulā (EK) Nr. 1164/94 par Kohēzijas fonda izveidi (OV L 161, 26.6.1999., 62. lpp.), un jo īpaši tās 1. panta 4. punktu.

Padomes 2006. gada 11. jūlija Regula (EK) Nr. 1083/2006, ar ko paredz vispārīgus noteikumus par Eiropas Reģionālās attīstības fondu, Eiropas Sociālo fondu un Kohēzijas fondu un atceļ Regulu (EK) Nr. 1260/1999 (OV L 210, 31.7.2006., 25. lpp.), un jo īpaši tās 82. panta 2. punkts un II nodaļa.

6 1 5 8   Dažādu neizmantoto Eiropas Kopienu atbalstu atmaksa – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

10 885 303,52

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, tāpēc posteņos, no kuriem finansēti sākotnējie izdevumi, kas dod attiecīgos ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

6 1 6   Starptautiskās Atomenerģijas aģentūras kontā uzrādīto izdevumu atmaksa – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Starptautiskās Atomenerģijas aģentūras (IAEA) summu atmaksa, kuru piešķīra Komisija, lai nomaksātu IAEA veiktās kontroles saskaņā ar pārbaudes līgumiem (skatīt 06 05 01. un 06 05 02. pantu šīs iedaļas izdevumu pārskatā).

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visi ieņēmumi tiks izmantoti, lai nodrošinātu papildu līdzekļu apropriāciju to izdevumu finansēšanai, uz kuriem ir attiecināmi šie ieņēmumi.

6 1 7   Saistībā ar Kopienas atbalstu ārpuskopienas valstīm samaksāto summu atmaksājums

6 1 7 0   Atmaksa sadarbības ar Dienvidāfriku ietvaros – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

9 527 031,09

Piezīmes

Pretendentu vai atbalsta saņēmēju pārmaksāto maksājumu atmaksas saistībā ar sadarbību attīstības jomā ar Dienvidāfriku.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visus ieņēmumus izmantos, lai nodrošinātu papildu apropriācijas saskaņā ar 21 06 02. pantu šīs iedaļas izdevumu pārskatā.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1905/2006, ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai attīstības jomā (OV L 378, 27.12.2006., 41. lpp.).

6 1 8   Summu, kas izmaksātas saistībā ar pārtikas atbalstu, atmaksājums

6 1 8 0   Pretendentu vai atbalsta saņēmēju pārmaksāto maksājumu atmaksas saistībā ar pārtikas atbalstu – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Konkursu sludinājumos vai finanšu nosacījumos iekļautie noteikumi, kas pievienoti Komisijas vēstulēm, kurās noteikta pārtikas atbalsta piešķiršana saņēmējiem.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visus ieņēmumus izmantos, lai nodrošinātu papildu apropriācijas to izdevumu finansēšanai, kuriem piešķirti šie ieņēmumi.

Juridiskais pamats

Padomes 1996. gada 20. jūnija Regula (EK) Nr. 1257/96 par humāno palīdzību (OV L 163, 2.7.1996., 1. lpp.).

6 1 8 1   Papildu izdevumu, ko radījuši pārtikas atbalsta saņēmēji, atmaksa – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Noteikumi, kas ietverti Komisijas vēstulēm pievienotajos piegādes noteikumos, kurās ir izklāstīti nosacījumi, saskaņā ar kuriem saņēmējiem piešķir pārtikas atbalstu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visus ieņēmumus izmantos, lai nodrošinātu papildu apropriācijas to izdevumu finansēšanai, kuriem piešķirti šie ieņēmumi.

Juridiskais pamats

Padomes 1996. gada 20. jūnija Regula (EK) Nr. 1257/96 par humāno palīdzību (OV L 163, 2.7.1996., 1. lpp.).

6 1 9   Ārējo struktūru vārdā radītu citu izdevumu atmaksājums

6 1 9 1   Ārējo struktūru vārdā radītu citu izdevumu atmaksājums saskaņā ar Padomes Lēmumu 94/179/Euratom – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visus ieņēmumus izmantos, lai nodrošinātu papildu apropriācijas saskaņā ar 22 02 03. un 19 06 05. pantu šīs iedaļas izdevumu pārskatā.

Juridiskais pamats

Padomes 2006. gada 17. jūlija Regula (EK) Nr. 1085/2006, ar ko izveido Pirmspievienošanās palīdzības instrumentu (IPA) (OV L 210, 31.7.2006., 82. lpp.).

6 2. NODAĻA —   IEŅĒMUMI NO PAKALPOJUMIEM, KAS SNIEGTI PAR SAMAKSU

6 2 0   Izejmateriālu vai īpašu skaldmateriālu piegāde par samaksu (Eiropas Atomenerģijas kopienas dibināšanas līguma 6. panta b) punkts) – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Eiropas Atomenerģijas kopienas dibināšanas līgums un jo īpaši tā 6. panta b) punkts.

Ieņēmumi no piegādes dalībvalstīm pret pētniecības programmu izejmateriālu vai īpašu skaldmateriālu maksājumiem.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visi ieņēmumi tiks izmantoti, lai nodrošinātu papildu līdzekļu apropriāciju to izdevumu finansēšanai, uz kuriem ir attiecināmi šie ieņēmumi.

6 2 2   Ieņēmumi no Kopīgā pētniecības centra pakalpojumiem, kas sniegti ārējām struktūrām par samaksu

6 2 2 1   Ieņēmumi no HFR ekspluatācijas, kurus izmanto, lai nodrošinātu papildu apropriācijas – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

8 959 403,—

Piezīmes

Ieņēmumi no augstplūsmas kodolreaktora (HFR) ekspluatācijas Kopīgā pētniecības centra Petenas (Petten) institūtā.

Maksājumi, ko veic ārējās struktūras, jo īpaši Beļģija un Nīderlande, lai segtu visa veida izdevumus, kuri ir saistīti ar augstplūsmas kodolreaktora (HFR) ekspluatāciju, ko veic Kopīgais pētniecības centrs.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visus ieņēmumus izmantos, lai nodrošinātu papildu apropriācijas saskaņā ar 10 01 05. un 10 04 04. pantu šīs iedaļas izdevumu pārskatā.

Agrāku programmu pabeigšana

Ieņēmumus nodrošina Vācija, Francija un Nīderlande.

6 2 2 3   Citi ieņēmumi no Kopīgā pētniecības centra pakalpojumu sniegšanas par samaksu ārējām struktūrām, kurus izmanto, lai nodrošinātu papildu apropriācijas – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

13 676 422,62

Piezīmes

Ieņēmumi no personām, firmām un valsts institūcijām, kurām Kopīgais pētniecības centrs veiks darbu un/vai sniegs pakalpojumus par samaksu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu un 161. panta 2. punktu visus ieņēmumus izmantos, lai nodrošinātu papildu apropriācijas saskaņā ar 10 01 05., 10 04 01. un 10 04 02. pantu šīs iedaļas izdevumu pārskatā atbilstoši izdevumiem saskaņā ar katru līgumu ar ārēju struktūru.

6 2 2 4   Ieņēmumi no Komisijas piešķirtajām licencēm patentētiem vai nepatentētiem izgudrojumiem Eiropas Kopienu pētniecības rezultātā – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

405 260,67

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visus ieņēmumus izmantos, lai nodrošinātu papildu apropriācijas saskaņā ar 10 01 05., 10 04 02., 10 04 03. pantu, 10 02. un 10 03. nodaļu šīs iedaļas izdevumu pārskatā.

Juridiskais pamats

Padomes 1974. gada 17. septembra Regula (EEK) Nr. 2380/74, ar ko pieņem noteikumus informācijas izplatīšanai attiecībā uz pētniecības programmām Eiropas Ekonomikas kopienai (OV L 255, 20.9.1974., 1. lpp.).

Atsauces dokumenti

Eiropas Atomenerģijas kopienas dibināšanas līgums un jo īpaši tā 12. pants.

6 2 2 5   Citi ieņēmumi Kopīgā pētniecības centra labā – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Ieņēmumi no ieguldījumiem, dāvinājumiem vai mantojumiem no trešajām personām dažādu Kopīgā pētniecības centra darbību īstenošanai.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visus ieņēmumus izmantos, lai nodrošinātu papildu apropriācijas saskaņā ar 10 01 05. pantu, 10 02., 10 03. un 10 04. nodaļu šīs iedaļas izdevumu pārskatā.

6 2 2 6   Ieņēmumi no Kopīgā pētniecības centra pakalpojumiem, kas uz konkursa pamata sniegti citiem Komisijas dienestiem, ko izmanto, lai nodrošinātu papildu apropriācijas – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

34 491 379,83

Piezīmes

Ieņēmumi no citiem Komisijas dienestiem, kuriem Kopīgais pētniecības centrs veiks darbu un/vai sniegs pakalpojumus par samaksu, un ieņēmumi no dalības pasākumos pētniecības un tehnoloģiskās attīstības pamatprogrammās.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu un 161. panta 2. punktu visus ieņēmumus izmantos, lai nodrošinātu papildu apropriācijas saskaņā ar 10 01 05., 10 02 01., 10 03 01., 10 04 01. un 10 04 03. pantu šīs iedaļas izdevumu pārskatā, summējot specifiskos izdevumus saskaņā ar katru līgumu ar citiem Komisijas dienestiem.

6 2 4   Ieņēmumi no Izgudrojumu komisijas piešķirtajām patentētām vai nepatentētām licencēm, kas izriet no Eiropas Kopienu pētījuma (netiešas darbības) – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visi ieņēmumi tiks izmantoti, lai nodrošinātu papildu līdzekļu apropriāciju to izdevumu finansēšanai, uz kuriem ir attiecināmi šie ieņēmumi.

Juridiskais pamats

Padomes 1974. gada 17. septembra Regula (EEK) Nr. 2380/74, ar ko pieņem noteikumus informācijas izplatīšanai attiecībā uz pētniecības programmām Eiropas Ekonomikas kopienai (OV L 255, 20.9.1974., 1. lpp.).

Atsauces dokumenti

Eiropas Atomenerģijas kopienas dibināšanas līgums un jo īpaši tā 12. pants.

6 3. NODAĻA —   IEMAKSAS SASKAŅĀ AR ĪPAŠIEM NOLĪGUMIEM

6 3 0   Eiropas Brīvās tirdzniecības asociācijas dalībvalstu iemaksas saskaņā ar Sadarbības līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

136 671 660,—

Piezīmes

Šis pants paredzēts, lai uzskaitītu Eiropas Brīvās tirdzniecības asociācijas dalībvalstu iemaksas, kas radušās no to finansiālas dalības noteiktās Kopienas darbībās saskaņā ar Līguma par Eiropas Ekonomikas zonu 82. pantu un 32. protokolu.

Kopējās plānotās iemaksas ir norādītas informācijai šīs iedaļas izdevumu pārskata pielikuma kopsavilkumā.

Eiropas Brīvās tirdzniecības asociācijas dalībvalstu iemaksas būs pieejamas Komisijai saskaņā ar Līguma 32. protokola 1. līdz 3. pantu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visus ieņēmumus izmantos, lai nodrošinātu papildu apropriācijas to izdevumu finansēšanai, kuriem piešķirti šie ieņēmumi.

Atsauces dokumenti

Līgums par Eiropas Ekonomikas zonu (OV L 1, 3.1.1994., 3. lpp.).

6 3 1   Iemaksas Šengenas acquis ietvaros

6 3 1 2   Iemaksas liela mēroga informācijas sistēmu attīstībai saskaņā ar nolīgumu, kas noslēgts ar Islandi, Norvēģiju, Šveici un Lihtenšteinu – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

312 210,72

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visus ieņēmumus izmantos, lai nodrošinātu papildu apropriācijas saskaņā ar 18 02 04., 18 02 05. un 18 03 11. pantu šīs iedaļas izdevumu pārskatā.

Juridiskais pamats

Padomes 2000. gada 11. decembra Regula (EK) Nr. 2725/2000 par pirkstu nospiedumu salīdzināšanas sistēmas Eurodac izveidi, lai efektīvi piemērotu Dublinas Konvenciju (OV L 316, 15.12.2000., 1. lpp.).

Padomes 2001. gada 15. marta Lēmums 2001/258/EK par Eiropas Kopienas un Islandes Republikas, un Norvēģijas Karalistes Nolīguma noslēgšanu par kritērijiem un mehānismiem tās valsts noteikšanai, kas ir atbildīga par to patvēruma lūgumu izskatīšanu, kuri iesniegti kādā dalībvalstī vai Islandē, vai Norvēģijā (OV L 93, 3.4.2001., 38. lpp.), un jo īpaši nolīguma 9. pants.

Padomes 2001. gada 6. decembra Lēmums 2001/886/TI par otrās paaudzes Šengenas Informācijas sistēmas (SIS II) izstrādi (OV L 328, 13.12.2001., 1. lpp.).

Padomes 2001. gada 6. decembra Regula (EK) Nr. 2424/2001 par otrās paaudzes Šengenas Informācijas sistēmas (SIS II) izstrādi (OV L 328, 13.12.2001., 4. lpp.) un jo īpaši tās 10. apsvērums, kas nosaka, ka jāizveido nolīgums, kas dotu tiesības Islandes un Norvēģijas pārstāvjiem būt saistītiem ar Komisijas asistējošo komiteju izpilddarbu.

Padomes 2003. gada 18. februāra Regula (EK) Nr. 343/2003, ar ko paredz kritērijus un mehānismus, lai noteiktu dalībvalsti, kura ir atbildīga par trešās valsts pilsoņa patvēruma pieteikuma izskatīšanu, kas iesniegts kādā no dalībvalstīm (OV L 50, 25.2.2003., 1. lpp.).

Komisijas 2003. gada 2. septembra Regula (EK) Nr. 1560/2003, ar kuru paredz sīki izstrādātus noteikumus, lai piemērotu Padomes Regulu (EK) Nr. 343/2003, ar ko paredz kritērijus un mehānismus, lai noteiktu dalībvalsti, kura ir atbildīga par trešās valsts pilsoņa patvēruma pieteikuma izskatīšanu, kas iesniegts kādā no dalībvalstīm (OV L 222, 5.9.2003., 3. lpp.).

Padomes 2004. gada 8. jūnija Lēmums 2004/512/EK, ar ko izveido Vīzu informācijas sistēmu (VIS) (OV L 213, 15.6.2004., 5. lpp.).

Padomes 2004. gada 25. oktobra Lēmums 2004/849/EK par Nolīguma parakstīšanu Eiropas Savienības vārdā starp Eiropas Savienību, Eiropas Kopienu un Šveices Konfederāciju par Šveices Konfederācijas asociēšanu Šengenas acquis īstenošanā, piemērošanā un pilnveidošanā un par dažu tā noteikumu provizorisku piemērošanu (OV L 368, 15.12.2004., 26. lpp.).

Padomes 2004. gada 25. oktobra Lēmums 2004/860/EK par Nolīguma parakstīšanu Eiropas Kopienas vārdā starp Eiropas Savienību, Eiropas Kopienu un Šveices Konfederāciju par Šveices Konfederācijas asociēšanu Šengenas acquis īstenošanā, piemērošanā un pilnveidošanā un par dažu tā noteikumu provizorisku piemērošanu (OV L 370, 17.12.2004., 78. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 20. decembra Regula (EK) Nr. 1986/2006 par dalībvalstu dienestu, kas ir atbildīgi par transportlīdzekļu reģistrācijas apliecību izsniegšanu, piekļuvi otrās paaudzes Šengenas Informācijas sistēmai (SIS II) (OV L 381, 28.12.2006., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 20. decembra Regula (EK) Nr. 1987/2006 par otrās paaudzes Šengenas Informācijas sistēmas (SIS II) izveidi, darbību un izmantošanu (OV L 381, 28.12.2006., 4. lpp.).

Komisijas 2007. gada 11. jūnijā iesniegtais priekšlikums Padomes regulai par komunikācijas infrastruktūras uzstādīšanu, darbību un pārvaldību Šengenas Informācijas sistēmas (SIS) vidē (COM(2007) 311, galīgā redakcija).

Padomes 2007. gada 12. jūnija Lēmums 2007/533/TI par otrās paaudzes Šengenas Informācijas sistēmas (SIS II) izveidi, darbību un izmantošanu (OV L 205, 7.8.2007., 63. lpp.).

Padomes 2008. gada 28. februāra Lēmums 2008/261/EK par Protokola parakstīšanu Eiropas Kopienas vārdā starp Eiropas Savienību, Eiropas Kopienu, Šveices Konfederāciju un Lihtenšteinas Firstisti par Lihtenšteinas Firstistes pievienošanos Nolīgumam starp Eiropas Savienību, Eiropas Kopienu un Šveices Konfederāciju par Šveices Konfederācijas asociēšanu Šengenas acquis īstenošanā, piemērošanā un pilnveidošanā un par dažu tā noteikumu provizorisku piemērošanu (OV L 83, 26.3.2008., 3. lpp.).

Padomes 2008. gada 28. februāra Lēmums 2008/262/TI Protokola parakstīšanu Eiropas Savienības vārdā starp Eiropas Savienību, Eiropas Kopienu, Šveices Konfederāciju un Lihtenšteinas Firstisti par Lihtenšteinas Firstistes pievienošanos Nolīgumam starp Eiropas Savienību, Eiropas Kopienu un Šveices Konfederāciju par Šveices Konfederācijas asociēšanu Šengenas acquis īstenošanā, piemērošanā un pilnveidošanā un par dažu tā noteikumu provizorisku piemērošanu (OV L 83, 26.3.2008., 5. lpp.).

Padomes 2008. gada 23. jūnija Lēmums 2008/633/TI par izraudzīto dalībvalstu iestāžu un Eiropola piekļuvi Vīzu informācijas sistēmai (VIS) konsultāciju nolūkos, lai novērstu, atklātu un izmeklētu teroristu nodarījumus un citus smagus noziedzīgus nodarījumus (OV L 218, 13.8.2008., 129. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 9. jūlija Regula (EK) Nr. 767/2008 par Vīzu informācijas sistēmu (VIS) un datu apmaiņu starp dalībvalstīm saistībā ar īstermiņa vīzām (VIS regula) (OV L 218, 13.8.2008., 60. lpp.).

Padomes 2008. gada 24. oktobra Regula (EK) Nr. 1104/2008 par migrēšanu no Šengenas Informācijas sistēmas (SIS 1+) uz otrās paaudzes Šengenas Informācijas sistēmu (SIS II) (OV L 299, 8.11.2008., 1. lpp.).

Padomes 2008. gada 24. oktobra Lēmumu 2008/839/TI par migrēšanu no Šengenas Informācijas sistēmas (SIS 1+) uz otrās paaudzes Šengenas Informācijas sistēmu (SIS II) (OV L 299, 8.11.2008., 43. lpp.).

6 3 1 3   Citas iemaksas, kas saistītas ar Šengenas acquis (Islande, Norvēģija, Šveice un Lihtenšteina) – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visus ieņēmumus izmantos, lai nodrošinātu papildu apropriācijas saskaņā ar 18 02 03. un 18 02 06. pantu šīs iedaļas izdevumu pārskatā.

Juridiskais pamats

Padomes 2001. gada 15. marta Lēmums 2001/258/EK par Eiropas Kopienas un Islandes Republikas, un Norvēģijas Karalistes Nolīguma noslēgšanu par kritērijiem un mehānismiem tās valsts noteikšanai, kas ir atbildīga par to patvēruma lūgumu izskatīšanu, kuri iesniegti kādā dalībvalstī vai Islandē, vai Norvēģijā (OV L 93, 3.4.2001., 38. lpp.), un jo īpaši nolīguma 9. pants.

Padomes 2004. gada 25. oktobra Lēmums 2004/849/EK par Nolīguma parakstīšanu Eiropas Savienības vārdā starp Eiropas Savienību, Eiropas Kopienu un Šveices Konfederāciju par Šveices Konfederācijas asociēšanu Šengenas acquis īstenošanā, piemērošanā un pilnveidošanā un par dažu tā noteikumu provizorisku piemērošanu (OV L 368, 15.12.2004., 26. lpp.).

Padomes 2004. gada 25. oktobra Lēmums 2004/860/EK par Nolīguma parakstīšanu Eiropas Kopienas vārdā starp Eiropas Savienību, Eiropas Kopienu un Šveices Konfederāciju par Šveices Konfederācijas asociēšanu Šengenas acquis īstenošanā, piemērošanā un pilnveidošanā un par dažu tā noteikumu provizorisku piemērošanu (OV L 370, 17.12.2004., 78. lpp.).

Padomes 2004. gada 26. oktobra Regula (EK) Nr. 2007/2004, ar ko izveido Eiropas Aģentūru operatīvās sadarbības vadībai pie Eiropas Savienības dalībvalstu ārējām robežām (OV L 349, 25.11.2004., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2007. gada 23. maija Lēmums Nr. 574/2007/EK, ar ko laikposmam no 2007. gada līdz 2013. gadam izveido Eiropas Ārējo robežu fondu kā daļu no Vispārīgās programmas “Solidaritāte un migrācijas plūsmu pārvaldība” (OV L 144, 6.6.2007., 22. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2007. gada 11. jūlija Regula (EK) Nr. 863/2007, ar ko izveido mehānismu ātrās reaģēšanas robežapsardzes vienību izveidei un ar ko groza Padomes Regulu (EK) Nr. 2007/2004 attiecībā uz šo mehānismu, kā arī reglamentē pieaicināto amatpersonu pienākumus un pilnvaras (OV L 199, 31.7.2007., 30. lpp.).

Padomes 2008. gada 28. februāra Lēmums 2008/261/EK par Protokola parakstīšanu Eiropas Kopienas vārdā starp Eiropas Savienību, Eiropas Kopienu, Šveices Konfederāciju un Lihtenšteinas Firstisti par Lihtenšteinas Firstistes pievienošanos Nolīgumam starp Eiropas Savienību, Eiropas Kopienu un Šveices Konfederāciju par Šveices Konfederācijas asociēšanu Šengenas acquis īstenošanā, piemērošanā un pilnveidošanā un par dažu tā noteikumu provizorisku piemērošanu (OV L 83, 26.3.2008., 3. lpp.).

Padomes 2008. gada 28. februāra Lēmums 2008/262/TI Protokola parakstīšanu Eiropas Savienības vārdā starp Eiropas Savienību, Eiropas Kopienu, Šveices Konfederāciju un Lihtenšteinas Firstisti par Lihtenšteinas Firstistes pievienošanos Nolīgumam starp Eiropas Savienību, Eiropas Kopienu un Šveices Konfederāciju par Šveices Konfederācijas asociēšanu Šengenas acquis īstenošanā, piemērošanā un pilnveidošanā un par dažu tā noteikumu provizorisku piemērošanu (OV L 83, 26.3.2008., 5. lpp.).

6 3 2   Iemaksas Eiropas Attīstības fonda kopējā administratīvā atbalsta izdevumiem – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

64 732 780,33

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visus ieņēmumus no Eiropas Attīstības fonda (EAF) attiecībā uz atbalsta pasākumu izmaksām izmantos, lai nodrošinātu papildu apropriācijas saskaņā ar 21 01 04 10. posteni šīs iedaļas izdevumu pārskatā.

Atsauces dokumenti

Iekšējais nolīgums par 9. EAF.

6 3 3   Iemaksas noteiktām ārējā atbalsta programmām

6 3 3 0   Dalībvalstu iemaksas noteiktām ārējā atbalsta programmām, kuras finansē Kopiena un pārvalda Komisija to uzdevumā – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Šis postenis paredzēts, lai ierakstītu dalībvalstu finanšu iemaksas, tostarp to valsts un valsts nozīmes aģentūrām, noteiktām ārējā atbalsta programmām, kuras finansē Kopiena un pārvalda Komisija to uzdevumā saskaņā ar attiecīgo pamatdokumentu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta aa) apakšpunktu visus ieņēmumus izmantos, lai nodrošinātu papildu apropriācijas to izdevumu finansēšanai, kuriem piešķirti šie ieņēmumi.

6 3 3 1   Trešo valstu iemaksas noteiktām ārējā atbalsta programmām, kuras finansē Kopiena un pārvalda Komisija to uzdevumā – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Šis postenis paredzēts, lai ierakstītu trešo valstu finanšu iemaksas, tostarp to valsts un valsts nozīmes aģentūrām, noteiktām ārējā atbalsta programmām, kuras finansē Kopiena un pārvalda Komisija to uzdevumā saskaņā ar attiecīgo pamatdokumentu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta aa) apakšpunktu visus ieņēmumus izmantos, lai nodrošinātu papildu apropriācijas to izdevumu finansēšanai, kuriem piešķirti šie ieņēmumi.

6 3 3 2   Starptautisku organizāciju iemaksas noteiktām ārējā atbalsta programmām, kuras finansē Kopiena un pārvalda Komisija to uzdevumā – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Šis postenis paredzēts, lai ierakstītu starptautisku organizāciju finanšu iemaksas noteiktām ārējā atbalsta programmām, kuras finansē Kopiena un pārvalda Komisija to uzdevumā saskaņā ar attiecīgo pamatdokumentu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta aa) apakšpunktu visus ieņēmumus izmantos, lai nodrošinātu papildu apropriācijas to izdevumu finansēšanai, kuriem piešķirti šie ieņēmumi.

6 5. NODAĻA —   FINANŠU KOREKCIJAS

6 5 0   Finanšu korekcijas

6 5 0 0   Finanšu korekcijas saistībā ar struktūrfondiem un Kohēzijas fondu

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

313 000 000

194 701 531,75

Piezīmes

Šis postenis paredzēts, lai pielāgotu finanšu korekcijas, kuras saistītas ar struktūrfondiem (Eiropas Lauksaimniecības virzības un garantijas fonds, Zivsaimniecības virzības finansēšanas instruments, Eiropas Reģionālās attīstības fonds, Eiropas Sociālais fonds) un Kohēzijas fondu.

Šajā postenī uzskaitītās summas saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu var izmantot, lai nodrošinātu papildu apropriācijas 04., 05., 11. un 13. sadaļas attiecīgajās pozīcijās šīs iedaļas izdevumu pārskatā, ja tās ir nepieciešamas, lai segtu agrāk pieņemtu korekciju atcelšanas vai samazināšanas risku.

Atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 1083/2006 105. panta 1. punktam šī regula neietekmē struktūrfondu līdzfinansētā atbalsta vai Kohēzijas fonda līdzfinansētā projekta turpināšanu vai izmainīšanu, tostarp pilnīgu vai daļēju atcelšanu, ko Komisija apstiprinājusi, pamatojoties uz Regulu (EEK) Nr. 2052/88, Regulu (EEK) Nr. 4253/88, Regulu (EK) Nr. 1164/94 un Regulu (EK) Nr. 1260/1999 vai jebkuru citu tiesību aktu, kuru piemēro šim atbalstam 2006. gada 31. decembrī, ko konsekventi piemēro šim atbalstam vai attiecīgajiem projektiem pēc tam līdz to noslēgumam.

Juridiskais pamats

Padomes 1988. gada 24. jūnija Regula (EEK) Nr. 2052/88 par struktūrfondu uzdevumiem un efektivitāti un to darbības savstarpēju saskaņošanu, kā arī par to darbības saskaņošanu ar Eiropas Investīciju banku un citiem pastāvošajiem finanšu instrumentiem (OV L 185, 15.7.1988., 9. lpp.).

Padomes 1988. gada 19. decembra Regula (EEK) Nr. 4253/88, kurā paredzēti noteikumi Regulas (EEK) Nr. 2052/88 īstenošanai attiecībā uz to, kā saskaņot dažādu struktūrfondu darbību, kā arī šo struktūrfondu un Eiropas Investīciju bankas un citu pastāvošo finanšu instrumentu darbību (OV L 374, 31.12.1988., 1. lpp.), un jo īpaši tās 24. pants.

Padomes 1999. gada 17. maija Regula (EK) Nr. 1257/99 par Eiropas Lauksaimniecības virzības un garantiju fonda (ELVGF) atbalstu lauku attīstībai un dažu regulu grozīšanu un atcelšanu (OV L 160, 26.6.1999., 80. lpp.).

Padomes 1999. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1260/1999, ar ko paredz vispārīgus noteikumus par struktūrfondiem (OV L 161, 26.6.1999., 1. lpp.), un jo īpaši tās 39. panta 3. punkts.

Komisijas 2001. gada 2. marta Regula (EK) Nr. 448/2001, ar ko paredz sīki izstrādātus īstenošanas noteikumus Padomes Regulai (EK) Nr. 1260/1999 attiecībā uz procedūru finanšu korekciju izdarīšanai palīdzībā, kas piešķirta no struktūrfondiem (OV L 64, 6.3.2001., 13. lpp.).

Padomes 2006. gada 11. jūlija Regula (EK) Nr. 1083/2006, ar ko paredz vispārīgus noteikumus par Eiropas Reģionālās attīstības fondu, Eiropas Sociālo fondu un Kohēzijas fondu un atceļ Regulu (EK) Nr. 1260/1999 (OV L 210, 31.7.2006., 25. lpp.).

Komisijas 2006. gada 8. decembra Regula (EK) Nr. 1828/2006, kas paredz noteikumus par to, kā īstenot Padomes Regulu (EK) Nr. 1083/2006, ar ko paredz vispārīgus noteikumus par Eiropas Reģionālās attīstības fondu, Eiropas Sociālo fondu un Kohēzijas fondu, un Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1080/2006 par Eiropas Reģionālās attīstības fondu (OV L 371, 27.12.2006., 1. lpp.; labojums OV L 45, 15.2.2007., 3. lpp.).

6 6. NODAĻA —   CITAS IEMAKSAS UN KOMPENSĀCIJU MAKSĀJUMI

6 6 0   Citas iemaksas un kompensāciju maksājumi

6 6 0 0   Citas iemaksas un piešķirtās kompensācijas – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

259 892 585,69

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šis postenis paredzēts, lai pielāgotu visus ieņēmumus, kas nav paredzēti 6. sadaļas citās daļās, lai nodrošinātu papildu līdzekļu apropriācijas šo piešķirto ieņēmumu finansēšanai.

6 6 0 1   Citas neparedzētās iemaksas un kompensāciju maksājumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

10 000 000

43 000 000

19 101 688,44

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šis postenis paredzēts, lai pielāgotu visus ieņēmumus, kas nav paredzēti 6. sadaļas citās daļās, lai nodrošinātu papildu līdzekļu apropriācijas šo piešķirto ieņēmumu finansēšanai.

6 7. NODAĻA —   IEŅĒMUMI ATTIECĪBĀ UZ EIROPAS LAUKSAIMNIECĪBAS GARANTIJU FONDU (ELGF) UN EIROPAS LAUKSAIMNIECĪBAS FONDU LAUKU ATTĪSTĪBAI (ELFLA)

6 7 0   Ieņēmumi attiecībā uz ELGF

6 7 0 1   Grāmatojumu noskaidrošana ELGF – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

557 763 696,—

Piezīmes

Šis postenis paredzēts, lai pielāgotu ieņēmumus ES budžetā, pamatojoties uz grāmatojumu noskaidrošanas atbilstības lēmumiem, attiecībā uz izdevumiem, ko finansē ELVGF Garantiju nodaļa saskaņā ar 2000. līdz 2006. gada finanšu plāna 1. pozīciju un ELGF. Šis postenis paredzēts arī, lai pielāgotu summas, uzskaitot grāmatojumu noskaidrošanas atbilstības lēmumus par labu Eiropas Savienības budžetam attiecībā uz reģistrētiem piešķirtiem ieņēmumiem, kas ar to saistīti un kas nerodas Regulas (EK) Nr. 1290/2005 32. panta 5. punkta piemērošanas rezultātā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. un 154. pantu šā posteņa visus ieņēmumus izmantos, lai nodrošinātu papildu apropriācijas visiem ELGF budžeta posteņiem šīs iedaļas izdevumu pārskatā.

Šā posteņa ieņēmumi tiek lēsti EUR 1 385 000 000 apmērā, tostarp EUR 785 000 000, kas pārnesti no 2008. uz 2009. gadu saskaņā ar Finanšu regulas 10. pantu.

Izstrādājot 2009. gada budžetu, summa EUR 870 000 000 apmērā tika ņemta vērā finansējuma vajadzībām pasākumiem 05 03 01. pantā un atlikusī summa EUR 515 000 000 apmērā – finansējuma vajadzībām pasākumiem 05 02 08. pantā.

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Padomes 2005. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (OV L 209, 11.8.2005., 1. lpp.).

6 7 0 2   ELGF noteikumu pārkāpumi – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

240 273 343,84

Piezīmes

Šis postenis paredzēts, lai pielāgotu atgūtās summas pārkāpumu vai nolaidības gadījumos, tai skaitā attiecīgos procentus, jo īpaši summas, kas atgūtas pārkāpumu vai krāpniecības gadījumos, soda naudas un saņemtos procentus, kā arī atsavinātos nodrošinājumus, attiecībā uz izdevumiem, ko finansē no ELVGF garantijas saskaņā ar 2000.–2006. gada finanšu plāna 1. pozīciju un no ELGF. Šis postenis paredzēts arī, lai pielāgotu atgūtās tīrās summas, no kurām dalībvalstis var paturēt 20 %, kā paredzēts Padomes Regulas (EK) Nr. 1290/2005 32. panta 2 punktā. Tajā iekļautas arī atgūtās summas, kas izriet no grāmatojumu noskaidrošanas lēmumiem, piemērojot minētās regulas 32. panta 5. punktu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. un 154. pantu šā posteņa visus ieņēmumus izmantos, lai nodrošinātu papildu apropriācijas visiem ELGF budžeta posteņiem šīs iedaļas izdevumu pārskatā.

Šā posteņa ieņēmumi tiek lēsti EUR 433 000 000 apmērā, tostarp EUR 328 000 000, kas pārnesti no 2008. uz 2009. gadu saskaņā ar Finanšu regulas 10. pantu.

Izstrādājot 2009. gada budžetu, šī summa tika ņemta vērā finansējuma vajadzībām pasākumiem 05 03 01. pantā.

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Padomes 2005. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (OV L 209, 11.8.2005., 1. lpp.).

6 7 0 3   Papildu nodeva no piena ražotājiem – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

362 665 224,89

Piezīmes

Šis postenis paredzēts, lai pielāgotu iekasētās vai atgūtās summas saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 1788/2003 un 64. pantu Padomes 2007. gada 22. oktobra Regulā (EK) Nr. 1234/2007, ar ko izveido lauksaimniecības tirgu kopīgu organizāciju un paredz īpašus noteikumus dažiem lauksaimniecības produktiem (OV L 299, 16.11.2007., 1. lpp.).

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. un 154. pantu šā posteņa visus ieņēmumus izmantos, lai nodrošinātu papildu apropriācijas visiem ELGF budžeta posteņiem šīs iedaļas izdevumu pārskatā.

Šā posteņa ieņēmumi tiek lēsti EUR 558 000 000 apmērā, tostarp EUR 221 000 000, kas pārnesti no 2008. uz 2009. gadu saskaņā ar Finanšu regulas 10. pantu.

Izstrādājot 2009. gada budžetu, šī summa tika ņemta vērā finansējuma vajadzībām pasākumiem 05 03 01. pantā.

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Padomes 2003. gada 29. septembra Regula (EK) Nr. 1788/2003, ar ko nosaka maksājumu piena un piena produktu nozarē (OV L 270, 21.10.2003., 123. lpp.).

Padomes 2005. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (OV L 209, 11.8.2005., 1. lpp.).

6 7 1   Ieņēmumi attiecībā uz ELFLA

6 7 1 1   Grāmatojumu noskaidrošana ELFLA – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Šis postenis paredzēts, lai pielāgotu summas, uzskaitot grāmatojumu noskaidrošanas atbilstības lēmumus par labu ES budžetam saistībā ar ELFLA finansēto lauku attīstību. Šis postenis paredzēts arī, lai pielāgotu summas, uzskaitot grāmatojumu noskaidrošanas atbilstības lēmumus par labu Eiropas Savienības budžetam attiecībā uz to reģistrētiem piešķirtiem ieņēmumiem.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šā posteņa visus ieņēmumus izmantos, lai nodrošinātu papildu apropriācijas visiem ELFLA budžeta posteņiem.

Izstrādājot 2009. gada budžetu, 05 04 05. pantam netika iezīmēta īpaša summa.

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Padomes 2005. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (OV L 209, 11.8.2005., 1. lpp.).

6 7 1 2   ELFLA noteikumu pārkāpumi – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Šis postenis paredzēts, lai pielāgotu atgūtās summas pārkāpumu vai nevērības gadījumos, tai skaitā attiecīgos procentus, jo īpaši summas, kas atgūtas pārkāpumu vai krāpniecības gadījumos, soda naudas un saņemtos procentus, kā arī atsavinātos nodrošinājumus, saistībā ar ELFLA finansēto lauku attīstību.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šā posteņa visus ieņēmumus izmantos, lai nodrošinātu papildu apropriācijas visiem ELFLA budžeta posteņiem.

Izstrādājot 2009. gada budžetu, 05 04 05. pantam netika iezīmēta īpaša summa.

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Padomes 2005. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (OV L 209, 11.8.2005., 1. lpp.).

6 8. NODAĻA —   PAGAIDU RESTRUKTURIZĀCIJAS SUMMAS

6 8 0   Pagaidu restrukturizācijas summas – Piešķirtie ieņēmumi

6 8 0 1   Pagaidu restrukturizācijas summas – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

1 287 214 761,38

Piezīmes

Šis postenis paredzēts, lai pielāgotu pagaidu restrukturizācijas summas ES cukura nozarē, kā noteikts Regulas (EK) Nr. 320/2006 11. pantā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šajā postenī iegrāmatotās summas izmanto, lai nodrošinātu apropriācijas saskaņā ar 05 02 16. pantu (Cukura restrukturizācijas fonds) šīs iedaļas izdevumu pārskatā, lai finansētu Padomes Regulā (EK) Nr. 320/2006 noteikto restrukturizācijas atbalstu un citu atbalstu.

Izstrādājot 2009. gada budžetu, summa EUR 3 748 000 000 apmērā tika ņemta vērā šim postenim (tostarp summa EUR 2 006 000 000 apmērā, kas pārcelta no iepriekšējiem budžeta gadiem), no kuras summa EUR 1 898 000 000 apmērā iezīmēta 05 02 16. pantam, un atlikusī summa tiks automātiski pārcelta uz nākamo finanšu gadu saskaņā ar Finanšu regulas 10. pantu.

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 20. februāra Regula (EK) Nr. 320/2006, ar ko nosaka pagaidu shēmu cukura rūpniecības restrukturizācijai Kopienā un groza Regulu (EK) Nr. 1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (OV L 58, 28.2.2006., 42. lpp.).

6 8 0 2   Pārkāpumi attiecībā uz pagaidu restrukturizācijas fondu – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Šis postenis paredzēts, lai pielāgotu summas, kas atgūtas saistībā ar pārkāpumiem vai neuzmanības kļūdām, tostarp iegūtos procentus, soda naudas un vērtspapīrus, kuri izriet no izdevumiem, ko finansē no Kopienas cukura nozares pagaidu restrukturizācijas fonda, kurš izveidots ar Regulu (EK) Nr. 320/2006. Šis postenis paredzēts arī, lai pielāgotu atgūtās tīrās summas, no kurām dalībvalstis var paturēt 20 %, kā paredzēts Regulas (EK) Nr. 1290/2005 32. panta 2 punktā. Turklāt tajā iekļautas atgūtās summas, kas izriet no grāmatojumu noskaidrošanas lēmumiem, piemērojot minētās regulas 32. panta 5. punktu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. un 154. pantu šajā postenī iekļautos ieņēmumus izmantos, lai nodrošinātu apropriācijas saskaņā ar 05 02 16. pantu (Cukura restrukturizācijas fonds) šīs iedaļas izdevumu pārskatā, lai finansētu Regulā (EK) Nr. 320/2006 noteikto restrukturizācijas atbalstu un citu atbalstu.

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Padomes 2005. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (OV L 209, 11.8.2005., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 20. februāra Regula (EK) Nr. 320/2006, ar ko nosaka pagaidu shēmu cukura rūpniecības restrukturizācijai Kopienā un groza Regulu (EK) Nr. 1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (OV L 58, 28.2.2006., 42. lpp.).

6 8 0 3   Grāmatojumu noskaidrošana attiecībā uz pagaidu restrukturizācijas fondu – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Šis postenis paredzēts, lai, pamatojoties uz grāmatojumu noskaidrošanas atbilstības lēmumiem, ES budžetā iekļautu ieņēmumus attiecībā uz izdevumiem, ko finansē Kopienas cukura nozares pagaidu restrukturizācijas fonds, kurš izveidots ar Regulu (EK) Nr. 320/2006. Šis postenis paredzēts arī, lai, pamatojoties uz grāmatojumu noskaidrošanas atbilstības lēmumiem, Eiropas Savienības budžetā iekļautu summas attiecībā uz tādiem reģistrētiem piešķirtiem ieņēmumiem saistībā ar cukura nozares restrukturizācijas fondu, kuri nav ieņēmumi, ko rada Regulas (EK) Nr. 1290/2005 32. panta 5. punkta piemērošana.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. un 154. pantu šajā postenī iekļautos ieņēmumus izmantos, lai nodrošinātu apropriācijas saskaņā ar 05 02 16. pantu (Cukura restrukturizācijas fonds) šīs iedaļas izdevumu pārskatā, lai finansētu Regulā (EK) Nr. 320/2006 noteikto restrukturizācijas atbalstu un citu atbalstu.

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 20. februāra Regula (EK) Nr. 320/2006, ar ko nosaka pagaidu shēmu cukura rūpniecības restrukturizācijai Kopienā un groza Regulu (EK) Nr. 1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (OV L 58, 28.2.2006., 42. lpp.).

7. SADAĻA

PROCENTI PAR NOVĒLOTIEM MAKSĀJUMIEM UN SODA NAUDAS

Pants

Postenis

Pozīcija

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

7 0. NODAĻA

7 0 0

Procenti par novēlotiem maksājumiem

7 0 0 0

Procenti, kas pienākas par novēlotiem maksājumiem kontos dalībvalstu valsts kasēs

5 000 000

5 000 000

6 418 411,36

7 0 0 1

Citi procenti par novēlotiem maksājumiem

3 000 000

3 000 000

911 524,11

 

7 0 0. pants – Kopā

8 000 000

8 000 000

7 329 935,47

7 0 1

Procenti par novēlotiem maksājumiem un citi soda naudu procenti

15 000 000

135 000 000

75 236 233,44

 

7 0. NODAĻA – KOPĀ

23 000 000

143 000 000

82 566 168,91

7 1. NODAĻA

7 1 0

Soda naudas, periodiski soda maksājumi un citi līgumsodi

100 000 000

1 622 700 000

389 709 759,87

7 1 1

Soda naudu, kas uzliktas par krāpšanu un pārkāpumiem, kuri kaitē Eiropas Kopienas finanšu interesēm, iekasēšana

p.m.

p.m.

0,—

7 1 2

Soda maksājumi un vienreizējas summas, kas uzliktas dalībvalstij par to, ka tā neievēro Eiropas Kopienu Tiesas lēmumu par Līgumā paredzētu saistību nepildīšanu

p.m.

p.m.

0,—

 

7 1. NODAĻA – KOPĀ

100 000 000

1 622 700 000

389 709 759,87

7 2. NODAĻA

7 2 0

Noguldījumu procenti un soda naudas

7 2 0 0

Noguldījumu procenti un soda naudas, kas radušās, īstenojot pārmērīga budžeta deficīta novēršanas procedūru – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

0,—

 

7 2 0. pants – Kopā

p.m.

p.m.

0,—

 

7 2. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

0,—

 

7. sadaļa – Kopā

123 000 000

1 765 700 000

472 275 928,78

7 0. NODAĻA —

PROCENTI PAR NOVĒLOTIEM MAKSĀJUMIEM

7 1. NODAĻA —

SODA NAUDAS

7 2. NODAĻA —

NOGULDĪJUMU PROCENTI UN SODA NAUDAS

7 0. NODAĻA —   PROCENTI PAR NOVĒLOTIEM MAKSĀJUMIEM

7 0 0   Procenti par novēlotiem maksājumiem

7 0 0 0   Procenti, kas pienākas par novēlotiem maksājumiem kontos dalībvalstu valsts kasēs

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

5 000 000

5 000 000

6 418 411,36

Juridiskais pamats

Padomes 2000. gada 22. maija Regula (EK, Euratom) Nr. 1150/2000, ar ko īsteno Lēmumu 2000/597/EK, Euratom par Kopienu pašu resursu sistēmu (OV L 130, 31.5.2000., 1. lpp.).

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.), un jo īpaši tās 71. panta 4. punkts.

7 0 0 1   Citi procenti par novēlotiem maksājumiem

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

3 000 000

3 000 000

911 524,11

Juridiskais pamats

Nolīgums par Eiropas Ekonomikas zonu (OV L 1, 3.1.1994., 3. lpp.) un jo īpaši tā protokola 2. panta 5. punkts.

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.), un jo īpaši tās 71. panta 4. punkts.

Komisijas 2002. gada 23. decembra Regula (EK, Euratom) Nr. 2342/2002, ar ko paredz īstenošanas kārtību Padomes Regulai (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 357, 31.12.2002., 1. lpp.), un jo īpaši tās 86. pants.

Padomes 2006. gada 11. jūlija Regula (EK) Nr. 1083/2006, ar ko paredz vispārīgus noteikumus par Eiropas Reģionālās attīstības fondu, Eiropas Sociālo fondu un Kohēzijas fondu un atceļ Regulu (EK) Nr. 1260/1999 (OV L 210, 31.7.2006., 25. lpp.), un jo īpaši tās 102. pants.

Komisijas 2006. gada 8. decembra Regula (EK) Nr. 1828/2006, kas paredz noteikumus par to, kā īstenot Padomes Regulu (EK) Nr. 1083/2006, ar ko paredz vispārīgus noteikumus par Eiropas Reģionālās attīstības fondu, Eiropas Sociālo fondu un Kohēzijas fondu, un Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1080/2006 par Eiropas Reģionālās attīstības fondu (OV L 371, 27.12.2006., 1. lpp.).

7 0 1   Procenti par novēlotiem maksājumiem un citi soda naudu procenti

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

15 000 000

135 000 000

75 236 233,44

Piezīmes

Šis pants paredz novēlotu maksājumu procentu uzskaiti un citus procentus no soda naudām.

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.) un jo īpaši tās 71. panta 4. punkts.

Padomes 2002. gada 16. decembra Regula (EK) Nr. 1/2003 par to konkurences noteikumu īstenošanu, kas noteikti Līguma 81. un 82. pantā (OV L 1, 4.1.2003., 1. lpp.).

Komisijas 2002. gada 23. decembra Regula (EK, Euratom) Nr. 2342/2002, ar ko paredz īstenošanas kārtību Padomes Regulai (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 357, 31.12.2002., 1. lpp.), un jo īpaši tās 86. pants.

Padomes 2004. gada 20. janvāra Regula (EK) Nr. 139/2004 par kontroli pār uzņēmumu koncentrāciju (EK Apvienošanās regula) (OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp.) un jo īpaši tās 14. un 15. pants.

7 1. NODAĻA —   SODA NAUDAS

7 1 0   Soda naudas, periodiski soda maksājumi un citi līgumsodi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

100 000 000

1 622 700 000

389 709 759,87

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Padomes 2002. gada 16. decembra Regula (EK) Nr. 1/2003 par to konkurences noteikumu īstenošanu, kas noteikti Līguma 81. un 82. pantā (OV L 1, 4.1.2003., 1. lpp.).

Komisijas 2002. gada 23. decembra Regula (EK, Euratom) Nr. 2342/2002, ar ko paredz īstenošanas kārtību Padomes Regulai (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 357, 31.12.2002., 1. lpp.).

Padomes 2004. gada 20. janvāra Regula (EK) Nr. 139/2004 par kontroli pār uzņēmumu koncentrāciju (EK Apvienošanās regula) (OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp.) un jo īpaši tās 14. un 15. pants.

7 1 1   Soda naudu, kas uzliktas par krāpšanu un pārkāpumiem, kuri kaitē Eiropas Kopienas finanšu interesēm, iekasēšana

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Juridiskais pamats

Padomes 1992. gada 12. oktobra Regula (EEK) Nr. 2913/92 par Kopienas Muitas kodeksa izveidi (OV L 302, 19.10.1992., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1999. gada 17. decembra Lēmums Nr. 105/2000/EK, ar ko groza 1996. gada 19. decembra Lēmumu Nr. 210/97/EK, ar ko pieņem rīcības programmu attiecībā uz Kopienas muitu (“Muita 2000”) (OV L 13, 19.1.2000., 1. lpp.).

Padomes 2000. gada 29. septembra Lēmums 2000/597/EK, Euratom par Eiropas Kopienu pašu resursu sistēmu (OV L 253, 7.10.2000., 42. lpp.) un jo īpaši tā 7. pants.

7 1 2   Soda maksājumi un vienreizējas summas, kas uzliktas dalībvalstij par to, ka tā neievēro Eiropas Kopienu Tiesas lēmumu par Līgumā paredzētu saistību nepildīšanu

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Atsauces dokumenti

Eiropas Kopienas dibināšanas līguma 228. panta 2. punkts.

7 2. NODAĻA —   NOGULDĪJUMU PROCENTI UN SODA NAUDAS

7 2 0   Noguldījumu procenti un soda naudas

7 2 0 0   Noguldījumu procenti un soda naudas, kas radušās, īstenojot pārmērīga budžeta deficīta novēršanas procedūru – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Ieņēmumi, kuri radušies no noguldījumu un soda naudu procentiem pārmērīgas budžeta deficīta procedūras īstenošanas rezultātā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta b) apakšpunktu šos ieņēmumus uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem, un tāpēc pozīcijās, no kurām finansēja sākotnējos izdevumus, kas rada attiecīgus ieņēmumus, iekļauj papildu apropriācijas.

Juridiskais pamats

Padomes 1997. gada 7. jūlija Regula (EK) Nr. 1467/97 par to, kā paātrināt un precizēt pārmērīga budžeta deficīta novēršanas procedūras īstenošanu (OV L 209, 2.8.1997., 6. lpp.), un jo īpaši tās 16. pants.

8. SADAĻA

AIZŅĒMUMU UN AIZDEVUMU OPERĀCIJAS

Pants

Postenis

Pozīcija

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

8 0. NODAĻA

8 0 0

Eiropas Kopienas garantija Kopienas aizdevumiem, kas piesaistīti maksājumu bilances atbalstam

p.m.

p.m.

0,—

8 0 1

Eiropas Kopienas garantija piesaistītajiem Euratom aizdevumiem

p.m.

p.m.

0,—

 

8 0. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

0,—

8 1. NODAĻA

8 1 0

Kapitāla atmaksas un procenti attiecībā uz īpašiem aizdevumiem un riska kapitālu, kas piešķirts sadarbības ietvaros finanšu jomā ar Vidusjūras reģiona ārpuskopienas valstīm

p.m.

26 070 788

33 636 027,22

8 1 3

Kapitāla atmaksa un procenti attiecībā uz aizdevumiem un riska kapitālu, ko Komisija piešķīrusi jaunattīstības valstīm Latīņamerikā, Āzijā, Vidusjūras reģionā un Dienvidāfrikā Eiropas Kopienas ieguldījumu partneru darbības ietvaros

p.m.

p.m.

0,—

8 1 4

Kapitāla atmaksa un procenti attiecībā uz aizdevumiem, kas piešķirti Persijas līča krīzes vistiešāk skartajām valstīm

p.m.

p.m.

0,—

 

8 1. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

26 070 788

33 636 027,22

8 2. NODAĻA

8 2 7

Eiropas Kopienas garantija aizņēmumu programmām, par kurām Kopiena slēdz līgumus, lai sniegtu finansiālu palīdzību ārpuskopienas valstīm makroekonomikas līmenī

p.m.

p.m.

0,—

8 2 8

Garantija Eiropas Atomenerģijas kopienas aizņēmumiem, lai uzlabotu kodolelektrostaciju efektivitāti un drošību Viduseiropas un Austrumeiropas, un Neatkarīgo Valstu Savienības valstīs

p.m.

p.m.

0,—

 

8 2. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

0,—

8 3. NODAĻA

8 3 5

Eiropas Kopienas garantija Eiropas Investīciju bankas aizdevumiem ārpuskopienas valstīm

p.m.

p.m.

0,—

 

8 3. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

0,—

8 5. NODAĻA

8 5 0

Eiropas Investīciju fonda maksātās dividende – Piešķirtie ieņēmumi

p.m.

p.m.

5 829 000,—

 

8 5. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

5 829 000,—

 

8. sadaļa – Kopā

p.m.

26 070 788

39 465 027,22

8 0. NODAĻA —

IEŅĒMUMI NO EIROPAS KOPIENAS GARANTIJAS UN AIZŅĒMUMU OPERĀCIJĀM DALĪBVALSTĪS

8 1. NODAĻA —

KOMISIJAS PIEŠĶIRTIE AIZDEVUMI

8 2. NODAĻA —

IEŅĒMUMI NO EIROPAS KOPIENAS GARANTIJAS AIZŅĒMUMU UN AIZDEVUMU OPERĀCIJĀM ATTIECĪBĀ UZ ĀRPUSKOPIENAS VALSTĪM

8 3. NODAĻA —

IEŅĒMUMI, KAS SAISTĪTI AR EIROPAS KOPIENAS GARANTIJU AIZDEVUMIEM, KURUS PIEŠĶĪRUŠAS FINANŠU IESTĀDES ĀRPUSKOPIENAS VALSTĪS

8 5. NODAĻA —

IEŅĒMUMI NO GARANTIJU INSTITŪCIJU IEMAKSĀM

8 0. NODAĻA —   IEŅĒMUMI NO EIROPAS KOPIENAS GARANTIJAS UN AIZŅĒMUMU OPERĀCIJĀM DALĪBVALSTĪS

8 0 0   Eiropas Kopienas garantija Kopienas aizdevumiem, kas piesaistīti maksājumu bilances atbalstam

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Šis pants paredz visu ieņēmumu uzskaiti, kuri radušies no garantiju tiesību izmantošanas, saskaņā ar 01 04 01 01. posteni, nodrošinot, ka šie ieņēmumi nav atskaitīti no izdevumiem.

Kopsavilkums par aizņēmumu un aizdevumu darbībām kapitāla un procentu veidā, ieskaitot parādu vadību, ir sniegts II daļas pielikumā šīs iedaļas izdevumu pārskatā.

Juridiskais pamats

Juridiskam pamatam skatīt 01 04 01 01. posteni šīs iedaļas izdevumu pārskatā.

8 0 1   Eiropas Kopienas garantija piesaistītajiem Euratom aizdevumiem

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Šis pants paredz visu ieņēmumu uzskaiti, kuri radušies no garantiju tiesību izmantošanas, saskaņā ar 01 04 01 02. posteni, nodrošinot, ka šie ieņēmumi nav atskaitīti no izdevumiem.

Kopsavilkums par aizņēmumu un aizdevumu darbībām kapitāla un procentu veidā, ieskaitot parādu vadību, ir sniegts II daļas pielikumā šīs iedaļas izdevumu pārskatā.

Juridiskais pamats

Juridiskam pamatam skatīt piezīmi 01 04 01 02. postenim šīs iedaļas izdevumu pārskatā.

8 1. NODAĻA —   KOMISIJAS PIEŠĶIRTIE AIZDEVUMI

8 1 0   Kapitāla atmaksas un procenti attiecībā uz īpašiem aizdevumiem un riska kapitālu, kas piešķirts sadarbības ietvaros finanšu jomā ar Vidusjūras reģiona ārpuskopienas valstīm

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

26 070 788

33 636 027,22

Piezīmes

Šis pants paredzēts, lai uzskaitītu kapitāla atmaksas un procentu maksājumus īpašu aizdevumu un riska kapitāla gadījumos no dotāciju piešķirtajiem līdzekļiem 22 03., 19 08. un 19 01. nodaļā šīs iedaļas izdevumu pārskatā Vidusjūras reģiona trešām valstīm.

Gūtie ieņēmumi parasti pārsniedz budžeta apjoma prognozes īpašu aizdevumu procentu maksājumu dēļ, kurus joprojām var maksāt gan iepriekšējā, gan kārtējā finanšu gadā. Īpašu aizdevumu un riska kapitāla procentus uzliek no aizdevumu izmaksāšanas brīža, bet īpašu aizdevumu procentus maksā sešu mēnešu periodiskos maksājumos pa daļām un riska kapitāla procentus parasti – reizi gadā.

8 1 3   Kapitāla atmaksa un procenti attiecībā uz aizdevumiem un riska kapitālu, ko Komisija piešķīrusi jaunattīstības valstīm Latīņamerikā, Āzijā, Vidusjūras reģionā un Dienvidāfrikā Eiropas Kopienas ieguldījumu partneru darbības ietvaros

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Šis pants paredzēts, lai uzskaitītu kapitāla atmaksas un procentu maksājumus aizdevumu un riska kapitāla gadījumos no dotāciju piešķirtajiem līdzekļiem 19 08 01 01. postenī Eiropas Kopienas ieguldījumu partneru darbības ietvaros.

Juridiskais pamats

Juridiskam pamatam sk. piezīmi 19 08 01 01. postenim šīs iedaļas izdevumu pārskatā.

8 1 4   Kapitāla atmaksa un procenti attiecībā uz aizdevumiem, kas piešķirti Persijas līča krīzes vistiešāk skartajām valstīm

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Juridiskais pamats

Padomes 1990. gada 4. decembra Regula (EEK) Nr. 3557/90 par finansiālu atbalstu Persijas līča krīzes vistiešāk skartajām valstīm (OV L 347, 12.12.1990., 1. lpp.).

8 2. NODAĻA —   IEŅĒMUMI NO EIROPAS KOPIENAS GARANTIJAS AIZŅĒMUMU UN AIZDEVUMU OPERĀCIJĀM ATTIECĪBĀ UZ ĀRPUSKOPIENAS VALSTĪM

8 2 7   Eiropas Kopienas garantija aizņēmumu programmām, par kurām Kopiena slēdz līgumus, lai sniegtu finansiālu palīdzību ārpuskopienas valstīm makroekonomikas līmenī

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Šis pants paredz visu ieņēmumu uzskaiti, kuri radušies no garantiju tiesību izmantošanas, saskaņā ar 01 04 01 04. posteni, nodrošinot, ka šie ieņēmumi nav atskaitīti no izdevumiem.

Kopsavilkums par aizņēmumu un aizdevumu darbībām kapitāla un procentu veidā, ieskaitot parādu vadību, ir sniegts II daļas pielikumā šīs iedaļas izdevumu pārskatā.

Juridiskais pamats

Juridiskam pamatam sk. piezīmi 01 04 01 04. postenim šīs iedaļas izdevumu pārskatā.

8 2 8   Garantija Eiropas Atomenerģijas kopienas aizņēmumiem, lai uzlabotu kodolelektrostaciju efektivitāti un drošību Viduseiropas un Austrumeiropas, un Neatkarīgo Valstu Savienības valstīs

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Šis pants paredzēts visu ieņēmumu uzskaitei, kuri radušies no garantiju tiesību izmantošanas, saskaņā ar 01 04 01 05. posteni, nodrošinot, ka šie ieņēmumi nav atskaitīti no izdevumiem.

Kopsavilkums par aizņēmumu un aizdevumu darbībām kapitāla un procentu veidā, ieskaitot parādu vadību, ir sniegts II daļas pielikumā šīs iedaļas izdevumu pārskatā.

Juridiskais pamats

Juridiskam pamatam sk. piezīmi 01 04 01 05. postenim šīs iedaļas izdevumu pārskatā.

8 3. NODAĻA —   IEŅĒMUMI, KAS SAISTĪTI AR EIROPAS KOPIENAS GARANTIJU AIZDEVUMIEM, KURUS PIEŠĶĪRUŠAS FINANŠU IESTĀDES ĀRPUSKOPIENAS VALSTĪS

8 3 5   Eiropas Kopienas garantija Eiropas Investīciju bankas aizdevumiem ārpuskopienas valstīm

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Šis pants paredzēts visu ieņēmumu uzskaitei, kuri radušies no garantiju tiesību izmantošanas, saskaņā ar 01 04 01 06. posteni, nodrošinot, ka šie ieņēmumi nav atskaitīti no izdevumiem.

Kopsavilkums par aizņēmumu un aizdevumu darbībām kapitāla un procentu veidā, ieskaitot parādu vadību, ir sniegts II daļas pielikumā šīs iedaļas izdevumu pārskatā.

Juridiskais pamats

Juridiskam pamatam sk. piezīmi 01 04 01 06. postenim šīs iedaļas izdevumu pārskatā.

8 5. NODAĻA —   IEŅĒMUMI NO GARANTIJU INSTITŪCIJU IEMAKSĀM

8 5 0   Eiropas Investīciju fonda maksātās dividende – Piešķirtie ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

5 829 000,—

Piezīmes

Šis pants paredzēts, lai uzskaitītu jebkādas dividendes, ko maksā Eiropas Investīciju fonds saistībā ar šo iemaksu. Paredzamā 2009. gadā pieejamā dividenžu summa sasniedz EUR 4 250 726.

Kā noteikts Padomes Lēmumā par Kopienas līdzdalību EIF kapitāla palielināšanā, Komisijas nopelnītās dividendes 2007.–2010. gada laikā uzskata par piešķirtajiem ieņēmumiem saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 2. punktu un pieskaita budžeta 01 04 09 01. posteņa “Eiropas Investīciju fonds – Uzkrājumi parakstītā kapitāla apmaksātajām daļām” resursiem.

Juridiskais pamats

Padomes 1994. gada 6. jūnija Lēmums 94/375/EK par Kopienas dalību Eiropas Investīciju fondā (OV L 173, 7.7.1994., 12. lpp.).

Padomes 2007. gada 19. aprīļa Lēmums 2007/247/EK par Kopienas dalību Eiropas Investīciju fonda kapitāla palielināšanā (OV L 107, 25.4.2007., 5. lpp.).

9. SADAĻA

DAŽĀDI IEŅĒMUMI

Pants

Postenis

Pozīcija

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

9 0. NODAĻA

9 0 0

Dažādi ieņēmumi

30 000 000

30 000 000

26 774 831,45

 

9 0. NODAĻA – KOPĀ

30 000 000

30 000 000

26 774 831,45

 

9. sadaļa – Kopā

30 000 000

30 000 000

26 774 831,45

 

KOPSUMMA

1 082 292 913

3 019 483 987

5 113 041 687,59

9 0. NODAĻA —

DAŽĀDI IEŅĒMUMI

9 0. NODAĻA —   DAŽĀDI IEŅĒMUMI

9 0 0   Dažādi ieņēmumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

30 000 000

30 000 000

26 774 831,45

Piezīmes

Šis pants paredz uzskaitīt dažādus ieņēmumus.

VISPĀRĒJS PĀRSKATS PAR APROPRIĀCIJĀM (2009. UN 2008. GADS) UN IZPILDI (2007. GADS)

Sadaļa

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

01

EKONOMIKA UN FINANSES

431 274 845

486 204 845

398 343 108

361 953 108

309 033 180,33

263 247 018,15

02

UZŅĒMĒJDARBĪBA

661 343 234

599 408 234

584 259 816

530 836 316

507 443 174,86

359 503 194,66

03

KONKURENCE

89 365 444

89 365 444

92 469 867

92 869 867

71 952 266,17

72 359 736,24

04

NODARBINĀTĪBA UN SOCIĀLĀS LIETAS

11 186 932 534

11 201 717 411

11 479 763 347

9 469 127 850

10 860 931 808,15

11 556 025 949,29

05

LAUKSAIMNIECĪBA UN LAUKU ATTĪSTĪBA

54 680 222 736

51 476 927 732

54 071 553 837

52 387 417 501

52 026 673 126,74

53 693 873 383,80

06

ENERĢĒTIKA UN TRANSPORTS

2 737 397 751

2 478 016 089

1 916 616 407

1 710 475 007

1 835 674 272,83

923 685 029,72

07

VIDE

461 326 617

494 088 767

401 988 305

297 122 305

348 531 973,04

234 242 418,62

08

ZINĀTNISKĀ IZPĒTE

4 664 691 451

4 960 143 801

4 047 778 253

4 115 320 253

3 838 804 190,47

2 695 240 124,61

09

INFORMĀCIJAS SABIEDRĪBA UN PLAŠSAZIŅAS LĪDZEKĻI

1 511 261 271

1 354 654 271

1 492 412 417

1 548 233 417

1 491 010 104,76

1 230 116 155,23

10

TIEŠĀ PĒTNIECĪBA

370 840 000

365 720 000

361 422 000

372 417 000

401 733 360,54

407 294 575,20

11

JŪRLIETAS UN ZIVSAIMNIECĪBA

984 611 598

897 362 121

976 197 100

807 991 951

706 475 403,59

1 041 561 262,40

12

IEKŠĒJAIS TIRGUS

65 419 801

65 366 001

61 033 641

60 733 641

55 262 485,71

55 531 311,27

13

REĢIONĀLĀ POLITIKA

37 900 606 687

24 569 643 256

36 644 506 316

27 914 639 514

34 880 167 117,23

26 586 548 259,31

14

NODOKĻU POLITIKA UN MUITAS SAVIENĪBA

130 748 625

105 850 625

124 288 903

107 920 903

100 931 833,16

86 157 659,96

15

IZGLĪTĪBA UN KULTŪRA

1 398 343 073

1 361 386 073

1 330 452 201

1 340 859 393

1 326 684 344,78

1 264 776 591,39

16

KOMUNIKĀCIJA

213 154 075

210 444 075

206 336 798

196 956 798

196 938 022,41

186 911 960,12

17

VESELĪBA UN PATĒRĒTĀJU AIZSARDZĪBA

617 002 078

574 749 078

682 712 057

550 548 871

502 214 823,89

263 587 815,67

18

BRĪVĪBAS, DROŠĪBAS UN TIESISKUMA TELPA

923 429 198

676 944 198

715 934 878

552 941 878

625 955 268,60

262 071 121,51

19

ĀRĒJĀS ATTIECĪBAS

4 012 930 514

3 575 276 344

3 918 594 642

3 250 156 880

3 782 700 867,57

3 279 694 999,47

20

TIRDZNIECĪBA

79 521 772

78 014 772

77 931 919

76 787 919

71 618 645,27

66 052 544,24

21

ATTĪSTĪBA UN ATTIECĪBAS AR ĀFRIKAS, KARĪBU JŪRAS BASEINA UN KLUSĀ OKEĀNA REĢIONA (ĀKK) VALSTĪM

1 869 356 351

1 679 167 751

1 316 479 752

1 178 004 752

1 304 677 397,68

1 210 510 270,91

22

PAPLAŠINĀŠANĀS

1 079 092 368

1 659 080 862

1 093 159 050

1 805 228 450

1 052 607 222,90

1 758 872 452,39

23

HUMĀNĀ PALĪDZĪBA

796 716 719

796 716 719

770 100 282

773 100 282

757 982 775,83

757 855 707,43

24

KRĀPŠANAS APKAROŠANA

78 351 000

74 151 000

74 378 000

69 328 000

68 765 396,43

61 484 195,19

25

KOMISIJAS POLITIKAS KOORDINĀCIJA UN JURIDISKĀS KONSULTĀCIJAS

186 195 522

186 195 522

176 764 806

176 764 806

169 392 198,25

170 965 959,28

26

KOMISIJAS ADMINISTRĀCIJA

969 352 759

974 052 759

964 537 940

967 037 940

1 025 457 194,46

1 017 434 147,77

27

BUDŽETS

277 659 904

277 659 904

273 655 597

273 655 597

499 497 409,99

499 497 409,99

28

REVĪZIJA

10 561 499

10 561 499

10 238 890

10 238 890

9 097 337,—

9 097 337,—

29

STATISTIKA

132 463 962

100 288 962

121 204 623

106 004 623

114 047 135,05

103 908 290,80

30

PENSIJAS UN AR TĀM SAISTĪTI IZDEVUMI

1 159 931 000

1 159 931 000

1 080 502 000

1 080 502 000

994 478 005,75

994 478 005,75

31

VALODU DIENESTI

384 323 911

384 323 911

365 506 446

365 506 446

389 774 449,09

389 774 449,09

40

REZERVES

933 398 460

324 495 210

2 064 993 050

547 076 950

 

 

 

Kopā

130 997 826 759

113 247 908 236

127 896 116 248

113 097 759 108

120 326 512 792,53

111 502 359 336,46

XX. SADAĻA

POLITIKAS JOMĀM PIEŠĶIRTIE ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

XX 01

POLITIKAS JOMĀM PIEŠĶIRTIE ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

XX 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomās nodarbināto personālu

XX 01 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar iestādē aktīvi nodarbināto personālu

XX 01 01 01 01

Darba samaksa un pabalsti

5

1 746 554 720 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

1 628 978 683 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

1 588 726 639,09

XX 01 01 01 02

Izdevumi un pabalsti saistībā ar pieņemšanu darbā, pārcelšanu un dienesta attiecību pārtraukšanu

5

20 109 000

23 537 000

23 109 751,—

XX 01 01 01 03

Darba samaksas korekcijas

5

28 256 000

24 690 000

 

 

Starpsumma

 

1 794 919 720

1 677 205 683

1 611 836 390,09

XX 01 01 02

Izdevumi, kas saistīti ar Eiropas Kopienu Komisijas delegācijās nodarbināto personālu

XX 01 01 02 01

Atlīdzība un pabalsti

5

163 440 000

152 093 000

146 917 521,71

XX 01 01 02 02

Izdevumi un pabalsti saistībā ar pieņemšanu darbā, pārcelšanu un dienesta attiecību pārtraukšanu

5

10 165 000

11 855 000

13 366 959,02

XX 01 01 02 03

Apropriācijas jebkādu atlīdzības korekciju segšanai

5

2 483 000

1 942 000

 

 

Starpsumma

 

176 088 000

165 890 000

160 284 480,73

 

XX 01 01. pants – Starpsumma

 

1 971 007 720

1 843 095 683

1 772 120 870,82

XX 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi

XX 01 02 01

Iestādē strādājošie ārštata darbinieki

XX 01 02 01 01

Palīgpersonāls

5

61 996 229 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

60 160 000

49 033 928,86

XX 01 02 01 02

Aģentūru personāls un tehniskā un administratīvā palīdzība dažādu darbību atbalstam

5

24 440 399 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

25 700 000

28 268 237,94

XX 01 02 01 03

Valsts un starptautiskie ierēdņi un privātā sektora personāls, kas uz laiku piesaistīts iestādei

5

38 857 381 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

37 991 000

33 795 950,03

XX 01 02 01 04

Stažieri invalīdi

5

200 000

 

 

Starpsumma

 

125 294 009

124 051 000

111 098 116,83

XX 01 02 02

Eiropas Kopienu Komisijas delegāciju ārštata darbinieki

XX 01 02 02 01

Atlīdzība pārējam personālam

5

57 404 000

54 744 000

43 998 389,01

XX 01 02 02 02

Jaunu ekspertu un valstu norīkoto ekspertu apmācība

5

7 100 000

6 700 000

5 488 779,14

XX 01 02 02 03

Pārējā personāla izmaksas un samaksa par citiem pakalpojumiem

5

2 228 000

2 200 000

2 327 383,52

 

Starpsumma

 

66 732 000

63 644 000

51 814 551,67

XX 01 02 11

Citi iestādes pārvaldības izdevumi

XX 01 02 11 01

Komandējumu un reprezentācijas izmaksas

5

64 057 500 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

63 800 000

63 868 705,06

XX 01 02 11 02

Konferenču un sapulču izmaksas

5

33 352 417 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

34 500 000

31 546 251,62

XX 01 02 11 03

Komiteju sanāksmes

5

22 108 700 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

24 500 000

16 508 048,55

XX 01 02 11 04

Pētījumi un konsultācijas

5

10 914 500 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

12 375 000

8 276 854,38

XX 01 02 11 05

Vadības sistēmas un informācijas sistēmas attīstība

5

27 152 250 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

26 480 000

33 082 876,65

XX 01 02 11 06

Kvalifikācijas celšana un vadības apmācība

5

16 156 507 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

15 915 000

17 240 128,01

 

Starpsumma

 

173 741 874

177 570 000

170 522 864,27

XX 01 02 12

Citi Eiropas Kopienu Komisijas delegāciju pārvaldes izdevumi

XX 01 02 12 01

Komandējumu, konferenču un reprezentācijas izmaksas

5

16 162 000

15 452 000

15 160 039,31

XX 01 02 12 02

Ierēdņu kvalifikācijas celšana

5

950 000

1 000 000

428 238,33

 

Starpsumma

 

17 112 000

16 452 000

15 588 277,64

 

XX 01 02. pants – Starpsumma

 

382 879 883

381 717 000

349 023 810,41

XX 01 03

Izdevumi, kas saistīti ar aprīkojumu, mēbelēm un pakalpojumiem, un Eiropas Kopienu Komisijas delegāciju ēkām

XX 01 03 01

Izdevumi, kas saistīti ar aprīkojumu, mēbelēm un Komisijai sniegtajiem pakalpojumiem

XX 01 03 01 03

Iekārtas un mēbeles

5

80 375 335 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

80 613 000

80 673 845,28

XX 01 03 01 04

Pakalpojumi un citi darbības izdevumi

5

49 291 252 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

46 532 000

46 526 644,89

 

Starpsumma

 

129 666 587

127 145 000

127 200 490,17

XX 01 03 02

Ēkas un ar tām saistītie Eiropas Kopienu Komisijas delegāciju izdevumi

XX 01 03 02 01

Ēku iegāde, īre un saistītie izdevumi

5

116 500 000

112 713 000

103 083 159,79

XX 01 03 02 02

Iekārtas, mēbeles, piegādes un pakalpojumi

5

34 928 000

34 928 000

31 773 504,47

 

Starpsumma

 

151 428 000

147 641 000

134 856 664,26

 

XX 01 03. pants – Starpsumma

 

281 094 587

274 786 000

262 057 154,43

XX 01 05

Izdevumi, kas saistīti ar netiešajā pētniecībā nodarbināto personālu

XX 01 05 01

Atlīdzība un pabalsti, kas saistīti ar netiešajā pētniecībā nodarbināto personālu

1.1

195 737 000

179 015 000

179 683 642,95

XX 01 05 02

Netiešās pētniecības ārštata personāls

1.1

52 302 000

57 202 000

45 439 024,80

XX 01 05 03

Citi pārvaldības izdevumi netiešajai pētniecībai

1.1

51 382 000

52 231 000

83 495 340,19

 

XX 01 05. pants – Starpsumma

 

299 421 000

288 448 000

308 618 007,94

 

XX 01. nodaļa – Kopā

 

2 934 403 190

2 788 046 683

2 691 819 843,60

XX 01. NODAĻA —   POLITIKAS JOMĀM PIEŠĶIRTIE ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

XX 01 01   Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomās nodarbināto personālu

XX 01 01 01   Izdevumi, kas saistīti ar iestādē aktīvi nodarbināto personālu

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

XX 01 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar iestādē aktīvi nodarbināto personālu

XX 01 01 01 01

Darba samaksa un pabalsti

5

1 746 554 720 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

1 628 978 683 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

1 588 726 639,09

XX 01 01 01 02

Izdevumi un pabalsti saistībā ar pieņemšanu darbā, pārcelšanu un dienesta attiecību pārtraukšanu

5

20 109 000

23 537 000

23 109 751,—

XX 01 01 01 03

Darba samaksas korekcijas

5

28 256 000

24 690 000

 

 

XX 01 01 01. postenis – Kopā

 

1 794 919 720

1 677 205 683

1 611 836 390,09

Piezīmes

Izņemot trešās pasaules valstīs strādājošo personālu, ar šo apropriāciju paredzēts segt štatu sarakstā iekļautiem ierēdņiem un pagaidu personālam:

algas, pabalstus un citus ar atalgojumu saistītus maksājumus,

nelaimes gadījumu un veselības apdrošināšanu un citas sociālās apdrošināšanas izmaksas,

bezdarba apdrošināšanu pagaidu personālam, ko Komisija nodrošina pagaidu personālam, lai radītu un rūpētos par viņu tiesībām uz pensiju to sākotnējā mītnes zemē,

dažādus pabalstus un grantus,

ierēdņiem un pagaidu personālam pabalstus par maiņu darbu vai dīkstāvi amatpersonas darba vietā vai mājās,

atbrīvošanas pabalstus par acīm redzamu nepiemērotību pārbaudes laiku strādājošiem ierēdņiem,

pabalstus līguma laušanas gadījumā starp institūciju pagaidu darbiniekiem,

izdevumu atlīdzināšanu par drošības pasākumiem ierēdņu dzīvesvietā birojā un Komisijas delegācijās,

vienotas likmes pabalstus un stundu tarifa likmes maksājumus par virsstundu darbu ierēdņiem AST kategorijā, kuriem saskaņā ar noteikto kārtību nepienākas kompensējošs atvaļinājums,

atalgojuma koeficientu, kas piemērojams ierēdņiem un pagaidu personālam kā ienākumu daļa, kas iemaksāta tajā valstī, kas nav nodarbinātības valsts,

komandējuma izmaksas ierēdņiem un pagaidu personālam (un to ģimenēm), sākot darbu, beidzot darbu institūcijā vai tiekot pārceltam strādāt citā darba vietā,

darbā ievadīšanas un pārcelšanās pabalstus ierēdņiem un pagaidu personālam, kam ir jāmaina dzīvesvieta, sākot darbu, tiekot pārceltam strādāt citā darba vietā, beidzot darbu institūcijā un pārceļoties citur,

pārvietošanās izmaksas ierēdņiem un pagaidu personālam, kam ir jāmaina dzīvesvieta, sākot darbu, tiekot pārceltam strādāt citā darba vietā, beidzot darbu institūcijā un pārceļoties citur,

komandējuma dienas naudas likmes ierēdņiem un pagaidu personālam, kas pamato dzīvesvietas maiņas nepieciešamību, sākot darbu vai tiekot pārceltam strādāt citā darba vietā,

īslaicīgas izmaksas ierēdņiem, kuri iecelti amatos jaunajās dalībvalstīs pirmsiestāšanās periodā līdz dalībvalstu iestāšanās periodam, dodot īpašas Komisijas finansiālā un materiālā nodrošinājuma tiesības pirmsiestāšanās periodā, saskaņā ar Eiropas Kopienu ierēdņu Civildienesta noteikumu un pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtības X pielikumu,

atalgojuma izmaiņu izmaksas, kuras finanšu gada laikā apstiprinājusi Padome.

Šajā rezervē iekļautās summas tiks izlietotas šādi:

EUR 6 295 320 no rezervē iekļautajām apropriācijām būs pieejami, tiklīdz saskaņā ar Eiropas Parlamenta 2008. gada 8. jūlija rezolūcijas par 2009. gada budžetu “Pirmās pārdomas par 2009. gada provizorisko budžeta projektu un saskaņošanas pilnvarām” III iedaļas “Komisija” 19. punktu būs iesniegts paveiktā darba kontroles ziņojums par 2007. gadā sākto darbinieku pārbaudi. Minētais ziņojums jāiesniedz līdz 2009. gada 30. aprīlim, sniedzot informāciju par darbiniekiem, kas strādā katrā administratīvā atbalsta nodaļā un koordinācijas nodaļā katrā ģenerāldirektorātā, un tajā jāietver detalizēti dati par ierēdņiem, pagaidu darbiniekiem un līgumdarbiniekiem (absolūtos skaitļos un procentos),

EUR 6 295 320 no rezervē iekļautajām apropriācijām būs pieejami, tiklīdz Komisija būs iesniegusi detalizētu analīzi par iespēju pārcelt citā amatā administratīva un koordinācijas darba veicējus, lai uzlabotu efektivitāti un nodrošinātu pietiekamus resursus ES politisko prioritāšu izpildei. Ņemot vērā noslēguma piezīmes pētījumā, ko Eiropas Parlamenta Budžeta jautājumu politikas departaments pasūtīja par tematu “Decentralizācija pēc Eiropas Komisijas reformas – novērtējums un uztvere”, šajā finanšu gadā ir jāņem vērā katra uzdevuma un funkcijas specifika, lai ilgtermiņā pārskatītu to, kā tiek piešķirta prioritāte līdzekļiem, ko dažādiem centrālajiem dienestiem un darbības ģenerāldirektorātiem piešķir administratīvajam atbalstam un koordinācijas funkciju veikšanai,

EUR 6 295 320 no rezervē iekļautajām apropriācijām būs pieejami, tiklīdz saskaņā ar iepriekšminētās Eiropas Parlamenta 2008. gada 8. jūlija rezolūcijas 52. un 53. punktu Eiropas Parlamentam būs iesniegts plāns attiecībā uz pamatnostādnēm par to, kā uzlabot saziņu un nodrošināt konsekvenci visos Komisijas saziņas pasākumos un darbībās. Ar minētajām pamatnostādnēm, par kurām Komunikācijas ģenerāldirektorāts ir panācis vienošanos ar pārējiem ģenerāldirektorātiem, ir jācenšas garantēt pienācīgu komunikācijas politikas saskaņotības līmeni, kas jāievēro visiem Komisijas dienestiem, lai izstrādātu atpazīstamu ES zīmi, kura tiktu izmantota visos saziņas pasākumos,

EUR 6 295 320 no rezervē iekļautajām apropriācijām būs pieejami, tiklīdz Komisija būs izpildījusi 19 01 01 01. pozīcijā sākotnēji iekļautos nosacījumus, proti, visos attiecīgajos dienestos būs izveidotas īpašas nodaļas, kas kontrolē ES iemaksas starptautiskos ieguldījumu fondos,

EUR 1 416 000 no rezervē iekļautajām apropriācijām būs pieejami, tiklīdz Komisija būs izpildījusi 06 01 01. pozīcijā sākotnēji iekļautos nosacījumus, proti:

a)

viss Komisijas finansiālais ieguldījums Euratom Apgādes aģentūrā (tostarp ar darbiniekiem, administrāciju un darbību saistītie izdevumi) tiek iekļauts ES budžetā (III iedaļā) un amatu saraksts budžetā tiek publicēts atsevišķi,

b)

oficiāli tiek atsaukts priekšlikums Padomes Regulai par Finanšu regulu, ko piemēro šai aģentūrai (COM(2007) 108, galīgā redakcija).

Vispārīgs ierēdņu algu un citu atalgojumu apraksts sniegts Eiropas Komisijas Personāla un administrācijas ģenerāldirektorāta tīmekļa vietnes lapā “Darbs Komisijā”.

Padomes regulu, ar ko atjaunina visu ES iestāžu ierēdņu un pārējo darbinieku algu likmes, kā arī piemaksas un pabalstus, katru gadu publicē Oficiālajā Vēstnesī (jaunākais: OV L 345, 23.12.2008., 10. lpp.).

Jaunās amata vietas 2009. gadam ir saistītas ar vispārēju darbinieku skaita pieaugumu par 850 pārejas posmā no 2006. līdz 2009. gadam saistībā ar Bulgārijas un Rumānijas uzņemšanu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 41 100 000 apmērā.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Padomes 1966. gada 28. jūlija Regula Nr. 6/66/Euratom, Nr. 121/66/EEK, ar ko paredz to vietu sarakstu, attiecībā uz kurām var piešķirt īres maksas pabalstu, minētā pabalsta maksimālo apjomu un tā piešķiršanas noteikumus (OV 150, 12.8.1966., 2749./66. lpp.).

Padomes 1966. gada 28. jūlija Regula Nr. 7/66/Euratom, Nr. 122/66/EEK, ar ko paredz to vietu sarakstu, attiecībā uz kurām var piešķirt transporta izdevumu pabalstu, minētā pabalsta maksimālo apjomu un tā piešķiršanas noteikumus (OV 150, 12.8.1966., 2751./66. lpp.).

Padomes 1985. gada 27. septembra Regula (EOTK, EEK, Euratom) Nr. 2799/85, ar kuru groza Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumus un pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtību (OV L 265, 8.10.1985., 1. lpp.).

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Jauno dalībvalstu Pievienošanās akts, kas parakstīts 2003. gada 16. aprīlī, un jo īpaši tā 33. panta 4. punkts.

XX 01 01 02   Izdevumi, kas saistīti ar Eiropas Kopienu Komisijas delegācijās nodarbināto personālu

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

XX 01 01 02

Izdevumi, kas saistīti ar Eiropas Kopienu Komisijas delegācijās nodarbināto personālu

XX 01 01 02 01

Atlīdzība un pabalsti

5

163 440 000

152 093 000

146 917 521,71

XX 01 01 02 02

Izdevumi un pabalsti saistībā ar pieņemšanu darbā, pārcelšanu un dienesta attiecību pārtraukšanu

5

10 165 000

11 855 000

13 366 959,02

XX 01 01 02 03

Apropriācijas jebkādu atlīdzības korekciju segšanai

5

2 483 000

1 942 000

 

 

XX 01 01 02. postenis – Kopā

 

176 088 000

165 890 000

160 284 480,73

Piezīmes

Attiecībā uz 19 01 01 02., 20 01 01 02., 21 01 01 02. un 22 01 01 02. posteni, kas saistīti ar Eiropas Kopienu Komisijas delegācijām ārpus Kopienas ietvariem un starptautisku organizāciju delegācijām Kopienas ietvaros, šī apropriācija štata plānā iekļautajiem ierēdņiem un pagaidu personālam paredz segt:

algas, pabalstus un citus ar atalgojumu saistītus maksājumus,

nelaimes gadījumu un veselības apdrošināšanu un citas sociālās apdrošināšanas izmaksas,

bezdarba apdrošināšanu pagaidu personālam un maksājumus, lai radītu un rūpētos par viņu tiesībām uz pensiju to sākotnējā mītnes zemē,

dažādus pabalstus un grantus,

virsstundu darbu,

samaksas koeficientu, kas piemērojams ierēdņiem un pagaidu personālam,

atalgojuma izmaiņu izmaksas, kuras finanšu gada laikā apstiprinājusi Padome,

darbā ievadīšanas un pārcelšanās pabalstus ierēdņiem, kuriem jāmaina dzīvesvieta, sākot darbu vai tiekot pārceltiem strādāt citā darba vietā, kā arī beidzot pienākumu pildīšanu ar pārcelšanos citā vietā,

komandējuma izmaksas ierēdņiem (un to ģimenēm), sākot darbu, beidzot darbu vai tiekot pārceltiem ar nepieciešamību mainīt darba atrašanās vietu,

pārvietošanās izmaksas ierēdņiem, kuriem ir jāmaina dzīvesvieta, sākot darbu, tiekot pārceltiem strādāt citā darba vietā, izbeidzot darbu institūcijā un pārceļoties citur.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Padomes 1966. gada 28. jūlija Regula Nr. 6/66/Euratom, Nr. 121/66/EEK, ar ko paredz to vietu sarakstu, attiecībā uz kurām var piešķirt īres maksas pabalstu, minētā pabalsta maksimālo apjomu un tā piešķiršanas noteikumus (OV 150, 12.8.1966., 2749./66. lpp.).

Padomes 1966. gada 28. jūlija Regula Nr. 7/66/Euratom, Nr. 122/66/EEK, ar ko paredz to vietu sarakstu, attiecībā uz kurām var piešķirt transporta izdevumu pabalstu, minētā pabalsta maksimālo apjomu un tā piešķiršanas noteikumus (OV 150, 12.8.1966., 2751./66. lpp.).

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Komisijas 2002. gada 23. decembra Regula (EK, Euratom) Nr. 2342/2002, ar ko paredz īstenošanas kārtību Padomes Regulai (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 357, 31.12.2002., 1. lpp.).

XX 01 02   Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi

XX 01 02 01   Iestādē strādājošie ārštata darbinieki

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

XX 01 02 01

Iestādē strādājošie ārštata darbinieki

XX 01 02 01 01

Palīgpersonāls

5

61 996 229 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

60 160 000

49 033 928,86

XX 01 02 01 02

Aģentūru personāls un tehniskā un administratīvā palīdzība dažādu darbību atbalstam

5

24 440 399 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

25 700 000

28 268 237,94

XX 01 02 01 03

Valsts un starptautiskie ierēdņi un privātā sektora personāls, kas uz laiku piesaistīts iestādei

5

38 857 381 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

37 991 000

33 795 950,03

XX 01 02 01 04

Stažieri invalīdi

5

200 000

 

 

XX 01 02 01. postenis – Kopā

 

125 294 009

124 051 000

111 098 116,83

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu šādus izdevumus Kopienas teritorijā:

atalgojumu līgumdarbiniekiem (Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtības nozīmē), darba devēja sociālās apgādes iemaksas līgumdarbiniekiem un atalgojuma koeficienta piemērošanu minētajiem darbiniekiem,

atalgojumu līgumdarbiniekiem, kuri sniedz palīdzību invalīdiem,

aģentūras personāla nodarbinātību, īpaši administratīvajam personālam un ātrrakstīšanas personālam,

personāla izmaksas tehniskā un administratīvā darba pakalpojumu līgumu ietvaros, intelektuālo pakalpojumu nodrošināšanu, ēku un iekārtu izdevumus un kārtējos izdevumus minētajam personālam,

valsts civildienesta ierēdņu vai citu ekspertu izmaksas, norīkojot citā darbā vai pagaidu darbā Komisijā, kā arī īsu konsultāciju gadījumos, īpaši likumdošanas saskaņošanas dažādās jomās; tiek organizētas apmaiņas, vienveidojot dalībvalstu Kopienas likumdošanas piemērošanu,

atalgojuma izmaiņu izmaksas, kuras finanšu gada laikā apstiprinājusi Padome,

izmaksas saistībā ar izmēģinājuma projektu stažieru invalīdu pieņemšanai darbā, lai veicinātu cilvēku ar invaliditāti darba iespējas ES iestādēs un apkarotu diskrimināciju, ar kuru šie cilvēki saskaras.

Visi ieņēmumi no kandidātvalstu un, attiecīgā gadījumā, Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām, piedaloties Kopienas programmās, kas iekļauti 6 0 3 1. postenī ieņēmumu dokumentā, var sniegt papildu apropriāciju saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām Kopienas vispārējās izmaksās saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līguma 82. pantu paredz jaunu papildu apropriāciju iekļaušanu attiecīgajās budžeta pozīcijās saskaņā ar Finanšu regulu. Šādu piešķirto ieņēmumu summa ir paredzēta EUR 477 384.

Visi ieņēmumi no kandidātvalstu iemaksām, piedaloties Kopienas programmās, kas iekļauti 6 0 3 3. postenī ieņēmumu dokumentā, var sniegt papildu apropriāciju saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 272 861 apmērā.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Noteikumi, kas nosaka amatā iecelšanas kārtību un atalgojuma lielumu, kā arī citus finanšu noteikumus, ko pieņēmusi Komisija.

Padomes 2000. gada 27. novembra Direktīva 2000/78/EK, ar ko nosaka kopēju sistēmu vienlīdzīgai attieksmei pret nodarbinātību un profesiju (OV L 303, 2.12.2000., 16. lpp.).

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Invalīdu nodarbināšanas labas prakses kodekss, kas pieņemts ar Eiropas Parlamenta Prezidija 2005. gada 22. jūnija Lēmumu.

XX 01 02 02   Eiropas Kopienu Komisijas delegāciju ārštata darbinieki

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

XX 01 02 02

Eiropas Kopienu Komisijas delegāciju ārštata darbinieki

XX 01 02 02 01

Atlīdzība pārējam personālam

5

57 404 000

54 744 000

43 998 389,01

XX 01 02 02 02

Jaunu ekspertu un valstu norīkoto ekspertu apmācība

5

7 100 000

6 700 000

5 488 779,14

XX 01 02 02 03

Pārējā personāla izmaksas un samaksa par citiem pakalpojumiem

5

2 228 000

2 200 000

2 327 383,52

 

XX 01 02 02. postenis – Kopā

 

66 732 000

63 644 000

51 814 551,67

Piezīmes

Attiecībā uz 19 01 02 02., 20 01 02 02., 21 01 02 02. un 22 01 02 02. posteni, kas saistīti ar Eiropas Kopienu Komisijas delegācijām ārpus Kopienas ietvariem un starptautisku organizāciju delegācijām Kopienas ietvaros, šī apropriācija paredz segt:

atalgojumu vietējam personālam un/vai līgumdarbiniekiem un darba devēja sociālās apdrošināšanas iemaksas un pabalstus,

darba devēja ieguldījumu papildu sociālām garantijām vietējam personālam,

aģentūru un ārštata darbinieku pakalpojumus.

Jauno ekspertu un vietējo ekspertu norīkošanā citā darbā delegācijās apropriācija paredz segt:

izdevumus, kas saistīti ar jauno ekspertu (universitātes beidzēju) norīkošanu darbā Eiropas Kopienu delegācijās, finansēšanu vai līdzfinansēšanu,

izmaksas semināriem, kas organizēti dalībvalstu un trešo valstu jaunajiem diplomātiem,

izdevumus dalībvalstu ierēdņiem delegācijās, norīkojot citā darbā vai pagaidu saistību ietvaros.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 5 000 apmērā.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

XX 01 02 11   Citi iestādes pārvaldības izdevumi

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

XX 01 02 11

Citi iestādes pārvaldības izdevumi

XX 01 02 11 01

Komandējumu un reprezentācijas izmaksas

5

64 057 500 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

63 800 000

63 868 705,06

XX 01 02 11 02

Konferenču un sapulču izmaksas

5

33 352 417 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

34 500 000

31 546 251,62

XX 01 02 11 03

Komiteju sanāksmes

5

22 108 700 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

24 500 000

16 508 048,55

XX 01 02 11 04

Pētījumi un konsultācijas

5

10 914 500 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

12 375 000

8 276 854,38

XX 01 02 11 05

Vadības sistēmas un informācijas sistēmas attīstība

5

27 152 250 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

26 480 000

33 082 876,65

XX 01 02 11 06

Kvalifikācijas celšana un vadības apmācība

5

16 156 507 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

15 915 000

17 240 128,01

 

XX 01 02 11. postenis – Kopā

 

173 741 874

177 570 000

170 522 864,27

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu šādas decentralizētās operatīvās izmaksas:

komandējuma izmaksas, tai skaitā speciālās izmaksas – biļetes un rezervēšanas, komandējuma dienas naudas likmes un papildu vai izņēmuma izdevumus saistībā ar Komisijas personāla komandējumiem, ko apmaksā saskaņā ar Civildienesta noteikumiem, un vietējo vai starptautisko ekspertu vai ierēdņu norīkošanā citā darbā Komisijas departamentos (komandējuma izmaksu atmaksa atskaitei citām Kopienas institūcijām vai orgāniem un trešajām pusēm veido piešķirtos izdevumus),

izmaksu kompensācijas Komisijas oficiālajiem pārstāvjiem (kompensācija netiek piešķirta pārstāvēšanas dienesta laikā Komisijas vis-à-vis personālam vai citām Eiropas Kopienu institūcijām),

tādu izmaksu kompensācijas, kas radušās Komisijas izveidotu vai sasauktu ekspertu grupu darbības rezultātā: komandējuma, dienas naudas likmes un papildu izdevumus ekspertiem, kuri piedalās kā studiju vai darba grupu locekļi, un sanāksmju organizēšanas izmaksas, kuras nesedz institūciju pārvalžu vai ārzemju biroju pastāvošā infrastruktūra (ekspertiem tiek piešķirta kompensācija saskaņā ar Komisijas lēmumiem),

komandējuma, dienas naudas likmes un papildu izdevumus ekspertiem, kuri piedalās Līguma vai regulu (Padomes vai Eiropas Parlamenta un Padomes) ietvaros izveidotās komitejās, un sanāksmju organizēšanas izmaksas, kuras nesedz pastāvošā infrastruktūra (institūciju pārvalžu vai ārzemju biroju) (ekspertiem tiek piešķirta kompensācija saskaņā ar Komisijas lēmumiem),

uzkodu un ēdināšanas izmaksas īpašās iekšējās sanāksmēs,

konferenču, kongresu un sanāksmju izmaksas, kuras organizē Komisija tās dažādu politiku atbalstīšanai, un izmaksas, kas saistītas ar finanšu kontroles organizāciju un iestāžu darbību, tostarp izmaksas, kas rodas, šīm organizācijām reizi gadā tiekoties ar Eiropas Parlamenta Budžeta kontroles komitejas locekļiem, jo šādas sanāksmes paredz Eiropas Parlamenta 2006. gada 27. aprīļa Rezolūcijas par Eiropas Savienības 2004. finanšu gada vispārējā budžeta izpildes apstiprināšanu III iedaļa “Komisija” (OV C 296 E, 6.12.2006., 138. lpp.) 88. pantu,

konferenču, semināru, sanāksmju, mācību kursu un praktisku kvalifikācijas celšanas apmācību izdevumus darba vietā dalībvalstu ierēdņiem, kuri vada un uzrauga Kopienas fondu finansētus pasākumus vai ieņēmumu iekasēšanu, kas veido Kopienas resursus vai darbojas Kopienas statistikas sistēmā, un tādus pašus izdevumus Centrāleiropas un Austrumeiropas ierēdņiem, kuri vada un uzrauga Kopienas programmu finansētus pasākumus,

izdevumus trešo valstu ierēdņu apmācīšanā, kuri veic vadības vai kontroles funkcijas, tiešā veidā aizsargājot Kopienas finanšu intereses,

Komisijas piedalīšanās izmaksas konferencēs, kongresos un sanāksmēs,

konferenču reģistrācijas izmaksas, izņemot mācību izdevumus,

iestāšanās tirdzniecības un pētniecības asociācijās,

specializētu pētījumu un konsultāciju izdevumus, piesaistot ārpakalpojumu augsti kvalificētus ekspertus (individuāli vai firmas), ja Komisijai nav pieejams personāls minēto pētījumu veikšanai,

tādu pētījumu iepirkšanu, kas jau ir veikta, vai iestāšanās maksas speciālistu pētniecības institūtos,

vispārēju apmācību izdevumus, kas uzlabo personāla prasmes un Komisijas darba kvalitāti un efektivitāti:

ekspertu honorārus mācību vajadzību noteikšanai, kursu izstrādei, attīstībai un vadīšanai, kā arī rezultātu izvērtēšanai un uzraudzībai,

konsultantu izmaksas dažādās jomās, īpaši organizācijas metožu, vadības, stratēģijas, kvalitātes nodrošināšanas un personāla vadībā,

Komisijas organizētu apmācību izstrādes, vadīšanas un novērtēšanas izdevumus kursu, semināru un konferenču veidā (kursu pasniedzēju/vadītāju un viņu komandējumu, dienas naudas likmes izmaksas, kā arī mācību materiālu izmaksas),

ārēju kursu apmeklējumu un iestāšanās izmaksas atbilstošās profesionālajās organizācijās,

praktiskas šādu kursu organizēšanas izmaksas kursu dalībniekiem, telpu un transporta īri, ēdināšanas un dzīvošanas izmaksas,

apmācību izdevumus publikācijām un informācijai saistībā ar interneta mājaslapām un mācību aprīkojuma iegādi, reģistrēšanās un licences tālmācībai, grāmatas, presi un multimediju līdzekļus,

mācību līdzekļu finansēšanu,

šādus informācijas un vadības sistēmu izdevumus:

attīstību un uzturēšanu saskaņā ar vadības un informācijas sistēmu līgumu,

pilnīgu (pabeigtu) informācijas un vadības sistēmu iegādi un uzturēšanu administratīvās vadības jomā (personāls, budžets, finanses, konti u. c.),

izpēti, dokumentāciju un apmācības saistībā ar minēto sistēmu projektu vadību,

prasmju un ekspertīzes apguvi informācijas tehnoloģiju jomā visiem departamentiem: kvalitātes, drošības, tehnoloģiju, attīstības metodikas, informāciju tehnoloģiju vadības u. c.,

minēto sistēmu tehnisko atbalstu un tehnisko darbu atbilstošam nodrošinājumam.

Visi ieņēmumi no kandidātvalstu un, attiecīgā gadījumā, Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām, piedaloties Kopienas programmās, kas iekļauti 6 0 3 1. postenī ieņēmumu dokumentā, var sniegt papildu apropriāciju saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām attiecībā uz Kopienas administratīvajām izmaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līguma 82. pantu tiek izmantoti, lai nodrošinātu papildu apropriācijas minētajai budžeta pozīcijai saskaņā ar Finanšu regulu. Šādu piešķirto ieņēmumu summa ir paredzēta EUR 1 057 000.

Visi ieņēmumi no Šveices Konfederācijas iemaksām, piedaloties Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 3. postenī, var sniegt papildu apropriāciju saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 1 190 000 apmērā.

Šis postenis arī paredzēts, lai segtu:

pētījumu par pieejamajiem instrumentiem un to savstarpējo izmantojamību pārrobežu finanšu krīžu novēršanai un vadībai ES,

pētījumu par iespējamību izveidot t. s. SOCIO-POL biroju, aplūkojot iespējas uzlabot darba inspekciju sadarbību un koordināciju, lai efektīvāk apkarotu nedeklarētu darbu,

pētījumu par Eiropas sistēmu peļņas un guvumu pārraudzībai pārtikas ražošanas un izplatīšanas ķēdēs,

pētījumu par iespējām izveidot ātrāku, vienkāršāku un samērīgāku kārtību atļauju izsniegšanai par cisģenēzes produktiem,

turpmāko pētījumu par Eiropas mēroga statistikas rīku ES koksnes resursu uzskaitei,

pētījumu, lai analizētu un iesniegtu priekšlikumus par atbilstošiem pasākumiem meža ugunsgrēku novēršanai, piemēram, ugunsdrošības joslu, meža caurbrauktuvju, hidrantu un piekļuves vietu izveide un meža pārvaldības programmu izstrāde, kā arī efektīvai mežu aizsardzībai,

pētījumu par nepieciešamajām specifiskajām zināšanām par invalīdu vajadzībām saistībā ar ceļošanu ar lidmašīnu un problēmu, ka nepamatotu iemeslu dēļ – atsaucoties uz iespējamu drošības risku – invalīdiem regulāri tiek liegta iespēja ceļot ar lidmašīnu,

salīdzinošu pētījumu par iespējamām konkurenci ierobežojošām darbībām starp dalībvalstīm, kurām ir ēdamgliemeņu zvejas nozare, ja šādas darbības rastos pēc atšķirīgi īstenotām Eiropas dabas aizsardzības politikas nostādnēm,

pētījumu par juridiskā pamata izveidi “eiroreģioniem”, kas pārsniedz Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 5. jūlija Regulā (EK) Nr. 1082/2006 par Eiropas teritoriālās sadarbības grupu (ETSG) (OV L 210, 31.7.2006., 19. lpp.) paredzēto sadarbību,

pētījumu par iespējamību izveidot Eiropas literārā tulkojuma balvu un ar to saistītu Eiropas emblēmu,

pētījumu par iespējamību izveidot Eiropas pilsoņa karti, kura vienā dokumentā tiktu apkopotas visas izziņas un informācija, kas Eiropas pilsonim nepieciešama ikdienas dzīvē (identitāte, pilsonība, dzīvesvieta, ģimenes stāvoklis, dalība darba tirgū, sociālā apdrošināšana, pensijas tiesības un tiesības uz sociālajiem pabalstiem),

pētījumu par iespējām izstrādāt un izplatīt rīkus un pakalpojumus, kas neļauj veikt cenzūru internetā,

pētījumu par vienotas Šengenas vīzu tīmekļa vietnes izveides iespējamību un nosacījumiem,

pētījumu par ietekmi un iespējamiem kompensācijas pasākumiem personām, uz kurām attiecas lēmumi Kopienas vai valstu līmenī par policijas, tiesu un terorisma apkarošanas pasākumiem, kas pārkāpj cilvēktiesību standartus vai cilvēktiesību normatīvos aktus, ņemot vērā nesenos Eiropas Kopienu Tiesas lēmumus (sk., piem., apvienotās lietas C-402/05 un C-415/05),

Komisijas IT situācijas novērtējumu, lai iegūtu vispusīgu ainu par visiem ģenerāldirektorātiem un izstrādātu plānu un īpašus pasākumus, kā uzlabot un saskaņot IT sistēmas,

ārēju pētījumu par Komisijas IT sistēmu darbību un savietojamību tādās jomās kā finanšu sistēmas un grāmatvedība, personāla pārvaldība, informācijas un ziņošanas sistēmas un dokumentu pārvaldība,

IT risinājumu novērtējumu par struktūrfondu pārvaldīšanu Komisijā un dalībvalstīs, lai izanalizētu esošos IT risinājumus a) dalībvalstīs projektu īstenošanai un b) Komisijā struktūrfondu uzraudzībai un izmantošanai. Jāizstrādā reāli ieteikumi, kā uzlabot struktūrfondu novērtēšanu, revīziju veikšanu un ziņošanu par tiem.

Saskaņā ar Eurobserver datiem enerģijas koksnes ražošanas apjoms dalībvalstīs 2000. gadā bija līdzvērtīgs 47,3 tonnām naftas. Lielāko daļu (85 %) šīs koksnes izmantoja apkurei; daļu – elektroenerģijas ražošanai (29,6 teravatstundas). Enerģijas koksnes daļa ES primārās enerģijas ražošanā ir 6,3 %, taču ar to saražoti tikai 2 % no kopējās ES patērētās enerģijas. Enerģijas koksne ir galvenais atjaunojamās enerģijas avots ES, un no tās tiek saražoti 54 % primārās enerģijas, ko ražo no atjaunojamiem enerģijas avotiem. Turklāt pašlaik izmanto tikai divas trešdaļas no ikgadējā meža pieauguma Eiropas Savienībā.

Taču pašlaik nav regulāri atjaunotu, visaptverošu un uzticamu statistikas datu par koksnes, īpaši apkurei izmantojamās koksnes, ražošanu un/vai tirdzniecību Eiropas Savienībā. Galvenie koksnes resursu statistikas uzkrājēji ir valsts iestādes, kas dalībvalstīs ir atbildīgas par lauksaimniecību. Taču pastāv ievērojamas atšķirības aprēķinu un datu vākšanas metodēs un statistikas izmantošanā. Šo atšķirību dēļ dažas Eiropas koksnes resursu apjoma aplēses ir divreiz lielākas par citām.

Visbeidzot, ir ārkārtīgi grūti aprēķināt mazumtirgotāju un privātpersonu rīcībā esošo koksnes krājumu apjomu. Līdz ar to ir pieņemts uzskatīt, ka enerģijas koksnes ražošana ir līdzvērtīga tās patēriņam, kas ir tas pats, kas uzskatīt, ka krājumu izmaiņām un importa un eksporta attiecībai nav nozīmes.

ES enerģijas koksni un cirsmu atlikumus, kā arī trešās paaudzes atjaunojamās enerģijas produktus uzskata par prioritāti energoapgādes jomā nākotnē, lai palielinātu savu neatkarību enerģētikas jomā un īstenotu ilgtspējīgas attīstības stratēģiju. Orientējošais 2010. gadam noteiktais mērķis ir 12 % no visas pašu saražotās enerģijas ražot no atjaunojamiem enerģijas avotiem. Tas nozīmē, ka aptuveni viens miljons māju tiks apsildītas, izmantojot koksni (privātās, kolektīvās un centralizētās apkures sistēmās).

Tāpēc ir vajadzīgs uzticams statistikas rīks, ar kura palīdzību iespējams precīzi noteikt, kāda daļa no koksnes resursiem ir enerģijas koksne, lai sasniegtu ilgtspējīgas attīstības mērķus, ko ES ir pati sev izvirzījusi.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

XX 01 02 12   Citi Eiropas Kopienu Komisijas delegāciju pārvaldes izdevumi

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

XX 01 02 12

Citi Eiropas Kopienu Komisijas delegāciju pārvaldes izdevumi

XX 01 02 12 01

Komandējumu, konferenču un reprezentācijas izmaksas

5

16 162 000

15 452 000

15 160 039,31

XX 01 02 12 02

Ierēdņu kvalifikācijas celšana

5

950 000

1 000 000

428 238,33

 

XX 01 02 12. postenis – Kopā

 

17 112 000

16 452 000

15 588 277,64

Piezīmes

Attiecībā uz 19 01 02 12., 20 01 02 12., 21 01 02 12. un 22 01 02 12. posteni, kas attiecas uz Eiropas Komisijas delegācijām ārpus Eiropas Savienības un starptautisku organizāciju delegācijām Eiropas Savienībā, šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

dažādus izdevumus un pabalstus pārējam personālam, tostarp juridiskas konsultācijas,

izdevumus, kuri rodas ierēdņu, līgumdarbinieku un vietējā personāla darbā pieņemšanas procedūru ietvaros, tai skaitā publikāciju izdevumus, komandējuma un dienas naudas likmes izmaksas, nelaimes gadījumu apdrošināšanu uz eksāmeniem un interviju uzaicinātajiem kandidātiem, grupu atlases testu organizēšanas izmaksas un medicīnisko pārbaužu veikšanas izmaksas pirms pieņemšanas darbā,

medicīniskā aprīkojuma iegādi, maiņu, pārveidošanu un uzturēšanu, kas ierīkots delegācijās,

izdevumus, kas saistīti ar ierēdņu, līgumdarbinieku un vietējā personāla ikgadējām medicīniskām pārbaudēm, tai skaitā pārbaužu laikā veiktās analīzes un testus, kultūras pasākumu un sociālo kontaktu veicināšanas pasākumu izmaksas,

izdevumus, kas saistīti ar medicīniskām izmaksām vietējam personālam, ko nodarbina saskaņā ar vietējiem tiesību aktiem, un medicīnisko un zobārstniecības konsultāciju izmaksām,

tālmācības un kvalifikācijas celšanas izdevumus, ieskaitot mācību maksu, mācībspēku izmaksas un loģistikas izmaksas, piemēram, telpu un aprīkojuma īri mācībām un vietējiem un reģionāliem semināriem, kā arī dažādas saistītas izmaksas, piemēram, par atspirdzinājumiem un pārtiku,

noteiktu pabalstu ierēdņiem, kuri dienesta pienākumu izpildei regulāri izmanto izklaides pasākumu izdevumus, un izmaksu kompensāciju pilnvarotajiem Komisijas ierēdņiem Komisijas pārstāvniecībai tās interesēs un dienesta pienākumu izpildē (delegācijām Komisijas teritorijā, daļai no dzīvošanas izmaksu segšanas ir noteikts izklaides pasākumu pabalsts),

transporta izdevumus, komandējuma dienas naudas izdevumus, kā arī papildu vai neparedzētus komandējuma izdevumus Komisijas ierēdņiem un citiem darbiniekiem,

izdevumus, kas rodas saistībā ar krīzes situācijām, tostarp komandējuma, mājvietas un uzturēšanās naudu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 30 000 apmērā.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

XX 01 03   Izdevumi, kas saistīti ar aprīkojumu, mēbelēm un pakalpojumiem, un Eiropas Kopienu Komisijas delegāciju ēkām

XX 01 03 01   Izdevumi, kas saistīti ar aprīkojumu, mēbelēm un Komisijai sniegtajiem pakalpojumiem

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

XX 01 03 01

Izdevumi, kas saistīti ar aprīkojumu, mēbelēm un Komisijai sniegtajiem pakalpojumiem

XX 01 03 01 03

Iekārtas un mēbeles

5

80 375 335 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

80 613 000

80 673 845,28

XX 01 03 01 04

Pakalpojumi un citi darbības izdevumi

5

49 291 252 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

46 532 000

46 526 644,89

 

XX 01 03 01. postenis – Kopā

 

129 666 587

127 145 000

127 200 490,17

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu šādus izdevumus Kopienas teritorijā:

mēbeļu iegādi, īri, uzturēšanu, remontu, īpaši:

biroja mēbeļu un specializēto mēbeļu iegādi, tai skaitā ergonomisko mēbeļu, arhīvu sastatņu plauktu u. c.,

nolietotu vai bojātu mēbeļu apmaiņu,

speciālā bibliotēku aprīkojuma līdzekļus (karšu indeksi, sastatņu plaukti, katalogu elementi u. c.),

mēbeļu īri,

mēbeļu ekspluatācijas un remonta izmaksas (pirms līgumu atjaunošanas vai noslēgšanas summā par vairāk nekā EUR 300 000 izdevumu racionalizācijas nolūkos Komisijai ir jāapspriežas ar citām institūcijām par nosacījumiem (cena, izvēlētā valūta, indeksācija, ilgums, citi noteikumi) līdzīga veida līgumos),

darba aprīkojuma izdevumus, un īpaši:

kurjeru un šoferu formastērpu iegādi,

darba drēbju iegādi un tīrīšanu darbnīcu personālam un personālam, kam darba pienākumu izpildē nepieciešama aizsardzība pret sliktiem vai aukstiem laika apstākļiem, lielu nolietošanos un netīrumiem,

tāda aprīkojuma iegādi vai tā izmaksu kompensāciju, kas var būt nepieciešama saskaņā ar Padomes Direktīvām 89/391/EEK un 90/270/EEK,

citas šādas operatīvās izmaksas:

izmaksas ēku aprīkošanai ar telekomunikācijām, sevišķi telefonu centrāļu un sadales iekārtu, audio, videokonferenču, iekšējo telefonu un mobilo telefonu sistēmu iegādi, īri, ierīkošanu un uzturēšanu, kā arī datu tīklu (aprīkojums un uzturēšana) un saistīto pakalpojumu izmaksas (vadība, atbalsts, dokumentācija, ierīkošana un demontāža),

datoru, terminālu, minidatoru, ārējo ierīču, palīgierīču un nepieciešamās programmatūras iegādi, īri vai līzingu,

aprīkojuma, kas saistīts ar informācijas prezentēšanu drukātā formā, piemēram, printeru, faksa aparātu, kopētāju, skeneru un mikrokopētāju, iegādi, īri vai līzingu,

rakstāmmašīnu, tekstprocesoru vai citas elektroniskās biroja tehnikas iegādi, īri vai līzingu,

šāda aprīkojuma ierīkošanu, konfigurāciju, uzturēšanu, pētījumus, dokumentāciju un piederumus,

Europa mājaslapas internetā attīstības un izmantošanas finansēšanu: Europa ir apvienotais Eiropas institūciju serveris un sniedz iespēju visiem Eiropas pilsoņiem neatkarīgi no viņu dzīvesvietas iegūt plašu nepārtrauktu informāciju par Eiropas Savienības mērķiem, tās institūciju struktūru, valdošo un plānoto politiku. Ir paredzēts arī nodrošināt vēstuļu kastīti, lai pilsoņi varētu sazināties ar dažādām institūcijām. Noteiktā laika periodā atbildīgie departamenti iesniegs Eiropas Parlamentam atskaiti par Europa mājaslapas darbību, tai skaitā par starpiestāžu lapām un pasta kastītes attīstību, kā arī par sniegto atbalstu Eiropas Parlamenta locekļiem, sazinoties ar sabiedrību (faktiskā informācija),

Komisijas iekšējā tīkla mājaslapas (IntraComm) izveides un pilnveidošanas izdevumus, kā arī iknedēļas publikāciju Commission en direct,

elektroniskās informācijas pakalpojumu pasūtīšanas un piekļuves, kā arī ārējo datubāzu un elektronisko mediju (CD-ROM u. c.) iegādes izmaksas,

nepieciešamās apmācības un atbalstu minētās informācijas piekļuvei,

pasūtīšanas izdevumus un kabeļu un radio komunikācijas izmaksas (fiksētie un mobilie telefoni, telekss, telegrāfs, televīzija, telekonference un videokonference), datu pārraides tīklu, telemātikas pakalpojumu un citas izmaksas, kā arī rokasgrāmatu iegādi,

izmaksas, kas saistītas ar iekšējo izbūvi telefonu un datoru savienojumiem, kā arī starptautiskajām pārraides līnijām starp Kopienas biroju atrašanās vietām,

tehnisko un loģistikas atbalstu, vispārēju apmācību un citas aktivitātes saistībā ar datoru aprīkojumu un programmnodrošinājumu, vispārēju datoru apmācību, tehniskās dokumentācijas (papīra vai elektroniskā formā u. c.) pasūtīšanu, ārējo personālu, biroja pakalpojumus, reģistrēšanos starptautiskās organizācijās u. c., drošības un kvalitātes nodrošinājuma pētījumus saistībā ar datoru aprīkojumu un programmnodrošinājumu,

datoru centra izdevumus:

datoru, ārējo ierīču un programmnodrošinājuma iegādi datoru centram, rezerves iekārtu aprīkojuma iegādi,

uzturēšanu, atbalstu, pētījumus, dokumentāciju, apmācību un materiālus saistībā ar minēto aprīkojumu un ārējo personālu,

datoru centram nepieciešamā programmnodrošinājuma attīstību un uzturēšanu saskaņā ar līgumu.

Apropriācijas, kas attiecināmas uz līdzvērtīgu izdevumu segšanu, ir iekļaujamas saskaņā ar vairākiem posteņiem 01 05. panta atbilstošajās sadaļās.

Šī apropriācija sedz šādus izdevumus Kopienas teritorijā, izņemot Kopienas birojus (par kuriem izdevumi tiek iekļauti 16 01 03 03. postenī).

Visi ieņēmumi no Šveices Konfederācijas iemaksām, piedaloties Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 3. postenī, var sniegt papildu apropriāciju saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 7 200 000 apmērā.

Juridiskais pamats

Padomes 1989. gada 12. jūnija Direktīva 89/391/EEK par pasākumiem, kas ieviešami, lai uzlabotu darba ņēmēju drošību un veselības aizsardzību darbā (OV L 183, 29.6.1989., 1. lpp.).

Padomes 1990. gada 29. maija Direktīva 90/270/EEK par minimālajām prasībām attiecībā uz drošību un veselības aizsardzību darbā ar displeju ierīcēm (Piektā atsevišķā direktīva Direktīvas 89/391/EEK 16. panta 1. punkta nozīmē) (OV L 156, 21.6.1990., 14. lpp.).

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

XX 01 03 02   Ēkas un ar tām saistītie Eiropas Kopienu Komisijas delegāciju izdevumi

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

XX 01 03 02

Ēkas un ar tām saistītie Eiropas Kopienu Komisijas delegāciju izdevumi

XX 01 03 02 01

Ēku iegāde, īre un saistītie izdevumi

5

116 500 000

112 713 000

103 083 159,79

XX 01 03 02 02

Iekārtas, mēbeles, piegādes un pakalpojumi

5

34 928 000

34 928 000

31 773 504,47

 

XX 01 03 02. postenis – Kopā

 

151 428 000

147 641 000

134 856 664,26

Piezīmes

Attiecībā uz 19 01 03 02., 20 01 03 02., 21 01 03 02. un 22 01 03 02. posteni, kas saistīti ar Eiropas Kopienu Komisijas delegācijām ārpus Kopienas ietvariem un starptautisku organizāciju delegācijām Kopienas ietvaros, šī apropriācija paredz segt:

pagaidu uzturēšanās pabalstus un dienas naudas,

ēku īres un citas ēku izmaksas delegācijām ārpus Kopienas ietvariem:

visām ēkām vai ēku daļām, kurās atrodas delegāciju biroji ārpus Kopienas ietvariem vai kurās atrodas ierēdņi norīkojumā darbā ārpus Kopienas: īri (tostarp pagaidu telpu) un nodokļus, apdrošināšanas prēmijas, atjaunošanu un galvenos remontdarbus, ikdienas izdevumus attiecībā uz personu un mantu (šifrēšanas aparātu, seifu, logu aizsargu u. c.) drošību,

visām ēkām vai ēku daļām, kurās atrodas delegāciju biroji ārpus Kopienas ietvariem un delegātu pārstāvniecībām: ūdens, gāzes, elektrības un degvielas izmaksas, uzturēšanu un remontu, kraušanu, atjaunošanu un pārējos ikdienas izdevumus (vietējos nodokļus ielu uzturēšanai un atkritumu savākšanai, kā arī izkārtņu un ceļa rādītāju iegādi),

ēku īres un citas ēku izmaksas Kopienas ietvaros:

visām ēkām vai ēku daļām, kurās atrodas delegāciju biroji: īri; ūdens, gāzes, elektrības un siltumenerģijas izmaksas; apdrošināšanas prēmijas; uzturēšanu un remontu; atjaunošanu un galvenos remontdarbus; izdevumus, kas saistīti ar drošību, īpaši līgumus par novērošanu un ugunsdzēšamo aparātu īri un uzpildīšanu; ugunsdzēšanas iekārtu iegādi un uzturēšanu, kā arī šo iekārtu apmaiņu, ko veic brīvprātīgie ugunsdzēšanas ierēdņi; noteikto pārbaužu izmaksas u. c.,

visām ēkām vai ēku daļām, kurās atrodas ierēdņi: izmaksu kompensāciju par dzīves apstākļu drošību,

izmaksas, kuras saistītas ar apbūves teritorijas un ēku iegūšanu īpašumā (iegādājoties vai līzinga veidā) vai arī biroju vai citu dzīvojamo platību celtniecību, tai skaitā sagatavošanās izpēti un dažādiem honorāriem,

mēbeļu un iekārtu iegādi, īri, uzturēšanu un remontu, īpaši audiovizuālo, arhivēšanas, drukāšanas, bibliotēkas tulkošanas un specializēto biroja aprīkojumu (kopētāji, lasītājprinteri, faksa aparāti u. c.), kā arī atbilstošas aprīkojuma dokumentācijas un materiālu iegādi,

tāda tehniskā aprīkojuma kā ģeneratori, gaisa kondicionētāji u. c. iegādi, uzturēšanu un remontu, kā arī aprīkojuma ierīkošanu delegāciju labierīcību telpās,

transportlīdzekļu, tai skaitā instrumentu, iegādi, apmaiņu, īri, līzingu, uzturēšanu un remontu,

transportlīdzekļu apdrošināšanas prēmijas,

grāmatu, dokumentu un citu neperiodisku izdevumu, tai skaitā aktualizēto materiālu, iegādi un laikrakstu, periodikas un dažādu publikāciju pasūtīšanu, kā arī periodikas uzglabāšanai nepieciešamās iesiešanas un citas izmaksas,

reģistrēšanos ziņu aģentūrās,

papīra, aplokšņu, biroja piederumu un pavairošanas līdzekļu iegādi, kā arī daļu drukāšanas pakalpojumu, ko uz līgumu pamata sniedz ārpakalpojumu sniedzēji,

aprīkojuma transportēšanu un muitas noformēšanu; kurjeru, šoferu u. c. formas tērpu iegādi un tīrīšanu; dažāda veida apdrošināšanu (īpaši trešo personu atbildību un apdrošināšanu pret zādzībām), iekšējo sanāksmju izdevumus (dzērieni, ēdināšana īpašos gadījumos); dalības maksu konferencēs un simpozijos; iestāšanos profesionālās un zinātniskās asociācijās,

pētījumu, pārskatu un konsultāciju izmaksas saistībā ar administratīvo delegāciju darbību un visām citām operatīvajām izmaksām, kuras nav minētas šā panta posteņos,

pasta un piegādes izdevumus, kas saistīti ar ziņojumu un publikāciju, pasta un citu paku sūtījumiem pa gaisu, pa sauszemi, pa jūru vai ar vilcienu,

diplomātisko portfeļu izmaksas,

visus izdevumus saistībā ar mēbelēm un to piederumiem ierēdņu dzīvesvietā,

datu apstrādes aprīkojuma (datoru, termināļu, minidatoru, ārējo ierīču, palīgierīču) un nepieciešamās programmatūras iegādi, īri vai līzingu,

ārpakalpojumus, piemēram, datu apstrādes sistēmu attīstībai, uzturēšanai un atbalstam delegācijās,

aprīkojuma, kas saistīts ar informācijas prezentēšanu papīra formā, piemēram, printeru un skeneru, iegādi, īri vai līzingu,

telefonu staciju un telefonu centrāļu, kā arī datu pārraides aprīkojuma kopā ar nepieciešamo programmatūru iegādi, īri vai līzingu,

pasūtīšanas izdevumus un kabeļu un radio komunikācijas noteiktas izmaksas (telefons, telegrāfs, telekss, fakss), datu pārraides tīklu, telemātikas pakalpojumu un citas izmaksas, kā arī rokasgrāmatu iegādi,

šāda aprīkojuma ierīkošanas, konfigurācijas, uzturēšanas, atbalsta, palīdzības, dokumentācijas un piederumu izmaksas,

visus izdevumus, kas saistīti ar drošības sistēmu darbību delegācijās ārkārtas gadījumos.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 575 000 apmērā.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

XX 01 05   Izdevumi, kas saistīti ar netiešajā pētniecībā nodarbināto personālu

XX 01 05 01   Atlīdzība un pabalsti, kas saistīti ar netiešajā pētniecībā nodarbināto personālu

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

195 737 000

179 015 000

179 683 642,95

Piezīmes

Šie komentāri attiecināmi uz visām politikas jomām (uzņēmējdarbība, enerģija un transports, pētniecība, informācijas sabiedrība un plašsaziņas līdzekļi, jūrlietas un zivsaimniecība), kas iesaistītas netiešās darbībās saskaņā ar Septīto pētniecības pamatprogrammu.

Ar šo apropriāciju sedz izdevumus par personālu, uz ko attiecas Civildienesta noteikumi un kas ieņem amatus saskaņā ar apstiprinātiem štatu sarakstiem, un kas ir iesaistīts netiešās darbībās kodolprogrammās un ar kodoljautājumiem nesaistītās programmās.

Šo apropriāciju sadalījums personāla izmaksām ir šāds:

Programma

Apropriācija

Ietvara programma (atomieroču)

28 991 000

Ietvara programma (bez atomieroču)

162 726 000

Kopā

191 717 000

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007. līdz 2013. gads) (OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums 2006/970/Euratom par Eiropas Atomenerģijas kopienas (Euratom) Septīto pamatprogrammu pētniecības un mācību darbībām kodolenerģijas jomā (2007. līdz 2011. gads) (OV L 400, 30.12.2006., 60. lpp.; labojums: OV L 54, 22.2.2007., 21. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/971/EK par īpašo programmu “Sadarbība”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrāciju pasākumiem (2007–2013) (OV L 400, 30.12.2006., 86. lpp.; labojums: OV L 54, 22.2.2007., 30. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/972/EK par īpašo programmu “Idejas”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrāciju pasākumiem (2007–2013) (OV L 400, 30.12.2006., 243. lpp.; labojums: OV L 54, 22.2.2007., 81. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/973/EK par īpašo programmu “Cilvēki”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrāciju pasākumiem (2007–2013) (OV L 400, 30.12.2006., 270. lpp.; labojums: OV L 54, 22.2.2007., 91. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/974/EK par īpašo programmu “Spējas”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrāciju pasākumiem (2007–2013) (OV L 400, 30.12.2006., 299. lpp.; labojums: OV L 54, 22.2.2007., 101. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/976/Euratom par Īpašo programmu, ar ko īsteno Eiropas Atomenerģijas kopienas (Euratom) Septīto pamatprogrammu kodolpētniecības un apmācību pasākumiem (2007–2011) (OV L 400, 30.12.2006., 404. lpp.; labojums: OV L 54, 22.2.2007., 139. lpp.).

XX 01 05 02   Netiešās pētniecības ārštata personāls

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

52 302 000

57 202 000

45 439 024,80

Piezīmes

Šie komentāri attiecināmi uz visām politikas jomām (uzņēmējdarbība, enerģija un transports, pētniecība, informācijas sabiedrība un plašsaziņas līdzekļi, jūrlietas un zivsaimniecība), kas iesaistītas netiešās darbībās saskaņā ar Septīto pētniecības pamatprogrammu.

Ar šo apropriāciju paredzēts segt izdevumus par ārštata darbiniekiem, kas paredzēti visai netiešo darbību pētniecības veida vadībai kodolprogrammās un ar kodoljautājumiem nesaistītās programmās.

Šo apropriāciju sadalījums personāla izmaksām ir šāds:

Programma

Apropriācija

Ietvara programma (atomieroču)

424 000

Ietvara programma (bez atomieroču)

51 428 000

Kopā

51 852 000

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007. līdz 2013. gads) (OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums 2006/970/Euratom par Eiropas Atomenerģijas kopienas (Euratom) Septīto pamatprogrammu pētniecības un mācību darbībām kodolenerģijas jomā (2007. līdz 2011. gads) (OV L 400, 30.12.2006., 60. lpp.; labojums: OV L 54, 22.2.2007., 21. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/971/EK par īpašo programmu “Sadarbība”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrāciju pasākumiem (2007–2013) (OV L 400, 30.12.2006., 86. lpp.; labojums: OV L 54, 22.2.2007., 30. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/972/EK par īpašo programmu “Idejas”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrāciju pasākumiem (2007–2013) (OV L 400, 30.12.2006., 243. lpp.; labojums: OV L 54, 22.2.2007., 81. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/973/EK par īpašo programmu “Cilvēki”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrāciju pasākumiem (2007–2013) (OV L 400, 30.12.2006., 270. lpp.; labojums: OV L 54, 22.2.2007., 91. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/974/EK par īpašo programmu “Spējas”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrāciju pasākumiem (2007–2013) (OV L 400, 30.12.2006., 299. lpp.; labojums: OV L 54, 22.2.2007., 101. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/976/Euratom par Īpašo programmu, ar ko īsteno Eiropas Atomenerģijas kopienas (Euratom) Septīto pamatprogrammu kodolpētniecības un apmācību pasākumiem (2007–2011) (OV L 400, 30.12.2006., 404. lpp.; labojums: OV L 54, 22.2.2007., 139. lpp.).

XX 01 05 03   Citi pārvaldības izdevumi netiešajai pētniecībai

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

51 382 000

52 231 000

83 495 340,19

Piezīmes

Šie komentāri attiecināmi uz visām politikas jomām (uzņēmējdarbība, enerģija un transports, pētniecība, informācijas sabiedrība un plašsaziņas līdzekļi, jūrlietas un zivsaimniecība), kas iesaistītas netiešās darbībās saskaņā ar Septīto pētniecības pamatprogrammu.

Ar šo apropriāciju paredzēts segt citus administratīvos izdevumus visai netiešo darbību veida pētniecības vadībai kodolprogrammās un ar kodoljautājumiem nesaistītās programmās.

Šo apropriāciju sadalījums personāla izmaksām ir šāds:

Programma

Apropriācija

Ietvara programma (atomieroču)

7 353 000

Ietvara programma (bez atomieroču)

24 199 000

Kopā

31 552 000

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007. līdz 2013. gads) (OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums 2006/970/Euratom par Eiropas Atomenerģijas kopienas (Euratom) Septīto pamatprogrammu pētniecības un mācību darbībām kodolenerģijas jomā (2007. līdz 2011. gads) (OV L 400, 30.12.2006., 60. lpp.; labojums: OV L 54, 22.2.2007., 21. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/971/EK par īpašo programmu “Sadarbība”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrāciju pasākumiem (2007–2013) (OV L 400, 30.12.2006., 86. lpp.; labojums: OV L 54, 22.2.2007., 30. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/972/EK par īpašo programmu “Idejas”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrāciju pasākumiem (2007–2013) (OV L 400, 30.12.2006., 243. lpp.; labojums: OV L 54, 22.2.2007., 81. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/973/EK par īpašo programmu “Cilvēki”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrāciju pasākumiem (2007–2013) (OV L 400, 30.12.2006., 270. lpp.; labojums: OV L 54, 22.2.2007., 91. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/974/EK par īpašo programmu “Spējas”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrāciju pasākumiem (2007–2013) (OV L 400, 30.12.2006., 299. lpp.; labojums: OV L 54, 22.2.2007., 101. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/976/Euratom par Īpašo programmu, ar ko īsteno Eiropas Atomenerģijas kopienas (Euratom) Septīto pamatprogrammu kodolpētniecības un apmācību pasākumiem (2007–2011) (OV L 400, 30.12.2006., 404. lpp.; labojums: OV L 54, 22.2.2007., 139. lpp.).

01. SADAĻA

EKONOMIKA UN FINANSES

Vispārējie mērķi

Veicināt Eiropas Savienības izaugsmi, darba vietu izveidi un ilgtspējīgu attīstību.

Sekmēt labklājību ārpus Eiropas Savienības.

Vispārējs pārskats par apropriācijām (2009. un 2008. gads) un izpildi (2007. gads)

Sadaļa

Nodaļa

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

01 01

POLITIKAS JOMAS “EKONOMIKA UN FINANSES” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

61 664 845

61 664 845

58 993 108

58 993 108

55 589 680,73

55 589 680,73

01 02

EKONOMIKAS UN MONETĀRĀ SAVIENĪBA

14 400 000

14 400 000

14 450 000

13 750 000

13 397 627,95

10 702 019,91

01 03

STARPTAUTISKĀ EKONOMIKA UN FINANSES

89 100 000

111 012 500

152 000 000

114 025 000

57 875 944,99

23 244 317,69

01 04

FINANŠU OPERĀCIJAS UN INSTRUMENTI

266 110 000

299 127 500

172 900 000

175 185 000

182 169 926,66

173 710 999,82

 

01. sadaļa – Kopā

431 274 845

486 204 845

398 343 108

361 953 108

309 033 180,33

263 247 018,15

01 01. NODAĻA —   POLITIKAS JOMAS “EKONOMIKA UN FINANSES” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

1., 2., 3. un 5. panta sīkāks izklāsts atrodams XX 01. nodaļā

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

01 01

POLITIKAS JOMAS “EKONOMIKA UN FINANSES” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

01 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā “Ekonomika un finanses” nodarbināto personālu

5

49 160 519 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

46 498 895 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

43 756 384,57

01 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas “Ekonomika un finanses” atbalstam

01 01 02 01

Ārštata darbinieki

5

3 085 725

3 119 270

2 888 563,61

01 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

5

5 429 393

5 435 841

5 216 284,76

 

01 01 02. pants – Starpsumma

 

8 515 118

8 555 111

8 104 848,37

01 01 03

Izdevumi, kas saistīti ar aprīkojumu, mēbelēm un pakalpojumiem, un citi darbības izdevumi politikas jomā “Ekonomika un finanses”

01 01 03 01

Izdevumi, kas saistīti ar aprīkojumu, mēbelēm un pakalpojumiem politikas jomā “Ekonomika un finanses”

5

3 589 208

3 489 102

3 446 656,67

01 01 03 04

Citi darbības izdevumi

5

400 000

450 000

281 791,12

 

01 01 03. pants – Starpsumma

 

3 989 208

3 939 102

3 728 447,79

 

01 01. nodaļa – Kopā

 

61 664 845

58 993 108

55 589 680,73

01 01 01   Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā “Ekonomika un finanses” nodarbināto personālu

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

49 160 519 (29)

46 498 895 (30)

43 756 384,57

01 01 02   Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas “Ekonomika un finanses” atbalstam

01 01 02 01   Ārštata darbinieki

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

3 085 725

3 119 270

2 888 563,61

01 01 02 11   Citi pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

5 429 393

5 435 841

5 216 284,76

01 01 03   Izdevumi, kas saistīti ar aprīkojumu, mēbelēm un pakalpojumiem, un citi darbības izdevumi politikas jomā “Ekonomika un finanses”

01 01 03 01   Izdevumi, kas saistīti ar aprīkojumu, mēbelēm un pakalpojumiem politikas jomā “Ekonomika un finanses”

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

3 589 208

3 489 102

3 446 656,67

01 01 03 04   Citi darbības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

400 000

450 000

281 791,12

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu šādus izdevumus, kas radušies Kopienas teritorijā:

izdevumus par telekomunikāciju ierīkošanu ēkās, īpaši telefonu vadības pulšu un sadalītāju, audio, videokonferenču iekārtu, iekšējo un mobilo telefonu sistēmu pirkšanu, īri, ierīkošanu un apkopi, izdevumus par datu tīkliem (aprīkojumu un uzturēšanu darba kārtībā) un līdzīgiem pakalpojumiem (pārvaldīšanu, apgādi, dokumentāciju, ierīkošanu un pārvietošanu),

datoru, termināļu, minidatoru, perifēro ierīču, sakaru ierīču un nepieciešamās programmatūras iegādi, īri vai līzingu,

aprīkojuma, kas saistīts ar informācijas prezentēšanu drukātā veidā, piemēram, printeru, faksa aparātu, kopētāju, skeneru un mikrokopētāju, iegādi, īri vai līzingu,

rakstāmmašīnu, tekstapstrādes programmu vai citu biroja elektronisko iekārtu iegādi, īri vai līzingu,

šādu iekārtu ierīkošanu, konfigurāciju, uzturēšanu, pētījumus, dokumentāciju un piederumus,

elektroniskās informācijas pakalpojumu pasūtīšanas un piekļuves, kā arī ārējo datubāzu un elektronisko nesēju (CD-ROM u. c.) iegādes izmaksas,

minētās informācijas piekļuvei nepieciešamo apmācību un atbalstu,

pasūtīšanas izdevumus un kabeļu un radiosakaru izmaksas (fiksētie un mobilie tālruņi, telekss, telegrāfs, televīzija, telekonference un videokonference), datu pārraides tīklu, telemātikas pakalpojumu un citas izmaksas, kā arī rokasgrāmatu iegādi,

izdevumus par pieslēgumu starpbanku sakaru tīklam (SWIFT) un ar to saistīto infrastruktūru un pakalpojumiem, kā arī izdevumus par kredītvērtējuma aģentūru informācijas pasūtīšanu.

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

01 02. NODAĻA —   EKONOMIKAS UN MONETĀRĀ SAVIENĪBA

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

01 02

EKONOMIKAS UN MONETĀRĀ SAVIENĪBA

01 02 02

Ekonomikas un monetārās savienības koordinācija un uzraudzība

5

6 900 000

6 900 000

6 750 000

6 750 000

6 367 673,36

5 843 156,89

01 02 04

Prince – Paziņojums par Ekonomikas un monetāro savienību, tostarp euro

1.1

7 500 000

7 500 000

7 700 000

7 000 000

7 029 954,59

4 858 863,02

 

01 02. nodaļa – Kopā

 

14 400 000

14 400 000

14 450 000

13 750 000

13 397 627,95

10 702 019,91

01 02 02   Ekonomikas un monetārās savienības koordinācija un uzraudzība

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

6 900 000

6 900 000

6 750 000

6 750 000

6 367 673,36

5 843 156,89

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izpētes veikšanas vai iesāktās izpētes turpināšanas izmaksas dalībvalstīs, kā arī izpētes ieviešanas izmaksas kandidātvalstīs:

Komisijas 1961. gada 15. novembra lēmumi:

ikmēneša Kopienas uzņēmējdarbības apskats (kopš 1962. gada),

būvniecības nozares apskats (kopš 1963. gada),

kapitālieguldījumu apskats (kopš 1966. gada),

mazumtirdzniecības nozares apskats,

pakalpojumu nozares apskats,

īpašo aktuālo problēmu apskats,

Padomes 1970. gada 15. septembra lēmums:

apskats par Eiropas Ekonomikas kopienas patērētājiem (kopš 1972. gada).

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu arī izmaksas saistībā ar pētījumiem, semināriem, konferencēm, analīzi, novērtējumu, publikācijām, tehnisko palīdzību, datubāzu un programmatūras iegādi un lai daļēji finansētu un atbalstītu pasākumus saistībā ar:

ekonomisko uzraudzību, pasākumu kombinēšanas analīzi un ekonomikas politikas koordinēšanu,

Ekonomikas un monetārās savienības (EMS) ārējiem aspektiem,

makroekonomikas attīstību euro zonā,

strukturālo reformu uzraudzību un tirgus darbības uzlabošanu EMS,

finanšu institūciju koordinēšanu un finanšu tirgus analīzi un attīstību,

ārējo ekonomistu, kas veic euro zonas makroekonomiskās attīstības analīzi un prognozēšanu (“Eiropas prognožu tīkls” – EFN), tīkla koordinēšanu,

sadarbību ar ekonomisko procesu dalībniekiem un lēmumu pieņēmējiem iepriekš minētajās jomās,

EMS paplašināšanos.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 140 000.

Juridiskais pamats

Uzdevumi, kas izriet no Komisijas prerogatīvām iestāžu līmenī, kā paredzēts 49. panta 6. punktā Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

01 02 04   Prince – Paziņojums par Ekonomikas un monetāro savienību, tostarp euro

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

7 500 000

7 500 000

7 700 000

7 000 000

7 029 954,59

4 858 863,02

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu izdevumus saistībā ar Kopienas politikas prioritārajiem informācijas pasākumiem visos Ekonomikas un monetārās savienības noteikumu un darbības aspektos, politikas tuvināšanas koordinēšanu un strukturālajām reformām, kā arī ar vajadzīgās informācijas par euro sniegšanu iedzīvotājiem, vietējām varas iestādēm un uzņēmumiem.

Šis pasākums paredzēts kā efektīvs saziņas un dialoga kanāls starp Eiropas Savienības iedzīvotājiem un Kopienas institūcijām, un tas ir izstrādāts, ņemot vērā specifiskas nacionālās un reģionālās īpatnības un ciešā sadarbībā ar dalībvalstu iestādēm. Īpašs uzsvars ir likts uz jauno dalībvalstu iedzīvotāju sagatavošanu euro ieviešanai.

Tas ietver:

partnerattiecību nolīgumus ar dalībvalstīm, kuras plāno sniegt informāciju par euro,

ciešu sadarbību un kontaktu veidošanu ar visām dalībvalstīm komunikāciju direktoru izveidotā ar Ekonomikas un monetārās savienības jautājumiem saistītās saziņas tīkla ietvaros,

komunikācijas darbību attīstību centrālā līmenī (brošūras, bukleti, periodiskie biļeteni, tīmekļa vietņu grafiskā projektēšana, to izveide un uzturēšana, izstādes, stendi, konferences, semināri, audiovizuālie produkti, sabiedriskās domas aptaujas, apsekojumi, pētījumi, reklāmas materiāli, mērķsadarbības programmas utt.),

komunikāciju iniciatīvas trešās valstīs, jo īpaši ar mērķi izskaidrot euro starptautisko nozīmi un finansiālās integrācijas ietekmi.

Komisija ir noteikusi komunikācijas stratēģiju attiecībā uz euro Kolēģijas pieņemtajā 2004. gada 11. augusta Paziņojumā par informācijas un komunikācijas stratēģijas īstenošanu attiecībā uz euro un Ekonomikas un monetāro savienību (COM(2004) 552, galīgā redakcija). Komunikācijas stratēģiju īstenošanu stingri saskaņo ar dalībvalstīm un Eiropas Parlamentu.

Komisija regulāri ziņo Eiropas Parlamenta attiecīgajai komitejai par programmas īstenošanu un nākamā gada plānu.

Juridiskais pamats

Uzdevums, kas izriet no Komisijas prerogatīvām iestāžu līmenī, kā paredzēts 49. panta 6. punktā Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

01 03. NODAĻA —   STARPTAUTISKĀ EKONOMIKA UN FINANSES

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

01 03

STARPTAUTISKĀ EKONOMIKA UN FINANSES

01 03 01

Līdzdalība starptautisko finanšu institūciju kapitālā

01 03 01 01

Eiropas Rekonstrukcijas un attīstības banka

4

p.m.

1 012 500

p.m.

2 025 000

0,—

3 037 500,—

 

01 03 01. pants – Starpsumma

 

p.m.

1 012 500

p.m.

2 025 000

0,—

3 037 500,—

01 03 02

Makroekonomiskā palīdzība

4

89 100 000 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

110 000 000

152 000 000

112 000 000

57 875 944,99

20 206 817,69

 

01 03. nodaļa – Kopā

 

89 100 000

111 012 500

152 000 000

114 025 000

57 875 944,99

23 244 317,69

01 03 01   Līdzdalība starptautisko finanšu institūciju kapitālā

01 03 01 01   Eiropas Rekonstrukcijas un attīstības banka

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

1 012 500

p.m.

2 025 000

0,—

3 037 500,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu finansējumu kapitālam, ko Eiropas Kopiena parakstījusi Eiropas Rekonstrukcijas un attīstības bankā.

Juridiskais pamats

Padomes 1990. gada 19. novembra Lēmums 90/674/EEK par to, kā noslēdz nolīgumu par Eiropas Rekonstrukcijas un attīstības bankas dibināšanu (OV L 372, 31.12.1990., 1. lpp.).

Padomes 1997. gada 17. februāra Lēmums 97/135/EK, kurā noteikts, ka Eiropas Kopienai ir jāparakstās uz papildu daļām, ievērojot lēmumu par Eiropas Rekonstrukcijas un attīstības bankas kapitāla dubultošanu (OV L 52, 22.2.1997., 15. lpp.).

01 03 02   Makroekonomiskā palīdzība

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

89 100 000 (32)

110 000 000

152 000 000

112 000 000

57 875 944,99

20 206 817,69

Piezīmes

Šīs ārkārtas palīdzības mērķis ir mazināt finansiālus ierobežojumus dažām trešām valstīm, kurās pastāv ar maksājumu bilances deficītu un/vai būtisku budžeta nelīdzsvarotību saistītas makroekonomiskas problēmas.

Tas ir tieši saistīts ar makroekonomiskās stabilitātes un strukturālo pielāgojumu pasākumu īstenošanu valstīs, kuras saņem palīdzību. Kopienas rīcība vispārīgi papildina Starptautiskā Valūtas fonda darbību, kas saskaņota ar citiem divpusējiem līdzekļu devējiem.

Komisija divas reizes gadā informē budžeta lēmējiestādi par makroekonomisko stāvokli saņēmējvalstīs un ik gadu sniedz plašus ziņojumus par šīs palīdzības īstenošanu.

Šajā pantā iekļautās apropriācijas izlietos arī tam, lai sniegtu finansiālu atbalstu to Gruzijas apgabalu atjaunošanai, kuri cietuši konfliktā ar Krieviju. Par pasākumu galveno mērķi jāizvirza valsts makroekonomiskā stabilizācija. Par finansiālā atbalsta kopējo apjomu jālemj starptautiskā līdzekļu devēju konferencē.

Rezerves izmantošana:

līdzekļu sadalījums pa valstīm,

attiecībā uz Balkānu valstīm – par visām valstīm, kas saņem finansējumu, Komisijai ir jāziņo, kā katra valsts izmanto finansiālo atbalstu (mērķi, pasākumi, projekti),

to iekšējo un ārējo revīziju saraksts, ko Komisija un tās dienesti veikuši krāpšanas, korupcijas un pārkāpumu novēršanai finansiālā atbalsta jomā,

informācija par to, kā dalībvalstu parlamenti ir iesaistīti programmas plānošanā.

Juridiskais pamats

Padomes 2006. gada 24. janvāra Lēmums 2006/41/EK, ar ko paredz makrofinansiālu palīdzību Gruzijai (OV L 25, 28.1.2006., 28. lpp.).

Padomes 2006. gada 30. novembra Lēmums 2006/880/EK par Kopienas ārkārtas finanšu palīdzības sniegšanu Kosovai (OV L 339, 6.12.2006., 36. lpp.).

Padomes 2007. gada 16. aprīļa Lēmums 2007/259/EK, ar ko paredz makrofinansiālu palīdzību Moldovai (OV L 111, 28.4.2007., 69. lpp.).

Padomes 2007. gada 10. decembra Lēmums 2007/860/EK, ar ko piešķir makrofinansiālo palīdzību Libānai (OV L 337, 21.12.2007., 111. lpp.).

01 04. NODAĻA —   FINANŠU OPERĀCIJAS UN INSTRUMENTI

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

01 04

FINANŠU OPERĀCIJAS UN INSTRUMENTI

01 04 01

Eiropas Kopienas garantijas aizdevumu operācijām

01 04 01 01

Eiropas Kopienas garantija Kopienas aizdevumiem, kas piesaistīti maksājumu bilances atbalstam

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

01 04 01 02

Garantija piesaistītajiem Euratom aizdevumiem

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

01 04 01 04

Eiropas Kopienas garantija Kopienas aizdevumiem, kas piesaistīti makrofinansiālam atbalstam trešām valstīm

4

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

01 04 01 05

Garantija Euratom aizņēmumiem, lai uzlabotu kodolelektrostaciju efektivitāti un drošību Viduseiropas un Austrumeiropas un Neatkarīgo Valstu Savienības valstīs

4

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

01 04 01 06

Eiropas Kopienas garantija Eiropas Investīciju bankas aizdevumiem trešām valstīm

4

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

01 04 01 14

Garantiju fonda finansējums

4

92 460 000

92 460 000

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

01 04 01. pants – Starpsumma

 

92 460 000

92 460 000

p.m.

p.m.

0,—

0,—

01 04 03

Ikgadējais procentu subsīdiju finansējums īpašiem aizdevumiem Portugālei pēc 1993. gada oktobra ciklona Madeirā

1.1

p.m.

p.m.

62 511,—

62 511,—

01 04 04

Konkurētspējas un jauninājumu pamatprogramma – Uzņēmējdarbības un jauninājumu programma

1.1

150 150 000

133 217 500

146 900 000

113 000 000

145 339 880,—

71 596 000,—

01 04 05

Programmas uzņēmumiem “Finanšu vides uzlabošana mazajiem un vidējiem uzņēmumiem (MVU)” pabeigšana

1.1

p.m.

49 950 000

p.m.

36 185 000

5 938 535,66

71 397 735,66

01 04 06

Nodarbinātības iniciatīvas (1998.–2000. gads) pabeigšana

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

29 172,72

01 04 07

Līdzdalība Eiropas komunikāciju tīklu riska kapitālā

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

01 04 09

Eiropas Investīciju fonds

01 04 09 01

Eiropas Investīciju fonds – Parakstītā kapitāla samaksātā daļa

1.1

22 500 000

22 500 000

25 000 000

25 000 000

30 829 000,—

30 625 580,44

01 04 09 02

Eiropas Investīciju fonds – Parakstītā kapitāla pieprasāmā daļa

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

 

01 04 09. pants – Starpsumma

 

22 500 000

22 500 000

25 000 000

25 000 000

30 829 000,—

30 625 580,44

01 04 10

Kodoldrošība

1.1

1 000 000

1 000 000

1 000 000

1 000 000

 

 

 

01 04. nodaļa – Kopā

 

266 110 000

299 127 500

172 900 000

175 185 000

182 169 926,66

173 710 999,82

01 04 01   Eiropas Kopienas garantijas aizdevumu operācijām

01 04 01 01   Eiropas Kopienas garantija Kopienas aizdevumiem, kas piesaistīti maksājumu bilances atbalstam

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

 

Piezīmes

Kopienas garantija paredzēta aizņēmumiem kapitāla tirgos vai no finanšu institūcijām. Aizņēmumu pamatsumma, kuru var piešķirt dalībvalstīm, nepārsniedz EUR 25 000 000 000.

Šis postenis veido Eiropas Savienības nodrošinātu garantiju struktūru. Tas ļauj Komisijai apkalpot parādus parādnieku saistību nepildīšanas gadījumā.

Pildot pienākumus, Komisija savos naudas resursos var noformēt pagaidu parādu apkalpošanu. Šajā gadījumā piemēro 12. pantu Padomes 2000. gada 22. maija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1150/2000, ar ko īsteno Lēmumu 2000/597/EK, Euratom par Kopienu pašu resursu sistēmu (OV L 130, 31.5.2000., 1. lpp.).

Šīs sadaļas izdevumu saraksta daļas II pielikums sniedz kopsavilkumu par aizņēmumu un aizdevumu operācijām, tostarp parādu pārvaldību attiecībā uz kapitālu un procentiem.

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 18. februāra Regula (EK) Nr. 332/2002, ar ko izveido vidēja termiņa finansiālas palīdzības mehānismu attiecībā uz dalībvalstu maksājumu bilancēm (OV L 53, 23.2.2002., 1. lpp.).

Padomes 2008. gada 2. decembra Regula (EK) Nr. 1360/2008, ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 332/2002, ar ko izveido vidēja termiņa finansiālas palīdzības mehānismu attiecībā uz dalībvalstu maksājumu bilancēm (OV L 352, 31.12.2008., 11. lpp.)

01 04 01 02   Garantija piesaistītajiem Euratom aizdevumiem

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

 

Piezīmes

Atļautā aizņēmumu maksimālā summa ir EUR 4 000 000 000, no kuriem EUR 500 000 000 ir atļauti saskaņā ar Lēmumu 77/270/Euratom, EUR 500 000 000 – saskaņā ar Lēmumu 80/29/Euratom, EUR 1 000 000 000 – saskaņā ar Lēmumu 82/170/Euratom, EUR 1 000 000 000 – saskaņā ar Lēmumu 85/537/Euratom un EUR 1 000 000 000 – saskaņā ar Lēmumu 90/212/Euratom.

Šis postenis veido Eiropas Savienības nodrošinātu garantiju struktūru. Tas ļauj Komisijai apkalpot parādus parādnieku saistību nepildīšanas gadījumā.

Pildot pienākumus, Komisija savos naudas resursos var noformēt pagaidu parādu apkalpošanu. Šajā gadījumā piemēro 12. pantu Padomes 2000. gada 22. maija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1150/2000, ar ko īsteno Lēmumu 2000/597/EK, Euratom par Kopienu pašu resursu sistēmu (OV L 130, 31.5.2000., 1. lpp.).

Šīs sadaļas izdevumu saraksta daļas II pielikums sniedz kopsavilkumu par aizņēmumu un aizdevumu operācijām, tostarp parādu pārvaldību attiecībā uz kapitālu un procentiem.

Juridiskais pamats

Padomes 1977. gada 29. marta Lēmums 77/270/Euratom, ar ko Komisiju pilnvaro piešķirt Euratom aizdevumus, lai veicinātu kodolelektrostaciju finansēšanu (OV L 88, 6.4.1977., 9. lpp.).

Padomes 1977. gada 29. marta Lēmums 77/271/Euratom par to, kā īstenot Lēmumu 77/270/Euratom, ar ko Komisiju pilnvaro piešķirt Euratom aizdevumus, lai veicinātu kodolelektrostaciju finansēšanu (OV L 88, 6.4.1977., 11. lpp.).

Padomes 1979. gada 20. decembra Lēmums 80/29/Euratom, ar ko groza Lēmumu 77/271/Euratom par to, kā īstenot Lēmumu 77/270/Euratom, ar ko Komisiju pilnvaro piešķirt Euratom aizdevumus, lai veicinātu kodolelektrostaciju finansēšanu (OV L 12, 17.1.1980., 28. lpp.).

Padomes 1982. gada 15. marta Lēmums 82/170/Euratom, ar ko groza Lēmumu 77/271/Euratom attiecībā uz Euratom aizdevumu kopējo apjomu, par ko Komisija ir pilnvarota slēgt līgumus, lai veicinātu kodolelektrostaciju finansēšanu (OV L 78, 24.3.1982., 21. lpp.).

Padomes 1985. gada 5. decembra Lēmums 85/537/Euratom, ar ko groza Lēmumu 77/271/Euratom attiecībā uz aizdevumu kopējo apjomu, par ko Komisija ir pilnvarota slēgt līgumus, lai veicinātu kodolelektrostaciju finansēšanu (OV L 334, 12.12.1985., 23. lpp.).

Padomes 1990. gada 23. aprīļa Lēmums 90/212/Euratom, ar ko groza Lēmumu 77/271/Euratom par to, kā īstenot Lēmumu 77/270/Euratom, ar ko Komisiju pilnvaro piešķirt Euratom aizdevumus, lai veicinātu kodolelektrostaciju finansēšanu (OV L 112, 3.5.1990., 26. lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas 2002. gada 6. novembrī iesniegtais priekšlikums Padomes Lēmumam, ar ko groza Lēmumu 77/270/Euratom, ar ko Komisiju pilnvaro piešķirt Euratom aizdevumus, lai veicinātu kodolelektrostaciju finansēšanu (OV C 45 E, 25.2.2003., 194. lpp.).

Komisijas 2002. gada 6. novembrī iesniegtais priekšlikums Padomes Lēmumam, ar ko groza Lēmumu 77/271/Euratom par to, kā īstenot Lēmumu 77/270/Euratom, ar ko Komisiju pilnvaro piešķirt Euratom aizdevumus, lai veicinātu kodolelektrostaciju finansēšanu (OV C 45 E, 25.2.2003., 201. lpp.).

01 04 01 04   Eiropas Kopienas garantija Kopienas aizdevumiem, kas piesaistīti makrofinansiālam atbalstam trešām valstīm

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

 

Piezīmes

Šis postenis veido Eiropas Savienības nodrošinātu garantiju struktūru. Ja nepieciešams, tas ļauj Komisijai apkalpot parādus (pamatsummas, procentu un citu izdevumu atmaksa) parādnieku saistību nepildīšanas gadījumā par piešķirto aizņēmumu saskaņā ar turpmāk minētajiem lēmumiem.

Pildot pienākumus, Komisija savos naudas resursos var noformēt pagaidu parādu apkalpošanu. Šajā gadījumā piemēro 12. pantu Padomes 2000. gada 22. maija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1150/2000, ar ko īsteno Lēmumu 2000/597/EK, Euratom par Kopienu pašu resursu sistēmu (OV L 130, 31.5.2000., 1. lpp.).

Šīs sadaļas izdevumu pārskata daļas II pielikums sniedz kopsavilkumu par aizņēmumu un aizdevumu operācijām, tostarp parādu pārvaldību attiecībā uz kapitālu un procentiem.

Juridiskais pamats

Padomes 1995. gada 23. oktobra Lēmums 95/442/EK par turpmāku makrofinansiālu palīdzību Ukrainai (OV L 258, 28.10.1995., 63. lpp.) (maksimālā pamatsumma – EUR 200 000 000).

Padomes 1997. gada 22. jūlija Lēmums 97/471/EK par turpmāku makrofinansiālu palīdzību Bijušajai Dienvidslāvijas Maķedonijas Republikai (OV L 200, 29.7.1997., 59. lpp.) (maksimālā pamatsumma – EUR 40 000 000).

Padomes 1997. gada 22. jūlija Lēmums 97/472/EK par makrofinansiālu palīdzību Bulgārijai (OV L 200, 29.7.1997., 61. lpp.) (maksimālā pamatsumma – EUR 250 000 000).

Padomes 1997. gada 17. novembra Lēmums 97/787/EK, ar ko piešķir ārkārtas finanšu palīdzību Armēnijai un Gruzijai (OV L 322, 25.11.1997., 37. lpp.).

Padomes 1998. gada 15. oktobra Lēmums 98/592/EK par papildu makrofinansiālu palīdzību Ukrainai (OV L 284, 22.10.1998., 45. lpp.).

Padomes 1999. gada 10. maija Lēmums 1999/325/EK par turpmāku makrofinansiālu palīdzību Bosnijai un Hercegovinai (OV L 123, 13.5.1999., 57. lpp.) (maksimālā pamatsumma – EUR 30 000 000 kā aizdevums ar termiņu uz 15 gadiem).

Padomes 1999. gada 8. novembra Lēmums 1999/731/EK par papildu makrofinansiālu palīdzību Bulgārijai (OV L 294, 16.11.1999., 27. lpp.) (maksimālā pamatsumma – EUR 100 000 000).

Padomes 1999. gada 8. novembra Lēmums 1999/732/EK par papildu makrofinansiālu palīdzību Rumānijai (OV L 294, 16.11.1999., 29. lpp.) (maksimālā pamatsumma – EUR 200 000 000).

Padomes 1999. gada 8. novembra Lēmums 1999/733/EK par papildu makrofinansiālu palīdzību Bijušajai Dienvidslāvijas Maķedonijas Republikai (OV L 294, 16.11.1999., 31. lpp.) (maksimālā pamatsumma – EUR 50 000 000).

Padomes 2000. gada 20. marta Lēmums 2000/244/EK, ar ko groza Lēmumu 97/787/EK, ar kuru sniedz ārkārtas finanšu palīdzību Armēnijai un Gruzijai, ar nolūku to attiecināt arī uz Tadžikistānu (OV L 77, 28.3.2000., 11. lpp.) (maksimālā pamatsumma – EUR 245 000 000).

Padomes 2001. gada 16. jūlija Lēmums 2001/549/EK par makrofinansiālu palīdzību Dienvidslāvijas Federatīvajai Republikai (OV L 197, 21.7.2001., 38. lpp.).

Padomes 2002. gada 12. jūlija Lēmums 2002/639/EK par papildu makrofinansiālu palīdzību Ukrainai (OV L 209, 6.8.2002., 22. lpp.).

Padomes 2002. gada 5. novembra Lēmums 2002/882/EK par turpmāku makrofinansiālu palīdzību Dienvidslāvijas Federatīvajai Republikai (OV L 308, 9.11.2002., 25. lpp.).

Padomes 2002. gada 5. novembra Lēmums 2002/883/EK par turpmāku makrofinansiālu palīdzību Bosnijai un Hercegovinai (OV L 308, 9.11.2002., 28. lpp.).

Padomes 2003. gada 25. novembra Lēmums 2003/825/EK, ar ko groza Lēmumu 2002/882/EK par turpmāku makrofinansiālu palīdzību Dienvidslāvijas Federatīvajai Republikai attiecībā uz papildu makrofinansiālu palīdzību Serbijai un Melnkalnei (OV L 311, 27.11.2003., 28. lpp.).

Padomes 2004. gada 29. aprīļa Lēmums 2004/580/EK, ar ko paredz finansiālu palīdzību Albānijai makroekonomikas līmenī un atceļ Lēmumu 1999/282/EK (OV L 261, 6.8.2004., 116. lpp.).

Padomes 2004. gada 7. decembra Lēmums 2004/861/EK, ar ko groza Padomes Lēmumu 2002/883/EK par turpmāku makrofinansiālu palīdzību Bosnijai un Hercegovinai (OV L 370, 17.12.2004., 80. lpp.).

Padomes 2004. gada 7. decembra Lēmums 2004/862/EK par makrofinansiālo palīdzību Serbijai un Melnkalnei un ar ko groza Lēmumu 2002/882/EK par turpmāku finansiālo palīdzību Dienvidslāvijas Federatīvajai Republikai (OV L 370, 17.12.2004., 81. lpp.).

Padomes 2007. gada 10. decembra Lēmums 2007/860/EK, ar ko piešķir makrofinansiālo palīdzību Libānai (OV L 337, 21.12.2007., 111. lpp.).

01 04 01 05   Garantija Euratom aizņēmumiem, lai uzlabotu kodolelektrostaciju efektivitāti un drošību Viduseiropas un Austrumeiropas un Neatkarīgo Valstu Savienības valstīs

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

 

Piezīmes

Šis postenis veido Eiropas Savienības nodrošinātu garantiju struktūru. Ja nepieciešams, tas ļauj Komisijai apkalpot parādus (kapitāla, procentu un citu izdevumu atmaksa) parādnieku saistību nepildīšanas gadījumā.

Pildot pienākumus, Komisija savos naudas resursos var noformēt pagaidu parādu apkalpošanu. Šajā gadījumā piemēro 12. pantu Padomes 2000. gada 22. maija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1150/2000, ar ko īsteno Lēmumu 2000/597/EK, Euratom par Kopienu pašu resursu sistēmu (OV L 130, 31.5.2000., 1. lpp.).

Maksimālā Euratom aizņēmumu summa dalībvalstīm un kandidātvalstīm ir noteikta EUR 4 000 000 000 apmērā, kā tas norādīts 01 04 01 02. postenī.

Šīs sadaļas izdevumu saraksta daļas II pielikums sniedz kopsavilkumu par aizņēmumu un aizdevumu operācijām, tostarp parādu pārvaldību attiecībā uz kapitālu un procentiem.

Juridiskais pamats

Padomes 1994. gada 21. marta Lēmums 94/179/Euratom, ar ko groza Lēmumu 77/270/Euratom, ar ko Komisiju pilnvaro piešķirt Euratom aizdevumus, lai veicinātu kodolelektrostaciju finansēšanu (OV L 84, 29.3.1994., 41. lpp.).

Par Euratom aizdevumu juridisko pamatojumu skatīt arī 01 04 01 02. posteni.

01 04 01 06   Eiropas Kopienas garantija Eiropas Investīciju bankas aizdevumiem trešām valstīm

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

 

Piezīmes

Saskaņā ar Padomes 1977. gada 8. marta Lēmumu Eiropas Savienība garantē Eiropas Investīciju bankas (EIB) veiktos aizņēmumus saistībā ar Eiropas Savienības finanšu saistībām attiecībā uz Vidusjūras valstīm.

Šis lēmums bija pamatā 1978. gada 30. oktobrī Briselē starp Eiropas Ekonomikas kopienu un EIB parakstītajam garantiju līgumam, ar ko 1978. gada 10. novembrī noteica vispārēju garantiju 75 % apmērā no visiem aizņēmumu darījumiem pieejamiem fondiem šādās valstīs: Malta, Tunisija, Alžīrija, Maroka, Portugāle (Finanšu protokols, ārkārtas palīdzība), Turcija, Kipra, Sīrija, Izraēla, Jordānija, Ēģipte, bijusī Dienvidslāvija un Libāna.

Lēmums 90/62/EEK bija pamatā garantiju līgumam, ko Eiropas Ekonomikas kopiena un EIB parakstīja 1990. gada 24. aprīlī Briselē un 1990. gada 14. maijā Luksemburgā attiecībā uz Ungāriju un Poliju, kā arī šā līguma paplašinājumam attiecībā uz Čehoslovākiju, Rumāniju un Bulgāriju, ko parakstīja 1991. gada 31. jūlijā Briselē un Luksemburgā.

Lēmums 93/696/EK bija pamats Eiropas Kopienas un EIB garantiju līgumam, ko 1994. gada 22. jūlijā parakstīja Briselē un 1994. gada 12. augustā – Luksemburgā.

Saskaņā ar Lēmumu 93/115/EEK un 96/723/EK Eiropas Savienība garantē aizņēmumus, kurus EIB var veikt Latīņamerikas un Āzijas valstīs, ar kurām Eiropas Kopiena noslēgusi sadarbības līgumus. Lēmums 93/115/EEK bija pamats Eiropas Kopienas un EIB garantiju līgumam, ko 1993. gada 4. novembrī parakstīja Briselē un 1993. gada 17. novembrī – Luksemburgā. Lēmums 96/723/EK bija pamats Eiropas Kopienas un EIB garantiju līgumam, ko 1997. gada 18. martā parakstīja Briselē un 1997. gada 26. martā – Luksemburgā.

Saskaņā ar Lēmumu 95/207/EK Eiropas Savienība garantē aizņēmumus, kurus EIB var veikt Dienvidāfrikā. Lēmums 95/207/EK bija pamats Eiropas Kopienas un EIB garantiju līgumam, ko 1995. gada 4. oktobrī parakstīja Briselē un 1995. gada 16. oktobrī – Luksemburgā.

Attiecībā uz Lēmumu 97/256/EK 1997. gada 25. jūlijā Briselē un 1997. gada 29. jūlijā Luksemburgā starp Eiropas Kopienu un EIB tika parakstīts garantiju līgums, ar ko noteica garantiju 70 % apmērā no atvērto apropriāciju kopsummas, kam pieskaitītas visas attiecīgās summas. Atvērto apropriāciju kopējā maksimālā summa atbilst EUR 7 105 000 000.

Attiecībā uz grozīto Lēmumu 2000/24/EK 2000. gada 24. janvārī Briselē un 2000. gada 17. janvārī Luksemburgā starp Eiropas Kopienu un EIB tika parakstīts garantiju līgums, ar ko noteica garantiju 65 % apmērā no atvērto kredītu kopsummas, kam pieskaitītas visas attiecīgās summas. Pieejamo apropriāciju kopējā maksimālā summa atbilst EUR 19 460 000 000. EIB ir aicināta savos aizdevumos no garantijām, kas nav valdības garantijas, pēc iespējas segt 30 % no komerciālā riska. Jebkurā laikā, kad tas ir iespējams, šo procentu likmi var palielināt tādā apjomā, kā to atļauj tirgus.

Attiecībā uz Lēmumu 2001/777/EK 2002. gada 6. maijā Briselē un 2002. gada 7. maijā Luksemburgā starp Eiropas Kopienu un EIB tika parakstīts garantiju līgums, ar ko noteica garantiju zaudējumu segšanai 100 % apmērā attiecībā uz īpašu aizdevumu darbību izvēlētiem vides projektiem Baltijas jūras baseina Krievijas daļā Ziemeļu dimensijas projekta ietvaros. Kopējā maksimālā summa ir EUR 100 000 000.

Attiecībā uz Lēmumu 2005/48/EK 2005. gada 9. decembrī Briselē un 2005. gada 21. decembrī Luksemburgā starp Eiropas Kopienu un EIB tika parakstīts garantiju līgums, ar ko noteica garantiju zaudējumu segšanai 100 % apmērā attiecībā uz noteiktu veidu projektiem Krievijā, Ukrainā, Moldovā un Baltkrievijā. Kopējā maksimālā summa ir EUR 500 000 000. Līgums attiecas uz laika posmu, kas beidzas 2007. gada 31. janvārī. Ja līdz minētā laika posma beigām EIB piešķirtie aizdevumi nav sasnieguši minētās kopsummas, laika posmu automātiski pagarina par sešiem mēnešiem.

Attiecībā uz Lēmumu 2006/1016/EK garantiju līgums starp Eiropas Kopienu un EIB tika parakstīts 2007. gada 1. augustā Luksemburgā un 2007. gada 29. augustā Briselē, nosakot garantiju, kas nepārsniedz 65 % no to kredītu un garantiju kopsummas, kas izsniegti saistībā ar EIB finansēšanas operācijām, mīnus atmaksātās summas un plus visas saistītās summas. Kopējā maksimālā robeža apropriācijām, kas ir pieejamas visām valstīm saskaņā ar lēmumu, ir EUR 27 800 000 000, un tā attiecas uz laika posmu no 2007. gada 1. februāra līdz 2013. gada 31. decembrim (ar iespēju to pagarināt par sešiem mēnešiem).

Pildot pienākumus, Komisija savos naudas resursos var noformēt pagaidu parādu apkalpošanu. Šajā gadījumā piemēro 12. pantu Padomes 2000. gada 22. maija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1150/2000, ar ko īsteno Lēmumu 2000/597/EK, Euratom par Kopienu pašu resursu sistēmu (OV L 130, 31.5.2000., 1. lpp.).

Šis postenis veido Eiropas Savienības nodrošinātu garantiju struktūru. Ja nepieciešams, tas ļauj Komisijai apkalpot parādus (kapitāla, procentu un citu izdevumu atmaksa) parādnieku saistību nepildīšanas gadījumā par EIB piešķirto aizņēmumu.

Juridiskais pamats

Padomes 1977. gada 8. marta Lēmums (Vidusjūras protokoli).

Padomes 1980. gada 23. maija Regula (EEK) Nr. 1273/80 par pagaidu protokola noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Dienvidslāvijas Sociālistisko Federatīvo Republiku par Sadarbības nolīguma otrā protokola īstenošanas agrāku uzsākšanu (OV L 130, 27.5.1980., 98. lpp.).

Padomes 1982. gada 19. jūlija Lēmums (par turpmāku ārkārtas atbalstu Libānas atjaunošanai).

Padomes 1982. gada 22. novembra Regula (EEK) Nr. 3180/82 par finansiālās un tehniskās sadarbības protokola noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Libānas Republiku (OV L 337, 29.11.1982., 22. lpp.).

Padomes 1982. gada 22. novembra Regula (EEK) Nr. 3183/82 par finansiālās un tehniskās sadarbības protokola noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Tunisijas Republiku (OV L 337, 29.11.1982., 43. lpp.).

Padomes 1984. gada 9. oktobra Lēmums (par aizņēmumu ārpus Dienvidslāvijas protokola).

Padomes 1987. gada 21. decembra Lēmums 87/604/EEK par otrā finansiālās sadarbības protokola noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Dienvidslāvijas Sociālistisko Federatīvo Republiku (OV L 389, 31.12.1987., 65. lpp.).

Padomes 1987. gada 21. decembra Lēmums 88/33/EEK par finansiālās un tehniskās sadarbības protokola noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Libānas Republiku (OV L 22, 27.1.1988., 25. lpp.).

Padomes 1987. gada 21. decembra Lēmums 88/34/EEK par finansiālās un tehniskās sadarbības protokola noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Tunisijas Republiku (OV L 22, 27.1.1988., 33. lpp.).

Padomes 1988. gada 30. jūnija Lēmums 88/453/EEK par finansiālās un tehniskās sadarbības protokola noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Marokas Karalisti (OV L 224, 13.8.1988., 32. lpp.).

Padomes 1990. gada 12. februāra Lēmums 90/62/EEK par Kopienas galvojumu Eiropas Investīciju bankai attiecībā uz zaudējumiem, kas radušies, kreditējot projektus Ungārijā un Polijā (OV L 42, 16.2.1990., 68. lpp.).

Padomes 1991. gada 14. maija Lēmums 91/252/EEK, ar ko attiecībā uz Čehoslovākiju, Bulgāriju un Rumāniju attiecina Lēmumu 90/62/EEK par Kopienas galvojumu Eiropas Investīciju bankai attiecībā uz zaudējumiem, kas radušies, kreditējot projektus Ungārijā un Polijā (OV L 123, 18.5.1991., 44. lpp.).

Padomes 1991. gada 19. decembra Lēmums 92/44/EEK par finansiālās un tehniskās sadarbības protokola noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Tunisijas Republiku (OV L 18, 25.1.1992., 34. lpp.).

Padomes 1992. gada 16. marta Lēmums 92/207/EEK par finansiālās un tehniskās sadarbības protokola noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Ēģiptes Arābu Republiku (OV L 94, 8.4.1992., 21. lpp.).

Padomes 1992. gada 16. marta Lēmums 92/208/EEK par finansiālās un tehniskās sadarbības protokola noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Jordānijas Hāšimītu Karalisti (OV L 94, 8.4.1992., 29. lpp.).

Padomes 1992. gada 16. marta Lēmums 92/209/EEK par finansiālās un tehniskās sadarbības protokola noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Libānas Republiku (OV L 94, 8.4.1992., 37. lpp.).

Padomes 1992. gada 16. marta Lēmums 92/210/EEK par finansiālās sadarbības protokola noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Izraēlas Valsti (OV L 94, 8.4.1992., 45. lpp.).

Padomes 1992. gada 29. jūnija Regula (EEK) Nr. 1763/92 par finansiālu sadarbību attiecībā uz visām Vidusjūras valstīm, kas nav dalībvalstis (OV L 181, 1.7.1992., 5. lpp.).

Padomes 1992. gada 16. novembra Lēmums 92/548/EEK par finansiālās un tehniskās sadarbības protokola noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Marokas Karalisti (OV L 352, 2.12.1992., 13. lpp.).

Padomes 1992. gada 16. novembra Lēmums 92/549/EEK par finansiālās un tehniskās sadarbības protokola noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Sīrijas Arābu Republiku (OV L 352, 2.12.1992., 21. lpp.).

Padomes 1993. gada 15. februāra Lēmums 93/115/EEK, ar ko Eiropas Investīciju bankai piešķir Kopienas garantiju attiecībā uz zaudējumiem, kuri rodas no aizdevumiem abpusējas intereses projektiem dažās trešās valstīs (OV L 45, 23.2.1993., 27. lpp.).

Padomes 1993. gada 15. marta Lēmums 93/166/EEK par Kopienas galvojumu Eiropas Investīciju bankai pret zaudējumiem, kas radušies, kreditējot projektus Igaunijā, Latvijā un Lietuvā (OV L 69, 20.3.1993., 42. lpp.).

Padomes 1993. gada 19. jūlija Lēmums 93/408/EEK par finansiālās sadarbības protokola noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Slovēnijas Republiku (OV L 189, 29.7.1993., 152. lpp.).

Padomes 1993. gada 13. decembra Lēmums 93/696/EK par Kopienas galvojumu Eiropas Investīciju bankai attiecībā uz zaudējumiem, kas radušies, kreditējot projektus Centrāleiropas un Austrumeiropas valstīs (Polijā, Ungārijā, Čehijā, Slovākijā, Rumānijā, Bulgārijā, Igaunijā, Latvijā, Lietuvā un Albānijā) (OV L 321, 23.12.1993., 27. lpp.).

Padomes 1994. gada 24. janvāra Lēmums 94/67/EK par finansiālās un tehniskās sadarbības protokola noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Sīrijas Arābu Republiku (OV L 32, 5.2.1994., 44. lpp.).

Padomes 1995. gada 1. jūnija Lēmums 95/207/EK par Kopienas galvojumu Eiropas Investīciju bankai attiecībā uz zaudējumiem, kas radušies, kreditējot projektus Dienvidāfrikā (OV L 131, 15.6.1995., 31. lpp.).

Padomes 1995. gada 30. oktobra Lēmums 95/485/EK par finansiālās un tehniskās sadarbības protokola noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Kipras Republiku (OV L 278, 21.11.1995., 22. lpp.).

Padomes 1996. gada 12. decembra Lēmums 96/723/EK par Kopienas galvojumu Eiropas Investīciju bankai attiecībā uz zaudējumiem, kas radušies, kreditējot abpusēji nozīmīgus projektus Dienvidamerikā un Āzijas valstīs, ar kurām Kopiena ir noslēgusi sadarbības nolīgumu (Argentīna, Bolīvija, Brazīlija, Čīle, Kolumbija, Kostarika, Ekvadora, Gvatemala, Hondurasa, Meksika, Nikaragva, Panama, Paragvaja, Peru, Salvadora, Urugvaja un Venecuēla; Bangladeša, Bruneja, Ķīna, Indija, Indonēzija, Makao, Malaizija, Pakistāna, Filipīnas, Singapūra, Šrilanka, Taizeme un Vjetnama) (OV L 329, 19.12.1996., 45. lpp.).

Padomes 1997. gada 14. aprīļa Lēmums 97/256/EK par Kopienas garantiju Eiropas Investīciju bankai attiecībā uz zaudējumiem, kas radušies, kreditējot projektus ārpus Kopienas (Centrāleiropas un Austrumeiropas valstīs, Vidusjūras valstīs, Latīņamerikas un Āzijas valstīs un Dienvidāfrikā) (OV L 102, 19.4.1997., 33. lpp.).

Padomes 1998. gada 19. maija Lēmums 98/348/EK par Kopienas garantiju Eiropas Investīciju bankai attiecībā uz zaudējumiem, kas radušies, kreditējot projektus Bijušajā Dienvidslāvijas Maķedonijas Republikā, un ar ko groza Lēmumu 97/256/EK par Kopienas garantiju Eiropas Investīciju bankai attiecībā uz zaudējumiem, kas radušies, kreditējot projektus ārpus Kopienas (Centrāleiropas un Austrumeiropas valstīs, Vidusjūras valstīs, Latīņamerikas un Āzijas valstīs un Dienvidāfrikā) (OV L 155, 29.5.1998., 53. lpp.).

Padomes 1998. gada 14. decembra Lēmums 98/729/EK, kas groza Lēmumu 97/256/EK, palielinot Kopienas garantiju Eiropas Investīciju bankai, lai segtu aizdevumus Bosnijai un Hercegovinai (OV L 346, 22.12.1998., 54. lpp.).

Padomes 1999. gada 29. novembra Lēmums 1999/786/EK par Kopienas garantiju Eiropas Investīciju bankai attiecībā uz zaudējumiem, kas radušies, kreditējot projektus zemestrīcē cietušo Turcijas reģionu atjaunošanai (OV L 308, 3.12.1999., 35. lpp.).

Padomes 1999. gada 22. decembra Lēmums 2000/24/EK, ar ko Eiropas Investīciju bankai piešķir Kopienas garantiju zaudējumiem attiecībā uz aizdevumiem projektiem ārpus Kopienas (Centrāleiropā un Austrumeiropā, Vidusjūras valstīs, Latīņamerikā un Āzijā, un Dienvidāfrikas Republikā) (OV L 9, 13.1.2000., 24. lpp.).

Padomes 2000. gada 7. novembra Lēmums 2000/688/EK, ar ko groza Lēmumu 2000/24/EK, lai attiecinātu Eiropas Investīciju bankai piešķirto Kopienas garantiju arī uz aizdevumiem projektiem Horvātijā (OV L 285, 10.11.2000., 20. lpp.).

Padomes 2000. gada 4. decembra Lēmums 2000/788/EK, ar ko groza Lēmumu 2000/24/EK, lai izveidotu Eiropas Investīciju bankas īpašo rīcības programmu, atbalstot EK un Turcijas Muitas savienības konsolidāciju un intensifikāciju (OV L 314, 14.12.2000., 27. lpp.).

Padomes 2001. gada 6. novembra Lēmums 2001/777/EK, ar ko Eiropas Investīciju bankai tiek piešķirta Kopienas garantija zaudējumiem attiecībā uz īpašu aizdevumu darbību izvēlētajiem vides projektiem Baltijas jūras baseina Krievijas daļā Ziemeļu dimensijas projekta ietvaros (OV L 292, 9.11.2001., 41. lpp.).

Padomes 2001. gada 6. novembra Lēmums 2001/778/EK, ar ko groza Lēmumu 2000/24/EK, lai Eiropas Investīciju bankai piešķirto Kopienas garantiju attiecinātu arī uz aizdevumiem projektiem Dienvidslāvijas Federatīvajā Republikā (OV L 292, 9.11.2001., 43. lpp.).

Padomes 2004. gada 22. decembra Lēmums 2005/47/EK, ar ko groza Lēmumu 2000/24/EK, lai ņemtu vērā Eiropas Savienības paplašināšanos un Eiropas kaimiņu politiku (OV L 21, 25.1.2005., 9. lpp.).

Padomes 2004. gada 22. decembra Lēmums 2005/48/EK, ar ko Eiropas Investīciju bankai piešķir Kopienas garantiju attiecībā uz kredītlīdzekļu zaudējumiem noteiktu veidu projektos Krievijā, Ukrainā, Moldovā un Baltkrievijā (OV L 21, 25.1.2005., 11. lpp.).

Padomes 2006. gada 27. februāra Lēmums 2006/174/EK, ar ko groza Lēmumu 2000/24/EK, lai pēc 2004. gada decembra cunami Indijas okeānā iekļautu Maldivu salas lēmumā ietverto valstu sarakstā (OV L 62, 3.3.2006., 26. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/1016/EK, ar ko Eiropas Investīciju bankai paredz Kopienas garantiju attiecībā uz zaudējumiem, ko var radīt ārpus Kopienas īstenotiem projektiem piešķirti aizdevumi un aizdevumu garantijas (OV L 414, 30.12.2006., 95. lpp.).

01 04 01 14   Garantiju fonda finansējums

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

92 460 000

p.m.

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai nodrošinātu finanšu līdzekļus maksājumiem Garantiju fondā atbilstīgi tā darbības mehānismam un lai apmaksātu darbības izmaksas, kas saistītas ar fonda pārvaldību un ārējo novērtējumu, kas veicams saistībā ar EIB ārējo pilnvaru termiņa vidusposma pārskatu.

Juridiskais pamats

Padomes 1994. gada 31. oktobra Regula (EK, Euratom) Nr. 2728/94, ar ko izveido Garantiju fondu ārējai darbībai (OV L 293, 12.11.1994., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/1016/EK, ar ko Eiropas Investīciju bankai paredz Kopienas garantiju attiecībā uz zaudējumiem, ko var radīt ārpus Kopienas īstenotiem projektiem piešķirti aizdevumi un aizdevumu garantijas (OV L 414, 30.12.2006., 95. lpp.).

01 04 03   Ikgadējais procentu subsīdiju finansējums īpašiem aizdevumiem Portugālei pēc 1993. gada oktobra ciklona Madeirā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

62 511,—

62 511,—

Piezīmes

Procentu subsīdijas (trīs procenti attiecas uz vienu gadu laika posmā, kas nepārsniedz 12 gadus, pamatsummai nepārsniedzot EUR 15 850 000) var piešķirt no Eiropas Investīciju bankas resursiem aizņēmumu veidā, lai atbalstītu ieguldījumus 1993. gada oktobrī ciklona skartajās teritorijās Madeirā.

Juridiskais pamats

Padomes 1995. gada 29. jūnija Lēmums 95/250/EK par Kopienas ārkārtas palīdzību to rajonu atjaunošanai, kuri cietuši ciklonā, kas skāra Madeiru 1993. gada oktobrī (OV L 159, 11.7.1995., 16. lpp.).

01 04 04   Konkurētspējas un jauninājumu pamatprogramma – Uzņēmējdarbības un jauninājumu programma

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

150 150 000

133 217 500

146 900 000

113 000 000

145 339 880,—

71 596 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par Kopienas finanšu instrumentiem, kas ieviesti saistībā ar Konkurētspējas un jauninājumu pamatprogrammu (2007–2013), un lai atvieglotu mazajiem un vidējiem uzņēmumiem pieeju finansējumam.

Nepietiekamu attiecīgā finansējuma pieejamību parasti uzskata par galveno šķērsli uzņēmējdarbībai un jauninājumiem uzņēmumos. Šo problēmu var padziļināt jauni grāmatvedības standarti, kas padarīs bankas daudz uzmanīgākas, uzņemoties risku, un veicinās lielāku dažādu finanšu rādītāju salīdzināšanas stratēģiju pielietošanu. Izmantojot Kopienas finanšu instrumentus, ko Kopienas vārdā pārvaldīs Eiropas Investīciju fonds (EIF) – Kopienas īpašā iestāde riska kapitāla un garantijas instrumentu nodrošināšanai maziem un vidējiem uzņēmumiem –, uzņēmējdarbības un jauninājumu programmas mērķis būs novērst konstatētās tirgus nepilnības, kuru rezultātā MVU nav pietiekamā apjomā pieejams kapitāls, riska kapitāls un aizņēmumi.

Saskaņā ar daudzgadu programmu uzņēmumiem un uzņēmējdarbībai veiktajos neatkarīgajos vērtējumos ir atzīts, ka vislabākā prakse ir uz tirgu balstīta pieeja un minēto instrumentu īstenošana, izmantojot EIF. Tāpēc šo praksi turpinās un izmantos jaunajā programmā.

Kopienas finanšu instrumenti MVU atbalstam atvieglos sākuma kapitāla un sākumposma kapitāla nodrošināšanu novatorisku uzņēmumu dibināšanai un jauniem uzņēmumiem.

Straujas izaugsmes un jauninājumu mehānisms MVU (GIF) dalīs risku un atdevi ar privātā kapitāla investoriem, sniedzot nozīmīgu atbalstu kapitāla nodrošināšanai novatoriskiem uzņēmumiem. GIF instrumenti palielinās attīstības kapitāla nodrošinājumu novatoriskiem MVU to agrā attīstības posmā un paplašināšanās posmā, nodrošinot “atbalsta kapitālu”, lai palīdzētu tiem laist tirgū jaunus produktus un pakalpojumus un turpināt pētniecības un attīstības darbības.

MVU Garantiju mehānisms turpinās sniegt šķērsgarantijas un saistītās garantijas garantiju programmām, kas darbojas valstīs, kurām ir tiesības saņemt atbalstu, un tiešās garantijas finanšu starpniekiem. Tas koncentrēsies uz tirgus nepilnību novēršanu, lai i) uzlabotu aizņēmumu (vai aizņēmumu aizstājēju, piemēram, līzinga) pieejamību MVU ar izaugsmes potenciālu; ii) uzlabotu mikrokredītu piešķiršanu un iii) pašu kapitāla vai kvazikapitāla pieejamību. iv) Jaunais instruments nodrošinās papildu finansējumu MVU paredzētajiem aizdevumiem saskaņā ar atbilstošiem riska dalīšanas pasākumiem ar attiecīgajām iestādēm.

Kapacitātes palielināšanas metode atbalstīs finanšu starpnieku spēju koncentrēties uz papildu investīcijām un tehnoloģiju aspektiem. Tiks veikti pasākumi MVU finansēšanas sekmēšanai valstīs, kur banku starpniecības pakalpojumi ir mazāk attīstīti nekā vidēji ES.

Šajā pantā iekļauto apropriāciju summai jāpieskaita maksājumi no EBTA valstīm (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320) saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas iegūst no EBTA valstu maksājumiem, kas ieskaitīti ieņēmumu pārskata 6 3 0. pantā un veido ieņēmumu asignācijas saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; ar tām nodrošina attiecīgās apropriācijas un veic budžeta izpildi atbilstīgi šīs iedaļas izdevumu pārskatam šīs daļas V pielikumā, kas ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Visi ieņēmumi no kandidātvalstu un vajadzības gadījumā Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var radīt papildu apropriācijas saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Visi ieņēmumi no trešo pušu iemaksām, kas ieskaitīti ieņēmumu pārskata 6 0 3 3. postenī, ļaus piešķirt papildu apropriācijas, kas ierakstāmas šajā postenī saskaņā ar Finanšu regulu.

Līdzekļus līdz pat EUR 400 000 apmērā drīkst izmantot, lai sekmētu izplatīšanas darbības, tostarp pasākumus un publikācijas.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 24. oktobra Lēmums Nr. 1639/2006/EK, ar ko izveido konkurētspējas un inovāciju pamatprogrammu (2007. līdz 2013. gads) (OV L 310, 9.11.2006., 15. lpp.).

01 04 05   Programmas uzņēmumiem “Finanšu vides uzlabošana mazajiem un vidējiem uzņēmumiem (MVU)” pabeigšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

49 950 000

p.m.

36 185 000

5 938 535,66

71 397 735,66

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par Kopienas finanšu instrumentiem, kas ieviesti saistībā ar daudzgadu programmu uzņēmumiem un uzņēmējdarbībai, un jo īpaši maziem un vidējiem uzņēmumiem (MVU), un lai atvieglotu tiem pieeju finansējumam. Pildot pienākumus, Komisija savos naudas resursos var noformēt pagaidu parādu apkalpošanu. Šajā gadījumā piemēro 12. pantu Padomes 2000. gada 22. maija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1150/2000, ar ko īsteno Lēmumu 2000/597/EK, Euratom par Kopienu pašu resursu sistēmu (OV L 130, 31.5.2000., 1. lpp.).

Šajā pantā iekļauto apropriāciju summai jāpieskaita maksājumi no EBTA valstīm (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320) saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas iegūst no EBTA valstu maksājumiem, kas ieskaitīti ieņēmumu pārskata 6 3 0. pantā un veido ieņēmumu asignācijas saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; ar tām nodrošina attiecīgās apropriācijas un veic budžeta izpildi atbilstīgi šīs iedaļas izdevumu pārskatam šīs daļas V pielikumā, kas ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Visi ieņēmumi no kandidātvalstu un vajadzības gadījumā Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var radīt papildu apropriācijas saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Visi ieņēmumi no trešo pušu iemaksām, kas ieskaitīti ieņēmumu pārskata 6 0 3 3. postenī, ļaus piešķirt papildu apropriācijas, kas ierakstāmas šajā postenī saskaņā ar Finanšu regulu.

Juridiskais pamats

Padomes 2000. gada 20. decembra Lēmums 2000/819/EK par uzņēmumu un uzņēmējdarbības daudzgadu programmu, īpaši attiecībā uz mazajiem un vidējiem uzņēmumiem (MVU) (2001–2005) (OV L 333, 29.12.2000., 84. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2005. gada 28. septembra Lēmums Nr. 1776/2005/EK, ar ko groza Padomes Lēmumu 2000/819/EK par uzņēmumu un uzņēmējdarbības daudzgadu programmu, īpaši attiecībā uz mazajiem un vidējiem uzņēmumiem (MVU) (2001–2005) (OV L 289, 3.11.2005., 14. lpp.).

01 04 06   Nodarbinātības iniciatīvas (1998.–2000. gads) pabeigšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

29 172,72

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu šādas izmaksas:

maksas saistībā ar Eiropas Investīciju fonda (EIF) pagarinātajām garantijām, lai veicinātu kreditēšanas apjoma palielināšanos, un Eiropas Investīciju bankas (EIB), komercbanku, investīciju fondu un citu attiecīgo starpnieku ieguldījumu risku saistībā ar to mazo un vidējo uzņēmumu darbībām,

ieguldījumu fonda ieguldījumus jaunizveidotos uzņēmumos un mazos un vidējos augsto tehnoloģiju uzņēmumos,

daļu no izmaksām, kas radušās Eiropas MVU, plānojot un nodibinot starptautiskus kopuzņēmumus, kā arī daļu no kopējās starptautiska mēroga ieguldījumu summas.

Pildot pienākumus, Komisija savos naudas resursos var noformēt pagaidu parādu apkalpošanu. Šajā gadījumā piemēro 12. pantu Padomes 2000. gada 22. maija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1150/2000, ar ko īsteno Lēmumu 2000/597/EK, Euratom par Kopienu pašu resursu sistēmu (OV L 130, 31.5.2000., 1. lpp.).

Šajā pantā iekļauto apropriāciju summai jāpieskaita maksājumi no EBTA valstīm saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas iegūst no EBTA valstu maksājumiem, kas ieskaitīti ieņēmumu pārskata 6 3 0. pantā un veido ieņēmumu asignācijas saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tās ļauj piešķirt attiecīgās apropriācijas un veikt budžeta izpildi atbilstīgi šīs iedaļas, kas ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa, izdevumu saraksta V pielikumam.

Visi ieņēmumi no kandidātvalstu un vajadzības gadījumā Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var radīt papildu apropriācijas saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Padomes 1998. gada 19. maija Lēmums 98/347/EK par pasākumiem saistībā ar finansiālo palīdzību maziem un vidējiem uzņēmumiem (MVU), kas ir novatoriski un rada darba vietas – izaugsmes un nodarbinātības iniciatīva (OV L 155, 29.5.1998., 43. lpp.).

01 04 07   Līdzdalība Eiropas komunikāciju tīklu riska kapitālā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu dalību riska kapitāla fondos (ieguldījumu fondos vai līdzīgās finanšu saistībās), piešķirot prioritāti Eiropas komunikāciju tīklu projektu riska kapitāla nodrošināšanai un iesaistot ievērojamus privātā sektora ieguldījumus.

Juridiskais pamats

Padomes 1995. gada 18. septembra Regula (EK) Nr. 2236/95, ar ko paredz vispārējus noteikumus Kopienas finansiāla atbalsta piešķiršanai Eiropas komunikāciju tīklu jomā (OV L 228, 23.9.1995., 1. lpp.), un jo īpaši tās 4. panta 1. punkta e) apakšpunkts.

01 04 09   Eiropas Investīciju fonds

01 04 09 01   Eiropas Investīciju fonds – Parakstītā kapitāla samaksātā daļa

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

22 500 000

22 500 000

25 000 000

25 000 000

30 829 000,—

30 625 580,44

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu finansējumu par Eiropas Kopienas parakstītā kapitāla samaksātās daļas nodrošinājumu.

Eiropas Investīciju fondu (EIF) izveidoja 1994. gadā. Tā dibinātāji ir Eiropas Kopiena, ko pārstāvēja Komisija, Eiropas Investīciju banka (EIB) un vairākas finanšu iestādes. Kopienas līdzdalību EIF nosaka Lēmums 94/375/EK.

Lēmuma 94/375/EK 3. pantā ir noteikts, ka par Kopienas nostāju attiecībā uz EIF Fonda kapitāla palielinājumu un par tās līdzdalību šajā palielināšanā ar vienprātīgu lēmumu pēc Komisijas priekšlikuma un pēc apspriešanās ar Eiropas Parlamentu pieņem Padome.

Lēmums 2007/247/EK tika pieņemts 2007. gada aprīlī. Ar šo lēmumu apstiprina Kopienas līdzdalību, lai panāktu EIF nominālā kapitāla palielinājumu par 50 %, un ierosina līdz 2010. gadam šo Kopienas līdzdalību saglabāt 30 % apmērā.

Kopējā parakstītā kapitāla daļa no EUR 2 000 000 000 palielināsies līdz EUR 3 000 000 000, un, saglabājot līdzšinējo iemaksu līmeni 20 % apmērā, apmaksātais pamatkapitāls pieaugs no EUR 400 000 000 līdz EUR 600 000 000. EIF kapitāla palielinājumu apstiprināja saistībā ar EIB grupas ieguldījumu izaugsmē un nodarbinātībā, un to atzinīgi novērtēja Ekonomikas un finanšu padome (Ecofin) 2006. gada 14. martā un Eiropadome – savā sanāksmē 2006. gada 23. un 24. martā.

Kopienas līdzdalība kapitāla palielināšanā notiks četrās kārtās, sākot no 2007. gada.

Visi ieņēmumi no dividendēm, ko EIF izmaksājis laikā no 2007. līdz 2010. gadam un kas ieskaitītas ieņēmumu pārskata 8 5 0. pantā, ļaus piešķirt papildu apropriācijas, kas ierakstāmas šajā postenī saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu.

Juridiskais pamats

Padomes 1994. gada 6. jūnija Lēmums 94/375/EK par Kopienas dalību Eiropas Investīciju fondā (OV L 173, 7.7.1994., 12. lpp.).

Padomes 2007. gada 19. aprīļa Lēmums 2007/247/EK par Kopienas dalību Eiropas Investīciju fonda kapitāla palielināšanā (OV L 107, 25.4.2007., 5. lpp.).

01 04 09 02   Eiropas Investīciju fonds – Parakstītā kapitāla pieprasāmā daļa

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu finansējumu pieprasījuma pēc Eiropas Kopienas parakstītā kapitāla summas gadījumā.

Juridiskais pamats

Padomes 1994. gada 6. jūnija Lēmums 94/375/EK par Kopienas dalību Eiropas Investīciju fondā (OV L 173, 7.7.1994., 12. lpp.).

Padomes 2007. gada 19. aprīļa Lēmums 2007/247/EK par Kopienas dalību Eiropas Investīciju fonda kapitāla palielināšanā (OV L 107, 25.4.2007., 5. lpp.).

01 04 10   Kodoldrošība

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

1 000 000

1 000 000

1 000 000

1 000 000

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu finansējumu tehniskajai un juridiskajai palīdzībai, kas nepieciešama projektu drošības, vides, ekonomisko un finansiālo aspektu novērtēšanai saistībā ar projektiem, kam pieprasīts finansējums Euratom aizņēmuma veidā, tostarp Eiropas Investīciju bankas pētījumiem; pasākumi ir plānoti arī, lai sekmētu aizņēmumu līgumu noslēgšanu un īstenošanu.

Juridiskais pamats

Padomes 1994. gada 21. marta Lēmums 94/179/Euratom, ar ko groza Lēmumu 77/270/Euratom, lai pilnvarotu Komisiju slēgt Eiropas Atomenerģijas kopienas aizņēmumu līgumus, kas veicinātu finansēšanu, kura nepieciešama drošības un efektivitātes pakāpes uzlabošanai kodolelektrostacijās dažās ārpuskopienas valstīs (OV L 84, 29.3.1994., 41. lpp.).

DARBIBAS BEZ BUDZETA POZICIJAS

ADMINISTRATĪVAIS ATBALSTS EKONOMIKAS UN FINANŠU ĢENERĀLDIREKTORĀTAM

EKONOMIKAS UN FINANŠU ĢENERĀLDIREKTORĀTA DARBĪBAS STRATĒĢIJA UN KOORDINĀCIJA

02. SADAĻA

UZŅĒMĒJDARBĪBA

Vispārējie mērķi

Sekmēt Eiropas izaugsmes un nodarbinātības stratēģiju.

Stiprināt Eiropas Savienības ražotāju ilgtspējīgu konkurētspēju.

Veicināt jauninājumu ieviešanu.

Stimulēt mazo un vidējo uzņēmumu izaugsmi.

Vadīt iekšējo preču tirgu tā, lai Eiropas Savienības ražotāji un pilsoņi gūtu priekšrocības.

Stiprināt kosmosa nozari un uzlabot drošības tehnoloģiju.

Vispārējs pārskats par apropriācijām (2009. un 2008. gads) un izpildi (2007. gads)

Sadaļa

Nodaļa

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

02 01

POLITIKAS JOMAS “UZŅĒMĒJDARBĪBA” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

110 810 634

110 810 634

116 518 316

116 518 316

114 470 973,51

114 470 973,51

02 02

KONKURĒTSPĒJA, RŪPNIECĪBAS POLITIKA, JAUNINĀJUMI UN UZŅĒMĒJDARBĪBA

156 610 000

144 914 850

127 345 500

127 400 000

126 088 181,22

34 482 866,23

02 03

IEKŠĒJAIS PREČU TIRGUS UN NOZARU POLITIKA

142 419 000

136 420 250

133 619 000

136 419 000

95 577 139,36

89 563 668,63

02 04

SADARBĪBA – KOSMOSS UN DROŠĪBA

251 503 600

207 262 500

206 777 000

150 499 000

171 306 880,77

120 985 686,29

 

02. sadaļa – Kopā

661 343 234

599 408 234

584 259 816

530 836 316

507 443 174,86

359 503 194,66

02 01. NODAĻA —   POLITIKAS JOMAS “UZŅĒMĒJDARBĪBA” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

1., 2., 3. un 5. panta sīkāks izklāsts atrodams XX 01. nodaļā

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

02 01

POLITIKAS JOMAS “UZŅĒMĒJDARBĪBA” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

02 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā “Uzņēmējdarbība” nodarbināto personālu

5

67 385 426 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

67 966 775 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

67 753 339,57

02 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas “Uzņēmējdarbība” atbalstam

02 01 02 01

Ārštata darbinieki

5

6 187 732 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

6 533 745

6 411 025,64

02 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

5

6 204 659 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

6 985 826

6 525 547,37

 

02 01 02. pants – Starpsumma

 

12 392 391

13 519 571

12 936 573,01

02 01 03

Izdevumi, kas saistīti ar iekārtām, aprīkojumu un pakalpojumiem politikas jomā “Uzņēmējdarbība”

5

4 673 817 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

5 099 970

5 341 302,75

02 01 04

Atbalsta izdevumi politikas jomas “Uzņēmējdarbība” darbībām

02 01 04 01

Iekšējā tirgus darbība un attīstība, jo īpaši paziņošanas, sertificēšanas un nozaru tuvināšanas jomā – Administratīvās pārvaldības izdevumi

1.1

750 000

1 700 000

2 557 460,—

02 01 04 02

Tiesību aktu standartizācija un tuvināšana – Administratīvās pārvaldības izdevumi

1.1

160 000

300 000

406 563,47

02 01 04 04

Konkurētspējas un jauninājumu pamatprogramma – Uzņēmējdarbības un jauninājumu programma – Administratīvās pārvaldības izdevumi

1.1

3 600 000

7 064 000

8 013 133,34

02 01 04 30

Konkurētspējas un jauninājumu izpildaģentūra – Subsīdija Konkurētspējas un jauninājumu pamatprogrammai – Uzņēmējdarbības un jauninājumu programma

1.1

7 319 000

6 936 000

2 206 743,—

 

02 01 04. pants – Starpsumma

 

11 829 000

16 000 000

13 183 899,81

02 01 05

Atbalsta izdevumi politikas jomas “Uzņēmējdarbība” zinātniskās izpētes pasākumiem

02 01 05 01

Izdevumi saistībā ar zinātniskās izpētes personālu

1.1

10 200 000

8 300 000

8 337 500,—

02 01 05 02

Zinātniskās izpētes ārštata darbinieki

1.1

2 100 000

3 800 000

2 740 500,—

02 01 05 03

Citi pārvaldes izdevumi zinātniskai izpētei

1.1

2 230 000

1 832 000

4 177 858,37

 

02 01 05. pants – Starpsumma

 

14 530 000

13 932 000

15 255 858,37

 

02 01. nodaļa – Kopā

 

110 810 634

116 518 316

114 470 973,51

02 01 01   Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā “Uzņēmējdarbība” nodarbināto personālu

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

67 385 426 (40)

67 966 775 (41)

67 753 339,57

02 01 02   Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas “Uzņēmējdarbība” atbalstam

02 01 02 01   Ārštata darbinieki

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

6 187 732 (42)

6 533 745

6 411 025,64

02 01 02 11   Citi pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

6 204 659 (43)

6 985 826

6 525 547,37

02 01 03   Izdevumi, kas saistīti ar iekārtām, aprīkojumu un pakalpojumiem politikas jomā “Uzņēmējdarbība”

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

4 673 817 (44)

5 099 970

5 341 302,75

02 01 04   Atbalsta izdevumi politikas jomas “Uzņēmējdarbība” darbībām

02 01 04 01   Iekšējā tirgus darbība un attīstība, jo īpaši paziņošanas, sertificēšanas un nozaru tuvināšanas jomā – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

750 000

1 700 000

2 557 460,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informācijai un publikācijām, kas tieši saistīti ar programmas mērķa sasniegšanu vai pasākumiem, kas izriet no šīs budžeta pozīcijas, kā arī citus tehniskos un administratīvos izdevumus, kas nav saistīti ar valsts pārvaldes iestāžu uzdevumiem, ko Komisijas uzticējusi saskaņā ar īpašiem pakalpojumu līgumiem, jo tehniskās palīdzības biroju līgumu termiņš beidzas turpmākajos gados.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Skatīt 02 03 01. pantu.

02 01 04 02   Tiesību aktu standartizācija un tuvināšana – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

160 000

300 000

406 563,47

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informācijai un publikācijām, kas tieši saistīti ar programmas mērķa sasniegšanu vai pasākumiem, kas izriet no šīs budžeta pozīcijas, kā arī citus tehniskos un administratīvos izdevumus, kas nav saistīti ar valsts pārvaldes iestāžu uzdevumiem, ko Komisija uzticējusi saskaņā ar īpašiem pakalpojumu līgumiem, jo tehniskās palīdzības biroju līgumu termiņš beidzas turpmākajos gados.

Juridiskais pamats

Skatīt 02 03 04. pantu.

02 01 04 04   Konkurētspējas un jauninājumu pamatprogramma – Uzņēmējdarbības un jauninājumu programma – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

3 600 000

7 064 000

8 013 133,34

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informācijai un publikācijām, kas tieši saistīti ar programmas mērķa sasniegšanu vai pasākumiem, kas izriet no šīs budžeta pozīcijas, kā arī citus tehniskos un administratīvos izdevumus, kas nav saistīti ar valsts pārvaldes iestāžu uzdevumiem, ko Komisija uzticējusi saskaņā ar īpašiem pakalpojumu līgumiem, jo tehniskās palīdzības biroju līgumu termiņš beidzas turpmākajos gados.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Jebkuri ieņēmumi no kandidātvalstu un vajadzības gadījumā Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var radīt papildu apropriācijas atbilstīgi tai pašai proporcijai kā starp administratīvai pārvaldībai apstiprināto izdevumu summu un kopējo programmā iekļauto apropriāciju summu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Jebkuri ieņēmumi, ko veido trešo pušu iemaksas, kas ieņēmumu dokumentā iekļautas 6 0 3 3. postenī, saskaņā ar Finanšu regulu būs par iemeslu papildu apropriāciju piešķiršanai šajā postenī.

Juridiskais pamats

Skatīt 02 02 01. pantu.

02 01 04 30   Konkurētspējas un jauninājumu izpildaģentūra – Subsīdija Konkurētspējas un jauninājumu pamatprogrammai – Uzņēmējdarbības un jauninājumu programma

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

7 319 000

6 936 000

2 206 743,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta aģentūras personāla un administratīviem izdevumiem, kas saistīti ar aģentūras uzdevumu to pasākumu vadībā, kurus īsteno saskaņā ar programmu “Uzņēmējdarbība un jauninājumi”.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Jebkuri ieņēmumi no kandidātvalstu un vajadzības gadījumā Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var radīt papildu apropriācijas atbilstīgi tai pašai proporcijai kā starp administratīvai pārvaldībai apstiprināto izdevumu summu un kopējo programmā iekļauto apropriāciju summu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Jebkuri ieņēmumi, ko veido trešo pušu iemaksas, kas ieņēmumu dokumentā iekļautas 6 0 3 3. postenī, saskaņā ar Finanšu regulu būs par iemeslu papildu apropriāciju piešķiršanai šajā postenī.

Aģentūras izveides plāns tiek iekļauts Vispārējās ienākumu deklarācijas (1. sējums) C daļā “Personāls”.

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 19. decembra Regula (EK) Nr. 58/2003, ar ko nosaka statūtus izpildaģentūrām, kurām uztic konkrētus Kopienas programmu pārvaldības uzdevumus (OV L 11, 16.1.2003., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 24. oktobra Lēmums Nr. 1639/2006/EK, ar ko izveido konkurētspējas un inovāciju pamatprogrammu (2007. līdz 2013. gads) (OV L 310, 9.11.2006., 15. lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas 2003. gada 23. decembra Lēmums 2004/20/EK, ar ko izveido izpildaģentūru “Saprātīgas enerģētikas izpildaģentūra”, lai piemērotu Padomes Regulu (EK) Nr. 58/2003 attiecībā uz Kopienas pasākumu enerģētikas jomā pārvaldību (OV L 5, 9.1.2004., 85. lpp.).

02 01 05   Atbalsta izdevumi politikas jomas “Uzņēmējdarbība” zinātniskās izpētes pasākumiem

02 01 05 01   Izdevumi saistībā ar zinātniskās izpētes personālu

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

10 200 000

8 300 000

8 337 500,—

Piezīmes

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

02 01 05 02   Zinātniskās izpētes ārštata darbinieki

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 100 000

3 800 000

2 740 500,—

Piezīmes

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

02 01 05 03   Citi pārvaldes izdevumi zinātniskai izpētei

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 230 000

1 832 000

4 177 858,37

Piezīmes

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

02 02. NODAĻA —   KONKURĒTSPĒJA, RŪPNIECĪBAS POLITIKA, JAUNINĀJUMI UN UZŅĒMĒJDARBĪBA

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

02 02

KONKURĒTSPĒJA, RŪPNIECĪBAS POLITIKA, JAUNINĀJUMI UN UZŅĒMĒJDARBĪBA

02 02 01

Konkurētspējas un jauninājumu pamatprogramma – Uzņēmējdarbības un jauninājumu programma

1.1

139 210 000

125 951 950

114 245 500 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

97 900 000

113 968 316,02

11 431 387,73

02 02 02

Papildu darbs konkurētspējas, jauninājumu un uzņēmējdarbības jomā

02 02 02 01

Papildu darbs Eiropas Savienības saimnieciskās konkurētspējas politikas jomā

1.1

3 100 000

2 991 900

3 100 000

3 100 000

2 878 616,—

7 312 557,84

02 02 02 02

Darba pabeigšana un papildināšana saistībā ar uzņēmumu un uzņēmējdarbības, un jo īpaši mazo un vidējo uzņēmumu (MVU), programmu

1.1

p.m.

1 000 000

p.m.

5 800 000

0,—

11 266 941,14

 

02 02 02. pants – Starpsumma

 

3 100 000

3 991 900

3 100 000

8 900 000

2 878 616,—

18 579 498,98

02 02 03

Uzņēmējdarbības vides uzlabošana mazajiem un vidējiem uzņēmumiem (MVU)

02 02 03 01

Iekšējā tirgus konsolidācija – Izmēģinājuma projekts mazo un vidējo uzņēmumu (MVU) sadarbībai un kopu veidošanai

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

2 500 000

0,—

2 239 927,34

02 02 03 02

Atbalsts mazajiem un vidējiem uzņēmumiem (MVU) jaunajā finanšu vidē

1.1

p.m.

1 500 000

p.m.

3 500 000

0,—

1 000 000,—

02 02 03 03

Izmēģinājuma projekts – Pieredzes nodošana, sniedzot konsultācijas mazajiem un vidējiem uzņēmumiem (MVU)

1.1

p.m.

750 000

p.m.

2 000 000

0,—

474 287,99

02 02 03 04

Erasmus jaunajiem uzņēmējiem

1.1

p.m.

1 000 000

3 000 000

2 000 000

1 496 699,35

57 937,50

02 02 03 05

Sagatavošanas darbība – Erasmus jaunajiem uzņēmējiem

1.1

5 000 000

2 100 000

 

 

 

 

02 02 03 06

Sagatavošanas darbība – Saskaņoti e-komercijas procesi un standarti Eiropas mazajos un vidējos uzņēmumos savstarpēji saistītās rūpniecības nozarēs

1.1

2 000 000

2 000 000

 

 

 

 

 

02 02 03. pants – Starpsumma

 

7 000 000

7 350 000

3 000 000

10 000 000

1 496 699,35

3 772 152,83

02 02 04

Eiropas Mazās uzņēmējdarbības akts (“Small Business Act”)

1.1

p.m.

p.m.

 

 

 

 

02 02 05

Mazo un vidējo uzņēmumu (MVU) paplašināšanās programma

02 02 05 01

Mazo un vidējo uzņēmumu (MVU) paplašināšanās programma

1.1

p.m.

180 000

p.m.

500 000

0,—

409 150,39

02 02 05 05

Izmēģinājuma projekts – Pasākumi mikrouzņēmumu, mazo un vidējo uzņēmumu sadarbības un partnerības veicināšanai

1.1

p.m.

560 000

p.m.

2 000 000

1 999 977,18

0,—

 

02 02 05. pants – Starpsumma

 

p.m.

740 000

p.m.

2 500 000

1 999 977,18

409 150,39

02 02 06

Izmēģinājuma projekts – “Zināšanu reģioni”

1.1

p.m.

131 000

p.m.

100 000

0,—

132 553,51

02 02 08

Sagatavošanas darbība – Eiropas labākie galamērķi

1.1

2 500 000

2 500 000

2 500 000

2 500 000

750 205,06

158 122,79

02 02 09

Sagatavošanas darbība – Eiropas Savienības nozīme globalizētajā pasaulē

1.1

p.m.

1 200 000

p.m.

1 500 000

2 994 367,61

0,—

02 02 10

Izmēģinājuma projekts – Tehnoloģijas nodošana

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

2 000 000,—

0,—

02 02 11

Sagatavošanas darbība – GMES operatīvie dienesti

1.1

3 000 000

1 000 000

3 000 000

3 000 000

 

 

02 02 12

Izmēģinājuma projekts – Atvieglota piekļuve apdrošināšanai pašnodarbinātiem celtniekiem un maziem celtniecības uzņēmumiem, lai stimulētu jauninājumus un veicinātu ekotehnoloģiju izmantošanu Eiropas Savienībā

1.1

p.m.

250 000

1 500 000

1 000 000

 

 

02 02 13

Sagatavošanas darbība – MVU starptautiskas darbības veicināšana

1.1

1 500 000

1 500 000

 

 

 

 

02 02 14

Sagatavošanas darbība – Tūrisma ilgtspējība

1.1

300 000

300 000

 

 

 

 

 

02 02. nodaļa – Kopā

 

156 610 000

144 914 850

127 345 500

127 400 000

126 088 181,22

34 482 866,23

02 02 01   Konkurētspējas un jauninājumu pamatprogramma – Uzņēmējdarbības un jauninājumu programma

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

139 210 000

125 951 950

114 245 500 (46)

97 900 000

113 968 316,02

11 431 387,73

Piezīmes

Šīs apropriācijas mērķis ir veicināt uzņēmumu, un īpaši mazo un vidējo uzņēmumu (MVU), konkurētspēju, lai veicinātu jauninājumus, ieskaitot ekojauninājumus, un lai atbalstītu uzņēmumus un jauninājumus saistībā ar ekonomikas un administratīvo reformu.

Īstenotie pasākumi jo īpaši ir šādi:

tīkli, kuros apvienotas dažādas ieinteresētās personas,

tirgus reprodukcija, projekti un citi pasākumi, lai atbalstītu jauninājumu ieviešanu,

politikas analīze, attīstība un koordinēšana ar līdzdalības valstīm,

informācijas kopīga izmantošana, izplatīšana un izpratnes vairošana,

atbalsts dalībvalstu vai reģionu kopējām darbībām,

un citi pasākumi, kas ietverti Konkurētspējas un jauninājumu pamatprogrammā.

Darbība saistībā ar ekojauninājumiem var ietvert atbalstu vides tehnoloģiju un ekojauninājumu pasākumu uzsākšanai, ekojauninājumu tīklu un kopu veicināšanu, valsts un privātā sektora ekojauninājumu partnerības un novatorisku uzņēmumu pakalpojumu veidošanu, ar ko atvieglo vai veicina ekojauninājumus, jaunu un integrētu risinājumu veicināšanai saistībā ar ekojauninājumiem tādās jomās kā vides pārvaldība un produktu, procesu un pakalpojumu ekoloģiska koncepcija, ņemot vērā to dzīves ciklu pilnā apmērā.

Kopiena atbalstīs projektus, kas saistīti ar tādu inovatīvu vai ekoinovatīvu tehnoloģiju, ražojumu vai prakses pirmreizēju izmantošanu vai ieviešanu tirgū, kas attiecas uz Kopienu un jau ir veiksmīgi tehniski demonstrēti, bet nenovērstā riska dēļ vēl nav plaši izplatījušies tirgū. Tos izstrādās tā, lai veicinātu plašāku izmantošanu dalībvalstīs un atvieglotu to iekļūšanu tirgū.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Jebkuri ieņēmumi no kandidātvalstu un vajadzības gadījumā Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var radīt papildu apropriācijas saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Jebkuri ieņēmumi, ko veido trešo pušu iemaksas, kas ieņēmumu dokumentā iekļautas 6 0 3 3. postenī, saskaņā ar Finanšu regulu būs par iemeslu papildu apropriāciju piešķiršanai šajā postenī.

Komisijai prasa, lai tā sniedz informāciju par veiktiem vai plānotiem pasākumiem, kuru mērķis ir pārvarēt īstenošanas grūtības. Šī informācija ir jāsniedz gaidāmo trialoga sanāksmju laikā. Tas ir saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Komisijas Kopējo paziņojumu, lai nodrošinātu pareizu budžeta izpildi (OV C 317 E, 23.12.2006., 597. lpp.).

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 24. oktobra Lēmums Nr. 1639/2006/EK, ar ko izveido konkurētspējas un inovāciju pamatprogrammu (2007. līdz 2013. gads) (OV L 310, 9.11.2006., 15. lpp.).

02 02 02   Papildu darbs konkurētspējas, jauninājumu un uzņēmējdarbības jomā

02 02 02 01   Papildu darbs Eiropas Savienības saimnieciskās konkurētspējas politikas jomā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

3 100 000

2 991 900

3 100 000

3 100 000

2 878 616,—

7 312 557,84

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

Kopienas līdzdalību EK un Japānas Rūpniecības sadarbības centra darbībā,

Kopienas līdzdalību vairākās starptautiskās izpētes grupās,

to saistību dzēšanu, kas pieņemtas līdzšinējā 02 02 01 01. postenī.

Juridiskais pamats

Padomes 1991. gada 25. marta Lēmums 91/179/EEK par Starptautiskās Vara izpētes grupas statūtu pieņemšanu (OV L 89, 10.4.1991., 39. lpp.).

Padomes 1991. gada 14. oktobra Lēmums 91/537/EEK par Starptautiskās Niķeļa izpētes grupas statūtu pieņemšanu (OV L 293, 24.10.1991., 23. lpp.).

Padomes 1992. gada 18. maija Lēmums 92/278/EEK, ar ko apstiprina EK un Japānas Rūpniecības sadarbības centra konsolidāciju (OV L 144, 26.5.1992., 19. lpp.).

Padomes 1996. gada 25. jūnija Lēmums 96/413/EK par Kopienas darbības programmas īstenošanu Eiropas rūpniecības konkurētspējas pastiprināšanai (OV L 167, 6.7.1996., 55. lpp.).

Padomes 2001. gada 12. marta Lēmums 2001/221/EK attiecībā uz Kopienas līdzdalību Starptautiskajā Svina un cinka izpētes grupā (OV L 82, 22.3.2001., 21. lpp.).

Padomes 2002. gada 22. jūlija Lēmums 2002/651/EK par Kopienas piedalīšanos Starptautiskajā Kaučuka pētījumu grupā (OV L 215, 10.8.2002., 13. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 31. marta Regula (EK) Nr. 726/2004, ar ko nosaka cilvēkiem paredzēto un veterināro zāļu reģistrēšanas un uzraudzības Kopienas procedūras un izveido Eiropas Zāļu aģentūru (OV L 136, 30.4.2004., 1. lpp.).

Komisijas 2005. gada 23. decembra Lēmums 2006/77/EK, ar ko izveido Augsta līmeņa darba grupu konkurētspējas, enerģētikas un vides jautājumos (OV L 36, 8.2.2006., 43. lpp.).

02 02 02 02   Darba pabeigšana un papildināšana saistībā ar uzņēmumu un uzņēmējdarbības, un jo īpaši mazo un vidējo uzņēmumu (MVU), programmu

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

1 000 000

p.m.

5 800 000

0,—

11 266 941,14

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai dzēstu tās saistības, kas pieņemtas atbilstīgi iepriekšējai uzņēmumu un uzņēmējdarbības, un jo īpaši mazo un vidējo uzņēmumu (MVU), daudzgadu programmai.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Jebkuri ieņēmumi no kandidātvalstu un vajadzības gadījumā Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var radīt papildu apropriācijas saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Padomes 1989. gada 28. jūlija Lēmums 89/490/EEK par uzņēmējdarbības vides uzlabošanu un uzņēmumu, jo īpaši mazo un vidējo uzņēmumu, attīstības veicināšanu Kopienā (OV L 239, 16.8.1989., 33. lpp.).

Padomes 1991. gada 18. jūnija Lēmums 91/319/EEK, ar ko pārskata programmu par uzņēmējdarbības vides uzlabošanu un uzņēmumu, jo īpaši mazo un vidējo uzņēmumu, attīstības veicināšanu Kopienā (OV L 175, 4.7.1991., 32. lpp.).

Padomes 1993. gada 14. jūnija Lēmums 93/379/EEK par daudzgadu programmu Kopienas pasākumiem, kas vajadzīgi, lai pastiprinātu darbību prioritārajās jomās un nodrošinātu uzņēmējdarbības politikas nepārtrauktību un konsolidāciju Kopienā, jo īpaši attiecībā uz mazajiem un vidējiem uzņēmumiem (OV L 161, 2.7.1993., 68. lpp.).

Padomes 1996. gada 9. decembra Lēmums 97/15/EK par trešo daudzgadu programmu mazajiem un vidējiem uzņēmumiem (MVU) Eiropas Savienībā (1997–2000) (OV L 6, 10.1.1997., 25. lpp.).

Padomes 2000. gada 20. decembra Lēmums 2000/819/EK par uzņēmumu un uzņēmējdarbības daudzgadu programmu, īpaši attiecībā uz mazajiem un vidējiem uzņēmumiem (MVU) (2001–2005) (OV L 333, 29.12.2000., 84. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 21. jūlija Lēmums Nr. 593/2004/EK, ar ko groza Padomes Lēmumu 2000/819/EK par uzņēmumu un uzņēmējdarbības daudzgadu programmu, īpaši attiecībā uz mazajiem un vidējiem uzņēmumiem (MVU) (2001–2005) (OV L 268, 16.8.2004., 3. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2005. gada 28. septembra Lēmums Nr. 1776/2005/EK, ar ko groza Padomes Lēmumu 2000/819/EK par uzņēmumu un uzņēmējdarbības daudzgadu programmu, īpaši attiecībā uz mazajiem un vidējiem uzņēmumiem (MVU) (2001–2005) (OV L 289, 3.11.2005., 14. lpp.).

02 02 03   Uzņēmējdarbības vides uzlabošana mazajiem un vidējiem uzņēmumiem (MVU)

02 02 03 01   Iekšējā tirgus konsolidācija – Izmēģinājuma projekts mazo un vidējo uzņēmumu (MVU) sadarbībai un kopu veidošanai

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

p.m.

2 500 000

0,—

2 239 927,34

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu iepriekšējās līgumsaistības, kas saistītas ar izmēģinājuma projektu, kurš ir paredzēts pārrobežu sadarbības un kopu izveides veicināšanai starp veco un jauno dalībvalstu uzņēmumiem pierobežas apgabalos.

Juridiskais pamats

Izmēģinājuma projekts atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

02 02 03 02   Atbalsts mazajiem un vidējiem uzņēmumiem (MVU) jaunajā finanšu vidē

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

1 500 000

p.m.

3 500 000

0,—

1 000 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu iepriekšējās līgumsaistības, kas saistītas ar šo sagatavošanās darbību, kuras mērķis ir palīdzēt kredītiestādēm izstrādāt kredītoperācijas attiecībā uz MVU.

Juridiskais pamats

Sagatavošanas darbība atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

02 02 03 03   Izmēģinājuma projekts – Pieredzes nodošana, sniedzot konsultācijas mazajiem un vidējiem uzņēmumiem (MVU)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

750 000

p.m.

2 000 000

0,—

474 287,99

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu iepriekšējās līgumsaistības, kas ir saistītas ar šo izmēģinājuma projektu, kura mērķis ir noteikt plašas konsultāciju sistēmas principus, iesaistot to zināšanu un pamatpieredzes nodošanu, kas vajadzīga uzņēmumu īpašumtiesību veiksmīgai nodošanai.

Juridiskais pamats

Izmēģinājuma projekts atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

02 02 03 04   Erasmus jaunajiem uzņēmējiem

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

1 000 000

3 000 000

2 000 000

1 496 699,35

57 937,50

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu darbību, ar ko jānodrošina gūtās pieredzes apmaiņa un nostiprināšana Eiropas līmenī, lai no tās gūtu labumu jaunie uzņēmēji un potenciālie jaunie uzņēmēji, dodot viņiem iespēju stažēties ārzemju MVU, kas darbojas svarīgākajās nozarēs vai palīgnozarēs. Darbībai jābalstās uz iepriekšēju pieprasījuma (t. i., jauno uzņēmēju un topošo uzņēmēju vidū) un piedāvājuma analīzi (t. i., MVU), kurā izpētītas pašreizējās vajadzības. Ar jauno uzņēmēju apmācību jācenšas veicināt pieredzes apkopošanu un uzņēmējdarbības ideju attīstību, pārbaudi un izmantošanu. Tai jāveicina jauno uzņēmēju pārrobežu tīklu veidošanās un jāsekmē tādu partnerību izveide, kas ļauj apmainīties ar pieredzi svarīgākajās nozarēs un palielināt uzņēmumu internacionalizāciju. Jānodrošina palīgdarbības (atbalsts svešvalodu apguvei un kursiem, kuru specializācija ir Eiropas līgumtiesības, komerctiesības, kopējais tirgus, Eiropas standartizācija, Eiropas atbalsta instrumenti, kā arī vietējā uzņēmējdarbības vide). Attiecīgajām pārstāvniecības iestādēm (tirdzniecības kamerām un ražotāju un amatnieku asociācijām) jāsniedz savs ieguldījums šajā atbalstā, koordinējot un popularizējot šo programmu savā valstī.

Juridiskais pamats

Izmēģinājuma projekts atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

02 02 03 05   Sagatavošanas darbība – Erasmus jaunajiem uzņēmējiem

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

5 000 000

2 100 000

 

 

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu darbību topošajiem un jaunajiem uzņēmējiem paredzētas Eiropas mobilitātes programmas veidā, ar ko jānodrošina pieredzes apmaiņa un nostiprināšanās Eiropas līmenī, lai no tās gūtu labumu topošie uzņēmēji, izmantojot iespēju stažēties ārvalstu MVU, kas darbojas pamatnozarēs vai palīgnozarēs. Ar jauno uzņēmēju apmācību jācenšas veicināt pieredzes apkopošanu un uzņēmējdarbības ideju attīstību un izmantošanu. Tai jāveicina jauno, topošo uzņēmēju pārrobežu tīklu veidošana un jāsekmē tādu partnerību izveide, kas ļauj apmainīties ar zināšanām un pieredzi, kā arī tai jānodrošina, ka uzņēmumi kļūst novatoriskāki un vairāk darbojas starptautiskā mērogā.

Juridiskais pamats

Sagatavošanas darbība atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

02 02 03 06   Sagatavošanas darbība – Saskaņoti e-komercijas procesi un standarti Eiropas mazajos un vidējos uzņēmumos savstarpēji saistītās rūpniecības nozarēs

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

2 000 000

2 000 000

 

 

 

 

Piezīmes

Reaģējot uz Eiropas Savienības ekonomikas vajadzībām, šīs sagatavošanas darbības mērķis ir veicināt mērķtiecīgu darbību ES mērogā, lai saskaņotu uzņēmējdarbības procesus un modeļus, kā arī datu apmaiņas arhitektūru un standartus starp piegādes ķēdes dalībniekiem vienā vai vairākās īpaši izraudzītās un savstarpēji saistītās rūpniecības nozarēs. Šīs nozares izraudzīsies dalībvalstu pārstāvji ar MVU paredzētā e-komercijas atbalsta tīkla starpniecību, piedaloties arī Eiropas Parlamentam.

Juridiskais pamats

Sagatavošanas darbība atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

02 02 04   Eiropas Mazās uzņēmējdarbības akts (“Small Business Act”)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

 

 

 

 

Piezīmes

Komisijas 2008. gada 25. jūnija paziņojumā “Vispirms domāt par mazākajiem: Eiropas Mazās uzņēmējdarbības akts (Small Business Act)” (COM(2008) 394, galīgā redakcija) ir noteikts, ka šī apropriācija paredzēta, lai finansētu Mazās uzņēmējdarbības aktu (SBA). Šīs apropriācijas mērķis ir jo īpaši veicināt mazajiem un vidējiem uzņēmumiem (MVU) pieeju finansējumam, atvieglot to līdzdalību publiskajā iepirkumā un Eiropas iniciatīvās, kā arī veicināt to kvalifikāciju un jaunrades iespējas.

02 02 05   Mazo un vidējo uzņēmumu (MVU) paplašināšanās programma

02 02 05 01   Mazo un vidējo uzņēmumu (MVU) paplašināšanās programma

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

180 000

p.m.

500 000

0,—

409 150,39

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta līgumiem, kas noslēgti saistībā ar īpašu pasākumu finansēšanu vai līdzfinansēšanu ar nolūku īstenot šo izmēģinājumu projektu, kas veido programmas finansēšanas juridisko bāzi, lai kā daļu no paplašināšanās sagatavošanās darbiem atbalstītu komerciālu sadarbību un partnerību starp mazajiem un vidējiem uzņēmumiem dalībvalstīs, kandidātvalstīs un valstīs, kuras pievienosies Eiropas Savienībai pēc paplašināšanās.

Juridiskais pamats

Izmēģinājuma projekts atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

02 02 05 05   Izmēģinājuma projekts – Pasākumi mikrouzņēmumu, mazo un vidējo uzņēmumu sadarbības un partnerības veicināšanai

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

560 000

p.m.

2 000 000

1 999 977,18

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu iepriekšējās līgumsaistības, kas saistītas ar šo izmēģinājuma projektu, kura mērķis ir veicināt sadarbību un partnerību mikrouzņēmumu, mazo un vidējo uzņēmumu starpā, lai stiprinātu to sarunu īstenošanas spēju un tirgus pozīcijas.

Juridiskais pamats

Izmēģinājuma projekts atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

02 02 06   Izmēģinājuma projekts – “Zināšanu reģioni”

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

131 000

p.m.

100 000

0,—

132 553,51

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu līgumus, kas noslēgti, finansējot vai līdzfinansējot īpašus pasākumus šā izmēģinājuma projekta īstenošanai, lai atbalstītu eksperimentālas darbības teritoriālā līmenī ar nolūku veidot “zināšanu reģionus” tehnoloģiskās attīstības un sadarbības jomā starp universitātēm un izpēti reģionālā līmenī, lai sekmētu Eiropas reģionu integrāciju.

Juridiskais pamats

Izmēģinājuma projekts atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

02 02 08   Sagatavošanas darbība – Eiropas labākie galamērķi

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

2 500 000

2 500 000

2 500 000

2 500 000

750 205,06

158 122,79

Piezīmes

Šīs iniciatīvas mērķis ir pievērst uzmanību Eiropas tūrisma galamērķu vērtībām, dažādībai un kopīgajām iezīmēm, kā arī Eiropā un trešās valstīs popularizēt tādus Eiropas valstu galamērķus, kur ekonomisko izaugsmi cenšas veicināt, nodrošinot tūrisma ilgtspējību sociālajā, kultūras un vides ziņā. Šis pasākums arī palīdzēs Eiropas pilsoņiem labāk iepazīt citam citu.

Projekta mērķi ir:

informēt par jaunajiem Eiropas tūrisma labākajiem galamērķiem, īpaši mazāk pazīstamajiem,

veicināt izpratni par Eiropas tūrisma dažādību un kvalitāti,

atbalstīt visas Eiropas valstis un reģionus Eiropā un svarīgākajos trešo valstu tirgos,

palīdzēt novērst pārmērīgu tūristu pieplūdumu, izskaust sezonalitāti, līdzsvarot tūristu plūsmu uz netradicionālām vietām,

piešķirt balvas saistībā ar ilgtspējīgiem tūrisma veidiem,

izveidot pamatu labas prakses apmaiņai Eiropas līmenī,

veicināt to apbalvoto reģionu sadarbību, kuri varētu pārliecināt citus reģionus pieņemt ilgtspējīgus tūrisma attīstības modeļus.

Katru gadu tūrisma galamērķiem Eiropas Savienībā piešķirs apzīmējumus “Eiropas labākie galamērķi” kādā noteiktā jomā. Arī kandidātvalstis aicinās piedalīties šajā procesā.

Juridiskais pamats

Sagatavošanas darbība atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

02 02 09   Sagatavošanas darbība – Eiropas Savienības nozīme globalizētajā pasaulē

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

1 200 000

p.m.

1 500 000

2 994 367,61

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu iepriekšējās līgumsaistības, kas saistītas ar šo sagatavošanās darbību, kuras mērķis ir finansēt iniciatīvas, lai efektīvi reaģētu uz globalizācijas izaicinājumiem un pastiprinātu ES jaudu tādās svarīgās jomās kā pētniecība, jauninājumi, jaunrade, jauninājumi MVU, pasākumi, kas veicina Eiropas standartus un atbilstības marķējumu, mūžizglītība un izglītība, kā arī pasākumi, kas atvieglo Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 12. decembra Direktīvas 2006/123/EK par pakalpojumiem iekšējā tirgū (OV L 376, 27.12.2006., 36. lpp.) īstenošanu.

Juridiskais pamats

Sagatavošanas darbība atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

02 02 10   Izmēģinājuma projekts – Tehnoloģijas nodošana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

2 000 000,—

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu iepriekšējās līgumsaistības, kas saistītas ar šo izmēģinājuma projektu, ar kuru finansēs tehnoloģijas nodošanas pasākumus universitātēs, pētniecības organizācijās vai MVU. Uzmanību galvenokārt pievērsīs to projektu finansēšanai, kuru mērķis ir komercializēt intelektuālo īpašumu ar tādiem līdzekļiem kā licencēšana vai tiesību nodošanas līgumi, sadarbības līgumi vai saistītu uzņēmumu dibināšana.

Juridiskais pamats

Izmēģinājuma projekts atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

02 02 11   Sagatavošanas darbība – GMES operatīvie dienesti

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

3 000 000

1 000 000

3 000 000

3 000 000

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Globālā monitoringa videi un drošībai (GMES) dienesta pakāpenisku praktisko ieviešanu, vispirms organizējot un izveidojot ar pilsoņu drošību saistītu risku “ātrās kartēšanas” operatīvo dienestu. Tas dos iespēju izmantot īpašā “ātrās kartēšanas” dienesta pētniecības darba rezultātus civilās aizsardzības struktūru un humānās palīdzības atbalstam ārkārtas situāciju reaģēšanas fāzē.

Dienests paredzēts kā to pasākumu atbalsts rīcībai Eiropā un ārpus Eiropas, ko veic civilās aizsardzības iestādes, humānās palīdzības sniedzēji un citi iespējamie lietotāji. Attiecīgi sešas un 24 stundas pēc katastrofas vai krīzes sākuma viņiem būs pieejami atsauces materiāli un ātrās kartēšanas novērtējums krīzes zonās. Komisijas dienestiem šajā rīcībā paredzētie sagatavošanās pakalpojumi būs pieejami pēc pārvaldības struktūras izveides.

Paredzams, ka šai darbībai būs centralizējoša loma, pakāpeniski pārejot no visu GMES pakalpojumu tīri pētnieciskas darbības uz tirgus inovāciju.

Juridiskais pamats

Sagatavošanas darbība atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

02 02 12   Izmēģinājuma projekts – Atvieglota piekļuve apdrošināšanai pašnodarbinātiem celtniekiem un maziem celtniecības uzņēmumiem, lai stimulētu jauninājumus un veicinātu ekotehnoloģiju izmantošanu Eiropas Savienībā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

250 000

1 500 000

1 000 000

 

 

Piezīmes

Enerģiju taupošu metožu izstrāde un atjaunojamās enerģijas izmantošana ir celtniecības nozarei ļoti svarīgs jautājums. Celtniecības nozarē ir 2,5 miljoni uzņēmumu, tās apgrozījums ir vairāk nekā EUR 1 200 miljardu, un tajā ir nodarbināti 12 miljoni cilvēku, no kuriem 9,7 miljoni ir algoti darbinieku, un šī nozare rada 10 % no ES IKP. No visiem celtniecības uzņēmumiem 99 % ir MVU (tajos nodarbināto skaits nepārsniedz 250), un tie rada 78 % no nozares kopējā apgrozījuma. Taču aktīvāka ekotehnoloģiju un ekojauninājumu izmantošana celtniecības nozarē ir atkarīga no tādu faktoru kombinācijas kā papildu izmaksas, produktu pieejamība, patērētāju pieprasījums un prasmju līmenis uzņēmumos.

Cita būtiska problēma, kas kavē plašāku jauno tehnoloģiju izmantošanu, ir celtniecības uzņēmumu, īpaši mazo uzņēmumu, kas Eiropā veido vairāk nekā 90 % no šīs nozares, iespējas piekļūt apdrošināšanai. Sava lieluma un finanšu bāzes dēļ nelieliem uzņēmumiem ir grūti apdrošināt tādu celtniecības vai remontdarbību, kurā tās izmanto jaunās tehnoloģijas (saules enerģiju, saules ģeneratoru baterijas, ģeotermisko enerģiju u. c.). Praksē tas ir šķērslis ekotehnoloģiju izmantošanai mazajos uzņēmumos, kas Eiropā saražo vairāk nekā 60 % produktu. Grūtības, ar kurām saskaras pašnodarbinātie celtnieki un mazie celtniecības uzņēmumi, cenšoties apdrošināt jauno ekotehnoloģiju izmantošanu, ir nepārprotams šķērslis plašākai šo tehnoloģiju izmantošanai.

Tādēļ Eiropas Savienībai ir jāizveido instruments, kas nodrošinās efektīvu atbalstu mazajiem celtniecības uzņēmumiem, kuriem ir būtiski svarīga loma ES atjaunojamās enerģijas izmantošanas mērķu sasniegšanā (līdz 2020. gadam panākt, ka 20 % no visa iekšējā patēriņa veido atjaunojamā enerģija).

Līdz ar to šā projekta mērķis ir izveidot tādu Kopienas finanšu instrumentu, kas ierobežotu laika periodu palielinās mazo celtniecības uzņēmumu iespējas piekļūt celtniecības apdrošināšanai, ja tie celtniecības projektos izmantos ekotehnoloģijas.

Budžeta pozīcijai, par kuras darbības pārvaldību varētu būt atbildīgs Eiropas Investīciju fonds, jābūt pakļautai stingram nosacījumam, ka līdzekļi izmaksājami noteiktiem apdrošināšanas uzņēmumiem, lai veicinātu apdrošināšanas seguma nodrošināšanu tiem celtniecības uzņēmumiem, kuri izmanto ekotehnoloģijas. Tādēļ projekta pamatā būs tas pats princips, kas ņemts par pamatu spēkā esošajās Kopienas shēmās MVU izveides un jauninājumu veicināšanai (riska kapitāls/aizdevumu garantijas).

Mazie uzņēmumi Kopienas finansējumu tiešā veidā, protams, nesaņems; atbalsts tiks sniegts apdrošināšanas seguma, papildu apdrošināšanas vai pārapdrošināšanas shēmu veidā. Uz shēmu, kuras mērķis ir palielināt mazo celtniecības uzņēmumu iespējas piekļūt celtniecības apdrošināšanai, var attiekties dažādi nosacījumi, piemēram:

uz atbalstu varēs pretendēt tikai tie uzņēmumi, kuru lielums un apgrozījums nepārsniedz noteiktu vērtību,

apdrošināšana segs noteiktus darba veidus (tādus, kas saistīti ar ekotehnoloģijām) un noteiktus ierobežota apjoma līgumus un projektus,

tiks nodrošināts tikai ierobežots vai vienotas likmes apdrošināšanas segums.

Juridiskais pamats

Izmēģinājuma projekts atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

02 02 13   Sagatavošanas darbība – MVU starptautiskas darbības veicināšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

1 500 000

1 500 000

 

 

 

 

Piezīmes

Pasaules ekonomika piedzīvo starptautiskās ekonomiskās attiecības jaunā kvalitātē, un tas MVU rada jaunas iespējas starptautiskā mērogā. Daži no iespējamiem iemesliem jaunu tirgu apguvei varētu būt šādi:

vietējais tirgus ir mazāka mēroga,

konkrētas valsts tirgū atsevišķos periodos vērojama stagnācija,

dalība starptautiskos tirgos, cenšoties panākt lielāku izaugsmi.

Ņemot vērā Mazās uzņēmējdarbības aktu, ar ko nodrošina pētniecības un izstrādes, kā arī starptautiskas pētniecības atbalsta programmas, MVU ar apakšlīgumu starpniecību jāiesaista starptautiskos projektos to kompetences jomās. Šāda pieeja varētu veicināt prasmes un novatoriskas stratēģijas, kas savukārt paaugstinātu MVU konkurētspēju. Ir ierosināta sagatavošanas darbība, lai pārbaudītu MVU līdzdalību šādos pasākumos. Sagatavošanas darbība sniegs vajadzīgo informāciju, lai palīdzētu vēlāk izstrādāt ES līmenī īstenojamu stratēģiju.

02 02 14   Sagatavošanas darbība – Tūrisma ilgtspējība

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

300 000

300 000

 

 

 

 

Piezīmes

Šī apropriācijas paredzēta, lai līdzfinansētu ilgtspējīgus pārrobežu velotūrisma un dzelzceļa tūrisma maršrutus nolūkā samazināt CO2 emisijas tūrisma jomā saistībā ar EuroVelo un “Dzelzs priekškara taku”, kā arī iespēju pārvadāt velosipēdus pārrobežu pārbraucienos pa dzelzceļu.

Juridiskais pamats

Sagatavošanas darbība atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2007. gada 23. oktobra Regula (EK) Nr. 1371/2007 par dzelzceļa pasažieru tiesībām un pienākumiem (OV L 315, 3.12.2007., 14. lpp.) un jo īpaši tās 5. pants

Lisabonas līguma XII sadaļas 195. pants, ja Līgumu ratificēs.

02 03. NODAĻA —   IEKŠĒJAIS PREČU TIRGUS UN NOZARU POLITIKA

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

02 03

IEKŠĒJAIS PREČU TIRGUS UN NOZARU POLITIKA

02 03 01

Iekšējā tirgus darbība un attīstība, jo īpaši paziņošanas, sertificēšanas un nozaru tuvināšanas jomā

1.1

15 500 000

17 199 000

14 500 000

15 400 000

16 162 715,58

18 449 435,43

02 03 02

Eiropas Zāļu aģentūra

02 03 02 01

Eiropas Zāļu aģentūra – Subsīdija atbilstīgi 1. un 2. sadaļai

1.1

12 500 000

12 500 000

12 000 000

12 000 000

15 010 005,37

15 010 005,37

02 03 02 02

Eiropas Zāļu aģentūra – Subsīdija atbilstīgi 3. sadaļai

1.1

23 890 000

18 990 000

20 000 000

20 000 000

25 537 986,15

25 537 986,15

02 03 02 03

Īpaša iemaksa medikamentiem reti sastopamu slimību ārstēšanai

1.1

5 500 000

5 500 000

6 000 000

6 000 000

6 136 800,—

4 892 000,—

 

02 03 02. pants – Starpsumma

 

41 890 000

36 990 000

38 000 000

38 000 000

46 684 791,52

45 439 991,52

02 03 03

Tiesību akti par ķīmiskajām vielām un Eiropas Ķīmisko vielu aģentūra

02 03 03 01

Tiesību akti par ķīmiskajām vielām un Ķīmisko vielu aģentūra – Subsīdija atbilstīgi 1. un 2. sadaļai

1.1

44 620 000

44 620 000

47 829 000

47 829 000

11 682 000,—

6 691 568,11

02 03 03 02

Tiesību akti par ķīmiskajām vielām un Ķīmisko vielu aģentūra – Subsīdija atbilstīgi 3. sadaļai

1.1

19 909 000

18 350 000

14 790 000

14 790 000

3 612 000,—

269 350,07

 

02 03 03. pants – Starpsumma

 

64 529 000

62 970 000

62 619 000

62 619 000

15 294 000,—

6 960 918,18

02 03 04

Tiesību aktu standartizācija un tuvināšana

1.1

20 500 000

19 261 250

18 500 000

20 400 000

17 435 632,26

18 713 323,50

 

02 03. nodaļa – Kopā

 

142 419 000

136 420 250

133 619 000

136 419 000

95 577 139,36

89 563 668,63

02 03 01   Iekšējā tirgus darbība un attīstība, jo īpaši paziņošanas, sertificēšanas un nozaru tuvināšanas jomā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

15 500 000

17 199 000

14 500 000

15 400 000

16 162 715,58

18 449 435,43

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par darbībām iekšējā tirgus darbības uzlabošanai:

standartu tuvināšana un informācijas sistēmas ieviešana tehniskajiem standartiem un noteikumiem,

administratīvās un tehniskās koordinācijas un pilnvaroto iestāžu sadarbības finansēšana,

dalībvalstu un EBTA valstu izdoto noteikumu pārbaude, kā arī tehnisko noteikumu projektu tulkošana,

Kopienas tiesību aktu piemērošana medicīnas ierīcēm, kosmētikai, pārtikai, zālēm, ķīmiskajām vielām, automašīnām, kā arī drošībai un vides kvalitātei,

intensīvāka nozaru tuvināšana “jaunās pieejas” direktīvu piemērošanas jomā, jo īpaši piemērojot “jauno pieeju” citām nozarēm,

Regulas (EK) Nr. 765/2008 pasākumi gan attiecībā uz akreditācijas infrastruktūrām, gan uz tirgus uzraudzību,

partnerību veidošana ar dalībvalstīm, atbalsts administratīvai sadarbībai starp iestādēm, kas atbildīgas par iekšējā tirgus jomas tiesību aktu ieviešanu un tirgus uzraudzību,

subsīdijas Kopienas interešu projektu atbalstam, ko uzsākušas citas iestādes,

informācijas un reklāmas pasākumi, informētības par Kopienas tiesību aktiem palielināšana,

iekšējā tirgus stratēģiskās programmas ieviešana un tirgus uzraudzība,

subsīdijas, lai atbalstītu Eiropas Tehniskā apstiprinājuma organizāciju (ETAO),

subsīdijas Eiropadomei Eiropas Farmakopejas izstrādes konvencijas ietvaros,

piedalīšanās savstarpējās atzīšanas līgumu apspriešanā saskaņā ar Eiropas līgumiem, atbalsts asociētajām valstīm Kopienas acquis pārņemšanā.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Uzdevums, kas izriet no Komisijas institucionālā līmeņa prerogatīvām, kā paredzēts 49. panta 6. punktā Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Padomes 1976. gada 27. jūlija Direktīva 76/768/EEK par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz kosmētikas līdzekļiem (OV L 262, 27.9.1976., 169. lpp.).

Padomes 1985. gada 25. jūlija Direktīva 85/374/EEK par dalībvalstu normatīvo un administratīvo aktu tuvināšanu attiecībā uz atbildību par produktiem ar trūkumiem (OV L 210, 7.8.1985., 29. lpp.).

Padomes 1991. gada 18. jūnija Direktīva 91/477/EEK par ieroču iegādes un glabāšanas kontroli (OV L 256, 13.9.1991., 51. lpp.).

Padomes 1992. gada 21. septembra Lēmums (8300/92), ar ko Komisiju pilnvaro apspriest Kopienas un konkrētu trešo valstu nolīgumus par savstarpēju atzīšanu.

Padomes 1993. gada 8. februāra Regula (EEK) Nr. 339/93 par tādu produktu pārbaudēm attiecībā uz atbilstību produktu drošības noteikumiem, kurus importē no trešām valstīm (OV L 40, 17.2.1993., 1. lpp.).

Padomes 1993. gada 25. februāra Direktīva 93/5/EEK par atbalstu Komisijai un dalībvalstu sadarbību pārtikas jautājumu zinātniskā izpētē (OV L 52, 4.3.1993., 18. lpp.).

Padomes 1993. gada 15. marta Direktīva 93/7/EEK par no dalībvalsts teritorijas nelikumīgi izvestu kultūras priekšmetu atgriešanu (OV L 74, 27.3.1993., 74. lpp.).

Padomes 1993. gada 23. marta Regula (EEK) Nr. 793/93 par esošo vielu riska faktoru novērtējumu un kontroli (OV L 84, 5.4.1993., 1. lpp.).

Padomes 1993. gada 22. jūlija Lēmums 93/465/EEK par atbilstības novērtējuma procedūru dažādu posmu moduļiem un noteikumiem par to, kā piestiprināt CE atbilstības zīmi, ko paredzēts izmantot tehniskas saskaņošanas direktīvās (OV L 220, 22.7.1993., 23. lpp.).

Padomes 1994. gada 16. jūnija Lēmums 94/358/EK, ar ko Eiropas Kopienas vārdā akceptē Konvenciju par Eiropas Farmakopejas izstrādāšanu (OV L 158, 25.6.1994., 17. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1995. gada 13. decembra Lēmums Nr. 3052/95/EK, ar ko nosaka informācijas apmaiņas procedūru par valsts pasākumiem, atkāpjoties no preču brīvas aprites principa Kopienā (OV L 321, 30.12.1995., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1996. gada 16. decembra Direktīva 96/74/EK par tekstilmateriālu nosaukumiem (OV L 32, 3.2.1997., 38. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1997. gada 17. februāra Direktīva 96/100/EK, ar ko groza pielikumu Direktīvai 93/7/EEK par to kultūras priekšmetu ievešanu atpakaļ dalībvalstī, kas nelikumīgi izvesti no tās teritorijas (OV L 60, 1.3.1997., 59. lpp.).

Padomes Lēmums (8453/97), ar kuru apstiprina Komitejas interpretāciju Padomes 1992. gada 21. septembra Lēmuma 113. pantam, ar ko Komisijai dod norādījumus par Eiropas nolīgumu apspriešanu atbilstības novērtēšanas jomā.

Eiropas Parlamenta un Padomes 1998. gada 22. jūnija Direktīva 98/34/EK, ar ko nosaka informācijas sniegšanas kārtību tehnisko standartu un noteikumu jomā (OV L 204, 21.7.1998., 37. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1998. gada 27. oktobra Direktīva 98/79/EK par medicīnas ierīcēm, ko lieto in vitro diagnostikā (OV L 331, 7.12.1998., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes direktīvas, ar ko ievieš “jauno pieeju” tādās konkrētās nozarēs kā mašīnbūve, elektromagnētiskā savietojamība, radioiekārtas un telekomunikāciju galaiekārtas, zemsprieguma elektroiekārtas, individuālie aizsardzības līdzekļi, lifti, sprādzienbīstama vide, medicīnas ierīces, rotaļlietas, spiediena iekārtas, gāzes iekārtas, būvniecība, sliežu ceļu sistēmas savstarpēja izmantojamība, izpriecu kuģi, riepas, mehānisko transportlīdzekļu emisijas, pirotehniskās ierīces u. c.

Padomes direktīvas, kas pieņemtas, lai likvidētu tehniskus šķēršļus tirdzniecībai jomās, uz kurām neattiecas “jaunā pieeja”.

Padomes 1998. gada 7. decembra Regula (EK) Nr. 2679/98 par iekšējā tirgus darbību attiecībā uz brīvu preču apriti starp dalībvalstīm (OV L 337, 12.12.1998., 8. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1999. gada 22. februāra Direktīva 1999/4/EK, kas attiecas uz kafijas ekstraktiem un cigoriņu ekstraktiem (OV L 66, 13.3.1999., 26. lpp.).

Padomes 1999. gada 29. aprīļa Direktīva 1999/36/EK par pārvietojamām spiediena iekārtām (OV L 138, 1.6.1999., 20. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2000. gada 20. marta Direktīva 2000/9/EK par trošu ceļu iekārtām cilvēku pārvadāšanai (OV L 106, 3.5.2000., 21. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2000. gada 8. maija Direktīva 2000/14/EK par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz trokšņa emisiju vidē no iekārtām, kas paredzētas izmantošanai ārpus telpām (OV L 162, 3.7.2000., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2000. gada 29. jūnija Direktīva 2000/35/EK par maksājumu kavējumu novēršanu komercdarījumos (OV L 200, 8.8.2000., 35. lpp.).

Padomes 2000. gada 20. novembra Regula (EK) Nr. 2580/2000, ar ko groza Regulu (EK) Nr. 3448/93, kura nosaka tirdzniecības režīmu, kas piemērojams dažām lauksaimniecības produktu pārstrādē iegūtām precēm (OV L 298, 25.11.2000., 5. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2001. gada 6. novembra Direktīva 2001/82/EK par Kopienas kodeksu, kas attiecas uz veterinārajām zālēm (OV L 311, 28.11.2001., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2001. gada 6. novembra Direktīva 2001/83/EK par Kopienas kodeksu, kas attiecas uz cilvēkiem paredzētām zālēm (OV L 311, 28.11.2001., 67. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 27. janvāra Direktīva 2002/95/EK par dažu bīstamu vielu izmantošanas ierobežošanu elektriskās un elektroniskās iekārtās (OV L 37, 13.2.2003., 19. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 27. janvāra Direktīva 2002/96/EK par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem (OV L 37, 13.2.2003., 24. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 17. novembra Direktīva 2003/102/EK par gājēju un citu ievainojamu satiksmes dalībnieku aizsardzību pirms sadursmes ar transportlīdzekli un sadursmes gadījumā un par Padomes Direktīvas 70/156/EEK grozījumiem (OV L 321, 6.12.2003., 15. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 31. marta Regula (EK) Nr. 726/2004, ar ko paredz Kopienas procedūru cilvēkiem vai dzīvniekiem paredzētu zāļu atļaušanai un uzraudzībai un ar ko izveido Eiropas Zāļu aģentūru (OV L 136, 30.4.2004., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2005. gada 6. jūlija Direktīva 2005/32/EK, ar ko izveido sistēmu, lai noteiktu ekodizaina prasības attiecībā uz enerģiju patērējošiem ražojumiem, un ar ko groza Padomes Direktīvu 92/42/EEK un Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 96/57/EK un 2000/55/EK (OV L 191, 22.7.2005., 29. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1907/2006, kas attiecas uz ķimikāliju reģistrēšanu, vērtēšanu, licencēšanu un ierobežošanu (REACH) un ar kuru izveido Eiropas Ķimikāliju aģentūru, groza Direktīvu 1999/45/EK un atceļ Padomes Regulu (EEK) Nr. 793/93 un Komisijas Regulu (EK) Nr. 1488/94, kā arī Padomes Direktīvu 76/769/EEK un Komisijas Direktīvu 91/155/EEK, Direktīvu 93/67/EEK, Direktīvu 93/105/EK un Direktīvu 2000/21/EK (OV L 396, 30.12.2006., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 9. jūlija Regula (EK) Nr. 764/2008, ar ko nosaka procedūras, lai dažus valstu tehniskos noteikumus piemērotu citā dalībvalstī likumīgi tirgotiem produktiem (OV L 218, 13.8.2008., 21. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 9. jūlija Regula (EK) Nr. 765/2008, ar ko nosaka akreditācijas un tirgus uzraudzības prasības attiecībā uz produktu tirdzniecību (OV L 218, 13.8.2008., 30. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 9. jūlija Lēmums Nr. 768/2008/EK par produktu tirdzniecības vienotu sistēmu (OV L 218, 13.8.2008., 82. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 16. decembra Regula (EK) Nr. 1272/2008 par vielu un maisījumu klasificēšanu, marķēšanu un iepakošanu (OV L 353, 31.12.2008., 1. lpp.).

02 03 02   Eiropas Zāļu aģentūra

02 03 02 01   Eiropas Zāļu aģentūra – Subsīdija atbilstīgi 1. un 2. sadaļai

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

12 500 000

12 500 000

12 000 000

12 000 000

15 010 005,37

15 010 005,37

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu aģentūras personāla un administratīvās izmaksas (1. un 2. sadaļa), tostarp izmaksas, kas saistītas ar regulas par pediatrijā lietojamām zālēm pieņemšanu.

Aģentūrai jāinformē budžeta lēmējinstitūcija par apropriāciju pārvietojumiem starp darbības un administratīvajām izmaksām.

Komisija pēc aģentūras pieprasījuma apņemas darīt zināmus budžeta lēmējinstitūcijai pārvietojumus starp darbības un administratīvajām apropriācijām.

Budžeta procedūras laikā, kā arī finanšu gada laikā, kad tiek iesniegta grozījumu vēstule vai budžeta grozījumi, Komisija iepriekš informē budžeta lēmējinstitūciju par visām aģentūru budžeta izmaiņām, īpaši par budžetā publicētajiem štatu sarakstiem. Šāda procedūra ir saskaņā ar 1995. gada 17. novembra Starpiestāžu deklarācijas noteiktajiem pārskatāmības noteikumiem, kas ieviesta kā ētikas kodekss, ko apstiprinājis Eiropas Parlaments, Komisija un aģentūras.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Summas, kas atmaksātas saskaņā ar Finanšu pamatregulas 16. pantu attiecībā uz Finanšu regulas 185. pantā minētajām struktūrām, ir piešķirtie ieņēmumi (Finanšu regulas 18. panta 1. punkta f) apakšpunkts), ko ieskaita vispārējā ieņēmumu dokumenta 6 6 0 0. postenī.

Aģentūras dibināšanas plāns ir ietverts vispārējā ieņēmumu dokumenta (1. sējums) C daļā “Personāls”.

Juridiskais pamats

Padomes 1995. gada 10. februāra Regula (EK) Nr. 297/95 par maksu, kas maksājama Eiropas Zāļu novērtēšanas aģentūrai (OV L 35, 15.2.1995., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1999. gada 16. decembra Regula (EK) Nr. 141/2000 par zālēm reti sastopamu slimību ārstēšanai (OV L 18, 22.1.2000., 1. lpp.).

Komisijas 2003. gada 18. marta Regula (EK) Nr. 494/2003, ar ko groza Padomes Regulu (EK) Nr. 297/95 par maksām, kas maksājamas Eiropas Zāļu novērtēšanas aģentūrai (OV L 73, 19.3.2003., 6. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 31. marta Regula (EK) Nr. 726/2004, ar ko paredz Kopienas procedūru cilvēkiem vai dzīvniekiem paredzētu zāļu atļaušanai un uzraudzībai un ar ko izveido Eiropas Zāļu aģentūru (OV L 136, 30.4.2004., 1. lpp.).

02 03 02 02   Eiropas Zāļu aģentūra – Subsīdija atbilstīgi 3. sadaļai

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

23 890 000

18 990 000

20 000 000

20 000 000

25 537 986,15

25 537 986,15

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu tikai aģentūras darbības izmaksas saistībā ar darba programmu (3. sadaļa), tostarp arī saistībā ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 12. decembra Regulas (EK) Nr. 1901/2006 par pediatrijā lietojamām zālēm (OV L 378, 27.12.2006., 1. lpp.), īstenošanas uzdevumiem.

Budžeta procedūras laikā, kā arī finanšu gada laikā, kad tiek iesniegta grozījumu vēstule vai budžeta grozījumi, Komisija iepriekš informē budžeta lēmējinstitūciju par visām aģentūru budžeta izmaiņām, īpaši par budžetā publicētajiem štatu sarakstiem. Šāda procedūra ir saskaņā ar 1995. gada 17. novembra Starpiestāžu deklarācijas noteiktajiem pārskatāmības noteikumiem, kas ieviesta kā rīcības kodekss, ko apstiprinājis Eiropas Parlaments, Komisija un aģentūras.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Summas, kas atmaksātas saskaņā ar Finanšu pamatregulas 16. pantu attiecībā uz Finanšu regulas 185. pantā minētajām struktūrām, ir piešķirtie ieņēmumi (Finanšu regulas 18. panta 1. punkta f) apakšpunkts), ko ieskaita vispārējā ieņēmumu dokumenta 6 6 0 0. postenī.

Finanšu gadam aprēķinātie ieņēmumi un izdevumi ir šādi:

Ieņēmumi:

— Ieņēmumi no maksājumiem un nodevām

138 966 000

— Eiropas Kopienas subsīdija (02 03 02 01. un 02 03 02 02. postenis)

36 390 000

— Kopienas subsīdija medikamentiem reti sastopamu slimību ārstēšanai (02 03 02 03. postenis)

5 500 000

— Citas iemaksas

— Citi ieņēmumi

7 833 000

Kopā

188 689 000

Izdevumi:

— 1. sadaļa “Personāls”

64 360 000

— 2. sadaļa “Administratīvie izdevumi”

44 048 000

— 3. sadaļa “Darbības izdevumi”

80 281 000

Kopā

188 689 000

Eiropas Kopienas subsīdijas kopējā summa 2009. gadā ir EUR 41 890 000.

Juridiskais pamats

Padomes 1995. gada 10. februāra Regula (EK) Nr. 297/95 par maksām, kas maksājamas Eiropas Zāļu novērtēšanas aģentūrai (OV L 35, 15.2.1995., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1999. gada 16. decembra Regula (EK) Nr. 141/2000 par zālēm reti sastopamu slimību ārstēšanai (OV L 18, 22.1.2000., 1. lpp.).

Komisijas 2003. gada 18. marta Regula (EK) Nr. 494/2003, ar ko groza Padomes Regulu (EK) Nr. 297/95 par maksām, kas maksājamas Eiropas Zāļu novērtēšanas aģentūrai (OV L 73, 19.3.2003., 6. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 31. marta Regula (EK) Nr. 726/2004, ar ko paredz Kopienas procedūru cilvēkiem vai dzīvniekiem paredzētu zāļu atļaušanai un uzraudzībai un ar ko izveido Eiropas Zāļu aģentūru (OV L 136, 30.4.2004., 1. lpp.).

02 03 02 03   Īpaša iemaksa medikamentiem reti sastopamu slimību ārstēšanai

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

5 500 000

5 500 000

6 000 000

6 000 000

6 136 800,—

4 892 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Regulas (EK) Nr. 141/2000 7. pantā paredzēto īpašo ieguldījumu, kas nošķirams no ieguldījuma, kurš paredzēts 57. pantā Padomes 1993. gada 22. jūlija Regulā (EEK) Nr. 2309/93 par Kopienas procedūrām attiecībā uz cilvēkiem un veterinārajai lietošanai paredzēto zāļu atļaušanu un uzraudzību un par Eiropas Zāļu novērtēšanas aģentūras dibināšanu (OV L 214, 24.8.1993., 1. lpp.), kuru aģentūra izmanto, lai tikai pilnībā vai daļēji kompensētu neatgūstamos maksājumus, kas maksājami par medikamentiem reti sastopamu slimību ārstēšanai.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Summas, kas atmaksātas saskaņā ar Finanšu pamatregulas 16. pantu attiecībā uz Finanšu regulas 185. pantā minētajām struktūrām, ir piešķirtie ieņēmumi (Finanšu regulas 18. panta 1. punkta f) apakšpunkts), ko ieskaita vispārējā ieņēmumu dokumenta 6 6 0 0. postenī.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 1999. gada 16. decembra Regula (EK) Nr. 141/2000 par zālēm reti sastopamu slimību ārstēšanai (OV L 18, 22.1.2000., 1. lpp.).

02 03 03   Tiesību akti par ķīmiskajām vielām un Eiropas Ķīmisko vielu aģentūra

02 03 03 01   Tiesību akti par ķīmiskajām vielām un Ķīmisko vielu aģentūra – Subsīdija atbilstīgi 1. un 2. sadaļai

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

44 620 000

44 620 000

47 829 000

47 829 000

11 682 000,—

6 691 568,11

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu aģentūras personāla un administratīvās izmaksas (1. un 2. sadaļa).

Aģentūrai jāinformē budžeta lēmējinstitūcija par apropriāciju pārvietojumu starp darbības un administratīvajām izmaksām.

Komisija pēc aģentūras pieprasījuma apņemas darīt zināmus budžeta lēmējinstitūcijai pārvietojumus starp darbības un administratīvajām apropriācijām.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1907/2006, kas attiecas uz ķimikāliju reģistrēšanu, vērtēšanu, licencēšanu un ierobežošanu (REACH) un ar kuru izveido Eiropas Ķimikāliju aģentūru, groza Direktīvu 1999/45/EK un atceļ Padomes Regulu (EEK) Nr. 793/93 un Komisijas Regulu (EK) Nr. 1488/94, kā arī Padomes Direktīvu 76/769/EEK un Komisijas Direktīvu 91/155/EEK, Direktīvu 93/67/EEK, Direktīvu 93/105/EK un Direktīvu 2000/21/EK (OV L 396, 30.12.2006., 1. lpp.).

02 03 03 02   Tiesību akti par ķīmiskajām vielām un Ķīmisko vielu aģentūra – Subsīdija atbilstīgi 3. sadaļai

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

19 909 000

18 350 000

14 790 000

14 790 000

3 612 000,—

269 350,07

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu aģentūras darbības izmaksas saistībā ar darba programmu (3. sadaļa).

Summas, kas atmaksātas saskaņā ar Finanšu pamatregulas 16. pantu attiecībā uz Finanšu regulas 185. pantā minētajām struktūrām, ir piešķirtie ieņēmumi (Finanšu regulas 18. panta 1. punkta f) apakšpunkts), ko ieskaita vispārējā ieņēmumu dokumenta 6 6 0 0. postenī.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Summas, kas atmaksātas saskaņā ar 16. pantu Komisijas 2002. gada 23. decembris Regulā (EK, Euratom) Nr. 2343/2002 par pamata Finanšu regulu struktūrām, kas minētas 185. pantā Padomes Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 357, 31.12.2002., 72. lpp.), ir piešķirtie ieņēmumi (Finanšu regulas 18. panta 1. punkta f) apakšpunkts), ko ieskaita vispārējā ieņēmumu dokumenta 6 6 0 0. postenī.

Finanšu gadam aprēķinātie ieņēmumi un izdevumi ir šādi:

Ieņēmumi:

— Ieņēmumi no maksājumiem un nodevām

3 593 000

— Eiropas Kopienas subsīdija (02 03 03 01. un 02 03 03 02. postenis)

64 529 000

— Citas iemaksas

1 922 588

— Citi ieņēmumi

1 591 000

Kopā

71 635 588

Izdevumi:

— 1. sadaļa “Personāls”

38 134 000

— 2. sadaļa “Izdevumi aģentūras atbalstam”

10 803 888

— 3. sadaļa “Darbības izmaksas”

22 697 700

Kopā

71 635 588

Eiropas Kopienas subsīdijas kopējā summa 2009. gadā ir EUR 66 451 588. Pēc pārpalikuma atmaksāšanas iegūto summu EUR 1 922 588 pievieno budžetā iekļautajai summai EUR 64 529 000.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1907/2006, kas attiecas uz ķimikāliju reģistrēšanu, vērtēšanu, licencēšanu un ierobežošanu (REACH) un ar kuru izveido Eiropas Ķimikāliju aģentūru, groza Direktīvu 1999/45/EK un atceļ Padomes Regulu (EEK) Nr. 793/93 un Komisijas Regulu (EK) Nr. 1488/94, kā arī Padomes Direktīvu 76/769/EEK un Komisijas Direktīvu 91/155/EEK, Direktīvu 93/67/EEK, Direktīvu 93/105/EK un Direktīvu 2000/21/EK (OV L 396, 30.12.2006., 1. lpp.).

02 03 04   Tiesību aktu standartizācija un tuvināšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

20 500 000

19 261 250

18 500 000

20 400 000

17 435 632,26

18 713 323,50

Piezīmes

Saskaņā ar vispārējo mērķi par iekšējā tirgus atbilstīgu darbības un Eiropas rūpniecības konkurētspējas saglabāšanu, īpaši ar standartu savstarpēju atzīšanu un atbilstošos gadījumos Eiropas standartu ieviešanu, šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

finanšu saistības līgumos ar Eiropas standartizācijas organizācijām (piemēram, ETSI, CEN un Cenelec) par standartu izstrādi,

pārbaudi un apstiprināšanu attiecībā uz atbilstību standartiem, kā arī demonstrējumu projektus,

izdevumus saistībā ar līgumiem par iepriekšminētās programmas un projektu īstenošanu. Konkrētie līgumi ietver pētījumus, apvienošanu, novērtēšanu, tehniskās darbības, koordinēšanu, stipendijas, dotācijas, zinātniskā personāla apmācību un mobilitāti, līdzdalību starptautiskos līgumos un līdzfinansējumu aprīkojuma iegādei,

standartizēšanas iestāžu darba kvalitātes uzlabošanu,

standartizācijas kvalitātes un arī pārbaudes paaugstināšanu,

atbalstu Eiropas standartu pārņemšanai valstu standartos, jo īpaši to tulkošanai,

pasākumus saistībā ar standartizācijas informāciju, veicināšanu un detalizēšanu, kā arī Eiropas interešu virzīšanu starptautiskajā standartizācijā,

sekretāra pakalpojumus tehniskajām komitejām,

tehniskos projektus attiecībā uz testiem par atbilstību standartiem,

sadarbības un palīdzības programmas trešām valstīm,

to darbu veikšanu, kas vajadzīgi, lai starptautiskos informācijas tehnoloģiju standartus vienādi piemērotu visā Kopienas teritorijā,

sertifikācijas metožu precizēšanu un tehnisko sertifikācijas metožu noteikšanu,

minēto standartu izmantošanas veicināšanu valsts pasūtījuma līgumos,

dažādu darbību koordinēšanu, lai sagatavotu un ieviestu standartus (lietotāju rokasgrāmatas, demonstrēšanas u. c.).

Kopienas finansējums izlietojams, lai pielāgotu un ieviestu standartizācijas darbības, apspriežoties ar galvenajiem dalībniekiem: nozaru pārstāvjiem, darba ņēmēju pārstāvjiem, patērētājiem, mazajiem un vidējiem uzņēmumiem, valsts un Eiropas standartizācijas iestādēm, valsts iepirkuma aģentūrām dalībvalstīs, visiem lietotājiem un rūpniecības politikas veidotājiem valsts un Kopienas līmenī.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes direktīvas, ar ko ievieš “jauno pieeju” tādās konkrētās nozarēs kā mašīnbūve, elektromagnētiskā savietojamība, radioiekārtas un telekomunikāciju galaiekārtas, zemsprieguma elektroiekārtas, individuālie aizsardzības līdzekļi, lifti, sprādzienbīstama vide, medicīnas ierīces, rotaļlietas, spiediena iekārtas, gāzes iekārtas, būvniecība, sliežu ceļu sistēmas savstarpēja izmantojamība, izpriecu kuģi, riepas, mehānisko transportlīdzekļu emisijas u. c.

Padomes direktīvas, kas pieņemtas, lai likvidētu tehniskus šķēršļus tirdzniecībai jomās, uz kurām neattiecas “jaunā pieeja”.

Padomes direktīvas, kas pieņemtas, lai likvidētu tehniskus šķēršļus tirdzniecībai, profesionālās kvalifikācijas atzīšanai, valsts iepirkuma procedūras atvēršanai, finanšu pakalpojumu tirgus attīstībai, Eiropas uzņēmējdarbības tiesību aktu un rūpnieciskā un intelektuālā īpašuma tiesību piemērošanai.

Padomes 1986. gada 22. decembra Lēmums 87/95/EEK par standartizāciju informācijas tehnoloģiju un telekomunikāciju jomā (OV L 36, 7.2.1987., 31. lpp.).

Komisijas 1988. gada 16. maija Direktīva 88/301/EEK par konkurenci telekomunikāciju termināliekārtu tirgos (OV L 131, 27.5.1988., 73. lpp.).

Padomes 1990. gada 9. oktobra Direktīva 90/544/EEK par frekvenču joslām Viseiropas zemes radiopeidžeru sabiedriskās sistēmas saskaņotai ieviešanai Kopienā (OV L 310, 9.11.1990., 28. lpp.).

Padomes 1991. gada 3. jūnija Direktīva 91/287/EEK par frekvenču joslu noteikšanu saskaņotai Eiropas bezvadu ciparsignālu elektrosakaru (DECT) ieviešanai Kopienā (OV L 144, 8.6.1991., 45. lpp.).

Padomes 1992. gada 22. septembra Direktīva 92/75/EEK par sadzīves tehnikas enerģijas un citu resursu patēriņa norādīšanu, izmantojot etiķetes un standarta informāciju par precēm (OV L 297, 13.10.1992., 16. lpp.).

Padomes 1993. gada 8. februāra Regula (EEK) Nr. 339/93 par tādu produktu pārbaudēm attiecībā uz atbilstību produktu drošības noteikumiem, kurus importē no trešām valstīm (OV L 40, 17.2.1993., 1. lpp.).

Padomes 1993. gada 14. jūnija Direktīva 93/38/EEK, ar ko koordinē līgumu piešķiršanas procedūras, kuras piemēro subjekti, kas darbojas ūdensapgādes, enerģētikas, transporta un telekomunikāciju nozarē (OV L 199, 9.8.1993., 84. lpp.).

Padomes 1993. gada 19. jūlija Direktīva 93/65/EEK par saderīgu tehnisko specifikāciju noteikšanu un lietošanu gaisa satiksmes vadības iekārtu un sistēmu iegādei (OV L 187, 29.7.1993., 52. lpp.).

Komisijas 1997. gada 25. marta Direktīva 97/15/EK, ar ko pieņem Eurocontrol standartus un groza Padomes Direktīvu 93/65/EEK par saderīgu tehnisko specifikāciju noteikšanu un lietošanu gaisa satiksmes vadības iekārtu un sistēmu iegādei (OV L 95, 10.4.1997., 16. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1998. gada 22. jūnija Direktīva 98/34/EK, ar ko nosaka informācijas sniegšanas kārtību tehnisko standartu un noteikumu jomā (OV L 204, 21.7.1998., 37. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1998. gada 27. oktobra Direktīva 98/79/EK par medicīnas ierīcēm, ko lieto in vitro diagnostikā (OV L 331, 7.12.1998., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1999. gada 22. februāra Direktīva 1999/4/EK, kas attiecas uz kafijas ekstraktiem un cigoriņu ekstraktiem (OV L 66, 13.3.1999., 26. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1999. gada 9. marta Direktīva 1999/5/EK par radioiekārtām un telekomunikāciju termināla iekārtām un to atbilstības savstarpējo atzīšanu (OV L 91, 7.4.1999., 10. lpp.).

Padomes 1999. gada 29. aprīļa Direktīva 1999/36/EK par pārvietojamām spiediena iekārtām (OV L 138, 1.6.1999., 20. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1999. gada 13. decembra Direktīva 1999/93/EK par Kopienas elektronisko parakstu sistēmu (OV L 13, 19.1.2000., 12. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2000. gada 8. jūnija Direktīva 2000/31/EK par dažiem informācijas pakalpojumu tiesiskajiem aspektiem, jo īpaši elektronisko tirdzniecību, iekšējā tirgū (Direktīva par elektronisko tirdzniecību) (OV L 178, 17.7.2000., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2000. gada 4. decembra Direktīva 2000/76/EK par atkritumu sadedzināšanu (OV L 332, 28.12.2000., 91. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2001. gada 3. decembra Direktīva 2001/95/EK par produktu vispārēju drošību (OV L 11, 15.1.2002., 4. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 7. marta Direktīva 2002/21/EK par kopējiem reglamentējošiem noteikumiem attiecībā uz elektronisko komunikāciju tīkliem un pakalpojumiem (Pamatdirektīva) (OV L 108, 24.4.2002., 33. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 7. marta Direktīva 2002/22/EK par universālo pakalpojumu un lietotāju tiesībām attiecībā uz elektronisko sakaru tīkliem un pakalpojumiem (Universālā pakalpojuma direktīva) (OV L 108, 24.4.2002., 51. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 12. jūlija Direktīva 2002/58/EK par personas datu apstrādi un privātās dzīves aizsardzību elektronisko komunikāciju nozarē (Direktīva par privāto dzīvi un elektronisko komunikāciju) (OV L 201, 31.7.2002., 37. lpp.).

Komisijas 2002. gada 16. septembra Direktīva 2002/77/EK par konkurenci elektronisko komunikāciju tīklu un pakalpojumu tirgū (OV L 249, 17.9.2002., 21. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 16. decembra Direktīva 2002/91/EK par ēku energoefektivitāti (OV L 1, 4.1.2003., 65. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 27. janvāra Direktīva 2002/96/EK par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem (EEIA) (OV L 37, 13.2.2003., 24. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 8. maija Direktīva 2003/30/EK par biodegvielas un citu atjaunojamo veidu degvielas izmantošanas veicināšanu transportā (OV L 123, 17.5.2003., 42. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 16. jūnija Direktīva 2003/44/EK, ar ko groza Direktīvu 94/25/EK par dalībvalstu normatīvo un administratīvo aktu tuvināšanu attiecībā uz izpriecu kuģiem (OV L 214, 26.8.2003., 18. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 11. februāra Direktīva 2004/9/EK par labas laboratoriju prakses (LLP) pārbaudīšanu un verificēšanu (kodificēta versija) (OV L 50, 20.2.2004., 28. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 11. februāra Direktīva 2004/10/EK par normatīvo un administratīvo aktu saskaņošanu attiecībā uz labas laboratoriju prakses principu piemērošanu un šo principu piemērošanas verificēšanu ķīmisko vielu noteikšanas testos (kodificēta versija) (OV L 50, 20.2.2004., 44. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 11. februāra Direktīva 2004/12/EK, ar ko groza Direktīvu 94/62/EK par iepakojumu un izlietoto iepakojumu (OV L 47, 18.2.2004., 26. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 31. marta Direktīva 2004/17/EK, ar ko koordinē iepirkuma procedūru struktūrām, kas darbojas ūdens, enerģētikas, transporta un pasta pakalpojumu jomā (OV L 134, 30.4.2004., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 31. marta Direktīva 2004/18/EK par būvdarbu valsts līgumu, piegādes valsts līgumu un pakalpojumu valsts līgumu piešķiršanas procedūras koordinēšanu (OV L 134, 30.4.2004., 114. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 31. marta Direktīva 2004/22/EK par mērinstrumentiem (OV L 135, 30.4.2004., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 31. marta Direktīva 2004/23/EK par kvalitātes un drošības standartu noteikšanu attiecībā uz cilvēka audu un šūnu ziedošanu, iepirkšanu, testēšanu, apstrādāšanu, saglabāšanu, uzglabāšanu un izplatīšanu (OV L 102, 7.4.2004., 48. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 31. marta Direktīva 2004/27/EK, ar ko groza Direktīvu 2001/83/EK par Kopienas kodeksu, kas attiecas uz cilvēkiem paredzētām zālēm (OV L 136, 30.4.2004., 34. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 31. marta Direktīva 2004/28/EK, ar ko groza Direktīvu 2001/82/EK par Kopienas kodeksu, kas attiecas uz veterinārajām zālēm (OV L 136, 30.4.2004., 58. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 21. aprīļa Direktīva 2004/42/EK par tās gaistošo organisko savienojumu emisijas ierobežošanu, kuras rašanās iemesls ir organisko šķīdinātāju izmantošana noteiktās krāsās un lakās un transportlīdzekļu pārklājuma atjaunošanas līdzekļos, un par grozījumiem Direktīvā 1999/13/EK (OV L 143, 30.4.2004., 87. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 24. oktobra Lēmums 1673/2006/EK par Eiropas standartizācijas finansēšanu (OV L 315, 15.11.2006., 9. lpp.).

02 04. NODAĻA —   SADARBĪBA – KOSMOSS UN DROŠĪBA

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

02 04

SADARBĪBA – KOSMOSS UN DROŠĪBA

02 04 01

Drošība un kosmosa pētniecība

02 04 01 01

Kosmosa pētniecība

1.1

124 410 000

121 835 500

104 733 000

38 672 000

84 120 760,81

26 754 298,53

02 04 01 02

Drošības pētniecība

1.1

127 093 600

50 868 000

102 044 000

45 327 000

86 756 388,59

1 260 404,59

 

02 04 01. pants – Starpsumma

 

251 503 600

172 703 500

206 777 000

83 999 000

170 877 149,40

28 014 703,12

02 04 02

Sagatavošanas darbība – Eiropas drošības pētniecības sekmēšana

1.1

p.m.

3 000 000

p.m.

3 500 000

0,—

2 713 485,22

02 04 03

Apropriācijas, kas uzkrātas no (ārpus Eiropas Ekonomikas zonas) trešo personu iemaksām zinātniskajai izpētei un tehnoloģiju attīstībai

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

429 731,37

7 600 581,03

02 04 04

Iepriekšējo pētniecības programmu pabeigšana

02 04 04 01

Programmu pabeigšana (līdz 2003. gadam)

1.1

p.m.

3 500 000

0,—

7 058 971,55

02 04 04 02

Kopienas Sestās pamatprogrammas pabeigšana (2003.–2006. gads)

1.1

31 559 000

59 500 000

0,—

75 597 945,37

 

02 04 04. pants – Starpsumma

 

31 559 000

63 000 000

0,—

82 656 916,92

 

02 04. nodaļa – Kopā

 

251 503 600

207 262 500

206 777 000

150 499 000

171 306 880,77

120 985 686,29

Piezīmes

Šīs piezīmes ir attiecināmas uz visām šīs nodaļas budžeta pozīcijām.

Šīs apropriācijas izmantos Eiropas Kopienas Septītajai pamatprogrammai pētniecības, tehnoloģiju attīstības un demonstrējumu pasākumiem, kura aptver laika posmu no 2007. līdz 2013. gadam.

Programmu īstenos, lai sasniegtu vispārējos Līguma 163. pantā aprakstītos mērķus, lai veicinātu zināšanu sabiedrības izveidošanu, pamatojot to Eiropas Pētniecības telpā, t. i., atbalstot starptautisko sadarbību visos līmeņos un visā ES, paaugstinot Eiropas pētniecības dinamiku, jaunradi un izcilību līdz iespējami augstākajai zināšanu pakāpei, kvantitatīvi un kvalitatīvi stiprinot cilvēkresursus Eiropas pētniecības un tehnoloģiju jomā, kā arī pētniecības un jauninājumu iespējas visā Eiropā un nodrošinātu to optimālu izmantojumu.

Šīs apropriācijas izmantos saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regulu (EK) Nr. 1906/2006, ar ko paredz noteikumus uzņēmumu, pētniecības centru un universitāšu līdzdalībai Septītās pamatprogrammas darbībās un pētījumu rezultātu izplatīšanai (2007. līdz 2013. gads) (OV L 391, 30.12.2006., 1. lpp.).

Attiecībā uz dažiem šiem projektiem ir paredzēta iespēja trešām valstīm un trešo valstu organizācijām piedalīties Eiropas sadarbībā zinātniskās un tehniskās izpētes jomā. Visas finanšu iemaksas iekļauj ieņēmumu dokumenta 6 0 1 3. un 6 0 1 5. postenī, un tās var būt iemesls papildu apropriācijām saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu.

Ieņēmumus no valstīm, kuras piedalās Eiropas sadarbībā zinātniskās un tehniskās izpētes jomā, iekļauj ieņēmumu dokumenta 6 0 1 6. postenī, un tās var būt iemesls papildu apropriācijām saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu.

Jebkuri ieņēmumi no kandidātvalstu un vajadzības gadījumā Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var radīt papildu apropriācijas saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Jebkurus ieņēmumus no pieaicināto institūciju iemaksām Kopienas pasākumiem iekļauj ieņēmumu dokumenta 6 0 3 3. postenī, un tās var būt iemesls papildu apropriācijām saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu.

Papildu apropriācijas būs pieejamas saskaņā ar 02 04 03. pantu.

02 04 01   Drošība un kosmosa pētniecība

02 04 01 01   Kosmosa pētniecība

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

124 410 000

121 835 500

104 733 000

38 672 000

84 120 760,81

26 754 298,53

Piezīmes

Šajā jomā veikto darbību mērķis ir atbalstīt Eiropas Kosmosa programmu, uzmanību pievēršot lietojumprogrammatūrām, piemēram, globālajai vides un drošības novērošanas sistēmai (GMES), kas dod labumu iedzīvotājiem un Eiropas kosmosa nozares konkurētspējai. Tas veicinās Eiropas kosmosa politikas attīstību, papildinot dalībvalstu un citu galveno iesaistīto dalībnieku, tostarp Eiropas Kosmosa aģentūras, pasākumus. Darbības ietvers arī pasākumus, kas saistīti ar Starptautisko astronomijas gadu.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007.–2013. gads) (OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1906/2006, ar ko paredz noteikumus uzņēmumu, pētniecības centru un universitāšu līdzdalībai Septītās pamatprogrammas darbībās un pētījumu rezultātu izplatīšanai (2007. līdz 2013. gads) (OV L 391, 30.12.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/971/EK par īpašo programmu “Sadarbība”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrāciju pasākumiem (2007–2013) (OV L 400, 30.12.2006., 86. lpp.; labotā versija OV L 54, 22.2.2007., 30. lpp.).

02 04 01 02   Drošības pētniecība

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

127 093 600

50 868 000

102 044 000

45 327 000

86 756 388,59

1 260 404,59

Piezīmes

Šajā jomā veikto darbību mērķis ir attīstīt tehnoloģijas un zināšanas, lai veidotu spējas, jo īpaši civilajā jomā, kas vajadzīgas, lai nodrošinātu iedzīvotāju drošību pret tādiem draudiem kā terorisms un noziedzība, kā arī pret neparedzētu negadījumu, piemēram, dabas katastrofu un rūpniecisku avāriju, ietekmi un sekām; nodrošināt pieejamo un jauno tehnoloģiju optimālu un saskaņotu lietošanu, lai sekmētu Eiropas drošību, ievērojot pamata cilvēktiesības; un veicināt piegādātāju un lietotāju sadarbību saistībā ar drošības risinājumiem; veicot pasākumus, vienlaikus stiprināt Eiropas drošības nozares tehnoloģiju pamatu un veicināt tās konkurētspēju.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007.–2013. gads) (OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1906/2006, ar ko paredz noteikumus uzņēmumu, pētniecības centru un universitāšu līdzdalībai Septītās pamatprogrammas darbībās un pētījumu rezultātu izplatīšanai (2007.–2013. gads) (OV L 391, 30.12.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/971/EK par īpašo programmu “Sadarbība”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrāciju pasākumiem (2007–2013) (OV L 400, 30.12.2006., 86. lpp.; labotā versija OV L 54, 22.2.2007., 30. lpp.).

02 04 02   Sagatavošanas darbība – Eiropas drošības pētniecības sekmēšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

3 000 000

p.m.

3 500 000

0,—

2 713 485,22

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu iepriekšējās līgumsaistības, kuras ir saistītas ar šo sagatavošanās darbību, kas ir Komisijas ieguldījums plašākā ES programmā, lai risinātu galvenās problēmas drošības jomā Eiropā, un īpašu uzmanību pievērš iedzīvotāju drošības palielināšanai.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Sagatavošanas darbība atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

02 04 03   Apropriācijas, kas uzkrātas no (ārpus Eiropas Ekonomikas zonas) trešo personu iemaksām zinātniskajai izpētei un tehnoloģiju attīstībai

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

429 731,37

7 600 581,03

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus, kas atbilst ieņēmumiem, kuri sniedz papildu apropriācijas pieejamību no (ārpus Eiropas Ekonomikas zonas) trešajām personām vai trešām valstīm, kuras piedalās pētniecības un tehnoloģiskās attīstības jomas projektos.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu jebkuri ieņēmumi, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 1 3., 6 0 1 5., 6 0 1 6., 6 0 3 1. un 6 0 3 3. postenī, var radīt papildu apropriācijas.

02 04 04   Iepriekšējo pētniecības programmu pabeigšana

02 04 04 01   Programmu pabeigšana (līdz 2003. gadam)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

3 500 000

0,—

7 058 971,55

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu iepriekšējās saistības, kas saistītas ar pētniecības programmām līdz 2003. gadam.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Padomes 1987. gada 28. septembra Lēmums 87/516/Euratom, EEK par Kopienas pamatprogrammu attiecībā uz pētniecības un tehnoloģijas attīstības pasākumiem (1987–1991) (OV L 302, 24.10.1987., 1. lpp.).

Padomes 1990. gada 23. aprīļa Lēmums 90/221/Euratom, EEK par Kopienas pamatprogrammu attiecībā uz pētniecības un tehnoloģijas attīstības pasākumiem (1990–1994) (OV L 117, 8.5.1990., 28. lpp.).

Padomes 1993. gada 15. marta Lēmums 93/167/Euratom, EEK, ar ko pielāgo Lēmumu 90/221/Euratom, EEK par Kopienas pamatprogrammu attiecībā uz pētniecības un tehnoloģijas attīstības pasākumiem (1990–1994) (OV L 69, 20.3.1993., 43. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1994. gada 26. aprīļa Lēmums Nr. 1110/94/EK par Ceturto Eiropas Kopienas pamatprogrammu attiecībā uz pētniecības, tehnoloģijas attīstības un izstāžu pasākumiem (1994–1998) (OV L 126, 18.5.1994., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1996. gada 25. marta Lēmums Nr. 616/96/EK, ar ko pielāgo Lēmumu Nr. 1110/94/EK par Ceturto Eiropas Kopienas pamatprogrammu attiecībā uz pētniecības, tehnoloģijas attīstības un izstāžu pasākumiem (1994–1998) pēc Austrijas Republikas, Somijas Republikas un Zviedrijas Karalistes pievienošanās Eiropas Savienībai (OV L 86, 4.4.1996., 69. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1997. gada 1. decembra Lēmums Nr. 2535/97/EK, ar ko otro reizi pielāgo Lēmumu Nr. 1110/94/EK par Ceturto Eiropas Kopienas pamatprogrammu attiecībā uz pētniecības, tehnoloģijas attīstības un izstāžu pasākumiem (1994–1998) (OV L 347, 18.12.1997., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1998. gada 22. decembra Lēmums Nr. 182/1999/EK par Piekto Eiropas Kopienas pamatprogrammu attiecībā uz pētniecības, tehnoloģijas attīstības un izstāžu pasākumiem (1998–2002) (OV L 26, 1.2.1999., 1. lpp.).

02 04 04 02   Kopienas Sestās pamatprogrammas pabeigšana (2003.–2006. gads)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

31 559 000

59 500 000

0,—

75 597 945,37

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu iepriekšējās saistības, kas attiecas uz Kopienas Sesto pamatprogrammu.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 27. jūnija Lēmums Nr. 1513/2002/EK par Sesto Eiropas Kopienas pamatprogrammu attiecībā uz pētniecības, tehnoloģijas attīstības un izstāžu pasākumiem, kas veicina Eiropas pētniecības telpas izveidi un jauninājumus (no 2002. līdz 2006. gadam) (OV L 232, 29.8.2002., 1. lpp.).

Padomes 2002. gada 30. septembra Lēmums 2002/835/EK, ar ko pieņem īpašu pētniecības, tehnoloģijas attīstības un demonstrējumu programmu “Eiropas pētniecības telpas izveide” (2002.–2006. gads) (OV L 294, 29.10.2002., 44. lpp.).

DARBIBAS BEZ BUDZETA POZICIJAS

ADMINISTRATĪVAIS ATBALSTS UZŅĒMĒJDARBĪBAS ĢENERĀLDIREKTORĀTAM

UZŅĒMĒJDARBĪBAS ĢENERĀLDIREKTORĀTA DARBĪBAS STRATĒĢIJA UN KOORDINĀCIJA

03. SADAĻA

KONKURENCE

Vispārējie mērķi

Aizsargāt tirgus konkurenci, lai Eiropas Savienībā uzlabotu patērētāju labklājību.

Atbalstīt izaugsmi, nodarbinātību un konkurētspēju.

Veicināt konkurences kultūru.

Vispārējs pārskats par apropriācijām (2009. un 2008. gads) un izpildi (2007. gads)

Sadaļa

Nodaļa

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

03 01

POLITIKAS JOMAS “KONKURENCE” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

89 365 444

89 365 444

80 267 647

80 267 647

71 952 266,17

71 952 266,17

03 03

KARTEĻI, PRETMONOPOLA DARBĪBA UN LIBERALIZĀCIJA

p.m.

p.m.

12 202 220

12 602 220

0,—

407 470,07

 

03. sadaļa – Kopā

89 365 444

89 365 444

92 469 867

92 869 867

71 952 266,17

72 359 736,24

03 01. NODAĻA —   POLITIKAS JOMAS “KONKURENCE” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

1., 2., 3. un 5. panta sīkāks izklāsts atrodams XX 01. nodaļā

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

03 01

POLITIKAS JOMAS “KONKURENCE” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

03 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā “Konkurence” nodarbināto personālu

5

71 778 097 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

63 601 937 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

58 632 539,04

03 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas “Konkurence” atbalstam

03 01 02 01

Ārštata darbinieki

5

4 920 731

4 803 266

3 844 674,26

03 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

5

7 426 101

7 089 995

4 860 692,40

 

03 01 02. pants – Starpsumma

 

12 346 832

11 893 261

8 705 366,66

03 01 03

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomas “Konkurence” iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem

5

5 240 515

4 772 449

4 614 360,47

 

03 01. nodaļa – Kopā

 

89 365 444

80 267 647

71 952 266,17

03 01 01   Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā “Konkurence” nodarbināto personālu

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

71 778 097 (49)

63 601 937 (50)

58 632 539,04

03 01 02   Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas “Konkurence” atbalstam

03 01 02 01   Ārštata darbinieki

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

4 920 731

4 803 266

3 844 674,26

03 01 02 11   Citi pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

7 426 101

7 089 995

4 860 692,40

03 01 03   Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomas “Konkurence” iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

5 240 515

4 772 449

4 614 360,47

03 03. NODAĻA —   KARTEĻI, PRETMONOPOLA DARBĪBA UN LIBERALIZĀCIJA

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

03 03

KARTEĻI, PRETMONOPOLA DARBĪBA UN LIBERALIZĀCIJA

03 03 01

Papildpasākumu pabeigšana apvienošanos, pretmonopola politikas, tirgus liberalizācijas un karteļu darbības reformai

1.1

p.m.

400 000

0,—

407 470,07

03 03 02

Zaudējumu atlīdzības pieprasījumi, kas izriet no tiesvedības pret Komisijas lēmumiem konkurences politikas jomā

5

p.m.

p.m.

12 202 220

12 202 220

 

 

 

03 03. nodaļa – Kopā

 

p.m.

p.m.

12 202 220

12 602 220

0,—

407 470,07

03 03 01   Papildpasākumu pabeigšana apvienošanos, pretmonopola politikas, tirgus liberalizācijas un karteļu darbības reformai

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

400 000

0,—

407 470,07

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu maksājumus attiecībā uz agrāko gadu saistībām.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu, un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 21. aprīļa Lēmums Nr. 791/2004/EK, ar ko ievieš Kopienas rīcības programmu, kas vajadzīga, lai atbalstītu Eiropas līmeņa organizācijas un konkrētas darbības izglītības un apmācības jomā (OV L 138, 30.4.2004., 31. lpp.).

03 03 02   Zaudējumu atlīdzības pieprasījumi, kas izriet no tiesvedības pret Komisijas lēmumiem konkurences politikas jomā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

12 202 220

12 202 220

 

 

Piezīmes

Komisija ir pilnvarota pieņemt lēmumus, veikt izmeklēšanu un piemērot soda naudas vai uzdot atgūt līdzekļus, lai nodrošinātu, ka tiek ievēroti konkurences noteikumi attiecībā uz nolīgumiem uzņēmumu starpā, uzņēmumu apvienību lēmumiem un ierobežojošu praksi (Līguma 81. pants), dominējoša stāvokļa ļaunprātīgu izmantošanu (Līguma 82. pants), valsts atbalstu (Līguma 87. un 88. pants) un uzņēmumu koncentrāciju (Padomes Regula (EK) Nr. 139/2004).

Komisijas lēmumus var pārsūdzēt Tiesā saskaņā ar Līgumu.

Piesardzības nolūkā ir lietderīgi ņemt vērā Tiesas vai Pirmās instances tiesas spriedumu iespējamās sekas attiecībā uz budžetu.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu jebkādus izdevumus, kas rodas saistībā ar Tiesas spriedumā noteiktu zaudējumu atlīdzību par labu prasītājiem un kas izriet no tiesas procesiem pret Komisijas lēmumiem konkurences jomā.

Tā kā nav iespējams iepriekš pamatoti aplēst finansiālo ietekmi uz ES budžetu, šajā pantā iekļauts apzīmējums “p.m.”. Ja būs nepieciešams, Komisija ierosinās, lai tiktu darītas pieejamas apropriācijas saistībā ar faktiskajām vajadzībām, izmantojot pārvedumus vai provizorisku budžeta grozījumu projektu.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienas dibināšanas līguma 81. un 82. pants un atvasinātie tiesību akti, jo īpaši:

Padomes 2002. gada 16. decembra Regula (EK) Nr. 1/2003 par to konkurences noteikumu īstenošanu, kas noteikti Līguma 81. un 82. pantā (OV L 1, 4.1.2003., 1. lpp.),

Padomes 2004. gada 20. janvāra Regula (EK) Nr. 139/2004 par kontroli pār uzņēmumu koncentrāciju (EK Apvienošanās regula) (OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp.).

Eiropas Kopienas dibināšanas līguma 87. un 88. pants un atvasinātie tiesību akti, jo īpaši:

Padomes 1999. gada 22. marta Regula (EK) Nr. 659/1999, kas nosaka sīki izstrādātus noteikumus EK līguma 93. panta piemērošanai (OV L 83, 27.3.1999., 1. lpp.).

DARBIBAS BEZ BUDZETA POZICIJAS

ADMINISTRATĪVAIS ATBALSTS KONKURENCES ĢENERĀLDIREKTORĀTAM

POLITIKAS KOORDINĒŠANA, EIROPAS KONKURENCES TĪKLS UN STARPTAUTISKĀ DARBĪBA

VALSTS ATBALSTA KONTROLE

APVIENOŠANĀS KONTROLE

04. SADAĻA

NODARBINĀTĪBA UN SOCIĀLĀS LIETAS

Vispārējie mērķi

Veicināt pastiprinātu dalību darba tirgū.

Attīstīt drošu, veselīgu, līdzsvarotu un produktīvu Eiropas darba tirgu.

Veicināt sociālo integrāciju, cīņu pret nabadzību un sociālās aizsardzības modernizāciju.

Sniegt visiem vienādas iespējas.

Veicināt ekonomisko un sociālo kohēziju.

Vispārējs pārskats par apropriācijām (2009. un 2008. gads) un izpildi (2007. gads)

Sadaļa

Nodaļa

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

04 01

POLITIKAS JOMAS “NODARBINĀTĪBA UN SOCIĀLĀS LIETAS” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

101 239 036

101 239 036

98 489 416

98 489 416

90 380 735,80

90 380 735,80

04 02

EIROPAS SOCIĀLAIS FONDS

10 793 147 498

10 846 400 000

11 108 543 931

9 172 028 434

10 503 063 164,31

11 297 512 235,02

04 03

STRĀDĀT EIROPĀ – SOCIĀLAIS DIALOGS UN MOBILITĀTE

68 426 000

62 884 125

67 400 000

58 700 000

66 647 708,21

52 490 745,45

04 04

NODARBINĀTĪBA, SOCIĀLĀ SOLIDARITĀTE UN DZIMUMU LĪDZTIESĪBA

147 220 000

124 304 000

133 730 000

123 510 000

117 452 231,83

97 031 265,02

04 05

EIROPAS PIELĀGOŠANĀS FONDS GLOBALIZĀCIJAI (EGF)

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

18 610 968,—

18 610 968,—

04 06

PIRMSPIEVIENOŠANĀS PALĪDZĪBAS INSTRUMENTS (IPA) – CILVĒKRESURSU ATTĪSTĪBA

76 900 000

66 890 250

71 600 000

16 400 000

64 777 000,—

0,—

 

04. sadaļa – Kopā

11 186 932 534

11 201 717 411

11 479 763 347

9 469 127 850

10 860 931 808,15

11 556 025 949,29

04 01. NODAĻA —   POLITIKAS JOMAS “NODARBINĀTĪBA UN SOCIĀLĀS LIETAS” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

1., 2., 3. un 5. panta sīkāks izklāsts atrodams XX 01. nodaļā

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

04 01

POLITIKAS JOMAS “NODARBINĀTĪBA UN SOCIĀLĀS LIETAS” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

04 01 01

Izdevumi saistībā ar personālu, kas nodarbināts politikas jomā “Nodarbinātība un sociālās lietas”

5

61 123 534 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

57 900 923 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

54 664 979,52

04 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas “Nodarbinātība un sociālās lietas” atbalstam

04 01 02 01

Ārštata darbinieki

5

4 974 700

4 481 183

4 908 071,91

04 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

5

7 718 175

7 816 557

8 263 318,96

 

04 01 02. pants – Starpsumma

 

12 692 875

12 297 740

13 171 390,87

04 01 03

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomas “Nodarbinātība un sociālās lietas” iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem

5

4 462 627

4 344 667

4 301 976,87

04 01 04

Atbalsta izdevumi politikas jomas “Nodarbinātība un sociālās lietas” darbībām

04 01 04 01

Eiropas Sociālais fonds (ESF) un ar darbību nesaistītā tehniskā palīdzība – Administratīvās pārvaldības izdevumi

1.2

16 500 000

15 346 086 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

13 230 199,40

04 01 04 02

Darba attiecības un sociālais dialogs – Administratīvās pārvaldības izdevumi

1.1

60 000

500 000

64 480,46

04 01 04 04

EURES (Eiropas nodarbinātības dienesti) – Administratīvās pārvaldības izdevumi

1.1

470 000

500 000

448 792,75

04 01 04 06

Sociālās situācijas, demogrāfijas un ģimenes analīze un pētījumi – Administratīvās pārvaldības izdevumi

1.1

100 000

200 000

112 188,28

04 01 04 08

Darba ņēmēju brīva pārvietošanās, sociālā nodrošinājuma shēmu un uz invalīdiem un migrantiem, tostarp migrantiem no trešām valstīm, attiecināmu pasākumu koordinācija – Administratīvās pārvaldības izdevumi

1.1

280 000

400 000

340 427,87

04 01 04 10

Sasniegumi – Administratīvās pārvaldības izdevumi

1.1

3 650 000

4 500 000

3 569 645,93

04 01 04 13

Pirmspievienošanās instruments (IPA) – Cilvēkresursu elements – Administratīvās pārvaldības izdevumi

4

1 900 000

2 500 000

476 653,85

04 01 04 14

Eiropas Pielāgošanās fonds globalizācijai (EGF) – Administratīvās pārvaldības izdevumi

1.1

p.m.

p.m.

 

 

04 01 04. pants – Starpsumma

 

22 960 000

23 946 086

18 242 388,54

 

04 01. nodaļa – Kopā

 

101 239 036

98 489 416

90 380 735,80

04 01 01   Izdevumi saistībā ar personālu, kas nodarbināts politikas jomā “Nodarbinātība un sociālās lietas”

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

61 123 534 (54)

57 900 923 (55)

54 664 979,52

04 01 02   Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas “Nodarbinātība un sociālās lietas” atbalstam

04 01 02 01   Ārštata darbinieki

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

4 974 700

4 481 183

4 908 071,91

04 01 02 11   Citi pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

7 718 175

7 816 557

8 263 318,96

Piezīmes

No 04 01 02 11 02. apakšposteņa (sanāksmes kopumā) galvenokārt sedz sociālā dialoga sanāksmes un atlīdzību ekspertiem, kas iesaistīti ekspertu grupās (šīs grupas norādītas ekspertu grupu sarakstā, kuru pārvalda Ģenerālsekretariāts).

04 01 03   Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomas “Nodarbinātība un sociālās lietas” iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

4 462 627

4 344 667

4 301 976,87

04 01 04   Atbalsta izdevumi politikas jomas “Nodarbinātība un sociālās lietas” darbībām

04 01 04 01   Eiropas Sociālais fonds (ESF) un ar darbību nesaistītā tehniskā palīdzība – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

16 500 000

15 346 086 (56)

13 230 199,40

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu ESF finansētos tehniskās palīdzības pasākumus, kas noteikti Regulas (EK) Nr. 1081/2006 9. pantā. Tehniskā palīdzība sedz sagatavošanās, novērošanas, novērtēšanas, pārraudzības un vadības pasākumus, kas vajadzīgi, lai Komisija īstenotu ESF. Apropriāciju var jo īpaši izmantot šādu izdevumu segšanai:

atbalsta izmaksas (prezentāciju izdevumi, apmācības, sanāksmes, komandējumi, tulkojumi),

informācijas un publicēšanas izdevumi,

informācijas tehnoloģiju un telekomunikāciju izdevumi,

tehniskās palīdzības pasākumu izdevumi, lai sekmētu piekļuvi personām ar invaliditāti,

pakalpojumu nodrošināšanas līgumi,

pagaidu palīgpersonāla izdevumi (līgumdarbinieki, nacionālie un individuālie eksperti, pagaidu darbinieki, aģentūras personāls) līdz EUR 5 000 000.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 5. jūlija Regula (EK) Nr. 1081/2006 par Eiropas Sociālo fondu un Regulas (EK) Nr. 1784/1999 atcelšanu (OV L 210, 31.7.2006., 12. lpp.).

Padomes 2006. gada 11. jūlija Regula (EK) Nr. 1083/2006, ar ko paredz vispārīgus noteikumus par Eiropas Reģionālās attīstības fondu, Eiropas Sociālo fondu un Kohēzijas fondu un atceļ Regulu (EK) Nr. 1260/1999 (OV L 210, 31.7.2006., 25. lpp.).

04 01 04 02   Darba attiecības un sociālais dialogs – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

60 000

500 000

64 480,46

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informācijai un publikācijām, kas tieši saistīti ar programmas mērķa sasniegšanu vai pasākumiem, kas izriet no šīs budžeta pozīcijas, kā arī citus tehniskos un administratīvos izdevumus, kas nav saistīti ar valsts pārvaldes iestāžu uzdevumiem, ko Komisija uzticējusi saskaņā ar īpašiem pakalpojumu līgumiem.

Juridiskais pamats

Skatīt 04 03 03 01. posteni.

04 01 04 04   EURES (Eiropas nodarbinātības dienesti) – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

470 000

500 000

448 792,75

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informācijai un publikācijām, kas tieši saistīti ar programmas mērķa sasniegšanu vai pasākumiem, kas izriet no šīs budžeta pozīcijas, kā arī citus tehniskos un administratīvos izdevumus, kas nav saistīti ar valsts pārvaldes iestāžu uzdevumiem, ko Komisija uzticējusi saskaņā ar īpašiem pakalpojumu līgumiem.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Skatīt 04 03 04. pantu.

04 01 04 06   Sociālās situācijas, demogrāfijas un ģimenes analīze un pētījumi – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

100 000

200 000

112 188,28

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informācijai un publikācijām, kas tieši saistīti ar programmas mērķa sasniegšanu vai pasākumiem, kas izriet no šīs budžeta pozīcijas, kā arī citus tehniskos un administratīvos izdevumus, kas nav saistīti ar valsts pārvaldes iestāžu uzdevumiem, ko Komisija uzticējusi saskaņā ar īpašiem pakalpojumu līgumiem.

Juridiskais pamats

Skatīt 04 03 07. pantu.

04 01 04 08   Darba ņēmēju brīva pārvietošanās, sociālā nodrošinājuma shēmu un uz invalīdiem un migrantiem, tostarp migrantiem no trešām valstīm, attiecināmu pasākumu koordinācija – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

280 000

400 000

340 427,87

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informācijai un publikācijām, kas tieši saistīti ar programmas mērķa sasniegšanu vai pasākumiem, kas izriet no šīs budžeta pozīcijas, kā arī citus tehniskos un administratīvos izdevumus, kas nav saistīti ar valsts pārvaldes iestāžu uzdevumiem, ko Komisija uzticējusi saskaņā ar īpašiem pakalpojumu līgumiem.

Juridiskais pamats

Skatīt 04 03 05. pantu.

04 01 04 10   Sasniegumi – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

3 650 000

4 500 000

3 569 645,93

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

tehniskās un administratīvās palīdzības izdevumus to Kopienas pasākumu īstenošanai, kuru mērķis ir panākt līdztiesību starp vīriešiem un sievietēm un risināt invalīdu īpašās vajadzības,

izdevumus, kas nepārsniedz EUR 600 000 un ar ko paredzēts segt dienas naudas, ceļa un neparedzētus izdevumus darba drošības un veselības komitejas locekļiem un ekspertiem, tās sanāksmju organizēšanas izmaksas, īpašu darbību un drošības kampaņu izmaksas,

pētījumu, ekspertu sanāksmju, informācijas un publikāciju izmaksas, kas tiešā veidā ir saistītas ar programmas vai pasākumu mērķa sasniegšanu šajā ierakstā, kā arī visus pārējos tehniskās un administratīvās palīdzības izdevumus, neiekļaujot valsts pārvaldes iestāžu uzdevumus Komisijas īpašajos pakalpojumu līgumos.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Visi ieņēmumi no kandidātvalstu iemaksām un, ja piemērojams, no Rietumbalkānu potenciālajām kandidātvalstīm par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var sniegt papildu apropriāciju atbilstoši tai pašai proporcijai kā starp atļauto izdevumu apjomu administratīvajai pārvaldībai un kopējo apropriāciju programmai saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Skatīt 04 04 01. pantu.

04 01 04 13   Pirmspievienošanās instruments (IPA) – Cilvēkresursu elements – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 900 000

2 500 000

476 653,85

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

izdevumus par tehnisko un administratīvo palīdzību, kurā neietilpst valsts pārvaldes iestāžu uzdevumi, par kuriem Komisija noslēgusi saņēmējam un Komisijai abpusēji izdevīgus īpašus pakalpojumu līgumus,

izdevumus par līgumdarbiniekiem vai norīkoto palīgpersonālu delegācijās (līgumdarbiniekiem, norīkotiem valsts ekspertiem, individuāliem ekspertiem, vietējo personālu un vietējo tehniskās palīdzības personālu) programmas vadības nodošanai Komisijas delegācijām ārpus dalībvalstīm vai izformēto tehniskās palīdzības biroju uzdevumu apguvei, kā arī par papildu loģistikas un infrastruktūras izmaksām, piemēram, izmaksām par mācībām, sanāksmēm, komandējumiem, IT un telekomunikāciju lietojumu un īri, kas tieši saistītas ar tāda pagaidu personāla klātbūtni delegācijās, kas tiek atalgots no šā posteņa apropriācijām,

izdevumus par pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informācijai un publikācijām, tieši saistītām ar programmas mērķa sasniegšanu.

Šī apropriācija sedz 04 06 01. panta administratīvās izmaksas.

04 01 04 14   Eiropas Pielāgošanās fonds globalizācijai (EGF) – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

 

Piezīmes

Pēc Komisijas ierosinājuma, ievērojot konkrētajam gadam pieejamo finanšu resursu augšējo robežu 0,35 %, no EGF var finansēt uzraudzības, informācijas, administratīvā un tehniskā atbalsta, revīzijas, kontroles un novērtēšanas pasākumus, kas nepieciešami, lai īstenotu fonda darbības.

Juridiskais pamats

Skatīt 04 05 01. pantu.

04 02. NODAĻA —   EIROPAS SOCIĀLAIS FONDS

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

04 02

EIROPAS SOCIĀLAIS FONDS

04 02 01

Eiropas Sociālā fonda (ESF) izpilde – 1. mērķis (2000.–2006. gads)

1.2

p.m.

1 907 300 000

p.m.

2 740 506 197

0,—

5 306 143 202,60

04 02 02

Īpaša programma mieram un saskaņai Ziemeļīrijā un Īrijas robežapgabalos (2000.–2006. gads)

1.2

p.m.

4 700 000

p.m.

8 973 140

0,—

28 937 439,80

04 02 03

Eiropas Sociālā fonda (ESF) pabeigšana – 1. mērķis (līdz 2000. gadam)

1.2

p.m.

2 000 000

p.m.

2 000 000

8 407 350,61

8 581 636,14

04 02 04

Eiropas Sociālā fonda (ESF) pabeigšana – 2. mērķis (2000.–2006. gads)

1.2

p.m.

186 600 000

p.m.

175 612 318

0,—

369 549 375,80

04 02 05

Eiropas Sociālā fonda (ESF) pabeigšana – 2. mērķis (līdz 2000. gadam)

1.2

p.m.

1 000 000

p.m.

1 000 000

0,—

948 721,35

04 02 06

Eiropas Sociālā fonda (ESF) pabeigšana – 3. mērķis (2000.–2006. gads)

1.2

p.m.

1 506 200 000

p.m.

1 972 600 079

0,—

3 381 266 316,—

04 02 07

Eiropas Sociālā fonda (ESF) pabeigšana – 3. mērķis (līdz 2000. gadam)

1.2

p.m.

2 000 000

p.m.

2 000 000

0,—

0,—

04 02 08

Equal pabeigšana (2000.–2006. gads)

1.2

p.m.

278 600 000

p.m.

300 000 000

0,—

660 780 127,08

04 02 09

Kopienas iepriekšējo iniciatīvu programmu pabeigšana (līdz 2000. gadam)

1.2

p.m.

2 000 000

p.m.

2 000 000

0,—

5 897 384,21

04 02 10

Eiropas Sociālā fonda (ESF) pabeigšana – Tehniskā palīdzība un jauninājumi (2000.–2006. gads)

1.2

p.m.

10 000 000

p.m.

18 000 000

0,—

20 867 599,66

04 02 11

Eiropas Sociālā fonda (ESF) pabeigšana – Tehniskā palīdzība un jauninājumi (līdz 2000. gadam)

1.2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

382 284,58

587 002,98

04 02 17

Eiropas Sociālais fonds (ESF) – Konverģence

1.2

7 305 903 755

4 912 100 000

7 614 779 048

3 173 495 659

6 759 975 961,—

1 035 501 851,20

04 02 18

Eiropas Sociālais fonds (ESF) – Peace

1.2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

04 02 19

Eiropas Sociālais fonds (ESF) – Reģionālā konkurētspēja un nodarbinātība

1.2

3 477 243 743

2 018 600 000

3 483 764 883

767 666 849

3 726 328 031,—

478 419 579,08

04 02 20

Eiropas Sociālais fonds (ESF) – Operatīvā tehniskā palīdzība (2007.–2013. gads)

1.2

10 000 000

15 300 000

10 000 000

8 174 192

7 969 537,12

31 999,12

 

04 02. nodaļa – Kopā

 

10 793 147 498

10 846 400 000

11 108 543 931

9 172 028 434

10 503 063 164,31

11 297 512 235,02

Piezīmes

Regulas (EK) Nr. 1260/1999 39. pants nosaka finanšu grozījumus, par kuriem visi ieņēmumi iekļauti 6 5 0 0. postenī ieņēmumu dokumentā. Šos ieņēmumus var izmantot, lai nodrošinātu papildu līdzekļu apropriāciju saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu, īpašos gadījumos, kur tie nepieciešami agrāk pieņemtu, atceltu vai samazinātu korekciju riska segšanai.

Regula (EK) Nr. 1083/2006 paredz finanšu korekcijas 2007.–2013. gadam.

Regula (EK) Nr. 1260/1999 nosaka maksājumu atmaksas nosacījumus kontā, kas neveicina ieguldījumu samazināšanu no struktūrfondiem attiecīgajā procesā. Visi ienākumi, kas radušies no maksājumu atmaksas kontā, iekļauti 6 1 5 7. postenī ieņēmumu dokumentā, tiks izmantoti, lai nodrošinātu papildu līdzekļu apropriāciju saskaņā ar grozītās Finanšu regulas 18. un 157. pantu.

Regula (EK) Nr. 1083/2006 paredz finanšu korekcijas 2007.–2013. gadam.

Īpašā miera un izlīguma programma turpinās saskaņā ar iepriekš minētajiem 1999. gada 24. un 25. marta Berlīnes Eiropadomes lēmumiem, lai nodrošinātu EUR 500 000 000 jaunajam spēkā esošajam programmas periodam. Pilnībā ir jāievēro papildinātība. Komisijai par šo pasākumu ir jāiesniedz gada atskaite Eiropas Parlamentam.

Pasākumi cīņai pret krāpniecību tiek finansēti saskaņā ar 24 02 01. pantu.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienas dibināšanas līgums un jo īpaši tā 158., 159. un 161. pants.

Padomes 1999. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1260/1999, ar ko paredz vispārīgus noteikumus par struktūrfondiem (OV L 161, 26.6.1999., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 5. jūlija Regula (EK) Nr. 1081/2006 par Eiropas Sociālo fondu un Regulas (EK) Nr. 1784/1999 atcelšanu (OV L 210, 31.7.2006., 12. lpp.).

Padomes 2006. gada 11. jūlija Regula (EK) Nr. 1083/2006, ar ko paredz vispārīgus noteikumus par Eiropas Reģionālās attīstības fondu, Eiropas Sociālo fondu un Kohēzijas fondu un atceļ Regulu (EK) Nr. 1260/1999 (OV L 210, 31.7.2006., 25. lpp.).

Atsauces dokumenti

Berlīnes Eiropadomes 1999. gada 24. un 25. marta sanāksmes secinājumi.

Briseles Eiropadomes 2005. gada 16. un 17. decembra sanāksmes secinājumi.

04 02 01   Eiropas Sociālā fonda (ESF) izpilde – 1. mērķis (2000.–2006. gads)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

1 907 300 000

p.m.

2 740 506 197

0,—

5 306 143 202,60

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu ESF finansējumu saistībām par 2000.–2006. gada plānošanas periodu.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 1999. gada 12. jūlija Regula (EK) Nr. 1784/1999 par Eiropas Sociālo fondu (OV L 213, 13.8.1999., 5. lpp.).

04 02 02   Īpaša programma mieram un saskaņai Ziemeļīrijā un Īrijas robežapgabalos (2000.–2006. gads)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

4 700 000

p.m.

8 973 140

0,—

28 937 439,80

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu ESF finansējumu saistībām par 2000.–2006. gada plānošanas periodu.

Juridiskais pamats

Padomes 1999. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1260/1999, ar ko paredz vispārīgus noteikumus par struktūrfondiem (OV L 161, 26.6.1999., 1. lpp.).

Komisijas 1999. gada 1. jūlija Lēmums 1999/501/EK, ar ko laikposmam no 2000. gada līdz 2006. gadam nosaka struktūrfondu 1. mērķa saistību apropriāciju paredzamo sadalījumu starp dalībvalstīm (OV L 194, 27.7.1999., 49. lpp.).

Atsauces dokumenti

Berlīnes Eiropadomes 1999. gada 24. un 25. marta sanāksmes secinājumi un jo īpaši to 44.b punkts.

Briseles Eiropadomes 2004. gada 17. un 18. jūnija sanāksmes secinājumi un jo īpaši to 49. punkts.

04 02 03   Eiropas Sociālā fonda (ESF) pabeigšana – 1. mērķis (līdz 2000. gadam)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

2 000 000

p.m.

2 000 000

8 407 350,61

8 581 636,14

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu ESF finansējuma saistības, kas radušās iepriekšējos plānošanas periodos attiecībā uz līdzšinējo 1. un 6. mērķi.

Juridiskais pamats

Padomes 1983. gada 17. oktobra Lēmums 83/516/EEK par Eiropas Sociālā fonda uzdevumiem (OV L 289, 22.10.1983., 38. lpp.).

Padomes 1983. gada 17. oktobra Regula (EEK) Nr. 2950/83 par to, kā īstenot Lēmumu 83/516/EEK par Eiropas Sociālā fonda uzdevumiem (OV L 289, 22.10.1983., 1. lpp.).

Padomes 1988. gada 24. jūnija Regula (EEK) Nr. 2052/88 par struktūrfondu uzdevumiem un efektivitāti un to darbības savstarpēju saskaņošanu, kā arī par to darbības saskaņošanu ar Eiropas Investīciju banku un citiem pastāvošajiem finanšu instrumentiem (OV L 185, 15.7.1988., 9. lpp.).

Padomes 1988. gada 19. decembra Regula (EEK) Nr. 4253/88, kurā izklāstīti noteikumi par to, kā jāievieš Regula (EEK) Nr. 2052/88 attiecībā uz dažādu struktūrfondu darbību saskaņošanu ar Eiropas Investīciju bankas darbībām un citiem pastāvošajiem finanšu instrumentiem (OV L 374, 31.12.1988., 1. lpp.).

Padomes 1988. gada 19. decembra Regula (EEK) Nr. 4255/88, kurā paredzēti noteikumi Regulas (EEK) Nr. 2052/88 īstenošanai attiecībā uz Eiropas Sociālo fondu (OV L 374, 31.12.1988., 21. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1999. gada 12. jūlija Regula (EK) Nr. 1784/1999 par Eiropas Sociālo fondu (OV L 213, 13.8.1999., 5. lpp.).

04 02 04   Eiropas Sociālā fonda (ESF) pabeigšana – 2. mērķis (2000.–2006. gads)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

186 600 000

p.m.

175 612 318

0,—

369 549 375,80

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu ESF finansējumu saistībām, kas atlikušas par 2000.–2006. gada plānošanas periodu.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 1999. gada 12. jūlija Regula (EK) Nr. 1784/1999 par Eiropas Sociālo fondu (OV L 213, 13.8.1999., 5. lpp.).

04 02 05   Eiropas Sociālā fonda (ESF) pabeigšana – 2. mērķis (līdz 2000. gadam)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

1 000 000

p.m.

1 000 000

0,—

948 721,35

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu ESF finansējumu saistībām, kas radušās iepriekšējos programmēšanas periodos attiecībā uz iepriekšējo 2. un 5.b mērķi.

Juridiskais pamats

Padomes 1988. gada 24. jūnija Regula (EEK) Nr. 2052/88 par struktūrfondu uzdevumiem un efektivitāti un to darbības savstarpēju saskaņošanu, kā arī par to darbības saskaņošanu ar Eiropas Investīciju banku un citiem pastāvošajiem finanšu instrumentiem (OV L 185, 15.7.1988., 9. lpp.).

Padomes 1988. gada 19. decembra Regula (EEK) Nr. 4253/88, kurā izklāstīti noteikumi par to, kā jāievieš Regula (EEK) Nr. 2052/88 attiecībā uz dažādu struktūrfondu darbību saskaņošanu ar Eiropas Investīciju bankas darbībām un citiem pastāvošajiem finanšu instrumentiem (OV L 374, 31.12.1988., 1. lpp.).

Padomes 1988. gada 19. decembra Regula (EEK) Nr. 4255/88, kurā paredzēti noteikumi Regulas (EEK) Nr. 2052/88 īstenošanai attiecībā uz Eiropas Sociālo fondu (OV L 374, 31.12.1988., 21. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1999. gada 12. jūlija Regula (EK) Nr. 1784/1999 par Eiropas Sociālo fondu (OV L 213, 13.8.1999., 5. lpp.).

04 02 06   Eiropas Sociālā fonda (ESF) pabeigšana – 3. mērķis (2000.–2006. gads)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

1 506 200 000

p.m.

1 972 600 079

0,—

3 381 266 316,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu ESF finansējumu saistībām, kas atlikušas par 2000.–2006. gada plānošanas periodu.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 1999. gada 12. jūlija Regula (EK) Nr. 1784/1999 par Eiropas Sociālo fondu (OV L 213, 13.8.1999., 5. lpp.).

04 02 07   Eiropas Sociālā fonda (ESF) pabeigšana – 3. mērķis (līdz 2000. gadam)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

2 000 000

p.m.

2 000 000

0,—

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu ESF finansējumu saistībām, kas radušās iepriekšējos plānošanas periodos attiecībā uz iepriekšējo 3. un 4. mērķi.

Juridiskais pamats

Padomes 1988. gada 24. jūnija Regula (EEK) Nr. 2052/88 par struktūrfondu uzdevumiem un efektivitāti un to darbības savstarpēju saskaņošanu, kā arī par to darbības saskaņošanu ar Eiropas Investīciju banku un citiem pastāvošajiem finanšu instrumentiem (OV L 185, 15.7.1988., 9. lpp.).

Padomes 1988. gada 19. decembra Regula (EEK) Nr. 4253/88, kurā izklāstīti noteikumi par to, kā jāievieš Regula (EEK) Nr. 2052/88 attiecībā uz dažādu struktūrfondu darbību saskaņošanu ar Eiropas Investīciju bankas darbībām un citiem pastāvošajiem finanšu instrumentiem (OV L 374, 31.12.1988., 1. lpp.).

Padomes 1988. gada 19. decembra Regula (EEK) Nr. 4255/88, kurā paredzēti noteikumi Regulas (EEK) Nr. 2052/88 īstenošanai attiecībā uz Eiropas Sociālo fondu (OV L 374, 31.12.1988., 21. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1999. gada 12. jūlija Regula (EK) Nr. 1784/1999 par Eiropas Sociālo fondu (OV L 213, 13.8.1999., 5. lpp.).

04 02 08   Equal pabeigšana (2000.–2006. gads)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

278 600 000

p.m.

300 000 000

0,—

660 780 127,08

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu ESF finansējumu saistībām, kas atlikušas par 2000.–2006. gada plānošanas periodu.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 1999. gada 12. jūlija Regula (EK) Nr. 1784/1999 par Eiropas Sociālo fondu (OV L 213, 13.8.1999., 5. lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas 2000. gada 14. aprīļa Paziņojums dalībvalstīm, ar ko nosaka Kopienas iniciatīvas Equal pamatnostādnes par starptautisku sadarbību, lai atbalstītu jaunus līdzekļus visa veida diskriminācijas un nevienlīdzības apkarošanā saistībā ar darba tirgu (OV C 127, 5.5.2000., 2. lpp.).

04 02 09   Kopienas iepriekšējo iniciatīvu programmu pabeigšana (līdz 2000. gadam)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

2 000 000

p.m.

2 000 000

0,—

5 897 384,21

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu ESF finansējumu saistībām, kas atlikušas par 2000.–2006. gada plānošanas periodu.

Juridiskais pamats

Padomes 1988. gada 24. jūnija Regula (EEK) Nr. 2052/88 par struktūrfondu uzdevumiem un efektivitāti un to darbības savstarpēju saskaņošanu, kā arī par to darbības saskaņošanu ar Eiropas Investīciju banku un citiem pastāvošajiem finanšu instrumentiem (OV L 185, 15.7.1988., 9. lpp.).

Padomes 1988. gada 19. decembra Regula (EEK) Nr. 4253/88, kurā izklāstīti noteikumi par to, kā jāievieš Regula (EEK) Nr. 2052/88 attiecībā uz dažādu struktūrfondu darbību saskaņošanu ar Eiropas Investīciju bankas darbībām un citiem pastāvošajiem finanšu instrumentiem (OV L 374, 31.12.1988., 1. lpp.).

Padomes 1988. gada 19. decembra Regula (EEK) Nr. 4255/88, kurā paredzēti noteikumi Regulas (EEK) Nr. 2052/88 īstenošanai attiecībā uz Eiropas Sociālo fondu (OV L 374, 31.12.1988., 21. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1999. gada 12. jūlija Regula (EK) Nr. 1784/1999 par Eiropas Sociālo fondu (OV L 213, 13.8.1999., 5. lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas 1992. gada 13. maija Paziņojums dalībvalstīm, ar ko nosaka pamatnostādnes darbības programmām, kuras dalībvalstis ir aicinātas izveidot saskaņā ar Kopienas iniciatīvu attiecībā uz reģioniem, kas atkarīgi no tekstilizstrādājumu un apģērbu nozares (Retex) (OV C 142, 4.6.1992., 5. lpp.).

Komisijas 1994. gada 15. jūnija Paziņojums dalībvalstīm, ar ko nosaka pamatnostādnes vispārējām dotācijām vai integrētām darbības programmām, attiecībā uz kurām dalībvalstis ir aicinātas iesniegt pieteikumus palīdzības saņemšanai saskaņā ar Kopienas iniciatīvu par zivsaimniecības nozares pārstrukturēšanu (Pesca) (OV C 180, 1.7.1994., 1. lpp.).

Komisijas 1994. gada 15. jūnija Paziņojums dalībvalstīm, ar ko nosaka pamatnostādnes darbības programmām, kuras dalībvalstis ir aicinātas izveidot saskaņā ar Kopienas iniciatīvu attiecībā uz pilsētu teritorijām (Urban) (OV C 180, 1.7.1994., 6. lpp.).

Komisijas 1994. gada 15. jūnija Paziņojums dalībvalstīm, ar ko nosaka pamatnostādnes darbības programmām vai vispārējām dotācijām, kuras dalībvalstis ir aicinātas piedāvāt saskaņā ar Kopienas iniciatīvu attiecībā uz mazo un vidējo uzņēmumu pielāgošanos vienotajam tirgum (MVU iniciatīva) (OV C 180, 1.7.1994., 10. lpp.).

Komisijas 1994. gada 15. jūnija Paziņojums dalībvalstīm, ar ko nosaka pamatnostādnes attiecībā uz Retex iniciatīvu (OV C 180, 1.7.1994., 17. lpp.).

Komisijas 1994. gada 15. jūnija Paziņojums dalībvalstīm, ar ko nosaka pamatnostādnes darbības programmām vai vispārējām dotācijām, kuras dalībvalstis ir aicinātas izveidot saskaņā ar Kopienas iniciatīvu attiecībā uz aizsardzības nozares pārveidošanu (Konver) (OV C 180, 1.7.1994., 18. lpp.).

Komisijas 1994. gada 15. jūnija Paziņojums dalībvalstīm, ar ko nosaka pamatnostādnes darbības programmām vai vispārējām dotācijām, kuras tās ir aicinātas izveidot saskaņā ar Kopienas iniciatīvu attiecībā uz tērauda ražošanas apgabalu ekonomisko pārveidošanu (Resider II) (OV C 180, 1.7.1994., 22. lpp.).

Komisijas 1994. gada 15. jūnija Paziņojums dalībvalstīm, ar ko nosaka pamatnostādnes darbības programmām vai vispārējām dotācijām, kuras tās ir aicinātas izveidot saskaņā ar Kopienas iniciatīvu attiecībā uz akmeņogļu ieguves apgabalu ekonomisko pārveidošanu (Rechar II) (OV C 180, 1.7.1994., 26. lpp.).

Komisijas 1994. gada 15. jūnija Paziņojums dalībvalstīm, ar ko nosaka pamatnostādnes darbības programmām vai vispārējām dotācijām, kuras dalībvalstis ir aicinātas piedāvāt saskaņā ar Kopienas iniciatīvu “Darbaspēka pielāgošana pārmaiņām rūpniecībā” (Adapt), kuras mērķis ir veicināt nodarbinātību un pielāgot darbaspēku pārmaiņām rūpniecībā (OV C 180, 1.7.1994., 30. lpp.).

Komisijas 1994. gada 15. jūnija Paziņojums dalībvalstīm, ar ko nosaka pamatnostādnes darbības programmām vai vispārējām dotācijām, kuras dalībvalstis ir aicinātas piedāvāt saskaņā ar Kopienas iniciatīvu “Nodarbinātība un cilvēkresursu attīstība, kuras mērķis ir veicināt nodarbinātības pieaugumu, jo īpaši izmantojot cilvēkresursu attīstību” (Employment) (OV C 180, 1.7.1994., 36. lpp.).

Komisijas 1994. gada 15. jūnija Paziņojums dalībvalstīm, ar ko nosaka pamatnostādnes darbības programmām, kuras dalībvalstis ir aicinātas izveidot saskaņā ar Kopienas iniciatīvu attiecībā uz visattālākajiem apvidiem (Regis II) (OV C 180, 1.7.1994., 44. lpp.).

Komisijas 1994. gada 15. jūnija Paziņojums dalībvalstīm, ar ko nosaka pamatnostādnes vispārējām dotācijām vai integrētām darbības programmām, attiecībā uz kurām dalībvalstis ir aicinātas iesniegt pieteikumus palīdzības saņemšanai saskaņā ar Kopienas iniciatīvu attiecībā uz lauku attīstību (Leader II) (OV C 180, 1.7.1994., 48. lpp.).

Komisijas 1994. gada 15. jūnija Paziņojums dalībvalstīm, ar ko nosaka pamatnostādnes darbības programmām, kuras dalībvalstis ir aicinātas izveidot saskaņā ar Kopienas iniciatīvu attiecībā uz robežu attīstību, pārobežu sadarbību un izraudzītajiem elektroenerģijas tīkliem (Interreg II) (OV C 180, 1.7.1994., 60. lpp.).

Komisijas 1995. gada 16. maija Paziņojums dalībvalstīm, ar ko nosaka iniciatīvas pamatnostādnes saskaņā ar īpašo atbalsta programmu mieram un saskaņai Ziemeļīrijā un Īrijas robežapgabalos (Peace I) (OV C 186, 20.7.1995., 3. lpp.).

Komisijas 1996. gada 8. maija Paziņojums dalībvalstīm, ar ko nosaka pamatnostādnes darbības programmām, kuras dalībvalstis ir aicinātas izveidot saskaņā ar Kopienas iniciatīvu attiecībā uz pilsētu teritorijām (Urban) (OV C 200, 10.7.1996., 4. lpp.).

Komisijas 1996. gada 8. maija Paziņojums dalībvalstīm, ar ko nosaka pamatnostādnes darbības programmām vai vispārējām dotācijām, kuras dalībvalstis ir aicinātas piedāvāt saskaņā ar Kopienas iniciatīvu par darbaspēka pielāgošanu pārmaiņām rūpniecībā (Adapt), kuras mērķis ir veicināt nodarbinātību un pielāgot darbaspēku pārmaiņām rūpniecībā (OV C 200, 10.7.1996., 7. lpp.).

Komisijas 1996. gada 8. maija Paziņojums dalībvalstīm, ar ko nosaka pamatnostādnes darbības programmām vai vispārējām dotācijām, kuras dalībvalstis ir aicinātas piedāvāt saskaņā ar Kopienas iniciatīvu par nodarbinātību un cilvēkresursu attīstību, kuras mērķis ir veicināt nodarbinātības pieaugumu, galvenokārt izmantojot cilvēkresursu attīstību (OV C 200, 10.7.1996., 13. lpp.).

Komisijas 1996. gada 8. maija Paziņojums dalībvalstīm, ar ko nosaka pamatnostādnes darbības programmām, kuras dalībvalstis ir aicinātas izveidot saskaņā ar Kopienas Interreg iniciatīvu attiecībā uz starptautisku sadarbību zemes izmantošanas plānošanā (Interreg II) (OV C 200, 10.7.1996., 23. lpp.).

Komisijas 1997. gada 26. novembra Paziņojums Eiropas Parlamentam, Padomei, Ekonomikas un sociālo lietu komitejai un Reģionu komitejai par īpašo atbalsta programmu mieram un saskaņai Ziemeļīrijā un Īrijas robežapgabalos (1995.–1999. g.) (Peace I) (COM(97) 642, galīgā redakcija).

04 02 10   Eiropas Sociālā fonda (ESF) pabeigšana – Tehniskā palīdzība un jauninājumi (2000.–2006. gads)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

10 000 000

p.m.

18 000 000

0,—

20 867 599,66

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu ESF finansējumu saistībām, kas atlikušas par 2000.–2006. gada plānošanas periodu attiecībā uz jauninājumu ieviešanas pasākumiem un tehnisko palīdzību, kā paredzēts Regulas (EK) Nr. 1260/1999 22. un 23. pantā. Jauninājumu ieviešanas pasākumi ietver pētījumus, izmēģinājuma projektus un pieredzes apmaiņu. Tie jo īpaši ir paredzēti kvalitatīvu struktūrfondu uzlabojumu īstenošanai. Tehniskajā palīdzībā ietilpst sagatavošanās, uzraudzības, vērtēšanas, pārraudzības un vadības pasākumi, kas nepieciešami, lai Komisija īstenotu ESF. Apropriāciju jo īpaši izmantoja, lai segtu:

atbalsta izmaksas (prezentāciju izdevumi, apmācības, sanāksmes, komandējumi),

informācijas un publicēšanas izdevumi,

informācijas tehnoloģiju un telekomunikāciju izdevumi,

pakalpojumu un pētījumu nodrošināšanas līgumi,

dotācijas.

Juridiskais pamats

Padomes 1999. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1260/1999, ar ko paredz vispārīgus noteikumus par struktūrfondiem (OV L 161, 26.6.1999., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1999. gada 12. jūlija Regula (EK) Nr. 1784/1999 par Eiropas Sociālo fondu (OV L 213, 13.8.1999., 5. lpp.).

04 02 11   Eiropas Sociālā fonda (ESF) pabeigšana – Tehniskā palīdzība un jauninājumi (līdz 2000. gadam)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

382 284,58

587 002,98

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu ESF finansējumu saistībām, kas atlikušas par iepriekšējiem plānošanas periodiem par jauninājumu ieviešanas pasākumiem vai par sagatavošanās, uzraudzības, vērtēšanas, pārraudzības un vadības pasākumiem, kā arī par citu līdzīgu tehnisko palīdzību saskaņā ar attiecīgām regulām.

Tiek finansēti arī iepriekšēji daudzgadīgi pasākumi, jo īpaši apstiprinātie un ieviestie pasākumi saskaņā ar iepriekš minētajām regulām, kuri nav iekļauti fondu mērķu prioritātēs.

Juridiskais pamats

Padomes 1983. gada 17. oktobra Lēmums 83/516/EEK par Eiropas Sociālā fonda uzdevumiem (OV L 289, 22.10.1983., 38. lpp.).

Padomes 1983. gada 17. oktobra Regula (EEK) Nr. 2950/83 par to, kā īstenot Lēmumu 83/516/EEK par Eiropas Sociālā fonda uzdevumiem (OV L 289, 22.10.1983., 1. lpp.).

Padomes 1985. gada 23. jūlija Regula (EEK) Nr. 2088/85, kas attiecas uz Vidusjūras reģiona integrācijas programmām (OV L 197, 27.7.1985., 1. lpp.).

Padomes 1988. gada 24. jūnija Regula (EEK) Nr. 2052/88 par struktūrfondu uzdevumiem un efektivitāti un to darbības savstarpēju saskaņošanu, kā arī par to darbības saskaņošanu ar Eiropas Investīciju banku un citiem pastāvošajiem finanšu instrumentiem (OV L 185, 15.7.1988., 9. lpp.).

Padomes 1988. gada 19. decembra Regula (EEK) Nr. 4253/88, kurā izklāstīti noteikumi par to, kā jāievieš Regula (EEK) Nr. 2052/88 attiecībā uz dažādu struktūrfondu darbību saskaņošanu ar Eiropas Investīciju bankas darbībām un citiem pastāvošajiem finanšu instrumentiem (OV L 374, 31.12.1988., 1. lpp.).

Padomes 1988. gada 19. decembra Regula (EEK) Nr. 4255/88, kurā paredzēti noteikumi Regulas (EEK) Nr. 2052/88 īstenošanai attiecībā uz Eiropas Sociālo fondu (OV L 374, 31.12.1988., 21. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1999. gada 12. jūlija Regula (EK) Nr. 1784/1999 par Eiropas Sociālo fondu (OV L 213, 13.8.1999., 5. lpp.).

04 02 17   Eiropas Sociālais fonds (ESF) – Konverģence

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

7 305 903 755

4 912 100 000

7 614 779 048

3 173 495 659

6 759 975 961,—

1 035 501 851,20

Piezīmes

Darbība, ko Kopiena veic saskaņā ar Līguma 158. pantu, paredzēta, lai stiprinātu paplašinātās Kopienas ekonomikas un sociālo kohēziju ar mērķi veicināt Kopienas saskaņotu, līdzsvarotu un ilgtspējīgu attīstību. Darbību veic, izmantojot fondu, Eiropas Investīciju bankas (EIB) un citu esošu finanšu instrumentu atbalstu. Tās mērķis ir samazināt ekonomikas, sociālās un teritoriālās atšķirības, kas jo īpaši ir radušās valstīs un apgabalos, kuros attīstība atpaliek, paātrināt ekonomikas un sociālo pārstrukturēšanu un risināt ar iedzīvotāju novecošanos saistītus jautājumus.

Saskaņā ar fondiem veiktā darbība valsts un reģionālā līmenī ietver Kopienas prioritātes attiecībā uz ilgtspējīgu attīstību, stiprinot izaugsmi, konkurētspēju un nodarbinātību, sociālo iekļautību, kā arī aizsargājot un uzlabojot vides kvalitāti.

Konverģences mērķis ir paredzēts, lai paātrinātu mazāk attīstīto dalībvalstu un reģionu konverģenci, uzlabojot izaugsmes un nodarbinātības apstākļus, palielinot un uzlabojot kvalitāti ieguldījumiem fiziskajā kapitālā un cilvēkkapitālā, veicinot jauninājumu un zināšanu sabiedrības attīstību, pielāgošanos ekonomikas un sociālajām pārmaiņām, vides aizsardzību un uzlabošanu, kā arī efektīvu pārvaldību. Šis mērķis ir fondu prioritāte. No fondu līdzekļiem finansētajos pasākumos ievēro sieviešu un vīriešu iespēju vienlīdzību.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 5. jūlija Regula (EK) Nr. 1081/2006 par Eiropas Sociālo fondu un Regulas (EK) Nr. 1784/1999 atcelšanu (OV L 210, 31.7.2006., 12. lpp.).

Padomes 2006. gada 11. jūlija Regula (EK) Nr. 1083/2006, ar ko paredz vispārīgus noteikumus par Eiropas Reģionālās attīstības fondu, Eiropas Sociālo fondu un Kohēzijas fondu un atceļ Regulu (EK) Nr. 1260/1999 (OV L 210, 31.7.2006., 25. lpp.).

04 02 18   Eiropas Sociālais fonds (ESF) – Peace

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

Piezīmes

Atzīstot īpašos pasākumus miera procesam Ziemeļīrijā, 2007.–2013. gadā programmai Peace kopā tiks piešķirti EUR 200 000 000. Šo programmu īstenos, pilnībā ņemot vērā struktūrfondu papildināmības principu.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 5. jūlija Regula (EK) Nr. 1081/2006 par Eiropas Sociālo fondu un Regulas (EK) Nr. 1784/1999 atcelšanu (OV L 210, 31.7.2006., 12. lpp.).

Padomes 2006. gada 11. jūlija Regula (EK) Nr. 1083/2006, ar ko paredz vispārīgus noteikumus par Eiropas Reģionālās attīstības fondu, Eiropas Sociālo fondu un Kohēzijas fondu un atceļ Regulu (EK) Nr. 1260/1999 (OV L 210, 31.7.2006., 25. lpp.).

Atsauces dokumenti

Briseles Eiropadomes 2005. gada 16. un 17. decembra sanāksmes secinājumi.

04 02 19   Eiropas Sociālais fonds (ESF) – Reģionālā konkurētspēja un nodarbinātība

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

3 477 243 743

2 018 600 000

3 483 764 883

767 666 849

3 726 328 031,—

478 419 579,08

Piezīmes

Darbība, ko Kopiena veic saskaņā ar Līguma 158. pantu, paredzēta, lai stiprinātu paplašinātās Kopienas ekonomikas un sociālo kohēziju ar mērķi veicināt Kopienas saskaņotu, līdzsvarotu un ilgtspējīgu attīstību. Darbību veic, izmantojot fondu, Eiropas Investīciju bankas (EIB) un citu esošu finanšu instrumentu atbalstu. Tās mērķis ir samazināt ekonomikas, sociālās un teritoriālās atšķirības, kas jo īpaši ir radušās valstīs un apgabalos, kuros attīstība atpaliek, paātrināt ekonomikas un sociālo pārstrukturēšanu un risinātu ar iedzīvotāju novecošanos saistītus jautājumus.

Saskaņā ar fondiem veiktā darbība valsts un reģionālā līmenī ietver Kopienas prioritātes attiecībā uz ilgtspējīgu attīstību, stiprinot izaugsmi, konkurētspēju un nodarbinātību, sociālo iekļautību, kā arī aizsargājot un uzlabojot vides kvalitāti.

Reģionālās konkurētspējas un nodarbinātības mērķis papildus mazāk attīstītiem reģioniem ir paredzēts, lai stiprinātu reģionu konkurētspēju un pievilcību, kā arī nodarbinātību, paredzot ekonomikas un sociālās pārmaiņas, tostarp tās, kas saistās ar tirdzniecības atvēršanu, palielinot un uzlabojot ieguldījumu cilvēkkapitālā kvalitāti, jauninājumus un veicinot zināšanu sabiedrību, uzņēmējdarbību, aizsargājot un uzlabojot vidi, un uzlabojot piekļuvi, darba ņēmēju un uzņēmumu pielāgošanos, kā arī attīstot iekļaujošus darba tirgus. No fondu līdzekļiem finansētajos pasākumos ievēro sieviešu un vīriešu iespēju vienlīdzību.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 5. jūlija Regula (EK) Nr. 1081/2006 par Eiropas Sociālo fondu un Regulas (EK) Nr. 1784/1999 atcelšanu (OV L 210, 31.7.2006., 12. lpp.).

Padomes 2006. gada 11. jūlija Regula (EK) Nr. 1083/2006, ar ko paredz vispārīgus noteikumus par Eiropas Reģionālās attīstības fondu, Eiropas Sociālo fondu un Kohēzijas fondu un atceļ Regulu (EK) Nr. 1260/1999 (OV L 210, 31.7.2006., 25. lpp.).

04 02 20   Eiropas Sociālais fonds (ESF) – Operatīvā tehniskā palīdzība (2007.–2013. gads)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

10 000 000

15 300 000

10 000 000

8 174 192

7 969 537,12

31 999,12

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu tehnisko palīdzību, kas noteikta Regulas (EK) Nr. 1083/2006 45. un 46. pantā un Regulas (EK) Nr. 1081/2006 9. pantā.

Tehniskajā palīdzībā ietilpst sagatavošanas, uzraudzības, vērtēšanas, pārraudzības un vadības pasākumi, kas nepieciešami, lai Komisija ieviestu ESF. Apropriāciju jo īpaši var izmantot šādu mērķu sasniegšanai:

atbalsta izmaksas (prezentāciju izdevumi, apmācības, sanāksmes, komandējumi),

informācijas un publicēšanas izdevumi,

informācijas tehnoloģiju un telekomunikāciju izdevumi,

tehniskās palīdzības pasākumos iekļauti izdevumi, lai invalīdiem nodrošinātu pieejamību,

augsta līmeņa grupas izdevumi, lai nodrošinātu tādu horizontālo principu īstenošanu kā sieviešu un vīriešu līdztiesība, pieejamība invalīdiem un ilgtspējīga attīstība,

pakalpojumu sniegšanas līgumi, novērtēšanas pētījumi (tostarp ex post novērtēšana 2000.–2006. gadam) un pētījumi,

dotācijas.

Tehniskā palīdzība ir arī pieredzes apmaiņa, informācijas kampaņas, semināri, sakaru dibināšana un profesionālapskate, kas paredzēta labas prakses noteikšanai un izplatīšanai un savstarpējas mācīšanās, starptautiskas un starpreģionu sadarbības veicināšanai ar mērķi izvērst politisko dimensiju un ESF ieguldījumu ar nodarbinātību un sociālo integrāciju saistīto Kopienas mērķu sasniegšanā.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 5. jūlija Regula (EK) Nr. 1081/2006 par Eiropas Sociālo fondu un Regulas (EK) Nr. 1784/1999 atcelšanu (OV L 210, 31.7.2006., 12. lpp.).

Padomes 2006. gada 11. jūlija Regula (EK) Nr. 1083/2006, ar ko paredz vispārīgus noteikumus par Eiropas Reģionālās attīstības fondu, Eiropas Sociālo fondu un Kohēzijas fondu un atceļ Regulu (EK) Nr. 1260/1999 (OV L 210, 31.7.2006., 25. lpp.).

04 03. NODAĻA —   STRĀDĀT EIROPĀ – SOCIĀLAIS DIALOGS UN MOBILITĀTE

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

04 03

STRĀDĀT EIROPĀ – SOCIĀLAIS DIALOGS UN MOBILITĀTE

04 03 02

Arodbiedrību pārstāvju sākotnējo konsultatīvo sanāksmju izmaksas

1.1

400 000

400 000

400 000

400 000

350 000,—

266 037,99

04 03 03

Sociālais dialogs un Kopienas sociālā dimensija

04 03 03 01

Darba attiecības un sociālais dialogs

1.1

16 000 000

14 390 000

15 350 000

13 100 000

15 849 006,61

11 907 754,09

04 03 03 02

Informācijas un apmācības pasākumi strādnieku organizācijām

1.1

16 400 000

15 049 000

16 400 000

14 400 000

16 855 357,39

14 440 352,21

04 03 03 03

Uzņēmumu pārstāvju informēšana, konsultēšana un līdzdalība

1.1

7 300 000

7 110 000

8 100 000

7 300 000

5 740 944,83

4 542 606,81

 

04 03 03. pants – Starpsumma

 

39 700 000

36 549 000

39 850 000

34 800 000

38 445 308,83

30 890 713,11

04 03 04

EURES (Eiropas Nodarbinātības dienesti)

1.1

19 050 000

17 153 625

20 050 000

16 000 000

18 370 275,72

14 546 709,36

04 03 05

Darba ņēmēju brīva pārvietošanās, sociālā nodrošinājuma shēmu un uz migrantiem, tostarp migrantiem no trešām valstīm, attiecināmu pasākumu koordinācija

1.1

3 400 000

3 081 500

3 300 000

2 800 000

3 050 000,—

2 717 423,78

04 03 06

ENEA sagatavošanas darbība vecu cilvēku aktīvām vecumdienām un mobilitātei

1.1

500 000

p.m.

1 500 000

3 050 797,24

1 143 428,18

04 03 07

Sociālās situācijas, demogrāfijas un ģimenes analīze un pētījumi

1.1

3 876 000

3 200 000

3 800 000

3 200 000

3 381 326,42

2 926 433,03

04 03 08

Sagatavošanas darbība par sociālo tūrismu Eiropā

1.1

1 000 000

1 000 000

 

 

 

 

04 03 09

Izmēģinājuma projekts – Norīkoto darbinieku dzīves un darba apstākļi

1.1

1 000 000

1 000 000

 

 

 

 

 

04 03. nodaļa – Kopā

 

68 426 000

62 884 125

67 400 000

58 700 000

66 647 708,21

52 490 745,45

04 03 02   Arodbiedrību pārstāvju sākotnējo konsultatīvo sanāksmju izmaksas

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

400 000

400 000

400 000

400 000

350 000,—

266 037,99

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Eiropas arodbiedrības pārstāvju sākotnējo konsultatīvo sanāksmju izmaksas, kuru mērķis ir tiem palīdzēt formulēt viedokļus un saskaņot to nostāju Kopienas politikas attīstības jautājumos.

Juridiskais pamats

Uzdevumi, kas izriet no Komisijas institucionālā līmeņa prerogatīvām saskaņā ar 49. panta 6. punktu Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

04 03 03   Sociālais dialogs un Kopienas sociālā dimensija

04 03 03 01   Darba attiecības un sociālais dialogs

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

16 000 000

14 390 000

15 350 000

13 100 000

15 849 006,61

11 907 754,09

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu sociālo partneru dalības finansējumu Eiropas Nodarbinātības stratēģijā un Lisabonas stratēģijas ieviešanā. Ir plānots segt dotācijas sociālā dialoga veicināšanai starpnozaru un nozares līmenī saskaņā ar Līguma 138. un 139. pantu. Apropriācijas tādējādi tiks izmantotas konsultāciju, sanāksmju, sarunu un citu organizētu darbību finansēšanai, lai sasniegtu šos mērķus.

Turklāt atbilstoši pozīcijai šī apropriācija var segt atbalstu pasākumiem darba attiecību jomā, jo īpaši tādiem pasākumiem, kuru mērķis ir attīstīt pieredzi un informācijas apmaiņu Eiropā.

Šī apropriācija var arī segt pasākumu finansēšanu, kur iesaistīti sociālo partneru pārstāvji kandidātvalstīs. Tāpat ir paredzēts sekmēt vienlīdzīgu sieviešu līdzdalību lēmējinstitūcijās no arodbiedrībām un darba devēju organizācijām. Abi ir horizontāli elementi.

Pamatojoties uz šiem mērķiem, ir izveidotas trīs apakšprogrammas:

atbalsts Eiropas sociālajam dialogam,

darba attiecību ekspertīzes uzlabošana,

uzņēmumu sociālā atbildība, cita starpā atbalstot NVO projektus un programmas, kas sekmē uzņēmumu sociālās atbildības jomā īstenotās prakses un instrumentu inovāciju, pārredzamību un konverģenci.

Atsauces dokumenti

Uzdevums, kas izriet no īpašām pilnvarām, kas ar Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu saskaņā ar 138. un 139. pantu ir tieši piešķirtas Komisijai.

04 03 03 02   Informācijas un apmācības pasākumi strādnieku organizācijām

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

16 400 000

15 049 000

16 400 000

14 400 000

16 855 357,39

14 440 352,21

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu strādnieku organizāciju (ieskaitot kandidātvalstu strādnieku organizāciju pārstāvjus) informēšanas un apmācības pasākumu izdevumus, kas radušies, īstenojot Kopienas rīcību saistībā ar iekšējā tirgus sociālo dimensiju, ieskaitot dzimumu līdztiesības jautājumus, un monetāro savienību. Ar šiem pasākumiem paredzēts palīdzēt strādnieku organizācijām sasniegt Lisabonas stratēģijas mērķus.

Turklāt šī apropriācija sedz atbalstu divu konkrētu arodbiedrību institūtu, proti, Eiropas Arodbiedrību pētniecības, izglītības, veselības un drošības institūta (EAPIVDI) un Eiropas Strādnieku centra (EZA), darba programmām; šie institūti izveidoti, lai būtu vieglāk palielināt resursus, nodrošinot apmācību un pētniecību Eiropas līmenī, kā arī lai strādnieku pārstāvji vairāk iesaistītos Eiropas pārvaldībā.

Ar daļu no apropriācijas paredzēts finansēt pasākumus, kuri iesaista kandidātvalstu strādnieku organizāciju pārstāvjus, kuru lielai daļai jābūt sieviešu pārstāvēm.

Juridiskais pamats

Padomes 1989. gada 12. jūnija Direktīva 89/391/EEK par pasākumiem, kas ieviešami, lai uzlabotu darba ņēmēju drošību un veselības aizsardzību darbā (OV L 183, 29.6.1989., 1. lpp.), un ar to saistītās atsevišķās direktīvas.

Padomes 1992. gada 31. marta Direktīva 92/29/EEK par minimālajām drošības un veselības aizsardzības prasībām medicīniskās palīdzības uzlabošanai uz kuģiem (OV L 113, 30.4.1992., 19. lpp.).

Atsauces dokumenti

Uzdevums, kas izriet no īpašām pilnvarām, kas ar Eiropas Kopienas dibināšanas līguma 138. pantu ir tieši piešķirtas Komisijai.

Konvencija, kas 1959. gadā noslēgta starp EOTK Augsto iestādi un Starptautiskā Nodarbinātības biroja Starptautisko Darba drošības un veselības informācijas centru (CIS).

04 03 03 03   Uzņēmumu pārstāvju informēšana, konsultēšana un līdzdalība

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

7 300 000

7 110 000

8 100 000

7 300 000

5 740 944,83

4 542 606,81

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu finansējumu, kura mērķis ir nodrošināt apstākļus aizvien plašākai darbinieku iesaistīšanai uzņēmumu darbībā, rosinot piemērot šādus aktus: Direktīvas 94/45/EK un 97/74/EK par Eiropas uzņēmumu padomēm, Direktīvas 2001/86/EK un 2003/72/EK par darbinieku iesaistīšanu attiecīgi Eiropas Uzņēmējsabiedrībā un Kooperatīvajā sabiedrībā, 2002/14/EK, ar ko izveido vispārēju sistēmu darbinieku informēšanai un uzklausīšanai Eiropas Kopienā, un 16. pants Direktīvā 2005/56/EK par kapitālsabiedrību pārrobežu apvienošanos.

Šī apropriācija konkrēti sedz to pasākumu finansēšanu, kuru mērķis ir stiprināt darba ņēmēju un darba devēju pārstāvju starptautisko sadarbību attiecībā uz informāciju, konsultēšanu par uzņēmumiem, kas darbojas vairāk nekā vienā dalībvalstī, un līdzdalību tajos.

Šajā saistībā šīs apropriācijas daļa attiecas arī uz informācijas un novērošanas punktu izveidi, kuru mērķis ir informēt un sniegt atbalstu sociālajiem partneriem un uzņēmumiem, kuri veic starptautisku konsultāciju, piedalīšanos un informācijas struktūras, kā arī sekmēt attiecības ar Eiropas iestādēm.

Šo apropriāciju var arī izmantot, lai finansētu īsus mācību pasākumus sarunu organizētājiem un pārstāvjiem, kas strādā ar starptautiskām informēšanas, konsultēšanas un līdzdalības struktūrām, kā arī pasākumus, kuros iesaistīti kandidātvalstu sociālo partneru pārstāvji.

To var arī izmantot, lai finansētu pasākumus, kuru mērķis ir dot iespēju sociālajiem partneriem īstenot savas tiesības un pienākumus attiecībā uz informāciju, konsultēšanu un dalību Kopienas mēroga uzņēmumos un jo īpaši saistībā ar Eiropas Uzņēmumu padomēm, iepazīstināt uzņēmuma līmeņa pārstāvjus ar starptautiskiem uzņēmumu nolīgumiem un stiprināt to sadarbību Kopienā.

Juridiskais pamats

Padomes 1994. gada 22. septembra Direktīva 94/45/EK par to, kā izveidot Eiropas Uzņēmumu padomi vai procedūru darbinieku informēšanai un uzklausīšanai Kopienas mēroga uzņēmumos un Kopienas mēroga uzņēmumu grupās (OV L 254, 30.9.1994., 64. lpp.), un jo īpaši tās 15. pants, ko pārskata Komisija.

Padomes 1997. gada 15. decembra Direktīva 97/74/EK, ar ko uz Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienoto Karalisti attiecina Direktīvu 94/45/EK par to, kā izveidot Eiropas Uzņēmumu padomi vai procedūru darbinieku informēšanai un uzklausīšanai Kopienas mēroga uzņēmumos un Kopienas mēroga uzņēmumu grupās (OV L 10, 16.1.1998., 22. lpp.).

Padomes 2001. gada 8. oktobra Direktīva 2001/86/EK, ar ko papildina Eiropas uzņēmējsabiedrības statūtus darbinieku iesaistīšanas jomā (OV L 294, 10.11.2001., 22. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 11. marta Direktīva 2002/14/EK, ar ko izveido vispārēju sistēmu darbinieku informēšanai un uzklausīšanai Eiropas Kopienā (OV L 80, 23.3.2002., 29. lpp.).

Padomes 2003. gada 22. jūlija Direktīva 2003/72/EK, ar ko papildina Eiropas Kooperatīvās sabiedrības statūtus darbinieku iesaistīšanas jomā (OV L 207, 18.8.2003., 25. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2005. gada 26. oktobra Direktīva 2005/56/EK par kapitālsabiedrību pārrobežu apvienošanos (OV L 310, 25.11.2005., 1. lpp.).

Atsauces dokumenti

Uzdevums, kas izriet no īpašām pilnvarām, kas ir tieši piešķirtas Komisijai saskaņā ar Eiropas Kopienas dibināšanas līguma 137. un 138. pantu.

04 03 04   EURES (Eiropas Nodarbinātības dienesti)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

19 050 000

17 153 625

20 050 000

16 000 000

18 370 275,72

14 546 709,36

Piezīmes

Šīs apropriācijas mērķis ir EURES tīkla ieviešanas un darbības segšana iekšējā tirgus pilnveidošanai un Eiropas Nodarbinātības stratēģijas ieviešanai.

Šā tīkla mērķis ir sadarbības attīstība starp Komisiju un dalībvalstīm, jo īpaši to nodarbinātības pakalpojumi, ar nolūku veikt turpmāko:

darba vietu nodrošināšana, konsultācijas un informācijas pakalpojumi darbiniekiem darbam citā dalībvalstī un darba devējiem, kuri vēlas piesaistīt jaunus darbiniekus citā dalībvalstī,

vakanču apmaiņa un pieteikumi Kopienas līmenī un pāri robežām,

informācijas apmaiņa starp dalībvalstīm par darba tirgus virzieniem, darba un dzīves apstākļiem.

EURES tīklā var ietilpt īpaša sadarbība un pakalpojumu veidi pēc robežu reģionu iniciatīvas.

EURES tīkla darbība ir cieši saistīta ar Komisijas Izglītības un kultūras ģenerāldirektorāta, kā arī Tieslietu, brīvības un drošības ģenerāldirektorāta attiecīgajām darbībām, piemēram, Europass un Leonardo.

Tiks veikti turpmāki pētījumi, lai izvērtētu iespēju piemērot Eiropas pieeju neformālās kvalifikācijas sertificēšanai.

Tīkls nodrošina, ka tiek ievērots brīvas pārvietošanās princips un ka tas darbojas pārskatāmi un bez diskriminācijas, jo īpaši ievērojot nodarbinātības pieejamību Kopienas pilsoņiem valstī, kas nav to sākotnējās mītnes zeme.

Šī apropriācija sedz pasākumus, kuri ir nepieciešami EURES tīkla veiksmīgai darbībai, jo īpaši:

subsīdijas EURES partneru organizētām nacionālajām un pārobežu atbalsta aktivitātēm,

EURES padomnieku sākotnējā un tālākā apmācība dalībvalstīs,

kontakti starp EURES padomniekiem un sadarbība starp nodarbinātības valsts dienestiem, ieskaitot kandidātvalstu,

EURES veicināšana starp firmām un vispārējo sabiedrību,

īpašu sadarbības un pakalpojumu struktūru izveide robežu reģionos saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 1612/68 17. panta b) punktu,

pasākumi, lai palīdzētu novērst šķēršļus mobilitātei, īpaši sociālā nodrošinājuma jomā saistībā ar darbu,

dalība datorsistēmu, kuras izmanto EURES un ieinteresētās personas, uzturēšanā, uzlabošanā un nepārtrauktā attīstībā. Tās ietver vienas pieturas tīmekļa vietni, kas pieejama arī invalīdiem un sniedz daudzvalodu pieeju informācijai par darba vakancēm, potenciālo kandidātu CV, dzīves un darba apstākļiem, darba tirgus tendencēm, izglītības un mācību iespējām, kā arī citiem ar darba mobilitāti saistītiem jautājumiem. Šim portālam jāsniedz arī informācija, kas nepieciešama trešo valstu iedzīvotājiem, jo īpaši to valstu iedzīvotājiem, uz kurām attiecina Eiropas kaimiņattiecību politiku.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Padomes 1968. gada 15. oktobra Regula (EEK) Nr. 1612/68 par darba ņēmēju brīvu pārvietošanos Kopienā (OV L 257, 19.10.1968., 2. lpp.).

Padomes 1992. gada 27. jūlija Regula (EEK) Nr. 2434/92, ar ko groza II daļu Regulai (EEK) Nr. 1612/68 par darba ņēmēju brīvu pārvietošanos Kopienā (OV L 245, 26.8.1992., 1. lpp.).

Komisijas 2002. gada 23. decembra Lēmums 2003/8/EK, ar ko īsteno Padomes Regulu (EEK) Nr. 1612/68 attiecībā uz darba piedāvājumu un pieprasījumu apkopošanu un apmierināšanu (OV L 5, 10.1.2003., 16. lpp.).

04 03 05   Darba ņēmēju brīva pārvietošanās, sociālā nodrošinājuma shēmu un uz migrantiem, tostarp migrantiem no trešām valstīm, attiecināmu pasākumu koordinācija

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

3 400 000

3 081 500

3 300 000

2 800 000

3 050 000,—

2 717 423,78

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

Nacionālā sociālā nodrošinājuma sistēmu un to komponenšu galveno virzienu analīzi un novērtējumu (piemēram, bezdarba apdrošināšana, veselības apdrošināšana, vecuma pensijas); pētījumu rezultātu publicēšanu ziņojumā par sociālo nodrošinājumu Eiropā, atsaucoties uz Padomes 1992. gada 27. jūlija Ieteikumu 92/442/EEK par sociālās nodrošināšanas mērķu un politikas konverģenci (OV L 245, 26.8.1992., 49. lpp.).,

valdošo virzienu analīzi un novērtējumu papildu sociālās nodrošinājuma sistēmās dalībvalstīs,

analīzi un novērtējumu galvenajām tendencēm dalībvalstu tiesību aktos attiecībā uz personu brīvu pārvietošanos,

galveno sociālās aizsardzības sistēmu iezīmju izgaismošanu (attiecībā uz ieguldījumiem un pabalstiem skaidrā naudā un natūrā) publikācijā “Sociālā aizsardzība Kopienas dalībvalstīs” (Missoc – savstarpēja informācijas sistēma par sociālo aizsardzību) un pakāpenisku darba ņēmēja kategoriju attiecināšanu publikācijā, lai ietvertu pašnodarbinātā un visnetipiskākā darba formas (skatīt Balto grāmatu),

darbību finansēšanu, kas vērstas uz labāku pakalpojumu sniegšanu sabiedrībai, ietverot pasākumus, kuri vērsti uz migrējošo darba ņēmēju sociālā nodrošinājuma problēmu noteikšanu, un pasākumus, kuri paātrina un vienkāršo administratīvās procedūras, analīzi par brīvas pārvietošanās šķēršļiem un sociālā nodrošinājuma shēmu koordinācijas trūkumu un to ietekmi uz invalīdiem, tai skaitā administratīvo procedūru pielāgošanu jaunām informācijas apstrādes metodēm, lai uzlabotu iegūto tiesību un pabalstu aprēķināšanas un maksāšanas sistēmu saskaņā ar Regulām (EEK) Nr. 1408/71 un (EEK) Nr. 574/72 (ietverot dokumentu tulkošanas izmaksas),

Eiropas sociālās kartes izstrādi darba ņēmējiem, kuri īsteno brīvas pārvietošanās tiesības,

informācijas izstrādi un kampaņas, lai veidotu sabiedrības viedokli par papildu pensiju sistēmu migrējošiem darba ņēmējiem, kas pārvietojas Eiropas Savienības teritorijā. Tas palīdzēs tehnisko problēmu atrisināšanai, kuras rodas, piemērojot Direktīvu 98/49/EK, un sagatavojot piemērotu jauno Kopienas likumdošanu, kas nepieciešama šajā jomā,

informācijas un kampaņu izstrādi, kuru mērķis ir informēt darba ņēmējus, kas norīkoti uz citu darba vietu, un uzņēmumus, kuri norīko darbiniekus, informēt par viņu tiesībām un pienākumiem Eiropas Savienībā. Tas palīdzēs risināt grūtības, kas cita starpā rodas, piemērojot Direktīvu 96/71/EK par darba ņēmēju norīkošanu darbā,

informācijas izstrādi par darba ņēmēju brīvu pārvietošanos un Eiropas pilsoņu sociālā nodrošinājuma koordinēšanu,

informācijas izstrādi par Kopienas tiesību aktu piemērošanu darba ņēmēju brīvas pārvietošanās jomā un sociālā nodrošinājuma koordinēšanu dalībvalstīs,

kampaņu izstrādi, kuru mērķis ir dalībvalstīs izveidot tīklus, lai pamatos atrisinātu iespējamās problēmas darba ņēmēju brīvas pārvietošanās un sociālā nodrošinājuma jomā,

atbalstu sociālā nodrošinājuma informācijas administratīvai apmaiņai starp dalībvalstīm, lai tās atbalstītu Regulas (EK) Nr. 883/2004 un priekšlikuma tās īstenošanas regulai (COM(2006) 16, galīgā redakcija) īstenošanu. Tas ietver EESSI (sociālā nodrošinājuma elektroniskā datu apmaiņa) sistēmas centrālā mezgla uzturēšanu.

Juridiskais pamats

Padomes 1968. gada 15. oktobra Regula (EEK) Nr. 1612/68 par darba ņēmēju brīvu pārvietošanos Kopienā (OV L 257, 19.10.1968., 2. lpp.).

Padomes 1971. gada 14. jūnija Regula (EEK) Nr. 1408/71 par sociālā nodrošinājuma sistēmu piemērošanu darbiniekiem, pašnodarbinātām personām un viņu ģimenes locekļiem, kas pārvietojas Kopienā (OV L 149, 5.7.1971., 2. lpp.).

Padomes 1972. gada 21. marta Regula (EEK) Nr. 574/72, ar kuru nosaka īstenošanas kārtību Regulai (EEK) Nr. 1408/71 par sociālā nodrošinājuma sistēmu piemērošanu darbiniekiem, pašnodarbinātām personām un viņu ģimenes locekļiem, kas pārvietojas Kopienā (OV L 74, 27.3.1972., 1. lpp.).

Padomes 1998. gada 29. jūnija Direktīva 98/49/EK par papildu pensijas tiesību saglabāšanu darbiniekiem un pašnodarbinātām personām, kas pārvietojas Kopienā (OV L 209, 25.7.1998., 46. lpp.).

Padomes 2000. gada 29. jūnija Lēmums 2000/436/EK par Sociālās aizsardzības komitejas izveidi (OV L 172, 12.7.2000., 26. lpp.).

Padomes 2003. gada 14. maija Regula (EK) Nr. 859/2003, ar ko Regulas (EEK) Nr. 1408/71 un Regulas (EEK) Nr. 574/72 noteikumus attiecina arī uz tiem trešo valstu pilsoņiem, uz kuriem minētie noteikumi neattiecas tikai viņu valstspiederības dēļ (OV L 124, 20.5.2003., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 29. aprīļa Regula (EK) Nr. 883/2004 par sociālās nodrošināšanas sistēmu koordinēšanu (OV L 166, 30.4.2004., 1. lpp.).

04 03 06   ENEA sagatavošanas darbība vecu cilvēku aktīvām vecumdienām un mobilitātei

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

500 000

p.m.

1 500 000

3 050 797,24

1 143 428,18

Piezīmes

Ar šo apropriāciju paredzēts segt iniciatīvas, lai veicinātu aktīvu novecošanos, tai skaitā darba tirgus pieejamību saskaņā ar mērķiem, kurus pieņēmuši:

2000. gada 23. un 24. marta Lisabonas Eiropadome, kas izstrādāja nākamās desmitgades stratēģiskos mērķus par viskonkurētspējīgāko un dinamiskāko uz zināšanām balstītu ekonomiku pasaulē, kas var nodrošināt ilgtspējīgu ekonomisko izaugsmi ar daudzām un labām darba vietām un plašāku sociālo izlīdzināšanu,

2002. gada 15. un 16. marta Barselonas Eiropadome, kas pieprasīja progresējošo palielinājumu faktiskam vidējam vecumam, kurā cilvēki Eiropas Savienībā beidz strādāt,

2001. gada 23. un 24. marta Stokholmas Eiropadome, kas aicināja Padomi un Komisiju kopējam ziņojumam par to, kā palielināt darbaspēka iesaistīšanos un veicināt aktīvo novecošanos,

Līguma 2. pants, kas pieprasa augsta līmeņa nodarbinātību, dzīves līmeņa un dzīves kvalitātes paaugstināšanu, kā arī ekonomisko un sociālo izlīdzināšanu un solidaritāti starp dalībvalstīm,

Padomes 2003. gada 22. jūlija Lēmums 2003/578/EK par nodarbinātības politikas vadlīnijām dalībvalstīs (OV L 197, 5.8.2003., 13. lpp.), kas atceļ Lisabonas un Stokholmas mērķus un demogrāfisko aicinājumu nodarbinātības proporcijai gados vecākām sievietēm un vīriešiem. 5. vadlīnija īpaši atsaucas uz darba piedāvājuma palielināšanos un aktīvas novecošanās veicināšanu,

Padomes 2003. gada 22. jūlija Ieteikums 2003/579/EK par dalībvalstu nodarbinātības politikas ieviešanu (OV L 197, 5.8.2003., 22. lpp.), kas nosaka konkrētas veicamās darbības attiecībā uz darba piedāvājumu un aktīvo novecošanos.

Ar šo apropriāciju arī paredzēts finansēt pasākumus, lai veicinātu apmaiņas programmu ieviešanu gados veciem cilvēkiem specializētās organizācijās ar mērķi attīstīt, inter alia, mobilitātes resursus un infrastruktūru pielāgošanu, iekļaujot komandējumus saskaņā ar šādu saturu:

Eiropas Parlamenta 2002. gada 11. aprīļa Rezolūcija par Apvienoto Nāciju pasaules sanāksmi par novecošanos 2002. gadā no 8. līdz 12. aprīlim Madridē (OV C 127 E, 29.5.2003., 675. lpp.), kas uzsvēra tādu programmu veicināšanas nepieciešamību, kuras veicina gados vecāku cilvēku mobilitāti, un jo īpaši tās 13. un 14. punkts,

Eiropas Parlamenta 2000. gada 15. decembra Rezolūcija par Komisijas paziņojumu “Eiropā: iespējas jebkurā vecumā – labklājības veicināšana un starppaaudžu solidaritāte” (OV C 232, 17.8.2001., 381. lpp.).

Augstas kvalitātes veselības pakalpojumi un ilgmūžības palielināšanās ES dalībvalstu ekonomikas politikā liek vairāk pievērsties nevis sociālās aizsardzības jautājumiem, bet vecāka gadagājuma cilvēku iesaistīšanai dažādās aktivitātēs. Ir vajadzīgas sagatavošanas darbības, lai šīs problēmas risināšanai atrastu visefektīvākos politikas līdzekļus.

Juridiskais pamats

Sagatavošanas darbība atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

04 03 07   Sociālās situācijas, demogrāfijas un ģimenes analīze un pētījumi

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

3 876 000

3 200 000

3 800 000

3 200 000

3 381 326,42

2 926 433,03

Piezīmes

Saskaņā ar Līguma 145. pantu Eiropas Parlaments var pieprasīt Komisijai izstrādāt ziņojumus par sociālās situācijas problēmām. Komisija katru gadu iesniedz ziņojumu par sociālo situāciju un reizi divos gados – ziņojumu par demogrāfiskām izmaiņām un to ietekmi.

Jo īpaši tiks noteikti šādi mērķi:

iedzīvotāju novecošanas ietekmes analīze dažādu vecumu sabiedrības ietvaros vajadzību, uzvedības un blakus politikas izteiksmē, ietverot gados vecu minoritāšu/migrantu, kā arī novecošanās un etnisko izpēti,

demogrāfisko izmaiņu ietekmes uz ES un dalībvalstu politiku, pasākumiem un programmām analīze un ieteikumu formulēšana ekonomiskās un citas politikas sakārtošanai, pasākumi un programmas Eiropas un nacionālā līmenī, lai novērstu sabiedrības novecošanās negatīvo ietekmi,

saistību analīze starp ģimeni un demogrāfisko virzību, pastāvošo attiecību noteikšana starp tehnoloģisko attīstību (ietekme uz komunikāciju tehnoloģijām, ģeogrāfisko un profesionālo mobilitāti) un sekām uz mājsaimniecībām un sabiedrību vispār,

invaliditātes un demogrāfisko tendenču sakarību analīze, invalīdu un viņu ģimeņu sociālā stāvokļa analīze un to vajadzību analīze, kādas bērniem ar invaliditāti ir ģimenēs un pašvaldībās,

sociālo mērķu virzienu analīze (iegūto tiesību drošības un to paplašināšanas nozīmē) attiecībā uz precēm un pakalpojumiem, ievērojot demogrāfisko virzību un attiecību pārformulēšanu starp paaudzēm,

atbilstošu metodisku līdzekļu izstrāde (sociālo indikatoru grupas, simulāciju paņēmieni u. c.), lai pamatotu gada ziņojumu par sociālo aizsardzību un sociālo integrāciju ar pārliecinošu kvantitatīvo un zinātnisko pamatojumu,

ģimenes dzīves un bērnības ņemšana vērā atbilstošās Kopienas politikas ieviešanā, piemēram, personu brīva pārvietošanās un vienlīdzība starp vīriešiem un sievietēm.

Atsauces dokumenti

Eiropas Kopienas dibināšanas līgums un jo īpaši tā 143. un 145. pants.

04 03 08   Sagatavošanas darbība par sociālo tūrismu Eiropā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

1 000 000

1 000 000

 

 

 

 

Piezīmes

Sabiedrība saskaras ar ievērojamām izmaiņām šajā nozarē un atpūtas jomā. Parādoties jaunām ģimenes struktūrām un mājsaimniecībām, kas sastāv no vienas personas, palielinoties brīvā laika daudzumam, dzīves ilgumam, sabiedrībai novecojot, pieaugot nedrošībai jauniešu vidū neatkarīgi no tā, vai viņiem ir darbs, būtiski mainās tūrisma vide. Lai visiem Kopienas līmenī nodrošinātu piekļuvi brīvdienām, jāņem vērā Eiropas sabiedrības specifiskās iezīmes.

Tādēļ Eiropas Savienībai ir jāatrod veidi, kā īstenot šo mērķi. Viena no iespējām ir attīstīt sociālo tūrismu.

Sociālais tūrisms galvenokārt pazīstams ar to, ka tas cenšas padarīt brīvdienas pieejamas pēc iespējas lielākam skaitam cilvēku. Līdz ar to tas veicina mobilitāti. Taču sociālajam tūrismam ir vēl kāds mērķis, kurš līdz šim nav pienācīgi novērtēts: reģionālā attīstība – daudzas tūrisma asociāciju filiāles atrodas lauku vai kalnu reģionos – un vietējā attīstība. Līdz ar to sociālais tūrisms ir pierādījums, ka pastāv starpnozare starp “izklaides tirgu” un maksātnespējīgu ekonomiku. Tas pierāda, ka ekonomisks nozīmīgums nav nesavietojams ar pieejamību lielam skaitam cilvēku.

Sociālās segregācijas novēršana ir jāapvieno ar vietējo attīstību. Sekmējot piekļuvi brīvdienu ceļojumiem tām iedzīvotāju grupām, kurām tas pakāpeniski kļuvis grūtāk vai pat neiespējami, sociālais tūrisms nostiprina tūrisma nozares iespējas gūt peļņu. Tas ļauj attīstīt ārpussezonas tūrismu, īpaši reģionos, kuros tūrismam ir izteikti sezonāls raksturs. Attiecīgi sociālais tūrisms veicina noturīgāku darbavietu rašanos tūrisma nozarē, ļaujot saglabāt darbavietas arī tad, kad tūrisma sezona ir beigusies.

Šī projekta īstenošana būs patiesa iespēja veicināt Komisijas ierosinātas partnerības starp valsts un privāto sektoru, kā arī sociālu ekonomiku. Ar Eiropas pilsoņu apmaiņas palīdzību iespējams jo īpaši radīt sinerģiju, kas būtu liels ieguldījums Eiropas pilsonības izveidē. Šajā sakarā jānorāda, ka gandrīz 40 % no ceļojumiem, kas ilgst ilgāk par četrām diennaktīm, ir ceļojumi uz citu valsti (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320). Šie 2006. gada dati norāda uz ievērojamām atšķirībām starp dalībvalstīm, kas būtu jāsamazina.

Līdz ar to šai nozarei ir nozīmīga ietekme uz tautsaimniecību gan saistībā ar darbavietu skaitu, gan cilvēkresursiem.

Tādēļ šā pasākuma finansējuma saņēmēji varētu būt privātuzņēmumi, kas darbojas tūrisma nozarē un īsteno iepriekš minētos uzdevumus, sociālā tūrisma asociācijas, uzņēmumu padomes, transporta uzņēmumi, vietējo un reģionālo pašvaldību tūrisma asociācijas un solidaritātes asociācijas, kā arī uzņēmēji.

Pasākumi var ietvert:

tādu pasākumu ietveršana katalogos un izplatīšana, kas, pateicoties tūrisma sociālās politikas funkcijām, mazina tūrisma sezonālo raksturu,

tādu pasākumu izveide, kas ļauj atsevišķām mērķgrupām (piemēram, pensionāriem, jauniešiem un ģimenēm, kas atrodas grūtā sociālā situācijā) doties brīvdienās, izmantojot valsts sektora iestāžu (valsts, reģionālā vai pašvaldību līmenī), labdarības organizāciju vai citu bezpeļņas organizāciju piedāvātas naktsmājas.

Juridiskais pamats

Sagatavošanas darbība atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

04 03 09   Izmēģinājuma projekts – Norīkoto darbinieku dzīves un darba apstākļi

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

1 000 000

1 000 000

 

 

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija ir paredzēta, lai finansētu iniciatīvas, kas palīdz noskaidrot norīkoto darbinieku patiesos darba un dzīves apstākļus un to, kā notiek dalībvalstu, sociālo partneru un darba inspektoru reālais darbs. Izmēģinājuma projektā galvenā uzmanība ir pievērsta atsevišķām konkrētām nozarēm, kurās ir liels norīkoto darbinieku skaits, piemēram, celtniecībai, lauksaimniecībai un veselības aprūpes jomai.

Šī izmēģinājuma projekta mērķis ir:

veicināt atbilstīgas informācijas apmaiņu, noteikt paraugpraksi un publicēt pārskatu par pašreizējo situāciju dalībvalstīs,

izskatīt visus jautājumus un grūtības, kas varētu rasties, praktiski piemērojot tiesību aktus attiecībā uz darbinieku norīkošanu, kā arī tos reāli īstenojot.

Projektā iekļautie pasākumi ietver informācijas apmaiņu par norīkotajiem darbiniekiem, galvenokārt attiecībā uz:

atšķirībām starp viņu algu un to darba ņēmēju atalgojumu, kas veic līdzīgu darbu uzņēmējvalstī,

atšķirību starp darbā pavadīto darba laiku un līgumā noteikto darba laiku,

faktisko apmaksāto atalgojumu,

dzīves apstākļiem, tostarp drošību un veselības aizsardzību darbā,

līguma noteikumiem un norīkojuma ilgumu,

pārstāvību arodbiedrībā uzņēmējvalstī,

inspektoru darbību un pārbaužu biežumu.

Juridiskais pamats

Izmēģinājuma projekts atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

04 04. NODAĻA —   NODARBINĀTĪBA, SOCIĀLĀ SOLIDARITĀTE UN DZIMUMU LĪDZTIESĪBA

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

04 04

NODARBINĀTĪBA, SOCIĀLĀ SOLIDARITĀTE UN DZIMUMU LĪDZTIESĪBA

04 04 01

Progress

04 04 01 01

Nodarbinātība

1.1

22 120 000

21 014 000

20 000 000

12 000 000

13 431 534,54

1 926 574,22

04 04 01 02

Sociālā aizsardzība un integrācija

1.1

30 400 000

17 500 000

28 030 000

17 500 000

23 507 055,14

4 399 406,31

04 04 01 03

Darba apstākļi

1.1

10 200 000

7 500 000

10 200 000

6 500 000

9 198 302,50

1 606 794,35

04 04 01 04

Diskriminācijas novēršana un daudzveidība

1.1

22 470 000

14 500 000

20 520 000

13 000 000

19 608 102,41

6 973 008,61

04 04 01 05

Dzimumu līdztiesība

1.1

11 990 000

7 000 000

10 720 000

6 000 000

6 770 227,44

1 832 738,49

04 04 01 06

Īstenošanas atbalsts

1.1

1 750 000

1 000 000

1 750 000

1 000 000

895 080,49

46 050,—

 

04 04 01. pants – Starpsumma

 

98 930 000

68 514 000

91 220 000

56 000 000

73 410 302,52

16 784 571,98

04 04 02

Dzimumu līdztiesības institūts

04 04 02 01

Dzimumu līdztiesības institūts – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu

1.1

3 240 000

3 240 000

2 930 000

2 930 000

363 033,26

114 601,33

04 04 02 02

Dzimumu līdztiesības institūts – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu

1.1

3 620 000

3 620 000

3 500 000

3 500 000

0,—

0,—

 

04 04 02. pants – Starpsumma

 

6 860 000

6 860 000

6 430 000

6 430 000

363 033,26

114 601,33

04 04 03

Eiropas Dzīves un darba apstākļu uzlabošanas fonds

04 04 03 01

Eiropas Dzīves un darba apstākļu uzlabošanas fonds – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu

1.1

12 650 000

12 650 000

12 400 000

12 400 000

12 150 000,—

12 150 000,—

04 04 03 02

Eiropas Dzīves un darba apstākļu uzlabošanas fonds – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu

1.1

6 800 000

6 800 000

7 600 000

7 600 000

7 450 000,—

7 450 000,—

 

04 04 03. pants – Starpsumma

 

19 450 000

19 450 000

20 000 000

20 000 000

19 600 000,—

19 600 000,—

04 04 04

Eiropas Aģentūra drošībai un veselības aizsardzībai darbā

04 04 04 02

Eiropas Aģentūra drošībai un veselības aizsardzībai darbā – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu

1.1

6 600 000

6 600 000

6 500 000

6 500 000

6 300 000,—

5 635 607,—

04 04 04 03

Eiropas Aģentūra drošībai un veselības aizsardzībai darbā – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu

1.1

7 200 000

7 200 000

7 900 000

7 900 000

7 700 000,—

7 364 393,—

 

04 04 04. pants – Starpsumma

 

13 800 000

13 800 000

14 400 000

14 400 000

14 000 000,—

13 000 000,—

04 04 05

Izmēģinājuma projekts – Darbības, kas saistītas ar invalīdu integrēšanu: turpmākas iniciatīvas pēc Eiropas Invalīdu gada

1.1

p.m.

p.m.

0,—

1 838 190,01

04 04 06

Eiropas gads par vienlīdzīgām iespējām visiem 2007. gadā

1.1

p.m.

p.m.

5 500 000

9 196 900,—

9 858 659,75

04 04 07

Iepriekšējo programmu pabeigšana

1.1

10 000 000

20 000 000

261 996,05

35 215 241,95

04 04 09

Atbalsts Eiropas Sociālo nevalstisko organizāciju foruma darbības izmaksām

3.2

680 000

680 000

680 000

680 000

620 000,—

620 000,—

04 04 10

Izmēģinājuma projekts – Atbalsts darba ņēmējiem rūpniecības pārmaiņu laikā

1.1

p.m.

500 000

1 000 000

500 000

 

 

04 04 11

Izmēģinājuma projekts – Nepieļaujamas izturēšanās pret vecāka gadagājuma cilvēkiem novēršana

1.1

1 000 000

1 000 000

 

 

 

 

04 04 12

Eiropas gads cīņai pret nabadzību un sociālo atstumtību (2010)

1.1

6 500 000

3 500 000

 

 

 

 

 

04 04. nodaļa – Kopā

 

147 220 000

124 304 000

133 730 000

123 510 000

117 452 231,83

97 031 265,02

04 04 01   Progress

04 04 01 01   Nodarbinātība

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

22 120 000

21 014 000

20 000 000

12 000 000

13 431 534,54

1 926 574,22

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai atbalstītu Lisabonas izaugsmes un nodarbinātības stratēģiju un Eiropas nodarbinātības stratēģijas (ENS) īstenošanu:

uzlabojot nodarbinātības situācijas un nodarbinātības izredžu izpratni, jo īpaši veicot analīzi un pētījumus, kā arī izstrādājot statistiku un kopējos rādītājus saistībā ar ENS,

uzraugot un novērtējot Eiropas nodarbinātības pamatnostādņu un ieteikumu īstenošanu un to ietekmi, īpaši ar kopīgo nodarbinātības ziņojumu, un analizējot mijiedarbību starp ENS un vispārējo ekonomiku un sociālo politiku, un citām politikas jomām,

organizējot apmaiņu attiecībā uz politikas jomām, labu praksi un novatoriskām pieejām, ņemot vērā tādu mazāk aizsargātu iedzīvotāju grupu kā invalīdu vajadzības un veicinot savstarpējas apmācības saistībā ar ENS,

palielinot informētību, izplatot informāciju un veicinot debates par grūtajiem ar nodarbinātību saistītajiem uzdevumiem, politikas jomām un valsts reformu programmu īstenošanu, tostarp starp reģionālajiem un vietējiem dalībniekiem, sociālajiem partneriem, pilsoniskās sabiedrības pārstāvjiem un citām ieinteresētajām personām.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Visi ieņēmumi no kandidātvalstu iemaksām un, ja piemērojams, no Rietumbalkānu potenciālajām kandidātvalstīm par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 24. oktobra Lēmums Nr. 1672/2006/EK, ar ko izveido Kopienas Nodarbinātības un sociālās solidaritātes programmu – Progress (OV L 315, 15.11.2006., 1. lpp.).

04 04 01 02   Sociālā aizsardzība un integrācija

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

30 400 000

17 500 000

28 030 000

17 500 000

23 507 055,14

4 399 406,31

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta atvērtās koordinācijas metodes (AKM) īstenošanas atbalstam sociālās aizsardzības un integrācijas jomā:

uzlabojot izpratni par sociālo atstumtību un nabadzības jautājumiem, sociālās aizsardzības un integrācijas politikas jomām, jo īpaši ar analīzi un pētījumiem, kā arī ar statistikas un kopīgu rādītāju izstrādi AKM kontekstā sociālās aizsardzības un integrācijas jomā,

uzraugot un novērtējot AKM īstenošanu sociālās aizsardzības un integrācijas jomā un to ietekmi Kopienas un valsts līmenī un analizējot mijiedarbību AKM un citu politikas jomu starpā,

organizējot apmaiņu attiecībā uz politikas jomām, labu praksi un novatoriskām pieejām, ņemot vērā tādu mazāk aizsargātu iedzīvotāju grupu kā invalīdu vajadzības un veicinot savstarpējas apmācības saistībā ar aizsardzības un integrācijas stratēģiju,

palielinot informētību, izplatot informāciju un veicinot debates par galvenajām problēmām un politikas jautājumiem, kas rodas ES koordinācijas procesā sociālās aizsardzības un sociālās integrācijas jomā, tostarp starp valsts, reģionālajiem un vietējiem dalībniekiem, sociālajiem partneriem, pilsonisko sabiedrību un citām ieinteresētajām personām, kā arī plašāku sabiedrību, lai procesu darītu redzamāku, iedrošinātu noteikt augstākus mērķus un pievērstu īpašu uzmanību politikas īstenošanai,

palielinot galveno ES tīklu jaudu, lai sasniegtu, atbalstītu un turpmāk attīstītu ES sociālās aizsardzības un integrācijas politikas mērķus un stratēģijas.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Visi ieņēmumi no kandidātvalstu iemaksām un, ja piemērojams, no Rietumbalkānu potenciālajām kandidātvalstīm par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 24. oktobra Lēmums Nr. 1672/2006/EK, ar ko izveido Kopienas Nodarbinātības un sociālās solidaritātes programmu – Progress (OV L 315, 15.11.2006., 1. lpp.).

04 04 01 03   Darba apstākļi

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

10 200 000

7 500 000

10 200 000

6 500 000

9 198 302,50

1 606 794,35

Piezīmes

Šī apropriācija ir paredzēta darba vides un apstākļu uzlabošanas atbalstam, tostarp spējai piemēroties pārmaiņām, drošībai un veselības aizsardzībai darbā, pienācīgu darba apstākļu nodrošināšanai strādājošiem invalīdiem un ģimenes un darba dzīves apvienošanai:

uzlabojot izpratni par situāciju saistībā ar darba apstākļiem, jo īpaši ar analīzi un pētījumiem un vajadzības gadījumā ar statistikas un rādītāju izstrādi, kā arī novērtējot pašreizējo tiesību aktu, politikas jomu un prakses efektivitāti un ietekmi,

atbalstot ES darba tiesību aktu īstenošanu ar pastiprinātu efektīvu uzraudzību, nozarē strādājošajiem paredzētu semināru organizēšanu, vadlīniju un tīklu izveidi starp specializētām struktūrām un tiesību ekspertiem, ieskaitot sociālos partnerus,

uzsākot preventīvas darbības un rūpējoties par drošību un veselības aizsardzību darbā,

palielinot informētību, apmainoties ar labu praksi, izplatot informāciju un veicinot debates par galvenajiem grūtajiem uzdevumiem un politikas jautājumiem, kas saistīti ar darba apstākļiem, tostarp starp sociālajiem partneriem.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Visi ieņēmumi no kandidātvalstu iemaksām un, ja piemērojams, no Rietumbalkānu potenciālajām kandidātvalstīm par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 24. oktobra Lēmums Nr. 1672/2006/EK, ar ko izveido Kopienas Nodarbinātības un sociālās solidaritātes programmu – Progress (OV L 315, 15.11.2006., 1. lpp.).

04 04 01 04   Diskriminācijas novēršana un daudzveidība

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

22 470 000

14 500 000

20 520 000

13 000 000

19 608 102,41

6 973 008,61

Piezīmes

Šī apropriācija atbalsta diskriminācijas aizlieguma principa efektīvu īstenošanu un veicina tā integrēšanu visās ES politikas jomās:

uzlabojot izpratni par situāciju saistībā ar diskrimināciju, jo īpaši ar analīzi un pētījumiem un vajadzības gadījumā ar statistikas un rādītāju izstrādi, kā arī novērtējot pašreizējo tiesību aktu, politikas jomu un prakses efektivitāti un ietekmi,

atbalstot ES nediskriminācijas tiesību aktu īstenošanu ar pastiprinātu efektīvu uzraudzību, ar nozarē strādājošajiem paredzētu semināru organizēšanu un tīklu izveidi starp specializētām struktūrām, kas darbojas diskriminācijas novēršanas jomā,

palielinot informētību, izplatot informāciju un veicinot debates par galvenajām problēmām un politikas jautājumiem, kas saistīti ar diskrimināciju un diskriminācijas novēršanas integrēšanu visās ES politikas jomās, tostarp starp NVO, kuras darbojas diskriminācijas novēršanas jomā, reģionālajiem un vietējiem darbiniekiem, sociālajiem partneriem un citām ieinteresētajām personām,

palielinot galveno ES tīklu jaudu, kas vajadzīga, lai atbalstītu un turpmāk attīstītu ES politikas mērķus un stratēģijas.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Visi ieņēmumi no kandidātvalstu iemaksām un, ja piemērojams, no Rietumbalkānu potenciālajām kandidātvalstīm par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 24. oktobra Lēmums Nr. 1672/2006/EK, ar ko izveido Kopienas Nodarbinātības un sociālās solidaritātes programmu – Progress (OV L 315, 15.11.2006., 1. lpp.).

04 04 01 05   Dzimumu līdztiesība

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

11 990 000

7 000 000

10 720 000

6 000 000

6 770 227,44

1 832 738,49

Piezīmes

Šī apropriācija atbalsta efektīvu dzimumu līdztiesības principa īstenošanu un veicina dzimumu integrāciju visās ES politikas jomās:

uzlabojot izpratni par situāciju saistībā ar dzimumu jautājumiem un dzimumu integrāciju, jo īpaši ar analīzi un pētījumiem, apmaiņu ar labu praksi, statistikas un vajadzības gadījumā rādītāju izstrādi, lai cita starpā uzlabotu vienlīdzības veicināšanas darbu nolūkā panākt sieviešu un vīriešu atalgojuma vienlīdzību, kā arī novērtējot pašreizējo tiesību aktu, politikas jomu un prakses efektivitāti un ietekmi,

atbalstot ES dzimumu līdztiesības tiesību aktu īstenošanu ar pastiprinātu efektīvu uzraudzību, nozarē strādājošajiem paredzētu semināru organizēšanu un tīklu izveidi starp specializētām struktūrām, kas darbojas līdztiesības jomā,

palielinot informētību, izplatot informāciju, rosinot saziņu un veicinot debates par galvenajām problēmām un politikas jautājumiem, kas saistīti ar dzimumu līdztiesību, ieskaitot darba un ģimenes dzīves savienošanas svarīgumu un dzimumu integrāciju politikas jomās,

palielinot galveno ES tīklu jaudu, kas vajadzīga, lai atbalstītu un turpmāk attīstītu ES politikas mērķus un stratēģijas dzimumu līdztiesības jomā.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Visi ieņēmumi no kandidātvalstu iemaksām un, ja piemērojams, no Rietumbalkānu potenciālajām kandidātvalstīm par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 24. oktobra Lēmums Nr. 1672/2006/EK, ar ko izveido Kopienas Nodarbinātības un sociālās solidaritātes programmu – Progress (OV L 315, 15.11.2006., 1. lpp.).

04 04 01 06   Īstenošanas atbalsts

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

1 750 000

1 000 000

1 750 000

1 000 000

895 080,49

46 050,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai atbalstītu programmas īstenošanu, it īpaši – lai segtu izdevumus saistībā ar novērtēšanu un ikgadējo forumu par sociālo programmu (Progress), kurā tiek veicināts dialogs starp visām ieinteresētajām pusēm visos līmeņos, darīti zināmi programmas rezultāti un apspriestas turpmākās prioritātes.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Visi ieņēmumi no kandidātvalstu iemaksām un, ja piemērojams, no Rietumbalkānu potenciālajām kandidātvalstīm par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 24. oktobra Lēmums Nr. 1672/2006/EK, ar ko izveido Kopienas Nodarbinātības un sociālās solidaritātes programmu – Progress (OV L 315, 15.11.2006., 1. lpp.).

04 04 02   Dzimumu līdztiesības institūts

04 04 02 01   Dzimumu līdztiesības institūts – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

3 240 000

3 240 000

2 930 000

2 930 000

363 033,26

114 601,33

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu personāla un administratīvās izmaksas.

Institūtam jāinformē budžeta iestāde par apropriāciju pārvietojumu starp darbības un administratīvajiem izdevumiem.

Komisija pēc institūta pieprasījuma apņemas darīt zināmus budžeta lēmējinstitūcijai pārvietojumus starp darbības un administratīvajām apropriācijām.

Institūta štatu saraksts ir ietverts Vispārējā ieņēmumu dokumenta (1. sējums) C daļā “Personāls”.

Atbilstīgi ar kopēju vienošanos starp dalībvalstu valdību pārstāvjiem pieņemtajam 2006. gada 11. decembra Lēmumam 2006/996/EK par Eiropas Dzimumu līdztiesības institūta atrašanās vietu (OV L 403, 30.12.2006., 61. lpp.) institūts atradīsies Viļņā.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 20. decembra Regula (EK) Nr. 1922/2006 par Eiropas Dzimumu līdztiesības institūta izveidi (OV L 403, 30.12.2006., 9. lpp.).

04 04 02 02   Dzimumu līdztiesības institūts – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

3 620 000

3 620 000

3 500 000

3 500 000

0,—

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu darba programmas sagatavošanu un īstenošanu ar nolūku uzsākt institūta uzdevumu veikšanu, jo īpaši datu vākšanu un informācijas analīzi, telefonu tīkla uzstādīšanu un koordinēšanu, ekspertu sanāksmju, konferenču u. tml. organizēšanu, dokumentācijas centra un publikāciju sagatavošanas organizēšanu.

Tā ir arī paredzēta, lai veiktu sagatavošanas darbus saistībā ar Parlamenta aicinājumu iecelt Eiropas Savienības sūtni sieviešu tiesību jautājumos.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Ieņēmumu un izdevumu aprēķins finanšu gadam ir šāds:

Ieņēmumi:

— Eiropas Kopienas subsīdija

6 860 000

— Citi ieņēmumi

0

Kopā

6 860 000

Izdevumi:

— 1. sadaļa “Personāls”

2 290 000

— 2. sadaļa “Administratīvie izdevumi”

950 000

— 3. sadaļa “Darbības izdevumi”

3 620 000

Kopā

6 860 000

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 20. decembra Regula (EK) Nr. 1922/2006 par Eiropas Dzimumu līdztiesības institūta izveidi (OV L 403, 30.12.2006., 9. lpp.).

04 04 03   Eiropas Dzīves un darba apstākļu uzlabošanas fonds

04 04 03 01   Eiropas Dzīves un darba apstākļu uzlabošanas fonds – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

12 650 000

12 650 000

12 400 000

12 400 000

12 150 000,—

12 150 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu fonda personāla un administratīvos izdevumus (1. un 2. sadaļa).

EUR 1 000 000 ir paredzēts Eiropas Pārmaiņu uzraudzības centra analītiskajam darbam, par ko ir nolemts 2000. gada 7.–9. decembra Eiropadomes Nicas sanāksmē, lai identificētu, paredzētu un vadītu tehnoloģiskās, sociālās un ekonomiskās tendences.

Fondam jāinformē budžeta lēmējinstitūcija par apropriāciju pārvietojumu starp darbības un administratīvajām izmaksām.

Komisijai pēc fonda pieprasījuma ir jāziņo budžeta lēmējinstitūcijai par pārvietojumu starp darbības un administratīvajām apropriācijām.

Fonda štatu saraksts ir sniegts vispārējā ieņēmumu dokumenta (1. sējums) C daļā “Personāls”.

Juridiskais pamats

Padomes 1975. gada 26. maija Regula (EEK) Nr. 1365/75 par Eiropas Dzīves un darba apstākļu uzlabošanas fonda izveidi (OV L 139, 30.5.1975., 1. lpp.).

04 04 03 02   Eiropas Dzīves un darba apstākļu uzlabošanas fonds – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

6 800 000

6 800 000

7 600 000

7 600 000

7 450 000,—

7 450 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu tikai fonda darba programmas darbības izmaksas (3. sadaļa).

Daļa no šīs apropriācijas ir paredzēta Eiropas Pārmaiņu uzraudzības centra darbam, par ko ir nolemts 2000. gada 7.–9. decembra Eiropadomes Nicas sanāksmē, lai identificētu, paredzētu un vadītu tehnoloģiskās, sociālās un ekonomiskās tendences. Šim nolūkam ir jāapkopo, jāapstrādā un jāanalizē augstas kvalitātes informācija.

Šim nolūkam Eiropas Pārmaiņu uzraudzības centra darbības finansēšanai ir paredzēti EUR 1 000 000.

Šī apropriācija segs arī pētījumus, kas saistīti ar jaunu tehnoloģiju ietekmi uz darba vietu un ar arodslimībām, piemēram, uzdevuma veikšanai nepieciešamu vienveidīgu kustību ietekmi.

Ieņēmumu un izdevumu aprēķins ir šāds:

Ieņēmumi:

— Eiropas Kopienas subsīdija

19 450 000

— Citi ieņēmumi

750 000

Kopā

20 200 000

Izdevumi:

— 1. sadaļa “Personāls”

11 200 000

— 2. sadaļa “Administratīvie izdevumi”

1 530 000

— 3. sadaļa “Darbības izdevumi”

7 470 000

Kopā

20 200 000

Daļa apropriācijas ir paredzēta darbam trīs ģimenei svarīgās jomās:

uz ģimeni orientēta politika darba vietā (darba saskaņošana ar ģimenes dzīvi, darba apstākļi utt.),

faktori, kas ietekmē ģimenes apstākļus mājokļu jomā (pienācīga mājokļa pieejamība ģimenēm),

atbalsts, ko ģimenēm sniedz mūža garumā, piemēram, bērnu aprūpe un citi jautājumi, kas ietilpst Eiropas Dzīves un darba apstākļu uzlabošanas fonda kompetencē.

Juridiskais pamats

Padomes 1975. gada 26. maija Regula (EEK) Nr. 1365/75 par Eiropas Dzīves un darba apstākļu uzlabošanas fonda izveidi (OV L 139, 30.5.1975., 1. lpp.).

04 04 04   Eiropas Aģentūra drošībai un veselības aizsardzībai darbā

04 04 04 02   Eiropas Aģentūra drošībai un veselības aizsardzībai darbā – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

6 600 000

6 600 000

6 500 000

6 500 000

6 300 000,—

5 635 607,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu aģentūras personāla un administratīvos izdevumus (1. un 2. sadaļa).

Aģentūrai ir jāinformē budžeta lēmējinstitūcija par apropriāciju pārvietojumu starp darbības un administratīvajiem izdevumiem.

Komisijai pēc aģentūras pieprasījuma jāziņo budžeta lēmējinstitūcijai par pārvietojumiem starp darbības un administratīvajām apropriācijām.

Aģentūras štatu saraksts ir sniegts vispārējā ieņēmumu dokumenta (1. sējums) C daļā “Personāls”.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Padomes 1994. gada 18. jūlija Regula (EK) Nr. 2062/94, ar ko izveido Eiropas Aģentūru drošībai un veselības aizsardzībai darbā (OV L 216, 20.8.1994., 1. lpp.).

04 04 04 03   Eiropas Aģentūra drošībai un veselības aizsardzībai darbā – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

7 200 000

7 200 000

7 900 000

7 900 000

7 700 000,—

7 364 393,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu vienīgi aģentūras darba programmas darbības izmaksas (3. sadaļa).

Aģentūras mērķis ir nodrošināt Kopienas iestādes, dalībvalstis un ieinteresētās personas ar tehnisko, zinātnisko un ekonomisko informāciju izmantošanai veselības un darba drošības jomā.

Mazo un vidējo uzņēmumu programmai ir piešķirts EUR 1 000 000.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Ieņēmumu un izdevumu aprēķins finanšu gadam ir šāds:

Ieņēmumi:

— Eiropas Kopienas subsīdija

13 920 000

— Citi ieņēmumi

209 462

Kopā

14 129 462

Izdevumi:

— 1. sadaļa “Personāls”

5 177 292

— 2. sadaļa “Administratīvie izdevumi”

1 542 910

— 3. sadaļa “Darbības izmaksas”

7 409 260

Kopā

14 129 462

Eiropas Kopienas subsīdijas 2009. gadā kopumā ir EUR 13 920 000. Budžetā iekļautajai summai EUR 13 800 000 ir pieskaitīta summa EUR 120 000, kas atgūta no pārpalikuma.

Šī apropriācija sedz pasākumus, kas nepieciešami to aģentūras uzdevumu veikšanai, kas noteikti Regulā (EK) Nr. 2062/94, jo īpaši:

apziņas veicināšanas un riska paredzēšanas pasākumus, īpaši liekot uzsvaru uz maziem un vidējiem uzņēmumiem,

riska observatorijas izveidi, pamatojoties uz labas prakses piemēriem no firmām vai konkrētu rīcību veidiem,

apmaiņas ar pieredzi, informāciju un labu praksi organizēšanu,

kandidātvalstu integrēšanu šajos informācijas tīklos un darba instrumentu izstrādi, kuri izmantojami īpašās situācijās,

Eiropas veselības un drošības nedēļas organizēšanu, vēršot uzmanību uz lietotāju un gala saņēmēju īpašiem riskiem.

Juridiskais pamats

Padomes 1994. gada 18. jūlija Regula (EK) Nr. 2062/94, ar ko izveido Eiropas Aģentūru drošībai un veselības aizsardzībai darbā (OV L 216, 20.8.1994., 1. lpp.).

04 04 05   Izmēģinājuma projekts – Darbības, kas saistītas ar invalīdu integrēšanu: turpmākas iniciatīvas pēc Eiropas Invalīdu gada

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

0,—

1 838 190,01

Piezīmes

Ar šo apropriāciju paredzēts finansēt iniciatīvas īpašu darbību ieviešanai, kuru mērķis ir nostiprināt invaliditātes politiku visās attiecīgajās Kopienas politikās kā daļu no Eiropas Invalīdu gada turpmākās rīcības:

sekmēt lielāku sadarbību ar visām iestādēm, kuras risina invaliditātes jautājumus, ieskaitot pilsonisko sabiedrību,

atbalstīt faktoru un politiku analīzi attiecībā uz invaliditāti, iekļaujot statistikas apkopošanu, invaliditātes ietekmes novērtējumu un rādītāju un kritēriju izveidi par invaliditātes politikas nostiprināšanas attīstību Eiropā,

atbalstīt invaliditātes jautājumu integrāciju valsts rīcības plāna izstrādē attiecībā uz sociālo atstumtību un nabadzību,

veicināt apmaiņu ar labu praksi par resursu palielināšanu un cilvēku ar īpašām vajadzībām apmācību, veicinot pozitīvas darbības pasākumus, lai radītu vienādas iespējas cilvēkiem ar invaliditāti un viņu ģimenēm.

Ar iepriekš piešķirtajām apropriācijām bija paredzēts segt izdevumus saistībā ar Eiropas Invalīdu gadu 2003. gadā.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no Eiropas Brīvās tirdzniecības asociācijas (EBTA) valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienas dibināšanas līgums un jo īpaši tā 13. pants.

Padomes 2001. gada 3. decembra Lēmums 2001/903/EK attiecībā uz Eiropas Invalīdu gadu (OV L 335, 19.12.2001., 15. lpp.).

Padomes 2003. gada 15. jūlija Rezolūcija par invalīdu nodarbinātības un sociālās integrācijas veicināšanu (OV C 175, 24.7.2003., 1. lpp.).

04 04 06   Eiropas gads par vienlīdzīgām iespējām visiem 2007. gadā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

5 500 000

9 196 900,—

9 858 659,75

Piezīmes

Eiropas gads par vienlīdzīgām iespējām visiem atbalstīja pasākumus, kas veicina izpratni par darba nepieciešamību daudz vienotākas sabiedrības veidošanai, kura apzinās atšķirības un ievēro pamata ES acquis vienlīdzībā un nediskriminācijā, un kas veicina debates un dialogu par jautājumiem, kuri ir būtiski taisnīgas sabiedrības izveidē.

Saskaņā ar Lēmumu Nr. 771/2006/EK šī apropriācija paredzēta dalībvalstu veiktas valsts rīcības atbalstam saskaņā ar Eiropas gada valsts stratēģiju un prioritātēm un lai segtu izdevumus, kas saistīti ar prezidējošās dalībvalsts ES noslēguma apspriedes organizēšanu. Ar daļu no apropriācijām segs arī izdevumus, kas saistīti ar Eurobarometer pētījumu organizēšanu, kurš paredzēts Eiropas gada tendenču un sasniegumu noteikšanai.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 17. maija Lēmums Nr. 771/2006/EK, ar ko nosaka Eiropas gadu par iespēju vienlīdzību visiem (2007. g.) – ceļā uz taisnīgu sabiedrību (OV L 146, 31.5.2006., 1. lpp.).

04 04 07   Iepriekšējo programmu pabeigšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

10 000 000

20 000 000

261 996,05

35 215 241,95

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu iepriekšējo gadu nenokārtotās saistības attiecībā uz iepriekš minētajiem pantiem un posteņiem.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Kandidātvalstis var izmantot Phare pirmsiestāšanās instrumentu, lai segtu izdevumus, kuri rodas no piedalīšanās programmā.

Visi ieņēmumi no kandidātvalstu iemaksām un, ja piemērojams, no Rietumbalkānu potenciālajām kandidātvalstīm par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Padomes 1957. gada 9. jūlija Lēmums par Raktuvju darba drošības un veselības aizsardzības komisijas kompetenci un reglamentu (OV 28, 31.8.1957., 487/57. lpp.).

Padomes 1974. gada 27. jūnija Lēmums 74/325/EEK par Darba drošības, higiēnas un veselības aizsardzības padomdevējas komitejas izveidošanu (OV L 185, 9.7.1974., 15. lpp.).

Padomes 1974. gada 27. jūnija Lēmums 74/326/EEK par Raktuvju darba drošības un veselības aizsardzības komisijas pienākumu paplašināšanu uz visām derīgo izrakteņu ieguves rūpniecības nozarēm (OV L 185, 9.7.1974., 18. lpp..).

Padomes 1989. gada 12. jūnija Direktīva 89/391/EEK par pasākumiem, kas ieviešami, lai uzlabotu darba ņēmēju drošību un veselības aizsardzību darbā (OV L 183, 29.6.1989., 1. lpp.), un ar to saistītās atsevišķās direktīvas.

Padomes 1992. gada 31. marta Direktīva 92/29/EEK par minimālajām drošības un veselības aizsardzības prasībām medicīniskās palīdzības uzlabošanai uz kuģiem (OV L 113, 30.4.1992., 19. lpp.).

Padomes 1998. gada 23. februāra Lēmums 98/171/EK par Kopienas darbībām attiecībā uz analīzi, pētniecību un sadarbību nodarbinātības un darba tirgus jomā (OV L 63, 4.3.1998., 26. lpp.).

Padomes 2000. gada 27. novembra Lēmums 2000/750/EK, ar ko ievieš Kopienas rīcības programmu diskriminācijas apkarošanai (no 2001. līdz 2006. gadam) (OV L 303, 2.12.2000., 23. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2001. gada 7. decembra Lēmums Nr. 50/2002/EK, ar ko izveido Kopienas rīcības programmu, lai veicinātu dalībvalstu sadarbību centienos apkarot sociālo atstumtību (OV L 10, 12.1.2002., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 10. jūnija Lēmums Nr. 1145/2002/EK par Kopienas veicināšanas pasākumiem nodarbinātības jomā (OV L 170, 29.6.2002., 1. lpp.).

Padomes 2003. gada 22. jūlija Lēmums par Darba drošības, higiēnas un veselības aizsardzības padomdevējas komitejas izveidošanu (OV C 218, 13.9.2003., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2005. gada 7. septembra Lēmums Nr. 1554/2005/EK, ar kuru groza Padomes Lēmumu 2001/51/EK, ar ko izveido Programmu, kura attiecas uz Kopienas pamatstratēģiju dzimumu līdztiesības jomā, un Lēmumu Nr. 848/2004/EK, ar ko izveido Kopienas rīcības programmu, lai atbalstītu organizācijas, kas Eiropas līmenī darbojas vīriešu un sieviešu līdztiesības jomā (OV L 255, 30.9.2005., 9. lpp.).

Atsauces dokumenti

Konvencija, kas 1959. gadā noslēgta starp EOTK Augsto iestādi un Starptautiskā Nodarbinātības biroja Starptautisko Darba drošības un veselības informācijas centru (CIS).

Uzdevums, kas izriet no īpašām pilnvarām, kas ar Eiropas Kopienas dibināšanas līguma 136., 137. un 140. pantu ir tieši piešķirtas Komisijai.

04 04 09   Atbalsts Eiropas Sociālo nevalstisko organizāciju foruma darbības izmaksām

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

680 000

680 000

680 000

680 000

620 000,—

620 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Eiropas Sociālo nevalstisko organizāciju (NVO) platformas kārtējās izmaksas.

Sociālā platforma veicina piedalīšanos demokrātijas veidošanā Eiropas Savienībā, sekmējot pastāvīgu sociālo NVO iesaistīšanos strukturētā pilsoņu dialogā ar ES iestādēm. Tā nodrošina arī pievienoto vērtību ES sociālās politikas veidošanas procesam un stiprina pilsonisku sabiedrību jauno dalībvalstu vidū.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 12. decembra Lēmums Nr. 1904/2006/EK, ar ko laikposmam no 2007. līdz 2013. gadam izveido programmu “Eiropa pilsoņiem”, lai sekmētu aktīvu Eiropas pilsonību (OV L 378, 27.12.2006., 32. lpp.).

04 04 10   Izmēģinājuma projekts – Atbalsts darba ņēmējiem rūpniecības pārmaiņu laikā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

500 000

1 000 000

500 000

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu iniciatīvas, kuru mērķis ir palīdzēt darba ņēmējiem pielāgoties rūpniecības pārmaiņām. Finansēto pasākumu mērķi ir:

izpētīt, kā darba ņēmējus var labāk sagatavot rūpniecības pārmaiņām un kuras rūpniecības nozares šīs pārmaiņas skars tuvākajā laikā,

analizēt un veicināt apmaiņu ar politikas pamatnostādnēm un paraugpraksi, kuras mērķis ir piemēroties rūpniecības pārmaiņām, īstenojot sociāli atbildīgu pieeju.

Juridiskais pamats

Izmēģinājuma projekts atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

04 04 11   Izmēģinājuma projekts – Nepieļaujamas izturēšanās pret vecāka gadagājuma cilvēkiem novēršana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

1 000 000

1 000 000

 

 

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija ir paredzēta, lai finansētu iniciatīvas, kas palīdz noskaidrot nepieļaujamas izturēšanās pret vecāka gadagājuma cilvēkiem izplatību Eiropas Savienībā un kas ir nākamais pasākums pēc Eiropas Parlamenta 2008. gada 21. februāra rezolūcijas par Eiropas demogrāfisko nākotni un Komisijas 2008. gada 17. martā rīkotās konferences par nepieļaujamu izturēšanos pret vecāka gadagājuma cilvēkiem.

Izmēģinājuma projektā īpaša uzmanība tiks pievērsta šādiem jautājumiem:

fiziski un psiholoģiski nepieļaujamas izturēšanās pret vecāka gadagājuma cilvēkiem un vecāka gadagājuma cilvēku finansiālas izmantošanas izplatības novērtējums saskaņā ar Pasaules Veselības organizācijas definīciju,

labāka izpratne par cēloņiem, kas izraisa nepieļaujamu izturēšanos pret vecāka gadagājuma cilvēkiem,

dalībvalstu politikas pasākumu efektivitātes noteikšana.

Šī mērķa sasniegšanai finansētie pasākumi ietvers:

datu vākšanu par nepieļaujamas izturēšanās pret vecāka gadagājuma cilvēkiem biežumu Eiropas Savienībā, tostarp riska un aizsargājošiem faktoriem,

pašreizējo pieeju un politikas pamatnostādņu apzināšana Eiropas Savienībā, lai noteiktu labu praksi un ierosinātu pamatprincipu kopumu, kas ietvertu pasākumus un instrumentus, kuri nepieciešami nepieļaujamas izturēšanās pret vecāka gadagājuma cilvēkiem efektīvai novēršanai.

Juridiskais pamats

Izmēģinājuma projekts atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

04 04 12   Eiropas gads cīņai pret nabadzību un sociālo atstumtību (2010)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

6 500 000

3 500 000

 

 

 

 

Piezīmes

Jauns pants

Priekšlikums noteikt 2010. gadu par Eiropas gadu cīņai pret nabadzību un sociālo atstumtību ir paredzēts, lai no jauna apstiprinātu un stiprinātu sākotnējās politiskās saistības, ko ES uzņēmās, sākot Lisabonas stratēģiju, lai “būtiski ietekmētu nabadzības izskaušanu”.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Atsauces dokumenti

Komisijas 2007. gada 12. decembrī iesniegtais priekšlikums Eiropas Parlamenta un Padomes lēmumam par nabadzības un sociālās atstumtības izskaušanas Eiropas gadu (2010) (COM(2007) 797, galīgā redakcija).

04 05. NODAĻA —   EIROPAS PIELĀGOŠANĀS FONDS GLOBALIZĀCIJAI (EGF)

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

04 05

EIROPAS PIELĀGOŠANĀS FONDS GLOBALIZĀCIJAI (EGF)

04 05 01

Eiropas Pielāgošanās fonds globalizācijai (EGF)

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

18 610 968,—

18 610 968,—

 

04 05. nodaļa – Kopā

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

18 610 968,—

18 610 968,—

04 05 01   Eiropas Pielāgošanās fonds globalizācijai (EGF)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

18 610 968,—

18 610 968,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta Eiropas Pielāgošanās fondam globalizācijai (EGF), lai Kopiena varētu sniegt atbalstu strādniekiem, kas atlaisti nozīmīgu strukturālu pārmaiņu dēļ pasaules tirdzniecības modeļos, ja šāda štatu samazināšana ievērojami negatīvi ietekmē reģionālo vai vietējo ekonomiku.

Fonda maksimālā izdevumu summa ir EUR 500 000 000 gadā.

Saskaņā ar 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīguma 28. punktu šī rezerve ir paredzēta, lai sniegtu papildu atbalstu strādniekiem, kas cieš no nozīmīgu pasaules tirdzniecības modeļu strukturālo pārmaiņu sekām, un lai palīdzētu viņiem no jauna integrēties darba tirgū.

Veids, kā apropriācijas iekļauj šajā rezervē un fondu izmanto, ir noteikts 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīguma 28. punktā, kā arī 12. pantā Regulā (EK) Nr. 1927/2006.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 20. decembra Regula (EK) Nr. 1927/2006 par Eiropas Globalizācijas pielāgošanas fonda izveidi (OV L 406, 30.12.2006., 1. lpp.).

Atsauces dokumenti

Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīgums par budžeta disciplīnu un pareizu finanšu pārvaldību (OV C 139, 14.6.2006., 1. lpp.).

04 06. NODAĻA —   PIRMSPIEVIENOŠANĀS PALĪDZĪBAS INSTRUMENTS (IPA) – CILVĒKRESURSU ATTĪSTĪBA

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

04 06

PIRMSPIEVIENOŠANĀS PALĪDZĪBAS INSTRUMENTS (IPA) – CILVĒKRESURSU ATTĪSTĪBA

04 06 01

Pirmspievienošanās palīdzības instruments (IPA) – Cilvēkresursu attīstība

4

76 900 000

66 890 250

71 600 000

16 400 000

64 777 000,—

0,—

 

04 06. nodaļa – Kopā

 

76 900 000

66 890 250

71 600 000

16 400 000

64 777 000,—

0,—

04 06 01   Pirmspievienošanās palīdzības instruments (IPA) – Cilvēkresursu attīstība

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

76 900 000

66 890 250

71 600 000

16 400 000

64 777 000,—

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Kopienas palīdzību kandidātvalstīs, uz kurām attiecas IPA, ar mērķi pakāpeniski pielāgot Eiropas Savienības standartiem un politikas jomām, tostarp attiecīgajiem acquis communautaire, lai tās varētu kļūt par dalībvalstīm. Cilvēkresursu attīstības elements ietver atbalstu valstīm politikas attīstībā, Kopienas kohēzijas politikas īstenošanā un vadībā, un jo īpaši to sagatavošanās pasākumiem Eiropas Sociālajam fondam.

Juridiskais pamats

Padomes 2006. gada 17. jūlija Regula (EK) Nr. 1085/2006, ar ko izveido Pirmspievienošanās palīdzības instrumentu (IPA) (OV L 210, 31.7.2006., 82. lpp.).

DARBIBAS BEZ BUDZETA POZICIJAS

ADMINISTRATĪVAIS ATBALSTS NODARBINĀTĪBAS UN SOCIĀLO LIETU ĢENERĀLDIREKTORĀTAM

NODARBINĀTĪBAS UN SOCIĀLO LIETU ĢENERĀLDIREKTORĀTA DARBĪBAS STRATĒĢIJA UN KOORDINĀCIJA

05. SADAĻA

LAUKSAIMNIECĪBA UN LAUKU ATTĪSTĪBA

Vispārējie mērķi

Sekmēt spēcīgu un konkurētspējīgu lauksaimniecības nozari, kas ievēro augstus vides un ražošanas standartus, vienlaikus nodrošinot pienācīgu dzīves līmeni lauksaimniekiem.

Veicināt lauku apvidos ilgtspējīgu attīstību, īpaši gādājot par lauksaimniecības nozares pielāgošanos jaunām grūtībām, vides un lauku vides aizsardzību, sevišķi ņemot vērā klimata pārmaiņas, kā arī gādājot par dzīves kvalitātes uzlabojumiem lauku apvidos un vienlaikus nodrošinot izaugsmi un nodarbinātību lauku apvidos.

Popularizēt Eiropas lauksaimniecības nozari pasaules tirdzniecībā.

Vispārējs pārskats par apropriācijām (2009. un 2008. gads) un izpildi (2007. gads)

Sadaļa

Nodaļa

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

05 01

POLITIKAS JOMAS “LAUKSAIMNIECĪBA UN LAUKU ATTĪSTĪBA” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

133 382 202

133 382 202

129 774 184

129 774 184

121 584 940,91

121 584 940,91

05 02

INTERVENCES PASĀKUMI LAUKSAIMNIECĪBAS TIRGOS

3 409 523 325

3 409 523 325

4 032 371 000

4 033 571 000

5 419 296 164,42

5 420 457 155,44

05 03

TIEŠIE ATBALSTI

37 779 000 000

37 779 000 000

36 832 000 000

36 832 000 000

37 045 865 093,98

37 045 865 093,98

05 04

LAUKU ATTĪSTĪBA

13 645 418 209

10 226 231 205

13 296 928 653

11 379 281 817

9 488 139 265,14

10 869 062 987,55

05 05

PIRMSPIEVIENOŠANĀS PASĀKUMI LAUKSAIMNIECĪBAS UN LAUKU ATTĪSTĪBAS JOMĀ

121 500 000

340 825 000

85 300 000

315 000 000

0,—

285 106 740,06

05 06

POLITIKAS JOMAS “LAUKSAIMNIECĪBA UN LAUKU ATTĪSTĪBA” STARPTAUTISKIE ASPEKTI

6 260 000

6 260 000

6 230 000

6 230 000

5 963 623,24

5 963 623,24

05 07

LAUKSAIMNIECĪBAS IZDEVUMU REVĪZIJA

– 458 500 000

– 458 500 000

– 342 500 000

– 342 500 000

–90 535 241,30

–90 523 224,90

05 08

POLITIKAS JOMAS “LAUKSAIMNIECĪBA UN LAUKU ATTĪSTĪBA” POLITIKAS STRATĒĢIJA UN KOORDINĀCIJA

43 639 000

40 206 000

31 450 000

34 060 500

36 359 280,35

36 356 067,52

 

05. sadaļa – Kopā

54 680 222 736

51 476 927 732

54 071 553 837

52 387 417 501

52 026 673 126,74

53 693 873 383,80

05 01. NODAĻA —   POLITIKAS JOMAS “LAUKSAIMNIECĪBA UN LAUKU ATTĪSTĪBA” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

1., 2., 3. un 5. panta sīkāks izklāsts atrodams XX 01. nodaļā

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

05 01

POLITIKAS JOMAS “LAUKSAIMNIECĪBA UN LAUKU ATTĪSTĪBA” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

05 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā “Lauksaimniecība un lauku attīstība” nodarbināto personālu

5

95 143 362 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

89 790 969 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

86 142 332,92

05 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas “Lauksaimniecība un lauku attīstība” atbalstam

05 01 02 01

Ārštata darbinieki

5

3 808 203

4 071 241

4 130 363,19

05 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

5

11 565 225

12 252 398

11 533 714,56

 

05 01 02. pants – Starpsumma

 

15 373 428

16 323 639

15 664 077,75

05 01 03

Izdevumi, kas saistīti ar iekārtām un pakalpojumiem saistībā ar politikas jomu “Lauksaimniecība un lauku attīstība”

5

6 946 412

6 737 576

6 778 277,27

05 01 04

Izdevumi politikas jomas “Lauksaimniecība un lauku attīstība” pasākumu atbalstam

05 01 04 01

Eiropas Lauksaimniecības garantiju fonds (EAGF) – Neoperatīvā tehniskā palīdzība

2

9 019 000

9 019 000

5 955 724,07

05 01 04 03

Pirmspievienošanās atbalsts politikas jomā “Lauksaimniecība un lauku attīstība” (IPARD) – Administratīvās pārvaldības izdevumi

4

200 000

500 000

0,—

05 01 04 04

Eiropas Lauksaimniecības fonds lauku attīstībai (ELFLA) – Neoperatīvā tehniskā palīdzība

2

6 200 000

5 253 000 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

4 375 625,88

05 01 04 07

Izmēģinājuma projekts par drošības fonda izveides lietderību augļu un dārzeņu nozarē – Administratīvās pārvaldības izdevumi

2

p.m.

p.m.

480 131,—

05 01 04 08

Ilgtspējīga lauksaimniecība un augsnes saglabāšana ar vienkāršotu audzēšanas metožu palīdzību

2

p.m.

150 000

1 850 000,—

05 01 04 09

Eiropas pilsētu un lauku kopienu konvents (CURE)

1.1

p.m.

1 500 000

 

 

05 01 04. pants – Starpsumma

 

15 419 000

16 422 000

12 661 480,95

05 01 06

Izdevumi par lauksaimniecisko analīzi, pārbaudi un saziņu un Saskaņošanas struktūrvienību saistībā ar ELVGF Garantiju daļas, ELGF un ELFLA grāmatojumu noskaidrošanu

5

500 000

500 000

338 772,02

 

05 01. nodaļa – Kopā

 

133 382 202

129 774 184

121 584 940,91

05 01 01   Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā “Lauksaimniecība un lauku attīstība” nodarbināto personālu

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

95 143 362 (61)

89 790 969 (62)

86 142 332,92

05 01 02   Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas “Lauksaimniecība un lauku attīstība” atbalstam

05 01 02 01   Ārštata darbinieki

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

3 808 203

4 071 241

4 130 363,19

05 01 02 11   Citi pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

11 565 225

12 252 398

11 533 714,56

05 01 03   Izdevumi, kas saistīti ar iekārtām un pakalpojumiem saistībā ar politikas jomu “Lauksaimniecība un lauku attīstība”

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

6 946 412

6 737 576

6 778 277,27

05 01 04   Izdevumi politikas jomas “Lauksaimniecība un lauku attīstība” pasākumu atbalstam

Juridiskais pamats

Padomes 1999. gada 17. maija Regula (EK) Nr. 1257/1999 par Eiropas Lauksaimniecības virzības un garantiju fonda (ELVGF) atbalstu lauku attīstībai un dažu regulu grozīšanu un atcelšanu (OV L 160, 26.6.1999., 80. lpp.).

Padomes 1999. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1260/1999, ar ko paredz vispārīgus noteikumus par struktūrfondiem (OV L 161, 26.6.1999., 1. lpp.).

Padomes 1999. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1268/1999 par Kopienas atbalstu pirmspievienošanās pasākumiem lauksaimniecības un lauku attīstībai Centrāleiropas un Austrumeiropas kandidātvalstīs laikposmā pirms to pievienošanās (OV L 161, 26.6.1999., 87. lpp.).

Padomes 2004. gada 24. aprīļa Regula (EK) Nr. 870/2004, ar ko izveido Kopienas programmu ģenētisko resursu saglabāšanai, raksturošanai, vākšanai un izmantošanai lauksaimniecībā un atceļ Regulu (EK) Nr. 1467/94 (OV L 162, 30.4.2004., 18. lpp.).

Padomes 2005. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (OV L 209, 11.8.2005., 1. lpp.).

Padomes 2005. gada 20. septembra Regula (EK) Nr. 1698/2005 par atbalstu lauku attīstībai no Eiropas Lauksaimniecības fonda lauku attīstībai (ELFLA) (OV L 277, 21.10.2005., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 17. jūlija Regula (EK) Nr. 1085/2006, ar ko izveido Pirmspievienošanās palīdzības instrumentu (IPA) (OV L 210, 31.7.2006., 82. lpp.).

Padomes 2006. gada 24. jūlija Regula (EK) Nr. 1183/2006, ar ko nosaka Kopienas skalu pieaugušu liellopu liemeņu klasificēšanai (OV L 214, 4.8.2006., 1. lpp.).

05 01 04 01   Eiropas Lauksaimniecības garantiju fonds (EAGF) – Neoperatīvā tehniskā palīdzība

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

9 019 000

9 019 000

5 955 724,07

Piezīmes

Šīs apropriācijas mērķis ir segt izdevumus saistībā ar sagatavošanas, uzraudzības, administratīvā un tehniskā atbalsta, novērtēšanas, revīzijas un pārbaudes pasākumiem, kas vajadzīgi, lai īstenotu kopējo lauksaimniecības politiku, un jo īpaši Regulas (EK) Nr. 1290/2005 5. panta a) līdz d) punktā paredzētajiem pasākumiem.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu arī pētījumu, ekspertu sanāksmju, informācijas un publikāciju izmaksas, kas tieši saistītas ar Regulā (EK) Nr. 870/2004 noteikto ģenētisko resursu programmas mērķu sasniegšanu.

Atbilstīgi Finanšu regulas 18. un 154. pantam ieņēmumi, kas saņemti saskaņā ar vispārējā ieņēmumu pārskata 6 7 0. pantu, ļauj piešķirt papildu apropriācijas.

05 01 04 03   Pirmspievienošanās atbalsts politikas jomā “Lauksaimniecība un lauku attīstība” (IPARD) – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

200 000

500 000

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

izdevumus saistībā ar tehnisko un administratīvo palīdzību, kurā neietilpst valsts iestāžu uzdevumi, par kuriem Komisija noslēgusi atbalsta saņēmējiem un Komisijai abpusēji izdevīgus īpašus pakalpojumu līgumus,

izdevumus saistībā ar pastāvīgajiem palīgdarbiniekiem vai līgumdarbiniekiem delegācijās (līgumdarbinieki, patstāvīgie valsts eksperti, individuālie eksperti, vietējais personāls un vietējais tehniskās palīdzības personāls) programmas vadības nodošanai ārpus dalībvalstīm esošajās Komisijas delegācijās vai izformēto tehniskās palīdzības biroju uzdevumu apguvei, kā arī par papildu loģistikas un infrastruktūras izmaksām, piemēram, izmaksām par mācībām, sanāksmēm, komandējumiem, IT un telekomunikāciju lietojumu un īri, kas tieši saistītas ar pagaidu personāla, kas tiek atalgots no šā posteņa apropriācijām, klātbūtni delegācijās,

ar programmas mērķa sasniegšanu tieši saistītu pētījumu, ekspertu sanāksmju, informācijas un publikāciju izmaksas.

Šī apropriācija sedz 05 05 01. un 05 05 02. pantā paredzētās administratīvās izmaksas.

05 01 04 04   Eiropas Lauksaimniecības fonds lauku attīstībai (ELFLA) – Neoperatīvā tehniskā palīdzība

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

6 200 000

5 253 000 (63)

4 375 625,88

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu ELFLA finansētu tehnisko palīdzību saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1698/2005 66. panta 1. punktu. Tehniskā palīdzība ietver sagatavošanas, uzraudzības, administratīvā atbalsta, novērtēšanas un kontroles pasākumus. Šajā sakarā apropriāciju jo īpaši var izmantot, lai segtu:

atbalsta izmaksas (prezentāciju, apmācības, sanāksmju, komandējumu, tulkojumu izdevumus),

informācijas un publicēšanas izdevumus,

informācijas tehnoloģiju un telekomunikāciju izdevumus,

pakalpojumu nodrošināšanas līgumiem,

pagaidu darbinieku (līgumdarbinieki, nacionālie eksperti, individuālie eksperti, aģentūras personāls) izdevumus līdz EUR 1 850 000.

Atbilstīgi Finanšu regulas 18. pantam ieņēmumi, kas saņemti saskaņā ar vispārējā ieņēmumu pārskata 6 7 1. pantu, ļauj piešķirt papildu apropriācijas.

05 01 04 07   Izmēģinājuma projekts par drošības fonda izveides lietderību augļu un dārzeņu nozarē – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

480 131,—

Piezīmes

Šo apropriāciju var izmantot, lai finansētu priekšizpēti saistībā ar šādām jomām:

Kopienas sistēmas ieviešana augļu un dārzeņu produkcijas prognozēšanai, gan Kopienas, gan valstu mērogā izmantojot tirgus uzraudzības centrus, kuru uzdevums ir paredzēt krīzes, lai paātrinātu reaģēšanas spējas,

ražotāju organizāciju pārvaldīta drošības fonda ieviešana un krīzes gadījumā (ievērojama cenu krišanās, klimata katastrofas u. c.) izmantojamā spēkā esošā ārkārtas rīcības plāna papildināšana.

Šo apropriāciju var izmantot arī, lai segtu tehniskās un/vai administratīvās palīdzības izdevumus saistībā ar projektu sagatavošanu, uzraudzību, revīziju un kontroli, kā arī lai segtu izpētes rezultātu izplatīšanas izdevumus.

Atbilstīgi Finanšu regulas 18. un 180. pantam ieņēmumi, kas saņemti saskaņā ar vispārējā ieņēmumu pārskata 6 7 0. pantu, ļauj piešķirt papildu apropriācijas.

Juridiskais pamats

Izmēģinājuma projekts saskaņā ar 49. panta 2. punktu Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

05 01 04 08   Ilgtspējīga lauksaimniecība un augsnes saglabāšana ar vienkāršotu audzēšanas metožu palīdzību

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

150 000

1 850 000,—

Piezīmes

Apvienoto Nāciju Organizācijas Vides programmā apgalvots, ka pēc II pasaules kara ir noplicināta vairāk nekā viena ceturtā daļa no pasaules lauksaimniecības zemes. Pašlaik katru gadu vēl tiek zaudēts no 10 līdz 15 miljoniem hektāru.

Eiropā augsnes noplicināšanās un erozija, iespējams, ir visnozīmīgākā tradicionālās lauksaimniecības izraisītā vides problēma, kas nopietni ietekmē gandrīz 157 miljonus hektāru (16 % no Eiropas teritorijas, kas ir gandrīz trīs reizes lielāka par Franciju). Vidējais augsnes erozijas līmenis Eiropā (17 tonnas uz vienu hektāru gadā) ir daudz augstāks nekā vidējais augsnes veidošanās līmenis (viena tonna uz vienu hektāru gadā). Lielākā daļa no ES dalībvalstīm saskaras ar šo problēmu. Vidusjūras reģionos augsnes erozija ir ļoti izteikta, un tā var ietekmēt līdz pat 50–70 % no lauksaimniecības zemes. Tradicionālās lauksaimniecības intensifikācija (augstāka mehanizācija un aršana) pēdējo 50 gadu laikā ir tikai pastiprinājusi šo tendenci, palielinot draudus, ka visneaizsargātākie reģioni varētu pārvērsties tuksnešos. Erozijai ir ļoti liela ekonomiska ietekme ne tikai uz lauksaimniecības zemi, bet arī uz vietējo sabiedrisko infrastruktūru, jo tā palielina ūdens piegādes sistēmu uzturēšanas un ūdens attīrīšanas izmaksas.

Tradicionālajai lauksaimniecībai ir raksturīga samērā šaura bioloģiskā daudzveidība, jo ilgstoši atmatā atstāta zeme kritiskos brīžos nenodrošina savvaļas dzīvniekiem ne iztiku, ne patvērumu. Tomēr ražošanas sistēmas, kurās uz augsnes paliek augu atkritumi, palīdz atjaunot un saglabāt dažādus savvaļas radījumus (piemēram, putnus un nelielus zīdītājus).

Ilgtspējīga lauksaimniecība ir metožu kopums, kas izstrādāta, lai no fiziskā, sociālā, ekonomiskā un vides viedokļa varētu ilgstoši nodarboties ar lauksaimniecību.

Vienkāršotas audzēšanas metodes ir galvenā sastāvdaļa; tās ir metodes, kuru mērķis ir augsnes saglabāšana (vai saglabājošā lauksaimniecība). Saglabāšanas lauksaimniecība attiecas uz virkni augsnes pārvaldības paņēmienu, kuri samazina augsnes sastāva, struktūras un dabiskās bioloģiskās daudzveidības izmaiņas, pasargājot to no erozijas un noplicināšanās. Šīs metodes apvieno virsmas apstrādes paņēmienus, mulčēšanu, tiešo sēšanu, labības atlieku un mežsaimniecībā izmantojamās veģetācijas (spontānās veģetācijas vai veģetācijas, kas rodas no atbilstīgu sugu iesēšanas) pārklāju neiestrādāšanu augsnē.

Bez vides saglabāšanas aspekta ir jāņem vērā arī vēl viens nozīmīgs saglabājošās lauksaimniecības paņēmienu aspekts – ekonomiskais. Salīdzinājumā ar saglabājošo lauksaimniecību audzēšana ar tradicionālās lauksaimniecības metodēm prasa lielus ieguldījumus tehnikā un tās uzturēšanā, lielus fosilās enerģijas resursus un ievērojamu darba laika patēriņu. Tā, piemēram, vienu gadu audzējot bez aršanas, degvielas ietaupījumi salīdzinājumā ar tradicionālajām sistēmām ir no trīs līdz pieciem litriem uz hektāru. Kopumā saglabājošā lauksaimniecība samazina enerģijas patēriņu apmēram par 15–50 %, par 25–100 % palielinot produkciju uz vienu enerģijas vienību.

Lauku attīstības plānošanas pasākums 2007.–2013. gadam sniedz vienreizēju iespēju panākt progresu ar šīm metodēm. Šis izmēģinājuma projekts varētu aptvert zinātības izplatīšanas pasākumus, tādējādi esot par vienu no projekta galvenajām sastāvdaļām. Viens no pamatmērķiem ir veicināt zināšanas par šīm metodēm, lai vēlāk vieglāk varētu piemērot ES tiesību aktus.

Juridiskais pamats

Izmēģinājuma projekts saskaņā ar 49. panta 2. punktu Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

05 01 04 09   Eiropas pilsētu un lauku kopienu konvents (CURE)

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

1 500 000

 

Piezīmes

Konventu piedāvāts veidot, lai ES programmu termiņa vidusposma pārskata periodā no 2008. līdz 2009. gadam ierosinātu politikas pamatnostādnes un pasākumus, kas veicinās ilgtspējīgus risinājumus Eiropas pilsētu un lauku rajonu nākotnei – risinājumus, ko nodrošina valdību un pilsoniskās sabiedrības efektīva partnerība.

Konventa mērķis ir tuvināt lauku un pilsētu kopienu intereses, šajā nolūkā galvenokārt rīkojot vairākus tematiskus seminārus dažādos Eiropas reģionos, kā arī kopīgi skatīt līdzekļus, ar kuru palīdzību Eiropas un valsts līmeņa programmas iespējams izmantot tā, lai patiesi ilgtspējīgā veidā nodrošinātu maksimālu guvumu gan pilsētu, gan lauku rajoniem.

Paredzams, ka katrs seminārs būs veltīts vienai vai vairākām galvenajām tēmām vai problēmām plašākā ilgtspējības kontekstā; tās var būt vispārējas problēmas, kas vienlīdz aktuālas gan pilsētu, gan lauku rajoniem – piemēram, demogrāfiskās un klimata pārmaiņas, energoresursu efektīva izmantošana, nodrošinājums ar pārtiku, dabas resursu apsaimniekošana, bioloģiskā un kultūras daudzveidība, kohēzija un sociālā integrācija, pilsoņu un valdības konstruktīvs dialogs –, vai arī konkrētas pilsētu vai lauku vides problēmas, piemēram, iedzīvotāju skaita straujš pieaugums vai konkurence zemes izmantošanas jomā, zaudēti sociālie pakalpojumi vai šaura vietējās tautsaimniecības specifika. Īpaša uzmanība tiks veltīta pilsētu un lauku rajonu savstarpējai atkarībai, kā arī visaptverošiem reģionāliem risinājumiem.

Procesam jāsasniedz kulminācija Konventa sanāksmē, nodrošinot šādus galvenos rezultātus:

Eiropas pilsētu un lauku rajonu ilgtspējīgas nākotnes vīzijas dokuments,

spilgti ilustratīvie materiāli “labas prakses” piemēriem rīcībai, kura veicina pilsētu un lauku rajonu ilgtspējīgu nākotni,

novērtējums tam, cik noderīgas ir pašreizējās politikas pamatnostādnes un pasākumi, lai nodrošinātu minētās vīzijas īstenošanu un sekmētu labas prakses plašu pielietošanu,

priekšlikumi izmaiņām politikas pamatnostādnēs un pasākumos, kuras būtu vērts izskatīt ES programmu termiņa vidusposma pārskata periodā no 2008. līdz 2009. gadam.

Minētie pasākumi un to rezultātā sagatavotie dokumenti būs paredzēti ikviena līmeņa – Eiropas, valsts un reģionālā līmeņa – lēmumu pieņēmējiem visās nozarēs. Grūtākais uzdevums būs nodrošināt, lai šīs daudzās grupas kļūst ne tikai par Konventa darbības mērķauditoriju, bet arī tajā aktīvi līdzdarbojas. Ierosinātais Konvents būs kopīga tādu partnerības organizāciju iniciatīva, kuras pārstāv šo divu lielo kopienu – pilsētu un lauku – dažādas ieinteresētās personas un kurām ir kopīgs skatījums uz to, kā pilsētas un lauku reģioni var sadarboties, lai abām kopienām nodrošinātu ilgtspējīgu nākotni.

Juridiskais pamats

Sagatavošanas darbība atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

05 01 06   Izdevumi par lauksaimniecisko analīzi, pārbaudi un saziņu un Saskaņošanas struktūrvienību saistībā ar ELVGF Garantiju daļas, ELGF un ELFLA grāmatojumu noskaidrošanu

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

500 000

500 000

338 772,02

Piezīmes

Šo apropriāciju izmanto Saskaņošanas struktūrvienības finansēšanai ELVGF Garantiju daļas grāmatojumu noskaidrošanai (maksas, iekārtas, ceļošanas un sanāksmju rīkošanas izmaksas), pētījumiem un citiem izdevumiem par saziņu un šādu pārbaužu atbalstam, piemēram, revidentu pakalpojumu izmantošanai.

Juridiskais pamats

Padomes 1989. gada 21. decembra Regula (EEK) Nr. 4045/89 par dalībvalstu veiktām Eiropas Lauksaimniecības virzības un garantiju fonda Garantiju nodaļas finansējuma sistēmā ietilpstošo darījumu rūpīgām pārbaudēm un Direktīvas 77/435/EEK atcelšanu (OV L 388, 30.12.1989., 18. lpp.).

Padomes 1994. gada 20. decembra Regula (EK) Nr. 3235/94, ar ko sakarā ar Austrijas, Somijas un Zviedrijas pievienošanos groza dažas lauksaimniecības nozares regulas, kas paredz līdzfinansējumu dažiem pasākumiem par labu jaunajām dalībvalstīm (OV L 338, 28.12.1994., 16. lpp.).

Komisijas 2006. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 885/2006, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus par to, kā piemērot Padomes Regulu (EK) Nr. 1290/2005 attiecībā uz maksājumu aģentūru un citu struktūru akreditāciju un ELGF un ELFLA grāmatojumu noskaidrošanu (OV L 171, 23.6.2006., 90. lpp.).

05 02. NODAĻA —   INTERVENCES PASĀKUMI LAUKSAIMNIECĪBAS TIRGOS

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

05 02

INTERVENCES PASĀKUMI LAUKSAIMNIECĪBAS TIRGOS

05 02 01

Graudaugi

05 02 01 01

Eksporta kompensācijas par graudaugu produktiem

2

p.m.

p.m.

17 000 000

17 000 000

41 800 329,51

41 800 329,51

05 02 01 02

Graudaugu produktu intervences uzglabāšana

2

500 000

500 000

–88 000 000

–88 000 000

– 225 827 363,57

– 225 827 363,57

05 02 01 03

Intervences pasākumi attiecībā uz cieti

2

39 621 745

39 621 745

62 000 000

62 000 000

50 664 977,60

50 664 977,60

05 02 01 99

Citi pasākumi (attiecībā uz graudaugu produktiem)

2

94 337

94 337

p.m.

p.m.

43 150,51

43 150,51

 

05 02 01. pants – Starpsumma

 

40 216 082

40 216 082

–9 000 000

–9 000 000

– 133 318 905,95

– 133 318 905,95

05 02 02

Rīsi

05 02 02 01

Eksporta kompensācijas par rīsiem

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

51 801,59

51 801,59

05 02 02 02

Rīsu intervences uzglabāšana

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

– 753 785,54

– 753 785,54

05 02 02 99

Citi pasākumi (attiecībā uz rīsiem)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

 

05 02 02. pants – Starpsumma

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

– 701 983,95

– 701 983,95

05 02 03

Kompensācijas par produktiem, kas nav iekļauti I pielikumā

2

127 000 000

127 000 000

150 000 000

150 000 000

185 159 975,68

185 159 975,68

05 02 04

Pārtikas programmas

05 02 04 01

Programmas mazāk nodrošinātām personām

2

500 000 000

500 000 000

307 000 000

307 000 000

247 645 552,05

247 645 552,05

05 02 04 02

Pārtikas palīdzība

2

100 000

100 000

p.m.

p.m.

1 563 526,51

1 563 526,51

05 02 04 99

Citi pasākumi (pārtikas programmas)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

 

05 02 04. pants – Starpsumma

 

500 100 000

500 100 000

307 000 000

307 000 000

249 209 078,56

249 209 078,56

05 02 05

Cukurs

05 02 05 01

Eksporta kompensācijas par cukuru un izoglikozi

2

177 000 000

177 000 000

719 000 000

719 000 000

509 341 505,16

509 341 505,16

05 02 05 03

Ražošanas kompensācijas par ķīmijas rūpniecībā izmantotu cukuru

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

23 997 952,19

23 997 952,19

05 02 05 08

Uzglabāšanas pasākumi attiecībā uz cukuru

2

5 000 000

5 000 000

– 143 000 000

– 143 000 000

–87 051 521,61

–87 051 521,61

05 02 05 99

Citi pasākumi (attiecībā uz cukuru)

2

300 000

300 000

p.m.

p.m.

9 176 002,15

9 176 002,15

 

05 02 05. pants – Starpsumma

 

182 300 000

182 300 000

576 000 000

576 000 000

455 463 937,89

455 463 937,89

05 02 06

Olīveļļa

05 02 06 03

Olīveļļas uzglabāšanas pasākumi

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

05 02 06 05

Kvalitātes uzlabošanas pasākumi

2

45 281 993

45 281 993

48 000 000

48 000 000

60 275 277,82

60 275 277,82

05 02 06 99

Citi pasākumi (attiecībā uz olīveļļu)

2

1 200 000

1 200 000

p.m.

p.m.

4 123 001,88

4 123 001,88

 

05 02 06. pants – Starpsumma

 

46 481 993

46 481 993

48 000 000

48 000 000

64 398 279,70

64 398 279,70

05 02 07

Tekstilaugi

05 02 07 01

Atbalsts attiecībā uz šķiedras liniem un kaņepēm

2

19 810 872

19 810 872

21 000 000

21 000 000

19 887 179,79

19 887 179,79

05 02 07 02

Atbalsts attiecībā uz kokvilnu

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

161 139,14

161 139,14

 

05 02 07. pants – Starpsumma

 

19 810 872

19 810 872

21 000 000

21 000 000

20 048 318,93

20 048 318,93

05 02 08

Augļi un dārzeņi

05 02 08 01

Eksporta kompensācijas par augļiem un dārzeņiem

2

100 000

100 000

13 000 000

13 000 000

21 744 010,52

21 744 010,52

05 02 08 02

Kompensācija par izņemšanu no tirgus un iepirkšanu

2

2 000 000

2 000 000

24 000 000

24 000 000

19 527 812,51

19 527 812,51

05 02 08 03

Darbības fondi ražotāju organizācijām

2

260 000 000

260 000 000

105 000 000

105 000 000

577 027 191,99

577 027 191,99

05 02 08 06

Ražošanas atbalsts attiecībā uz tomātu pārstrādes produktiem

2

94 337

94 337

242 000 000

242 000 000

243 696 222,66

243 696 222,66

05 02 08 07

Atbalsts augļu produktu ražošanai

2

94 337

94 337

79 000 000

79 000 000

72 797 932,67

72 797 932,67

05 02 08 08

Intervences pasākumi attiecībā uz žāvētām vīnogām un vīģēm

2

100 000

100 000

1 000 000

1 000 000

411 634,74

411 634,74

05 02 08 09

Kompensācija citrusaugļu pārstrādes veicināšanai

2

37 000 000

37 000 000

228 000 000

228 000 000

286 274 677,77

286 274 677,77

05 02 08 10

Augļu un dārzeņu bezmaksas izplatīšana

2

100 000

100 000

6 000 000

6 000 000

7 272 023,29

7 272 023,29

05 02 08 11

Atbalsts ražotāju grupām saistībā ar pagaidu atzīšanu

2

44 000 000

44 000 000

30 000 000

30 000 000

16 390 061,36

16 390 061,36

05 02 08 99

Citi pasākumi (attiecībā uz augļiem un dārzeņiem)

2

100 000

100 000

p.m.

p.m.

4 709 287,67

4 709 287,67

 

05 02 08. pants – Starpsumma

 

343 588 674

343 588 674

728 000 000

728 000 000

1 249 850 855,18

1 249 850 855,18

05 02 09

Vīnkopības nozares produkti

05 02 09 01

Eksporta kompensācijas par vīnkopības nozares produktiem

2

p.m.

p.m.

17 000 000

17 000 000

14 028 951,81

14 028 951,81

05 02 09 02

Vīna un vīnogu misas uzglabāšana

2

30 000 000

30 000 000

87 000 000

87 000 000

85 452 310,64

85 452 310,64

05 02 09 03

Vīna destilācija

2

18 000 000

18 000 000

391 000 000

391 000 000

445 738 124,69

445 738 124,69

05 02 09 04

Uzglabāšanas pasākumi attiecībā uz alkoholu

2

15 000 000

15 000 000

135 000 000

135 000 000

156 703 282,90

156 703 282,90

05 02 09 05

Atbalsts attiecībā uz misas izmantošanu

2

13 000 000

13 000 000

184 000 000

184 000 000

187 284 067,22

187 284 067,22

05 02 09 06

Pastāvīgas atteikšanās piemaksas attiecībā uz vīnogulāju stādījumiem

2

11 000 000

11 000 000

88 000 000

88 000 000

108 845 751,93

108 845 751,93

05 02 09 07

Vīna dārzu pārstrukturēšana un pārveidošana

2

100 000

100 000

510 000 000

510 000 000

454 623 587,77

454 623 587,77

05 02 09 08

Valsts atbalsta programmas vīnkopības nozarei

2

794 240 000

794 240 000

 

 

 

 

05 02 09 09

Uzaršanas atbalsta shēma

2

437 725 934

437 725 934

 

 

 

 

05 02 09 99

Citi pasākumi (attiecībā uz vīnkopības nozari)

2

1 900 000

1 900 000

p.m.

p.m.

392 175,—

392 175,—

 

05 02 09. pants – Starpsumma

 

1 320 965 934

1 320 965 934

1 412 000 000

1 412 000 000

1 453 068 251,96

1 453 068 251,96

05 02 10

Veicināšana

05 02 10 01

Veicināšanas pasākumi – Dalībvalstu maksājumi

2

56 000 000

56 000 000

45 000 000

45 000 000

47 873 132,17

47 873 132,17

05 02 10 02

Veicināšanas pasākumi – Eiropas Kopienas tiešie maksājumi

2

2 119 000

2 119 000

5 371 000

6 571 000

2 723 506,14

3 884 497,16

05 02 10 99

Citi pasākumi (veicināšana)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

 

05 02 10. pants – Starpsumma

 

58 119 000

58 119 000

50 371 000

51 571 000

50 596 638,31

51 757 629,33

05 02 11

Citi augu produkti un citi pasākumi

05 02 11 01

Žāvēta rupjā lopbarība

2

145 000 000

145 000 000

145 000 000

145 000 000

154 121 946,24

154 121 946,24

05 02 11 04

POSEI programmas (izņemot tiešos atbalstus un jūrlietu un zivsaimniecības sadaļas 11 02 03. pantu)

2

235 000 000

235 000 000

220 000 000

220 000 000

201 226 009,62

201 226 009,62

05 02 11 05

Kopienas tabakas fonds (izņemot veselības sadaļas 17 03 02. pantu)

2

4 500 000

4 500 000

7 000 000

7 000 000

7 599 403,97

7 599 403,97

05 02 11 99

Citi pasākumi (citi augu produkti/pasākumi)

2

2 200 000

2 200 000

p.m.

p.m.

513 594,39

513 594,39

 

05 02 11. pants – Starpsumma

 

386 700 000

386 700 000

372 000 000

372 000 000

363 460 954,22

363 460 954,22

05 02 12

Piens un piena produkti

05 02 12 01

Kompensācijas par pienu un piena produktiem

2

9 433 749

9 433 749

27 000 000

27 000 000

513 377 958,22

513 377 958,22

05 02 12 02

Sausā vājpiena intervences uzglabāšana

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

05 02 12 03

Atbalsts vājpiena noietam

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

10 891 476,34

10 891 476,34

05 02 12 04

Sviesta un krējuma intervences uzglabāšana

2

16 980 747

16 980 747

19 000 000

19 000 000

–58 049 190,13

–58 049 190,13

05 02 12 05

Citi pasākumi saistībā ar sviesta taukiem

2

18 867 497

18 867 497

29 000 000

29 000 000

93 026 938,66

93 026 938,66

05 02 12 06

Siera intervences uzglabāšana

2

22 640 997

22 640 997

24 000 000

24 000 000

21 845 822,90

21 845 822,90

05 02 12 08

Skolām paredzētais piens

2

69 000 000

69 000 000

67 000 000

67 000 000

57 096 878,74

57 096 878,74

05 02 12 99

Citi pasākumi (attiecībā uz pienu un piena produktiem)

2

943 375

943 375

1 000 000

1 000 000

0,—

0,—

 

05 02 12. pants – Starpsumma

 

137 866 365

137 866 365

167 000 000

167 000 000

638 189 884,73

638 189 884,73

05 02 13

Liellopu un teļa gaļa

05 02 13 01

Kompensācijas par liellopu un teļa gaļu

2

25 000 000

25 000 000

28 000 000

28 000 000

31 715 452,80

31 715 452,80

05 02 13 02

Liellopu gaļas intervences uzglabāšana

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

– 522,16

– 522,16

05 02 13 03

Ārkārtas atbalsta pasākumi

2

17 000 000

17 000 000

24 000 000

24 000 000

51 911 277,26

51 911 277,26

05 02 13 04

Kompensācijas par dzīviem dzīvniekiem

2

8 490 374

8 490 374

9 000 000

9 000 000

14 531 698,60

14 531 698,60

05 02 13 99

Citi pasākumi (attiecībā uz liellopu gaļu)

2

94 337

94 337

p.m.

p.m.

123 309,89

123 309,89

 

05 02 13. pants – Starpsumma

 

50 584 711

50 584 711

61 000 000

61 000 000

98 281 216,39

98 281 216,39

05 02 14

Aitu un kazu gaļa

05 02 14 01

Intervences pasākumi aitu un kazu gaļas uzglabāšanas veidā

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

05 02 14 99

Citi pasākumi (attiecībā uz aitu un kazu gaļu)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

25 683,89

25 683,89

 

05 02 14. pants – Starpsumma

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

25 683,89

25 683,89

05 02 15

Cūkgaļa, olas un mājputni, biškopības un citi dzīvnieku izcelsmes produkti

05 02 15 01

Kompensācijas par cūkgaļu

2

66 000 000

66 000 000

20 000 000

20 000 000

20 327 189,12

20 327 189,12

05 02 15 02

Intervence attiecībā uz cūkgaļu

2

8 000 000

8 000 000

p.m.

p.m.

 

 

05 02 15 03

Cūkgaļas tirgus atbalsta ārkārtas pasākumi

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

05 02 15 04

Kompensācijas par olām

2

5 660 249

5 660 249

6 000 000

6 000 000

4 796 813,40

4 796 813,40

05 02 15 05

Kompensācijas maksājumi par mājputnu gaļu

2

93 394 111

93 394 111

99 000 000

99 000 000

86 042 574,86

86 042 574,86

05 02 15 06

Īpašs atbalsts biškopībai

2

22 640 997

22 640 997

24 000 000

24 000 000

20 468 332,57

20 468 332,57

05 02 15 07

Ārkārtas pasākumi mājputnu gaļas un olu nozares tirgus atbalstam

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

42 190 660,25

42 190 660,25

05 02 15 99

Citi pasākumi (attiecībā uz cūkgaļu, mājputnu gaļu, olām, biškopības un citiem dzīvnieku izcelsmes produktiem)

2

94 337

94 337

p.m.

p.m.

 

 

 

05 02 15. pants – Starpsumma

 

195 789 694

195 789 694

149 000 000

149 000 000

173 825 570,20

173 825 570,20

05 02 16

Cukura rūpniecības restrukturizācijas fonds

05 02 16 01

Cukura rūpniecības restrukturizācijas fonds

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

551 738 408,68

551 738 408,68

05 02 16 02

Grāmatojumu noskaidrošana attiecībā uz Cukura rūpniecības restrukturizācijas fondu

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

 

05 02 16. pants – Starpsumma

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

551 738 408,68

551 738 408,68

 

05 02. nodaļa – Kopā

 

3 409 523 325

3 409 523 325

4 032 371 000

4 033 571 000

5 419 296 164,42

5 420 457 155,44

Piezīmes

Atbilstīgi Finanšu regulas 18. un 154. pantam visi ieņēmumi, kas saņemti saskaņā ar vispārējā ieņēmumu dokumenta 6 7 0. pantu, ļauj piešķirt papildu apropriācijas saistībā ar jebkuru šīs nodaļas pozīciju.

Nosakot šīs nodaļas budžeta vajadzības, sākotnēji vispārējā ieņēmumu pārskata 6 7 0 1. postenī paredzēto summu EUR 515 000 000 apmērā ņēma vērā, nosakot budžeta vajadzības attiecībā uz 05 02 08. pantu un jo īpaši uz 05 02 08 03. posteni. Šī summa ietver EUR 331 000 000, kas pārnesti no 2008. uz 2009. gadu saskaņā ar Finanšu Regulas 10. pantu.

Ja nav norādīts citādi, visiem šīs nodaļas pantiem piemēro šādu juridisko pamatu.

Juridiskais pamats

Padomes 2007. gada 22. oktobra Regula (EK) Nr. 1234/2007, ar ko izveido lauksaimniecības tirgu kopīgu organizāciju un paredz īpašus noteikumus dažiem lauksaimniecības produktiem (Vienotā TKO regula) (OV L 299, 16.11.2007., 1. lpp.).

05 02 01   Graudaugi

Juridiskais pamats

Padomes 2003. gada 29. septembra Regula (EK) Nr. 1784/2003 par labības tirgus kopīgo organizāciju (OV L 270, 21.10.2003., 78. lpp.).

Padomes 2005. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (OV L 209, 11.8.2005., 1. lpp.).

05 02 01 01   Eksporta kompensācijas par graudaugu produktiem

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

17 000 000

41 800 329,51

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu kompensācijas, kas piešķirtas saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1784/2003 13. līdz 18. pantu un Regulas (EK) Nr. 1234/2007 162. un 170. pantu.

05 02 01 02   Graudaugu produktu intervences uzglabāšana

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

500 000

–88 000 000

– 225 827 363,57

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu tehniskās un finansiālās izmaksas, kas radušās no iepirkumiem intervences krājumiem, citas intervences krājumu izmaksas (tas galvenokārt attiecas uz atšķirību starp uzskaites vērtību un pārdošanas vērtību), kā arī nesen izveidoto krājumu vērtības samazināšanos, ņemot vērā Regulas (EK) Nr. 1234/2007 10. un 11. pantu un Regulu (EK) Nr. 1290/2005.

Tā ir arī paredzēta, lai segtu īpašus intervences pasākumus, kas veikti saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1784/2003 7. pantu un Regulas (EK) Nr. 1234/2007 47. pantu.

05 02 01 03   Intervences pasākumi attiecībā uz cieti

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

39 621 745

62 000 000

50 664 977,60

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu piemaksas, kas veiktas saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1868/94 5. pantu, kā arī lai segtu ražošanas kompensācijas, kas paredzētas Regulas (EK) Nr. 1784/2003 8. pantā un Regulas (EK) Nr. 1234/2007 96. pantā.

Juridiskais pamats

Padomes 1994. gada 27. jūlija Regula (EK) Nr. 1868/94, ar ko ievieš kvotu sistēmu attiecībā uz kartupeļu cietes ražošanu (OV L 197, 30.7.1994., 4. lpp.).

05 02 01 99   Citi pasākumi (attiecībā uz graudaugu produktiem)

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

94 337

p.m.

43 150,51

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu citus Regulā (EK) Nr. 1784/2003 un Regulā (EK) Nr. 1234/2007 paredzētos izdevumus, kurus nesedz citiem 05 02 01. pantā iekļautajiem posteņiem paredzētās apropriācijas.

05 02 02   Rīsi

Juridiskais pamats

Padomes 2003. gada 29. septembra Regula (EK) Nr. 1785/2003 par rīsu tirgus kopīgo organizāciju (OV L 270, 21.10.2003., 96. lpp.).

05 02 02 01   Eksporta kompensācijas par rīsiem

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

51 801,59

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu kompensācijas, kas piešķirtas saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1785/2003 14. līdz 19. pantu un Regulas (EK) Nr. 1234/2007 162. līdz 170. pantu.

05 02 02 02   Rīsu intervences uzglabāšana

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

– 753 785,54

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu tehniskās un finansiālās izmaksas, kas radušās no iepirkumiem intervences krājumiem, citas intervences krājumu izmaksas (tas galvenokārt attiecas uz atšķirību starp uzskaites vērtību un pārdošanas vērtību), kā arī nesen izveidoto krājumu vērtības samazināšanos, ņemot vērā Regulas (EK) Nr. 1234/2007 10. un 12. pantu un Regulu (EK) Nr. 1290/2005.

05 02 02 99   Citi pasākumi (attiecībā uz rīsiem)

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus atbilstīgi citām rīsiem paredzētām intervences shēmām saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1785/2003 un Regulu (EK) Nr. 1234/2007, kurus nesedz citiem 05 02 02. pantā iekļautajiem posteņiem paredzētās apropriācijas, un jo īpaši izdevumus, kas rodas, veicot atbalsta maksājumus nelobīto rīsu audzētājiem Portugālē 1992./1993. līdz 1997./1998. tirdzniecības gadam saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 738/93 1. pantu.

Tā paredzēta arī, lai segtu nesamaksātos izdevumus saistībā ar atbalstu atsevišķu Indica tipa vai profila rīsu šķirņu audzēšanai saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 1418/76 8.a pantu.

Juridiskais pamats

Padomes 1976. gada 21. jūnija Regula (EEK) Nr. 1418/76 par rīsu tirgus kopīgo organizāciju (OV L 166, 25.6.1976., 1. lpp.).

Padomes 1993. gada 17. marta Regula (EEK) Nr. 738/93, ar ko groza pārejas posma pasākumus, kas reglamentē kopējo tirgus organizāciju, kā paredzēts Regulā (EEK) Nr. 3653/90 (OV L 77, 31.3.1993., 1. lpp.).

05 02 03   Kompensācijas par produktiem, kas nav iekļauti I pielikumā

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

127 000 000

150 000 000

185 159 975,68

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu kompensācijas par noteiktu spirtotu dzērienu veidā eksportētajiem graudaugiem saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1784/2003 13. līdz 18. pantu un Regulas (EK) Nr. 1234/2007 162. pantu, kā arī kompensācijas par precēm, kas iegūtas no graudaugu, rīsu, cukura un izoglikozes, vājpiena, sviesta un olu pārstrādes saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 3448/93.

Juridiskais pamats

Padomes 1993. gada 6. decembra Regula (EK) Nr. 3448/93, ar ko nosaka tirdzniecības režīmu, kas piemērojams dažām lauksaimniecības produktu pārstrādē iegūtām precēm (OV L 318, 20.12.1993., 18. lpp.).

Padomes 2003. gada 29. septembra Regula (EK) Nr. 1784/2003 par labības tirgus kopīgo organizāciju (OV L 270, 21.10.2003., 78. lpp.).

05 02 04   Pārtikas programmas

Juridiskais pamats

Padomes 1987. gada 10. decembra Regula (EEK) Nr. 3730/87, ar ko nosaka vispārīgos noteikumus pārtikas piegādei no intervences uzkrājumiem izraudzītām organizācijām izdalīšanai Kopienas mazāk nodrošinātām personām (OV L 352, 15.12.1987., 1. lpp.).

Padomes 1996. gada 27. jūnija Regula (EK) Nr. 1292/96 par pārtikas atbalsta politiku, pārtikas atbalsta vadību un īpašiem pasākumiem pārtikas drošības atbalstam (OV L 166, 5.7.1996., 1. lpp.).

05 02 04 01   Programmas mazāk nodrošinātām personām

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

500 000 000

307 000 000

247 645 552,05

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu pārtikas piegādes izdevumus no intervences uzkrājumiem un produktiem, ko mobilizē Kopienas tirgū, organizācijām, kas izraudzītas pārtikas izdalīšanai Kopienas mazāk nodrošinātajām personām saskaņā ar Regulu (EEK) Nr. 3730/87 un Regulas (EK) Nr. 1234/2007 27. pantu.

Juridiskais pamats

Padomes 1987. gada 10. decembra Regula (EEK) Nr. 3730/87, ar ko nosaka vispārīgos noteikumus pārtikas piegādei no intervences uzkrājumiem izraudzītām organizācijām izdalīšanai Kopienas mazāk nodrošinātām personām (OV L 352, 15.12.1987., 1. lpp.).

05 02 04 02   Pārtikas palīdzība

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

100 000

p.m.

1 563 526,51

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai ņemtu vērā iespējamās kompensāciju izmaksas saistībā ar pārtikas atbalstu, jo īpaši attiecībā uz graudaugu, rīsu, cukura un piena produktiem.

05 02 04 99   Citi pasākumi (pārtikas programmas)

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

 

Piezīmes

Šajā postenī jo īpaši var būt iekļauti neatmaksāti izdevumi, kas radušies, piemērojot Regulu (EK) Nr. 2802/98 – par šīs programmas finansēšanu Eiropas Parlaments, Padome un Komisija vienojās 1998. gada 24. novembrī.

Juridiskais pamats

Padomes 1998. gada 17. decembra Regula (EK) Nr. 2802/98 par programmu lauksaimniecības produktu piegādei uz Krievijas Federāciju (OV L 349, 24.12.1998., 12. lpp.)

05 02 05   Cukurs

Juridiskais pamats

Padomes 2001. gada 19. jūnija Regula (EK) Nr. 1260/2001 par cukura tirgu kopīgo organizāciju (OV L 178, 30.6.2001., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 20. februāra Regula (EK) Nr. 318/2006 par cukura tirgu kopīgu organizāciju (OV L 58, 28.2.2006., 1. lpp.).

05 02 05 01   Eksporta kompensācijas par cukuru un izoglikozi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

177 000 000

719 000 000

509 341 505,16

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu kompensācijas, kas piešķirtas saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 318/2006 32. un 33. pantu un Regulas (EK) Nr. 1234/2007 162. līdz 170. pantu, un nenomaksātos izdevumus atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 1260/2001 27. pantam, tostarp izdevumus saistībā ar noteiktiem cukuriem, ko lieto pārstrādātos augļos un dārzeņos saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 2201/96 16. un 18. pantu.

Juridiskais pamats

Padomes 1996. gada 28. oktobra Regula (EK) Nr. 2201/96 par augļu un dārzeņu pārstrādes produktu tirgus kopīgo organizāciju (OV L 297, 21.11.1996., 29. lpp.).

05 02 05 03   Ražošanas kompensācijas par ķīmijas rūpniecībā izmantotu cukuru

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

23 997 952,19

Piezīmes

Šī apropriācija ir paredzēta, lai segtu kompensācijas izdevumus par rūpniecisko cukuru saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 318/2006 13. pantu un Regulas (EK) Nr. 1234/2007 97. pantu un nenomaksātus kompensācijas izdevumus par izmantošanu ķīmijas rūpniecībā saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1260/2001 7. panta 3. punktu.

05 02 05 08   Uzglabāšanas pasākumi attiecībā uz cukuru

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

5 000 000

– 143 000 000

–87 051 521,61

Piezīmes

Šī apropriācija ir paredzēta, lai segtu tehniskās un finansiālās izmaksas, kas rodas no iepirkumiem valsts rezervju uzglabāšanai, citas izmaksas, kas saistītas ar valsts rezervju uzglabāšanu (tas attiecas galvenokārt uz atšķirību starp uzskaites vērtību un pārdošanas vērtību), kā arī nesen izveidoto krājumu amortizācijai, saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 318/2006 18. panta 2. un 3. punktu, Regulas (EK) Nr. 1234/2007 10. un 13. pantu un Regulu (EK) Nr. 1290/2005.

Šī apropriācija ir arī paredzēta, lai segtu atbalstu izmaksas privātai uzglabāšanai saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 318/2006 18. panta 1. punktu, Regulas (EK) Nr. 1234/2007 31. un 32. pantu un Regulu (EK) Nr. 1290/2005.

05 02 05 99   Citi pasākumi (attiecībā uz cukuru)

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

300 000

p.m.

9 176 002,15

Piezīmes

Šī apropriācija ir paredzēta, lai segtu visas citas izmaksas saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 318/2006 un Regulu (EK) Nr. 1234/2007, ko nesedz apropriācijas pārējos posteņos saskaņā ar 05 02 05. pantu, kā arī iespējamas nenomaksātas izmaksas pasākumiem, lai veicinātu Francijas aizjūras departamentos ražotā cukura pārdošanu, saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1260/2001 7. panta 4. punkta pirmo daļu (iepriekšējais 05 02 05 04. postenis) un koriģējošu atbalstu rafinēšanas nozarei saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1260/2001 7. panta 4. punktu, 33. panta 2. punktu un 38. pantu (iepriekšējais 05 02 05 07. postenis).

05 02 06   Olīveļļa

Juridiskais pamats

Padomes 1966. gada 22. septembra Regula Nr. 136/66/EEK par eļļu un tauku tirgus kopējas organizācijas izveidi (OV L 172, 30.9.1966., 3025./66. lpp.).

Padomes 2004. gada 29. aprīļa Regula (EK) Nr. 865/2004, kas attiecas uz olīveļļas un galda olīvu tirgus kopīgo organizāciju un ar ko groza Regulu (EEK) Nr. 827/68 (OV L 161, 30.4.2004., 97. lpp.).

05 02 06 03   Olīveļļas uzglabāšanas pasākumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu pārējos izdevumus, jo īpaši tos, kas radušies saskaņā ar Regulas Nr. 136/66/EEK 20.d panta 3. punktu (uzglabāšanas līgumi), Regulas (EK) Nr. 865/2004 6. pantu (tirgus traucējumi) un Regulas (EK) Nr. 1234/2007 31. un 33. pantu (fakultatīvs atbalsts).

05 02 06 05   Kvalitātes uzlabošanas pasākumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

45 281 993

48 000 000

60 275 277,82

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu nenomaksātos izdevumus saskaņā ar 5. pantu Regulā Nr. 136/66/EEK, kurā noteikti pasākumi olīveļļas ražošanas un ražotāju organizāciju darbības kvalitātes uzlabošanai, ievērojot Regulas (EK) Nr. 865/2004 8. pantu un Regulas (EK) Nr. 1234/2007 103. pantu (atbalsts tirgus dalībnieku organizācijām).

05 02 06 99   Citi pasākumi (attiecībā uz olīveļļu)

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 200 000

p.m.

4 123 001,88

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu nenomaksātos izdevumus par:

Kopienas olīveļļas patēriņa atbalstu saskaņā ar Regulas Nr. 136/66/EEK 11. panta 1. punktu,

tehniskajām, finanšu vai citām intervences krājumu izmaksām saskaņā ar Regulas Nr. 136/66/EEK 12. un 13. pantu,

olīveļļas eksporta kompensācijām saskaņā ar Regulas Nr. 136/66/EEK 20. pantu,

citām izmaksām, kas saistītas ar ražošanas kompensāciju piešķiršanu tādas olīveļļas ražošanai, ko lieto konservētu dārzeņu un zivju ražošanā, saskaņā ar Regulas Nr. 136/66/EEK 20.a pantu.

05 02 07   Tekstilaugi

05 02 07 01   Atbalsts attiecībā uz šķiedras liniem un kaņepēm

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

19 810 872

21 000 000

19 887 179,79

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus saistībā ar atbalstu garās un īsās linšķiedras un kaņepju šķiedras pārstrādei saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1673/2000 3. panta a) un b) punktu un Regulas (EK) Nr. 1234/2007 91. un 95. pantu.

Tā sedz arī neatmaksātos izdevumus saistībā ar atbalstu linšķiedras un kaņepju šķiedras ražošanai atbilstīgi Padomes Regulas (EEK) Nr. 1308/70 4. pantam, no šiem izdevumiem atskaitot ieturējumus saskaņā ar minētās regulas 2. pantu, kā arī jebkurus citus atbalsta pasākumu neatmaksātos izdevumus, jo īpaši attiecībā uz atbilstīgi Regulas (EEK) Nr. 1308/70 5. pantam piešķirtu atbalstu privātai uzglabāšanai.

Juridiskais pamats

Padomes 1970. gada 29. jūnija Regula (EEK) Nr. 1308/70 par linu un kaņepju tirgus kopējo organizāciju (OV L 146, 4.7.1970., 1. lpp.).

Padomes 2000. gada 27. jūlija Regula (EK) Nr. 1673/2000 par šķiedras linu un kaņepju tirgu kopējo organizāciju (OV L 193, 29.7.2000., 16. lpp.).

05 02 07 02   Atbalsts attiecībā uz kokvilnu

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

161 139,14

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu nenomaksātos izdevumus atbalstam saistībā ar nekārstu vai neķemmētu kokvilnu atbilstīgi Regulai (EK) Nr. 1051/2001.

Juridiskais pamats

Padomes 2001. gada 22. maija Regula (EK) Nr. 1050/2001, ar ko sesto reizi pielāgo kokvilnas atbalsta sistēmu, kura ieviesta ar Grieķijas Pievienošanās akta 4. protokolu (OV L 148, 1.6.2001., 1. lpp.).

Padomes 2001. gada 22. maija Regula (EK) Nr. 1051/2001 par kokvilnas ražošanas atbalstu (OV L 148, 1.6.2001., 3. lpp.).

05 02 08   Augļi un dārzeņi

Juridiskais pamats

Padomes 1996. gada 28. oktobra Regula (EK) Nr. 2200/96 par augļu un dārzeņu tirgus kopējo organizāciju (OV L 297, 21.11.1996., 1. lpp.).

Padomes 1996. gada 28. oktobra Regula (EK) Nr. 2201/96 par augļu un dārzeņu pārstrādes produktu tirgus kopīgo organizāciju (OV L 297, 21.11.1996., 29. lpp.).

Padomes 1996. gada 28. oktobra Regula (EK) Nr. 2202/96, ar ko ievieš Kopienas atbalsta shēmu noteiktu citrusaugļu ražotājiem (OV L 297, 21.11.1996., 49. lpp.).

Padomes 2007. gada 26. septembra Regula (EK) Nr. 1182/2007, ar ko paredz īpašus noteikumus augļu un dārzeņu nozarei un ar ko groza Direktīvas 2001/112/EK un 2001/113/EK un Regulas (EEK) Nr. 827/68, (EK) Nr. 2200/96, (EK) Nr. 2201/96, (EK) Nr. 2826/2000, (EK) Nr. 1782/2003 un (EK) Nr. 318/2006, kā arī atceļ Regulu (EK) Nr. 2202/96 (OV L 273, 17.10.2007., 1. lpp.).

Padomes 2007. gada 22. oktobra Regula (EK) Nr. 1234/2007, ar ko izveido lauksaimniecības tirgu kopīgu organizāciju un paredz īpašus noteikumus dažiem lauksaimniecības produktiem (Vienotā TKO regula) (OV L 299, 16.11.2007., 1. lpp.).

Padomes 2008. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 13/2009, ar kuru Regulu (EK) Nr. 1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu un Regulu (EK) Nr. 1234/2007, ar ko izveido lauksaimniecības tirgu kopīgu organizāciju un paredz īpašus noteikumus dažiem lauksaimniecības produktiem (Vienotā TKO regula), groza nolūkā izveidot Programmu skolu apgādei ar augļiem (OV L 5, 9.1.2009., 1. lpp.).

05 02 08 01   Eksporta kompensācijas par augļiem un dārzeņiem

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

100 000

13 000 000

21 744 010,52

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu kompensāciju izdevumus par:

svaigiem augļiem un dārzeņiem saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 2200/96 35. pantu,

produktiem, kurus ražo no augļiem un dārzeņiem, nepievienojot cukuru, saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 2201/96 16. un 17. pantu.

05 02 08 02   Kompensācija par izņemšanu no tirgus un iepirkšanu

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 000 000

24 000 000

19 527 812,51

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu finansiālu kompensāciju izdevumus ražošanas organizācijām saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 2200/96 23. pantu.

05 02 08 03   Darbības fondi ražotāju organizācijām

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

260 000 000

105 000 000

577 027 191,99

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Kopienas daļējo finansējumu izdevumiem, kas saistīti ar ražotāju organizāciju darbības izmaksu finansēšanu saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 2200/96 15. pantu un Regulas (EK) Nr. 1182/2007 III sadaļas II nodaļu.

05 02 08 06   Ražošanas atbalsts attiecībā uz tomātu pārstrādes produktiem

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

94 337

242 000 000

243 696 222,66

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu nenomaksātos izdevumus saistībā ar tomātu audzēšanas piemaksām saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 2201/96 4. pantu.

05 02 08 07   Atbalsts augļu produktu ražošanai

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

94 337

79 000 000

72 797 932,67

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu nenomaksātos izdevumus saistībā ar persiku, bumbieru, plūmju un dateļu pārstrādes atbalstu atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 2201/96 5. un 9. pantam.

05 02 08 08   Intervences pasākumi attiecībā uz žāvētām vīnogām un vīģēm

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

100 000

1 000 000

411 634,74

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu nenomaksātos intervences pasākumu izdevumus attiecībā uz žāvētām vīnogām saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 2201/96 9. pantu un intervences pasākumus attiecībā uz neapstrādātām vīģēm (uzglabāšana).

Tā paredzēta arī, lai segtu no Regulas (EK) Nr. 399/94 izrietošos izdevumus.

Juridiskais pamats

Padomes 1994. gada 21. februāra Regula (EK) Nr. 399/94 par īpašiem pasākumiem attiecībā uz žāvētām vīnogām (OV L 54, 25.2.1994., 3. lpp.).

05 02 08 09   Kompensācija citrusaugļu pārstrādes veicināšanai

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

37 000 000

228 000 000

286 274 677,77

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu nenomaksātos izdevumus, kas rodas no Kopienas atbalsta shēmas noteiktu citrusaugļu audzētājiem saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 2202/96.

05 02 08 10   Augļu un dārzeņu bezmaksas izplatīšana

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

100 000

6 000 000

7 272 023,29

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu nenomaksātos izdevumus par transporta, šķirošanas un iepakošanas izmaksām saistībā ar augļu un dārzeņu bezmaksas izplatīšanu saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 2200/96 30. pantu.

05 02 08 11   Atbalsts ražotāju grupām saistībā ar pagaidu atzīšanu

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

44 000 000

30 000 000

16 390 061,36

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu tā atbalsta izdevumus, kuru piešķir ražotāju grupām saistībā ar to pagaidu atzīšanu saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1182/2007 III sadaļas I nodaļu.

05 02 08 99   Citi pasākumi (attiecībā uz augļiem un dārzeņiem)

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

100 000

p.m.

4 709 287,67

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

citus intervences pasākumus, kurus nefinansē no 05 02 08. pantā minētajām apropriācijām, un jo sevišķi īpašus pasākumus saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 2200/96, (EK) Nr. 2201/96, (EK) Nr. 2202/96 un (EK) Nr. 1782/2003,

atbalstu atzītu banānu ražotāju organizāciju izveides veicināšanai un to administratīvajai darbībai,

nenomaksātos izdevumus īpašiem pasākumiem, lai finansētu jo īpaši atbalstu lazdu riekstu ražotājiem saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 2200/96 55. pantu, īpašu atbalstu ražotāju organizācijām, kas izveidojušas apgrozāmos fondus, un riekstu un ceratoniju kvalitātes paaugstināšanas plānu Kopienas atbalstam.

Juridiskais pamats

Padomes 1989. gada 20. marta Regula (EEK) Nr. 789/89, kas ievieš īpašus pasākumus, kuri skar riekstus un ceratoniju augļus, kā arī groza Regulu (EEK) Nr. 1035/72 par augļu un dārzeņu tirgus kopējo organizāciju (OV L 85, 30.3.1989., 3. lpp.).

Padomes 1992. gada 13. jūlija Regula (EEK) Nr. 1991/92, ar ko izveido īpašu shēmu pārstrādei paredzētām avenēm (OV L 199, 18.7.1992., 1. lpp.).

Padomes 1992. gada 28. decembra Regula (EEK) Nr. 3816/92, ar ko augļu un dārzeņu nozarē paredz atcelt kompensēšanas mehānismu tirdzniecībā starp Spāniju un pārējām dalībvalstīm, kā arī paredz saistītus pasākumus (OV L 387, 31.12.1992., 10. lpp.).

Padomes 1993. gada 13. februāra Regula (EEK) Nr. 404/93 par banānu tirgus kopīgo organizāciju (OV L 47, 25.2.1993., 1. lpp.) un jo īpaši tās 6. panta 1. punkts.

Padomes 1997. gada 30. oktobra Regula (EK) Nr. 2200/97 par ābolu, bumbieru, persiku un nektarīnu audzēšanas uzlabošanu Kopienā (OV L 303, 6.11.1997., 3. lpp.).

05 02 09   Vīnkopības nozares produkti

Juridiskais pamats

Padomes 1987. gada 16. marta Regula (EEK) Nr. 822/87 par vīna tirgus kopīgo organizāciju (OV L 84, 27.3.1987., 1. lpp.).

Padomes 1999. gada 17. maija Regula (EK) Nr. 1493/1999 par vīna tirgus kopīgo organizāciju (OV L 179, 14.7.1999., 1. lpp.).

Padomes 2007. gada 22. oktobra Regula (EK) Nr. 1234/2007, ar ko izveido lauksaimniecības tirgu kopīgu organizāciju un paredz īpašus noteikumus dažiem lauksaimniecības produktiem (Vienotā TKO regula) (OV L 299, 16.11.2007., 1. lpp.).

Padomes Regula (EK) Nr. 479/2008 (2008. gada 29. aprīlis) par vīna tirgus kopējo organizāciju, ar ko groza Regulas (EK) Nr. 1493/1999, (EK) Nr. 1782/2003, (EK) Nr. 1290/2005 un (EK) Nr. 3/2008 un atceļ Regulas (EEK) Nr. 2392/86 un (EK) Nr. 1493/1999 (OV L 148, 6.6.2008., 1. lpp.).

05 02 09 01   Eksporta kompensācijas par vīnkopības nozares produktiem

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

17 000 000

14 028 951,81

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu nenomaksātos izdevumus kompensācijām par vīna nozares produktiem saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1493/1999 63. pantu.

05 02 09 02   Vīna un vīnogu misas uzglabāšana

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

30 000 000

87 000 000

85 452 310,64

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu nenomaksātos atbalsta izdevumus saistībā ar:

vīna un vīnogu misas privātu uzglabāšanu saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1493/1999 24. pantu,

galda vīna atkārtotu uzglabāšanu saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 822/87 34. pantu.

05 02 09 03   Vīna destilācija

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

18 000 000

391 000 000

445 738 124,69

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta nenomaksāto ar vīna destilēšanu saistīto izdevumu segšanai saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1493/1999 27. līdz 30. pantu.

05 02 09 04   Uzglabāšanas pasākumi attiecībā uz alkoholu

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

15 000 000

135 000 000

156 703 282,90

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu nenomaksātos izdevumus:

tehniskās un finansiālās izmaksas, kas radušās, iepērkot alkoholu intervences krājumiem saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1493/1999 27. līdz 30. pantu,

citas alkohola uzglabāšanas izmaksas saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1493/1999 31. pantu; tas attiecas uz atšķirību starp uzskaites vērtību un pārdošanas vērtību.

Tā paredzēta arī, lai segtu nesen izveidoto krājumu vērtības samazināšanos.

Turklāt šī apropriācija sedz izmaksas saistībā ar atbalstu, kas paredzēts Regulas (EK) Nr. 1493/1999 29. panta 6. punktā attiecībā uz alkohola privātu uzglabāšanu (sekundārs atbalsts).

05 02 09 05   Atbalsts attiecībā uz misas izmantošanu

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

13 000 000

184 000 000

187 284 067,22

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu nenomaksātos izdevumus, kas saistīti ar atbalstu misas izmantošanai, jo īpaši:

vīnogu sulas ražošanā tūlītējam patēriņam,

koncentrētā veidā, lai saldinātu noteiktus vīnus vai dzīvnieku barību,

koncentrētu vai nekoncentrētu britu, īru un mājās gatavotu vīnu ražošanā,

saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1493/1999 34. un 35. pantu.

05 02 09 06   Pastāvīgas atteikšanās piemaksas attiecībā uz vīnogulāju stādījumiem

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

11 000 000

88 000 000

108 845 751,93

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu nenomaksātos izdevumus saistībā ar uzaršanas piemaksām noteiktos vīnogulāju audzēšanas apvidos saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1493/1999 8., 9. un 10. pantu.

05 02 09 07   Vīna dārzu pārstrukturēšana un pārveidošana

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

100 000

510 000 000

454 623 587,77

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu nenomaksātos izdevumus saistībā ar vīna dārzu pārstrukturēšanas un pārveidošanas pasākumiem, kas īstenoti saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1493/1999 11. līdz 15. pantu.

05 02 09 08   Valsts atbalsta programmas vīnkopības nozarei

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

794 240 000

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija ir paredzēta, lai segtu izmaksas par atbalsta programmām saskaņā ar Padomes Regulas (EK) Nr. 479/2008 7. pantu un II pielikumu.

05 02 09 09   Uzaršanas atbalsta shēma

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

437 725 934

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija ir paredzēta, lai segtu izmaksas par izaršanas shēmu saskaņā ar Padomes Regulas (EK) Nr. 479/2008 90. pantu un VII pielikumu.

05 02 09 99   Citi pasākumi (attiecībā uz vīnkopības nozari)

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 900 000

p.m.

392 175,—

Piezīmes

Šī apropriācija ir īpaši paredzēta, lai segtu citus Padomes Regulā (EK) Nr. 1493/1999 un Regulā (EK) Nr. 479/2008 paredzētos intervences pasākumus, ko nefinansē citu 05 02 09. pantā iekļauto posteņu apropriācijas. Tā arī paredzēta, lai segtu saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1493/1999 38. panta 2. punktā veiktus intervences pasākumus un nenomaksātas izmaksas par vīnu saskaņā ar Regulu (EEK) Nr. 822/87.

05 02 10   Veicināšana

Juridiskais pamats

Padomes 1999. gada 14. decembra Regula (EK) Nr. 2702/1999 par informācijas un veicināšanas pasākumiem attiecībā uz lauksaimniecības produktiem trešās valstīs (OV L 327, 21.12.1999., 7. lpp.).

Padomes 2000. gada 19. decembra Regula (EK) Nr. 2826/2000 par informācijas un veicināšanas pasākumiem attiecībā uz lauksaimniecības produktiem iekšējā tirgū (OV L 328, 23.12.2000., 2. lpp.).

Padomes 2007. gada 17. decembra Regula (EK) Nr. 3/2008 par informācijas un veicināšanas pasākumiem attiecībā uz lauksaimniecības produktiem iekšējā tirgū un trešās valstīs (OV L 3, 5.1.2008., 1. lpp.).

05 02 10 01   Veicināšanas pasākumi – Dalībvalstu maksājumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

56 000 000

45 000 000

47 873 132,17

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai līdzfinansētu dalībvalstu īstenotās veicināšanas programmas attiecībā uz lauksaimniecības produktiem, to ražošanas metodi un pārtikas produktiem.

05 02 10 02   Veicināšanas pasākumi – Eiropas Kopienas tiešie maksājumi

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

2 119 000

2 119 000

5 371 000

6 571 000

2 723 506,14

3 884 497,16

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu Eiropas Komisijas tieši pārvaldītās veicināšanas darbības, kā arī tehnisko palīdzību, kas nepieciešama veicināšanas programmu īstenošanai. Tehniskā palīdzība ietver sagatavošanas, kontroles, vērtēšanas, uzraudzības un vadības pasākumus.

05 02 10 99   Citi pasākumi (veicināšana)

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu citus Padomes Regulās noteiktos veicināšanas intervences pasākumus, kas nav finansēti no citu 05 02 10. pantā iekļauto posteņu apropriācijām.

05 02 11   Citi augu produkti un citi pasākumi

05 02 11 01   Žāvēta rupjā lopbarība

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

145 000 000

145 000 000

154 121 946,24

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izmaksas saistībā ar atbalstu žāvētas rupjās lopbarības ražošanai.

Juridiskais pamats

Padomes 1995. gada 21. februāra Regula (EK) Nr. 603/95 par žāvētās rupjās lopbarības tirgus kopīgo organizāciju (OV L 63, 21.3.1995., 1. lpp.).

Padomes 2003. gada 29. septembra Regula (EK) Nr. 1786/2003 par žāvētās rupjās lopbarības tirgus kopīgo organizāciju (OV L 270, 21.10.2003., 114. lpp.).

05 02 11 04   POSEI programmas (izņemot tiešos atbalstus un jūrlietu un zivsaimniecības sadaļas 11 02 03. pantu)

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

235 000 000

220 000 000

201 226 009,62

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

izdevumus, kas rodas saistībā ar POSEI programmu un Egejas jūras salu tiesību aktu īstenošanu,

Kopienas subsīdijas rīsu piegādei Francijas aizjūras departamentam Reinjonai saskaņā ar Padomes Regulas (EK) Nr. 1785/2003 5. pantu.

Juridiskais pamats

Padomes 1993. gada 19. jūlija Regula (EEK) Nr. 2019/93, ar ko nelielajām Egejas jūras salām ievieš īpašus pasākumus attiecībā uz konkrētiem lauksaimniecības produktiem (OV L 184, 27.7.1993., 1. lpp.).

Padomes 2001. gada 28. jūnija Regula (EK) Nr. 1452/2001, ar ko par labu Francijas aizjūras departamentiem ievieš īpašus pasākumus attiecībā uz konkrētiem lauksaimniecības produktiem, groza Direktīvu 72/462/EEK un atceļ Regulu (EEK) Nr. 525/77 un Regulu (EEK) Nr. 3763/91 (Poseidom) (OV L 198, 21.7.2001., 11. lpp.).

Padomes 2001. gada 28. jūnija Regula (EK) Nr. 1453/2001, ar ko ievieš īpašus pasākumus Azoru salām un Madeirai attiecībā uz konkrētiem lauksaimniecības produktiem un atceļ Regulu (EEK) Nr. 1600/92 (Poseima) (OV L 198, 21.7.2001., 26. lpp.).

Padomes 2001. gada 28. jūnija Regula (EK) Nr. 1454/2001, ar ko ievieš īpašus pasākumus Kanāriju salām attiecībā uz konkrētiem lauksaimniecības produktiem un atceļ Regulu (EEK) Nr. 1601/92 (Poseican) (OV L 198, 21.7.2001., 45. lpp.).

Padomes 2003. gada 29. septembra Regula (EK) Nr. 1782/2003, ar ko izveido kopīgus tiešā atbalsta shēmu noteikumus saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku un izveido dažas atbalsta shēmas lauksaimniekiem, un groza Regulas (EEK) Nr. 2019/93, (EK) Nr. 1452/2001, (EK) Nr. 1453/2001, (EK) Nr. 1454/2001, (EK) Nr. 1868/94, (EK) Nr. 1251/1999, (EK) Nr. 1254/1999, (EK) Nr. 1673/2000, (EEK) Nr. 2358/71 un (EK) Nr. 2529/2001 (OV L 270, 21.10.2003., 1. lpp.).

Padomes 2003. gada 29. septembra Regula (EK) Nr. 1785/2003 par rīsu tirgus kopīgo organizāciju (OV L 270, 21.10.2003., 96. lpp.).

Padomes 2006. gada 30. janvāra Regula (EK) Nr. 247/2006, ar ko lauksaimniecības jomā ievieš īpašus pasākumus attālākajiem Eiropas Savienības reģioniem (OV L 42, 14.2.2006., 1. lpp.).

05 02 11 05   Kopienas tabakas fonds (izņemot veselības sadaļas 17 03 02. pantu)

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

4 500 000

7 000 000

7 599 403,97

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 2075/92 13. pantu un Regulas (EK) Nr. 1234/2007 104. pantu.

Juridiskais pamats

Padomes 1992. gada 30. jūnija Regula (EEK) Nr. 2075/92 par jēltabakas tirgus kopīgo organizāciju (OV L 215, 30.7.1992., 70. lpp.).

05 02 11 99   Citi pasākumi (citi augu produkti/pasākumi)

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 200 000

p.m.

513 594,39

Piezīmes

Šī apropriācija jo īpaši paredzēta, lai reģistrētu nenomaksātos izdevumus attiecībā uz pārveides programmu saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 2075/92 14. pantu.

Juridiskais pamats

Padomes 1992. gada 30. jūnija Regula (EEK) Nr. 2075/92 par jēltabakas tirgus kopīgo organizāciju (OV L 215, 30.7.1992., 70. lpp.).

05 02 12   Piens un piena produkti

Juridiskais pamats

Padomes 1999. gada 17. maija Regula (EK) Nr. 1255/1999 par piena un piena produktu tirgus kopīgo organizāciju (OV L 160, 26.6.1999., 48. lpp.), kura atcelta ar Regulu (EK) Nr. 1234/2007 (OV L 299, 16.11.2007., 1. lpp.).

05 02 12 01   Kompensācijas par pienu un piena produktiem

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

9 433 749

27 000 000

513 377 958,22

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu eksporta kompensācijas saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1255/1999 31. pantu un Regulas (EK) Nr. 1234/2007 162. līdz 170. pantu.

05 02 12 02   Sausā vājpiena intervences uzglabāšana

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu nenomaksātos izdevumus saistībā ar privātas uzglabāšanas atbalstu, kas piešķirts saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1255/1999 7. panta 3. punktu.

Tā paredz segt arī intervences krājumu veidošanas tehniskās, finanšu un citas izmaksas saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1255/1999 10. un 16. pantu, Regulas (EK) Nr. 1234/2007 10. un 16. pantu, Regulu (EK) Nr. 1290/2005, kā arī nesen izveidoto krājumu vērtības samazināšanos.

05 02 12 03   Atbalsts vājpiena noietam

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

10 891 476,34

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus:

saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1255/1999 11. pantu un Regulas (EK) Nr. 1234/2007 99. pantu piešķirto atbalstu par daļēji nokrejota piena pulveri dzīvnieku barošanai,

saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1255/1999 12. pantu un Regulas (EK) Nr. 1234/2007 100. pantu paredzēto atbalstu vājpiena pārstrādei kazeīnā.

05 02 12 04   Sviesta un krējuma intervences uzglabāšana

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

16 980 747

19 000 000

–58 049 190,13

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus saistībā ar privātas uzglabāšanas atbalstu, kas piešķirts saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1255/1999 6. panta 3. punktu un Regulas (EK) Nr. 1234/2007 28. un 29. pantu.

Tā paredzēta arī, lai segtu:

intervences krājumu veidošanas izmaksas saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1234/2007 10. un 15. pantu,

nesen izveidoto krājumu vērtības samazināšanos.

05 02 12 05   Citi pasākumi saistībā ar sviesta taukiem

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

18 867 497

29 000 000

93 026 938,66

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus saistībā ar atbalstu, kas paredzēts īpašiem gadījumiem saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1255/1999 13. pantu un Regulas (EK) Nr. 1234/2007 101. pantu.

05 02 12 06   Siera intervences uzglabāšana

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

22 640 997

24 000 000

21 845 822,90

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par siera intervences uzglabāšanu saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1255/1999 8. un 9. pantu un Regulas (EK) Nr. 1234/2007 28., 31. un 36. pantu.

05 02 12 08   Skolām paredzētais piens

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

69 000 000

67 000 000

57 096 878,74

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus Kopienas atbalstam, kas piešķirts, lai piegādātu noteiktus piena produktus skolēniem mācību iestādēs saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1255/1999 14. pantu un Regulas (EK) Nr. 1234/2007 102. pantu.

05 02 12 99   Citi pasākumi (attiecībā uz pienu un piena produktiem)

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

943 375

1 000 000

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par citiem pasākumiem piena produktu nozarē, kurus nesedz citiem 05 03 01. pantā iekļautajiem posteņiem paredzētās apropriācijas. Šī apropriācija paredzēta arī, lai segtu izdevumus saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1255/1999 36. pantu un Regulas (EK) Nr. 1234/2007 44. pantu.

Šī apropriācija paredzēta arī, lai segtu izdevumus saistībā ar kompensācijām noteiktiem piena un piena produktu ražotājiem, kam jāmaksā papildu nodeva par pienu.

Juridiskais pamats

Padomes 1998. gada 22. oktobra Regula (EEK) Nr. 2330/98, ar ko paredz piedāvāt kompensāciju noteiktiem piena un piena produktu ražotājiem, kas uz laiku ir spiesti pārtraukt tirdzniecību (OV L 291, 30.10.1998., 4. lpp.).

05 02 13   Liellopu un teļa gaļa

Juridiskais pamats

Padomes 1999. gada 17. maija Regula (EK) Nr. 1254/1999 par liellopu un teļa gaļas tirgus kopīgo organizāciju (OV L 160, 26.6.1999., 21. lpp.).

05 02 13 01   Kompensācijas par liellopu un teļa gaļu

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

25 000 000

28 000 000

31 715 452,80

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu eksporta kompensācijas saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1254/1999 33. pantu un Regulas (EK) Nr. 1234/2007 162. līdz 170. pantu.

05 02 13 02   Liellopu gaļas intervences uzglabāšana

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

– 522,16

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta arī, lai segtu privātās uzglabāšanas atbalstu saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1254/1999 26. pantu, Regulu (EK) Nr. 1290/2005 un Regulas (EK) Nr. 1234/2007 31. un 34. pantu.

Tā paredzēta arī, lai segtu:

intervences krājumu izmaksas saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1254/1999 27. un 28. pantu un Regulas (EK) Nr. 1234/2007 10. un 14. pantu,

nesen izveidoto krājumu vērtības samazināšanos.

05 02 13 03   Ārkārtas atbalsta pasākumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

17 000 000

24 000 000

51 911 277,26

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Kopienas ieguldījumus pirms 2006. gada 23. janvāra brīvprātīgi veiktas par 30 mēnešiem vecāku liellopu kaušanas izmaksās. No 2006. gada 23. janvāra tā sedz arī pirms 1996. gada 1. augusts dzimušu liellopu kaušanu. Šīs shēmas tiek finansētas kopīgi ar Apvienoto Karalisti.

Atsauces dokumenti

Komisijas 1996. gada 19. aprīļa Regula (EK) Nr. 716/96, ar ko pieņem ārkārtas atbalsta pasākumus liellopu gaļas tirgum Apvienotajā Karalistē (OV L 99, 20.4.1996., 14. lpp.).

05 02 13 04   Kompensācijas par dzīviem dzīvniekiem

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

8 490 374

9 000 000

14 531 698,60

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu eksporta kompensācijas saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1254/1999 33. pantu un Regulas (EK) Nr. 1234/2007 162. līdz 170. pantu.

05 02 13 99   Citi pasākumi (attiecībā uz liellopu gaļu)

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

94 337

p.m.

123 309,89

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu dažādus intervences veidus un pasākumus attiecībā uz liellopu un teļa gaļu, jo īpaši tos, kas veikti saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1254/1999 38. pantu un Regulas (EK) Nr. 1234/2007 44. pantu.

05 02 14   Aitu un kazu gaļa

Juridiskais pamats

Padomes 2001. gada 19. decembra Regula (EK) Nr. 2529/2001 par aitu un kazu gaļas tirgus kopīgo organizāciju (OV L 341, 22.12.2001., 3. lpp.).

05 02 14 01   Intervences pasākumi aitu un kazu gaļas uzglabāšanas veidā

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus saistībā ar privātu uzglabāšanu saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 2529/2001 12. pantu un Regulas (EK) Nr. 1234/2007 31. un 38. pantu.

05 02 14 99   Citi pasākumi (attiecībā uz aitu un kazu gaļu)

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

25 683,89

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu citus ar aitu un kazu gaļu saistītus pasākumus, ko nesedz citi 05 02 14. pantā iekļautie posteņi, un jo īpaši tos, kas īstenoti saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 2529/2001 22. pantu un Regulas (EK) Nr. 1234/2007 44. pantu.

05 02 15   Cūkgaļa, olas un mājputni, biškopības un citi dzīvnieku izcelsmes produkti

05 02 15 01   Kompensācijas par cūkgaļu

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

66 000 000

20 000 000

20 327 189,12

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu eksporta kompensācijas saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 2759/75 13. pantu un Regulas (EK) Nr. 1234/2007 162. līdz 170. pantu.

Juridiskais pamats

Padomes 1975. gada 29. oktobra Regula (EEK) Nr. 2759/75 par cūkgaļas tirgus kopīgo organizāciju (OV L 282, 1.11.1975., 1. lpp.).

05 02 15 02   Intervence attiecībā uz cūkgaļu

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

8 000 000

p.m.

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu uzglabāšanas izmaksas saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 2759/75 3. līdz 7. pantu un Regulas (EK) Nr. 1234/2007 31. un 37. pantu.

Juridiskais pamats

Padomes 1975. gada 29. oktobra Regula (EEK) Nr. 2759/75 par cūkgaļas tirgus kopīgo organizāciju (OV L 282, 1.11.1975., 1. lpp.).

05 02 15 03   Cūkgaļas tirgus atbalsta ārkārtas pasākumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus saistībā ar citiem pasākumiem, par kuriem lēmums pieņemts saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 2759/75 20. pantu un Regulas (EK) Nr. 1234/2007 44. pantu.

Juridiskais pamats

Padomes 1975. gada 29. oktobra Regula (EEK) Nr. 2759/75 par cūkgaļas tirgus kopīgo organizāciju (OV L 282, 1.11.1975., 1. lpp.).

05 02 15 04   Kompensācijas par olām

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

5 660 249

6 000 000

4 796 813,40

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus saistībā ar eksporta kompensācijām par olām saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 2771/75 8. pantu un Regulas (EK) Nr. 1234/2007 162. līdz 170. pantu.

Juridiskais pamats

Padomes 1975. gada 29. oktobra Regula (EEK) Nr. 2771/75 par olu tirgus kopīgo organizāciju (OV L 282, 1.11.1975., 49. lpp.).

05 02 15 05   Kompensācijas maksājumi par mājputnu gaļu

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

93 394 111

99 000 000

86 042 574,86

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus saistībā ar eksporta kompensācijām par mājputnu gaļu saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 2777/75 8. pantu un Regulas (EK) Nr. 1234/2007 162. līdz 170. pantu.

Juridiskais pamats

Padomes 1975. gada 29. oktobra Regula (EEK) Nr. 2777/75 par mājputnu gaļas tirgus kopīgo organizāciju (OV L 282, 1.11.1975., 77. lpp.).

05 02 15 06   Īpašs atbalsts biškopībai

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

22 640 997

24 000 000

20 468 332,57

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai ar īpašiem pasākumiem atbalstītu biškopības nozari ienākumu zaudējumu kompensēšanai, pircēju informētības un tirgus pārredzamības uzlabošanai, kā arī kvalitātes kontrolei.

Juridiskais pamats

Padomes 2004. gada 26. aprīļa Regula (EK) Nr. 797/2004 par pasākumiem, lai uzlabotu biškopības produktu ražošanas un tirdzniecības vispārējos nosacījumus (OV L 125, 28.4.2004., 1. lpp.).

05 02 15 07   Ārkārtas pasākumi mājputnu gaļas un olu nozares tirgus atbalstam

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

42 190 660,25

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus saistībā ar citiem pasākumiem, par kuriem lēmums pieņemts saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 2771/75 14. pantu, Regulas (EEK) Nr. 2777/75 14. pantu un Regulas (EK) Nr. 1234/2007 44. un 45. pantu.

Juridiskais pamats

Padomes 1975. gada 29. oktobra Regula (EEK) Nr. 2771/75 par olu tirgus kopīgo organizāciju (OV L 282, 1.11.1975., 49. lpp.) un Padomes 1975. gada 29. oktobra Regula (EEK) Nr. 2777/75 par mājputnu gaļas tirgus kopīgo organizāciju (OV L 282, 1.11.1975., 77. lpp.).

05 02 15 99   Citi pasākumi (attiecībā uz cūkgaļu, mājputnu gaļu, olām, biškopības un citiem dzīvnieku izcelsmes produktiem)

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

94 337

p.m.

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus saistībā ar jebkuriem citiem pasākumiem, kurus nesedz citiem 05 02 15. pantā iekļautajiem posteņiem paredzētās apropriācijas.

Juridiskais pamats

Padomes 1975. gada 29. oktobra Regula (EEK) Nr. 2759/75 par cūkgaļas tirgus kopīgo organizāciju (OV L 282, 1.11.1975., 1. lpp.).

Padomes 1975. gada 29. oktobra Regula (EEK) Nr. 2771/75 par olu tirgus kopīgo organizāciju (OV L 282, 1.11.1975., 49. lpp.).

Padomes 1975. gada 29. oktobra Regula (EEK) Nr. 2777/75 par mājputnu gaļas tirgus kopīgo organizāciju (OV L 282, 1.11.1975., 77. lpp.).

Padomes 2004. gada 26. aprīļa Regula (EK) Nr. 797/2004 par pasākumiem, lai uzlabotu biškopības produktu ražošanas un tirdzniecības vispārējos nosacījumus (OV L 125, 28.4.2004., 1. lpp.).

05 02 16   Cukura rūpniecības restrukturizācijas fonds

05 02 16 01   Cukura rūpniecības restrukturizācijas fonds

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

551 738 408,68

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu restrukturizācijas un visu citu veidu atbalstus, kas piešķirti saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 320/2006 3., 6., 7., 8. un 9. pantu.

Par vispārējā ieņēmumu pārskata 6 8 0. pantā ieskaitītajiem ieņēmumiem piešķir apropriācijas atbilstīgi Finanšu regulas 18. pantam un Regulas (EK) Nr. 320/2006 1. panta 3. punktam. Veidojot 2009. gada budžetu, 05 02 16. pantam ir paredzēts piešķirt EUR 1 898 000 000 no kopējiem Cukura rūpniecības restrukturizācijas fonda ieņēmumiem, kas saskaņā ar aprēķiniem ir EUR 3 748 000 000. Atlikušo fonda ieņēmumu summu automātiski pārnesīs uz nākamo finanšu gadu atbilstīgi Finanšu regulas 10. pantam.

Juridiskais pamats

Padomes 2006. gada 20. februāra Regula (EK) Nr. 320/2006, ar ko nosaka pagaidu shēmu cukura rūpniecības restrukturizācijai Kopienā un groza Regulu (EK) Nr. 1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (OV L 58, 28.2.2006., 42. lpp.).

05 02 16 02   Grāmatojumu noskaidrošana attiecībā uz Cukura rūpniecības restrukturizācijas fondu

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu grāmatojumu noskaidrošanas lēmumu rezultātus saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1290/2005 30. panta 1. punktu attiecībā uz darbībām, ko finansējis Cukura restrukturizācijas fonds.

Tā paredzēta arī, lai dalībvalstu labā segtu atbilstības pārbaudes lēmumu rezultātus saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1290/2005 31. pantu attiecībā uz darbībām, ko finansējis Cukura restrukturizācijas fonds.

Grāmatojumu noskaidrošanas principi ir noteikti Finanšu regulas 53.b panta 4. punktā.

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 20. februāra Regula (EK) Nr. 320/2006, ar ko nosaka pagaidu shēmu cukura rūpniecības restrukturizācijai Kopienā un groza Regulu (EK) Nr. 1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (OV L 58, 28.2.2006., 42. lpp.).

05 03. NODAĻA —   TIEŠIE ATBALSTI

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

05 03

TIEŠIE ATBALSTI

05 03 01

Savstarpēji nesaistīti tiešie atbalsti

05 03 01 01

Vienreizējo maksājumu shēma (SPS)

2

27 239 000 000

27 220 000 000

28 119 326 533,34

05 03 01 02

Vienotā platībmaksājuma shēma (SAPS)

2

3 789 000 000

3 065 000 000

2 082 983 454,50

05 03 01 03

Atsevišķs maksājums attiecībā uz cukuru

2

255 000 000

209 000 000

166 743 544,78

05 03 01 04

Atsevišķi maksājumi par augļiem un dārzeņiem

2

12 000 000

 

 

05 03 01 99

Citi (savstarpēji nesaistīti tiešie atbalsti)

2

p.m.

 

 

 

05 03 01. pants – Starpsumma

 

31 295 000 000

30 494 000 000

30 369 053 532,62

05 03 02

Citi tiešie atbalsti

05 03 02 01

Ražošanas atbilstības platībmaksājumi

2

1 450 000 000

1 450 000 000

1 488 597 982,44

05 03 02 04

Papildu atbalsts attiecībā uz cietajiem kviešiem: tradicionālie ražošanas apgabali

2

54 000 000

54 000 000

55 825 209,41

05 03 02 05

Atbalsts sēklu ražošanai

2

23 000 000

25 000 000

22 035 676,21

05 03 02 06

Piemaksas par zīdītājgovīm

2

1 161 000 000

1 160 000 000

1 179 083 657,98

05 03 02 07

Papildu piemaksas par zīdītājgovīm

2

52 000 000

53 000 000

55 970 991,53

05 03 02 08

Īpašās piemaksas par liellopiem

2

97 000 000

95 000 000

99 106 826,13

05 03 02 09

Īpašās piemaksas par liellopiem – Teļi

2

126 000 000

126 000 000

126 518 219,12

05 03 02 10

Piemaksas par liellopu kaušanu – Pieauguši liellopi

2

225 000 000

225 000 000

235 939 322,49

05 03 02 13

Piemaksas par aitām un kazām

2

244 000 000

257 000 000

251 684 964,06

05 03 02 14

Papildpiemaksas par aitām un kazām

2

76 000 000

78 000 000

78 173 019,69

05 03 02 18

Maksājumi cietes kartupeļu ražotājiem

2

111 000 000

111 000 000

88 664 162,15

05 03 02 19

Platībatkarīgais atbalsts attiecībā uz rīsiem

2

169 000 000

171 000 000

173 032 520,21

05 03 02 21

Atbalsts attiecībā uz olīvu birzīm

2

98 000 000

98 000 000

119 275 779,01

05 03 02 22

Piemaksas attiecībā uz tabakas izstrādājumiem

2

305 000 000

293 000 000

335 542 149,61

05 03 02 23

Platībatkarīgais atbalsts attiecībā uz apiņiem

2

2 500 000

2 500 000

2 659 356,74

05 03 02 24

Īpašas kvalitātes piemaksas par cietajiem kviešiem

2

87 000 000

89 000 000

82 280 375,09

05 03 02 25

Piemaksas attiecībā uz proteīnaugiem

2

53 000 000

53 000 000

58 200 212,51

05 03 02 26

Platībatkarīgais atbalsts attiecībā uz riekstiem

2

92 000 000

92 000 000

89 538 785,95

05 03 02 27

Atbalsts attiecībā uz enerģijas kultūrām

2

67 000 000

86 000 000

53 930 405,94

05 03 02 28

Atbalsts attiecībā uz zīdtārpiņiem

2

500 000

500 000

608 010,94

05 03 02 29

Platībatkarīgais atbalsts attiecībā uz žāvētām vīnogām

2

1 000 000

113 000 000

113 241 569,39

05 03 02 36

Maksājumi par lauksaimniecības un kvalitatīvas ražošanas īpašiem veidiem

2

425 000 000

435 000 000

419 579 854,58

05 03 02 39

Papildu summa cukurbiešu un cukurniedru ražotājiem

2

27 000 000

30 000 000

17 167 804,91

05 03 02 40

Platībatkarīgais atbalsts attiecībā uz kokvilnu

2

241 000 000

260 000 000

254 464 345,08

05 03 02 41

Pārejas maksājumi par augļiem un dārzeņiem (tomāti)

2

145 000 000

 

 

05 03 02 42

Pārejas maksājumi par augļiem un dārzeņiem (citi produkti, kas nav tomāti)

2

161 000 000

 

 

05 03 02 43

Pārejas maksājumi par mīkstajiem augļiem

2

12 000 000

 

 

05 03 02 50

POSEI – Kopienas atbalsta programmas

2

377 000 000

377 000 000

63 765 532,27

05 03 02 51

POSEI – Cits tiešais atbalsts un iepriekšējie režīmi

2

22 000 000

22 000 000

3 791 612,31

05 03 02 52

POSEI – Egejas jūras salas

2

18 000 000

19 000 000

13 528 383,17

05 03 02 99

Citi (tiešie atbalsti)

2

p.m.

p.m.

760 567 774,53

 

05 03 02. pants – Starpsumma

 

5 922 000 000

5 775 000 000

6 242 774 503,45

05 03 03

Atbalsta papildu summas

2

562 000 000

563 000 000

434 037 057,91

 

05 03. nodaļa – Kopā

 

37 779 000 000

36 832 000 000

37 045 865 093,98

Piezīmes

Atbilstīgi Finanšu regulas 18. un 154. pantam visi ieņēmumi, kas saņemti saskaņā ar vispārējā ieņēmumu dokumenta 6 7 0. pantu, ļauj piešķirt papildu apropriācijas saistībā ar jebkuru šīs nodaļas pozīciju.

Nosakot šīs nodaļas budžeta vajadzības, sākotnēji vispārējā ieņēmumu dokumenta 6 7 0 1., 6 7 0 2. un 6 7 0 3. postenī paredzēto summu EUR 1 861 000 000 apjomā ņēma vērā, nosakot budžeta vajadzības attiecībā uz 05 03 01. pantu un jo īpaši uz 05 03 01 01. posteni. Šī summa ietver EUR 1 003 000 000, kas pārnesti no 2008. uz 2009. gadu saskaņā ar Finanšu Regulas 10. pantu.

Ja nav norādīts citādi, visiem nodaļas pantiem/posteņiem piemēro šādu juridisko pamatu.

Juridiskais pamats

Padomes 2003. gada 29. septembra Regula (EK) Nr. 1782/2003, ar ko izveido kopīgus tiešā atbalsta shēmu noteikumus saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku un izveido dažas atbalsta shēmas lauksaimniekiem, un groza Regulas (EEK) Nr. 2019/93, (EK) Nr. 1452/2001, (EK) Nr. 1453/2001, (EK) Nr. 1454/2001, (EK) Nr. 1868/94, (EK) Nr. 1251/1999, (EK) Nr. 1254/1999, (EK) Nr. 1673/2000, (EEK) Nr. 2358/71 un (EK) Nr. 2529/2001 (OV L 270, 21.10.2003., 1. lpp.).

Padomes 2005. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (OV L 209, 11.8.2005., 1. lpp.

05 03 01   Savstarpēji nesaistīti tiešie atbalsti

05 03 01 01   Vienreizējo maksājumu shēma (SPS)

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

27 239 000 000

27 220 000 000

28 119 326 533,34

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu vienreizējo maksājumu shēmas izdevumus saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1782/2003 III sadaļu.

05 03 01 02   Vienotā platībmaksājuma shēma (SAPS)

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

3 789 000 000

3 065 000 000

2 082 983 454,50

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu vienotā platībmaksājuma shēmas izdevumus jaunajām dalībvalstīm saskaņā ar Pievienošanās aktu un saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1782/2003 IV.a sadaļu.

Juridiskais pamats

2003. gada Čehijas Republikas, Igaunijas Republikas, Kipras Republikas, Latvijas Republikas, Lietuvas Republikas, Ungārijas Republikas, Maltas Republikas, Polijas Republikas, Slovēnijas Republikas un Slovākijas Republikas Pievienošanās akts un jo īpaši tā II pielikums “Pievienošanās akta 20. panta 6.A punkta 26. apakšpunktā minētais saraksts”, kā pieņemts ar Padomes Lēmumu 2004/281/EK (OV L 93, 30.3.2004., 1. lpp.).

2005. gada Bulgārijas Republikas un Rumānijas Pievienošanās akts un jo īpaši tā III pielikums “Pievienošanās akta 19. pantā minētais saraksts”.

05 03 01 03   Atsevišķs maksājums attiecībā uz cukuru

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

255 000 000

209 000 000

166 743 544,78

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus saistībā ar atsevišķo maksājumu attiecībā uz cukuru jaunajām dalībvalstīm, kas piemēro vienotā platībmaksājuma shēmu, saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1782/2003 IV.A sadaļu.

05 03 01 04   Atsevišķi maksājumi par augļiem un dārzeņiem

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

12 000 000

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus saistībā ar atsevišķo maksājumu attiecībā uz augļiem un dārzeņiem jaunajām dalībvalstīm, kas piemēro vienotā platībmaksājuma shēmu, saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1782/2003 IV.a sadaļas 143.bb pantu.

05 03 01 99   Citi (savstarpēji nesaistīti tiešie atbalsti)

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

 

 

Piezīmes

Jauns postenis

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus saistībā ar savstarpēji nesaistītiem tiešiem atbalstiem, kurus nesedz citiem 05 03 01. pantā iekļautajiem posteņiem paredzētās apropriācijas.

Juridiskais pamats

Padomes 2003. gada 29. septembra Regula (EK) Nr. 1782/2003, ar ko izveido kopīgus tiešā atbalsta shēmu noteikumus saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku un izveido dažas atbalsta shēmas lauksaimniekiem, un groza Regulas (EEK) Nr. 2019/93, (EK) Nr. 1452/2001, (EK) Nr. 1453/2001, (EK) Nr. 1454/2001, (EK) Nr. 1868/94, (EK) Nr. 1251/1999, (EK) Nr. 1254/1999, (EK) Nr. 1673/2000, (EEK) Nr. 2358/71 un (EK) Nr. 2529/2001 (OV L 270, 21.10.2003., 1. lpp.).

05 03 02   Citi tiešie atbalsti

Juridiskais pamats

Padomes 1971. gada 26. jūlija Regula (EEK) Nr. 1696/71 par apiņu tirgus kopīgo organizāciju (OV L 175, 4.8.1971., 1. lpp.).

Padomes 1971. gada 26. oktobra Regula (EEK) Nr. 2358/71 par sēklu tirgus kopīgo organizāciju (OV L 246, 5.11.1971., 1. lpp.).

Padomes 1972. gada 24. aprīļa Regula (EEK) Nr. 845/72, kas nosaka īpašus pasākumus, lai veicinātu zīdtārpiņu audzēšanu (OV L 100, 27.4.1972., 1. lpp.).

Padomes 1975. gada 21. janvāra Regula (EEK) Nr. 154/75 par olīvu audzēšanas reģistra izveidi dalībvalstīs, kas ražo olīveļļu (OV L 19, 24.1.1975., 1. lpp.).

Padomes 1992. gada 30. jūnija Regula (EEK) Nr. 2076/92, ar ko nosaka piemaksas lapu tabakai pa šķirņu grupām un apstrādes kvotas pa šķirņu grupām un pa dalībvalstīm (OV L 215, 30.7.1992., 77. lpp.).

Padomes 1993. gada 13. februāra Regula (EEK) Nr. 404/93 par banānu tirgus kopīgo organizāciju (OV L 47, 25.2.1993., 1. lpp.).

Padomes 1995. gada 21. februāra Regula (EK) Nr. 603/95 par žāvētās rupjās lopbarības tirgus kopīgo organizāciju (OV L 63, 21.3.1995., 1. lpp.), kura atcelta ar Regulu (EK) Nr. 1234/2007 (OV L 299, 16.11.2007., 1. lpp.).

Padomes 1995. gada 22. decembra Regula (EK) Nr. 3072/95 par rīsu tirgus kopīgo organizāciju (OV L 329, 30.12.1995., 18. lpp.).

Padomes 1996. gada 30. jūlija Regula (EK) Nr. 1577/96, ar ko ievieš īpašu pasākumu attiecībā uz noteiktiem pākšaugiem (OV L 206, 16.8.1996., 4. lpp.).

Padomes 1996. gada 28. oktobra Regula (EK) Nr. 2201/96 par augļu un dārzeņu pārstrādes produktu tirgus kopīgo organizāciju (OV L 297, 21.11.1996., 29. lpp.).

Padomes 1999. gada 17. maija Regula (EK) Nr. 1251/1999, ar kuru izveido atbalsta sistēmu dažu laukaugu audzētājiem (OV L 160, 26.6.1999., 1. lpp.).

Padomes 1999. gada 17. maija Regula (EK) Nr. 1254/1999 par liellopu un teļa gaļas tirgus kopīgo organizāciju (OV L 160, 26.6.1999., 21. lpp.).

Padomes 1999. gada 17. maija Regula (EK) Nr. 1255/1999 par piena un piena produktu tirgus kopīgo organizāciju (OV L 160, 26.6.1999., 48. lpp.).

Padomes 2001. gada 19. decembra Regula (EK) Nr. 2529/2001 par aitu un kazu gaļas tirgus kopīgo organizāciju (OV L 341, 22.12.2001., 3. lpp.).

Padomes 2002. gada 25. marta Regula (EK) Nr. 546/2002, ar ko nosaka piemaksas un garantiju sliekšņus lapu tabakai katrai šķirņu grupai un dalībvalstīm attiecībā uz 2002., 2003. un 2004. gada ražu un groza Regulu (EEK) Nr. 2075/92 (OV L 84, 28.3.2002., 4. lpp.).

Padomes 2003. gada 29. septembra Regula (EK) Nr. 1786/2003 par žāvētās rupjās lopbarības tirgus kopīgo organizāciju (OV L 270, 21.10.2003., 114. lpp.).

Padomes 2003. gada 17. decembra Regula (EK) Nr. 2323/2003, ar ko nosaka atbalsta likmes sēklu nozarē 2004./2005. tirdzniecības gadam (OV L 345, 31.12.2003., 21. lpp.).

Padomes 2006. gada 30. janvāra Regula (EK) Nr. 247/2006, ar ko ievieš īpašus pasākumus lauksaimniecības jomā attālākajiem Eiropas Savienības reģioniem (OV L 42, 14.2.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 18. septembra Regula (EK) Nr. 1405/2006, ar ko nosaka īpašus pasākumus lauksaimniecībā par labu Egejas jūras nelielajām salām un ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1782/2003 (OV L 265, 26.9.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 5. oktobra Regula (EK) Nr. 1544/2006, kas nosaka īpašus pasākumus, lai veicinātu zīdtārpiņu audzēšanu (kodificēta versija) (OV L 286, 17.10.2006., 1. lpp.).

05 03 02 01   Ražošanas atbilstības platībmaksājumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 450 000 000

1 450 000 000

1 488 597 982,44

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu platībmaksājumus par graudaugiem, eļļas augu sēklām, proteīnaugiem, zāles skābbarību un atmatā atstāto zemi saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1782/2003 IV sadaļas 10. nodaļu un Regulas (EK) Nr. 1251/1999 4. panta 3. punkta pirmo ievilkumu.

05 03 02 04   Papildu atbalsts attiecībā uz cietajiem kviešiem: tradicionālie ražošanas apgabali

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

54 000 000

54 000 000

55 825 209,41

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu piemaksas kompensācijām par hektāru cieto kviešu audzētājiem tradicionālajos ražošanas apgabalos saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1782/2003 IV sadaļas 10. nodaļu un Regulas (EK) Nr. 1251/1999 5. pantu.

05 03 02 05   Atbalsts sēklu ražošanai

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

23 000 000

25 000 000

22 035 676,21

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta ražošanas atbalstam paredzēto izdevumu segšanai saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1782/2003 IV sadaļas 9. nodaļu un Regulas (EK) Nr. 2358/71 3. pantu.

05 03 02 06   Piemaksas par zīdītājgovīm

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 161 000 000

1 160 000 000

1 179 083 657,98

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu zīdītājgovju piemaksas atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 1782/2003 IV sadaļas 12. nodaļai un Regulas (EK) Nr. 1254/1999 6. pantam, izņemot papildu piemaksas, kas radušās, piemērojot Regulas (EK) Nr. 1254/1999 6. panta 5. punktu (reģioni, kas norādīti Regulas (EK) Nr. 1260/1999 3. un 6. pantā, un dalībvalstis, kurās zīdītājgovis veido ievērojamu daļu no liellopu kopskaita).

05 03 02 07   Papildu piemaksas par zīdītājgovīm

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

52 000 000

53 000 000

55 970 991,53

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta papildu piemaksu segšanai par zīdītājgovīm saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1782/2003 IV sadaļas 12. nodaļu un Regulas (EK) Nr. 1254/1999 6. panta 5. punktu – tas attiecas uz papildu piemaksām, kas piešķirtas Regulas (EK) Nr. 1260/1999 3. un 6. pantā noteiktajiem reģioniem un dalībvalstīm, kurās zīdītājgovis veido ievērojamu daļu no visa liellopu skaita.

05 03 02 08   Īpašās piemaksas par liellopiem

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

97 000 000

95 000 000

99 106 826,13

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu īpašās piemaksas saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1782/2003 IV sadaļas 12. nodaļu un Regulas (EK) Nr. 1254/1999 4. pantu.

05 03 02 09   Īpašās piemaksas par liellopiem – Teļi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

126 000 000

126 000 000

126 518 219,12

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu maksājumus saistībā ar liellopu teļu kaušanas piemaksām atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 1782/2003 IV sadaļas 12. nodaļai un Regulas (EK) Nr. 1254/1999 11. pantam.

Šī apropriācija paredzēta arī, lai segtu jebkurus nenomaksātus maksājumus saistībā ar piemaksām par jaunu vīriešu dzimuma teļu apstrādi saskaņā ar Padomes 1968. gada 27. jūnija Regulas (EEK) Nr. 805/68 par liellopu gaļas kopējā tirgus organizāciju 4.i pantu (OV L 148, 28.6.1968., 24. lpp.).

05 03 02 10   Piemaksas par liellopu kaušanu – Pieauguši liellopi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

225 000 000

225 000 000

235 939 322,49

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu maksājumus saistībā ar pieaugušu liellopu kaušanas piemaksām atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 1782/2003 IV sadaļas 12. nodaļai un Regulas (EK) Nr. 1254/1999 11. pantam.

Šī apropriācija paredzēta arī, lai segtu jebkurus nenomaksātus maksājumus saistībā ar piemaksām par jaunu vīriešu dzimuma teļu apstrādi saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 805/68 4.i pantu.

05 03 02 13   Piemaksas par aitām un kazām

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

244 000 000

257 000 000

251 684 964,06

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu ienākumu papildpiemaksas saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1782/2003 IV sadaļas 11. nodaļu un Regulas (EK) Nr. 2529/2001 4. pantu.

05 03 02 14   Papildpiemaksas par aitām un kazām

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

76 000 000

78 000 000

78 173 019,69

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus, kas radušies, piešķirot īpašu atbalstu aitu un kazu gaļas ražotājiem par katru aitu vai kazu reproduktīvā vecumā mazāk labvēlīgos vai kalnu apgabalos saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1782/2003 IV sadaļas 11. nodaļu un Regulas (EK) Nr. 2529/2001 5. pantu.

05 03 02 18   Maksājumi cietes kartupeļu ražotājiem

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

111 000 000

111 000 000

88 664 162,15

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu kompensācijas maksājumus kartupeļu ražotājiem kartupeļu cietes ražošanai saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1782/2003 IV sadaļas 6. nodaļu.

05 03 02 19   Platībatkarīgais atbalsts attiecībā uz rīsiem

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

169 000 000

171 000 000

173 032 520,21

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu platībatkarīgo atbalstu, kas piešķirts saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1782/2003 IV sadaļas 3. nodaļu un Regulas (EK) Nr. 3072/95 6. pantu.

05 03 02 21   Atbalsts attiecībā uz olīvu birzīm

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

98 000 000

98 000 000

119 275 779,01

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1782/2003 IV sadaļas 10.b nodaļu un Regulas Nr. 136/66/EEK II sadaļu.

05 03 02 22   Piemaksas attiecībā uz tabakas izstrādājumiem

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

305 000 000

293 000 000

335 542 149,61

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus saistībā ar atbalstu lauksaimniekiem, kas ražo jēltabaku, saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1782/2003 IV sadaļas 10.c nodaļu, Regulas (EK) Nr. 2076/92 3. pantu un Regulu (EK) Nr. 546/2002.

05 03 02 23   Platībatkarīgais atbalsts attiecībā uz apiņiem

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 500 000

2 500 000

2 659 356,74

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus saistībā ar atbalstu par hektāru, kas piešķirts ražotājiem saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1782/2003 IV sadaļas 10.d nodaļu un Regulas (EEK) Nr. 1696/71 12. pantu.

05 03 02 24   Īpašas kvalitātes piemaksas par cietajiem kviešiem

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

87 000 000

89 000 000

82 280 375,09

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu īpašas kvalitātes piemaksas par cietajiem kviešiem saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1782/2003 IV sadaļas 1. nodaļu.

05 03 02 25   Piemaksas attiecībā uz proteīnaugiem

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

53 000 000

53 000 000

58 200 212,51

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu atbalstu proteīnaugu ražotājiem saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1782/2003 IV sadaļas 2. nodaļu.

05 03 02 26   Platībatkarīgais atbalsts attiecībā uz riekstiem

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

92 000 000

92 000 000

89 538 785,95

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu platībatkarīgo atbalstu riekstu ražotājiem saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1782/2003 IV sadaļas 4. nodaļu.

05 03 02 27   Atbalsts attiecībā uz enerģijas kultūrām

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

67 000 000

86 000 000

53 930 405,94

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu platībatkarīgo atbalstu enerģijas kultūru ražotājiem saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1782/2003 IV sadaļas 5. nodaļu.

05 03 02 28   Atbalsts attiecībā uz zīdtārpiņiem

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

500 000

500 000

608 010,94

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu atbalstu, kas piešķirts saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1544/2006 1. pantu un Regulas (EK) Nr. 1234/2007 111. pantu.

05 03 02 29   Platībatkarīgais atbalsts attiecībā uz žāvētām vīnogām

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 000 000

113 000 000

113 241 569,39

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu nenomaksātos platībatkarīgā atbalsta izdevumus attiecībā uz žāvētām vīnogām saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 2201/96 7. pantu.

05 03 02 36   Maksājumi par lauksaimniecības un kvalitatīvas ražošanas īpašiem veidiem

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

425 000 000

435 000 000

419 579 854,58

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu maksājumus saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1782/2003 69. pantu.

05 03 02 39   Papildu summa cukurbiešu un cukurniedru ražotājiem

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

27 000 000

30 000 000

17 167 804,91

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus, kas radušies, piešķirot papildmaksājumus cukurbiešu un cukurniedru ražotājiem saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1782/2003 IV sadaļas 10.f nodaļu. Šo atbalstu piešķir ražotājiem dalībvalstīs, kas atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 320/2006 3. pantam piešķīrušas pārstrukturēšanas atbalstu vismaz pusei no Regulas (EK) Nr. 318/2006 III pielikumā noteiktās cukura kvotas.

05 03 02 40   Platībatkarīgais atbalsts attiecībā uz kokvilnu

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

241 000 000

260 000 000

254 464 345,08

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu platībatkarīgo atbalstu attiecībā uz kokvilnu saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1782/2003 IV sadaļas 10.a nodaļu.

05 03 02 41   Pārejas maksājumi par augļiem un dārzeņiem (tomāti)

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

145 000 000

 

 

Piezīmes

Jauns postenis

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu pārejas maksājumus lauksaimniekiem, kas audzē tomātus, saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1782/2003 68.b panta 1. punktu un 143.bc panta 1. punktu.

05 03 02 42   Pārejas maksājumi par augļiem un dārzeņiem (citi produkti, kas nav tomāti)

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

161 000 000

 

 

Piezīmes

Jauns postenis

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu pārejas maksājumus lauksaimniekiem, kas audzē viena vai vairāku veidu augļus un dārzeņus, kuri nav tomāti, saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1782/2003 68.b panta 2. punktu un 143.bc panta 2. punktu.

05 03 02 43   Pārejas maksājumi par mīkstajiem augļiem

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

12 000 000

 

 

Piezīmes

Jauns postenis

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu atbalstu saistībā ar pārejas maksājumu par mīkstajiem augļiem saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1782/2003 IV sadaļas 10.h nodaļu.

05 03 02 50   POSEI – Kopienas atbalsta programmas

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

377 000 000

377 000 000

63 765 532,27

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu tiešā atbalsta izdevumus saistībā ar programmām, kurās ir īpaši pasākumi, lai palīdzētu vietējai lauksaimniecības ražošanai, saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 247/2006 V sadaļu.

Juridiskais pamats

Padomes 2006. gada 30. janvāra Regula (EK) Nr. 247/2006, ar ko ievieš īpašus pasākumus lauksaimniecības jomā attālākajiem Eiropas Savienības reģioniem (OV L 42, 14.2.2006., 1. lpp.).

05 03 02 51   POSEI – Cits tiešais atbalsts un iepriekšējie režīmi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

22 000 000

22 000 000

3 791 612,31

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus, kas saistīti ar:

ražojuma atbilstības (COP – conformity of production) platībmaksājumiem saskaņā ar tiešo maksājumu fakultatīviem izņēmumiem visattālākajos reģionos saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1782/2003 70. panta 1. punkta b) apakšpunktu,

atbalstu pākšaugiem saskaņā ar tiešo maksājumu fakultatīviem izņēmumiem visattālākajos reģionos saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1782/2003 70. panta 1. punkta b) apakšpunktu,

platības atbalstu rīsam saskaņā ar tiešo maksājumu fakultatīviem izņēmumiem visattālākajos reģionos saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1782/2003 70. panta 1. punkta b) apakšpunktu,

atbalstu tabakai saskaņā ar tiešo maksājumu fakultatīviem izņēmumiem visattālākajos reģionos saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1782/2003 70. panta 1. punkta b) apakšpunktu,

piena ražošanas piemaksām un papildmaksājumiem piena ražotājiem, kas rodas sakarā ar fakultatīvajiem izņēmumiem visattālākajos reģionos saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1782/2003 70. panta 1. punkta b) apakšpunktu,

tiešo atbalstu pirms 2006. gada.

Juridiskais pamats

Padomes 2001. gada 28. jūnija Regula (EK) Nr. 1452/2001, ar ko par labu Francijas aizjūras departamentiem ievieš īpašus pasākumus attiecībā uz konkrētiem lauksaimniecības produktiem, groza Direktīvu 72/462/EEK un atceļ Regulu (EEK) Nr. 525/77 un Regulu (EEK) Nr. 3763/91 (Poseidom) (OV L 198, 21.7.2001., 11. lpp.).

Padomes 2001. gada 28. jūnija Regula (EK) Nr. 1453/2001, ar ko ievieš īpašus pasākumus Azoru salām un Madeirai attiecībā uz konkrētiem lauksaimniecības produktiem un atceļ Regulu (EEK) Nr. 1600/92 (Poseima) (OV L 198, 21.7.2001., 26. lpp.).

Padomes 2001. gada 28. jūnija Regula (EK) Nr. 1454/2001, ar ko ievieš īpašus pasākumus Kanāriju salām attiecībā uz konkrētiem lauksaimniecības produktiem un atceļ Regulu (EEK) Nr. 1601/92 (Poseican) (OV L 198, 21.7.2001., 45. lpp.).

Padomes 2003. gada 29. septembra Regula (EK) Nr. 1782/2003, ar ko paredz kopīgus noteikumus tieša atbalsta pasākumiem saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku un izveido dažus atbalsta pasākumus lauksaimniekiem, un groza Regulas (EEK) Nr. 2019/93, (EK) Nr. 1452/2001, (EK) Nr. 1453/2001, (EK) Nr. 1454/2001, (EK) 1868/94, (EK) Nr. 1251/1999, (EK) Nr. 1254/1999, (EK) Nr. 1673/2000, (EEK) Nr. 2358/71 un (EK) Nr. 2529/2001 (OV L 270, 21.10.2003., 1. lpp.).

05 03 02 52   POSEI – Egejas jūras salas

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

18 000 000

19 000 000

13 528 383,17

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu citus tiešajam atbalstam paredzētos izdevumus, kas radušies Egejas jūras salu tiesību aktu īstenošanas rezultātā.

Juridiskais pamats

Padomes 1993. gada 19. jūlija Regula (EEK) Nr. 2019/93, ar ko nelielajām Egejas jūras salām ievieš īpašus pasākumus attiecībā uz konkrētiem lauksaimniecības produktiem (OV L 184, 27.7.1993., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 18. septembra Regula (EK) Nr. 1405/2006, ar ko nosaka īpašus pasākumus lauksaimniecībā par labu Egejas jūras nelielajām salām un ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1782/2003 (OV L 265, 26.9.2006., 1. lpp.).

05 03 02 99   Citi (tiešie atbalsti)

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

760 567 774,53

Piezīmes

Līdzšinējais 05 03 02 99., 05 03 02 03., 05 03 02 11., 05 03 02 12., 05 03 02 15., 05 03 02 16., 05 03 02 17., 05 03 02 30., 05 03 02 38. postenis un līdzšinējais 05 03 04. pants.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus, kas saistīti ar:

platībatkarīgo maksājumu piemaksu saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1782/2003 IV sadaļas 8. nodaļu un Regulas (EK) Nr. 1251/1999 4. panta 4. punktu,

atbalstu par hektāru, kas piešķirts aunazirņu, lēcu un vīķu kultūru uzturēšanai saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1782/2003 IV sadaļas 13. nodaļu un Regulu (EK) Nr. 1577/96,

pārejas režīma izdevumiem attiecībā uz žāvētu rupjo lopbarību saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 603/95, (EK) Nr. 1782/2003 un (EK) Nr. 1786/2003,

platībatkarīgo maksājumu piemaksas attiecībā uz cietajiem kviešiem netradicionālajās ražošanas zonās saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1782/2003 IV sadaļas 10. nodaļu un Regulas (EK) Nr. 1251/1999 5. pantu,

liellopu gaļas sezonas nobīdes piemaksām saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1782/2003 IV sadaļas 12. nodaļu un Regulas (EK) Nr. 1254/1999 5. pantu,

liellopu gaļas ekstensifikācijas maksājumiem saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1782/2003 IV sadaļas 12. nodaļu un Regulas (EK) Nr. 1254/1999 13. pantu,

papildu maksājumiem liellopu gaļas ražotājiem saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1782/2003 133. pantu un Regulas (EK) Nr. 1254/1999 11. pantu,

papildu maksājumiem aitkopības un kazkopības nozarei saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1782/2003 11. nodaļu un Regulas (EK) Nr. 2519/2001 5. pantu,

piena ražošanas piemaksām piena ražotājiem saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1782/2003 IV sadaļas 7. nodaļu,

papildmaksājumiem piena ražotājiem saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1782/2003 IV sadaļas 7. nodaļu,

kompensācijas atbalstu par banāniem saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 404/93 12. pantu,

pārejas režīma izdevumiem atbalstam cukurbiešu audzētājiem saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1782/2003 IV sadaļas 10.e nodaļu,

euro agromonetārā režīma izveidošanai.

Juridiskais pamats

Padomes 1998. gada 15. decembra Regula (EK) Nr. 2799/98, ar ko nosaka euro agromonetāro režīmu (OV L 349, 24.12.1998., 1. lpp.).

Padomes 1998. gada 15. decembra Regula (EK) Nr. 2800/98 par pārejas pasākumiem, kas jāpiemēro kopējā lauksaimniecības politikā, ņemot vērā euro ieviešanu (OV L 349, 24.12.1998., 8. lpp.).

Padomes 1999. gada 17. maija Regula (EK) Nr. 1259/1999, ar ko paredz kopīgus noteikumus tieša atbalsta shēmām saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku (OV L 160, 26.6.1999., 113. lpp.).

05 03 03   Atbalsta papildu summas

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

562 000 000

563 000 000

434 037 057,91

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu maksājumus, kas radušies saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1782/2003 12. pantu.

Juridiskais pamats

Padomes 2003. gada 29. septembra Regula (EK) Nr. 1782/2003, ar ko izveido kopīgus tiešā atbalsta shēmu noteikumus saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku un izveido dažas atbalsta shēmas lauksaimniekiem, un groza Regulas (EEK) Nr. 2019/93, (EK) Nr. 1452/2001, (EK) Nr. 1453/2001, (EK) Nr. 1454/2001, (EK) Nr. 1868/94, (EK) Nr. 1251/1999, (EK) Nr. 1254/1999, (EK) Nr. 1673/2000, (EEK) Nr. 2358/71 un (EK) Nr. 2529/2001 (OV L 270, 21.10.2003., 1. lpp.).

05 04. NODAĻA —   LAUKU ATTĪSTĪBA

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

05 04

LAUKU ATTĪSTĪBA

05 04 01

ELVGF Garantiju nodaļas finansētā lauku attīstība – 2000.–2006. plānošanas periods

05 04 01 14

ELVGF Garantiju nodaļas finansētā lauku attīstība – 2000.–2006. plānošanas periods

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

–30 033 225,33

–30 033 225,33

 

05 04 01. pants – Starpsumma

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

–30 033 225,33

–30 033 225,33

05 04 02

ELVGF Virzības nodaļas finansētā lauku attīstība – Iepriekšējo programmu pabeigšana

05 04 02 01

Eiropas Lauksaimniecības virzības un garantiju fonda Virzības nodaļas darbības beigšana – 1. mērķa reģioni (2000.–2006. gads)

2

p.m.

757 000 000

p.m.

1 550 000 000

0,—

2 971 074 266,—

05 04 02 02

Īpašās programmas mieram un saskaņai Ziemeļīrijā un Īrijas robežapgabalos pabeigšana (2000.–2006. gads)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

4 005 038,—

05 04 02 03

Iepriekšējo programmu pabeigšana 1. un 6. mērķa reģionos (līdz 2000. gadam)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

100 609 105,29

05 04 02 04

Iepriekšējo programmu pabeigšana 5.b mērķa reģionos (līdz 2000. gadam)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

12 501 735,18

05 04 02 05

Iepriekšējo programmu pabeigšana ārpus 1. mērķa reģioniem (līdz 2000. gadam)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

32 863 175,64

05 04 02 06

Iniciatīvas Leader pabeigšana (2000.–2006. gads)

2

p.m.

139 000 000

p.m.

300 000 000

0,—

386 117 723,03

05 04 02 07

Iepriekšējo Kopienas iniciatīvu pabeigšana (līdz 2000. gadam)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

9 997 203,68

05 04 02 08

Iepriekšējo novatorisko pasākumu pabeigšana (līdz 2000. gadam)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

05 04 02 09

Eiropas Lauksaimniecības virzības un garantiju fonda Virzības nodaļas darbības beigšana – Operatīva tehniskā palīdzība (2000.–2006. gads)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

698 828,27

 

05 04 02. pants – Starpsumma

 

p.m.

896 000 000

p.m.

1 850 000 000

0,—

3 517 867 075,09

05 04 03

Citi pasākumi

05 04 03 01

Mežsaimniecība (ārpus ELGF un ELFLA)

2

p.m.

p.m.

p.m.

281 817

0,—

375 756,78

05 04 03 02

Augu un dzīvnieku ģenētiskie resursi – Iepriekšējo pasākumu pabeigšana

2

p.m.

3 000 000

p.m.

2 300 000

0,—

0,—

 

05 04 03. pants – Starpsumma

 

p.m.

3 000 000

p.m.

2 581 817

0,—

375 756,78

05 04 04

ELVGF Garantiju nodaļas pārejas programma lauku attīstības finansēšanai jaunajās dalībvalstīs – Programmu pabeigšana (2004.–2006. gads)

2

p.m.

182 000 000

p.m.

120 000 000

0,—

1 298 701 347,—

05 04 05

Eiropas Lauksaimniecības fonda lauku attīstībai (ELFLA) finansētā lauku attīstība (2007.–2013. gads)

05 04 05 01

Lauku attīstības programmas

2

13 623 504 584

9 135 331 205

13 274 839 325

9 396 700 000

9 513 362 081,—

6 080 620 346,54

05 04 05 02

Operatīvā tehniskā palīdzība

2

21 913 625

9 900 000

22 089 328

10 000 000

4 810 409,47

1 531 687,47

 

05 04 05. pants – Starpsumma

 

13 645 418 209

9 145 231 205

13 296 928 653

9 406 700 000

9 518 172 490,47

6 082 152 034,01

 

05 04. nodaļa – Kopā

 

13 645 418 209

10 226 231 205

13 296 928 653

11 379 281 817

9 488 139 265,14

10 869 062 987,55

05 04 01   ELVGF Garantiju nodaļas finansētā lauku attīstība – 2000.–2006. plānošanas periods

Piezīmes

Atbilstīgi Finanšu regulas 18. un 154. pantam visi ieņēmumi, kas saņemti saskaņā ar vispārējā ieņēmumu dokumenta 6 7 0. pantu, ļauj piešķirt papildu apropriācijas saistībā ar jebkuru šā panta posteni.

Juridiskais pamats

Padomes 1999. gada 17. maija Regula (EK) Nr. 1257/1999 par Eiropas Lauksaimniecības virzības un garantiju fonda (ELVGF) atbalstu lauku attīstībai un dažu regulu grozīšanu un atcelšanu (OV L 160, 26.6.1999., 80. lpp.).

Padomes 1999. gada 17. maija Regula (EK) Nr. 1258/1999 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (OV L 160, 26.6.1999., 103. lpp.).

Padomes 1999. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1260/1999, ar ko paredz vispārīgus noteikumus par struktūrfondiem (OV L 161, 26.6.1999., 1. lpp.).

Padomes 1999. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1268/1999 par Kopienas atbalstu pirmspievienošanās pasākumiem lauksaimniecības un lauku attīstībai Centrāleiropas un Austrumeiropas kandidātvalstīs laikposmā pirms to pievienošanās (OV L 161, 26.6.1999., 87. lpp.).

Padomes 2005. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (OV L 209, 11.8.2005., 1. lpp.), un jo īpaši tās 39. pants.

05 04 01 14   ELVGF Garantiju nodaļas finansētā lauku attīstība – 2000.–2006. plānošanas periods

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

–30 033 225,33

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu summas, ko dalībvalstis atguvušas un kas nav saistītas ar pārkāpumu vai nevērību saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1290/2005 32. pantu. Šīs summas uzskaita kā labojumus attiecībā uz tiem izdevumiem, kas iepriekš finansēti no 05 04 01 01. līdz 05 04 01 13. posteņa, un dalībvalstis tās nevar izmantot atkārtoti.

Juridiskais pamats

Padomes 2005. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (OV L 209, 11.8.2005., 1. lpp.).

05 04 02   ELVGF Virzības nodaļas finansētā lauku attīstība – Iepriekšējo programmu pabeigšana

Piezīmes

Regulas (EK) Nr. 1260/1999 39. pantā paredzētas finanšu korekcijas, kuru rezultātā radušos ieņēmumus iekļauj ieņēmumu dokumenta 6 5 0 0. postenī. Šie ieņēmumi saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu var būt par pamatu papildu apropriāciju piešķiršanai, sevišķi gadījumos, kad tie ir jāizmanto, lai segtu iepriekš izlemtu labojumu atcelšanas vai samazināšanas risku.

Regulā (EK) Nr. 1260/1999 noteikti avansa atmaksāšanas noteikumi, neietekmējot struktūrfondu ieguldījumu samazināšanu saistībā ar attiecīgās palīdzības sniegšanu. Jebkādi avansu atmaksāšanas ieņēmumi, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 1 5 7. postenī, būs par pamatu papildu apropriāciju piešķiršanai saskaņā ar Finanšu regulas 18. un 157. pantu.

Līdzekļi krāpšanas apkarošanai tiek finansēti no 24 02 01. panta.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienas dibināšanas līgums un jo īpaši tā 158., 159. un 161. pants.

Padomes 1999. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1260/1999, ar ko paredz vispārīgus noteikumus par struktūrfondiem (OV L 161, 26.6.1999., 1. lpp.).

Padomes 2005. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (OV L 209, 11.8.2005., 1. lpp.) un jo īpaši tās 39. pants.

Atsauces dokumenti

Berlīnes Eiropadomes 1999. gada 24. un 25. marta sanāksmes secinājumi.

05 04 02 01   Eiropas Lauksaimniecības virzības un garantiju fonda Virzības nodaļas darbības beigšana – 1. mērķa reģioni (2000.–2006. gads)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

757 000 000

p.m.

1 550 000 000

0,—

2 971 074 266,—

Piezīmes

Ar šo apropriāciju paredzēts segt ELVGF Virzības nodaļas 1. mērķa saistības, kas atlikušas par 2000. līdz 2006. gada plānošanas periodu.

Juridiskais pamats

Padomes 1999. gada 17. maija Regula (EK) Nr. 1257/1999 par Eiropas Lauksaimniecības virzības un garantiju fonda (ELVGF) atbalstu lauku attīstībai un dažu regulu grozīšanu un atcelšanu (OV L 160, 26.6.1999., 80. lpp.).

Padomes 1999. gada 17. maija Regula (EK) Nr. 1258/1999 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (OV L 160, 26.6.1999., 103. lpp.).

Padomes 1999. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1260/1999, ar ko paredz vispārīgus noteikumus par struktūrfondiem (OV L 161, 26.6.1999., 1. lpp.).

05 04 02 02   Īpašās programmas mieram un saskaņai Ziemeļīrijā un Īrijas robežapgabalos pabeigšana (2000.–2006. gads)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

4 005 038,—

Piezīmes

Ar Īpašo programmu mieram un saskaņai ir paredzēts segt atlikušo saistību izpildi par 2000. līdz 2006. gada plānošanas periodu.

Juridiskais pamats

Padomes 1999. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1260/1999, ar ko paredz vispārīgus noteikumus par struktūrfondiem (OV L 161, 26.6.1999., 1. lpp.).

Komisijas 1999. gada 1. jūlija Lēmums 1999/501/EK, ar ko laikposmam no 2000. gada līdz 2006. gadam nosaka struktūrfondu 1. mērķa saistību apropriāciju paredzamo sadalījumu starp dalībvalstīm (OV L 194, 27.7.1999., 49. lpp.), un jo īpaši tā 5. apsvērums.

Atsauces dokumenti

Berlīnes Eiropadomes 1999. gada 24. un 25. marta sanāksmes secinājumi un jo īpaši to 44. panta b) punkts.

05 04 02 03   Iepriekšējo programmu pabeigšana 1. un 6. mērķa reģionos (līdz 2000. gadam)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

100 609 105,29

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu atlikušo finanšu saistību izpildi par iepriekšējiem plānošanas periodiem saistībā ar 1. un 6. mērķi.

Juridiskais pamats

Padomes 1988. gada 24. jūnija Regula (EEK) Nr. 2052/88 par struktūrfondu uzdevumiem un efektivitāti un to darbības savstarpēju saskaņošanu, kā arī par to darbības saskaņošanu ar Eiropas Investīciju banku un citiem pastāvošajiem finanšu instrumentiem (OV L 185, 15.7.1988., 9. lpp.).

Padomes 1988. gada 19. decembra Regula (EEK) Nr. 4253/88, ar ko paredz noteikumus Regulas (EEK) Nr. 2052/88 īstenošanai attiecībā uz dažādu struktūrfondu darbību savstarpēju saskaņošanu un saskaņošanu ar Eiropas Investīciju bankas darbībām un citiem spēkā esošajiem finanšu instrumentiem (OV L 374, 31.12.1988., 1. lpp.).

Padomes 1988. gada 19. decembra Regula (EEK) Nr. 4256/88, ar ko paredz noteikumus Regulas (EEK) Nr. 2052/88 īstenošanai attiecībā uz ELVGF Virzības nodaļu (OV L 374, 31.12.1988., 25. lpp.).

Padomes 1999. gada 17. maija Regula (EK) Nr. 1257/1999 par Eiropas Lauksaimniecības virzības un garantiju fonda (ELVGF) atbalstu lauku attīstībai un dažu regulu grozīšanu un atcelšanu (OV L 160, 26.6.1999., 80. lpp.).

Padomes 1999. gada 17. maija Regula (EK) Nr. 1258/1999 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (OV L 160, 26.6.1999., 103. lpp.).

05 04 02 04   Iepriekšējo programmu pabeigšana 5.b mērķa reģionos (līdz 2000. gadam)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

12 501 735,18

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu ELVGF Virzības nodaļas atlikušo finanšu saistību izpildi par iepriekšējiem plānošanas periodiem saistībā ar iepriekšējo 5.b mērķi.

Juridiskais pamats

Padomes 1988. gada 24. jūnija Regula (EEK) Nr. 2052/88 par struktūrfondu uzdevumiem un efektivitāti un to darbības savstarpēju saskaņošanu, kā arī par to darbības saskaņošanu ar Eiropas Investīciju banku un citiem pastāvošajiem finanšu instrumentiem (OV L 185, 15.7.1988., 9. lpp.).

Padomes 1988. gada 19. decembra Regula (EEK) Nr. 4253/88, ar ko paredz noteikumus Regulas (EEK) Nr. 2052/88 īstenošanai attiecībā uz dažādu struktūrfondu darbību savstarpēju saskaņošanu un saskaņošanu ar Eiropas Investīciju bankas darbībām un citiem spēkā esošajiem finanšu instrumentiem (OV L 374, 31.12.1988., 1. lpp.).

Padomes 1988. gada 19. decembra Regula (EEK) Nr. 4256/88, ar ko paredz noteikumus Regulas (EEK) Nr. 2052/88 īstenošanai attiecībā uz ELVGF Virzības nodaļu (OV L 374, 31.12.1988., 25. lpp.).

Padomes 1999. gada 17. maija Regula (EK) Nr. 1257/1999 par Eiropas Lauksaimniecības virzības un garantiju fonda (ELVGF) atbalstu lauku attīstībai un dažu regulu grozīšanu un atcelšanu (OV L 160, 26.6.1999., 80. lpp.).

Padomes 1999. gada 17. maija Regula (EK) Nr. 1258/1999 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (OV L 160, 26.6.1999., 103. lpp.).

05 04 02 05   Iepriekšējo programmu pabeigšana ārpus 1. mērķa reģioniem (līdz 2000. gadam)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

32 863 175,64

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu ELVGF Virzības nodaļas atlikušās finanšu saistības par iepriekšējiem plānošanas periodiem saistībā ar līdzšinējo 5.a mērķi.

Juridiskais pamats

Padomes 1988. gada 24. jūnija Regula (EEK) Nr. 2052/88 par struktūrfondu uzdevumiem un efektivitāti un to darbības savstarpēju saskaņošanu, kā arī par to darbības saskaņošanu ar Eiropas Investīciju banku un citiem pastāvošajiem finanšu instrumentiem (OV L 185, 15.7.1988., 9. lpp.).

Padomes 1988. gada 19. decembra Regula (EEK) Nr. 4253/88, ar ko paredz noteikumus Regulas (EEK) Nr. 2052/88 īstenošanai attiecībā uz dažādu struktūrfondu darbību savstarpēju saskaņošanu un saskaņošanu ar Eiropas Investīciju bankas darbībām un citiem spēkā esošajiem finanšu instrumentiem (OV L 374, 31.12.1988., 1. lpp.).

Padomes 1988. gada 19. decembra Regula (EEK) Nr. 4256/88, ar ko paredz noteikumus Regulas (EEK) Nr. 2052/88 īstenošanai attiecībā uz ELVGF Virzības nodaļu (OV L 374, 31.12.1988., 25. lpp.).

Padomes 1999. gada 17. maija Regula (EK) Nr. 1257/1999 par Eiropas Lauksaimniecības virzības un garantiju fonda (ELVGF) atbalstu lauku attīstībai un dažu regulu grozīšanu un atcelšanu (OV L 160, 26.6.1999., 80. lpp.).

Padomes 1999. gada 17. maija Regula (EK) Nr. 1258/1999 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (OV L 160, 26.6.1999., 103. lpp.).

05 04 02 06   Iniciatīvas Leader pabeigšana (2000.–2006. gads)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

139 000 000

p.m.

300 000 000

0,—

386 117 723,03

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Kopienas iniciatīvas Leader+ atlikušo finanšu saistību izpildi par 2000. līdz 2006. gada plānošanas periodu.

Juridiskais pamats

Padomes 1999. gada 17. maija Regula (EK) Nr. 1257/1999 par Eiropas Lauksaimniecības virzības un garantiju fonda (ELVGF) atbalstu lauku attīstībai un dažu regulu grozīšanu un atcelšanu (OV L 160, 26.6.1999., 80. lpp.).

Padomes 1999. gada 17. maija Regula (EK) Nr. 1258/1999 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (OV L 160, 26.6.1999., 103. lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas 2000. gada 14. aprīļa Paziņojums dalībvalstīm, ar ko nosaka pamatnostādnes Kopienas iniciatīvai attiecībā uz lauku attīstību (Leader+) (OV C 139, 18.5.2000., 5. lpp.).

05 04 02 07   Iepriekšējo Kopienas iniciatīvu pabeigšana (līdz 2000. gadam)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

9 997 203,68

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu atlikušās finanšu saistības Kopienas iniciatīvām, kuras uzsāktas 2000. līdz 2006. gada plānošanas periodā.

Juridiskais pamats

Padomes 1988. gada 24. jūnija Regula (EEK) Nr. 2052/88 par struktūrfondu uzdevumiem un efektivitāti un to darbības savstarpēju saskaņošanu, kā arī par to darbības saskaņošanu ar Eiropas Investīciju banku un citiem pastāvošajiem finanšu instrumentiem (OV L 185, 15.7.1988., 9. lpp.).

Padomes 1988. gada 19. decembra Regula (EEK) Nr. 4253/88, ar ko paredz noteikumus Regulas (EEK) Nr. 2052/88 īstenošanai attiecībā uz dažādu struktūrfondu darbību savstarpēju saskaņošanu un saskaņošanu ar Eiropas Investīciju bankas darbībām un citiem spēkā esošajiem finanšu instrumentiem (OV L 374, 31.12.1988., 1. lpp.).

Padomes 1988. gada 19. decembra Regula (EEK) Nr. 4256/88, ar ko paredz noteikumus Regulas (EEK) Nr. 2052/88 īstenošanai attiecībā uz ELVGF Virzības nodaļu (OV L 374, 31.12.1988., 25. lpp.).

Padomes 1999. gada 17. maija Regula (EK) Nr. 1257/1999 par Eiropas Lauksaimniecības virzības un garantiju fonda (ELVGF) atbalstu lauku attīstībai un dažu regulu grozīšanu un atcelšanu (OV L 160, 26.6.1999., 80. lpp.).

Padomes 1999. gada 17. maija Regula (EK) Nr. 1258/1999 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (OV L 160, 26.6.1999., 103. lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas 1994. gada 15. jūnija Paziņojums dalībvalstīm, ar ko nosaka pamatnostādnes darbības programmām, kuras dalībvalstis ir aicinātas izveidot saskaņā ar Kopienas iniciatīvu attiecībā uz visattālākajiem apvidiem (REGIS II) (OV C 180, 1.7.1994., 44. lpp.).

Komisijas 1994. gada 15. jūnija Paziņojums dalībvalstīm, ar ko nosaka pamatnostādnes vispārējām dotācijām vai integrētām darbības programmām, attiecībā uz kurām dalībvalstis ir aicinātas iesniegt pieteikumus palīdzības saņemšanai saskaņā ar Kopienas iniciatīvu attiecībā uz lauku attīstību (Leader II) (OV C 180, 1.7.1994., 48. lpp.).

Komisijas 1994. gada 15. jūnija Paziņojums dalībvalstīm, ar ko nosaka pamatnostādnes darbības programmām, kuras dalībvalstis ir aicinātas izveidot saskaņā ar Kopienas iniciatīvu attiecībā uz robežu attīstību, pārrobežu sadarbību un izraudzītajiem elektroenerģijas tīkliem (Interreg II) (OV C 180, 1.7.1994., 60. lpp.).

Komisijas 1995. gada 16. maija Paziņojums dalībvalstīm, ar ko nosaka iniciatīvas pamatnostādnes saskaņā ar īpašo atbalsta programmu mieram un saskaņai Ziemeļīrijā un Īrijas robežapgabalos (Peace I) (OV C 186, 20.7.1995., 3. lpp.).

Komisijas 1996. gada 8. maija Paziņojums dalībvalstīm, ar ko nosaka pamatnostādnes darbības programmām, kuras dalībvalstis ir aicinātas izveidot saskaņā ar Kopienas Interreg iniciatīvu attiecībā uz starptautisku sadarbību zemes izmantošanas plānošanā (Interreg II C) (OV C 200, 10.7.1996., 23. lpp.).

Komisijas 1997. gada 26. novembra Paziņojums Eiropas Parlamentam, Padomei, Ekonomikas un sociālo lietu komitejai un Reģionu komitejai par īpašo atbalsta programmu mieram un saskaņai Ziemeļīrijā un Īrijas robežapgabalos (1995–1999) (Peace I) (COM(97) 642, galīgā redakcija).

05 04 02 08   Iepriekšējo novatorisko pasākumu pabeigšana (līdz 2000. gadam)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu to saistību izpildi, kas uzsāktas iepriekšējos plānošanas periodos attiecībā uz novatoriskiem, sagatavošanās, uzraudzības vai novērtēšanas pasākumiem, kā arī citiem līdzīgiem tehniskās palīdzības veidiem, kas ir paredzēti attiecīgajās regulās.

Ar to finansē arī neiekļautos iepriekšējos daudzgadu pasākumus, jo īpaši tos, kas apstiprināti un īstenoti saskaņā ar citām iepriekšminētajām regulām, uz kurām neattiecas fondu galvenie mērķi.

Šo apropriāciju, ja iespējams, izmantos arī, lai segtu ELVGF Virzības nodaļas izmaksas, par kurām atbilstošas saistību apropriācijas 2000. līdz 2006. gada plānošanas periodā nav pieejamas un netiek piešķirtas.

Juridiskais pamats

Padomes 1988. gada 24. jūnija Regula (EEK) Nr. 2052/88 par struktūrfondu uzdevumiem un efektivitāti un to darbības savstarpēju saskaņošanu, kā arī par to darbības saskaņošanu ar Eiropas Investīciju banku un citiem pastāvošajiem finanšu instrumentiem (OV L 185, 15.7.1988., 9. lpp.).

Padomes 1988. gada 19. decembra Regula (EEK) Nr. 4253/88, ar ko paredz noteikumus Regulas (EEK) Nr. 2052/88 īstenošanai attiecībā uz dažādu struktūrfondu darbību savstarpēju saskaņošanu un saskaņošanu ar Eiropas Investīciju bankas darbībām un citiem spēkā esošajiem finanšu instrumentiem (OV L 374, 31.12.1988., 1. lpp.).

Padomes 1988. gada 19. decembra Regula (EEK) Nr. 4256/88, ar ko paredz noteikumus Regulas (EEK) Nr. 2052/88 īstenošanai attiecībā uz ELVGF Virzības nodaļu (OV L 374, 31.12.1988., 25. lpp.).

Padomes 1999. gada 17. maija Regula (EK) Nr. 1257/1999 par Eiropas Lauksaimniecības virzības un garantiju fonda (ELVGF) atbalstu lauku attīstībai un dažu regulu grozīšanu un atcelšanu (OV L 160, 26.6.1999., 80. lpp.).

Padomes 1999. gada 17. maija Regula (EK) Nr. 1258/1999 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (OV L 160, 26.6.1999., 103. lpp.).

05 04 02 09   Eiropas Lauksaimniecības virzības un garantiju fonda Virzības nodaļas darbības beigšana – Operatīva tehniskā palīdzība (2000.–2006. gads)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

698 828,27

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu ELVGF Virzības nodaļas atlikušās finanšu saistības no 2000. līdz 2006. gada plānošanas perioda par tehnisko palīdzību saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1260/1999 23. pantu. Tehniskajā palīdzībā ietilpst sagatavošanās, novērošana, novērtēšana, pārbaude un vadība, kas nepieciešama, lai īstenotu ELVGF Virzības nodaļas palīdzību. To jo īpaši izmanto:

izdevumiem (prezentāciju izdevumi, apmācības, sanāksmes, komandējumi),

informācijas un publikāciju izdevumiem,

informācijas un telekomunikāciju izdevumiem,

pakalpojumu nodrošināšanas līgumiem,

subsīdijām.

Juridiskais pamats

Padomes 1999. gada 17. maija Regula (EK) Nr. 1257/1999 par Eiropas Lauksaimniecības virzības un garantiju fonda (ELVGF) atbalstu lauku attīstībai un dažu regulu grozīšanu un atcelšanu (OV L 160, 26.6.1999., 80. lpp.).

Padomes 1999. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1260/1999, ar ko paredz vispārīgus noteikumus par struktūrfondiem (OV L 161, 26.6.1999., 1. lpp.).

05 04 03   Citi pasākumi

05 04 03 01   Mežsaimniecība (ārpus ELGF un ELFLA)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

p.m.

281 817

0,—

375 756,78

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu to saistību izpildi, kas uzsāktas saskaņā ar sagatavošanās pasākumu saistībā ar Eiropas mežsaimniecības informācijas un saziņas sistēmu, kā arī ar tām saistībām, kas uzsāktas līdz 2002. gada 31. decembrim attiecībā uz pasākumiem pret gaisa piesārņošanu un ugunsgrēkiem.

Juridiskais pamats

Sagatavošanas pasākumi Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulas (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 49. panta 6. punkta nozīmē attiecībā uz Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Padomes 1986. gada 17. novembra Regula (EEK) Nr. 3528/86 par Kopienas mežu aizsardzību no atmosfēras piesārņojuma (OV L 326, 21.11.1986., 2. lpp.).

Padomes 1989. gada 29. maija Lēmums 89/367/EEK, ar ko izveido Pastāvīgo mežsaimniecības komiteju (OV L 165, 15.6.1989., 14. lpp.).

Padomes 1992. gada 23. jūlija Regula (EEK) Nr. 2158/92 par Kopienas mežu aizsardzību pret ugunsgrēkiem (OV L 217, 31.7.1992., 3. lpp.).

05 04 03 02   Augu un dzīvnieku ģenētiskie resursi – Iepriekšējo pasākumu pabeigšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

3 000 000

p.m.

2 300 000

0,—

0,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. un 180. pantu ieņēmumi, kas iekļauti vispārējā ieņēmumu dokumenta 6 7 0. pantā, ļauj piešķirt papildu apropriācijas.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu to saistību izpildi, kas uzsāktas attiecībā uz Kopienas programmu par ģenētisko resursu saglabāšanu, raksturošanu, vākšanu un izmantošanu lauksaimniecībā.

Šo apropriāciju paredzēts prioritāri izmantot bioloģiskās daudzveidības nodrošināšanai un tās tālākai attīstībai, veicinot lauksaimnieku sadarbību, iesaistot attiecīgo jomu nevalstiskās organizācijas, kā arī valsts un privātā sektora struktūras. Jāuzlabo arī patērētāju informētība šajā jomā.

Juridiskais pamats

Padomes 2004. gada 24. aprīļa Regula (EK) Nr. 870/2004, ar ko izveido Kopienas programmu par ģenētisko resursu saglabāšanu, raksturošanu, vākšanu un izmantošanu lauksaimniecībā un atceļ Regulu (EK) Nr. 1467/94 (OV L 162, 30.4.2004., 18. lpp.).

05 04 04   ELVGF Garantiju nodaļas pārejas programma lauku attīstības finansēšanai jaunajās dalībvalstīs – Programmu pabeigšana (2004.–2006. gads)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

182 000 000

p.m.

120 000 000

0,—

1 298 701 347,—

Piezīmes

Ar šo apropriāciju paredzēts apmaksāt saistības par 2004. līdz 2006. gada plānošanas periodu.

Juridiskais pamats

Padomes 1999. gada 17. maija Regula (EK) Nr. 1257/1999 par Eiropas Lauksaimniecības virzības un garantiju fonda (ELVGF) atbalstu lauku attīstībai un dažu regulu grozīšanu un atcelšanu (OV L 160, 26.6.1999., 80. lpp.).

2003. gada Čehijas Republikas, Igaunijas Republikas, Kipras Republikas, Latvijas Republikas, Lietuvas Republikas, Ungārijas Republikas, Maltas Republikas, Polijas Republikas, Slovēnijas Republikas un Slovākijas Republikas Pievienošanās akts un jo īpaši tā II pielikuma “Pievienošanās akta 20. pantā minētais saraksts” 6.A punkta 26. apakšpunkts, kurā pielāgojumi izdarīti ar Padomes Lēmumu 2004/281/EK (OV L 93, 30.3.2004., 1. lpp.).

Padomes 2005. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (OV L 209, 11.8.2005., 1. lpp.), un jo īpaši tās 39. pants.

05 04 05   Eiropas Lauksaimniecības fonda lauku attīstībai (ELFLA) finansētā lauku attīstība (2007.–2013. gads)

Piezīmes

Atbilstīgi Finanšu regulas 18. pantam ieņēmumi, kas saņemti saskaņā ar vispārējā ieņēmumu pārskata 6 7 1. pantu, ļauj piešķirt papildu apropriācijas saistībā ar jebkuru šā panta pozīciju.

Juridiskais pamats

Padomes 2005. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (OV L 209, 11.8.2005., 1. lpp.).

Padomes 2005. gada 20. septembra Regula (EK) Nr. 1698/2005 par atbalstu lauku attīstībai no Eiropas Lauksaimniecības fonda lauku attīstībai (ELFLA) (OV L 277, 21.10.2005., 1. lpp.).

Padomes 2007. gada 27. marta Regula (EK) Nr. 378/2007, ar ko paredz noteikumus par brīvprātīgu modulāciju tiešajiem maksājumiem, kuri noteikti Regulā (EK) Nr. 1782/2003, un ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1290/2005 (OV L 95, 5.4.2007., 1. lpp.).

05 04 05 01   Lauku attīstības programmas

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

13 623 504 584

9 135 331 205

13 274 839 325

9 396 700 000

9 513 362 081,—

6 080 620 346,54

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu finansējumu Eiropas Lauksaimniecības fonda lauku attīstībai (ELFLA) ietvertajām lauku attīstības programmām 2007. līdz 2013. gadam.

No kopējām saistību apropriācijām šajā postenī EUR 1 305 700 000 liela summa veidojas no obligātās modulācijas saskaņā ar 10. pantu Padomes 2003. gada 29. septembra Regulā (EK) Nr. 1782/2003, ar ko izveido kopīgus tiešā atbalsta shēmu noteikumus saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku un izveido dažas atbalsta shēmas lauksaimniekiem (OV L 270, 21.10.2003., 1. lpp.). Savukārt EUR 424 000 000 veido brīvprātīga modulācija saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 378/2007. Pasākumus lauku attīstībai no jebkura viedokļa vērtēs pēc sīkāk izstrādātiem lauksaimniecības sistēmu un ražošanas metožu darbības rādītājiem, lai reaģētu uz problēmām, kas saistītas ar klimata pārmaiņām, ūdens resursu aizsardzību, bioloģisko daudzveidību un atjaunojamiem enerģijas avotiem.

Šīs apropriācijas mērķis ir arī finansēt pasākumus, lai pielāgotos klimata pārmaiņām, piemēram, būvēt pretplūdu aizsargvaļņus un celt dambju augstumu, nodrošinoties pret jūras līmeņa celšanos, veidot sausumizturīgus kultūraugus, selekcionēt mežkopības sugas un izvēlēties mežu apsaimniekošanas metodes, kuras mazāk ietekmē vētras un ugunsgrēki, kā arī sagatavot zemes izmantošanas plānus un ekoloģiskos koridorus, lai palīdzētu sugām migrēt.

Atbilstīgi ES saistībām saskaņā ar Līgumu par augu ģenētiskajiem resursiem pārtikai un lauksaimniecībai ir jāveicina Eiropas atvērtās tradicionālo augu šķirņu datu un informācijas apkopošanas bankas izveide, kas ļautu nevalstiskajām organizācijām, kā arī privātā un valsts sektora institūcijām papildus dalībvalstu valsts gēnu bankām veidot to tradicionālo augu šķirņu sēklu fondu, kuras ir jo īpaši vērtīgas, lai saglabātu bioloģisko daudzveidību lauksaimniecībā un ražotu kvalitatīvus pārtikas produktus.

Juridiskais pamats

Padomes 2005. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (OV L 209, 11.8.2005., 1. lpp.).

Padomes 2005. gada 20. septembra Regula (EK) Nr. 1698/2005 par atbalstu lauku attīstībai no Eiropas Lauksaimniecības fonda lauku attīstībai (ELFLA) (OV L 277, 21.10.2005., 1. lpp.).

Padomes 2007. gada 27. marta Regula (EK) Nr. 378/2007, ar ko paredz noteikumus par brīvprātīgu modulāciju tiešajiem maksājumiem, kuri noteikti Regulā (EK) Nr. 1782/2003, ar ko izveido kopīgus tiešā atbalsta shēmu noteikumus saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku un izveido dažas atbalsta shēmas lauksaimniekiem, un ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1290/2005 (OV L 95, 5.4.2007., 1. lpp.).

05 04 05 02   Operatīvā tehniskā palīdzība

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

21 913 625

9 900 000

22 089 328

10 000 000

4 810 409,47

1 531 687,47

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu tehniskās palīdzības izdevumus saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1698/2005 66. panta 1. punktu, un jo īpaši Eiropas Lauku attīstības tīkla izdevumus.

Juridiskais pamats

Padomes 2005. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (OV L 209, 11.8.2005., 1. lpp.).

Padomes 2005. gada 20. septembra Regula (EK) Nr. 1698/2005 par atbalstu lauku attīstībai no Eiropas Lauksaimniecības fonda lauku attīstībai (ELFLA) (OV L 277, 21.10.2005., 1. lpp.).

05 05. NODAĻA —   PIRMSPIEVIENOŠANĀS PASĀKUMI LAUKSAIMNIECĪBAS UN LAUKU ATTĪSTĪBAS JOMĀ

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

05 05

PIRMSPIEVIENOŠANĀS PASĀKUMI LAUKSAIMNIECĪBAS UN LAUKU ATTĪSTĪBAS JOMĀ

05 05 01

Īpašā pirmspievienošanās programma lauksaimniecības un lauku attīstībai (Sapard) – Iepriekšējo pasākumu pabeigšana

05 05 01 01

Sapard pirmspievienošanās programma – Programmas pabeigšana (2000.–2006. gads)

4

p.m.

225 400 000

p.m.

315 000 000

0,—

269 860 000,—

05 05 01 02

Sapard pirmspievienošanās programma – Pirmspievienošanās palīdzības pabeigšana attiecībā uz astoņām kandidātvalstīm

4

p.m.

p.m.

0,—

15 246 740,06

 

05 05 01. pants – Starpsumma

 

p.m.

225 400 000

p.m.

315 000 000

0,—

285 106 740,06

05 05 02

Pirmspievienošanās programma lauku attīstībai (Ipard)

4

121 500 000

115 425 000

85 300 000

p.m.

0,—

0,—

 

05 05. nodaļa – Kopā

 

121 500 000

340 825 000

85 300 000

315 000 000

0,—

285 106 740,06

05 05 01   Īpašā pirmspievienošanās programma lauksaimniecības un lauku attīstībai (Sapard) – Iepriekšējo pasākumu pabeigšana

Juridiskais pamats

Padomes 1999. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1268/1999 par Kopienas atbalstu pirmspievienošanās pasākumiem lauksaimniecības un lauku attīstībai Centrāleiropas un Austrumeiropas kandidātvalstīs laikposmā pirms to pievienošanās (OV L 161, 26.6.1999., 87. lpp.).

Padomes 2004. gada 20. decembra Regula (EK) Nr. 2257/2004, ar ko groza Regulas (EEK) Nr. 3906/89, (EK) Nr. 1267/1999, (EK) Nr. 1268/1999 un (EK) Nr. 2666/2000, lai ņemtu vērā Horvātijas kandidātvalsts statusu (OV L 389, 30.12.2004., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 17. jūlija Regula (EK) Nr. 1085/2006, ar ko izveido Pirmspievienošanās palīdzības instrumentu (IPA) (OV L 210, 31.7.2006., 82. lpp.).

05 05 01 01   Sapard pirmspievienošanās programma – Programmas pabeigšana (2000.–2006. gads)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

225 400 000

p.m.

315 000 000

0,—

269 860 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu 2006. gada 31. decembrī noteikto saistību izpildi attiecībā uz Sapard programmas atbalsta pasākumiem lauksaimniecības un lauku attīstībai Bulgārijā, Rumānijā un Horvātijā.

Neatkarīgi no atbalsta saņēmēja administratīvie izdevumi šajā postenī nav atļauti.

05 05 01 02   Sapard pirmspievienošanās programma – Pirmspievienošanās palīdzības pabeigšana attiecībā uz astoņām kandidātvalstīm

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

0,—

15 246 740,06

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu 2003. gada 31. decembrī noteikto saistību izpildi attiecībā uz Sapard programmas atbalsta pasākumiem lauksaimniecības un lauku attīstībai astoņās kandidātvalstīs, kas kļuva par dalībvalstīm 2004. gadā.

Neatkarīgi no atbalsta saņēmēja administratīvie izdevumi šajā postenī nav atļauti.

05 05 02   Pirmspievienošanās programma lauku attīstībai (Ipard)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

121 500 000

115 425 000

85 300 000

p.m.

0,—

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta izmaksu segšanai, kas saistītas ar Kopienas atbalstu kandidātvalstīm saskaņā ar pirmspievienošanās programmām IPA, lai pakāpeniski pielāgotos Eiropas Savienības standartiem un politikai, attiecīgos gadījumos arī acquis communautaire, un lai kļūtu par tās dalībvalsti. Lauku attīstības komponents paredz atbalstu valstīm sagatavoties ieviest un īstenot kopīgo lauksaimniecības politiku, panākt savietojamību ar ES struktūrām un sagatavoties pēciestāšanās lauku attīstības programmām, kuras finansē ES.

Juridiskais pamats

Padomes 2006. gada 17. jūlija Regula (EK) Nr. 1085/2006, ar ko izveido Pirmspievienošanās palīdzības instrumentu (IPA) (OV L 210, 31.7.2006., 82. lpp.).

05 06. NODAĻA —   POLITIKAS JOMAS “LAUKSAIMNIECĪBA UN LAUKU ATTĪSTĪBA” STARPTAUTISKIE ASPEKTI

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

05 06

POLITIKAS JOMAS “LAUKSAIMNIECĪBA UN LAUKU ATTĪSTĪBA” STARPTAUTISKIE ASPEKTI

05 06 01

Starptautiskie nolīgumi par lauksaimniecību

4

6 260 000

6 260 000

6 230 000

6 230 000

5 963 623,24

5 963 623,24

 

05 06. nodaļa – Kopā

 

6 260 000

6 260 000

6 230 000

6 230 000

5 963 623,24

5 963 623,24

05 06 01   Starptautiskie nolīgumi par lauksaimniecību

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

6 260 000

6 260 000

6 230 000

6 230 000

5 963 623,24

5 963 623,24

Piezīmes

Ar šo apropriāciju paredzēts segt Kopienas ieguldījumus turpmāk minētajos starptautiskajos nolīgumos.

Juridiskais pamats

Padomes 1992. gada 13. novembra Lēmums 92/580/EEK par 1992. gada Starptautiskā cukura līguma parakstīšanu un noslēgšanu (OV L 379, 23.12.1992., 15. lpp.).

Padomes 1995. gada 19. decembra Lēmums 96/88/EK, ar ko Eiropas Kopiena apstiprina Graudu tirdzniecības konvenciju un Pārtikas atbalsta konvenciju, kas veido 1995. gada Starptautisko līgumu par graudiem (OV L 21, 27.1.1996., 47. lpp.).

Padomes 2000. gada 13. jūnija Lēmums 2000/421/EK par 1999. gada Pārtikas atbalsta konvencijas noslēgšanu Kopienas vārdā (OV L 163, 4.7.2000., 37. lpp.).

Padomes 2005. gada 14. novembra Lēmums 2005/800/EK par 2005. gada Starptautiskā nolīguma par olīveļļu un galda olīvām noslēgšanu (OV L 302, 19.11.2005., 47. lpp.).

05 07. NODAĻA —   LAUKSAIMNIECĪBAS IZDEVUMU REVĪZIJA

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

05 07

LAUKSAIMNIECĪBAS IZDEVUMU REVĪZIJA

05 07 01

Lauksaimniecības izdevumu kontrole

05 07 01 01

Uzraudzības un preventīvie pasākumi – Dalībvalstu maksājumi

2

–29 844,19

–29 844,19

05 07 01 02

Uzraudzības un preventīvie pasākumi – Eiropas Kopienas tiešie maksājumi

2

6 500 000

6 500 000

6 500 000

6 500 000

5 963 938,—

5 963 938,—

05 07 01 05

Pārbaudes par to, kā lauksaimniecībā tiek piemēroti noteikumi

2

0,—

12 016,40

05 07 01 06

Iepriekšējo gadu grāmatojumu uzskaites noskaidrošana attiecībā uz dalītas vadības izdevumiem saskaņā ar ELVGF Garantiju nodaļu (iepriekšējie pasākumi) un ELGF

2

– 490 000 000

– 490 000 000

– 370 000 000

– 370 000 000

–98 105 530,13

–98 105 530,13

05 07 01 07

Iepriekšējo gadu grāmatojumu atbilstības noskaidrošana attiecībā uz dalītas vadības izdevumiem saskaņā ar ELVGF Garantiju nodaļu (iepriekšējie pasākumi) un ELGF

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

1 628 099,23

1 628 099,23

05 07 01 10

Iepriekšējo gadu lauku attīstības kontu dzēšana saskaņā ar ELFLA

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

05 07 01 11

Iepriekšējo gadu lauku attīstības kontu dzēšana saskaņā ar ELFLA

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

 

05 07 01. pants – Starpsumma

 

– 483 500 000

– 483 500 000

– 363 500 000

– 363 500 000

–90 543 337,09

–90 531 320,69

05 07 02

Domstarpību izšķiršana

2

25 000 000

25 000 000

21 000 000

21 000 000

8 095,79

8 095,79

 

05 07. nodaļa – Kopā

 

– 458 500 000

– 458 500 000

– 342 500 000

– 342 500 000

–90 535 241,30

–90 523 224,90

Piezīmes

Atbilstīgi Finanšu regulas 18. un 154. pantam visi ieņēmumi, kas saņemti saskaņā ar vispārējā ieņēmumu dokumenta 6 7 0. pantu, ļauj piešķirt papildu apropriācijas saistībā ar jebkuru šīs nodaļas pozīciju.

Juridiskais pamats

Padomes 2005. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (OV L 209, 11.8.2005., 1. lpp.).

05 07 01   Lauksaimniecības izdevumu kontrole

05 07 01 01   Uzraudzības un preventīvie pasākumi – Dalībvalstu maksājumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

–29 844,19

Juridiskais pamats

Padomes 1975. gada 21. janvāra Regula (EEK) Nr. 154/75 par olīvu audzēšanas reģistra izveidi dalībvalstīs, kas ražo olīveļļu (OV L 19, 24.1.1975., 1. lpp.).

Padomes 1986. gada 24. jūlija Regula (EEK) Nr. 2392/86 par Kopienas vīna dārzu reģistra izveidi (OV L 208, 31.7.1986., 1. lpp.).

Padomes 1997. gada 22. aprīļa Regula (EK) Nr. 723/97 par dalībvalstu rīcības programmu īstenošanu ELVGF Garantijas daļas izdevumu kontroles jomā (OV L 108, 25.4.1997., 6. lpp.).

Padomes 1998. gada 20. jūlija Regula (EK) Nr. 1638/98, ar ko groza Regulu Nr. 136/66/EEK par eļļas un tauku tirgus kopīgo organizāciju (OV L 210, 28.7.1998., 32. lpp.).

Padomes 1999. gada 17. maija Regula (EK) Nr. 1493/1999 par vīna tirgus kopīgo organizāciju (OV L 179, 14.7.1999., 1. lpp.).

05 07 01 02   Uzraudzības un preventīvie pasākumi – Eiropas Kopienas tiešie maksājumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

6 500 000

6 500 000

5 963 938,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par pārbaužu no attāluma veikšanu.

Juridiskais pamats

Padomes 1994. gada 24. janvāra Regula (EK) Nr. 165/94, kura attiecas uz Kopienas līdzfinansējumu pārbaudēm no attāluma un ar kuru groza Regulu (EEK) Nr. 3508/92, ar ko izveido integrētu vadības un kontroles sistēmu konkrētām Kopienas atbalsta shēmām (OV L 24, 29.1.1994., 6. lpp.).

Padomes 2003. gada 29. septembra Regula (EK) Nr. 1782/2003, ar ko izveido kopīgus tiešā atbalsta shēmu noteikumus saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku un izveido dažas atbalsta shēmas lauksaimniekiem, un groza Regulas (EEK) Nr. 2019/93, (EK) Nr. 1452/2001, (EK) Nr. 1453/2001, (EK) Nr. 1454/2001, (EK) Nr. 1868/94, (EK) Nr. 1251/1999, (EK) Nr. 1254/1999, (EK) Nr. 1673/2000, (EEK) Nr. 2358/71 un (EK) Nr. 2529/2001 (OV L 270, 21.10.2003., 1. lpp.).

05 07 01 05   Pārbaudes par to, kā lauksaimniecībā tiek piemēroti noteikumi

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

0,—

12 016,40

Juridiskais pamats

Padomes 1984. gada 17. jūlija Regula (EEK) Nr. 2262/84, ar ko nosaka īpašus pasākumus attiecībā uz olīveļļu (OV L 208, 3.8.1984., 11. lpp.).

Padomes 1984. gada 13. novembra Regula (EEK) Nr. 3220/84, ar ko nosaka Kopienas skalu cūku liemeņu klasificēšanai (OV L 301, 20.11.1984., 1. lpp.).

Komisijas 1991. gada 5. jūnija Regula (EEK) Nr. 1538/91, ar kuru ievieš sīki izstrādātus noteikumus Regulas (EEK) Nr. 1906/90 par dažiem mājputnu tirdzniecības standartiem īstenošanai (OV L 143, 7.6.1991., 11. lpp.).

Padomes 1992. gada 23. jūlija Regula (EEK) Nr. 2137/92 par Kopienas shēmu aitu liemeņu klasifikācijai un ar ko paredz Kopienas standarta kvalitāti svaigiem vai dzesinātiem aitu liemeņiem, kā arī pagarina Regulu (EEK) Nr. 338/91 (OV L 214, 30.7.1992., 1. lpp.).

Komisijas 1993. gada 26. februāra Regula (EEK) Nr. 461/93, ar ko nosaka sīki izstrādātus Kopienas skalas noteikumus aitu liemeņu klasifikācijai (OV L 49, 27.2.1993., 70. lpp.).

Padomes 1996. gada 28. oktobra Regula (EK) Nr. 2200/96 par augļu un dārzeņu tirgus kopējo organizāciju (OV L 297, 21.11.1996., 1. lpp.).

Padomes 1999. gada 17. maija Regula (EK) Nr. 1258/1999 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (OV L 160, 26.6.1999., 103. lpp.).

Padomes 1999. gada 17. maija Regula (EK) Nr. 1493/1999 par vīna tirgus kopīgo organizāciju (OV L 179, 14.7.1999., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 24. jūlija Regula (EK) Nr. 1183/2006, ar ko nosaka Kopienas skalu pieaugušu liellopu liemeņu klasificēšanai (OV L 214, 4.8.2006., 1. lpp.).

05 07 01 06   Iepriekšējo gadu grāmatojumu uzskaites noskaidrošana attiecībā uz dalītas vadības izdevumiem saskaņā ar ELVGF Garantiju nodaļu (iepriekšējie pasākumi) un ELGF

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

– 490 000 000

– 370 000 000

–98 105 530,13

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu to lēmumu rezultātus, kas pieņemti saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1290/2005 17. pantu attiecībā uz mēnešmaksājuma summas samazināšanu, jo nav ievērots maksājuma termiņš, un korekcijām, ko nevar piesaistīt īpašai budžeta pozīcijai, un saskaņā ar 30. panta 1. punktu. Grāmatojumu noskaidrošanas principi ir noteikti Finanšu regulas 53.b panta 4. punktā.

Juridiskais pamats

Padomes 1999. gada 17. maija Regula (EK) Nr. 1258/1999 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (OV L 160, 26.6.1999., 103. lpp.).

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

05 07 01 07   Iepriekšējo gadu grāmatojumu atbilstības noskaidrošana attiecībā uz dalītas vadības izdevumiem saskaņā ar ELVGF Garantiju nodaļu (iepriekšējie pasākumi) un ELGF

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

1 628 099,23

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu to lēmumu rezultātus, kas pieņemti saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1290/2005 31. pantu, ja tie ir dalībvalstīm labvēlīgi. Grāmatojumu noskaidrošanas principi ir noteikti Finanšu regulas 53.b panta 4. punktā.

Juridiskais pamats

Padomes 1999. gada 17. maija Regula (EK) Nr. 1258/1999 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (OV L 160, 26.6.1999., 103. lpp.).

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

05 07 01 10   Iepriekšējo gadu lauku attīstības kontu dzēšana saskaņā ar ELFLA

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu to lēmumu rezultātus, kas pieņemti saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1290/2005 30. panta 1. punktu. Grāmatojumu noskaidrošanas principi ir noteikti Finanšu regulas 53.b panta 4. punktā.

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

05 07 01 11   Iepriekšējo gadu lauku attīstības kontu dzēšana saskaņā ar ELFLA

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu to lēmumu rezultātus, kas pieņemti saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1290/2005 31. pantu, ja tie ir dalībvalstīm labvēlīgi. Grāmatojumu noskaidrošanas principi ir noteikti Finanšu regulas 53.b panta 4. punktā.

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

05 07 02   Domstarpību izšķiršana

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

25 000 000

21 000 000

8 095,79

Piezīmes

Šis pants vajadzības gadījumā nodrošina apropriācijas, lai segtu izdevumus (pozitīvus vai negatīvus), par kuriem Komisija var būt atbildīga tiesas lēmuma rezultātā, tostarp prasību nokārtošanu, kas saistītas ar kaitējumu un procentiem.

Tas paredzēts arī, lai segtu izdevumus, kādi var rasties Eiropas Komisijai saskaņā ar 7. panta 2. punktu Padomes 1991. gada 4. marta Regulā (EEK) Nr. 595/91 par pārkāpumiem un par tādu summu atgūšanu, kas nepareizi izmaksātas saistībā ar kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu un informācijas sistēmas organizēšanu šajā jomā (OV L 67, 14.3.1991., 11. lpp.).

05 08. NODAĻA —   POLITIKAS JOMAS “LAUKSAIMNIECĪBA UN LAUKU ATTĪSTĪBA” POLITIKAS STRATĒĢIJA UN KOORDINĀCIJA

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

05 08

POLITIKAS JOMAS “LAUKSAIMNIECĪBA UN LAUKU ATTĪSTĪBA” POLITIKAS STRATĒĢIJA UN KOORDINĀCIJA

05 08 01

Lauku saimniecību grāmatvedības datu tīkls

2

13 979 000

13 879 000

14 000 000

13 555 000

13 011 694,39

11 656 654,76

05 08 02

Lauku saimniecību struktūras pārskati

2

15 400 000

10 950 000

8 550 000

10 823 500

16 229 929,—

14 847 968,93

05 08 03

Lauksaimniecības pārskatu sistēmu pārstrukturēšana

2

1 460 000

2 577 000

1 900 000

2 682 000

1 364 410,75

4 098 197,62

05 08 06

Sabiedrības informētības pastiprināšana par kopējo lauksaimniecības politiku

2

8 000 000

8 000 000

7 000 000

7 000 000

5 753 246,21

5 753 246,21

05 08 09

Eiropas Lauksaimniecības garantiju fonds (ELGF) – Operatīvā tehniskā palīdzība

2

3 300 000

3 300 000

p.m.

p.m.

 

 

05 08 10

Izmēģinājuma projekts – Novērtējums tiešā lietotāja izmaksām saistībā ar ES tiesību aktu izpildi vides, dzīvnieku labturības un pārtikas nekaitīguma jomā

2

1 500 000

1 500 000

 

 

 

 

 

05 08. nodaļa – Kopā

 

43 639 000

40 206 000

31 450 000

34 060 500

36 359 280,35

36 356 067,52

Piezīmes

Atbilstīgi Finanšu regulas 18. un 154. pantam ieņēmumi, kas saņemti saskaņā ar vispārējā ieņēmumu pārskata 6 7 0. pantu, ļauj piešķirt papildu apropriācijas.

Juridiskais pamats

Padomes 2005. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (OV L 209, 11.8.2005., 1. lpp.).

05 08 01   Lauku saimniecību grāmatvedības datu tīkls

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

13 979 000

13 879 000

14 000 000

13 555 000

13 011 694,39

11 656 654,76

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta standarta maksājumu segšanai un tādu struktūru izveidei, kas nodarbojas ar lauksaimniecības grāmatvedības uzskaites datu vākšanu, apstrādi, analīzi, publicēšanu un izplatīšanu, kā arī ar rezultātu analīzi.

Juridiskais pamats

Padomes 1965. gada 15. jūnija Regula Nr. 79/65/EEK, ar ko izveido tīklu grāmatvedības datu apkopošanai par zemnieku saimniecību ienākumiem un uzņēmējdarbību Eiropas Ekonomikas kopienā (OV L 109, 23.6.1965., 1859./65. lpp.).

05 08 02   Lauku saimniecību struktūras pārskati

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

15 400 000

10 950 000

8 550 000

10 823 500

16 229 929,—

14 847 968,93

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta to iemaksu segšanai, kuras izmanto tādu statistikas pētījumu finansēšanai, kas nepieciešami Eiropas Savienības struktūru, arī Eurofarm datubāzes, uzraudzībai.

Juridiskais pamats

Padomes 1988. gada 29. februāra Regula (EEK) Nr. 571/88 par Kopienas lauku saimniecību struktūras apsekojumu organizēšanu laikā no 1988. līdz 2007. gadam (OV L 56, 2.3.1988., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 19. novembra Regula (EK), kas attiecas uz lauku saimniecību struktūras apsekojumiem un lauksaimnieciskās ražošanas metožu apsekojumu un ar ko atceļ Padomes Regulu (EEK) Nr. 571/88 (OV L 321, 1.12.2008., 14. lpp.).

05 08 03   Lauksaimniecības pārskatu sistēmu pārstrukturēšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

1 460 000

2 577 000

1 900 000

2 682 000

1 364 410,75

4 098 197,62

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu šādas izmaksas:

izmaksas lauksaimniecības statistikas uzraudzīšanai Kopienā,

subsīdijas, līgummaksājumi un izdevumi, kas ietver to pakalpojumu apmaksu, kas saistīti ar datubāzu iepirkšanu un informācijas meklēšanu datubāzēs,

subsīdijas, līgummaksājumi un izdevumi, kas ietver to pakalpojumu apmaksu, kas saistīti ar lauksaimniecības nozares modulēšanu un īslaicīgām un vidējā termiņa prognozēm par tirgus un lauksaimniecības struktūras tendencēm un rezultātu izplatīšanu,

subsīdijas, līgummaksājumi un izdevumi, kas ietver to pakalpojumu apmaksu, kas saistīti ar attālās izpētes darbību ieviešanu, darbības jomu atlasi un agrometeoroloģijas modeļiem lauksaimniecības statistikai,

subsīdijas, līgummaksājumi un izdevumi, kas ietver to pakalpojumu apmaksu, kas saistīti ar ekonomisko analīžu veikšanu un rādītāju izstrādi lauksaimniecības politikas jomā.

Juridiskais pamats

Uzdevumi saskaņā ar Komisijas institucionālā līmeņa prerogatīvām atbilstīgi 49. panta 6. punkta c) apakšpunktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Padomes 1996. gada 25. jūnija Lēmums 96/411/EK par Kopienas lauksaimniecības statistikas uzlabošanu (OV L 162, 1.7.1996., 14. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2000. gada 22. maija Lēmums Nr. 1445/2000/EK par uzmērīšanas no gaisa un attālās izpētes piemērošanu lauksaimniecības statistikā no 1999. gada līdz 2003. gadam (OV L 163, 4.7.2000., 1. lpp.).

Padomes 2008. gada 21. janvāra Regula (EK) Nr. 78/2008 par pasākumiem, kas Komisijai jāveic 2008.–2013. gadā, izmantojot telemetriskos lietojumus kontrolei no attāluma, kas izveidoti saskaņā ar Kopīgo lauksaimniecības politiku (OV L 25, 30.1.2008., 1. lpp.).

05 08 06   Sabiedrības informētības pastiprināšana par kopējo lauksaimniecības politiku

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

8 000 000

7 000 000

5 753 246,21

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta to Kopienas veikto pasākumu finansēšanai, kas noteikti Regulas (EK) Nr. 814/2000 1. pantā.

Līdzekļi var būt:

ikgadējas darba programmas, kuras iesnieguši zemnieki vai reģionālās attīstības organizācijas, patērētāju sabiedrības un dabas aizsardzības sabiedrības,

īpašie pasākumi, kurus pieteikušas dalībvalstu mediju un universitāšu vadības,

aktivitātes, kuras ierosinājušas Komisijas iniciatīvas,

aktivitātes individuālās lauksaimniecības veicināšanai.

Juridiskais pamats

Padomes 2000. gada 17. aprīļa Regula (EK) Nr. 814/2000 par informācijas pasākumiem saistībā ar kopējo lauksaimniecības politiku (OV L 100, 20.4.2000., 7. lpp.).

05 08 09   Eiropas Lauksaimniecības garantiju fonds (ELGF) – Operatīvā tehniskā palīdzība

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

3 300 000

p.m.

 

Piezīmes

Šī apropriācija sedz izdevumus saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1290/2005 5. panta a) līdz d) apakšpunktu.

05 08 10   Izmēģinājuma projekts – Novērtējums tiešā lietotāja izmaksām saistībā ar ES tiesību aktu izpildi vides, dzīvnieku labturības un pārtikas nekaitīguma jomā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

1 500 000

1 500 000

 

 

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta jaunam izmēģinājuma projektam, lai novērtētu lauksaimnieku faktiskās izmaksas, kas rodas saistībā ar ES tiesību aktu izpildi vides, dzīvnieku labturības un pārtikas nekaitīguma jomā un pārsniedz standartus, kurus piemēro ievestiem produktiem. Cita starpā šie tiesību akti ir 18 regulas un direktīvas, kas ir savstarpējas atbilstības sistēmas pamatā, kā arī standarti, kuri definēti kā labi lauksaimniecības un vides apstākļi un arī ir iekļauti savstarpējas atbilstības prasībās.

Šo apropriāciju izmantos, lai veiktu plašu pētījumu, novērtējot iepriekšminētās ar atbilstības nodrošināšanu saistītās izmaksas visās ES dalībvalstīs, kuras katrā dalībvalstī un pat dažādos vienas dalībvalsts reģionos var būt atšķirīgas atšķirīgu klimatisko, ģeoloģisko, ražošanas, ekonomikas un sociālo apstākļu dēļ. Pētījums jāveic vispāratzītai zinātniskajai iestādei vai vairākām šādām iestādēm sadarbojoties.

Juridiskais pamats

Izmēģinājuma projekts atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

DARBIBAS BEZ BUDZETA POZICIJAS

ADMINISTRATĪVAIS ATBALSTS LAUKSAIMNIECĪBAS ĢENERĀLDIREKTORĀTAM

06. SADAĻA

ENERĢĒTIKA UN TRANSPORTS

Vispārējie mērķi

Nodrošināt Eiropas iedzīvotājus un uzņēmumus ar konkurētspējīgām enerģētikas un transporta sistēmām un pakalpojumiem.

Novērst mobilitātes negatīvās blakusparādības un palielināt enerģijas ražošanas un patēriņa ilgtspējību.

Radīt vajadzīgos apstākļus nepārtrauktai un drošai energoapgādei un transporta pakalpojumiem Eiropas Savienībā.

Aizsargāt Eiropas iedzīvotājus, palielinot transporta drošību un energodrošību un veicinot patērētāju tiesību aizsardzību un obligāto darba apstākļu prasību ievērošanu attiecībā uz šajās jomās strādājošajiem.

Starptautiskā mērogā popularizēt Eiropas Savienības politiku par transporta un enerģētikas konkurētspēju, ilgtspējību, drošumu un drošību.

Rast novatoriskus risinājumus, kas veicina transporta un enerģētikas politikas izstrādi un īstenošanu.

Vispārējs pārskats par apropriācijām (2009. un 2008. gads) un izpildi (2007. gads)

Sadaļa

Nodaļa

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

06 01

POLITIKAS JOMAS “ENERĢĒTIKA UN TRANSPORTS” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

146 140 351

146 140 351

139 660 007

139 660 007

117 167 861,87

117 167 861,87

06 02

IEKŠZEMES, GAISA UN JŪRAS TRANSPORTS

1 002 295 000

932 332 660

177 182 000

254 875 000

176 732 708,28

113 781 258,45

06 03

EIROPAS KOMUNIKĀCIJU TĪKLI

947 786 000

830 850 000

978 112 600

694 900 000

947 185 318,03

366 986 030,89

06 04

TRADICIONĀLĀ UN ATJAUNOJAMĀ ENERĢIJA

95 681 400

110 022 165

75 011 800

79 790 000

74 729 412,04

47 773 212,63

06 05

KODOLENERĢĒTIKA

277 700 000

130 500 000

270 700 000

169 000 000

263 299 343,21

55 294 441,71

06 06

ZINĀTNISKĀ IZPĒTE SAISTĪBĀ AR ENERĢĒTIKU UN TRANSPORTU

264 795 000

321 460 413

269 550 000

364 000 000

251 921 480,40

214 782 948,55

06 07

ENERĢIJAS UN TRANSPORTA LIETOTĀJU DROŠĪBA UN AIZSARDZĪBA

3 000 000

6 710 500

6 400 000

8 250 000

4 638 149,—

7 899 275,62

 

06. sadaļa – Kopā

2 737 397 751

2 478 016 089

1 916 616 407

1 710 475 007

1 835 674 272,83

923 685 029,72

06 01. NODAĻA —   POLITIKAS JOMAS “ENERĢĒTIKA UN TRANSPORTS” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

1., 2., 3. un 5. panta sīkāks izklāsts atrodams XX 01. nodaļā

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

06 01

POLITIKAS JOMAS “ENERĢĒTIKA UN TRANSPORTS” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

06 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā “Enerģētika un transports” nodarbināto personālu

5

85 610 334 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

79 546 960 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

74 263 886,90

06 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas “Enerģētika un transports” atbalstam

06 01 02 01

Ārštata darbinieki

5

4 647 058 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

4 717 037

3 510 149,83

06 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

5

6 445 072 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

7 420 506

6 417 889,60

 

06 01 02. pants – Starpsumma

 

11 092 130

12 137 543

9 928 039,43

06 01 03

Izdevumi, kas saistīti ar aprīkojumu, iekārtām un pakalpojumiem politikas jomā “Enerģētika un transports”

5

5 937 887 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

5 968 904

5 853 473,40

06 01 04

Atbalsta izdevumi politikas jomas “Enerģētika un transports” darbībām

06 01 04 01

Programma Marco Polo II – Administratīvās pārvaldības izdevumi

1.1

225 000

225 000

230 130,—

06 01 04 02

Transports – Administratīvās pārvaldības izdevumi

1.1

1 000 000

1 500 000

448 672,—

06 01 04 03

Tradicionālā enerģija – Administratīvās pārvaldības izdevumi

1.1

600 000

1 000 000

158 475,—

06 01 04 04

Finansiāls atbalsts vispārējas intereses projektiem Eiropas transporta tīklā – Administratīvās pārvaldības izdevumi

1.1

3 050 000

3 800 000

5 851 410,13

06 01 04 05

Finansiāls atbalsts vispārējas intereses projektiem Eiropas enerģētikas tīklā – Administratīvās pārvaldības izdevumi

1.1

790 000

800 000

735 956,—

06 01 04 06

Kodolenerģija – Administratīvās pārvaldības izdevumi

1.1

220 000

300 000

229 499,79

06 01 04 07

Enerģijas un transporta lietotāju drošība un aizsardzība – Administratīvās pārvaldības izdevumi

1.1

90 000

100 000

8 500,—

06 01 04 09

Informācija un saziņa – Administratīvās pārvaldības izdevumi

1.1

1 200 000

1 200 000

925 991,51

06 01 04 10

Konkurētspējas un inovāciju pamatprogramma – Programma “Saprātīga enerģija Eiropai” – Administratīvās pārvaldības izdevumi

1.1

770 000

800 000

682 761,16

06 01 04 12

Galileo programma – Administratīvās pārvaldības izdevumi

1.1

1 600 000

p.m.

 

06 01 04 30

Konkurētspējas un jauninājumu izpildaģentūra – Subsīdija no Konkurētspējas un jauninājumu pamatprogrammas līdzekļiem – Programma “Saprātīga enerģija Eiropai”

1.1

6 676 000

6 684 000

4 563 000,—

06 01 04 31

Eiropas Transporta tīkls – Izpildaģentūra

1.1

9 794 000

10 212 600

1 193 828,—

06 01 04 32

Konkurētspējas un jauninājumu izpildaģentūra – Subsīdija no Marco Polo II programmas līdzekļiem

1.1

1 405 000

1 353 000

622 643,—

 

06 01 04. pants – Starpsumma

 

27 420 000

27 974 600

15 650 866,59

06 01 05

Atbalsta izdevumi pētniecības pasākumiem politikas jomā “Enerģētika un transports”

06 01 05 01

Izdevumi, kas saistīti ar pētniecības personālu

1.1

8 430 000

6 788 000

5 391 178,80

06 01 05 02

Pētniecībā nodarbinātie ārštata darbinieki

1.1

4 400 000

4 300 000

4 550 000,—

06 01 05 03

Citi pārvaldības izdevumi pētniecībai

1.1

3 250 000

2 944 000

1 300 416,75

 

06 01 05. pants – Starpsumma

 

16 080 000

14 032 000

11 241 595,55

06 01 06

“Euratom” subsīdija Apgādes aģentūras darbībai

5

p.m.

230 000,—

 

06 01. nodaļa – Kopā

 

146 140 351

139 660 007

117 167 861,87

06 01 01   Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā “Enerģētika un transports” nodarbināto personālu

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

85 610 334 (69)

79 546 960 (70)

74 263 886,90

06 01 02   Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas “Enerģētika un transports” atbalstam

06 01 02 01   Ārštata darbinieki

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

4 647 058 (71)

4 717 037

3 510 149,83

06 01 02 11   Citi pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

6 445 072 (72)

7 420 506

6 417 889,60

06 01 03   Izdevumi, kas saistīti ar aprīkojumu, iekārtām un pakalpojumiem politikas jomā “Enerģētika un transports”

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

5 937 887 (73)

5 968 904

5 853 473,40

06 01 04   Atbalsta izdevumi politikas jomas “Enerģētika un transports” darbībām

06 01 04 01   Programma Marco Polo II – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

225 000

225 000

230 130,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informācijai un publikācijām, kas tieši saistītas ar programmas mērķu sasniegšanu vai pasākumiem, kas izriet no šīs budžeta pozīcijas, kā arī citus tehniskās un administratīvās palīdzības izdevumus, kas nav saistīti ar valsts iestādes uzdevumiem, par kuru veikšanu Komisija noslēgusi īpašus ārpakalpojumu līgumus.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kas iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; ar tām nodrošina attiecīgās apropriācijas un veic budžeta izpildi atbilstīgi šīs iedaļas izdevumu pārskatam šīs daļas V pielikumā, kas ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Visi ieņēmumi no kandidātvalstu un attiecīgā gadījumā Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu atbilstoši tai pašai proporcijai, ko veido attiecība starp administratīvajai pārvaldībai atļauto izdevumu summu un kopējo programmā iekļauto apropriāciju summu.

Juridiskais pamats

Skatīt 06 02 06. un 06 02 07. pantu.

06 01 04 02   Transports – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 000 000

1 500 000

448 672,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus pētījumiem un ekspertu sanāksmēm, kas tieši saistītas ar programmas mērķu sasniegšanu vai pasākumiem, kas izriet no šīs budžeta pozīcijas, kā arī citus tehniskās un administratīvās palīdzības izdevumus, kas nav saistīti ar valsts iestādes uzdevumiem, par kuru veikšanu Komisija noslēgusi īpašus ārpakalpojumu līgumus.

Juridiskais pamats

Skatīt 06 02 03. pantu.

06 01 04 03   Tradicionālā enerģija – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

600 000

1 000 000

158 475,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus pētījumiem un ekspertu sanāksmēm, kas tieši saistītas ar programmas mērķu sasniegšanu vai pasākumiem, kas izriet no šīs budžeta pozīcijas, kā arī citus tehniskās un administratīvās palīdzības izdevumus, kas nav saistīti ar valsts iestādes uzdevumiem, par kuru veikšanu Komisija noslēgusi īpašus ārpakalpojumu līgumus.

Juridiskais pamats

Skatīt 06 04 03. pantu.

06 01 04 04   Finansiāls atbalsts vispārējas intereses projektiem Eiropas transporta tīklā – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

3 050 000

3 800 000

5 851 410,13

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informācijai un publikācijām, kas tieši saistītas ar programmas mērķu sasniegšanu vai pasākumiem, kas izriet no šīs budžeta pozīcijas, kā arī citus tehniskās un administratīvās palīdzības izdevumus, kas nav saistīti ar valsts iestādes uzdevumiem, par kuru veikšanu Komisija noslēgusi īpašus ārpakalpojumu līgumus.

Juridiskais pamats

Skatīt 06 03 01., 06 03 03. un 06 03 05. pantu.

06 01 04 05   Finansiāls atbalsts vispārējas intereses projektiem Eiropas enerģētikas tīklā – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

790 000

800 000

735 956,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informācijai un publikācijām, kas tieši saistītas ar programmas mērķu sasniegšanu vai pasākumiem, kas izriet no šīs budžeta pozīcijas, kā arī citus tehniskās un administratīvās palīdzības izdevumus, kas nav saistīti ar valsts iestādes uzdevumiem, par kuru veikšanu Komisija noslēgusi īpašus ārpakalpojumu līgumus.

Juridiskais pamats

Skatīt 06 03 02. un 06 03 04. pantu.

06 01 04 06   Kodolenerģija – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

220 000

300 000

229 499,79

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus pētījumiem un ekspertu sanāksmēm, kas tieši saistītas ar programmas mērķu sasniegšanu vai pasākumiem, kas izriet no šīs budžeta pozīcijas, kā arī citus tehniskās un administratīvās palīdzības izdevumus, kas nav saistīti ar valsts iestādes uzdevumiem, par kuru veikšanu Komisija noslēgusi īpašus ārpakalpojumu līgumus.

Juridiskais pamats

Skatīt 06 05 01., 06 05 02. un 06 05 05. pantu.

06 01 04 07   Enerģijas un transporta lietotāju drošība un aizsardzība – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

90 000

100 000

8 500,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus pētījumiem un ekspertu sanāksmēm, kas tieši saistītas ar programmas mērķu sasniegšanu vai pasākumiem, kas izriet no šīs budžeta pozīcijas, kā arī citus tehniskās un administratīvās palīdzības izdevumus, kas nav saistīti ar valsts iestādes uzdevumiem, par kuru veikšanu Komisija noslēgusi īpašus ārpakalpojumu līgumus.

Juridiskais pamats

Skatīt 06 07 01. un 06 07 04. pantu.

06 01 04 09   Informācija un saziņa – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 200 000

1 200 000

925 991,51

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus informācijai un publikācijām, kas tieši saistītas ar transporta, enerģētikas un kodolenerģētikas politikas mērķu sasniegšanu, kā arī enerģijas un transporta lietotāju drošību un aizsardzību.

Juridiskais pamats

Skatīt 06 02 03., 06 04 03., 06 05 01., 06 05 02., 06 05 05., 06 07 01. un 06 07 04. pantu.

06 01 04 10   Konkurētspējas un inovāciju pamatprogramma – Programma “Saprātīga enerģija Eiropai” – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

770 000

800 000

682 761,16

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informācijai un publikācijām, kas tieši saistītas ar programmas mērķu sasniegšanu vai pasākumiem, kas izriet no šīs budžeta pozīcijas, kā arī citus tehniskās un administratīvās palīdzības izdevumus, kas nav saistīti ar valsts iestādes uzdevumiem, par kuru veikšanu Komisija noslēgusi īpašus ārpakalpojumu līgumus.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kas iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; ar tām nodrošina attiecīgās apropriācijas un veic budžeta izpildi atbilstīgi šīs iedaļas izdevumu pārskatam šīs daļas V pielikumā, kas ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Visi ieņēmumi no kandidātvalstu un attiecīgā gadījumā Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu atbilstoši tai pašai proporcijai, ko veido attiecība starp administratīvajai pārvaldībai atļauto izdevumu summu un kopējo programmā iekļauto apropriāciju summu.

Visi ieņēmumi no trešo pušu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas ierakstīti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 3. postenī, veicinās papildu apropriāciju piešķiršanu, ko ierakstīs šajā postenī atbilstīgi Finanšu regulai.

Juridiskais pamats

Skatīt 06 04 06. pantu.

06 01 04 12   Galileo programma – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 600 000

p.m.

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informācijai un publikācijām, kas tieši saistītas ar programmas mērķu sasniegšanu vai pasākumiem, kas izriet no šīs budžeta pozīcijas, kā arī citus tehniskās un administratīvās palīdzības izdevumus, kas nav saistīti ar valsts iestādes uzdevumiem, par kuru veikšanu Komisija noslēgusi īpašus ārpakalpojumu līgumus.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kas iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; ar tām nodrošina attiecīgās apropriācijas un veic budžeta izpildi atbilstīgi šīs iedaļas izdevumu pārskatam šīs daļas V pielikumā, kas ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Skatīt 06 02 10. pantu.

06 01 04 30   Konkurētspējas un jauninājumu izpildaģentūra – Subsīdija no Konkurētspējas un jauninājumu pamatprogrammas līdzekļiem – Programma “Saprātīga enerģija Eiropai”

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

6 676 000

6 684 000

4 563 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Konkurētspējas un jauninājumu izpildaģentūras personāla izmaksas un darbības izdevumus, kas saistīti ar aģentūras līdzdalību to darbību pārvaldībā, kuras ietvertas Konkurētspējas un jauninājumu pamatprogrammā, konkrēti programmā “Saprātīga enerģija Eiropai”.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kas iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; ar tām nodrošina attiecīgās apropriācijas un veic budžeta izpildi atbilstīgi šīs iedaļas izdevumu pārskatam šīs daļas V pielikumā, kas ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Visi ieņēmumi no kandidātvalstu un attiecīgā gadījumā Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu atbilstoši tai pašai proporcijai, ko veido attiecība starp administratīvajai pārvaldībai atļauto izdevumu summu un kopējo programmā iekļauto apropriāciju summu.

Visi ieņēmumi no trešo pušu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas ierakstīti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 3. postenī, veicinās papildu apropriāciju piešķiršanu, ko ierakstīs šajā postenī atbilstīgi Finanšu regulai.

Konkurētspējas un jauninājumu izpildaģentūras štatu saraksts ir iekļauts vispārējā ieņēmumu dokumenta (1. sējums) C daļā “Personāls”.

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 19. decembra Regula (EK) Nr. 58/2003, ar ko nosaka statūtus izpildaģentūrām, kurām uztic konkrētus Kopienas programmu pārvaldības uzdevumus (OV L 11, 16.1.2003., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 26. jūnija Lēmums Nr. 1230/2003/EK, ar ko pieņem daudzgadu programmu par rīcību enerģijas jomā: “Saprātīga enerģija Eiropai” (2003. līdz 2006. gadam) (OV L 176, 15.7.2003., 29. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 24. oktobra Lēmums Nr. 1639/2006/EK, ar ko izveido konkurētspējas un inovāciju pamatprogrammu (2007. līdz 2013. gads) (OV L 310, 9.11.2006., 15. lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas 2003. gada 23. decembra Lēmums 2004/20/EK, ar ko izveido izpildaģentūru “Saprātīgas enerģētikas izpildaģentūra”, lai piemērotu Padomes Regulu (EK) Nr. 58/2003 attiecībā uz Kopienas pasākumu enerģētikas jomā pārvaldību (OV L 5, 9.1.2004., 85. lpp.).

06 01 04 31   Eiropas Transporta tīkls – Izpildaģentūra

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

9 794 000

10 212 600

1 193 828,—

Piezīmes

Šī apropriācija ir subsīdija, lai segtu izpildaģentūras personāla izdevumus un administratīvās izmaksas.

Eiropas Transporta tīkla aģentūras štatu saraksts ir iekļauts vispārējā ieņēmumu dokumenta (1. sējums) C daļā “Personāls”.

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 19. decembra Regula (EK) Nr. 58/2003, ar ko nosaka statūtus izpildaģentūrām, kurām uztic konkrētus Kopienas programmu pārvaldības uzdevumus (OV L 11, 16.1.2003., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1996. gada 23. jūlija Lēmums Nr. 1692/96/EK par Kopienas pamatnostādnēm Eiropas transporta tīkla attīstībai (OV L 228, 9.9.1996., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2007. gada 20. jūnija Regula (EK) Nr. 680/2007, ar ko paredz vispārīgus noteikumus Kopienas finansiālā atbalsta piešķiršanai Eiropas transporta un enerģētikas tīklu jomā (OV L 162, 22.6.2007., 1. lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas 2006. gada 26. oktobra Lēmums 2007/60/EK, ar ko nodibina Eiropas Transporta tīkla izpildaģentūru saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 58/2003 (OV L 32, 6.2.2007., 88. lpp.).

Komisijas 2008. gada 11. jūlija Lēmums 2008/593/EK par Lēmuma 2007/60/EK grozījumiem attiecībā uz Eiropas Transporta tīkla izpildaģentūras uzdevumu un darbības ilguma maiņu (OV L 190, 18.7.2008., 35. lpp.).

06 01 04 32   Konkurētspējas un jauninājumu izpildaģentūra – Subsīdija no Marco Polo II programmas līdzekļiem

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 405 000

1 353 000

622 643,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Konkurētspējas un jauninājumu izpildaģentūras personāla izmaksas un darbības izdevumus, kas saistīti ar aģentūras līdzdalību Marco Polo II programmā ietverto darbību pārvaldībā.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kas iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; ar tām nodrošina attiecīgās apropriācijas un veic budžeta izpildi atbilstīgi šīs iedaļas izdevumu pārskatam šīs daļas V pielikumā, kas ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Visi ieņēmumi no kandidātvalstu un attiecīgā gadījumā Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu atbilstoši tai pašai proporcijai, ko veido attiecība starp administratīvajai pārvaldībai atļauto izdevumu summu un kopējo programmā iekļauto apropriāciju summu.

Visi ieņēmumi no trešo pušu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas ierakstīti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 3. postenī, veicinās papildu apropriāciju piešķiršanu, ko ierakstīs šajā postenī atbilstīgi Finanšu regulai.

Konkurētspējas un jauninājumu izpildaģentūras štatu saraksts ir iekļauts vispārējā ieņēmumu dokumenta (1. sējums) C daļā “Personāls”.

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 19. decembra Regula (EK) Nr. 58/2003, ar ko nosaka statūtus izpildaģentūrām, kurām uztic konkrētus Kopienas programmu pārvaldības uzdevumus (OV L 11, 16.1.2003., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 24. oktobra Lēmums Nr. 1639/2006/EK, ar ko izveido konkurētspējas un inovāciju pamatprogrammu (2007. līdz 2013. gads) (OV L 310, 9.11.2006., 15. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 24. oktobra Regula (EK) Nr. 1692/2006, ar ko izveido otro Marco Polo programmu Kopienas finansiālās palīdzības piešķiršanai, lai uzlabotu kravu autopārvadājumu sistēmas ekoloģiskās īpašības (Marco Polo II), un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 1382/2003 (OV L 328, 24.11.2006., 1. lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas 2003. gada 23. decembra Lēmums 2004/20/EK, ar ko izveido izpildaģentūru “Saprātīgas enerģētikas izpildaģentūra”, lai piemērotu Padomes Regulu (EK) Nr. 58/2003 attiecībā uz Kopienas pasākumu enerģētikas jomā pārvaldību (OV L 5, 9.1.2004., 85. lpp.).

06 01 05   Atbalsta izdevumi pētniecības pasākumiem politikas jomā “Enerģētika un transports”

06 01 05 01   Izdevumi, kas saistīti ar pētniecības personālu

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

8 430 000

6 788 000

5 391 178,80

Piezīmes

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

06 01 05 02   Pētniecībā nodarbinātie ārštata darbinieki

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

4 400 000

4 300 000

4 550 000,—

Piezīmes

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

06 01 05 03   Citi pārvaldības izdevumi pētniecībai

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

3 250 000

2 944 000

1 300 416,75

Piezīmes

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

06 01 06   “Euratom” subsīdija Apgādes aģentūras darbībai

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

230 000,—

Piezīmes

Tā kā ar personālu un ēkām saistītie izdevumi ir iekļauti XX 01 01 01. un XX 01 03 01. posteņa apropriācijās, Komisijas subsīdija kopīgi ar aģentūras pašas ienākumiem ir paredzēta, lai segtu aģentūras darbības izdevumus.

Eiropas Atomenerģijas kopienas Padome 23. sesijā 1960. gada 1. un 2. februārī vienbalsīgi ierosināja, lai Komisija atliek uz vēlāku laiku ne tikai maksājumu iekasēšanu (maksājumi paredzēti Eiropas Atomenerģijas kopienas Apgādes aģentūras darbības izdevumu segšanai), bet arī minēto maksājumu faktisku ieviešanu. Kopš tā laika subsīdija tiek iekļauta budžetā, lai līdzsvarotu aģentūras ienākumu daļu un izdevumu rādītājus, kas uzrādīti novērtējuma paziņojumā.

Juridiskais pamats

Eiropas Atomenerģijas kopienas dibināšanas līgums un jo īpaši tā 52. līdz 54. pants.

Atsauces dokumenti

Eiropas Atomenerģijas kopienas Apgādes aģentūras statūti un jo īpaši to VI pants.

06 02. NODAĻA —   IEKŠZEMES, GAISA UN JŪRAS TRANSPORTS

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

06 02

IEKŠZEMES, GAISA UN JŪRAS TRANSPORTS

06 02 01

Eiropas Aviācijas drošības aģentūra

06 02 01 01

Eiropas Aviācijas drošības aģentūra – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu

1.1

19 593 000

19 593 000

20 750 000

20 750 000

16 523 760,—

16 523 760,—

06 02 01 02

Eiropas Aviācijas drošības aģentūra – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu

1.1

11 947 000

9 587 000

9 250 000

9 250 000

10 565 524,—

10 565 524,—

 

06 02 01. pants – Starpsumma

 

31 540 000

29 180 000

30 000 000

30 000 000

27 089 284,—

27 089 284,—

06 02 02

Eiropas Jūras drošības aģentūra

06 02 02 01

Eiropas Jūras drošības aģentūra – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu

1.1

17 550 000

17 550 000

19 800 000

19 800 000

16 626 000,—

14 781 988,—

06 02 02 02

Eiropas Jūras drošības aģentūra – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu

1.1

6 885 000

8 650 000

6 500 000

6 840 000

4 704 880,—

4 116 449,91

06 02 02 03

Eiropas Jūras drošības aģentūra – Piesārņojuma novēršanas pasākumi

1.1

18 900 000

22 100 000

18 000 000

20 250 000

25 570 000,—

18 359 436,22

 

06 02 02. pants – Starpsumma

 

43 335 000

48 300 000

44 300 000

46 890 000

46 900 880,—

37 257 874,13

06 02 03

Eiropas transporta politikas un pasažieru tiesību atbalsta darbības

1.1

17 600 000

14 500 000

16 900 000

20 725 000

21 962 204,28

15 467 022,25

06 02 06

Programma “Marco Polo II”

1.1

60 350 000

54 182 875

57 422 000

15 700 000

56 156 834,—

0,—

06 02 07

Programmas “Marco Polo” pabeigšana

1.1

6 000 000

13 000 000

0,—

9 343 572,07

06 02 08

Eiropas Dzelzceļa aģentūra

06 02 08 01

Eiropas Dzelzceļa aģentūra – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu

1.1

10 860 000

10 860 000

13 287 000

13 287 000

12 682 720,—

12 682 720,—

06 02 08 02

Eiropas Dzelzceļa aģentūra – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu

1.1

5 200 000

5 200 000

4 713 000

4 713 000

4 341 786,—

4 341 786,—

 

06 02 08. pants – Starpsumma

 

16 060 000

16 060 000

18 000 000

18 000 000

17 024 506,—

17 024 506,—

06 02 09

Eiropas Globālās navigācijas satelītu sistēmas uzraudzības iestāde (GSA)

06 02 09 01

Eiropas Globālās navigācijas satelītu sistēmas uzraudzības iestāde (GSA) – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu

1.1

4 500 000

4 500 000

7 460 000

7 460 000

5 049 000,—

5 049 000,—

06 02 09 02

Eiropas Globālās navigācijas satelītu sistēmas uzraudzības iestāde (GSA) – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu

1.1

910 000 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

910 000 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

3 100 000

3 100 000

2 550 000,—

2 550 000,—

 

06 02 09. pants – Starpsumma

 

5 410 000

5 410 000

10 560 000

10 560 000

7 599 000,—

7 599 000,—

06 02 10

Eiropas satelītu radionavigācijas programmas (EGNOS un “Galileo”)

1.1

828 000 000

758 699 785

p.m. (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

100 000 000 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

0,—

0,—

 

06 02. nodaļa – Kopā

 

1 002 295 000

932 332 660

177 182 000

254 875 000

176 732 708,28

113 781 258,45

06 02 01   Eiropas Aviācijas drošības aģentūra

06 02 01 01   Eiropas Aviācijas drošības aģentūra – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

19 593 000

19 593 000

20 750 000

20 750 000

16 523 760,—

16 523 760,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu aģentūras personāla un administratīvos izdevumus (1. un 2. sadaļa).

Aģentūrai jāinformē budžeta lēmējinstitūcija par apropriāciju pārvietošanu starp darbības un administratīvajiem izdevumiem.

Komisija pēc aģentūras pieprasījuma apņemas informēt budžeta lēmējinstitūciju par apropriāciju pārvietošanu starp darbības un administratīvajiem izdevumiem.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kas iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; ar tām nodrošina attiecīgās apropriācijas un veic budžeta izpildi atbilstīgi šīs iedaļas izdevumu pārskatam šīs daļas V pielikumā, kas ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Summas, kas atmaksātas saskaņā ar Finanšu pamatregulas 16. pantu attiecībā uz Finanšu regulas 185. pantā minētajām struktūrām, ir piešķirtie ieņēmumi (Finanšu regulas 18. panta 1. punkta f) apakšpunkts), ko iekļauj vispārējā ieņēmumu dokumenta 6 6 0 0. postenī.

Eiropas Aviācijas drošības aģentūras štatu saraksts ir iekļauts vispārējā ieņēmumu dokumenta (1. sējums) C daļā “Personāls”.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 20. februāra Regula (EK) Nr. 216/2008 par kopīgiem noteikumiem civilās aviācijas jomā un par Eiropas Aviācijas drošības aģentūras izveidi, un ar ko atceļ Padomes Direktīvu 91/670/EEK, Regulu (EK) Nr. 1592/2002 un Direktīvu 2004/36/EK (OV L 79, 19.3.2008., 1. lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas 2006. gada 16. maija Regula (EK) Nr. 736/2006 par Eiropas Aviācijas drošības aģentūras standartizācijas pārbaužu darba metodēm (OV L 129, 17.5.2006., 10. lpp.).

Komisijas 2006. gada 19. maija Regula (EK) Nr. 768/2006, ar ko īsteno Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2004/36/EK par informācijas vākšanu un apmaiņu attiecībā uz to gaisa kuģu drošību, kuri izmanto Kopienas lidostas, un informācijas sistēmu pārvaldību (OV L 134, 20.5.2006., 16. lpp.).

Komisijas 2007. gada 31. maija Regula (EK) Nr. 593/2007 par Eiropas Aviācijas drošības aģentūras iekasētām maksām un atlīdzību (OV L 140, 1.6.2007., 3. lpp.).

06 02 01 02   Eiropas Aviācijas drošības aģentūra – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

11 947 000

9 587 000

9 250 000

9 250 000

10 565 524,—

10 565 524,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu aģentūras darbības izdevumus saistībā ar darba programmu (3. sadaļa).

Aģentūrai jāinformē budžeta lēmējinstitūcija par apropriāciju pārvietošanu starp darbības un administratīvajiem izdevumiem.

Komisija pēc aģentūras pieprasījuma apņemas informēt budžeta lēmējinstitūciju par apropriāciju pārvietošanu starp darbības un administratīvajiem izdevumiem.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kas iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; ar tām nodrošina attiecīgās apropriācijas un veic budžeta izpildi atbilstīgi šīs iedaļas izdevumu pārskatam šīs daļas V pielikumā, kas ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Summas, kas atmaksātas saskaņā ar Finanšu pamatregulas 16. pantu attiecībā uz Finanšu regulas 185. pantā minētajām struktūrām, ir piešķirtie ieņēmumi (Finanšu regulas 18. panta 1. punkta f) apakšpunkts), ko iekļauj vispārējā ieņēmumu dokumenta 6 6 0 0. postenī.

Ieņēmumu un izdevumu aplēses finanšu gadam ir šādas:

Ieņēmumi:

— Ieņēmumi no sniegtajiem pakalpojumiem

68 436 000

— Eiropas Kopienas subsīdija

31 540 000

— Trešo valstu iemaksas

1 793 000

— Citi ieņēmumi

0

— Aģentūras administratīvās darbības

680 000

— Ieņēmumi no pakalpojumiem

85 000

Kopā

102 534 000

Izdevumi:

— 1. sadaļa “Personāls”

52 509 000

— 2. sadaļa “Administratīvie izdevumi”

15 216 000

— 3. sadaļa “Darbības izdevumi”

34 809 000

Kopā

102 534 000

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 20. februāra Regula (EK) Nr. 216/2008 par kopīgiem noteikumiem civilās aviācijas jomā un par Eiropas Aviācijas drošības aģentūras izveidi, un ar ko atceļ Padomes Direktīvu 91/670/EEK, Regulu (EK) Nr. 1592/2002 un Direktīvu 2004/36/EK (OV L 79, 19.3.2008., 1. lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas 2006. gada 16. maija Regula (EK) Nr. 736/2006 par Eiropas Aviācijas drošības aģentūras standartizācijas pārbaužu darba metodēm (OV L 129, 17.5.2006., 10. lpp.).

Komisijas 2006. gada 19. maija Regula (EK) Nr. 768/2006, ar ko īsteno Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2004/36/EK par informācijas vākšanu un apmaiņu attiecībā uz to gaisa kuģu drošību, kuri izmanto Kopienas lidostas, un informācijas sistēmu pārvaldību (OV L 134, 20.5.2006., 16. lpp.).

Komisijas 2007. gada 31. maija Regula (EK) Nr. 593/2007 par Eiropas Aviācijas drošības aģentūras iekasētām maksām un atlīdzību (OV L 140, 1.6.2007., 3. lpp.).

06 02 02   Eiropas Jūras drošības aģentūra

06 02 02 01   Eiropas Jūras drošības aģentūra – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

17 550 000

17 550 000

19 800 000

19 800 000

16 626 000,—

14 781 988,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu aģentūras personāla un administratīvos izdevumus (1. un 2. sadaļa).

Aģentūrai jāinformē budžeta lēmējinstitūcija par apropriāciju pārvietošanu starp darbības un administratīvajiem izdevumiem.

Komisija pēc aģentūras pieprasījuma apņemas informēt budžeta lēmējinstitūciju par apropriāciju pārvietošanu starp darbības un administratīvajiem izdevumiem.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kas iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; ar tām nodrošina attiecīgās apropriācijas un veic budžeta izpildi atbilstīgi šīs iedaļas izdevumu pārskatam šīs daļas V pielikumā, kas ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Summas, kas atmaksātas saskaņā ar Finanšu pamatregulas 16. pantu attiecībā uz Finanšu regulas 185. pantā minētajām struktūrām, ir piešķirtie ieņēmumi (Finanšu regulas 18. panta 1. punkta f) apakšpunkts), ko iekļauj vispārējā ieņēmumu dokumenta 6 6 0 0. postenī.

Eiropas Jūras drošības aģentūras štatu saraksts ir iekļauts vispārējā ieņēmumu dokumenta (1. sējums) C daļā “Personāls”.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 27. jūnija Regula (EK) Nr. 1406/2002 par Eiropas Jūras drošības aģentūras izveidošanu (OV L 208, 5.8.2002., 1. lpp.).

06 02 02 02   Eiropas Jūras drošības aģentūra – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

6 885 000

8 650 000

6 500 000

6 840 000

4 704 880,—

4 116 449,91

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu aģentūras darbības izdevumus saistībā ar darba programmu (3. sadaļa).

Aģentūrai jāinformē budžeta lēmējinstitūcija par apropriāciju pārvietošanu starp darbības un administratīvajiem izdevumiem.

Komisija pēc aģentūras pieprasījuma apņemas informēt budžeta lēmējinstitūciju par apropriāciju pārvietošanu starp darbības un administratīvajiem izdevumiem.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kas iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; ar tām nodrošina attiecīgās apropriācijas un veic budžeta izpildi atbilstīgi šīs iedaļas izdevumu pārskatam šīs daļas V pielikumā, kas ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Summas, kas atmaksātas saskaņā ar Finanšu pamatregulas 16. pantu attiecībā uz Finanšu regulas 185. pantā minētajām struktūrām, ir piešķirtie ieņēmumi (Finanšu regulas 18. panta 1. punkta f) apakšpunkts), ko iekļauj vispārējā ieņēmumu dokumenta 6 6 0 0. postenī.

Ieņēmumu un izdevumu aplēses finanšu gadam ir šādas:

Ieņēmumi:

— Eiropas Kopienas subsīdija

48 335 000

Kopā

48 335 000

Izdevumi:

— 1. sadaļa “Personāls”

19 226 500

— 2. sadaļa “Administratīvie izdevumi”

3 283 500

— 3. sadaļa “Darbības izdevumi, tostarp piesārņojuma novēršanas pasākumi”

25 785 000

Kopā

48 335 000

Eiropas Kopienas subsīdijas kopējā summa 2009. gadam ir EUR 48 335 000. Summa EUR 5 000 000, ko iegūst, atgūstot pārpalikumu, ir pieskaitīta budžetā iekļautajai summai EUR 43 335 000.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 27. jūnija Regula (EK) Nr. 1406/2002 par Eiropas Jūras drošības aģentūras izveidošanu (OV L 208, 5.8.2002., 1. lpp.).

06 02 02 03   Eiropas Jūras drošības aģentūra – Piesārņojuma novēršanas pasākumi

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

18 900 000

22 100 000

18 000 000

20 250 000

25 570 000,—

18 359 436,22

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus saistībā ar piesārņojuma novēršanā izmantoto kuģu (un to aprīkojuma) fraktēšanu nolūkā cīnīties ar netīšu vai tīšu piesārņojumu no kuģiem, izdevumus saistībā ar specializētu tehnisko aprīkojumu, satelītattēlu pakalpojumu centra izveidi un darbību, pētījumiem un zinātniskiem projektiem, kuru mērķis ir pilnveidot piesārņojuma novēršanas aparatūru un metodiku.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kas iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; ar tām nodrošina attiecīgās apropriācijas un veic budžeta izpildi atbilstīgi šīs iedaļas izdevumu pārskatam šīs daļas V pielikumā, kas ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Summas, kas atmaksātas saskaņā ar Finanšu pamatregulas 16. pantu attiecībā uz Finanšu regulas 185. pantā minētajām struktūrām, ir piešķirtie ieņēmumi (Finanšu regulas 18. panta 1. punkta f) apakšpunkts), ko iekļauj vispārējā ieņēmumu dokumenta 6 6 0 0. postenī.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 27. jūnija Regula (EK) Nr. 1406/2002 par Eiropas Jūras drošības aģentūras izveidošanu (OV L 208, 5.8.2002., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 2038/2006 par daudzgadu finansējumu Eiropas Jūras drošības aģentūras rīcībai reaģēšanas pasākumu kuģu izraisīto piesārņojumu jomā un ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1406/2002 (OV L 394, 30.12.2006., 1. lpp.; labojums OV L 30, 3.2.2007., 11. lpp.).

06 02 03   Eiropas transporta politikas un pasažieru tiesību atbalsta darbības

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

17 600 000

14 500 000

16 900 000

20 725 000

21 962 204,28

15 467 022,25

Piezīmes

Līdzšinējais 06 02 03. pants un līdzšinējais 06 02 04 01. un 06 02 04 02. postenis

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus, kas Komisijai radušies, vācot un apstrādājot dažāda veida informāciju, kas vajadzīga, lai analizētu, noteiktu, veicinātu, uzraudzītu, novērtētu un īstenotu Eiropas Savienības kopējo transporta politiku visiem transporta veidiem (iekšzemes, gaisa, jūras un upju) un visām transporta nozarēm (transporta drošība, transporta iekšējais tirgus un tā īstenošanas noteikumi, transporta tīkla optimizācija, pasažieru tiesības un aizsardzība visiem transporta veidiem, kā arī citām ar transportu saistītajām nozarēm). Galvenās apstiprinātās darbības un mērķi ir paredzēti, lai atbalstītu Eiropas Savienības kopējo transporta politiku, tostarp tās attiecināšanu uz trešām valstīm, tehnisko palīdzību visiem transporta veidiem un nozarēm, speciālās mācības, transporta drošības noteikumu izstrādi, kopējās transporta politikas veicināšanu, tostarp līgumā apstiprinātās Eiropas tīkla nostādnes īstenošanu, kā arī pasažieru tiesību stiprināšanu un aizsardzību visiem transporta veidiem, kā arī lai veicinātu pašreizējo regulu par pasažieru tiesībām piemērošanu, jo īpaši veicinot izpratni par šo regulu saturu ar pasākumiem, kas paredzēti gan transporta nozarei, gan pasažieriem.

Saistībā ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 11. februāra Regulu (EK) Nr. 261/2004, ar ko paredz kopīgus noteikumus par kompensāciju un atbalstu pasažieriem sakarā ar iekāpšanas atteikumu un lidojumu atcelšanu vai ilgu kavēšanos un ar ko atceļ Regulu (EEK) Nr. 295/91 (OV L 46, 17.2.2004., 1. lpp.), Komisijai ir jāizstrādā papildu pasākumi attiecībā uz iekāpšanas atteikumu, lai regulas piemērošanu padarītu efektīvāku.

Šīs darbības un mērķus var atbalstīt dažādos līmeņos (vietējā, reģionālā, valstu, Eiropas un starptautiskā) visiem transporta veidiem un nozarēm un saistītajām nozarēm, kā arī tehniskā, tehnoloģiskā, regulatīvā, informatīvā, vides, klimata, politikas jomu līmenī un ilgtspējīgas attīstības kontekstā.

Juridiskais pamats

Uzdevums, kas izriet no Komisijas institucionālā līmeņa prerogatīvām, saskaņā ar Finanšu regulas 49. panta 6. punktu.

06 02 06   Programma “Marco Polo II”

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

60 350 000

54 182 875

57 422 000

15 700 000

56 156 834,—

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus programmas Marco Polo II īstenošanai, kas izveidota ar mērķi atbalstīt alternatīvas starptautiskajiem kravas autopārvadājumiem.

Šā mērķa sasniegšanai ar programmu Marco Polo II ierosināti piecu veidu pasākumi:

pārorientēšanās uz citiem transporta veidiem, lai lielu daļu pārvadājumu īstermiņā novirzītu no autotransporta uz citiem mazāk noslogotiem transporta veidiem,

veicinoši pasākumi, kas ļaus pārvarēt strukturālus šķēršļus tirgū, ieviešot jaunus novatoriskus pakalpojumus,

kopīgi mācību pasākumi, lai uzlabotu sadarbību, dalītos pieredzē un krātu zināšanas loģistikas jomā,

pasākumi, lai nodrošinātu augstas kvalitātes loģistikas pakalpojumus, kuru pamatā ir piekrastes un iekšzemes jūras pārvadājumi (short sea shipping), ko varētu salīdzināt ar autoceļiem un dēvēt par “jūrasceļiem”,

satiksmes atslogošanas pasākumi, kuros aktīvi jāiesaistās ražošanas nozarei un loģistikas sistēmām, lai izstrādātu vienu saskaņotu stratēģiju ilgtspējīgu pasākumu izveidei.

Pašlaik vairākumā jauno dalībvalstu transporta infrastruktūras tīkli nav piemēroti, lai apkalpotu pēc paplašināšanās pieaugušo tirdzniecības plūsmu. Šādos gadījumos intermodālo pārvadājumu izmantošana ir labākais risinājums, un šajā jomā programmai Marco Polo II kā sekmīgi īstenotās programmas Marco Polo I turpinātājai un nostiprinātājai paveras plašas iespējas.

Atbalsts komercdarbībai kravas pārvadājumu pakalpojumu tirgū atšķiras no atbalsta, ko sniedz ar pētniecības un attīstības programmu un Eiropas komunikāciju tīklu programmas palīdzību. Marco Polo II atbalstīs projektus, kas saistīti ar pārorientēšanos uz citiem transporta veidiem ne tikai kombinētajos pārvadājumos, bet arī visās kravas pārvadājumu tirgus daļās.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kas iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; ar tām nodrošina attiecīgās apropriācijas un veic budžeta izpildi atbilstīgi šīs iedaļas izdevumu pārskatam šīs daļas V pielikumā, kas ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Visi ieņēmumi no kandidātvalstu un attiecīgā gadījumā Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 24. oktobra Regula (EK) Nr. 1692/2006, ar ko izveido otro Marco Polo programmu Kopienas finansiālās palīdzības piešķiršanai, lai uzlabotu kravu autopārvadājumu sistēmas ekoloģiskās īpašības (Marco Polo II), un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 1382/2003 (OV L 328, 24.11.2006., 1. lpp.).

06 02 07   Programmas “Marco Polo” pabeigšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

6 000 000

13 000 000

0,—

9 343 572,07

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu iepriekšējo saistību izpildi.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kas iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; ar tām nodrošina attiecīgās apropriācijas un veic budžeta izpildi atbilstīgi šīs iedaļas izdevumu pārskatam šīs daļas V pielikumā, kas ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Visi ieņēmumi no kandidātvalstu un attiecīgā gadījumā Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 22. jūlija Regula (EK) Nr. 1382/2003 par Kopienas finansiālās palīdzības piešķiršanu, lai uzlabotu kravu pārvadājumu sistēmas ekoloģiskās īpašības (Marco Polo programma) (OV L 196, 2.8.2003., 1. lpp.).

06 02 08   Eiropas Dzelzceļa aģentūra

06 02 08 01   Eiropas Dzelzceļa aģentūra – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

10 860 000

10 860 000

13 287 000

13 287 000

12 682 720,—

12 682 720,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu aģentūras personāla un administratīvos izdevumus (1. un 2. sadaļa).

Aģentūrai jāinformē budžeta lēmējinstitūcija par apropriāciju pārvietošanu starp darbības un administratīvajiem izdevumiem.

Komisija pēc aģentūras pieprasījuma apņemas informēt budžeta lēmējinstitūciju par apropriāciju pārvietošanu starp darbības un administratīvajiem izdevumiem.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kas iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; ar tām nodrošina attiecīgās apropriācijas un veic budžeta izpildi atbilstīgi šīs iedaļas izdevumu pārskatam šīs daļas V pielikumā, kas ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Summas, kas atmaksātas saskaņā ar Finanšu pamatregulas 16. pantu attiecībā uz Finanšu regulas 185. pantā minētajām struktūrām, ir piešķirtie ieņēmumi (Finanšu regulas 18. panta 1. punkta f) apakšpunkts), ko iekļauj vispārējā ieņēmumu dokumenta 6 6 0 0. postenī.

Eiropas Dzelzceļa aģentūras štatu saraksts ir iekļauts vispārējā ieņēmumu dokumenta (1. sējums) C daļā “Personāls”.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 29. aprīļa Regula (EK) Nr. 881/2004 par Eiropas Dzelzceļa aģentūras izveidošanu (Aģentūras regula) (OV L 164, 30.4.2004., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 29. aprīļa Direktīva 2004/49/EK par drošību Kopienas dzelzceļos un par Padomes Direktīvas 95/18/EK par dzelzceļa pārvadājumu uzņēmumu licencēšanu un Direktīvas 2001/14/EK par dzelzceļa infrastruktūras jaudas sadali un maksas iekasēšanu par dzelzceļa infrastruktūras izmantošanu un drošības sertifikāciju grozījumiem (Dzelzceļu drošības direktīva) (OV L 164, 30.4.2004., 44. lpp.).

Komisijas 2006. gada 13. decembrī iesniegtais priekšlikums Eiropas Parlamenta un Padomes regulai, ar ko groza Regulu (EK) Nr. 881/2004 par Eiropas Dzelzceļa aģentūras izveidošanu (COM(2006) 785, galīgā redakcija).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 17. jūnija Direktīva 2008/57/EK par dzelzceļa sistēmas savstarpēju izmantojamību Kopienā (pārstrādāta) (OV L 191, 18.7.2008., 1. lpp.).

06 02 08 02   Eiropas Dzelzceļa aģentūra – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

5 200 000

5 200 000

4 713 000

4 713 000

4 341 786,—

4 341 786,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu aģentūras darbības izdevumus saistībā ar darba programmu (3. sadaļa).

Aģentūrai jāinformē budžeta lēmējinstitūcija par apropriāciju pārvietošanu starp darbības un administratīvajiem izdevumiem.

Komisija pēc aģentūras pieprasījuma apņemas informēt budžeta lēmējinstitūciju par apropriāciju pārvietošanu starp darbības un administratīvajiem izdevumiem.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kas iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; ar tām nodrošina attiecīgās apropriācijas un veic budžeta izpildi atbilstīgi šīs iedaļas izdevumu pārskatam šīs daļas V pielikumā, kas ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Summas, kas atmaksātas saskaņā ar Finanšu pamatregulas 16. pantu attiecībā uz Finanšu regulas 185. pantā minētajām struktūrām, ir piešķirtie ieņēmumi (Finanšu regulas 18. panta 1. punkta f) apakšpunkts), ko iekļauj vispārējā ieņēmumu dokumenta 6 6 0 0. postenī.

Ieņēmumu un izdevumu aplēses finanšu gadam ir šādas:

Ieņēmumi:

— Eiropas Kopienas subsīdija

21 000 000

— Trešo valstu (EEZ) iemaksas

 

Kopā

21 000 000

Izdevumi:

— 1. sadaļa “Personāls”

13 497 000

— 2. sadaļa “Administratīvie izdevumi”

2 303 000

— 3. sadaļa “Darbības izdevumi”

5 200 000

Kopā

21 000 000

Eiropas Kopienas subsīdijas kopējā summa 2009. gadam ir EUR 21 000 000. Summa EUR 4 940 000, ko iegūst, atgūstot pārpalikumu, ir pieskaitīta budžetā iekļautajai summai EUR 16 060 000.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 29. aprīļa Regula (EK) Nr. 881/2004 par Eiropas Dzelzceļa aģentūras izveidošanu (Aģentūras regula) (OV L 164, 30.4.2004., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 29. aprīļa Direktīva 2004/49/EK par drošību Kopienas dzelzceļos un par Padomes Direktīvas 95/18/EK par dzelzceļa pārvadājumu uzņēmumu licencēšanu un Direktīvas 2001/14/EK par dzelzceļa infrastruktūras jaudas sadali un maksas iekasēšanu par dzelzceļa infrastruktūras izmantošanu un drošības sertifikāciju grozījumiem (Dzelzceļu drošības direktīva) (OV L 164, 30.4.2004., 44. lpp.).

Komisijas 2006. gada 13. decembrī iesniegtais priekšlikums Eiropas Parlamenta un Padomes regulai, ar ko groza Regulu (EK) Nr. 881/2004 par Eiropas Dzelzceļa aģentūras izveidošanu (COM(2006) 785, galīgā redakcija).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 17. jūnija Direktīva 2008/57/EK par dzelzceļa sistēmas savstarpēju izmantojamību Kopienā (pārstrādāta) (OV L 191, 18.7.2008., 1. lpp.).

06 02 09   Eiropas Globālās navigācijas satelītu sistēmas uzraudzības iestāde (GSA)

06 02 09 01   Eiropas Globālās navigācijas satelītu sistēmas uzraudzības iestāde (GSA) – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

4 500 000

4 500 000

7 460 000

7 460 000

5 049 000,—

5 049 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Eiropas Globālās navigācijas satelītu sistēmas uzraudzības iestādes (GSA) personāla un administratīvos izdevumus (1. un 2. sadaļa).

Uzraudzības iestādei jāinformē budžeta lēmējinstitūcija par apropriāciju pārvietošanu starp darbības un administratīvajiem izdevumiem.

Komisija pēc Uzraudzības iestādes pieprasījuma apņemas informēt budžeta lēmējinstitūciju par apropriāciju pārvietošanu starp darbības un administratīvajiem izdevumiem.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kas iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; ar tām nodrošina attiecīgās apropriācijas un veic budžeta izpildi atbilstīgi šīs iedaļas izdevumu pārskatam šīs daļas V pielikumā, kas ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Summas, kas atmaksātas saskaņā ar Finanšu pamatregulas 16. pantu attiecībā uz Finanšu regulas 185. pantā minētajām struktūrām, ir piešķirtie ieņēmumi (Finanšu regulas 18. panta 1. punkta f) apakšpunkts), ko iekļauj vispārējā ieņēmumu dokumenta 6 6 0 0. postenī.

Eiropas Globālās navigācijas satelītu sistēmas uzraudzības iestādes (GSA) štatu saraksts ir iekļauts vispārējā ieņēmumu dokumenta (1. sējums) C daļā “Personāls”.

Juridiskais pamats

Padomes 2004. gada 12. jūlija Regula (EK) Nr. 1321/2004 par Eiropas satelītu radionavigācijas programmu vadības struktūru izveidi (OV L 246, 20.7.2004., 1. lpp.).

06 02 09 02   Eiropas Globālās navigācijas satelītu sistēmas uzraudzības iestāde (GSA) – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

910 000 (78)

910 000 (79)

3 100 000

3 100 000

2 550 000,—

2 550 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Uzraudzības iestādes darbības izdevumus saistībā ar darba programmu (3. sadaļa).

Uzraudzības iestādei jāinformē budžeta lēmējinstitūcija par apropriāciju pārvietošanu starp darbības un administratīvajiem izdevumiem.

Komisija pēc Uzraudzības iestādes pieprasījuma apņemas informēt budžeta lēmējinstitūciju par apropriāciju pārvietošanu starp darbības un administratīvajiem izdevumiem.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kas iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; ar tām nodrošina attiecīgās apropriācijas un veic budžeta izpildi atbilstīgi šīs iedaļas izdevumu pārskatam šīs daļas V pielikumā, kas ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Summas, kas atmaksātas saskaņā ar Finanšu pamatregulas 16. pantu attiecībā uz Finanšu regulas 185. pantā minētajām struktūrām, ir piešķirtie ieņēmumi (Finanšu regulas 18. panta 1. punkta f) apakšpunkts), ko iekļauj vispārējā ieņēmumu dokumenta 6 6 0 0. postenī.

Ieņēmumu un izdevumu aplēses finanšu gadam ir šādas:

Ieņēmumi:

— Eiropas Kopienas subsīdija

7 800 000

Kopā

7 800 000

Izdevumi:

— 1. sadaļa “Personāls”

4 500 000

— 2. sadaļa “Administratīvie izdevumi”

— 3. sadaļa “Darbības izdevumi”

3 300 000

Kopā

7 800 000

Eiropas Kopienas subsīdijas kopējā summa 2009. gadam ir EUR 7 800 000. Summa EUR 2 000 000, ko iegūst, atgūstot pārpalikumu, ir pieskaitīta budžetā iekļautajai summai EUR 5 800 000.

Juridiskais pamats

Padomes 2004. gada 12. jūlija Regula (EK) Nr. 1321/2004 par Eiropas satelītu radionavigācijas programmu vadības struktūru izveidi (OV L 246, 20.7.2004., 1. lpp.).

06 02 10   Eiropas satelītu radionavigācijas programmas (EGNOS un “Galileo”)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

828 000 000

758 699 785

p.m. (80)

100 000 000 (81)

0,—

0,—

Piezīmes

Kopienas finansējums Eiropas globālās satelītu navigācijas sistēmas (GNSS) programmām ir piešķirts, lai līdzfinansētu:

a)

pasākumus, kas saistīti ar darbības izvēršanas posmu un attiecas uz satelītu būvēšanu un palaišanu, kā arī uz zemes esošās infrastruktūras izveides pabeigšanu;

b)

sākotnējos pasākumus, kas saistīti ar komerciālas izmantošanas posma uzsākšanu un ietver, no vienas puses, satelītu un uz zemes esošās infrastruktūras pārvaldību un, no otras puses, sistēmas pastāvīgu uzturēšanu un atjaunināšanu.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kas iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; ar tām nodrošina attiecīgās apropriācijas un veic budžeta izpildi atbilstīgi šīs iedaļas izdevumu pārskatam šīs daļas V pielikumā, kas ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 9. jūlija Regula (EK) Nr. 683/2008 par Eiropas satelītu radionavigācijas programmu (EGNOS un Galileo) turpmāku īstenošanu (OV L 196, 24.7.2008., 1. lpp.).

06 03. NODAĻA —   EIROPAS KOMUNIKĀCIJU TĪKLI

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

06 03

EIROPAS KOMUNIKĀCIJU TĪKLI

06 03 01

Finansiāla atbalsta sniegšanas pabeigšana vispārējas intereses projektiem Eiropas transporta tīklā

1.1

150 000 000

300 000 000

2 000 300,—

357 804 770,51

06 03 02

Finansiāla atbalsta sniegšanas pabeigšana vispārējas intereses projektiem Eiropas enerģētikas tīklā

1.1

9 100 000

20 700 000

0,—

9 181 260,38

06 03 03

Finansiāls atbalsts vispārējas intereses projektiem Eiropas transporta tīklā

1.1

921 738 000

613 000 000

955 852 600

370 000 000

923 985 018,03

0,—

06 03 04

Finansiāls atbalsts vispārējas intereses projektiem Eiropas enerģētikas tīklā

1.1

26 048 000

6 000 000

22 260 000

4 200 000

21 200 000,—

0,—

06 03 05

Kopuzņēmums SESAR

1.1

p.m.

52 750 000

 

 

 

 

 

06 03. nodaļa – Kopā

 

947 786 000

830 850 000

978 112 600

694 900 000

947 185 318,03

366 986 030,89

06 03 01   Finansiāla atbalsta sniegšanas pabeigšana vispārējas intereses projektiem Eiropas transporta tīklā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

150 000 000

300 000 000

2 000 300,—

357 804 770,51

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu iepriekšējās saistības saskaņā ar TEN-T programmu.

Tā paredzēta to saistību izpildes segšanai, kuras Kopiena uzņēmusies līdz 2006. gada 31. decembrim.

Juridiskais pamats

Padomes 1995. gada 18. septembra Regula (EK) Nr. 2236/95, ar ko paredz vispārējus noteikumus Kopienas finansiāla atbalsta piešķiršanai Eiropas komunikāciju tīklu jomā (OV L 228, 23.9.1995., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1996. gada 23. jūlija Lēmums Nr. 1692/96/EK par Kopienas pamatnostādnēm Eiropas transporta tīkla attīstībai (OV L 228, 9.9.1996., 1. lpp.).

Padomes 2002. gada 21. maija Regula (EK) Nr. 876/2002, ar ko izveido kopuzņēmumu Galileo (OV L 138, 28.5.2002., 1. lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas 2001. gada 19. septembra Lēmums C(2001) 2654, ar kuru izveido indikatīvu daudzgadu programmu Kopienas finansiāla atbalsta piešķiršanai Eiropas transporta tīkla jomā no 2001. līdz 2006. gadam.

06 03 02   Finansiāla atbalsta sniegšanas pabeigšana vispārējas intereses projektiem Eiropas enerģētikas tīklā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

9 100 000

20 700 000

0,—

9 181 260,38

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu iepriekšējās saistības saskaņā ar TEN-E programmu.

Juridiskais pamats

Padomes 1995. gada 18. septembra Regula (EK) Nr. 2236/95, ar ko paredz vispārējus noteikumus Kopienas finansiāla atbalsta piešķiršanai Eiropas komunikāciju tīklu jomā (OV L 228, 23.9.1995., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 6. septembra Lēmums Nr. 1364/2006/EK, ar ko nosaka pamatnostādnes Eiropas enerģētikas tīkliem un atceļ Lēmumu 96/391/EK un Lēmumu Nr. 1229/2003/EK (OV L 262, 22.9.2006., 1. lpp.).

06 03 03   Finansiāls atbalsts vispārējas intereses projektiem Eiropas transporta tīklā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

921 738 000

613 000 000

955 852 600

370 000 000

923 985 018,03

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Eiropas transporta tīkla (TEN) izveidi un attīstību, kam ir jābūt galvenajam uzdevumam iekšējā tirgus veiksmīgai darbībai un ekonomiskajai un sociālajai kohēzijai (Eiropas Kopienas dibināšanas līguma 154. līdz 156. pants). Šis ieguldījums izpaužas tādu vispārējas intereses projektu līdzfinansējuma veidā, kas noteikti Kopienas vadlīnijās par Eiropas transporta tīkla izveidi (Lēmums Nr. 1692/96/EK).

Mērķis ir:

palīdzēt definēt vispārējas intereses projektus,

paātrināt ar Eiropas transporta tīklu saistītu vispārējas intereses projektu īstenošanu dalībvalstīs,

ar īstenošanas iespēju izpētes palīdzību novērst finanšu barjeras, kuras var traucēt projekta uzsākšanas fāzi,

veicināt privātā kapitāla iesaistīšanos projekta finansēšanā, kā arī valsts un privātā sektora partnerību,

nodrošināt projektiem labākus finansēšanas nosacījumus, ar elastīgu intervences līdzekļu palīdzību samazinot valsts finansējuma izmantojumu.

Eiropas Dzelzceļu satiksmes pārvaldības sistēmas (ERTMS) ieviešanas līdzfinansējumam ir jābūt ļoti lielai prioritātei.

Īpaša uzmanība jāpievērš pārrobežu dzelzceļa projektiem, kuri veicina labākus savienojumus starp vecajām un jaunajām dalībvalstīm, kā arī Eiropas atkalapvienošanos.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 1996. gada 23. jūlija Lēmums Nr. 1692/96/EK par Kopienas pamatnostādnēm Eiropas transporta tīkla attīstībai (OV L 228, 9.9.1996., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2007. gada 20. jūnija Regula (EK) Nr. 680/2007, ar ko paredz vispārīgus noteikumus Kopienas finansiālā atbalsta piešķiršanai Eiropas transporta un enerģētikas tīklu jomā (OV L 162, 22.6.2007., 1. lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas 2007. gada 17. decembra Lēmums C(2007) 6382 par sadarbības nolīguma noslēgšanu starp Komisiju un Eiropas Investīciju banku attiecībā uz aizdevumu garantijas instrumenta piemērošanu TEN-T projektiem.

06 03 04   Finansiāls atbalsts vispārējas intereses projektiem Eiropas enerģētikas tīklā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

26 048 000

6 000 000

22 260 000

4 200 000

21 200 000,—

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai attiecīgi pamatotos gadījumos segtu ekonomisko un tehnisko iespēju izpētes izmaksas, sagatavošanas un novērtējuma izpētes izmaksas un procentu likmes subsīdijas, aizdevumu garantijas vai tiešās subsīdijas vispārējas intereses projektiem, kas identificēti vadlīnijās, kas noteiktas Lēmumā Nr. 1364/2006/EK.

Daļa šīs apropriācijas ir paredzēta, lai sekmētu NG3 gāzes koridora (Tuvie Austrumi – Kaspijas jūras reģions – ES) projekta īstenošanu, izveidojot koordinatora biroju, kas aktīvi ierosina juridiskus, finansiālus un politiskus risinājumus problēmām, kas aktuālas šajā stratēģiskajā reģionā. ES koordinators atbilstīgi attiecīgajam juridiskajam pamatam būs tiesīgs lemt par līdzekļu piešķiršanu. Koordinators izmanto šo biroju, lai sadarbotos ar ražotājvalstīm.

Šā pasākuma mērķis ir veicināt iekšējā enerģijas tirgus konkurētspējīgu darbību un stiprināt energoapgādes drošību, izveidojot nepieciešamo tīkla infrastruktūru, jo īpaši izveidojot un attīstot Eiropas enerģētikas tīklu, veicinot valstu tīklu savstarpējo savienojumu un savietojamību un pieeju šādiem tīkliem, kā arī paplašinot tos ārpus Kopienas.

Visiem priekšlikumiem veiks ietekmes uz vidi novērtējumu un apspriešanu uz vietas.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 6. septembra Lēmums Nr. 1364/2006/EK, ar ko nosaka pamatnostādnes Eiropas enerģētikas tīkliem un atceļ Lēmumu 96/391/EK un Lēmumu Nr. 1229/2003/EK (OV L 262, 22.9.2006., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2007. gada 20. jūnija Regula (EK) Nr. 680/2007, ar ko paredz vispārīgus noteikumus Kopienas finansiālā atbalsta piešķiršanai Eiropas transporta un enerģētikas tīklu jomā (OV L 162, 22.6.2007., 1. lpp.).

06 03 05   Kopuzņēmums SESAR

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

52 750 000

 

 

 

 

Piezīmes

Jauns pants

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu darbību, kuras mērķis ir vienotas Eiropas gaisa telpas politikas (SESAR) tehnoloģiskā komponenta īstenošana.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 1996. gada 23. jūlija Lēmums Nr. 1692/96/EK par Kopienas pamatnostādnēm Eiropas transporta tīkla attīstībai (OV L 228, 9.9.1996., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2007. gada 20. jūnija Regula (EK) Nr. 680/2007, ar ko paredz vispārīgus noteikumus Kopienas finansiālā atbalsta piešķiršanai Eiropas transporta un enerģētikas tīklu jomā (OV L 162, 22.6.2007., 1. lpp.).

Padomes 2007. gada 27. februāra Regula (EK) Nr. 219/2007, ar ko izveido Kopuzņēmumu, lai izstrādātu jaunas paaudzes Eiropas gaisa satiksmes pārvaldības sistēmu (SESAR) (OV L 64, 2.3.2007., 1. lpp.).

06 04. NODAĻA —   TRADICIONĀLĀ UN ATJAUNOJAMĀ ENERĢIJA

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

06 04

TRADICIONĀLĀ UN ATJAUNOJAMĀ ENERĢIJA

06 04 01

Programmas “Saprātīga enerģija Eiropai” (2003.–2006. gads) pabeigšana

1.1

27 000 000

47 000 000

0,—

42 788 824,71

06 04 02

Programmas “Saprātīga enerģija Eiropai” (2003.–2006. gads) pabeigšana: ārējā daļa – Coopener

4

2 300 000

2 800 000

0,—

1 928 751,32

06 04 03

Eiropas enerģētikas politikas un iekšējā enerģijas tirgus atbalsta darbības

1.1

4 000 000

2 180 000

1 450 000

1 490 000

1 415 639,06

681 200,01

06 04 04

Enerģētikas pamatprogrammas (1999.–2002. gads) pabeigšana – Tradicionālā un atjaunojamā enerģija

1.1

100 000

p.m.

2 163,33

2 374 436,59

06 04 05

Eiropas Energotehnoloģiju stratēģiskais plāns (ETS plāns)

1.1

p.m.

p.m.

 

 

 

 

06 04 06

Konkurētspējas un jauninājumu pamatprogramma – Programma “Saprātīga enerģija Eiropai”

1.1

88 741 400

72 502 165

66 061 800

19 000 000

68 311 609,65

0,—

06 04 07

Izmēģinājuma projekts – Enerģētikas drošība – Biodegviela

1.1

p.m.

1 500 000

p.m.

2 000 000

5 000 000,—

0,—

06 04 09

Ieguldījumu fonds atjaunojamai enerģijai un bioloģiskai pārstrādei

1.1

p.m.

900 000

3 000 000

3 000 000

 

 

06 04 10

Eiropas Energoregulatoru sadarbības aģentūra

06 04 10 01

Eiropas Energoregulatoru sadarbības aģentūra – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu

1.1

p.m.

p.m.

 

 

 

 

06 04 10 02

Eiropas Energoregulatoru sadarbības aģentūra – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu

1.1

p.m.

p.m.

 

 

 

 

 

06 04 10. pants – Starpsumma

 

p.m.

p.m.

 

 

 

 

06 04 11

Enerģētikas kopiena

4

2 940 000

2 940 000

 

 

 

 

06 04 12

Izmēģinājuma projekts – Eiropas pamatprogramma pieredzes veidošanai un apmaiņai pilsētu ilgtspējīgas attīstības jomā

1.1

p.m.

600 000

1 500 000

1 500 000

 

 

06 04 13

Sagatavošanas darbība – Eiropas salu ieguldījums kopējā enerģētikas politikā

1.1

p.m.

p.m.

3 000 000

3 000 000

 

 

 

06 04. nodaļa – Kopā

 

95 681 400

110 022 165

75 011 800

79 790 000

74 729 412,04

47 773 212,63

06 04 01   Programmas “Saprātīga enerģija Eiropai” (2003.–2006. gads) pabeigšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

27 000 000

47 000 000

0,—

42 788 824,71

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu programmas “Saprātīga enerģija Eiropai” (2003.–2006. g.) iepriekšējās saistības.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kas iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; ar tām nodrošina attiecīgās apropriācijas un veic budžeta izpildi atbilstīgi šīs iedaļas izdevumu pārskatam šīs daļas V pielikumā, kas ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Visi ieņēmumi no kandidātvalstu un attiecīgā gadījumā Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 26. jūnija Lēmums Nr. 1230/2003/EK, ar ko pieņem daudzgadu programmu par rīcību enerģijas jomā “Saprātīga enerģija Eiropai” (2003.–2006. g.) (OV L 176, 15.7.2003., 29. lpp.).

06 04 02   Programmas “Saprātīga enerģija Eiropai” (2003.–2006. gads) pabeigšana: ārējā daļa – Coopener

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

2 300 000

2 800 000

0,—

1 928 751,32

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu programmas “Saprātīga enerģija Eiropai” ārējās daļas Coopener iepriekšējās saistības.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kas iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; ar tām nodrošina attiecīgās apropriācijas un veic budžeta izpildi atbilstīgi šīs iedaļas izdevumu pārskatam šīs daļas V pielikumā, kas ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Visi ieņēmumi no kandidātvalstu un attiecīgā gadījumā Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 26. jūnija Lēmums Nr. 1230/2003/EK, ar ko pieņem daudzgadu programmu par rīcību enerģijas jomā “Saprātīga enerģija Eiropai” (2003.–2006. g.) (OV L 176, 15.7.2003., 29. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1905/2006, ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai attīstības jomā (OV L 378, 27.12.2006., 41. lpp.).

06 04 03   Eiropas enerģētikas politikas un iekšējā enerģijas tirgus atbalsta darbības

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

4 000 000

2 180 000

1 450 000

1 490 000

1 415 639,06

681 200,01

Piezīmes

Līdzšinējais 06 04 03., 06 04 05. un 06 04 08. pants

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus, kas Komisijai radušies, vācot un apstrādājot dažāda veida informāciju, kas vajadzīga, lai analizētu, noteiktu, veicinātu, uzraudzītu, novērtētu un īstenotu Eiropas konkurētspējīgas, drošas un ilgtspējīgas enerģētikas politiku, iekšējo enerģijas tirgu un tā attiecināšanas uz trešām valstīm, visus energoapgādes drošības aspektus Eiropas un globālā mērogā, kā arī stiprinātu enerģijas patērētāju tiesības un aizsardzību, nodrošinot kvalitatīvus pakalpojumus pārskatāmās un salīdzināmās cenās.

Galvenie apstiprinātie mērķi ir noteikt progresīvu kopējo Eiropas politiku, kas garantē pastāvīgu energoapgādes drošību, labu iekšējā enerģijas tirgus darbību un piekļuvi enerģijas transporta tīkliem, enerģijas tirgus novērošanu, modelēšanas analīzi, tostarp scenārijus par izskatīto politiku ietekmi, enerģijas patērētāju tiesību stiprināšanu un aizsardzību, pamatojoties uz vispārējām un speciālām zināšanām par pasaules un Eiropas enerģijas tirgiem attiecībā uz visiem enerģijas veidiem.

Šī apropriācija paredzēta arī, lai segtu ekspertu izmaksas, kas tieši saistītas ar tās informācijas vākšanu, apstiprināšanu un analīzi, kas vajadzīga enerģijas tirgus novērošanas (“profesionālapskates”) mērķiem.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 26. jūnija Regula (EK) Nr. 1228/2003 par nosacījumiem attiecībā uz pieeju tīklam elektroenerģijas pārrobežu tirdzniecībā (OV L 176, 15.7.2003., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 26. jūnija Direktīva 2003/54/EK par kopīgiem noteikumiem attiecībā uz elektroenerģijas iekšējo tirgu un par Direktīvas 96/92/EK atcelšanu (OV L 176, 15.7.2003., 37. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 26. jūnija Direktīva 2003/55/EK par kopīgiem noteikumiem attiecībā uz dabasgāzes iekšējo tirgu un par Direktīvas 98/30/EK atcelšanu (OV L 176, 15.7.2003., 57. lpp.).

Padomes 2004. gada 26. aprīļa Direktīva 2004/67/EK par pasākumiem, lai nodrošinātu dabasgāzes piegādes drošību (OV L 127, 29.4.2004., 92. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2005. gada 28. septembra Regula (EK) Nr. 1775/2005 par dabasgāzes pārvades tīklu piekļuves nosacījumiem (OV L 289, 3.11.2005., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 24. oktobra Lēmums Nr. 1673/2006/EK par Eiropas standartizācijas finansēšanu (OV L 315, 15.11.2006., 9. lpp.)

06 04 04   Enerģētikas pamatprogrammas (1999.–2002. gads) pabeigšana – Tradicionālā un atjaunojamā enerģija

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

100 000

p.m.

2 163,33

2 374 436,59

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu norēķinus par saistībām saskaņā ar pieņemtajām regulām un lēmumiem.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Padomes 1991. gada 29. oktobra Lēmums 91/565/EEK par energoefektivitātes veicināšanu Kopienā (SAVE programma) (OV L 307, 8.11.1991., 34. lpp.).

Padomes 1998. gada 14. decembra Lēmums 1999/21/EK, Euratom, ar ko pieņem daudzgadu pamatprogrammu rīcībai enerģētikas nozarē (1998–2002) un saistītos pasākumus (OV L 7, 13.1.1999., 16. lpp.).

Padomes 1998. gada 14. decembra Lēmums 1999/22/EK, ar ko pieņem daudzgadu programmu pētījumiem, analīzei, prognozēm un citiem saistītiem darbiem enerģētikas nozarē (1998–2002) (OV L 7, 13.1.1999., 20. lpp.).

Padomes 1998. gada 14. decembra Lēmums 1999/23/EK, ar ko pieņem daudzgadu programmu starptautiskās sadarbības veicināšanai enerģētikas nozarē (1998–2002) (OV L 7, 13.1.1999., 23. lpp.).

Padomes 1998. gada 14. decembra Lēmums 1999/24/EK, ar ko pieņem tādu tehnoloģisku pasākumu daudzgadu programmu, kas veicina “tīru” un efektīvu cietā kurināmā izmantošanu (1998–2002) (OV L 7, 13.1.1999., 28. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2000. gada 28. februāra Lēmums Nr. 646/2000/EK, ar ko pieņem daudzgadu programmu atjaunojamo enerģijas avotu izmantojuma veicināšanai Kopienā (Altener) (1998–2002) (OV L 79, 30.3.2000., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2000. gada 28. februāra Lēmums Nr. 647/2000/EK, ar ko pieņem daudzgadu programmu energoefektivitātes veicināšanai (SAVE) (1998–2002) (OV L 79, 30.3.2000., 6. lpp.).

Padomes 2001. gada 9. aprīļa Lēmums 2001/353/EK, ar ko paredz jaunās pamatnostādnes, kuras piemēro rīcībai un pasākumiem, kas jāveic atbilstīgi daudzgadu programmai starptautiskās sadarbības veicināšanai enerģētikas nozarē (1998–2002) saskaņā ar daudzgadu pamatprogrammu rīcībai enerģētikas nozarē un saistītajiem pasākumiem (OV L 125, 5.5.2001., 24. lpp.).

06 04 05   Eiropas Energotehnoloģiju stratēģiskais plāns (ETS plāns)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

 

 

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai sniegtu finansējumu Eiropas Energotehnoloģiju stratēģiskajam plānam (ETS plānam), kā Komisija ir noteikusi savā paziņojumā “Eiropas Energotehnoloģiju stratēģiskais plāns (ETS plāns): Ceļā uz zemas oglekļa emisijas nākotni” (COM(2007) 723, galīgā redakcija). Šīs apropriācijas mērķis ir jo īpaši finansēt zema oglekļa satura tehnoloģiju atbalstu pētniecības, izstrādes, demonstrējumu un tirdzniecības posmos.

06 04 06   Konkurētspējas un jauninājumu pamatprogramma – Programma “Saprātīga enerģija Eiropai”

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

88 741 400

72 502 165

66 061 800

19 000 000

68 311 609,65

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu šādas darbības vai līdzekļus:

veicināšanas un izplatīšanas projekti:

a)

stratēģiskā izpēte, pamatojoties uz tirgus attīstības un enerģētikas tendenču dalītu analīzi un pastāvīgu uzraudzību, lai sagatavotu turpmākus tiesību aktus vai pārskatītu spēkā esošos tiesību aktus, tostarp attiecībā uz enerģijas iekšējā tirgus darbību, vidēja un ilgtermiņa stratēģijas īstenošanai enerģētikas jomā, lai veicinātu ilgtspējīgu attīstību, kā arī lai sagatavotu brīvprātīgas ilgtermiņa vienošanās ar ražotājiem un citām ieinteresētajām personām un izstrādātu standartus, marķēšanas un sertifikācijas sistēmas, vajadzības gadījumā arī sadarbojoties ar trešām valstīm un starptautiskajām organizācijām;

b)

ilgtspējīgas enerģijas attīstības struktūru un instrumentu izveide, paplašināšana vai reorganizācija, tostarp vietējās un reģionālās enerģētikas pārvaldības un taupības pasākumi, kā arī adekvātu finanšu produktu un tirgus instrumentu attīstīšana, pamatojoties uz pieredzi, kas gūta no bijušajiem un pašlaik pastāvošajiem tīkliem;

c)

ilgtspējīgu enerģētikas sistēmu un iekārtu popularizēšana, lai vēl vairāk paātrinātu to iekļūšanu tirgū un veicinātu ieguldījumus ar mērķi atvieglot pāreju no efektīvāku tehnoloģiju demonstrējumiem uz to tirdzniecību, kā arī informatīvi pasākumi un institucionālu struktūru izveide;

d)

informatīvu, izglītības un apmācības struktūru attīstība, rezultātu izmantošana, zināšanu un labākās praktiskās pieredzes popularizēšana un izplatīšana, iesaistot visus patērētājus, pasākumu un projektu rezultātu izplatīšana un sadarbība ar dalībvalstīm, izmantojot operatīvos tīklus;

e)

Kopienas tiesību aktu un atbalsta pasākumu īstenošanas un ietekmes uzraudzība,

projekti saistībā ar ieviešanu tirgū:

atbalsts projektiem, kas saistīti ar tādu jaunu tehnoloģiju, procesu, ražojumu vai prakses ieviešanu tirgū, kuri attiecas uz Kopienu un jau ir demonstrēti ar panākumiem. Projektus izstrādās, lai veicinātu šādu jauninājumu plašāku izmantošanu dalībvalstīs un atvieglotu to iekļūšanu tirgū.

Prioritāte būs energoefektivitātes un enerģijas ietaupījumu projektiem.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kas iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; ar tām nodrošina attiecīgās apropriācijas un veic budžeta izpildi atbilstīgi šīs iedaļas izdevumu pārskatam šīs daļas V pielikumā, kas ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Visi ieņēmumi no kandidātvalstu un attiecīgā gadījumā Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Visi ieņēmumi no trešo pušu ieguldījumiem par piedalīšanos Kopienas programmās, kas ierakstīti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 3. postenī, veicinās papildu apropriāciju piešķiršanu, ko ierakstīs šajā postenī atbilstīgi Finanšu regulai.

06 04 07   Izmēģinājuma projekts – Enerģētikas drošība – Biodegviela

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

1 500 000

p.m.

2 000 000

5 000 000,—

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu darbības vai pasākumus enerģētikas drošības jomā, lai veicinātu ES atjaunojamās enerģijas, īpaši biodegvielas, avotu pašpietiekamību.

Juridiskais pamats

Izmēģinājuma projekts atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

06 04 09   Ieguldījumu fonds atjaunojamai enerģijai un bioloģiskai pārstrādei

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

900 000

3 000 000

3 000 000

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu sagatavošanas pasākumus:

inovatīvu projektu finansēšanai atjaunojamās enerģijas un ķīmisko vielu jomā. Visu lielumu uzņēmumi būs tiesīgi pretendēt uz šā finansējuma līdzekļiem,

finansējuma mērķis būs stimulēt uzņēmējdarbības ieguldījumus progresīvos projektos atjaunojamās enerģijas jomā un līdz ar to i) palīdzēt ES ekonomikai sasniegt Kioto protokola mērķus, ii) samazināt ES atkarību no trešo valstu izcelsmes ievedumiem, iii) padarīt ES par vienu no procesa virzītājiem šajā jomā (atbilstoši Lisabonas stratēģijas mērķiem) un iv) radīt izdevīgu tirgu lauksaimniecības produktiem,

tas nodrošinās finansējumu, lai sniegtu atbalstu pētniecībai, attīstībai un komercializācijai saistībā ar inovatīviem projektiem ES atjaunojamās enerģijas un ķīmisko produktu jomā, ko vadīs Eiropas Investīciju fonds (EIF), izmantojot tā parastos ieguldījumu produktus, piemēram:

kapitāla ieguldījumus (papildinot citus kapitāla, piemēram, riska kapitāla, ieguldījumus),

tehnoloģiju nodošanas fondu (padarot pētniecību par tirgus pasaules daļu)

un/vai tehnisko palīdzību, vai vienlaicīgi vairākus no iepriekšminētajiem līdzekļiem.

Juridiskais pamats

Sagatavošanas darbība atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

06 04 10   Eiropas Energoregulatoru sadarbības aģentūra

06 04 10 01   Eiropas Energoregulatoru sadarbības aģentūra – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

 

 

 

 

Piezīmes

Jauns postenis

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu aģentūras personāla un administratīvos izdevumus (1. un 2. sadaļa).

Aģentūrai jāinformē budžeta lēmējinstitūcija par apropriāciju pārvietojumiem starp darbības un administratīvajiem izdevumiem.

Komisija pēc aģentūras pieprasījuma apņemas darīt zināmus budžeta lēmējinstitūcijai pārvietojumus starp darbības un administratīvajām apropriācijām.

Summas, kas atmaksātas saskaņā ar Finanšu pamatregulas 16. pantu attiecībā uz Finanšu regulas 185. pantā minētajām struktūrām, ir piešķirtie ieņēmumi (Finanšu regulas 18. panta 1. punkta f) apakšpunkts), kas jāiekļauj vispārējā ieņēmumu dokumenta 6 6 0 0. postenī.

Eiropas Energoregulatoru sadarbības aģentūras štatu saraksts ir iekļauts vispārējā ieņēmumu dokumenta (1. sējums) C daļā “Personāls”.

Juridiskais pamats

Komisijas 2007. gada 19. septembrī iesniegtais priekšlikums Eiropas Parlamenta un Padomes regulai, ar ko izveido Energoregulatoru sadarbības aģentūru (COM(2007) 530, galīgā redakcija).

06 04 10 02   Eiropas Energoregulatoru sadarbības aģentūra – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

 

 

 

 

Piezīmes

Jauns postenis

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu aģentūras darbības izdevumus saistībā ar darba programmu (3. sadaļa).

Aģentūrai jāinformē budžeta lēmējinstitūcija par apropriāciju pārvietojumiem starp darbības un administratīvajiem izdevumiem.

Komisija pēc aģentūras pieprasījuma apņemas darīt zināmus budžeta lēmējinstitūcijai pārvietojumus starp darbības un administratīvajām apropriācijām.

Summas, kas atmaksātas saskaņā ar Finanšu pamatregulas 16. pantu attiecībā uz Finanšu regulas 185. pantā minētajām struktūrām, ir piešķirtie ieņēmumi (Finanšu regulas 18. panta 1. punkta f) apakšpunkts), kas jāiekļauj vispārējā ieņēmumu dokumenta 6 6 0 0. postenī.

Atsauces dokumenti

Komisijas 2007. gada 19. septembrī iesniegtais priekšlikums Eiropas Parlamenta un Padomes regulai, ar ko izveido Energoregulatoru sadarbības aģentūru (COM(2007) 530, galīgā redakcija).

06 04 11   Enerģētikas kopiena

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

2 940 000

2 940 000

 

 

 

 

Piezīmes

Jauns pants

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu iemaksas Enerģētikas kopienas budžetā. Šis budžets attiecas uz personāla administratīvajiem un darbības izdevumiem.

Juridiskais pamats

Padomes 2006. gada 29. maija Lēmums 2006/500/EK, lai Eiropas Kopiena noslēgtu Enerģētikas kopienas līgumu (OV L 198, 20.7.2006., 15. lpp.).

06 04 12   Izmēģinājuma projekts – Eiropas pamatprogramma pieredzes veidošanai un apmaiņai pilsētu ilgtspējīgas attīstības jomā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

600 000

1 500 000

1 500 000

 

 

Piezīmes

Līdzšinējais 07 03 12. pants

Šī apropriācija paredzēta, lai nodrošinātu līdzfinansējumu tostarp arī šādiem mērķiem:

Eiropas Zināšanu forumam,

pieredzes un paraugprakses apmaiņai saistībā ar ilgtspējīga pilsētas transporta plāniem,

paraugprakses izstrādei un apmaiņai saistībā ar pilsētu ilgtspējīgas pārvaldības plāniem, tostarp pasākumiem ietekmes uz vidi ierobežošanai un cīņai pret klimata pārmaiņām,

pieredzes un paraugprakses apmaiņai saistībā ar ilgtspējīgu būvniecību, ilgtspējīgas pilsētprojektēšanas veicināšanu, bioloģisko daudzveidību,

izpratnes veicināšanas pasākumiem.

Juridiskais pamats

Izmēģinājuma projekts atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

06 04 13   Sagatavošanas darbība – Eiropas salu ieguldījums kopējā enerģētikas politikā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

3 000 000

3 000 000

 

 

Piezīmes

Līdzšinējais 06 01 04 11. postenis

Lai sasniegtu Komisijas 2007. gada 10. janvāra paziņojumā “Enerģētikas politika Eiropai” (COM(2007) 1, galīgā redakcija) ierosināto mērķi līdz 2020. gadam panākt, ka no ES izmantotajiem dažādajiem enerģijas veidiem 20 % ir atjaunojamā enerģija (pašreizējais mērķis ir 12 % līdz 2010. gadam), šī sagatavošanas darbība ir paredzēta, lai finansētu:

projektus tādu integrētu atjaunojamās enerģijas sistēmu (jūras, vēja, saules, biomasas un biogāzes) izveidei, kuras pielāgotas klimatiskajiem un salu iedzīvotāju īpašiem sociālekonomiskiem apstākļiem, tostarp arī hibrīdsistēmu un atsāļošanas sistēmu izveidei,

projektus nolūkā novērtēt, kāda sociālā un ekonomiskā ietekme uz vietējām salu kopienām ir atjaunojamās enerģijas lielākai izmantošanai un energoefektivitātes pasākumiem (ekonomikas attīstība, nodarbinātība, jauniešu palikšana uz dzīvi salās u. c.),

salu iedzīvotājiem piemērotu enerģētikas tehnoloģiju iniciatīvas, kas veicina pētniecības projektus atjaunojamās enerģijas jomā, un energoefektivitātes tehnoloģijas nolūkā maksimāli izmantot atjaunojamo enerģiju un pielāgoties vietējiem apstākļiem,

projektus, kas paredzēti, lai radītu efektīvus un videi draudzīgus veidus šīs enerģijas transportēšanai uz cietzemi, tostarp savienotu perifēriskos salu elektriskos tīklus ar cietzemes tīkliem,

paraugprakses apmaiņu starp salu reģioniem Eiropā.

Juridiskais pamats

Sagatavošanas darbība atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

06 05. NODAĻA —   KODOLENERĢĒTIKA

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

06 05

KODOLENERĢĒTIKA

06 05 01

Kodolmateriālu drošības kontrole

1.1

20 200 000

19 000 000

19 000 000

16 000 000

17 201 088,58

15 273 453,65

06 05 02

Kodoldrošība un aizsardzība pret radiāciju

1.1

2 500 000

1 500 000

3 700 000

3 000 000

2 098 254,63

2 166 085,51

06 05 05

Kodoldrošība – Pārejas pasākumi (ekspluatācijas pārtraukšana)

1.1

255 000 000

110 000 000

248 000 000

150 000 000

244 000 000,—

37 854 902,55

 

06 05. nodaļa – Kopā

 

277 700 000

130 500 000

270 700 000

169 000 000

263 299 343,21

55 294 441,71

06 05 01   Kodolmateriālu drošības kontrole

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

20 200 000

19 000 000

19 000 000

16 000 000

17 201 088,58

15 273 453,65

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu:

izmaksas par inspektoru veiktajiem uzdevumiem saskaņā ar iepriekšizveidotām sešu mēnešu programmām (ikdienas uzturlīdzekļu summu un ceļošanas izdevumiem),

inspektoru apmācību,

aprīkojuma iegādi inspektoriem, īpaši monitoringa aprīkojuma iegādi, piemēram, digitālās videosistēmas, gamma, neitronu un infrasarkano mērījumu ierīces, elektroniskie zīmogi un zīmogu lasīšanas sistēmas,

IT aparatūras iegādi un atjaunošanu inspektoriem,

inspekcijām nepieciešamus īpašus IT projektus (izveidei un ekspluatēšanai),

monitoringa un mērījumu ierīču maiņu, kas ir sasniegušas savas kalpošanas beigas,

aprīkojuma uzturēšanu, ieskaitot apdrošināšanu (īpašais aprīkojums Kanberā, Ametekā, Forkā),

tehniskos infrastruktūras līdzekļus, ieskaitot atkritumu apstrādi un paraugtransportu,

analīzi uz vietas (izmaksas darbiniekiem un komandējumu izdevumi laborantiem),

vienošanos par darba telpām uz vietas (laboratorijām, birojiem utt.),

ikdienas vadību laboratorijās, kas ir uz vietas, un centrālajās laboratorijās (labošanai, uzturēšanai, datoriem, rezervju un izlietotā iepirkšanai utt.),

IT atbalstu un testus inspektoriem.

Apropriācija sedz arī EUR 91 000 pasūtījuma apmērus Starptautiskajai Atomenerģijas aģentūrai. Ienākumi, kas rodas, aģentūrai atmaksājot šo summu, tiek ierakstīti ieņēmumu dokumenta 6 1 6. pantā, veicinot papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta g) apakšpunktu.

Šis arī palielinās papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu:

apmaksātas apdrošināšanas prasības,

summu atmaksu, kuras Komisija nepamatoti samaksājusi par precēm, darbu vai pakalpojumiem.

Juridiskais pamats

Komisijas 2005. gada 8. februāra Regula (Euratom) Nr. 302/2005 par Euratom drošības pasākumu piemērošanu (OV L 54, 28.2.2005., 1. lpp.).

Uzdevums, kas izriet no Komisijas īpašajām pilnvarām, kas tai tieši uzticētas Eiropas Atomenerģijas kopienas dibināšanas līguma VII nodaļā un 174. pantā.

Atsauces dokumenti

Pārbaudes nolīgumi starp Kopienu, dalībvalstīm, kurām nav kodolieroču, un Starptautisko Atomenerģijas aģentūru.

Trīspusējs nolīgums starp Kopienu, Apvienoto Karalisti un Starptautisko Atomenerģijas aģentūru.

Trīspusējs nolīgums starp Kopienu, Franciju un Starptautisko Atomenerģijas aģentūru.

Sadarbības nolīgumi starp Kopienu un tādām trešām valstīm kā Amerikas Savienotās Valstis, Kanāda un Austrālija.

Komisijas 1992. gada 24. marta Paziņojums Eiropas Parlamentam un Padomei attiecībā uz Komisijas lēmumu par lokālo laboratoriju ieviešanu, lai veiktu drošības paraugu pārbaudes analīzes (SEC(92) 515, galīgā redakcija).

06 05 02   Kodoldrošība un aizsardzība pret radiāciju

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

2 500 000

1 500 000

3 700 000

3 000 000

2 098 254,63

2 166 085,51

Piezīmes

Līdzšinējais 06 05 02. un 06 05 03. pants

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

izdevumus, kas radušies Komisijai, vācot un apstrādājot dažāda veida informāciju, kas vajadzīga, lai analizētu, noteiktu, veicinātu, uzraudzītu, novērtētu un īstenotu kopējo kodoldrošības un aizsardzības politiku, īpaši jaunajās dalībvalstīs, un noteikumus un pasākumus aizsardzībai pret radiāciju,

izdevumus par pasākumiem un darbībām, kas saistītas ar kontroli un aizsardzību pret jonizējošā starojuma radītu ietekmi, un tās mērķis ir gādāt par iedzīvotāju veselības aizsardzību un vides aizsardzību pret radiācijas un radioaktīvu vielu izraisītu risku. Šīs darbības saistītas ar īpašiem uzdevumiem, kas paredzēti Euratom līgumā,

izdevumus, kas radušies inspektoru korpusu izveidei un darbībai, lai kontrolētu aizsardzību pret jonizējošo starojumu dalībvalstīs. Šajos izdevumos papildus komandējuma dienas naudas un ceļa izdevumiem ietilpst izmaksas, kas saistītas ar mācībām, sagatavošanos sanāksmēm un aprīkojuma iegādi inspektoriem.

Juridiskais pamats

Padomes 1998. gada 14. decembra Lēmums 1999/21/EK, Euratom, ar ko pieņem daudzgadu pamatprogrammu rīcībai enerģētikas nozarē (1998–2002) un saistītos pasākumus (OV L 7, 13.1.1999., 16. lpp.).

Padomes 1998. gada 14. decembra Lēmums 1999/25/Euratom, ar ko pieņem daudzgadu programmu (1998–2002) rīcībai kodoldrošības jomā attiecībā uz drošiem radioaktīvo materiālu pārvadājumiem un attiecībā uz drošības pasākumiem un rūpniecisko sadarbību, kas vajadzīga, lai stiprinātu konkrētus kodoliekārtu drošuma aspektus valstīs, kuras patlaban ir Tacis programmas dalībnieces (OV L 7, 13.1.1999., 31. lpp.).

Uzdevums izriet no īpašajām pilnvarām, kas Komisijai tieši piešķirtas ar Euratom līgumu atbilstīgi tā III nodaļai un 174. pantam.

Komisijas 2003. gada 30. aprīlī iesniegtais priekšlikums Padomes direktīvai (Euratom), ar ko nosaka galvenos pienākumus un vispārējus principus saistībā ar kodoliekārtu drošumu (COM(2003) 32, galīgā redakcija).

Komisijas 2003. gada 30. aprīlī iesniegtais priekšlikums Padomes direktīvai (Euratom) par izlietotās kodoldegvielas un radioaktīvo atkritumu apsaimniekošanu (COM(2003) 32, galīgā redakcija).

Euratom līguma 31. pants: informācijas savākšana un jaunu tiesību aktu sagatavošana, lai papildinātu drošības pamatstandartus.

Euratom līguma 33. pants: direktīvu īstenošana, jo īpaši medicīnas jomā (C joma: Padomes 1996. gada 13. maija Direktīva 96/29/Euratom, kas nosaka drošības pamatstandartus darba ņēmēju un iedzīvotāju veselības aizsardzībai pret jonizējošā starojuma radītajām briesmām (OV L 159, 29.6.1996., 1. lpp.), un Padomes 1997. gada 30. jūnija Direktīva 97/43/Euratom, ar ko paredz personu veselības aizsardzību pret jonizējošā starojuma kaitīgo iedarbību saistībā ar ārstnieciski diagnostisko apstarošanu un atceļ Direktīvu 84/466/Euratom (OV L 180, 9.7.1997., 22. lpp.), un Padomes 2003. gada 22. decembra Direktīva 2003/122/Euratom par slēgtu augstas radioaktivitātes starojuma avotu un bezīpašnieka jonizējošā starojuma kontroli (OV L 346, 31.12.2003., 57. lpp.) (radioaktivitātes, jo īpaši augstas aktivitātes slēgtu radioaktivitātes, avotu kontrole).

Komisijai noteikto pienākumu izpilde atbilstīgi šādiem īpašiem tiesību aktiem:

Padomes 1987. gada 14. decembra Lēmums 87/600/Euratom par Kopienas noteikumiem par operatīvu informācijas apmaiņu radiācijas avāriju gadījumos (OV L 371, 30.12.1987., 76. lpp.) (operatīvā informācijas apmaiņa radioloģiskas avārijas gadījumā),

Padomes 1990. gada 22. marta Regula (EEK) Nr. 737/90 par nosacījumiem, kas reglamentē trešo valstu izcelsmes lauksaimniecības produktu importu pēc avārijas Černobiļas atomelektrostacijā (OV L 82, 29.3.1990., 1. lpp.) (lauksaimniecības produktu imports pēc avārijas Černobiļas atomelektrostacijā),

Euratom līguma 35. panta 2. punkta īstenošana: vides radioaktivitātes uzraudzības pārbaude.

06 05 05   Kodoldrošība – Pārejas pasākumi (ekspluatācijas pārtraukšana)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

255 000 000

110 000 000

248 000 000

150 000 000

244 000 000,—

37 854 902,55

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu Ignalinas (Lietuva), Bohunices (Slovākija) un Kozlodujas (Bulgārija) kodolenerģijas reaktoru ekspluatācijas pārtraukšanas fondus saskaņā ar ieinteresēto dalībvalstu parakstīto vienošanos.

Šie izdevumi attiecas arī uz tās visu veidu informācijas vākšanu un apstrādi, kas vajadzīga, lai analizētu, formulētu, veicinātu, uzraudzītu un izvērtētu noteikumus un pasākumus ekspluatācijas pārtraukšanas jomā.

Katru gadu Komisijai jāiesniedz pārskats par šai budžeta pozīcijai piešķirto līdzekļu izlietojumu, kā arī atjauninātas izdevumu tāmes un grafiki par attiecīgo kodolreaktoru ekspluatācijas pārtraukšanu.

Juridiskais pamats

Uzdevums izriet no īpašajām pilnvarām, kas Komisijai tieši piešķirtas ar Pievienošanās līgumu (4. protokols par Ignalinas kodolelektrostaciju Lietuvā un 9. protokols par Bohunices V1 kodolelektrostacijas 1. un 2. bloku Slovākijā; abi protokoli ir iekļauti Pievienošanās līguma pielikumā).

Uzdevums izriet no īpašajām pilnvarām, kas Komisijai tieši piešķirtas ar Pievienošanās līgumu (4. protokols par Ignalinas kodolelektrostaciju Lietuvā; iekļauts Pievienošanās līguma pielikumā).

Uzdevums izriet no īpašajām pilnvarām, kas Komisijai tieši piešķirtas ar Euratom līguma 203. pantu.

Uzdevums attiecībā uz Bulgāriju līdzīgā veidā ir tieši piešķirts Komisijai ar Pievienošanās līguma 30. pantu.

Padomes 2006. gada 21. decembra Regula (EK) Nr. 1990/2006 par to, kā īstenot Protokolu Nr. 4 par Ignalinas kodolelektrostaciju Lietuvā, kas pievienots Čehijas Republikas, Igaunijas, Kipras, Latvijas, Lietuvas, Ungārijas, Maltas, Polijas, Slovēnijas un Slovākijas Pievienošanās aktam “Ignalinas programma” (OV L 411, 30.12.2006., 10. lpp.; labojums OV L 27, 2.2.2007., 7. lpp.).

Padomes 2007. gada 14. maija Regula (EK) Nr. 549/2007 par to, kā īstenot Protokolu Nr. 9 par Bohunices V1 kodolelektrostaciju Slovākijā, kas pievienots Čehijas Republikas, Igaunijas, Kipras, Latvijas, Lietuvas, Ungārijas, Maltas, Polijas, Slovēnijas un Slovākijas Pievienošanās aktam (OV L 131, 23.5.2007., 1. lpp.).

06 06. NODAĻA —   ZINĀTNISKĀ IZPĒTE SAISTĪBĀ AR ENERĢĒTIKU UN TRANSPORTU

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

06 06

ZINĀTNISKĀ IZPĒTE SAISTĪBĀ AR ENERĢĒTIKU UN TRANSPORTU

06 06 01

Zinātniskā izpēte saistībā ar enerģētiku

06 06 01 01

Zinātniskā izpēte saistībā ar enerģētiku

1.1

128 685 000

102 760 413

150 000 000

75 000 000

118 864 067,97

1 102 676,91

06 06 01 02

Zinātniskā izpēte saistībā ar enerģētiku – Kopuzņēmums kurināmā elementu un ūdeņraža jomā (FCH)

1.1

20 160 000

19 200 000

 

 

 

 

 

06 06 01. pants – Starpsumma

 

148 845 000

121 960 413

150 000 000

75 000 000

118 864 067,97

1 102 676,91

06 06 02

Zinātniskā izpēte saistībā ar transportu (tostarp aeronautiku)

06 06 02 01

Zinātniskā izpēte saistībā ar transportu (tostarp aeronautiku)

1.1

61 550 000

74 100 000

119 550 000

134 000 000

115 919 401,09

30 967 251,03

06 06 02 02

Zinātniskā izpēte saistībā ar transportu (tostarp aeronautika) – Kopuzņēmums kurināmā elementu un ūdeņraža jomā (FCH)

1.1

2 900 000

2 900 000

 

 

 

 

06 06 02 03

Kopuzņēmums SESAR

1.1

51 500 000

23 000 000

 

 

 

 

 

06 06 02. pants – Starpsumma

 

115 950 000

100 000 000

119 550 000

134 000 000

115 919 401,09

30 967 251,03

06 06 04

Apropriācijas, kas uzkrātas no (ārpus Eiropas Ekonomikas zonas) trešo pušu iemaksām zinātniskajai izpētei un tehnoloģiju attīstībai

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

16 539 960,50

7 814 526,69

06 06 05

Iepriekšējo programmu pabeigšana

06 06 05 01

Programmu pabeigšana (programmas, kas uzsāktas līdz 2003. gadam)

1.1

5 500 000

20 000 000

597 357,12

37 398 214,92

06 06 05 02

EK Sestās pamatprogrammas pabeigšana (2003.–2006. gads)

1.1

94 000 000

135 000 000

693,72

137 500 279,—

 

06 06 05. pants – Starpsumma

 

99 500 000

155 000 000

598 050,84

174 898 493,92

 

06 06. nodaļa – Kopā

 

264 795 000

321 460 413

269 550 000

364 000 000

251 921 480,40

214 782 948,55

Piezīmes

Šīs piezīmes ir attiecināmas uz visām šīs nodaļas budžeta pozīcijām.

Šīs apropriācijas izmantos Eiropas Kopienas Septītās pamatprogrammas pasākumiem pētniecības, tehnoloģijas attīstības un demonstrējumu jomā laikposmā no 2007. gada līdz 2013. gadam.

Programmu īstenos, lai sasniegtu vispārējos Līguma 163. pantā aprakstītos mērķus, lai veicinātu zināšanu sabiedrības izveidošanu, pamatojot to Eiropas Pētniecības telpā, t. i., atbalstot starptautisko sadarbību visos līmeņos un visā ES, paaugstinot Eiropas pētniecības dinamiku, jaunradi un izcilību līdz iespējami augstākajai zināšanu pakāpei, kvantitatīvi un kvalitatīvi stiprinot cilvēkresursus Eiropas pētniecības un tehnoloģiju jomā, kā arī pētniecības un jauninājumu iespējas visā Eiropā un nodrošinātu to optimālu izmantojumu.

Iekļautas, pamatojoties uz šiem pantiem un posteņiem, ir arī to Eiropu interesējošu augsta līmeņa zinātnisko un tehnoloģisko sapulču, konferenču, darba grupu un semināru izmaksas, ko organizē Komisija, kā arī tādas augsta līmeņa zinātniskās un tehnoloģiskās analīzes un vērtējumu veikšanas izmaksas, kas tiek veiktas Komisijas uzdevumā, ar mērķi atrast jaunas izpētes jomas, kas ir piemērotas Kopienas darbības izvēršanai, inter alia, Eiropas Pētniecības telpas kontekstā, un programmas rezultātu uzraudzības un izplatīšanas pasākumiem, ieskaitot pasākumus iepriekšējo vispārējo programmu ietvaros.

Šī apropriācija arī sedz administratīvos izdevumus, tai skaitā personāla, informācijas, publikāciju, administratīvo un tehnisko darbību izdevumus, kā arī konkrētus izdevumu posteņus, kas attiecas uz iekšējo infrastruktūru, saistītu ar pasākuma mērķa sasniegšanu kā neatņemamu sastāvdaļu, ieskaitot darbību un pasākumus, kas nepieciešami Kopienas RTD stratēģijas sagatavošanai un uzraudzībai.

Attiecībā uz dažiem šiem projektiem trešām valstīm vai trešo valstu organizācijām ir paredzēta iespēja piedalīties Eiropas sadarbībā zinātnes un tehnikas izpētes jomā. Finanšu iemaksas iekļaus ieņēmumu dokumenta 6 0 1 3. un 6 0 1 5. postenī, un tās var būt par iemeslu papildu apropriācijām, kuras dara pieejamas saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu.

Ieņēmumus no valstīm, kas piedalās Eiropas sadarbībā zinātniskās un tehniskās pētniecības jomā, iekļaus ieņēmumu dokumenta 6 0 1 6. postenī, un tie var būt par iemeslu papildu apropriācijām, kuras dara pieejamas saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu.

Visi ieņēmumi no kandidātvalstu un attiecīgā gadījumā Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Visus ieņēmumus no ārējo struktūru ieguldījumiem Kopienas darbībās, iekļaus ieņēmumu dokumenta 6 0 3 3. postenī, un tie var būt par iemeslu papildu apropriācijām, kuras dara pieejamas saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu.

Papildu apropriācijas tiks piešķirtas saskaņā ar 06 06 04. pantu.

06 06 01   Zinātniskā izpēte saistībā ar enerģētiku

06 06 01 01   Zinātniskā izpēte saistībā ar enerģētiku

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

128 685 000

102 760 413

150 000 000

75 000 000

118 864 067,97

1 102 676,91

Piezīmes

Līdzšinējais 06 06 01. pants

Darbs tiks koncentrēts galvenokārt uz šādiem pasākumiem:

atjaunojamās enerģijas un energoefektivitāte (Sestās pamatprogrammas turpinājums),

darbības, kas saistītas ar jauno prioritāti attiecībā uz “tīro ogļu” tehnoloģijām.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kas iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; ar tām nodrošina attiecīgās apropriācijas un veic budžeta izpildi atbilstīgi šīs iedaļas izdevumu pārskatam šīs daļas V pielikumā, kas ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Apmēram divas trešdaļas no šai jomai paredzētā budžeta ir jāizmanto pētniecībai saistībā ar trim pasākumiem atjaunīgās enerģijas jomā, kā arī energoefektivitātes un energotaupības pasākumiem.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007. līdz 2013. gads) (OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1906/2006, ar ko paredz noteikumus uzņēmumu, pētniecības centru un universitāšu līdzdalībai Septītās pamatprogrammas darbībās un pētījumu rezultātu izplatīšanai (2007. līdz 2013. gads) (OV L 391, 30.12.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/971/EK par īpašo programmu “Sadarbība”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrāciju pasākumiem (2007.–2013.) (OV L 400, 30.12.2006., 86. lpp.; labojums OV L 54, 22.2.2007., 30. lpp.).

06 06 01 02   Zinātniskā izpēte saistībā ar enerģētiku – Kopuzņēmums kurināmā elementu un ūdeņraža jomā (FCH)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

20 160 000

19 200 000

 

 

 

 

Piezīmes

Jauns postenis

Kopuzņēmums kurināmā elementu un ūdeņraža jomā (FCH) palīdz īstenot Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai (2007–2013), tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem un it sevišķi īpašās programmas “Sadarbība” tēmas “Enerģētika”, “Nanozinātnes, nanotehnoloģijas, materiāli un jaunas ražošanas tehnoloģijas”, “Vide (tostarp klimata pārmaiņas)” un “Transports (tostarp aeronautika)”. Tās mērķis, konkrētāk, ir šāds: izvirzīt Eiropu priekšplānā kurināmā elementu un ūdeņraža tehnoloģiju jomā visā pasaulē un nodrošināt kurināmā elementu un ūdeņraža tehnoloģiju ienākšanu tirgū, tādējādi ļaujot komerctirgus konjunktūrai radīt ievērojamas priekšrocības sabiedrībai; atbalstīt pētniecību, tehnoloģiju attīstību un demonstrējumu pasākumus (PTA) dalībvalstīs un Septītās pamatprogrammas asociētajās valstīs (“asociētās valstis”) saskaņotā veidā, lai novērstu tirgus nepilnības un pievērstos tirgū izmantojamu lietojumu izstrādei, un līdz ar to veicināt nozares papildu centienus nodrošināt kurināmā elementu un ūdeņraža tehnoloģiju drīzu izmantošanu praksē; atbalstīt kopīgās tehnoloģiju ierosmes “Kurināmā elementi un ūdeņradis” PTD prioritāšu īstenošanu, jo īpaši – piešķirot dotācijas pēc uzaicinājumiem iesniegt priekšlikumus atlasei konkursa kārtībā; censties veicināt publiskā un privātā sektora ieguldījumu palielināšanu kurināmā elementu un ūdeņraža tehnoloģiju pētniecībā dalībvalstīs un asociētajās valstīs.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kas iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; ar tām nodrošina attiecīgās apropriācijas un veic budžeta izpildi atbilstīgi šīs iedaļas izdevumu pārskatam šīs daļas V pielikumā, kas ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007. līdz 2013. gads) (OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/971/EK par īpašo programmu “Sadarbība”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrāciju pasākumiem (2007.–2013.) (OV L 400, 30.12.2006., 86. lpp.; labojums OV L 54, 22.2.2007., 30. lpp.).

Padomes 2008. gada 30. maija Regula (EK) Nr. 521/2008, ar ko izveido kopuzņēmumu “Kurināmā elementi un ūdeņradis” (OV L 153, 12.6.2008., 1. lpp.).

06 06 02   Zinātniskā izpēte saistībā ar transportu (tostarp aeronautiku)

06 06 02 01   Zinātniskā izpēte saistībā ar transportu (tostarp aeronautiku)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

61 550 000

74 100 000

119 550 000

134 000 000

115 919 401,09

30 967 251,03

Piezīmes

Līdzšinējais 06 06 02. pants

Šiem pētniecības pasākumiem būtu jādod ieguldījums transporta novirzīšanā uz citiem transporta veidiem par labu dzelzceļam, sabiedriskajam transportam, nemotorizētai kustībai (riteņbraukšana/staigāšana) un ūdensceļiem, kā arī transporta drošībā. To pamatā jābūt pieejai, kas ietver savstarpēju izmantojamību, transporta dažādību, drošību un ilgtspējīgas attīstības integrēšanu transporta pētniecībā (EK līguma 6. pants).

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu darbības, kas vērstas uz:

visa veida videi draudzīgu un konkurētspējīgu (arī saistībā ar pilsētas mobilitāti) transporta līdzekļu un transporta sistēmu (dzelzceļa, autotransporta un iekšzemes ūdensceļu) attīstību,

īpašas uzmanības pievēršanu izpētei tādās jomās kā transporta samazināšanas pasākumi, transporta izraisītu klimata pārmaiņu novēršana, transporta ārējo izmaksu precīzākas aprēķināšanas metodes un personu ar kustību traucējumiem piekļuve transportlīdzekļiem un infrastruktūrai,

vienotas Eiropas gaisa telpas politikas (SESAR) tehnoloģiskā komponenta īstenošanu,

dažādu transporta veidu pārbalansēšanu un integrēšanu,

padarīt dzelzceļa, ceļa un jūras transportu drošāku, efektīvāku un konkurētspējīgāku,

Eiropas transporta politikas atbalstu,

Eiropas satelītu navigācijas sistēmas (Galileo) attīstīšanu, ņemot vērā jaunās paaudzes tehnoloģijas.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kas iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; ar tām nodrošina attiecīgās apropriācijas un veic budžeta izpildi atbilstīgi šīs iedaļas izdevumu pārskatam šīs daļas V pielikumā, kas ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007. līdz 2013. gads) (OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1906/2006, ar ko paredz noteikumus uzņēmumu, pētniecības centru un universitāšu līdzdalībai Septītās pamatprogrammas darbībās un pētījumu rezultātu izplatīšanai (2007. līdz 2013. gads) (OV L 391, 30.12.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/971/EK par īpašo programmu, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrāciju pasākumiem (2007.–2013.) (OV L 400, 30.12.2006., 86. lpp.; labojums OV L 54, 22.2.2007., 30. lpp.).

06 06 02 02   Zinātniskā izpēte saistībā ar transportu (tostarp aeronautika) – Kopuzņēmums kurināmā elementu un ūdeņraža jomā (FCH)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

2 900 000

2 900 000

 

 

 

 

Piezīmes

Jauns postenis

Kopuzņēmums kurināmā elementu un ūdeņraža jomā (FCH) palīdz īstenot Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai (2007–2013), tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem un it sevišķi īpašās programmas “Sadarbība” tēmas “Enerģētika”, “Nanozinātnes, nanotehnoloģijas, materiāli un jaunas ražošanas tehnoloģijas”, “Vide (tostarp klimata pārmaiņas)” un “Transports (tostarp aeronautika)”. Tās mērķis, konkrētāk, ir šāds: izvirzīt Eiropu priekšplānā kurināmā elementu un ūdeņraža tehnoloģiju jomā visā pasaulē un nodrošināt kurināmā elementu un ūdeņraža tehnoloģiju ienākšanu tirgū, tādējādi ļaujot komerctirgus konjunktūrai radīt ievērojamas priekšrocības sabiedrībai; atbalstīt pētniecību, tehnoloģiju attīstību un demonstrējumu pasākumus (PTA) dalībvalstīs un Septītās pamatprogrammas asociētajās valstīs (“asociētās valstis”) saskaņotā veidā, lai novērstu tirgus nepilnības un pievērstos tirgū izmantojamu lietojumu izstrādei, un līdz ar to veicināt nozares papildu centienus nodrošināt kurināmā elementu un ūdeņraža tehnoloģiju drīzu izmantošanu praksē; atbalstīt kopīgās tehnoloģiju ierosmes “Kurināmā elementi un ūdeņradis” PTD prioritāšu īstenošanu, jo īpaši – piešķirot dotācijas pēc uzaicinājumiem iesniegt priekšlikumus atlasei konkursa kārtībā; censties veicināt publiskā un privātā sektora ieguldījumu palielināšanu kurināmā elementu un ūdeņraža tehnoloģiju pētniecībā dalībvalstīs un asociētajās valstīs.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kas iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; ar tām nodrošina attiecīgās apropriācijas un veic budžeta izpildi atbilstīgi šīs iedaļas izdevumu pārskatam šīs daļas V pielikumā, kas ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007. līdz 2013. gads) (OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/971/EK par īpašo programmu “Sadarbība”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrāciju pasākumiem (2007.–2013.) (OV L 400, 30.12.2006., 86. lpp.; labojums OV L 54, 22.2.2007., 30. lpp.).

Padomes 2008. gada 30. maija Regula (EK) Nr. 521/2008, ar ko izveido kopuzņēmumu “Kurināmā elementi un ūdeņradis” (OV L 153, 12.6.2008., 1. lpp.).

06 06 02 03   Kopuzņēmums SESAR

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

51 500 000

23 000 000

 

 

 

 

Piezīmes

Jauns postenis

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu darbību, kuras mērķis ir vienotas Eiropas gaisa telpas politikas (SESAR) tehnoloģiskā komponenta īstenošana.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kas iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; ar tām nodrošina attiecīgās apropriācijas un veic budžeta izpildi atbilstīgi šīs iedaļas izdevumu pārskatam šīs daļas V pielikumā, kas ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007. līdz 2013. gads) (OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1906/2006, ar ko paredz noteikumus uzņēmumu, pētniecības centru un universitāšu līdzdalībai Septītās pamatprogrammas darbībās un pētījumu rezultātu izplatīšanai (2007. līdz 2013. gads) (OV L 391, 30.12.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/971/EK par īpašo programmu “Sadarbība”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrāciju pasākumiem (2007.–2013.) (OV L 400, 30.12.2006., 86. lpp.).

Padomes 2007. gada 27. februāra Regula (EK) Nr. 219/2007, ar ko izveido Kopuzņēmumu, lai izstrādātu jaunas paaudzes Eiropas gaisa satiksmes pārvaldības sistēmu (SESAR) (OV L 64, 2.3.2007., 1. lpp.).

06 06 04   Apropriācijas, kas uzkrātas no (ārpus Eiropas Ekonomikas zonas) trešo pušu iemaksām zinātniskajai izpētei un tehnoloģiju attīstībai

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

16 539 960,50

7 814 526,69

Piezīmes

Šī apropriācija segs izmaksas, kas ir atbilstošas ienākumiem, kuri palielina papildu apropriāciju pieejamību no (ārpus Eiropas Ekonomikas zonas) trešajām pusēm vai trešām valstīm, kuras piedalās izpētes un tehnoloģiju attīstības projektos.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu jebkuri ieņēmumi, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 1 3., 6 0 1 5., 6 0 1 6., 6 0 3 1. un 6 0 3 3. postenī var būt pamatā papildu apropriāciju piešķiršanai.

06 06 05   Iepriekšējo programmu pabeigšana

06 06 05 01   Programmu pabeigšana (programmas, kas uzsāktas līdz 2003. gadam)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

5 500 000

20 000 000

597 357,12

37 398 214,92

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu iepriekšējās saistības.

Šajā postenī iekļauto apropriāciju summai jāpieskaita iemaksas no EBTA valstīm saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Padomes 1987. gada 28. septembra Lēmums 87/516/Euratom, EEK par Kopienas pamatprogrammu attiecībā uz pētniecības un tehnoloģijas attīstības pasākumiem (1987–1991) (OV L 302, 24.10.1987., 1. lpp.).

Padomes 1990. gada 23. aprīļa Lēmums 90/221/Euratom, EEK par Kopienas pamatprogrammu attiecībā uz pētniecības un tehnoloģijas attīstības pasākumiem (1990–1994) (OV L 117, 8.5.1990., 28. lpp.).

Padomes 1993. gada 15. marta Lēmums 93/167/Euratom, EEK, ar ko pielāgo Lēmumu 90/221/Euratom, EEK par Kopienas pamatprogrammu attiecībā uz pētniecības un tehnoloģijas attīstības pasākumiem (1990–1994) (OV L 69, 20.3.1993., 43. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1994. gada 26. aprīļa Lēmums Nr. 1110/94/EK par Ceturto Eiropas Kopienas pamatprogrammu attiecībā uz pētniecības, tehnoloģijas attīstības un izstāžu pasākumiem (1994–1998) (OV L 126, 18.5.1994., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1996. gada 25. marta Lēmums Nr. 616/96/EK, ar ko pielāgo Lēmumu Nr. 1110/94/EK par Ceturto Eiropas Kopienas pamatprogrammu attiecībā uz pētniecības, tehnoloģijas attīstības un izstāžu pasākumiem (1994–1998) pēc Austrijas Republikas, Somijas Republikas un Zviedrijas Karalistes pievienošanās Eiropas Savienībai (OV L 86, 4.4.1996., 69. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1997. gada 1. decembra Lēmums Nr. 2535/97/EK, ar ko otro reizi pielāgo Lēmumu Nr. 1110/94/EK par Ceturto Eiropas Kopienas pamatprogrammu attiecībā uz pētniecības, tehnoloģijas attīstības un izstāžu pasākumiem (1994–1998) (OV L 347, 18.12.1997., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1998. gada 22. decembra Lēmums Nr. 182/1999/EK par Piekto Eiropas Kopienas pamatprogrammu attiecībā uz pētniecības, tehnoloģijas attīstības un izstāžu pasākumiem (1998–2002) (OV L 26, 1.2.1999., 1. lpp.).

06 06 05 02   EK Sestās pamatprogrammas pabeigšana (2003.–2006. gads)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

94 000 000

135 000 000

693,72

137 500 279,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu iepriekšējās saistības.

Šajā postenī iekļauto apropriāciju summai jāpieskaita iemaksas no EBTA valstīm saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 27. jūnija Lēmums Nr. 1513/2002/EK par sesto Eiropas Kopienas pamatprogrammu attiecībā uz pētniecības, tehnoloģijas attīstības un izstāžu pasākumiem, kas veicina Eiropas Pētniecības telpas izveidi un jauninājumus (no 2002. līdz 2006. gadam) (OV L 232, 29.8.2002., 1. lpp.).

Padomes 2002. gada 30. septembra Lēmums 2002/834/EK, ar ko pieņem īpašu zinātniskās izpētes, tehnoloģijas attīstības un demonstrāciju programmu “Eiropas Pētniecības telpas integrēšana un stiprināšana” (2002–2006) (OV L 294, 29.10.2002., 1. lpp.).

06 07. NODAĻA —   ENERĢIJAS UN TRANSPORTA LIETOTĀJU DROŠĪBA UN AIZSARDZĪBA

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

06 07

ENERĢIJAS UN TRANSPORTA LIETOTĀJU DROŠĪBA UN AIZSARDZĪBA

06 07 01

Transporta drošība

1.1

2 750 000

2 530 000

2 500 000

3 500 000

2 238 149,—

2 849 359,62

06 07 02

Izmēģinājuma projekts – Drošība Eiropas ceļu tīklā

1.1

1 655 500

p.m.

1 400 000

2 000 000,—

3 727 925,—

06 07 04

Energoiekārtu un infrastruktūras drošība

1.1

250 000

75 000

400 000

350 000

400 000,—

1 321 991,—

06 07 05

Sagatavošanas darbība – Pārrobežu satiksmes veicināšana ES ārējās ziemeļaustrumu robežas šķērsošanas vietās (no satiksmes drošības viedokļa)

1.1

2 450 000

3 500 000

3 000 000

 

 

 

06 07. nodaļa – Kopā

 

3 000 000

6 710 500

6 400 000

8 250 000

4 638 149,—

7 899 275,62

06 07 01   Transporta drošība

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

2 750 000

2 530 000

2 500 000

3 500 000

2 238 149,—

2 849 359,62

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izmaksas, kas Komisijai radušās, vācot un apstrādājot dažāda veida informāciju, kas nepieciešama, lai analizētu, definētu, izplatītu, novērotu, novērtētu un izpildītu noteikumus un līdzekļus, kuri nepieciešami, lai uzlabotu iekšzemes, gaisa un jūras transporta drošību, ietverot paplašinājumu uz trešām valstīm, tehnisko atbalstu un īpašu apmācību.

Galvenie mērķi ir attīstīt un izmantot drošības noteikumus transporta jomā, un jo īpaši:

līdzekļus, lai novērstu ļaunprātības transporta sektorā, īpaši norādot uz bīstamām precēm un infrastruktūru,

likumdošanas, tehnisko standartu un administratīvā monitoringa prakses tuvināšanu saistībā ar transporta drošību,

vispārējo indikatoru, metožu un drošības pasākumu definēšanu transporta sektorā un datu, kas nepieciešami šādam nolūkam, vākšanu,

to pasākumu uzraudzību, ko dalībvalstis veikušas visu veidu transporta drošības jomā,

starptautiskus koordinācijas pasākumus transporta drošības jomā,

sekmējot pētījumus par transporta drošību.

Šī apropriācija turklāt paredzēta jo īpaši to izdevumu segšanai, kas saistīti ar inspektoru korpusa izveidi un uzturēšanu, lai veiktu drošības pārbaudes objektos dalībvalstu lidostās un ostās, ieskaitot iespējamas pārbaudes trešās valstīs. Šajās izmaksās ietilpst Komisijas inspektoru komandējuma dienas nauda un ceļa izdevumi un dalībvalstu inspektoru izdevumi, ko sedz saskaņā ar attiecīgajās regulās paredzētajiem noteikumiem. Minētajām izmaksām jāpieskaita izmaksas saistībā ar inspektoru apmācību, sagatavošanas sanāksmēm un inspektoriem nepieciešamo aprīkojumu.

Juridiskais pamats

Uzdevums, kas izriet no Komisijas institucionālā līmeņa prerogatīvām saskaņā ar 49. panta 6. punktu Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 16. decembra Regula (EK) Nr. 2320/2002 par kopīgiem noteikumiem civilās aviācijas drošības jomā (OV L 355, 30.12.2002., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 31. marta Regula (EK) Nr. 725/2004 par kuģu un ostas iekārtu drošības pastiprināšanu (OV L 129, 29.4.2004., 6. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2005. gada 26. oktobra Direktīva 2005/65/EK, ar ko pastiprina ostu drošību (OV L 310, 25.11.2005., 28. lpp.).

06 07 02   Izmēģinājuma projekts – Drošība Eiropas ceļu tīklā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

1 655 500

p.m.

1 400 000

2 000 000,—

3 727 925,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu iepriekšējās saistības izmēģinājuma projektam par drošību Eiropas autotransporta tīklā, tostarp apsargātu kravas automobiļu stāvvietu izveidei gar galvenajiem autoceļu transporta maršrutiem visā Eiropā un sertificēšanas mehānismam, piemēram, “zilajiem karogiem” drošām kravas automobiļu stāvvietām.

Juridiskais pamats

Izmēģinājuma projekts atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

06 07 04   Energoiekārtu un infrastruktūras drošība

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

250 000

75 000

400 000

350 000

400 000,—

1 321 991,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Komisijai radušās izmaksas saistībā ar tās visu veidu informācijas vākšanu un apstrādi, kas vajadzīga, lai analizētu, formulētu, veicinātu, uzraudzītu, izvērtētu un īstenotu noteikumus un pasākumus, kuru mērķis ir uzlabot drošību enerģētikas nozarē, tehnisko palīdzību un specializēto apmācību.

Galvenais mērķis ir izstrādāt un ieviest drošības noteikumus enerģētikas nozarē, konkrēti ar šādiem pasākumiem:

pasākumi, kas vajadzīgi, lai novērstu ļaunprātīgas darbības enerģētikas nozarē, īpašu uzmanību pievēršot iekārtām un infrastruktūrai, kura veido Eiropas sistēmu enerģijas ražošanai un pārvadei,

tiesību aktu, tehnisko standartu un administratīvās kontroles prakses tuvināšana attiecībā uz energoapgādes drošību,

vispārējo rādītāju, metožu un drošības mērķu definēšana enerģētikas nozarē un šim nolūkam vajadzīgo datu vākšana,

to pasākumu kontrole, ko valsts iestādes, uzņēmēji un citi galvenie nozares pārstāvji veic saistībā ar energoapgādes drošību,

starptautiski koordinācijas pasākumi saistībā ar energoapgādes drošību, tostarp iesaistot dalībvalstīm kaimiņos esošās piegādātājvalstis un tranzītvalstis, kā arī citas partnervalstis pasaulē,

tehnoloģiju izstrādes veicināšana energoapgādes drošības jomā.

Juridiskais pamats

Uzdevums, kas izriet no Komisijas institucionālā līmeņa prerogatīvām, saskaņā ar Finanšu regulas 49. panta 6. punktu.

06 07 05   Sagatavošanas darbība – Pārrobežu satiksmes veicināšana ES ārējās ziemeļaustrumu robežas šķērsošanas vietās (no satiksmes drošības viedokļa)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

2 450 000

3 500 000

3 000 000

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta sagatavošanas darbībai pārrobežu satiksmes drošības veicināšanai ES ārējās ziemeļaustrumu robežas trijās šķērsošanas vietās, izveidojot līdz pat trim drošām kravas automašīnu stāvvietām, lai uzlabotu ceļu satiksmes drošību un šoferu un kravas drošību, kā arī risinātu vides un sociālās problēmas, ko rada garās kravas automašīnu rindas robežšķērsošanas vietās.

Juridiskais pamats

Sagatavošanas darbība atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

DARBIBAS BEZ BUDZETA POZICIJAS

ADMINISTRATĪVAIS ATBALSTS ENERĢĒTIKAS UN TRANSPORTA ĢENERĀLDIREKTORĀTAM

ENERĢĒTIKAS UN TRANSPORTA ĢENERĀLDIREKTORĀTA DARBĪBAS STRATĒĢIJA UN KOORDINĀCIJA

07. SADAĻA

VIDE

Vispārējie mērķi

Eiropas Savienības vides politikai ir šādi mērķi:

nodrošināt augstu vides aizsardzības līmeni, ņemot vērā atšķirīgās situācijas dažādos Kopienas reģionos,

sekmēt augstu iedzīvotāju dzīves kvalitātes un sociālās labklājības līmeni, cenšoties nodrošināt tādu vidi, kur piesārņojuma līmenis nekaitē cilvēka veselībai un videi, un veicinot ilgtspējīgu attīstību,

starptautiskā līmenī pastiprināt pasākumus, lai risinātu reģionālas, starptautiskas un pasaules mēroga vides problēmas, sadarboties ar trešām valstīm un attiecīgajām starptautiskajām organizācijām, īstenojot saskaņotos mērķus vides jomā; pastiprināt starptautisko pārvaldi ilgtspējīgas attīstības kontekstā,

veicināt un atbalstīt vides aizsardzības jomas tiesību aktu īstenošanu un vides aizsardzības prasību iekļaušanu visos pārējos Eiropas Kopienas politikas virzienos un darbībās, lai veicinātu ilgtspējīgu attīstību.

Vispārējs pārskats par apropriācijām (2009. un 2008. gads) un izpildi (2007. gads)

Sadaļa

Nodaļa

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

07 01

POLITIKAS JOMAS “VIDE” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

91 266 617

91 266 617

87 610 305

87 610 305

76 677 792,37

76 677 792,37

07 02

GLOBĀLI VIDES JAUTĀJUMI

4 000 000

6 500 000

4 112 000

10 700 000

2 001 240,52

9 031 205,19

07 03

KOPIENAS VIDES POLITIKAS UN TIESĪBU AKTU ĪSTENOŠANA

340 060 000

370 522 150

282 766 000

169 412 000

262 395 949,52

133 876 233,93

07 04

CIVILĀ AIZSARDZĪBA

26 000 000

24 600 000

27 500 000

25 400 000

7 456 990,63

8 327 151,97

07 05

JAUNAS POLITIKAS INICIATĪVAS, KURU PAMATĀ IR KOPIENAS VIDES RĪCĪBAS PROGRAMMA

1 200 000

4 000 000

0,—

6 232 014,98

07 49

TO PROGRAMMU ADMINISTRATĪVĀS PĀRVALDĪBAS IZDEVUMI, KURAS UZSĀKTAS SASKAŅĀ AR IEPRIEKŠĒJO FINANŠU REGULU

p.m.

0,—

98 020,18

 

07. sadaļa – Kopā

461 326 617

494 088 767

401 988 305

297 122 305

348 531 973,04

234 242 418,62

07 01. NODAĻA —   POLITIKAS JOMAS “VIDE” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

1., 2., 3. un 5. panta sīkāks izklāsts atrodams XX 01. nodaļā

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

07 01

POLITIKAS JOMAS “VIDE” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

07 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā “Vide” nodarbināto personālu

5

57 945 859 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

53 090 692 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

47 967 232,84

07 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas “Vide” atbalstam

07 01 02 01

Ārštata darbinieki

5

5 019 668 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

5 325 097

5 303 116,41

07 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

5

6 291 997 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

6 110 791

6 127 882,41

 

07 01 02. pants – Starpsumma

 

11 311 665

11 435 888

11 430 998,82

07 01 03

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomas “Vide” aprīkojumu, iekārtām un pakalpojumiem

5

4 019 093 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

3 983 725

3 776 648,44

07 01 04

Atbalsta izdevumi politikas jomas “Vide” darbībām

07 01 04 01

LIFE+ (vides finanšu instruments, 2007.–2013. gads) – Administratīvās pārvaldības izdevumi

2

17 150 000

17 850 000

12 805 792,27

07 01 04 02

Civilās aizsardzības finanšu instruments – Administratīvās pārvaldības izdevumi

3.2

590 000

700 000

447 120,—

07 01 04 03

LIFE (Eiropas vides finanšu instruments, 2000.–2006. gads) pabeigšana – Darbības ārpus Kopienas teritorijas – Administratīvās pārvaldības izdevumi

4

p.m.

250 000

0,—

07 01 04 04

Ieguldījums starptautiskās darbībās vides jomā – Administratīvās pārvaldības izdevumi

4

250 000

300 000

250 000,—

 

07 01 04. pants – Starpsumma

 

17 990 000

19 100 000

13 502 912,27

 

07 01. nodaļa – Kopā

 

91 266 617

87 610 305

76 677 792,37

07 01 01   Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā “Vide” nodarbināto personālu

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

57 945 859 (87)

53 090 692 (88)

47 967 232,84

07 01 02   Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas “Vide” atbalstam

07 01 02 01   Ārštata darbinieki

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

5 019 668 (89)

5 325 097

5 303 116,41

07 01 02 11   Citi pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

6 291 997 (90)

6 110 791

6 127 882,41

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta arī, lai finansētu tiesību aktu ietekmes novērtēšanu.

07 01 03   Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomas “Vide” aprīkojumu, iekārtām un pakalpojumiem

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

4 019 093 (91)

3 983 725

3 776 648,44

07 01 04   Atbalsta izdevumi politikas jomas “Vide” darbībām

07 01 04 01   LIFE+ (vides finanšu instruments, 2007.–2013. gads) – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

17 150 000

17 850 000

12 805 792,27

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus šādām darbībām:

tehniskās palīdzības izmaksas attiecībā uz projektu atlasi un atbilstīgi LIFE+ programmai izvēlēto projektu uzraudzību, novērtējumu un revīziju, kā arī aizsākto LIFE III projektu uzraudzību, novērtējumu un revīziju,

publikācijas un pasākumi, kas saistīti ar LIFE III un LIFE+ projektu rezultātu un no tiem izrietošās labās prakses izplatīšanu, kā arī ekspertu un projektu saņēmēju sanāksmes (konsultācijas par projektu vadību, kontaktu veidošanu, apmaiņu ar rezultātiem un labo praksi),

komunikācijai, atlasei, uzraudzībai, ziņošanai par projektiem un projektu rezultātu izplatīšanai nepieciešamo IT sistēmu izveide, uzturēšana, darbība un atbalsts,

ar programmas mērķu sasniegšanu tieši saistīto IT sistēmu izveide, uzturēšana, darbība un atbalsts (datortehnika, programmatūra un pakalpojumi), kas izdevīga gan Komisijai, gan saņēmējiem un ieinteresētajām personām (piemēram, Kopienas Neatkarīgo darījumu žurnāls),

izdevumi pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, novērtējumam, informācijai un publikācijām, kas tieši saistītas ar programmas LIFE+ mērķu sasniegšanu, kā arī tehniskās un administratīvās palīdzības izdevumi, kas nav saistīti ar valsts pārvaldes iestāžu uzdevumiem, par kuru veikšanu Komisija noslēgusi īpašus ārpakalpojumu līgumus un kuri ir izdevīgi gan saņēmējiem, gan Komisijai.

Visi ieņēmumi no kandidātvalstu un attiecīgajā gadījumā no Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu atbilstoši tai pašai proporcijai kā attiecība starp administratīvai pārvaldībai apstiprināto izdevumu summu un kopējo programmā iekļauto apropriāciju summu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Skatīt 07 03 07. pantu.

07 01 04 02   Civilās aizsardzības finanšu instruments – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

590 000

700 000

447 120,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

tehniskās un/vai administratīvās palīdzības izdevumus, kas saistīti ar civilās aizsardzības finanšu instrumenta un Kopienas civilās aizsardzības mehānisma identifikāciju, sagatavošanu, pārvaldību, uzraudzību, revīziju, pārraudzību un novērtējumu,

izdevumus, kas saistīti ar tādu drošības, IT un sakaru līdzekļu iegādi un uzturēšanu, kas nepieciešami, lai Komisijas ēkās ierīkotais Uzraudzības un informācijas centrs (Monitoring and Information Centre, MIC) būtu pilnībā gatavs darbībai (modernas informācijas sistēmas, tostarp ģeogrāfiskās informācijas sistēmas, un sakaru līdzekļi, kas nodrošina saikni starp MIC un visām esošajām katastrofu trauksmes sistēmām), un izdevumus, kas saistīti ar kopīgās ārkārtējo situāciju sakaru un informācijas sistēmas (CECIS) izvietošanu, tostarp tai nepieciešamo infrastruktūru,

pētījumu, ekspertu sanāksmju, informācijas un publikāciju izmaksas, kas tiešā veidā ir saistītas ar programmas mērķu sasniegšanu, kā arī visus pārējos tehniskās un administratīvās palīdzības izdevumus, kas nav saistīti ar valsts pārvaldes iestāžu uzdevumiem, par kuru veikšanu Komisija noslēgusi īpašus ārpakalpojumu līgumus.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Visi ieņēmumi no kandidātvalstu un attiecīgajā gadījumā no Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu atbilstoši tai pašai proporcijai kā attiecība starp administratīvai pārvaldībai apstiprināto izdevumu summu un kopējo programmā iekļauto apropriāciju summu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Skatīt 07 04 01. pantu.

07 01 04 03   LIFE (Eiropas vides finanšu instruments, 2000.–2006. gads) pabeigšana – Darbības ārpus Kopienas teritorijas – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

250 000

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par atbalsta pasākumu izpildi, kas vajadzīgi, lai novērtētu, uzraudzītu un sekmētu darbības, kuras veic LIFE III instrumenta izpildes laikā – Trešās valstis

Juridiskais pamats

Skatīt 07 02 02. pantu.

07 01 04 04   Ieguldījums starptautiskās darbībās vides jomā – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

250 000

300 000

250 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informācijas tehnoloģiju, informāciju un publikācijām, kas tieši saistītas ar šajā postenī paredzēto darbību mērķu sasniegšanu, kā arī visus citus tehniskās un administratīvās palīdzības izdevumus, kas nav saistīti ar valsts pārvaldes iestāžu uzdevumiem, par kuru veikšanu Komisija noslēgusi īpašus ārpakalpojumu līgumus.

Juridiskais pamats

Skatīt 07 02 01. pantu.

07 02. NODAĻA —   GLOBĀLI VIDES JAUTĀJUMI

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

07 02

GLOBĀLI VIDES JAUTĀJUMI

07 02 01

Ieguldījums daudzpusējās un starptautiskās darbībās vides jomā

4

3 000 000

3 500 000

3 112 000

6 500 000

2 001 240,52

6 874 933,11

07 02 02

LIFE (Eiropas vides finanšu instruments, 2000.–2006. gads) pabeigšana – Darbības ārpus Kopienas teritorijas

4

2 500 000

3 200 000

0,—

2 156 272,08

07 02 03

Izmēģinājuma projekts – Melnās jūras baseina vides monitorings un Eiropas Vienotā pamatprogramma Melnās jūras reģiona attīstībai

4

1 000 000

500 000

1 000 000

1 000 000

 

 

 

07 02. nodaļa – Kopā

 

4 000 000

6 500 000

4 112 000

10 700 000

2 001 240,52

9 031 205,19

07 02 01   Ieguldījums daudzpusējās un starptautiskās darbībās vides jomā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

3 000 000

3 500 000

3 112 000

6 500 000

2 001 240,52

6 874 933,11

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu obligātus un brīvprātīgus ieguldījumus starptautiskās konvencijās, protokolos un nolīgumos, kuros Kopiena ir viena no pusēm, un sagatavošanās darbiem nākotnes starptautiskajiem nolīgumiem, kas saistīti ar Kopienu.

Juridiskais pamats

Darbības, ko Komisija veikusi atbilstīgi uzdevumiem, kuri izriet no tās prerogatīvām institucionālā līmenī saskaņā ar EK līgumu un Euratom līgumu un saskaņā ar 49. panta 6. punkta d) apakšpunktu Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Padomes 1977. gada 25. jūlija Lēmums 77/585/EEK, ar ko noslēdz Konvenciju par Vidusjūras aizsardzību pret piesārņojumu (OV L 240, 19.9.1977., 1. lpp.).

Padomes 1981. gada 11. jūnija Lēmums 81/462/EEK par Konvencijas par tāldarbīgu pārrobežu gaisa piesārņojumu noslēgšanu (OV L 171, 27.6.1981., 11. lpp.).

Padomes 1981. gada 3. decembra Lēmums 82/72/EEK, ar ko Kopienas vārdā noslēdz Konvenciju par Eiropas dzīvās dabas un dabisko dzīvotņu aizsardzību (OV L 38, 10.2.1982., 1. lpp.).

Padomes 1982. gada 24. jūnija Lēmums 82/461/EEK, ar ko Kopienas vārdā noslēdz Konvenciju par migrējošo savvaļas dzīvnieku sugu aizsardzību (OV L 210, 19.7.1982., 10. lpp.), un saistītie nolīgumi.

Padomes 1984. gada 28. jūnija Lēmums 84/358/EEK par Nolīgumu par sadarbību cīņā pret Ziemeļjūras piesārņojumu ar naftu un citām kaitīgām vielām (Bonnas Nolīgums) (OV L 188, 16.7.1984., 7. lpp.).

Padomes 1986. gada 12. jūnija Lēmums 86/277/EEK par noslēgto protokolu 1979. gada Konvencijai par tāldarbīgu pārobežu gaisa piesārņojumu, kura nosaka ilgtermiņa finansējumu sadarbības programmai tāldarbīga pārrobežu gaisa piesārņotājvielu monitoringā (OV L 181, 4.7.1986., 1. lpp.).

Padomes 1988. gada 14. oktobra Lēmums 88/540/EEK par Vīnes Konvenciju ozona slāņa aizsardzībai un Monreālas protokolu par vielām, kas noārda ozona slāni (OV L 297, 31.10.1988., 8. lpp.).

Padomes 1993. gada 1. februāra Lēmums 93/98/EEK, ar ko Kopienas vārdā noslēdz Bāzeles Konvenciju par bīstamo atkritumu starptautisko pārvadājumu un to apglabāšanas kontroli (Bāzeles Konvencija) (OV L 39, 16.2.1993., 1. lpp.).

Padomes 1993. gada 20. oktobra Lēmums 93/550/EEK par Sadarbības nolīguma noslēgšanu Atlantijas okeāna ziemeļaustrumu piekrastes un ūdeņu aizsardzībai no piesārņojuma (OV L 267, 28.10.1993., 20. lpp.).

Padomes 1993. gada 25. oktobra Lēmums 93/626/EEK, kas attiecas uz Konvencijas par bioloģisko daudzveidību noslēgšanu (OV L 309, 13.12.1993., 1. lpp.).

Padomes 1993. gada 15. decembra Lēmums 94/69/EK, kas attiecas uz ANO Vispārējo konvenciju par klimata pārmaiņām un tās noslēgšanu Kopienas vārdā (OV L 33, 7.2.1994., 11. lpp.).

Padomes 1994. gada 21. februāra Lēmums 94/156/EK par Kopienas pievienošanos 1974. gada Konvencijai par jūras vides aizsardzību Baltijas jūras reģionā (Helsinku Nolīgums) (OV L 73, 16.3.1994., 1. lpp.).

Padomes 1996. gada 26. februāra Lēmums 96/191/EK par Konvencijas par Alpu aizsardzību (Alpu Konvencija) slēgšanu (OV L 61, 12.3.1996., 31. lpp.).

Padomes 1997. gada 27. jūnija Lēmums, ar ko Kopienas vārdā noslēdz Konvenciju par ietekmes uz vidi novērtējumu pārrobežu kontekstā (Espoo konvencija) (priekšlikums OV C 104, 24.4.1992., 5. lpp., lēmums nav publicēts).

Padomes 1997. gada 24. novembra Lēmums 97/825/EK, ar ko noslēdz Konvenciju par sadarbību Donavas upes aizsardzībā un pastāvīgā izmantošanā (OV L 342, 12.12.1997., 18. lpp.).

Padomes 1998. gada 9. marta Lēmums 98/216/EK par Apvienoto Nāciju Organizācijas Konvencijas cīņai ar pārtuksnesošanos valstīs, kuras nopietni skāris sausums un/vai pārtuksnesošanās, īpaši Āfrikā, noslēgšanu Eiropas Kopienas vārdā (OV L 83, 19.3.1998., 1. lpp.).

Padomes 1997. gada 7. oktobra Lēmums 98/249/EK attiecībā uz Konvencijas par Ziemeļaustrumatlantijas jūras vides aizsardzību noslēgšanu (OV L 104, 3.4.1998., 1. lpp.).

Padomes 1998. gada 23. marta Lēmums 98/685/EK par Konvencijas noslēgšanu par ražošanas negadījumiem ar pārrobežu ietekmi (OV L 326, 3.12.1998., 1. lpp.).

Padomes 1998. gada 23. marta Lēmums 1999/575/EK, ar ko Kopiena noslēdz Eiropas Konvenciju par to mugurkaulnieku aizsardzību, ko izmanto izmēģinājumiem vai citiem zinātniskiem mērķiem (OV L 222, 24.8.1999., 29. lpp.).

Padomes 2000. gada 7. novembra Lēmums 2000/706/EK, ar ko Kopienas vārdā noslēdz Konvenciju par Reinas upes aizsardzību (OV L 289, 16.11.2000., 30. lpp.).

Padomes 2002. gada 25. aprīļa Lēmums 2002/358/EK par ANO vispārējai konvencijai par klimata pārmaiņām pievienotā Kioto Protokola apstiprināšanu Eiropas Kopienas vārdā un no tā izrietošo saistību kopīgu izpildi (OV L 130, 15.5.2002., 1. lpp.).

Padomes 2002. gada 25. jūnija Lēmums 2002/628/EK par Kartahenas protokola par bioloģisko drošību parakstīšanu Eiropas Kopienas vārdā (OV L 201, 31.7.2002., 48. lpp.).

Komisijas 2002. gada 19. decembra Lēmums 2003/106/EK, ar ko Eiropas Kopienas vārdā apstiprina Roterdamas Konvenciju par iepriekš norunātas piekrišanas procedūru attiecībā uz dažām bīstamām ķīmiskām vielām un pesticīdiem starptautiskajā tirdzniecībā (OV L 63, 6.3.2003., 27. lpp.).

Padomes 2004.gada 19. februāra Lēmums 2004/259/EK, ar ko Kopienas vārdā noslēdz Protokolu 1979. gada Konvencijai par gaisa pārrobežu piesārņojumu lielos attālumos ar noturīgiem organiskajiem piesārņotājiem (OV L 81, 19.3.2004., 35. lpp.).

Padomes 2005. gada 17. februāra Lēmums 2005/370/EK par to, ka Eiropas Kopienas vārdā noslēdz Konvenciju par pieeju informācijai, sabiedrības dalību lēmumu pieņemšanā un iespēju griezties tiesu iestādēs saistībā ar vides jautājumiem (OV L 124, 17.5.2005., 1. lpp.).

Padomes 2005. gada 2. decembra Lēmums 2006/61/EK, ar ko Eiropas Kopienas vārdā noslēdz ANO un EEK protokolu par piesārņojošo vielu un izmešu pārneses reģistriem (OV L 32, 4.2.2006., 54. lpp.).

Padomes 2004. gada 14. oktobra Lēmums 2006/507/EK, ar ko Eiropas Kopienas vārdā noslēdz Stokholmas Konvenciju par noturīgiem organiskajiem piesārņotājiem (OV L 209, 31.7.2006., 1. lpp.).

Padomes 2005. gada 18. jūlija Lēmums 2006/871/EK, ar ko Eiropas Kopienas vārdā noslēdz Līgumu par Āfrikas–Eirāzijas migrējošo ūdensputnu aizsardzību (OV L 345, 8.12.2006., 24. lpp.).

Padomes 2008. gada 12. decembra Lēmums …/…/EK par papildu protokola Sadarbības nolīgumam par Atlantijas okeāna ziemeļaustrumu piekrastes un ūdeņu aizsardzību no piesārņojuma parakstīšanu Eiropas Kopienas vārdā (OV L …, … … lpp.).

07 02 02   LIFE (Eiropas vides finanšu instruments, 2000.–2006. gads) pabeigšana – Darbības ārpus Kopienas teritorijas

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

2 500 000

3 200 000

0,—

2 156 272,08

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu finanšu ieguldījumus tehniskā atbalsta projektos saskaņā ar 5. pantu Regulā (EK) Nr. 1655/2000 attiecībā uz trešo tematisko komponentu LIFE III, LIFE – Trešās valstis. Ietvertās darbības paredzētas, lai atbalstītu vides jomā nepieciešamās spējas un administratīvo struktūru izveidi trešās valstīs.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2000. gada 17. jūlija Regula (EK) Nr. 1655/2000 par Finanšu instrumentu videi (LIFE) (OV L 192, 28.7.2000., 1. lpp.).

07 02 03   Izmēģinājuma projekts – Melnās jūras baseina vides monitorings un Eiropas Vienotā pamatprogramma Melnās jūras reģiona attīstībai

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

1 000 000

500 000

1 000 000

1 000 000

 

 

Piezīmes

Šis projekts ir paredzēts, lai veicinātu pasākumus jūras un piekrastes vides pastāvīgam monitoringam un piesārņojuma apkarošanai Melnās jūras reģionā. Projekta vispārējie mērķi ir šādi:

nodrošināt pamatu pētniecībai un pētīt jūras un piekrastes vides piesārņojumu; pētīt piesārņojuma ietekmi uz bioloģisko daudzveidību un uz jūras un piekrastes vides nodrošinātām darba iespējām,

izstrādāt jaunas tehnoloģijas vides aizsardzībai un piesārņojuma seku likvidēšanai ārkārtas gadījumos,

izveidot un ieviest integrētu jūras un piekrastes monitoringa sistēmu reģionā,

izveidot objektu tīklu sistēmas “jūra–krasts–upe” dinamiskam attālās kontroles monitoringam,

apmācīt cilvēkus un sagatavot personālu ar monitoringu saistītu darbību faktiskai īstenošanai.

Juridiskais pamats

Izmēģinājuma projekts atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

07 03. NODAĻA —   KOPIENAS VIDES POLITIKAS UN TIESĪBU AKTU ĪSTENOŠANA

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

07 03

KOPIENAS VIDES POLITIKAS UN TIESĪBU AKTU ĪSTENOŠANA

07 03 01

Mežu aizsardzības pabeigšana

2

12 500 000

12 000 000

0,—

7 863 543,85

07 03 02

Kopienas rīcības programmas to nevalstisko organizāciju atbalstam, kuru galvenā darbības joma ir vides aizsardzība, pabeigšana

2

p.m.

200 000

1 309,92

3 492 860,42

07 03 03

LIFE III (Finanšu instruments videi, 2000.–2006. gads) pabeigšana – Projekti attiecībā uz Kopienas teritoriju – I daļa (Dabas aizsardzība)

2

35 000 000

33 800 000

0,—

32 848 576,51

07 03 04

LIFE III (Finanšu instruments videi, 2000.–2006. gads) pabeigšana – Projekti attiecībā uz Kopienas teritoriju – II daļa (Vides aizsardzība)

2

22 000 000

32 400 000

21 259,—

30 553 840,10

07 03 05

Finanšu instrumentu LIFE I (1991.–1995. gads) un LIFE II (1996.–1999. gads) pabeigšana – Projekti attiecībā uz Kopienas teritoriju – I daļa (Dabas aizsardzība) un II daļa (Vides aizsardzība)

2

p.m.

0,—

250 250,26

07 03 06

Izpratnes veicināšanas un citu vispārīgu darbību pabeigšana, kuru pamatā ir Kopienas rīcības programmas vides jomā

2

1 500 000

6 000 000

0,—

10 494 655,39

07 03 07

LIFE+ (vides finanšu instruments, 2007.–2013. gads)

2

300 000 000

257 162 150

248 094 000

46 400 000

224 420 148,38

8 518 130,75

07 03 08

Kopienas sadarbības shēmas pilsētu ilgtspējīgas attīstības veicināšanai pabeigšana

2

p.m.

1 400 000

0,—

1 306 638,53

07 03 09

Subsīdija Eiropas Vides aģentūrai

07 03 09 01

Subsīdija Eiropas Vides aģentūrai – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu

2

20 009 000

20 009 000

18 440 000

18 440 000

20 260 268,41

20 260 268,41

07 03 09 02

Subsīdija Eiropas Vides aģentūrai – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu

2

14 551 000

14 551 000

13 232 000

13 972 000

13 699 013,81

16 300 739,91

 

07 03 09. pants – Starpsumma

 

34 560 000

34 560 000

31 672 000

32 412 000

33 959 282,22

36 561 008,32

07 03 10

Natura 2000 sagatavošana

2

p.m.

1 500 000

1 000 000

1 600 000

993 950,—

1 086 729,80

07 03 11

Izmēģinājuma projekts – Meža aizsardzība un saglabāšana

2

p.m.

p.m.

1 200 000

3 000 000,—

900 000,—

07 03 12

Ar klimata pārmaiņām saistīti pasākumi

2

p.m. (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

p.m.

 

 

 

 

07 03 13

Sagatavošanas darbība – Integrēta piekrastes sakaru un riska pārvaldības sistēma

2

p.m.

500 000

1 000 000

1 000 000

 

 

07 03 14

Darbība atjaunojamās enerģijas jomā

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

07 03 15

Izmēģinājuma projekts – Sēra dioksīda un slāpekļa oksīda emisiju tirdzniecība Baltijas jūras rajonā

2

2 000 000

2 300 000

1 000 000

1 000 000

 

 

07 03 16

Izmēģinājuma projekts – Preventīvu darbību izstrāde ar mērķi apturēt pārtuksnešošanos Eiropā

2

1 000 000

1 000 000

 

 

 

 

07 03 17

Karpatu baseina klimats

2

2 500 000

2 500 000

 

 

 

 

 

07 03. nodaļa – Kopā

 

340 060 000

370 522 150

282 766 000

169 412 000

262 395 949,52

133 876 233,93

07 03 01   Mežu aizsardzības pabeigšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

12 500 000

12 000 000

0,—

7 863 543,85

Piezīmes

Šī apropriācijas paredzēta, lai segtu maksājumus attiecībā uz saistībām, kas nav izpildītas iepriekšējos gados un izriet no pasākumiem un darbībām, kuras paredzētas, lai veiktu atmosfēras piesārņojuma ietekmes uz mežiem monitoringu, meža ugunsgrēku monitoringu un vāktu informāciju un datus par meža ekosistēmām.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 17. novembra Regula (EK) Nr. 2152/2003 par mežu un vides mijiedarbības monitoringu Kopienā (Forest Focus) (OV L 324, 11.12.2003., 1. lpp.).

07 03 02   Kopienas rīcības programmas to nevalstisko organizāciju atbalstam, kuru galvenā darbības joma ir vides aizsardzība, pabeigšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

200 000

1 309,92

3 492 860,42

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu maksājumus attiecībā uz saistībām, kas nav izpildītas iepriekšējos gados un izriet no dotācijām nevalstiskām organizācijām (NVO), kuru galvenā darbības joma ir vides aizsardzība, saistībā ar to vispārējām darbības izmaksām, ikgadējām darba programmām un projektiem, lai veicinātu ES vides politikas un tiesību aktu turpmāku izstrādi un īstenošanu un palielinātu civilās sabiedrības iesaistīšanos Eiropas mēroga diskusijās par vidi.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 1. marta Lēmums Nr. 466/2002/EK par Kopienas rīcības programmu to nevalstisko organizāciju veicināšanai, kuru galvenā darbības joma ir vides aizsardzība (OV L 75, 16.3.2002., 1. lpp.).

07 03 03   LIFE III (Finanšu instruments videi, 2000.–2006. gads) pabeigšana – Projekti attiecībā uz Kopienas teritoriju – I daļa (Dabas aizsardzība)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

35 000 000

33 800 000

0,—

32 848 576,51

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu maksājumus attiecībā uz saistībām, kas nav izpildītas iepriekšējos gados un izriet no LIFE III programmas vispārējiem mērķiem, proti, dabas aizsardzības jomu saistībā ar dabas sargāšanu, jo īpaši izvirzot par mērķi dabisko bioģeocenožu un savvaļas augu un dzīvnieku sugu saglabāšanu, ieskaitot dabas aizsardzības projektus, un jo īpaši Eiropas tīkla Natura 2000 izveidi.

Juridiskais pamats

Padomes 1979. gada 2. aprīļa Direktīva 79/409/EEK par savvaļas putnu aizsardzību (OV L 103, 25.4.1979., 1. lpp.), kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Direktīvu 2006/105/EK (OV L 363, 20.12.2006., 368. lpp.).

Padomes 1992. gada 21. maija Direktīva 92/43/EEK par dabisko dzīvotņu un savvaļas floras un faunas aizsardzību (OV L 206, 22.7.1992., 7. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2000. gada 17. jūlija Regula (EK) Nr. 1655/2000 par Finanšu instrumentu videi (LIFE) (OV L 192, 28.7.2000., 1. lpp.).

07 03 04   LIFE III (Finanšu instruments videi, 2000.–2006. gads) pabeigšana – Projekti attiecībā uz Kopienas teritoriju – II daļa (Vides aizsardzība)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

22 000 000

32 400 000

21 259,—

30 553 840,10

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu maksājumus attiecībā uz saistībām, kas nav izpildītas iepriekšējos gados un izriet no LIFE III programmas vispārējiem mērķiem, proti, dabas aizsardzības jomu saistībā ar novatorisku un integrētu paņēmienu un metožu izstrādāšanu turpmākai Kopienas vides politikas pilnveidošanai un darbībām un pētījumiem, kas nodrošina, ka labāk tiek koordinēta vides un laikapstākļu pārrobežu ietekme uz ainavām, ūdensceļiem un ūdens sistēmām.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2000. gada 17. jūlija Regula (EK) Nr. 1655/2000 par Finanšu instrumentu videi (LIFE) (OV L 192, 28.7.2000., 1. lpp.).

07 03 05   Finanšu instrumentu LIFE I (1991.–1995. gads) un LIFE II (1996.–1999. gads) pabeigšana – Projekti attiecībā uz Kopienas teritoriju – I daļa (Dabas aizsardzība) un II daļa (Vides aizsardzība)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

0,—

250 250,26

Piezīmes

Šis pants paredzēts, lai segtu maksājumus attiecībā uz saistībām, kas nav izpildītas iepriekšējos gados un izriet no vispārējiem mērķiem, kas paredzēti LIFE I un LIFE II programmā par Kopienas vides politikas un tiesību aktu izstrādi un īstenošanu un dabisko bioģeocenožu un sugu aizsardzību.

Juridiskais pamats

Padomes 1992. gada 21. maija Regula (EEK) Nr. 1973/92, ar ko izveido finanšu instrumentu videi (LIFE I) (OV L 206, 22.7.1992., 1. lpp.).

Padomes 1996. gada 15. jūlija Regula (EK) Nr. 1404/96, ar ko groza Regulu (EEK) Nr. 1973/92, ar ko izveido finanšu instrumentu videi (LIFE II) (OV L 181, 20.7.1996., 1. lpp.).

07 03 06   Izpratnes veicināšanas un citu vispārīgu darbību pabeigšana, kuru pamatā ir Kopienas rīcības programmas vides jomā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

1 500 000

6 000 000

0,—

10 494 655,39

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu maksājumus attiecībā uz saistībām, kas nav izpildītas iepriekšējos gados un izriet no darbībām, ko Komisija veic, lai īstenotu spēkā esošos tiesību aktus, darbībām izpratnes veicināšanai un citām vispārīgām darbībām, kuru pamatā ir Kopienas vides rīcības programma.

Darbības ietver dotācijas projektiem un pakalpojumu līgumiem, darbsemināriem un semināriem, kā arī audiovizuālo materiālu, pasākumu un izstāžu, preses apmeklējumu, publikāciju un citu informācijas izplatīšanas nolūkā un tīmekļa vietnēs veiktu darbību sagatavošanas un izveidošanas izmaksas.

Juridiskais pamats

Pasākumi, ko Komisija veikusi atbilstīgi uzdevumiem, kuri izriet no tās institucionālā līmeņa prerogatīvām saskaņā ar EK līgumu un Euratom līgumu un saskaņā ar 49. panta 6. panta d) apakšpunktu Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 22. jūlija Lēmums Nr. 1600/2002/EK, ar ko nosaka Sesto Kopienas vides rīcības programmu (OV L 242, 10.9.2002., 1. lpp.).

07 03 07   LIFE+ (vides finanšu instruments, 2007.–2013. gads)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

300 000 000

257 162 150

248 094 000

46 400 000

224 420 148,38

8 518 130,75

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu finansiālu atbalstu pasākumiem un projektiem, kas veicina Kopienas vides politikas un tiesību aktu īstenošanu, atjaunināšanu un izstrādi, tostarp vides aspektu iekļaušanu citās darbības jomās, tādējādi sekmējot ilgtspējīgu attīstību. Konkrēti, LIFE+ atbalsta Kopienas Sestās vides rīcības programmas, tostarp tematisko stratēģiju, īstenošanu un finanšu pasākumus un projektus, kas sniedz Eiropas līmeņa pievienoto vērtību, trijās prioritārajās jomās: daba un bioloģiskā daudzveidība, vides politika un pārvaldība, informācija un saziņa.

Vismaz 78 % no apropriācijām izmanto kā darbības dotācijas projektiem un vismaz 50 % no atbilstošās summas – projektiem, kas atbalsta dabas un bioloģiskās daudzveidības saglabāšanu. Atbalstāmos projektus izvēlēsies, izmantojot procedūru ar uzaicinājumu iesniegt priekšlikumus. Atbalsta tos projektus, kas saskan ar Kopienas interesēm, kas ir tehniski un finansiāli viendabīgi, realizējami un izdevīgi.

Lai nodrošinātu Eiropas līmeņa pievienoto vērtību un izvairītos no atkārtoti veiktu pasākumu finansēšanas, projektiem, ko atbalsta kā darbības dotācijas, ir jāatbilst vienam no turpmāk minētajiem kritērijiem:

labā prakse vai demonstrējumu projekti, lai īstenotu Direktīvu 79/409/EEK vai Direktīvu 92/43/EEK,

novatoriski vai demonstrējumu projekti, kas saistīti ar Kopienas vides mērķiem, tostarp labās prakses metožu, zinātības vai tehnoloģiju izstrādi vai izplatīšanu,

izpratnes veicināšanas kampaņas un īpašas mācības personālam, kas iesaistīts ugunsgrēku novēršanas pasākumos,

projekti, lai izstrādātu un īstenotu Kopienas mērķus attiecībā uz plašu, saskanīgu, visaptverošu, ilglaicīgu meža un vides mijiedarbību monitoringu.

LIFE+ programmas atbalstītie pasākumi cita starpā ietver:

atbalstu neatkarīgām un bezpeļņas nevalstiskajām organizācijām (NVO), kas sniedz ieguldījumu Kopienas vides politikas un tiesību aktu izstrādē un īstenošanā,

atbalstu Komisijas uzdevumam rosināt vides politikas izstrādi un īstenošanu, izmantojot pētījumus un novērtējumus, seminārus un darbseminārus ar ekspertu un ieinteresēto personu piedalīšanos, izmantojot tīklus un datorsistēmas, informēšanu, publikācijas un informācijas izplatīšanas darbības, tostarp pasākumus, izstādes un tam līdzīgus izpratni veicinošus pasākumus.

LIFE+ finansētos projektus un pasākumus var īstenot ar dotāciju vai iepirkuma procedūru palīdzību, un tie var ietvert:

pētījumus, apsekojumus, modelēšanu un scenāriju izstrādi,

uzraudzību, tostarp meža monitoringu,

atbalstu rīcībspējas pilnveidošanai,

mācības, darbseminārus un sanāksmes, tostarp mācības meža ugunsgrēku novēršanas iniciatīvās iesaistītajām personām,

tīklu veidošanu un labās prakses platformas,

informācijas un saziņas darbības, tostarp izpratnes veicināšanas kampaņas, un jo īpaši kampaņas sabiedrības izpratnes veicināšanai par meža ugunsgrēkiem,

novatorisku politikas pieeju, tehnoloģiju, metožu un instrumentu demonstrējumus,

atbalstu tādu NVO darbības nodrošināšanai, kuras galvenokārt darbojas vides aizsardzības un vides kvalitātes uzlabošanas jomā Eiropas mērogā un kuras ir iesaistītas Kopienas politikas un tiesību aktu izstrādē un īstenošanā,

tādu tīklu, datubāzu, informācijas sistēmu un datorsistēmu izstrādi un uzturēšanu, kuras ir tieši saistītas ar Kopienas vides politikas un tiesību aktu īstenošanu, jo īpaši, ja tās uzlabo sabiedrības piekļuvi informācijai par vidi. Segs tādus izdevumus kā informācijas un sakaru sistēmu izveides, uzturēšanas, darbības un atbalsta (datortehnika, programmatūra un pakalpojumi) izmaksas. Tiks segtas arī ar minētajām sistēmām saistītās projektu vadības, kvalitātes kontroles, drošības, dokumentācijas un mācību izmaksas,

īpaši attiecībā uz dabu un bioloģisko daudzveidību: teritoriju un sugu pārvaldību un teritoriju plānošanu, tostarp Natura 2000 tīkla ekoloģiskās saskanības uzlabošanu, aizsardzības statusa uzraudzību, ietverot, taču neaprobežojoties ar procedūru izstrādi un struktūru izveidi šāda monitoringa vajadzībām, sugu un bioģeocenožu aizsardzības rīcības plānu izstrādi un īstenošanu, Natura 2000 tīkla paplašināšanu attiecībā uz jūras teritorijām un – atsevišķos gadījumos – zemes iegādi.

Finansējuma palielinājuma mērķis ir finansēt pasākumus, lai pielāgotos klimata pārmaiņām, piemēram, būvēt pretplūdu aizsargvaļņus un celt dambju augstumu, nodrošinoties pret jūras līmeņa celšanos, veidot sausumizturīgus kultūraugus, selekcionēt mežkopības sugas un izvēlēties mežu apsaimniekošanas metodes, kuras mazāk ietekmē vētras un ugunsgrēki, kā arī sagatavot zemes izmantošanas plānus un ekoloģiskos koridorus, lai palīdzētu sugām migrēt.

Visi ieņēmumi no kandidātvalstu un attiecīgajā gadījumā no Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2007. gada 23. maija Regula (EK) Nr. 614/2007 par Finanšu instrumentu videi (LIFE+) (OV L 149, 9.6.2007., 1. lpp.).

07 03 08   Kopienas sadarbības shēmas pilsētu ilgtspējīgas attīstības veicināšanai pabeigšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

1 400 000

0,—

1 306 638,53

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu maksājumus attiecībā uz saistībām, kas nav izpildītas iepriekšējos gados un izriet no daudzgadu programmas (2001.–2004. g.), kurā paredzēts atbalstīt darbības ar mērķi veicināt izpratni par pilsētu ilgtspējīgu attīstību, pilsētvidi un vietējo programmu Action 21, tostarp paraugprakses attīstību un nodošanu.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2001. gada 27. jūnija Lēmums Nr. 1411/2001/EK par Kopienas sadarbības shēmu, lai veicinātu pilsētu noturīgu attīstību (OV L 191, 13.7.2001., 1. lpp.).

07 03 09   Subsīdija Eiropas Vides aģentūrai

07 03 09 01   Subsīdija Eiropas Vides aģentūrai – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

20 009 000

20 009 000

18 440 000

18 440 000

20 260 268,41

20 260 268,41

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu aģentūras personāla un administratīvos izdevumus (1. un 2. sadaļa).

Komisija pēc aģentūras pieprasījuma apņemas darīt zināmus budžeta lēmējinstitūcijai pārvietojumus starp darbības un administratīvajām apropriācijām.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Visi ieņēmumi no kandidātvalstu un attiecīgajā gadījumā no Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Visi ieņēmumi no Šveices Konfederācijas iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kuri iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 3. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Summas, kas atmaksātas saskaņā ar Finanšu pamatregulas 16. pantu attiecībā uz Finanšu regulas 185. pantā minētajām struktūrām, ir piešķirtie ieņēmumi (Finanšu regulas 18. panta 1. punkta f) apakšpunkts), ko ieskaita vispārējā ieņēmumu dokumenta 6 6 0 0. postenī.

Juridiskais pamats

Padomes 1990. gada 7. maija Regula (EEK) Nr. 1210/90, ar ko izveido Eiropas Vides aģentūru un Eiropas Vides informācijas un novērojumu tīklu (OV L 120, 11.5.1990., 1. lpp.).

07 03 09 02   Subsīdija Eiropas Vides aģentūrai – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

14 551 000

14 551 000

13 232 000

13 972 000

13 699 013,81

16 300 739,91

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu subsīdijas Eiropas Vides aģentūrai Kopenhāgenā. Aģentūras uzdevums ir sniegt Kopienai un dalībvalstīm objektīvu, uzticamu un salīdzināmu informāciju par vidi Eiropas mērogā, tādā veidā palīdzot tām veikt vajadzīgos pasākumus, lai aizsargātu vidi, novērtētu šādu pasākumu rezultātus un informētu sabiedrību.

Galvenie aģentūras uzdevumi ir:

turpināt Eionet (Eiropas Vides informācijas un novērošanas tīkls) izveidi un uzturēšanu,

izveidot Eiropas Vides informācijas uzziņu centru,

izstrādāt integrētu procesu “no pārraudzības līdz pārskatam”,

konstatēt jaunas vidi ietekmējošas problēmas,

tieši atbalstīt vides politikas pamatnostādņu izstrādi un vides politikas pilnveidošanu,

atbalstīt vides politikas īstenošanu un novērtēšanu, tostarp efektivitātes un paveiktā darba novērtēšanu attiecībā uz vides politikas iekļaušanu citās politikas jomās,

paplašināšanās procesā atbalstīt vides nodaļu: veicināt ģeogrāfisko pārklājumu un sadarbību Eiropā.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Visi ieņēmumi no kandidātvalstu un attiecīgajā gadījumā no Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Jebkuri ieņēmumi no Šveices Konfederācijas iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kuri ierakstīti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 3. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu atbilstīgi Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktam.

Summas, kas atmaksātas saskaņā ar Finanšu pamatregulas 16. pantu attiecībā uz Finanšu regulas 185. pantā minētajām struktūrām, ir piešķirtie ieņēmumi (Finanšu regulas 18. panta 1. punkta f) apakšpunkts), ko iekļauj vispārējā ieņēmumu dokumenta 6 6 0 0. postenī.

Ieņēmumu un izdevumu aprēķins finanšu gadam ir šāds:

Ieņēmumi:

— Eiropas Kopienas subsīdija

32 490 000

— Pārējie ieņēmumi

5 067 082

Kopā

37 557 082

Izdevumi:

— 1. sadaļa “Personāls”

20 150 000

— 2. sadaļa “Administratīvie izdevumi”

1 830 000

— 3. sadaļa “Darbības izdevumi”

15 577 082

Kopā

37 557 082

Eiropas Kopienas subsīdija 2009. gadam kopā sasniedz EUR 32 490 000 bez pārpalikuma atgūšanas.

Juridiskais pamats

Padomes 1990. gada 7. maija Regula (EEK) Nr. 1210/90, ar ko izveido Eiropas Vides aģentūru un Eiropas Vides informācijas un novērojumu tīklu (OV L 120, 11.5.1990., 1. lpp.).

07 03 10   Natura 2000 sagatavošana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

1 500 000

1 000 000

1 600 000

993 950,—

1 086 729,80

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta darbībām, lai sagatavotos Natura 2000 tīkla pārvaldībai (t. i., bioloģiskās daudzveidības saglabāšana un monitorings, sugu reintrodukcija, infrastruktūra, kompensācijas zemes īpašniekiem), tostarp izmēģinājuma projektiem, saziņas un informēšanas pasākumiem, kā arī tādu metodoloģijas un pārvaldības modeļu izstrādei, kas paredzēti teritorijām ar atšķirīgām iezīmēm un īpašumtiesībām.

Juridiskais pamats

Sagatavošanas darbība atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

07 03 11   Izmēģinājuma projekts – Meža aizsardzība un saglabāšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

1 200 000

3 000 000,—

900 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu maksājumus attiecībā uz saistībām, kas nav izpildītas iepriekšējos gados un ir saistītas ar pasākumiem un darbībām, kuras paredzētas, lai veiktu atmosfēras piesārņojuma ietekmes uz mežiem monitoringu, meža ugunsgrēku monitoringu un novēršanu, kā arī lai vāktu informāciju un datus par meža ekosistēmām. Uzraudzības pasākumi risinās problēmas, kas saistītas ar augsni, bioloģisko daudzveidību un mežu stāvokļa pasliktināšanos. Šīs darbības ietvers dotācijas un pētījumu un pakalpojumu līgumus, kā arī finansiālus ieguldījumus dalībvalstu un pašvaldību iesniegto programmu izmaksās attiecībā uz šādām darbībām:

uzturēt un attīstīt novērošanas vietu tīklu, sniedzot informāciju par meža ekosistēmu,

uzturēt un paplašināt attīstīt meža ugunsgrēku informēšanas sistēmu,

veicināt pasākumus meža ugunsgrēku novēršanai un dzēšanai, it īpaši augsta riska reģionos, papildus pasākumiem, kas noteikti Padomes 1992. gada 23. jūlija Regulā (EEK) Nr. 2158/92 par Kopienas mežu aizsardzību no uguns (OV L 217, 31.7.1992., 3. lpp.), nav spēkā kopš 2002. gada 31. decembra,

veicināt mežu atjaunošanas pasākumus teritorijās, kas cietušas meža ugunsgrēkos, jo īpaši dabas rezervātos un aizsargājamās teritorijās, ievērojot attiecīgās bioklimatiskās un vides īpašības un izmantojot vietējiem apstākļiem piemērotas sugas un šķirnes,

veicināt un pilnveidot uzraudzības sistēmu un iegūtās informācijas izvērtēšanu, kā arī izveidot platformu datu apmaiņai ar un starp dalībvalstīm un citām ieinteresētajām personām,

atbalstīt mežu atjaunošanas programmu īstenošanu ugunsgrēku skartajos reģionos,

pētīt pēdējos gados notikušo lielāko ugunsgrēku cēloņus un ietekmi, jo īpaši uz Eiropas mežsaimniecības nozari,

veicināt attiecīgus pasākumus meža ugunsgrēku novēršanai, piemēram, ugunsdrošības joslas, meža joslu, piekļuves vietu, ūdens ņemšanas vietu izveidošanu un meža pārvaldības programmu izstrādi.

Ar šo apropriāciju var tikt segtas arī dalībvalstu ekspertu sanāksmes.

Juridiskais pamats

Izmēģinājuma projekts atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

07 03 12   Ar klimata pārmaiņām saistīti pasākumi

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m. (93)

p.m.

 

 

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu pasākumus nolūkā mazināt klimata pārmaiņas un to ietekmi, kā arī lai sasniegtu ES mērķus klimata jomā.

To var izmantot arī finansiālā atbalsta sniegšanai dažādās tautsaimniecības nozarēs īstenotajiem pasākumiem, lai mazinātu ar klimata pārmaiņām saistīto parādību, piemēram, sausuma periodu un plūdu, ietekmi uz tautsaimniecību un vidi. Tās galvenais mērķis būs finansēt uzlabojumus saistībā ar infrastruktūru un ražošanas metodēm jutīgās nozarēs.

07 03 13   Sagatavošanas darbība – Integrēta piekrastes sakaru un riska pārvaldības sistēma

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

500 000

1 000 000

1 000 000

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta projekta finansēšanai, kuru īstenojot sagatavos un izveidos 1) papildu kopīgu piekrastes sakaru sistēmu un 2) vienotu piekrastes aizsardzības un riska pārvaldības sistēmu Baltijas jūras reģiona dalībvalstīm, un jo īpaši Baltijas valstīm, kurām 50 gadus ilgusī okupācija liedza normālas attīstības iespējas un ir iemesls būtiski atšķirīgam attīstības līmenim salīdzinājumā ar vecākām dalībvalstīm. Piekrastes ilgtspējīga attīstība (tostarp integrētie risinājumi) ir aktīvi jāuzlabo, un ir jāpēta, jāpilnveido, jāpārbauda un plaši jāpielieto netradicionāli jauninājumi ne tikai saistībā ar vispāratzītām īstenošanas metodēm, proti, ne tikai vertikāli un horizontāli visos pārvaldības līmeņos, bet arī īpašu uzmanību veltot jaunu metodoloģiju izstrādei kopīgiem sakariem un sadarbībai, šādi veicinot visu ieinteresēto personu izpratni par piekrastes vidi un šo personu atbildīgāku rīcību.

Juridiskais pamats

Sagatavošanas darbība atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

07 03 14   Darbība atjaunojamās enerģijas jomā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai nodrošinātu finansiālu atbalstu Eiropadomes 2007. gada 8. un 9. marta sanāksmē noteikto mērķu sasniegšanai saistībā ar atjaunojamu enerģijas avotu veidošanu visā ES arī pēc 2010. gada, galvenokārt saistošajam mērķim – līdz 2020. gadam panākt, lai 20 % no visa ES enerģijas patēriņa būtu atjaunojamā enerģija, – un saistošajam obligātajam mērķim, kas rentabli jāsasniedz visām dalībvalstīm, proti, līdz 2020. gadam panākt, lai 10 % no ES transporta benzīna un dīzeļdegvielas kopējā patēriņa būtu biodegvielas patēriņš.

07 03 15   Izmēģinājuma projekts – Sēra dioksīda un slāpekļa oksīda emisiju tirdzniecība Baltijas jūras rajonā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

2 000 000

2 300 000

1 000 000

1 000 000

 

 

Piezīmes

Līdzšinējais 17 03 13. pants

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu izmēģinājuma projektu, kura mērķis ir:

samazināt sēra dioksīda (SO2) un slāpekļa oksīda (NOx) emisijas Baltijas jūras rajonā, ieviešot emisiju tirdzniecības izmēģinājuma sistēmu ieinteresētajām pusēm, kuras vēlas brīvprātīgi piedalīties šajā projektā,

iekļaut pārvadāšanu Komisijas pētniecības un sagatavošanas darbā attiecībā uz politikas izstrādi par brīvu tirdzniecību ar sauszemes resursiem, kas jāveic papildus pašreizējam Komisijas darbam, lai apzinātu un noteiktu nosacījumus iespējamai SO2 un NOx tirdzniecības sistēmas iekļaušanai turpmākajos tiesību aktos.

Juridiskais pamats

Izmēģinājuma projekts atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

07 03 16   Izmēģinājuma projekts – Preventīvu darbību izstrāde ar mērķi apturēt pārtuksnešošanos Eiropā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

1 000 000

1 000 000

 

 

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta izmēģinājuma projekta finansēšanai, lai segtu izdevumus, kas saistīti ar pētniecību, datu vākšanu, izvērtēšanu un apmeklējumiem uz vietas, kā arī pārraudzību, konsultēšanu un sadarbības tīklu veidošanu, lai izstrādātu preventīvas darbības ar mērķi apturēt pārtuksnešošanos Eiropā.

Vairākas dalībvalstis ir patstāvīgi īstenojušas pasākumus šajā sakarā, tādēļ ir sastopami daudzi labas un sliktas prakses piemēri, kā arī starpnozaru pētījumi un ierosinājumi, kuru pamatā cita starpā ir arī mūsdienu intensīvās lauksaimniecības prakses radīto kaitējumu un ar klimata pārmaiņām saistītu jautājumu novērtējumi.

Saskaņā ar ANO Konvencijas par cīņu pret pārtuksnešošanos sekretariāta ziņojumiem, Portugāle, Spānija, Itālija, Grieķija, Malta, Latvija, Ungārija, Rumānija, Turcija un Baltkrievija, kā arī citas valstis un reģioni Eiropas Savienībā un visā Eiropā sastopas ar šo nopietno vides un ekonomikas problēmu, un, turpinot rīkoties kā līdz šim, tuvākajos gados ir gaidāma vēl lielāka lauksaimniecības produktivitātes mazināšanās, tādējādi apdraudot pārtikas piegādes drošību.

Turklāt pārtuksnešošanās rezultātā mazinās ne tikai lauksaimniecības produktivitāte, bet zūd arī bioloģiskā daudzveidība, mazinās augsnes auglība un augsnes spēja saglabāt mitrumu, palielinās erozija un samazinās oglekļa piesaiste. Arī klimata pārmaiņu radīti plūdi un sausuma periodi kļūst arvien biežāka parādība, un to sekas ir arvien smagākas, vēl vairāk palielinot pārtuksnešošanās draudus un negatīvo ekonomisko un sociālo ietekmi (sk. 17. punktu Eiropas Parlamenta 2008. gada 9. oktobra rezolūcijā par risinājumu meklēšanu sausuma un ūdens trūkuma problēmai Eiropas Savienībā (Pieņemtie dokumenti, P6_TA(2008) 473)).

Izmēģinājuma projektā iekļaus šādus pasākumus:

paraugprakses apmaiņa,

novatorisku pieeju, zinātības, jaunu tehnoloģiju, metožu un instrumentu, piemēram, ūdens saglabāšanas jomā, demonstrējumi,

uzraudzības sistēmas izstrāde iegūtās informācijas izvērtēšanai, kā arī platformas izveide datu apmaiņai ar un starp dalībvalstīm, kandidātvalstīm, Rietumbalkānu valstīm un valstīm, uz kurām attiecas Eiropas kaimiņattiecību politika, ļaujot arī citām ieinteresētajām pusēm iepazīties ar šo informāciju,

izpratnes veicināšanas kampaņas, kas īstenojamas ar un starp dalībvalstīm, kandidātvalstīm, Rietumbalkānu valstīm un valstīm, uz kurām attiecas Eiropas kaimiņattiecību politika, kā arī citām ieinteresētajām pusēm, kurām ir aktuāla šī vides un ekonomikas problēma, lai palīdzētu saglabāt zemsedzes augāju, uzturot mitruma līmeni augsnes virskārtā un dziļākos slāņos, šādi mazinot sausumu un apturot pārtuksnešošanos,

konkrētu izmēģinājuma projektu izstrāde vietējā līmenī, lai atbalstītu novatoriskus vietējos pasākumus saistībā ar lietus ūdens un virszemes ūdeņu saglabāšanu.

Izmēģinājuma projektu nākotnē varētu pilnveidot, risinot pārtuksnešošanās problēmu Eiropas mērogā saskaņā ar divpusējiem un daudzpusējiem nolīgumiem.

Juridiskais pamats

Izmēģinājuma projekts atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

07 03 17   Karpatu baseina klimats

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

2 500 000

2 500 000

 

 

 

 

Piezīmes

Projekta galvenais mērķis ir sīki izpētīt Karpatu un Karpatu baseina teritoriālo un ar laika apstākļiem saistīto struktūru, izmantojot vienotas vai vismaz pielīdzināmas metodes. Galvenie rezultāti palīdzēs reģionālā klimata mainīguma un pārmaiņu pētījumiem, kā arī praktiskajai klimatoloģijai. Klimats šim reģionam kā ģeogrāfiskai vienībai nav aprakstīts jau aptuveni 90 gadus.

Valstu meteoroloģisko mērījumu tīkliem ir atšķirīgi instrumenti un bieži vien atšķirīgi noteikumi. Precīzai klimata modelēšanai ir vajadzīgi lieli apgabali, un mazākas valstis nevar izmantot kā modeli, lai reproducētu klimatu pierobežas zonā. Šo faktoru dēļ nav iespējams salīdzināt dažādu valstu kartes. Turklāt dažām valstīm jau ir izstrādāts valsts klimata atlants, bet citām nav. Projektā tiks apkopota informācija par mērījumiem un datubāzēm. Nākamais solis ir klimata atlantu izstrāde, apmainoties ar datiem un informāciju. Vienlaikus tiks salīdzināta datu kvalitāte un standartizācijas metodes. Tiek ieteikts izmantot tādu kartēšanas metodi, lai nebūtu nepieciešama liela datu apjoma apmaiņa starp valstīm. Projekta darbības jomas paplašināšana, ietverot Dienvidaustrumeiropas reģionu, notiks, nākamajā posmā sadarbojoties ar paralēlu Dienvidaustrumeiropas klimata kartēšanas projektu, kura priekšgājējs bija Ungārijas Metereoloģiskā dienesta organizētā Klimata atlanta sagatavošanas vasaras skola (http://www.met.hu/pages/seminars/seeera/index.htm).

Karpatu un Karpatu baseina klimats ir būtiska pamatinformācija laika apstākļu un klimata prognozēšanai. Karpatu vides apskata projekts (ANO Vides programmas (UNEP) ietvaros), Donava (Eiropas 7. koridors) un Karpatu baseins aptver lielu daļu no sateces baseinu apgabala. Reālais rezultāts būs kopīgas kartes, salīdzināmas valsts klimata un meteoroloģiskās kartes, iespēja paplašināt projekta darbības jomu un tīklojuma karšu datubāze citu lielu projektu vajadzībām nākotnē.

Projekta sākuma datums: 2009. gada 1. janvāris.

Projekta beigu datums: 2010. gada 31. decembris.

Juridiskais pamats

Sagatavošanas darbība atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

07 04. NODAĻA —   CIVILĀ AIZSARDZĪBA

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

07 04

CIVILĀ AIZSARDZĪBA

07 04 01

Civilās aizsardzības finanšu instruments

3.2

18 500 000

14 250 000

20 000 000

15 000 000

7 456 990,63

2 401 505,49

07 04 02

Izmēģinājuma projekts – Pārrobežu sadarbība cīņā pret dabas katastrofām

3.2

1 400 000

1 200 000

0,—

2 251 646,—

07 04 03

Iepriekšējo programmu un darbību pabeigšana civilās aizsardzības un jūras piesārņojuma jomā

3.2

1 150 000

3 200 000

0,—

3 674 000,48

07 04 04

Izmēģinājuma projekts – Dalībvalstu sadarbības pastiprināšana cīņā pret meža ugunsgrēkiem

3.2

p.m.

800 000

3 500 000

2 000 000

 

 

07 04 05

Sagatavošanās darbība – ES ātrās reaģēšanas spējas

2

7 500 000

7 000 000

4 000 000

4 000 000

 

 

 

07 04. nodaļa – Kopā

 

26 000 000

24 600 000

27 500 000

25 400 000

7 456 990,63

8 327 151,97

07 04 01   Civilās aizsardzības finanšu instruments

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

18 500 000

14 250 000

20 000 000

15 000 000

7 456 990,63

2 401 505,49

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par civilās aizsardzības jomā veiktajām darbībām. Tās mērķis ir atbalstīt un papildināt to dalībvalstu, EBTA valstu un kandidātvalstu pūliņus, kas parakstījušas saprašanās memorandu ar Kopienu par reaģēšanas, sagatavotības un novēršanas darbībām attiecībā uz dabas vai cilvēka izraisītām katastrofām, terora aktiem un tehnikas, radioloģiskiem vai vides negadījumiem. Tās nolūks ir arī veicināt ciešāku dalībvalstu sadarbību civilās aizsardzības jomā.

Konkrēti ar to sedz izdevumus šādām darbībām:

to palīdzības ekspertu, moduļu un pārējā tāda atbalsta apzināšana, kas dalībvalstīs pieejams palīdzībai ārkārtējās situācijās,

ekspertu iesaistīšana, lai novērtētu vajadzību palīdzēt un veicinātu Eiropas mēroga palīdzību dalībvalstīm vai trešām valstīm katastrofu gadījumā, un pamata atbalsts šādiem ekspertiem loģistikā,

programma, kurā atspoguļota pieredze, kas gūta, iesaistoties civilajā aizsardzībā un Kopienas Civilās aizsardzības mehānisma pasākumos,

apmācības programma palīdzības komandām, atbalsta personālam un ekspertiem, lai nodrošinātu zināšanas un instrumentus, kas vajadzīgi, lai efektīvi piedalītos Kopienas iesaistīšanās darbībās un lai izveidotu vienotu Eiropas iesaistīšanās kultūru,

komandu praktiskās mācības pēc operatīvajām darbībām un izvērstas praktiskās mācības, lai pārbaudītu sadarbspēju, apmācītu civilās aizsardzības amatpersonas un radītu vienotu kultūru darbībām ārkārtas situācijās,

ekspertu apmaiņa, lai veicinātu izpratni par Eiropas civilo aizsardzību un apmainītos ar informāciju un pieredzi,

informācijas un sakaru sistēmas, kas veicina informācijas apmaiņu starp dalībvalstīm ārkārtas situācijās, konkrēti, CECIS (Kopīga ārkārtējo situāciju sakaru un informācijas sistēma), lai uzlabotu efektivitāti un padarītu iespējamu “ES ierobežotas pieejamības” (“EU restricted”) informācijas apmaiņu. Sedz šādu sistēmu izveides, uzturēšanas, darbības un atbalsta (datortehnika, programmatūra un pakalpojumi) izmaksas. Tiks segtas arī ar minēto sistēmu ieviešanu saistītās projektu vadības, kvalitātes kontroles, drošības, dokumentācijas un mācību izmaksas,

civilās aizsardzības moduļu izpēte un izveide Padomes Lēmuma 2007/779/EK, Euratom 3. panta 5. punkta nozīmē,

katastrofu noteikšanas un agrīnās brīdināšanas sistēmu izpēte un izveide,

atbalsta sniegšana dalībvalstīm, lai iegūtu piekļuvi aprīkojuma un transporta resursiem,

papildu transporta resursu un saistītās loģistikas nodrošināšana, kas vajadzīga, lai strauji reaģētu uz lielām ārkārtējām situācijām un papildinātu transportu, ko nodrošina dalībvalstis atbilstoši Padomes Lēmuma 2007/162/EK, Euratom 4. panta 2. punkta c) apakšpunkta nosacījumiem,

atbalsts konsulārajai palīdzībai, ko sniedz ES pilsoņiem lielās ārkārtējās situācijās trešās valstīs attiecībā uz civilās aizsardzības pasākumiem, pēc dalībvalstu konsulāro iestāžu pieprasījuma,

darbsemināri, semināri, projekti, pētījumi, apsekojumi, modelēšana, scenāriju izstrāde un neparedzētu izdevumu plānošana, palīdzība rīcībspējas palielināšanai; demonstrējumu projekti; tehnoloģijas nodošana; izpratnes veidošana, informēšana, komunikācija un uzraudzība, novērtējums un izvērtējums,

citas atbalsta un papildu darbības, kas vajadzīgas Kopienas Civilās aizsardzības mehānisma pasākumos.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Jebkuri ieņēmumi no kandidātvalstu un attiecīgajā gadījumā no Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kuri ierakstīti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Padomes 2007. gada 5. marta Lēmums 2007/162/EK, Euratom, ar ko izveido civilās aizsardzības finanšu instrumentu (OV L 71, 10.3.2007., 9. lpp.).

Padomes 2007. gada 8. novembra Lēmums 2007/779/EK, Euratom, ar ko izveido Kopienas civilās aizsardzības mehānismu (pārstrādāta versija) (OV L 314, 1.12.2007., 9. lpp.).

07 04 02   Izmēģinājuma projekts – Pārrobežu sadarbība cīņā pret dabas katastrofām

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

1 400 000

1 200 000

0,—

2 251 646,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu maksājumus attiecībā uz saistībām, kas izriet no pētījumiem, un uz sadarbības pasākumiem paredzētajām dotācijām un uz ciešākas sadarbības veicināšanu civilās aizsardzības pasākumos ar mērķi novērst vai vismaz mazināt dabas katastrofu sekas, izstrādājot pārrobežu agrīnās brīdināšanas, koordinēšanas un loģistikas instrumentus.

Juridiskais pamats

Izmēģinājuma projekts atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

07 04 03   Iepriekšējo programmu un darbību pabeigšana civilās aizsardzības un jūras piesārņojuma jomā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

1 150 000

3 200 000

0,—

3 674 000,48

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu maksājumus attiecībā uz saistībām, kas izriet no darbībām civilās aizsardzības jomā un pasākumiem, kas veikti saistībā ar jūras vides, krastu un cilvēku veselības aizsardzību no apdraudējumiem nejaušas vai tīšas jūras piesārņošanas rezultātā.

Šajā pantā iekļautajām apropriācijām jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Padomes 1999. gada 9. decembra Lēmums 1999/847/EK, ar ko nosaka Kopienas rīcības programmu civilās aizsardzības jomā (OV L 327, 21.12.1999., 53. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2000. gada 20. decembra Lēmums Nr. 2850/2000/EK, ar ko izveido Kopienas sadarbības sistēmu nejaušas vai apzinātas jūras piesārņošanas jomā (OV L 332, 28.12.2000., 1. lpp.).

Padomes 2001. gada 23. oktobra Lēmums 2001/792/EK, Euratom, ar ko izveido Kopienas mehānismu pastiprinātas sadarbības veicināšanai civilās aizsardzības palīdzības intervenču jomā (OV L 297, 15.11.2001., 7. lpp.).

07 04 04   Izmēģinājuma projekts – Dalībvalstu sadarbības pastiprināšana cīņā pret meža ugunsgrēkiem

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

800 000

3 500 000

2 000 000

 

 

Piezīmes

Šā izmēģinājuma projekta mērķis ir uzlabot dalībvalstu operatīvo resursu un ārkārtas palīdzības mobilizāciju, lai palīdzētu dalībvalstij, kurā ir tik daudz meža ugunsgrēku un tie ir tik intensīvi, ka šī dalībvalsts ar savu loģistikas jaudu un cilvēkresursiem nespēj tos novērst.

Izmēģinājuma projekta mērķi ir jo īpaši:

izveidot to dalībvalstu ārkārtas komandu un loģistikas resursu sarakstu, kurus var mobilizēt ārkārtas situācijā,

izstrādāt standartizētus saziņas un informēšanas mehānismus, lai varētu efektīvāk sniegt palīdzību un apmainīties ar informāciju par labāko praksi un labāko aprīkojumu un par darbības plānu izveidi tehnikas un cilvēkresursu izmantošanai ārkārtas situācijās.

Juridiskais pamats

Izmēģinājuma projekts atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

07 04 05   Sagatavošanās darbība – ES ātrās reaģēšanas spējas

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

7 500 000

7 000 000

4 000 000

4 000 000

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izmaksas, kas saistītas ar sagatavošanas darbību ES ātrās reaģēšanas iespēju nodrošināšanai, lai varētu nekavējoties reaģēt uz būtiski svarīgām vajadzībām, kas radušās lielu dabas katastrofu, tostarp mežu ugunsgrēku, rezultātā. Tas var izpausties kā uzticamas civilās aizsardzības vienības, ko dalībvalstis dara pieejamas Eiropas civilās aizsardzības operācijām, un/vai papildu palīgresursi, kurus dara pieejamus Monitoringa un informācijas centrs saskaņā ar pastāvīgiem nolīgumiem ar citām pusēm.

Šīs sagatavošanas darbības mērķis ir arī uzlabot dalībvalstu papildu operatīvo resursu un ārkārtas palīdzības izmantošanu, lai palīdzētu citām dalībvalstīm vai trešām valstīm, kurās ir tik daudz meža ugunsgrēku un tie ir tik intensīvi, ka šīs valstis ar savu loģistikas jaudu un cilvēkresursiem nespēj tos novērst. Tā ir izveidota, lai pārbaudītu jaunas metodes palīdzības nodrošināšanai dalībvalstīm vai trešām valstīm, kuras saskaras ar intensīviem mežu ugunsgrēkiem. Tā jo īpaši attiecas uz tādas dalībvalstu ugunsdzēšanas resursu rezerves izveidi, kuru var darīt pieejamu situācijās, kad citas dalībvalstis nespēj sniegt palīdzību, jo visus savus ugunsdzēšanas resursus ir iesaistījušas cīņā ar mežu ugunsgrēkiem savā teritorijā vai arī to teritorijā pastāv augsts mežu ugunsgrēku risks.

Nodrošinot, ka svarīgākie resursi un aprīkojums attiecīgos periodos ir rezerves gatavībā atbilstīgi scenārijiem rīcībai lielu katastrofu gadījumā, šīs sagatavošanas darbības mērķis ir palielināt Eiropas kopējo gatavību lielām katastrofām, tādējādi sagatavojot augsni ES Civilās aizsardzības spēku izveidei.

Juridiskais pamats

Sagatavošanas darbība atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

07 05. NODAĻA —   JAUNAS POLITIKAS INICIATĪVAS, KURU PAMATĀ IR KOPIENAS VIDES RĪCĪBAS PROGRAMMA

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

07 05

JAUNAS POLITIKAS INICIATĪVAS, KURU PAMATĀ IR KOPIENAS VIDES RĪCĪBAS PROGRAMMA

07 05 01

Jaunu politikas iniciatīvu izstrādes pabeigšana

2

1 200 000

4 000 000

0,—

6 232 014,98

 

07 05. nodaļa – Kopā

 

1 200 000

4 000 000

0,—

6 232 014,98

07 05 01   Jaunu politikas iniciatīvu izstrādes pabeigšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

1 200 000

4 000 000

0,—

6 232 014,98

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu maksājumus attiecībā uz saistībām, kas nav izpildītas iepriekšējos gados un izriet no darbībām, ko Komisija veic, lai izstrādātu jaunas politikas iniciatīvas, tostarp iniciatīvas izpratnes veicināšanai un citām vispārīgām darbībām, kuru pamatā ir Kopienas vides rīcības programma.

Juridiskais pamats

Pasākumi, ko Komisija veikusi atbilstīgi uzdevumiem, kuri izriet no tās institucionālā līmeņa prerogatīvām saskaņā ar EK Līgumu un Euratom līgumu un saskaņā ar 49. panta 6. panta d) apakšpunktu Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 22. jūlija Lēmums Nr. 1600/2002/EK, ar ko nosaka Sesto Kopienas vides rīcības programmu (OV L 242, 10.9.2002., 1. lpp.).

07 49. NODAĻA —   TO PROGRAMMU ADMINISTRATĪVĀS PĀRVALDĪBAS IZDEVUMI, KURAS UZSĀKTAS SASKAŅĀ AR IEPRIEKŠĒJO FINANŠU REGULU

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

07 49

TO PROGRAMMU ADMINISTRATĪVĀS PĀRVALDĪBAS IZDEVUMI, KURAS UZSĀKTAS SASKAŅĀ AR IEPRIEKŠĒJO FINANŠU REGULU

07 49 04

Atbalsta izdevumi politikas jomas “Vide” darbībām

07 49 04 02

LIFE III (Finanšu instruments videi, 2000.–2004. gads) – Projekti attiecībā uz Kopienas teritoriju – I daļa (Dabas aizsardzība) – Administratīvās pārvaldības izdevumi

2

p.m.

0,—

98 020,18

 

07 49 04. pants – Starpsumma

 

p.m.

0,—

98 020,18

 

07 49. nodaļa – Kopā

 

p.m.

0,—

98 020,18

07 49 04   Atbalsta izdevumi politikas jomas “Vide” darbībām

07 49 04 02   LIFE III (Finanšu instruments videi, 2000.–2004. gads) – Projekti attiecībā uz Kopienas teritoriju – I daļa (Dabas aizsardzība) – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

0,—

98 020,18

Piezīmes

Šis postenis paredzēts, lai segtu saistības, kas uzsāktas līdz 2003. gada 31. decembrim.

DARBIBAS BEZ BUDZETA POZICIJAS

ADMINISTRATĪVAIS ATBALSTS VIDES ĢENERĀLDIREKTORĀTAM

VIDES ĢENERĀLDIREKTORĀTA POLITIKAS STRATĒĢIJA UN KOORDINĀCIJA

08. SADAĻA

ZINĀTNISKĀ IZPĒTE

Vispārējie mērķi

Veicināt ieguldījumus pētniecībā un pāreju uz zināšanās balstītu ekonomiku, lai stiprinātu Eiropas Savienības konkurētspēju.

Stiprināt Eiropas Pētniecības telpas zinātnisko un tehnisko bāzi un stiprināt izcilību pētniecībā, palielinot konkurenci, apvienojot resursus un radot pārrobežu sinerģiju.

Palielināt Eiropas Pētniecības telpas atvērtību un pievilcību un maksimāli izmantot starptautiskās sadarbības radītās priekšrocības.

Vispārējs pārskats par apropriācijām (2009. un 2008. gads) un izpildi (2007. gads)

Sadaļa

Nodaļa

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

08 01

POLITIKAS JOMAS “ZINĀTNISKĀ IZPĒTE” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

298 366 451

298 366 451

258 583 253

258 583 253

224 025 812,21

224 025 812,21

08 02

SADARBĪBA – VESELĪBAS AIZSARDZĪBA

681 120 000

463 000 000

695 341 000

428 286 000

670 298 534,40

61 344 663,27

08 03

SADARBĪBA – PĀRTIKA, LAUKSAIMNIECĪBA UN ZIVSAIMNIECĪBA, UN BIOTEHNOLOĢIJA

203 784 000

109 019 000

209 083 000

127 382 000

199 475 661,20

3 224 524,82

08 04

SADARBĪBA – NANOZINĀTNES, NANOTEHNOLOĢIJAS, MATERIĀLI UN JAUNAS RAŽOŠANAS TEHNOLOĢIJAS

420 845 000

400 282 750

390 410 000

167 460 000

380 709 684,—

5 283 939,42

08 05

SADARBĪBA – ENERĢĒTIKA

146 021 000

137 087 750

127 780 000

62 598 000

117 952 364,40

29 912 693,25

08 06

SADARBĪBA – VIDE (IESKAITOT KLIMATA PĀRMAIŅAS)

219 203 000

204 252 500

219 348 000

102 591 000

208 878 367,69

4 053 557,52

08 07

SADARBĪBA – TRANSPORTS (IESKAITOT AERONAUTIKU)

342 139 000

343 617 000

348 922 000

196 902 000

331 478 214,20

8 077 559,05

08 08

SADARBĪBA – SOCIĀLEKONOMISKĀS ZINĀTNES UN HUMANITĀRĀS ZINĀTNES

71 878 000

49 202 000

84 296 000

47 512 000

70 181 467,60

2 805 245,80

08 09

SADARBĪBA – RISKA DALĪŠANAS FINANŠU MEHĀNISMS (EIB)

120 000 000

120 000 000

p.m.

146 000 000

163 648 000,—

91 511 961,60

08 10

IDEJAS

775 000 000

260 861 000

516 123 000

321 927 000

266 762 612,41

1 360 399,72

08 11

CILVĒKI

503 034 000

460 434 000

471 887 000

232 731 000

439 962 424,63

11 915 070,44

08 12

IESPĒJAS – PĒTNIECĪBAS INFRASTRUKTŪRAS

187 666 000

155 000 000

144 037 000

75 000 000

106 572 691,60

0,—

08 13

IESPĒJAS – PĒTNIECĪBA MVU VAJADZĪBĀM

123 613 000

180 437 700

147 890 000

141 302 000

123 314 904,80

2 999 379,01

08 14

IESPĒJAS – ZINĀŠANU REĢIONI

16 078 000

19 680 000

10 332 000

6 000 000

10 173 791,60

4 497 251,60

08 15

IESPĒJAS – PĒTNIECĪBAS POTENCIĀLS

29 845 000

46 960 650

29 803 000

16 500 000

25 403 283,60

0,—

08 16

IESPĒJAS – ZINĀTNE SABIEDRĪBĀ

33 732 000

31 000 000

40 034 000

22 300 000

30 432 332,40

2 532 000,—

08 17

IESPĒJAS – STARPTAUTISKĀS SADARBĪBAS PASĀKUMI

17 160 000

14 952 000

17 391 000

9 000 000

17 464 310,—

5 216 280,—

08 18

IESPĒJAS – RISKA DALĪŠANAS FINANŠU MEHĀNISMS (EIB)

31 500 000

30 000 000

p.m.

4 000 000

40 912 000,—

36 820 800,—

08 19

IESPĒJAS – ATBALSTS SASKAŅOTAI PĒTNIECĪBAS POLITIKAS IZSTRĀDEI

9 764 000

9 265 000

9 858 000

5 758 000

7 310 621,—

2 143 354,30

08 20

IESPĒJAS – KODOLSINTĒZES ENERĢIJA

378 888 000

245 000 000

280 250 000

248 000 000

227 221 000,—

81 340 000,—

08 21

EURATOM – KODOLA SKALDĪŠANA UN AIZSARDZĪBA PRET RADIĀCIJU

49 255 000

21 500 000

46 410 000

23 000 000

49 000 000,—

9 900 761,26

08 22

IEPRIEKŠĒJO PAMATPROGRAMMU PABEIGŠANA UN CITAS DARBĪBAS

p.m.

1 354 426 000

p.m.

1 472 488 000

72 557 289,91

2 063 765 455,92

08 23

OGĻU UN TĒRAUDA PĒTNIECĪBAS FONDA PĒTNIECĪBAS PROGRAMMA

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

55 068 822,82

42 509 415,42

08 24

EIROPAS INOVĀCIJU UN TEHNOLOĢIJU INSTITŪTS

5 800 000

5 800 000

p.m.

p.m.

 

 

 

08. sadaļa – Kopā

4 664 691 451

4 960 143 801

4 047 778 253

4 115 320 253

3 838 804 190,47

2 695 240 124,61

Piezīmes

Šīs piezīmes attiecas uz visām budžeta pozīcijām šajā sadaļā (izņemot 08 22. nodaļu).

Šīs apropriācijas izmantos atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regulai (EK) Nr. 1906/2006, ar ko paredz noteikumus uzņēmumu, pētniecības centru un universitāšu līdzdalībai Septītās pamatprogrammas darbībās un pētījumu rezultātu izplatīšanai (2007. līdz 2013. gads) (OV L 391, 30.12.2006., 1. lpp.), un Padomes 2006. gada 19. decembra Regulai (Euratom) Nr. 1908/2006, ar ko paredz noteikumus uzņēmumu, pētniecības centru un universitāšu līdzdalībai Eiropas Atomenerģijas kopienas Septītās pamatprogrammas darbībās un pētījumu rezultātu izplatīšanai (2007. līdz 2011. gads) (OV L 400, 30.12.2006., 1. lpp.; labota ar OV L 54, 22.2.2007., 4. lpp.).

Visām šīs sadaļas apropriācijām jāpiemēro tā pati mazo un vidējo uzņēmumu (MVU) definīcija kā tā, kas lietota horizontālajās MVU īpašajās programmās saskaņā ar to pašu pamatprogrammu. Definīcija ir šāda: “MVU ir tāda juridiska persona, kas izveidota saskaņā ar Komisijas Ieteikumā 2003/361/EK noteikto MVU definīciju un kas nav pētniecības centrs, pētniecības institūts, pētniecības iestāde, kas izpilda pasūtījumus, vai konsultāciju firma.” Visas pētījumu aktivitātes, ko īsteno atbilstīgi Septītajai pamatprogrammai, tiks veiktas saskaņā ar ētikas pamatprincipiem (saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmuma Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007. līdz 2013. gads) (OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.) 6. panta 1. punktu), tostarp dzīvnieku labturības prasībām. Tajā galvenokārt ietilpst Līguma par Eiropas Savienību 6. pants un Eiropas Savienības Pamattiesību hartā noteiktie principi. Īpaši ņems vērā to, ka jāpieliek pūles, lai palielinātu sieviešu līdzdalību un lomu zinātnes un izpētes jomā.

Attiecībā uz šiem pantiem un posteņiem ir arī augsta līmeņa Eiropai nozīmīgu zinātnisko un tehnisko sanāksmju, konferenču, darbsemināru un semināru izmaksas, kuras organizē Komisija, finansējot augsta līmeņa zinātniskās un tehniskās analīzes un novērtēšanas, kuras tiek veiktas Kopienas interesēs, lai rastu jaunas pētījumu jomas, kuras piemērotas Kopienas darbībām, ar nosacījumu, ka tās ir Eiropas Pētniecības telpā, un pasākumus, lai novērotu un izplatītu programmu rezultātus, ieskaitot līdzekļus no iepriekšējām programmām.

Apropriācijas sedz arī administratīvās izmaksas, ieskaitot izmaksas darbiniekiem, neskatoties, vai tās sedz regula par darbiniekiem vai ne, informāciju, publikācijas, administratīvās un tehniskās darbības un konkrētas izmaksas posteņos, kas saistīti ar iekšējo infrastruktūru saistībā ar pasākumu mērķa sasniegšanu, kurā tie sastāda neatņemamu daļu, ieskaitot pasākumu un iniciatīvas, kas nepieciešamas, lai sagatavotu un novērotu Kopienas pētniecības un tehnoloģiju attīstības stratēģiju.

Ieņēmumus, kas gūti, pamatojoties uz Eiropas Atomenerģijas kopienas un Šveices sadarbības nolīgumiem vai daudzpusējo Eiropas Kodolenerģētikas attīstības nolīgumu (EFDA), iekļauj ieņēmumu dokumenta 6 0 1 1. un 6 0 1 2. postenī, un tie var būt par iemeslu papildu apropriācijām, kuras dara pieejamas saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu.

Attiecībā uz dažiem šiem projektiem trešām valstīm vai trešo valstu institūtiem ir paredzēta iespēja piedalīties Eiropas sadarbībā zinātnes un tehnikas izpētes jomā. Finanšu iemaksas iekļauj ieņēmumu dokumenta 6 0 1 3. un 6 0 1 5. postenī, un tās var būt par iemeslu papildu apropriācijām, kuras dara pieejamas saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu.

Ieņēmumus no to valstu iemaksām, kuras piedalās Eiropas sadarbībā zinātniskās un tehniskās izpētes jomā, iekļaus ieņēmumu dokumenta 6 0 1 6. postenī, un tās var būt par iemeslu papildu apropriācijām, kas ir pieejamas saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu.

Jebkuri ieņēmumi no kandidātvalstu un, attiecīgā gadījumā, no Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kuri ierakstīti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Jebkurus ieņēmumus no pieaicināto struktūru iemaksām Kopienas pasākumos iekļauj ieņēmumu dokumenta 6 0 3 3. postenī, un tie var būt par iemeslu papildu apropriācijām, kas pieejamas saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu.

Papildu apropriācijas darīs pieejamas saskaņā ar 08 22 04. pantu.

Lai sasniegtu izvirzīto mērķi šo apropriāciju finansētajos projektos iesaistīt 15 % mazo un vidējo uzņēmumu (MVU), ir vajadzīga konkrētāka rīcība. MVU īpašo programmu atbilstošajiem projektiem, ja tie atbilst attiecīgajām (tematiskajām) prasībām, jābūt tiesīgiem saņemt finansējumu no tematiskās programmas.

08 01. NODAĻA —   POLITIKAS JOMAS “ZINĀTNISKĀ IZPĒTE” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

1., 2., 3. un 5. panta sīkāks izklāsts atrodams XX 01. nodaļā

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

08 01

POLITIKAS JOMAS “ZINĀTNISKĀ IZPĒTE” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

08 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā “Zinātniskā izpēte” nodarbināto personālu

5

9 065 724 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

7 927 973 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

12 463 237,21

08 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomā “Zinātniskā izpēte”

08 01 02 01

Ārštata darbinieki

5

236 859 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

228 947

52 082,80

08 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

5

807 075 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

1 153 447

991 917,—

 

08 01 02. pants – Starpsumma

 

1 043 934

1 382 394

1 043 999,80

08 01 03

Izdevumi, kas saistīti ar aprīkojumu, mēbelēm un pakalpojumiem darbības jomā “Zinātniskā izpēte”

5

628 793 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

594 886

1 099 732,98

08 01 04

Atbalsta izdevumi politikas jomas “Zinātniskā izpēte” darbībām

08 01 04 30

Eiropas Pētniecības padomes izpildaģentūra (ERCEA)

1.1

32 410 000

19 994 000

 

08 01 04 31

Pētniecības izpildaģentūra (REA)

1.1

31 032 000

14 601 000

 

08 01 04 40

Eiropas kopuzņēmums ITER – Kodolsintēze enerģētikas vajadzībām (F4E) – Administratīvās pārvaldības izdevumi

1.1

28 620 000

27 500 000

1 900 000,—

08 01 04 41

Atbalsta izdevumi kopuzņēmumam kurināmā elementu un ūdeņraža jomā (FCH)

1.1

2 700 000

1 900 000

 

 

08 01 04. pants – Starpsumma

 

94 762 000

63 995 000

1 900 000,—

08 01 05

Atbalsta izdevumi politikas jomas “Zinātniskā izpēte” darbībām

08 01 05 01

Izdevumi saistībā ar zinātniskās izpētes personālu

1.1

134 157 000

118 464 000

116 235 484,15

08 01 05 02

Zinātniskās izpētes ārštata darbinieki

1.1

30 957 000

35 017 000

26 401 666,80

08 01 05 03

Citi pārvaldības izdevumi zinātniskai izpētei

1.1

27 752 000

31 202 000

64 881 691,27

 

08 01 05. pants – Starpsumma

 

192 866 000

184 683 000

207 518 842,22

 

08 01. nodaļa – Kopā

 

298 366 451

258 583 253

224 025 812,21

08 01 01   Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā “Zinātniskā izpēte” nodarbināto personālu

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

9 065 724 (99)

7 927 973 (100)

12 463 237,21

08 01 02   Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomā “Zinātniskā izpēte”

08 01 02 01   Ārštata darbinieki

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

236 859 (101)

228 947

52 082,80

08 01 02 11   Citi pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

807 075 (102)

1 153 447

991 917,—

08 01 03   Izdevumi, kas saistīti ar aprīkojumu, mēbelēm un pakalpojumiem darbības jomā “Zinātniskā izpēte”

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

628 793 (103)

594 886

1 099 732,98

08 01 04   Atbalsta izdevumi politikas jomas “Zinātniskā izpēte” darbībām

08 01 04 30   Eiropas Pētniecības padomes izpildaģentūra (ERCEA)

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

32 410 000

19 994 000

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Eiropas Pētniecības padomes izpildaģentūras darbības izdevumus, kas saistīti ar aģentūras lomu Kopienas īpašās programmas “Idejas” progresīvas pētniecības jomā pārvaldību.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Aģentūras izveides plāns ir ietverts Vispārējā ieņēmumu dokumenta (1. sējums) C daļā “Personāls”.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1906/2006, ar ko paredz noteikumus uzņēmumu, pētniecības centru un universitāšu līdzdalībai Septītās pamatprogrammas darbībās un pētījumu rezultātu izplatīšanai (2007. līdz 2013. gads) (OV L 391, 30.12.2006., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007. līdz 2013. gads) (OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/972/EK par īpašo programmu “Idejas”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrāciju pasākumiem (2007.–2013.) (OV L 400, 30.12.2006., 243. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 81. lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas 2007. gada 14. decembra Lēmums 2008/37/EK, ar ko izveido Eiropas Pētniecības padomes izpildaģentūru, lai pārvaldītu Kopienas īpašo programmu “Idejas” progresīvas pētniecības jomā, piemērojot Padomes Regulu (EK) Nr. 58/2003 (OV L 9, 12.1.2008., 15. lpp.).

08 01 04 31   Pētniecības izpildaģentūra (REA)

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

31 032 000

14 601 000

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Eiropas Pētniecības padomes izpildaģentūras darbības izdevumus, kas saistīti ar aģentūras lomu Kopienas īpašās programmas “Cilvēki”, “Iespējas” un “Sadarbība” pētniecības jomā pārvaldību.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Aģentūras izveides plāns ir ietverts Vispārējā ieņēmumu dokumenta (1. sējums) C daļā “Personāls”.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1906/2006, ar ko paredz noteikumus uzņēmumu, pētniecības centru un universitāšu līdzdalībai Septītās pamatprogrammas darbībās un pētījumu rezultātu izplatīšanai (2007. līdz 2013. gads) (OV L 391, 30.12.2006., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007. līdz 2013. gads) (OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/971/EK par īpašo programmu “Sadarbība”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju izstrādei un demonstrāciju pasākumiem (2007.–2013.) (OV L 400, 30.12.2006., 86. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 30. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/973/EK par īpašo programmu “Cilvēki”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrāciju pasākumiem (2007.–2013.) (OV L 400, 30.12.2006., 272. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 91. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/974/EK par īpašo programmu “Iespējas”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrāciju pasākumiem (2007.–2013.) (OV L 400, 30.12.2006., 299. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 101. lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas 2007. gada 14. decembra Lēmums 2008/46/EK par Pētniecības izpildaģentūras izveidi, lai pārvaldītu dažas pētniecības jomas Kopienas īpašajā programmā “Cilvēki”, “Iespējas” un “Sadarbība”, piemērojot Padomes Regulu (EK) Nr. 58/2003 (OV L 11, 15.1.2008., 9. lpp.).

08 01 04 40   Eiropas kopuzņēmums ITER – Kodolsintēze enerģētikas vajadzībām (F4E) – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

28 620 000

27 500 000

1 900 000,—

Piezīmes

Kodolsintēze piedāvā iespēju nodrošināt gandrīz neierobežotu tīras enerģijas apgādi, un ITER (Starptautiskais kodoltermiskais eksperimentālais reaktors) šajā ziņā ir izšķirīgais nākamais posms šā galīgā mērķa sasniegšanai. Šādā nolūkā tiks izveidota Eiropas ITER un kodolsintēzes enerģijas attīstības organizācija, kas būs kopuzņēmums. Šim Eiropas ITER un kodolsintēzes enerģijas (kodolsintēze enerģētikas vajadzībām) attīstības kopuzņēmumam būs šādi uzdevumi:

a)

sniegt Euratom ieguldījumu ITER Starptautiskajā Kodolsintēzes enerģijas organizācijā;

b)

sniegt Euratom ieguldījumu pasākumos saistībā ar plašākas pieejas projektiem sadarbībā ar Japānu, kuru mērķis ir ātra kodolsintēzes enerģijas ieviešana;

c)

īstenot pasākumu programmu, sagatavojoties demonstrējumu kodolreaktora un citu saistītu iekārtu, tostarp Starptautiskās kodolsintēzes materiālu apstarošanas iekārtas (IFMIF), celtniecībai.

Juridiskais pamats

Padomes 2006. gada 25. septembra Lēmums par Komisijas secinājumiem attiecībā uz Nolīgumu par ITER Starptautiskās kodolsintēzes enerģijas organizācijas izveidi kopīgai ITER projekta īstenošanai un Nolīgumu par ITER Starptautiskās kodolsintēzes enerģijas organizācijas privilēģijām un neaizskaramību kopīgai ITER projekta īstenošanai piemērošanu uz laiku.

Komisijas 2006. gada 17. novembra Lēmums 2006/943/Euratom par Nolīguma par ITER Starptautiskās kodolsintēzes enerģijas organizācijas izveidi kopīgai ITER projekta īstenošanai un Nolīguma par ITER Starptautiskās kodolsintēzes enerģijas organizācijas privilēģijām un neaizskaramību kopīgai ITER projekta īstenošanai piemērošanu uz laiku (OV L 358, 16.12.2006., 60. lpp.).

Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums 2006/970/Euratom par Eiropas Atomenerģijas kopienas (Euratom) Septīto pamatprogrammu pētniecības un mācību darbībām kodolenerģijas jomā (2007. līdz 2011. gads) (OV L 400, 30.12.2006., 60. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 21. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Regula (Euratom) Nr. 1908/2006, ar ko paredz noteikumus uzņēmumu, pētniecības centru un universitāšu līdzdalībai Eiropas Atomenerģijas kopienas Septītās pamatprogrammas darbībā un pētījumu rezultātu izplatīšanai (2007. līdz 2011. gads) (OV L 400, 30.12.2006., 1. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 4. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/976/Euratom par Īpašo programmu, ar ko īsteno Eiropas Atomenerģijas kopienas (Euratom) Septīto pamatprogrammu kodolpētniecības un apmācību pasākumiem (2007.–2011.) (OV L 400, 30.12.2006., 404. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 139. lpp.).

Padomes 2007. gada 27. marta Lēmums 2007/198/Euratom, ar ko izveido Eiropas Kopuzņēmumu ITER un kodolsintēzes enerģētikas attīstības vajadzībām un piešķir tam priekšrocības (OV L 90, 30.3.2007., 58. lpp.).

08 01 04 41   Atbalsta izdevumi kopuzņēmumam kurināmā elementu un ūdeņraža jomā (FCH)

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 700 000

1 900 000

 

Piezīmes

Jauns postenis

FCH kopuzņēmums veicina Eiropas Kopienas Septītās pamatprogrammas (2007. līdz 2013. gads) īstenošanu pētniecības, tehnoloģiju attīstības un demonstrējumu jomā un jo sevišķi īpašās programmas “Sadarbība” tēmu “Enerģētika”, “Nanozinātne, nanotehnoloģijas, materiāli un jaunas ražošanas tehnoloģijas”, “Vide (tostarp klimata pārmaiņas)” un “Transports (tostarp aeronautika)” īstenošanu. Tas jo īpaši uzņemas mērķi izvirzīt Eiropu vadošajās pozīcijās pasaulē kurināmā elementu un ūdeņraža tehnoloģiju jomā un palīdzēt kurināmā elementu un ūdeņraža tehnoloģijām gūt panākumus tirgū, tādējādi dodot iespēju komerciālajiem tirgus spēkiem kļūt par dzinuli potenciāli ievērojamām priekšrocībām sabiedrībai; koordinēti atbalsta pētniecību, tehnoloģiju attīstību un demonstrējumus (PTD) dalībvalstīs un Septītās pamatprogrammas asociētajās valstīs (“asociētās valstis”), lai pārvarētu tirgus neveiksmes un pievērstos tirgū izmantojamu lietojumu izstrādei, un tādējādi veicina nozares papildu centienus nodrošināt kurināmā elementu un ūdeņraža tehnoloģiju drīzu izmantošanu praksē; atbalsta PTD un kopīgās tehnoloģiju ierosmes “Kurināmā elementi un ūdeņradis” prioritāšu īstenošanu, jo īpaši – piešķirot dotācijas pēc uzaicinājumiem iesniegt priekšlikumus atlasei konkursa kārtībā; cenšas veicināt publiskā un privātā sektora investīciju palielināšanu kurināmā elementu un ūdeņraža tehnoloģiju pētniecībai dalībvalstīs un asociētajās valstīs.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007. līdz 2013. gads) (OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/971/EK par īpašo programmu “Sadarbība”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrāciju pasākumiem (2007.–2013.) (OV L 400, 30.12.2006., 86. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 30. lpp.).

Padomes 2008. gada 30. maija Regula (EK) Nr. 521/2008, ar ko izveido kopuzņēmumu Kurināmā elementi un ūdeņradis (OV L 153, 12.6.2008., 1. lpp.).

08 01 05   Atbalsta izdevumi politikas jomas “Zinātniskā izpēte” darbībām

08 01 05 01   Izdevumi saistībā ar zinātniskās izpētes personālu

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

134 157 000

118 464 000

116 235 484,15

Piezīmes

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

08 01 05 02   Zinātniskās izpētes ārštata darbinieki

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

30 957 000

35 017 000

26 401 666,80

Piezīmes

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

08 01 05 03   Citi pārvaldības izdevumi zinātniskai izpētei

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

27 752 000

31 202 000

64 881 691,27

Piezīmes

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

08 02. NODAĻA —   SADARBĪBA – VESELĪBAS AIZSARDZĪBA

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

08 02

SADARBĪBA – VESELĪBAS AIZSARDZĪBA

08 02 01

Sadarbība – Veselības aizsardzība

1.1

601 120 000

383 180 000

570 341 000

303 286 000

670 298 534,40

61 344 663,27

08 02 02

Sadarbība – Veselības aizsardzība – Kopuzņēmums ierosmei novatorisku zāļu jomā (IMI)

1.1

76 800 000

76 800 000

122 700 000

122 700 000

 

 

08 02 03

Sadarbība – Veselības aizsardzība – Atbalsta izdevumi kopuzņēmumam ierosmei novatorisku zāļu jomā (IMI)

1.1

3 200 000

3 020 000

2 300 000

2 300 000

 

 

 

08 02. nodaļa – Kopā

 

681 120 000

463 000 000

695 341 000

428 286 000

670 298 534,40

61 344 663,27

08 02 01   Sadarbība – Veselības aizsardzība

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

601 120 000

383 180 000

570 341 000

303 286 000

670 298 534,40

61 344 663,27

Piezīmes

Veselības aizsardzības jomā īstenoto pasākumu mērķis ir uzlabot Eiropas iedzīvotāju veselību un pastiprināt ar sabiedrības veselības nozari saistīto rūpniecības nozaru un uzņēmumu konkurētspēju Eiropā, vienlaikus risinot visā pasaulē aktuālas veselības problēmas, tostarp arī jaunās epidēmijas. Uzsvars tiks likts uz pētniecību, kuras mērķis ir tūlītēja zināšanu izmantošana praksē (pamatatklājumu tūlītēja izmantošana klīniskajā praksē), jaunu terapiju izstrādi un apstiprināšanu, veselības veicināšanas un slimību profilakses metodēm, diagnostikas instrumentiem un tehnoloģijām, kā arī ilgtspējīgām un efektīvām veselības aprūpes sistēmām. Īpašu uzmanību veltīs pētījumu rezultātu paziņošanai un dialoga veidošanai ar pilsonisko sabiedrību, jo īpaši ar dažādām pacientu grupām, visagrākajā jaunāko norišu posmā pēc veiktajiem biomedicīniskajiem un ģenētiskajiem pētījumiem.

Finansējumu var piešķirt, lai klīniski izpētītu daudzas slimības (piemēram, HIV/AIDS, malāriju, tuberkulozi, vēzi, sirds un asinsvadu slimības, diabētu un citas hroniskas slimības (piemēram, artrītu, reimatiskas slimības, muskuļu un kaulu slimības, kā arī elpošanas sistēmas slimības), retas slimības un neirodeģeneratīvās slimības).

Lielāka finansējuma daļa ir jāpiešķir ar HIV nesaistītu nabadzības izraisītu, tropisku un novārtā atstātu slimību pētījumiem, īpašu uzmanību pievēršot tuberkulozes pētījumiem.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1906/2006, ar ko paredz noteikumus uzņēmumu, pētniecības centru un universitāšu līdzdalībai Septītās pamatprogrammas darbībās un pētījumu rezultātu izplatīšanai (2007. līdz 2013. gads) (OV L 391, 30.12.2006., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007. līdz 2013. gads) (OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/971/EK par īpašo programmu “Sadarbība”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrāciju pasākumiem (2007.–2013.) (OV L 400, 30.12.2006., 86. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 30. lpp.).

Atsauces dokumenti

Eiropas Parlamenta 2007. gada 12. jūlija rezolūcija par TRIPS nolīgumu un zāļu pieejamību (OV C 175 E, 10.7.2008., 591. lpp.).

08 02 02   Sadarbība – Veselības aizsardzība – Kopuzņēmums ierosmei novatorisku zāļu jomā (IMI)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

76 800 000

76 800 000

122 700 000

122 700 000

 

 

Piezīmes

Jauns pants

IMI kopuzņēmums palīdz īstenot Septīto pamatprogrammu, un jo īpaši tēmu “Veselība”, kas iekļauta īpašajā programmā “Sadarbība”, ar ko īsteno Septīto pamatprogrammu. Tā mērķis ir būtiski uzlabot zāļu izstrādes procesa efektivitāti un lietderīgumu, lai ilgtermiņā farmācijas nozarē ražotu vairāk efektīvu un drošāku novatorisku zāļu. Tas jo īpaši:

atbalsta “pirmskonkurences farmaceitisko pētniecību un attīstību” dalībvalstīs un Septītās pamatprogrammas asociētajās valstīs, izmantojot saskaņotu pieeju, lai novērstu konstatētos pētniecības trūkumus zāļu izstrādes procesā,

atbalsta to pētniecības prioritāšu īstenošanu, kas noteiktas novatorisku zāļu jomā uzsāktās kopīgās tehnoloģiju ierosmes pētniecības programmā (“pētniecības pasākumi”), proti, sniedzot dotācijas tiem, kas izraudzīti konkursos pēc aicinājumiem iesniegt priekšlikumus,

nodrošina papildināmību ar citiem Septītās pamatprogrammas pasākumiem,

izveido publiskā un privātā sektora partnerību, kuras mērķis ir palielināt ieguldījumus pētniecībā biofarmācijas nozarē dalībvalstīs un Septītās pamatprogrammas asociētajās valstīs, apvienojot resursus un veicinot publiskā un privātā sektora sadarbību,

sekmē MVU iesaisti kopuzņēmuma darbībās saskaņā ar Septītās pamatprogrammas mērķiem.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007. līdz 2013. gads) (OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/971/EK par īpašo programmu “Sadarbība”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrāciju pasākumiem (2007.–2013.) (OV L 400, 30.12.2006., 86. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 30. lpp.).

Padomes 2007. gada 20. decembra Regula (EK) Nr. 73/2008, ar ko izveido Kopuzņēmumu novatorisku zāļu jomā uzsāktās ierosmes īstenošanai (OV L 30, 4.2.2008., 38. lpp.).

08 02 03   Sadarbība – Veselības aizsardzība – Atbalsta izdevumi kopuzņēmumam ierosmei novatorisku zāļu jomā (IMI)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

3 200 000

3 020 000

2 300 000

2 300 000

 

 

Piezīmes

Jauns pants

IMI kopuzņēmums palīdz īstenot Septīto pamatprogrammu, un jo īpaši tēmu “Veselība”, kas iekļauta īpašajā programmā “Sadarbība”, ar ko īsteno Septīto pamatprogrammu. Tā mērķis ir būtiski uzlabot zāļu izstrādes procesa efektivitāti un lietderīgumu, lai ilgtermiņā farmācijas nozarē ražotu vairāk efektīvu un drošāku novatorisku zāļu. Tas jo īpaši:

atbalsta “pirmskonkurences farmaceitisko pētniecību un attīstību” dalībvalstīs un Septītās pamatprogrammas asociētajās valstīs, izmantojot saskaņotu pieeju, lai novērstu konstatētos pētniecības trūkumus zāļu izstrādes procesā,

atbalsta to pētniecības prioritāšu īstenošanu, kas noteiktas novatorisku zāļu jomā uzsāktās kopīgās tehnoloģiju ierosmes pētniecības programmā (“pētniecības pasākumi”), proti, sniedzot dotācijas tiem, kas izraudzīti konkursos pēc aicinājumiem iesniegt priekšlikumus,

nodrošina papildināmību ar citiem Septītās pamatprogrammas pasākumiem,

izveido publiskā un privātā sektora partnerību, kuras mērķis ir palielināt ieguldījumus pētniecībā biofarmācijas nozarē dalībvalstīs un Septītās pamatprogrammas asociētajās valstīs, apvienojot resursus un veicinot publiskā un privātā sektora sadarbību,

sekmē MVU iesaisti kopuzņēmuma darbībās saskaņā ar Septītās pamatprogrammas mērķiem.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007. līdz 2013. gads) (OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/971/EK par īpašo programmu “Sadarbība”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrāciju pasākumiem (2007.–2013.) (OV L 400, 30.12.2006., 86. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 30. lpp.).

Padomes 2007. gada 20. decembra Regula (EK) Nr. 73/2008, ar ko izveido Kopuzņēmumu novatorisku zāļu jomā uzsāktās ierosmes īstenošanai (OV L 30, 4.2.2008., 38. lpp.).

08 03. NODAĻA —   SADARBĪBA – PĀRTIKA, LAUKSAIMNIECĪBA UN ZIVSAIMNIECĪBA, UN BIOTEHNOLOĢIJA

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

08 03

SADARBĪBA – PĀRTIKA, LAUKSAIMNIECĪBA UN ZIVSAIMNIECĪBA, UN BIOTEHNOLOĢIJA

08 03 01

Sadarbība – Pārtika, lauksaimniecība un zivsaimniecība, un biotehnoloģija

1.1

203 784 000

109 019 000

209 083 000

127 382 000

199 475 661,20

3 224 524,82

 

08 03. nodaļa – Kopā

 

203 784 000

109 019 000

209 083 000

127 382 000

199 475 661,20

3 224 524,82

08 03 01   Sadarbība – Pārtika, lauksaimniecība un zivsaimniecība, un biotehnoloģija

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

203 784 000

109 019 000

209 083 000

127 382 000

199 475 661,20

3 224 524,82

Piezīmes

Darbības, kas veiktas šajā jomā, ir paredzētas, lai izveidotu integrētu zinātnisko un tehnoloģisko bāzi, kura nepieciešama, lai, apvienojot zinātnes, šīs nozares un citu jomu ieinteresētās personas, izveidotu Eiropā uz zināšanām balstītu bioekonomiku. Šādas stratēģijas pamatā ir trīs pīlāri: 1) zemes, meža un ūdens vides bioloģisko resursu ilgtspējīga ražošana un apsaimniekošana; 2) princips “no saimniecības uz galdu” – pārtika, veselība un labklājība; un 3) zinātnes par dzīvību un biotehnoloģija ilgtspējīgiem nepārtikas produktiem un procesiem. Šīs jaunās un vēl tik tikko apjaustās pētniecības iespējas var izmantot, lai risinātu tādas sociālas un ekonomiska rakstura problēmas kā pieaugošais pieprasījums pēc videi un dzīvniekiem nekaitīgām drošākas, veselīgākas un kvalitatīvākas pircēju prasībām atbilstošas pārtikas ražošanas un piegādes sistēmām, kā arī lai novērstu ar pārtiku saistītus draudus, jo īpaši uzticoties biotehnoloģiju rīkiem, kā arī lai novērstu draudus saistībā ar vides pārmaiņām.

Šī apropriācija paredzēta arī analīzes metožu izstrādāšanas un uzlabošanas finansēšanai (piemēram, atliekvielu analīze pārtikā un barībā).

Tā kā spēkā esošajos tiesību aktos pētījumiem zivsaimniecības jomā nav paredzēti īpaši resursi, tad šim mērķim turpinās atvēlēt vismaz tādu pašu līdzekļu procentuālo daļu kā iepriekšējā budžetā. Šī apropriācija paredzēta arī, lai finansētu maksimālās ilgtspējīgās produktivitātes koncepcijas izstrādi un pilnveidošanu, lai to izmantotu kā politikas instrumentu zivsaimniecības resursu ilgtspējīgai izmantošanai un lai finansētu tādas politikas koncepcijas izstrādi, ar ko ierobežo piezvejas izbrāķēšanu.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Tā kā spēkā esošajos tiesību aktos pētījumiem zivsaimniecības jomā nav paredzēti īpaši resursi, šim mērķim turpinās atvēlēt vismaz tādu pašu līdzekļu procentuālo daļu kā 2007. gada budžetā.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007. līdz 2013. gads) (OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1906/2006, ar ko paredz noteikumus uzņēmumu, pētniecības centru un universitāšu līdzdalībai Septītās pamatprogrammas darbībās un pētījumu rezultātu izplatīšanai (2007. līdz 2013. gads) (OV L 391, 30.12.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/971/EK par īpašo programmu “Sadarbība”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrāciju pasākumiem (2007.–2013.) (OV L 400, 30.12.2006., 86. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 30. lpp.).

08 04. NODAĻA —   SADARBĪBA – NANOZINĀTNES, NANOTEHNOLOĢIJAS, MATERIĀLI UN JAUNAS RAŽOŠANAS TEHNOLOĢIJAS

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

08 04

SADARBĪBA – NANOZINĀTNES, NANOTEHNOLOĢIJAS, MATERIĀLI UN JAUNAS RAŽOŠANAS TEHNOLOĢIJAS

08 04 01

Sadarbība – Nanozinātnes, nanotehnoloģijas, materiāli un jaunas ražošanas tehnoloģijas

1.1

411 245 000

390 682 750

390 410 000

167 460 000

380 709 684,—

5 283 939,42

08 04 02

Sadarbība – Nanozinātnes, nanotehnoloģijas, materiāli un jaunas ražošanas tehnoloģijas – Kopuzņēmums kurināmā elementu un ūdeņraža jomā (FCH)

1.1

9 600 000

9 600 000

 

 

 

 

 

08 04. nodaļa – Kopā

 

420 845 000

400 282 750

390 410 000

167 460 000

380 709 684,—

5 283 939,42

08 04 01   Sadarbība – Nanozinātnes, nanotehnoloģijas, materiāli un jaunas ražošanas tehnoloģijas

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

411 245 000

390 682 750

390 410 000

167 460 000

380 709 684,—

5 283 939,42

Piezīmes

Šajā jomā veikto pasākumu nolūks ir palīdzēt sasniegt tādu spēju kritisko daudzumu, kas vajadzīgs, lai attīstītu un izmantotu vadošās tehnoloģijas izstrādājumos, kuru pamatā ir zinātnes atziņas, pakalpojumos un ražošanas procesos nākamajos gados, kas balstīti uz zināšanām un inteliģenci, jo īpaši tādēļ, lai panāktu lielāku ekoloģisko efektivitāti un bīstamu vielu samazināšanu vidē.

Šajā pantā ietilpst arī izdevumi par Komisijas organizētām augsta zinātniskā un tehnoloģiskā līmeņa sanāksmēm, konferencēm, semināriem un simpozijiem par aktuāliem jautājumiem, īpašu programmu mācību, subsidēšanas, pārraudzības un uzraudzības finansējums, kā arī IMS sekretariāta finansējums, augsta zinātniskā un tehnoloģiskā līmeņa analīzes un izvērtējuma procedūras, kā arī iepriekšējo pamatprogrammu sakarā īstenotās darbības.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1906/2006, ar ko paredz noteikumus uzņēmumu, pētniecības centru un universitāšu līdzdalībai Septītās pamatprogrammas darbībās un pētījumu rezultātu izplatīšanai (2007. līdz 2013. gads) (OV L 391, 30.12.2006., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007. līdz 2013. gads) (OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/971/EK par īpašo programmu “Sadarbība”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrāciju pasākumiem (2007.–2013.) (OV L 400, 30.12.2006., 86. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 30. lpp.).

08 04 02   Sadarbība – Nanozinātnes, nanotehnoloģijas, materiāli un jaunas ražošanas tehnoloģijas – Kopuzņēmums kurināmā elementu un ūdeņraža jomā (FCH)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

9 600 000

9 600 000

 

 

 

 

Piezīmes

Jauns pants

FCH kopuzņēmums veicina Eiropas Kopienas Septītās pamatprogrammas (2007. līdz 2013. gads) īstenošanu pētniecības, tehnoloģiju attīstības un demonstrējumu jomā un jo sevišķi īpašās programmas “Sadarbība” tēmu “Enerģētika”, “Nanozinātne, nanotehnoloģijas, materiāli un jaunas ražošanas tehnoloģijas”, “Vide (tostarp klimata pārmaiņas)” un “Transports (tostarp aeronautika)” īstenošanu. Tas jo īpaši uzņemas mērķi izvirzīt Eiropu vadošajās pozīcijās pasaulē kurināmā elementu un ūdeņraža tehnoloģiju jomā un palīdzēt kurināmā elementu un ūdeņraža tehnoloģijām gūt panākumus tirgū, tādējādi dodot iespēju komerciālajiem tirgus spēkiem kļūt par dzinuli potenciāli ievērojamām priekšrocībām sabiedrībai; koordinēti atbalsta pētniecību, tehnoloģiju attīstību un demonstrējumus (PTD) dalībvalstīs un Septītās pamatprogrammas asociētajās valstīs (“asociētās valstis”), lai pārvarētu tirgus neveiksmes un pievērstos tirgū izmantojamu lietojumu izstrādei, un tādējādi veicina nozares papildu centienus nodrošināt kurināmā elementu un ūdeņraža tehnoloģiju drīzu izmantošanu praksē; atbalsta PTD un kopīgās tehnoloģiju ierosmes “Kurināmā elementi un ūdeņradis” prioritāšu īstenošanu, jo īpaši – piešķirot dotācijas pēc uzaicinājumiem iesniegt priekšlikumus atlasei konkursa kārtībā; cenšas veicināt publiskā un privātā sektora investīciju palielināšanu kurināmā elementu un ūdeņraža tehnoloģiju pētniecībai dalībvalstīs un asociētajās valstīs.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007. līdz 2013. gads) (OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/971/EK par īpašo programmu “Sadarbība”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrāciju pasākumiem (2007.–2013.) (OV L 400, 30.12.2006., 86. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 30. lpp.).

Padomes 2008. gada 30. maija Regula (EK) Nr. 521/2008, ar ko izveido kopuzņēmumu Kurināmā elementi un ūdeņradis (OV L 153, 12.6.2008., 1. lpp.).

08 05. NODAĻA —   SADARBĪBA – ENERĢĒTIKA

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

08 05

SADARBĪBA – ENERĢĒTIKA

08 05 01

Sadarbība – Enerģētika

1.1

115 121 000

106 187 750

99 680 000

62 598 000

117 952 364,40

29 912 693,25

08 05 02

Sadarbība – Enerģētika – Kopuzņēmums kurināmā elementu un ūdeņraža jomā (FCH)

1.1

30 900 000

30 900 000

28 100 000

p.m.

 

 

 

08 05. nodaļa – Kopā

 

146 021 000

137 087 750

127 780 000

62 598 000

117 952 364,40

29 912 693,25

08 05 01   Sadarbība – Enerģētika

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

115 121 000

106 187 750

99 680 000

62 598 000

117 952 364,40

29 912 693,25

Piezīmes

Tiks veikti pasākumi šādās jomās:

Ūdeņradis un degvielas šūnas

Integrēta darbība, kuras mērķis ir nodrošināt stabilu tehnoloģisko pamatu degvielas šūnu un ūdeņraža nozaru konkurētspējai ES, šiem elementiem paredzot gan stacionāru, gan pārnēsājamu izmantojumu, kā arī to izmantojumu transporta nozarē.

Elektroenerģijas ražošana no atjaunojamiem enerģijas avotiem

Tādu tehnoloģiju izmantojums, kuras paredzētas, lai palielinātu vispārējo pārveides efektivitāti, kā rezultātā samazinātos ražošanas izmaksas elektroenerģijai, ko ražo no vietējiem atjaunojamiem enerģijas avotiem, un tādu tehnoloģiju demonstrējumi, kas pielāgoti dažādu reģionu apstākļiem.

Kurināmā/degvielas ražošana no atjaunojamām izejvielām

Integrētas pārveides tehnoloģijas: pilnveidot cieto, šķidro un gāzveida kurināmo (tostarp ūdeņradi), ko iegūst no atjaunojamiem enerģijas avotiem, tādējādi samazinot ražošanas izmaksas un panākot, ka vairāk izmanto tādas degvielas, kas nepalielina ogļskābās gāzes daudzumu atmosfērā, jo īpaši šķidro biodegvielu transporta nozarē.

Atjaunojamu enerģijas avotu izmantošana apkurē un dzesēšanā

Tehnoloģijas, kuru nolūks ir palielināt apkures un dzesēšanas efektivitāti un samazināt ar tām saistītās izmaksas, izmantojot no atjaunojamiem avotiem iegūtu enerģiju, kā arī nodrošinot to izmantojumu dažādu reģionu apstākļos.

CO 2 uztveršanas un uzglabāšanas tehnoloģijas nulles emisijas līmeņa elektroenerģijas ražošanai

Krasi samazināt fosilā kurināmā patēriņa ietekmi uz vidi, lai projektētu elektrības ražošanas iekārtas, kurām būtu augsta efektivitāte un ļoti zems emisiju līmenis, ko panāktu ar CO2 uztveršanu un uzglabāšanas tehnoloģijām.

Tīrās akmeņogļu tehnoloģijas

Līdz ar akmeņogļu pārveides tīro tehnoloģiju izstrādi un demonstrējumiem būtiski uzlabot iekārtu efektivitāti, uzticamību un izmaksas.

Viedi enerģētikas tīkli

Sniegt informāciju tā, lai sabiedrība izprastu nepieciešamību saprātīgi izmantot enerģijas resursus.

Uzlabot Eiropas elektrības un gāzes sistēmu un tīklu efektivitāti, drošību un uzticamību, piemēram, pārveidojot pašlaik darbībā esošos elektroapgādes tīklus par interaktīvu pakalpojumu tīklu (klienti/operatori), kā arī novērst šķēršļus, kas kavē plašā mērogā izvērst un efektīvi integrēt dalītu un atjaunojamu enerģijas avotu izmantošanu.

Energoefektivitāte un energotaupība

Jaunas koncepcijas un tehnoloģijas, lai uzlabotu energoefektivitāti un veicinātu energotaupību ēkās, pakalpojumu jomā un rūpniecībā. Šajās darbībās ietilpst stratēģiju un tehnoloģiju integrēšana energoefektivitātes uzlabošanas nolūkā, tādu enerģijas tehnoloģiju izmantošana, kuras funkcionē uz jaunu un atjaunojamu enerģijas avotu pamata, kā arī enerģijas pieprasījuma pārvaldība.

Zināšanu nozīme enerģētikas politikas izstrādē

Pilnveidot rīkus, metodes un modeļus, lai izvērtētu ekonomiska un sociāla rakstura jautājumus saistībā ar enerģijas tehnoloģijām un izvirzītu kvantitatīvus mērķus, kā arī gan īstermiņa, gan ilgtermiņa scenārijus.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Apmēram divas trešdaļas no šai jomai paredzētā budžeta ir jāizmanto pētniecībai saistībā ar trim pasākumiem atjaunīgās enerģijas jomā, kā arī energoefektivitātes un energotaupības pasākumiem.

Daļa šīs apropriācijas ir paredzēta, lai finansētu programmu, kuras mērķis ir atbalstīt Eiropas Savienības vadošu līdzdalību Pasaules Enerģētikas izvērtējumā (GEA), kura mērķis ir:

sniegt politikai atbilstīgu izvērtējumu par enerģētiku valstu, reģionālajā un pasaules mērogā,

sniegt visaptverošu un vienotu analīzi par sociālajiem uzdevumiem, kuri ir jārisina enerģētikas jomā, kā arī par iespējām un stratēģijām,

sniegt precīzu un koncentrētu analītisko pamatu lēmumu pieņēmējiem, izmantojot integrētu pieeju, kura ir plašāka par līdzšinējiem enerģētikas jautājumu pētījumiem.

Daļa šīs apropriācijas ir īpaši paredzēta, lai finansētu:

pētījumus GEA sistēmā par:

galvenajām problēmām pasaulē un to saistību ar enerģētiku,

tehnoloģijām un resursiem, kuri ir pieejami energoapgādes pakalpojumu sniegšanai,

enerģētikas nākotni, zemes izmantošanu, transportu un urbanizācijas sistēmām, vienlaicīgi risinot galvenās problēmas,

politiku un citiem pasākumiem, kuri ir nepieciešami, lai īstenotu enerģētikas nākotni, ievērojot ilgtspējīgu attīstību,

ieguldījumu GEA darbības izmaksu segšanā,

zinātniskas un politiskas apmaiņas veicināšanu, rezultātu izvērtēšanu, kā arī starptautiskus seminārus un konferences,

galveno ieguldījumu 2009. decembra COP-15 pasākuma un 2010. gada septembrī Monreālā notiekošā Pasaules Enerģētikas kongresa sagatavošanai,

Eiropas Komisijas regulāru piedalīšanos GEA Padomē.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1906/2006, ar ko paredz noteikumus uzņēmumu, pētniecības centru un universitāšu līdzdalībai Septītās pamatprogrammas darbībās un pētījumu rezultātu izplatīšanai (2007. līdz 2013. gads) (OV L 391, 30.12.2006., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007. līdz 2013. gads) (OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/971/EK par īpašo programmu “Sadarbība”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrāciju pasākumiem (2007.–2013.) (OV L 400, 30.12.2006., 86. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 30. lpp.).

08 05 02   Sadarbība – Enerģētika – Kopuzņēmums kurināmā elementu un ūdeņraža jomā (FCH)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

30 900 000

30 900 000

28 100 000

p.m.

 

 

Piezīmes

Jauns pants

FCH kopuzņēmums veicina Eiropas Kopienas Septītās pamatprogrammas (2007. līdz 2013. gads) īstenošanu pētniecības, tehnoloģiju attīstības un demonstrējumu jomā un jo sevišķi Īpašās programmas “Sadarbība” tēmu “Enerģētika”, “Nanozinātne, nanotehnoloģijas, materiāli un jaunas ražošanas tehnoloģijas”, “Vide (tostarp klimata pārmaiņas)” un “Transports (tostarp aeronautika)” īstenošanu. Tas jo īpaši uzņemas mērķi izvirzīt Eiropu vadošajās pozīcijās pasaulē kurināmā elementu un ūdeņraža tehnoloģiju jomā un palīdzēt kurināmā elementu un ūdeņraža tehnoloģijām gūt panākumus tirgū, tādējādi dodot iespēju komerciālajiem tirgus spēkiem kļūt par dzinuli potenciāli ievērojamām priekšrocībām sabiedrībai; koordinēti atbalsta pētniecību, tehnoloģiju attīstību un demonstrējumus (PTD) dalībvalstīs un Septītās pamatprogrammas asociētajās valstīs (“asociētās valstis”), lai pārvarētu tirgus neveiksmes un pievērstos tirgū izmantojamu lietojumu izstrādei, un tādējādi veicina nozares papildu centienus nodrošināt kurināmā elementu un ūdeņraža tehnoloģiju drīzu izmantošanu praksē; atbalsta PTD un kopīgās tehnoloģiju ierosmes “Kurināmā elementi un ūdeņradis” prioritāšu īstenošanu, jo īpaši – piešķirot dotācijas pēc uzaicinājumiem iesniegt priekšlikumus atlasei konkursa kārtībā; cenšas veicināt publiskā un privātā sektora investīciju palielināšanu kurināmā elementu un ūdeņraža tehnoloģiju pētniecībai dalībvalstīs un asociētajās valstīs.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007. līdz 2013. gads) (OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/971/EK par īpašo programmu “Sadarbība”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrāciju pasākumiem (2007.–2013.) (OV L 400, 30.12.2006., 86. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 30. lpp.).

Padomes 2008. gada 30. maija Regula Nr. 521/2008 (), ar ko izveido kopuzņēmumu Kurināmā elementi un ūdeņradis (OV L 153, 12.6.2008., 1. lpp.).

08 06. NODAĻA —   SADARBĪBA – VIDE (IESKAITOT KLIMATA PĀRMAIŅAS)

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

08 06

SADARBĪBA – VIDE (IESKAITOT KLIMATA PĀRMAIŅAS)

08 06 01

Sadarbība – Vide (ieskaitot klimata pārmaiņas)

1.1

216 303 000

201 352 500

219 348 000

102 591 000

208 878 367,69

4 053 557,52

08 06 02

Sadarbība – Vide – Kopuzņēmums kurināmā elementu un ūdeņraža jomā (FCH)

1.1

2 900 000

2 900 000

 

 

 

 

 

08 06. nodaļa – Kopā

 

219 203 000

204 252 500

219 348 000

102 591 000

208 878 367,69

4 053 557,52

08 06 01   Sadarbība – Vide (ieskaitot klimata pārmaiņas)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

216 303 000

201 352 500

219 348 000

102 591 000

208 878 367,69

4 053 557,52

Piezīmes

Septītajā pamatprogrammā paredzēto vides pētniecību īstenos “Vides” (tostarp klimata pārmaiņu) tematikas kontekstā. Šā tematiskā aspekta mērķis ir sekmēt ilgstpējīgu dabiskās vides un cilvēka dzīves vides, kā arī to resursu apsaimniekošanu, iegūstot jaunas zināšanas par biosfēras, ekosistēmu un cilvēka darbību savstarpējo mijiedarbību un attīstot jaunas tehnoloģijas, rīkus un pakalpojumus, lai integrēti risinātu visiem aktuālus ar vidi saistītus jautājumus. Īpašs akcents tiek likts uz klimatiskajām pārmaiņām, zemes un okeānu sistēmu izmaiņām, rīkiem un tehnoloģijām, ar kurām uzraudzīt, novērst un mazināt ietekmi uz vidi un apdraudējumus, jo īpaši sabiedrības veselības apdraudējumus, kā arī uz dabiskās un cilvēka radītās vides saglabāšanu.

Pētījumi šajā jomā sniegs ieguldījumu tādu starptautisku saistību un iniciatīvu īstenošanā kā Globālā zemes novērošana (GEO). Turklāt tik sniegts arī atbalsts akūti nepieciešamiem pētījumiem saistībā ar spēkā esošiem vai izstrādes posmā esošiem ES tiesību aktiem un politiskajām iniciatīvām, saistītām tematiskām stratēģijām un rīcības plāniem vides tehnoloģiju un vides un sabiedrības veselības jomā. Veiktie pētījumi arī sekmēs tehnoloģiju attīstību, kas uzlabos Eiropas uzņēmumu, jo īpaši mazo un vidējo uzņēmumu, stāvokli tirgū tādās jomās kā, piemēram, vides tehnoloģijas.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1906/2006, ar ko paredz noteikumus uzņēmumu, pētniecības centru un universitāšu līdzdalībai Septītās pamatprogrammas darbībās un pētījumu rezultātu izplatīšanai (2007. līdz 2013. gads) (OV L 391, 30.12.2006., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007. līdz 2013. gads) (OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/971/EK par īpašo programmu “Sadarbība”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrāciju pasākumiem (2007.–2013.) (OV L 400, 30.12.2006., 86. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 30. lpp.).

08 06 02   Sadarbība – Vide – Kopuzņēmums kurināmā elementu un ūdeņraža jomā (FCH)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

2 900 000

2 900 000

 

 

 

 

Piezīmes

Jauns pants

FCH kopuzņēmums veicina Eiropas Kopienas Septītās pamatprogrammas (2007. līdz 2013. gads) īstenošanu pētniecības, tehnoloģiju attīstības un demonstrējumu jomā un jo sevišķi Īpašās programmas “Sadarbība” tēmu “Enerģētika”, “Nanozinātne, nanotehnoloģijas, materiāli un jaunas ražošanas tehnoloģijas”, “Vide (tostarp klimata pārmaiņas)” un “Transports (tostarp aeronautika)” īstenošanu. Tas jo īpaši uzņemas mērķi izvirzīt Eiropu vadošajās pozīcijās pasaulē kurināmā elementu un ūdeņraža tehnoloģiju jomā un palīdzēt kurināmā elementu un ūdeņraža tehnoloģijām gūt panākumus tirgū, tādējādi dodot iespēju komerciālajiem tirgus spēkiem kļūt par dzinuli potenciāli ievērojamām priekšrocībām sabiedrībai; koordinēti atbalsta pētniecību, tehnoloģiju attīstību un demonstrējumus (PTD) dalībvalstīs un Septītās pamatprogrammas asociētajās valstīs (“asociētās valstis”), lai pārvarētu tirgus neveiksmes un pievērstos tirgū izmantojamu lietojumu izstrādei, un tādējādi veicina nozares papildu centienus nodrošināt kurināmā elementu un ūdeņraža tehnoloģiju drīzu izmantošanu praksē; atbalsta PTD un kopīgās tehnoloģiju ierosmes “Kurināmā elementi un ūdeņradis” prioritāšu īstenošanu, jo īpaši – piešķirot dotācijas pēc uzaicinājumiem iesniegt priekšlikumus atlasei konkursa kārtībā; cenšas veicināt publiskā un privātā sektora investīciju palielināšanu kurināmā elementu un ūdeņraža tehnoloģiju pētniecībai dalībvalstīs un asociētajās valstīs.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007. līdz 2013. gads) (OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/971/EK par īpašo programmu “Sadarbība”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrāciju pasākumiem (2007.–2013.) (OV L 400, 30.12.2006., 86. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 30. lpp.).

Padomes 2008. gada 30. maija Regula (EK) Nr. 521/2008, ar ko izveido kopuzņēmumu Kurināmā elementi un ūdeņradis (OV L 153, 12.6.2008., 1. lpp.).

08 07. NODAĻA —   SADARBĪBA – TRANSPORTS (IESKAITOT AERONAUTIKU)

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

08 07

SADARBĪBA – TRANSPORTS (IESKAITOT AERONAUTIKU)

08 07 01

Sadarbība – Transports (ieskaitot aeronautiku)

1.1

247 339 000

248 273 000

301 922 000

156 652 000

331 478 214,20

8 077 559,05

08 07 02

Sadarbība – Transports – Kopuzņēmums “Clean Sky”

1.1

86 375 000

86 919 000

45 000 000

38 250 000

 

 

08 07 03

Sadarbība – Transports – Atbalsta izdevumi kopuzņēmumam “Clean Sky”

1.1

3 625 000

3 625 000

2 000 000

2 000 000

 

 

08 07 04

Sadarbība – Transports – Kopuzņēmums kurināmā elementu un ūdeņraža jomā (FCH)

1.1

4 800 000

4 800 000

 

 

 

 

 

08 07. nodaļa – Kopā

 

342 139 000

343 617 000

348 922 000

196 902 000

331 478 214,20

8 077 559,05

08 07 01   Sadarbība – Transports (ieskaitot aeronautiku)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

247 339 000

248 273 000

301 922 000

156 652 000

331 478 214,20

8 077 559,05

Piezīmes

Septītajā pamatprogrammā laikposmam no 2007. līdz 2013. gadam ir ierosināta integrēta pieeja, kas apvieno visus transporta veidus (aeronautiku, autotransportu, dzelzceļu un ūdens transportu), aplūko pētniecības un zināšanu attīstības sociālekonomisko un tehnoloģisko dimensiju, kā arī rezumē gan tehnoloģisko jauninājumu, gan politisko iniciatīvu pamatnostādnes. Šāda pieeja atbilst Baltajai grāmatai par transportu un četru tehnoloģiju platformu definēto stratēģisko pētniecības programmu atjauninātajām versijām transporta nozarē. Pamatojoties uz tehnoloģiju progresu, vispārējais mērķis ir attīstīt integrētu, videi draudzīgāku, viedāku un drošāku Eiropas transporta sistēmu katra iedzīvotāja un visas sabiedrības labumam, saudzējot vidi un dabas resursus, kā arī stabilizējot un pilnveidojot konkurenci, kā arī Eiropas rūpniecības vadošo lomu pasaules tirgū.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1906/2006, ar ko paredz noteikumus uzņēmumu, pētniecības centru un universitāšu līdzdalībai Septītās pamatprogrammas darbībās un pētījumu rezultātu izplatīšanai (2007. līdz 2013. gads) (OV L 391, 30.12.2006., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007. līdz 2013. gads) (OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/971/EK par īpašo programmu “Sadarbība”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrāciju pasākumiem (2007.–2013.) (OV L 400, 30.12.2006., 86. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 30. lpp.).

08 07 02   Sadarbība – Transports – Kopuzņēmums “Clean Sky”

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

86 375 000

86 919 000

45 000 000

38 250 000

 

 

Piezīmes

Jauns pants

Kopuzņēmums Clean Sky veicina Septītās pamatprogrammas un jo īpaši īpašās programmas “Sadarbība” 7. tēmas “Transports” (ieskaitot aeronautiku) īstenošanu.

Kopuzņēmuma Clean Sky mērķi ir šādi:

paātrināt ekoloģiski tīru aviotransporta tehnoloģiju izstrādi, apstiprināšanu un demonstrējumu Eiropas Savienībā, lai tās varētu iespējami drīz izmantot,

nodrošināt, ka Eiropā aviotransporta nozarē tiek veikti saskaņoti pētniecības pasākumi ar mērķi panākt uzlabojumus vides jomā,

radīt novatoriskas aviotransporta sistēmas, kuru pamatā būtu progresīvas tehnoloģijas un pilna mēroga demonstrācijas ierīces, ar mērķi mazināt aviotransporta ietekmi uz vidi, ievērojami samazinot trokšņa un gāzu emisijas un optimizējot gaisakuģu degvielas patēriņu,

paātrināt jaunu zināšanu un jauninājumu radīšanu un pārņemt pētniecības rezultātus, lai apliecinātu attiecīgās tehnoloģijas un pilnībā integrētu sistēmas atbilstīgā darba vidē, tādējādi stiprinot nozares konkurētspēju.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007. līdz 2013. gads) (OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/971/EK par īpašo programmu “Sadarbība”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrāciju pasākumiem (2007.–2013.) (OV L 400, 30.12.2006., 86. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 30. lpp.).

Padomes 2007. gada 20. decembra Regula (EK) Nr. 71/2008, ar ko izveido kopuzņēmumu Clean Sky (OV L 30, 4.2.2008., 1. lpp.).

08 07 03   Sadarbība – Transports – Atbalsta izdevumi kopuzņēmumam “Clean Sky”

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

3 625 000

3 625 000

2 000 000

2 000 000

 

 

Piezīmes

Jauns pants

Kopuzņēmums Clean Sky veicina Septītās pamatprogrammas un jo īpaši īpašās programmas “Sadarbība” 7. tēmas “Transports” (ieskaitot aeronautiku) īstenošanu.

Kopuzņēmuma Clean Sky mērķi ir šādi:

paātrināt ekoloģiski tīru aviotransporta tehnoloģiju izstrādi, apstiprināšanu un demonstrējumu Eiropas Savienībā, lai tās varētu iespējami drīz izmantot,

nodrošināt, ka Eiropā aviotransporta nozarē tiek veikti saskaņoti pētniecības pasākumi ar mērķi panākt uzlabojumus vides jomā,

radīt novatoriskas aviotransporta sistēmas, kuru pamatā būtu progresīvas tehnoloģijas un pilna mēroga demonstrācijas ierīces, ar mērķi mazināt aviotransporta ietekmi uz vidi, ievērojami samazinot trokšņa un gāzu emisijas un optimizējot gaisakuģu degvielas patēriņu,

paātrināt jaunu zināšanu un jauninājumu radīšanu un pārņemt pētniecības rezultātus, lai apliecinātu attiecīgās tehnoloģijas un pilnībā integrētu sistēmas atbilstīgā darba vidē, tādējādi stiprinot nozares konkurētspēju.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007. līdz 2013. gads) (OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/971/EK par īpašo programmu “Sadarbība”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrāciju pasākumiem (2007.–2013.) (OV L 400, 30.12.2006., 86. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 30. lpp.).

Padomes 2007. gada 20. decembra Regula (EK) Nr. 71/2008, ar ko izveido kopuzņēmumu Clean Sky (OV L 30, 4.2.2008., 1. lpp.).

08 07 04   Sadarbība – Transports – Kopuzņēmums kurināmā elementu un ūdeņraža jomā (FCH)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

4 800 000

4 800 000

 

 

 

 

Piezīmes

Jauns pants

FCH kopuzņēmums veicina Eiropas Kopienas Septītās pamatprogrammas (2007. līdz 2013. gads) īstenošanu pētniecības, tehnoloģiju attīstības un demonstrējumu jomā un jo sevišķi Īpašās programmas “Sadarbība” tēmu “Enerģētika”, “Nanozinātne, nanotehnoloģijas, materiāli un jaunas ražošanas tehnoloģijas”, “Vide (tostarp klimata pārmaiņas)” un “Transports (tostarp aeronautika)” īstenošanu. Tas jo īpaši uzņemas mērķi izvirzīt Eiropu vadošajās pozīcijās pasaulē kurināmā elementu un ūdeņraža tehnoloģiju jomā un palīdzēt kurināmā elementu un ūdeņraža tehnoloģijām gūt panākumus tirgū, tādējādi dodot iespēju komerciālajiem tirgus spēkiem kļūt par dzinuli potenciāli ievērojamām priekšrocībām sabiedrībai; koordinēti atbalsta pētniecību, tehnoloģiju attīstību un demonstrējumus (PTD) dalībvalstīs un Septītās pamatprogrammas asociētajās valstīs (“asociētās valstis”), lai pārvarētu tirgus neveiksmes un pievērstos tirgū izmantojamu lietojumu izstrādei, un tādējādi veicina nozares papildu centienus nodrošināt kurināmā elementu un ūdeņraža tehnoloģiju drīzu izmantošanu praksē; atbalsta PTD un kopīgās tehnoloģiju ierosmes “Kurināmā elementi un ūdeņradis” prioritāšu īstenošanu, jo īpaši – piešķirot dotācijas pēc uzaicinājumiem iesniegt priekšlikumus atlasei konkursa kārtībā; cenšas veicināt publiskā un privātā sektora investīciju palielināšanu kurināmā elementu un ūdeņraža tehnoloģiju pētniecībai dalībvalstīs un asociētajās valstīs.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007. līdz 2013. gads) (OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/971/EK par īpašo programmu “Sadarbība”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrāciju pasākumiem (2007.–2013.) (OV L 400, 30.12.2006., 86. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 30. lpp.).

Padomes 2008. gada 30. maija Regula (EK) Nr. 521/2008, ar ko izveido kopuzņēmumu Kurināmā elementi un ūdeņradis (OV L 153, 12.6.2008., 1. lpp.).

08 08. NODAĻA —   SADARBĪBA – SOCIĀLEKONOMISKĀS ZINĀTNES UN HUMANITĀRĀS ZINĀTNES

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

08 08

SADARBĪBA – SOCIĀLEKONOMISKĀS ZINĀTNES UN HUMANITĀRĀS ZINĀTNES

08 08 01

Sadarbība – Sociālekonomiskās zinātnes un humanitārās zinātnes

1.1

71 878 000

49 202 000

84 296 000

47 512 000

70 181 467,60

2 805 245,80

 

08 08. nodaļa – Kopā

 

71 878 000

49 202 000

84 296 000

47 512 000

70 181 467,60

2 805 245,80

08 08 01   Sadarbība – Sociālekonomiskās zinātnes un humanitārās zinātnes

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

71 878 000

49 202 000

84 296 000

47 512 000

70 181 467,60

2 805 245,80

Piezīmes

Ar šajā jomā īstenotajām darbībām ir paredzēts visā to pārpilnībā un dažādībā mobilizēt saskaņotus centienus, lai palielinātu ekonomiskās, politiskās, sociālās un sabiedriskās zinātnes pētnieciskās iespējas, kas nepieciešamas, lai attīstītu izpratni un risinātu jautājumus, kas saistīti ar zināšanu sabiedrības izveidi un jaunām attiecībām starp indivīdiem, no vienas puses, un institūcijām, no otras puses.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1906/2006, ar ko paredz noteikumus uzņēmumu, pētniecības centru un universitāšu līdzdalībai Septītās pamatprogrammas darbībās un pētījumu rezultātu izplatīšanai (2007. līdz 2013. gads) (OV L 391, 30.12.2006., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007. līdz 2013. gads) (OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/971/EK par īpašo programmu “Sadarbība”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrāciju pasākumiem (2007.–2013.) (OV L 400, 30.12.2006., 86. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 30. lpp.).

08 09. NODAĻA —   SADARBĪBA – RISKA DALĪŠANAS FINANŠU MEHĀNISMS (EIB)

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

08 09

SADARBĪBA – RISKA DALĪŠANAS FINANŠU MEHĀNISMS (EIB)

08 09 01

Sadarbība – Riska dalīšanas finanšu mehānisms (RSFF)

1.1

120 000 000

120 000 000

p.m.

146 000 000

163 648 000,—

91 511 961,60

 

08 09. nodaļa – Kopā

 

120 000 000

120 000 000

p.m.

146 000 000

163 648 000,—

91 511 961,60

08 09 01   Sadarbība – Riska dalīšanas finanšu mehānisms (RSFF)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

120 000 000

120 000 000

p.m.

146 000 000

163 648 000,—

91 511 961,60

Piezīmes

Riska dalīšanas finanšu mehānisma (RSFF) mērķis ir sekmēt privātus ieguldījumus pētniecībā, uzlabojot piekļuvi aizņēmumu finansējumam lielos Eiropas pētniecības projektos iesaistītajām personām. RSFF ļaus Eiropas Investīciju bankai gan tieši, gan netieši (izmantojot savu starpniekbanku tīklu) paplašināt savu aizdevumu portfeli tiem, kuri piedalās šādos projektos.

RSFF veicinās Lisabonas stratēģijā izvirzīto mērķu sasniegšanu, jo īpaši – lai sasniegtu 3 % ieguldījumu mērķi pētniecības jomā, palīdzot pārvarēt tirgus nepilnības, palielinot kopējo pētniecībai pieejamā finansējuma summu un dažādojot šā finansējuma avotus.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1906/2006, ar ko paredz noteikumus uzņēmumu, pētniecības centru un universitāšu līdzdalībai Septītās pamatprogrammas darbībās un pētījumu rezultātu izplatīšanai (2007. līdz 2013. gads) (OV L 391, 30.12.2006., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007. līdz 2013. gads) (OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/971/EK par īpašo programmu “Sadarbība”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrāciju pasākumiem (2007.–2013.) (OV L 400, 30.12.2006., 86. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 30. lpp.).

08 10. NODAĻA —   IDEJAS

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

08 10

IDEJAS

08 10 01

Idejas

1.1

775 000 000

260 861 000

516 123 000

321 927 000

266 762 612,41

1 360 399,72

 

08 10. nodaļa – Kopā

 

775 000 000

260 861 000

516 123 000

321 927 000

266 762 612,41

1 360 399,72

08 10 01   Idejas

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

775 000 000

260 861 000

516 123 000

321 927 000

266 762 612,41

1 360 399,72

Piezīmes

Līdz ar Eiropas Pētniecības padomes izveidi īpašās programmas “Idejas” satvarā īstenoto pasākumu vispārējais mērķis ir noteikt, kuras ir labākas pētnieku grupas Eiropā, un veicināt pētniecību tiktāl, cik to pieļauj izziņas spēju noteiktās robežas, paredzot finansējumu augstas pakāpes riska starpdisciplināriem projektiem, kuri izvērtēti, veicot salīdzinošu vērtējumu visas Eiropas mērogā, ņemot vērā vienīgo, proti, izcilības, kritēriju.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1906/2006, ar ko paredz noteikumus uzņēmumu, pētniecības centru un universitāšu līdzdalībai Septītās pamatprogrammas darbībās un pētījumu rezultātu izplatīšanai (2007. līdz 2013. gads) (OV L 391, 30.12.2006., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007. līdz 2013. gads) (OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/972/EK par īpašo programmu “Idejas”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrāciju pasākumiem (2007.–2013.) (OV L 400, 30.12.2006., 243. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 81. lpp.).

08 11. NODAĻA —   CILVĒKI

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

08 11

CILVĒKI

08 11 01

Cilvēki

1.1

503 034 000

460 434 000

471 887 000

232 731 000

439 962 424,63

11 915 070,44

 

08 11. nodaļa – Kopā

 

503 034 000

460 434 000

471 887 000

232 731 000

439 962 424,63

11 915 070,44

08 11 01   Cilvēki

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

503 034 000

460 434 000

471 887 000

232 731 000

439 962 424,63

11 915 070,44

Piezīmes

Eiropai ir jāspēj piesaistīt vairāk pētnieku, lai tādējādi palielinātu Eiropas pētniecības un tehnoloģiju attīstības jaudu un sniegumu, kā arī konsolidētu un pilnveidotu Eiropas Pētniecības telpu. Ņemot vērā to, ka visā pasaulē pašlaik konkurence kļūst arvien sīvāka, ir jāizveido atvērts un konkurētspējīgs Eiropas darba tirgus pētniekiem ar daudzveidīgām un saistošām profesionālo perspektīvu iespējām.

Īpašās programmas “Cilvēki” sniegtā atbalsta pievienotā vērtība visā ES ir mobilitātes veicināšana gan starpvalstu, gan starpnozaru līmenī, struktūras uzlabojumi visā ES attiecībā uz apmācību pētniecības darbā, tās organizāciju, izpildi un kvalitāti, aktīvu pētnieku karjeras attīstību, pētnieku zināšanu izplatīšanu starp nozarēm un pētnieku organizācijām un sieviešu aktīvu līdzdalību.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1906/2006, ar ko paredz noteikumus uzņēmumu, pētniecības centru un universitāšu līdzdalībai Septītās pamatprogrammas darbībās un pētījumu rezultātu izplatīšanai (2007. līdz 2013. gads) (OV L 391, 30.12.2006., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007. līdz 2013. gads) (OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/973/EK par īpašo programmu “Cilvēki”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrāciju pasākumiem (2007.–2013.) (OV L 400, 30.12.2006., 270. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 91. lpp.).

08 12. NODAĻA —   IESPĒJAS – PĒTNIECĪBAS INFRASTRUKTŪRAS

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

08 12

IESPĒJAS – PĒTNIECĪBAS INFRASTRUKTŪRAS

08 12 01

Iespējas – Pētniecības infrastruktūras

1.1

187 666 000

155 000 000

144 037 000

75 000 000

106 572 691,60

0,—

 

08 12. nodaļa – Kopā

 

187 666 000

155 000 000

144 037 000

75 000 000

106 572 691,60

0,—

08 12 01   Iespējas – Pētniecības infrastruktūras

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

187 666 000

155 000 000

144 037 000

75 000 000

106 572 691,60

0,—

Piezīmes

Atbilstīgi šai sadaļai veicamo pasākumu nolūks ir palīdzēt Eiropā izveidot augstākā līmeņa pētniecības infrastruktūru tīklu un veicināt to optimālu izmantošanu Eiropas mērogā.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1906/2006, ar ko paredz noteikumus uzņēmumu, pētniecības centru un universitāšu līdzdalībai Septītās pamatprogrammas darbībās un pētījumu rezultātu izplatīšanai (2007. līdz 2013. gads) (OV L 391, 30.12.2006., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007. līdz 2013. gads) (OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/974/EK par īpašo programmu “Spējas”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju izstrādei un demonstrāciju pasākumiem (2007.–2013.) (OV L 400, 30.12.2006., 299. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 101. lpp.).

08 13. NODAĻA —   IESPĒJAS – PĒTNIECĪBA MVU VAJADZĪBĀM

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

08 13

IESPĒJAS – PĒTNIECĪBA MVU VAJADZĪBĀM

08 13 01

Iespējas – Pētniecība MVU vajadzībām

1.1

123 613 000

180 437 700

147 890 000

141 302 000

123 314 904,80

2 999 379,01

 

08 13. nodaļa – Kopā

 

123 613 000

180 437 700

147 890 000

141 302 000

123 314 904,80

2 999 379,01

08 13 01   Iespējas – Pētniecība MVU vajadzībām

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

123 613 000

180 437 700

147 890 000

141 302 000

123 314 904,80

2 999 379,01

Piezīmes

Īpašie pasākumi Eiropas MVU labā, kuri tiek veikti, lai atbalstītu Eiropas konkurētspēju un uzņēmumu un jauninājumu politiku, ir vērsti uz to, lai palīdzētu MVU uzlabot to tehnoloģisko jaudu tradicionālās vai jaunās jomās un attīstītu to spēju darboties Eiropas un starptautiskajā mērogā. Šie pasākumi papildina pētniecības darbu prioritārajās tematiskajās jomās.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1906/2006, ar ko paredz noteikumus uzņēmumu, pētniecības centru un universitāšu līdzdalībai Septītās pamatprogrammas darbībās un pētījumu rezultātu izplatīšanai (2007. līdz 2013. gads) (OV L 391, 30.12.2006., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007. līdz 2013. gads) (OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/974/EK par īpašo programmu “Spējas”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju izstrādei un demonstrāciju pasākumiem (2007.–2013.) (OV L 400, 30.12.2006., 299. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 101. lpp.).

08 14. NODAĻA —   IESPĒJAS – ZINĀŠANU REĢIONI

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

08 14

IESPĒJAS – ZINĀŠANU REĢIONI

08 14 01

Iespējas – Zināšanu reģioni

1.1

16 078 000

19 680 000

10 332 000

6 000 000

10 173 791,60

4 497 251,60

 

08 14. nodaļa – Kopā

 

16 078 000

19 680 000

10 332 000

6 000 000

10 173 791,60

4 497 251,60

08 14 01   Iespējas – Zināšanu reģioni

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

16 078 000

19 680 000

10 332 000

6 000 000

10 173 791,60

4 497 251,60

Piezīmes

Šī summa paredzēta, lai finansētu projektus ar mērķi stiprināt Eiropas reģionu pētniecības potenciālu, jo īpaši – veicinot un atbalstot tādu reģionālu pētniecības kopu attīstību visā Eiropā, kurās apvienotas reģionālas iestādes, universitātes, pētniecības centri, uzņēmumi un citas attiecīgās ieinteresētās personas.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1906/2006, ar ko paredz noteikumus uzņēmumu, pētniecības centru un universitāšu līdzdalībai Septītās pamatprogrammas darbībās un pētījumu rezultātu izplatīšanai (2007. līdz 2013. gads) (OV L 391, 30.12.2006., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007. līdz 2013. gads) (OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/974/EK par īpašo programmu “Spējas”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju izstrādei un demonstrāciju pasākumiem (2007.–2013.) (OV L 400, 30.12.2006., 299. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 101. lpp.).

08 15. NODAĻA —   IESPĒJAS – PĒTNIECĪBAS POTENCIĀLS

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

08 15

IESPĒJAS – PĒTNIECĪBAS POTENCIĀLS

08 15 01

Iespējas – Pētniecības potenciāls

1.1

29 845 000

46 960 650

29 803 000

16 500 000

25 403 283,60

0,—

 

08 15. nodaļa – Kopā

 

29 845 000

46 960 650

29 803 000

16 500 000

25 403 283,60

0,—

08 15 01   Iespējas – Pētniecības potenciāls

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

29 845 000

46 960 650

29 803 000

16 500 000

25 403 283,60

0,—

Piezīmes

Lai palīdzētu pētniekiem un iestādēm no ES konverģences reģioniem un attālākajiem reģioniem piedalīties Eiropas vispārējā pētniecības darbā, izmantojot citos Eiropas reģionos pieejamās zināšanas un pieredzi, šīs darbības mērķis ir radīt nosacījumus, kas ļautu pētniekiem izmantot savu zinātnisko potenciālu un palīdzētu pilnībā īstenot Eiropas Pētniecības telpas ideju paplašinātajā Eiropas Savienībā.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1906/2006, ar ko paredz noteikumus uzņēmumu, pētniecības centru un universitāšu līdzdalībai Septītās pamatprogrammas darbībās un pētījumu rezultātu izplatīšanai (2007. līdz 2013. gads) (OV L 391, 30.12.2006., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007. līdz 2013. gads) (OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/974/EK par īpašo programmu “Spējas”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju izstrādei un demonstrāciju pasākumiem (2007.–2013.) (OV L 400, 30.12.2006., 299. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 101. lpp.).

08 16. NODAĻA —   IESPĒJAS – ZINĀTNE SABIEDRĪBĀ

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

08 16

IESPĒJAS – ZINĀTNE SABIEDRĪBĀ

08 16 01

Iespējas – Zinātne sabiedrībā

1.1

33 732 000

31 000 000

40 034 000

22 300 000

30 432 332,40

2 532 000,—

 

08 16. nodaļa – Kopā

 

33 732 000

31 000 000

40 034 000

22 300 000

30 432 332,40

2 532 000,—

08 16 01   Iespējas – Zinātne sabiedrībā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

33 732 000

31 000 000

40 034 000

22 300 000

30 432 332,40

2 532 000,—

Piezīmes

Lai izveidotu efektīvu un demokrātisku uz zinātnes atziņām balstītu Eiropas sabiedrību, atbilstīgi šai pozīcijai veikto pasākumu mērķis ir stimulēt harmonisku zinātnisko un tehnoloģisko centienu un ar tiem saistīto pētniecības politiku integrāciju Eiropas sociālajā sistēmā.

Atbilstīgi šai pozīcijai veiktie pasākumi ir paredzēti, lai atbalstītu valsts pētniecības politiku koordināciju un ar pētniecību saistīto politiku un rūpniecības stratēģiju pārraudzību un analīzi.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1906/2006, ar ko paredz noteikumus uzņēmumu, pētniecības centru un universitāšu līdzdalībai Septītās pamatprogrammas darbībās un pētījumu rezultātu izplatīšanai (2007. līdz 2013. gads) (OV L 391, 30.12.2006., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007. līdz 2013. gads) (OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/974/EK par īpašo programmu “Spējas”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju izstrādei un demonstrāciju pasākumiem (2007.–2013.) (OV L 400, 30.12.2006., 299. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 101. lpp.).

08 17. NODAĻA —   IESPĒJAS – STARPTAUTISKĀS SADARBĪBAS PASĀKUMI

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

08 17

IESPĒJAS – STARPTAUTISKĀS SADARBĪBAS PASĀKUMI

08 17 01

Iespējas – Starptautiskās sadarbības pasākumi

1.1

17 160 000

14 952 000

17 391 000

9 000 000

17 464 310,—

5 216 280,—

 

08 17. nodaļa – Kopā

 

17 160 000

14 952 000

17 391 000

9 000 000

17 464 310,—

5 216 280,—

08 17 01   Iespējas – Starptautiskās sadarbības pasākumi

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

17 160 000

14 952 000

17 391 000

9 000 000

17 464 310,—

5 216 280,—

Piezīmes

Vispārējais mērķis starptautiskās sadarbības pasākumiem, ko veic saskaņā ar Septītās pamatprogrammas sadaļu “Iespējas”, ir palīdzēt radīt stingru un konsekventu Eiropas Kopienas zinātnes un tehnoloģiju politiku, attīstot stratēģiskas partnerattiecības ar trešām valstīm un risinot trešo valstu raksturīgās problēmas, kā arī visai pasaulei aktuālās problēmas. Šie pasākumi attieksies uz šādām trešo valstu grupām: kandidātvalstis, asociētās valstis un rūpnieciski attīstītās valstis, kā arī starptautiskās sadarbības partnervalstis (Āzija, Latīņamerika, Rietumeiropa un Centrālāzija, Āfrikas, Karību jūras reģiona un Klusā okeāna valstis, Vidusjūras reģiona partnervalstis un Rietumbalkānu valstis).

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1906/2006, ar ko paredz noteikumus uzņēmumu, pētniecības centru un universitāšu līdzdalībai Septītās pamatprogrammas darbībās un pētījumu rezultātu izplatīšanai (2007. līdz 2013. gads) (OV L 391, 30.12.2006., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007. līdz 2013. gads) (OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/974/EK par īpašo programmu “Spējas”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju izstrādei un demonstrāciju pasākumiem (2007.–2013.) (OV L 400, 30.12.2006., 299. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 101. lpp.).

08 18. NODAĻA —   IESPĒJAS – RISKA DALĪŠANAS FINANŠU MEHĀNISMS (EIB)

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

08 18

IESPĒJAS – RISKA DALĪŠANAS FINANŠU MEHĀNISMS (EIB)

08 18 01

Iespējas – Riska dalīšanas finanšu mehānisms (RSFF)

1.1

31 500 000

30 000 000

p.m.

4 000 000

40 912 000,—

36 820 800,—

 

08 18. nodaļa – Kopā

 

31 500 000

30 000 000

p.m.

4 000 000

40 912 000,—

36 820 800,—

08 18 01   Iespējas – Riska dalīšanas finanšu mehānisms (RSFF)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

31 500 000

30 000 000

p.m.

4 000 000

40 912 000,—

36 820 800,—

Piezīmes

Riska dalīšanas finanšu mehānisma (RSFF) mērķis ir sekmēt privātus ieguldījumus pētniecībā, uzlabojot piekļuvi aizņēmumu finansējumam Eiropas pētniecības infrastruktūras jomā. RSFF ļaus Eiropas Investīciju bankai gan tieši, gan netieši (izmantojot savu starpniekbanku tīklu) paplašināt savu aizdevumu portfeli attiecībā uz šādu infrastruktūras projektu dalībniekiem.

RSFF veicinās Lisabonas stratēģijas īstenošanu, jo īpaši – lai sasniegtu 3 % ieguldījumu mērķi pētniecības jomā, palīdzot novērst tirgus nepilnības, palielinot kopējo pētniecībai pieejamā finansējuma summu un dažādojot šā finansējuma avotus.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1906/2006, ar ko paredz noteikumus uzņēmumu, pētniecības centru un universitāšu līdzdalībai Septītās pamatprogrammas darbībās un pētījumu rezultātu izplatīšanai (2007. līdz 2013. gads) (OV L 391, 30.12.2006., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007. līdz 2013. gads) (OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/974/EK par īpašo programmu “Spējas”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju izstrādei un demonstrāciju pasākumiem (2007.–2013.) (OV L 400, 30.12.2006., 299. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 101. lpp.).

08 19. NODAĻA —   IESPĒJAS – ATBALSTS SASKAŅOTAI PĒTNIECĪBAS POLITIKAS IZSTRĀDEI

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

08 19

IESPĒJAS – ATBALSTS SASKAŅOTAI PĒTNIECĪBAS POLITIKAS IZSTRĀDEI

08 19 01

Iespējas – Atbalsts saskaņotai pētniecības politikas izstrādei

1.1

9 764 000

9 265 000

9 858 000

5 758 000

7 310 621,—

2 143 354,30

 

08 19. nodaļa – Kopā

 

9 764 000

9 265 000

9 858 000

5 758 000

7 310 621,—

2 143 354,30

08 19 01   Iespējas – Atbalsts saskaņotai pētniecības politikas izstrādei

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

9 764 000

9 265 000

9 858 000

5 758 000

7 310 621,—

2 143 354,30

Piezīmes

Palielināt investīcijas pētniecībā un attīstībā līdz 3 % mērķim un uzlabot to efektivitāti ir galvenā prioritāte Lisabonas stratēģijā par izaugsmi un nodarbinātību. Tādējādi attīstīt saskaņotas dažādas politikas jomas, lai piesaistītu valsts un privātā sektora investīcijas, ir būtisks valsts iestāžu uzdevums. Pasākumi, kas minēti šajā pozīcijā, paredzēti, lai atbalstītu efektīvu un saskaņotu pētniecības politiku reģionālā, valsts un Kopienas līmenī, sniedzot strukturētu informāciju, rādītājus un analīzi un veicot darbības, lai koordinētu pētniecības politiku, jo īpaši – izmantojot atklātu pētniecības politikas koordinēšanas metodi.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1906/2006, ar ko paredz noteikumus uzņēmumu, pētniecības centru un universitāšu līdzdalībai Septītās pamatprogrammas darbībās un pētījumu rezultātu izplatīšanai (2007. līdz 2013. gads) (OV L 391, 30.12.2006., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007. līdz 2013. gads) (OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/974/EK par īpašo programmu “Spējas”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju izstrādei un demonstrāciju pasākumiem (2007.–2013.) (OV L 400, 30.12.2006., 299. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 101. lpp.).

08 20. NODAĻA —   IESPĒJAS – KODOLSINTĒZES ENERĢIJA

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

08 20

IESPĒJAS – KODOLSINTĒZES ENERĢIJA

08 20 01

Euratom – Kodolsintēzes enerģija

1.1

99 788 000

117 000 000

115 450 000

82 000 000

134 421 000,—

81 340 000,—

08 20 02

Euratom – Eiropas kopuzņēmums ITER – Kodolsintēze enerģētikas vajadzībām (F4E)

1.1

279 100 000

128 000 000

164 800 000

166 000 000

92 800 000,—

0,—

 

08 20. nodaļa – Kopā

 

378 888 000

245 000 000

280 250 000

248 000 000

227 221 000,—

81 340 000,—

08 20 01   Euratom – Kodolsintēzes enerģija

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

99 788 000

117 000 000

115 450 000

82 000 000

134 421 000,—

81 340 000,—

Piezīmes

Kodolsintēze piedāvā iespēju nodrošināt gandrīz neierobežotu tīras enerģijas apgādi, un ITER (Starptautiskais kodoltermiskais eksperimentālais reaktors) šajā ziņā ir izšķirīgais nākamais posms šā galīgā mērķa sasniegšanai. Tādēļ ITER projekta īstenošana ir ES pašreizējās stratēģijas centrālais elements. Tas ir jāpapildina ar stingru un mērķorientētu Eiropas pētniecības un attīstības programmu, lai sagatavotos ITER ekspluatācijai un lai izstrādātu tehnoloģiju un zināšanu bāzi, kas būs vajadzīga ITER darbības laikā un pēc tam.

Juridiskais pamats

Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums 2006/970/Euratom par Eiropas Atomenerģijas kopienas (Euratom) Septīto pamatprogrammu pētniecības un mācību darbībām kodolenerģijas jomā (2007. līdz 2011. gads) (OV L 400, 30.12.2006., 60. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 21. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Regula (Euratom) Nr. 1908/2006, ar ko paredz noteikumus uzņēmumu, pētniecības centru un universitāšu līdzdalībai Eiropas Atomenerģijas kopienas Septītās pamatprogrammas darbībā un pētījumu rezultātu izplatīšanai (2007. līdz 2011. gads) (OV L 400, 30.12.2006., 1. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 4. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/976/Euratom par Īpašo programmu, ar ko īsteno Eiropas Atomenerģijas kopienas (Euratom) Septīto pamatprogrammu kodolpētniecības un apmācību pasākumiem (2007.–2011.) (OV L 400, 30.12.2006., 404. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 139. lpp.).

08 20 02   Euratom – Eiropas kopuzņēmums ITER – Kodolsintēze enerģētikas vajadzībām (F4E)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

279 100 000

128 000 000

164 800 000

166 000 000

92 800 000,—

0,—

Piezīmes

Kodolsintēze piedāvā iespēju nodrošināt gandrīz neierobežotu tīras enerģijas apgādi, un ITER (Starptautiskais kodoltermiskais eksperimentālais reaktors) šajā ziņā ir izšķirīgais nākamais posms šā galīgā mērķa sasniegšanai. Šādā nolūkā tiks izveidota Eiropas ITER un kodolsintēzes enerģijas attīstības organizācija, kas būs kopuzņēmums. Šim Eiropas ITER un kodolsintēzes enerģijas (kodolsintēze enerģētikas vajadzībām) attīstības kopuzņēmumam būs šādi uzdevumi:

a)

sniegt Euratom ieguldījumu ITER Starptautiskajā Kodolsintēzes enerģijas organizācijā;

b)

sniegt Euratom ieguldījumu pasākumos saistībā ar plašākas pieejas projektiem sadarbībā ar Japānu, kuru mērķis ir ātra kodolsintēzes enerģijas ieviešana;

c)

stenot pasākumu programmu, sagatavojoties demonstrējumu kodolreaktora un citu saistītu iekārtu, tostarp Starptautiskās kodolsintēzes materiālu apstarošanas iekārtas (IFMIF), celtniecībai.

Juridiskais pamats

Padomes 2006. gada 25. septembra Lēmums par Komisijas secinājumiem attiecībā uz Nolīgumu par ITER Starptautiskās kodolsintēzes enerģijas organizācijas izveidi kopīgai ITER projekta īstenošanai un Nolīgumu par ITER Starptautiskās kodolsintēzes enerģijas organizācijas privilēģijām un neaizskaramību kopīgai ITER projekta īstenošanai piemērošanu uz laiku.

Komisijas 2006. gada 17. novembra Lēmums 2006/943/Euratom par Nolīguma par ITER Starptautiskās kodolsintēzes enerģijas organizācijas izveidi kopīgai ITER projekta īstenošanai un Nolīguma par ITER Starptautiskās kodolsintēzes enerģijas organizācijas privilēģijām un neaizskaramību kopīgai ITER projekta īstenošanai piemērošanu uz laiku (OV L 358, 16.12.2006., 60. lpp.).

Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums 2006/970/Euratom par Eiropas Atomenerģijas kopienas (Euratom) Septīto pamatprogrammu pētniecības un mācību darbībām kodolenerģijas jomā (2007. līdz 2011. gads) (OV L 400, 30.12.2006., 60. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 21. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Regula (Euratom) Nr. 1908/2006, ar ko paredz noteikumus uzņēmumu, pētniecības centru un universitāšu līdzdalībai Eiropas Atomenerģijas kopienas Septītās pamatprogrammas darbībā un pētījumu rezultātu izplatīšanai (2007. līdz 2011. gads) (OV L 400, 30.12.2006., 1. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 4. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/976/Euratom par Īpašo programmu, ar ko īsteno Eiropas Atomenerģijas kopienas (Euratom) Septīto pamatprogrammu kodolpētniecības un apmācību pasākumiem (2007.–2011.) (OV L 400, 30.12.2006., 404. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 139. lpp.).

Padomes 2007. gada 27. marta Lēmums 2007/198/Euratom, ar ko izveido Eiropas Kopuzņēmumu ITER un kodolsintēzes enerģētikas attīstības vajadzībām un piešķir tam priekšrocības (OV L 90, 30.3.2007., 58. lpp.).

08 21. NODAĻA —   EURATOM – KODOLA SKALDĪŠANA UN AIZSARDZĪBA PRET RADIĀCIJU

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

08 21

EURATOM – KODOLA SKALDĪŠANA UN AIZSARDZĪBA PRET RADIĀCIJU

08 21 01

Euratom – Kodola skaldīšana un aizsardzība pret radiāciju

1.1

49 255 000

21 500 000

46 410 000

23 000 000

49 000 000,—

9 900 761,26

 

08 21. nodaļa – Kopā

 

49 255 000

21 500 000

46 410 000

23 000 000

49 000 000,—

9 900 761,26

08 21 01   Euratom – Kodola skaldīšana un aizsardzība pret radiāciju

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

49 255 000

21 500 000

46 410 000

23 000 000

49 000 000,—

9 900 761,26

Piezīmes

Šā pasākuma mērķis ir izveidot stabilu zinātnisko un tehnisko bāzi, lai paātrinātu praktisko risinājumu attīstību radioaktīvo atkritumu ar ilgu pussabrukšanas periodu drošākai apsaimniekošanai, veicinātu drošāku, resursu izmantošanas ziņā efektīvāku un konkurētspējīgu kodolenerģijas izmantošanu, kā arī nodrošināt spēcīgu un sociāli pieņemamu sistēmu cilvēka un vides aizsardzībai pret jonizējošā starojuma ietekmi.

Juridiskais pamats

Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums 2006/970/Euratom par Eiropas Atomenerģijas kopienas (Euratom) Septīto pamatprogrammu pētniecības un mācību darbībām kodolenerģijas jomā (2007. līdz 2011. gads) (OV L 400, 30.12.2006., 60. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 21. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Regula (Euratom) Nr. 1908/2006, ar ko paredz noteikumus uzņēmumu, pētniecības centru un universitāšu līdzdalībai Eiropas Atomenerģijas kopienas Septītās pamatprogrammas darbībā un pētījumu rezultātu izplatīšanai (2007. līdz 2011. gads) (OV L 400, 30.12.2006., 1. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 4. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/976/Euratom par Īpašo programmu, ar ko īsteno Eiropas Atomenerģijas kopienas (Euratom) Septīto pamatprogrammu kodolpētniecības un apmācību pasākumiem (2007.–2011.) (OV L 400, 30.12.2006., 404. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 139. lpp.).

08 22. NODAĻA —   IEPRIEKŠĒJO PAMATPROGRAMMU PABEIGŠANA UN CITAS DARBĪBAS

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

08 22

IEPRIEKŠĒJO PAMATPROGRAMMU PABEIGŠANA UN CITAS DARBĪBAS

08 22 01

To programmu pabeigšana, kas attiecas uz laiku līdz 1999. gadam

1.1

p.m.

140 663,51

140 663,51

08 22 02

Piektās pamatprogrammas (1998.–2002. gads) pabeigšana

08 22 02 01

Piektās pamatprogrammas (1998.–2002. gads) pabeigšana – EK

1.1

21 525 000

50 167 000

1 999 884,49

185 907 047,68

08 22 02 02

Piektās pamatprogrammas (1998.–2002. gads) pabeigšana – Euratom

1.1

p.m.

5 054 000

0,—

33 020 633,74

 

08 22 02. pants – Starpsumma

 

21 525 000

55 221 000

1 999 884,49

218 927 681,42

08 22 03

Sestās pamatprogrammas (2003.–2006. gads) pabeigšana

08 22 03 01

Sestās EK pamatprogrammas (2003.–2006. gads) pabeigšana

1.1

1 283 526 000

1 322 767 000

1 197 388,—

1 503 221 637,22

08 22 03 02

Sestās Euratom pamatprogrammas (2003.–2006. gads) pabeigšana

1.1

49 375 000

94 500 000

0,—

201 938 518,26

 

08 22 03. pants – Starpsumma

 

1 332 901 000

1 417 267 000

1 197 388,—

1 705 160 155,48

08 22 04

Apropriācijas, kas uzkrātas no (ārpus Eiropas Ekonomikas zonas) trešo pušu iemaksām zinātniskajai izpētei un tehnoloģiju attīstībai

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

69 219 353,91

139 536 955,51

 

08 22. nodaļa – Kopā

 

p.m.

1 354 426 000

p.m.

1 472 488 000

72 557 289,91

2 063 765 455,92

08 22 01   To programmu pabeigšana, kas attiecas uz laiku līdz 1999. gadam

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

140 663,51

140 663,51

Piezīmes

Šis pants paredzēts, lai segtu iepriekšējās saistības.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

EBTA valstu iemaksas attiecas tikai uz šo valstu līdzdalību pamatprogrammas pasākumos, kas nav saistīti ar kodolenerģiju.

Citas ikgadējas darbības, kas nav iekļautas pamatprogrammā.

Juridiskais pamats

Padomes 1987. gada 28. septembra Lēmums 87/516/Euratom, EEK par Kopienas pamatprogrammu attiecībā uz pētniecības un tehnoloģijas attīstības pasākumiem (1987–1991) (OV L 302, 24.10.1987., 1. lpp.).

Padomes 1990. gada 23. aprīļa Lēmums 90/221/Euratom, EEK par Kopienas pamatprogrammu attiecībā uz pētniecības un tehnoloģijas attīstības pasākumiem (1990–1994) (OV L 117, 8.5.1990., 28. lpp.).

Padomes 1993. gada 15. marta Lēmums 93/167/Euratom, EEK, ar ko pielāgo Lēmumu 90/221/Euratom, EEK par Kopienas pamatprogrammu attiecībā uz pētniecības un tehnoloģijas attīstības pasākumiem (1990–1994) (OV L 69, 20.3.1993., 43. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1994. gada 26. aprīļa Lēmums Nr. 1110/94/EK par Ceturto Eiropas Kopienas pamatprogrammu attiecībā uz pētniecības, tehnoloģijas attīstības un demonstrējumu pasākumiem (1994–1998) (OV L 126, 18.5.1994., 1. lpp.).

Padomes 1994. gada 26. aprīļa Lēmums 94/268/Euratom par Kopienas pamatprogrammu attiecībā uz pētniecības un apmācības pasākumiem Eiropas Atomenerģijas kopienai (1994–1998) (OV L 115, 6.5.1994., 31. lpp.).

Padomes 1996. gada 4. marta Lēmums 96/253/Euratom, ar ko pielāgo Lēmumu 94/268/Euratom par Kopienas pamatprogrammu attiecībā uz pētniecības un apmācības pasākumiem Eiropas Atomenerģijas kopienai (1994–1998) pēc Austrijas Republikas, Somijas Republikas un Zviedrijas Karalistes pievienošanās Eiropas Savienībai (OV L 86, 4.4.1996., 72. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1996. gada 25. marta Lēmums Nr. 616/96/EK, ar ko pielāgo Lēmumu Nr. 1110/94/EK par Ceturto Eiropas Kopienas pamatprogrammu attiecībā uz pētniecības, tehnoloģijas attīstības un demonstrējumu pasākumiem (1994–1998) pēc Austrijas Republikas, Somijas Republikas un Zviedrijas Karalistes pievienošanās Eiropas Savienībai (OV L 86, 4.4.1996., 69. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1997. gada 1. decembra Lēmums Nr. 2535/97/EK, ar ko otro reizi pielāgo Lēmumu Nr. 1110/94/EK par Ceturto Eiropas Kopienas pamatprogrammu attiecībā uz pētniecības, tehnoloģijas attīstības un demonstrējumu pasākumiem (1994–1998) (OV L 347, 18.12.1997., 1. lpp.).

08 22 02   Piektās pamatprogrammas (1998.–2002. gads) pabeigšana

08 22 02 01   Piektās pamatprogrammas (1998.–2002. gads) pabeigšana – EK

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

21 525 000

50 167 000

1 999 884,49

185 907 047,68

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu iepriekšējās saistības.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 1998. gada 22. decembra Lēmums Nr. 182/1999/EK par Piekto Eiropas Kopienas pamatprogrammu attiecībā uz pētniecības, tehnoloģijas attīstības un izstāžu pasākumiem (1998–2002) (OV L 26, 1.2.1999., 1. lpp.).

08 22 02 02   Piektās pamatprogrammas (1998.–2002. gads) pabeigšana – Euratom

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

5 054 000

0,—

33 020 633,74

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu iepriekšējās saistības.

Juridiskais pamats

Padomes 1998. gada 22. decembra Lēmums 1999/64/Euratom par Eiropas Atomenerģijas kopienas (Euratom) Piekto pamatprogrammu attiecībā uz pētniecības un apmācības pasākumiem Eiropas Atomenerģijas kopienai (1998–2002) (OV L 26, 1.2.1999., 34. lpp.).

08 22 03   Sestās pamatprogrammas (2003.–2006. gads) pabeigšana

08 22 03 01   Sestās EK pamatprogrammas (2003.–2006. gads) pabeigšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

1 283 526 000

1 322 767 000

1 197 388,—

1 503 221 637,22

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu iepriekšējās saistības.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 27. jūnija Lēmums Nr. 1513/2002/EK par Sesto Eiropas Kopienas pamatprogrammu attiecībā uz pētniecības, tehnoloģijas attīstības un izstāžu pasākumiem, kas veicina Eiropas pētniecības telpas izveidi un jauninājumus (no 2002. līdz 2006. gadam) (OV L 232, 29.8.2002., 1. lpp.).

Padomes 2002. gada 30. septembra Lēmums 2002/834/EK, ar ko pieņem īpašu zinātniskās izpētes, tehnoloģijas attīstības un demonstrāciju programmu: “Eiropas Pētniecības telpas integrēšana un stiprināšana” (2002–2006) (OV L 294, 29.10.2002., 1. lpp.).

Padomes 2002. gada 30. septembra Lēmums 2002/835/EK, ar ko pieņem īpašu pētniecības, tehnoloģijas attīstības un demonstrējumu programmu “Eiropas pētniecības telpas izveide” (2002.–2006. gads) (OV L 294, 29.10.2002., 44. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 16. jūnija Lēmums Nr. 1209/2003/EK par Kopienas līdzdalību pētniecības un attīstības programmā, kuras mērķis ir izstrādāt jaunas klīniskas iejaukšanās, lai apkarotu HIV/AIDS, malāriju un tuberkulozi, izveidojot ilgtermiņa partnerattiecības starp Eiropu un jaunattīstības valstīm, ko uzņēmušās vairākas dalībvalstis (OV L 169, 8.7.2003., 1. lpp.).

08 22 03 02   Sestās Euratom pamatprogrammas (2003.–2006. gads) pabeigšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

49 375 000

94 500 000

0,—

201 938 518,26

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu iepriekšējās saistības.

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 3. jūnija Lēmums 2002/668/Euratom par Eiropas Atomenerģijas kopienas (Euratom) Sesto pamatprogrammu par kodolpētniecību un apmācības pasākumiem, kas arī veicina Eiropas pētniecības telpas izveidošanu (2002.–2006.) (OV L 232, 29.8.2002., 34. lpp.).

Padomes 2002. gada 30. septembra Lēmums 2002/837/Euratom, ar ko pieņem īpašu programmu (Euratom) kodolenerģijas pētniecībai un mācībām (2002.–2006. gads) (OV L 294, 29.10.2002., 74. lpp.).

08 22 04   Apropriācijas, kas uzkrātas no (ārpus Eiropas Ekonomikas zonas) trešo pušu iemaksām zinātniskajai izpētei un tehnoloģiju attīstībai

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

69 219 353,91

139 536 955,51

Piezīmes

Ar šo apropriāciju segs izmaksas, kas ir atbilstošas ieņēmumiem, kuri rada papildu apropriāciju pieejamību no (ne Eiropas Ekonomikas zonas) trešajām pusēm vai trešām valstīm, kuras piedalās projektos pētniecības un tehnoloģiju attīstības jomā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu jebkuri ieņēmumi, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 1 3., 6 0 1 5., 6 0 1 6., 6 0 3 1. un 6 0 3 3. postenī, var būt pamatā papildu apropriāciju piešķiršanai.

Ieņēmumus, kas gūti, pamatojoties uz Eiropas Atomenerģijas kopienas un Šveices sadarbības nolīgumiem vai daudzpusējo Eiropas Kodolenerģētikas attīstības nolīgumu (EFDA), iekļauj ieņēmumu dokumenta 6 0 1 1. un 6 0 1 2. postenī, un tie var būt par iemeslu papildu apropriācijām, kuras dara pieejamas saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu.

08 23. NODAĻA —   OGĻU UN TĒRAUDA PĒTNIECĪBAS FONDA PĒTNIECĪBAS PROGRAMMA

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

08 23

OGĻU UN TĒRAUDA PĒTNIECĪBAS FONDA PĒTNIECĪBAS PROGRAMMA

08 23 01

Pētniecības programma tērauda nozarē

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

39 112 674,38

30 991 583,75

08 23 02

Pētniecības programma ogļu nozarē

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

15 956 148,44

11 517 831,67

 

08 23. nodaļa – Kopā

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

55 068 822,82

42 509 415,42

08 23 01   Pētniecības programma tērauda nozarē

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

39 112 674,38

30 991 583,75

Piezīmes

Ar apropriāciju Ogļu un tērauda pētniecības fonda ietvaros paredzēts finansēt tērauda izpētes projektus, kas nav iekļauti pētniecības un tehnoloģiju attīstības pamatprogrammā.

Apropriācijas 2007. gadam tiks noteiktas saskaņā ar EOTK likvidācijas iznākumu 2005. gada 31. decembrī un tiks nodrošinātas pēc EOTK likvidācijas bilances 2005. gada 31. decembrī (piešķirtie ieņēmumi). Saskaņā ar Lēmuma 2003/76/EK 4. pantu 72,8 % no summas, kas piešķirta no fonda līdzekļiem, novirzīs tērauda nozarei.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visus ienākumus, kas ieskaitīti ieņēmumu dokumenta 6 1 1 3. postenī, izmanto papildu apropriācijām.

Juridiskais pamats

Padomes 2003. gada 1. februāra Lēmums 2003/76/EK, ar ko nosaka pasākumus, kuri nepieciešami, lai izpildītu Eiropas Kopienas dibināšanas līgumam pievienoto Protokolu par EOTK izbeigšanās finansiālajām sekām un par Ogļu un tērauda pētniecības fondu (OV L 29, 5.2.2003., 22. lpp.).

Padomes 2003. gada 1. februāra Lēmums 2003/77/EK, ar ko nosaka daudzgadu finanšu pamatnostādnes likvidējamās EOTK aktīvu pārvaldīšanai un Ogļu un tērauda izpētes fonda aktīvu pārvaldīšanai, pabeidzot likvidāciju (OV L 29, 5.2.2003., 25. lpp.).

08 23 02   Pētniecības programma ogļu nozarē

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

15 956 148,44

11 517 831,67

Piezīmes

Ar apropriāciju Ogļu un tērauda pētniecības fonda ietvaros paredzēts finansēt tērauda izpētes projektus, kas nav iekļauti pētniecības un tehnoloģiju attīstības pamatprogrammā.

Apropriācijas 2007. gadam tiks noteiktas saskaņā ar EOTK likvidācijas iznākumu 2005. gada 31. decembrī un tiks nodrošinātas pēc EOTK likvidācijas bilances 2005. gada 31. decembrī (piešķirtie ieņēmumi). Saskaņā ar Lēmuma 2003/76/EK 4. pantu 27,2 % no summas, kas piešķirta no fonda līdzekļiem, novirzīs ogļu nozarei.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu visus ienākumus, kas ieskaitīti ieņēmumu dokumenta 6 1 1 3. postenī, izmanto papildu apropriācijām.

Juridiskais pamats

Padomes 2003. gada 1. februāra Lēmums 2003/76/EK, ar ko nosaka pasākumus, kuri nepieciešami, lai izpildītu Eiropas Kopienas dibināšanas līgumam pievienoto Protokolu par EOTK izbeigšanās finansiālajām sekām un par Ogļu un tērauda pētniecības fondu (OV L 29, 5.2.2003., 22. lpp.).

Padomes 2003. gada 1. februāra Lēmums 2003/77/EK, ar ko nosaka daudzgadu finanšu pamatnostādnes likvidējamās EOTK aktīvu pārvaldīšanai un Ogļu un tērauda izpētes fonda aktīvu pārvaldīšanai, pabeidzot likvidāciju (OV L 29, 5.2.2003., 25. lpp.).

08 24. NODAĻA —   EIROPAS INOVĀCIJU UN TEHNOLOĢIJU INSTITŪTS

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

08 24

EIROPAS INOVĀCIJU UN TEHNOLOĢIJU INSTITŪTS

08 24 01

Eiropas Inovāciju un tehnoloģiju institūts – Pārvaldes struktūrvienība

5

5 800 000

p.m. (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

 

08 24 02

Eiropas Inovāciju un tehnoloģiju institūts – Zinību un jaunrades apvienības (ZJA)

1.1

p.m.

p.m.

 

 

08 24. nodaļa – Kopā

 

5 800 000

p.m.

 

08 24 01   Eiropas Inovāciju un tehnoloģiju institūts – Pārvaldes struktūrvienība

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

5 800 000

p.m. (105)

 

Piezīmes

Līdzšinējais 15 02 11. pants (daļēji)

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus saistībā ar Eiropas Inovāciju un tehnoloģiju institūta (EIT) izveidi atbilstīgi Regulai (EK) Nr. 294/2008. EIT ir Kopienu izveidota struktūra Finanšu regulas 185. panta 1. panta nozīmē, un atbilstoši ir jāpieņem tās finanšu noteikumi.

Summas, kas atmaksātas saskaņā ar Finanšu pamatregulas 16. pantu attiecībā uz Finanšu regulas 185. pantā minētajām struktūrām, ir piešķirtie ieņēmumi (Finanšu regulas 18. panta 1. punkta f) apakšpunkts), ko ieskaita vispārējā ieņēmumu dokumenta 6 6 0 0. postenī.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu, īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas tiek ņemtas no EBTA valstu iemaksām, kuras iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tās izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai saskaņā ar V pielikumu, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 11. marta Regula (EK) Nr. 294/2008 par Eiropas Inovāciju un tehnoloģiju institūta izveidi (OV L 97, 9.4.2008., 1. lpp.).

08 24 02   Eiropas Inovāciju un tehnoloģiju institūts – Zinību un jaunrades apvienības (ZJA)

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

 

Piezīmes

Līdzšinējais 15 02 11. pants (daļēji)

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus saistībā ar Eiropas Inovāciju un tehnoloģiju institūta (EIT) izveidi atbilstīgi Regulai (EK) Nr. 294/2008. EIT ir Kopienu izveidota struktūra Finanšu regulas 185. panta 1. panta nozīmē, un atbilstoši ir jāpieņem tās finanšu noteikumi.

Summas, kas atmaksātas saskaņā ar Finanšu pamatregulas 16. pantu attiecībā uz Finanšu regulas 185. pantā minētajām struktūrām, ir piešķirtie ieņēmumi (Finanšu regulas 18. panta 1. punkta f) apakšpunkts), ko ieskaita vispārējā ieņēmumu dokumenta 6 6 0 0. postenī.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu, īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tās izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai saskaņā ar V pielikumu, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 11. marta Regula (EK) Nr. 294/2008 par Eiropas Inovāciju un tehnoloģiju institūta izveidi (OV L 97, 9.4.2008., 1. lpp.).

DARBIBAS BEZ BUDZETA POZICIJAS

ADMINISTRATĪVAIS ATBALSTS ZINĀTNISKĀS IZPĒTES ĢENERĀLDIREKTORĀTAM

ZINĀTNISKĀS IZPĒTES ĢENERĀLDIREKTORĀTA DARBĪBAS STRATĒĢIJA UN KOORDINĀCIJA

09. SADAĻA

INFORMĀCIJAS SABIEDRĪBA UN PLAŠSAZIŅAS LĪDZEKĻI

Vispārējie mērķi

Radīt novatorisku, atklātu un konkurētspējīgu vienotu telpu informācijas sabiedrības un plašsaziņas līdzekļu pakalpojumiem, lai piedāvātu pieejamu un drošu platjoslas saziņu, bagātīgu un dažādu saturu un digitālos pakalpojumus un turpmāk nodrošinātu pāreju uz nākotnes tīkliem un internetu.

Palielināt ES ieguldījumu apjomu un efektivitāti informācijas un komunikācijas tehnoloģiju (IKT) pētniecībā un izmantošanā, kā arī veikt turpmākus pasākumus, lai novērstu šķēršļus pārrobežu pakalpojumiem un pašreizējo vienotā tirgus sadrumstalotību, kas varētu kavēt tirgus dalībniekus izmantot visas vienotā tirgus priekšrocības attiecībā uz digitālo ekonomiku.

Izveidot visaptverošu Eiropas informācijas sabiedrību, ar ilgtspējīgu attīstību saderīgā veidā veicinot izaugsmi un darba vietu radīšanu un par prioritāti atzīstot sabiedrisko pakalpojumu un dzīves kvalitātes uzlabošanu. Nodrošināt, ka tiek risināti jautājumi, kas sabiedrībā rada cerības un bažas attiecībā uz mainīgo tehnoloģiju vidi un norisēm tirgū.

Vispārējs pārskats par apropriācijām (2009. un 2008. gads) un izpildi (2007. gads)

Sadaļa

Nodaļa

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

09 01

DARBĪBAS JOMAS “INFORMĀCIJAS SABIEDRĪBA UN PLAŠSAZIŅAS LĪDZEKĻI” ADMINISTRATĪVĀS PĀRVALDĪBAS IZDEVUMI

133 945 271

133 945 271

131 983 417

131 983 417

123 525 074,78

123 525 074,78

09 02

i2010 – ELEKTRONISKO KOMUNIKĀCIJU POLITIKA UN TĪKLA DROŠĪBA

20 850 000

22 540 000

25 590 000

21 000 000

23 982 882,09

17 762 432,35

09 03

i2010 – IKT IEVIEŠANA

110 300 000

85 600 000

98 570 000

89 350 000

111 601 579,97

65 117 732,08

09 04

i2010 – SADARBĪBA – INFORMĀCIJAS UN KOMUNIKĀCIJAS TEHNOLOĢIJAS (IKT)

1 045 830 000

954 500 000

1 060 430 000

1 150 000 000

1 087 458 374,98

909 785 483,73

09 05

IESPĒJAS – PĒTNIECĪBAS INFRASTRUKTŪRAS

96 806 000

66 869 000

79 145 000

61 000 000

54 975 500,—

24 386 166,—

09 06

i2010 – AUDIOVIZUĀLĀ POLITIKA UN MEDIA PROGRAMMA

103 530 000

91 200 000

96 694 000

94 900 000

89 466 692,94

89 539 266,29

 

09. sadaļa – Kopā

1 511 261 271

1 354 654 271

1 492 412 417

1 548 233 417

1 491 010 104,76

1 230 116 155,23

09 01. NODAĻA —   DARBĪBAS JOMAS “INFORMĀCIJAS SABIEDRĪBA UN PLAŠSAZIŅAS LĪDZEKĻI” ADMINISTRATĪVĀS PĀRVALDĪBAS IZDEVUMI

1., 2., 3. un 5. panta sīkāks izklāsts atrodams XX 01. nodaļā

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

09 01

DARBĪBAS JOMAS “INFORMĀCIJAS SABIEDRĪBA UN PLAŠSAZIŅAS LĪDZEKĻI” ADMINISTRATĪVĀS PĀRVALDĪBAS IZDEVUMI

09 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomas “Informācijas sabiedrība un plašsaziņas līdzekļi” nodarbināto personālu

5

39 720 951 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

36 789 356 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

32 145 179,31

09 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas “Informācijas sabiedrība un plašsaziņas līdzekļi” atbalstam

09 01 02 01

Ārštata darbinieki

5

2 518 093 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

2 486 163

1 938 236,42

09 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

5

2 351 204 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

2 786 364

2 666 010,84

 

09 01 02. pants – Starpsumma

 

4 869 297

5 272 527

4 604 247,26

09 01 03

Izdevumi, kas attiecas uz aprīkojumu un pakalpojumiem darbības jomā “Informācijas sabiedrība un plašsaziņas līdzekļi”

5

2 755 023 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

2 760 534

2 586 038,51

09 01 04

Politikas jomas “Informācijas sabiedrība un plašsaziņas līdzekļi” pasākumu atbalsta izdevumi

09 01 04 01

Kopienas politikas definēšana un īstenošana elektroniskās komunikācijas jomā – Administratīvās pārvaldības izdevumi

1.1

690 000

1 224 000

568 865,68

09 01 04 02

Programma eContent plus – Eiropas digitālā satura attīstības veicināšana – Administratīvās pārvaldības izdevumi

1.1

p.m.

600 000

386 210,—

09 01 04 03

Konkurētspējas un jauninājumu pamatprogramma – Informācijas un komunikāciju tehnoloģijas – Administratīvās pārvaldības izdevumi

1.1

1 410 000

1 000 000

900 591,—

09 01 04 04

Safer Internet plus programma – Administratīvās pārvaldības izdevumi

1.1

180 000

250 000

235 190,—

09 01 04 05

Media 2007 – Atbalsta programma Eiropas audiovizuālajā nozarē – Administratīvās pārvaldības izdevumi

3.2

500 000

1 136 000

516 330,22

09 01 04 06

Citi pasākumi audiovizuālo pakalpojumu un plašsaziņas līdzekļu nozarē – Administratīvās pārvaldības izdevumi

3.2

50 000

100 000

56 264,88

09 01 04 30

Izglītības, audiovizuālās jomas un kultūras izpildaģentūra – Subsīdija programmu 3.b pozīcijai

3.2

8 860 000

8 250 000

7 881 000,—

 

09 01 04. pants – Starpsumma

 

11 690 000

12 560 000

10 544 451,78

09 01 05

Politikas jomas “Informācijas sabiedrība un plašsaziņas līdzekļi” zinātniskās izpētes pasākumu atbalsta izdevumi

09 01 05 01

Izdevumi saistībā ar zinātniskās izpētes personālu

1.1

42 250 000

44 583 000

49 019 480,—

09 01 05 02

Zinātniskās izpētes ārštata darbinieki

1.1

14 660 000

13 965 000

11 557 640,—

09 01 05 03

Citi pārvaldības izdevumi zinātniskai izpētei

1.1

18 000 000

16 053 000

13 068 037,92

 

09 01 05. pants – Starpsumma

 

74 910 000

74 601 000

73 645 157,92

 

09 01. nodaļa – Kopā

 

133 945 271

131 983 417

123 525 074,78

09 01 01   Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomas “Informācijas sabiedrība un plašsaziņas līdzekļi” nodarbināto personālu

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

39 720 951 (111)

36 789 356 (112)

32 145 179,31

09 01 02   Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas “Informācijas sabiedrība un plašsaziņas līdzekļi” atbalstam

09 01 02 01   Ārštata darbinieki

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 518 093 (113)

2 486 163

1 938 236,42

09 01 02 11   Citi pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 351 204 (114)

2 786 364

2 666 010,84

09 01 03   Izdevumi, kas attiecas uz aprīkojumu un pakalpojumiem darbības jomā “Informācijas sabiedrība un plašsaziņas līdzekļi”

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 755 023 (115)

2 760 534

2 586 038,51

09 01 04   Politikas jomas “Informācijas sabiedrība un plašsaziņas līdzekļi” pasākumu atbalsta izdevumi

09 01 04 01   Kopienas politikas definēšana un īstenošana elektroniskās komunikācijas jomā – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

690 000

1 224 000

568 865,68

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informācijai un publikācijām, kas tieši saistītas ar programmas mērķa sasniegšanu vai pasākumiem, kas izriet no šīs budžeta pozīcijas, kā arī citus tehniskos un administratīvos izdevumus, kas nav saistīti ar valsts pārvaldes iestāžu uzdevumiem, ko Komisija uzticējusi saskaņā ar īpašiem pakalpojumu līgumiem, jo tehniskās palīdzības biroju līgumu termiņš beidzas turpmākajos gados.

Juridiskais pamats

Skatīt 09 02 01. pantu.

09 01 04 02   Programma eContent plus – Eiropas digitālā satura attīstības veicināšana – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

600 000

386 210,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu tehniskās un/vai administratīvās palīdzības izdevumus attiecībā uz programmas vai projektu identificēšanu, sagatavošanos, vadību, uzraudzību, revīziju un pārraudzību.

Ar to paredzēts arī segt izmaksas pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informācijai un publikācijām, kas tieši saistītas ar programmu mērķu vai līdzekļu sasniegšanu pēc šā posteņa.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu ieguldījumiem saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Visi ieņēmumi no kandidātvalstu un, vajadzības gadījumā, no Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām, piedaloties Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var sniegt papildu apropriāciju atbilstoši tai pašai proporcijai kā starp atļauto izdevumu apjomu administratīvajai pārvaldībai un kopējo apropriāciju programmai saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Skatīt 09 03 02. pantu.

09 01 04 03   Konkurētspējas un jauninājumu pamatprogramma – Informācijas un komunikāciju tehnoloģijas – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 410 000

1 000 000

900 591,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informācijai un publikācijām, kas tieši saistītas ar programmas mērķa sasniegšanu vai pasākumiem, kas izriet no šīs budžeta pozīcijas, kā arī citus tehniskos un administratīvos izdevumus, kas nav saistīti ar valsts pārvaldes iestāžu uzdevumiem, ko Komisija uzticējusi saskaņā ar īpašiem pakalpojumu līgumiem, jo tehniskās palīdzības biroju līgumu termiņš beidzas turpmākajos gados.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu ieguldījumiem saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Visi ieņēmumi no kandidātvalstu un, vajadzības gadījumā, no Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām, piedaloties Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var sniegt papildu apropriāciju atbilstoši tai pašai proporcijai kā starp atļauto izdevumu apjomu administratīvajai pārvaldībai un kopējo apropriāciju programmai saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Jebkuri ieņēmumi no trešajām personām, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 3. postenī, var būt par iemeslu papildu apropriāciju piešķiršanai ierakstīšanai esošajā postenī saskaņā ar Finanšu regulas noteikumiem.

Juridiskais pamats

Skatīt 09 03 01. pantu.

09 01 04 04   Safer Internet plus programma – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

180 000

250 000

235 190,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informācijai un publikācijām, kas tieši saistītas ar programmas mērķa sasniegšanu vai pasākumiem, kas izriet no šīs budžeta pozīcijas, kā arī citus tehniskos un administratīvos izdevumus, kas nav saistīti ar valsts pārvaldes iestāžu uzdevumiem, ko Komisija uzticējusi saskaņā ar īpašiem pakalpojumu līgumiem, jo tehniskās palīdzības biroju līgumu termiņš beidzas turpmākajos gados.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu ieguldījumiem saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Visi ieņēmumi no kandidātvalstu un, vajadzības gadījumā, no Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām, piedaloties Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var sniegt papildu apropriāciju atbilstoši tai pašai proporcijai kā starp atļauto izdevumu apjomu administratīvajai pārvaldībai un kopējo apropriāciju programmai saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Skatīt 09 02 02 01. un 09 02 02 02. posteni.

09 01 04 05   Media 2007 – Atbalsta programma Eiropas audiovizuālajā nozarē – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

500 000

1 136 000

516 330,22

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu pētījumu, ekspertu sanāksmju, informācijas un publikāciju izmaksas, kas tiešā veidā saistītas ar programmas vai pasākumu mērķa sasniegšanu šajā postenī, kā arī visus pārējos tehniskās un administratīvās palīdzības izdevumus, neiekļaujot valsts iestāžu uzdevumus, ko Komisija piešķir saskaņā ar īpašiem pakalpojumu līgumiem.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu ieguldījumiem saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Visi ieņēmumi no kandidātvalstu un, vajadzības gadījumā, no Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām, piedaloties Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var sniegt papildu apropriāciju atbilstoši tai pašai proporcijai kā starp atļauto izdevumu apjomu administratīvajai pārvaldībai un kopējo apropriāciju programmai saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Jebkurus ieņēmumus no Šveices Konfederācijas ieguldījumiem par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 3. postenī, var izmantot papildu izdevumiem saskaņā ar tādu pašu attiecību kā starp administratīvajai pārvaldībai piešķirto izdevumu summu un programmai paredzēto kopējo apropriāciju summu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Skatīt 09 06 01 01. posteni.

09 01 04 06   Citi pasākumi audiovizuālo pakalpojumu un plašsaziņas līdzekļu nozarē – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

50 000

100 000

56 264,88

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informācijai un publikācijām, kas tieši saistītas ar programmas mērķa sasniegšanu vai pasākumiem, kas izriet no šīs budžeta pozīcijas, kā arī citus tehniskos un administratīvos izdevumus, kas nav saistīti ar valsts pārvaldes iestāžu uzdevumiem, ko Komisija uzticējusi saskaņā ar īpašiem pakalpojumu līgumiem, jo tehniskās palīdzības biroju līgumu termiņš beidzas turpmākajos gados.

Juridiskais pamats

Skatīt 09 06 03. pantu.

09 01 04 30   Izglītības, audiovizuālās jomas un kultūras izpildaģentūra – Subsīdija programmu 3.b pozīcijai

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

8 860 000

8 250 000

7 881 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta to Izglītības, audiovizuālās jomas un kultūras izpildaģentūras darbības izmaksu segšanai, kas radušās, aģentūrai piedaloties finanšu shēmas 3.b pozīcijā paredzēto programmu izpildē.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu ieguldījumiem saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Visi ieņēmumi no kandidātvalstu un, vajadzības gadījumā, no Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām, piedaloties Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var sniegt papildu apropriāciju atbilstoši tai pašai proporcijai kā starp atļauto izdevumu apjomu administratīvajai pārvaldībai un kopējo apropriāciju programmai saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Aģentūras izveides plāns ir iekļauts vispārējā ieņēmumu dokumenta C daļā “Personāls” (1. sadaļa).

Juridiskais pamats

Padomes 1995. gada 10. jūlija Lēmums 95/563/EK par Eiropas audivizuālo darbu izstrādes un izplatīšanas veicināšanas programmas īstenošanu (MEDIA II – Izstrāde un izplatīšana (1996.–2000. gads) (OV L 321, 30.12.1995., 25. lpp.).

Padomes 1995. gada 22. decembra Lēmums 95/564/EK par to, kā īstenot Eiropas audiovizuālo programmu nozares speciālistiem domāto mācību programmu (MEDIA II – Training) (OV L 321, 30.12.1995., 33. lpp.).

Padomes 2000. gada 20. decembra Lēmums Nr. 2000/821/EK par Eiropas audiovizuālo darbu izstrādes, izplatīšanas un popularizēšanas veicināšanas programmas īstenošanu (MEDIA Plus – Izstrāde, izplatīšana un popularizēšana (2001.–2005. gads) (OV L 336, 30.12.2000., 82. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2001. gada 19. janvāra Lēmums 163/2001/EK par to, kā īstenot Eiropas audiovizuālo programmu nozares speciālistiem domāto mācību programmu (MEDIATraining) (2001.–2005.) (OV L 26, 27.1.2001., 1. lpp.).

Padomes 2002. gada 19. decembra Regula (EK) Nr. 58/2003, ar ko nosaka statūtus izpildaģentūrām, kurām uztic konkrētus Kopienas programmu pārvaldības uzdevumu (OV L 11, 16.1.2003., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 15. novembra Lēmums Nr. 1718/2006/EK par atbalsta programmas īstenošanu Eiropas audiovizuālajā nozarē (MEDIA 2007) (OV L 327, 24.11.2006., 12. lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas 2005. gada 14. janvāra Lēmums 2005/56/EK, ar ko izveido Izglītības, audiovizuālās jomas un kultūras izpildaģentūru Eiropas Kopienas darbību vadīšanai izglītības, audiovizuālajā un kultūras jomā atbilstoši Padomes Regulai (EK) Nr. 58/2003 (OV L 24, 27.1.2005., 35. lpp.).

09 01 05   Politikas jomas “Informācijas sabiedrība un plašsaziņas līdzekļi” zinātniskās izpētes pasākumu atbalsta izdevumi

09 01 05 01   Izdevumi saistībā ar zinātniskās izpētes personālu

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

42 250 000

44 583 000

49 019 480,—

Piezīmes

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu ieguldījumiem saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

09 01 05 02   Zinātniskās izpētes ārštata darbinieki

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

14 660 000

13 965 000

11 557 640,—

Piezīmes

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu ieguldījumiem saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

09 01 05 03   Citi pārvaldības izdevumi zinātniskai izpētei

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

18 000 000

16 053 000

13 068 037,92

Piezīmes

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu ieguldījumiem saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

09 02. NODAĻA —   i2010 – ELEKTRONISKO KOMUNIKĀCIJU POLITIKA UN TĪKLA DROŠĪBA

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

09 02

i2010 – ELEKTRONISKO KOMUNIKĀCIJU POLITIKA UN TĪKLA DROŠĪBA

09 02 01

Kopienas politikas definēšana un īstenošana elektronisko sakaru jomā

1.1

2 300 000

1 740 000

2 500 000

2 740 000

3 096 979,60

2 138 755,37

09 02 02

Interneta un jaunu tiešsaistes tehnoloģiju drošākas izmantošanas veicināšana

09 02 02 01

Safer Internet programma

1.1

10 750 000

1 000 000

 

 

 

 

09 02 02 02

Safer Internet plus pabeigšana – Interneta un jaunu tiešsaistes tehnoloģiju drošākas izmantošanas veicināšana

1.1

12 000 000

14 930 000

10 100 000

12 550 958,—

7 541 276,98

 

09 02 02. pants – Starpsumma

 

10 750 000

13 000 000

14 930 000

10 100 000

12 550 958,—

7 541 276,98

09 02 03

Eiropas Tīklu un informācijas drošības aģentūra

09 02 03 01

Eiropas Tīklu un informācijas drošības aģentūra – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu

1.1

5 710 000

5 710 000

5 740 000

5 740 000

5 435 698,22

5 304 928,—

09 02 03 02

Eiropas Tīklu un informācijas drošības aģentūra – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu

1.1

2 090 000

2 090 000

2 420 000

2 420 000

2 899 246,27

2 777 472,—

 

09 02 03. pants – Starpsumma

 

7 800 000

7 800 000

8 160 000

8 160 000

8 334 944,49

8 082 400,—

 

09 02. nodaļa – Kopā

 

20 850 000

22 540 000

25 590 000

21 000 000

23 982 882,09

17 762 432,35

09 02 01   Kopienas politikas definēšana un īstenošana elektronisko sakaru jomā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

2 300 000

1 740 000

2 500 000

2 740 000

3 096 979,60

2 138 755,37

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izmaksas noteiktiem pasākumiem, lai:

īstenotu Kopienas politiku attiecībā uz elektronisko sakaru tīkliem un pakalpojumiem, uzsākot īstenot iniciatīvas, kuru mērķis ir risināt šīs nozares problēmas,

veicinātu un uzraudzītu reglamentējošo noteikumu īstenošanu sakaru pakalpojumu jomā (tostarp Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 7. marta Direktīvas 2002/21/EK par kopējiem reglamentējošiem noteikumiem attiecībā uz elektronisko komunikāciju tīkliem un pakalpojumiem (Pamatdirektīva) (OV L 108, 24.4.2002., 33. lpp.) 7. pantā paredzēto mehānismu),

veicinātu pāreju uz informācijas sabiedrību saistībā ar elektronisko sakaru tīkliem un pakalpojumiem, un jo īpaši turpmākiem pasākumiem attiecībā uz Lisabonas augstākā līmeņa sanāksmi,

palīdzētu trešām valstīm sekot tirgus atvēršanas politikai tādā pašā apjomā kā Eiropas Savienībā.

Šo pasākumu īpašie mērķi ir:

Kopienas politikas formulēšana sakaru pakalpojumu un tīklu jomā (tostarp konverģence starp elektroniskajiem sakariem un audiovizuālo vidi, aspekti saistībā ar internetu utt.),

radiofrekvenču spektra politikas izstrāde Eiropas Kopienā,

aktivitāšu attīstīšana mobilo un satelītu sakaru nozarē, īpaši attiecībā uz frekvencēm,

situācijas un šajās jomās pieņemto tiesību aktu analīze,

šo politiku un iniciatīvu koordinēšana attiecībā uz starptautisko vidi (piemēram, WRC, CEPT utt.),

pasākumu un iniciatīvu attīstīšana saistībā ar informācijas sabiedrību.

Cita starpā šie pasākumi sastāv no analīžu un progresa ziņojumu sagatavošanas, konsultācijām starp ieinteresētajām personām un sabiedrību, tiesību aktu priekšlikumu sagatavošanas un tiesību aktu piemērošanas uzraudzības.

Šī apropriācija jo īpaši attiecas uz līgumiem par analīzēm un ekspertu ziņojumiem, īpašiem pētījumiem, novērtējuma ziņojumiem, koordinēšanu, subsīdijām un noteiktu pasākumu daļēju finansēšanu.

Juridiskais pamats

Uzdevumi, kas izriet no Komisijas institucionālā līmeņa prerogatīvām saskaņā ar 49. panta 6. punktu Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Skatīt arī 09 01 04 01. posteni.

09 02 02   Interneta un jaunu tiešsaistes tehnoloģiju drošākas izmantošanas veicināšana

09 02 02 01   Safer Internet programma

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

10 750 000

1 000 000

 

 

 

 

Piezīmes

Pasākumi ir pielāgoti, lai līdzsvaroti īstenotu operatīvos un tehniskos pasākumus, kas paredzēti, lai veicinātu interneta un citu saziņas tehnoloģiju drošāku izmantošanu, īpaši bērniem domātu, un cīnītos pret nelikumīgu saturu un kaitējošu saturu tiešsaistē. Saskaņā ar iepriekš minēto programmā pievērsīs uzmanību praktiskai palīdzībai tiešajam lietotājam, jo īpaši bērniem, vecākiem, aprūpētājiem, skolotājiem un pedagogiem.

Programmas īpašie uzdevumi ir:

cīnīties pret nelikumīgu saturu un kaitējošu saturu tiešsaistē, atbalstot pasākumus, ar kuriem paredzēts samazināt tiešsaistē apritē esošā nelegālā satura daudzumu un atbilstoši cīnīties ar kaitējošu rīcību tiešsaistē, pievēršot īpašu uzmanību tādu problēmu risināšanai kā bērnu seksuālo izmantošanu attēlojoša materiāla izplatīšana tiešsaistē, uzmākšanās nepilngadīgajiem tiešsaistē un iebiedēšana,

veicināt drošāku tiešsaistes vidi, izveidojot sadarbību starp ieinteresētajām personām, lai noteiktu veidus, kā veicināt drošāku tiešsaistes vidi un aizsargātu bērnus no satura un rīcības, kas tiem var būt kaitīga. Mērķis ir iedrošināt ieinteresētās personas sadarboties, uzņemties atbildību, izstrādāt un ieviest pašregulācijas sistēmas,

veicināt sabiedrības informētību, nodrošinot kontaktpunktus, kuros sabiedrība, un jo īpaši bērni, vecāki, aprūpētāji, skolotāji un pedagogi, var saņemt informāciju par iespējām un riskiem, kas saistīti ar tiešsaistes tehnoloģiju lietošanu un personīgās drošības saglabāšanu tiešsaistē,

izveidot zināšanu bāzi, ar ko noteiktu un turpinātu attīstīt bāzi, kas ļauj atbilstoši reaģēt gan uz pašreizējiem, gan sagaidāmiem lietojuma veidiem, riskiem vai sekām, un kvantitatīvi un kvalitatīvi analizēt šādas situācijas. Iegūtās zināšanas tiks izmantotas ierosinātās programmas īstenošanā, kā arī piemērotu pasākumu izstrādē, lai sniegtu drošību tiešsaistē visiem lietotājiem.

Programmā mēģinās iesaistīt dažādas ieinteresētās personas, kuru sadarbība ir būtiska, bet kuras ne vienmēr satiekas, ja vien nav ieviestas vajadzīgās struktūras.

Tās ir: satura nodrošinātāji, interneta pakalpojumu nodrošinātāji un mobilā tīkla operatori, regulatori, standartizācijas iestādes, rūpniecības nozares pašregulējošās iestādes, nacionālās, reģionālās un vietējās iestādes, kuras atbildīgas par rūpniecības nozari, izglītību, patērētāju aizsardzību, ģimeņu lietām, bērnu tiesībām un bērnu labklājību, tiesību aizsardzību, kā arī nevalstiskās organizācijas, kuras nodarbojas ar patērētāju aizsardzību, ģimeņu lietām, bērnu tiesībām un bērnu labklājību.

Pasākumi tiks īstenoti, izmantojot šādus pasākumus ar dalītām izmaksām:

izmēģinājuma projekti un labākā pieredze; īpaši projekti ar programmu saistītajās jomās, ieskaitot labāko metožu demonstrēšanu vai ar esošo tehnoloģiju saistītos jauninājumus,

vienotu tīklu izveide un valstu darbības, kas satuvina dažādas ieinteresētas personas, nodrošinot darbību visā Eiropā, atvieglojot koordinējošas darbības un zināšanu apmaiņu.

Salīdzinoši Eiropas mēroga pētījumi par to, kā pieaugušie un bērni izmanto tiešsaistes tehnoloģijas, kāds ir to radītais risks bērniem un kāda ir kaitējošas rīcības ietekme uz bērniem, viņu uzvedību un psiholoģiju, uzsverot ar tiešsaistes tehnoloģiju lietošanu saistīto seksuālo izmantošanu, pētījumus par paredzamajām riska situācijām uzvedības pārmaiņu vai tehnoloģisku pārmaiņu dēļ, utt.

Ar pavadošajiem pasākumiem veicinās programmu īstenošanu vai sagatavošanos citām turpmākajām darbībām. Šeit pieskaitāmi:

salīdzinošas un viedokļu aptaujas, lai izveidotu ticamus datus par tiešsaistes tehnoloģiju drošāku izmantošanu visās dalībvalstīs, apkopojot ar salīdzinošām metodoloģijām,

tehniskie tehnoloģiju novērtējumi, piemēram, filtrēšana, lai veicinātu interneta un jaunu tiešsaistes tehnoloģiju drošāku izmantošanu,

pētījumi par programmu un tās darbībām,

informācijas apmaiņa, rīkojot konferences, seminārus, darbseminārus vai citas sanāksmes, un saistītu pasākumu vadība,

izplatīšanas, informācijas un saziņas darbības.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu ieguldījumiem saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Jebkuri ieņēmumi no kandidātvalstu un, vajadzības gadījumā, no Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kuri ierakstīti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Daļu no apropriācijas šajā budžeta postenī izmantos, lai atbalstītu projektus, kuru mērķis ir analizēt un izplatīt labas prakses piemērus visā ES un apdomāt iespēju izveidot pamatu plašsaziņas līdzekļu lietotprasmes novērtēšanai un darbībām šajā jomā. Īpašu uzmanību var piešķirt projektiem, kuri analizē plašsaziņas līdzekļu reprezentāciju un to vērtības, veicina ar plašsaziņas līdzekļu lietotprasmi saistīta satura producēšanu un izplatīšanu, sekmē plašsaziņas līdzekļu izmantošanu, lai uzlabotu līdzdalību sabiedrības un kopienas dzīvē, kā arī pievēršas plašsaziņas līdzekļu lietotprasmju iniciatīvu ieviešanai, veidojot plašsaziņas līdzekļu nozares saikni ar izglītības vidi. Līdzekļu saņēmēji var būt valsts un privātā sektora organizācijas, kurām ir speciālas zināšanas un Eiropas mēroga pieredze plašsaziņas līdzekļu lietotprasmes jautājumos.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 16. decembra Lēmums Nr. 1351/2008/EK, ar ko izveido daudzgadu Kopienas programmu to bērnu aizsardzībai, kuri izmanto internetu un citas saziņas tehnoloģijas (OV L 348, 24.12.2008., 118. lpp.).

Skatīt arī 09 01 04 04. posteni.

09 02 02 02   Safer Internet plus pabeigšana – Interneta un jaunu tiešsaistes tehnoloģiju drošākas izmantošanas veicināšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

12 000 000

14 930 000

10 100 000

12 550 958,—

7 541 276,98

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu iepriekšējās saistības attiecībā uz Safer Internet plus programmu.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu ieguldījumiem saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Jebkuri ieņēmumi no kandidātvalstu un, vajadzības gadījumā, no Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kuri ierakstīti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2005. gada 11. maija Lēmums Nr. 854/2005/EK, ar ko izveido daudzgadīgu Kopienas programmu interneta un jaunu tiešsaistes tehnoloģiju drošākas izmantošanas veicināšanai (OV L 149, 11.6.2005., 1. lpp.).

09 02 03   Eiropas Tīklu un informācijas drošības aģentūra

09 02 03 01   Eiropas Tīklu un informācijas drošības aģentūra – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

5 710 000

5 710 000

5 740 000

5 740 000

5 435 698,22

5 304 928,—

Piezīmes

Apropriācija paredzēta, lai finansētu Eiropas Tīklu un informācijas drošības aģentūras personāla un administratīvās pārvaldes izdevumus saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 460/2004.

Aģentūra tika izveidota, lai palielinātu Kopienas un dalībvalstu potenciālu, rezultātā nodrošinot uzņēmējdarbības sabiedrību, lai novērstu un risinātu tīkla un informācijas drošības problēmas, kā arī risinātu tās. Lai sasniegtu šo mērķi, aģentūra izstrādās augsta līmeņa kompetenci un veicinās plašāku sabiedriskā un privātā sektora sadarbību.

Aģentūras mērķis ir sniegt palīdzību un padomus Komisijai un dalībvalstīm jautājumos, kas saistīti ar tīkla un informācijas drošību un kas ir tās kompetencē, kā arī vajadzības gadījumā palīdzēt Komisijai veikt tehniskus sagatavošanās darbus Kopienas tiesību aktu atjaunošanai un izstrādei tīkla un informācijas drošības jomā.

Ar šo apropriāciju paredzēts segt aģentūras personāla un administratīvās izmaksas (1. un 2. sadaļa).

Aģentūrai jāinformē budžeta iestāde par apropriācijas pārskaitījumiem starp operatīvajām un administratīvajām izmaksām.

Komisija pēc aģentūras pieprasījuma apņemas darīt zināmus budžeta iestādei pārskaitījumus starp darbības un administratīvajām apropriācijām.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu ieguldījumiem saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Summas, kas atmaksātas saskaņā ar Finanšu pamatregulas 16. pantu attiecībā uz Finanšu regulas 185. pantā minētajām struktūrām, ir piešķirtie ieņēmumi (Finanšu regulas 18. panta 1. punkta f) apakšpunkts), ko ieskaita vispārējā ieņēmumu pārskata 6 6 0 0. postenī.

Aģentūras izveides plāns ir noteikts vispārējā ieņēmumu dokumenta C daļā “Personāls” (1. sējums).

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 10. marta Regula (EK) Nr. 460/2004, ar ko izveido Eiropas Tīklu un informācijas drošības aģentūru (OV L 77, 13.3.2004., 1. lpp.).

09 02 03 02   Eiropas Tīklu un informācijas drošības aģentūra – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

2 090 000

2 090 000

2 420 000

2 420 000

2 899 246,27

2 777 472,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu aģentūras darbības izmaksas tikai saistībā ar darba programmu (3. sadaļa).

Aģentūrai jāinformē budžeta iestāde par apropriācijas pārskaitījumiem starp operatīvajām un administratīvajām izmaksām.

Komisija pēc aģentūras pieprasījuma apņemas darīt zināmus budžeta iestādei pārskaitījumus starp pasākuma un administratīvajām apropriācijām.

Atbilstoši Finanšu regulas 185. pantam un pamatregulas atbilstošajiem pantiem attiecībā uz katru Kopienu izveidoto organizāciju tika palielināta budžeta iestādes nozīme.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu ieguldījumiem saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Summas, kas atmaksātas saskaņā ar Finanšu pamatregulas 16. pantu attiecībā uz Finanšu regulas 185. pantā minētajām struktūrām, ir piešķirtie ieņēmumi (Finanšu regulas 18. panta 1. punkta f) apakšpunkts), ko ieskaita vispārējā ieņēmumu pārskata 6 6 0 0. postenī.

Paredzamie ieņēmumi un izdevumi ir šādi:

Ieņēmumi:

— Eiropas Kopienas subsīdija

7 930 000

Kopā

7 930 000

Izdevumi:

— 1. sadaļa “Personāls”

5 178 000

— 2. sadaļa “Administratīvie izdevumi”

622 000

— 3. sadaļa “Operatīvie izdevumi”

2 130 000

Kopā

7 930 000

Eiropas Kopienas subsīdija 2009. gadam sasniedz EUR 7 930 000. Summu EUR 130 000 apmērā, ko iegūst no pārpalikuma, pievieno budžetā iekļautajai summai – EUR 7 800 000.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 10. marta Regula (EK) Nr. 460/2004, ar ko izveido Eiropas Tīklu un informācijas drošības aģentūru (OV L 77, 13.3.2004., 1. lpp.).

09 03. NODAĻA —   i2010 – IKT IEVIEŠANA

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

09 03

i2010 – IKT IEVIEŠANA

09 03 01

Konkurētspējas un jauninājumu pamatprogramma – Informācijas un komunikāciju tehnoloģijas politikas atbalsta programma (IKT PAP)

1.1

110 300 000

36 000 000

51 000 000

23 000 000

57 859 713,22

280 986,26

09 03 02

eContent plus pabeigšana – Eiropas digitālā satura attīstības veicināšana

1.1

30 600 000

42 570 000

27 000 000

48 204 779,—

24 366 065,17

09 03 03

Sagatavošanas darbība, lai izveidotu interneta sistēmu tiesību aktu labākas izstrādes un sabiedrības līdzdalības nodrošināšanai

1.1

p.m.

1 900 000

5 000 000

4 850 000

5 000 000,—

3 773 115,37

09 03 04

Līdzšinējo programmu pabeigšana

09 03 04 01

Eiropas telekomunikāciju tīklu (eTEN) pabeigšana

1.1

14 500 000

30 000 000

517 731,25

32 715 833,06

09 03 04 02

Modinis programmas pabeigšana

1.1

2 600 000

4 500 000

19 356,50

3 981 732,22

 

09 03 04. pants – Starpsumma

 

17 100 000

34 500 000

537 087,75

36 697 565,28

 

09 03. nodaļa – Kopā

 

110 300 000

85 600 000

98 570 000

89 350 000

111 601 579,97

65 117 732,08

09 03 01   Konkurētspējas un jauninājumu pamatprogramma – Informācijas un komunikāciju tehnoloģijas politikas atbalsta programma (IKT PAP)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

110 300 000

36 000 000

51 000 000

23 000 000

57 859 713,22

280 986,26

Piezīmes

IKT veicināšanas programma ir viena no Konkurētspējas un jauninājumu pamatprogrammas trim īpašajām programmām. Tā atbilst jaunajam juridiskajam instrumentam saistībā ar 2007.–2013. gada finanšu shēmu.

Pasākumi tiks pastiprināti ES mērogā, stimulējot IKT plašāku ieviešanu. ES mēroga sinerģisko pasākumu mērķis ir samazināt neziņu un nevajadzīgu dubultu darbu, daloties pieredzē un gūtajās atziņās un pārņemot tās, kā arī veicināt iekšējo tirgu saistībā ar IKT pakalpojumiem, veicinot savstarpēju savietojamību un cīnoties pret tirgus sadalīšanos. Pasākumu mērķis tāpat ir veicināt nepieciešamo reglamentējošo un tehnoloģisko vidi, lai sekmētu jauninājumu ieviešanu un pārvarētu iespējamos šķēršļus (piemēram, kultūras, valodas, tehniskos, juridiskos un tos, kas saistīti ar invaliditāti un ar spēju traucējumiem).

IKT politikas atbalsta programmā paredzēti šādi pasākumi:

a)

vienotas Eiropas informācijas telpas izveide un IKT produktu un pakalpojumu iekšējā tirgus nostiprināšana;

b)

jauninājumu veicināšana, plašāk pieņemot IKT un investējot tajās;

c)

visaptverošas informācijas sabiedrības un efektīvāku un iedarbīgāku pakalpojumu izveidošana sabiedrības interešu jomās, kā arī dzīves apstākļu uzlabošana, īpaši cilvēkiem ar invaliditāti un cilvēkiem ar spēju traucējumiem (disleksiju, dispraksiju, disfāziju, diskalkūliju u. c.).

To veiks, jo īpaši atbalstot digitālā satura attīstību un izmantošanu un IKT pakalpojumu attīstību sabiedrības interešu jomās, tostarp e-veselības, e-pārvaldes, e-iekļaušanas, e-dalības, energoefektivitātes IKT izmantojuma energoefektivitātei, izglītības, apmācību un vides jomās. Daļu no IKT PAP apropriācijām KIP var izmantot, lai visā ES visiem pilsoņiem ieviestu sadarbspējīgus avārijas dienestus un 112 līnijas, nodrošinot ātrāku un efektīvāku reaģēšanu un dzīvības glābšanu, tostarp pārveidojot parasto neatliekamās palīdzības līniju tehnisko struktūru un samazinot tās izmaksas un sarežģītību, un šo pasākumu galīgais mērķis ir optimāli atbildēt uz 112 zvaniem, kuri tiek saņemti no visiem iedzīvotājiem, tostarp lietotājiem ar īpašām vajadzībām. Ar IKT PAP Konkurētspējas un jauninājumu pamatprogrammā nodrošinās arī to, ka Eiropas uzņēmumi, un jo īpaši mazie un vidējie uzņēmumi, varēs gūt labumu no jaunajām iespējām, ko sniedz pieaugošais pieprasījums pēc šiem IKT pakalpojumiem. Kā norādīts KJP juridiskajā pamatā (Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 24. oktobra Lēmums Nr. 1639/2006/EK, ar ko izveido konkurētspējas un inovāciju pamatprogrammu (2007.–2013. gads)), atbalstu digitālā satura izstrādei un lietošanai pilnībā integrē IKT PAP no 2009. gada. Pārejas posmā 2007. un 2008. gadā to veica ar eContent plus programmu (izmantojot tās juridisko pamatu). E-dalības sagatavošanas darbība, kas līdz šim noritējusi ļoti veiksmīgi, tiks turpināta kā daļa no parastajām Konkurētspējas un inovāciju pamatprogrammām, lai tiesību aktu izstrādes un lēmumu pieņemšanas procesā iesaistītu sabiedrības, uzņēmumu, NVO, kā arī sociālekonomisko un politisko interešu grupu pārstāvjus.

Atbalsta galvenā daļa tiks piešķirta ierobežotam skaitam nopietnas ietekmes izmēģinājumu projektu gadā. Tiks arī īstenoti pavadošie pasākumi, piemēram, labākās pieredzes apmaiņa zināšanu izplatīšanai un tematiskie tīkli, apvienojot dažādas ieinteresētās personas jautājumos par noteiktiem mērķiem. Tos papildinās Eiropas informācijas sabiedrības veiktā uzraudzība, pasākumi, ar kuriem nodrošina politisko lēmumu pieņemšanai nepieciešamās pamatzināšanas, un pasākumi, ar kuriem veicina IKT sniegtās priekšrocības iedzīvotājiem, uzņēmumiem (jo īpaši maziem un vidējiem uzņēmumiem) vai sabiedriskajām organizācijām un informē par tām.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu ieguldījumiem saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Jebkuri ieņēmumi no kandidātvalstu un, vajadzības gadījumā, no Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kuri ierakstīti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Jebkuri ieņēmumi no trešajām personām, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 3. postenī, var būt par iemeslu papildu apropriāciju piešķiršanai ierakstīšanai esošajā postenī saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

09 03 02    eContent plus pabeigšana – Eiropas digitālā satura attīstības veicināšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

30 600 000

42 570 000

27 000 000

48 204 779,—

24 366 065,17

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu iepriekšējās saistības attiecībā uz eContent plus programmu.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu ieguldījumiem saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Jebkuri ieņēmumi no kandidātvalstu un, vajadzības gadījumā, no Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kuri ierakstīti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Padomes 1996. gada 20. maija Lēmums 96/339/EK, ar ko pieņem Kopienas daudzgadu programmu Eiropas multivides satura nozares un multivides satura izmantošanas veicināšanai jaunajā informācijas sabiedrībā (INFO 2000) (OV L 129, 30.5.1996., 24. lpp.).

Padomes 1996. gada 21. novembra Lēmums 96/664/EK par daudzgadu programmas pieņemšanu Kopienas valodu daudzveidības veicināšanai informācijas sabiedrībā (OV L 306, 28.11.1996., 40. lpp.).

Padomes 2000. gada 22. decembra Lēmums 2001/48/EK, ar ko pieņem Kopienas daudzgadu programmu, lai veicinātu Eiropas digitālā satura attīstību un lietošanu globālajā tīklā un veicinātu valodu daudzveidību informācijas sabiedrībā (OV L 14, 18.1.2001., 32. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2005. gada 9. marta Lēmums 456/2005/EK, ar ko izveido daudzgadu Kopienas programmu, lai Eiropā uzlabotu digitālā satura pieejamību, lietošanu un izmantošanu (OV L 79, 24.3.2005., 1. lpp.).

09 03 03   Sagatavošanas darbība, lai izveidotu interneta sistēmu tiesību aktu labākas izstrādes un sabiedrības līdzdalības nodrošināšanai

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

1 900 000

5 000 000

4 850 000

5 000 000,—

3 773 115,37

Piezīmes

Šī apropriācija jāizmanto, lai izstrādātu un pārbaudītu IKT sistēmu, kas iedzīvotājiem, uzņēmumiem, NVO un sociāli ekonomiskām un politiskām grupām dotu iespēju piedalīties likumdošanas un lēmumu pieņemšanas procesā līdzīgi, kā tas notiek ASV Federālajā dokumentu izrakstu pārvaldības sistēmā. Lielākā daļa pasākumu tiks veikti, kopīgi sedzot izmaksas. Dažus pasākumus Kopiena segs pilnībā, piemēram, segs semināru vai citu sanāksmju izdevumus, un popularizēs Kopienas pasākumus vai pārraudzīs darbību un projektus.

Juridiskais pamats

Sagatavošanas darbība atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

09 03 04   Līdzšinējo programmu pabeigšana

09 03 04 01   Eiropas telekomunikāciju tīklu (eTEN) pabeigšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

14 500 000

30 000 000

517 731,25

32 715 833,06

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu iepriekšējās saistības attiecībā uz telekomunikāciju nozaru tīkliem.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu ieguldījumiem saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Padomes 1995. gada 18. septembra Regula (EK) Nr. 2236/95, ar ko paredz vispārējus noteikumus Kopienas finansiāla atbalsta piešķiršanai Eiropas komunikāciju tīklu jomā (OV L 228, 23.9.1995., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1995. gada 9. novembra Lēmums Nr. 2717/95/EK par pamatnostādnēm Eiropas ISDN (Integrēto pakalpojumu cipartīkla) kā Eiropas komunikāciju tīkla izstrādei (OV L 282, 24.11.1995., 16. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1997. gada 17. jūnija Lēmums Nr. 1336/97/EK par vairākām pamatnostādnēm attiecībā uz Eiropas telekomunikāciju tīkliem (OV L 183, 11.7.1997., 12. lpp.).

09 03 04 02   Modinis programmas pabeigšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

2 600 000

4 500 000

19 356,50

3 981 732,22

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu iepriekšējās saistības attiecībā uz Modinis daudzgadu programmu.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu ieguldījumiem saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Jebkuri ieņēmumi no kandidātvalstu un, vajadzības gadījumā, no Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kuri ierakstīti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Padomes 1998. gada 30. marta Lēmums 98/253/EK, ar ko pieņem Kopienas daudzgadu programmu, lai veicinātu informācijas sabiedrības izveidošanu Eiropā (Informācijas sabiedrība) (OV L 107, 7.4.1998., 10. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 17. novembra Lēmums Nr. 2256/2003/EK, ar ko pieņem daudzgadu programmu (2003–2005) “e-Eiropas 2005” rīcības plāna uzraudzībai, labas prakses izplatīšanai un tīklu un informācijas drošības uzlabošanai (Modinis) (OV L 336, 23.12.2003., 1. lpp.).

09 04. NODAĻA —   i2010 – SADARBĪBA – INFORMĀCIJAS UN KOMUNIKĀCIJAS TEHNOLOĢIJAS (IKT)

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

09 04

i2010 – SADARBĪBA – INFORMĀCIJAS UN KOMUNIKĀCIJAS TEHNOLOĢIJAS (IKT)

09 04 01

Atbalsts sadarbībai pētniecības jomā saistībā ar informācijas un komunikācijas tehnoloģijām (IKT – Sadarbība)

09 04 01 01

Atbalsts sadarbībai pētniecības jomā saistībā ar informācijas un komunikācijas tehnoloģijām (IKT – Sadarbība)

1.1

933 330 000

635 000 000

974 930 000

700 700 000

1 020 926 556,36

224 453 189,93

09 04 01 02

Sadarbība – Informācijas un komunikācijas tehnoloģijas – Kopuzņēmums ARTEMIS

1.1

53 500 000

25 200 000

41 000 000

12 450 000

 

 

09 04 01 03

Sadarbība – Informācijas un komunikācijas tehnoloģijas – Atbalsta izdevumi kopuzņēmumam ARTEMIS

1.1

2 000 000

1 900 000

1 500 000

1 500 000

 

 

09 04 01 04

Sadarbība – Informācijas un komunikācijas tehnoloģijas – Kopuzņēmums ENIAC

1.1

55 000 000

28 500 000

41 500 000

13 850 000

 

 

09 04 01 05

Sadarbība – Informācijas un komunikācijas tehnoloģijas – Atbalsta izdevumi kopuzņēmumam ENIAC

1.1

2 000 000

1 900 000

1 500 000

1 500 000

 

 

 

09 04 01. pants – Starpsumma

 

1 045 830 000

692 500 000

1 060 430 000

730 000 000

1 020 926 556,36

224 453 189,93

09 04 02

Apropriācijas, kas uzkrātas no (ārpus Eiropas Ekonomikas zonas) trešo personu iemaksām zinātniskajai izpētei un tehnoloģiju attīstībai

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

65 758 580,07

59 607 001,80

09 04 03

Līdzšinējo programmu pabeigšana

09 04 03 01

Programmu, kas attiecas uz laiku līdz 2003. gadam, pabeigšana

1.1

p.m.

10 000 000

644 342,45

32 462 070,22

09 04 03 02

Sestās EK pamatprogrammas (2003.–2006. gads) pabeigšana

1.1

262 000 000

410 000 000

128 896,10

593 263 221,78

 

09 04 03. pants – Starpsumma

 

262 000 000

420 000 000

773 238,55

625 725 292,—

 

09 04. nodaļa – Kopā

 

1 045 830 000

954 500 000

1 060 430 000

1 150 000 000

1 087 458 374,98

909 785 483,73

Piezīmes

Šīs piezīmes ir attiecināmas uz visām šīs nodaļas budžeta pozīcijām.

Šīs apropriācijas izmantos Eiropas Kopienas Septītās pamatprogrammas pasākumiem pētniecības, tehnoloģijas attīstības un demonstrējumu jomā laikposmā no 2007. gada līdz 2013. gadam.

Programmu īstenos, lai sasniegtu vispārējos Līguma 163. pantā aprakstītos mērķus, lai veicinātu uz zināšanām balstītas sabiedrības izveidošanu, pamatojot to Eiropas Pētniecības telpā, t. i., atbalstot starptautisko sadarbību visos līmeņos un visā ES, paaugstinot Eiropas pētniecības dinamiku, jaunradi un izcilību līdz iespējami augstākajai zināšanu pakāpei, kvantitatīvi un kvalitatīvi stiprinot cilvēkresursus Eiropas pētniecības un tehnoloģiju jomā, kā arī pētniecības un jauninājumu iespējas visā Eiropā un nodrošinātu to optimālu izmantojumu.

Minētās apropriācijas izmantos saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1906/2006, ar ko paredz noteikumus uzņēmumu, pētniecības centru un universitāšu līdzdalībai Septītās pamatprogrammas darbībās un pētījumu rezultātu izplatīšanai (2007. līdz 2013. gads) (OV L 391, 30.12.2006., 1. lpp.).

Attiecībā uz dažiem šiem projektiem trešām valstīm vai trešo valstu iestādēm ir paredzēta iespēja piedalīties Eiropas sadarbībā zinātnes un tehnikas izpētes jomā. Finanšu iemaksas iekļauj ieņēmumu dokumenta 6 0 1 3. un 6 0 1 5. postenī, un tās var būt par iemeslu papildu apropriācijām, kuras dara pieejamas saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu.

Ieņēmumus no to valstu iemaksām, kuras piedalās Eiropas sadarbībā zinātniskās un tehniskās izpētes jomā, iekļaus ieņēmumu dokumenta 6 0 1 6. postenī, un tās var būt par iemeslu papildu apropriācijām, kas ir pieejamas saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu.

Jebkuri ieņēmumi no kandidātvalstu un, vajadzības gadījumā, no Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kuri ierakstīti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Jebkuri ieņēmumi, kas rodas no iemaksām, kuras veic ārpuskopienas struktūras par piedalīšanos Kopienas pasākumos, iekļauj ieņēmumu dokumenta 6 0 3 3. postenī, un tās var būt par iemeslu papildu apropriācijām, kas pieejamas saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu.

Papildu apropriācijas būs pieejamas saskaņā ar 09 04 02. pantu.

09 04 01   Atbalsts sadarbībai pētniecības jomā saistībā ar informācijas un komunikācijas tehnoloģijām (IKT – Sadarbība)

09 04 01 01   Atbalsts sadarbībai pētniecības jomā saistībā ar informācijas un komunikācijas tehnoloģijām (IKT – Sadarbība)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

933 330 000

635 000 000

974 930 000

700 700 000

1 020 926 556,36

224 453 189,93

Piezīmes

Līdzšinējais 09 04 01. pants

Eiropas Kopienas Septītās pamatprogrammas pasākumiem pētniecības, tehnoloģijas attīstības un demonstrējumu jomā laikposmā no 2007. gada līdz 2013. gadam un īpašās programmas “Sadarbība” tēmas “Informācijas un komunikācijas tehnoloģijas” mērķis ir uzlabot Eiropas rūpniecības nozares konkurētspēju un sekmēt IKT turpmākās attīstības vadīšanu un veidošanu Eiropā, lai izpildītu sabiedrības un ekonomikas prasības.

Darbības stiprinās Eiropas zinātnes un tehnoloģiju bāzi un nodrošinās tās vadošo pozīciju pasaulē IKT jomā, palīdzēs virzīt un veicināt jauninājumus, izmantojot IKT, un nodrošinās, ka IKT attīstība īsā laikposmā sniedz priekšrocības Eiropas valstu iedzīvotājiem, uzņēmumiem, tautsaimniecības nozarēm un valdībām.

IKT tēmas prioritāte ir stratēģiskā pētniecība galvenajās tehnoloģiju jomās, tajā nodrošināta tehnoloģiju pilnīga integrācija un paredzētas zināšanas un līdzekļi, lai attīstītu plašu novatorisku IKT lietojumu spektru.

Ar šiem pasākumiem pastiprinās rūpniecisko un tehnoloģisko progresu IKT jomā un uzlabos svarīgu IKT intensīvo nozaru konkurētspēju – gan ar novatoriskiem, augstvērtīgiem IKT produktiem un pakalpojumiem, gan ar jauniem vai uzlabotiem organizatoriskajiem procesiem uzņēmējdarbībā un pārvaldē. Ar šo tēmu atbalsta arī citas Eiropas Savienības politikas jomas, mobilizējot IKT sabiedrisko un sabiedrības prasību izpildei.

Pasākumi attiecas uz sadarbības un tīkla pasākumiem, ar tiem atbalsta kopīgās tehnoloģiju iniciatīvas un programmu koordinēšanas nacionālās iniciatīvas. Šajā pantā iekļautas arī izmaksas par neatkarīgo ekspertu piedalīšanos priekšlikumu novērtēšanā un projektu pārskatīšanā, izmaksas par pasākumiem, konferencēm, darba semināriem un semināriem Eiropas interesēs, kurus organizē Komisija, izmaksas par pētījumiem, analīzēm un novērtējumiem, īpašu programmu un pamatprogrammu uzraudzību un novērtēšanu, kā arī izmaksas pasākumiem, lai veiktu novērojumus un izplatītu programmu rezultātus, ieskaitot pasākumus saistībā ar iepriekšējām pamatprogrammām.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007. līdz 2013. gads) (OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1906/2006, ar ko paredz noteikumus uzņēmumu, pētniecības centru un universitāšu līdzdalībai Septītās pamatprogrammas darbībās un pētījumu rezultātu izplatīšanai (2007. līdz 2013. gads) (OV L 391, 30.12.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/971/EK par īpašo programmu “Sadarbība”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrāciju pasākumiem (2007–2013) (OV L 400, 30.12.2006., 86. lpp.; labojums OV L 54, 22.2.2007., 30. lpp.).

09 04 01 02   Sadarbība – Informācijas un komunikācijas tehnoloģijas – Kopuzņēmums ARTEMIS

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

53 500 000

25 200 000

41 000 000

12 450 000

 

 

Piezīmes

Kopuzņēmums ARTEMIS palīdz īstenot Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecības, tehnoloģiju attīstības un demonstrējumu pasākumiem (2007–2013) un tēmu “Informācijas un komunikācijas tehnoloģija”, kura iekļauta īpašajā programma “Sadarbība”. Tas jo īpaši:

sagatavo un īsteno pētniecības programmu, lai izstrādātu iegulto datorsistēmu pamattehnoloģijas dažādās lietojumu jomās, lai nostiprinātu Eiropas konkurētspēju un ilgtspējīgu attīstību un veicinātu jaunu tirgu rašanos un jaunus lietojumu veidus sabiedrībā,

atbalsta P&A pasākumu īstenošanu, jo īpaši – piešķirot finansējumu dalībniekiem projektos, kuri konkursa kārtībā atlasīti uzaicinājumos iesniegt priekšlikumus,

veicina publiskā un privātā sektora partnerības ar nolūku mobilizēt un apvienot Kopienas, valsts un privātos centienus, palielinot kopējās P&A investīcijas iegulto datorsistēmu jomā un veicinot publiskā un privātā sektora sadarbību,

nodrošina KTI efektivitāti un ilgtspējību iegulto datorsistēmu jomā,

nodrošina iegulto datorsistēmu jomā Eiropā ieguldīto P&A centienu sinerģiju un koordināciju, tostarp pakāpeniski integrējot ARTEMIS kopuzņēmumā tādus ar šo jomu saistītus pasākumus, kas pašreiz tiek īstenoti ar starpvaldību P&A shēmu (Eureka) palīdzību.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007. līdz 2013. gads) (OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/971/EK par īpašo programmu “Sadarbība”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrāciju pasākumiem (2007–2013) (OV L 400, 30.12.2006., 86. lpp., labojums OV L 54, 22.2.2007., 30. lpp.).

Padomes 2007. gada 20. decembra Regula (EK) Nr. 74/2008, ar ko izveido ARTEMIS kopuzņēmumu, lai īstenotu kopīgu tehnoloģiju ierosmi iegulto datorsistēmu jomā (OV L 30, 4.2.2008., 52. lpp.).

09 04 01 03   Sadarbība – Informācijas un komunikācijas tehnoloģijas – Atbalsta izdevumi kopuzņēmumam ARTEMIS

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

2 000 000

1 900 000

1 500 000

1 500 000

 

 

Piezīmes

Kopuzņēmums ARTEMIS palīdz īstenot Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecības, tehnoloģiju attīstības un demonstrējumu pasākumiem (2007–2013) un tēmu “Informācijas un komunikācijas tehnoloģija”, kura iekļauta īpašajā programma “Sadarbība”. Tas jo īpaši:

sagatavo un īsteno pētniecības programmu, lai izstrādātu iegulto datorsistēmu pamattehnoloģijas dažādās lietojumu jomās, lai nostiprinātu Eiropas konkurētspēju un ilgtspējīgu attīstību un veicinātu jaunu tirgu rašanos un jaunus lietojumu veidus sabiedrībā,

atbalsta P&A pasākumu īstenošanu, jo īpaši – piešķirot finansējumu dalībniekiem projektos, kuri konkursa kārtībā atlasīti uzaicinājumos iesniegt priekšlikumus,

veicina publiskā un privātā sektora partnerības ar nolūku mobilizēt un apvienot Kopienas, valsts un privātos centienus, palielinot kopējās P&A investīcijas iegulto datorsistēmu jomā un veicinot publiskā un privātā sektora sadarbību,

nodrošina KTI efektivitāti un ilgtspējību iegulto datorsistēmu jomā,

nodrošina iegulto datorsistēmu jomā Eiropā ieguldīto P&A centienu sinerģiju un koordināciju, tostarp pakāpeniski integrējot ARTEMIS kopuzņēmumā tādus ar šo jomu saistītus pasākumus, kas pašreiz tiek īstenoti ar starpvaldību P&A shēmu (Eureka) palīdzību.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007. līdz 2013. gads) (OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/971/EK par īpašo programmu “Sadarbība”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrāciju pasākumiem (2007–2013) (OV L 400, 30.12.2006., 86. lpp.; labojums OV L 54, 22.2.2007., 30. lpp.).

Padomes 2007. gada 20. decembra Regula (EK) Nr. 74/2008, ar ko izveido ARTEMIS kopuzņēmumu, lai īstenotu kopīgu tehnoloģiju ierosmi iegulto datorsistēmu jomā (OV L 30, 4.2.2008., 52. lpp.).

09 04 01 04   Sadarbība – Informācijas un komunikācijas tehnoloģijas – Kopuzņēmums ENIAC

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

55 000 000

28 500 000

41 500 000

13 850 000

 

 

Piezīmes

Kopuzņēmums ENIAC palīdz īstenot Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecības, tehnoloģiju attīstības un demonstrējumu pasākumiem (2007–2013) un tēmu “Informācijas un komunikācijas tehnoloģija”, kura iekļauta īpašajā programma “Sadarbība”.

Tas jo īpaši:

sagatavo un īsteno pētniecības programmu, lai izstrādātu nanoelektronikas pamattehnoloģijas dažādās lietojumu jomās, lai nostiprinātu Eiropas konkurētspēju un ilgtspējīgu attīstību un veicinātu jaunu tirgu rašanos un jaunus lietojumu veidus sabiedrībā,

atbalsta pētniecības programmas īstenošanai vajadzīgos pasākumus, jo īpaši – piešķirot finansējumu dalībniekiem projektos, kuri konkursa kārtībā atlasīti uzaicinājumos iesniegt priekšlikumus,

veicina publiskā un privātā sektora partnerības ar nolūku mobilizēt un apvienot Kopienas, valsts un privātos centienus, palielinot kopējās P&A investīcijas nanoelektronikas jomā un veicinot publiskā un privātā sektora sadarbību,

nodrošina nanoelektronikas jomā Eiropā ieguldīto P&A centienu sinerģiju un koordināciju, tostarp – ja var tikt radīta pievienotā vērtība – pakāpeniski integrējot ENIAC kopuzņēmumā tādus ar šo jomu saistītus pasākumus, kas pašlaik tiek īstenoti ar starpvaldību P&A sistēmu (Eureka) palīdzību,

sekmē MVU iesaistīšanos ENIAC kopuzņēmuma darbībās saskaņā ar Septītās pamatprogrammas mērķiem.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007. līdz 2013. gads) (OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/971/EK par īpašo programmu “Sadarbība”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrāciju pasākumiem (2007–2013) (OV L 400, 30.12.2006., 86. lpp.).

Padomes 2007. gada 20. decembra Regula (EK) Nr. 72/2008, ar ko izveido ENIAC kopuzņēmumu (OV L 30, 4.2.2008., 21. lpp.; labojums OV L 54, 22.2.2007., 30. lpp.).

09 04 01 05   Sadarbība – Informācijas un komunikācijas tehnoloģijas – Atbalsta izdevumi kopuzņēmumam ENIAC

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

2 000 000

1 900 000

1 500 000

1 500 000

 

 

Piezīmes

Kopuzņēmums ENIAC palīdz īstenot Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecības, tehnoloģiju attīstības un demonstrējumu pasākumiem (2007–2013) un tēmu “Informācijas un komunikācijas tehnoloģija”, kura iekļauta īpašajā programma “Sadarbība”.

Tas jo īpaši:

sagatavo un īsteno pētniecības programmu, lai izstrādātu nanoelektronikas pamattehnoloģijas dažādās lietojumu jomās, lai nostiprinātu Eiropas konkurētspēju un ilgtspējīgu attīstību un veicinātu jaunu tirgu rašanos un jaunus lietojumu veidus sabiedrībā,

atbalsta pētniecības programmas īstenošanai vajadzīgos pasākumus, jo īpaši – piešķirot finansējumu dalībniekiem projektos, kuri konkursa kārtībā atlasīti uzaicinājumos iesniegt priekšlikumus,

veicina publiskā un privātā sektora partnerības ar nolūku mobilizēt un apvienot Kopienas, valsts un privātos centienus, palielinot kopējās P&A investīcijas nanoelektronikas jomā un veicinot publiskā un privātā sektora sadarbību,

nodrošina nanoelektronikas jomā Eiropā ieguldīto P&A centienu sinerģiju un koordināciju, tostarp – ja var tikt radīta pievienotā vērtība – pakāpeniski integrējot ENIAC kopuzņēmumā tādus ar šo jomu saistītus pasākumus, kas pašlaik tiek īstenoti ar starpvaldību P&A sistēmu (Eureka) palīdzību,

sekmē MVU iesaistīšanos ENIAC kopuzņēmuma darbībās saskaņā ar Septītās pamatprogrammas mērķiem.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007. līdz 2013. gads) (OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/971/EK par īpašo programmu “Sadarbība”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrāciju pasākumiem (2007–2013) (OV L 400, 30.12.2006., 86. lpp.; labojums OV L 54, 22.2.2007., 30. lpp.).

Padomes 2007. gada 20. decembra Regula (EK) Nr. 72/2008, ar ko izveido ENIAC kopuzņēmumu (OV L 30, 4.2.2008., 21. lpp.).

09 04 02   Apropriācijas, kas uzkrātas no (ārpus Eiropas Ekonomikas zonas) trešo personu iemaksām zinātniskajai izpētei un tehnoloģiju attīstībai

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

65 758 580,07

59 607 001,80

Piezīmes

Ar šo apropriāciju segs izmaksas, kas ir atbilstošas ieņēmumiem, kuri palielina papildu apropriāciju pieejamību no trešajām personām vai trešām valstīm, kas nav Eiropas Ekonomikas zonas sastāvā un kas piedalās izpētes un tehnoloģiju attīstības projektos.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu jebkuri ieņēmumi, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 1 3., 6 0 1 5., 6 0 1 6., 6 0 3 1. un 6 0 3 3. postenī, var būt pamatā papildu apropriāciju piešķiršanai.

09 04 03   Līdzšinējo programmu pabeigšana

09 04 03 01   Programmu, kas attiecas uz laiku līdz 2003. gadam, pabeigšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

10 000 000

644 342,45

32 462 070,22

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu iepriekšējās saistības, kas attiecas uz iepriekšējo programmu pabeigšanu.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu ieguldījumiem saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Padomes 1987. gada 28. septembra Lēmums 87/516/Euratom, EEK par Kopienas pamatprogrammu attiecībā uz pētniecības un tehnoloģijas attīstības pasākumiem (1987–1991) (OV L 302, 24.10.1987., 1. lpp.).

Padomes 1990. gada 23. aprīļa Lēmums 90/221/Euratom, EEK par Kopienas pamatprogrammu attiecībā uz pētniecības un tehnoloģijas attīstības pasākumiem (1990–1994) (OV L 117, 8.5.1990., 28. lpp.).

Padomes 1993. gada 15. marta Lēmums 93/167/Euratom, EEK, ar ko pielāgo Lēmumu 90/221/Euratom, EEK par Kopienas pamatprogrammu attiecībā uz pētniecības un tehnoloģijas attīstības pasākumiem (1990–1994) (OV L 69, 20.3.1993., 43. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1994. gada 26. aprīļa Lēmums Nr. 1110/94/EK par Ceturto Eiropas Kopienas pamatprogrammu attiecībā uz pētniecības, tehnoloģijas attīstības un izstāžu pasākumiem (1994–1998) (OV L 126, 18.5.1994., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1996. gada 25. marta Lēmums Nr. 616/96/EK, ar ko pielāgo Lēmumu Nr. 1110/94/EK par Ceturto Eiropas Kopienas pamatprogrammu attiecībā uz pētniecības, tehnoloģijas attīstības un izstāžu pasākumiem (1994–1998) pēc Austrijas Republikas, Somijas Republikas un Zviedrijas Karalistes pievienošanās Eiropas Savienībai (OV L 86, 4.4.1996., 69. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1997. gada 1. decembra Lēmums Nr. 2535/97/EK, ar ko otro reizi pielāgo Lēmumu Nr. 1110/94/EK par Ceturto Eiropas Kopienas pamatprogrammu attiecībā uz pētniecības, tehnoloģijas attīstības un izstāžu pasākumiem (1994–1998) (OV L 347, 18.12.1997., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1998. gada 22. decembra Lēmums Nr. 182/1999/EK par Piekto Eiropas Kopienas pamatprogrammu attiecībā uz pētniecības, tehnoloģijas attīstības un izstāžu pasākumiem (1998–2002) (OV L 26, 1.2.1999., 1. lpp.).

09 04 03 02   Sestās EK pamatprogrammas (2003.–2006. gads) pabeigšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

262 000 000

410 000 000

128 896,10

593 263 221,78

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu iepriekšējās saistības, kas attiecas uz Sestās EK pamatprogrammas pabeigšanu.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu ieguldījumiem saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 27. jūnija Lēmums Nr. 1513/2002/EK par Sesto Eiropas Kopienas pamatprogrammu attiecībā uz pētniecības, tehnoloģijas attīstības un izstāžu pasākumiem, kas veicina Eiropas pētniecības telpas izveidi un jauninājumus (no 2002. līdz 2006. gadam) (OV L 232, 29.8.2002., 1. lpp.).

Padomes 2002. gada 30. septembra Lēmums 2002/834/EK, ar ko pieņem īpašu zinātniskās izpētes, tehnoloģijas attīstības un demonstrāciju programmu “Eiropas Pētniecības telpas integrēšana un stiprināšana” (2002–2006) (OV L 294, 29.10.2002., 1. lpp.).

Padomes 2002. gada 30. septembra Lēmums 2002/835/EK, ar ko pieņem īpašu pētniecības, tehnoloģijas attīstības un demonstrējumu programmu “Eiropas pētniecības telpas izveide” (2002.–2006. gads) (OV L 294, 29.10.2002., 44. lpp.).

09 05. NODAĻA —   IESPĒJAS – PĒTNIECĪBAS INFRASTRUKTŪRAS

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

09 05

IESPĒJAS – PĒTNIECĪBAS INFRASTRUKTŪRAS

09 05 01

Iespējas – Pētniecības infrastruktūras

1.1

96 806 000

66 869 000

79 145 000

61 000 000

54 975 500,—

24 386 166,—

 

09 05. nodaļa – Kopā

 

96 806 000

66 869 000

79 145 000

61 000 000

54 975 500,—

24 386 166,—

Piezīmes

Šīs piezīmes ir attiecināmas uz visām šīs nodaļas budžeta pozīcijām.

Šīs apropriācijas izmantos Eiropas Kopienas Septītās pamatprogrammas pasākumiem pētniecības, tehnoloģijas attīstības un demonstrējumu jomā laikposmā no 2007. gada līdz 2013. gadam.

Programmu īstenos, lai sasniegtu vispārējos Līguma 163. pantā aprakstītos mērķus, lai veicinātu uz zināšanām balstītas sabiedrības izveidošanu, pamatojot to Eiropas Pētniecības telpā, t. i., atbalstot starptautisko sadarbību visos līmeņos un visā ES, paaugstinot Eiropas pētniecības dinamiku, jaunradi un izcilību līdz iespējami augstākajai zināšanu pakāpei, kvantitatīvi un kvalitatīvi stiprinot cilvēkresursus Eiropas pētniecības un tehnoloģiju jomā, kā arī pētniecības un jauninājumu iespējas visā Eiropā un nodrošinātu to optimālu izmantojumu.

Minētās apropriācijas izmantos saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regulu (EK) Nr. 1906/2006, ar ko paredz noteikumus uzņēmumu, pētniecības centru un universitāšu līdzdalībai Septītās pamatprogrammas darbībās un pētījumu rezultātu izplatīšanai (2007. līdz 2013. gads) (OV L 391, 30.12.2006., 1. lpp.).

Attiecībā uz dažiem šiem projektiem trešām valstīm vai trešo valstu iestādēm ir paredzēta iespēja piedalīties Eiropas sadarbībā zinātnes un tehnikas izpētes jomā. Finanšu iemaksas iekļauj ieņēmumu dokumenta 6 0 1 3. un 6 0 1 5. postenī, un tās var būt par iemeslu papildu apropriācijām, kuras dara pieejamas saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu.

Ieņēmumus no to valstu iemaksām, kuras piedalās Eiropas sadarbībā zinātniskās un tehniskās izpētes jomā, iekļaus ieņēmumu dokumenta 6 0 1 6. postenī, un tās var būt par iemeslu papildu apropriācijām, kas ir pieejamas saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu.

Jebkuri ieņēmumi no kandidātvalstu un, vajadzības gadījumā, no Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kuri ierakstīti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Jebkuri ieņēmumi, kas rodas no iemaksām, kuras veic ārpuskopienas struktūras par piedalīšanos Kopienas pasākumos, iekļauj ieņēmumu dokumenta 6 0 3 3. postenī, un tās var būt par iemeslu papildu apropriācijām, kas pieejamas saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu.

Papildu apropriācijas būs pieejamas saskaņā ar 09 04 02. pantu.

09 05 01   Iespējas – Pētniecības infrastruktūras

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

96 806 000

66 869 000

79 145 000

61 000 000

54 975 500,—

24 386 166,—

Piezīmes

Ieguldījumi zināšanās Eiropai ir labākais veids, kā globālajā ekonomikā veicināt ilgtspējīgu izaugsmi, un pētniecības programma ir Eiropas zināšanu politikas stūrakmens. Īpašā programma “Iespējas”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecības, tehnoloģiju attīstības un demonstrējumu pasākumiem, ir vērsta uz to, lai sekmētu pētniecības un jauninājumu ieviešanas iespējas visā Eiropā, nodrošinot un pilnveidojot daudznozaru kompetences centrus. Pētniecības infrastruktūrām ir galvenā nozīme jo īpaši zināšanu radīšanā, izplatīšanā, piemērošanā un izmantošanā, tādējādi veicinot jauninājumus.

Ar minēto pasākumu jo īpaši risina ar IKT infrastruktūru jeb e-infrastruktūru pilnveidošanu saistītos jautājumus. Ar minētajām infrastruktūrām pētniecībā iesaistītajām personām nodrošina pakalpojumus, virtuālajām kopienām darot pieejamus izplatītos IKT resursus (datortehnika, savienojamība, uzglabāšana, dati un instrumenti). Eiropas pieejas pastiprināšana šajā jomā rada sinerģiju starp valstu infrastruktūrām un iniciatīvām, nodrošina, ka tiek sasniegts kritiskais daudzums, nodrošina jaunu investīciju racionālu izmantojumu un palīdz panākt vadošo pozīciju pasaules mērogā. Tā var sniegt ievērojamu ieguldījumu Eiropas pētniecības potenciāla atbalstīšanā un izmantošanā, apvienojot e-infrastruktūras kā Eiropas Pētniecības telpas stūrakmeni, kā “priekšgājēju” pārrobežu disciplīnu jauninājumos un kā dzinējspēku izmaiņām zinātnē.

Šajā pantā iekļautas arī izmaksas par augsta līmeņa zinātnes un tehnoloģiju sanāksmēm, konferencēm, darba semināriem un Eiropas mēroga semināriem, kurus organizē Komisija, mācībām, subsīdijām, uzraudzības un novērtēšanas īpašām programmām un pamatprogrammām, finansējumu augsta līmeņa zinātnes un tehnoloģijas analīzēm un novērtējumiem, kas veikti Kopienas vārdā, lai pārbaudītu jaunas, Kopienas pasākumiem piemērotas pētījumu jomas, tostarp saistībā ar Eiropas Pētniecības telpu un līdzekļiem, lai veiktu novērojumus un izplatītu programmu rezultātus, iekļaujot pasākumus saistībā ar iepriekšējām pamatprogrammām.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu ieguldījumiem saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007. līdz 2013. gads) (OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1906/2006, ar ko paredz noteikumus uzņēmumu, pētniecības centru un universitāšu līdzdalībai Septītās pamatprogrammas darbībās un pētījumu rezultātu izplatīšanai (2007. līdz 2013. gads) (OV L 391, 30.12.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/974/EK par īpašo programmu “Iespējas”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju izstrādei un demonstrāciju pasākumiem (2007–2013) (OV L 400, 30.12.2006., 299. lpp.; labojums OV L 54, 22.2.2007., 101. lpp.).

09 06. NODAĻA —   i2010 – AUDIOVIZUĀLĀ POLITIKA UN MEDIA PROGRAMMA

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

09 06

i2010 – AUDIOVIZUĀLĀ POLITIKA UN MEDIA PROGRAMMA

09 06 01

Media 2007 – Atbalsta programma Eiropas audiovizuālajā nozarē

09 06 01 01

Media 2007 – Atbalsta programma Eiropas audiovizuālajā nozarē

3.2

97 580 000

80 000 000

93 794 000

70 200 000

88 346 967,94

39 215 225,80

09 06 01 02

Sagatavošanas darbība Media 2007 programmu īstenošanai trešās valstīs

4

5 000 000

5 000 000

2 000 000

2 000 000

 

 

 

09 06 01. pants – Starpsumma

 

102 580 000

85 000 000

95 794 000

72 200 000

88 346 967,94

39 215 225,80

09 06 02

Iepriekšējo Media programmu pabeigšana

3.2

5 000 000

21 600 000

0,—

49 448 527,19

09 06 03

Citi pasākumi audiovizuālajā un plašsaziņas līdzekļu jomā

3.2

950 000

1 200 000

900 000

1 100 000

1 119 725,—

673 849,84

09 06 04

Izaugsme un audiovizuālā nozare: i2i audiovizuālā iniciatīva

3.2

p.m.

p.m.

0,—

201 663,46

 

09 06. nodaļa – Kopā

 

103 530 000

91 200 000

96 694 000

94 900 000

89 466 692,94

89 539 266,29

09 06 01   Media 2007 – Atbalsta programma Eiropas audiovizuālajā nozarē

09 06 01 01   Media 2007 – Atbalsta programma Eiropas audiovizuālajā nozarē

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

97 580 000

80 000 000

93 794 000

70 200 000

88 346 967,94

39 215 225,80

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta šādu pasākumu izdevumu segšanai:

atbalsts pirmsražošanas posmā:

zināšanu un kvalifikācijas iegūšanas veicināšana audiovizuālās nozares profesionāļiem scenāriju rakstīšanas, vadības un jauno tehnoloģiju jomā. Piemēram, pasniedzēju mobilitātes atbalstīšana, stipendijas profesionāļiem no jaunajām dalībvalstīm,

audiovizuālo darbu veidošanas atbalsts, ņemot vērā radošos (scenāriju izstrāde), kā arī ekonomiskos aspektus (ražošanas stratēģijas, izplatīšana un veicināšana). Piemēram, individuālo projektu vai projektu katalogu veidošanas atbalsts paredzēts, lai jo īpaši maziem un vidējiem uzņēmumiem atvieglotu piekļuvi finansējumam,

atbalsts pēcražošanas posmā:

atbalsts Eiropas darbu pārrobežu izplatīšanā, lai uzlabotu Eiropas darbu apriti citās Eiropas valstīs. Piemēram, atbalsts citu Eiropas valstu kinofilmu un videofilmu izplatīšanai, automātiskais un atlases atbalsts citu Eiropas valstu filmu izplatītājiem, atbalsts veicināšanas materiāliem, atbalsts digitalizācijai,

Eiropas darbu veicināšanas uzlabošana. Piemēram, profesionāļu piekļuves nodrošināšana Eiropas un starptautiskajiem tirgiem, auditorijas piekļuves nodrošināšana darbiem, kuros attēlota Eiropas kultūras daudzveidība,

atbalsts jauninājumiem un programmu pielāgošanas iespējai saistībā ar tehnoloģiju izmaiņām. Rīcība: eksperimentālu projektu veicināšana, jo īpaši attiecībā uz ciparu tehnoloģijām,

informācijas biroju (MEDIA desks) tīkla atbalstīšana visā Eiropā.

Eiropas Audiovizuālās observatorijas atbalstīšana.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Jebkuri ieņēmumi no kandidātvalstu un, vajadzības gadījumā, no Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kuri ierakstīti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Visi ieņēmumi no Šveices Konfederācijas ieguldījumiem par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 3. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punktu.

Daļu apropriācijas šajā budžeta pozīcijā izmantos, lai atbalstītu projektus, kuru mērķis ir analizēt un izplatīt labas prakses piemērus visā ES un apsvērt iespēju izveidot pamatu plašsaziņas līdzekļu lietotprasmes novērtēšanai un darbībām šajā jomā. Īpašu uzmanību var pievērst projektiem, kuri analizē plašsaziņas līdzekļu reprezentāciju un to vērtības, veicina ar plašsaziņas līdzekļu lietotprasmi saistīta satura producēšanu un izplatīšanu, sekmē plašsaziņas līdzekļu izmantošanu, lai uzlabotu līdzdalību sabiedrības un kopienas dzīvē, kā arī pievēršas plašsaziņas līdzekļu lietotprasmju iniciatīvu ieviešanai, veidojot plašsaziņas līdzekļu nozares saikni ar izglītības vidi. Līdzekļu saņēmēji var būt valsts un privātā sektora organizācijas, kurām ir speciālas zināšanas un Eiropas mēroga pieredze plašsaziņas līdzekļu lietotprasmes jautājumos.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 15. novembra Lēmums Nr. 1718/2006/EK par atbalsta programmas īstenošanu Eiropas audiovizuālajā nozarē (MEDIA 2007) (OV L 327, 24.11.2006., 12. lpp.).

Skatīt arī 09 01 04 05. un 09 01 04 30. posteni.

09 06 01 02   Sagatavošanas darbība Media 2007 programmu īstenošanai trešās valstīs

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

5 000 000

5 000 000

2 000 000

2 000 000

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta sagatavošanās darbības Media International segšanai. Ar to finansēs darbības, kas nav iekļautas citās programmās, un centīsies nostiprināt sadarbību starp trešo valstu un dalībvalstu audiovizuālajām nozarēm. Komisijai tas var būt sākumpunkts jaunas programmas uzsākšanai attiecībā uz sadarbību audiovizuālajā jomā starp Eiropas Savienību un trešām valstīm.

Šī sagatavošanas darbība paredzēta šādiem trim darbības virzieniem:

atbalsts apmācībai:

trešām valstīm piekļuves nodrošināšana mācību programmām, ko atbalsta Media 2007, kā arī sadarbības izveidošana ar organizācijām vai organizāciju apvienībām, kuras piedāvā mācības profesionāļiem audiovizuālajā nozarē (ražošana, kopražošana, izplatīšana un popularizēšana),

atbalsts popularizēšanai:

atvieglot un rosināt nolīgumu noslēgšanu starp Eiropas Savienības un trešo valstu izplatītājiem/eksportētājiem; Eiropas filmu tirdzniecība un aprite (rosināt mākslinieciskās un rūpnieciskās sadarbības tīklu veidošanos) trešās valstīs un vienlīdz filmu tirdzniecība Eiropas Savienībā no trešām valstīm,

atbalsts kinoteātru tīklu izveidei:

atbalsts kinoteātru tīkliem, kuri būtisku daļu savā programmā atvēl Eiropas filmām trešās valstīs un kuri apņemas programmā iekļaut līdzīgu daļu filmu no trešām valstīm

Juridiskais pamats

Sagatavošanās pasākums atbilstīgi 49. panta 2. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

09 06 02   Iepriekšējo Media programmu pabeigšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

5 000 000

21 600 000

0,—

49 448 527,19

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu iepriekšējās saistības attiecībā uz Media programmām.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu ieguldījumiem saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Jebkuri ieņēmumi no kandidātvalstu un, vajadzības gadījumā, no Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kuri ierakstīti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Padomes 1995. gada 10. jūlija Lēmums Nr. 95/563/EK par Eiropas audiovizuālo darbu izstrādes un izplatīšanas veicināšanas programmas īstenošanu (MEDIA II – Izstrādāšana un izplatīšana) (1996–2000) (OV L 321, 30.12.1995., 25. lpp.).

Padomes 1995. gada 22. decembra Lēmums Nr. 95/564/EK par to, kā īstenot Eiropas audiovizuālo programmu nozares speciālistiem domāto mācību programmu (MEDIA IITraining) (OV L 321, 30.12.1995., 33. lpp.).

Padomes 2000. gada 20. decembra Lēmums Nr. 2000/821/EK par Eiropas audiovizuālo darbu izstrādes, izplatīšanas un popularizēšanas veicināšanas programmas īstenošanu (MEDIA Plus – Izstrāde, izplatīšana un popularizēšana (2001.–2005. gads) (OV L 336, 30.12.2000., 82. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2001. gada 19. janvāra Lēmums 163/2001/EK par to, kā īstenot Eiropas audiovizuālo programmu nozares speciālistiem domāto mācību programmu (MEDIATraining) (2001–2005) (OV L 26, 27.1.2001., 1. lpp.).

09 06 03   Citi pasākumi audiovizuālajā un plašsaziņas līdzekļu jomā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

950 000

1 200 000

900 000

1 100 000

1 119 725,—

673 849,84

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta šādu pasākumu izdevumu segšanai:

direktīvas par televīziju bez robežām īstenošana un

plašsaziņas līdzekļu attīstības, tostarp plurālisma, monitorings.

Juridiskais pamats

Skatīt arī 09 01 04 06. posteni.

Padomes 1989. gada 3. oktobra Direktīva 89/552/EEK par dažu tādu televīzijas raidījumu veidošanas un apraides noteikumu koordinēšanu, kas ietverti dalībvalstu normatīvajos un administratīvajos aktos (OV L 298, 17.10.1989., 23. lpp.).

09 06 04   Izaugsme un audiovizuālā nozare: i2i audiovizuālā iniciatīva

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

0,—

201 663,46

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta to sagatavošanas darbu pabeigšanai, kas tiek atbalstīti saistībā ar i2i audiovizuālo iniciatīvu.

Juridiskais pamats

Sagatavošanas darbība atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

DARBIBAS BEZ BUDZETA POZICIJAS

ADMINISTRATĪVAIS ATBALSTS INFORMĀCIJAS SABIEDRĪBAS ĢENERĀLDIREKTORĀTAM

INFORMĀCIJAS SABIEDRĪBAS ĢENERĀLDIREKTORĀTA DARBĪBAS STRATĒĢIJA UN KOORDINĀCIJA

10. SADAĻA

TIEŠĀ PĒTNIECĪBA

Vispārējie mērķi

Sniegt uz patērētājiem orientētu zinātniski tehnisku atbalstu Eiropas Savienības politikas koncepcijas, izstrādes, īstenošanas un uzraudzības nodrošināšanai gan kodolenerģijas, gan pārējās nozarēs.

Nodrošināt ilgtermiņa programmu kodoliekārtu slēgšanai un kodolatkritumu apsaimniekošanai.

Vispārējs pārskats par apropriācijām (2009. un 2008. gads) un izpildi (2007. gads)

Sadaļa

Nodaļa

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

10 01

POLITIKAS JOMAS “TIEŠĀ PĒTNIECĪBA” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

300 040 000

300 040 000

294 303 000

294 303 000

307 822 620,88

307 822 620,88

10 02

APROPRIĀCIJAS TIEŠI FINANSĒTAI ZINĀTNISKAJAI PĒTNIECĪBAI – SEPTĪTĀ PAMATPROGRAMMA (2007.–2013. GADS) – EK

30 000 000

29 120 000

29 425 000

26 828 000

30 587 251,17

20 141 077,46

10 03

APROPRIĀCIJAS TIEŠI FINANSĒTAI ZINĀTNISKAJAI PĒTNIECĪBAI – SEPTĪTĀ PAMATPROGRAMMA (2007.–2011. GADS) – EURATOM

8 200 000

9 060 000

8 994 000

8 924 000

10 462 205,85

5 010 045,71

10 04

IEPRIEKŠĒJO PAMATPROGRAMMU PABEIGŠANA UN CITAS DARBĪBAS

p.m.

1 300 000

p.m.

5 270 000

25 933 163,67

42 663 972,50

10 05

VĒSTURISKAS SAISTĪBAS, KURU PAMATĀ IR KOPĪGĀ PĒTNIECĪBAS CENTRA DARBĪBAS KODOLENERĢIJAS JOMĀ, KAS VEIKTAS SASKAŅĀ AR EURATOM LĪGUMU

32 600 000

26 200 000

28 700 000

37 092 000

26 928 118,97

31 656 858,65

 

10. sadaļa – Kopā

370 840 000

365 720 000

361 422 000

372 417 000

401 733 360,54

407 294 575,20

Piezīmes

Šīs piezīmes attiecas uz visām budžeta pozīcijām politikas jomā “Tiešā pētniecība” (izņemot 10 05. nodaļu).

Ar šīm apropriācijām paredzēts segt ne tikai izmaksas darbībām un darbiniekiem atbilstīgi Civildienesta noteikumiem, bet arī citas darbinieku, līgumu, infrastruktūras, informācijas un publikāciju izmaksas un jebkuras administratīvās izmaksas, kuras rodas pētījumos un tehniskās attīstības darbībās, tostarp virzienpētījumos.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu jebkuri ienākumi saskaņā ar 6 2 2 4. un 6 2 2 5. posteni ieņēmumu dokumentā var kalpot par iemeslu papildu apropriāciju piešķiršanai.

Dažādi ienākumi var kalpot par iemeslu papildu apropriāciju piešķiršanai saskaņā ar 10 02., 10 03. vai 10 04. nodaļu un 10 01 05. pantu – atkarībā no to mērķa.

Jebkuri ieņēmumi no kandidātvalstu un vajadzības gadījumā Rietumbalkānu iespējamo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kuri ierakstīti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Attiecībā uz šiem dažiem projektiem ir paredzēta iespēja trešām valstīm un trešo valstu organizācijām piedalīties Eiropas sadarbībā zinātniskās un tehniskās pētniecības jomā. Finanšu iemaksas iekļauj ieņēmumu dokumenta 6 0 1 3. postenī, un tās var būt iemesls papildu apropriāciju piešķiršanai saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu.

Papildu apropriācijas tiks piešķirtas saskaņā ar 10 02 02. un 10 03 02. pantu.

Apropriācijas šajā sadaļā sedz apmēram 16 % no izmaksām darbiniekiem, kas strādā finanšu un administratīvajās struktūrvienībās Kopīgajā pētniecības centrā, un no atbalsta, kas tiem nepieciešams.

10 01. NODAĻA —   POLITIKAS JOMAS “TIEŠĀ PĒTNIECĪBA” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

1., 2., 3. un 5. panta sīkāks izklāsts atrodams XX 01. nodaļā

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

10 01

POLITIKAS JOMAS “TIEŠĀ PĒTNIECĪBA” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

10 01 05

Atbalsta izdevumi politikas jomas “Tiešā pētniecība” darbībām

10 01 05 01

Izdevumi saistībā ar pētniecības personālu

1.1

178 560 000

173 623 000

170 150 965,07

10 01 05 02

Pētniecības ārštata darbinieki

1.1

38 780 000

37 895 000

52 856 437,34

10 01 05 03

Citi pārvaldības izdevumi pētniecībai

1.1

82 700 000

82 785 000

84 815 218,47

 

10 01 05. pants – Starpsumma

 

300 040 000

294 303 000

307 822 620,88

 

10 01. nodaļa – Kopā

 

300 040 000

294 303 000

307 822 620,88

10 01 05   Atbalsta izdevumi politikas jomas “Tiešā pētniecība” darbībām

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu un 161. panta 2. punktu jebkuri ienākumi saskaņā ar 6 2 2 3. un 6 2 2 6. posteni ieņēmumu dokumentā var kalpot par iemeslu papildu apropriāciju piešķiršanai.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu jebkuri ienākumi saskaņā ar 6 2 2 1., 6 2 2 4. un 6 2 2 5. posteni ieņēmumu dokumentā var kalpot par iemeslu papildu apropriāciju piešķiršanai. Šādi ienākumi tiks izmantoti, lai tostarp segtu darbinieku un resursu izdevumus darbam trešajām pusēm, kuru veic Kopīgais pētniecības centrs.

Apropriācijas var papildināt ar Kopīgā pētniecības centra (KPC) piedalīšanos pēc konkurences principa netiešo darbību un zinātnisko un tehnisko darbību veikšanā Kopienas politikas atbalstam.

10 01 05 01   Izdevumi saistībā ar pētniecības personālu

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

178 560 000

173 623 000

170 150 965,07

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izmaksas, kas saistītas ar darbiniekiem, uz kuriem attiecas Civildienesta noteikumi un kuru ieņemamais amats ir paredzēts Kopīgā pētniecības centra štatu sarakstā, KPC uzticēto uzdevumu veikšanai, un jo īpaši:

tiešas darbības, kas sastāv no zinātniskām un tehniskām atbalsta darbībām un pētniecības pasākumiem, ko veic Kopīgā pētniecības centra struktūrvienības,

netiešās darbības, kas sastāv no programmām, kuras īsteno kā daļu no Kopīgā pētniecības centra darbībām, kas tiek veiktas uz konkurences pamata.

Apropriāciju sadalījums darbinieku izmaksām ir šāds:

Programma

Apropriācijas

Pamatprogramma (kodolpētījumi)

51 539 000

Pamatprogramma (pētījumi, kas nav kodolpētījumi)

127 021 000

Programma, kas nav pamatprogramma

p.m.

Kopā

178 560 000

Šajā postenī iekļauto apropriāciju summai jāpieskaita iemaksas no EBTA valstīm saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantu, kas veido asignētos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto attiecīgo apropriāciju piešķiršanai un izmantošanai saskaņā ar šīs nodaļas izdevumu pārskata šīs daļas V pielikumu, kas ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

EBTA valstu ieguldījums saistīts tikai ar piedalīšanos pamatprogrammas darbībās, kas nav saistītas ar kodolenerģētiku.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1906/2006, ar ko paredz noteikumus uzņēmumu, pētniecības centru un universitāšu līdzdalībai Septītās pamatprogrammas darbībās un pētījumu rezultātu izplatīšanai (2007. līdz 2013. gads) (OV L 391, 30.12.2006., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007. līdz 2013. gads) (OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums 2006/970/Euratom par Eiropas Atomenerģijas kopienas (Euratom) Septīto pamatprogrammu pētniecības un mācību darbībām kodolenerģijas jomā (2007. līdz 2011. gads) (OV L 400, 30.12.2006., 60. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 21. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/975/EK par Īpašo programmu, ko īsteno ar Kopīgā pētniecības centra tiešām darbībām atbilstīgi Eiropas Kopienas Septītajai pamatprogrammai pētniecības, tehnoloģiju attīstības un demonstrāciju pasākumiem (2007.–2013.) (OV L 400, 30.12.2006., 368. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 126. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/977/Euratom par Īpašo programmu, ko īsteno ar Kopīgā pētniecības centra tiešām darbībām atbilstīgi Eiropas Atomenerģijas kopienas (Euratom) Septītajai pamatprogrammai kodolpētniecības un apmācību pasākumiem (2007.–2011.) (OV L 400, 30.12.2006., 434. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 149. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Regula (Euratom) Nr. 1908/2006, ar ko paredz noteikumus uzņēmumu, pētniecības centru un universitāšu līdzdalībai Eiropas Atomenerģijas kopienas Septītās pamatprogrammas darbībā un pētījumu rezultātu izplatīšanai (2007. līdz 2011. gads) (OV L 400, 30.12.2006., 1. lpp.; labota ar OV L 54, 22.2.2007., 4. lpp.).

10 01 05 02   Pētniecības ārštata darbinieki

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

38 780 000

37 895 000

52 856 437,34

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai Kopīgā pētniecības centra pasākumu īstenošanas vajadzībām segtu visus izdevumus, kas attiecas uz darbiniekiem, kuru amati nav iekļauti Kopīgā pētniecības centra štatu sarakstā, t. i., aģentūru darbiniekiem, nacionālajiem ekspertiem, vieszinātniekiem, stipendiātiem un līgumdarbiniekiem.

Apropriāciju sadalījums pētniecības ārštata darbiniekiem ir šāds:

Programma

Apropriācijas

Pamatprogramma (kodolpētījumi)

9 551 000

Pamatprogramma (pētījumi, kas nav kodolpētījumi)

29 229 000

Programma, kas nav pamatprogramma

p.m.

Kopā

38 780 000

Šajā postenī iekļauto apropriāciju summai jāpieskaita iemaksas no EBTA valstīm saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantu, kas veido asignētos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto attiecīgo apropriāciju piešķiršanai un izmantošanai saskaņā ar šīs nodaļas izdevumu pārskata šīs daļas V pielikumu, kas ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

EBTA valstu ieguldījums saistīts tikai ar piedalīšanos pamatprogrammas darbībās, kas nav saistītas ar kodolenerģētiku.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1906/2006, ar ko paredz noteikumus uzņēmumu, pētniecības centru un universitāšu līdzdalībai Septītās pamatprogrammas darbībās un pētījumu rezultātu izplatīšanai (2007. līdz 2013. gads) (OV L 391, 30.12.2006., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007. līdz 2013. gads) (OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums 2006/970/Euratom par Eiropas Atomenerģijas kopienas (Euratom) Septīto pamatprogrammu pētniecības un mācību darbībām kodolenerģijas jomā (2007. līdz 2011. gads) (OV L 400, 30.12.2006., 60. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 21. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/975/EK par Īpašo programmu, ko īsteno ar Kopīgā pētniecības centra tiešām darbībām atbilstīgi Eiropas Kopienas Septītajai pamatprogrammai pētniecības, tehnoloģiju attīstības un demonstrāciju pasākumiem (2007.–2013.) (OV L 400, 30.12.2006., 368. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 126. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/977/Euratom par Īpašo programmu, ko īsteno ar Kopīgā pētniecības centra tiešām darbībām atbilstīgi Eiropas Atomenerģijas kopienas (Euratom) Septītajai pamatprogrammai kodolpētniecības un apmācību pasākumiem (2007.–2011.) (OV L 400, 30.12.2006., 434. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 149. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Regula (Euratom) Nr. 1908/2006, ar ko paredz noteikumus uzņēmumu, pētniecības centru un universitāšu līdzdalībai Eiropas Atomenerģijas kopienas Septītās pamatprogrammas darbībā un pētījumu rezultātu izplatīšanai (2007. līdz 2011. gads) (OV L 400, 30.12.2006., 1. lpp.; labota ar OV L 54, 22.2.2007., 4. lpp.).

10 01 05 03   Citi pārvaldības izdevumi pētniecībai

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

82 700 000

82 785 000

84 815 218,47

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu visas citas darbinieku izmaksas, uz kurām neattiecas 10 01 05 01. un 10 01 05 02. postenis. Tā ir paredzēta izmaksām, kas nav tieši proporcionālas darbinieku skaitam.

Tā sedz arī izdevumus, kas rodas, organizējot konkursus un intervējot kandidātus, kā arī profesionālās apmācības, komandējumu, pieņemšanu un prezentāciju, un sociālās un medicīnas infrastruktūras izdevumus.

Ar šo apropriāciju paredzēts segt izdevumus par visiem resursiem, ko izmanto Kopīgā pētniecības centra darbību īstenošanā.

Tajā ietilpst:

izmaksas zinātniskajam un tehniskajam Kopīgā pētniecības centra atbalstam (semināri, datorcentri, atbalsta darbības ar kodolmateriāliem, starojuma novēršana, apstarošanas aprīkojums (reaktori, ciklotrons, elementārdaļiņu akselerators), radioaktīvās šūnas, pētniecības struktūrvienības, noliktavas utt.), tostarp izmaksas, kas tieši saistītas ar zinātnisko struktūrvienību darbībām,

visas administratīvo un tehnisko infrastruktūru izmaksas, tostarp Kopīgā pētniecības centra ģenerāldirektorāta izmaksas, kas rodas, sniedzot atbalstu tā institūtiem,

īpašas izmaksas, kas saistītas ar struktūrvienībām, kuras atrodas Gēlā, Isprā, Karlsrūē, Seviljā un Petenā, ieskaitot Kopīgā pētniecības centra ģenerāldirektorātu, kas atrodas Briselē un Isprā (visu veidu iepirkumi un līgumi).

Apropriāciju sadalījums citām pārvaldes izmaksām (pētniecība) ir šāds:

Programma

Apropriācijas

Pamatprogramma (kodolpētījumi)

31 236 000

Pamatprogramma (pētījumi, kas nav kodolpētījumi)

51 464 000

Programma, kas nav pamatprogramma

p.m.

Kopā

82 700 000

Šajā postenī iekļauto apropriāciju summai jāpieskaita iemaksas no EBTA valstīm saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantu, kas veido asignētos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto attiecīgo apropriāciju piešķiršanai un izmantošanai saskaņā ar šīs nodaļas izdevumu pārskata šīs daļas V pielikumu, kas ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

EBTA valstu ieguldījums saistīts tikai ar piedalīšanos pamatprogrammas darbībās, kas nav saistītas ar kodolenerģētiku.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1906/2006, ar ko paredz noteikumus uzņēmumu, pētniecības centru un universitāšu līdzdalībai Septītās pamatprogrammas darbībās un pētījumu rezultātu izplatīšanai (2007. līdz 2013. gads) (OV L 391, 30.12.2006., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007. līdz 2013. gads) (OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums 2006/970/Euratom par Eiropas Atomenerģijas kopienas (Euratom) Septīto pamatprogrammu pētniecības un mācību darbībām kodolenerģijas jomā (2007. līdz 2011. gads) (OV L 400, 30.12.2006., 60. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 21. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/975/EK par Īpašo programmu, ko īsteno ar Kopīgā pētniecības centra tiešām darbībām atbilstīgi Eiropas Kopienas Septītajai pamatprogrammai pētniecības, tehnoloģiju attīstības un demonstrāciju pasākumiem (2007.–2013.) (OV L 400, 30.12.2006., 368. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 126. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/977/Euratom par Īpašo programmu, ko īsteno ar Kopīgā pētniecības centra tiešām darbībām atbilstīgi Eiropas Atomenerģijas kopienas (Euratom) Septītajai pamatprogrammai kodolpētniecības un apmācību pasākumiem (2007.–2011.) (OV L 400, 30.12.2006., 434. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 149. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Regula (Euratom) Nr. 1908/2006, ar ko paredz noteikumus uzņēmumu, pētniecības centru un universitāšu līdzdalībai Eiropas Atomenerģijas kopienas Septītās pamatprogrammas darbībā un pētījumu rezultātu izplatīšanai (2007. līdz 2011. gads) (OV L 400, 30.12.2006., 1. lpp.; labota ar OV L 54, 22.2.2007., 4. lpp.).

10 02. NODAĻA —   APROPRIĀCIJAS TIEŠI FINANSĒTAI ZINĀTNISKAJAI PĒTNIECĪBAI – SEPTĪTĀ PAMATPROGRAMMA (2007.–2013. GADS) – EK

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

10 02

APROPRIĀCIJAS TIEŠI FINANSĒTAI ZINĀTNISKAJAI PĒTNIECĪBAI – SEPTĪTĀ PAMATPROGRAMMA (2007.–2013. GADS) – EK

10 02 01

Kopīgā pētniecības centra (KPC) darbības, kas nav saistītas ar kodolenerģētiku

1.1

30 000 000

29 120 000

29 425 000

26 828 000

29 533 357,25

11 719 778,52

10 02 02

Apropriācijas, kas uzkrātas no trešo personu (ārpus Eiropas Ekonomikas zonas) iemaksām zinātniskajai izpētei un tehnoloģiju attīstībai

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

1 053 893,92

8 421 298,94

 

10 02. nodaļa – Kopā

 

30 000 000

29 120 000

29 425 000

26 828 000

30 587 251,17

20 141 077,46

10 02 01   Kopīgā pētniecības centra (KPC) darbības, kas nav saistītas ar kodolenerģētiku

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

30 000 000

29 120 000

29 425 000

26 828 000

29 533 357,25

11 719 778,52

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu zinātniskā un tehniskā atbalsta un izpētes darbības, kuras veic Kopīgais pētniecības centrs saskaņā ar īpašo programmu, kas neattiecas uz kodolenerģētiku, šādās jomās:

labklājība zināšanu sabiedrībā,

solidaritāte un atbildīga resursu apsaimniekošana,

drošība un brīvība,

Eiropa kā pasaules partneris.

Tā attiecas uz īpašajām izmaksām saistībā ar šiem pētījumiem un atbalsta pasākumiem (visi pirkumi un līgumi). Tā ietver tieši radušās zinātniskās infrastruktūras izmaksas attiecīgajos projektos.

Šī apropriācija paredzēta arī, lai segtu jebkādas izmaksas, kas attiecas uz izpētes darbībām, kuras saistītas ar darbībām saskaņā ar šo pantu un uzticētas Kopīgajam pētniecības centram saistībā ar tā dalību netiešās darbībās pēc konkurences principa.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu un 161. panta 2. punktu jebkuri ieņēmumi saskaņā ar 6 2 2 6. posteni ieņēmumu dokumentā var nozīmēt papildu apropriāciju piešķiršanu.

Šajā postenī iekļauto apropriāciju summai jāpieskaita iemaksas no EBTA valstīm saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantu, kas veido asignētos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto attiecīgo apropriāciju piešķiršanai un izmantošanai saskaņā ar šīs nodaļas izdevumu pārskata šīs daļas V pielikumu, kas ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1906/2006, ar ko paredz noteikumus uzņēmumu, pētniecības centru un universitāšu līdzdalībai Septītās pamatprogrammas darbībās un pētījumu rezultātu izplatīšanai (2007. līdz 2013. gads) (OV L 391, 30.12.2006., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007. līdz 2013. gads) (OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/975/EK par Īpašo programmu, ko īsteno ar Kopīgā pētniecības centra tiešām darbībām atbilstīgi Eiropas Kopienas Septītajai pamatprogrammai pētniecības, tehnoloģiju attīstības un demonstrāciju pasākumiem (2007.–2013.) (OV L 400, 30.12.2006., 368. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 126. lpp.).

10 02 02   Apropriācijas, kas uzkrātas no trešo personu (ārpus Eiropas Ekonomikas zonas) iemaksām zinātniskajai izpētei un tehnoloģiju attīstībai

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

1 053 893,92

8 421 298,94

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus, kas saistīti ar ieņēmumiem no trešajām personām vai trešām valstīm (ārpus Eiropas Ekonomikas zonas), kuras piedalās projektos pētniecības un tehnoloģiju attīstības jomā, izņemot kodolenerģētiku.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu jebkuri ieņēmumi saskaņā ar 6 0 1 3. un 6 0 3 1. posteni ienākumu dokumentā var kalpot par iemeslu papildu apropriāciju piešķiršanai.

10 03. NODAĻA —   APROPRIĀCIJAS TIEŠI FINANSĒTAI ZINĀTNISKAJAI PĒTNIECĪBAI – SEPTĪTĀ PAMATPROGRAMMA (2007.–2011. GADS) – EURATOM

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

10 03

APROPRIĀCIJAS TIEŠI FINANSĒTAI ZINĀTNISKAJAI PĒTNIECĪBAI – SEPTĪTĀ PAMATPROGRAMMA (2007.–2011. GADS) – EURATOM

10 03 01

Kopīgā pētniecības centra (KPC) darbības kodolenerģētikā

1.1

8 200 000

9 060 000

8 994 000

8 924 000

8 792 117,71

4 409 754,86

10 03 02

Apropriācijas, kas uzkrātas no trešo personu (ārpus Eiropas Ekonomikas zonas) iemaksām zinātniskajai izpētei un tehnoloģiju attīstībai

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

1 670 088,14

600 290,85

 

10 03. nodaļa – Kopā

 

8 200 000

9 060 000

8 994 000

8 924 000

10 462 205,85

5 010 045,71

10 03 01   Kopīgā pētniecības centra (KPC) darbības kodolenerģētikā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

8 200 000

9 060 000

8 994 000

8 924 000

8 792 117,71

4 409 754,86

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu zinātniskā un tehniskā atbalsta un izpētes darbības, kuras veic Kopīgais pētniecības centrs saskaņā ar kodolenerģētikas īpašo programmu šādās jomās:

kodolatkritumu apsaimniekošana, ietekme uz vidi un pamatzināšanas,

kodoldrošība,

kodoldrošums.

Ar to sedz darbības, kas nepieciešamas, lai īstenotu aizsargpasākumus saskaņā ar Līguma VII nodaļu un pienākumus, kas izriet no Neizplatīšanas līguma, un Komisijas programmas īstenošanu Starptautiskās Atomenerģijas aģentūras (SAA) atbalstam.

Tā attiecas uz īpašajām izmaksām saistībā ar šiem pētījumiem un atbalsta pasākumiem (visi pirkumi un līgumi). Tā ietver tieši radušās zinātniskās infrastruktūras izmaksas attiecīgajos projektos.

Apropriācija paredzēta arī, lai segtu jebkādas izmaksas, kas attiecas uz izpētes darbībām, kuras saistītas ar darbībām saskaņā ar šo pantu un uzticētas Kopīgajam pētniecības centram saistībā ar tā dalību netiešās darbībās pēc konkurences principa.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu un 161. panta 2. punktu jebkuri ieņēmumi saskaņā ar 6 2 2 6. posteni par ienākumu deklarēšanu var kalpot par iemeslu papildu apropriāciju piešķiršanai.

Juridiskais pamats

Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums 2006/970/Euratom par Eiropas Atomenerģijas kopienas (Euratom) Septīto pamatprogrammu pētniecības un mācību darbībām kodolenerģijas jomā (2007. līdz 2011. gads) (OV L 400, 30.12.2006., 60. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 21. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/977/Euratom par Īpašo programmu, ko īsteno ar Kopīgā pētniecības centra tiešām darbībām atbilstīgi Eiropas Atomenerģijas kopienas (Euratom) Septītajai pamatprogrammai kodolpētniecības un apmācību pasākumiem (2007.–2011.) (OV L 400, 30.12.2006., 434. lpp.; labots ar OV L 54, 22.2.2007., 149. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Regula (Euratom) Nr. 1908/2006, ar ko paredz noteikumus uzņēmumu, pētniecības centru un universitāšu līdzdalībai Eiropas Atomenerģijas kopienas Septītās pamatprogrammas darbībā un pētījumu rezultātu izplatīšanai (2007. līdz 2011. gads) (OV L 400, 30.12.2006., 1. lpp.; labota ar OV L 54, 22.2.2007., 4. lpp.).

10 03 02   Apropriācijas, kas uzkrātas no trešo personu (ārpus Eiropas Ekonomikas zonas) iemaksām zinātniskajai izpētei un tehnoloģiju attīstībai

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

1 670 088,14

600 290,85

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izmaksas saistībā ar ienākumiem, kas kalpo par iemeslu papildu apropriāciju piešķiršanai, no trešajām pusēm vai trešām valstīm (ārpus Eiropas Ekonomikas zonas), kuras piedalās kodolpasākumos pētījumu un tehnoloģiju attīstības jomā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu jebkuri ieņēmumi saskaņā ar 6 0 1 3. un 6 0 3 1. posteni ieņēmumu dokumentā var kalpot par iemeslu papildu apropriāciju piešķiršanai.

10 04. NODAĻA —   IEPRIEKŠĒJO PAMATPROGRAMMU PABEIGŠANA UN CITAS DARBĪBAS

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

10 04

IEPRIEKŠĒJO PAMATPROGRAMMU PABEIGŠANA UN CITAS DARBĪBAS

10 04 01

Iepriekšējo kopīgo programmu pabeigšana

10 04 01 01

Iepriekšējo kopīgo programmu pabeigšana – EK

1.1

1 000 000

4 600 000

2 399 872,59

20 549 076,13

10 04 01 02

Iepriekšējo kopīgo programmu pabeigšana – Euratom

1.1

300 000

670 000

538 540,—

3 941 489,19

 

10 04 01. pants – Starpsumma

 

1 300 000

5 270 000

2 938 412,59

24 490 565,32

10 04 02

Pakalpojumu sniegšana un darbs citu organizāciju labā

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

7 867 579,82

5 958 543,59

10 04 03

PTA atbalsts Kopienas darbības jomām uz konkursa pamata

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

10 126 389,63

6 119 100,91

10 04 04

Augstplūsmas kodolreaktora darbība (HFR) – Iepriekšējo augstplūsmas kodolreaktora papildprogrammu pabeigšana

1.1

p.m.

p.m.

5 000 781,63

6 095 762,68

 

10 04. nodaļa – Kopā

 

p.m.

1 300 000

p.m.

5 270 000

25 933 163,67

42 663 972,50

10 04 01   Iepriekšējo kopīgo programmu pabeigšana

10 04 01 01   Iepriekšējo kopīgo programmu pabeigšana – EK

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

1 000 000

4 600 000

2 399 872,59

20 549 076,13

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta saistībām, kas noslēgtas pirms Septītās pamatprogrammas un attiecas uz KPC darbībām ārpus kodolenerģētikas jomas.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu un 161. panta 2. punktu jebkuri ieņēmumi saskaņā ar 6 2 2 3. un 6 2 2 6. posteni ieņēmumu dokumentā var nozīmēt papildu apropriāciju piešķiršanu.

Šajā postenī iekļauto apropriāciju summai jāpieskaita iemaksas no EBTA valstīm saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantu, kas veido asignētos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto attiecīgo apropriāciju piešķiršanai un izmantošanai saskaņā ar šīs nodaļas izdevumu pārskata šīs daļas V pielikumu, kas ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 1994. gada 26. aprīļa Lēmums Nr. 1110/94/EK par Ceturto Eiropas Kopienas pamatprogrammu attiecībā uz pētniecības, tehnoloģijas attīstības un izstāžu pasākumiem (OV L 126, 18.5.1994., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1996. gada 25. marta Lēmums Nr. 616/96/EK, ar ko pielāgo Lēmumu Nr. 1110/94/EK par Ceturto Eiropas Kopienas pamatprogrammu attiecībā uz pētniecības, tehnoloģijas attīstības un izstāžu pasākumiem (1994–1998) pēc Austrijas Republikas, Somijas Republikas un Zviedrijas Karalistes pievienošanās Eiropas Savienībai (OV L 86, 4.4.1996., 69. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1997. gada 1. decembra Lēmums Nr. 2535/97/EK, ar ko otro reizi pielāgo Lēmumu Nr. 1110/94/EK par Ceturto Eiropas Kopienas pamatprogrammu pētniecības, tehnoloģiju attīstības un demonstrējumu pasākumiem (1994–1998) (OV L 347, 18.12.1997., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1998. gada 22. decembra Lēmums Nr. 182/1999/EK par Piekto Eiropas Kopienas pamatprogrammu attiecībā uz pētniecības, tehnoloģijas attīstības un izstāžu pasākumiem (1998–2002) (OV L 26, 1.2.1999., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 27. jūnija Lēmums Nr. 1513/2002/EK par Sesto Eiropas Kopienas pamatprogrammu attiecībā uz pētniecības, tehnoloģijas attīstības un izstāžu pasākumiem, kas veicina Eiropas Pētniecības telpas izveidi un jauninājumus (no 2002. līdz 2006. gadam) (OV L 232, 29.8.2002., 1. lpp.).

10 04 01 02   Iepriekšējo kopīgo programmu pabeigšana – Euratom

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

300 000

670 000

538 540,—

3 941 489,19

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta saistībām, kas noslēgtas pirms Septītās pamatprogrammas un attiecas uz KPC kodolenerģētikas jomas darbībām.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu un 161. panta 2. punktu jebkuri ieņēmumi saskaņā ar 6 2 2 3. un 6 2 2 6. posteni ieņēmumu dokumentā var nozīmēt papildu apropriāciju piešķiršanu.

Juridiskais pamats

Padomes 1994. gada 26. aprīļa Lēmums 94/268/Euratom par Kopienas pamatprogrammu attiecībā uz pētniecības un apmācības pasākumiem Eiropas Atomenerģijas kopienai (1994–1998) (OV L 115, 6.5.1994., 31. lpp.).

Padomes 1996. gada 4. marta Lēmums 96/253/Euratom, ar ko pielāgo Lēmumu 94/268/Euratom par Kopienas pamatprogrammu attiecībā uz pētniecības un apmācības pasākumiem Eiropas Atomenerģijas kopienai (1994–1998) pēc Austrijas Republikas, Somijas Republikas un Zviedrijas Karalistes pievienošanās Eiropas Savienībai (OV L 86, 4.4.1996., 72. lpp.).

Padomes 1998. gada 22. decembra Lēmums 1999/64/Euratom par Eiropas Atomenerģijas kopienas (Euratom) Piekto pamatprogrammu attiecībā uz pētniecības un apmācības pasākumiem Eiropas Atomenerģijas kopienai (1998–2002) (OV L 26, 1.2.1999., 34. lpp.).

Padomes 2002. gada 3. jūnija Lēmums 2002/668/Euratom par Eiropas Atomenerģijas kopienas (Euratom) Sesto pamatprogrammu par kodolpētniecību un apmācības pasākumiem, kas arī veicina Eiropas Pētniecības telpas izveidošanu (2002–2006) (OV L 232, 29.8.2002., 34. lpp.).

10 04 02   Pakalpojumu sniegšana un darbs citu organizāciju labā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

7 867 579,82

5 958 543,59

Piezīmes

Šis pants paredzēts, lai saņemtu apropriācijas, kas nepieciešamas īpašām izmaksām dažādos uzdevumos, ko veic ārējo organizāciju labā un novērtē kopā ar ārējām organizācijām katrā atsevišķā gadījumā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu jebkuri ienākumi saskaņā ar 6 2 2 3. un 6 2 2 4. posteni ieņēmumu dokumentā var kalpot par iemeslu papildu apropriācijas piešķiršanai.

Šim pantam būs pieejamas papildu apropriācijas saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu un 161. panta 2. punktu, lai segtu īpašus izdevumus par katru līgumu ar ārējām organizācijām to iemaksu apmērā, ko veic saskaņā ar ieņēmumu dokumenta 6 2 2 3. posteni.

Plānotie pakalpojumi ir šādi:

piegādes, pakalpojumi un darbs par samaksu kopumā,

resursu izmantošana vai pētījumi par labu dalībvalstīm, papildus īpašajām pētījumu programmām,

pētījumu veikšana vai pakalpojumu sniegšana nozares klubos, kuros nozares partneri maksā iestāšanās maksu un ikgadējas biedra naudas,

ciklotronā apstarošana,

ķīmiskā dezaktivizācija,

aizsardzība no radiācijas,

metalogrāfija,

sadarbības līgumi saistībā ar radioaktīvajiem atkritumiem,

apmācība,

Ispras Datu apstrādes centra ārējie klienti,

sertificēti standartmateriāli,

apstarošana ārējo organizāciju labā Kopīgajā pētniecības centra institūtā Petenā augstplūsmas reaktorā.

Juridiskais pamats

Padomes 1989. gada 3. maija Lēmums 89/340/EEK par Kopīgā pētniecības centra trešajām personām veikto darbu, kas saistīts ar Eiropas Ekonomikas kopienu (OV L 142, 25.5.1989., 10. lpp.).

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.), un jo īpaši tās 18. un 161. pants.

10 04 03   PTA atbalsts Kopienas darbības jomām uz konkursa pamata

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

10 126 389,63

6 119 100,91

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izmaksas, kas specifiskas dažādiem RTD uzdevumiem, kurus veic Kopīgais pētniecības centrs pēc konkurētspējas pamatiem Kopienas politikas labā ārpus Sestās RTD programmas ietvariem. Papildu apropriācijas tiks piešķirtas šajā pantā saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu un 161. panta 2. punktu, lai segtu izmaksas par katru līgumu ar Kopienu par tās darbiem līdz iemaksu apmēram, kuras tiek veiktas saskaņā ar 6 2 2 6. posteni ieņēmumu dokumentā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu jebkuri ienākumi, veikti saskaņā ar 6 2 2 4. posteni ieņēmumu dokumentā, var kalpot par iemeslu papildu apropriāciju piešķiršanai.

Juridiskais pamats

Padomes 1989. gada 3. maija Lēmums 89/340/EEK par Kopīgā pētniecības centra trešajām personām veikto darbu, kas saistīts ar Eiropas Ekonomikas kopienu (OV L 142, 25.5.1989., 10. lpp.).

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.), un jo īpaši tās 18. un 161. pants.

10 04 04   Augstplūsmas kodolreaktora darbība (HFR) – Iepriekšējo augstplūsmas kodolreaktora papildprogrammu pabeigšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

5 000 781,63

6 095 762,68

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu jebkuras izmaksas, kuras radīsies šo programmu ieviešanas laikā un kuras netiks segtas ar maksājumu apropriācijām, kuras bija pieejamas iepriekšējos finanšu gados.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu jebkuri ienākumi saskaņā ar ieņēmumu dokumenta 6 2 2 1. posteni var kalpot par iemeslu papildu apropriāciju piešķiršanai.

Galvenie programmas mērķi ir šādi:

nodrošināt augstplūsmas kodolreaktora darbību vairāk nekā 250 dienu gadā, lai nodrošinātu neitronu pieejamību eksperimentu vajadzībām,

nodrošināt reaktoru racionālu lietošanu saskaņā ar pētniecības institūtu vajadzībām, pieprasot nodrošināt augstplūsmas kodolreaktora atbalstu tādās jomās kā:

drošības uzlabošana esošajos kodolreaktoros,

veselības, īpaši medicīnisko izotopu attīstīšana medicīnas pētījumiem un terapijas metožu pārbaudei,

kodolsintēze,

pamatpētījumi un apmācība,

atkritumu apsaimniekošana, īpaši iespēja attīstīt kodoldegvielu, lai iznīcinātu ieročiem izmantojamo plutoniju.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu šajā pantā finanšu gada laikā tiks nodrošinātas papildu apropriācijas atbilstoši ieņēmumiem no attiecīgajām dalībvalstīm (pašlaik – Nīderlande), tās iekļaujamas ieņēmumu pārskata 6 2 2 1. postenī.

Juridiskais pamats

Padomes 1983. gada 22. decembra Lēmums 84/1/Euratom, EEK, ar ko pielāgo pētniecības programmu, kas īstenojama Kopīgajā pētniecības centrā Eiropas Atomenerģijas kopienai un Eiropas Ekonomikas kopienai (1984–1987) (OV L 3, 5.1.1984., 21. lpp.).

Padomes 1988. gada 14. oktobra Lēmums 88/523/Euratom, ar ko pieņem papildu pētniecības programmu, kas īstenojama Kopīgajā pētniecības centrā Eiropas Atomenerģijas kopienai (OV L 286, 20.10.1988., 37. lpp.).

Padomes 1992. gada 29. aprīļa Lēmums 92/275/Euratom, ar ko pieņem papildu pētniecības programmu, kas īstenojama Kopīgajā pētniecības centrā Eiropas Atomenerģijas kopienai (1992–1995) (OV L 141, 23.5.1992., 27. lpp.).

Padomes 1996. gada 27. jūnija Lēmums 96/419/Euratom, ar ko pieņem papildu pētniecības programmu, kas īstenojama Kopīgajā pētniecības centrā Eiropas Atomenerģijas kopienai (1996–1999) (OV L 172, 11.7.1996., 23. lpp.).

Padomes 2000. gada 24. janvāra Lēmums 2000/100/Euratom, ar ko pieņem papildu pētniecības programmu, kas īstenojama Kopīgajā pētniecības centrā Eiropas Atomenerģijas kopienai (OV L 29, 4.2.2000., 24. lpp.).

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.), un jo īpaši tās 18. pants.

Padomes 2004. gada 19. februāra Lēmums 2004/185/Euratom par papildu pētniecības programmas pieņemšanu, ko īstenos Eiropas Atomenerģijas kopienas Kopīgais pētniecības centrs (OV L 57, 25.2.2004., 25. lpp.).

10 05. NODAĻA —   VĒSTURISKAS SAISTĪBAS, KURU PAMATĀ IR KOPĪGĀ PĒTNIECĪBAS CENTRA DARBĪBAS KODOLENERĢIJAS JOMĀ, KAS VEIKTAS SASKAŅĀ AR EURATOM LĪGUMU

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

10 05

VĒSTURISKAS SAISTĪBAS, KURU PAMATĀ IR KOPĪGĀ PĒTNIECĪBAS CENTRA DARBĪBAS KODOLENERĢIJAS JOMĀ, KAS VEIKTAS SASKAŅĀ AR EURATOM LĪGUMU

10 05 01

Kodoliekārtu ekspluatācijas pārtraukšana un atkritumu apsaimniekošana

1.1

32 600 000

26 200 000

28 700 000

37 092 000

26 928 118,97

31 656 858,65

 

10 05. nodaļa – Kopā

 

32 600 000

26 200 000

28 700 000

37 092 000

26 928 118,97

31 656 858,65

10 05 01   Kodoliekārtu ekspluatācijas pārtraukšana un atkritumu apsaimniekošana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

32 600 000

26 200 000

28 700 000

37 092 000

26 928 118,97

31 656 858,65

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu darbības programmu, lai samazinātu un atbrīvotos no kodolenerģētikas jomas saistībām, kas izriet no darbībām, kuras veic Kopīgais pētniecības centrs kopš tā izveidošanas.

Ar to paredzēts segt slēgto rūpnīcu darbības pārtraukšanu un šo rūpnīcu atkritumu izmaksas.

Apropriācija paredzēta, lai finansētu darbības, kuras veic Komisija, pamatojoties uz pilnvarām, kas piešķirtas ar Eiropas Atomenerģijas kopienas dibināšanas līguma 8. pantu saskaņā ar 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīgumu starp Eiropas Parlamentu, Padomi un Komisiju par budžeta disciplīnu un pareizu budžeta pārvaldību (OV C 139, 14.6.2006., 1. lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas 1999. gada 17. marta Paziņojums Eiropas Parlamentam un Padomei par vēsturiskajām saistībām, kas izriet no darbības kodolenerģijas jomā, ko KPC veicis saskaņā ar Euratom līgumu – novecojušu kodoliekārtu ekspluatācijas pārtraukšana un atkritumu apsaimniekošana (COM(1999) 114, galīgā redakcija).

Komisijas 2004. gada 19. maija Paziņojums Eiropas Parlamentam un Padomei par kodoliekārtu ekspluatācijas pārtraukšanu un atkritumu pārstrādi – saistības kodolenerģijas jomā, kas izriet no Kopējā pētniecības centra (KPC) darbības saskaņā ar Euratom līgumu (SEC(2004) 621, galīgā redakcija).

DARBIBAS BEZ BUDZETA POZICIJAS

ADMINISTRATĪVAIS ATBALSTS KOPĪGAJAM PĒTNIECĪBAS CENTRAM

KOPĪGĀ PĒTNIECĪBAS CENTRA DARBĪBAS STRATĒĢIJA UN KOORDINĀCIJA

11. SADAĻA

JŪRLIETAS UN ZIVSAIMNIECĪBA

Vispārējie mērķi

Šī darbības joma ietver visas darbības, uz kurām attiecas kopējā zivsaimniecības politika (KZP) un kuras ir tikai un vienīgi Kopienas kompetencē. Tā attiecas uz visām zivsaimniecības darbībām, kā arī uz šo produktu pārstrādi un tirdzniecību.

Tā arī nodrošina Kopienas tiesību aktu visu attiecīgo noteikumu pareizu piemērošanu zivsaimniecības nozarē.

Šī darbības joma aptver piecas šādas operatīvās darbības: zvejniecības produktu kopējā tirgus organizācija, attiecības un nolīgumi ar trešām valstīm un starptautiskām organizācijām, zivsaimniecības pārvaldība, zivsaimniecības pētījumi un strukturāli pasākumi zivsaimniecībā, kurus īsteno ar Eiropas Zivsaimniecības fonda (EZF) starpniecību. Visbeidzot, jauna darbība, kas saistīta ar jūrlietām, tostarp ar sagatavošanas darbību Eiropas jūrlietu politikas īstenošanas uzsākšanai.

60 % apropriāciju tiek novirzīti EZF. Tomēr EZF darbības kā kopīgas pārvaldības daļu galvenokārt īsteno dalībvalstis.

Vispārējs pārskats par apropriācijām (2009. un 2008. gads) un izpildi (2007. gads)

Sadaļa

Nodaļa

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

11 01

POLITIKAS JOMAS “JŪRLIETAS UN ZIVSAIMNIECĪBA” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

40 796 121

40 796 121

38 798 215

38 798 215

36 134 637,77

36 134 637,77

11 02

ZIVSAIMNIECĪBAS NOZARES TIRGI

33 500 000

36 000 000

32 500 000

31 500 000

25 118 832,35

24 635 475,69

11 03

STARPTAUTISKĀ ZIVSAIMNIECĪBA UN JŪRAS TIESĪBAS

165 030 000

162 730 000

168 998 000

170 998 000

127 782 065,25

159 198 896,43

11 04

KOPĒJĀS ZIVSAIMNIECĪBAS POLITIKAS PĀRVALDĪBA

6 700 000

5 500 000

6 050 000

5 000 000

5 266 417,85

5 013 132,02

11 05

ZINĀTNISKĀ IZPĒTE ZIVSAIMNIECĪBAS JOMĀ

p.m.

7 000 000

p.m.

8 500 000

93 220,—

11 676 950,76

11 06

EIROPAS ZIVSAIMNIECĪBAS FONDS (EZF)

630 851 477

560 252 000

611 677 885

450 022 736

428 899 217,79

749 240 812,71

11 07

ŪDEŅU DZĪVO RESURSU SAGLABĀŠANA, APSAIMNIEKOŠANA UN IZMANTOŠANA

50 000 000

45 000 000

50 000 000

45 000 000

35 115 622,58

29 803 781,93

11 08

KOPĒJĀS ZIVSAIMNIECĪBAS POLITIKAS KONTROLE UN IZPILDE

51 634 000

33 984 000

57 673 000

47 673 000

48 065 390,—

25 857 575,09

11 09

JŪRLIETU POLITIKA

6 100 000

6 100 000

10 500 000

10 500 000

 

 

 

11. sadaļa – Kopā

984 611 598

897 362 121

976 197 100

807 991 951

706 475 403,59

1 041 561 262,40

11 01. NODAĻA —   POLITIKAS JOMAS “JŪRLIETAS UN ZIVSAIMNIECĪBA” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

1., 2., 3. un 5. panta sīkāks izklāsts atrodams XX 01. nodaļā

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

11 01

POLITIKAS JOMAS “JŪRLIETAS UN ZIVSAIMNIECĪBA” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

11 01 01

Izdevumi saistībā ar personālu, kas nodarbināts politikas jomā “Jūrlietas un zivsaimniecība”

5

28 505 624 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

26 634 425 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

24 972 853,14

11 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas “Jūrlietas un zivsaimniecība” atbalstam

11 01 02 01

Ārštata darbinieki

5

1 535 229

1 396 957

1 287 980,23

11 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

5

2 839 074

2 718 286

2 770 559,—

 

11 01 02. pants – Starpsumma

 

4 374 303

4 115 243

4 058 539,23

11 01 03

Izdevumi saistībā ar aprīkojumu, mēbelēm un pakalpojumiem politikas jomā “Jūrlietas un zivsaimniecība”

5

2 081 194

1 998 547

1 966 861,25

11 01 04

Izdevumi politikas jomas “Jūrlietas un zivsaimniecība” pasākumu atbalstam

11 01 04 01

Strukturāli pasākumi zivsaimniecības nozarē – Zivsaimniecības virzības finansiālais instruments (ZVFI) un Eiropas Zivsaimniecības fonds (EZF) – Neoperatīvā tehniskā palīdzība

2

850 000

800 000

398 275,16

11 01 04 02

Ciešāks dialogs ar zvejniecības nozari un nozarēm, kuras skar kopējā zivsaimniecības politika – Administratīvās pārvaldības izdevumi

2

200 000

175 000

1 056 555,82

11 01 04 03

Atbalsts zivju resursu apsaimniekošanai (pamatdatu vākšana un zinātnisko konsultāciju uzlabošana) – Administratīvās pārvaldības izdevumi

2

325 000

475 000

318 873,59

11 01 04 04

Starptautiski nolīgumi zivsaimniecības jomā – Administratīvās pārvaldības izdevumi

2

1 925 000

1 900 000

1 237 471,70

11 01 04 05

Iemaksas starptautiskām organizācijām – Administratīvās pārvaldības izdevumi

2

500 000

500 000

276 654,—

11 01 04 06

Zivsaimniecības darbību inspekcija un novērošana Kopienas ūdeņos un citur – Administratīvās pārvaldības izdevumi

2

1 000 000

1 000 000

892 000,—

 

11 01 04. pants – Starpsumma

 

4 800 000

4 850 000

4 179 830,27

11 01 05

Izdevumi pētniecības pasākumu atbalstam politikas jomā “Jūrlietas un zivsaimniecība”

11 01 05 01

Izdevumi saistībā ar zinātniskās izpētes personālu

1.1

700 000

880 000

700 000,—

11 01 05 02

Zinātniskās izpētes ārštata darbinieki

1.1

185 000

120 000

189 218,—

11 01 05 03

Citi pārvaldības izdevumi zinātniskai izpētei

1.1

150 000

200 000

67 335,88

 

11 01 05. pants – Starpsumma

 

1 035 000

1 200 000

956 553,88

 

11 01. nodaļa – Kopā

 

40 796 121

38 798 215

36 134 637,77

11 01 01   Izdevumi saistībā ar personālu, kas nodarbināts politikas jomā “Jūrlietas un zivsaimniecība”

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

28 505 624 (118)

26 634 425 (119)

24 972 853,14

11 01 02   Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas “Jūrlietas un zivsaimniecība” atbalstam

11 01 02 01   Ārštata darbinieki

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 535 229

1 396 957

1 287 980,23

11 01 02 11   Citi pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 839 074

2 718 286

2 770 559,—

11 01 03   Izdevumi saistībā ar aprīkojumu, mēbelēm un pakalpojumiem politikas jomā “Jūrlietas un zivsaimniecība”

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 081 194

1 998 547

1 966 861,25

11 01 04   Izdevumi politikas jomas “Jūrlietas un zivsaimniecība” pasākumu atbalstam

11 01 04 01   Strukturāli pasākumi zivsaimniecības nozarē – Zivsaimniecības virzības finansiālais instruments (ZVFI) un Eiropas Zivsaimniecības fonds (EZF) – Neoperatīvā tehniskā palīdzība

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

850 000

800 000

398 275,16

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu EZF finansētos tehniskās palīdzības pasākumus, kā paredzēts Padomes Regulas (EK) Nr. 1198/2006 46. pantā. Tehniskajā palīdzībā ietilpst sagatavošanas, kontroles, vērtēšanas, uzraudzības un vadības pasākumi, kas jāveic, Komisijai īstenojot EZF. Apropriāciju var jo īpaši izmantot šādu izdevumu segšanai:

atbalsta izdevumi (prezentāciju izdevumi, apmācības, sanāksmes, komandējumi, tulkojumi),

informācijas un publicēšanas izdevumi,

informācijas tehnoloģiju izdevumi, kuros ietilpst gan aprīkojums un pakalpojumi, gan telekomunikācijas,

pakalpojumu sniegšanas līgumu izdevumi,

izdevumi, kuri attiecas uz pagaidu darbiniekiem (līgumdarbinieki, nacionālie eksperti, aģentūras darbinieki) un kuru summa nepārsniedz EUR 600 000.

Juridiskais pamats

Padomes 1999. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1260/1999, ar ko nosaka struktūrfondu galvenos noteikumus (OV L 161, 26.6.1999., 1. lpp.).

Padomes 1999. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1263/1999 par Finanšu līdzekļiem zivsaimniecības vadībai (OV L 161, 26.6.1999., 54. lpp.).

Padomes 1999. gada 17. decembra Regula (EK) Nr. 2792/1999, kas izklāsta detalizētos noteikumus un pasākumus attiecībā uz Kopienas strukturālo palīdzību zivsaimniecības sektoram (OV L 337, 30.12.1999., 10. lpp.).

Padomes 2006. gada 27. jūlija Regula (EK) Nr. 1198/2006, ar ko izveido Eiropas Zivsaimniecības fondu (OV L 223, 15.8.2006., 1. lpp.).

11 01 04 02   Ciešāks dialogs ar zvejniecības nozari un nozarēm, kuras skar kopējā zivsaimniecības politika – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

200 000

175 000

1 056 555,82

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus, kas saistīti ar pētījumiem, ekspertu sanāksmēm reģionālos darbsemināros, interesentu ad hoc sanāksmēm jautājumos, kas saistīti ar kopējās zivsaimniecības politikas un jūrlietu svarīgākajiem jautājumiem, informācijas tehnoloģijām, informāciju un publikācijām, kas tieši saistītas ar programmas mērķu sasniegšanu vai pasākumiem, kuri veikti saskaņā ar šo posteni, un jebkuras citas tehniskās vai administratīvās palīdzības izdevumus, kas nav saistīti ar publiskas iestādes uzdevumiem, par kuru veikšanu Komisija noslēgusi ad hoc pakalpojumu līgumus.

Juridiskais pamats

Skatīt 11 04 01. pantu.

11 01 04 03   Atbalsts zivju resursu apsaimniekošanai (pamatdatu vākšana un zinātnisko konsultāciju uzlabošana) – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

325 000

475 000

318 873,59

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus, kas saistīti ar pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informācijas tehnoloģijām, informāciju un publikācijām, kas tieši saistītas ar programmas mērķu sasniegšanu, vai pasākumiem, uz kuriem attiecas šis postenis, kā arī citus tehniskās un administratīvās palīdzības izdevumus, kas nav saistīti ar publiskas iestādes uzdevumiem, par kuru veikšanu Komisija noslēgusi īpašus ārpakalpojumu līgumus.

Juridiskais pamats

Skatīt 11 07 01. un 11 07 02. pantu.

11 01 04 04   Starptautiski nolīgumi zivsaimniecības jomā – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 925 000

1 900 000

1 237 471,70

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus, kas saistīti ar pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, komandējumiem trešo valstu delegācijām, kas apmeklē sanāksmes, kurās risina sarunas par zvejniecības nolīgumiem, un apvienoto komiteju sanāksmes, informācijas tehnoloģijām, tostarp gan aprīkojumu, gan pakalpojumiem, informāciju un publikācijām, kas tieši saistītas ar programmas mērķu sasniegšanu, vai pasākumiem, uz kuriem attiecas šis postenis; izdevumus, kas saistīti ar delegāciju palīgpersonālu, ieskaitot apmācības, sanāksmju, delegāciju, IT un telekomunikāciju, un ar šiem darbiniekiem tieši saistītās infrastruktūras papildu izmaksas, kā arī visus citus tehniskās vai administratīvās palīdzības izdevumus, kas nav saistīti ar publiskas iestādes uzdevumiem, par kuru veikšanu Komisija noslēgusi īpašus ārpakalpojumu līgumus.

Juridiskais pamats

Skatīt 11 03 01. pantu.

11 01 04 05   Iemaksas starptautiskām organizācijām – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

500 000

500 000

276 654,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informācijai un publikācijām, kas tieši saistītas ar programmas mērķu sasniegšanu vai pasākumiem, kas veikti saskaņā ar šo posteni, un jebkuras citas tehniskās vai administratīvās palīdzības izmaksas, kas nav saistītas ar publiskas iestādes uzdevumiem, par kuru veikšanu Komisija noslēgusi īpašus ārpakalpojumu līgumus.

Juridiskais pamats

Skatīt 11 03 02., 11 03 03. un 11 03 04. pantu.

11 01 04 06   Zivsaimniecības darbību inspekcija un novērošana Kopienas ūdeņos un citur – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 000 000

1 000 000

892 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par pagaidu darbiniekiem (līgumdarbiniekiem, piesaistītiem nacionāliem ekspertiem, aģentūras darbiniekiem), kas nodarbināti centrālajā birojā saistībā ar zivsaimniecības darbību kontroli un pārraudzību. Maksimālais apjoms izdevumiem par centrālā biroja pagaidu darbiniekiem ir EUR 1 000 000.

Juridiskais pamats

Skatīt 11 08 02. pantu.

11 01 05   Izdevumi pētniecības pasākumu atbalstam politikas jomā “Jūrlietas un zivsaimniecība”

11 01 05 01   Izdevumi saistībā ar zinātniskās izpētes personālu

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

700 000

880 000

700 000,—

Piezīmes

Šajā postenī iekļauto apropriāciju summai jāpieskaita maksājumi no EBTA valstīm saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu maksājumiem, kuri ieskaitīti ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuri veido ieņēmumu apropriācijas saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos var izmantot attiecīgās apropriācijas uzkrājumu veidošanai un šīs iedaļas izdevumu pārskata īstenošanai šīs daļas V pielikuma ietvaros, kas ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

11 01 05 02   Zinātniskās izpētes ārštata darbinieki

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

185 000

120 000

189 218,—

Piezīmes

Šajā postenī iekļauto apropriāciju summai jāpieskaita maksājumi no EBTA valstīm saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu maksājumiem, kuri ieskaitīti ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuri veido ieņēmumu apropriācijas saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos var izmantot attiecīgās apropriācijas uzkrājumu veidošanai un šīs iedaļas izdevumu pārskata īstenošanai šīs daļas V pielikuma ietvaros, kas ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

11 01 05 03   Citi pārvaldības izdevumi zinātniskai izpētei

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

150 000

200 000

67 335,88

Piezīmes

Šajā postenī iekļauto apropriāciju summai jāpieskaita maksājumi no EBTA valstīm saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu maksājumiem, kuri ieskaitīti ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuri veido ieņēmumu apropriācijas saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos var izmantot attiecīgās apropriācijas uzkrājumu veidošanai un šīs iedaļas izdevumu pārskata īstenošanai šīs daļas V pielikuma ietvaros, kas ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

11 02. NODAĻA —   ZIVSAIMNIECĪBAS NOZARES TIRGI

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

11 02

ZIVSAIMNIECĪBAS NOZARES TIRGI

11 02 01

Intervences pasākumi attiecībā uz zvejniecības produktiem

11 02 01 01

Intervences pasākumi attiecībā uz zivsaimniecības produktiem – Jauni pasākumi

2

14 500 000

14 500 000

15 500 000

14 500 000

10 625 640,93

10 142 284,27

11 02 01 02

Intervences pasākumi attiecībā uz zivsaimniecības produktiem – Iepriekšējo pasākumu pabeigšana

2

0,—

0,—

11 02 01 03

Sagatavošanas darbība – Zvejniecības produktu tirgus cenu uzraudzības centrs

2

4 000 000

4 000 000

 

 

 

 

 

11 02 01. pants – Starpsumma

 

18 500 000

18 500 000

15 500 000

14 500 000

10 625 640,93

10 142 284,27

11 02 03

Zivsaimniecības programma attālākiem reģioniem

11 02 03 01

Zivsaimniecības programma attālākiem reģioniem – Jauni pasākumi

2

15 000 000

17 500 000

17 000 000

17 000 000

14 493 191,42

14 493 191,42

11 02 03 02

Zivsaimniecības programma attālākiem reģioniem – Iepriekšējo pasākumu pabeigšana

2

 

 

 

11 02 03. pants – Starpsumma

 

15 000 000

17 500 000

17 000 000

17 000 000

14 493 191,42

14 493 191,42

 

11 02. nodaļa – Kopā

 

33 500 000

36 000 000

32 500 000

31 500 000

25 118 832,35

24 635 475,69

Piezīmes

Atbilstīgi Finanšu regulas 18. un 154. pantam attiecībā uz ieņēmumiem, kas saņemti saskaņā ar vispārējā ieņēmumu pārskata 6 7 0. pantu, var ļaut piešķirt papildu apropriācijas saistībā ar jebkuru šīs nodaļas pozīciju.

11 02 01   Intervences pasākumi attiecībā uz zvejniecības produktiem

11 02 01 01   Intervences pasākumi attiecībā uz zivsaimniecības produktiem – Jauni pasākumi

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

14 500 000

14 500 000

15 500 000

14 500 000

10 625 640,93

10 142 284,27

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izmaksas, kas saistītas ar zivsaimniecības produktu tirgus kopīgo organizāciju un īpaši ar intervences mehānismiem, atvieglojumiem ražotāju organizācijām un komunikācijas un informācijas apmaiņas sistēmām starp dalībvalstīm un Komisiju.

Tā paredzēta arī, lai segtu novērtēšanas izmaksas saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 104/2000 41. pantu.

Juridiskais pamats

Padomes 1999. gada 17. decembra Regula (EK) Nr. 104/2000 par zivsaimniecības un akvakultūras produktu tirgu kopīgo organizāciju (OV L 17, 21.1.2000., 22. lpp.).

Padomes 2005. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (OV L 209, 11.8.2005., 1. lpp.).

11 02 01 02   Intervences pasākumi attiecībā uz zivsaimniecības produktiem – Iepriekšējo pasākumu pabeigšana

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

0,—

Piezīmes

Šis postenis paredzēts, lai segtu izmaksas, kas saistītas ar zivsaimniecības produktu tirgu kopīgo organizāciju un īpaši ar intervences mehānismiem, atvieglojumiem ražotāju organizācijām un komunikācijas un informācijas apmaiņas sistēmām starp dalībvalstīm un Komisiju.

Tas paredzēta arī, lai segtu novērtēšanas izmaksas saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 104/2000 41. pantu.

Pēc tam, kad stājas spēkā jaunā Regula (EK) Nr. 1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu, saskaņā ar kuru pasākumu vadība pāriet no dalībvalstu un Kopienas dalītas vadības uz Komisijas centralizēto vadību, šo budžeta posteni izmantoja tikai 2007. gadā, lai segtu izdevumus attiecībā uz 2006. gada saistībām, kas 2006. gada beigās vēl nebija izmaksātas. Šos maksājumus bija iespējams veikt, pateicoties iespējai automātiski pārnest maksājumu apropriācijas no 2006. gada, jo līdz 2006. gadam šīs apropriācijas bija nesadalāmas.

Juridiskais pamats

Padomes 1999. gada 17. decembra Regula (EK) Nr. 104/2000 par zivsaimniecības un akvakultūras produktu tirgu kopīgo organizāciju (OV L 17, 21.1.2000., 22. lpp.).

Padomes 2005. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (OV L 209, 11.8.2005., 1. lpp.).

11 02 01 03   Sagatavošanas darbība – Zvejniecības produktu tirgus cenu uzraudzības centrs

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

4 000 000

4 000 000

 

 

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu jaunas sistēmas ieviešanu zvejniecības un akvakultūras produktu cenu veidošanās un novērtēšanas procesa novērošanai un uzraudzībai.

Uzraudzības centrs papildinās pārtikas produktu cenu uzraudzības sistēmu, ko Eiropas Savienība pašlaik veido, un būs šīs sistēmas sadarbības struktūra, nodrošinot, ka lielais Kopienas zvejniecības produktu tirgus tiek iekļauts vispārējā cenu uzraudzības sistēmā.

Juridiskais pamats

Sagatavošanas darbība atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

11 02 03   Zivsaimniecības programma attālākiem reģioniem

11 02 03 01   Zivsaimniecības programma attālākiem reģioniem – Jauni pasākumi

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

15 000 000

17 500 000

17 000 000

17 000 000

14 493 191,42

14 493 191,42

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus, kas saistīti ar shēmu, lai kompensētu tās papildu izmaksas par dažu Azoru salu, Madeiras, Kanāriju salu, Francijas Gviānas un Reinjonas departamentu zivsaimniecības produktu realizāciju, ko rada šo reģionu nošķirtība.

Juridiskais pamats

Padomes 2003. gada 22. decembra Regula (EK) Nr. 2328/2003, ar kuru ievieš shēmu, lai kompensētu tās papildu izmaksas par dažu Azoru salu, Madeiras, Kanāriju salu, Francijas Gviānas un Reinjonas departamentu zvejniecības produktu realizāciju, ko rada šo reģionu nošķirtība (OV L 345, 31.12.2003., 34. lpp.).

Padomes 2007. gada 21. maija Regula (EK) Nr. 791/2007, ar ko ievieš shēmu, lai kompensētu papildu izmaksas, kuras radušās attālāko reģionu – Azoru salu, Madeiras, Kanāriju salu, Franču Gviānas un Reinjonas – zivsaimniecības produktu tirdzniecībā (OV L 176, 6.7.2007., 1. lpp.).

Padomes 2005. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (OV L 209, 11.8.2005., 1. lpp.).

11 02 03 02   Zivsaimniecības programma attālākiem reģioniem – Iepriekšējo pasākumu pabeigšana

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

 

Piezīmes

Šis postenis paredzēts, lai segtu izdevumus, kas saistīti ar shēmu, lai kompensētu tās papildu izmaksas par dažu Azoru salu, Madeiras, Kanāriju salu, Francijas Gviānas un Reinjonas departamentu zivsaimniecības produktu realizāciju, ko rada šo reģionu nošķirtība.

Pēc tam, kad stājas spēkā jaunā Padomes 2005. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu, saskaņā ar ko pasākumu vadība pāriet no dalībvalstu un Kopienas dalītas vadības uz Komisijas centralizēto vadību, šo budžeta posteni izmantoja tikai 2007. gadā, lai segtu izdevumus attiecībā uz 2006. gada saistībām, kas 2006. gada beigās vēl nebija izmaksātas. Šos maksājumus bija iespējams veikt, pateicoties iespējai automātiski pārnest maksājumu apropriācijas no 2006. gada, jo līdz 2006. gadam šīs apropriācijas bija nesadalāmas.

Juridiskais pamats

Padomes 2003. gada 22. decembra Regula (EK) Nr. 2328/2003, ar kuru ievieš shēmu, lai kompensētu tās papildu izmaksas par dažu Azoru salu, Madeiras, Kanāriju salu, Francijas Gviānas un Reinjonas departamentu zvejniecības produktu realizāciju, ko rada šo reģionu nošķirtība (OV L 345, 31.12.2003., 34. lpp.).

11 03. NODAĻA —   STARPTAUTISKĀ ZIVSAIMNIECĪBA UN JŪRAS TIESĪBAS

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

11 03

STARPTAUTISKĀ ZIVSAIMNIECĪBA UN JŪRAS TIESĪBAS

11 03 01

Starptautiski zvejniecības nolīgumi

2

150 830 000 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

150 830 000 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

155 098 000 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

157 098 000 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

120 184 065,25

153 792 871,48

11 03 02

Iemaksas starptautiskām organizācijām

2

3 900 000

3 900 000

3 600 000

3 600 000

2 565 000,—

2 429 335,34

11 03 03

Sagatavošanās darbi jaunām starptautiskām zivsaimniecības organizācijām un citas neobligātas iemaksas starptautiskām organizācijām

2

10 100 000

7 800 000

10 100 000

10 100 000

4 890 000,—

2 841 009,33

11 03 04

Eiropas Kopienas finanšu iemaksas institūcijām, kas izveidotas ar ANO 1982. gada Jūras tiesību konvenciju

2

200 000

200 000

200 000

200 000

143 000,—

135 680,28

 

11 03. nodaļa – Kopā

 

165 030 000

162 730 000

168 998 000

170 998 000

127 782 065,25

159 198 896,43

11 03 01   Starptautiski zvejniecības nolīgumi

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

150 830 000 (124)

150 830 000 (125)

155 098 000 (126)

157 098 000 (127)

120 184 065,25

153 792 871,48

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izmaksas, kas radušās saistībā ar zvejniecības līgumiem, kurus Kopiena ir apspriedusi vai paredz atjaunot vai risināt sarunas ar trešām valstīm.

Turklāt Kopiena var noslēgt jaunus partnerattiecību nolīgumus zvejniecības jautājumos, kuri būtu jāfinansē no šīs budžeta pozīcijas.

Juridiskais pamats

Padomes 2006. gada 22. maija Regula (EK) Nr. 861/2006, ar ko nosaka Kopienas finanšu pasākumus kopējās zivsaimniecības politikas īstenošanai un jūras tiesību jomā (OV L 160, 14.6.2006., 1. lpp.).

Regulas un lēmumi, kas skar pieņemto līgumu un/vai protokolu beigšanu attiecībā uz zvejniecību starp Eiropas Kopienu un šādas valsts valdību:

Valsts

Regula

Datums

OV

Darbības laiks

Argentīna

Regula (EK) Nr. 3447/93

1993. gada 28. septembris

L 318, 20.12.1993.

24.5.1994. līdz 23.5.1999.

 

Pašlaik neviens protokols nav spēkā

 

 

 

Zaļā Raga salas

Regula (EEK) Nr. 2321/90,

1990. gada 24. jūlijs

L 212, 9.8.1990.

 

 

grozīta ar Regulu (EK) Nr. 1927/2004

2004. gada 21. oktobris

L 332, 6.11.2004.

1.7.2004. līdz 30.6.2005.

 

Regula (EK) Nr. 2027/2006

2006. gada 19. decembris

L 414, 30.12.2006.

1.9.2006. līdz 31.8.2011.

Komoru salas

Regula (EEK) Nr. 1494/88

1988. gada 3. maijs

L 137, 2.6.1988.

 

 

Regula (EK) Nr. 1660/2005

2005. gada 6. oktobris

L 267, 12.10.2005.

1.1.2005. līdz 31.12.2010.

Ziloņkaula Krasts

Regula (EEK) Nr. 3939/90

1990. gada 19. decembris

L 379, 31.12.1990.

 

 

Regula (EK) Nr. 722/2001,

2001. gada 4. aprīlis

L 102, 12.4.2001.

1.7.2000. līdz 30.6.2003.

 

grozīta ar Regulu (EK) Nr. 154/2004,

2004. gada 26. janvāris

L 27, 30.1.2004.

1.7.2003. līdz 30.6.2004.

 

grozīta ar Regulu (EK) Nr. 953/2005

2005. gada 25. jūnijs

L 164, 21.6.2005.

1.7.2004. līdz 30.6.2007.

 

Regula (EK) Nr. 242/2008

2008. gada 17. marts

L 75, 18.3.2008.

1.7.2007. līdz 30.6.2013.

Gabona

Regula (EK) Nr. 2469/98

1998. gada 9. novembris

L 308, 18.11.1998.

 

 

Regula (EK) Nr. 580/2002

2002. gada 25. marts

L 89, 5.4.2002.

3.12.2001. līdz 2.12.2005.

 

Regula (EK) Nr. 450/2007

2007. gada 16. aprīlis

L 109, 26.4.2007.

3.12.2005. līdz 2.12.2011.

Grenlande

Regula (EEK) Nr. 223/85 un

1985. gada 29. janvāris

L 29, 1.2.1985.

 

 

Regula (EEK) Nr. 224/85,

 

 

 

 

grozīta ar Regulu (EK) Nr. 1575/2001

2001. gada 25. jūnijs

L 209, 2.8.2001.

1.1.2001. līdz 31.12.2006.

 

Regula (EK) Nr. 753/2007

2007. gada 28. jūnijs

L 172, 30.6.2007.

1.1.2007. līdz 31.12.2012.

Gvineja-Bisava

Regula (EEK) Nr. 2213/80,

 

 

 

 

jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 829/2004

2004. gada 26. aprīlis

L 127, 29.4.2004.

16.6.2003. līdz 15.6.2006.

 

Padomes Lēmums 2001/179/EK,

2001. gada 26. februāris

L 66, 8.3.2001.

16.6.2003. līdz 15.6.2006.

 

grozīts ar Regulu (EK) Nr. 829/2004,

2004. gada 26. aprīlis

L 127, 29.4.2004.

15.6.2006. līdz 14.6.2007.

 

grozīts ar Regulu (EK) Nr. 1491/2006

2006. gada 10. oktobris

L 279, 11.10.2006.

 

 

Regula (EK) Nr. 241/2008

2008. gada 17. marts

L 75, 18.3.2008.

16.6.2007. līdz 15.6.2011.

Ekvatoriālā Gvineja (p. m.)

Regula (EEK) Nr. 1966/84

1984. gada 28. jūnijs

L 188, 16.7.1984.

 

 

(apturēta kopš 2001. gada jūnija)

 

 

 

Gvinejas Republika

Regula (EEK) Nr. 971/83,

1983. gada 28. marts

L 111, 27.4.1983.

 

 

jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 830/2004

2004. gada 26. aprīlis

L 127, 29.4.2004.

1.1.2004. līdz 31.12.2008.

Kiribati

Regula (EK) Nr. 874/2003

2003. gada 6. maijs

L 126, 22.5.2003.

16.9.2003. līdz 15.9.2006.

 

Regula (EK) Nr. 893/2007

2007. gada 23. jūlijs

L 205, 7.8.2007.

16.9.2006. līdz 15.6.2012.

Madagaskara

Regula (EEK) Nr. 780/86,

1986. gada 24. februāris

 

 

 

grozīta ar Regulu (EK) Nr. 2562/2001,

2001. gada 17. decembris

L 344, 28.12.2001.

21.5.2001. līdz 20.5.2004.

 

pagarināta ar Regulu (EK) Nr. 555/2005

2005. gada 17. februāris

L 94, 13.4.2005.

1.1.2004. līdz 31.12.2006.

 

Regula (EK) Nr. 31/2008

2007. gada 15. novembris

L 15, 18.1.2008.

1.1.2007. līdz 31.12.2012.

Maurīcija

Regula (EEK) Nr. 1616/89,

 

 

 

 

grozīta ar Regulu (EK) Nr. 444/2001,

2001. gada 26. februāris

L 64, 6.3.2001.

3.12.1999. līdz 2.12.2002.

 

pagarināta ar Regulu (EK) Nr. 2003/2004

2004. gada 21. oktobris

L 348, 24.11.2004.

3.12.2003. līdz 2.12.2007.

 

Pašlaik neviens protokols nav spēkā

 

 

 

Mauritānija

Regula (EK) Nr. 408/97,

1997. gada 24. februāris

L 62, 4.3.1997.

 

 

grozīta ar Regulu (EK) Nr. 2528/2001

2001. gada 17. decembris

L 341, 22.12.2001.

1.8.2001. līdz 31.7.2006.

 

Regula (EK) Nr. 1801/2006

2006. gada 30. novembris

L 343, 8.12.2006.

1.8.2006. līdz 31.7.2008.

 

Regula (EK) Nr. 704/2008

2008. gada 15. jūlijs

L 203, 31.7.2008.

1.8.2008. līdz 31.7.2012.

Mikronēzijas Federatīvās Valstis

Regula (EK) Nr. 805/2006

2006. gada 25. aprīlis

L 151, 6.6.2006.

26.2.2007. līdz 25.2.2010.

Maroka

Regula (EK) Nr. 764/2006

2006. gada 22. maijs

L 141, 29.5.2006.

1.6.2006. līdz 31.5.2010.

Mozambika

Regula (EK) Nr. 2329/2003

2003. gada 22. decembris

L 345, 31.12.2003.

1.1.2004. līdz 31.12.2006.

 

Regula (EK) Nr. 1446/2007

2007. gada 22. novembris

L 331, 17.12.2007.

1.1.2007. līdz 31.12.2011.

Santome un Prinsipi

Regula (EEK) Nr. 477/84,

1984. gada 21. februāris

L 54, 25.2.1984.

 

 

grozīta ar Regulu (EK) Nr. 2348/2002,

2002. gada 9. decembris

L 351, 28.12.2002.

1.6.2002. līdz 31.5.2005.

 

grozīta ar Regulu (EK) Nr. 1124/2006

2006. gada 11. jūlijs

L 200, 22.7.2006.

1.6.2005. līdz 31.5.2006.

 

Regula (EK) Nr. 894/2007

2007. gada 23. jūlijs

L 205, 7.8.2007. un L 330, 15.12.2007.

1.6.2006. līdz 31.5.2010.

Senegāla (p. m.)

Regula (EEK) Nr. 2212/80,

1980. gada 27. jūnijs

L 226, 29.8.1980.

 

 

jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 2323/2002

2002. gada 16. decembris

L 349, 24.12.2002.

1.7.2002. līdz 30.6.2006.

 

Pašlaik neviens protokols nav spēkā

 

 

 

Seišelu salas

Regula (EEK) Nr. 1708/87,

1987. gada 15. jūnijs

L 160, 20.6.1987.

18.1.2002. līdz 17.1.2005.

 

jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 923/2002,

2002. gada 30. maijs

L 144, 1.6.2002.

 

 

aizstāta ar Regulu (EK) Nr. 115/2006

2006. gada 23. janvāris

L 21, 25.1.2006.

18.1.2005. līdz 17.1.2011.

 

Regula (EK) Nr. 1562/2006

2006. gada 5. oktobris

L 290, 20.10.2006.

 

 

Regula (EK) Nr. 480/2008

2008. gada 26. maijs

L 141, 31.5.2008.

18.1.2005. līdz 17.1.2011.

Zālamana salas

Regula (EK) Nr. 563/2006

2006. gada 13. marts

L 105, 13.4.2006.

9.10.2006. līdz 8.10.2009.

Tanzānija (p. m.)

Atcelts ierosinātais nolīgums

 

 

 

11 03 02   Iemaksas starptautiskām organizācijām

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

3 900 000

3 900 000

3 600 000

3 600 000

2 565 000,—

2 429 335,34

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta aktīvas Eiropas Kopienas dalības finansēšanai starptautiskās zivju pārstrādes rūpniecības organizācijās, kas ir atbildīgas par jūras zivju resursu ilgtermiņa saglabāšanu un ilgtspējīgu izmantošanu:

CCAMLR (Padomes 1981. gada 4. septembra Lēmums 81/691/EEK, ar ko noslēdz Antarktikas jūras dzīvo resursu saglabāšanas konvenciju (OV L 252, 5.9.1981., 26. lpp.)),

NASCO (Padomes 1982. gada 13. decembra Lēmums 82/886/EEK par Ziemeļatlantijas lašu saudzēšanas konvencijas noslēgšanu (OV L 378, 31.12.1982., 24. lpp.)),

ICCAT (Padomes 1986. gada 9. jūnija Lēmums 86/238/EEK par Kopienas pievienošanos Starptautiskajai konvencijai par tunzivju saglabāšanu Atlantijas okeānā, kas grozīta ar Protokolu, kurš pievienots Nobeiguma aktam, ko 1984. gada 10. jūlijā Parīzē ir parakstījuši minētās konvencijas pušu pilnvarotie (OV L 162, 18.6.1986., 33. lpp.)),

NEAFC (Padomes 1981. gada 13. jūlija Lēmums 81/608/EEK, kas attiecas uz Konvencijas par turpmāko daudzpusējo sadarbību Ziemeļaustrumatlantijas zvejniecībā noslēgšanu (OV L 227, 12.8.1981., 21. lpp.)),

Apvienoto Nāciju Organizācijas Pārtikas un lauksaimniecības organizācija (FAO) (Padomes 1991. gada 25. novembra Lēmums par Eiropas Kopienas pievienošanos Apvienoto Nāciju Organizācijas Pārtikas un lauksaimniecības organizācijai) un FAO organizācijas, Atlantijas Centrālās daļas Austrumu zivsaimniecības komiteja (CECAF) un Atlantijas Centrālās daļas Rietumu zivsaimniecības komisija (WECAFC),

NAFO (Padomes 1978. gada 28. decembra Regula (EEK) Nr. 3179/78 attiecībā uz Konvencijas par daudzpusējo sadarbību nākotnē ziemeļrietumu Atlantijas zvejniecībā noslēgšanu, ko veic Eiropas Ekonomikas kopiena (OV L 378, 30.12.1978., 1. lpp.)),

IOTC (Padomes 1995. gada 18. septembra Lēmums 95/399/EK par Kopienas pievienošanos Nolīgumam par Indijas okeāna tunzivju komisijas izveidi (OV L 236, 5.10.1995., 24. lpp.)),

GFCM (Padomes 1998. gada 16. jūnija Lēmums 98/416/EK par Eiropas Kopienas pievienošanos Vidusjūras Vispārējai zivsaimniecības komisijai (OV L 190, 4.7.1998., 34. lpp.)),

SEAFO (Dienvidaustrumu Atlantijas Zvejniecības organizācija) (Padomes 2002. gada 22. jūlija Lēmums 2002/738/EK par Eiropas Kopienas noslēgto Konvenciju par dienvidaustrumu Atlantijas zvejas resursu saglabāšanu un pārvaldību – Konvencija par dienvidaustrumu Atlantijas zvejas resursu saglabāšanu un pārvaldību (OV L 234, 31.8.2002., 39. lpp.)),

SWAFO (Daudzpusējs līgums par jūras faunas un floras aizsardzību dienvidrietumu Atlantijas dziļjūrās, sarunu pilnvara Nr. 13428/97),

SIOFA (Nolīgums par zveju Indijas okeāna dienvidu daļā) (Padomes 2008. gada 29. septembra Lēmums 2008/780/EK, lai Eiropas Kopienas vārdā parakstītu Nolīgumu par zveju Indijas okeāna dienvidu daļā (OV L 268, 9.10.2008., 27. lpp.)),

Klusā okeāna rietumu un centrālās daļas Zvejniecības komisija (WCPFC, ex-MHLC) (Padomes 2004. gada 26. aprīļa Lēmums 2005/75/EK par Kopienas pievienošanos Konvencijai par tālu migrējošo zivju krājumu saglabāšanu un pārvaldību Klusā okeāna rietumu un centrālajā daļā (OV L 32, 4.2.2005., 1. lpp.)),

Nolīgums par Starptautisko delfīnu saudzēšanas programmu (AIDCP) (Padomes 2005. gada 8. decembra Lēmums 2005/938/EK par to, ka Eiropas Kopienas vārdā apstiprina Nolīgumu par Starptautisko delfīnu saglabāšanas programmu (OV L 348, 30.12.2005., 26. lpp.)),

Amerikas Tropisko tunzivju komisija (IATTC) (Padomes 2006. gada 22. maija Lēmums 2006/539/EK par Konvencijas Amerikas tropisko tunzivju stiprināšanai, kas izveidota ar Amerikas Savienoto Valstu un Kostarikas Republikas 1949. gada Konvenciju, noslēgšanu Eiropas Kopienas vārdā (OV L 224, 16.8.2006., 22. lpp.),

vienošanās par zobenzivs resursu krājuma aizsardzību un uzraudzību Klusā okeāna dienvidaustrumu daļā, sarunu pilnvara sagatavošanas stadijā,

Klusā okeāna dienvidu reģionālā zvejas organizācija, sarunu pilnvara sagatavošanas stadijā,

Bēringa šauruma konvencija.

Ar šo apropriāciju paredzēts cita starpā segt:

izdevumus, kas rodas Eiropas Savienībai, veicot obligātās iemaksas starptautisko zivsaimniecības organizāciju budžetos,

Eiropas Savienības dalību un brīvprātīgos maksājumus zivsaimniecības nozarē Apvienoto Nāciju Organizācijas Pārtikas un lauksaimniecības organizācijai (FAO).

Juridiskais pamats

Padomes 2006. gada 22. maija Regula (EK) Nr. 861/2006, ar ko nosaka Kopienas finanšu pasākumus kopējās zivsaimniecības politikas īstenošanai un jūras tiesību jomā (OV L 160, 14.6.2006., 1. lpp.).

11 03 03   Sagatavošanās darbi jaunām starptautiskām zivsaimniecības organizācijām un citas neobligātas iemaksas starptautiskām organizācijām

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

10 100 000

7 800 000

10 100 000

10 100 000

4 890 000,—

2 841 009,33

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu turpmāk minēto:

sagatavošanās jaunām zivsaimniecības organizācijām (Nolīgums par zveju Indijas okeāna dienvidu daļā, Klusā okeāna dienvidu reģionālā zvejas organizācija u. c.),

starptautiskās zivsaimniecības organizācijas, kurās Eiropas Kopienai ir novērotājas statuss (Eiropas Kopienas dibināšanas līguma 37. pants un 310. pants):

Amerikas Starptautiskā tropisko tunzivju komisija (IATTC),

Starptautiskā Vaļu medību un apstrādes komisija (IWC),

Ekonomiskās sadarbības un attīstības organizācija (OECD),

dažu reģionālo projektu ieviešanas un īstenošanas atbalstu, jo īpaši īpašiem kopīgas starptautiskas kontroles un uzraudzības pasākumiem. Ar šo apropriāciju jānodrošina līdzekļi arī uzraudzības programmām, par kurām jāvienojas ar Rietumāfrikas un Klusā okeāna rietumu daļas valstīm.

Ar šo apropriāciju paredzēts cita starpā segt:

reģistrācijas maksu par dalību starptautisko zivsaimniecības organizāciju sanāksmēs, kurās Eiropas Kopienai ir novērotājas statuss,

finansiālo ieguldījumu tādu jaunu starptautisku zivsaimniecības organizāciju izveidē, kuras atrodas Kopienas interešu lokā,

finansiālo ieguldījumu zinātniskajā darbā, kuru veic starptautiskās zivsaimniecības organizācijas un kura veikšanā Kopiena ir sevišķi ieinteresēta,

finansiālo ieguldījumu pasākumos (līguma pušu darba, neformālas vai ārkārtas sanāksmes), kuri ir saskaņā ar Kopienas interesēm tādās starptautiskās zivsaimniecības organizācijās, ar kurām tai ir attiecības zivsaimniecības nozarē. Šādā sakarā, pamatojoties uz šo pantu, var segt trešo valstu pārstāvju piedalīšanās izmaksas sarunās un sapulcēs starptautiskajos forumos un organizācijās, ja viņu klātbūtne ir nepieciešama Kopienas interešu aizstāvībai,

piešķīrumus reģionālām institūcijām, kurā iesaistījušās attiecīgās piejūras valstis,

kas attiecas uz šādām organizācijām:

CCAMLR (Padomes 1981. gada 4. septembra Lēmums 81/691/EEK par to, ka tiek noslēgta Konvencija par Antarktikas jūras dzīvo resursu aizsardzību (OV L 252, 5.9.1981., 26. lpp.)),

NASCO (Padomes 1982. gada 13. decembra Lēmums 82/886/EEK par to, ka tiek noslēgta Konvencija par Ziemeļatlantijas okeāna lašu aizsardzību (OV L 378, 31.12.1982., 24. lpp.)),

ICCAT (Padomes 1986. gada 9. jūnija Lēmums 86/238/EEK par Kopienas pievienošanos Starptautiskajai konvencijai par Atlantijas tunča zivju resursu aizsardzību, kurā grozījumi izdarīti ar protokolu, kas ir konvencijas dalībvalstu pilnvaroto pārstāvju konferences Noslēguma dokumenta pielikums un tika parakstīts Parīzē 1984. gada 10. jūlijā (OV L 162, 18.6.1986., 33. lpp.)),

NEAFC (Padomes 1981. gada 13. jūlija Lēmums 81/608/EEK par to, ka tiek noslēgta Konvencija par turpmāko daudzpusējo sadarbību ziemeļu un austrumu Atlantijas zivrūpniecībā (OV L 227, 12.8.1981., 21. lpp.)),

Apvienoto Nāciju Pārtikas un lauksaimniecības organizācija (FAO) (Padomes 1991. gada 25. novembra Lēmums par Eiropas Kopienas pievienošanos Apvienoto Nāciju Pārtikas un lauksaimniecības organizācijai),

NAFO (Padomes 1978. gada 28. decembra Regula (EEK) Nr. 3179/78 par to, ka tiek noslēgta Konvencija par turpmāko daudzpusējo sadarbību ziemeļu un rietumu Atlantijas zivrūpniecībā (OV L 378, 30.12.1978., 1. lpp.)),

IOTC (Padomes 1995. gada 18. septembra Lēmums 95/399/EK par Kopienas pievienošanos Līgumam par Komisijas izveidi Indijas okeāna tunča nozvejas jautājumos (OV L 236, 5.10.1995., 24. lpp.)),

GFCM (Padomes 1998. gada 16. jūnija Lēmums 98/416/EK par Eiropas Kopienas pievienošanos Galvenajai zivsaimniecības komisijai Vidusjūras jautājumos (OV L 190, 4.7.1998., 34. lpp.)),

Atlantijas centrālās daļas Austrumu zivsaimniecības komiteja (CECAF),

Atlantijas centrālās daļas Rietumu zivsaimniecības komisija (WECAFC),

SEAFO (Dienvidaustrumu Atlantijas Zivsaimniecības organizācija) (Padomes 2002. gada 22. jūlija Lēmums 2002/738/EK par to, ka tiek noslēgta Eiropas Kopienas Konvencija par zivju resursu aizsardzību un uzraudzību dienvidu un austrumu Atlantijā (OV L 234, 31.8.2002., 39. lpp.)),

SWAFO (Daudzpusējs līgums par jūras faunas un floras aizsardzību dienvidrietumu Atlantijas dziļjūrās), sarunu pilnvara Nr. 13428/97,

SIOFA (Nolīgums par zveju Indijas okeāna dienvidu daļā) (Padomes 2008. gada 29. septembra Lēmums 2008/780/EK, lai Eiropas Kopienas vārdā parakstītu Nolīgumu par zveju Indijas okeāna dienvidu daļā (OV L 268, 9.10.2008., 27. lpp.)),

Klusā okeāna rietumu un centrālās daļas Zvejniecības komisija (WCPFC, ex-MHLC) (Padomes 2004. gada 26. aprīļa Lēmums 2005/75/EK par Kopienas pievienošanos Konvencijai par tālu migrējošo zivju krājumu saglabāšanu un pārvaldību Klusā okeāna rietumu un centrālajā daļā (OV L 32, 4.2.2005., 1. lpp.)),

Nolīgums par Starptautisko delfīnu saudzēšanas programmu (AIDCP) (Padomes 2005. gada 8. decembra Lēmums 2005/938/EK par to, ka Eiropas Kopienas vārdā apstiprina nolīgumu par Starptautisko delfīnu saglabāšanas programmu (OV L 348, 30.12.2005., 26. lpp.),

Amerikas Tropisko tunzivju komisija (IATTC) (Padomes 2006. gada 22. maija Lēmums 2006/539/EK par Konvencijas Amerikas Tropisko tunzivju komisijas stiprināšanai, kas izveidota ar Amerikas Savienoto Valstu un Kostarikas Republikas 1949. gada Konvenciju, noslēgšanu Eiropas Kopienas vārdā (OV L 224, 16.8.2006., 22. lpp.)),

vienošanās par zobenzivs resursu krājuma aizsardzību un uzraudzību Klusā okeāna dienvidaustrumu daļā, sarunu pilnvara sagatavošanas stadijā,

Klusā okeāna dienvidu reģionālā zvejas organizācija, sarunu pilnvara sagatavošanas stadijā,

Bēringa šauruma Konvencija,

COREP (Gvinejas līča Zvejniecības reģionālā komiteja),

CRSP (Rietumāfrikas Zvejniecības reģionālā komisija),

COI (Indijas okeāna komisija).

Juridiskais pamats

Uzdevumi, kas noteikti saskaņā ar 49. panta 6. punkta d) apakšpunktu Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 22. maija Regula (EK) Nr. 861/2006, ar ko nosaka Kopienas finanšu pasākumus kopējās zivsaimniecības politikas īstenošanai un jūras tiesību jomā (OV L 160, 14.6.2006., 1. lpp.).

11 03 04   Eiropas Kopienas finanšu iemaksas institūcijām, kas izveidotas ar ANO 1982. gada Jūras tiesību konvenciju

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

200 000

200 000

200 000

200 000

143 000,—

135 680,28

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Eiropas Kopienas finansiālos ieguldījumus institūcijās, kuras izveidotas ar ANO Konvenciju par Jūras likumu, jo īpaši Starptautiskajā Jūras dzelmes institūcijā un Starptautiskajā Jūras likuma tribunālā.

Juridiskais pamats

Padomes 1998. gada 23. marta Lēmums 98/392/EK par Eiropas Kopienas parakstīto ANO 1982. gada 10. decembra Jūras tiesību konvenciju un 1994. gada 28. jūlija Nolīgumu par minētās konvencijas XI daļas īstenošanu (OV L 179, 23.6.1998., 1. lpp.).

ANO Jūras tiesību konvencija (OV L 179, 23.6.1998., 3. lpp.).

Padomes 2006. gada 22. maija Regula (EK) Nr. 861/2006, ar ko nosaka Kopienas finansēšanas pasākumus kopējās zivsaimniecības politikas īstenošanai un jūras tiesību jomā (OV L 160, 14.6.2006., 1. lpp.).

11 04. NODAĻA —   KOPĒJĀS ZIVSAIMNIECĪBAS POLITIKAS PĀRVALDĪBA

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

11 04

KOPĒJĀS ZIVSAIMNIECĪBAS POLITIKAS PĀRVALDĪBA

11 04 01

Ciešāks dialogs ar zvejniecības nozari un nozarēm, kuras skar kopējā zivsaimniecības politika

2

6 700 000

5 500 000

6 050 000

5 000 000

5 266 417,85

5 013 132,02

 

11 04. nodaļa – Kopā

 

6 700 000

5 500 000

6 050 000

5 000 000

5 266 417,85

5 013 132,02

11 04 01   Ciešāks dialogs ar zvejniecības nozari un nozarēm, kuras skar kopējā zivsaimniecības politika

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

6 700 000

5 500 000

6 050 000

5 000 000

5 266 417,85

5 013 132,02

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu šādus pasākumus, uz kuriem attiecas rīcības plāns ciešāka dialoga izveidei ar zvejniecības nozari, un tos, uz kuriem attiecas kopējā zivsaimniecības politika (KZP) un jūrlietas:

piešķīrumi reģionālajām konsultatīvajām padomēm (RAC) darbības izmaksu finansēšanai un šo padomju sanāksmju tulkošanas izmaksām,

piešķīrumi Eiropas tirdzniecības institūcijām to iekšējo koordinācijas sanāksmju sarīkošanai, lai sagatavotu Zvejniecības konsultatīvās padomes (ZPK) sanāksmes, ieskaitot arī ZPK pārstāvju piedalīšanos reģionālo konsultatīvo padomju (RAC) sanāksmēs, lai koordinētu attiecīgo reģionālo padomju un ZPK darbību,

piešķīrumi pasākumu īstenošanai, lai sagatavotu dokumentus par kopīgo zivsaimniecības politiku un tās izskaidrošanu, kas vērsta uz zvejniecības nozari un uz ko attiecas kopīgā zivsaimniecības politika, kā arī jūrlietām.

Komisija turpinās atbalstīt reģionālo konsultatīvo padomju darbību ar finanšu ieguldījumiem un piedaloties sanāksmēs, sagatavojot attiecīgus dokumentus un nodrošinot, lai visi reģionālo konsultatīvo padomju atzinumi tiktu ņemti vērā jaunu tiesību aktu izstrādē. Ja Komisija neņem vērā attiecīgo reģionālās konsultatīvās padomes atzinumu vai atsevišķas tā daļas, tai vajadzētu paziņot, kāpēc un kurās vietās tā ir novirzījusies no padomes atzinuma. Tiks nostiprināta zivsaimniecības nozares darbinieku un citu interešu grupu iesaistīšanās kopējā zivsaimniecības politikā, lai tiktu labāk ņemtas vērā attiecīgā reģiona īpatnības.

Daļa no šīs apropriācijas ir piešķirta arī ar kopējo zivsaimniecības politiku saistītajām informācijas un saziņas darbībām, jūrlietām un saziņai ar ieinteresētajām pusēm. Par kopīgo zivsaimniecības politiku jāturpina informēt interesentus un specializētos plašsaziņas līdzekļus ES jaunajās dalībvalstīs un valstīs, kas tai gatavojas pievienoties nākamajā paplašināšanās kārtā.

Ar šo apropriāciju nodrošina finansējumu arī sadarbības un apmācību semināriem, kas paredzēti trešām valstīm, lai palīdzētu cīnīties pret nelegālu zveju.

Saskaņā ar 18. pantu Finanšu regulā papildu apropriācijas sākotnējā bilancē var rasties ieņēmumi.

Juridiskais pamats

Padomes 2000. gada 27. marta Regula (EK) Nr. 657/2000 par ciešāku dialogu ar zvejniecības nozari un grupām, ko iespaido kopējā zivsaimniecības politika (OV L 80, 31.3.2000., 7. lpp.).

Padomes 2002. gada 20. decembra Regula (EK) Nr. 2371/2002 par zivsaimniecības resursu saglabāšanu un ilgtspējīgu izmantošanu saskaņā ar Kopējo zivsaimniecības politiku (OV L 358, 31.12.2002., 59. lpp.).

Padomes 2004. gada 19. jūlija Lēmums 2004/585/EK, ar ko izveido reģionālās konsultatīvās padomes atbilstīgi kopējai zivsaimniecības politikai (OV L 256, 3.8.2004., 17. lpp.).

Padomes 2006. gada 22. maija Regula (EK) Nr. 861/2006, ar ko nosaka Kopienas finansēšanas pasākumus kopējās zivsaimniecības politikas īstenošanai un jūras tiesību jomā (OV L 160, 14.6.2006., 1. lpp.).

Uzdevums, kas izriet no Komisijas prerogatīvām iestāžu līmenī, kā paredzēts saskaņā ar 49. panta 6. punkta d) apakšpunktu Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

11 05. NODAĻA —   ZINĀTNISKĀ IZPĒTE ZIVSAIMNIECĪBAS JOMĀ

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

11 05

ZINĀTNISKĀ IZPĒTE ZIVSAIMNIECĪBAS JOMĀ

11 05 01

Apropriācijas, kas uzkrātas no (ārpus Eiropas Ekonomikas zonas) trešo pušu iemaksām zinātniskajai izpētei un tehnoloģiju attīstībai

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

93 220,—

963 755,24

11 05 02

Agrāku programmu pabeigšana

11 05 02 01

Programmu, kas attiecas uz laiku līdz 2003. gadam, pabeigšana

1.1

p.m.

1 500 000

0,—

4 386 312,57

11 05 02 02

Sestās EK pamatprogrammas (2003.–2006. gads) pabeigšana

1.1

7 000 000

7 000 000

0,—

6 326 882,95

 

11 05 02. pants – Starpsumma

 

7 000 000

8 500 000

0,—

10 713 195,52

 

11 05. nodaļa – Kopā

 

p.m.

7 000 000

p.m.

8 500 000

93 220,—

11 676 950,76

Piezīmes

Piezīmes attiecas uz visām šīs nodaļas budžeta pozīcijām.

Šīs apropriācijas jāizlieto saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regulu (EK) Nr. 1906/2006, ar ko paredz noteikumus uzņēmumu, pētniecības centru un universitāšu līdzdalībai Septītās pamatprogrammas darbībās un pētījumu rezultātu izplatīšanai (2007. līdz 2013. gads) (OV L 391, 30.12.2006., 1. lpp.).

Iekļautas, pamatojoties uz šiem pantiem un posteņiem, ir arī to Eiropu interesējošu augsta līmeņa zinātnisko un tehnoloģisko sanāksmju, konferenču, darba grupu un semināru izmaksas, ko organizē Komisija, kā arī tādas augsta līmeņa zinātniskas un tehnoloģiskas analīzes un vērtējumu veikšanas izmaksas, kas tiek veikti Komisijas uzdevumā ar mērķi atrast jaunas izpētes jomas, kuras ir piemērotas Kopienas darbības izvēršanai, inter alia, Eiropas izpētes jomas kontekstā, un programmas rezultātu uzraudzības un izplatīšanas pasākumiem, ieskaitot pasākumus iepriekšējo vispārējo programmu ietvaros.

Attiecībā uz dažiem šiem projektiem ir paredzēta iespēja trešām valstīm un trešo valstu organizācijām piedalīties Eiropas sadarbībā zinātniskās un tehniskās izpētes jomā. Finanšu iemaksas iekļauj ieņēmumu dokumenta 6 0 1 3. postenī, un tās var būt iemesls papildu apropriācijām saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu.

Jebkuri ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī ierakstītie ieņēmumi no iemaksām, ko par piedalīšanos Kopienas programmās izdarījušas kandidātvalstis un attiecīgā gadījumā tās Rietumbalkānu valstis, kuras ir potenciālās kandidātvalstis, var būt iemesls papildu apropriāciju piešķiršanai saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Jebkuri ieņēmumi, ko veido no ārpuskopienas struktūru iemaksas par piedalīšanos Kopienas programmās un kas ieņēmumu dokumentā iekļauti 6 0 3 3. postenī, var būt par iemeslu papildu apropriāciju piešķiršanai saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Papildu apropriācijas būs pieejamas saskaņā ar 11 05 01. pantu.

11 05 01   Apropriācijas, kas uzkrātas no (ārpus Eiropas Ekonomikas zonas) trešo pušu iemaksām zinātniskajai izpētei un tehnoloģiju attīstībai

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

93 220,—

963 755,24

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izmaksas, kas ir atbilstošas ienākumiem, kuri palielina papildu apropriāciju pieejamību no (ārpus Eiropas Ekonomikas zona) trešajām pusēm vai trešām valstīm, kuras piedalās izpētes un tehnoloģiju attīstības jomas projektos.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu jebkuri ieņēmumi, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 1 3., 6 0 1 5., 6 0 1 6., 6 0 3 1. un 6 0 3 3. postenī var būt iemesls papildu apropriāciju piešķiršanai.

11 05 02   Agrāku programmu pabeigšana

11 05 02 01   Programmu, kas attiecas uz laiku līdz 2003. gadam, pabeigšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

1 500 000

0,—

4 386 312,57

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu iepriekšējās saistības.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu ieguldījumiem saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu maksājumiem, kuri ieskaitīti ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuri veido ieņēmumu apropriācijas saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos var izmantot attiecīgās apropriācijas uzkrājumu veidošanai un šīs iedaļas izdevumu pārskata īstenošanai šīs daļas V pielikuma ietvaros, kas ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Padomes 1987. gada 28. septembra Lēmums 87/516/Euratom, EEK par Kopienas pamatprogrammu attiecībā uz pētniecības un tehnoloģijas attīstības pasākumiem (1987–1991) (OV L 302, 24.10.1987., 1. lpp.).

Padomes 1990. gada 23. aprīļa Lēmums 90/221/Euratom, EEK par Kopienas pamatprogrammu attiecībā uz pētniecības un tehnoloģijas attīstības pasākumiem (1990–1994) (OV L 117, 8.5.1990., 28. lpp.).

Padomes 1993. gada 15. marta Lēmums 93/167/Euratom, EEK, ar ko pielāgo Lēmumu 90/221/Euratom, EEK par Kopienas pamatprogrammu attiecībā uz pētniecības un tehnoloģijas attīstības pasākumiem (1990–1994) (OV L 69, 20.3.1993., 43. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1994. gada 26. aprīļa Lēmums Nr. 1110/94/EK par Ceturto Eiropas Kopienas pamatprogrammu attiecībā uz pētniecības, tehnoloģijas attīstības un izstāžu pasākumiem (1994–1998) (OV L 126, 18.5.1994., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1996. gada 25. marta Lēmums Nr. 616/96/EK, ar ko pielāgo Lēmumu Nr. 1110/94/EK par Ceturto Eiropas Kopienas pamatprogrammu attiecībā uz pētniecības, tehnoloģijas attīstības un izstāžu pasākumiem (1994–1998) pēc Austrijas Republikas, Somijas Republikas un Zviedrijas Karalistes pievienošanās Eiropas Savienībai (OV L 86, 4.4.1996., 69. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1997. gada 1. decembra Lēmums Nr. 2535/97/EK, ar ko otro reizi pielāgo Lēmumu Nr. 1110/94/EK par Ceturto Eiropas Kopienas pamatprogrammu attiecībā uz pētniecības, tehnoloģijas attīstības un izstāžu pasākumiem (1994–1998) (OV L 347, 18.12.1997., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1998. gada 22. decembra Lēmums Nr. 182/1999/EK par Piekto Eiropas Kopienas pamatprogrammu attiecībā uz pētniecības, tehnoloģijas attīstības un izstāžu pasākumiem (1998–2002) (OV L 26, 1.2.1999., 1. lpp.).

11 05 02 02   Sestās EK pamatprogrammas (2003.–2006. gads) pabeigšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

7 000 000

7 000 000

0,—

6 326 882,95

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu iepriekšējās saistības.

Šajā postenī iekļauto apropriāciju summai jāpieskaita maksājumi no EBTA valstīm saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu maksājumiem, kuri ieskaitīti ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuri veido ieņēmumu apropriācijas saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos var izmantot attiecīgās apropriācijas uzkrājumu veidošanai un šīs iedaļas izdevumu pārskata īstenošanai šīs daļas V pielikuma ietvaros, kas ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 27. jūnija Lēmums 1513/2002/EK par Sesto Eiropas Kopienas pamatprogrammu attiecībā uz pētniecības, tehnoloģijas attīstības un izstāžu pasākumiem, kas veicina Eiropas pētniecības telpas izveidi un jauninājumus (no 2002. līdz 2006. gadam) (OV L 232, 29.8.2002., 1. lpp.).

Padomes 2002. gada 30. septembra Lēmums 2002/834/EK, ar ko pieņem īpašu zinātniskās izpētes, tehnoloģijas attīstības un demonstrāciju programmu “Eiropas Pētniecības telpas integrēšana un stiprināšana” (2002–2006) (OV L 294, 29.10.2002., 1. lpp.).

11 06. NODAĻA —   EIROPAS ZIVSAIMNIECĪBAS FONDS (EZF)

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

11 06

EIROPAS ZIVSAIMNIECĪBAS FONDS (EZF)

11 06 01

Zivsaimniecības vadības finansiālā instrumenta (ZVFI) izveidošana – 1. mērķis (2000.–2006. gads)

2

p.m.

149 100 000

p.m.

197 000 000

0,—

357 448 296,24

11 06 02

Īpašā programma mieram un saskaņai Ziemeļīrijā un Īrijas robežapgabalos (2000.–2006. gads)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

472 961,61

11 06 03

Iepriekšējo programmu izpilde – Līdzšinējais 1. un 6. mērķis (pirms 2000. gada)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

1 389 368,97

11 06 04

Zivsaimniecības vadības finansiālā instrumenta (ZVFI) izveidošana – Jomas, uz ko neattiecas 1. mērķis (2000.–2006. gads)

2

p.m.

96 400 000

p.m.

72 000 000

0,—

160 652 573,56

11 06 05

Iepriekšējo programmu izpilde – Līdzšinējais 5.a mērķis (pirms 2000. gada)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

11 06 06

Iepriekšējo programmu izpilde – Kopienas bijušās iniciatīvas (pirms 2000. gada)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

11 06 07

Zivsaimniecības vadības finansiālā instrumenta (ZVFI) izveidošana – Operatīva tehniskā palīdzība un jauninājumi (2000.–2006. gads)

2

p.m.

157 000

p.m.

300 000

0,—

499 242,32

11 06 08

Iepriekšējo programmu izpilde – Iepriekšējie operatīvas tehniskās palīdzības un inovāciju pasākumi (pirms 2000. gada)

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

11 06 09

Īpašs pasākums ar mērķi sekmēt to kuģu pārveidi un to zvejnieku pārkvalificēšanu, kuri līdz 1999. gadam bija atkarīgi no nolīguma par zveju ar Maroku

2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

11 06 11

Eiropas Zivsaimniecības fonds (EZF) – Operatīva tehniskā palīdzība

2

3 869 090

3 495 000

3 914 101

2 800 000

1 300 258,79

206 972,—

11 06 12

Eiropas Zivsaimniecības fonds (EZF) – Konverģences mērķis

2

476 025 821

235 300 000

459 679 025

132 875 991

308 036 726,—

167 737 875,81

11 06 13

Eiropas Zivsaimniecības fonds (EZF) – Ar konverģences mērķi nesaistīti pasākumi

2

150 956 566

75 800 000

148 084 759

45 046 745

119 562 233,—

60 833 522,20

11 06 14

Ad hoc finanšu instruments – zvejas flotes pielāgošanās augsto degvielas cenu ekonomiskajām sekām

2

p.m.

p.m.

 

 

 

 

 

11 06. nodaļa – Kopā

 

630 851 477

560 252 000

611 677 885

450 022 736

428 899 217,79

749 240 812,71

Piezīmes

Regulas (EK) Nr. 1260/1999 39. pantā paredzēti finanšu labojumi, kuru rezultātā radušos ieņēmumus iekļauj ieņēmumu dokumenta 6 5 0 0. postenī. Šie ieņēmumi saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu var veidot pamatu papildu apropriāciju uzkrājumiem, sevišķi gadījumos, kad tie ir jāizmanto, lai nosegtu iepriekš izlemtu labojumu atcelšanas vai samazināšanas risku.

Regulā (EK) Nr. 1260/1999 noteikti avansa atmaksas noteikumi, neietekmējot struktūrfondu palīdzības samazināšanu saistībā ar palīdzības sniegšanu. Jebkuri avansu atmaksu ieņēmumi, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 1 5 7. postenī, palielinās papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. un 157. pantu.

Pasākumus cīņai ar krāpšanu finansē saskaņā ar 24 02 01. pantu.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienas dibināšanas līgums un jo īpaši tā 158., 159. un 161. pants.

Padomes 1999. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1260/1999, ar ko paredz vispārīgus noteikumus par struktūrfondiem (OV L 161, 26.6.1999., 1. lpp.), kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1198/2006 (OV L 223, 15.8.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 27. jūlija Regula (EK) Nr. 1198/2006 par Eiropas Zivsaimniecības fondu (EZF) (OV L 223, 15.8.2006., 1. lpp.).

Atsauces dokumenti

Eiropadomes 1999. gada 24. un 25. marta Berlīnes sanāksmes secinājumi.

11 06 01   Zivsaimniecības vadības finansiālā instrumenta (ZVFI) izveidošana – 1. mērķis (2000.–2006. gads)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

149 100 000

p.m.

197 000 000

0,—

357 448 296,24

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu ZVFI 1. mērķa pasākumu izdevumus saistībām, kas attiecas uz 2000. līdz 2006. gada plānošanas periodu.

Juridiskais pamats

Padomes 1999. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1263/1999 par Finanšu līdzekļiem zivsaimniecības vadībai (OV L 161, 26.6.1999., 54. lpp.).

Padomes 1999. gada 17. decembra Regula (EK) Nr. 2792/1999, kas nosaka sīki izstrādātus Kopienas noteikumus un kārtību attiecībā uz struktūrpalīdzību zivsaimniecības nozarē (OV L 337, 30.12.1999., 10. lpp.).

11 06 02   Īpašā programma mieram un saskaņai Ziemeļīrijā un Īrijas robežapgabalos (2000.–2006. gads)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

472 961,61

Piezīmes

Īpašajā programmā mieram un saskaņai paredzēts segt to saistību atlikušo daļu, kas attiecas uz 2000. līdz 2006. gada plānošanas periodu.

Juridiskais pamats

Padomes 1999. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1260/1999, ar ko paredz vispārīgus noteikumus par struktūrfondiem (OV L 161, 26.6.1999., 1. lpp.), un jo īpaši tās 2. panta 4. punkts.

Atsauces dokumenti

Eiropadomes 1999. gada 24. un 25. marta Berlīnes sanāksmes secinājumi un jo īpaši to 44. panta b) punkts.

Komisijas 1999. gada 1. jūlija Lēmums 1999/501/EK, ar ko nosaka struktūrfondu 1. mērķa apropriāciju indikatīvo sadalījumu starp dalībvalstīm laikposmam no 2000. gada līdz 2006. gadam (OV L 194, 27.7.1999., 49. lpp.), un jo īpaši tā 5. apsvērums.

11 06 03   Iepriekšējo programmu izpilde – Līdzšinējais 1. un 6. mērķis (pirms 2000. gada)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

1 389 368,97

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu to saistību finansējumu ar Zivsaimniecības virzības finanšu instrumenta palīdzību, kas ir palikušas nenokārtotas no iepriekšējiem plānošanas periodiem attiecībā uz 1. un 6. mērķi.

Juridiskais pamats

Padomes 1986. gada 18. decembra Regula (EEK) Nr. 4028/86, kas nosaka sīki izstrādātus Kopienas noteikumus un kārtību attiecībā uz struktūrpalīdzību zivsaimniecības nozarē (OV L 376, 31.12.1986., 7. lpp.).

Padomes 1988. gada 24. jūnija Regula (EEK) Nr. 2052/88 par struktūrfondu uzdevumiem un efektivitāti un to darbības savstarpēju saskaņošanu, kā arī par to darbības saskaņošanu ar Eiropas Investīciju banku un citiem pastāvošajiem finanšu instrumentiem (OV L 185, 15.7.1988., 9. lpp.).

Padomes 1988. gada 19. decembra Regula (EEK) Nr. 4253/88, kurā izklāstīti noteikumi par to, kā jāievieš Regula (EEK) Nr. 2052/88 attiecībā uz dažādu struktūrfondu darbību saskaņošanu ar Eiropas Investīciju bankas darbībām un citiem pastāvošajiem finanšu instrumentiem (OV L 374, 31.12.1988., 1. lpp.).

Padomes 1998. gada 3. novembra Regula (EK) Nr. 2468/98, ar ko nosaka kritērijus un noteikumus attiecībā uz Kopienas struktūrpalīdzību zivsaimniecības un lauksaimniecības nozarei un šo nozaru produktu pārstrādei un tirdzniecībai (OV L 312, 20.11.1998., 19. lpp.).

11 06 04   Zivsaimniecības vadības finansiālā instrumenta (ZVFI) izveidošana – Jomas, uz ko neattiecas 1. mērķis (2000.–2006. gads)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

96 400 000

p.m.

72 000 000

0,—

160 652 573,56

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu ZVFI izdevumus jomās, uz ko neattiecas 1. mērķis saistībām no 2000. līdz 2006. gada plānošanas perioda.

Juridiskais pamats

Padomes 1999. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1263/1999 par finanšu līdzekļiem zivsaimniecības vadībai (OV L 161, 26.6.1999., 54. lpp.).

Padomes 1999. gada 17. decembra Regula (EK) Nr. 2792/1999, kas nosaka sīki izstrādātus Kopienas noteikumus un kārtību attiecībā uz struktūrpalīdzību zivsaimniecības nozarē (OV L 337, 30.12.1999., 10. lpp.).

11 06 05   Iepriekšējo programmu izpilde – Līdzšinējais 5.a mērķis (pirms 2000. gada)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu ZVFI finansējumu attiecībā uz saistībām, kas palikušas nenokārtotas agrākos plānošanas periodos saistībā ar līdzšinējā 5.a mērķa “Zivsaimniecība”, ieskaitot pasākumus, kas tiek finansēti, pamatojoties uz Regulas (EEK) Nr. 2080/93 4. pantu.

Juridiskais pamats

Padomes 1988. gada 24. jūnija Regula (EEK) Nr. 2052/88 par struktūrfondu uzdevumiem un efektivitāti un to darbības savstarpēju saskaņošanu, kā arī par to darbības saskaņošanu ar Eiropas Investīciju banku un citiem pastāvošajiem finanšu instrumentiem (OV L 185, 15.7.1988., 9. lpp.).

Padomes 1988. gada 19. decembra Regula (EEK) Nr. 4253/88, kurā izklāstīti noteikumi par to, kā jāievieš Regula (EEK) Nr. 2052/88 attiecībā uz dažādu struktūrfondu darbību saskaņošanu ar Eiropas Investīciju bankas darbībām un citiem pastāvošajiem finanšu instrumentiem (OV L 374, 31.12.1988., 1. lpp.).

Padomes 1998. gada 3. novembra Regula (EK) Nr. 2468/98, ar ko nosaka kritērijus un noteikumus attiecībā uz Kopienas struktūrpalīdzību zivsaimniecības un lauksaimniecības nozarei un šo nozaru produktu pārstrādei un tirdzniecībai (OV L 312, 20.11.1998., 19. lpp.).

11 06 06   Iepriekšējo programmu izpilde – Kopienas bijušās iniciatīvas (pirms 2000. gada)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu ZVFI finansējumu attiecībā uz saistībām, kuras izriet no Kopienas iniciatīvas un ir atlikušas nenokārtotas laika posmā pirms 2000.–2006. gada plānošanas perioda.

Juridiskais pamats

Padomes 1988. gada 24. jūnija Regula (EEK) Nr. 2052/88 par struktūrfondu uzdevumiem un efektivitāti un to darbības savstarpēju saskaņošanu, kā arī par to darbības saskaņošanu ar Eiropas Investīciju banku un citiem pastāvošajiem finanšu instrumentiem (OV L 185, 15.7.1988., 9. lpp.).

Padomes 1988. gada 19. decembra Regula (EEK) Nr. 4253/88, kurā izklāstīti noteikumi par to, kā jāievieš Regula (EEK) Nr. 2052/88 attiecībā uz dažādu struktūrfondu darbību saskaņošanu ar Eiropas Investīciju bankas darbībām un citiem pastāvošajiem finanšu instrumentiem (OV L 374, 31.12.1988., 1. lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas 1994. gada 15. jūnija Paziņojums dalībvalstīm, ar ko nosaka pamatnostādnes vispārējām dotācijām vai integrētām darbības programmām, attiecībā uz kurām dalībvalstis ir aicinātas iesniegt pieteikumus palīdzības saņemšanai saskaņā ar Kopienas iniciatīvu par zivsaimniecības nozares pārstrukturēšanu (Pesca) (OV C 180, 1.7.1994., 1. lpp.).

Komisijas 1994. gada 15. jūnija Paziņojums dalībvalstīm, ar ko nosaka pamatnostādnes darbības programmām, kuras dalībvalstis ir aicinātas izveidot saskaņā ar Kopienas iniciatīvu attiecībā uz visattālākajiem apvidiem (Regis II) (OV C 180, 1.7.1994., 44. lpp.).

Komisijas 1994. gada 15. jūnija Paziņojums dalībvalstīm, ar ko nosaka pamatnostādnes darbības programmām, kuras dalībvalstis ir aicinātas izveidot saskaņā ar Kopienas iniciatīvu attiecībā uz robežu attīstību, pārrobežu sadarbību un izraudzītajiem elektroenerģijas tīkliem (Interreg II) (OV C 180, 1.7.1994., 60. lpp.).

Komisijas 1995. gada 16. maija Paziņojums dalībvalstīm, ar ko nosaka iniciatīvas pamatnostādnes saskaņā ar īpašo atbalsta programmu mieram un saskaņai Ziemeļīrijā un Īrijas robežapgabalos (Peace I) (OV C 186, 20.7.1995., 3. lpp.).

Komisijas 1997. gada 26. novembra Paziņojums Eiropas Parlamentam, Padomei, Ekonomikas un sociālo lietu komitejai un Reģionu komitejai par īpašo atbalsta programmu mieram un saskaņai Ziemeļīrijā un Īrijas robežapgabalos (1995–1999) (Peace II) (COM(97) 642, galīgā redakcija).

11 06 07   Zivsaimniecības vadības finansiālā instrumenta (ZVFI) izveidošana – Operatīva tehniskā palīdzība un jauninājumi (2000.–2006. gads)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

157 000

p.m.

300 000

0,—

499 242,32

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta to ZVFI saistību finansēšanai, kas atlikušas no 2000. līdz 2006. gada plānošanas perioda, inovāciju un tehniskās palīdzības pasākumiem saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1260/1999 22. un 23. pantu. Jauninājumi ietver pētījumus, izmēģinājuma projektus un pieredzes apmaiņu. Tie jo īpaši ir paredzēti struktūrfonda pasākumu būtiskai pilnveidošanai. Tehniskajā palīdzībā ietilpst sagatavošanas, kontroles, vērtēšanas, uzraudzības un vadības pasākumi, kas ir nepieciešami, lai īstenotu ZVFI. Apropriāciju var jo īpaši izmantot šādu izdevumu segšanai:

atbalsta izmaksas (prezentāciju izdevumi, apmācības, sanāksmes, komandējumi),

informācijas un publicēšanas izdevumi,

informācijas tehnoloģiju un telekomunikāciju izdevumi,

pakalpojumu nodrošināšanas līgumi,

granti.

Juridiskais pamats

Padomes 1999. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1260/1999, ar ko paredz vispārīgus noteikumus par struktūrfondiem (OV L 161, 26.6.1999., 1. lpp.).

Padomes 1999. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1263/1999 par Finanšu līdzekļiem zivsaimniecības vadībai (OV L 161, 26.6.1999., 54. lpp.).

Padomes 1999. gada 17. decembra Regula (EK) Nr. 2792/1999, kas nosaka sīki izstrādātus Kopienas noteikumus un kārtību attiecībā uz struktūrpalīdzību zivsaimniecības nozarē (OV L 337, 30.12.1999., 10. lpp.).

11 06 08   Iepriekšējo programmu izpilde – Iepriekšējie operatīvas tehniskās palīdzības un inovāciju pasākumi (pirms 2000. gada)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu saistības, kas ZVFI radušās agrākos plānošanas periodos attiecībā uz jaunievedumu ieviešanas, sagatavošanas, kontroles vai vērtēšanas pasākumiem, kā arī uz līdzīga veida tehnisko palīdzību, kāda paredzēta attiecīgajās regulās. Ar to tiek finansēti arī iepriekšējie daudzgadīgie pasākumi, un jo īpaši tie, kuri ir apstiprināti un ieviesti saskaņā ar citām iepriekšminētajām regulām un kuri netiek segti kā Fondu prioritārie mērķi. Apropriācija būs arī jāizmanto, lai segtu atmaksājamo ZVFI finansējumu attiecībā uz pasākumiem, kuriem attiecīgās saistību apropriācijas nav pieejamas vai netika paredzētas, plānojot 2000. līdz 2006. gada periodu.

Juridiskais pamats

Padomes 1985. gada 23. jūlija Regula (EEK) Nr. 2088/85 par Integrētajām Vidusjūras programmām (OV L 197, 27.7.1985., 1. lpp.).

Padomes 1988. gada 24. jūnija Regula (EEK) Nr. 2052/88 par struktūrfondu uzdevumiem un efektivitāti un to darbības savstarpēju saskaņošanu, kā arī par to darbības saskaņošanu ar Eiropas Investīciju banku un citiem pastāvošajiem finanšu instrumentiem (OV L 185, 15.7.1988., 9. lpp.).

Padomes 1988. gada 19. decembra Regula (EEK) Nr. 4253/88, kurā izklāstīti noteikumi par to, kā jāievieš Regula (EEK) Nr. 2052/88 attiecībā uz dažādu struktūrfondu darbību saskaņošanu ar Eiropas Investīciju bankas darbībām un citiem pastāvošajiem finanšu instrumentiem (OV L 374, 31.12.1988., 1. lpp.).

Padomes 1992. gada 20. decembra Regula (EEK) Nr. 3760/92, ar ko izveido Kopienas sistēmu zvejniecībai un akvakultūrai (OV L 389, 31.12.1992., 1. lpp.).

Padomes 1993. gada 12. oktobra Regula (EEK) Nr. 2847/93, ar kuru izveido kontroles sistēmu, kas piemērojama kopējai zivsaimniecības politikai (OV L 261, 20.10.1993., 1. lpp.).

Padomes 1999. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1263/1999 par finanšu līdzekļiem zivsaimniecības vadībai (OV L 161, 26.6.1999., 54. lpp.).

Padomes 1999. gada 17. decembra Regula (EK) Nr. 2792/1999, kas nosaka sīki izstrādātus Kopienas noteikumus un kārtību attiecībā uz struktūrpalīdzību zivsaimniecības nozarē (OV L 337, 30.12.1999., 10. lpp.).

11 06 09   Īpašs pasākums ar mērķi sekmēt to kuģu pārveidi un to zvejnieku pārkvalificēšanu, kuri līdz 1999. gadam bija atkarīgi no nolīguma par zveju ar Maroku

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu īpašus pasākumus, kuru mērķis ir to kuģu pārveides un zvejnieku pārkvalificēšanas veicināšana, kuri līdz 1999. gadam bija atkarīgi no Marokas Zivsaimniecības līguma.

Pēc kuģa Prestige nogrimšanas īpašiem pasākumiem tika piešķirti EUR 30 000 000, kas bija paredzēti izmaksai kompensācijās zvejniekiem un vēžveidīgo kultūras un akvakultūras nozarēm, kuras cietušas naftas noplūdes rezultātā.

Juridiskais pamats

Padomes 2001. gada 17. decembra Regula (EK) Nr. 2561/2001, kuras mērķis ir veicināt to zvejas kuģu un zvejnieku pārorientēšanu, kas līdz 1999. gadam bija atkarīgi no zvejas nolīguma ar Maroku (OV L 344, 28.12.2001., 17. lpp.).

Padomes 2002. gada 20. decembra Regula (EK) Nr. 2372/2002, ar ko ievieš īpašus pasākumus kompensāciju izmaksai Spānijas zivsaimniecības, gliemeņu un akvakultūras nozarē, ko skārusi naftas noplūde no tankkuģa Prestige (OV L 358, 31.12.2002., 81. lpp.).

11 06 11   Eiropas Zivsaimniecības fonds (EZF) – Operatīva tehniskā palīdzība

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

3 869 090

3 495 000

3 914 101

2 800 000

1 300 258,79

206 972,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu EZF finansētos tehniskās palīdzības pasākumus, kā paredzēts Regulas (EK) Nr. 1198/2006 46. pantā. Tehniskās palīdzības pasākumi ietver pētījumus, novērtējumus, uz partneriem vērstus pasākumus, informācijas izplatīšanu, datorsistēmu uzstādīšanu, ekspluatāciju un savstarpēju savienošanu, kas nepieciešams uzraudzībai, pārbaudēm un novērtēšanai, novērtēšanas metožu pilnveidošanai un informācijas apmaiņai par pirmrindas pieredzi nozarē, ilgtspējīgas attīstības piekrastes zvejas zonās darbojošos personu transnacionālu un Kopienas tīklu izveidošanai.

Tehniskajā palīdzībā ietilpst sagatavošanas, kontroles, vērtēšanas, uzraudzības un vadības pasākumi, kas ir nepieciešami, lai īstenotu ZVFI. Apropriāciju var jo īpaši izmantot šādu izdevumu segšanai:

atbalsta izdevumi (prezentāciju izdevumi, apmācības, sanāksmes, komandējumi),

informācijas un publicēšanas izdevumi,

informācijas tehnoloģiju un telekomunikāciju izdevumi,

pakalpojumu nodrošināšanas līgumu izdevumi,

izdevumi savstarpējai saziņai un labākās pieredzes apmaiņai.

Juridiskais pamats

Padomes 2006. gada 27. jūlija Regula (EK) Nr. 1198/2006 par Eiropas Zivsaimniecības fondu (OV L 223, 15.8.2006., 1. lpp.).

11 06 12   Eiropas Zivsaimniecības fonds (EZF) – Konverģences mērķis

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

476 025 821

235 300 000

459 679 025

132 875 991

308 036 726,—

167 737 875,81

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta Eiropas Zivsaimniecības fonda (EZF) esošo konverģences mērķa programmu finansēšanai plānošanas periodā no 2007. līdz 2013. gadam.

Īpaša uzmanība jāpievērš to reģionu ekonomikas diversifikācijai, kurus skārusi ar zivsaimniecību saistītās darbības sašaurināšanās, flotes jaudas un atjaunošanas saskaņošanai, nepalielinot nozveju, kā arī zvejas rajonu ilgtspējīgai attīstībai.

Darbībās, kas tiek finansētas saskaņā ar šo pantu, būtu jāņem vērā tas, ka ir jāuztur stabils un ilgstošs līdzsvars starp zvejas flotes jaudu un pieejamiem resursiem, kā arī tas, ka zvejojot ir jāveicina drošības kultūras līmeņa paaugstināšana.

Šī apropriācija turklāt ir paredzēta to darbību finansējuma segšanai, kas uzlabotu nozvejas tempa diferencēšanas iespēju.

Juridiskais pamats

Padomes 2006. gada 27. jūlija Regula (EK) Nr. 1198/2006 par Eiropas Zivsaimniecības fondu (OV L 223, 15.8.2006., 1. lpp.).

11 06 13   Eiropas Zivsaimniecības fonds (EZF) – Ar konverģences mērķi nesaistīti pasākumi

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

150 956 566

75 800 000

148 084 759

45 046 745

119 562 233,—

60 833 522,20

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta to ZVFI pasākumu izmaksu finansēšanai, kas nav saistīti ar konverģences mērķi attiecībā uz saistībām 2007. līdz 2013. gada plānošanas periodam.

Īpaša uzmanība jāpievērš to reģionu ekonomikas diversifikācijai, kurus skārusi ar zivsaimniecību saistītās darbības sašaurināšanās, flotes jaudas un atjaunošanas saskaņošanai, nepalielinot nozveju, kā arī zvejas rajonu ilgtspējīgai attīstībai.

Darbībās, kas tiek finansētas saskaņā ar šo pantu, būtu jāņem vērā, ka zvejojot ir jāveicina drošības kultūras līmeņa paaugstināšana.

Šī apropriācija turklāt ir paredzēta to darbību finansējuma segšanai, kas uzlabotu nozvejas tempa diferencēšanas iespēju.

Juridiskais pamats

Padomes 2006. gada 27. jūlija Regula (EK) Nr. 1198/2006 par Eiropas Zivsaimniecības fondu (OV L 223, 15.8.2006., 1. lpp.).

11 06 14   Ad hoc finanšu instruments – zvejas flotes pielāgošanās augsto degvielas cenu ekonomiskajām sekām

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

 

 

 

 

Piezīmes

Saskaņā ar Komisijas 2008. gada 8. jūlija paziņojumu COM(2008) 453, galīgā redakcija, par to, kā veicināt Eiropas Savienības zvejas flotu pielāgošanos augsto degvielas cenu ekonomiskajām sekām, ir jāparedz pagaidu ad hoc finanšu instruments, lai vajadzības gadījumā bez Eiropas Zivsaimniecības fondam piešķirtajiem līdzekļiem būtu pieejami papildu resursi.

11 07. NODAĻA —   ŪDEŅU DZĪVO RESURSU SAGLABĀŠANA, APSAIMNIEKOŠANA UN IZMANTOŠANA

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

11 07

ŪDEŅU DZĪVO RESURSU SAGLABĀŠANA, APSAIMNIEKOŠANA UN IZMANTOŠANA

11 07 01

Zvejas resursu apsaimniekošanas atbalsta pasākumi (izejas datu vākšana)

2

44 000 000

40 000 000

44 000 000

40 000 000

33 089 015,58

28 057 391,68

11 07 02

Zvejas resursu apsaimniekošanas atbalsta pasākumi (zinātniskās bāzes pilnveidošana)

2

6 000 000

5 000 000

6 000 000

5 000 000

2 026 607,—

1 746 390,25

 

11 07. nodaļa – Kopā

 

50 000 000

45 000 000

50 000 000

45 000 000

35 115 622,58

29 803 781,93

11 07 01   Zvejas resursu apsaimniekošanas atbalsta pasākumi (izejas datu vākšana)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

44 000 000

40 000 000

44 000 000

40 000 000

33 089 015,58

28 057 391,68

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta:

Kopienas līdzdalībai to izdevumu finansēšanā, kas radušies dalībvalstīm saistībā ar Kopienas galveno zivsaimniecības datu savākšanas un vadības struktūras uzturēšanu,

pētījumiem un izmēģinājumu projektiem, ko īsteno Komisija attiecīgos gadījumos kopā ar dalībvalstīm un kas saskaņā ar Kopienas zivsaimniecības politiku ir nepieciešami ūdeņu dzīvo resursu saglabāšanai, apsaimniekošanai un izmantošanai.

Juridiskais pamats

Padomes 2000. gada 29. jūnija Regula (EK) Nr. 1543/2000 par Kopienas sistēmas izveidi to datu vākšanai un pārvaldībai, kas vajadzīgi, lai īstenotu kopējo zivsaimniecības politiku (OV L 176, 15.7.2000., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 22. maija Regula (EK) Nr. 861/2006, ar ko nosaka Kopienas finanšu pasākumus kopējās zivsaimniecības politikas īstenošanai un jūras tiesību jomā (OV L 160, 14.6.2006., 1. lpp.).

Padomes 2008. gada 25. februāra Regula (EK) Nr. 199/2008 par Kopienas sistēmas izveidi datu vākšanai, pārvaldībai un izmantošanai zivsaimniecības nozarē un par atbalstu zinātniskā padoma izstrādei saistībā ar kopējo zivsaimniecības politiku (OV L 60, 5.3.2008., 1. lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas 2001. gada 25. jūlija Regula (EK) Nr. 1639/2001, ar ko nosaka Kopienas obligātās un paplašinātās programmas datu vākšanai zivsaimniecības nozarē un paredz sīki izstrādātus noteikumus par to, kā piemērot Padomes Regulu (EK) Nr. 1543/2000 (OV L 222, 17.8.2001., 53. lpp.).

11 07 02   Zvejas resursu apsaimniekošanas atbalsta pasākumi (zinātniskās bāzes pilnveidošana)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

6 000 000

5 000 000

6 000 000

5 000 000

2 026 607,—

1 746 390,25

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta:

izmaksu finansēšanai partnerības līgumiem ar valstu pētniecības iestādēm par zinātniskajiem pētījumiem,

administratīvajām izmaksām Kopīgo pētījumu centram vai kādai citai Kopienas konsultatīvai institūcijai, kas izpilda Zivsaimniecības zinātnes, tehnikas un ekonomikas komitejas (ZZTEK) sekretariāta funkcijas, datu orientējošai analīzei un sagatavošanai, lai novērtētu zvejas resursu stāvokli,

kompensācijām, kas izmaksātas ZZTEK locekļiem un/vai ZZTEK uzaicinātajiem ekspertiem par piedalīšanos darba grupās un plenārsēdēs un tajās veikto darbu,

kompensācijām, kas izmaksātas neatkarīgiem ekspertiem par zinātniskām konsultācijām Komisijai, par administratoru vai citu interesentu apmācībām, viņiem izskaidrojot zinātnes atziņas,

maksājumiem starptautiskām institūcijām, kas veic krājumu novērtēšanu un sniedz zinātniskas konsultācijas,

jūraskraukļu populācijas apsekojumiem Eiropas Savienības teritorijā, gatavojoties turpmākam pastāvīgam monitoringam.

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 20. decembra Regula (EK) Nr. 2371/2002 par zivsaimniecības resursu saglabāšanu un ilgtspējīgu izmantošanu saskaņā ar kopējo zivsaimniecības politiku (OV L 358, 31.12.2002., 59. lpp.).

Padomes 2006. gada 22. maija Regula (EK) Nr. 861/2006, ar ko nosaka Kopienas finanšu pasākumus kopējās zivsaimniecības politikas īstenošanai un jūras tiesību jomā (OV L 160, 14.6.2006., 1. lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas 2001. gada 25. jūlija Regula (EK) Nr. 1639/2001, ar ko nosaka Kopienas obligātās un paplašinātās programmas datu vākšanai zivsaimniecības nozarē un paredz sīki izstrādātus noteikumus par to, kā piemērot Padomes Regulu (EK) Nr. 1543/2000 (OV L 222, 17.8.2001., 53. lpp.).

Komisijas 2005. gada 26. augusta Lēmums 2005/629/EK, ar ko izveido Zivsaimniecības zinātnes, tehnikas un ekonomikas komiteju (OV L 225, 31.8.2005., 18. lpp.).

11 08. NODAĻA —   KOPĒJĀS ZIVSAIMNIECĪBAS POLITIKAS KONTROLE UN IZPILDE

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

11 08

KOPĒJĀS ZIVSAIMNIECĪBAS POLITIKAS KONTROLE UN IZPILDE

11 08 01

Finansiālais ieguldījums attiecībā uz dalībvalstu izdevumiem kontroles jomā

2

43 600 000

25 000 000

45 000 000

35 000 000

41 917 010,—

16 959 806,07

11 08 02

Zvejas darbības pārbaude un uzraudzība Kopienas ūdeņos un citur

2

2 330 000

3 280 000

5 373 000

5 373 000

1 974 762,30

4 642 033,44

11 08 05

Kopienas Zivsaimniecības kontroles aģentūra (KZKA)

11 08 05 01

Kopienas Zivsaimniecības kontroles aģentūra (KZKA) – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu

2

4 793 000

4 793 000

6 100 000

6 100 000

3 592 787,07

3 699 320,30

11 08 05 02

Kopienas Zivsaimniecības kontroles aģentūra (KZKA) – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu

2

911 000

911 000

1 200 000

1 200 000

580 830,63

556 415,28

 

11 08 05. pants – Starpsumma

 

5 704 000

5 704 000

7 300 000

7 300 000

4 173 617,70

4 255 735,58

 

11 08. nodaļa – Kopā

 

51 634 000

33 984 000

57 673 000

47 673 000

48 065 390,—

25 857 575,09

11 08 01   Finansiālais ieguldījums attiecībā uz dalībvalstu izdevumiem kontroles jomā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

43 600 000

25 000 000

45 000 000

35 000 000

41 917 010,—

16 959 806,07

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu:

izmaksas, kas dalībvalstīm radušās, ieviešot kontroles un uzraudzības sistēmas, kas paredzētas kopējā zivsaimniecības politikā (KZP): i) investīcijām, kas saistītas ar kontroles pasākumiem, ko veic administratīvas iestādes vai privātais sektors, ieskaitot arī kontroles jaunas tehnoloģijas, kontroles līdzekļu iegādi un modernizāciju; ii) par pārbaudēm, kontroli un uzraudzību atbildīgo zvejniecības nozarē strādājošo civildienesta ierēdņu apmācību un apmaiņas programmas; iii) inspekciju un novērošanas izmēģinājumu programmas; iv) izmaksu un ieguvumu analīzi, izmaksu novērtēšanu un auditu izdevumus, kas radušies kompetentām iestādēm, veicot pārbaudes, kontroli un uzraudzību; v) iniciatīvas, ieskaitot seminārus un plašsaziņas līdzekļu izmantošanu, kas vērstas uz izpratnes un zināšanu līmeņa paaugstināšanu zvejniekiem un citām iesaistītajām personām, piemēram, inspektoriem, prokuroriem, tiesnešiem un sabiedrībai kopumā par nepieciešamību cīnīties pret bezatbildīgu un nelikumīgu zveju un par nepieciešamību ievērot kopējās zvejniecības politikas noteikumus,

Kopīgā pētījumu centra vai kādas citas Kopienas konsultatīvas institūcijas administratīvās izmaksas, kas saistītas ar jaunu tehnoloģiju analīzi un ieviešanu.

Juridiskais pamats

Padomes 1995. gada 8. decembra Lēmums 95/527/EK par Kopienas finanšu iemaksām attiecībā uz noteiktiem izdevumiem, kas radušies dalībvalstīm, kuras ievieš kopējai zivsaimniecības politikai piemērojamas monitoringa un kontroles sistēmas (OV L 301, 14.12.1995., 30. lpp.).

Padomes 2001. gada 28. maija Lēmums 2001/431/EK par Kopienas finanšu iemaksām attiecībā uz konkrētiem dalībvalstu izdevumiem, kas rodas, īstenojot kopējai zivsaimniecības politikai piemērojamās kontroles, pārbaudes un uzraudzības sistēmas (OV L 154, 9.6.2001., 22. lpp.).

Padomes 2004. gada 29. aprīļa Lēmums 2004/465/EK par Kopienas finansiālo ieguldījumu dalībvalstu zivsaimniecības kontroles programmās (OV L 157, 30.4.2004., 114. lpp.).

Padomes 2006. gada 22. maija Regula (EK) Nr. 861/2006, ar ko nosaka Kopienas finanšu pasākumus kopējās zivsaimniecības politikas īstenošanai un jūras tiesību jomā (OV L 160, 14.6.2006., 1. lpp.).

11 08 02   Zvejas darbības pārbaude un uzraudzība Kopienas ūdeņos un citur

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

2 330 000

3 280 000

5 373 000

5 373 000

1 974 762,30

4 642 033,44

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta to izdevumu segšanai, kas Komisijai radušies, izmantojot savas pilnvaras izmantot un verificēt inspekcijas noteikumus, kas attiecas uz kopējo zivsaimniecības politiku.

Tiek uzskatīts, ka attiecīgie izdevumi ir darbības izdevumi un attiecas uz visiem ar pilnvaru saistītiem pasākumiem, ieskaitot vadību.

Ar to finansē administratīvos izdevumus, tostarp komandējumu izdevumus valstu pārbaužu uzraudzībai, pavadītājiem valstu inspektoriem paredzētos izdevumus un izdevumus ekspertu sanāksmēm, inspektoru aprīkojumam, informācijas tehnoloģijām (ieskaitot datorizētu datubāzu izveidi un uzturēšanu), pētījumiem, kā arī apmācības, inspektoru apmaiņas programmu izdevumus, kas saistīti ar Kopienas pārbaudēm starptautiskajos ūdeņos, ieskaitot inspekciju komandējumus un inspekcijas kuģu nomu.

Juridiskais pamats

Padomes 1981. gada 13. jūlija Lēmums 81/608/EEK, kas attiecas uz Konvencijas par turpmāko daudzpusējo sadarbību Ziemeļaustrumatlantijas zvejniecībās noslēgšanu (OV L 227, 12.8.1981., 21. lpp.).

Padomes 1986. gada 9. jūnija Lēmums 86/238/EEK par Kopienas pievienošanos Starptautiskajai konvencijai par tunzivju saglabāšanu Atlantijas okeānā, kas grozīta ar Protokolu, kurš pievienots Nobeiguma aktam, ko 1984. gada 10. jūlijā Parīzē ir parakstījuši minētās konvencijas pušu pilnvarotie (ICCAT) (OV L 162, 18.6.1986., 33. lpp.).

Padomes 1993. gada 12. oktobra Regula (EEK) Nr. 2847/93, ar kuru izveido kontroles sistēmu, kas piemērojama kopējai zivsaimniecības politikai (OV L 261, 20.10.1993., 1. lpp.).

Padomes 1997. gada 29. aprīļa Regula (EK) Nr. 894/97, ar kuru paredz dažus tehniskus pasākumus zvejas resursu saglabāšanai (OV L 132, 23.5.1997., 1. lpp.).

Padomes 1998. gada 30. marta Regula (EK) Nr. 850/98 par zvejas resursu saglabāšanu, izmantojot tehniskos līdzekļus jūras organismu mazuļu aizsardzībai (OV L 125, 27.4.1998., 1. lpp.).

Padomes 2002. gada 20. decembra Regula (EK) Nr. 2371/2002 par zivsaimniecības resursu saglabāšanu un ilgtspējīgu izmantošanu saskaņā ar kopējo zivsaimniecības politiku (OV L 358, 31.12.2002., 59. lpp.).

Padomes 2004. gada 22. marta Regula (EK) Nr. 601/2004, ar ko nosaka konkrētus kontroles pasākumus, kurus piemēro zvejas darbībām Antarktikas ūdeņu dzīvo resursu saudzēšanas konvencijas darbības zonā, un atceļ Regulas (EEK) Nr. 3943/90, (EK) Nr. 66/98 un (EK) Nr. 1721/1999 (OV L 97, 1.4.2004., 16. lpp.).

Padomes 2006. gada 22. maija Regula (EK) Nr. 861/2006, ar ko nosaka Kopienas finanšu pasākumus kopējās zivsaimniecības politikas īstenošanai un jūras tiesību jomā (OV L 160, 14.6.2006., 1. lpp.).

Padomes 2007. gada 22. oktobra Regula (EK) Nr. 1386/2007, ar ko nosaka Ziemeļrietumu Atlantijas zvejniecības organizācijas pārvaldības apgabalā piemērojamos saglabāšanas un izpildes pasākumus (OV L 318, 5.12.2007., 1. lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas 1983. gada 22. septembra Regula (EEK) Nr. 2807/83, kas nosaka sīki izstrādātus noteikumus par to, kā reģistrēt informāciju par dalībvalstu veikto zivju nozveju (OV L 276, 10.10.1983., 1. lpp.).

11 08 05   Kopienas Zivsaimniecības kontroles aģentūra (KZKA)

11 08 05 01   Kopienas Zivsaimniecības kontroles aģentūra (KZKA) – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

4 793 000

4 793 000

6 100 000

6 100 000

3 592 787,07

3 699 320,30

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu aģentūras personāla un administratīvās izmaksas (1. un 2. sadaļa).

Aģentūrai jāinformē budžeta lēmējinstitūcija par apropriācijas pārskaitījumiem starp operatīvajām un administratīvajām izmaksām.

Komisija pēc aģentūras pieprasījuma apņemas darīt zināmus budžeta lēmējinstitūcijai pārskaitījumus starp darbības un administratīvajām apropriācijām.

Finanšu regulas 185. pantā minētajām institūcijām saskaņā ar pamata Finanšu regulas 16. pantu atmaksātās summas veido piešķirtos ieņēmumus (Finanšu regulas 18. panta 1. punkta f) apakšpunkts), kas jāiekļauj vispārīgā ieņēmumu dokumenta 6 6 0 0. postenī.

Kopienas zivsaimniecības kontroles aģentūras (KZKA) izveidošanas plāns ir norādīts C daļā “Personāls” vispārējo ieņēmumu dokumentā (1. sējums).

Juridiskais pamats

Padomes 2005. gada 26. aprīļa Regula (EK) Nr. 768/2005, ar ko izveido Kopienas Zivsaimniecības kontroles aģentūru un groza Regulu (EEK) Nr. 2847/93, ar kuru izveido kontroles sistēmu, kas piemērojama kopējai zivsaimniecības politikai (OV L 128, 21.5.2005., 1. lpp.).

11 08 05 02   Kopienas Zivsaimniecības kontroles aģentūra (KZKA) – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

911 000

911 000

1 200 000

1 200 000

580 830,63

556 415,28

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu aģentūras darbības izmaksas attiecībā uz darba programmu (3. sadaļa).

Aģentūrai jāinformē budžeta lēmējinstitūcija par apropriācijas pārskaitījumiem starp operatīvajām un administratīvajām izmaksām.

Komisija pēc aģentūras pieprasījuma apņemas darīt zināmus budžeta lēmējinstitūcijai pārskaitījumus starp darbības un administratīvajām apropriācijām.

Finanšu regulas 185. pantā minētajām institūcijām saskaņā ar pamata Finanšu regulas 16. pantu atmaksātās summas veido piešķirtos ieņēmumus (Finanšu regulas 18. panta 1. punkta f) apakšpunkts), kas jāiekļauj vispārīgā ieņēmumu dokumenta 6 6 0 0. postenī.

Ieņēmumu un izdevumu aprēķins finanšu gadam ir šāds:

Ieņēmumi:

— Eiropas Kopienas subsīdija

6 810 000

— Citi ieņēmumi

1 250 000

Kopā

8 060 000

Izdevumi:

— 1. sadaļa “Personāls”

4 060 000

— 2. sadaļa “Administratīvie izdevumi”

1 450 000

— 3. sadaļa “Darbības izdevumi”

2 550 000

Kopā

8 060 000

Eiropas Kopienas subsīdijas kopējā summa 2009. gadam ir EUR 6 810 000. Summa EUR 1 146 000, ko iegūst, atgūstot pārpalikumu, ir pieskaitīta budžetā iekļautajai summai EUR 5 664 000.

Juridiskais pamats

Padomes 2005. gada 26. aprīļa Regula (EK) Nr. 768/2005, ar ko izveido Kopienas Zivsaimniecības kontroles aģentūru un groza Regulu (EEK) Nr. 2847/93, ar kuru izveido kontroles sistēmu, kas piemērojama kopējai zivsaimniecības politikai (OV L 128, 21.5.2005., 1. lpp.).

11 09. NODAĻA —   JŪRLIETU POLITIKA

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

11 09

JŪRLIETU POLITIKA

11 09 01

Sagatavošanas darbība – Jūrlietu politika

2

4 100 000

4 100 000

6 500 000

6 500 000

 

 

11 09 02

Izmēģinājuma projekts – Sadarbības tīklu veidošana un paraugprakse jūrniecības politikas jomā

2

2 000 000

2 000 000

4 000 000

4 000 000

 

 

 

11 09. nodaļa – Kopā

 

6 100 000

6 100 000

10 500 000

10 500 000

 

 

11 09 01   Sagatavošanas darbība – Jūrlietu politika

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

4 100 000

4 100 000

6 500 000

6 500 000

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus pētījumiem, kas vajadzīgi, lai attīstošos jūrlietu politiku pamatotu uz pienācīgiem faktiem un analīzi, jo šajā jomā nav pietiekamas informācijas, kā arī tas nepieciešams ietekmes novērtējuma pamatojumam un turpmāku politikas lēmumu izstrādei. Tas jo īpaši konstatējams jūrlietu jomas sociāli ekonomiskos un juridiskos jautājumos.

Pašlaik potenciālai darbībai nākotnē noteiktas trīs savstarpēji saistītas jomas: jūras teritoriālā plānošana, konverģence un ar jūru saistīto datu integrēšana, kā arī kuģošanas uzraudzība. Šī apropriācija paredzēta arī, lai segtu izdevumus priekšizpētei, kuras mērķis ir izstrādāt turpmākus ieteikumus minētajās jomās.

Juridiskais pamats

Sagatavošanas pasākumi saskaņā ar 49. panta 6. punkta b) apakšpunktu Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

11 09 02   Izmēģinājuma projekts – Sadarbības tīklu veidošana un paraugprakse jūrniecības politikas jomā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

2 000 000

2 000 000

4 000 000

4 000 000

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai veicinātu izmēģinājuma projektus nolūkā integrēt dažādas jūras novērošanas sistēmas, apkopot zinātniskos datus par jūrām, kā arī veicināt sadarbības tīklus un izplatīt paraugpraksi jūrniecības politikas un piekrastes apsaimniekošanas jomā.

Juridiskais pamats

Izmēģinājuma projekts atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

DARBIBAS BEZ BUDZETA POZICIJAS

ADMINISTRATĪVAIS ATBALSTS JŪRLIETU UN ZIVSAIMNIECĪBAS ĢENERĀLDIREKTORĀTAM

POLITIKAS STRATĒĢIJA UN KOORDINĀCIJA JŪRLIETU UN ZIVSAIMNIECĪBAS ĢENERĀLDIREKTORĀTAM

JŪRLIETU POLTIKA

12. SADAĻA

IEKŠĒJAIS TIRGUS

Vispārējie mērķi

Iekšējā tirgus un pakalpojumu ĢD palīdz īstenot Komisijas stratēģisko mērķi paaugstināt labklājību Eiropas Savienībā, tiecoties attīstīt atvērtu, integrētu un konkurētspējīgu vienoto tirgu, lai radītu iespējas uzņēmumiem un profesionāļiem. Šis darbs ietver jaunu noteikumu izstrādi publiskā iepirkuma, intelektuālā īpašuma, pakalpojumu un finanšu pakalpojumu jomās un centienus nodrošināt spēkā esošo vienotā tirgus noteikumu efektīvu piemērošanu dalībvalstīs. ĢD ir atbildīgs arī par tiesību aktiem, lai kvalificētiem speciālistiem dotu iespēju strādāt citās Eiropas Savienības valstīs, pamatojoties uz kvalifikācijas savstarpējas atzīšanas sistēmu. Veicot šo darbu, ĢD mērķis ir sniegt taustāmus ieguvumus patērētājiem un ņemt vērā to vēlmes un bažas.

Politikas jomas vispārējie mērķi:

vienotajā tirgū radīt iespējas uzņēmumiem un profesionāļiem,

sniegt taustāmus ieguvumus patērētājiem vienotajā tirgū.

Vispārējs pārskats par apropriācijām (2009. un 2008. gads) un izpildi (2007. gads)

Sadaļa

Nodaļa

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

12 01

POLITIKAS JOMAS “IEKŠĒJAIS TIRGUS” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

57 019 801

57 019 801

53 533 641

53 533 641

48 448 036,69

48 448 036,69

12 02

IEKŠĒJĀ TIRGUS ĢENERĀLDIREKTORĀTA DARBĪBAS STRATĒĢIJA UN KOORDINĀCIJA

8 400 000

8 346 200

7 500 000

7 200 000

6 814 449,02

7 083 274,58

12 03

IEKŠĒJAIS PAKALPOJUMU TIRGUS

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

12 04

UZŅĒMĒJDARBĪBAS VIDE, GRĀMATVEDĪBA UN REVĪZIJA

p.m.

p.m.

 

 

 

 

12 05

ATBALSTS PATĒRĒTĀJU UN MVU ORGANIZĀCIJĀM FINANŠU PAKALPOJUMU JOMĀ

p.m.

p.m.

 

 

 

 

 

12. sadaļa – Kopā

65 419 801

65 366 001

61 033 641

60 733 641

55 262 485,71

55 531 311,27

12 01. NODAĻA —   POLITIKAS JOMAS “IEKŠĒJAIS TIRGUS” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

1., 2., 3. un 5. panta sīkāks izklāsts atrodams XX 01. nodaļā

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

12 01

POLITIKAS JOMAS “IEKŠĒJAIS TIRGUS” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

12 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā “Iekšējais tirgus” nodarbināto personālu

5

43 459 395 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

40 085 254 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

37 020 075,46

12 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas “Iekšējais tirgus” atbalstam

12 01 02 01

Ārštata darbinieki

5

6 021 272

5 901 655

4 489 086,99

12 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

5

3 566 166

3 738 886

3 290 084,87

 

12 01 02. pants – Starpsumma

 

9 587 438

9 640 541

7 779 171,86

12 01 03

Izdevumi, kas attiecas uz iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem politikas jomā “Iekšējais tirgus”

5

3 172 968

3 007 846

2 912 972,06

12 01 04

Atbalsta izdevumi politikas jomas “Iekšējais tirgus” darbībām

12 01 04 01

Iekšējā tirgus īstenošana un attīstība – Administratīvās pārvaldības izdevumi

1.1

800 000

800 000

735 817,31

 

12 01 04. pants – Starpsumma

 

800 000

800 000

735 817,31

 

12 01. nodaļa – Kopā

 

57 019 801

53 533 641

48 448 036,69

12 01 01   Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā “Iekšējais tirgus” nodarbināto personālu

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

43 459 395 (130)

40 085 254 (131)

37 020 075,46

12 01 02   Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas “Iekšējais tirgus” atbalstam

12 01 02 01   Ārštata darbinieki

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

6 021 272

5 901 655

4 489 086,99

12 01 02 11   Citi pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

3 566 166

3 738 886

3 290 084,87

12 01 03   Izdevumi, kas attiecas uz iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem politikas jomā “Iekšējais tirgus”

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

3 172 968

3 007 846

2 912 972,06

12 01 04   Atbalsta izdevumi politikas jomas “Iekšējais tirgus” darbībām

12 01 04 01   Iekšējā tirgus īstenošana un attīstība – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

800 000

800 000

735 817,31

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu pētījumu, aptauju, ekspertu sanāksmju, informācijas un publikāciju izmaksas, kas tiešā veidā ir saistītas ar programmas vai pasākumu mērķa sasniegšanu šajā ierakstā, kā arī visus pārējos tehniskās un administratīvās palīdzības izdevumus, kas nav saistīti ar publiskas iestādes uzdevumiem, par kuru veikšanu Komisija noslēgusi īpašus ārpakalpojumu līgumus, jo turpmākajos gados ir tehniskās palīdzības biroju līgumu beigu termiņš.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Skatīt 12 02 01. pantu.

12 02. NODAĻA —   IEKŠĒJĀ TIRGUS ĢENERĀLDIREKTORĀTA DARBĪBAS STRATĒĢIJA UN KOORDINĀCIJA

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

12 02

IEKŠĒJĀ TIRGUS ĢENERĀLDIREKTORĀTA DARBĪBAS STRATĒĢIJA UN KOORDINĀCIJA

12 02 01

Iekšējā tirgus īstenošana un attīstība

1.1

7 600 000

7 546 200

7 300 000

7 000 000

6 814 449,02

7 083 274,58

12 02 02

Programma SOLVIT un vienotā tirgus palīdzības dienestu rīcības plāns

1.1

800 000

800 000

200 000

200 000

 

 

 

12 02. nodaļa – Kopā

 

8 400 000

8 346 200

7 500 000

7 200 000

6 814 449,02

7 083 274,58

12 02 01   Iekšējā tirgus īstenošana un attīstība

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

7 600 000

7 546 200

7 300 000

7 000 000

6 814 449,02

7 083 274,58

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus, kas izriet no darbībām, kuras sekmē iekšējā tirgus izveidi, tā darbību un attīstību, un jo īpaši šādās jomās:

tuvināšanās pilsoņiem un uzņēmumiem lielākā pakāpē, ieskaitot attīstību un dialoga stiprināšanu ar pilsoņiem un uzņēmumiem ar tādu pasākumu palīdzību, kas paredzēti, lai darītu iekšējā tirgus darbību efektīvāku un lai visplašākās tiesības un iespējas, kuras izriet no neierobežotas iekšējā tirgus atvēršanas un padziļināšanas, kļūtu pieejamas pilsoņiem un uzņēmumiem, kā arī lai šīs tiesības un iespējas tiktu pilnībā izmantotas un lai ar uzraudzības un novērtēšanas pasākumu starpniecību attiecībā uz šo tiesību un izdevību praktisko izmantošanu palīdzētu pilsoņiem un uzņēmumiem noteikt šķēršļus un atvieglot jebkādu šķēršļu likvidāciju, kas varētu viņiem traucēt izmantot šīs tiesības pilnībā,

to noteikumu īstenošana un uzraudzība, kuri regulē valsts sektora līgumus, lai nodrošinātu līgumu patiesu atklāšanu un optimālu darbību, tostarp daudzo līgumslēdzēju pušu izpratnes līmeņa paaugstināšana un apmācība; jaunu tehnoloģiju ieviešana un izmantošana daudzās minēto līgumu darbības jomās; nepārtraukta tiesību aktu un regulējošo bāzu pielāgošana, ņemot vērā jaunākās norises, kas radušās līgumu noslēgšanas rezultātā, īpaši tirgu globalizāciju un pašreiz spēkā esošos vai turpmākos starptautiskos nolīgumus,

tiesiskās vides uzlabojums pilsoņiem un uzņēmumiem, nodrošinot to ar Eiropas uzņēmēju apspriežu (European business test panel (EBTP)) starpniecību, paredzot veikt veicināšanas darbības, izpratnes līmeņa paaugstināšanas un apmācības pasākumus, stiprinot sadarbību, tiesību aktu izstrādāšanu un koordinēšanu korporatīvo tiesību jomā un sniedzot palīdzību Eiropas korporatīvo uzņēmumu un Eiropas ekonomisko interešu grupu radīšanā,

administratīvās sadarbības nostiprināšana, tostarp izmantojot Iekšējā tirgus informācijas sistēmu (IMI), zināšanu par iekšējā tirgus tiesību aktiem dalībvalstīs padziļināšana un iekšējā tirgus tiesību aktu pareiza piemērošana dalībvalstu starpā, un atbalsts administratīvajai sadarbībai starp iestādēm, kuru pārraudzībā ir iekšējā tirgus tiesību aktu piemērošana, lai sasniegtu Lisabonas stratēģiskos mērķus, kā noteikts politikas gada stratēģijā,

tādas sistēmas izveide, kura dotu iespēju efektīvi un iedarbīgi risināt problēmas, ar kurām saskaras iedzīvotāji un uzņēmumi, ja kāda valsts iestāde kādā citā dalībvalstī nepareizi piemēro iekšējā tirgus tiesību aktus; atgriezeniskās informatīvās saiknes izveide ar SOLVIT sistēmas starpniecību, izmantojot datubāzes sistēmas pieslēgumu, kas ir pieejams visiem koordinācijas centriem un kas kļūs pieejams arī pilsoņiem un uzņēmumiem; atbalsta nodrošināšana iniciatīvām, veicot apmācību, sekmējot reklāmas kampaņas un mērķtiecīgas darbības, īpašu uzmanību pievēršot jaunajām dalībvalstīm,

interaktīvas politikas veidošana (IPV), ciktāl tā ir saistīta ar iekšējā tirgus izveidi, attīstību un darbību, ir daļa no Komisijas pārvaldības darbībām un likumdošanas politikas iniciatīvām, kuru mērķis ir labāk atbilst pilsoņu, patērētāju un uzņēmumu prasībām. Šajā postenī iekļautās apropriācijas var segt darbības apmācības un izpratnes veicināšanas jomā un sistēmu darbības par labu šiem dalībniekiem, lai panāktu pilnīgāku un efektīvāku Eiropas Savienības iekšējā tirgus politiku izstrādi saskaņā ar procesu, ko īsteno uz vietas, lai izvērtētu, cik iedarbīgas (vai neiedarbīgas) ir iekšējā tirgus darbības jomas,

vispusīgs noteikumu pārskats, kura mērķis ir noteikt nepieciešamās izmaiņas un vispārējo veikto pasākumu efektivitātes analīzi, lai nodrošinātu stabilu iekšējā tirgus darbību, kā arī iekšējā tirgus vispārējo ietekmi uz uzņēmējdarbību un ekonomiku, ieskaitot datu un Komisijas pieejas tiesības ārējām datubāzēm, novērtējumu, kā arī mērķtiecīga rīcība iekšējā tirgus darbības funkciju izpratnes uzlabošanai un atalgošanai gadījumos, kad tiek izrādīta aktīva līdzdalība tās stiprināšanā,

pasākumi, kas paredzēti tam, lai nodrošinātu iekšējā tirgus izveidi un pārvaldību, jo īpaši tādās jomās kā pensijas, pakalpojumu brīva aprite, profesionālās kvalifikācijas atzīšana un intelektuālais un rūpnieciskais īpašums; priekšlikumu izstrāde, lai ieviestu Kopienas patentu,

darbības, kuru mērķis ir paplašināt stratēģiju, kas īstenojama, lai izveidotu statistikas datus par pakalpojumu nozarēm un projektus statistikas datu attīstībai, sadarbojoties ar Eiropas Kopienu Statistikas biroju un ESAO,

darbības, kuru mērķis ir uzraudzīt iekšējā tirgus šķēršļu likvidēšanas rezultātus pakalpojumu nozarē,

darbības, kuru mērķis ir izveidot vienotu drošības un aizsardzības telpu, kā arī darbības, kuru mērķis ir koordinēt attiecīgajiem produktiem piemērojamās publisko iepirkumu procedūras Kopienas mērogā; apropriācijas var aptvert pētījumu izstrādi un pasākumus, kas paredzēti tam, lai veicinātu izpratni par pieņemtās likumdošanas piemērošanu,

darbības, kuru mērķis ir nostiprināt un attīstīt finanšu un kapitāla tirgus, kā arī finanšu pakalpojumus uzņēmumiem un fiziskajām personām; darbības, kuru mērķis ir pielāgot šo tirgu regulējumu, jo īpaši regulējumu uzņēmēju darbībām un darījumiem, lai ņemtu vērā pārmaiņas Kopienas un pasaules mērogā, euro ieviešanu un jaunu finanšu instrumentu ieviešanu, izmantojot jaunas iniciatīvas, lai konsolidētu un detalizēti analizētu finanšu pakalpojumu rīcības plāna rezultātus,

iekšējā tirgus maksājumu sistēmu un privātklientiem paredzēto finanšu pakalpojumu uzlabošana; šo darbību izmaksu un attiecīgo termiņu samazināšana, ņemot vērā iekšējā tirgus dimensiju; tehnisko aspektu attīstīšana, lai ieviestu vienu vai vairākas maksājumu sistēmas, pamatojoties uz pasākumiem, kas īstenojami atbilstīgi Komisijas paziņojumiem; šajā jomā īstenoti pētījumi,

finanšu institūcijām piemērojamo direktīvu ārējo aspektu attīstība un stiprināšana, finanšu instrumentu savstarpēja atzīšana attiecībā uz trešām valstīm, starptautiskas pārrunas, palīdzība trešām valstīm tirgus ekonomikas izveidē,

attiecībā uz pārvaldību un uzņēmējdarbības tiesībām pieņemtajā rīcības plānā daudzo izvirzīto pasākumu īstenojums, sakarā ar ko varētu rasties vajadzība pēc daudzveidīgiem konkrētiem pētījumiem, lai izstrādātu vajadzīgos tiesību aktu priekšlikumus,

atbilstīgi pasta pakalpojumu pakāpeniskas liberalizācijas pārraudzībai ieviesto pasākumu rezultātu analīze, pasta pakalpojumu jomā pieņemto Kopienas politiku koordinēšana, aptverot starptautiskās sistēmas, un jo īpaši Pasaules Pasta savienības (PPS) darbību dalībniekus; sadarbība ar Centrāleiropas un Austrumeiropas valstīm; konkrēti pasākumi, kas izriet no Vispārējās vienošanās par tirdzniecību un pakalpojumiem (GATS) noteikumu piemērošanas pasta pakalpojumu nozarē, un gadījumi, kad ir pārklāšanās ar PPS regulējumu,

Kopienas un starptautisko noteikumu īstenošana naudas līdzekļu atmazgāšanas jomā, ieskaitot līdzdalību starpvaldību vai ad hoc pasākumos, kas veicami šajā jomā; iemaksas un citi izdevumi, kas saistīti ar Komisijas kā FATF (finanšu darbības uzdevumu grupa) locekles līdzdalību naudas līdzekļu atmazgāšanas jautājumu risināšanā, kas dibināta kā Ekonomiskās sadarbības un attīstības organizācijas (ESAO) apakšvienība,

aktīva dalība tādu starptautisku asociāciju sanāksmēs kā AICA/IAIS (apdrošinātāju kontroles iestādes); tas aptver arī izmaksas, kas saistītas ar Komisijas kā grupas dalībnieka dalību,

darbības, kuru mērķis ir izstrādāt novērtējumus un pētījumus, kas dod iespēju novērtēt dažādus aspektus tām darbības jomām, kas iekļautas šajā nodaļā un kas paredzētas saistīto pasākumu izstrādei un grozīšanai,

tādu sistēmu izveide un uzturēšana, kas ir tieši saistītas ar tādu politiku izpildi un pārraudzību, kuras ieviestas attiecībā uz pakalpojumu iekšējo tirgu,

atbalstīt darbības Kopienas politikas mērķu īstenošanai, veicinot uzraudzības konverģenci un sadarbību, kā arī darbības finanšu pārskatu jomā gan Kopienas iekšienē, gan ārpus tās.

Lai sasniegtu šos mērķus, apropriācijas sedz konsultāciju, pētniecības, aptauju, novērtējumu, līdzdalības, ražošanas un publicitātes attīstības, izpratnes līmeņa paaugstināšanas un apmācību materiālu (drukāts materiāls, audiovizuālais materiāls, vērtēšana, datoru iekārtas, informācijas vākšana un izplatīšana, pilsoņu un uzņēmumu informēšanas un konsultēšanas pasākumi) izmaksas.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Uzdevums, kas izriet no Komisijas institucionālā līmeņa prerogatīvām saskaņā ar 49. panta 6. punktu Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas 2002. gada 18. jūnija paziņojums “Metodoloģiska atzīme attiecībā uz vispārējas ekonomiskas nozīmes pakalpojumu horizontālu novērtēšanu” (COM(2002) 331).

12 02 02   Programma SOLVIT un vienotā tirgus palīdzības dienestu rīcības plāns

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

800 000

800 000

200 000

200 000

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta to izdevumu segšanai, kas rodas saistībā ar programmas SOLVIT vadības un pilnveidošanas pasākumiem, kā arī vienotā tirgus palīdzības dienestu rīcības plāna īstenošanai.

SOLVIT sistēma ir sevi pierādījusi kā vienu no visefektīvākajiem mehānismiem strīdu izšķiršanai ārpustiesas kārtībā.

Tā dod iespēju efektīvi un iedarbīgi risināt problēmas, ar kurām iedzīvotājiem un uzņēmumiem nākas saskarties, ja kāda valsts iestāde citā dalībvalstī nepareizi piemēro tiesību aktus iekšējā tirgus jomā. Turklāt SOLVIT sistēmā ir iespējams iegūt atgriezenisku informāciju, izmantojot tiešsaistes datubāzes sistēmu, kas ir pieejama visiem koordinācijas centriem un kurā iedzīvotāji un uzņēmumi var tieši iesniegt problemātiskus jautājumus.

Taču SOLVIT, tāpat kā daudzi citi ar ES jautājumiem saistītie palīdzības pakalpojumi sabiedrībai, joprojām ir mazpazīstama potenciālajiem sistēmas lietotājiem. Vienlaikus iedzīvotājiem un uzņēmumiem bieži vien nebūt nav skaidrs, kam tieši ir jāiesniedz attiecīgie pieprasījumi pēc informācijas, palīdzības vai problēmu risinājuma. Lai šo trūkumu novērstu, Komisija ir paziņojusi, ka, veicot vienotā tirgus pārskatu, centīsies izveidot vienotu piekļuves vietu tīmeklī, kur iedzīvotāji un uzņēmumi varēs iegūt informāciju par to, pie kura dienesta tiem ir jāvēršas. Turklāt 2008. gada maijā sagatavotajā vienotā tirgus palīdzības dienestu rīcības plānā Komisija ir ierosinājusi vairākus pasākumus jau esošo palīdzības dienestu sadarbības veicināšanai, lai tie spētu labāk, ātrāk un racionālāk nodrošināt vispārējus pakalpojumus iedzīvotājiem un uzņēmumiem.

Visi šie pakalpojumi ir arī saskaņotāk jāveicina, lai novērstu apjukumu, ko iedzīvotājiem un uzņēmumiem var radīt pārāk daudzi zīmolvārdi.

Turklāt Komisija informē par šo jautājumu atbildīgo Parlamenta komiteju par konkrētiem šajā jomā veiktiem pasākumiem.

Juridiskais pamats

Uzdevums, kas izriet no Komisijas institucionālā līmeņa prerogatīvām saskaņā ar 49. panta 6. punktu Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

12 03. NODAĻA —   IEKŠĒJAIS PAKALPOJUMU TIRGUS

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

12 03

IEKŠĒJAIS PAKALPOJUMU TIRGUS

12 03 01

Iekšējā tirgus saskaņošanas birojs

12 03 01 01

Iekšējā tirgus saskaņošanas birojs – Subsīdija atbilstīgi 1. un 2. sadaļai

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

12 03 01 02

Iekšējā tirgus saskaņošanas birojs – Subsīdija 3. sadaļai

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

 

12 03 01. pants – Starpsumma

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

 

12 03. nodaļa – Kopā

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

12 03 01   Iekšējā tirgus saskaņošanas birojs

12 03 01 01   Iekšējā tirgus saskaņošanas birojs – Subsīdija atbilstīgi 1. un 2. sadaļai

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta biroja darbinieku un darbības izmaksu segšanai (1. un 2. sadaļa).

Birojam jāinformē budžeta iestāde par apropriāciju pārskaitījumiem, iedalot tās darbības un administratīvajos izdevumos.

Komisija pēc biroja lūguma apņemas paziņot budžeta iestādei par veiktajiem pārskaitījumiem, iedalot tos darbības un administratīvajās apropriācijās.

Biroja izveides plāns ir parādīts vispārējā ieņēmumu pārskata C daļā “Personāls” (1. sējums).

Juridiskais pamats

Padomes 1993. gada 20. decembra Regula (EK) Nr. 40/94 par Kopienas preču zīmi (OV L 11, 14.1.1994., 1. lpp.).

12 03 01 02   Iekšējā tirgus saskaņošanas birojs – Subsīdija 3. sadaļai

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta tikai ar darba programmu saistīto biroja darbības izdevumu segšanai (3. sadaļa).

Kad budžeta darbības un pat visa finanšu pārskata gada laikā tiek iesniegta grozījumu pieteikuma vēstule vai arī ja ir iesniegts grozīts budžets, Komisija par to informē budžeta iestādi pirms jebkādu izmaiņu izdarīšanas aģentūru budžetos, jo īpaši saistībā ar izveides plānu publicēšanu budžetā. Šāda procedūra ir saskaņā ar pārredzamības noteikumiem, kas noteikti 1995. gada 17. novembra Starpiestāžu deklarācijā un tiek īstenoti rīcības kodeksa formā, par kuriem vienojušies Eiropas Parlaments, Komisija un aģentūras.

Finanšu gada aprēķinātie ieņēmumi un izdevumi ir šādi:

(ES 27)

Ieņēmumi:

— Biroja darbības laikā uzkrātie ieņēmumi

213 227 165

— Atlikums no iepriekšējā finanšu gada

97 296 965

— Ieņēmumi, kas saistīti ar papildu atskaites ziņojumiem

1 927 800

— Eiropas Kopienas subsīdija

p.m.

Kopā

312 451 930

Izdevumi:

— 1. sadaļa “Personāls”

69 906 000

— 2. sadaļa “Administratīvie izdevumi”

46 151 000

— 3. sadaļa “Darbības izdevumi”

31 284 000

— 4. sadaļa “Izdevumi, kas saistīti ar papildu atskaites ziņojumiem”

2 570 400

— 10. sadaļa “Finanšu gada ieņēmumu pārsvars pār izdevumiem”

162 540 530

Kopā

312 451 930

Juridiskais pamats

Padomes 1993. gada 20. decembra Regula (EK) Nr. 40/94 par Kopienas preču zīmi (OV L 11, 14.1.1994., 1. lpp.).

12 04. NODAĻA —   UZŅĒMĒJDARBĪBAS VIDE, GRĀMATVEDĪBA UN REVĪZIJA

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

12 04

UZŅĒMĒJDARBĪBAS VIDE, GRĀMATVEDĪBA UN REVĪZIJA

12 04 01

Uzņēmējdarbības vide, grāmatvedība un revīzija

5

p.m.

p.m.

 

 

 

 

 

12 04. nodaļa – Kopā

 

p.m.

p.m.

 

 

 

 

12 04 01   Uzņēmējdarbības vide, grāmatvedība un revīzija

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

 

 

 

 

Piezīmes

Kopienas finansējumam, kas paredzēts trim 3. līmeņa komitejām, ir izšķiroša nozīme, lai nodrošinātu efektīvu un konstruktīvu iekšējā tirgus uzraudzību finanšu pakalpojumu jomā, it īpaši ņemot vērā neseno finanšu krīzi.

Juridiskais pamats

Uzdevumi, kas izriet no Komisijas institucionālā līmeņa prerogatīvām atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Atsauces dokumenti

CESR (Eiropas Vērtspapīru regulatoru komiteja):

Komisijas 2001. gada 6. jūnija Lēmums 2001/527/EK, ar ko izveido Eiropas Vērtspapīru regulatoru komiteju (OV L 191, 13.7.2001., 43. lpp.).

CEBS (Eiropas Banku uzraugu komiteja):

Komisijas 2003. gada 5. novembra Lēmums 2004/5/EK, ar ko izveido Eiropas Banku uzraudzītāju komiteju (OV L 3, 7.1.2004., 28. lpp.).

CEIOPS (Eiropas Apdrošināšanas un fondēto pensiju uzraugu komiteja):

Komisijas 2003. gada 5. novembra Lēmums 2004/6/EK, ar ko izveido Eiropas Apdrošināšanas un fondēto pensiju uzraudzītāju komiteju (OV L 3, 7.1.2004., 30. lpp.).

12 05. NODAĻA —   ATBALSTS PATĒRĒTĀJU UN MVU ORGANIZĀCIJĀM FINANŠU PAKALPOJUMU JOMĀ

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

12 05

ATBALSTS PATĒRĒTĀJU UN MVU ORGANIZĀCIJĀM FINANŠU PAKALPOJUMU JOMĀ

12 05 01

Atbalsts patērētāju un MVU organizācijām finanšu pakalpojumu jomā

5

p.m.

p.m.

 

 

 

 

 

12 05. nodaļa – Kopā

 

p.m.

p.m.

 

 

 

 

12 05 01   Atbalsts patērētāju un MVU organizācijām finanšu pakalpojumu jomā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

 

 

 

 

Piezīmes

Patērētāju un MVU organizācijas būtu jāatbalsta, lai nodrošinātu, ka to ieguldījums saistībā ar Komisijas iniciatīvām un Lamfalussy trešā līmeņa komiteju konsultācijām finanšu pakalpojumu jomā tiek atbilstīgi sniegts un novirzīts.

DARBIBAS BEZ BUDZETA POZICIJAS

ADMINISTRATĪVAIS ATBALSTS IEKŠĒJĀ TIRGUS ĢENERĀLDIREKTORĀTAM

SABIEDRISKAIS IEPIRKUMS

UZŅĒMĒJDARBĪBAS VIDE, GRĀMATVEDĪBA UN REVĪZIJA

FINANŠU TIRGI

FINANŠU IESTĀDES

UZ ZINĀŠANĀM BALSTĪTA EKONOMIKA

IEKŠĒJĀ TIRGUS ĀRĒJĀ DIMENSIJA

13. SADAĻA

REĢIONĀLĀ POLITIKA

Vispārējie mērķi

Veicināt vismazāk attīstīto dalībvalstu un reģionu izaugsmes iespējas (“Konverģence”).

Stiprināt reģionu konkurētspēju un pievilcību, kā arī to nodarbinātības spēju, paredzot ekonomiskas un sociālas pārmaiņas (“Reģionālā konkurētspēja un nodarbinātība”).

Veicināt spēcīgāku integrāciju ES teritorijā, lai atbalstītu līdzsvarotu un ilgtspējīgu attīstību (“Eiropas teritoriālā sadarbība”).

Palīdzēt kandidātvalstīm, kā arī iespējamām kandidātvalstīm pakāpeniski pielāgoties Eiropas Savienības standartiem un politikas nostādnēm (Pirmspievienošanās palīdzības instruments – IPA).

Vispārējs pārskats par apropriācijām (2009. un 2008. gads) un izpildi (2007. gads)

Sadaļa

Nodaļa

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

13 01

POLITIKAS JOMAS “REĢIONĀLĀ POLITIKA” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

87 459 090

87 459 090

83 498 466

83 498 466

75 343 876,60

75 343 876,60

13 03

EIROPAS REĢIONĀLĀS ATTĪSTĪBAS FONDS UN CITI REĢIONĀLI PASĀKUMI

28 184 036 173

16 765 448 573

27 847 807 012

21 467 347 847

27 264 244 792,43

21 399 931 659,97

13 04

KOHĒZIJAS FONDS

9 291 684 199

7 277 453 278

8 150 101 978

5 287 996 559

7 120 427 097,20

4 271 421 959,72

13 05

PIRMSPIEVIENOŠANĀS PASĀKUMI SAISTĪBĀ AR STRUKTŪRPOLITIKU

337 427 225

439 282 315

282 302 218

795 000 000

223 585 252,—

643 284 664,02

13 06

SOLIDARITĀTES FONDS

p.m.

p.m.

280 796 642

280 796 642

196 566 099,—

196 566 099,—

 

13. sadaļa – Kopā

37 900 606 687

24 569 643 256

36 644 506 316

27 914 639 514

34 880 167 117,23

26 586 548 259,31

13 01. NODAĻA —   POLITIKAS JOMAS “REĢIONĀLĀ POLITIKA” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

1., 2., 3. un 5. panta sīkāks izklāsts atrodams XX 01. nodaļā

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

13 01

POLITIKAS JOMAS “REĢIONĀLĀ POLITIKA” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

13 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā “Reģionālā politika” nodarbināto personālu

5

56 263 561 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

54 159 632 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

51 322 603,30

13 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas “Reģionālā politika” atbalstam

13 01 02 01

Ārštata darbinieki

5

2 090 461

2 231 561

2 360 344,91

13 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

5

3 152 268

3 850 838

3 143 401,15

 

13 01 02. pants – Starpsumma

 

5 242 729

6 082 399

5 503 746,06

13 01 03

Izdevumi, kas saistīti ar aprīkojumu, mēbelēm un pakalpojumiem politikas jomā “Reģionālā politika”

5

4 107 800

4 063 935

4 042 782,45

13 01 04

Atbalsta izdevumi politikas jomas “Reģionālā politika” darbībām

13 01 04 01

Eiropas Reģionālās attīstības fonds (ERAF) – Administratīvās pārvaldības izdevumi

1.2

13 100 000

11 135 000 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

9 629 212,27

13 01 04 02

Pirmspievienošanās instruments (IPA) – Reģionālās attīstības elements – Administratīvās pārvaldības izdevumi

4

3 795 000

3 850 000

594 112,90

13 01 04 03

Kohēzijas fonds (KF) – Administratīvās pārvaldības izdevumi

1.2

4 950 000

4 207 500 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

4 251 419,62

13 01 04 04

Eiropas Savienības Solidaritātes fonds (ESSF) – Administratīvās pārvaldības izdevumi

3.2

p.m.

p.m.

 

 

13 01 04. pants – Starpsumma

 

21 845 000

19 192 500

14 474 744,79

 

13 01. nodaļa – Kopā

 

87 459 090

83 498 466

75 343 876,60

13 01 01   Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā “Reģionālā politika” nodarbināto personālu

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

56 263 561 (136)

54 159 632 (137)

51 322 603,30

13 01 02   Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas “Reģionālā politika” atbalstam

13 01 02 01   Ārštata darbinieki

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 090 461

2 231 561

2 360 344,91

13 01 02 11   Citi pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

3 152 268

3 850 838

3 143 401,15

13 01 03   Izdevumi, kas saistīti ar aprīkojumu, mēbelēm un pakalpojumiem politikas jomā “Reģionālā politika”

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

4 107 800

4 063 935

4 042 782,45

13 01 04   Atbalsta izdevumi politikas jomas “Reģionālā politika” darbībām

13 01 04 01   Eiropas Reģionālās attīstības fonds (ERAF) – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

13 100 000

11 135 000 (138)

9 629 212,27

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta ERAF finansētās tehniskās palīdzības izmaksu segšanai, kā paredzēts Regulas (EK) Nr. 1083/2006 45. pantā. Tehniskās palīdzības finansējumā var ietvert sagatavošanās, uzraudzības, administratīvos un tehniskā atbalsta pasākumus, kā arī novērtēšanas, revīzijas un pārbaudes pasākumus, kas vajadzīgi regulas īstenošanai.

To var jo īpaši izmantot šādu izdevumu segšanai:

pētījumi, kas saistīti ar Kopienas stratēģisko vadlīniju, Komisijas gada pārskatu un trīs gadu kohēzijas ziņojuma sagatavošanu, kurā iekļautas atsevišķas nodaļas par dzimumu līdztiesību un piekļuves iespēju nodrošināšanu invalīdiem saskaņā ar 16. pantu Padomes Regulā (EK) Nr. 1083/2006,

rādītāju saraksta izstrāde ilgtspējīgas attīstības stratēģijām fondu programmu izpildei,

novērtējumi, ekspertu ziņojumi, statistika un pētījumi, tostarp vispārēji pasākumi, kas saistīti ar fondu darbību,

pasākumi, kas paredzēti partneriem, fondu palīdzības saņēmējiem un plašai sabiedrībai, tostarp informatīvi pasākumi, kā arī cilvēkiem ar invaliditāti pieejamas informācijas un palīglīdzekļu nodrošināšana un mācību un sadarbības tīkla veidošanas pasākumi pilsonisko sabiedrību pārstāvošiem partneriem saskaņā ar 11. panta 1. punkta c) apakšpunktu Regulā (EK) Nr. 1083/2006,

informācijas izplatīšanas, sadarbības, izpratnes veidošanas, sadarbības veicināšanas un pieredzes apmaiņas pasākumi visā Eiropas Savienībā, piemēram, Eiropas pilsētu un lauku kopienu konvents,

datorizētu pārvaldības, pārraudzības un novērtēšanas sistēmu uzstādīšana, darbība un savstarpēja savienošana,

uzlabojumi saistībā ar novērtēšanas metodēm un pieredzes apmaiņu šajā jomā,

īstermiņa darbinieku (līguma darbinieku, nacionālo ekspertu, aģentūras darbinieku) izdevumi summā, kas nepārsniedz EUR 2 660 000.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 5. jūlija Regula (EK) Nr. 1080/2006 par Eiropas Reģionālās attīstības fondu (OV L 210, 31.7.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 11. jūlija Regula (EK) Nr. 1083/2006, ar ko paredz vispārīgus noteikumus par Eiropas Reģionālās attīstības fondu, Eiropas Sociālo fondu un Kohēzijas fondu (OV L 210, 31.7.2006., 25. lpp.).

13 01 04 02   Pirmspievienošanās instruments (IPA) – Reģionālās attīstības elements – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

3 795 000

3 850 000

594 112,90

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu tehniskās palīdzības pasākumus saistībā ar Pirmspievienošanās palīdzības instrumentu, kā paredzēts Padomes 2006. gada 17. jūlija Regulas (EK) Nr. 1085/2006, ar ko izveido Pirmspievienošanās palīdzības instrumentu (IPA) (OV L 210, 31.7.2006., 82. lpp.)16. pantā:

izdevumus, kas saistīti ar daudzgadu programmu un/vai atsevišķu darbību un projektu, ko īsteno saskaņā ar IPA Reģionālās attīstības elementu, sagatavošanu, novērtēšanu, apstiprināšanu, turpmākiem pasākumiem, kontroli, revīziju un izvērtēšanu. Šādi pasākumi var būt tehniskās palīdzības līgumi, pētījumi, īslaicīgas ekspertu konsultācijas, sanāksmes, pieredzes apmaiņa, sakaru veidošana, informācijas un reklāmas un izpratnes veidošanas pasākumi, mācību pasākumi un publikācijas, kas tieši saistītas ar programmas mērķa sasniegšanu, kā arī citi atbalsta pasākumi, ko Komisijas centrālo dienestu vai delegāciju līmenī īsteno saņēmējās valstīs,

izdevumus par tehnisko un administratīvo palīdzību, kurā neietilpst valsts pārvaldes uzdevumi, kuru izpildi Komisija uztic ārpakalpojumu sniedzējiem saskaņā ar īpašiem pakalpojumu līgumiem, kas izdevīgi gan saņēmējām valstīm, gan Komisijai,

izdevumus par līgumdarbiniekiem vai norīkotu palīgpersonālu delegācijās (līgumdarbinieki, valstu norīkotie eksperti, individuālie eksperti, vietējie darbinieki un vietējie tehniskās palīdzības darbinieki), lai sagatavotu, īstenotu, uzraudzītu, revidētu, kontrolētu un izvērtētu daudzgadu programmas un/vai atsevišķas darbības un projektus saskaņā ar decentralizētu pārvaldību un ex ante pārbaudēm, ko veic Komisija, izmantojot delegācijas valstīs, kas nav ES dalībvalstis, kā arī par papildu loģistikas un infrastruktūras izmaksām, piemēram, izmaksām par mācībām, sanāksmēm, komandējumiem, IT un telekomunikāciju lietojumu un īri, kas tieši saistītas ar pagaidu personāla, kas tiek atalgots no šā posteņa apropriācijām, klātbūtni delegācijās,

datorizētu pārvaldības, pārraudzības un novērtēšanas sistēmu uzstādīšana, darbība un savstarpēja savienošana,

uzlabojumi saistībā ar novērtēšanas metodēm un pieredzes apmaiņu šajā jomā.

Šī apropriācija sedz administratīvos izdevumus saskaņā ar 13 05. nodaļu.

13 01 04 03   Kohēzijas fonds (KF) – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

4 950 000

4 207 500 (139)

4 251 419,62

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta Kohēzijas fonda finansētās tehniskās palīdzības izmaksu segšanai, kā paredzēts Regulas (EK) Nr. 1083/2006 45. pantā. Tehniskās palīdzības finansējumā var ietvert sagatavošanās, uzraudzības, administratīvos un tehniskā atbalsta pasākumus, kā arī novērtēšanas, revīzijas un pārbaudes pasākumus, kas vajadzīgi regulas īstenošanai.

To var jo īpaši izmantot šādu izdevumu segšanai:

pētījumi, kas saistīti ar Kopienas stratēģisko vadlīniju, Komisijas gada pārskatu un trīs gadu kohēzijas ziņojuma sagatavošanu,

novērtējumi, ekspertu ziņojumi, statistika un pētījumi, tostarp vispārēji pasākumi, kas saistīti ar fondu darbību, tai skaitā augsta līmeņa grupas izveide horizontālo principu, piemēram, dzimumu līdztiesības, cilvēkiem ar invaliditāti nodrošinātas pieejamības un ilgtspējīgas attīstības, uzraudzībai,

pasākumi, kas paredzēti partneriem, fondu palīdzības saņēmējiem un plašai sabiedrībai, tostarp informatīvi pasākumi un invalīdiem pieejamas informācijas un piemērotu iespēju nodrošināšana,

informācijas izplatīšanas, sadarbības, izpratnes veidošanas, sadarbības veicināšanas un pieredzes apmaiņas pasākumi visā Eiropas Savienībā,

datorizētu pārvaldības, pārraudzības un novērtēšanas sistēmu uzstādīšana, darbība un savstarpēja savienošana,

uzlabojumi saistībā ar novērtēšanas metodēm un pieredzes apmaiņu šajā jomā,

īstermiņa darbinieku (līguma darbinieku, nacionālo un individuālo ekspertu, palīgspēku, aģentūras darbinieku) izdevumi summā, kas nepārsniedz EUR 1 140 000.

Juridiskais pamats

Padomes 2006. gada 11. jūlija Regula (EK) Nr. 1083/2006, ar ko paredz vispārīgus noteikumus par Eiropas Reģionālās attīstības fondu, Eiropas Sociālo fondu un Kohēzijas fondu (OV L 210, 31.7.2006., 25. lpp.).

Padomes 2006. gada 11. jūlija Regula (EK) Nr. 1084/2006, par Kohēzijas fonda izveidi (OV L 210, 31.7.2006., 79. lpp.).

13 01 04 04   Eiropas Savienības Solidaritātes fonds (ESSF) – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informācijai un publikācijām, kas tieši saistīti ar fonda mērķa sasniegšanu vai pasākumiem, kas izriet no šīs budžeta pozīcijas, kā arī citus tehniskos un administratīvos izdevumus, kas nav saistīti ar valsts pārvaldes iestāžu uzdevumiem, ko Komisija uzticējusi saskaņā ar īpašiem pakalpojumu līgumiem.

Juridiskais pamats

Skatīt 13 06 01. pantu.

13 03. NODAĻA —   EIROPAS REĢIONĀLĀS ATTĪSTĪBAS FONDS UN CITI REĢIONĀLI PASĀKUMI

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

13 03

EIROPAS REĢIONĀLĀS ATTĪSTĪBAS FONDS UN CITI REĢIONĀLI PASĀKUMI

13 03 01

Eiropas Reģionālās attīstības fonda (ERAF) pabeigšana – 1. mērķis (2000.–2006. gads)

1.2

p.m.

2 935 275 119

p.m.

6 920 101 302

0,—

14 052 056 208,16

13 03 02

Īpašās programmas mieram un saskaņai Ziemeļīrijā un Īrijas robežapgabalos pabeigšana (2000.–2006. gads)

1.2

p.m.

5 000 000

p.m.

32 900 225

0,—

92 559 208,89

13 03 03

Eiropas Reģionālās attīstības fonda (ERAF) pabeigšana – 1. mērķis (līdz 2000. gadam)

1.2

p.m.

p.m.

p.m.

20 000 000

0,—

35 052 396,98

13 03 04

Eiropas Reģionālās attīstības fonda (ERAF) pabeigšana – 2. mērķis (2000.–2006. gads)

1.2

p.m.

964 346 922

p.m.

1 380 677 865

0,—

2 324 051 789,66

13 03 05

Eiropas Reģionālās attīstības fonda (ERAF) pabeigšana – 2. mērķis (līdz 2000. gadam)

1.2

p.m.

p.m.

p.m.

5 000 000

725,86

725,86

13 03 06

Programmas Urban pabeigšana (2000.–2006. gads)

1.2

p.m.

53 826 532

p.m.

50 659 160

0,—

119 028 967,18

13 03 07

Iepriekšējo programmu pabeigšana – Kopienas iniciatīvas (līdz 2000. gadam)

1.2

p.m.

p.m.

p.m.

1 000 000

0,—

711 514,23

13 03 08

Eiropas Reģionālās attīstības fonda (ERAF) pabeigšana – Tehniskā palīdzība un jauninājumi (2000.–2006. gads)

1.2

p.m.

35 000 000

p.m.

35 000 000

0,—

25 936 794,85

13 03 09

Eiropas Reģionālās attīstības fonda (ERAF) pabeigšana – Tehniskā palīdzība un jauninājumi (līdz 2000. gadam)

1.2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

465 007,48

13 03 10

Citu reģionālo pasākumu pabeigšana

1.2

0,—

0,—

13 03 12

Kopienas ieguldījums starptautiskajā Īrijas fondā

1.1

15 000 000

15 000 000

15 000 000

15 000 000

15 000 000,—

15 000 000,—

13 03 13

Kopienas iniciatīvas Interreg III pabeigšana (2000.–2006. gads)

1.2

p.m.

585 000 000

p.m.

750 000 000

0,—

1 043 621 194,50

13 03 14

Atbalsts kandidātvalstu pierobežu apgabaliem – Iepriekšējo programmu pabeigšana (2000.–2006. gads)

1.2

p.m.

p.m.

 

 

13 03 15

Finanšu palīdzība, lai izveidotu mazu un vidēju uzņēmumu (MVU) organizāciju sadarbības uzlabošanai

1.2

p.m.

p.m.

 

 

13 03 16

Eiropas Reģionālās attīstības fonds (ERAF) – Konverģence

1.2

22 417 259 853

9 588 000 000

21 593 537 197

9 479 637 496

20 980 317 541,—

2 962 793 998,98

13 03 17

Eiropas Reģionālās attīstības fonds (ERAF) – Peace

1.2

31 466 303

1 000 000

30 849 316

13 437 020

30 244 428,—

4 496 913,—

13 03 18

Eiropas Reģionālās attīstības fonds (ERAF) – Reģionālā konkurētspēja un nodarbinātība

1.2

4 633 542 658

2 462 000 000

5 108 692 167

2 340 832 078

5 325 424 141,—

592 878 567,12

13 03 19

Eiropas Reģionālās attīstības fonds (ERAF) – Eiropas teritoriālā sadarbība

1.2

1 028 767 359

85 000 000

1 053 228 332

401 011 239

884 635 554,—

129 987 702,98

13 03 20

Eiropas Reģionālās attīstības fonds (ERAF) – Operatīvā tehniskā palīdzība

1.2

45 000 000

25 000 000

45 000 000

20 091 462

28 622 402,57

1 290 670,10

13 03 21

Izmēģinājuma projekts – Romu integrācijas metožu Eiropas mēroga koordinēšana

1.2

5 000 000

5 000 000

 

 

 

 

13 03 22

Izmēģinājuma projekts – Erasmus vēlētiem vietējiem un reģionāliem pārstāvjiem

1.2

2 000 000

2 000 000

 

 

 

 

13 03 23

Izmēģinājuma projekts – Reģionālās un vietējās sadarbības stiprināšana, veicinot ES reģionālo politiku pasaules mērogā

1.2

2 000 000

2 000 000

 

 

 

 

13 03 24

Sagatavošanas darbība – Mikrokredītiem labvēlīgākas vides veicināšana Eiropā

1.2

4 000 000

2 000 000

1 500 000

2 000 000

 

 

 

13 03. nodaļa – Kopā

 

28 184 036 173

16 765 448 573

27 847 807 012

21 467 347 847

27 264 244 792,43

21 399 931 659,97

Piezīmes

Padomes Regulas (EK) Nr. 1260/1999 39. pants paredz finanšu korekcijas, kuru rezultātā gūtos ieņēmumus ievada ieņēmumu dokumenta 6 5 0 0. postenī. Šos ieņēmumus var izmantot, lai nodrošinātu papildu līdzekļu apropriāciju saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu, īpašos gadījumos, kur tie nepieciešami agrāk pieņemtu, atceltu vai samazinātu korekciju riska segšanai. Regula (EK) Nr. 1083/2006 paredz finanšu korekcijas 2007.–2013. gadam.

Regula (EK) Nr. 1260/1999 nosaka maksājumu atmaksas nosacījumus kontā, kas neveicina ieguldījumu samazināšanu no struktūrfondiem attiecīgajā procesā. Visi ienākumi, kas radušies no maksājumu atmaksas kontā, iekļauti 6 1 5 7. postenī ieņēmumu dokumentā, tiks izmantoti, lai nodrošinātu papildu līdzekļu piešķiršanu saskaņā ar grozīto Finanšu regulas 18. un 157. pantu. Regula (EK) Nr. 1083/2006 paredz nosacījumus iepriekšēja finansējuma atmaksāšanai 2007.–2013. gadam.

Līdzekļi, lai cīnītos ar krāpšanu, tiek segti saskaņā ar 24 02 01. pantu.

Šī apropriācija arī paredzēta pasākumu līdzfinansēšanai, lai likvidētu novecojušo pesticīdu uzkrājumus.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienas līgums un jo īpaši tā 158., 159. un 161. pants.

Padomes 1999. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1260/1999, ar ko paredz vispārīgus noteikumus par struktūrfondiem (OV L 161, 26.6.1999., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 5. jūlija Regula (EK) Nr. 1080/2006 par Eiropas Reģionālās attīstības fondu (OV L 210, 31.7.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 11. jūlija Regula (EK) Nr. 1083/2006, ar ko paredz vispārīgus noteikumus par Eiropas Reģionālās attīstības fondu, Eiropas Sociālo fondu un Kohēzijas fondu (OV L 210, 31.7.2006., 25. lpp.).

Atsauces dokumenti

Berlīnes Eiropadomes 1999. gada 24. un 25. marta sanāksmes secinājumi.

Briseles Eiropadomes 2005. gada 15. un 16. decembra sanāksmes secinājumi.

13 03 01   Eiropas Reģionālās attīstības fonda (ERAF) pabeigšana – 1. mērķis (2000.–2006. gads)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

2 935 275 119

p.m.

6 920 101 302

0,—

14 052 056 208,16

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta ERAF 1. mērķa pasākumu izdevumu segšanai attiecībā uz 2000. līdz 2006. gada plānošanas perioda saistībām.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 1999. gada 12. jūlija Regula (EK) Nr. 1783/1999 par Eiropas Reģionālās attīstības fondu (OV L 213, 13.8.1999., 1. lpp.).

13 03 02   Īpašās programmas mieram un saskaņai Ziemeļīrijā un Īrijas robežapgabalos pabeigšana (2000.–2006. gads)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

5 000 000

p.m.

32 900 225

0,—

92 559 208,89

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu finanšu izdevumus par saistībām, kas atlikušas par 2000. līdz 2006. gada plānošanas periodu, attiecībā uz īpašu programmu mieram un saskaņai Ziemeļīrijā un Īrijas robežapgabalos. Speciālā miera un saskaņas programma tika turpināta saskaņā ar turpmāk minētajiem Berlīnes Eiropadomes lēmumiem, lai nodrošinātu EUR 500 000 000 (1999. gada cenas) jaunajam spēkā esošajam programmas periodam (2000.–2004. gads). Pēc pieprasījuma, kas iekļauts Briseles Eiropadomes 2004. gada 17. un 18. jūnija secinājumos, pievienoja papildu EUR 105 000 000, ko piešķirs 2005. un 2006. gadā, lai saskaņotu šīs programmas intervences pasākumus ar struktūrfondu citu programmu intervences pasākumiem, kas beidzas 2006. gadā. Pilnībā ievēro papildinātību. Komisija iesniedz gada pārskatu par šo pasākumu Eiropas Parlamentam.

Juridiskais pamats

Padomes 1999. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1260/1999, ar ko paredz vispārīgus noteikumus par struktūrfondiem (OV L 161, 26.6.1999., 1. lpp.).

Komisijas 1999. gada 1. jūlija Lēmums 1999/501/EK, ar ko laika posmam no 2000. gada līdz 2006. gadam nosaka struktūrfondu 1. mērķa saistību apropriāciju paredzamo sadalījumu starp dalībvalstīm (OV L 194, 27.7.1999., 49. lpp.), un jo īpaši tā 5. apsvērums.

Komisijas 2005. gada 2. jūnija Lēmums C(2005) 1721, ar ko groza Lēmumu C(2001) 638 par Kopienas struktūrpalīdzības apstiprināšanu saistībā ar 1. mērķi ES darbības programmai mieram un saskaņai (Peace II programma) Ziemeļīrijā (Apvienotā Karaliste) un robežapgabalos (Īrija).

Atsauces dokumenti

Berlīnes Eiropadomes 1999. gada 24. un 25. marta sanāksmes secinājumi un jo īpaši to 44. punkta b) apakšpunkts.

Briseles Eiropadomes 2004. gada 17. un 18. jūnija sanāksmes secinājumi un jo īpaši to 49. punkts.

13 03 03   Eiropas Reģionālās attīstības fonda (ERAF) pabeigšana – 1. mērķis (līdz 2000. gadam)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

p.m.

20 000 000

0,—

35 052 396,98

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta ERAF iepriekšējā 1. un 6. mērķa pasākumu izdevumu segšanai attiecībā uz saistībām par plānošanas periodu līdz 2000. gadam.

Juridiskais pamats

Padomes 1988. gada 24. jūnija Regula (EEK) Nr. 2052/88 par struktūrfondu uzdevumiem un efektivitāti un to darbības savstarpēju saskaņošanu, kā arī par to darbības saskaņošanu ar Eiropas Investīciju banku un citiem pastāvošajiem finanšu instrumentiem (OV L 185, 15.7.1988., 9. lpp.).

Padomes 1988. gada 19. decembra Regula (EEK) Nr. 4253/88, kurā izklāstīti noteikumi par to, kā jāievieš Regula (EEK) Nr. 2052/88 attiecībā uz dažādu struktūrfondu darbību saskaņošanu ar Eiropas Investīciju bankas darbībām un citiem pastāvošajiem finanšu instrumentiem (OV L 374, 31.12.1988., 1. lpp.).

Padomes 1988. gada 19. decembra Regula (EEK) Nr. 4254/88, kas paredz noteikumus Regulas (EEK) Nr. 2052/88 īstenošanai attiecībā uz Eiropas Reģionālās attīstības fondu (OV L 374, 31.12.1988., 15. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1999. gada 12. jūlija Regula (EK) Nr. 1783/1999 par Eiropas Reģionālās attīstības fondu (OV L 213, 13.8.1999., 1. lpp.).

13 03 04   Eiropas Reģionālās attīstības fonda (ERAF) pabeigšana – 2. mērķis (2000.–2006. gads)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

964 346 922

p.m.

1 380 677 865

0,—

2 324 051 789,66

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta ERAF iepriekšējā 2. mērķa pasākumu izdevumu segšanai attiecībā uz 2000. līdz 2006. gada plānošanas perioda saistībām.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 1999. gada 12. jūlija Regula (EK) Nr. 1783/1999 par Eiropas Reģionālās attīstības fondu (OV L 213, 13.8.1999., 1. lpp.).

13 03 05   Eiropas Reģionālās attīstības fonda (ERAF) pabeigšana – 2. mērķis (līdz 2000. gadam)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

p.m.

5 000 000

725,86

725,86

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta trīs fondu (ERAF, ESF un ELVGF Vadības nodaļa) izdevumu segšanai saistībā ar 2000. gada plānošanas perioda saistībām attiecībā uz iepriekšējo 2. mērķi un 5. mērķa b) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Padomes 1988. gada 24. jūnija Regula (EEK) Nr. 2052/88 par struktūrfondu uzdevumiem un efektivitāti un to darbības savstarpēju saskaņošanu, kā arī par to darbības saskaņošanu ar Eiropas Investīciju banku un citiem pastāvošajiem finanšu instrumentiem (OV L 185, 15.7.1988., 9. lpp.).

Padomes 1988. gada 19. decembra Regula (EEK) Nr. 4253/88, kurā izklāstīti noteikumi par to, kā jāievieš Regula (EEK) Nr. 2052/88 attiecībā uz dažādu struktūrfondu darbību saskaņošanu ar Eiropas Investīciju bankas darbībām un citiem pastāvošajiem finanšu instrumentiem (OV L 374, 31.12.1988., 1. lpp.).

Padomes 1988. gada 19. decembra Regula (EEK) Nr. 4254/88, kas paredz noteikumus Regulas (EEK) Nr. 2052/88 īstenošanai attiecībā uz Eiropas Reģionālās attīstības fondu (OV L 374, 31.12.1988., 15. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1999. gada 12. jūlija Regula (EK) Nr. 1783/1999 par Eiropas Reģionālās attīstības fondu (OV L 213, 13.8.1999., 1. lpp.).

13 03 06   Programmas Urban pabeigšana (2000.–2006. gads)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

53 826 532

p.m.

50 659 160

0,—

119 028 967,18

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta Kopienas iniciatīvas Urban II izdevumu segšanai attiecībā uz 2000.–2006. gada plānošanas perioda saistībām. Šīs Kopienas iniciatīvas mērķis ir atbalstīt krīzē nonākušu pilsētu un piepilsētu zonu ekonomisko un sociālo rehabilitāciju, lai veicinātu pilsētu noturīgu attīstību.

Aptuveni prognozējama summa, kas nepārsniedz 2 % no budžeta iedalījuma šīs iniciatīvas izpildei, tiks rezervēta tehniskās palīdzības finansēšanai. Vietās, kur šādi tehniskās palīdzības pasākumi pēc Komisijas iniciatīvas tiek izpildīti, finansējumu var iedalīt līdz 100 % apmērā no kopējām izmaksām.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 1999. gada 12. jūlija Regula (EK) Nr. 1783/1999 par Eiropas Reģionālās attīstības fondu (OV L 213, 13.8.1999., 1. lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas 2000. gada 28. aprīļa Paziņojums dalībvalstīm, ar ko nosaka pamatnostādnes Kopienas iniciatīvai par krīzē nonākušu pilsētu un piepilsētu zonu ekonomisku un sociālu rehabilitāciju, lai veicinātu pilsētu noturīgu attīstību (Urban II) (OV C 141, 19.5.2000., 8. lpp.).

13 03 07   Iepriekšējo programmu pabeigšana – Kopienas iniciatīvas (līdz 2000. gadam)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

p.m.

1 000 000

0,—

711 514,23

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu saistību izdevumus attiecībā uz ERAF saistībām, kas saistās ar Kopienas iniciatīvām līdz 2000. gadam.

Juridiskais pamats

Padomes 1988. gada 24. jūnija Regula (EEK) Nr. 2052/88 par struktūrfondu uzdevumiem un efektivitāti un to darbības savstarpēju saskaņošanu, kā arī par to darbības saskaņošanu ar Eiropas Investīciju banku un citiem pastāvošajiem finanšu instrumentiem (OV L 185, 15.7.1988., 9. lpp.).

Padomes 1988. gada 19. decembra Regula (EEK) Nr. 4253/88, kurā izklāstīti noteikumi par to, kā jāievieš Regula (EEK) Nr. 2052/88 attiecībā uz dažādu struktūrfondu darbību saskaņošanu ar Eiropas Investīciju bankas darbībām un citiem pastāvošajiem finanšu instrumentiem (OV L 374, 31.12.1988., 1. lpp.).

Padomes 1988. gada 19. decembra Regula (EEK) Nr. 4254/88, kas paredz noteikumus Regulas (EEK) Nr. 2052/88 īstenošanai attiecībā uz Eiropas Reģionālās attīstības fondu (OV L 374, 31.12.1988., 15. lpp.).

Padomes 1988. gada 19. decembra Regula (EEK) Nr. 4255/88, kurā paredzēti noteikumi Regulas (EEK) Nr. 2052/88 īstenošanai attiecībā uz Eiropas Sociālo fondu (OV L 374, 31.12.1988., 21. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1999. gada 12. jūlija Regula (EK) Nr. 1783/1999 par Eiropas Reģionālās attīstības fondu (OV L 213, 13.8.1999., 1. lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas 1992. gada 13. maija Paziņojums dalībvalstīm, ar ko nosaka pamatnostādnes darbības programmām, kuras dalībvalstis ir aicinātas izveidot saskaņā ar Kopienas iniciatīvu attiecībā uz reģioniem, kas atkarīgi no tekstilizstrādājumu un apģērbu nozares (Retex) (OV C 142, 4.6.1992., 5. lpp.).

Komisijas 1994. gada 15. jūnija Paziņojums dalībvalstīm, ar ko nosaka pamatnostādnes vispārējām dotācijām vai integrētām darbības programmām, attiecībā uz kurām dalībvalstis ir aicinātas iesniegt pieteikumus palīdzības saņemšanai saskaņā ar Kopienas iniciatīvu par zivsaimniecības nozares pārstrukturēšanu (Pesca) (OV C 180, 1.7.1994., 1. lpp.).

Komisijas 1994. gada 15. jūnija Paziņojums dalībvalstīm, ar ko nosaka pamatnostādnes darbības programmām, kuras dalībvalstis ir aicinātas izveidot saskaņā ar Kopienas iniciatīvu attiecībā uz pilsētu teritorijām (Urban) (OV C 180, 1.7.1994., 6. lpp.).

Komisijas 1994. gada 15. jūnija Paziņojums dalībvalstīm, ar ko nosaka pamatnostādnes darbības programmām vai vispārējām dotācijām, kuras dalībvalstis ir aicinātas piedāvāt saskaņā ar Kopienas iniciatīvu attiecībā uz mazo un vidējo uzņēmumu pielāgošanos vienotajam tirgum (MVU iniciatīva) (OV C 180, 1.7.1994., 10. lpp.).

Komisijas 1994. gada 15. jūnija Paziņojums dalībvalstīm, ar ko nosaka pamatnostādnes attiecībā uz Retex iniciatīvu (OV C 180, 1.7.1994., 17. lpp.).

Komisijas 1994. gada 15. jūnija Paziņojums dalībvalstīm, ar ko nosaka pamatnostādnes darbības programmām vai vispārējām dotācijām, kuras dalībvalstis ir aicinātas izveidot saskaņā ar Kopienas iniciatīvu attiecībā uz aizsardzības nozares pārveidošanu (Konver) (OV C 180, 1.7.1994., 18. lpp.).

Komisijas 1994. gada 15. jūnija Paziņojums dalībvalstīm, ar ko nosaka pamatnostādnes darbības programmām vai vispārējām dotācijām, kuras tās ir aicinātas izveidot saskaņā ar Kopienas iniciatīvu attiecībā uz tērauda ražošanas apgabalu ekonomisko pārveidošanu (Resider II) (OV C 180, 1.7.1994., 22. lpp.).

Komisijas 1994. gada 15. jūnija Paziņojums dalībvalstīm, ar ko nosaka pamatnostādnes darbības programmām vai vispārējām dotācijām, kuras tās ir aicinātas izveidot saskaņā ar Kopienas iniciatīvu attiecībā uz akmeņogļu ieguves apgabalu ekonomisko pārveidošanu (Rechar II) (OV C 180, 1.7.1994., 26. lpp.).

Komisijas 1994. gada 15. jūnija Paziņojums dalībvalstīm, ar ko nosaka pamatnostādnes darbības programmām vai vispārējām dotācijām, kuras dalībvalstis ir aicinātas piedāvāt saskaņā ar Kopienas iniciatīvu “Darbaspēka pielāgošana pārmaiņām rūpniecībā” (Adapt), kuras mērķis ir veicināt nodarbinātību un pielāgot darbaspēku pārmaiņām rūpniecībā (OV C 180, 1.7.1994., 30. lpp.).

Komisijas 1994. gada 15. jūnija Paziņojums dalībvalstīm, ar ko nosaka pamatnostādnes darbības programmām vai vispārējām dotācijām, kuras dalībvalstis ir aicinātas piedāvāt saskaņā ar Kopienas iniciatīvu “Nodarbinātība un cilvēkresursu attīstība, kuras mērķis ir veicināt nodarbinātības pieaugumu, galvenokārt izmantojot cilvēkresursu attīstību” (Employment) (OV C 180, 1.7.1994., 36. lpp.).

Komisijas 1994. gada 15. jūnija Paziņojums dalībvalstīm, ar ko nosaka pamatnostādnes darbības programmām, kuras dalībvalstis ir aicinātas izveidot saskaņā ar Kopienas iniciatīvu attiecībā uz visattālākajiem apvidiem (Regis II) (OV C 180, 1.7.1994., 44. lpp.).

Komisijas 1994. gada 15. jūnija Paziņojums dalībvalstīm, ar ko nosaka pamatnostādnes vispārējām dotācijām vai integrētām darbības programmām, attiecībā uz kurām dalībvalstis ir aicinātas iesniegt pieteikumus palīdzības saņemšanai saskaņā ar Kopienas iniciatīvu attiecībā uz lauku attīstību (Leader II) (OV C 180, 1.7.1994., 48. lpp.).

Komisijas 1994. gada 15. jūnija Paziņojums dalībvalstīm, ar ko nosaka pamatnostādnes darbības programmām, kuras dalībvalstis ir aicinātas izveidot saskaņā ar Kopienas iniciatīvu attiecībā uz robežu attīstību, pārrobežu sadarbību un izraudzītajiem elektroenerģijas tīkliem (Interreg II) (OV C 180, 1.7.1994., 60. lpp.).

Komisijas 1995. gada 16. maija Paziņojums dalībvalstīm, ar ko nosaka iniciatīvas pamatnostādnes saskaņā ar īpašo atbalsta programmu mieram un saskaņai Ziemeļīrijā un Īrijas robežapgabalos (Peace I) (OV C 186, 20.7.1995., 3. lpp.).

Komisijas 1996. gada 8. maija Paziņojums dalībvalstīm, ar ko nosaka pamatnostādnes darbības programmām, kuras dalībvalstis ir aicinātas izveidot saskaņā ar Kopienas iniciatīvu attiecībā uz pilsētu teritorijām (Urban) (OV C 200, 10.7.1996., 4. lpp.).

Komisijas 1996. gada 8. maija Paziņojums dalībvalstīm, ar ko nosaka pamatnostādnes darbības programmām vai vispārējām dotācijām, kuras dalībvalstis ir aicinātas piedāvāt saskaņā ar Kopienas iniciatīvu par nodarbinātību un cilvēkresursu attīstību, kuras mērķis ir veicināt nodarbinātības pieaugumu, galvenokārt izmantojot cilvēkresursu attīstību (OV C 200, 10.7.1996., 13. lpp.).

Komisijas 1996. gada 8. maija Paziņojums dalībvalstīm, ar ko nosaka pamatnostādnes darbības programmām vai vispārējām dotācijām, kuras dalībvalstis ir aicinātas piedāvāt saskaņā ar Kopienas iniciatīvu par darbaspēka pielāgošanu pārmaiņām rūpniecībā (Adapt), kuras mērķis ir veicināt nodarbinātību un pielāgot darbaspēku pārmaiņām rūpniecībā (OV C 200, 10.7.1996., 7. lpp.).

Komisijas 1996. gada 8. maija Paziņojums dalībvalstīm, ar ko nosaka pamatnostādnes darbības programmām, kuras dalībvalstis ir aicinātas izveidot saskaņā ar Kopienas Interreg iniciatīvu attiecībā uz starptautisku sadarbību zemes izmantošanas plānošanā (Interreg II C) (OV C 200, 10.7.1996., 23. lpp.).

Komisijas 1997. gada 26. novembra Paziņojums Eiropas Parlamentam, Padomei, Ekonomikas un sociālo lietu komitejai un Reģionu komitejai par īpašo atbalsta programmu mieram un saskaņai Ziemeļīrijā un Īrijas robežapgabalos (1995.–1999. g.) (Peace I) (COM(97) 642, galīgā redakcija).

13 03 08   Eiropas Reģionālās attīstības fonda (ERAF) pabeigšana – Tehniskā palīdzība un jauninājumi (2000.–2006. gads)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

35 000 000

p.m.

35 000 000

0,—

25 936 794,85

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu ERAF saistības jauninājumu ieviešanai un tehniskajai palīdzībai, kas atlikušas no 2000.–2006. gada plānošanas perioda, kā paredzēts Regulas (EK) Nr. 1260/1999 22. un 23. pantā. Jauninājumu ieviešanas pasākumos ietilpst izpēte, izmēģinājuma projekti un pieredzes apmaiņa. Tie jo īpaši ir paredzēti struktūrfondu pasākumu kvalitatīvu uzlabojumu īstenošanai. Tehniskā palīdzība sedz sagatavošanas, kontroles, vērtēšanas, uzraudzības un vadības pasākumus, kas nepieciešami ERAF īstenošanai. Šo apropriāciju jo īpaši var izmantot šādu mērķu sasniegšanai:

atbalsta izmaksas (prezentāciju izdevumi, apmācības, sanāksmes, komandējumi),

informācijas un publicēšanas izdevumi,

informācijas tehnoloģiju un telekomunikāciju izdevumi,

pakalpojumu un pētījumu nodrošināšanas līgumi,

dotācijas.

Šī apropriācija arī paredzēta, lai finansētu partneru veiktos pasākumus saistībā ar gatavošanos nākamajam plānošanas periodam.

Juridiskais pamats

Padomes 1999. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1260/1999, ar ko paredz vispārīgus noteikumus par struktūrfondiem (OV L 161, 26.6.1999., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1999. gada 12. jūlija Regula (EK) Nr. 1783/1999 par Eiropas Reģionālās attīstības fondu (OV L 213, 13.8.1999., 1. lpp.).

13 03 09   Eiropas Reģionālās attīstības fonda (ERAF) pabeigšana – Tehniskā palīdzība un jauninājumi (līdz 2000. gadam)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

465 007,48

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu saistības, kas ERAF radušās plānošanas periodos līdz 2000. gadam attiecībā uz jauninājumu ieviešanas, sagatavošanas, kontroles vai novērtēšanas pasākumiem, kā arī uz līdzīga veida tehnisko palīdzību, kāda paredzēta attiecīgajās regulās. Ar to tiek arī finansēti iepriekšējie daudzgadīgie pasākumi, un jo īpaši tie, kuri ir apstiprināti un ieviesti saskaņā ar citām iepriekš minētajām regulām un kuri netiek segti kā fondu prioritārie mērķi. Šī apropriācija tiks arī izmantota gadījumos, kuros nepieciešams segt finansējumu un kuros attiecīgā saistību apropriācija nav pieejama vai nav paredzēta 2000.–2006. gada plānā.

Juridiskais pamats

Padomes 1985. gada 23. jūlija Regula (EEK) Nr. 2088/85 attiecībā uz integrētajām Vidusjūras programmām (OV L 197, 27.7.1985., 1. lpp.).

Padomes 1988. gada 24. jūnija Regula (EEK) Nr. 2052/88 par struktūrfondu uzdevumiem un efektivitāti un to darbības savstarpēju saskaņošanu, kā arī par to darbības saskaņošanu ar Eiropas Investīciju banku un citiem pastāvošajiem finanšu instrumentiem (OV L 185, 15.7.1988., 9. lpp.).

Padomes 1988. gada 19. decembra Regula (EEK) Nr. 4253/88, kurā izklāstīti noteikumi par to, kā jāievieš Regula (EEK) Nr. 2052/88 attiecībā uz dažādu struktūrfondu darbību saskaņošanu ar Eiropas Investīciju bankas darbībām un citiem pastāvošajiem finanšu instrumentiem (OV L 374, 31.12.1988., 1. lpp.).

Padomes 1988. gada 19. decembra Regula (EEK) Nr. 4254/88, kas paredz noteikumus Regulas (EEK) Nr. 2052/88 īstenošanai attiecībā uz Eiropas Reģionālās attīstības fondu (OV L 374, 31.12.1988., 15. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1999. gada 12. jūlija Regula (EK) Nr. 1783/1999 par Eiropas Reģionālās attīstības fondu (OV L 213, 13.8.1999., 1. lpp.).

13 03 10   Citu reģionālo pasākumu pabeigšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

0,—

0,—

Piezīmes

Šis pants paredzēts maksājumu segšanai attiecībā uz saistībām, kas radušās saskaņā ar šo pantu.

13 03 12   Kopienas ieguldījums starptautiskajā Īrijas fondā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

15 000 000

15 000 000

15 000 000

15 000 000

15 000 000,—

15 000 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta Kopienas ieguldījuma daļas segšanai, finansējot Starptautisko Īrijas fondu, kuru 1985. gadā izveidoja saskaņā ar Anglijas–Īrijas līgumu ar mērķi veicināt ekonomisko un sociālo attīstību un atbalstīt komunikācijas, dialoga un izlīguma sekmēšanu starp Īrijas tautām.

Darbības, kas tiek veiktas saistībā ar Starptautisko Īrijas fondu, var papildināt un atbalstīt tās darbības, kuru veikšanu sekmē iniciatīvas programma miera procesa atbalstam abās Īrijas daļās.

Juridiskais pamats

Padomes 2005. gada 24. janvāra Regula (EK) Nr. 177/2005 attiecībā uz Kopienas finanšu ieguldījumiem Starptautiskajā Īrijas fondā (2005.–2006.) (OV L 30, 3.2.2005., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 21. decembra Regula (EK) Nr. 1968/2006 attiecībā uz Kopienas finanšu ieguldījumiem Starptautiskajā Īrijas fondā (2007.–2010. gads) (OV L 409, 30.12.2006., 86. lpp.).

13 03 13   Kopienas iniciatīvas Interreg III pabeigšana (2000.–2006. gads)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

585 000 000

p.m.

750 000 000

0,—

1 043 621 194,50

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta atlikušo saistību finansēšanai saskaņā ar Kopienas iniciatīvu Interreg III pārrobežu, starptautiskās un starpreģionālās sadarbības īstenošanai attiecībā uz saistībām, kas noslēgtas 2000. līdz 2006. gada plānošanas periodā.

Aptuveni prognozējama summa, kas nepārsniedz 2 % no budžeta iedalījuma šīs iniciatīvas izpildei, tiks rezervēta tehniskās palīdzības finansēšanai. Ja tehniskās palīdzības pasākumi tiek veikti pēc Komisijas iniciatīvas, finansējumu var piešķirt līdz 100 % no kopējām izmaksām. Šī apropriācija ir arī paredzēta, lai finansētu partneru veiktos pasākumus saistībā ar gatavošanos nākamajam plānošanas periodam.

Īpaša uzmanība tiks pievērsta pārrobežu darbībām, jo īpaši ņemot vērā koordinācijas uzlabošanu ar Phare, Tacis, ISPA un MEDA programmām.

Apropriācija arī paredzēta koordinēšanas darbības izmaksu segšanai pārrobežu darba mobilitātes un prasmju jomā. Pietiekama uzmanība tiks veltīta sadarbībai ar attālākajiem reģioniem.

Apropriāciju var apvienot ar Phare pārrobežu sadarbības apropriācijām attiecībā uz kopīgiem projektiem pie Eiropas Savienības ārējās robežas.

Šī apropriācija paredzēta, lai cita starpā finansētu sagatavošanās pasākumus attiecībā uz vietējo un reģionālo sadarbību starp vecajām un jaunajām dalībvalstīm un kandidātvalstīm tādās jomās kā demokrātija un sociālā un reģionālā attīstība.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 1999. gada 12. jūlija Regula (EK) Nr. 1783/1999 par Eiropas Reģionālās attīstības fondu (OV L 213, 13.8.1999., 1. lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas 2004. gada 2. septembra Paziņojums dalībvalstīm, ar ko nosaka vadlīnijas Kopienas iniciatīvai attiecībā uz Eiropas līmeņa sadarbību, lai veicinātu Eiropas teritorijas harmonisku un līdzsvarotu attīstību (Interreg III) (OV C 226, 10.9.2004., 2. lpp.).

13 03 14   Atbalsts kandidātvalstu pierobežu apgabaliem – Iepriekšējo programmu pabeigšana (2000.–2006. gads)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu saistības, kas atlikušas saistībā ar projektiem 2000.–2006. gada plānošanas periodā apgabalos, kas robežojas ar kandidātvalstīm saskaņā ar Kopienas iniciatīvas Interreg III attiecībā uz pārrobežu, starptautisku un reģionu sadarbību. Pasākumos tiek ņemts vērā Komisijas ziņojums par paplašināšanās ietekmi uz tiem apgabaliem, kas robežojas ar kandidātvalstīm “Kopienas darbība pierobežu reģionos” (COM(2001) 437, galīgā redakcija).

13 03 15   Finanšu palīdzība, lai izveidotu mazu un vidēju uzņēmumu (MVU) organizāciju sadarbības uzlabošanai

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

 

 

Piezīmes

Pašlaik MVU nav vajadzīgās infrastruktūras, lai bez grūtībām veicinātu apmaiņu ar zināšanām, pieredzi un paraugpraksi.

13 03 16   Eiropas Reģionālās attīstības fonds (ERAF) – Konverģence

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

22 417 259 853

9 588 000 000

21 593 537 197

9 479 637 496

20 980 317 541,—

2 962 793 998,98

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu ERAF konverģences mērķa programmas 2007.–2013. gadā. Šīs apropriācijas mērķis ir paātrināt vismazāk attīstīto dalībvalstu un apgabalu konverģenci, uzlabojot izaugsmes un nodarbinātības apstākļus. Daļa apropriācijas ir paredzēta Natura 2000 tīkla pārvaldības finansēšanai.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 5. jūlija Regula (EK) Nr. 1080/2006 par Eiropas Reģionālās attīstības fondu (OV L 210, 31.7.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 11. jūlija Regula (EK) Nr. 1083/2006, ar ko paredz vispārīgus noteikumus par Eiropas Reģionālās attīstības fondu, Eiropas Sociālo fondu un Kohēzijas fondu (OV L 210, 31.7.2006., 25. lpp.).

13 03 17   Eiropas Reģionālās attīstības fonds (ERAF) – Peace

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

31 466 303

1 000 000

30 849 316

13 437 020

30 244 428,—

4 496 913,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Peace programmas izdevumus atbilstīgi ERAF Eiropas teritoriālās sadarbības mērķim.

Peace programmu īsteno kā pārrobežu sadarbības programmu atbilstīgi 3. panta 2. punkta c) apakšpunktam Padomes Regulā (EK) Nr. 1083/2006.

Ar Peace programmu veicinās sociālo un ekonomikas stabilitāti attiecīgajos reģionos, jo īpaši ietverot darbības kopienu kohēzijas veicināšanai. Palīdzība attiecas uz visu Ziemeļīrijas teritoriju un Īrijas robežapgabaliem. Šo programmu īstenos, pilnībā ņemot vērā struktūrfondu līdzekļu papildināmību.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 5. jūlija Regula (EK) Nr. 1080/2006 par Eiropas Reģionālās attīstības fondu (OV L 210, 31.7.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 11. jūlija Regula (EK) Nr. 1083/2006, ar ko paredz vispārīgus noteikumus par Eiropas Reģionālās attīstības fondu, Eiropas Sociālo fondu un Kohēzijas fondu (OV L 210, 31.7.2006., 25. lpp.).

Atsauces dokumenti

Briseles Eiropadomes 2005. gada 15. un 16. decembra sanāksmes secinājumi.

13 03 18   Eiropas Reģionālās attīstības fonds (ERAF) – Reģionālā konkurētspēja un nodarbinātība

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

4 633 542 658

2 462 000 000

5 108 692 167

2 340 832 078

5 325 424 141,—

592 878 567,12

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu ERAF reģionālās konkurētspējas mērķa programmas 2007.–2013. gada plānošanas periodā. Papildus vismazāk attīstītajiem apgabaliem šis mērķis ir paredzēts, lai stiprinātu apgabalu konkurētspēju un pievilcību, kā arī nodarbinātību.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 5. jūlija Regula (EK) Nr. 1080/2006 par Eiropas Reģionālās attīstības fondu (OV L 210, 31.7.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 11. jūlija Regula (EK) Nr. 1083/2006, ar ko paredz vispārīgus noteikumus par Eiropas Reģionālās attīstības fondu, Eiropas Sociālo fondu un Kohēzijas fondu (OV L 210, 31.7.2006., 25. lpp.).

13 03 19   Eiropas Reģionālās attīstības fonds (ERAF) – Eiropas teritoriālā sadarbība

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

1 028 767 359

85 000 000

1 053 228 332

401 011 239

884 635 554,—

129 987 702,98

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu ERAF Eiropas teritoriālās sadarbības mērķa programmas 2007.–2013. gada plānošanas periodā. Šis mērķis ir paredzēts, lai stiprinātu teritoriālo sadarbību un pieredzes apmaiņu atbilstošā teritoriālā līmenī.

Daļu no apropriācijas var izmantot arī:

reģionālo muzeju vēsturisko atradumu saglabāšanai un konservācijai, veidojot digitālus muzeju arhīvus,

plašākam informācijas nodrošinājumam par Eiropas Savienības tautu bagāto kultūras mantojumu un vēsturi ar digitālu datu apmaiņas palīdzību.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 5. jūlija Regula (EK) Nr. 1080/2006 par Eiropas Reģionālās attīstības fondu (OV L 210, 31.7.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 11. jūlija Regula (EK) Nr. 1083/2006, ar ko paredz vispārīgus noteikumus par Eiropas Reģionālās attīstības fondu, Eiropas Sociālo fondu un Kohēzijas fondu (OV L 210, 31.7.2006., 25. lpp.).

13 03 20   Eiropas Reģionālās attīstības fonds (ERAF) – Operatīvā tehniskā palīdzība

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

45 000 000

25 000 000

45 000 000

20 091 462

28 622 402,57

1 290 670,10

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu sagatavošanās, uzraudzības, administratīvos, tehniskā atbalsta, novērtēšanas, revīzijas un kontroles pasākumus, ka vajadzīgi, lai īstenotu Regulu (EK) Nr. 1080/2006.

Eiropas pilsētu un lauku kopienu konventu (CURE) ir piedāvāts veidot, lai, 2009. vai 2010. gadā veicot ES programmu un finanšu plānu termiņa vidusposma pārskatu, ierosinātu politikas pamatnostādnes un pasākumus, kas veicinās ilgtspējīgus risinājumus Eiropas pilsētu un lauku rajonu nākotnei – risinājumus, ko nodrošina valdību un pilsoniskās sabiedrības efektīva partnerība.

Konvents nodrošinās Eiropas pilsoņiem un ieinteresētajām personām iespēju sniegt savu ieguldījumu, pārskatot un veidojot Eiropas politikas pamatnostādnes ilgtspējīgām lauku un pilsētu kopienu savstarpējām attiecībām. Tā mērķis ir tuvināt lauku un pilsētu kopienu intereses, rīkojot vairākus tematiskus seminārus dažādos Eiropas reģionos un veidojot Eiropas pilsoniskās sabiedrības sadarbības tīklu.

Paredzēts, ka semināri būs veltīti vienai vai vairākām galvenajām tēmām vai problēmām plašākā ilgtspējības un teritoriālās kohēzijas kontekstā; tās var būt vispārējas tēmas vai problēmas, kas vienlīdz aktuālas gan pilsētu, gan lauku rajoniem – piemēram, demogrāfiskās un klimata pārmaiņas, energoresursu efektīva izmantošana, nodrošinājums ar pārtiku, dabas resursu apsaimniekošana, bioloģiskā un kultūras daudzveidība, kohēzija un sociālā integrācija, pilsoņu un valdības konstruktīvs dialogs –, vai arī konkrētas pilsētu vai lauku vides problēmas, piemēram, iedzīvotāju skaita straujš pieaugums vai konkurence zemes izmantošanas jomā, zaudēti sociālie pakalpojumi vai šaura vietējās tautsaimniecības specifika. Īpaša uzmanība tiks veltīta pilsētu un lauku rajonu savstarpējai atkarībai, kā arī visaptverošiem reģionāliem vai teritoriāliem risinājumiem.

Procesam jāsasniedz kulminācija Konventa sanāksmē, ko vēlams rīkot 2009. gada rudenī, nodrošinot šādus galvenos rezultātus:

Eiropas pilsētu un lauku rajonu ilgtspējīgas nākotnes redzējuma dokuments,

spilgti ilustratīvie materiāli “labas prakses” piemēriem rīcībai, kura veicina pilsētu un lauku rajonu ilgtspējīgu nākotni,

novērtējums tam, cik noderīgas ir pašreizējās politikas pamatnostādnes un pasākumi, lai nodrošinātu minētā redzējuma īstenošanu un sekmētu labas prakses plašu pielietošanu,

priekšlikumi izmaiņām politikas pamatnostādnēs un pasākumos, kuras būtu vērts izskatīt, 2009./2010. gadā veicot ES programmu termiņa vidusposma pārskatu, sevišķi attiecībā uz reģionu un lauku attīstību un teritoriālo kohēziju.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 5. jūlija Regula (EK) Nr. 1080/2006 par Eiropas Reģionālās attīstības fondu (OV L 210, 31.7.2006., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 11. jūlija Regula (EK) Nr. 1083/2006, ar ko paredz vispārīgus noteikumus par Eiropas Reģionālās attīstības fondu, Eiropas Sociālo fondu un Kohēzijas fondu (OV L 210, 31.7.2006., 25. lpp.).

13 03 21   Izmēģinājuma projekts – Romu integrācijas metožu Eiropas mēroga koordinēšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

5 000 000

5 000 000

 

 

 

 

Piezīmes

Izmēģinājuma projekta mērķis ir veikt visaptverošu analīzi, pamatojoties uz pašreizējo izpratni par romu kopienas stāvokli Eiropas Savienībā un galveno uzmanību pievēršot visam sarežģītajam izglītības un apmācības spektram, kas ietver pirmsskolas vecuma bērnus, jauno māmiņu tālākizglītību un vecāka gadagājuma cilvēku apmācību, un tā sinerģiskajai ietekmei.

Turklāt izmēģinājuma projektam jābūt saistītam ar iestāžu procesa pienācīgu sagatavošanu un īstenošanu, izmantojot apspriedes, sakaru veidošanu, datu vākšanu, novērtēšanu, komandējumus, pētniecību utt. Vairākas dalībvalstis ir veikušas pasākumus romu integrācijas veicināšanai. Ir daudz piemēru gan labai, gan sliktai praksei, kā arī arvien lielāks socioloģisku, juridisku un ar politikas izstrādi saistītu pētījumu kopums.

Varētu izveidot romu nodaļu, kas pētītu nozaru jautājumus no ES politikas īstenošanas viedokļa un romu integrācijas rīcības plāna priekšlikumos ierosinātu iekļaut attiecīgu rīcību un pasākumus.

Tā varētu uzņemties arī uzdevumu izvērtēt sadarbību starp nozarēm un pašreizējo dažādo finanšu instrumentu izmantojumu, ierosināt izmēģinājuma projektus un noskaidrot nododamu un ilgtspējīgu labu praksi, kas varētu veicināt konkrētu pamatnostādņu priekšlikumu izstrādi.

Šajā sakarā var pieminēt vajadzību pēc ilgtermiņa priekšlikumiem attiecībā uz mājokļiem un pilsētu attīstības aspektiem (kas sliktas sagatavošanas gadījumā saistīti ar segregācijas, geto veidošanās u. tml. jautājumiem) saistībā ar reģionālo fondu un EIB/ERAB atbalsta novatorisku izmantošanu, kā arī ievērojamās problēmas ar datu vākšanu (un aizsardzību), statistiku utt. un ar to visu tieši saistītus jautājumus par noziedzības un nelegālas tirdzniecības apkarošanu, kā arī problēmām ar pamatreģistrāciju.

Īpaša uzmanība jāpievērš jautājumam par atspoguļojumu masu informācijas līdzekļos un saziņai kopumā.

Ir jāveido strukturēts dialogs ar romu pilsonisko sabiedrību vietējā, valsts un ES līmenī, jo tas ir būtisks panākumu gūšanas priekšnoteikums.

Eiropas Parlaments ir bijis pirmais romu tiesību atbalstītājs; pirmā rezolūcija par šo jautājumu tika pieņemta jau 1984. gadā. Pašreizējā sasaukuma laikā Eiropas Parlaments ir pieņēmis vairākas rezolūcijas par romu īpašo stāvokli Eiropā. It īpaši 2008. gada 31. janvāra rezolūcijā par Eiropas stratēģiju romu jautājumā Eiropas Parlaments mudināja “Komisiju izstrādāt Eiropas Pamatstratēģiju romu integrācijai ar mērķi ES līmenī nodrošināt saskaņotu politiku romu sociālai iekļaušanai un mudina Eiropas Komisiju vienlaikus veidot visaptverošu Kopienas rīcības plānu romu integrēšanai, paredzot finanšu atbalstu, lai īstenotu mērķi, ko izvirza Eiropas Pamatstratēģija romu integrācijai.” Arī nesenajā 2008. gada 10. jūlija rezolūcijā par romu uzskaiti pēc etniskās piederības Itālijā Eiropas Parlaments atkārtoja šīs prasības un atkal aicināja Komisiju un dalībvalstis Eiropas stratēģijā romu jautājumā un saistībā ar romu integrācijas desmitgadi no 2005. līdz 2015. gadam pieņemt tiesību aktus un politikas, lai atbalstītu romu kopienas, vienlaikus veicinot viņu integrāciju visās jomās, uzsākt pret rasismu un diskrimināciju vērstas programmas skolās, darba vietās un masu informācijas līdzekļos un uzlabot apmaiņu ar pieredzi un labāko praksi.

Šajā sakarā Eiropas Parlaments atkārtoti uzsver, cik svarīgi ir ES un valstu līmenī izstrādāt stratēģijas, pilnībā izmantojot ES fondu sniegtās iespējas, lai likvidētu romu segregāciju izglītībā, nodrošinātu romu bērniem vienādas iespējas iegūt kvalitatīvu izglītību (dalība parastajā izglītības sistēmā, īpašas stipendiju un stažēšanās programmas, papildu un konkrēti pasākumi, lai sekmētu romu bērnu pirmsskolas mācības un romu studentu pēcdiploma studijas valsts un starptautiskā līmenī, kā arī tādas darboties spējīgas romu diplomātu grupas izglītošana, kura efektīvi mazinātu plaisu starp romu kopienām un sabiedriskajām iestādēm), nodrošinātu un uzlabotu romu iespējas darba tirgos, nodrošinātu vienlīdzīgas iespējas izmantot veselības aprūpi un sociālās nodrošināšanas maksājumus, novērstu diskriminējošu praksi mājokļu nodrošināšanā un palielinātu romu līdzdalību sociālajā, ekonomiskajā, kultūras un politiskajā dzīvē.

Eiropas Parlaments vēlreiz apstiprina, ka ir jāizveido akadēmisko un pilsonisko ekspertu tīkls, kuram būtu skaidri noteiktas pilnvaras ierosināt konkrētus izmēģinājuma projektus un izstrādāt projektus drīzu pārmaiņu panākšanai.

Izmēģinājuma projekta mērķis ir arī kompleksas izglītības nodrošināšana romu ģimenēm, uzmanību vienlaikus pievēršot gan bērnu integrēšanai pirmskolas izglītības programmās, gan vecāku izglītošanai un visas ģimenes iesaistīšanai kopienas dzīvē, paredzot uzlabot arī pieaugušo pasīvās prasmes.

Eiropadome 2007. gada decembra secinājumos, “apzinoties romu tautības cilvēku ļoti specifisko stāvokli Eiropas Savienībā, aicina dalībvalstis un Eiropas Savienību izmantot visus savā rīcībā esošos līdzekļus, lai veicinātu romu tautības iekļaušanu”. Jūnija sanāksmes secinājumos tā paziņoja, ka “Eiropadome gaida … nākamo konferenci par šo jautājumu, kas notiks septembrī. Tā aicina Padomi ņemt vērā šo jautājumu, izskatot pārskatīto Sociālo programmu. Eiropadome atgriezīsies pie šā jautājuma līdz šī gada beigām”.

13 03 22   Izmēģinājuma projekts – Erasmus vēlētiem vietējiem un reģionāliem pārstāvjiem

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

2 000 000

2 000 000

 

 

 

 

Piezīmes

Mērķis ir sniegt palīdzību un atbalstu vietējām un reģionālām padomēm Eiropas Savienībā.

Izmēģinājuma projekta pirmais pamatuzdevums ir veicināt un atbalstīt vēlētu vietējo un reģionālo pārstāvju mobilitāti Eiropas Savienībā. Izmēģinājuma projekta otrais pamatuzdevums ir iekļaut mobilitātes elementu apstiprinātajā programmā par apmācību uz vietas un pieredzes apmaiņu, kurā galvenā uzmanība pievērsta ekonomikas un sociālajai kohēzijai.

Mērķi ir šādi:

veicināt daudzpusēju sadarbību starp teritoriālām un vietējām un reģionālām iestādēm politiskā līmenī,

atbalstīt vēlētu vietējo un reģionālu pārstāvju mobilitāti Eiropas Savienībā,

veicināt kopīgu pētniecību un domu apmaiņu par izplatītākajām problēmām, organizējot apmācību uz vietas un pieredzes apmaiņu,

veicināt paraugprakses apmaiņu.

Līdz ar to šis izmēģinājuma projekts ir instruments, kura mērķis ir veicināt vēlētu vietēju un reģionālu pārstāvju apmācību un pieredzi, kā arī sekmēt vietējo un reģionālo padomju spēju pielietot koncepcijas, demokrātijas principus un stratēģijas.

13 03 23   Izmēģinājuma projekts – Reģionālās un vietējās sadarbības stiprināšana, veicinot ES reģionālo politiku pasaules mērogā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

2 000 000

2 000 000

 

 

 

 

Piezīmes

Projekta mērķis ir izstrādāt visaptverošu stratēģiju, kas veicinātu ES zināšanu un pieredzes reģionālās politikas jomā nodošanu trešām valstīm. Šai stratēģijai jāietver starptautisku un informatīvu pasākumu rīkošana, ieinteresēto pušu reģionālu un vietēju sadarbības tīklu veidošana, kopīgu projektu un jaunu reģionālu partnerību izveide, kā arī paraugprakses apmaiņa starp reģioniem. Popularizējot ES kohēzijas politikas modeli, reģionālos dialogos uzsverot tā lietderību, ES izmantos šos pasākumus, lai ar piemēriem ilustrētu un veicinātu tās vērtības, pamatprincipus, organizatoriskās struktūras un politiku globālā mērogā. Sadarbība ar šajā jomā strādājošām starptautiskām organizācijām (FOGAR, UCLG) būs īpaši noderīga šim nolūkam.

13 03 24   Sagatavošanas darbība – Mikrokredītiem labvēlīgākas vides veicināšana Eiropā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

4 000 000

2 000 000

1 500 000

2 000 000

 

 

Piezīmes

Padome jau vairākkārt (2000. gadā un 2003. gada martā) ir atzinusi priekšrocības, ko mikrokredīti nodrošina maziem uzņēmumiem. Eiropadome pirmo reizi ir aicinājusi dalībvalstis pievērst īpašu uzmanību mikrokredītu izmantošanai, lai veicinātu mazo uzņēmumu veidošanos un izaugsmi. Mikrokredīti bija viens no galvenajiem jautājumiem Eiropas daudzgadu programmas ((MAP/2002–2006) finanšu instrumentā, ko Padome pieņēma 2001. gada decembrī, definējot mikrokredītu kā aizdevumu, kas nepārsniedz EUR 25 000.

Konkurētspējas un jauninājumu programma, kas darbojas kopš 2006. gada, arī aptver mikrokredītus, tostarp uz tiem attiecas šīs programmas otrais mehānisms (MVU garantiju mehānisms). Šī Eiropas Investīciju fonda pārvaldītā mehānisma mērķis ir palielināt finanšu iestāžu nozīmi, panākot, ka tās piedāvā nelielus aizdevumus, kas parasti ir saistīti ar salīdzinoši lieliem aizdevuma pārvaldības izdevumiem aizdevuma saņēmējiem, kuri nespēj piedāvāt atbilstīgu aizdevuma nodrošinājumu. Papildus garantijām un šķērsgarantijām finanšu starpnieki var pretendēt uz subsīdijām, lai samazinātu ar mikrokredītiem saistītās administratīvās izmaksas.

Šīs sagatavošanas darbības mērķis ir veicināt mikrokredītu attīstību Eiropā, un tas saskan ar Lisabonas programmas izaugsmes un nodarbinātības mērķiem un ieteikumiem, kas iekļauti Eiropas Parlamenta 2007. gada 11. jūlija Rezolūcijā par finanšu pakalpojumu politiku (2005.–2010. gads) – Baltā grāmata, kurā īpaši uzsvērta nepieciešamība sagatavot mikrokredītu rīcības plānu.

Šīs sagatavošanas darbības mērķi ir:

nodrošināt, ka mikrokredītu uzņēmējdarbība Eiropā vidēja termiņa laikposmā kļūst pašfinansējoša, ko var panākt, palielinot mikrokredītu finansēšanas iestāžu, īpaši to iestāžu, kas nav bankas, akciju kapitālu. Projektu var pārvaldīt Eiropas Investīciju fonds – ES finanšu iestāde, kas specializējusies MVU un mikrouzņēmumu finansēšanā un kas pārvalda arī Kopienas finanšu instrumentus,

sekmēt sinerģiju starp pašreizējiem finanšu instrumentiem (Konkurētspējas un jauninājumu pamatprogrammu, JEREMIE, ERAF, EAF), kuri aptver savstarpēji saistītas jomas,

ar uzņēmējdarbības un tās radītās ekonomiskās izaugsmes palīdzību veicināt sociālo integrāciju. Pieejamā finansējuma saņēmēji varētu būt asociācijas, kas strādā ar mazāk labvēlīgām sabiedrības grupām.

Apropriācijas mērķis ir īstenot 2008. gadam pieņemto sagatavošanas darbību; to jo īpaši izmantos, lai izveidotu sākuma kapitāla fondu uzņēmumiem, kas nav bankas.

Juridiskais pamats

Sagatavošanas darbība atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

13 04. NODAĻA —   KOHĒZIJAS FONDS

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

13 04

KOHĒZIJAS FONDS

13 04 01

Kohēzijas fonds – Iepriekšējo projektu pabeigšana (līdz 2007. gadam)

1.2

p.m.

3 892 453 278

p.m.

1 936 747 200

5 112 992,20

2 688 633 911,95

13 04 02

Kohēzijas fonds

1.2

9 291 684 199

3 385 000 000

8 150 101 978

3 351 249 359

7 115 314 105,—

1 582 788 047,77

 

13 04. nodaļa – Kopā

 

9 291 684 199

7 277 453 278

8 150 101 978

5 287 996 559

7 120 427 097,20

4 271 421 959,72

Piezīmes

Padomes 1999. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1265/1999, ar ko groza II pielikumu Regulai (EK) Nr. 1164/94 par Kohēzijas fonda izveidi (OV L 161, 26.6.1999., 62. lpp.), nosaka nosacījumus par to avansa maksājumu atmaksu, kuru dēļ netiek samazināts fonda ieguldījums darbībā. Visi šo avansa maksājumu atmaksāšanas rezultātā radušies ieņēmumi, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 1 5 7. postenī, radīs papildu apropriācijas saskaņā ar Finanšu regulas 18. un 157. pantu. Regula (EK) Nr. 1083/2006 paredz nosacījumus iepriekšēja finansējuma atmaksāšanai 2007.–2013. gadam.

13 04 01   Kohēzijas fonds – Iepriekšējo projektu pabeigšana (līdz 2007. gadam)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

3 892 453 278

p.m.

1 936 747 200

5 112 992,20

2 688 633 911,95

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Kohēzijas fonda atlikušās saistības līdz 2000. gadam un pabeigtu 2000.–2006. gada plānošanas periodu.

Līdzekļi, lai cīnītos ar krāpšanu, tiek segti saskaņā ar 24 02 01. pantu.

Šī apropriācija arī paredzēta, lai finansētu partneru veiktos pasākumus saistībā ar gatavošanos nākamajam plānošanas periodam.

Juridiskais pamats

Padomes 1994. gada 10. marta Regula (EK) Nr. 566/94, ar ko pagarina darbības laiku Regulai (EEK) Nr. 792/93 par kohēzijas finanšu instrumenta izveidi (OV L 72, 16.3.1994., 1. lpp.).

Padomes 1994. gada 16. maija Regula (EK) Nr. 1164/94, ar ko izveido Kohēzijas fondu (OV L 130, 25.5.1994., 1. lpp.).

Atsauces dokumenti

Eiropas Kopienas dibināšanas līgums un jo īpaši tā 158. un 161. pants.

13 04 02   Kohēzijas fonds

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

9 291 684 199

3 385 000 000

8 150 101 978

3 351 249 359

7 115 314 105,—

1 582 788 047,77

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Kohēzijas fonda saistības 2007.–2013. gada plānošanas periodā.

Līdzekļi, lai cīnītos ar krāpšanu, tiek segti saskaņā ar 24 02 01. pantu.

Šī apropriācija arī paredzēta, lai finansētu partneru veiktos pasākumus saistībā ar gatavošanos nākamajam plānošanas periodam.

Juridiskais pamats

Padomes 1994. gada 10. marta Regula (EK) Nr. 566/94, ar ko pagarina darbības laiku Regulai (EEK) Nr. 792/93 par kohēzijas finanšu instrumenta izveidi (OV L 72, 16.3.1994., 1. lpp.).

Padomes 1994. gada 16. maija Regula (EK) Nr. 1164/94, ar ko izveido Kohēzijas fondu (OV L 130, 25.5.1994., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 11. jūlija Regula (EK) Nr. 1083/2006, ar ko paredz vispārīgus noteikumus par Eiropas Reģionālās attīstības fondu, Eiropas Sociālo fondu un Kohēzijas fondu (OV L 210, 31.7.2006., 25. lpp.).

Padomes 2006. gada 11. jūlija Regula (EK) Nr. 1084/2006 par Kohēzijas fonda izveidi (OV L 210, 31.7.2006., 79. lpp.).

Atsauces dokumenti

Eiropas Kopienas dibināšanas līgums un jo īpaši tā 158. un 161. pants.

13 05. NODAĻA —   PIRMSPIEVIENOŠANĀS PASĀKUMI SAISTĪBĀ AR STRUKTŪRPOLITIKU

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

13 05

PIRMSPIEVIENOŠANĀS PASĀKUMI SAISTĪBĀ AR STRUKTŪRPOLITIKU

13 05 01

Pirmspievienošanās struktūrpolitikas instruments (ISPA) – Iepriekšējo projektu pabeigšana (2000.–2006. gads)

13 05 01 01

Pirmspievienošanās struktūrpolitikas instruments (ISPA) – Citu iepriekšējo projektu pabeigšana (2000.–2006. gads)

4

p.m.

340 000 000

p.m.

336 000 000

0,—

289 993 449,13

13 05 01 02

Pirmspievienošanās struktūrpolitikas instruments – Pirmspievienošanās palīdzības slēgšana attiecībā uz astoņām kandidātvalstīm

4

p.m.

60 000 000

p.m.

214 000 000

0,—

353 291 214,89

 

13 05 01. pants – Starpsumma

 

p.m.

400 000 000

p.m.

550 000 000

0,—

643 284 664,02

13 05 02

Pirmspievienošanās palīdzības instruments (IPA) – Reģionālās attīstības elements

4

253 200 000

4 000 000

233 700 000

220 000 000

219 950 000,—

0,—

13 05 03

Pirmspievienošanās palīdzības instruments (IPA) – Pārrobežu sadarbības elements

13 05 03 01

Pārrobežu sadarbība – Ieguldījumi no 1.b pozīcijas

1.2

49 611 460

21 282 315

48 602 218

25 000 000

1 817 626,—

0,—

13 05 03 02

Pārrobežu sadarbība – Ieguldījumi no 4. pozīcijas

4

34 615 765

14 000 000

p.m.

p.m.

1 817 626,—

0,—

 

13 05 03. pants – Starpsumma

 

84 227 225

35 282 315

48 602 218

25 000 000

3 635 252,—

0,—

 

13 05. nodaļa – Kopā

 

337 427 225

439 282 315

282 302 218

795 000 000

223 585 252,—

643 284 664,02

13 05 01   Pirmspievienošanās struktūrpolitikas instruments (ISPA) – Iepriekšējo projektu pabeigšana (2000.–2006. gads)

Piezīmes

Atbalsts, ko sniedz Pirmspievienošanās struktūrpolitikas instruments (ISPA), bija paredzēts palīdzības sniegšanai Centrāleiropas un Austrumeiropas kandidātvalstīm, tām stājoties Eiropas Savienībā. ISPA tika izmantots, lai palīdzētu saņēmējvalstīm izpildīt acquis communautaire vides aizsardzības un transporta jomā.

13 05 01 01   Pirmspievienošanās struktūrpolitikas instruments (ISPA) – Citu iepriekšējo projektu pabeigšana (2000.–2006. gads)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

340 000 000

p.m.

336 000 000

0,—

289 993 449,13

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta atbalsta sniegšanai saskaņā ar ISPA un tehniskā atbalsta sniegšanai ārpus Komisijas, kas vajadzīgs tā īstenošanai Centrāleiropas un Austrumeiropas kandidātvalstīs.

Neatkarīgi no saņēmēja šajā postenī nav pieļaujamas administratīvās izmaksas.

Juridiskais pamats

Padomes 1999. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1266/1999 par atbalsta koordināciju kandidātvalstīm sakarā ar pirmspievienošanās stratēģiju (OV L 161, 26.6.1999., 68. lpp.).

Padomes 1999. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1267/1999, ar ko paredz Pirmspievienošanās struktūrpolitikas programmu (OV L 161, 26.6.1999., 73. lpp.).

Padomes 2004. gada 20. decembra Regula (EK) Nr. 2257/2004, ar ko groza Regulas (EEK) Nr. 3906/89, (EK) Nr. 1267/1999, (EK) Nr. 1268/1999 un (EK) Nr. 2666/2000, lai ņemtu vērā Horvātijas kandidātvalsts statusu (OV L 389, 30.12.2004., 1. lpp.).

13 05 01 02   Pirmspievienošanās struktūrpolitikas instruments – Pirmspievienošanās palīdzības slēgšana attiecībā uz astoņām kandidātvalstīm

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

60 000 000

p.m.

214 000 000

0,—

353 291 214,89

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta atbalsta sniegšanai saskaņā ar ISPA un tehniskā atbalsta sniegšanai ārpus Komisijas, kas ir vajadzīgs tā īstenošanai tajās kandidātvalstīs, kas 2004. gada 1. maijā ir kļuvušas par dalībvalstīm.

Juridiskais pamats

Padomes 1999. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1266/1999 par atbalsta koordināciju kandidātvalstīm sakarā ar pirmspievienošanās stratēģiju (OV L 161, 26.6.1999., 68. lpp.).

Padomes 1999. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 1267/1999, ar ko paredz Pirmspievienošanās struktūrpolitikas programmu (OV L 161, 26.6.1999., 73. lpp.).

13 05 02   Pirmspievienošanās palīdzības instruments (IPA) – Reģionālās attīstības elements

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

253 200 000

4 000 000

233 700 000

220 000 000

219 950 000,—

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Kopienas palīdzību kandidātvalstīm, uz kurām attiecas IPA ar mērķi pakāpeniski pielāgot Eiropas Savienības standartiem un politikām, tostarp attiecīgajiem acquis communautaire, lai tās varētu kļūt par dalībvalstīm.

Reģionālās attīstības elements atbalsta valstis, kurās notiek politikas attīstība un sagatavošanās Kopienas kohēzijas politikas īstenošanai un vadībai, jo īpaši to sagatavošanās struktūrfondiem.

Juridiskais pamats

Padomes 2006. gada 17. jūlija Regula (EK) Nr. 1085/2006, ar ko izveido Pirmspievienošanās palīdzības instrumentu (IPA) (OV L 210, 31.7.2006., 82. lpp.).

13 05 03   Pirmspievienošanās palīdzības instruments (IPA) – Pārrobežu sadarbības elements

13 05 03 01   Pārrobežu sadarbība – Ieguldījumi no 1.b pozīcijas

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

49 611 460

21 282 315

48 602 218

25 000 000

1 817 626,—

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai sniegtu ERAF ieguldījumu pārrobežu sadarbības projektiem un tehnisko palīdzību ārpus Komisijas, kas vajadzīga īstenošanai dalībvalstīs.

Juridiskais pamats

Padomes 2006. gada 11. jūlija Regula (EK) Nr. 1083/2006, ar ko paredz vispārīgus noteikumus par Eiropas Reģionālās attīstības fondu, Eiropas Sociālo fondu un Kohēzijas fondu un atceļ Regulu (EK) Nr. 1260/1999 (OV L 210, 31.7.2006., 25. lpp.).

Padomes 2006. gada 17. jūlija Regula (EK) Nr. 1085/2006, ar ko izveido Pirmspievienošanās palīdzības instrumentu (IPA) (OV L 210, 31.7.2006., 82. lpp.).

13 05 03 02   Pārrobežu sadarbība – Ieguldījumi no 4. pozīcijas

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

34 615 765

14 000 000

p.m.

p.m.

1 817 626,—

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai sniegtu IPA ieguldījumu pārrobežu sadarbības projektiem un tehnisko palīdzību ārpus Komisijas, kas vajadzīga īstenošanai kandidātvalstīs un iespējamajās kandidātvalstīs.

Juridiskais pamats

Padomes 2006. gada 11. jūlija Regula (EK) Nr. 1083/2006, ar ko paredz vispārīgus noteikumus par Eiropas Reģionālās attīstības fondu, Eiropas Sociālo fondu un Kohēzijas fondu un atceļ Regulu (EK) Nr. 1260/1999 (OV L 210, 31.7.2006., 25. lpp.).

Padomes 2006. gada 17. jūlija Regula (EK) Nr. 1085/2006, ar ko izveido Pirmspievienošanās palīdzības instrumentu (IPA) (OV L 210, 31.7.2006., 82. lpp.).

13 06. NODAĻA —   SOLIDARITĀTES FONDS

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

13 06

SOLIDARITĀTES FONDS

13 06 01

Eiropas Savienības Solidaritātes fonds – Dalībvalstis

3.2

p.m.

p.m.

280 796 642

280 796 642

196 566 099,—

196 566 099,—

13 06 02

Eiropas Savienības Solidaritātes fonds – Valstis, kuras risina sarunas par pievienošanos

4

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

 

13 06. nodaļa – Kopā

 

p.m.

p.m.

280 796 642

280 796 642

196 566 099,—

196 566 099,—

13 06 01   Eiropas Savienības Solidaritātes fonds – Dalībvalstis

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

280 796 642

280 796 642

196 566 099,—

196 566 099,—

Piezīmes

Šis pants paredzēts tādu apropriāciju uzskaitei, kas radušās Eiropas Savienības Solidaritātes fonda mobilizācijas rezultātā dalībvalstu dabas, vides vai tehnoloģijas katastrofu gadījumos.

Par apropriāciju piešķiršanu lems budžeta grozījumos, vienīgi lai izmantotu ES Solidaritātes fondu.

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 11. novembra Regula (EK) Nr. 2012/2002, ar ko izveido Eiropas Savienības Solidaritātes fondu (OV L 311, 14.11.2002., 3. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes … Regula … Nr. …, ar ko izveido Eiropas Savienības Solidaritātes fondu (OV L …, …, … lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas 2005. gada 6. aprīlī iesniegtais priekšlikums Eiropas Parlamenta un Padomes regulai, ar ko izveido Eiropas Savienības Solidaritātes fondu (COM(2005) 108, galīgā redakcija).

Iestāžu nolīgums starp Eiropas Parlamentu, Padomi un Komisiju par budžeta disciplīnu un pareizu finanšu pārvaldību (OV C 139, 14.6.2006., 1. lpp.)

13 06 02   Eiropas Savienības Solidaritātes fonds – Valstis, kuras risina sarunas par pievienošanos

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

Piezīmes

Šis pants paredzēts tādu apropriāciju uzskaitei, kas radušās Eiropas Savienības Solidaritātes fonda mobilizācijas rezultātā to valstu dabas, vides vai tehnoloģijas katastrofu gadījumos, kuras risina sarunas ar Eiropas Savienību par pievienošanos.

Par apropriāciju piešķiršanu lems budžeta grozījumos, vienīgi lai izmantotu ES Solidaritātes fondu.

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 11. novembra Regula (EK) Nr. 2012/2002, ar ko izveido Eiropas Savienības Solidaritātes fondu (OV L 311, 14.11.2002., 3. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes … Regula … Nr. …, ar ko izveido Eiropas Savienības Solidaritātes fondu (OV L …, …, … lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas 2005. gada 6. aprīlī iesniegtais priekšlikums Eiropas Parlamenta un Padomes regulai, ar ko izveido Eiropas Savienības Solidaritātes fondu (COM(2005) 108, galīgā redakcija).

Iestāžu nolīgums starp Eiropas Parlamentu, Padomi un Komisiju par budžeta disciplīnu un pareizu finanšu pārvaldību (OV C 139, 14.6.2006., 1. lpp.).

DARBIBAS BEZ BUDZETA POZICIJAS

ADMINISTRATĪVAIS ATBALSTS REĢIONĀLĀS POLITIKAS ĢENERĀLDIREKTORĀTAM

KONTROLE, KAS SAISTĪTA AR KOHĒZIJAS POLITIKU PIRMSPIEVIENOŠANĀS LAIKĀ

POLITIKAS STRATĒĢIJA, KOORDINĒŠANA UN NOVĒRTĒŠANA REĢIONĀLĀS POLITIKAS ĢENERĀLDIREKTORĀTAM

14. SADAĻA

NODOKĻU POLITIKA UN MUITAS SAVIENĪBA

Vispārējie mērķi

Stiprināt iekšējā tirgus ekonomisko potenciālu, lai sniegtu labumu iedzīvotājiem un uzņēmumiem, uzlabojot nodokļu nosacījumus un modernizējot muitu.

Uzlabot Eiropas Savienības (ES) ilgtspēju, dodot priekšroku enerģijas patēriņam, kas ir videi labvēlīgs, izmantojot tirgus instrumentus un nodokļus.

Paaugstināt Eiropas iedzīvotāju aizsardzību un stiprināt dalībvalstu ekonomiku, uzlabojot muitas kontroles drošību un uzsākot iniciatīvas, lai novērstu krāpšanu un noziedzīgas darbības.

Uzlabot Eiropas Savienības ekonomisko potenciālu un palielināt tās ieguldījumu attīstībā, piedaloties starptautiskā muitu sadarbībā, veicinot tirdzniecību un labu pārvaldību fiskālos jautājumos ar trešām valstīm un starptautiskām organizācijām.

Vispārējs pārskats par apropriācijām (2009. un 2008. gads) un izpildi (2007. gads)

Sadaļa

Nodaļa

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

14 01

POLITIKAS JOMAS “NODOKĻU POLITIKA UN MUITAS SAVIENĪBA” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

55 580 625

55 580 625

52 120 903

52 120 903

48 052 120,10

48 052 120,10

14 02

NODOKĻU POLITIKAS UN MUITAS SAVIENĪBAS ĢENERĀLDIREKTORĀTA DARBĪBAS STRATĒĢIJA UN KOORDINĀCIJA

3 000 000

2 700 000

3 000 000

1 900 000

2 910 127,96

2 037 623,42

14 03

NODOKĻU POLITIKAS UN MUITAS SAVIENĪBAS STARPTAUTISKIE ASPEKTI

1 700 000

2 000 000

1 200 000

1 900 000

500 000,—

905 264,69

14 04

MUITAS POLITIKA

48 368 000

30 000 000

41 868 000

30 000 000

30 857 456,82

19 833 567,63

14 05

NODOKĻU POLITIKA

22 100 000

15 570 000

26 100 000

22 000 000

18 612 128,28

15 329 084,12

 

14. sadaļa – Kopā

130 748 625

105 850 625

124 288 903

107 920 903

100 931 833,16

86 157 659,96

14 01. NODAĻA —   POLITIKAS JOMAS “NODOKĻU POLITIKA UN MUITAS SAVIENĪBA” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

1., 2., 3. un 5. panta sīkāks izklāsts atrodams XX 01. nodaļā

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

14 01

POLITIKAS JOMAS “NODOKĻU POLITIKA UN MUITAS SAVIENĪBA” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

14 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā “Nodokļu politika un muitas savienība” nodarbināto personālu

5

41 683 634 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

38 660 001 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

35 901 322,12

14 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas “Nodokļu politika un muitas savienība” atbalstam

14 01 02 01

Ārštata darbinieki

5

5 777 178

5 518 501

5 344 957,35

14 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

5

3 869 493

3 709 500

3 909 383,33

 

14 01 02. pants – Starpsumma

 

9 646 671

9 228 001

9 254 340,68

14 01 03

Izdevumi, kas attiecas uz iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem politikas jomā “Nodokļu politika un muitas savienība”

5

3 043 320

2 900 901

2 824 260,67

14 01 04

Atbalsta izdevumi politikas jomas “Nodokļu politika un muitas savienība” darbībām

14 01 04 01

Iekšējā tirgus īstenošana un attīstība – Administratīvās pārvaldības izdevumi

1.1

75 000

200 000

72 196,63

14 01 04 02

“Muita 2013” un “Fiscalis 2013” – Administratīvās pārvaldības izdevumi

1.1

1 132 000

1 132 000

 

 

14 01 04. pants – Starpsumma

 

1 207 000

1 332 000

72 196,63

 

14 01. nodaļa – Kopā

 

55 580 625

52 120 903

48 052 120,10

14 01 01   Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā “Nodokļu politika un muitas savienība” nodarbināto personālu

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

41 683 634 (142)

38 660 001 (143)

35 901 322,12

14 01 02   Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas “Nodokļu politika un muitas savienība” atbalstam

14 01 02 01   Ārštata darbinieki

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

5 777 178

5 518 501

5 344 957,35

14 01 02 11   Citi pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

3 869 493

3 709 500

3 909 383,33

14 01 03   Izdevumi, kas attiecas uz iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem politikas jomā “Nodokļu politika un muitas savienība”

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

3 043 320

2 900 901

2 824 260,67

14 01 04   Atbalsta izdevumi politikas jomas “Nodokļu politika un muitas savienība” darbībām

14 01 04 01   Iekšējā tirgus īstenošana un attīstība – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

75 000

200 000

72 196,63

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu pētījumu, ekspertu sanāksmju, informācijas un publikāciju izdevumus, kas tiešā veidā ir saistīti ar šajā ierakstā iekļautās programmas vai pasākumu mērķu sasniegšanu, kā arī lai segtu visus pārējos tehniskās un administratīvās palīdzības izdevumus, neiekļaujot valsts institūciju uzdevumus Komisijas ad hoc pakalpojumu līgumos, jo turpmākajos gados ir paredzēts tehniskās palīdzības biroju līgumu beigu termiņš.

Juridiskais pamats

Skatīt 14 02 01. pantu.

Uzdevumi, kas izriet no Komisijas institucionālā līmeņa prerogatīvām saskaņā ar 49. panta 6. punktu Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

14 01 04 02   “Muita 2013” un “Fiscalis 2013” – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 132 000

1 132 000

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izmaksas pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informācijai un publikācijām, kas tieši saistītas ar programmu mērķu sasniegšanu vai pasākumiem, kas izriet no šā posteņa, kā arī jebkuriem citiem tehniskiem un administratīviem izdevumiem, kas nav saistīti ar valsts institūciju jautājumiem, piesaistot Komisijai resursus speciālo pakalpojumu līgumiem.

Jebkuri ieņēmumi no kandidātvalstu un vajadzības gadījumā Rietumbalkānu iespējamo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kuri ierakstīti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar tādu pašu attiecību kā starp administratīvās pārvaldības izdevumiem piešķirtajām summām un kopīgajām ierakstītajām programmas apropriācijām atbilstīgi Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktam.

Juridiskais pamats

Skatīt 14 04 02. un 14 05 03. pantu.

14 02. NODAĻA —   NODOKĻU POLITIKAS UN MUITAS SAVIENĪBAS ĢENERĀLDIREKTORĀTA DARBĪBAS STRATĒĢIJA UN KOORDINĀCIJA

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

14 02

NODOKĻU POLITIKAS UN MUITAS SAVIENĪBAS ĢENERĀLDIREKTORĀTA DARBĪBAS STRATĒĢIJA UN KOORDINĀCIJA

14 02 01

Iekšējā tirgus īstenošana un attīstība

1.1

3 000 000

2 700 000

3 000 000

1 900 000

2 910 127,96

2 037 623,42

 

14 02. nodaļa – Kopā

 

3 000 000

2 700 000

3 000 000

1 900 000

2 910 127,96

2 037 623,42

14 02 01   Iekšējā tirgus īstenošana un attīstība

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

3 000 000

2 700 000

3 000 000

1 900 000

2 910 127,96

2 037 623,42

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta to izdevumu segšanai, kas ir radušies saistībā ar pasākumiem, kuri veicina iekšējā tirgus, tā darbības un attīstības pilnveidošanu.

Tā atbalsta muitas politiku un nodokļu politiku, un tajā iekļautas darbības, kuras nevar finansēt programmās “Muita 2013” un “Fiscalis 2013”.

Apropriācija ir paredzēta, lai nodokļu un muitas nodevu jomā segtu galvenokārt:

apspriežu, pētījumu, analīžu, ietekmes novērtējumu izmaksas,

ar muitas klasifikāciju un datu iegūšanu saistītas darbības,

ieguldījumus programmatūrā,

reklāmas, izpratni veicinošu un mācību materiālu izstrādi un pilnveidošanu.

Juridiskais pamats

Uzdevumi, kas izriet no Komisijas institucionālā līmeņa prerogatīvām saskaņā ar 49. panta 6. punktu Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

14 03. NODAĻA —   NODOKĻU POLITIKAS UN MUITAS SAVIENĪBAS STARPTAUTISKIE ASPEKTI

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

14 03

NODOKĻU POLITIKAS UN MUITAS SAVIENĪBAS STARPTAUTISKIE ASPEKTI

14 03 01

Muitas sadarbība un starptautiskā palīdzība – Iepriekšējo programmu pabeigšana

4

300 000

700 000

0,—

405 264,69

14 03 03

Dalība starptautiskās organizācijās muitas un nodokļu jomā

4

1 700 000

1 700 000

1 200 000

1 200 000

500 000,—

500 000,—

 

14 03. nodaļa – Kopā

 

1 700 000

2 000 000

1 200 000

1 900 000

500 000,—

905 264,69

14 03 01   Muitas sadarbība un starptautiskā palīdzība – Iepriekšējo programmu pabeigšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

300 000

700 000

0,—

405 264,69

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu saistības, kas izriet no programmām “Muita 2002” un “Muita 2007”.

Darbības, kuras finansē, ir: konferences un semināri, tehniskā palīdzība un IT atbalsts, lai koordinētu apmācības un tehnisko palīdzību, un sadarbības darbības, ko īsteno Kopiena un dalībvalstis kopā ar trešo valstu pārvaldes iestādēm, lai nodrošinātu konsekvenci gan Kopienas iekšējā, gan ārējā darbībā.

Ieņēmumi no saimnieciskās darbības sedz arī apmācības, tehniskās palīdzības un sadarbības pasākumu izmaksas:

kandidātvalstīs, lai tajās īstenotu Kopienas muitas likumu ievērošanu paplašināšanās procesa kontekstā; apropriācija šajā ziņā ir paredzēta palīdzības, atbilstības testu izdevumu apmaksāšanai un nacionālo sistēmu un Kopienas sistēmu savstarpējas savienošanas izmaksu segšanai,

trešās valstīs ar mērķi atbalstīt tajās esošo administratīvo aparātu modernizāciju.

Jebkuri ienākumi no kandidātvalstu un vajadzības gadījumā Rietumbalkānu iespējamo kandidātvalstu ieguldījumiem par piedalīšanos Kopienas programmās, kuri ierakstīti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu atbilstīgi Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktam.

Jebkuri ienākumi par trešo valstu, kuras nav kandidātvalstis un Rietumbalkānu iespējamās kandidātvalstis, piedalīšanos muitas sadarbības nolīgumos, kuri ierakstīti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 2. postenī, veicinās papildu apropriāciju piešķiršanu, kuras iekļaujamas šajā pantā atbilstīgi Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktam.

Juridiskais pamats

Padomes 2001. gada 19. marta Lēmums, ar ko pilnvaro Komisiju Eiropas Kopienas vārdā apspriest grozījumus Konvencijā, ar kuru izveido Muitas sadarbības padomi un kura parakstīta 1950. gada 15. decembrī Briselē, lai ņemtu vērā Eiropas Kopienu dalību šajā organizācijā.

Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 11. februāra Lēmums 253/2003/EK, ar ko pieņem rīcības programmu attiecībā uz Kopienas muitu (“Muita 2007”) (OV L 36, 12.2.2003., 1. lpp.).

Tehniskās palīdzības pasākumu juridiskais pamats atrodams dažādos sadarbības, brīvās tirdzniecības, muitas sadarbības un asociāciju nolīgumos, kas noslēgti starp Kopienu un trešām valstīm, jo īpaši kandidātvalstīm.

Padomes 2006. gada 17. jūlija Regula (EK) Nr. 1085/2006, ar ko izveido Pirmspievienošanās palīdzības instrumentu (IPA) (OV L 210, 31.7.2006., 82. lpp.).

14 03 03   Dalība starptautiskās organizācijās muitas un nodokļu jomā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

1 700 000

1 700 000

1 200 000

1 200 000

500 000,—

500 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Kopienas ieguldījumu:

Pasaules Muitas organizācijā (WCO),

starptautiskajā dialogā nodokļu jautājumos (ITD).

Juridiskais pamats

Padomes 2007. gada 25. jūnija Lēmums 2007/668/EK par dalībai līdzvērtīgām tiesībām un pienākumiem, ko Eiropas Kopiena pagaidu kārtā īsteno Pasaules Muitas organizācijā (OV L 274, 18.10.2007., 11. lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas 2008. gada 4. jūnija Lēmums par Kopienas dalību Starptautiskā Nodokļu dialoga darbā.

14 04. NODAĻA —   MUITAS POLITIKA

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

14 04

MUITAS POLITIKA

14 04 01

Iepriekšējo muitas programmu pabeigšana

1.1

12 000 000

21 000 000

30 857 456,82

19 833 567,63

14 04 02

“Muita 2013”

1.1

48 368 000

18 000 000

41 868 000

9 000 000

 

 

 

14 04. nodaļa – Kopā

 

48 368 000

30 000 000

41 868 000

30 000 000

30 857 456,82

19 833 567,63

14 04 01   Iepriekšējo muitas programmu pabeigšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

12 000 000

21 000 000

30 857 456,82

19 833 567,63

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta Kopienas muitas rīcības programmas īstenošanas izdevumu segšanai un jo īpaši kopīgas rīcības finansēšanai, IT darbībai, kā arī citu darbību finansēšanai.

Jo īpaši tā sedz:

ceļojumu un uzturēšanas izdevumus personām no dalības valstīm, kuras apmeklē seminārus un darba grupas, ierēdņu apmaiņas izdevumus, apmācības, papildu datu un salīdzinošās analīzes darba izdevumus,

izmaksas, kas saistītas ar semināru un citu līdzīgu sanāksmju organizēšanu,

visu apmācībai nepieciešamo materiālu iegādes un izstrādes izmaksas,

pašreizējo informācijas apmaiņas un komunikācijas sistēmu uzturēšanas, pilnveidošanas un darbības izmaksas, tīkla darbības izmaksas un Komisijas darba telpās (vai zināmas līgumslēdzējas iestādes telpās) ierīkoto Kopienas inventāra vienību darbības izmaksas. Attiecīgās sistēmas un tīkli ir šādi: kopējā komunikāciju tīkla/kopējās sistēmas saskarnes (CCN/CSI) izmantošana tādā mērā, cik ir nepieciešams šeit uzskaitīto sistēmu funkcionēšanas atbalstam, datu izplatīšanas sistēma (DDS), jaunā datorizētā tranzīta kontroles sistēma (NCTS/NSTI), Kopienas integrētā muitas tarifa informācijas sistēma (TARIC), informācijas sistēma, kas ļauj pārsūtīt izcelsmes zīmogus un nosūtīt tranzīta zīmogus (TCO/TCT), Eiropas Muitas ķīmisko vielu reģistrs (ECICS), Eiropas saistošā tarifa informācijas sistēma (EBTI/RTCE), tarifu kvotu pārvaldības sistēma (TQS), iekšējās pārstrādes atvieglojumu sistēma (IPR), vienības vērtību sistēma, aizturēto preču informācijas sistēma un darbi, kas saistīti ar muitas operāciju datorizēšanu (e-muita un muitas modernizēšana),

attiecībā uz jaunajām komunikācijas un informācijas apmaiņas sistēmām, kas izveidotas ar vadības procedūru palīdzību, kā noteikts Lēmuma 1999/468/EK 4. pantā, izmaksas, kas rodas projektēšanas, uzstādīšanas, darbības un attīstības rezultātā, galvenokārt attiecībā uz datortehniku, programmnodrošinājumu un tīkla slēgumiem, kuriem ir jābūt kopīgiem visās dalībvalstīs, lai nodrošinātu savstarpēji savienojamu un savietojamu sistēmu izmantošanas iespējamību,

izmaksas, kas rodas saistībā ar palīdzības sniegšanu lietotājiem, uzturēšanu, darbību un informācijas sistēmas krāpšanas novēršanai (AFIS) attīstību,

izmaksas, kas saistītas ar citām darbībām, kas jāveic, lai nodrošinātu programmas mērķu izpildi.

Jebkuri ienākumi no kandidātvalstu un vajadzības gadījumā Rietumbalkānu iespējamo kandidātvalstu ieguldījumiem par piedalīšanos Kopienas programmās, kuri ierakstīti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu atbilstīgi Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktam.

Jebkuri ienākumi par trešo valstu, kuras nav kandidātvalstis un Rietumbalkānu iespējamās kandidātvalstis, piedalīšanos muitas sadarbības nolīgumos, kuri ierakstīti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 2. postenī, veicinās papildu apropriāciju piešķiršanu, kuras iekļaujamas šajā pantā atbilstīgi Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktam.

Juridiskais pamats

Padomes 1999. gada 28. jūnija Lēmums 1999/468/EK, ar ko nosaka Komisijai piešķirto ieviešanas pilnvaru īstenošanas kārtību (OV L 184, 17.7.1999., 23. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 11. februāra Lēmums Nr. 253/2003/EK, ar ko pieņem rīcības programmu attiecībā uz Kopienas muitu (“Muita 2007”) (OV L 36, 12.2.2003., 1. lpp.).

14 04 02   “Muita 2013”

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

48 368 000

18 000 000

41 868 000

9 000 000

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta Kopienas programmas “Muita 2013” īstenošanas izdevumu segšanai un jo īpaši kopīgas rīcības finansēšanai, IT darbībām, kā arī citu darbību finansēšanai.

Jo īpaši tā sedz:

sakaru un informācijas apmaiņas sistēmu Kopienas elementu iegādes, izstrādes, ierīkošanas, apkopes un ikdienas darbības izmaksas, kas attiecas uz: kopēju sakaru tīklu/kopēju sistēmu saskarni (CCN/CSI), tostarp sakaru izmaksas, kas saistītas ar informācijas sistēmu krāpšanas novēršanai (AFIS); datorizēto tranzīta sistēmu (CTS); tarifu sistēmu, jo īpaši datu izplatīšanas sistēmu (DDS), kombinēto nomenklatūru (KN), Kopienas integrēto tarifu informācijas sistēmu (Taric), Eiropas saistošā tarifa informācijas sistēmu (EBTI), tarifu kvotu un kvotu pārraudzības sistēmu (TQS), aizturēto preču informācijas sistēmu (Suspensions), paraugu pārvaldības sistēmu (SMS), apstrādes procedūru informācijas sistēmu (ISPP), Eiropas muitas ķīmisko vielu reģistru (Ecics) un reģistrēto eksportētāju sistēmu (REX); drošības uzlabošanas sistēmu, kas izklāstīta Eiropas Parlamenta un Padomes 2005. gada 13. aprīļa Regulā (EK) Nr. 648/2005, ar ko groza Padomes Regulu (EEK) Nr. 2913/92 par Kopienas Muitas kodeksa izveidi (OV L 117, 4.5.2005., 13. lpp.), iekļaujot Kopienas riska pārvaldības sistēmu, eksporta kontroles sistēmu (ECS), importa kontroles sistēmu (ICS) un atzīto komersantu sistēmu (AEO); visām jaunām ar muitu saistītām sakaru un informācijas apmaiņas sistēmām, tai skaitā elektroniskām muitas sistēmām, kas izveidotas saskaņā ar Kopienas tiesību aktiem un iekļautas rīcības programmā,

izdevumus, kas saistīti ar sagatavošanu, pārraudzību, kontroli, revīziju un novērtēšanu, kas tieši vajadzīgi programmas pārvaldībai un tās mērķu sasniegšanai, jo īpaši pētījumiem, sanāksmēm, informācijai un publikācijām, un izdevumus, kas saistīti ar IT centriem, kas īpaši paredzēti informācijas apmaiņai,

ceļošanas un uzturēšanās izdevumus, kas radušies iesaistīto valstu amatpersonām un saistīti ar salīdzinošās novērtēšanas pasākumu veikšanu, darba vizītēm, semināriem, darbsemināriem, projektu darba grupām un vadības grupām, apmācībām un uzraudzības darbībām,

semināru, darbsemināru un citu līdzīgu sanāksmju organizēšanas izmaksas,

ceļošanas un uzturēšanās izdevumus, kas saistīti ar ad hoc ekspertu un dalībnieku piedalīšanos,

izmaksas par apmācību sistēmu un moduļu iegādi, izstrādi, uzstādīšanu un uzturēšanu tiktāl, ciktāl tās ir kopīgas visām iesaistītajām valstīm,

visu citu pasākumu izmaksas, kas jāveic, lai sasniegtu programmas mērķus.

Jebkuri ienākumi no kandidātvalstu un vajadzības gadījumā Rietumbalkānu iespējamo kandidātvalstu ieguldījumiem par piedalīšanos Kopienas programmās, kuri ierakstīti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu atbilstīgi Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktam.

Jebkuri ienākumi par trešo valstu, kuras nav kandidātvalstis un Rietumbalkānu iespējamās kandidātvalstis, piedalīšanos muitas sadarbības nolīgumos, kuri ierakstīti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 2. postenī, veicinās papildu apropriāciju piešķiršanu, kuras iekļaujamas šajā pantā atbilstīgi Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktam.

Juridiskais pamats

Padomes 1999. gada 28. jūnija Lēmums Nr. 1999/468/EK, ar ko nosaka Komisijai piešķirto ieviešanas pilnvaru īstenošanas kārtību (OV L 184, 17.7.1999., 23. lpp.).

Padomes 2000. gada 30. marta Lēmums Nr. 2000/305/EK par Vienošanos vēstuļu apmaiņas veidā starp Eiropas Kopienu un Šveici par kopējā sakaru tīkla/kopējās sistēmas saskarnes (CCN/CSI) paplašināšanu saskaņā ar Konvenciju par kopīgu tranzīta procedūru (OV L 102, 27.4.2000., 50. lpp.).

Padomes 2000. gada 31. jūlija Lēmums Nr. 2000/506/EK par Vienošanās vēstuļu apmaiņas veidā noslēgšanu starp Eiropas Kopienu un Norvēģiju par kopēja sakaru tīkla/kopējas sistēmas saskarnes (CCN/CSI) paplašināšanu, pamatojoties uz Konvenciju par kopīgu tranzīta procedūru (OV L 204, 11.8.2000., 35. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2007. gada 23. maija Lēmums Nr. 624/2007/EK, ar ko izveido muitas rīcības programmu Kopienā (“Muita 2013”) (OV L 154, 14.6.2007., 25. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 15. janvāra Lēmums Nr. 70/2008/EK par elektronisku vidi muitā un tirdzniecībā (OV L 23, 26.1.2008., 21. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 450/2008 (2008. gada 23. aprīlis), ar ko izveido Kopienas Muitas kodeksu (Modernizētais muitas kodekss) (OV L 145, 4.6.2008., 1. lpp.).

14 05. NODAĻA —   NODOKĻU POLITIKA

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

14 05

NODOKĻU POLITIKA

14 05 01

Iepriekšējo Fiscalis programmu pabeigšana

1.1

3 500 000

9 500 000

16 253 069,05

10 803 210,75

14 05 02

Akcīzes sistēmas datorizācija (EMCS)

1.1

p.m.

670 000

5 500 000

5 500 000

2 359 059,23

4 525 873,37

14 05 03

Fiscalis 2013

1.1

22 100 000

11 400 000

20 600 000

7 000 000

 

 

 

14 05. nodaļa – Kopā

 

22 100 000

15 570 000

26 100 000

22 000 000

18 612 128,28

15 329 084,12

14 05 01   Iepriekšējo Fiscalis programmu pabeigšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

3 500 000

9 500 000

16 253 069,05

10 803 210,75

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta rīcības programmas ieviešanas gaitā radušos izdevumu segšanai, lai uzlabotu iekšējā tirgus nodokļu sistēmas darbību (Fiscalis 2007), un jo īpaši komunikācijas un informācijas apmaiņas sistēmu finansējumam, kopīgas rīcības un visu pārējo to vienreizējo pasākumu finansēšanai, par kuriem ir panākta vienošanās vadības procedūrā, kas izklāstīta Padomes Lēmuma 1999/468/EK 4. pantā.

Apropriācija jo īpaši paredzēta šādu izmaksu segšanai:

izmaksas, kas saistītas ar esošo operatīvo sistēmu uzturēšanu, un jo īpaši ar FITS (Fiscalis informācijas apmaiņas sistēma), ko veido VIES (PVN informācijas apmaiņas sistēma), EWSE (savlaicīga akcīzes nodokļa brīdinājumu sistēma) un akcīzes nodevu tabulas, un CCN/CSI (kopējs komunikāciju tīkls/kopēja sistēmu saskarne), ko veido galvenokārt minēto sistēmu uzturēšanas, modernizācijas un darbības izmaksas, kā arī tīkla darbības izmaksas,

izveides, iegādes, ierīkošanas, darbības un modernizācijas izmaksas jauno sistēmu plānveida ieviešanas procesā, ieskaitot akcīzes nodokļa plūsmas kontroles sistēmu, e-komercijas sistēmu un Astoto PVN direktīvu: galvenokārt tādas kopīgas datortehnikas, programmnodrošinājuma un tīkla izmaksas, kuras izmantos visas dalībvalstis, lai nodrošinātu savstarpēji savienojamu un savietojamu sistēmu izmantošanas iespēju,

jauno, tiešās nodokļu sistēmas jomā plānoto sistēmu tehniski ekonomiskā pamatojuma izpētes izmaksas,

ceļojumu un uztura izdevumi tiem dalībvalstu ierēdņiem, kas atbildīgi par netiešo nodokļu iekasēšanu un kas piedalās apmaiņās, semināros vai daudzpusējās kontroles pasākumos,

ceļojumu un uztura izdevumi, kā arī visu apmācībai nepieciešamo materiālu iegādes izmaksas,

semināru un citu līdzīgu sanāksmju organizēšanas izmaksas,

tādu pārējo darbību radītās izmaksas, kuras ir apstiprinātas vadības procedūrā, kā noteikts Lēmuma 1999/468/EK 4. pantā.

Jebkuri ienākumi no kandidātvalstu un vajadzības gadījumā Rietumbalkānu iespējamo kandidātvalstu ieguldījumiem par piedalīšanos Kopienas programmās, kuri ierakstīti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu atbilstīgi Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktam.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 3. decembra Lēmums Nr. 2235/2002/EK, ar ko pieņem rīcības programmu, lai uzlabotu nodokļu sistēmas darbību iekšējā tirgū (Fiscalis programma no 2003. līdz 2007. gadam) (OV L 341, 17.12.2002., 1. lpp.).

Padomes 2003. gada 7. oktobra Regula (EK) Nr. 1798/2003 par administratīvu sadarbību pievienotās vērtības nodokļu jomā (OV L 264, 15.10.2003., 1. lpp.).

14 05 02   Akcīzes sistēmas datorizācija (EMCS)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

670 000

5 500 000

5 500 000

2 359 059,23

4 525 873,37

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta izdevumu segšanai, kuri radušies, izveidojot daudzgadīgu programmu akcīzes nodokļa sistēmas datorizēšanai un jo īpaši šādu izdevumu segšanai:

attīstība, atbalsts un sistēmas testēšana, izveidoto un ierīkoto produktu vadība un kvalitātes kontrole, koordinācija, Kopienas sistēmas elementu definīcijā ietvertā datortehnika un tās funkcionālā un tehniskā specifikācija,

informācijas un apmācības aktivitāšu izveide,

sistēmas drošības plāns.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 16. jūnija Lēmums Nr. 1152/2003/EK par datorizētas sistēmas ieviešanu akcīzes preču apritei un kontrolei (OV L 162, 1.7.2003., 5. lpp.).

14 05 03   Fiscalis 2013

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

22 100 000

11 400 000

20 600 000

7 000 000

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta Fiscalis 2013 programmas īstenošanas izdevumu segšanai un jo īpaši kopīgas rīcības finansēšanai, IT darbībām un citu darbību finansēšanai.

Jo īpaši tā sedz:

sakaru un informācijas apmaiņas sistēmu Kopienas elementu iegādes, izstrādes, ierīkošanas, apkopes un ikdienas darbības izmaksas, kas attiecas uz: kopēju sakaru tīklu/kopēju sistēmu saskarni (CCN/CSI), PVN informācijas apmaiņas sistēmu (VIES), akcīzes sistēmām, akcīzes preču aprites kontroles sistēmu (EMCS), visām jaunām ar muitu saistītām sakaru un informācijas apmaiņas sistēmām, kas izveidotas saskaņā ar Kopienas tiesību aktiem un iekļautas rīcības programmā,

izdevumus, kas saistīti ar sagatavošanu, pārraudzību, kontroli, revīziju un novērtēšanu, kas tieši vajadzīgi programmas pārvaldībai un tās mērķu sasniegšanai, jo īpaši pētījumiem, sanāksmēm, informācijai un publikācijām, un izdevumus, kas saistīti ar IT centriem, kas īpaši paredzēti informācijas apmaiņai,

ceļošanas un uzturēšanās izdevumus, kas radušies iesaistīto valstu amatpersonām un saistīti ar salīdzinošās novērtēšanas pasākumu veikšanu, darba vizītēm, semināriem, projektu darba grupām,

semināru, darbsemināru un citu līdzīgu sanāksmju organizēšanas izmaksas,

ceļošanas un uzturēšanās izdevumus, kas saistīti ar ad hoc ekspertu un dalībnieku piedalīšanos,

izmaksas par mācību sistēmu un modeļu iegādi, izstrādi, ierīkošanu un apkopi, ciktāl tās ir kopīgas visām iesaistītajām valstīm,

visu citu pasākumu izmaksas, kas vajadzīgas, lai sasniegtu programmas mērķus.

Jebkuri ienākumi no kandidātvalstu un vajadzības gadījumā Rietumbalkānu iespējamo kandidātvalstu ieguldījumiem par piedalīšanos Kopienas programmās, kuri ierakstīti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu atbilstīgi Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktam.

Jebkuri ienākumi par trešo valstu, kuras nav kandidātvalstis un Rietumbalkānu iespējamās kandidātvalstis, piedalīšanos muitas sadarbības nolīgumos, kuri ierakstīti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 2. postenī, veicinās papildu apropriāciju piešķiršanu, kuras iekļaujamas šajā pantā atbilstīgi Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktam.

Juridiskais pamats

Padomes 2003. gada 7. oktobra Regula (EK) Nr. 1798/2003 par administratīvu sadarbību pievienotās vērtības nodokļu jomā (OV L 264, 15.10.2003., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2007.gada 11. decembra Lēmums (EK) Nr. 1482/2007/EK, ar ko izveido Kopienas programmu (Fiscalis 2013) nodokļu sistēmu darbības uzlabošanai iekšējā tirgū (OV L 330, 15.12.2007., 1. lpp.).

DARBIBAS BEZ BUDZETA POZICIJAS

ADMINISTRATĪVAIS ATBALSTS NODOKĻU POLITIKAS UN MUITAS SAVIENĪBAS ĢENERĀLDIREKTORĀTAM

15. SADAĻA

IZGLĪTĪBA UN KULTŪRA

Vispārējie mērķi

Palielināt izglītības un apmācības un jaunatnes politikas nozīmi labklājības un sociālās kohēzijas jomā, kā arī iespēju vienlīdzības dimensiju Eiropas Savienībā.

Veicināt kultūras daudzveidību un Eiropas kopējo mantojumu un vērtības un sekmēt radošās spējas.

Uzlabot pamatu aktīvas Eiropas pilsonības un solidaritātes veidošanai starp Eiropas tautām, tostarp jauniešiem, un stiprināt sporta nozīmi Eiropas Savienības sociālajā un ekonomiskajā attīstībā.

Vispārējs pārskats par apropriācijām (2009. un 2008. gads) un izpildi (2007. gads)

Sadaļa

Nodaļa

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

15 01

POLITIKAS JOMAS “IZGLĪTĪBA UN KULTŪRA” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

111 664 073

111 664 073

112 153 201

112 153 201

103 399 560,98

103 399 560,98

15 02

MŪŽIZGLĪTĪBA, IETVEROT DAUDZVALODĪBU

1 069 337 000

1 045 492 000

1 008 793 000

1 016 192 000

1 014 160 363,83

971 188 014,96

15 04

KULTŪRAS SADARBĪBAS ATTĪSTĪBA EIROPĀ

53 226 000

48 800 000

55 139 000

62 400 000

47 976 952,93

38 001 659,54

15 05

MUDINĀT UN VEICINĀT SADARBĪBU JAUNATNES UN SPORTA JOMĀ

130 106 000

127 540 000

123 983 000

121 301 000

128 713 010,65

123 132 427,15

15 06

EIROPAS PILSONĪBAS VEICINĀŠANA

34 010 000

27 890 000

30 384 000

28 813 192

32 434 456,39

29 054 928,76

 

15. sadaļa – Kopā

1 398 343 073

1 361 386 073

1 330 452 201

1 340 859 393

1 326 684 344,78

1 264 776 591,39

15 01. NODAĻA —   POLITIKAS JOMAS “IZGLĪTĪBA UN KULTŪRA” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

1., 2., 3. un 5. panta sīkāks izklāsts atrodams XX 01. nodaļā

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

15 01

POLITIKAS JOMAS “IZGLĪTĪBA UN KULTŪRA” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

15 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā “Izglītība un kultūra” nodarbināto personālu

5

47 197 837 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

47 300 601 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

45 750 529,26

15 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas “Izglītība un kultūra” atbalstam

15 01 02 01

Ārštata darbinieki

5

3 573 358 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

3 878 918

3 945 047,90

15 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

5

4 968 263 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

5 361 423

5 507 110,59

 

15 01 02. pants – Starpsumma

 

8 541 621

9 240 341

9 452 158,49

15 01 03

Izdevumi, kas saistīti ar iekārtām, inventāru un pakalpojumiem saistībā ar politikas jomu “Izglītība un kultūra”

5

3 273 615 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

3 549 259

3 602 416,—

15 01 04

Atbalsta izdevumi politikas jomas “Izglītība un kultūra” darbībām

15 01 04 14

Erasmus Mundus – Administratīvās pārvaldības izdevumi

1.1

2 536 000

1 530 000

1 184 443,33

15 01 04 17

Sadarbība ar trešām valstīm izglītības un profesionālās apmācības jomā – Administratīvās pārvaldības izdevumi

4

115 000

250 000

199 987,50

15 01 04 20

Komisijas apmeklējumi – Administratīvās pārvaldības izdevumi

3.2

650 000

620 000

538 829,08

15 01 04 22

Mūžizglītība – Administratīvās pārvaldības izdevumi

1.1

7 743 000

8 670 000

10 546 175,62

15 01 04 30

Izglītības, audiovizuālās jomas un kultūras izpildaģentūra – Subsīdija 1.a pozīcijas programmām

1.1

19 766 000

19 982 000

17 418 690,—

15 01 04 31

Izglītības, audiovizuālās jomas un kultūras izpildaģentūra – Subsīdija 3.b pozīcijas programmām

3.2

9 891 000

9 327 000

9 076 872,80

15 01 04 32

Izglītības, audiovizuālās jomas un kultūras izpildaģentūra – Subsīdija 4. pozīcijas programmām

4

640 000

520 000

400 000,—

15 01 04 44

Programma “Kultūra” (2007–2013) – Administratīvās pārvaldības izdevumi

3.2

646 000

670 000

811 058,12

15 01 04 55

Jaunatne darbībā – Administratīvās pārvaldības izdevumi

3.2

780 000

780 000

1 436 226,05

15 01 04 66

Eiropa iedzīvotājiem – Administratīvās pārvaldības izdevumi

3.2

274 000

350 000

226 682,21

 

15 01 04. pants – Starpsumma

 

43 041 000

42 699 000

41 838 964,71

15 01 60

Informācijas pirkšana

15 01 60 01

Bibliotēku fondi, grāmatu abonēšana, pirkšana un saglabāšana

5

2 700 000

2 700 000

2 755 492,52

 

15 01 60. pants – Starpsumma

 

2 700 000

2 700 000

2 755 492,52

15 01 61

Izmaksas diplomēta personāla prakses organizēšanai iestādē

5

6 910 000

6 664 000

 

 

15 01. nodaļa – Kopā

 

111 664 073

112 153 201

103 399 560,98

15 01 01   Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā “Izglītība un kultūra” nodarbināto personālu

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

47 197 837 (149)

47 300 601 (150)

45 750 529,26

15 01 02   Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas “Izglītība un kultūra” atbalstam

15 01 02 01   Ārštata darbinieki

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

3 573 358 (151)

3 878 918

3 945 047,90

15 01 02 11   Citi pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

4 968 263 (152)

5 361 423

5 507 110,59

15 01 03   Izdevumi, kas saistīti ar iekārtām, inventāru un pakalpojumiem saistībā ar politikas jomu “Izglītība un kultūra”

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

3 273 615 (153)

3 549 259

3 602 416,—

15 01 04   Atbalsta izdevumi politikas jomas “Izglītība un kultūra” darbībām

15 01 04 14   Erasmus Mundus – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 536 000

1 530 000

1 184 443,33

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informēšanu un publikācijām, kas ir tiešā saistībā ar programmas mērķu sasniegšanu, vai pasākumiem, kuri ietilpst šajā budžeta pozīcijā, kā arī citus izdevumus par tehnisko un administratīvo palīdzību, kas nav saistīta ar publiskās pārvaldes uzdevumiem, kuru izpildi Komisija uztic ārpakalpojumu sniedzējiem saskaņā ar īpašiem pakalpojumu līgumiem.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tās izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Jebkuri ieņēmumi no kandidātvalstu un, ja piemērojams, no Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu atbilstoši tādai pašai proporcijai kā starp administratīvās pārvaldības izdevumiem piešķirtajām summām un iekļauto programmas apropriāciju kopsummu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Jebkuri ieņēmumi no Šveices Konfederācijas iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 3. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu atbilstoši tādai pašai proporcijai kā starp administratīvās pārvaldības izdevumiem piešķirtajām summām un iekļauto programmas apropriāciju kopsummu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Skatīt 15 02 02 05. posteni.

15 01 04 17   Sadarbība ar trešām valstīm izglītības un profesionālās apmācības jomā – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

115 000

250 000

199 987,50

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informēšanu un publikācijām, kas ir tiešā saistībā ar programmas mērķu sasniegšanu, vai pasākumiem, kuri ietilpst šajā budžeta pozīcijā, kā arī citus izdevumus par tehnisko un administratīvo palīdzību, kas nav saistīta ar publiskās pārvaldes uzdevumiem, kuru izpildi Komisija uztic ārpakalpojumu sniedzējiem saskaņā ar īpašiem pakalpojumu līgumiem.

Juridiskais pamats

Skatīt 15 02 03. pantu.

15 01 04 20   Komisijas apmeklējumi – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

650 000

620 000

538 829,08

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informēšanu un publikācijām, kas ir tiešā saistībā ar programmas mērķu sasniegšanu, vai pasākumiem, kuri ietilpst šajā budžeta pozīcijā, kā arī citus izdevumus par tehnisko un administratīvo palīdzību, kas nav saistīta ar publiskās pārvaldes uzdevumiem, kuru izpildi Komisija uztic ārpakalpojumu sniedzējiem saskaņā ar īpašiem pakalpojumu līgumiem.

Juridiskais pamats

Skatīt 15 06 05. pantu.

15 01 04 22   Mūžizglītība – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

7 743 000

8 670 000

10 546 175,62

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informēšanu un publikācijām, kas ir tiešā saistībā ar programmas mērķu sasniegšanu, vai pasākumiem, kuri ietilpst šajā budžeta pozīcijā, kā arī citus izdevumus par tehnisko un administratīvo palīdzību, kas nav saistīta ar publiskās pārvaldes uzdevumiem, kuru izpildi Komisija uztic ārpakalpojumu sniedzējiem saskaņā ar īpašiem pakalpojumu līgumiem.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Jebkuri ieņēmumi no kandidātvalstu un, ja piemērojams, no Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu atbilstoši tādai pašai proporcijai kā starp administratīvās pārvaldības izdevumiem piešķirtajām summām un iekļauto programmas apropriāciju kopsummu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Jebkuri ieņēmumi no Šveices Konfederācijas iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 3. postenī, var nodrošināt papildu apropriācijas pēc tādas pašas proporcijas kā starp administratīvajai pārvaldībai apstiprināto izdevumu summu un kopējo programmas apropriāciju summu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Skatīt 15 02 22. pantu.

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 15. decembra Lēmums Nr. 2241/2004/EK par vienotu Kopienas sistēmu kvalifikāciju un kompetences pārskatāmībai (Europass) (OV L 390, 31.12.2004., 6. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 15. novembra Lēmums Nr. 1720/2006/EK, ar ko izveido rīcības programmu mūžizglītības jomā (OV L 327, 24.11.2006., 45. lpp.).

15 01 04 30   Izglītības, audiovizuālās jomas un kultūras izpildaģentūra – Subsīdija 1.a pozīcijas programmām

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

19 766 000

19 982 000

17 418 690,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Izglītības, audiovizuālās jomas un kultūras izpildaģentūras darbības izdevumus, kas radušies sakarā ar aģentūras dalību 2007.–2013. gada finanšu shēmas 1.a pozīcijas programmu pārvaldībā.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Jebkuri ieņēmumi no kandidātvalstu un, ja piemērojams, no Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu atbilstoši tādai pašai proporcijai kā starp administratīvās pārvaldības izdevumiem piešķirtajām summām un iekļauto programmas apropriāciju kopsummu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Jebkuri ieņēmumi no Šveices Konfederācijas iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 3. postenī, var nodrošināt papildu apropriācijas pēc tādas pašas proporcijas kā starp administratīvajai pārvaldībai apstiprināto izdevumu summu un kopējo programmas apropriāciju summu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Aģentūras izveides plāns ir iekļauts vispārējā ieņēmumu pārskata C daļā “Personāls” (1. sējums).

Juridiskais pamats

Padomes 1999. gada 26. aprīļa Lēmums 1999/382/EK, ar ko ievieš Kopienas profesionālās izglītības darbības programmas Leonardo da Vinci otro posmu (OV L 146, 11.6.1999., 33. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2000. gada 24. janvāra Lēmums Nr. 253/2000/EK, ar ko ievieš otro posmu Kopienas darbības programmai izglītības jomā Socrates (OV L 28, 3.2.2000., 1. lpp.).

Padomes 2002. gada 19. decembra Regula (EK) Nr. 58/2003, kas nosaka statūtus izpildaģentūrām, kurām uztic konkrētus Kopienas programmu pārvaldības uzdevumus (OV L 11, 16.1.2003., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 5. decembra Lēmums Nr. 2317/2003/EK, ar ko ievieš programmu, kas vajadzīga, lai uzlabotu augstākās izglītības kvalitāti un veicinātu starpkultūru izpratni, sadarbojoties ar trešām valstīm (Erasmus Mundus) (2004–2008) (OV L 345, 31.12.2003., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 5. decembra Lēmums Nr. 2318/2003/EK, ar ko pieņem vairākgadu programmu (no 2004. līdz 2006. gadam), kas vajadzīga, lai izglītības un apmācības sistēmās Eiropā efektīvi integrētu informācijas un komunikācijas tehnoloģijas (IST) (e-mācību programma) (OV L 345, 31.12.2003., 9. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 21. aprīļa Lēmums Nr. 791/2004/EK, ar ko ievieš Kopienas rīcības programmu, kas vajadzīga, lai atbalstītu Eiropas līmeņa organizācijas un konkrētas darbības izglītības un apmācības jomā (OV L 138, 30.4.2004., 31. lpp.).

Komisijas 2005. gada 14. janvāra Lēmums 2005/56/EK, ar ko izveido Izglītības, audiovizuālās jomas un kultūras izpildaģentūru Eiropas Kopienas darbību vadīšanai izglītības, audiovizuālajā un kultūras jomā atbilstoši Padomes Regulai (EK) Nr. 58/2003 (OV L 24, 27.1.2005., 35. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 15. novembra Lēmums Nr. 1720/2006/EK, ar ko izveido rīcības programmu mūžizglītības jomā (OV L 327, 24.11.2006., 45. lpp.).

15 01 04 31   Izglītības, audiovizuālās jomas un kultūras izpildaģentūra – Subsīdija 3.b pozīcijas programmām

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

9 891 000

9 327 000

9 076 872,80

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Izglītības, audiovizuālās jomas un kultūras izpildaģentūras darbības izdevumus, kas radušies sakarā ar aģentūras dalību 2007.–2013. gada finanšu shēmas 3.b pozīcijas programmu pārvaldībā.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Jebkuri ieņēmumi no kandidātvalstu un, ja piemērojams, no Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu atbilstoši tādai pašai proporcijai kā starp administratīvās pārvaldības izdevumiem piešķirtajām summām un iekļauto programmas apropriāciju kopsummu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Jebkuri ieņēmumi no Šveices Konfederācijas iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 3. postenī, var nodrošināt papildu apropriācijas pēc tādas pašas proporcijas kā starp administratīvajai pārvaldībai apstiprināto izdevumu summu un kopējo programmas apropriāciju summu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Aģentūras izveides plāns ir iekļauts vispārējā ieņēmumu pārskata C daļā “Personāls” (1. sējums).

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2000. gada 14. februāra Lēmums Nr. 508/2000/EK, ar ko izveido programmu “Kultūra 2000” (OV L 63, 10.3.2000., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2000. gada 13. aprīļa Lēmums Nr. 1031/2000/EK, ar ko izveido Kopienas rīcības programmu “Jaunatne” (OV L 117, 18.5.2000., 1. lpp.).

Padomes 2002. gada 19. decembra Regula (EK) Nr. 58/2003, kas nosaka statūtus izpildaģentūrām, kurām uztic konkrētus Kopienas programmu pārvaldības uzdevumus (OV L 11, 16.1.2003., 1. lpp.).

Padomes 2004. gada 26. janvāra Lēmums 2004/100/EK, ar ko izveido Kopienas rīcības programmu aktīvas Eiropas pilsonības (sabiedriskās līdzdalības) veicināšanai (OV L 30, 4.2.2004., 6. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 21. aprīļa Lēmums Nr. 790/2004/EK, ar ko ievieš Kopienas rīcības programmu, kas vajadzīga, lai atbalstītu Eiropas līmeņa organizācijas jaunatnes lietu jomā (OV L 138, 30.4.2004., 24. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 21. aprīļa Lēmums Nr. 792/2004/EK, ar ko ievieš Kopienas rīcības programmu, kas vajadzīga, lai atbalstītu Eiropas līmeņa organizācijas kultūras jomā (OV L 138, 30.4.2004., 40. lpp.).

Komisijas 2005. gada 14. janvāra Lēmums 2005/56/EK, ar ko izveido Izglītības, audiovizuālās jomas un kultūras izpildaģentūru Eiropas Kopienas darbību vadīšanai izglītības, audiovizuālajā un kultūras jomā atbilstoši Padomes Regulai (EK) Nr. 58/2003 (OV L 24, 27.1.2005., 35. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 15. novembra Lēmums Nr. 1719/2006/EK, ar ko izveido programmu “Jaunatne darbībā” laikposmam no 2007. līdz 2013. gadam (OV L 327, 24.11.2006., 30. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 12. decembra Lēmums Nr. 1855/2006/EK, ar ko izveido programmu “Kultūra” (2007–2013) (OV L 372, 27.12.2006., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 12. decembra Lēmums Nr. 1904/2006/EK, ar ko laikposmam no 2007. līdz 2013. gadam izveido programmu “Eiropa pilsoņiem”, lai sekmētu aktīvu Eiropas pilsonību (OV L 378, 27.12.2006., 32. lpp.).

15 01 04 32   Izglītības, audiovizuālās jomas un kultūras izpildaģentūra – Subsīdija 4. pozīcijas programmām

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

640 000

520 000

400 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Izglītības, audiovizuālās jomas un kultūras izpildaģentūras darbības izdevumus, kas radušies sakarā ar aģentūras dalību 2007.–2013. gada finanšu shēmas 4. pozīcijas programmu pārvaldībā.

Aģentūras izveides plāns ir iekļauts vispārējā ieņēmumu pārskata C daļā “Personāls” (1. sējums).

Juridiskais pamats

Padomes 2001. gada 26. februāra Lēmums 2001/196/EK par Nolīguma noslēgšanu starp Eiropas Kopienu un Amerikas Savienotajām Valstīm, ar ko atjauno sadarbības programmu augstākās izglītības, arodizglītības un mācību jomā (OV L 71, 13.3.2001., 7. lpp.).

Padomes 2001. gada 26. februāra Lēmums 2001/197/EK par Nolīguma noslēgšanu starp Eiropas Kopienu un Kanādas valdību, ar ko atjauno sadarbības programmu augstākās izglītības, arodizglītības un mācību jomā (OV L 71, 13.3.2001., 15. lpp.).

Padomes 2002. gada 19. decembra Regula (EK) Nr. 58/2003, ar ko nosaka statūtus izpildaģentūrām, kurām uztic konkrētus Kopienas programmu pārvaldības uzdevumus (OV L 11, 16.1.2003., 1. lpp.).

Komisijas 2005. gada 14. janvāra Lēmums 2005/56/EK, ar ko izveido Izglītības, audiovizuālās jomas un kultūras izpildaģentūru Eiropas Kopienas darbību vadīšanai izglītības, audiovizuālajā un kultūras jomā atbilstoši Padomes Regulai (EK) Nr. 58/2003 (OV L 24, 27.1.2005., 35. lpp.).

Padomes 2006. gada 4. decembra Lēmums 2006/910/EK, lai noslēgtu Nolīgumu starp Eiropas Kopienu un Amerikas Savienotajām Valstīm, ar ko atjauno programmu sadarbībai augstākās izglītības un arodizglītības un arodapmācību jomā (OV L 346, 9.12.2006., 33. lpp.).

Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums 2006/964/EK, lai noslēgtu Nolīgumu starp Eiropas Kopienu un Kanādas valdību, ar ko izveido sadarbības programmu augstākās izglītības, apmācības un jaunatnes jomā (OV L 397, 30.12.2006., 14. lpp.).

15 01 04 44   Programma “Kultūra” (2007–2013) – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

646 000

670 000

811 058,12

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informēšanu un publikācijām, kas ir tiešā saistībā ar programmas mērķu sasniegšanu, vai pasākumiem, kuri ietilpst šajā budžeta pozīcijā, kā arī citus izdevumus par tehnisko un administratīvo palīdzību, kas nav saistīta ar publiskās pārvaldes uzdevumiem, kuru izpildi Komisija uztic ārpakalpojumu sniedzējiem saskaņā ar īpašiem pakalpojumu līgumiem.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Jebkuri ieņēmumi no kandidātvalstu un, ja piemērojams, no Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu atbilstoši tādai pašai proporcijai kā starp administratīvās pārvaldības izdevumiem piešķirtajām summām un iekļauto programmas apropriāciju kopsummu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Skatīt 15 04 44. pantu.

15 01 04 55   Jaunatne darbībā – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

780 000

780 000

1 436 226,05

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informēšanu un publikācijām, kas ir tiešā saistībā ar programmas mērķu sasniegšanu, vai pasākumiem, kuri ietilpst šajā budžeta pozīcijā, kā arī citus izdevumus par tehnisko un administratīvo palīdzību, kas nav saistīta ar publiskās pārvaldes uzdevumiem, kuru izpildi Komisija uztic ārpakalpojumu sniedzējiem saskaņā ar īpašiem pakalpojumu līgumiem.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Jebkuri ieņēmumi no kandidātvalstu un, ja piemērojams, no Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu atbilstoši tādai pašai proporcijai kā starp administratīvās pārvaldības izdevumiem piešķirtajām summām un iekļauto programmas apropriāciju kopsummu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Jebkuri ieņēmumi no Šveices Konfederācijas iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 3. postenī, var nodrošināt papildu apropriācijas pēc tādas pašas proporcijas kā starp administratīvajai pārvaldībai apstiprināto izdevumu summu un kopējo programmas apropriāciju summu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Skatīt 15 05 55. pantu.

15 01 04 66   Eiropa iedzīvotājiem – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

274 000

350 000

226 682,21

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informēšanu un publikācijām, kas ir tiešā saistībā ar programmas mērķu sasniegšanu, vai pasākumiem, kuri ietilpst šajā budžeta pozīcijā, kā arī citus izdevumus par tehnisko un administratīvo palīdzību, kas nav saistīta ar publiskās pārvaldes uzdevumiem, kuru izpildi Komisija uztic ārpakalpojumu sniedzējiem saskaņā ar īpašiem pakalpojumu līgumiem.

Jebkuri ieņēmumi no kandidātvalstu un, ja piemērojams, no Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu atbilstoši tādai pašai proporcijai kā starp administratīvās pārvaldības izdevumiem piešķirtajām summām un iekļauto programmas apropriāciju kopsummu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Skatīt 15 06 66. pantu.

15 01 60   Informācijas pirkšana

15 01 60 01   Bibliotēku fondi, grāmatu abonēšana, pirkšana un saglabāšana

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 700 000

2 700 000

2 755 492,52

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

grāmatu, dokumentu un citu neperiodisku izdevumu iegādi, esošo sējumu atjaunināšanu,

elektroniskās identifikācijas iekārtas iegādi, ko pieprasa Komisijas departamenti,

iesiešanas un citus izdevumus, kas nepieciešami grāmatu un publikāciju saglabāšanai,

abonēšanas izdevumus par laikrakstiem, speciāliem periodiskiem izdevumiem, oficiāliem vēstnešiem, parlamenta dokumentiem, ārvalstu tirdzniecības statistiku,

preses aģentūru izdevumu un dažādu cita veida drukātu un elektroniski sagatavotu speciālo publikāciju publicēšanu.

Tas nesedz šādus radušos izdevumus:

vienotā izpētes centra mājas lapas, kuru veidošanas izdevumi ir ietverti attiecīgo sadaļu 01 05. nodaļā,

Kopienas pārstāvniecības, kuru izdevumi iekļauti 16 01 03 03. postenī,

līdzīgus izdevumus, kas radušies ārpus Kopienas robežām un ir iekļauti attiecīgo sadaļu 01 03 02. pantā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 10 000.

15 01 61   Izmaksas diplomēta personāla prakses organizēšanai iestādē

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

6 910 000

6 664 000

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus saistībā ar administratīvo praksi, kura ir domāta akadēmiskajai sabiedrībai un kuras mērķis ir sniegt vispārīgu pārskatu par Eiropas Savienības mērķiem un problēmām, iepazīstināt ar iestāžu darbību un ļaut papildināt iegūtās zināšanas ar darba pieredzi Komisijā.

Šī apropriācija sedz stipendiju piešķiršanu un citus ar tām saistītos izdevumus (piemaksas par apgādībā esošām personām vai par praktikantiem, invalīdiem, nelaimes gadījumu apdrošināšanu un veselības apdrošināšanu u. c., ar praksi saistīto ceļa izdevumu atmaksāšanu, proti, prakses sākumā un beigās, kā arī tādus ar prakses programmu saistītu pasākumu organizēšanas izdevumus kā vizītes, izmitināšana un uzņemšana. Apropriācija sedz arī izdevumus novērtēšanai, kas paredzēta, lai optimizētu prakses programmu un saziņu, kā arī informācijas izplatīšanu.

Studentu atlase tiek veikta, balstoties uz objektīviem, caurskatāmiem kritērijiem, ievērojot ģeogrāfisku līdzsvaru.

15 02. NODAĻA —   MŪŽIZGLĪTĪBA, IETVEROT DAUDZVALODĪBU

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

15 02

MŪŽIZGLĪTĪBA, IETVEROT DAUDZVALODĪBU

15 02 02

Vispārīgā un augstākā izglītība

15 02 02 05

Erasmus Mundus

1.1

90 250 000

76 000 000

90 892 000

85 000 000

56 586 663,25

46 887 417,08

15 02 02 06

Izmēģinājuma projekts – Vidusskolas skolēnu individuālā mobilitāte

1.1

p.m.

500 000

0,—

1 172 440,50

 

15 02 02. pants – Starpsumma

 

90 250 000

76 000 000

90 892 000

85 500 000

56 586 663,25

48 059 857,58

15 02 03

Sadarbība ar trešām valstīm izglītības un profesionālās apmācības jomā

4

8 042 000

6 200 000

6 653 000

5 500 000

5 556 965,23

2 509 953,44

15 02 09

Iepriekšējo programmu pabeigšana izglītības un apmācības jomā

1.1

27 000 000

90 000 000

0,—

145 269 843,33

15 02 22

Mūžizglītības programma

1.1

940 363 000

905 000 000

873 204 000

794 564 000

909 790 781,08

735 777 956,40

15 02 23

Sagatavošanas darbība – “Erasmus” veida programmas mācekļiem

1.1

p.m. (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

210 000 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

1 000 000

1 084 000

0,—

1 799 240,87

15 02 25

Eiropas Profesionālās izglītības attīstības centrs

15 02 25 01

Eiropas Profesionālās izglītības attīstības centrs – Subsīdija 1. un 2. sadaļai

1.1

11 685 000

11 685 000

11 974 000

11 974 000

11 780 000,—

11 413 542,88

15 02 25 02

Eiropas Profesionālās izglītības attīstības centrs – Subsīdija 3. sadaļai

1.1

4 225 000

4 225 000

5 086 000

5 086 000

4 950 000,—

4 902 834,18

 

15 02 25. pants – Starpsumma

 

15 910 000

15 910 000

17 060 000

17 060 000

16 730 000,—

16 316 377,06

15 02 27

Eiropas Izglītības fonds

15 02 27 01

Eiropas Izglītības fonds – Subsīdija 1. un 2. sadaļai

4

12 000 000

12 000 000

13 484 000

13 484 000

14 864 000,—

14 864 000,—

15 02 27 02

Eiropas Izglītības fonds – Subsīdija 3. sadaļai

4

2 772 000

2 772 000

4 500 000

4 500 000

4 836 000,—

4 586 000,—

 

15 02 27. pants – Starpsumma

 

14 772 000

14 772 000

17 984 000

17 984 000

19 700 000,—

19 450 000,—

15 02 28

Izmēģinājuma projekts – Eiropas kaimiņattiecību politikas stipendijas Eiropas Koledžā

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

800 000,—

506 000,—

15 02 29

Izmēģinājuma projekts – Sadarbība starp Eiropas tehnoloģiju institūtiem

1.1

400 000

p.m.

2 500 000

4 995 954,27

1 498 786,28

15 02 30

Izmēģinājuma projekts – Eiropas kaimiņattiecību politika – Izglītības veicināšana ar stipendiju un apmaiņas palīdzību

1.1

p.m.

p.m.

2 000 000

2 000 000

 

 

 

15 02. nodaļa – Kopā

 

1 069 337 000

1 045 492 000

1 008 793 000

1 016 192 000

1 014 160 363,83

971 188 014,96

15 02 02   Vispārīgā un augstākā izglītība

15 02 02 05   Erasmus Mundus

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

90 250 000

76 000 000

90 892 000

85 000 000

56 586 663,25

46 887 417,08

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus saistībā ar Erasmus Mundus II programmu (2009–2013), kā arī atlikušos maksājumus par iepriekšējās Erasmus Mundus programmas (2004–2008) darbībām. Erasmus Mundus II programmas mērķi ir šādi:

veicināt sadarbību starp Eiropas un trešo valstu augstākajām mācību iestādēm un augstskolu mācību spēkiem ar mērķi radīt izcilības centrus un nodrošināt augsti kvalificētus cilvēkresursus,

veicināt sabiedrību savstarpēju bagātināšanos, veidojot kvalificētu, pret jaunām idejām atsaucīgu un starptautiskos mērogos pieredzējušu sieviešu/vīriešu fondu, veicinot talantīgāko trešo valstu studentu un augstskolu mācībspēku mobilitāti kvalifikācijas un/vai pieredzes gūšanai Eiropas Savienībā un talantīgāko Eiropas valstu studentu un augstskolu mācībspēku mobilitāti uz trešām valstīm,

sekmēt cilvēkresursu un augstāko izglītības iestāžu starptautiskās sadarbības spēju attīstību trešās valstīs, paplašinot mobilitātes plūsmas no Eiropas Savienības uz trešām valstīm un pretējā virzienā,

uzlabot Eiropas augstākās izglītības pieejamību un veicināt tās profilu un pamanāmību pasaulē, kā arī pievilcību trešo valstu valstspiederīgajiem.

Šajā postenī iekļauto apropriāciju summai jāpieskaita maksājumi no EBTA valstīm saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Jebkuri ieņēmumi no kandidātvalstu un, ja piemērojams, no Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu atbilstoši tādai pašai proporcijai kā starp administratīvās pārvaldības izdevumiem piešķirtajām summām un iekļauto programmas apropriāciju kopsummu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Jebkuri ieņēmumi no Šveices Konfederācijas iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 3. postenī, var nodrošināt papildu apropriācijas pēc tādas pašas proporcijas kā starp administratīvajai pārvaldībai apstiprināto izdevumu summu un kopējo programmas apropriāciju summu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 5. decembra Lēmums Nr. 2317/2003/EK, ar ko ievieš programmu, kas vajadzīga, lai uzlabotu augstākās izglītības kvalitāti un veicinātu starpkultūru izpratni, sadarbojoties ar trešām valstīm (Erasmus Mundus) (2004–2008) (OV L 345, 31.12.2003., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 16. decembra Lēmums Nr. 1298/2008/EK, ar ko izveido rīcības programmu Erasmus Mundus (2009.–2013. gads), kas vajadzīga, lai uzlabotu augstākās izglītības kvalitāti un veicinātu starpkultūru izpratni, sadarbojoties ar trešām valstīm (OV L 340, 19.12.2008., 83. lpp.).

15 02 02 06   Izmēģinājuma projekts – Vidusskolas skolēnu individuālā mobilitāte

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

500 000

0,—

1 172 440,50

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izmēģinājuma projektu pabeigšanu vidusskolas skolēnu individuālās mobilitātes jomā.

Juridiskais pamats

Izmēģinājuma projekts atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

15 02 03   Sadarbība ar trešām valstīm izglītības un profesionālās apmācības jomā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

8 042 000

6 200 000

6 653 000

5 500 000

5 556 965,23

2 509 953,44

Piezīmes

Pamatojoties uz sadarbības līgumiem starp Eiropas Kopienu un Amerikas Savienotajām Valstīm un Kanādu, šī apropriācija ir jo īpaši paredzēta šādu izdevumu segšanai:

salīdzināmā kvalifikācijas un prasmju izpēte,

studentu, pasniedzēju un administratoru apmaiņas programmas izveide,

starpiestāžu sadarbības veicināšana,

palīdzība attiecību nodibināšanā starp attiecīgajām ražošanas nozarēm un universitātēm,

sadarbības veicināšana ar privāto sektoru programmu izveidē un paplašināšanā,

papildu pasākumu noteikšana un rezultātu ātra izplatīšana.

Juridiskais pamats

Padomes 2001. gada 26. februāra Lēmums 2001/196/EK par Nolīguma noslēgšanu starp Eiropas Kopienu un Amerikas Savienotajām Valstīm, ar ko atjauno sadarbības programmu augstākās izglītības, arodizglītības un mācību jomā (OV L 71, 13.3.2001., 7. lpp.).

Padomes 2001. gada 26. februāra Lēmums 2001/197/EK par Nolīguma noslēgšanu starp Eiropas Kopienu un Kanādas valdību, ar ko atjauno sadarbības programmu augstākās izglītības, arodizglītības un mācību jomā (OV L 71, 13.3.2001., 15. lpp.).

Padomes 2006. gada 4. decembra Lēmums 2006/910/EK par Nolīguma noslēgšanu starp Eiropas Kopienu un Amerikas Savienotajām Valstīm, ar ko atjauno sadarbības programmu augstākās izglītības, arodizglītības un mācību jomā (OV L 346, 9.12.2006., 33. lpp.).

Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums 2006/964/EK par Nolīguma noslēgšanu starp Eiropas Kopienu un Kanādas valdību, ar ko atjauno sadarbības programmu augstākās izglītības, arodizglītības un mācību jomā (OV L 397, 30.12.2006., 14. lpp.).

15 02 09   Iepriekšējo programmu pabeigšana izglītības un apmācības jomā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

27 000 000

90 000 000

0,—

145 269 843,33

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta to darbību pabeigšanai, kuras līdz 2007. gadam saņēma atbalstu turpmāk minēto budžeta pozīciju ietvaros:

Eiropas integrācija universitātēs,

Eiropas Koledža,

Eiropas Universitātes institūts Florencē,

Eiropas Juridiskā akadēmija Trīrē,

Eiropas Publiskās administrācijas institūts Māstrihtā,

Mācību un izpētes centrs,

Starptautiskais Eiropas apmācības centrs,

Eiropas Aģentūra izglītības attīstībai personām ar īpašām vajadzībām,

Kopienas darbību stiprināšana izglītības jomā,

Socrates,

“Connect”,

e-mācības,

ar darbu saistītu apmācības veidu, tostarp stažēšanās, veicināšana Eiropā,

Leonardo da Vinci.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Jebkuri ieņēmumi no kandidātvalstu un, ja piemērojams, no Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Padomes 1999. gada 26. aprīļa Lēmums 1999/382/EK, ar ko ievieš Kopienas profesionālās izglītības darbības programmas Leonardo da Vinci otro posmu (OV L 146, 11.6.1999., 33. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2000. gada 24. janvāra Lēmums Nr. 253/2000/EK, ar ko ievieš otro posmu Kopienas rīcības programmai izglītības jomā Socrates (OV L 28, 3.2.2000., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 5. decembra Lēmums Nr. 2318/2003/EK, ar ko pieņem vairākgadu programmu (no 2004. līdz 2006. gadam), kas vajadzīga, lai izglītības un apmācības sistēmās Eiropā efektīvi integrētu informācijas un komunikācijas tehnoloģijas (OV L 345, 31.12.2003., 9. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 21. aprīļa Lēmums Nr. 791/2004/EK, ar ko ievieš Kopienas rīcības programmu, kas vajadzīga, lai atbalstītu Eiropas līmeņa organizācijas un konkrētas darbības izglītības un apmācības jomā (OV L 138, 30.4.2004., 31. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 15. decembra Lēmums Nr. 2241/2004/EK par vienotu Kopienas sistēmu kvalifikāciju un kompetences pārskatāmībai (Europass) (OV L 390, 31.12.2004., 6. lpp.).

15 02 22   Mūžizglītības programma

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

940 363 000

905 000 000

873 204 000

794 564 000

909 790 781,08

735 777 956,40

Piezīmes

Saskaņā ar lēmumu par integrētu programmu mūžizglītības un apmācības jomā šī apropriācija paredzēta, lai segtu šādas konkrētas programmas un horizontālus pasākumus:

Comenius – vispārējās izglītības pasākumi skolās līdz pat vidusskolas beigām,

Erasmus – izglītības un padziļinātas izglītības pasākumi augstākajā izglītībā,

Leonardo da Vinci – visi citi aspekti profesionālajā izglītībā un apmācībā,

Grundtvig – pieaugušo izglītība, tostarp tādu cilvēku izglītība, kam ir invaliditāte vai spēju traucējumi,

transversālā programma – ietver četras galvenās darbības, lai risinātu politikas jautājumus, īpaši ņemtu vērā valodu apguvi un ar informācijas un komunikāciju tehnoloģijām (IKT) saistītu darbību, ja šie aspekti neietilpst konkrētā programmā, kā arī lai būtiski uzlabotu izplatīšanu, jo īpaši attiecībā uz cilvēkiem ar invaliditāti vai spēju traucējumiem,

Jean Monnet – atbalsts Eiropas iestādēm un asociācijām, kas darbojas Eiropas integrācijas jomā.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Jebkuri ieņēmumi no kandidātvalstu un, ja piemērojams, no Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Jebkuri ieņēmumi no Šveices Konfederācijas iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 3. postenī, var būt par iemeslu papildu apropriāciju piešķiršanai saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Šī apropriācija ir arī paredzēta apmaiņas programmām, lai daiļliteratūras tulkotāji kādu laiku varētu pavadīt literārā darba autora valstī nolūkā uzlabot valodas prasmi un zināšanas par valsti, cita starpā piedaloties arodmācību programmās.

Ar šiem pasākumiem un programmām jācenšas padziļināt starpkultūru dialogu.

Šajā integrētajā programmā ir jāietver pasākumi, lai veicinātu kaimiņvalstu valodu mācīšanos un lai izveidotu visiem interesantiem pieejamu interneta platformu nolūkā koordinēt valodu mācīšanās procesu un piedāvāt mācību līdzekļus, tostarp pašmācības līdzekļus. Ar programmu ir jāatbalsta sadarbošanās un apmaiņa ar labāko praksi. Šo pasākumu mērķauditorija ir jaunieši (skolēni un studenti) un vietējās varas iestādes.

Šo pasākumu un programmu mērķim jābūt arī arodizglītības sekmēšanai Eiropas mērogā un pedagoģiskā personāla svešvalodu prasmju uzlabošanai.

Daļu no apropriācijas šajā budžeta pantā izmantos, lai atbalstītu projektus, kuru mērķis ir analizēt un izplatīt labas prakses piemērus visā ES un apdomāt iespēju izveidot pamatu plašsaziņas līdzekļu lietotprasmes novērtēšanai un darbībām šajā jomā. Īpašu uzmanību var piešķirt projektiem, kuri analizē plašsaziņas līdzekļu reprezentāciju un to vērtības, veicina ar plašsaziņas līdzekļu lietotprasmi saistīta satura producēšanu un izplatīšanu, sekmē plašsaziņas līdzekļu izmantošanu, lai uzlabotu līdzdalību sabiedrības un kopienas dzīvē, kā arī pievēršas plašsaziņas līdzekļu lietotprasmju iniciatīvu ieviešanai, veidojot plašsaziņas līdzekļu nozares saikni ar izglītības vidi. Līdzekļu saņēmēji var būt valsts un privātā sektora organizācijas, kurām ir speciālas zināšanas un Eiropas mēroga pieredze plašsaziņas līdzekļu lietotprasmes jautājumos.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 15. novembra Lēmums Nr. 1720/2006/EK, ar ko izveido rīcības programmu mūžizglītības jomā (OV L 327, 24.11.2006., 45. lpp.).

15 02 23   Sagatavošanas darbība – “Erasmus” veida programmas mācekļiem

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m. (156)

210 000 (157)

1 000 000

1 084 000

0,—

1 799 240,87

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu sagatavošanas darbības pabeigšanas izmaksas Erasmus programmai līdzīgās programmās mācekļiem.

Šajā rezervē iekļautā apropriācija paredzēta, lai paātrinātu darbību, kuras mērķis ir izveidot juridisku pamatu Mūžizglītības programmas sagatavošanas darbības pabeigšanai.

Juridiskais pamats

Sagatavošanas darbība atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

15 02 25   Eiropas Profesionālās izglītības attīstības centrs

15 02 25 01   Eiropas Profesionālās izglītības attīstības centrs – Subsīdija 1. un 2. sadaļai

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

11 685 000

11 685 000

11 974 000

11 974 000

11 780 000,—

11 413 542,88

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu centra personāla un darbības izmaksas (1. un 2. nodaļa).

Centram jāinformē budžeta iestāde par apropriāciju pārvietojumiem starp darbības un administratīvajiem izdevumiem. Komisija pēc centra lūguma uzņemas paziņot budžeta iestādei par veiktajiem pārvietojumiem starp darbības un administratīvajām apropriācijām.

Centra izveides plāns ir iekļauts vispārējā ieņēmumu pārskata C daļā “Personāls” (1. sējums).

Juridiskais pamats

Padomes 1975. gada 10. februāra Regula (EEK) Nr. 337/75, ar ko izveido Eiropas Profesionālās izglītības attīstības centru (OV L 39, 13.2.1975., 1. lpp.).

15 02 25 02   Eiropas Profesionālās izglītības attīstības centrs – Subsīdija 3. sadaļai

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

4 225 000

4 225 000

5 086 000

5 086 000

4 950 000,—

4 902 834,18

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta to centra darbības izdevumu segšanai, kas ir saistīti ar darba programmu (3. sadaļa).

Ieņēmumu un izdevumu prognoze kārtējā finanšu gadā ir šāda:

Ieņēmumi:

— Eiropas Kopienas subsīdija

16 490 000

— Citi ieņēmumi

540 000

Kopā

17 030 000

Izdevumi:

— 1. sadaļa “Personāls”

10 454 000

— 2. sadaļa “Administratīvie izdevumi”

1 288 000

— 3. sadaļa “Darbības izdevumi”

5 288 000

Kopā

17 030 000

Kopumā Eiropas Kopienas subsīdijai 2009. gadam atvēlēti EUR 16 490 000. Budžetā iekļautajai summai EUR 15 810 000 ir pieskaitīta summa EUR 680 000, kas atgūta no pārpalikuma.

Centram jāinformē budžeta iestāde par apropriāciju pārvietojumiem starp darbības un administratīvajiem izdevumiem. Komisija pēc fonda lūguma uzņemas paziņot budžeta iestādei par veiktajiem pārskaitījumiem starp darbības un administratīvajām apropriācijām.

Juridiskais pamats

Padomes 1975. gada 10. februāra Regula (EEK) Nr. 337/75, ar ko izveido Eiropas Profesionālās izglītības attīstības centru (OV L 39, 13.2.1975., 1. lpp.).

15 02 27   Eiropas Izglītības fonds

15 02 27 01   Eiropas Izglītības fonds – Subsīdija 1. un 2. sadaļai

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

12 000 000

12 000 000

13 484 000

13 484 000

14 864 000,—

14 864 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu fonda personāla un administratīvos izdevumus (1. un 2. sadaļa).

Fondam jāinformē budžeta iestāde par apropriāciju pārvietojumiem starp darbības un administratīvajiem izdevumiem. Komisija pēc fonda lūguma uzņemas paziņot budžeta iestādei par veiktajiem pārvietojumiem starp darbības un administratīvajām apropriācijām.

Aģentūras izveides plāns ir ietverts vispārējā ieņēmumu pārskata C daļā “Personāls” (1. sējums).

Juridiskais pamats

Padomes 1990. gada 7. maija Regula (EEK) Nr. 1360/90, ar ko izveido Eiropas Izglītības fondu (OV L 131, 23.5.1990., 1. lpp.).

Padomes 1998. gada 17. jūlija Regula (EK) Nr. 1572/98, ar kuru groza Regulu (EEK) Nr. 1360/90, ar ko izveido Eiropas Izglītības fondu (OV L 206, 23.7.1998., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 16. decembra Regula (EK) Nr. 1339/2008, ar ko izveido Eiropas Izglītības fondu (pārstrādāta versija) (OV L 354, 31.12.2008., 82. lpp.).

15 02 27 02   Eiropas Izglītības fonds – Subsīdija 3. sadaļai

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

2 772 000

2 772 000

4 500 000

4 500 000

4 836 000,—

4 586 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu fonda darbības izdevumus saistībā ar tā darbības programmu (3. sadaļa).

Fondam jāinformē budžeta iestāde par apropriāciju pārvietojumiem starp darbības un administratīvajiem izdevumiem. Komisija pēc fonda lūguma uzņemas paziņot budžeta iestādei par veiktajiem pārskaitījumiem starp darbības un administratīvajām apropriācijām.

Ieņēmumi:

— Eiropas Kopienas subsīdija

18 342 000

— Citi ieņēmumi

Kopā

18 342 000

Izdevumi:

— 1. sadaļa “Personāls” un 2. sadaļa “Administratīvie izdevumi”

14 039 000

— 3. sadaļa “Darbības izdevumi”

4 303 000

—  10. sadaļa “No iepriekšējā finanšu gada pārnestais atlikums”

 

Kopā

18 342 000

Kopumā Eiropas Kopienas subsīdijai 2009. gadam atvēlēti EUR 18 342 000. Budžetā iekļautajai summai EUR 13 242 000 ir pieskaitīta summa EUR 5 100 000, kas atgūta no pārpalikuma.

Juridiskais pamats

Padomes 1990. gada 7. maija Regula (EEK) Nr. 1360/90, ar ko izveido Eiropas Izglītības fondu (OV L 131, 23.5.1990., 1. lpp.).

Padomes 1998. gada 17. jūlija Regula (EK) Nr. 1572/98, ar kuru groza Regulu (EEK) Nr. 1360/90, ar ko izveido Eiropas Izglītības fondu (OV L 206, 23.7.1998., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 16. decembra Regula (EK) Nr. 1339/2008, ar ko izveido Eiropas Izglītības fondu (pārstrādāta versija) (OV L 354, 31.12.2008., 82. lpp.).

15 02 28   Izmēģinājuma projekts – Eiropas kaimiņattiecību politikas stipendijas Eiropas Koledžā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

p.m.

800 000,—

506 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izmēģinājuma projekta pabeigšanas izmaksas “Eiropas Koledžas Eiropas kaimiņattiecību politikas stipendijas”.

Juridiskais pamats

Izmēģinājuma projekts atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

15 02 29   Izmēģinājuma projekts – Sadarbība starp Eiropas tehnoloģiju institūtiem

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

400 000

p.m.

2 500 000

4 995 954,27

1 498 786,28

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izmaksas, kas saistītas ar izmēģinājuma projekta sadarbībai starp Eiropas tehnoloģiju institūtiem īstenošanu.

Juridiskais pamats

Izmēģinājuma projekts atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

15 02 30   Izmēģinājuma projekts – Eiropas kaimiņattiecību politika – Izglītības veicināšana ar stipendiju un apmaiņas palīdzību

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

2 000 000

2 000 000

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izmēģinājuma projekta pabeigšanas izmaksas par stipendijām un apmaiņas braucieniem bakalaura diplomu ieguvušajiem studentiem no valstīm, uz kurām attiecas Eiropas kaimiņattiecību politika.

Juridiskais pamats

Izmēģinājuma projekts atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

15 04. NODAĻA —   KULTŪRAS SADARBĪBAS ATTĪSTĪBA EIROPĀ

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

15 04

KULTŪRAS SADARBĪBAS ATTĪSTĪBA EIROPĀ

15 04 09

Iepriekšējo programmu/darbību pabeigšana kultūras un valodas jomā

3.2

3 500 000

13 000 000

0,—

17 576 401,76

15 04 44

Programma “Kultūra” (2007–2013)

3.2

51 726 000

41 000 000

44 639 000

39 700 000

44 977 766,25

19 609 633,34

15 04 45

Izmēģinājuma projekts mākslinieku mobilitātei

3.2

1 500 000

1 500 000

1 500 000

1 500 000

 

 

15 04 47

Eiropas Starpkultūru dialoga gads

3.2

p.m.

2 800 000

7 000 000

6 200 000

2 999 186,68

815 624,44

15 04 48

Reģionālo muzeju vēsturisko atradumu saglabāšana, veidojot digitālus muzeju arhīvus

3.2

p.m.

p.m.

500 000

500 000

 

 

15 04 49

Sagatavošanas darbība – Baltijas jūras reģionalizācijas veicināšana

2

p.m.

p.m.

1 500 000

1 500 000

 

 

 

15 04. nodaļa – Kopā

 

53 226 000

48 800 000

55 139 000

62 400 000

47 976 952,93

38 001 659,54

15 04 09   Iepriekšējo programmu/darbību pabeigšana kultūras un valodas jomā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

3 500 000

13 000 000

0,—

17 576 401,76

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta to pasākumu pabeigšanai, kuri līdz 2007. gadam saņēma atbalstu turpmāk minēto budžeta pozīciju ietvaros:

Eiropas Mazāk izplatīto valodu birojs un Mercator,

subsīdija organizācijām, kas veicina Eiropas ideju,

kultūras atbalsta pamatprogramma,

iepriekšējo programmu un pasākumu pabeigšana,

sagatavošanas pasākumi sadarbībai kultūras jomā,

reģionālo un mazākumtautību valodu un kultūru veicināšana un saglabāšana.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Jebkuri ieņēmumi no kandidātvalstu un, ja piemērojams, no Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 1996. gada 29. marta Lēmums Nr. 719/96/EK, ar ko izveido programmu Eiropas mēroga mākslas un kultūras pasākumu atbalstam (“Kaleidoskops”) (OV L 99, 20.4.1996., 20. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1997. gada 6. oktobra Lēmums Nr. 2085/97/EK, ar ko izveido atbalsta programmu, kas aptver tulkošanu, grāmatu un lasīšanas jomā (Ariane) (OV L 291, 24.10.1997., 26. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1997. gada 13. oktobra Lēmums Nr. 2228/97/EK, ar ko izveido Kopienas rīcības programmu kultūras mantojuma jomā (programma Raphael) (OV L 305, 8.11.1997., 31. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2000. gada 14. februāra Lēmums Nr. 508/2000/EK, ar ko izveido programmu “Kultūra 2000” (OV L 63, 10.3.2000., 1. lpp.).

Sagatavošanas pasākums tādā nozīmē, kā tas paredzēts 49. panta 6. punktā Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 21. aprīļa Lēmums Nr. 792/2004/EK, ar ko ievieš Kopienas rīcības programmu, kas vajadzīga, lai atbalstītu Eiropas līmeņa organizācijas kultūras jomā (OV L 138, 30.4.2004., 40. lpp.).

15 04 44   Programma “Kultūra” (2007–2013)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

51 726 000

41 000 000

44 639 000

39 700 000

44 977 766,25

19 609 633,34

Piezīmes

Saskaņā ar programmu “Kultūra” (2007–2013) šī apropriācija paredzēta šādiem pasākumiem:

atbalstīt kultūras sadarbības projektus visās mākslas un kultūras jomās (izpildītājmāksla, tēlotāja un vizuālā māksla, literatūra, kultūras mantojums, kultūras vēsture),

atbalstīt starpkultūru dialoga projektus,

veicināt kultūras sakaru programmu “Eiropas Cisterciešu ceļš”, ņemot vērā tās nozīmi kultūras mantojuma aizsardzībā un kultūras apmaiņā,

finansēt kopējo Eiropas nozīmes un UNESCO pasaules kultūras mantojuma sarakstā iekļauto kultūras mantojuma vietu aizsardzības, saglabāšanas un atjaunošanas darbus,

daudzgadu sadarbības centri,

ikgadēji sadarbības pasākumi,

īpaši Eiropas vai starptautiska mēroga pasākumi, cita starpā projekti, ar kuriem atbalsta spaidu apstākļos radītu mākslas darbu izstādīšanu un/vai saglabāšanu,

atbalsts Eiropas līmeņa organizācijām, kas darbojas kultūras jomā, un pasākumiem ar mērķi saglabāt un atcerēties galvenās vietas un arhīvus saistībā ar deportācijām, ko simbolizē memoriāli bijušo nometņu vietās un citās vietās, kur masveidā cietuši un iznīcināti cilvēki, kā arī atbalsts centieniem šajās vietās saglabāt atmiņas par upuriem,

atbalsts informācijas analīzei un tās vākšanai un izplatīšanai kultūras sadarbības jomā,

projekts “Romu materiālās un garīgās kultūras mantojuma maršruts”, kas ietver divus tematiskos maršrutus: “Romu migrācija, vēsture un pagātnes priekšstati” un “Romu mūsdienu kultūra, cilvēki un radošās izpausmes”; šajā projektā jāietver arī vietējo partnerību veidošana un ar romu kultūru un vēsturi saistītu dokumentu apzināšana, piesaistīšana un kārtošana; informācija jāizplata ar interaktīvas tīmekļa vietnes starpniecību.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Jebkuri ieņēmumi no kandidātvalstu un, ja piemērojams, no Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 12. decembra Lēmums Nr. 1855/2006/EK, ar ko izveido programmu “Kultūra” (2007–2013) (OV L 372, 27.12.2006., 1. lpp.).

15 04 45   Izmēģinājuma projekts mākslinieku mobilitātei

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

1 500 000

1 500 000

1 500 000

1 500 000

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izmēģinājuma projekta mākslinieku mobilitātei pabeigšanas izmaksas.

Juridiskais pamats

Izmēģinājuma projekts atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

15 04 47   Eiropas Starpkultūru dialoga gads

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

2 800 000

7 000 000

6 200 000

2 999 186,68

815 624,44

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Eiropas Starpkultūru dialoga gada pabeigšanas izmaksas.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1983/2006/EK par starpkultūru dialoga gadu (2008. gads) (OV L 412, 30.12.2006., 44. lpp.).

15 04 48   Reģionālo muzeju vēsturisko atradumu saglabāšana, veidojot digitālus muzeju arhīvus

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

500 000

500 000

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izmēģinājuma projekta pabeigšanas izmaksas, kas vajadzīgas reģionālo muzeju vēsturisko atradumu saglabāšanai, veidojot digitālus muzeju arhīvus.

Juridiskais pamats

Izmēģinājuma projekts atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

15 04 49   Sagatavošanas darbība – Baltijas jūras reģionalizācijas veicināšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

1 500 000

1 500 000

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu pabeigšanas izmaksas sagatavošanas darbībai saistībā ar Baltijas jūras reģionalizācijas veicināšanu.

Juridiskais pamats

Sagatavošanas darbība atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

15 05. NODAĻA —   MUDINĀT UN VEICINĀT SADARBĪBU JAUNATNES UN SPORTA JOMĀ

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

15 05

MUDINĀT UN VEICINĀT SADARBĪBU JAUNATNES UN SPORTA JOMĀ

15 05 09

Iepriekšējo programmu/darbību pabeigšana jaunatnes jomā

3.2

6 000 000

18 801 000

0,—

26 414 796,06

15 05 10

Amicus – To dalībvalstu asociācija, kurās īsteno Kopienas vispārējo dienestu

3.2

p.m.

540 000

3 000 000

2 500 000

 

 

15 05 11

Sagatavošanas darbība sporta jomā

3.2

6 000 000

6 000 000

 

 

 

 

15 05 55

Jaunatne darbībā

3.2

124 106 000

115 000 000

120 983 000

100 000 000

128 713 010,65

96 717 631,09

 

15 05. nodaļa – Kopā

 

130 106 000

127 540 000

123 983 000

121 301 000

128 713 010,65

123 132 427,15

15 05 09   Iepriekšējo programmu/darbību pabeigšana jaunatnes jomā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

6 000 000

18 801 000

0,—

26 414 796,06

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta to pasākumu veikšanai, kuri līdz 2007. gadam saņēma atbalstu turpmāk minēto budžeta pozīciju ietvaros:

jaunatne,

izmēģinājuma projekti jauniešu līdzdalībai,

sports – sagatavošanas pasākumi Kopienas politikai sporta jomā,

Eiropas Izglītības sporta gads,

Eiropas Jaunatnes forums,

atbalsts starptautiskām nevalstiskām jaunatnes organizācijām.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Jebkuri ieņēmumi no kandidātvalstu un, ja piemērojams, no Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Eksperimentālais projekts un sagatavošanas darbības tādā nozīmē, kā tas paredzēts 49. panta 6. punktā Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2000. gada 13. aprīļa Lēmums Nr. 1031/2000/EK, ar ko izveido Kopienas rīcības programmu “Jaunatne” (OV L 117, 18.5.2000., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 6. februāra Lēmums Nr. 291/2003/EK, ar ko nosaka Eiropas Izglītības sporta gadu 2004. gadā (OV L 43, 18.2.2003., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 21. aprīļa Lēmums Nr. 790/2004/EK, ar ko ievieš Kopienas rīcības programmu, kas vajadzīga, lai atbalstītu Eiropas līmeņa organizācijas jaunatnes lietu jomā (OV L 138, 30.4.2004., 24. lpp.).

Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīgums par budžeta disciplīnu un pareizu finanšu pārvaldību (OV C 139, 14.6.2006., 1. lpp.) un jo īpaši tā 37. punkts.

15 05 10   Amicus – To dalībvalstu asociācija, kurās īsteno Kopienas vispārējo dienestu

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

540 000

3 000 000

2 500 000

 

 

Piezīmes

Līdzšinējais 15 06 10. pants

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu sagatavošanas darbības pabeigšanas izmaksas saistībā ar Amicus – to dalībvalstu asociāciju, kurās īsteno Kopienas vispārējo dienestu.

Juridiskais pamats

Sagatavošanas pasākums atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

15 05 11   Sagatavošanas darbība sporta jomā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

6 000 000

6 000 000

 

 

 

 

Piezīmes

Jauns pants

Komisija 2007. gada 11. jūlijā pieņēma Balto grāmatu par sportu (COM(2007) 391, galīgā redakcija), kas ir Komisijas pirmais visaptverošas politikas dokuments šajā jomā. Šajā Baltajā grāmatā ir izstrādāta struktūra sporta politikai ES mērogā, definēta sporta īpašā nozīme un vērtības, kā arī apzinātas problēmas un risināmie jautājumi. Baltās grāmatas secinājumos norādīts, ka “Komisija var atkārtoti izskatīt šo jautājumu un formulēt turpmākus pasākumus jaunu Līguma noteikumu kontekstā”. Tādējādi Baltā grāmata sniedz izdevību īstenot Lisabonas līgumā ietvertās pamatnostādnes par sportu, ja Lisabonas līgums tiks ratificēts (EK līguma 149. pants, kurā grozījumi izdarīti ar Lisabonas līgumu).

Sporta jomā īstenotās sagatavošanas darbības (2009. gadam) mērķis ir sagatavot turpmākās ES darbības sporta jomā, ņemot vērā Lisabonas līguma īstenošanu pēc ratifikācijas, pamatojoties uz Baltajā grāmatā par sportu noteiktajām prioritātēm, ko apstiprinājusi Komisija. Šo mērķi var sasniegt:

sniedzot atbalstu, lai apzinātu turpmāk veicamos politikas pasākumus sporta jomā; politikas atbalsts var ietvert mācības, konferences un seminārus, lai konsultētu ieinteresētās puses un veicinātu izpratni par sporta jomu,

izmēģinot piemērotu tīklu struktūru un darbību un labas prakses piemērus (piemēram, tādās jomās kā fiziskās nodarbības, sporta apmācība un brīvprātīgo iesaistīšana sportā), ko var izmantot par pamatu turpmākajām darbībām sporta jomā.

Šī apropriācija paredzēta šādiem trim mērķiem:

Eiropas mērogā koordinēt valstu antidopinga organizāciju pasākumus un darbības šo organizāciju sadarbības veicināšanai, lai nodrošinātu efektīvāku rīcību nolūkā novērst dopinga lietošanu un atbilstīgi rīkoties šādos gadījumos,

izveidot Eiropas tīklu, lai aktīvi izskaustu dopinga lietošanu,

izstrādāt secinājumus un ieteikumus attiecībā uz ES ieguldījumu dopinga lietošanas izskaušanā, ņemot vērā šādu gadījumu lielo skaitu; nodrošināt pieņemto tekstu tulkojumus ES oficiālajās valodās.

Saistībā ar Pierre de Coubertin rīcības plānu (4. un 5. darbība) daļu apropriācijas var izmantot trīs dienu Eiropas konventa organizēšanai, kurā piedalīsies 27 valstu antidopinga organizācijas, iesaistot arī Pasaules Antidopinga aģentūru (WADA) un Starptautisko Olimpisko komiteju. Konventu katru gadu rīkotu citā Eiropas pilsētā.

Daļa no pieejamajiem budžeta līdzekļiem ir paredzēta, lai līdzfinansētu Vidusjūras reģiona sporta spēles, kas 2009. gada jūnijā notiks Peskārā Itālijā. Šīs sporta spēles, kuru aizbildne ir Starptautiskā Olimpiskā komiteja, notiek ik pēc četriem gadiem, un tās ir lielākais Vidusjūras reģiona sporta notikums, kas pulcē Eiropas, Āzijas un Āfrikas pārstāvjus no 23 valstīm.

Daļa no pieejamajiem budžeta līdzekļiem ir paredzēta, lai līdzfinansētu “Vienoto sporta programmu” un atbalstītu speciālās olimpiskās spēles. Šī programma apvienos jauniešus ar invaliditāti un bez tās visā Eiropā. Šie līdzekļi nodrošinās jauniešiem iespēju trenēties, piedalīties sacensībās, sabiedriskajā dzīvē un dažādos pasākumos. Speciālo olimpisko spēļu programmas izmaksas ir pilnībā aprēķinātas, un visiem budžetā paredzētajiem līdzekļiem ir nodrošināts līdzfinansējums.

Juridiskais pamats

Sagatavošanas darbība atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

15 05 55   Jaunatne darbībā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

124 106 000

115 000 000

120 983 000

100 000 000

128 713 010,65

96 717 631,09

Piezīmes

Saskaņā ar programmu “Jaunatne darbībā” laikposmam no 2007. gada līdz 2013. gadam šī apropriācija paredzēta šādiem pasākumiem:

“Jaunatne Eiropai”. Šī darbība paredzēta, lai atbalstītu jauniešu apmaiņu ar nolūku palielināt to mobilitāti, iniciatīvu un projektus un pasākumus līdzdalībai demokrātiskajās norisēs, kas ļauj attīstīt to pilsoniskumu un savstarpējo sapratni.

“Eiropas Brīvprātīgo dienests”. Šī darbība paredzēta, lai stiprinātu jauniešu dalību dažādos brīvprātīgos pasākumos gan Eiropas Savienībā, gan ārpus tās, tostarp Amicus (to dalībvalstu asociācija, kurās īsteno Kopienas vispārējo dienestu) veiktajās darbībās, ar ko izveido kopēju pamatu valstu pilsoniskajiem dienestiem visā Eiropas Savienībā, balstoties uz valstu esošo pilsonisko dienestu infrastruktūru un veidojot patiesi universālu Eiropas pilsonisko dienestu (civilo vai militāro). Katra dalībvalsts var izvēlēties pilsoniskā dienesta veidu. Tas ir pieejams gan jaunietēm, gan jauniešiem vecumā no 16 līdz 28 gadiem.

“Jaunatne pasaulei”. Šī darbība paredzēta, lai atbalstītu projektus ar programmas partnervalstīm, jo īpaši jauniešu un jaunatnes vadītāju apmaiņas, nodrošinātu atbalstu iniciatīvām, ar kurām tiek stiprināta jauniešu savstarpējā sapratne un to solidaritātes izjūta, kā arī sadarbības attīstība jaunatnes un pilsoniskās sabiedrības jomā šajās valstīs.

“Jaunatnes vadītāji un atbalsta sistēmas”. Šī darbība paredzēta, lai atbalstītu struktūras, kas Eiropas līmenī aktīvi darbojas jaunatnes jomā, īpaši jauniešu nevalstisko organizāciju darbību, sakaru dibināšanu starp tām, jaunatnes vadītāju apmaiņas, apmācību un savstarpēju sakaru dibināšanu, novatorisma un pasākumu kvalitātes stimulēšanu, jauniešu informēšanu un šo mērķu sasniegšanai programmā vajadzīgo struktūru un pasākumu izveidi.

“Atbalsts politiskajai sadarbībai”. Šī darbība paredzēta, lai veidotu dialogu starp dažādām iesaistītām personām jaunatnes jomā, jo īpaši jauniešiem, jauniešu vadītājiem un atbildīgajiem politiķiem, lai veicinātu politiskās sadarbības attīstību jaunatnes jomā un veiktu vajadzīgos pasākumus, un izveidotu tīklus, kas nepieciešami labākai jaunatnes jomas izzināšanai.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Jebkuri ieņēmumi no kandidātvalstu un, ja piemērojams, no Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Jebkuri ieņēmumi no Šveices Konfederācijas iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 3. postenī, var būt par iemeslu papildu apropriāciju piešķiršanai saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Daļu apropriācijas šajā budžeta pantā izmanto, lai atbalstītu projektus, kuru mērķis ir analizēt un izplatīt labas prakses piemērus visā ES un apsvērt iespēju izveidot pamatu plašsaziņas līdzekļu lietotprasmes novērtēšanai un darbībām šajā jomā. Īpašu uzmanību var piešķirt projektiem, kuri analizē plašsaziņas līdzekļu reprezentāciju un to vērtības, veicina ar plašsaziņas līdzekļu lietotprasmi saistīta satura producēšanu un izplatīšanu, sekmē plašsaziņas līdzekļu izmantošanu, lai uzlabotu līdzdalību sabiedrības un kopienas dzīvē, kā arī pievēršas plašsaziņas līdzekļu lietotprasmju iniciatīvu ieviešanai, veidojot plašsaziņas līdzekļu nozares saikni ar izglītības vidi. Līdzekļu saņēmēji var būt valsts un privātā sektora organizācijas, kurām ir speciālas zināšanas un Eiropas mēroga pieredze plašsaziņas līdzekļu lietotprasmes jautājumos.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 15. novembra Lēmums Nr. 1719/2006/EK, ar ko izveido programmu “Jaunatne darbībā” laikposmam no 2007. līdz 2013. gadam (OV L 327, 24.11.2006., 30. lpp.).

15 06. NODAĻA —   EIROPAS PILSONĪBAS VEICINĀŠANA

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

15 06

EIROPAS PILSONĪBAS VEICINĀŠANA

15 06 01

Izmēģinājuma projekts pilsonībai

3.2

p.m.

p.m.

148 857

0,—

0,—

15 06 02

Izmaksas diplomēta personāla prakses organizēšanai iestādē

5

p.m.

560 000

6 268 500,—

6 061 804,90

15 06 05

Komisijas apmeklējumi

3.2

2 050 000

1 690 000

2 080 000

2 000 000

1 908 581,29

1 548 709,25

15 06 06

Īpaši ikgadēji pasākumi

3.2

1 500 000

800 000

1 880 000

1 880 000

1 900 000,—

4 029 639,99

15 06 07

Izmēģinājuma projekts – Eiropas politiskie fondi

5

p.m.

p.m.

p.m.

989 500,—

0,—

15 06 09

Iepriekšējo programmu/darbību pabeigšana sabiedrības līdzdalības jomā

3.2

400 000

885 335

6 023,10

6 446 247,20

15 06 66

Eiropa pilsoņiem

3.2

30 460 000

25 000 000

26 424 000

23 339 000

21 361 852,—

10 968 527,42

 

15 06. nodaļa – Kopā

 

34 010 000

27 890 000

30 384 000

28 813 192

32 434 456,39

29 054 928,76

15 06 01   Izmēģinājuma projekts pilsonībai

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

148 857

0,—

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu atbalstīto darbību, piemēram, izmēģinājuma projektu pilsonības jomā, pabeigšanu.

Juridiskais pamats

Izmēģinājuma projekts atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

15 06 02   Izmaksas diplomēta personāla prakses organizēšanai iestādē

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

560 000

6 268 500,—

6 061 804,90

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu iepriekšējo gadu maksājumus diplomēta personāla prakses organizēšanai iestādē.

Juridiskais pamats

Uzdevumi, kas izriet no Komisijas institucionālā līmeņa prerogatīvām saskaņā ar 49. panta 6. punktu Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, kas piemērojama Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

15 06 05   Komisijas apmeklējumi

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

2 050 000

1 690 000

2 080 000

2 000 000

1 908 581,29

1 548 709,25

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta Kopienas institūciju apmeklējumu organizēšanas izmaksu segšanai.

Juridiskais pamats

Uzdevums, kas izriet no Komisijas institucionālā līmeņa prerogatīvām saskaņā ar 49. panta 6. punktu Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, kas piemērojama Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

15 06 06   Īpaši ikgadēji pasākumi

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

1 500 000

800 000

1 880 000

1 880 000

1 900 000,—

4 029 639,99

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu pabeigšanas izmaksas darbībām, kas saņem atbalstu kā ikgadēji īpaši pasākumi.

Daļu šīs apropriācijas piešķirs, lai rīkotu 10. Eiropas Jaunatnes vasaras olimpisko festivālu (EYOF), kurš notiek reizi divos gados un kuru paredzēts rīkot 2009. gada 18.–25. jūlijā Tamperē Somijā. Šajā nedēļu ilgajā festivālā piedalīsies 49 Eiropas valstu olimpiskās komitejas un vairāk nekā 3 300 komandu dalībnieku, lai apliecinātu Eiropas jaunatnes, kultūras un sporta sasniegumus. Papildus oficiālajiem komandu dalībniekiem šajā pasākumā piedalīsies vairāk nekā 2 000 brīvprātīgo no visas Eiropas. Tamperē 2009. gadā paredzētais EYOF būs lielākais līdz šim notikušais EYOF un otrs lielākais starptautiskais dažādu sporta veidu pasākums Somijā kopš 1952. gada vasaras olimpiskajām spēlēm Helsinkos.

Eiropas Savienība ir atzinusi būtisko ietekmi, kādu sports atstāj uz Eiropas sabiedrības izglītību, kultūru, sociālo integrāciju un sabiedrības veselību. Turklāt Lisabonas līgums nodrošinātu juridisko pamatu, lai ES varētu atbalstīt dalībvalstu sporta sociālās, izglītojošās un kultūras izpausmes. Tamperē 2009. gadā paredzētais EYOF ir lieliska izdevība uzsvērt brīvprātīgo un bezpeļņas sporta organizāciju nozīmi Eiropas jaunatnes izglītošanā un audzināšanā. Tamperes 2009. gada EYOF vēstījums Eiropas jaunajiem sportistiem ir tolerance, kultūru daudzveidība un brīvprātīgums.

Juridiskais pamats

Uzdevums, kas izriet no Komisijas institucionālā līmeņa prerogatīvām saskaņā ar 49. panta 6. punktu Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

15 06 07   Izmēģinājuma projekts – Eiropas politiskie fondi

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

p.m.

989 500,—

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu iespējamās izmēģinājuma projekta par Eiropas politiskajiem fondiem pabeigšanas izmaksas.

Juridiskais pamats

Izmēģinājuma projekts atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

15 06 09   Iepriekšējo programmu/darbību pabeigšana sabiedrības līdzdalības jomā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

400 000

885 335

6 023,10

6 446 247,20

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta to pasākumu veikšanai, kuri līdz 2007. gadam saņēma atbalstu turpmāk minēto budžeta pozīciju ietvaros:

nacistu koncentrācijas nometņu vietu kā vēstures memoriālu saglabāšana,

pasākumi pilsoniskas sabiedrības veicināšanai,

asociācija “Mūsu Eiropa”,

dotācijas organizācijām, kas veicina Eiropas ideju,

Eiropas nozīmes asociācijas un federācijas,

Eiropas ideju laboratorijas,

atbalsts struktūrām Maison Jean Monnet un Maison Robert Schuman,

Eiropas Savienības pilsētu sadraudzība.

Jebkuri ieņēmumi no kandidātvalstu un, ja piemērojams, no Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Padomes 2004. gada 26. janvāra Lēmums 2004/100/EK, ar ko izveido Kopienas rīcības programmu aktīvas Eiropas pilsonības (sabiedriskās līdzdalības) veicināšanai (OV L 30, 4.2.2004., 6. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 21. aprīļa Lēmums Nr. 792/2004/EK, ar ko ievieš Kopienas rīcības programmu, kas vajadzīga, lai atbalstītu Eiropas līmeņa organizācijas kultūras jomā (OV L 138, 30.4.2004., 40. lpp.).

15 06 66   Eiropa pilsoņiem

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

30 460 000

25 000 000

26 424 000

23 339 000

21 361 852,—

10 968 527,42

Piezīmes

Saskaņā ar programmu “Eiropa pilsoņiem 2007–2013” šī apropriācija paredzēta, lai segtu šādus pasākumus:

“Iedzīvotāju aktīva darbība Eiropai”, ietverot:

pilsētu sadraudzību,

projektus iedzīvotājiem un atbalsta pasākumus,

“Aktīva pilsoniskā sabiedrība Eiropā”, ietverot:

strukturālu atbalstu Eiropas politikas pētniecības struktūrām (ideju laboratorijām),

strukturālu atbalstu pilsoniskās sabiedrības organizācijām Eiropas līmenī utt.,

atbalstu projektiem, kurus uzsāk pilsoniskās sabiedrības organizācijas,

“Visi kopā – Eiropai”, ietverot:

plaši pamanāmus pasākumus, piemēram, atceres, balvu pasniegšanas pasākumus, Eiropas līmeņa konferences utt.,

pētījumus un sabiedriskās domas aptaujas,

informēšanas un informācijas izplatīšanas instrumentus.

Jebkuri ieņēmumi no kandidātvalstu un, ja piemērojams, no Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 12. decembra Lēmums Nr. 1904/2006/EK, ar ko laikposmam no 2007. līdz 2013. gadam izveido programmu Eiropa pilsoņiem, lai sekmētu aktīvu Eiropas pilsonību (OV L 378, 27.12.2006., 32. lpp.).

DARBIBAS BEZ BUDZETA POZICIJAS

ADMINISTRATĪVAIS ATBALSTS IZGLĪTĪBAS UN KULTŪRAS ĢENERĀLDIREKTORĀTAM

IZGLĪTĪBAS UN KULTŪRAS ĢENERĀLDIREKTORĀTA DARBĪBAS STRATĒĢIJA UN KOORDINĀCIJA

16. SADAĻA

KOMUNIKĀCIJA

Vispārējie mērķi

Izstrādāt uz komunikācijas prioritātēm balstītu stratēģiju, kas atbilst pilsoņu interesēm, lai veicinātu izpratni par Eiropas Savienībai būtiskiem jautājumiem.

Izveidot partnerību starp Eiropas galvenajiem dalībniekiem komunikācijas jomā ar mērķi labāk koordinēt to komunikācijas darbību par Eiropas Savienību, lai uzlabotu pilsoņu piekļuvi informācijai par Eiropas Savienību.

Izveidot Eiropas sabiedrisko sfēru, lai veicinātu debates par Eiropas Savienību.

Uzlabot pakalpojumu pieejamību, lai optimizētu Komisijas saziņas spējas un kvalitāti.

Vispārējs pārskats par apropriācijām (2009. un 2008. gads) un izpildi (2007. gads)

Sadaļa

Nodaļa

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

16 01

POLITIKAS JOMAS “KOMUNIKĀCIJA” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

109 380 075

109 380 075

107 074 798

107 074 798

106 728 719,22

106 728 719,22

16 02

KOMUNIKĀCIJA UN PLAŠSAZIŅAS LĪDZEKĻI

42 154 000

36 254 000

32 882 000

28 712 000

28 432 561,04

26 961 258,21

16 03

KOMUNIKĀCIJA VIETĒJĀ LĪMENĪ

38 830 000

40 970 000

42 030 000

39 200 000

38 000 593,01

33 287 463,63

16 04

ANALĪZE UN KOMUNIKĀCIJAS LĪDZEKĻI

22 790 000

23 840 000

24 350 000

21 970 000

23 776 149,14

19 934 519,06

 

16. sadaļa – Kopā

213 154 075

210 444 075

206 336 798

196 956 798

196 938 022,41

186 911 960,12

16 01. NODAĻA —   POLITIKAS JOMAS “KOMUNIKĀCIJA” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

1., 2., 3. un 5. panta sīkāks izklāsts atrodams XX 01. nodaļā

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

16 01

POLITIKAS JOMAS “KOMUNIKĀCIJA” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

16 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā “Komunikācija” nodarbināto personālu

16 01 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā “Komunikācija” nodarbināto personālu: galvenā mītne

5

50 001 669 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

46 944 287 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

48 289 767,08

 

16 01 01. pants – Starpsumma

 

50 001 669

46 944 287

48 289 767,08

16 01 02

Izdevumi, kas saistīti ar ārštata personālu, un citi politikas jomas “Komunikācija” atbalsta izdevumi

16 01 02 01

Komunikācijas ģenerāldirektorāta ārštata personāls: galvenā mītne

5

5 853 907

6 447 736

5 126 641,94

16 01 02 03

Komunikācijas ģenerāldirektorāta vietējais personāls: pārstāvniecības

5

16 530 000

16 000 000

13 318 260,32

16 01 02 11

Komunikācijas ģenerāldirektorāta citi administratīvie izdevumi: galvenā mītne

5

3 530 879

3 487 253

5 433 628,—

 

16 01 02. pants – Starpsumma

 

25 914 786

25 934 989

23 878 530,26

16 01 03

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomas “Komunikācija” iekārtām un pakalpojumiem, ēkām un citiem darbības izdevumiem

16 01 03 01

Izdevumi, kas saistīti ar iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem Komunikācijas ģenerāldirektorātam: Galvenā pārvalde

5

3 650 620

3 522 522

3 800 684,23

16 01 03 03

Izdevumi, kas saistīti ar Komunikācijas ģenerāldirektorāta ēkām, un saistītie izdevumi: pārstāvniecības

5

25 100 000

25 073 000

25 754 742,43

16 01 03 04

Citi darbības izdevumi

5

1 813 000

2 000 000

1 837 320,65

 

16 01 03. pants – Starpsumma

 

30 563 620

30 595 522

31 392 747,31

16 01 04

Politikas jomas “Komunikācija” darbību atbalsta izdevumi

16 01 04 01

Komunikācijas darbības – Administratīvās pārvaldības izdevumi

3.2

2 900 000

3 600 000

3 167 674,57

 

16 01 04. pants – Starpsumma

 

2 900 000

3 600 000

3 167 674,57

 

16 01. nodaļa – Kopā

 

109 380 075

107 074 798

106 728 719,22

16 01 01   Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā “Komunikācija” nodarbināto personālu

16 01 01 01   Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā “Komunikācija” nodarbināto personālu: galvenā mītne

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

50 001 669 (160)

46 944 287 (161)

48 289 767,08

16 01 02   Izdevumi, kas saistīti ar ārštata personālu, un citi politikas jomas “Komunikācija” atbalsta izdevumi

16 01 02 01   Komunikācijas ģenerāldirektorāta ārštata personāls: galvenā mītne

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

5 853 907

6 447 736

5 126 641,94

16 01 02 03   Komunikācijas ģenerāldirektorāta vietējais personāls: pārstāvniecības

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

16 530 000

16 000 000

13 318 260,32

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta tādu atalgojuma, nemainīga pabalsta virsstundu un iestādes sociālās apdrošināšanas iemaksu segšanai, kas ir saistītas ar vietējā personāla un līgumdarbinieku nodarbināšanu Kopienas pārstāvniecībās.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 5 000 apmērā.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

16 01 02 11   Komunikācijas ģenerāldirektorāta citi administratīvie izdevumi: galvenā mītne

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

3 530 879

3 487 253

5 433 628,—

Piezīmes

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 3 000 apmērā.

16 01 03   Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomas “Komunikācija” iekārtām un pakalpojumiem, ēkām un citiem darbības izdevumiem

16 01 03 01   Izdevumi, kas saistīti ar iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem Komunikācijas ģenerāldirektorātam: Galvenā pārvalde

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

3 650 620

3 522 522

3 800 684,23

16 01 03 03   Izdevumi, kas saistīti ar Komunikācijas ģenerāldirektorāta ēkām, un saistītie izdevumi: pārstāvniecības

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

25 100 000

25 073 000

25 754 742,43

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

īres un zemes rentes maksājumus, kas saistīti ar ēkām vai izmantoto ēku daļām, kā arī konferenču telpu, noliktavu, garāžu un automašīnu stāvvietu īri,

apdrošināšanas prēmiju maksājumus par ēkām vai ēku daļām, kurās atrodas iestāde,

ūdens, gāzes, elektrības un siltumenerģijas maksas,

telpu, liftu, centrālapkures, gaisa kondicionēšanas iekārtu utt. uzturēšanas izmaksas, kuras tiek aprēķinātas, pamatojoties uz pašreizējiem līgumiem; izdevumus rada regulāri tīrīšanas darbi, uzturēšanas, mazgāšanas, veļas mazgāšanas un ķīmiskās tīrīšanas līdzekļu iegāde utt., kā arī pārkrāsošana, remonts un apkopes darbnīcu izmantotie materiāli,

ēku pielāgošanas, t. i., šķērssienu plānojuma izmaiņas, tehnisko instalāciju izmaiņas un citus speciālistu darbus slēdzeņu, elektrisko iekārtu, santehnikas, krāsošanas, grīdu seguma utt. jomā,

nepieciešamo iekārtu izmaksas,

ar cilvēkiem un ēkām saistīto drošību saistītās izmaksas gan attiecībā uz atsevišķu indivīdu veselību un drošību, gan personu un īpašuma fizisko un materiālo drošību. Šajos izdevumos, piemēram, ietilpst ugunsdzēšamo iekārtu nomas un uzturēšanas, ugunsdzēsēju patruļu iekārtu maiņas un obligātās inspekcijas izmaksas, kā arī ēku apsargāšanas līgumi, drošības instalāciju uzturēšanas līgumi un maznozīmīgāku iekārtu iegāde,

ar ēkām saistītus izdevumus, īpaši apsaimniekošanas izdevumus ēkām ar vairākiem nomniekiem, telpu uzraudzības un komunālo pakalpojumu izmaksas (atkritumu savākšana utt.),

tehniskās palīdzības izdevumus saistībā ar ievērojamiem telpu labiekārtošanas darbiem,

tehnisko iekārtu un apdares, mēbeļu un automašīnu iegādes, nomas, uzturēšanas un remonta izmaksas,

grāmatu, dokumentu un citu neperiodisko publikāciju iegādes, esošo sējumu atjaunošanas, iesiešanas izmaksas un elektronisko identifikācijas iekārtu iegādes izmaksas,

laikrakstu, speciālu periodisko izdevumu, oficiālo vēstnešu, parlamenta dokumentu, ārvalstu tirdzniecības statistikas, ziņu aģentūru izdevumu un daudzu cita veida speciālo publikāciju abonēšanas izdevumus,

elektroniskās informācijas pakalpojumu pasūtīšanas un piekļuves, kā arī ārējo datubāzu un elektronisko informācijas nesēju (CD-ROM u. c.) iegādes izmaksas,

apmācības un atbalstu, kas vajadzīgi, lai izmantotu minēto informāciju,

autortiesību maksu,

kancelejas un biroja piederumu izmaksas,

apdrošināšanu,

darba materiālu izmaksas,

ar iekšējām sanāksmēm saistītos izdevumus,

uzturēšanas darbu un departamentu pārcelšanās izdevumus,

medicīniskos izdevumus, kas izriet no Civildienesta noteikumiem,

ēdināšanas vietu ierīkošanas, uzturēšanas un darbības izmaksas,

citus darbības izdevumus,

pasta un piegādes maksas,

telekomunikāciju abonēšanas un pakalpojumu maksas,

telekomunikāciju iekārtu iegādes un uzstādīšanas izmaksas,

informācijas tehnoloģiju izmaksas birojiem Kopienas iekšienē, jo īpaši izdevumus informācijas un vadības sistēmām, biroju automatizēšanas infrastruktūrai, personālajiem datoriem, serveriem un atbilstošai infrastruktūrai, palīgtehnikai (printeriem, skeneriem u. c.), biroja tehnikai (kopētājiem, faksa aparātiem, rakstāmmašīnām, diktofoniem u. c.) un vispārējos tīkla, atbalsta, lietotāju atbalsta, informācijas tehnoloģijas apmācību un pārvietošanas izdevumus,

jebkurus izdevumus, kas paredzēti ēku iegādei vai nomai ar vēlākām iegādes iespējām.

Tā sedz Kopienas teritorijā radušos izdevumus, neieskaitot Apvienotā izpētes centra vietās radītos izdevumus, kuri ir ievadīti attiecīgo sadaļu 01 05. nodaļā. Līdzīga veida ārpus Kopienas radušies izdevumi ir ievadīti attiecīgo sadaļu 01 03 02. pantā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 360 000.

16 01 03 04   Citi darbības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 813 000

2 000 000

1 837 320,65

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu šādus izdevumus Kopienas teritorijā:

elektroniskās informācijas pakalpojumu pasūtīšanas un piekļuves, kā arī ārējo datubāzu un elektronisko informācijas nesēju (CD-ROM u. c.) iegādes izmaksas,

izmaksas apmācībām un atbalstam, kas vajadzīgi, lai izmantotu minēto informāciju.

Tā sedz Kopienas teritorijā radušos izdevumus, izņemot pārstāvniecības Kopienā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 10 000.

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

16 01 04   Politikas jomas “Komunikācija” darbību atbalsta izdevumi

16 01 04 01   Komunikācijas darbības – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 900 000

3 600 000

3 167 674,57

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, par informāciju un publikācijām, kas tieši saistītas ar tālāk minētajos pantos paredzēto pasākumu mērķu sasniegšanu, kā arī visus pārējos tehniskās un administratīvās palīdzības izdevumus, kas nav saistīti ar publiskas iestādes uzdevumiem, par kuru veikšanu Komisija noslēgusi īpašus ārpakalpojumu līgumus.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 10 000 apmērā.

Juridiskais pamats

Skatīt 16 02 02., 16 02 03., 16 03 01., 16 03 02., 16 03 04. un 16 04 01. līdz 16 04 04. pantu.

16 02. NODAĻA —   KOMUNIKĀCIJA UN PLAŠSAZIŅAS LĪDZEKĻI

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

16 02

KOMUNIKĀCIJA UN PLAŠSAZIŅAS LĪDZEKĻI

16 02 02

Rīcība saistībā ar multividi

3.2

29 900 000

25 000 000

22 200 000

18 500 000

18 263 584,02

17 950 914,88

16 02 03

Informācija plašsaziņas līdzekļiem

3.2

6 000 000

5 000 000

4 470 000

4 000 000

4 569 010,45

3 192 457,27

16 02 04

Radio un televīzijas studiju un audiovizuālo iekārtu darbība

5

6 254 000

6 254 000

6 212 000

6 212 000

5 599 966,57

5 817 886,06

 

16 02. nodaļa – Kopā

 

42 154 000

36 254 000

32 882 000

28 712 000

28 432 561,04

26 961 258,21

16 02 02   Rīcība saistībā ar multividi

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

29 900 000

25 000 000

22 200 000

18 500 000

18 263 584,02

17 950 914,88

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu vispārējo darbību komunikācijā par Eiropas Savienību finansējumam, lai nodrošinātu Kopienas iestāžu darba, lēmumu pieņemšanas un Eiropas Savienības izveides posmu labāku pārskatāmību. Tās pārsvarā attiecas uz multivides (radio, TV, tīmeklis utt.) informācijas produktu, tostarp tīklu, ražošanas un/vai izplatīšanas finansējumu vai līdzfinansējumu, kā arī uz līdzekļiem, kas nepieciešami šīs politikas izstrādei.

Starpiestāžu informācijas jautājumu grupa (IGI), kuru kopīgi vada Komisija, Eiropas Parlaments un Padome, nosaka kopējās pamatnostādnes iestāžu sadarbībai Eiropas Savienības informācijas un komunikācijas politikas jomā. IGI koordinē centralizētās un decentralizētās darbības, informējot sabiedrību par šīm tēmām. Starpiestāžu informācijas jautājumu grupa katru gadu sniedz atzinumu par nākamo gadu prioritātēm, pamatojoties uz Komisijas izstrādātu ziņojumu.

Attiecībā uz decentralizētu darba veidu Komisijas pārstāvniecības un Eiropas Parlamenta informācijas biroji kopīgi izplāno un veic ar Eiropas Savienības politiku saistītās informācijas un komunikācijas aktivitātes, izņemot jautājumos, kas saistīti ar katras iestādes īpašās institucionālās lomas izpildi.

Pasākumus veic:

Komisijas pārstāvniecības dalībvalstīs,

Komisijas dienesti galvenajā mītnē.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 30 000 apmērā.

Neatkarīgi no saņēmēja administratīvie izdevumi šajā pantā nav atļauti.

Juridiskais pamats

Uzdevumi, kas izriet no Komisijas institucionālā līmeņa prerogatīvām saskaņā ar 49. panta 6. punktu Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Atsauces dokumenti

2005. gada 20. jūlija paziņojums Komisijai: Rīcības plāns Eiropas Komisijas komunikācijas ar Eiropas pilsoņiem uzlabošanai (SEC(2005) 985, galīgā redakcija).

2006. gada 1. februāra Baltā grāmata par Eiropas Savienības komunikācijas politiku (COM(2006) 35, galīgā redakcija).

Komisijas 2007. gada 3. oktobra paziņojums Eiropas Parlamentam, Padomei, Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejai un Reģionu komitejai: Partnerība informācijas sniegšanā par Eiropu (COM(2007) 568, galīgā redakcija).

2008. gada 24. aprīļa paziņojums Komisijai: Komunikācija par Eiropu audiovizuālajos plašsaziņas līdzekļos (SEC(2008) 506, galīgā redakcija).

16 02 03   Informācija plašsaziņas līdzekļiem

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

6 000 000

5 000 000

4 470 000

4 000 000

4 569 010,45

3 192 457,27

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta ar Eiropas Savienības komunikācijas jautājumiem saistīto izdevumu segšanai, galveno uzmanību pievēršot plašsaziņas līdzekļiem. Līdzekļi, kas izstrādāti, lai dotu iespēju labāk izprast un atsaukties uz aktuāliem jautājumiem, galvenokārt attiecas uz:

informācijas multivides (foto, video utt.) atbalsta nodošanu plašsaziņas līdzekļu un citu platformu rīcībā, ieskaitot to publicēšanu/translāciju,

pārstāvniecību vai centrālo dienestu organizētajiem žurnālistu apmācības semināriem,

žurnālistu fondu, ar ko atbalsta nelielas žurnālistu grupas no vairākām dalībvalstīm, kas nodarbojas ar Eiropas jautājumu pētījumiem dažādās dalībvalstīs, lai šos pētījumus publicētu tajās pašās valstīs; finansējumu piešķirs, pamatojoties uz žurnālistu iesniegtajiem priekšlikumiem, kurus saskaņā ar iepriekš noteiktiem kritērijiem izvērtēs anonīma atlases komiteja; fonda darbību organizēs un pārvaldīs vairākas Eiropas žurnālistu organizācijas.

Starpiestāžu informācijas jautājumu grupa (IGI), kuru kopīgi vada Eiropas Parlaments, Padome un Komisija, nosaka kopējās pamatnostādnes iestāžu sadarbībai Eiropas Savienības informācijas un komunikācijas politikas jomā. IGI koordinē centralizētās un decentralizētās darbības, informējot sabiedrību par Eiropas jautājumiem. Starpiestāžu informācijas jautājumu grupa katru gadu sniedz atzinumu par nākamo gadu prioritātēm, pamatojoties uz Komisijas izstrādātu ziņojumu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 5 000.

Neatkarīgi no saņēmēja administratīvie izdevumi šajā pantā nav atļauti.

Juridiskais pamats

Uzdevumi, kas izriet no Komisijas institucionālā līmeņa prerogatīvām saskaņā ar 49. panta 6. punktu Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Atsauces dokumenti

2005. gada 20. jūlija paziņojums Komisijai: Rīcības plāns Eiropas Komisijas komunikācijas ar Eiropas pilsoņiem uzlabošanai (SEC(2005) 985, galīgā redakcija).

2006. gada 1. februāra Baltā grāmata par Eiropas Savienības komunikācijas politiku (COM(2006) 35, galīgā redakcija).

Komisijas 2007. gada 3. oktobra paziņojums Eiropas Parlamentam, Padomei, Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejai un Reģionu komitejai: Partnerība informācijas sniegšanā par Eiropu (COM(2007) 568, galīgā redakcija).

2008. gada 24. aprīļa paziņojums Komisijai: Komunikācija par Eiropu audiovizuālajos plašsaziņas līdzekļos (SEC(2008) 506, galīgā redakcija).

16 02 04   Radio un televīzijas studiju un audiovizuālo iekārtu darbība

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

6 254 000

6 254 000

6 212 000

6 212 000

5 599 966,57

5 817 886,06

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta visu Komisijas studijās un citās audiovizuālās informācijas ražotnēs veikto darbu izmaksu segšanai – personāla un nepieciešamo iekārtu un materiālu iegādes, nomas, uzturēšanas un remonta.

Tajā iekļauta satelīta noma ar mērķi nodrošināt televīzijas kanālus ar informāciju par Eiropas Savienības aktivitātēm. Šīs apropriācijas jāizmanto saskaņā ar starpiestāžu sadarbību ar mērķi nodrošināt visas ar Savienību saistītās informācijas izplatīšanu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 40 000.

Neatkarīgi no saņēmēja administratīvie izdevumi šajā pantā nav atļauti.

Juridiskais pamats

Uzdevumi, kas izriet no Komisijas institucionālā līmeņa prerogatīvām saskaņā ar 49. panta 6. punktu Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

16 03. NODAĻA —   KOMUNIKĀCIJA VIETĒJĀ LĪMENĪ

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

16 03

KOMUNIKĀCIJA VIETĒJĀ LĪMENĪ

16 03 01

Informācijas izplatīšanas tīkli

3.2

14 300 000

15 000 000

15 300 000

15 500 000

15 832 210,21

14 796 859,91

16 03 02

Vietējas darbības

3.2

10 200 000

10 000 000

11 400 000

10 700 000

8 052 357,52

8 446 025,61

16 03 04

Prioritāro tēmu īpašās darbības, tostarp “Prince”

3.2

12 830 000

12 830 000

12 830 000

10 500 000

7 813 251,28

9 291 583,11

16 03 05

EuroGlobe

3.2

p.m.

590 000

1 000 000

1 000 000

1 499 990,—

749 995,—

16 03 06

Izmēģinājuma projekts – Informācijas izmēģinājuma tīkli (PINs)

3.2

1 050 000

1 500 000

1 500 000

4 802 784,—

3 000,—

16 03 07

EuroGlobe

3.2

1 500 000

1 500 000

 

 

 

 

 

16 03. nodaļa – Kopā

 

38 830 000

40 970 000

42 030 000

39 200 000

38 000 593,01

33 287 463,63

16 03 01   Informācijas izplatīšanas tīkli

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

14 300 000

15 000 000

15 300 000

15 500 000

15 832 210,21

14 796 859,91

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

finansējumu informācijas un dokumentācijas izplatīšanas tīklam visā Eiropā (Europe Direct relays, Eiropas dokumentācijas centrs, Team Europe utt.). Šis informācijas izplatīšanas tīkls ir atbalsts Komisijas pārstāvniecību darbam dalībvalstīs,

atbalstu informācijas tīkliem – apmācība, koordinācija un palīdzība,

finansējumu informācijas materiālu un komunikācijas produktu ražošanai, uzglabāšanai un izplatīšanai šajā izplatīšanas tīklā.

Neatkarīgi no saņēmēja administratīvie izdevumi šajā pantā nav atļauti.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 100 000.

Juridiskais pamats

Uzdevumi, kas izriet no Komisijas institucionālā līmeņa prerogatīvām saskaņā ar 49. panta 6. punktu Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Atsauces dokumenti

2005. gada 20. jūlija paziņojums Komisijai: Rīcības plāns Eiropas Komisijas komunikācijas ar Eiropas pilsoņiem uzlabošanai (SEC(2005) 985, galīgā redakcija).

2006. gada 1. februāra Baltā grāmata par Eiropas Savienības komunikācijas politiku (COM(2006) 35, galīgā redakcija).

Komisijas 2007. gada 3. oktobra paziņojums Eiropas Parlamentam, Padomei, Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejai un Reģionu komitejai: Partnerība informācijas sniegšanā par Eiropu (COM(2007) 568, galīgā redakcija).

16 03 02   Vietējas darbības

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

10 200 000

10 000 000

11 400 000

10 700 000

8 052 357,52

8 446 025,61

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta ar Eiropas Savienības decentralizēto komunikāciju saistīto izdevumu segšanai. Vietējo komunikācijas darbību mērķis ir sniegt mērķauditorijām, galvenokārt plašsaziņas līdzekļiem, līdzekļus, lai labāk izprastu un atsauktos uz “karstajiem” aktuāliem jautājumiem.

Starpiestāžu informācijas grupa (IGI), ko kopīgi vada Eiropas Parlaments, Padome un Komisija, izstrādā kopējās pamatnostādnes starpiestāžu sadarbībai ES informācijas un komunikācijas politikas jautājumos. Tā koordinē centrālās un decentralizētās publiskās informācijas aktivitātes Eiropas jautājumos. Starpiestāžu informācijas jautājumu grupa katru gadu sniedz atzinumu par nākamo gadu prioritātēm, pamatojoties uz Komisijas izstrādātu ziņojumu.

Šīs darbības galvenokārt īsteno, izmantojot pārstāvniecības dalībvalstīs:

semināri un konferences,

Eiropas pasākumu organizēšana vai piedalīšanās tajos, izstādes un sabiedrisko attiecību kampaņas, individuālo vizīšu organizēšana utt.,

pasākumi tiešai komunikācijai ar sabiedrību (piemēram, konsultāciju pakalpojumi pilsoņiem),

pasākumi tiešai komunikācijai ar viedokļa veidotājiem, jo īpaši intensīvāki pasākumi sadarbībā ar reģionālajiem dienas preses izdevumiem, kas ir galvenie informācijas sniedzēji vairumam Eiropas pilsoņu,

informācijas centru un sabiedrības vietu atvēršana un vadība, jo īpaši “Eiropas publisko telpu” (EPS) atvēršana un vadība Eiropas mājās, kur tās formāli atrodas. Komisija abu institūciju (Parlamenta un Komisijas) vārdā segs EPS loģistikas darbības, tostarp darbību izmaksas, kā, piemēram, līgumisko pakalpojumu organizēšanu. EPS jāvada kopīgi abām institūcijām, pamatojoties uz novērtējuma ziņojumu par EPS vadību un darbību, kā arī nākamā gada darba programmu. Abus šos dokumentus, kurus sagatavos abas institūcijas kopīgi un kuri būs pamatelementi finansējuma piešķiršanai nākamajam gadam, tiks iesniegti budžeta lēmējinstitūcijām laikā, lai tos ņemtu vērā budžeta procedūrā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 5 000.

Juridiskais pamats

Uzdevumi, kas izriet no Komisijas institucionālā līmeņa prerogatīvām saskaņā ar 49. panta 6. punktu Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Atsauces dokumenti

2005. gada 20. jūlija paziņojums Komisijai: Rīcības plāns Eiropas Komisijas komunikācijas ar Eiropas pilsoņiem uzlabošanai (SEC(2005) 985, galīgā redakcija).

2006. gada 1. februāra Baltā grāmata par Eiropas Savienības komunikācijas politiku (COM(2006) 35, galīgā redakcija).

Komisijas 2007. gada 3. oktobra paziņojums Eiropas Parlamentam, Padomei, Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejai un Reģionu komitejai: Partnerība informācijas sniegšanā par Eiropu (COM(2007) 568, galīgā redakcija).

16 03 04   Prioritāro tēmu īpašās darbības, tostarp “Prince”

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

12 830 000

12 830 000

12 830 000

10 500 000

7 813 251,28

9 291 583,11

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu komunikācijas darbības galvenokārt saistībā ar Komisijas līmeņa un ES līmeņa komunikācijas prioritātēm.

Apropriācija vispirms paredzēta pilsoņu informēšanai par Eiropas Savienības pašreizējām un turpmākajām iespējām cik vien iespējams viņu dzimtajā valodā un viņu iesaistīšanai debatēs par šo jautājumu.

Tās attiecas uz šādām darbībām:

Debate Europe – “D plāna – demokrātija, dialogs, diskusijas” jauns posms,

komunikācijas darbības saistībā ar citām īpašām gada vai vairāku gadu komunikācijas prioritātēm,

konkrētas valsts vai starptautiskas nozīmes komunikācijas darbības, kas atbilst komunikācijas prioritātēm,

partnerību pārvaldības jomā vai sadarbībā ar dalībvalstīm organizētas komunikācijas darbības, lai veidotu sinerģiju starp dalībvalstu un Komisijas izmantotajiem darbības līdzekļiem un lai tādējādi koordinētu to informācijas un komunikācijas darbības par Eiropas Savienību.

Īstenojot šīs darbības ciešā sadarbībā ar dalībvalstu iestādēm un/vai pilsonisko sabiedrību, tiek ņemta vērā nacionālā un reģionālā specifika.

Starpiestāžu informācijas jautājumu grupa (IGI), kuru kopīgi vada Komisija, Eiropas Parlaments un Padome, nosaka kopējās pamatnostādnes iestāžu sadarbībai Eiropas Savienības informācijas un komunikācijas politikas jomā. IGI koordinē centralizētās un decentralizētās darbības, informējot sabiedrību par šīm tēmām. Starpiestāžu informācijas jautājumu grupa katru gadu sniedz atzinumu par nākamo gadu prioritātēm, pamatojoties uz Komisijas izstrādātu ziņojumu.

Pasākumus veic:

Komisijas pārstāvniecības dalībvalstīs,

Komisijas dienesti galvenajā mītnē.

Neatkarīgi no saņēmēja administratīvie izdevumi šajā pantā nav atļauti.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 5 000.

Juridiskais pamats

Uzdevumi, kas izriet no Komisijas institucionālā līmeņa prerogatīvām saskaņā ar 49. panta 6. punktu Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Atsauces dokumenti

2005. gada 20. jūlija paziņojums Komisijai: Rīcības plāns Eiropas Komisijas komunikācijas ar Eiropas pilsoņiem uzlabošanai (SEC(2005) 985, galīgā redakcija).

2006. gada 1. februāra Baltā grāmata par Eiropas Savienības komunikācijas politiku (COM(2006) 35, galīgā redakcija).

D plāns – plašāka un dziļāka diskusija par Eiropu (SEC(2006) 1553, galīgā redakcija).

Komisijas 2007. gada 3. oktobra paziņojums Eiropas Parlamentam, Padomei, Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejai un Reģionu komitejai: Partnerība informācijas sniegšanā par Eiropu (COM(2007) 568, galīgā redakcija).

Komisijas 2008. gada 2. aprīļa paziņojums Eiropas Parlamentam, Padomei, Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejai un Reģionu komitejai par Debate Europe izmantot D plāna par demokrātiju, dialogu un diskusijām pieredzi (COM(2008) 158, galīgā redakcija).

16 03 05   EuroGlobe

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

590 000

1 000 000

1 000 000

1 499 990,—

749 995,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai turpinātu īstenot 2007. gadā sākto izmēģinājuma projektu pārvietojama Globe teātra izveidei, kas paredzēts Eiropas publiskā diskusiju, kultūras un izglītības foruma veicināšanai.

Juridiskais pamats

Izmēģinājuma projekts atbilstīgi 49. panta 2. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

16 03 06   Izmēģinājuma projekts – Informācijas izmēģinājuma tīkli (PINs)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

1 050 000

1 500 000

1 500 000

4 802 784,—

3 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai turpinātu īstenot 2007. gadā sākto izmēģinājuma projektu par informācijas tīkliem, kuru pamatā ir IT un kuri nodrošinās labāku informāciju valsts, reģionālā un vietējā līmenī.

Juridiskais pamats

Izmēģinājuma projekts atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

16 03 07   EuroGlobe

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

1 500 000

1 500 000

 

 

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai turpinātu īstenot 2007. gadā sākto sagatavošanas darbību pārvietojama Globe teātra izveidei, kas paredzēts Eiropas publiskā diskusiju, kultūras un izglītības foruma veicināšanai.

Juridiskais pamats

Sagatavošanas darbība atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

16 04. NODAĻA —   ANALĪZE UN KOMUNIKĀCIJAS LĪDZEKĻI

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

16 04

ANALĪZE UN KOMUNIKĀCIJAS LĪDZEKĻI

16 04 01

Sabiedrības viedokļa analīze

3.2

5 800 000

5 800 000

5 800 000

5 800 000

5 597 809,42

5 031 527,81

16 04 02

Tiešsaistes informācija un komunikācijas līdzekļi

3.2

11 620 000

10 620 000

10 880 000

8 500 000

10 132 738,29

9 022 193,96

16 04 03

Specializētas iespiestās publikācijas

3.2

2 950 000

5 000 000

5 150 000

5 150 000

5 625 601,95

4 225 245,15

16 04 04

Iespiestas publikācijas plašai lietošanai

5

2 420 000

2 420 000

2 520 000

2 520 000

2 419 999,48

1 655 552,14

 

16 04. nodaļa – Kopā

 

22 790 000

23 840 000

24 350 000

21 970 000

23 776 149,14

19 934 519,06

16 04 01   Sabiedrības viedokļa analīze

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

5 800 000

5 800 000

5 800 000

5 800 000

5 597 809,42

5 031 527,81

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu sabiedriskā viedokļa tendenču analīzes, galvenokārt ar sabiedriskās domas aptaujas palīdzību (piemēram, plašas sabiedrības aptauja Eurobarometer, atsevišķas iedzīvotāju daļas “zibensaptaujas” pa telefonu par konkrētām tēmām reģionālā, valsts vai Eiropas līmenī vai kvalitatīvi pētījumi), kā arī šo aptauju kvalitātes kontroles izmaksas.

Starpiestāžu informācijas jautājumu grupa (IGI), kuru kopīgi vada Komisija, Eiropas Parlaments un Padome, nosaka kopējās pamatnostādnes iestāžu sadarbībai Eiropas Savienības informācijas un komunikācijas politikas jomā. IGI koordinē centralizētās un decentralizētās darbības, informējot sabiedrību par šīm tēmām. Starpiestāžu informācijas jautājumu grupa katru gadu sniedz atzinumu par nākamo gadu prioritātēm, pamatojoties uz Komisijas izstrādātu ziņojumu.

Attiecībā uz decentralizētu darba veidu Komisijas pārstāvniecības un Eiropas Parlamenta informācijas biroji kopīgi izplāno un veic ar Eiropas Savienības politiku saistītās informācijas un komunikācijas aktivitātes, izņemot jautājumus, kas saistīti ar katras iestādes īpašās institucionālās lomas izpildi.

Pasākumus veic:

Komisijas dienesti galvenajā mītnē,

Komisijas pārstāvniecības dalībvalstīs.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 5 000.

Neatkarīgi no saņēmēja administratīvie izdevumi šajā pantā nav atļauti.

Juridiskais pamats

Uzdevumi, kas izriet no Komisijas institucionālā līmeņa prerogatīvām saskaņā ar 49. panta 6. punktu Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Atsauces dokumenti

2005. gada 20. jūlija paziņojums Komisijai: Rīcības plāns Eiropas Komisijas komunikācijas ar Eiropas pilsoņiem uzlabošanai (SEC(2005) 985, galīgā redakcija).

2006. gada 1. februāra Baltā grāmata par Eiropas Savienības komunikācijas politiku (COM(2006) 35, galīgā redakcija).

Komisijas 2007. gada 3. oktobra paziņojums Eiropas Parlamentam, Padomei, Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejai un Reģionu komitejai: Partnerība informācijas sniegšanā par Eiropu (COM(2007) 568, galīgā redakcija).

16 04 02   Tiešsaistes informācija un komunikācijas līdzekļi

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

11 620 000

10 620 000

10 880 000

8 500 000

10 132 738,29

9 022 193,96

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu multivides informāciju un saziņas līdzekļus tiešsaistē par Eiropas Savienību, ar mērķi nodrošināt visus pilsoņus ar vispārēju informāciju par Kopienas iestāžu darbu, to pieņemtajiem lēmumiem un Eiropas izveides procesu. Tiešsaistes rīki ļauj arī apkopot pilsoņu jautājumus vai reakcijas par Eiropas jautājumiem. Tas ir sabiedrisko pakalpojumu uzdevums. Informācija attiecas uz visām Kopienas iestādēm. Šiem rīkiem jābūt pieejamiem cilvēkiem ar invaliditāti, kā tas noteikts Tīmekļa pieejamības iniciatīvas (WAI) pamatnostādnēs.

Starpiestāžu informācijas jautājumu grupa (IGI), kuru kopīgi vada Komisija, Eiropas Parlaments un Padome, nosaka kopējās pamatnostādnes iestāžu sadarbībai Eiropas Savienības informācijas un komunikācijas politikas jomā. IGI koordinē centralizētās un decentralizētās darbības, informējot sabiedrību par šīm tēmām. Starpiestāžu informācijas jautājumu grupa katru gadu sniedz atzinumu par nākamo gadu prioritātēm, pamatojoties uz Komisijas izstrādātu ziņojumu.

Attiecībā uz decentralizētu darba veidu Komisijas pārstāvniecības un Eiropas Parlamenta informācijas biroji kopīgi izplāno un veic ar Eiropas Savienības politiku saistītās informācijas un komunikācijas aktivitātes, izņemot jautājumus, kas saistīti ar katras iestādes īpašās institucionālās lomas izpildi.

Pasākumus veic:

Komisijas pārstāvniecības dalībvalstīs,

Komisijas dienesti galvenajā mītnē.

Attiecīgie rīki galvenokārt ir:

vietne Europa, kurai jākļūst par galveno piekļuves vietu informācijai un tīmekļa vietnēm saistībā ar administratīvo informāciju, kura Eiropas pilsoņiem var būt nepieciešama ikdienā un kurai tādēļ jābūt labāk strukturētai un lietotājam draudzīgākai,

Europe Direct kontaktu centra tālruņa numurs 00800-67891011,

pārstāvniecību dalībvalstīs tīmekļa vietnes un multivides produkti,

paziņojumi presei, runas, paziņojumi utt. (RAPID).

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu vietnes Europa pārstrukturēšanu, padarot to saskaņotāku. Tā paredzēta arī informācijas kampaņu finansēšanai, lai nodrošinātu vieglāku piekļuvi informācijas avotiem, īpaši Europe Direct tālruņa numuram.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 5 000.

Juridiskais pamats

Uzdevumi, kas izriet no Komisijas institucionālā līmeņa prerogatīvām saskaņā ar 49. panta 6. punktu Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Atsauces dokumenti

2005. gada 20. jūlija paziņojums Komisijai: Rīcības plāns Eiropas Komisijas komunikācijas ar Eiropas pilsoņiem uzlabošanai (SEC(2005) 985, galīgā redakcija).

2006. gada 1. februāra Baltā grāmata par Eiropas Savienības komunikācijas politiku (COM(2006) 35, galīgā redakcija).

Komisijas 2007. gada 3. oktobra paziņojums Eiropas Parlamentam, Padomei, Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejai un Reģionu komitejai: Partnerība informācijas sniegšanā par Eiropu (COM(2007) 568, galīgā redakcija).

2007. gada 21. decembra paziņojums Komisijai: Informēšana par Eiropu tīmeklī – pilsoņu iesaistīšana (SEC(2007) 1742).

16 04 03   Specializētas iespiestās publikācijas

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

2 950 000

5 000 000

5 150 000

5 150 000

5 625 601,95

4 225 245,15

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus saistībā ar iespiesto publikāciju par Eiropas Savienību izdošanu, kuras paredzētas dažādām mērķgrupām un kuras bieži izplata decentralizēti tīkli.

Šajā pozīcijā ietilpst:

pārstāvniecību publikācijas (papīra informatīvie un periodiskie izdevumi): katra pārstāvniecība sagatavo vienu vai vairākas publikācijas, kuras izplata viedokļu veidotājiem un kuras attiecas uz dažādām jomām (sociālām, ekonomikas un politikas),

specializētas pamatinformācijas par Eiropas Savienību izplatīšana (visās Kopienas oficiālajās valodās), kas domāta plašai publikai un ko koordinē galvenā mītne, un publikāciju reklamēšana.

Izdevniecības izmaksas cita starpā sedz arī publikāciju sagatavošanas un izstrādes (ieskaitot autoru honorārus), redaktora pakalpojumu, dokumentu lietošanas un reproducēšanas, šo dokumentu datu iegādes vai uzraudzības, rediģēšanas, tulkošanas, pārskatīšanas (ieskaitot tekstu atbilstības pārbaudi), iespiešanas, ievietošanas internetā vai jebkurā cita veida elektroniskā vidē, realizācijas, uzglabāšanas, izplatīšanas un reklamēšanas izmaksas.

Juridiskais pamats

Uzdevumi, kas izriet no Komisijas institucionālā līmeņa prerogatīvām saskaņā ar 49. panta 6. punktu Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Atsauces dokumenti

2005. gada 20. jūlija paziņojums Komisijai: Rīcības plāns Eiropas Komisijas komunikācijas ar Eiropas pilsoņiem uzlabošanai (SEC(2005) 985, galīgā redakcija).

2006. gada 1. februāra Baltā grāmata par Eiropas Savienības komunikācijas politiku (COM(2006) 35, galīgā redakcija).

Komisijas 2007. gada 3. oktobra paziņojums Eiropas Parlamentam, Padomei, Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejai un Reģionu komitejai: Partnerība informācijas sniegšanā par Eiropu (COM(2007) 568, galīgā redakcija).

16 04 04   Iespiestas publikācijas plašai lietošanai

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

2 420 000

2 420 000

2 520 000

2 520 000

2 419 999,48

1 655 552,14

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta tādu jebkurā veidā izdodamu publikāciju izdevumu segšanai, kas informē par ievērojamas tematiskās nozīmes jautājumiem, kas ir saistīti ar Komisijas aktivitātēm un Eiropas Savienības darbu un atlasīti prioritāro publikāciju programmas ietvaros. Publikācijas var būt vērstas skolotāju profesijas, uzskatu līderu un vispārējās sabiedrības virzienos.

Izdevniecība izmaksas cita starpā sedz arī sagatavošanas un sastādīšanas (ieskaitot līgumus ar autoriem), redaktora pakalpojumu, dokumentu lietošanas un reproducēšanas, šo dokumentu datu iegādes un uzraudzības, rediģēšanas, tulkošanas, pārskatīšanas (ieskaitot tekstu atbilstības pārbaudi), iespiešanas, ievietošanas internetā vai jebkurā cita veida elektroniskā vidē, realizācijas, uzglabāšanas, izplatīšanas un reklamēšanas izmaksas, tostarp arī publikācijām invalīdiem pieejamā formātā. Šajās publikācijās jāiekļauj arī alternatīvi materiāli.

Juridiskais pamats

Uzdevumi, kas izriet no Komisijas institucionālā līmeņa prerogatīvām saskaņā ar 49. panta 6. punktu Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

DARBIBAS BEZ BUDZETA POZICIJAS

ADMINISTRATĪVAIS ATBALSTS KOMUNIKĀCIJAS ĢENERĀLDIREKTORĀTAM

KOMUNIKĀCIJAS ĢENERĀLDIREKTORĀTA POLITIKAS STRATĒĢIJA UN KOORDINĀCIJA

17. SADAĻA

VESELĪBA UN PATĒRĒTĀJU AIZSARDZĪBA

Vispārējie mērķi

Šīs politikas jomas mērķis ir nodrošināt patērētāju veselības, drošības un ekonomisko interešu augsta līmeņa aizsardzību, kā arī sabiedrības veselības aizsardzību Eiropas Savienības mērogā.

Vispārējs pārskats par apropriācijām (2009. un 2008. gads) un izpildi (2007. gads)

Sadaļa

Nodaļa

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

17 01

POLITIKAS JOMAS “VESELĪBA UN PATĒRĒTĀJU AIZSARDZĪBA” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

110 072 078

110 072 078

104 202 057

104 202 057

95 997 791,81

95 997 791,81

17 02

PATĒRĒTĀJU POLITIKA

21 800 000

22 500 000

20 100 000

20 000 000

18 968 191,64

16 285 877,52

17 03

SABIEDRĪBAS VESELĪBA

182 254 000

188 354 000

163 210 000

152 650 000

141 186 872,68

138 014 137,70

17 04

PĀRTIKAS NEKAITĪGUMS, DZĪVNIEKU VESELĪBA, DZĪVNIEKU LABTURĪBA UN AUGU VESELĪBA

302 876 000

253 823 000

395 200 000

273 696 814

246 061 967,76

13 290 008,64

 

17. sadaļa – Kopā

617 002 078

574 749 078

682 712 057

550 548 871

502 214 823,89

263 587 815,67

17 01. NODAĻA —   POLITIKAS JOMAS “VESELĪBA UN PATĒRĒTĀJU AIZSARDZĪBA” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

1., 2., 3. un 5. panta sīkāks izklāsts atrodams XX 01. nodaļā

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

17 01

POLITIKAS JOMAS “VESELĪBA UN PATĒRĒTĀJU AIZSARDZĪBA” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

17 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā “Veselības un patērētāju aizsardzība” nodarbināto personālu

5

71 217 330 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

65 828 896 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

60 531 066,24

17 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas “Veselība un patērētāju aizsardzība” atbalstam

17 01 02 01

Ārštata darbinieki

5

6 279 057 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

6 686 820

6 248 218,75

17 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

5

11 371 096 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

12 146 789

11 780 592,08

 

17 01 02. pants – Starpsumma

 

17 650 153

18 833 609

18 028 810,83

17 01 03

Izdevumi, kas saistīti ar iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem, ēkām, un ar tām saistītie izdevumi politikas jomā “Veselība un patērētāju aizsardzība”

17 01 03 01

Izdevumi, kas saistīti ar iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem politikas jomā “Veselība un patērētāju aizsardzība”: galvenais birojs

5

4 939 595 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

4 939 552

4 762 783,94

17 01 03 03

Ēkas un ar tām saistīti izdevumi politikas jomā “Veselība un patērētāju aizsardzība”: Grange

5

6 120 000

5 700 000

5 275 480,31

 

17 01 03. pants – Starpsumma

 

11 059 595

10 639 552

10 038 264,25

17 01 04

Atbalsta izdevumi politikas jomas “Veselība un patērētāju aizsardzība” darbībām

17 01 04 01

Augu veselības pasākumi – Administratīvās pārvaldības izdevumi

2

300 000

300 000

412 905,—

17 01 04 02

Kopienas rīcība veselības un patērētāju aizsardzības jomā – Administratīvās pārvaldības izdevumi

3.2

1 480 000

1 400 000

1 331 265,20

17 01 04 03

Kopienas rīcība veselības un patērētāju aizsardzības jomā – Administratīvās pārvaldības izdevumi

3.2

970 000

1 000 000

1 101 730,29

17 01 04 04

Eksperimentāls pētījums: riska finansēšanas modelis dzīvnieku epidēmiju gadījumiem – Administratīvās pārvaldības izdevumi

2

p.m.

p.m.

 

17 01 04 05

Barības un pārtikas nekaitīgums un saistītas darbības – Administratīvās pārvaldības izdevumi

2

675 000

1 100 000

453 750,—

17 01 04 06

Izmēģinājuma projekts – Uzlabotas metodes dzīvniekus saudzējošai dzīvnieku audzēšanai

2

p.m.

1 000 000

 

17 01 04 30

Veselības un patērētāju izpildaģentūra – Subsīdija 3.b pozīcijas programmām

3.2

5 620 000

4 100 000

4 100 000,—

17 01 04 31

Veselības un patērētāju izpildaģentūra – Subsīdija 2. pozīcijas programmām

2

1 100 000

 

 

 

17 01 04. pants – Starpsumma

 

10 145 000

8 900 000

7 399 650,49

 

17 01. nodaļa – Kopā

 

110 072 078

104 202 057

95 997 791,81

17 01 01   Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā “Veselības un patērētāju aizsardzība” nodarbināto personālu

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

71 217 330 (167)

65 828 896 (168)

60 531 066,24

17 01 02   Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas “Veselība un patērētāju aizsardzība” atbalstam

17 01 02 01   Ārštata darbinieki

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

6 279 057 (169)

6 686 820

6 248 218,75

17 01 02 11   Citi pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

11 371 096 (170)

12 146 789

11 780 592,08

17 01 03   Izdevumi, kas saistīti ar iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem, ēkām, un ar tām saistītie izdevumi politikas jomā “Veselība un patērētāju aizsardzība”

17 01 03 01   Izdevumi, kas saistīti ar iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem politikas jomā “Veselība un patērētāju aizsardzība”: galvenais birojs

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

4 939 595 (171)

4 939 552

4 762 783,94

17 01 03 03   Ēkas un ar tām saistīti izdevumi politikas jomā “Veselība un patērētāju aizsardzība”: Grange

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

6 120 000

5 700 000

5 275 480,31

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu šādus izdevumus, kas radušies Kopienas teritorijā:

apdzīvotu vai daļēji apdzīvotu ēku īre un zemes noma, konferenču telpu, noliktavu, garāžu un stāvvietu īre,

ēku iegādes vai nomas izmaksas,

ēku celtniecība,

apdrošināšanas prēmiju maksājumi par ēkām vai ēku daļām, kurās atrodas iestāde,

ūdens, gāzes, elektrības un siltumenerģijas izdevumi,

ekspluatācijas izmaksas par telpām, liftiem, centrālo apkuri, ventilācijas aprīkojumu u. c. uz noslēgto līgumu pamata; regulāras uzkopšanas izmaksas, ieskaitot uzturēšanas, mazgāšanas, veļas mazgāšanas, ķīmiskās tīrīšanas u. c. līdzekļu iegādi, kā arī apkopes cehu pārkrāsošanas, remontdarbu un izejmateriālu izmaksas (pirms līgumu pagarināšanas vai noslēgšanas par summu, kas pārsniedz EUR 300 000, izdevumu racionalizācijas nolūkos, Komisijai ir jāapspriežas ar pārējām iestādēm par līdzīgu noslēgtu līgumu nosacījumiem (cena, izvēlētā valūta, indeksācija, ilgums, citi noteikumi),

atkritumu selektīvā pārstrāde, uzglabāšana un izvešana,

ēku labiekārtošanas izmaksas, piemēram, šķērssienu izbūve, izmaiņas tehniskajās instalācijās un atslēdznieku pakalpojumi, elektriskais aprīkojums, cauruļvadu likšana, krāsošana, grīdu segumi utt., kā arī samaksa par kabeļu pārvilkšanu kopā ar armatūru un nepieciešamā aprīkojuma izmaksas,

izdevumi, kas saistīti ar fizisko un materiālo personas un īpašuma drošību, īpaši līgumi par ēku apsargāšanu, drošības iekārtu uzturēšanu un neliela aprīkojuma iegādi,

izdevumi, kas saistīti ar indivīdu veselību un drošību darbā, īpaši ugunsdrošības aprīkojuma iegādi, īri un apkopi, aprīkojuma nomaiņu ugunsdrošības posteņos, un likumā paredzēto pārbaužu izmaksas,

juridisko, finanšu un tehnisko konsultāciju honorāru sākotnējās izmaksas, īres un ēku celtniecības izmaksas,

citi ēku izdevumi, īpaši vadības honorāri plaši apdzīvotās ēkās, telpu apsekošanas un komunālo pakalpojumu izmaksas (ielu tīrīšana un uzturēšana, atkritumu savākšana u. c.),

tehniskās apkopes maksas saistībā ar kapitālremontu, ievērojamiem telpu labiekārtošanas vai pārbūves darbiem,

tehniskā aprīkojuma un instalāciju iegāde, īre vai līzings, uzturēšana, remonts, ierīkošana un atjaunošana, jo īpaši:

aprīkojums (tai skaitā kopētāji) dokumentu sagatavošanai, pavairošanai un arhivēšanai visos veidos (papīra, elektronisko mediju, u. c.),

audiovizuālais, bibliotēkas un mutiskās tulkošanas aprīkojums (kabīnes, radioaustiņas un pārslēgšanas mehānisms sinhronajām tulkošanas iekārtām u. c.),

virtuves piederumi un restorānu aprīkojums,

dažādi darbarīki celtniecības saimniecības cehiem,

iekārtas ierēdņiem ar invaliditāti,

ar šādu aprīkojumu saistīti pētījumi, dokumentācija un apmācība,

mēbeļu iegāde, īre, uzturēšana, remonts, jo īpaši:

biroja mēbeļu un specializēto, tai skaitā ergonomisko mēbeļu, arhīvu sastatņu plauktu u. c. mēbeļu iegāde,

nolietotu vai bojātu mēbeļu apmaiņa,

speciālā bibliotēku aprīkojuma līdzekļi (karšu indeksi, sastatņu plaukti, katalogu elementi u. c.),

ēdnīcu un restorānu specifiski piederumi,

mēbeļu īre,

mēbeļu ekspluatācijas un remonta izmaksas (pirms līgumu atjaunošanas vai noslēgšanas summā par vairāk nekā EUR 300 000 izdevumu racionalizācijas nolūkos Komisijai ir jāapspriežas ar citām iestādēm par līdzīgu noslēgtu līgumu nosacījumiem (cena, izvēlētā valūta, indeksācija, ilgums, citi noteikumi)),

transportlīdzekļu iegāde, īre, uzturēšana, jo īpaši:

jaunu transportlīdzekļu iegāde, tostarp visas ar to saistītās izmaksas,

transportlīdzekļu nomaiņa, kas gada laikā sasniedz tādu kopējo nobraukumu, ar kuru pamatojama nomaiņa,

autotransporta īres izmaksas īsiem un gariem laika periodiem gadījumā, ja autoparks nespēj nodrošināt pieprasījumu,

dienesta transportlīdzekļu ekspluatācijas, remonta un apdrošināšanas izmaksas (degviela, smērvielas, riepas, kameras, dažādi piederumi, autodetaļas, darbarīki u. c.), ieskaitot ikgadējo valsts noteikto transportlīdzekļu pārbaudi,

dažāda apdrošināšana (īpaši civiltiesiskā atbildība un pret zādzībām) un valsts nodokļi, ja tādi jāmaksā, un apdrošināšanas izmaksas saskaņā ar Finanšu regulas 75. pantu,

darba aprīkojuma izdevumi, jo īpaši:

kurjeru un šoferu formastērpu iegāde,

darba drēbju iegāde un tīrīšana darbnīcu personālam un personālam, kam darba pienākumu izpildē nepieciešama aizsardzība pret sliktiem jeb aukstiem laika apstākļiem, lielu nolietošanos un netīrumiem,

tāda aprīkojuma iegāde vai tā izmaksu kompensācija, kas var būt nepieciešams saskaņā ar Padomes Direktīvām 89/391/EEK un 90/270/EEK,

departamentu pārvietošana, reorganizācijas un pārkraušana (saņemšana, uzglabāšana, piegāde) attiecībā uz aprīkojumu, mēbelēm un biroja piederumiem,

citas šādas operatīvās izmaksas:

izmaksas ēku aprīkošanai ar telekomunikācijām, sevišķi telefonu centrāļu un sadales iekārtu, audio, videokonferenču, iekšējo telefonu un mobilo telefonu sistēmu iegāde, īre, ierīkošana un uzturēšana, kā arī datu tīklu (aprīkojums un uzturēšana) un saistīto pakalpojumu izmaksas (vadība, atbalsts, dokumentācija, ierīkošana un demontāža),

datoru, terminālu, minidatoru, ārējo ierīču, palīgierīču un nepieciešamās programmatūras iegāde, īre vai līzings,

aprīkojuma, kas saistīts ar informācijas prezentēšanu drukātā formā, piemēram, printeru, faksa aparātu, kopētāju, skeneru un mikrokopētāju, iegāde, īre vai līzings,

rakstāmmašīnu, tekstprocesoru vai citas elektroniskās biroja tehnikas iegāde, īre vai līzings,

šāda aprīkojuma ierīkošana, konfigurēšana, uzturēšana, pētījumi, dokumentācija un piederumi,

restorānu, kafejnīcu un ēdnīcu darbības izmaksas, īpaši aprīkojuma uzturēšanas un dažādu materiālu iegādes izmaksas, iekārtu aktuālās pārveides un atjaunošanas izdevumi, kā arī būtiski izdevumi pārveidei un atjaunošanai, kas nav saistāmi ar iekārtu un materiālu aktuālo pārveidi, remontu un atjaunošanu,

elektroniskās informācijas pakalpojumu pasūtīšanas un piekļuves, kā arī ārējo datubāžu un elektronisko mediju (CD-ROM u. c.) iegādes izmaksas,

minētās informācijas piekļuvei vajadzīgā apmācība un atbalsts,

papīra, aplokšņu, biroja un izdrukas piederumu, kā arī dažu drukāšanas pakalpojumu, ko uz līgumu pamata nodrošina ārpakalpojumu sniedzēji, izmaksas,

ikdienas pasta un piegādes izdevumi, kas saistīti ar ziņojumu un publikāciju, pasta un citu paku sūtījumiem pa gaisu, pa jūru vai ar vilcienu, kā arī tie, kas saistīti ar Komisijas iekšējo pastu,

licenču, abonēšanas izdevumi un kabeļu vai radiosakaru izmaksas (fiksētie un mobilie tālruņi, telekss, telegrāfs, televīzija, telekonference un videokonference), datu pārraides tīklu, telemātikas pakalpojumu u. c., kā arī rokasgrāmatu iegādes izdevumi,

izmaksas, kas saistītas ar iekšējo izbūvi telefonu un datoru savienojumiem, kā arī starptautiskajām pārraides līnijām starp Kopienas biroju atrašanās vietām,

tehniskais un loģistikas atbalsts, apmācība un citas vispārīgas darbības saistībā ar datoraprīkojumu un programmnodrošinājumu, vispārēja datorapmācība, tehniskās dokumentācijas (papīra vai elektroniskā veidā u. c.) pasūtīšana, ārējais personāls, biroja pakalpojumi, reģistrēšanās starptautiskās organizācijās u. c., drošības un kvalitātes nodrošinājuma pētījumi saistībā ar datoraprīkojumu un programmnodrošinājumu.

Juridiskais pamats

Padomes 1989. gada 12. jūnija Direktīva 89/391/EEK par pasākumiem, kas ieviešami, lai uzlabotu darba ņēmēju drošību un veselības aizsardzību darbā (OV L 183, 29.6.1989., 1. lpp.).

Padomes 1990. gada 29. maija Direktīva 90/270/EEK par minimālajām prasībām attiecībā uz drošību un veselības aizsardzību darbā ar displeju ierīcēm (Piektā atsevišķā direktīva Direktīvas 89/391/EEK 16. panta 1. punkta nozīmē) (OV L 156, 21.6.1990., 14. lpp.).

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

17 01 04   Atbalsta izdevumi politikas jomas “Veselība un patērētāju aizsardzība” darbībām

17 01 04 01   Augu veselības pasākumi – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

300 000

300 000

412 905,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta tehniskās un/vai administratīvās palīdzības izdevumu segšanai, kas ir saistīta ar programmu vai projektu identificēšanu, sagatavošanu, vadību, uzraudzību, revīziju un kontroli.

Ar to sedz arī ar programmas mērķa sasniegšanu tieši saistīto vai šā posteņa ietvaros paredzēto pasākumu izpildi saistītās izpētes, ekspertu sanāksmju, informācijas un publikāciju izmaksas.

Turklāt priekšlikuma COM(2006) 388 galīgajā redakcijā paredzētie pasākumi par augu aizsardzības līdzekļu laišanu tirgū var sākt darboties 2009. gadā.

Juridiskais pamats

Skatīt 17 04 04. pantu.

17 01 04 02   Kopienas rīcība veselības un patērētāju aizsardzības jomā – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 480 000

1 400 000

1 331 265,20

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informācijai un publikācijām, kas tieši saistīti ar programmas mērķa sasniegšanu vai pasākumiem, kas izriet no šīs budžeta pozīcijas, kā arī citus tehniskos un administratīvos izdevumus, kas nav saistīti ar valsts pārvaldes iestāžu uzdevumiem, ko Komisija uzticējusi saskaņā ar īpašiem pakalpojumu līgumiem, jo tehniskās palīdzības biroju līgumu termiņš beidzas turpmākajos gados.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Visi ieņēmumi no kandidātvalstu un, ja piemērojams, no potenciālo Rietumbalkānu kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu atbilstoši tai pašai proporcijai kā attiecība starp administratīvai pārvaldībai apstiprināto izdevumu summu un kopējo programmā iekļauto apropriāciju summu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Skatīt 17 03 01. un 17 03 06. pantu.

17 01 04 03   Kopienas rīcība veselības un patērētāju aizsardzības jomā – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

970 000

1 000 000

1 101 730,29

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informācijai un publikācijām, kas tieši saistīti ar programmas mērķa sasniegšanu vai pasākumiem, kas izriet no šīs budžeta pozīcijas, kā arī citus tehniskos un administratīvos izdevumus, kas nav saistīti ar valsts pārvaldes iestāžu uzdevumiem, ko Komisija uzticējusi saskaņā ar īpašiem pakalpojumu līgumiem, jo tehniskās palīdzības biroju līgumu termiņš beidzas turpmākajos gados.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Visi ieņēmumi no kandidātvalstu un, ja piemērojams, no potenciālo Rietumbalkānu kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu atbilstoši tai pašai proporcijai kā attiecība starp administratīvai pārvaldībai apstiprināto izdevumu summu un kopējo programmā iekļauto apropriāciju summu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Skatīt 17 02 02. pantu.

17 01 04 04   Eksperimentāls pētījums: riska finansēšanas modelis dzīvnieku epidēmiju gadījumiem – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

 

Piezīmes

Ar šo apropriāciju bija paredzēts segt tehniskās un/vai administratīvās palīdzības izdevumus saistībā ar programmu vai projektu identificēšanu, sagatavošanu, pārvaldību, uzraudzību, revīziju un kontroli.

Jo īpaši ar to sedza izdevumus par pētījumiem un konferenču organizēšanu, lai Kopienā veicinātu diskusijas par to, kā vislabāk kompensēt zoonožu izmaksas.

Šī apropriācija no 2008. gada nav atjaunota.

Juridiskais pamats

Izmēģinājuma projekts saskaņā ar 49. panta 6. punktu Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

17 01 04 05   Barības un pārtikas nekaitīgums un saistītas darbības – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

675 000

1 100 000

453 750,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta tādu tehniskās un/vai administratīvās palīdzības izdevumu segšanai, kas ir saistīti ar programmu vai projektu identificēšanu, sagatavošanu, vadību, uzraudzību, revīziju un kontroli.

Ar to sedz arī ar programmas mērķu sasniegšanu tieši saistīto vai šā posteņa ietvaros paredzēto pasākumu izpildi saistītās izpētes, ekspertu sanāksmju, informācijas un publikāciju izmaksas.

Jo īpaši ar to paredzēts segt izdevumus, kas rodas saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 882/2004.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 29. aprīļa Regula (EK) Nr. 882/2004 par oficiālo kontroli, ko veic, lai nodrošinātu atbilstības pārbaudi saistībā ar dzīvnieku barības un pārtikas aprites tiesību aktiem un dzīvnieku veselības un dzīvnieku labturības noteikumiem (OV L 165, 30.4.2004., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 16. decembra Regula (EK) Nr. 1332/2008 par pārtikas fermentiem un par grozījumiem Padomes Direktīvā 83/417/EEK, Padomes Regulā (EK) Nr. 1493/1999, Direktīvā 2000/13/EK, Padomes Direktīvā 2001/112/EK un Regulā (EK) Nr. 258/97 (OV L 354, 31.12.2008., 7. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 16. decembra Regula (EK) Nr. 1334/2008 par aromatizētājiem un dažām pārtikas sastāvdaļām ar aromatizētāju īpašībām izmantošanai pārtikā un uz tās un par grozījumiem Padomes Regulā (EEK) Nr. 1601/91, Regulās (EK) Nr. 2232/96 un (EK) Nr. 110/2008 un Direktīvā 2000/13/EK (OV L 354, 31.12.2008., 34. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 16. decembra Regula (EK) Nr. 1333/2008 par pārtikas piedevām (OV L 354, 31.12.2008., 16. lpp.).

17 01 04 06   Izmēģinājuma projekts – Uzlabotas metodes dzīvniekus saudzējošai dzīvnieku audzēšanai

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

1 000 000

 

Piezīmes

2008. gadā šī apropriācija bija paredzēta, lai finansētu izmēģinājuma projektu nolūkā izstrādāt uzlabotas metodes dzīvniekus saudzējošai dzīvnieku audzēšanai, pievēršot uzmanību alternatīviem risinājumiem mājas cūku kastrācijai un govju atragošanai.

Nav jaunu apropriāciju no 2009. gada, 2008. gadā uzsāktās darbības tiks veiktas līdz to pilnīgai pabeigšanai un samaksai.

Juridiskais pamats

Izmēģinājuma projekts saskaņā ar 49. panta 6. punktu Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

17 01 04 30   Veselības un patērētāju izpildaģentūra – Subsīdija 3.b pozīcijas programmām

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

5 620 000

4 100 000

4 100 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta aģentūras personāla un administrācijas izdevumu subsīdiju segšanai.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Visi ieņēmumi no kandidātvalstu un, ja piemērojams, no potenciālo Rietumbalkānu kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu atbilstoši tai pašai proporcijai kā attiecība starp administratīvai pārvaldībai apstiprināto izdevumu summu un kopējo programmā iekļauto apropriāciju summu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 23. septembra Lēmums Nr. 1786/2002/EK par Kopienas rīcības programmas pieņemšanu sabiedrības veselības aizsardzības jomā (no 2003. gada līdz 2008. gadam) (OV L 271, 9.10.2002., 1. lpp.).

Padomes 2002. gada 19. decembra Regula (EK) Nr. 58/2003, ar ko nosaka statūtus izpildaģentūrām, kurām uztic konkrētus Kopienas programmu pārvaldības uzdevumus (OV L 11, 16.1.2003., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1926/2006/EK, ar ko izveido Kopienas rīcības programmu patērētāju tiesību aizsardzības politikas jomā (no 2007. gada līdz 2013. gadam) (OV L 404, 30.12.2006., 39. lpp.).

Skatīt 17 02 02., 17 03 01. un 17 03 06. pantu.

Atsauces dokumenti

Komisijas 2008. gada 20. jūnija Lēmums Nr. 2008/544/EK, ar ko groza Lēmumu 2004/858/EK, lai Veselības aizsardzības programmas izpildaģentūru pārveidotu par Veselības un patērētāju izpildaģentūru (OV L 173, 3.7.2008., 27. lpp.).

17 01 04 31   Veselības un patērētāju izpildaģentūra – Subsīdija 2. pozīcijas programmām

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 100 000

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta subsīdijas segšanai no Kopienas mācību stratēģijas pārtikas tiesību aktu, dzīvnieku barības tiesību aktu, dzīvnieku veselības noteikumu, dzīvnieku labturības noteikumu un augu veselības jomā, aģentūras personāla un administrācijas izdevumu segšanai.

Visi ieņēmumi no kandidātvalstu un, ja piemērojams, no potenciālo Rietumbalkānu kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu atbilstoši tai pašai proporcijai kā attiecība starp administratīvai pārvaldībai apstiprināto izdevumu summu un kopējo programmā iekļauto apropriāciju summu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Padomes 2000. gada 8. maija Direktīva 2000/29/EK par aizsardzības pasākumiem pret tādu organismu ievešanu, kas kaitīgi augiem vai augu produktiem, un pret to izplatību Kopienā (OV L 169, 10.7.2000., 1. lpp.).

Padomes 2002. gada 19. decembra Regula (EK) Nr. 58/2003, ar ko nosaka statūtus izpildaģentūrām, kurām uztic konkrētus Kopienas programmu pārvaldības uzdevumus (OV L 11, 16.1.2003., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 29. aprīļa Regula (EK) Nr. 882/2004 par oficiālo kontroli, ko veic, lai nodrošinātu atbilstības pārbaudi saistībā ar dzīvnieku barības un pārtikas aprites tiesību aktiem un dzīvnieku veselības un dzīvnieku labturības noteikumiem (OV L 165, 30.4.2004., 1. lpp.), un jo īpaši tās 51. pants.

Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmums Nr. 1926/2006/EK (2006. gada 18. decembris), ar ko izveido Kopienas rīcības programmu patērētāju tiesību aizsardzības politikas jomā (no 2007. gada līdz 2013. gadam) (OV L 404, 30.12.2006., 39. lpp.).

Skatīt 17 04 07. pantu.

Atsauces dokumenti

Komisijas Lēmums Nr. 2008/544/EK (2008. gada 20. jūnijs), ar ko groza Lēmumu 2004/858/EK, lai Veselības aizsardzības programmas izpildaģentūru pārveidotu par Veselības un patērētāju izpildaģentūru (OV L 173, 3.7.2008., 27. lpp.).

17 02. NODAĻA —   PATĒRĒTĀJU POLITIKA

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

17 02

PATĒRĒTĀJU POLITIKA

17 02 01

Kopienas rīcību izpilde patērētāju labā

3.2

p.m.

3 700 000

2 000 000

0,—

12 353 696,29

17 02 02

Kopienas rīcība patērētāju aizsardzības politikas jomā

3.2

19 800 000

16 800 000

19 100 000

17 000 000

18 968 191,64

3 932 181,23

17 02 03

Sagatavošanas darbība – Uzraudzības pasākumi patērētāju aizsardzības politikas jomā

3.2

2 000 000

2 000 000

1 000 000

1 000 000

 

 

 

17 02. nodaļa – Kopā

 

21 800 000

22 500 000

20 100 000

20 000 000

18 968 191,64

16 285 877,52

17 02 01   Kopienas rīcību izpilde patērētāju labā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

3 700 000

2 000 000

0,—

12 353 696,29

Piezīmes

Šī maksājuma apropriācija paredzēta, lai segtu saistības, kas attiecas uz iepriekšējiem gadiem, saskaņā ar Lēmumu Nr. 20/2004/EK, ar ko izveido vispārēju sistēmu Kopienas rīcības finansēšanai, atbalstot patērētāju aizsardzības politiku no 2004. līdz 2007. gadam. Lēmumu atcēla ar Lēmumu Nr. 1926/2006/EK (skatīt 17 02 02. pantu).

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Visi ieņēmumi no kandidātvalstu un, ja piemērojams, no potenciālo Rietumbalkānu kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 8. decembra Lēmums Nr. 20/2004/EK, ar ko izveido vispārēju sistēmu Kopienas rīcības finansēšanai, atbalstot patērētāju aizsardzības politiku no 2004. līdz 2007. gadam (OV L 5, 9.1.2004., 1. lpp.).

17 02 02   Kopienas rīcība patērētāju aizsardzības politikas jomā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

19 800 000

16 800 000

19 100 000

17 000 000

18 968 191,64

3 932 181,23

Piezīmes

Ar Lēmumu Nr. 1926/2006/EK izveido vispārēju sistēmu to Kopienas rīcību finansēšanai, atbalstot patērētāju aizsardzības politiku 2007.–2013. gadam, kā noteikts daudzgadu stratēģijā. Lēmums un stratēģija ir saistīti ar trim stratēģiskiem mērķiem vidējā laika posmā:

1. mērķis – nodrošināt augsta līmeņa patērētāju aizsardzību, galvenokārt uzlabojot pamatdatu pieejamību, panākot labāku apspriešanu un patērētāju interešu pārstāvību,

2. mērķis – nodrošināt efektīvu patērētāju aizsardzības noteikumu piemērošanu, galvenokārt sadarbojoties tiesībaizsardzības, informācijas, izglītības un pārsūdzības jomā.

Patērētāju aizsardzības programma konsolidē un paplašina 2002. līdz 2006. gada patērētāju aizsardzības programmu darbības jomas. Ar to būtiski paplašina Kopienas darbības zināšanu un pierādījumu pamata attīstībai, paplašinātai sadarbībai, tirgus uzraudzībai un pārtikas drošumam, patērētāju izglītībai un patērētāju organizāciju spēju veidošanai.

Šajā nolūkā Komisijai ir jāizpēta preču grozs visās 27 dalībvalstīs, lai novērtētu faktisko atbilsmi CE marķējumam.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Visi ieņēmumi no kandidātvalstu un, ja piemērojams, no potenciālo Rietumbalkānu kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Komisijai jāsniedz informācija par veiktajiem vai plānotajiem pasākumiem, kuru mērķis ir pārvarēt īstenošanas grūtības. Šī informācija ir jāsniedz gaidāmo trialoga tikšanos laikā. Tas ir saskaņā ar 2006. gada novembrī budžeta saskaņošanas sanāksmē pieņemto deklarāciju par pareizas budžeta izpildes nodrošināšanu.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmums Nr. 1926/2006/EK, ar ko izveido Kopienas rīcības programmu patērētāju tiesību aizsardzības politikas jomā (no 2007. gada līdz 2013. gadam) (OV L 404, 30.12.2006., 39. lpp.).

17 02 03   Sagatavošanas darbība – Uzraudzības pasākumi patērētāju aizsardzības politikas jomā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

2 000 000

2 000 000

1 000 000

1 000 000

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu tādus dažādus uzraudzības pasākumus kā:

datu bāzes izveide datu vākšanai par patērētāju aizsardzības situāciju Eiropā,

pētījumi un apsekojumi par patērētāju aizsardzības situāciju Eiropā,

intervijas ar patērētājiem Eiropas mērogā, lai izvērtētu viņu aizsardzības situāciju,

tādu metožu pielietošana, kas ļautu salīdzināt dalībvalstu sasniegumus.

Juridiskais pamats

Sagatavošanas darbība atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

17 03. NODAĻA —   SABIEDRĪBAS VESELĪBA

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

17 03

SABIEDRĪBAS VESELĪBA

17 03 01

Pasākumi sabiedrības veselības aizsardzības jomā

17 03 01 01

Sabiedrības veselības programmas izpilde (2003.–2008. gads)

3.2

p.m.

35 000 000

p.m.

31 400 000

46 942 078,18

46 447 072,45

 

17 03 01. pants – Starpsumma

 

p.m.

35 000 000

p.m.

31 400 000

46 942 078,18

46 447 072,45

17 03 02

Kopienas tabakas fonds – Eiropas Savienības tiešie maksājumi

2

16 000 000

16 000 000

14 250 000

14 250 000

13 499 876,78

13 499 876,78

17 03 03

Eiropas Slimību profilakses un kontroles centrs

17 03 03 01

Eiropas Slimību profilakses un kontroles centrs – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu

3.2

27 982 000

29 500 000

20 700 000

20 700 000

13 214 815,50

13 206 835,50

17 03 03 02

Eiropas Slimību profilakses un kontroles centrs – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu

3.2

20 118 000

21 200 000

18 400 000

18 400 000

15 706 632,77

15 407 049,78

 

17 03 03. pants – Starpsumma

 

48 100 000

50 700 000

39 100 000

39 100 000

28 921 448,27

28 613 885,28

17 03 04

Sagatavošanas darbība – Sabiedrības veselības aizsardzība

3.2

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

1 350 797,19

17 03 05

Starpvalstu līgumi un līdzdalība starptautiskās organizācijās sabiedrības veselības aizsardzības un tabakas kontroles jomā

4

p.m.

p.m.

160 000 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

400 000

160 000,—

129 233,—

17 03 06

Kopienas rīcība veselības aizsardzības jomā

3.2

47 000 000

15 000 000

45 200 000

3 000 000

0,—

0,—

17 03 07

Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde

17 03 07 01

Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde – Subsīdija 1. un 2. sadaļai

3.2

42 794 000 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

42 794 000 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

42 121 000

42 121 000

33 407 503,87

32 517 681,—

17 03 07 02

Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde – Subsīdija 3. sadaļai

3.2

23 360 000

23 360 000

21 379 000

21 379 000

18 255 965,58

15 455 592,—

 

17 03 07. pants – Starpsumma

 

66 154 000

66 154 000

63 500 000

63 500 000

51 663 469,45

47 973 273,—

17 03 08

Izmēģinājuma projekts – “Jaunā nodarbinātības situācija veselības aprūpes sektorā: paraugprakse veselības aprūpes darbinieku profesionālās apmācības uzlabošanai, kā arī kvalifikācijas un atalgojuma paaugstināšanai”

1.1

1 000 000

1 500 000

1 000 000

1 000 000

 

 

17 03 09

Komplekss pētījums par veselību, vidi, transportu un klimata pārmaiņām – iekštelpu un āra gaisa kvalitātes uzlabošana

2

4 000 000

4 000 000

 

 

 

 

 

17 03. nodaļa – Kopā

 

182 254 000

188 354 000

163 210 000

152 650 000

141 186 872,68

138 014 137,70

17 03 01   Pasākumi sabiedrības veselības aizsardzības jomā

17 03 01 01   Sabiedrības veselības programmas izpilde (2003.–2008. gads)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

35 000 000

p.m.

31 400 000

46 942 078,18

46 447 072,45

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu iepriekšējos gados uzņemtās saistības attiecībā uz iepriekšējām Kopienas rīcības programmām sabiedrības veselības aizsardzības jomā.

Šīs programmas mērķis bija palīdzēt sasniegt augsta līmeņa veselības aizsardzību, rīkojoties tā, lai uzlabotu iedzīvotāju veselību, veiktu slimību profilaksi un novērstu draudus cilvēku veselībai.

Tās trīs galvenās prioritātes bija:

uzlabot informāciju un zināšanas par sabiedrības veselības attīstību un efektīvas medicīniskās iejaukšanās un produktīvu veselības aprūpes sistēmu stiprināšana un uzturēšana, attīstot un izmantojot labi strukturētu un visaptverošu veselības informācijas un zināšanu apkopošanu, analīzi, vērtēšanu un sniegšanu kompetentām iestādēm, veselības aprūpes profesionāļiem un sabiedrībai, kā arī attiecīgās sistēmas un pasākumus, uzņemoties veikt veselības aprūpes situācijas un ar veselību saistītās politikas novērtēšanu un ziņojumus,

nostiprināt spēju nekavējoties un koordinētā veidā reaģēt uz draudiem veselībai, attīstot, stiprinot un atbalstot novērošanas darbību un ciešās saistības principu, agrās brīdināšanas un nekavējošas reakcijas mehānismus, kas attiecas uz veselības katastrofām,

pievērst uzmanību noteicošajiem veselības faktoriem caur veselības reklāmu un slimību novēršanas pasākumiem, atbalstot un attīstot plašu veselības veicināšanas darbību un specifiskus riska samazināšanas un izskaušanas instrumentus.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Visi ieņēmumi no kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu pārskata 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 23. septembra Lēmums Nr. 1786/2002/EK, ar ko pieņem Kopienas rīcības programmu sabiedrības veselības aizsardzības jomā (2003.–2008. g.) (OV L 271, 9.10.2002., 1. lpp.).

17 03 02   Kopienas tabakas fonds – Eiropas Savienības tiešie maksājumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

16 000 000

14 250 000

13 499 876,78

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu informatīvus pasākumus saskaņā ar Kopienas tabakas fondu.

Juridiskais pamats

Padomes 1992. gada 30. jūnija Regula (EEK) Nr. 2075/92 par jēltabakas tirgus kopīgo organizāciju (OV L 215, 30.7.1992., 70. lpp.) un jo īpaši tās 13. pants.

Padomes 2003. gada 29. septembra Regula (EK) Nr. 1782/2003, ar ko izveido kopīgus tiešā atbalsta shēmu noteikumus saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku un izveido dažas atbalsta shēmas lauksaimniekiem (OV L 270, 21.10.2003., 1. lpp.), un jo īpaši tās 110 pants.

17 03 03   Eiropas Slimību profilakses un kontroles centrs

17 03 03 01   Eiropas Slimību profilakses un kontroles centrs – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

27 982 000

29 500 000

20 700 000

20 700 000

13 214 815,50

13 206 835,50

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu centra personāla un administratīvos izdevumus. Jo īpaši ar 1. sadaļu sedz pastāvīgo darbinieku un norīkotu ekspertu algas, izmaksas, kas saistītas ar pieņemšanu darbā, pagaidu pakalpojumus, personāla mācības un komandējumu izdevumus. 2. sadaļa “Izdevumi” attiecas uz Eiropas Slimību profilakses un kontroles centra telpu īri, telpu aprīkojumu, informācijas un saziņas tehnoloģijām, tehniskām iekārtām, apgādi un citām administratīvām izmaksām.

Centram jāinformē budžeta lēmējinstitūcija par apropriāciju pārvietojumiem starp darbības un administratīvajiem izdevumiem.

Komisija pēc centra pieprasījuma apņemas darīt zināmus budžeta lēmējinstitūcijai pārvietojumus starp darbības un administratīvajām apropriācijām.

Ja budžeta darbības laikā un pat finanšu gada laikā tiek iesniegta grozījumu vēstule vai grozīts budžets, Komisija par visām izmaiņām centra budžetā paziņo budžeta lēmējinstitūcijai iepriekš, jo īpaši attiecībā uz budžetā iestrādātajiem iestāžu plāniem, kuriem nepieciešama iepriekšēja budžeta lēmējinstitūcijas piekrišana. Šāda procedūra ir radīta saskaņā ar caurskatāmības noteikumiem, kas izklāstīti 1995. gada 17. novembra Iestāžu deklarācijā, un saskaņā ar Parlamenta, Komisijas un aģentūru piekrišanu tiek īstenota uzvedības kodeksa formā.

Centra izveides plāns ir parādīts vispārējā ieņēmumu dokumenta (1. sējums) C daļā “Personāls”.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Summas, kas atmaksātas saskaņā ar Finanšu pamatregulas 16. pantu attiecībā uz Finanšu regulas 185. pantā minētajām struktūrām, ir piešķirtie ieņēmumi (Finanšu regulas 18. panta 1. punkta f) apakšpunkts), ko ieskaita vispārējā ieņēmumu dokumenta 6 6 0 0. postenī.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 21. aprīļa Regula (EK) Nr. 851/2004, ar ko izveido Eiropas Slimību profilakses un kontroles centru (OV L 142, 30.4.2004., 1. lpp.).

17 03 03 02   Eiropas Slimību profilakses un kontroles centrs – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

20 118 000

21 200 000

18 400 000

18 400 000

15 706 632,77

15 407 049,78

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu darbības izmaksas saistībā ar šādām mērķa jomām:

infekcijas slimību uzraudzības uzlabošana dalībvalstīs,

dalībvalstu un Komisijas sniegtā zinātniskā atbalsta pastiprināšana,

Eiropas Savienības gatavības uzlabošana saistībā ar jauniem infekcijas slimību draudiem, tostarp draudiem, kas saistīti ar bioloģisko kaujas vielu apzinātu izplatīšanu, nezināmas izcelsmes slimību draudiem, un pastiprināta pasākumu koordinēšana,

attiecīgo spēju stiprināšana dalībvalstīs, izmantojot mācības,

informācijas izplatīšana un partnerību veidošana.

Turklāt tā arī paredzēta, lai segtu izdevumus par ārkārtas iespēju izveidi (“Ārkārtas pasākumu centrs”), kas savieno centru tiešsaistē ar valsts infekcijas slimību centriem un references laboratorijām dalībvalstīs infekcijas slimību vai citu nezināmas izcelsmes slimību nozīmīgu uzliesmojumu gadījumā.

Ieņēmumu un izdevumu prognoze kārtējā finanšu gadā ir šāda:

Ieņēmumi:

— Eiropas Kopienas subsīdija

42 190 000

— Citas iemaksas

1 600 000

— Pārējie ieņēmumi

1 000 000

Kopā

44 790 000

Izdevumi:

— 1. sadaļa “Personāla izdevumi”

22 750 000

— 2. sadaļa “Administratīvās izmaksas”

790 000

— 3. sadaļa “Operatīvās izmaksas”

21 250 000

Kopā

44 790 000

Eiropas Kopienas subsīdija 2009. gadam kopā sasniedz EUR 43 790 000. EUR 1 600 000, ko iegūst no pārpalikuma atmaksāšanas, pievieno budžetā iekļautajiem EUR 42 190 000.

Centram jāinformē budžeta lēmējinstitūcija par apropriāciju pārvietojumiem starp darbības un administratīvajiem izdevumiem.

Komisija pēc centra pieprasījuma apņemas darīt zināmus budžeta lēmējinstitūcijai pārvietojumus starp darbības un administratīvajām apropriācijām.

Ja budžeta darbības laikā un pat finanšu gada laikā tiek iesniegta grozījumu vēstule vai grozīts budžets, Komisija par visām izmaiņām centra budžetā paziņo budžeta lēmējinstitūcijai iepriekš, jo īpaši attiecībā uz budžetā iestrādātajiem iestāžu plāniem, kuriem nepieciešama iepriekšēja budžeta lēmējinstitūcijas piekrišana. Šāda procedūra ir radīta saskaņā ar caurskatāmības noteikumiem, kas izklāstīti 1995. gada 17. novembra Iestāžu deklarācijā, un saskaņā ar Parlamenta, Komisijas un aģentūru piekrišanu tiek īstenota uzvedības kodeksa formā.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Summas, kas atmaksātas saskaņā ar Finanšu pamatregulas 16. pantu attiecībā uz Finanšu regulas 185. pantā minētajām struktūrām, ir piešķirtie ieņēmumi (Finanšu regulas 18. panta 1. punkta f) apakšpunkts), ko ieskaita vispārējā ieņēmumu dokumenta 6 6 0 0. postenī.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 21. aprīļa Regula (EK) Nr. 851/2004, ar ko izveido Eiropas Slimību profilakses un kontroles centru (OV L 142, 30.4.2004., 1. lpp.).

17 03 04   Sagatavošanas darbība – Sabiedrības veselības aizsardzība

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

1 350 797,19

Piezīmes

Attiecībā uz šo pantu no 2007. gada jaunu piešķīrumu nav. Attiecīgās darbības tieks turpinātas saskaņā ar jauno sabiedrības veselības aizsardzības programmu atbilstoši 17 03 06. pantam.

Juridiskais pamats

Sagatavošanas darbība saskaņā ar 49. panta 6. punktu Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

17 03 05   Starpvalstu līgumi un līdzdalība starptautiskās organizācijās sabiedrības veselības aizsardzības un tabakas kontroles jomā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

160 000 (175)

400 000

160 000,—

129 233,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Kopienas dalības maksu Pasaules Veselības organizācijas Pamatkonvencijā par tabakas kontroli (FCTC), kuru Kopiena ir ratificējusi un par kuras dalībnieci tā kļūs pēc ratifikācijas akta deponēšanas. Tā kā šī dalības maksa aptver divus gadus, 2008. gada apropriācijas izmanto, lai segtu 2008. un 2009. gada dalības maksu PVO.

Juridiskais pamats

Padomes 2004. gada 2. jūnija Lēmums 2004/513/EK attiecībā uz PVO Pamatkonvencijas par tabakas kontroli noslēgšanu (OV L 213, 15.6.2004., 8. lpp.).

17 03 06   Kopienas rīcība veselības aizsardzības jomā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

47 000 000

15 000 000

45 200 000

3 000 000

0,—

0,—

Piezīmes

Ar otro veselības aizsardzības programmu aizstāj iepriekšējo programmu, kas izveidota ar Lēmumu Nr. 1786/2002/EK, un tā attiecas uz 2008.–2013. gadu.

Otrās veselības aizsardzības programmas galvenie mērķi ir šādi:

uzlabot informāciju un zināšanas par veselības aizsardzību: mērķis ir pilnveidot ar veselību saistītās informācijas vākšanu, analīzi, apmaiņu, izplatīšanu Eiropā,

uzlabot spēju ātri reaģēt uz veselības draudiem, lai aizsargātu pilsoņus pret tiem,

sekmēt labu veselību un izsargāties no slimībām ar rīcību veselību noteicošo faktoru jomā, īpašu uzmanību pievēršot problēmām, kas saistītas ar pārlieku lielu lieko svaru un pārmērīgu alkohola lietošanu.

2008. gadā attiecībā uz veselības jomu programmā būs uzsvērtas trīs pamatjomas, kurās ir nepieciešama Eiropas mēroga rīcība.

1) Veselības aizsardzības informācija

Šā pamatjautājuma mērķis ir pilnveidot tādas ar veselību saistītās informācijas, tostarp par invaliditāti un spēju traucējumiem, vākšanu, analīzi, apmaiņu, izplatīšanu Eiropā, kas vajadzīga, lai radītu nopietnu pamatu veselības aizsardzības politikas noteikšanai, kā arī speciālistu darbam un pilsoņiem, lai tie varētu izdarīt izvēli attiecībā uz dzīvesveidu, kas nodrošina labu veselību.

2) Veselības drošība

Kopējais mērķis ir aizsargāt pilsoņus pret draudiem veselībai.

Spēja ātri un efektīvi reaģēt, lai izvairītos no draudiem sabiedrības veselībai, ko rada, piemēram, infekcijas slimības vai ķīmiski vai bioloģiski uzbrukumi. Šādu draudu apkarošana efektīvi jākoordinē ES līmenī. ES integrācija, kuras pamatā ir brīvas aprites princips, pastiprina nepieciešamību veikt uzraudzību, lai reaģētu uz spēcīgiem pārrobežu draudiem veselībai, piemēram, putnu gripu vai bioteroru.

3) Sekmēt veselību, lai uzlabotu labklājību un solidaritāti

Kopējais mērķis ir veicināt ES labklājību, sekmējot veselīgu novecošanos un novēršot nevienlīdzību, kā arī veicinot solidaritāti starp valstu veselības aprūpes sistēmām.

Rīcība aptver iniciatīvas, kuru mērķis ir palielināt dzīves gadu skaitu pie labas veselības un sekmēt veselīgu novecošanos, apzināt veselības ietekmi uz darba ražīgumu un uz dalību darba tirgū; samazināt nevienlīdzības samazināšanu dalībvalstu starpā un veikt ieguldījumus veselības aizsardzībā, tādējādi pildot Lisabonas darba kārtību un veicinot darba ražīgumu un izaugsmi. Šī rīcība turklāt arī veicinās solidaritāti starp valstu veselības aprūpes sistēmām, tostarp sadarbību kopīgu problēmu risināšanā, vienkāršojot Kopienas regulējuma pilnveidošanu, lai nodrošinātu drošus, efektīvus un augstas kvalitātes veselības aizsardzības pakalpojumus.

Tālāka rīcība aptver veselības aizsardzības veicināšanu, apzinot vidi, pieradumu un dzīvesveidu noteicošos faktorus.

Nevalstiskās organizācijas ir galvenie noteicošie dalībnieki programmas īstenošanā. Tādējādi tiem jāpiešķir adekvāta apjoma finansējums.

Rīcība ietver arī atbilstīgas iniciatīvas saskaņā ar ieteikumiem, kas gūti Zaļās grāmatas konsultācijās par garīgo veselību, it īpaši par stratēģijām pašnāvību novēršanai visas dzīves ilgumā.

Vēl viens mērķis – lai Komisija ar struktūrfondu palīdzību īstenotu stratēģiju par veselības iekļaušanu visās politikas jomās. Šādā projektā ir jāietver priekšlikumi attiecībā uz metodēm, ar kurām veselības jautājumus (saskaņā ar stratēģiju par veselības iekļaušanu visās politikas jomās) varētu iekļaut reģionālās attīstības projektos. Projekta mērķis ir uzlabot vispārējo veselības līmeni Eiropas Savienībā, izmantojot reģionālās attīstības aģentūru veiktspējas palielināšanu.

Budžetā jāiekļauj apmācība, starptautiski pasākumi, pieredzes un labas prakses apmaiņas un starptautiska sadarbība, kuras mērķis ir “ietekmes uz veselību novērtējuma” praktiska izmantošana gan vietējām pašvaldībām un attīstības aģentūrām, gan privātpersonām un uzņēmumiem, kuri vēlas pieteikties Eiropas Savienības dotācijām.

Ņemot vērā mazo un vidējo uzņēmumu izšķirošo nozīmi Eiropas Savienībā, tiem ir jāsniedz profesionāls atbalsts attiecībā uz obligāto vides veselības noteikumu izpildi un jāpalīdz panākt pozitīvas pārmaiņas attiecībā uz vides veselību, kas ietekmē uzņēmumu darbību.

Eiropas datubāzei par veselības jautājumiem jābūt savstarpēji saistītai ar datubāzi par vides jautājumiem, lai turpmākos pētījumus varētu labāk analizēt sakarību starp vides kvalitāti un veselības stāvokli.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Visi ieņēmumi no kandidātvalstu un, ja piemērojams, no potenciālo Rietumbalkānu kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2007. gada 23. oktobra Lēmums Nr. 1350/2007/EK, ar ko izveido otro Kopienas rīcības programmu veselības aizsardzības jomā (2008.–2013. gadam) (OV L 301, 20.11.2007., 3. lpp.).

17 03 07   Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde

17 03 07 01   Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde – Subsīdija 1. un 2. sadaļai

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

42 794 000 (176)

42 794 000 (177)

42 121 000

42 121 000

33 407 503,87

32 517 681,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta iestādes (1. un 2. sadaļa) administratīvo un personāla izmaksu segšanai.

Iestādei jāinformē budžeta lēmējinstitūcija par apropriāciju pārvietojumiem starp darbības un administratīvajiem izdevumiem.

Komisija pēc iestādes pieprasījuma apņemas darīt zināmus budžeta lēmējinstitūcijai pārvietojumus starp darbības un administratīvajām apropriācijām.

Ja budžeta darbības laikā un pat finanšu gada laikā tiek iesniegta grozījumu vēstule vai grozīts budžets, Komisija par visām izmaiņām aģentūru budžetā paziņo budžeta lēmējinstitūcijai iepriekš, jo īpaši attiecībā uz budžetā iestrādātajiem iestāžu plāniem. Šāda procedūra ir radīta saskaņā ar caurskatāmības noteikumiem, kas izklāstīti 1995. gada 17. novembra Iestāžu deklarācijā, un saskaņā ar Parlamenta, Komisijas un aģentūru piekrišanu tiek īstenota uzvedības kodeksa formā.

Iestādes personāla sarakstu var atrast vispārējā ieņēmumu dokumenta (1. sējums) C daļā “Personāls”.

Eiropas Parlaments pauž bažas par aizvien pieaugošo darbinieku maiņu un tādēļ prasa, lai iestāde to informē par rezultātiem, kas gūti 2007. gada pētījumā par personāla apmierinātību ar darba apstākļiem, un turklāt par to pasākumu īstenošanu, kas saistīti ar minētā pētījuma rezultātiem.

Rezervē iekļautās summas varēs izmantot, kad Parlaments būs saņēmis minēto informāciju un iestāde, ņemot vērā pētījuma secinājumus, varēs Eiropas Parlamenta Vides, sabiedrības veselības un pārtikas nekaitīguma komitejai uzskatāmi parādīt, ka iestāde darbojas pilnā mērā un izmanto efektīvas darba metodes.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Summas, kas atmaksātas saskaņā ar Finanšu pamatregulas 16. pantu attiecībā uz Finanšu regulas 185. pantā minētajām struktūrām, ir piešķirtie ieņēmumi (Finanšu regulas 18. panta 1. punkta f) apakšpunkts), ko ieskaita vispārējā ieņēmumu dokumenta 6 6 0 0. postenī.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 28. janvāra Regula (EK) Nr. 178/2002, ar ko paredz pārtikas aprites tiesību aktu vispārīgus principus un prasības, izveido Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestādi un paredz procedūras saistībā ar pārtikas nekaitīgumu (OV L 31, 1.2.2002., 1. lpp.).

17 03 07 02   Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde – Subsīdija 3. sadaļai

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

23 360 000

23 360 000

21 379 000

21 379 000

18 255 965,58

15 455 592,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta tikai to iestādes darbības izdevumu segšanai, kas ir saistīti ar darba programmu (3. sadaļa).

Jo īpaši tā sedz:

izmaksas saistībā ar to sanāksmju atbalstīšanu un rīkošanu, kurās pulcējas zinātniskā komiteja un zinātniskās grupas, darba grupas, konsultatīvā padome un valde, kā arī to sanāksmju atbalstīšanu un rīkošanu, kurās tiekas ar zinātniskajiem partneriem vai interesentiem,

ar tādu zinātnisko atzinumu sniegšanu saistītās izmaksas, kuros tiek izmantoti ārējie resursi (līgumi un subsīdijas),

ar datu vākšanas tīklu izveidi saistītās izmaksas un esošo informācijas sistēmu integrācija,

izmaksas saistībā ar Komisijai sniegto zinātnisko un tehnisko palīdzību (31. pants),

ar loģistikas atbalsta pasākumu noteikšanu saistītās izmaksas,

ar tehnisko un zinātnisko sadarbību saistītās izmaksas,

ar zinātnisko atzinumu izplatīšanu saistītās izmaksas,

ar komunikācijas aktivitātēm saistītās izmaksas.

Ja budžeta darbības laikā un pat finanšu gada laikā tiek iesniegta grozījumu vēstule vai grozīts budžets, Komisija par visām izmaiņām aģentūru budžetā paziņo budžeta lēmējinstitūcijai iepriekš, jo īpaši attiecībā uz budžetā iestrādātajiem iestāžu plāniem. Šāda procedūra ir radīta saskaņā ar caurskatāmības noteikumiem, kas izklāstīti 1995. gada 17. novembra Iestāžu deklarācijā, un saskaņā ar Parlamenta, Komisijas un aģentūru piekrišanu tiek īstenota uzvedības kodeksa formā.

Finanšu gada ieņēmumu un izdevumu tāme ir šāda:

Ieņēmumi:

— Eiropas Kopienas subsīdija

68 820 000

— Pārējie ieņēmumi

2 300 000

— Dažādi ieņēmumi

p.m.

Kopā

71 120 000

Izdevumi:

— 1. sadaļa “Personāls”

39 040 000

— 2. sadaļa “Administratīvās izmaksas”

7 960 000

— 3. sadaļa “Operatīvās izmaksas”

24 120 000

Kopā

71 120 000

Eiropas Kopienas subsīdija 2009. gadam kopā sasniedz EUR 71 120 000.  EUR 2 300 000, ko iegūst no pārpalikuma atmaksāšanas, pieskaita budžetā iekļautajiem EUR 68 820 000.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Summas, kas atmaksātas saskaņā ar Finanšu pamatregulas 16. pantu attiecībā uz Finanšu regulas 185. pantā minētajām struktūrām, ir piešķirtie ieņēmumi (Finanšu regulas 18. panta 1. punkta f) apakšpunkts), ko ieskaita vispārējā ieņēmumu dokumenta 6 6 0 0. postenī.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 28. janvāra Regula (EK) Nr. 178/2002, ar ko paredz pārtikas aprites tiesību aktu vispārīgus principus un prasības, izveido Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestādi un paredz procedūras saistībā ar pārtikas nekaitīgumu (OV L 31, 1.2.2002., 1. lpp.).

17 03 08   Izmēģinājuma projekts – “Jaunā nodarbinātības situācija veselības aprūpes sektorā: paraugprakse veselības aprūpes darbinieku profesionālās apmācības uzlabošanai, kā arī kvalifikācijas un atalgojuma paaugstināšanai”

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

1 000 000

1 500 000

1 000 000

1 000 000

 

 

Piezīmes

Līdzšinējais 04 04 11. pants

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu iniciatīvas, kas palīdz risināt jauno nodarbinātības situāciju veselības aprūpes sektorā, jo īpaši saistībā ar profesionālo kvalifikāciju un pienākumiem, ko veic veselības aprūpes darbinieki, veselības aprūpes asistenti un mazkvalificētas māsas, un kas palīdz noskaidrot pārrobežu mobilitātes ietekmi uz veselības aprūpes pakalpojumu sniegšanu gan uzņēmējvalstī, gan izcelsmes valstī. Finansējamo pasākumu mērķi ir:

analizēt faktorus un pamatnostādnes sekmīgākai tādu pasākumu īstenošanai, kuri ilgam laikam nodrošina veselības aprūpes darbinieku skaita pieaugumu un profesionālo izaugsmi,

veicināt tādu pamatnostādņu un paraugprakses apmaiņu, kas veidotas, pielāgojoties veselības aprūpes pakalpojumu augošajam patēriņam demogrāfisko pārmaiņu ietekmē,

finansēt iniciatīvas, kas palīdz noskaidrot pārrobežu mobilitātes ietekmi uz veselības pakalpojumiem,

pievērst uzmanību tam, kāda ietekme ir atalgojuma atšķirībām, kuras šajā sakarā varētu konstatēt,

pētījumi, tikšanās ar ekspertiem un informācijas kampaņas; jārod arī risinājums tam, lai valsts veselības aprūpes sistēmās saglabātu aprūpes kvalitāti,

analizēt saistību starp veselības aprūpi, sociālo aprūpi un salīdzināmu datu ieguves darbu; izsmeļošai datubāzei, kas ietvertu arī dzimumu un daudzveidības aspektus, būs izšķiroša nozīme atklātās koordinācijas metodes veicināšanā, kad to attiecinās arī uz veselības aprūpi.

Juridiskais pamats

Izmēģinājuma projekts saskaņā ar 49. panta 6. punktu Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

17 03 09   Komplekss pētījums par veselību, vidi, transportu un klimata pārmaiņām – iekštelpu un āra gaisa kvalitātes uzlabošana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

4 000 000

4 000 000

 

 

 

 

Piezīmes

Vide un veselība ir svarīga starpnozaru jomas Eiropas Vides un veselības procesā, kas savieno vides politikas un pieejas. Šis process ir būtisks labai dzīves kvalitātei un ilgtspējīgai attīstībai. Projekta mērķi deviņām iesaistītajām valstīm (Austrija, Bosnija un Hercegovina, Somija, Ungārija, Itālija, Nīderlande, Norvēģija, Serbija un Slovākija) ir šādi:

novērtēt sakarības starp skolas vidi un bērnu (elpošanas orgānu) veselību,

novērtēt sakarības starp transporta ietekmi uz skolas vidi un bērnu (elpošanas orgānu) veselību,

novērtēt sakarības starp klimata pārmaiņu ietekmi uz skolas vidi un bērnu (elpošanas orgānu) veselību,

sniegt ieteikumus skolas vides kvalitātes uzlabošanai, lai uzlabotu bērnu veselību, un pieņemt Eiropas skolu veselības pamatnostādnes.

Projekta sākuma datums: 2009. gada 1. janvāris.

Projekta beigu datums: 2010. gada 31. decembris.

17 04. NODAĻA —   PĀRTIKAS NEKAITĪGUMS, DZĪVNIEKU VESELĪBA, DZĪVNIEKU LABTURĪBA UN AUGU VESELĪBA

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

17 04

PĀRTIKAS NEKAITĪGUMS, DZĪVNIEKU VESELĪBA, DZĪVNIEKU LABTURĪBA UN AUGU VESELĪBA

17 04 01

Dzīvnieku slimību apkarošanas un uzraudzības programmas un to dzīvnieku fiziskā stāvokļa uzraudzība, kuri varētu radīt draudus sabiedrības veselībai saistībā ar kādu ārēju faktoru

17 04 01 01

Dzīvnieku slimību apkarošanas un uzraudzības programmas un to dzīvnieku fiziskā stāvokļa uzraudzība, kuri varētu radīt draudus sabiedrības veselībai saistībā ar kādu ārēju faktoru – Jauni pasākumi

2

223 000 000

155 000 000

192 000 000

165 000 000

203 986 516,35

606 051,35

17 04 01 02

Dzīvnieku slimību apkarošanas un uzraudzības programmas un to dzīvnieku fiziskā stāvokļa uzraudzība, kuri varētu radīt draudus sabiedrības veselībai saistībā ar kādu ārēju faktoru – Agrāk pieņemtu pasākumu izpilde

2

0,—

0,—

 

17 04 01. pants – Starpsumma

 

223 000 000

155 000 000

192 000 000

165 000 000

203 986 516,35

606 051,35

17 04 02

Citi pasākumi veterinārijas, dzīvnieku labturības un sabiedrības veselības jomā

17 04 02 01

Citi pasākumi veterinārijas, dzīvnieku labturības un sabiedrības veselības jomā – Jauni pasākumi

2

18 100 000

13 000 000

17 000 000

13 000 000

14 046 913,32

4 882 231,05

17 04 02 02

Citi pasākumi veterinārijas, dzīvnieku labturības un sabiedrības veselības jomā – Agrāk pieņemtu pasākumu izpilde

2

0,—

0,—

 

17 04 02. pants – Starpsumma

 

18 100 000

13 000 000

17 000 000

13 000 000

14 046 913,32

4 882 231,05

17 04 03

Ārkārtas fondi epizootiskām slimībām un citām dzīvnieku infekcijām, kas apdraud sabiedrības veselību

17 04 03 01

Ārkārtas fondi epizootiskām slimībām un citām dzīvnieku infekcijām, kas apdraud sabiedrības veselību – Jauni pasākumi

2

30 000 000

60 000 000

160 000 000

73 950 000

9 460 383,57

2 419 385,67

17 04 03 02

Ārkārtas fondi epizootiskām slimībām un citām dzīvnieku infekcijām, kas apdraud sabiedrības veselību – Agrāk pieņemtu pasākumu izpilde

2

0,—

0,—

17 04 03 03

Sagatavošanas darbība – Kontroles punkti (atpūtas pieturvietas) saistībā ar dzīvnieku pārvadāšanu

2

4 000 000

4 000 000

4 000 000

4 000 000

 

 

 

17 04 03. pants – Starpsumma

 

34 000 000

64 000 000

164 000 000

77 950 000

9 460 383,57

2 419 385,67

17 04 04

Augu veselības pasākumi

17 04 04 01

Augu veselības pasākumi – Jauni pasākumi

2

2 500 000

2 000 000

2 000 000

2 000 000

1 457 063,19

19 608,—

17 04 04 02

Augu veselības pasākumi – Agrāk pieņemtu pasākumu izpilde

2

0,—

0,—

 

17 04 04. pants – Starpsumma

 

2 500 000

2 000 000

2 000 000

2 000 000

1 457 063,19

19 608,—

17 04 05

Kopienas Augu šķirņu birojs

17 04 05 01

Kopienas Augu šķirņu birojs – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu

2

p.m.

p.m.

 

 

17 04 05 02

Kopienas Augu šķirņu birojs – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu

2

p.m.

p.m.

 

 

 

17 04 05. pants – Starpsumma

 

p.m.

p.m.

 

 

17 04 06

Agrāk uzsāktu veterināro un augu veselības pasākumu pabeigšana

3.2

p.m.

547 000

p.m.

546 814

0,—

0,—

17 04 07

Barības un pārtikas nekaitīgums un saistītās darbības

17 04 07 01

Dzīvnieku barības un pārtikas nekaitīgums un ar to saistītās darbības – Jauni pasākumi

2

25 000 000

19 000 000

20 000 000

15 000 000

16 944 068,66

5 197 821,88

17 04 07 02

Dzīvnieku barības un pārtikas nekaitīgums un ar to saistītās darbības – Iepriekšējo pasākumu izpilde

2

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

17 04 07. pants – Starpsumma

 

25 000 000

19 000 000

20 000 000

15 000 000

16 944 068,66

5 197 821,88

17 04 09

Starptautiski nolīgumi un dalība starptautiskajās organizācijās pārtikas nekaitīguma, dzīvnieku veselības, dzīvnieku labturības un augu veselības jomā

4

276 000

276 000

200 000

200 000

167 022,67

164 910,69

 

17 04. nodaļa – Kopā

 

302 876 000

253 823 000

395 200 000

273 696 814

246 061 967,76

13 290 008,64

17 04 01   Dzīvnieku slimību apkarošanas un uzraudzības programmas un to dzīvnieku fiziskā stāvokļa uzraudzība, kuri varētu radīt draudus sabiedrības veselībai saistībā ar kādu ārēju faktoru

17 04 01 01   Dzīvnieku slimību apkarošanas un uzraudzības programmas un to dzīvnieku fiziskā stāvokļa uzraudzība, kuri varētu radīt draudus sabiedrības veselībai saistībā ar kādu ārēju faktoru – Jauni pasākumi

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

223 000 000

155 000 000

192 000 000

165 000 000

203 986 516,35

606 051,35

Piezīmes

Kopienas finansiālais atbalsts palīdz paātrināt dzīvnieku slimību apkarošanu vai kontroli, nodrošinot līdzekļus papildus valsts finanšu resursiem, un veicina pasākumu saskaņošanu Kopienas līmenī. Liela daļa no šīm slimībām vai infekcijām ir zoonozes, kas var tikt pārnestas cilvēkam (GSE, bruceloze, putnu gripa, salmoneloze, tuberkuloze u. c.). Turklāt šo attiecīgo slimību noturība traucē raitu iekšējā tirgus darbību. Apkarojot tās, tiks uzlabots sabiedrības veselības stāvoklis un veicināts pārtikas nekaitīgums Eiropas Savienībā.

Juridiskais pamats

Padomes 1990. gada 26. jūnija Lēmums 90/424/EEK par izdevumiem veterinārijas jomā (OV L 224, 18.8.1990., 19. lpp.).

17 04 01 02   Dzīvnieku slimību apkarošanas un uzraudzības programmas un to dzīvnieku fiziskā stāvokļa uzraudzība, kuri varētu radīt draudus sabiedrības veselībai saistībā ar kādu ārēju faktoru – Agrāk pieņemtu pasākumu izpilde

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

0,—

Piezīmes

Ar šo apropriāciju 2007. gadā sedza vienīgi izdevumus attiecībā uz tādām 2006. gada saistībām, kas 2006. gada beigās vēl nebija izmaksātas. Šos maksājumus būs iespējams veikt, pateicoties iespējai automātiski pārnest maksājumu apropriācijas no 2006. gada, jo līdz 2006. gadam šīs apropriācijas bija nediferencētas.

Sākot no 2008. gada, šo posteni vairs neizmanto.

Juridiskais pamats

Padomes 1990. gada 26. jūnija Lēmums 90/424/EEK par izdevumiem veterinārijas jomā (OV L 224, 18.8.1990., 19. lpp.).

17 04 02   Citi pasākumi veterinārijas, dzīvnieku labturības un sabiedrības veselības jomā

17 04 02 01   Citi pasākumi veterinārijas, dzīvnieku labturības un sabiedrības veselības jomā – Jauni pasākumi

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

18 100 000

13 000 000

17 000 000

13 000 000

14 046 913,32

4 882 231,05

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Kopienas ieguldījumu pasākumos, kuru mērķis ir preču brīvas aprites šķēršļu novēršana šajās nozarēs, palīdzība veterinārijā un palīgpasākumi.

Tā aptver finansiālu palīdzību:

mutes un nagu sērgas antigēnu iepirkumam, uzglabāšanai un pagatavošanai,

informācijas politikai dzīvnieku aizsardzības jomā, tai skaitā informācijas kampaņām un programmām, lai informētu sabiedrību par vakcinētu dzīvnieku gaļas drošu lietošanu pārtikā, kā arī informācijas kampaņām un programmām, kurās uzsvērti vakcinācijas stratēģiju humānie aspekti cīņā pret lipīgām dzīvnieku slimībām,

uzraudzībai attiecībā uz atbilsmi dzīvnieku aizsardzības pasākumiem, pārvadājot dzīvniekus uz kaušanu,

iezīmētu vakcīnu vai testu sagatavošanai, ar kuriem atšķir slimus dzīvniekus un vakcinētus dzīvniekus,

ātrās reaģēšanas sistēmas, tostarp pasaules mēroga ātrās reaģēšanas sistēmas, izveidošanai un uzturēšanai, lai paziņotu par pārtikas vai barības radītu tiešu vai netiešu risku cilvēku un dzīvnieku veselībai,

tehniskiem un zinātniskiem pasākumiem, kas vajadzīgi, lai izstrādātu Kopienas tiesību aktus veterinārijas jomā un veterinārās izglītības vai mācību attīstībai,

IT rīkiem, tostarp Traces un dzīvnieku slimību reģistrēšanas sistēmai,

pasākumiem, kas paredzēti cīņai pret nelegālu suņu un kaķu kažokādu importu,

Juridiskais pamats

Padomes 1990. gada 26. jūnija Lēmums 90/424/EEK par izdevumiem veterinārijas jomā (OV L 224, 18.8.1990., 19. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 28. janvāra Regula (EK) Nr. 178/2002, ar ko paredz pārtikas aprites tiesību aktu vispārīgus principus un prasības, izveido Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestādi un paredz procedūras saistībā ar pārtikas nekaitīgumu (OV L 31, 1.2.2002., 1. lpp.).

17 04 02 02   Citi pasākumi veterinārijas, dzīvnieku labturības un sabiedrības veselības jomā – Agrāk pieņemtu pasākumu izpilde

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

0,—

Piezīmes

Ar šo apropriāciju 2007. gadā sedza vienīgi izdevumus attiecībā uz tādām 2006. gada saistībām, kas 2006. gada beigās vēl nebija izmaksātas. Šos maksājumus būs iespējams veikt, pateicoties iespējai automātiski pārnest maksājumu apropriācijas no 2006. gada, jo līdz 2006. gadam šīs apropriācijas bija nediferencētas.

Sākot no 2008. gada, šo posteni vairs neizmanto.

Juridiskais pamats

Padomes 1990. gada 26. jūnija Lēmums 90/424/EEK par izdevumiem veterinārijas jomā (OV L 224, 18.8.1990., 19. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 28. janvāra Regula (EK) Nr. 178/2002, ar ko paredz pārtikas aprites tiesību aktu vispārīgus principus un prasības, izveido Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestādi un paredz procedūras saistībā ar pārtikas nekaitīgumu (OV L 31, 1.2.2002., 1. lpp.).

17 04 03   Ārkārtas fondi epizootiskām slimībām un citām dzīvnieku infekcijām, kas apdraud sabiedrības veselību

17 04 03 01   Ārkārtas fondi epizootiskām slimībām un citām dzīvnieku infekcijām, kas apdraud sabiedrības veselību – Jauni pasākumi

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

30 000 000

60 000 000

160 000 000

73 950 000

9 460 383,57

2 419 385,67

Piezīmes

Dažu dzīvnieku slimību uzliesmojumi Kopienā varētu ievērojami ietekmēt iekšējā tirgus darbību un Kopienas attiecības ar trešām valstīm tirdzniecības jomā. Tādējādi Kopienas finanšu ieguldījums ir svarīgs, lai pēc iespējas ātrāk apkarotu nopietnas infekcijas slimības uzliesmojumu dalībvalstīs, izmantojot Kopienas līdzekļus šo slimību apkarošanai.

Juridiskais pamats

Padomes 1990. gada 26. jūnija Lēmums 90/424/EEK par izdevumiem veterinārijas jomā (OV L 224, 18.8.1990., 19. lpp.).

17 04 03 02   Ārkārtas fondi epizootiskām slimībām un citām dzīvnieku infekcijām, kas apdraud sabiedrības veselību – Agrāk pieņemtu pasākumu izpilde

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

0,—

Piezīmes

Ar šo apropriāciju 2007. gadā sedza vienīgi izdevumus attiecībā uz tādām 2006. gada saistībām, kas 2006. gada beigās vēl nebija izmaksātas. Šos maksājumus būs iespējams veikt, pateicoties iespējai automātiski pārnest maksājumu apropriācijas no 2006. gada, jo līdz 2006. gadam šīs apropriācijas bija nediferencētas.

Sākot no 2008. gada, šo posteni vairs neizmanto.

Juridiskais pamats

Padomes 1990. gada 26. jūnija Lēmums 90/424/EEK par izdevumiem veterinārijas jomā (OV L 224, 18.8.1990., 19. lpp.).

17 04 03 03   Sagatavošanas darbība – Kontroles punkti (atpūtas pieturvietas) saistībā ar dzīvnieku pārvadāšanu

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

4 000 000

4 000 000

4 000 000

4 000 000

 

 

Piezīmes

Šo sagatavošanas darbību sāka īstenot 2008. gadā, lai segtu izmaksas, kas saistītas ar labāku kontroles punktu (atpūtas pieturvietu) izveidošanu saistībā ar dzīvnieku pārvadāšanu. Dzīvnieku veselības un labturības labad ir jāievieš īpaši pasākumi, lai nepieļautu stresu, piemēram, dzīvniekus izkraujot un iekraujot, un lai nepieļautu infekcijas slimību izplatīšanos.

No 2009. gada nav jaunu apropriāciju, 2008. gadā uzsāktās darbības tiks veiktas līdz pilnīgai pabeigšanai un samaksai 2009. gadā.

Juridiskais pamats

Sagatavošanas darbība saskaņā ar 49. panta 6. punktu Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

17 04 04   Augu veselības pasākumi

17 04 04 01   Augu veselības pasākumi – Jauni pasākumi

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

2 500 000

2 000 000

2 000 000

2 000 000

1 457 063,19

19 608,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta Kopienas ieguldījuma segšanai, kas paredzēts mērķim, kad Kopiena un/vai dalībvalstis ievieš turpmāk aprakstītās likumdošanas bāzes ietvaros paredzētos pasākumus, jo īpaši noteikumus, kuri paredz novērst šķēršļus brīvai preču apritei šajās nozarēs.

Juridiskais pamats

Padomes 1966. gada 14. jūnija Direktīva 66/401/EEK par lopbarības augu sēklu tirdzniecību (OV 125, 11.7.1966., 2298/66. lpp.).

Padomes 1966. gada 14. jūnija Direktīva 66/402/EEK par labības sēklu tirdzniecību (OV 125, 11.7.1966., 2309/66. lpp.).

Padomes 1968. gada 9. aprīļa Direktīva 68/193/EEK par vīnogulāju veģetatīvās pavairošanas materiāla tirdzniecību (OV L 93, 17.4.1968., 15. lpp.).

Padomes 1992. gada 28. aprīļa Direktīva 92/33/EEK par tirdzniecību ar dārzeņu pavairošanas un stādāmo materiālu, kas nav sēklas (OV L 157, 10.6.1992., 1. lpp.).

Padomes 1992. gada 28. aprīļa Direktīva 92/34/EEK par tirdzniecību ar augļaugu pavairošanas materiālu un augļaugiem, kas paredzēti augļu ražošanai (OV L 157, 10.6.1992., 10. lpp.).

Padomes 1994. gada 22. decembra Lēmums 94/800/EK par Urugvajas raunda daudzpusējās sarunās (no 1986. gada līdz 1994. gadam) panākto nolīgumu slēgšanu Eiropas Kopienas vārdā jautājumos, kas ir tās kompetencē (OV L 336, 23.12.1994., 1. lpp.), jo īpaši tā 5. pants “Riska novērtēšana un attiecīgā sanitārās vai fitosanitārās aizsardzības līmeņa noteikšana” sadaļā “Nolīgums par sanitāro un fitosanitāro pasākumu piemērošanu”.

Padomes 1998. gada 20. jūlija Direktīva 98/56/EK par dekoratīvo augu pavairošanas materiāla tirdzniecību (OV L 226, 13.8.1998., 16. lpp.).

Padomes 1999. gada 22. decembra Direktīva 1999/105/EK par meža reproduktīvā materiāla tirdzniecību (OV L 11, 15.1.2000., 17. lpp.) un jo īpaši tās 11. panta 1. punkts.

Padomes 2000. gada 8. maija Direktīva 2000/29/EK par aizsardzības pasākumiem pret tādu organismu ievešanu, kas kaitīgi augiem vai augu produktiem, un pret to izplatību Kopienā (OV L 169, 10.7.2000., 1. lpp.).

Padomes 2002. gada 13. jūnija Direktīva 2002/53/EK par lauksaimniecības augu šķirņu kopējo katalogu (OV L 193, 20.7.2002., 1. lpp.), un jo īpaši tās 17. pants.

Padomes 2002. gada 13. jūnija Direktīva 2002/54/EK par biešu sēklu tirdzniecību (OV L 193, 20.7.2002., 12. lpp.).

Padomes 2002. gada 13. jūnija Direktīva 2002/55/EK par dārzeņu sēklu tirdzniecību (OV L 193, 20.7.2002., 33. lpp.).

Padomes 2002. gada 13. jūnija Direktīva 2002/56/EK par sēklas kartupeļu tirdzniecību (OV L 193, 20.7.2002., 60. lpp.).

Padomes 2002. gada 13. jūnija Direktīva 2002/57/EK par eļļas augu un šķiedraugu sēklu tirdzniecību (OV L 193, 20.7.2002., 74. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2005. gada 23. februāra Regula (EK) Nr. 396/2005, ar ko paredz maksimāli pieļaujamos pesticīdu atlieku līmeņus augu un dzīvnieku izcelsmes pārtikā un barībā un ar ko groza Padomes Direktīvu 91/414/EEK (OV L 70, 16.3.2005., 1. lpp.),

Padomes 2006. gada 30. janvāra Regula (EK) Nr. 247/2006, ar ko ievieš īpašus pasākumus lauksaimniecības jomā attālākajiem Eiropas Savienības reģioniem (OV L 42, 14.2.2006., 1. lpp.).

17 04 04 02   Augu veselības pasākumi – Agrāk pieņemtu pasākumu izpilde

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

0,—

Piezīmes

Ar šo apropriāciju 2007. gadā sedza vienīgi izdevumus attiecībā uz tādām 2006. gada saistībām, kas 2006. gada beigās vēl nebija izmaksātas. Šos maksājumus būs iespējams veikt, pateicoties iespējai automātiski pārnest maksājumu apropriācijas no 2006. gada, jo līdz 2006. gadam šīs apropriācijas bija nediferencētas.

Sākot no 2008. gada, šo posteni vairs neizmanto.

Juridiskais pamats

Padomes 1966. gada 14. jūnija Direktīva 66/401/EEK par lopbarības augu sēklu tirdzniecību (OV 125, 11.7.1966., 2298/66. lpp.).

Padomes 1966. gada 14. jūnija Direktīva 66/402/EEK par labības sēklu tirdzniecību (OV 125, 11.7.1966., 2309/66. lpp.).

Padomes 1968. gada 9. aprīļa Direktīva 68/193/EEK par vīnogulāju veģetatīvās pavairošanas materiāla tirdzniecību (OV L 93, 17.4.1968., 15. lpp.).

Padomes 1992. gada 28. aprīļa Direktīva 92/33/EEK par tirdzniecību ar dārzeņu pavairošanas un stādāmo materiālu, kas nav sēklas (OV L 157, 10.6.1992., 1. lpp.).

Padomes 1992. gada 28. aprīļa Direktīva 92/34/EEK par tirdzniecību ar augļaugu pavairošanas materiālu un augļaugiem, kas paredzēti augļu ražošanai (OV L 157, 10.6.1992., 10. lpp.).

Padomes 1994. gada 22. decembra Lēmums 94/800/EK par Urugvajas raunda daudzpusējās sarunās (no 1986. gada līdz 1994. gadam) panākto nolīgumu slēgšanu Eiropas Kopienas vārdā jautājumos, kas ir tās kompetencē (OV L 336, 23.12.1994., 1. lpp.), jo īpaši tā 5. pants “Riska novērtēšana un attiecīgā sanitārās vai fitosanitārās aizsardzības līmeņa noteikšana” sadaļā “Nolīgums par sanitāro un fitosanitāro pasākumu piemērošanu”.

Padomes 1998. gada 20. jūlija Direktīva 98/56/EK par dekoratīvo augu pavairošanas materiāla tirdzniecību (OV L 226, 13.8.1998., 16. lpp.).

Padomes 1999. gada 22. decembra Direktīva 1999/105/EK par meža reproduktīvā materiāla tirdzniecību (OV L 11, 15.1.2000., 17. lpp.), jo īpaši tās 11. panta 1. punkts.

Padomes 2000. gada 8. maija Direktīva 2000/29/EK par aizsardzības pasākumiem pret tādu organismu ievešanu, kas kaitīgi augiem vai augu produktiem, un pret to izplatību Kopienā (OV L 169, 10.7.2000., 1. lpp.).

Padomes 2001. gada 28. jūnija Regula (EK) Nr. 1452/2001, ar ko ievieš īpašus pasākumus Francijas Aizjūras departamentiem attiecībā uz konkrētiem lauksaimniecības produktiem, ar ko groza Direktīvu 72/462/EEK un atceļ Regulas (EEK) Nr. 525/77 un (EEK) Nr. 3763/91 (Poseidom) (OV L 198, 21.7.2001., 11. lpp.).

Padomes 2002. gada 13. jūnija Direktīva 2002/53/EK par lauksaimniecības augu šķirņu kopējo katalogu (OV L 193, 20.7.2002., 1. lpp.), un jo īpaši tās 17. pants.

Padomes 2002. gada 13. jūnija Direktīva 2002/54/EK par biešu sēklu tirdzniecību (OV L 193, 20.7.2002., 12. lpp.).

Padomes 2002. gada 13. jūnija Direktīva 2002/55/EK par dārzeņu sēklu tirdzniecību (OV L 193, 20.7.2002., 33. lpp.).

Padomes 2002. gada 13. jūnija Direktīva 2002/56/EK par sēklas kartupeļu tirdzniecību (OV L 193, 20.7.2002., 60. lpp.).

Padomes 2002. gada 13. jūnija Direktīva 2002/57/EK par eļļas augu un šķiedraugu sēklu tirdzniecību (OV L 193, 20.7.2002., 74. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2005. gada 23. februāra Regula (EK) Nr. 396/2005, ar ko paredz maksimāli pieļaujamos pesticīdu atlieku līmeņus augu un dzīvnieku izcelsmes pārtikā un barībā un ar ko groza Padomes Direktīvu 91/414/EEK (OV L 70, 16.3.2005., 1. lpp.).

17 04 05   Kopienas Augu šķirņu birojs

17 04 05 01   Kopienas Augu šķirņu birojs – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu biroja personāla un administratīvos izdevumus (1. un 2. sadaļa).

Biroja izveides plāns ir parādīts vispārējā ieņēmumu dokumenta (1. sējuma) C daļā “Personāls”.

Juridiskais pamats

Padomes 1994. gada 27. jūlija Regula (EK) Nr. 2100/94 par Kopienas augu šķirņu aizsardzību (OV L 227, 1.9.1994., 1. lpp.).

17 04 05 02   Kopienas Augu šķirņu birojs – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

 

Piezīmes

Šis pants paredzēts biroja darbības izdevumu segšanai (3. sadaļa).

Prognozētā 2009. finanšu gada ieņēmumu un izdevumu tāme ir šāda:

Ieņēmumi:

— Ieņēmumi

11 895 000

— Eiropas Kopienas subsīdija

p.m.

— Iztrūkuma rezerve

 

— Ieņēmumi – CPVO administratīvā darbība

12 000

— Atmaksājumi

15 000

— Citi ieņēmumi

985 000

— Summas, kas izmaksātas no iepriekšējos gados uzkrāto pārpalikumu rezervēm

438 000

Kopā

13 345 000

Izdevumi

— 1. sadaļa “Personāls”

5 017 000

— 2. sadaļa “Administratīvās izmaksas”

1 802 000

— 3. sadaļa “Operatīvās izmaksas”

6 526 000

Kopā

13 345 000

 

— Finanšu gada bilance

— Peļņa 31. decembrī

 

Biroja izveides plāns ir parādīts vispārējā ieņēmumu dokumenta (1. sējuma) C daļā “Personāls”.

Juridiskais pamats

Padomes 1994. gada 27. jūlija Regula (EK) Nr. 2100/94 par Kopienas augu šķirņu aizsardzību (OV L 227, 1.9.1994., 1. lpp.).

17 04 06   Agrāk uzsāktu veterināro un augu veselības pasākumu pabeigšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

547 000

p.m.

546 814

0,—

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta B2-5 1 0 0., B2-5 1 0 1., B2-5 1 0 2., B2-5 1 0 3., B2-5 1 0 5., B2-5 1 0 6., B2-5 1 2 2. un B2-5 1 9 0. postenī iepriekš noslēgto saistību norēķina segšanai.

Šo apropriāciju izmantos ārkārtas gadījumā, lai segtu izdevumus par mutes un nagu sērgas antigēnu izveidošanu no jauna ārkārtas vakcinācijai šīs slimības apkarošanai. EUR 546 814 ir atlikums 2007. gada beigās no EUR 3 900 000, kas piešķirti 1997. gadā antigēnu iepirkšanai un to izveidošanai no jauna. Kamēr jauni antigēni nav izveidoti, ir vajadzīgas apropriācijas – kopā EUR 546 814.

17 04 07   Barības un pārtikas nekaitīgums un saistītās darbības

17 04 07 01   Dzīvnieku barības un pārtikas nekaitīgums un ar to saistītās darbības – Jauni pasākumi

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

25 000 000

19 000 000

20 000 000

15 000 000

16 944 068,66

5 197 821,88

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta sākotnējo pasākumu, kuri izriet no Regulas (EK) Nr. 882/2004, finansēšanai, jo īpaši:

mācībām par barības un pārtikas kontroli,

dažu Kopienas laboratoriju darbībām,

IT rīkiem, saziņai un informācijai par pārtikas un barības kontroli, izmēģinājuma lietojumprogrammu izstrādāšanai un Baltās grāmatas sagatavošanai, kas būs pamatā Kopienas stratēģijai par drošāku pārtiku.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 29. aprīļa Regula (EK) Nr. 882/2004 par oficiālo kontroli, ko veic, lai nodrošinātu atbilstības pārbaudi saistībā ar dzīvnieku barības un pārtikas aprites tiesību aktiem un dzīvnieku veselības un dzīvnieku labturības noteikumiem (OV L 165, 30.4.2004., 1. lpp.).

17 04 07 02   Dzīvnieku barības un pārtikas nekaitīgums un ar to saistītās darbības – Iepriekšējo pasākumu izpilde

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

0,—

Piezīmes

Ar šo apropriāciju 2007. gadā sedza vienīgi izdevumus attiecībā uz tādām 2006. gada saistībām, kas 2006. gada beigās vēl nebija izmaksātas. Šos maksājumus būs iespējams veikt, pateicoties iespējai automātiski pārnest maksājumu apropriācijas no 2006. gada, jo līdz 2006. gadam šīs apropriācijas bija nediferencētas.

Sākot no 2008. gada, šo posteni vairs neizmanto.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 29. aprīļa Regula (EK) Nr. 882/2004 par oficiālo kontroli, ko veic, lai nodrošinātu atbilstības pārbaudi saistībā ar dzīvnieku barības un pārtikas aprites tiesību aktiem un dzīvnieku veselības un dzīvnieku labturības noteikumiem (OV L 165, 30.4.2004., 1. lpp.).

17 04 09   Starptautiski nolīgumi un dalība starptautiskajās organizācijās pārtikas nekaitīguma, dzīvnieku veselības, dzīvnieku labturības un augu veselības jomā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

276 000

276 000

200 000

200 000

167 022,67

164 910,69

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Kopienas dalības maksu Starptautiskajā Jaunu augu šķirņu aizsardzības savienībā (UPOV), kas dibināta ar Starptautisko konvenciju par jaunu augu šķirņu aizsardzību, kurā jaunākie grozījumi izdarīti 1991. gada 19. martā un kurā jaunu augu šķirņu selekcionāriem paredzētas ekskluzīvas autortiesības.

Juridiskais pamats

Padomes 2005. gada 30. maija Lēmums 2005/523/EK, ar ko apstiprina Eiropas Kopienas pievienošanos Starptautiskajai konvencijai par jaunu augu šķirņu aizsardzību, kura pārskatīta Ženēvā 1991. gada 19. martā (OV L 192, 22.7.2005., 63. lpp.).

DARBIBAS BEZ BUDZETA POZICIJAS

ADMINISTRATĪVAIS ATBALSTS VESELĪBAS UN PATĒRĒTĀJU AIZSARDZĪBAS ĢENERĀLDIREKTORĀTAM

VESELĪBAS UN PATĒRĒTĀJU AIZSARDZĪBAS ĢENERĀLDIREKTORĀTA DARBĪBAS STRATĒĢIJA UN KOORDINĀCIJA

18. SADAĻA

BRĪVĪBAS, DROŠĪBAS UN TIESISKUMA TELPA

Vispārējie mērķi

Izveidot brīvas pārvietošanās telpu, kurā personas var šķērsot iekšējās robežas bez robežkontroles un kurā ir nodrošināta ārējo robežu kontrole un novērsta nelegālās imigrācijas iespējamība.

Izveidot atvērtu un drošu Eiropas Savienību, kura visaptverošas politikas ietvaros:

veicina legālu imigrāciju, lai palielinātu konkurētspēju un risinātu ar iedzīvotāju novecošanos saistītās demogrāfiskās problēmas,

ierobežo nelegālo imigrāciju,

stiprina dialogu un sadarbību ar trešām valstīm un piemēro kopīgus Eiropas patvēruma noteikumus.

Nodrošināt pilsoņu tiesību un pamattiesību, tostarp bērnu tiesību, augsta līmeņa aizsardzību un veicināšanu visā Savienībā, atbalstīt šo tiesību aizsardzību visās ES darbības jomās un nodrošināt personas datu aizsardzību augstā līmenī.

Novērst un apkarot terorismu un noziedzību, nodrošinot pilsoņiem augsta līmeņa drošumu.

Izveidot tiesiskuma telpu, kurā pilsoņiem ir nodrošināta tiesu pieejamība un civillietu un krimināllietu izskatīšana tiek veikta efektīvi neatkarīgi no valstu tiesību sistēmu atšķirībām.

Uzlabot Savienības spēju novērst un ierobežot narkotiku pieprasījumu un piedāvājumu, mazināt kaitējumu sabiedrībai un veselībai, ko izraisa neatļauto narkotiku lietošana un tirdzniecība, un stiprināt starptautisko sadarbību.

Veicināt brīvības, drošības un tiesiskuma telpas pamatā esošās vērtības attiecībās ar trešām valstīm, lai sekmētu brīvības, drošības un tiesiskuma iekšējās telpas veiksmīgu izveidi un veicinātu Savienības ārējo attiecību mērķu sasniegšanu.

Vispārējs pārskats par apropriācijām (2009. un 2008. gads) un izpildi (2007. gads)

Sadaļa

Nodaļa

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

18 01

POLITIKAS JOMAS “BRĪVĪBAS, DROŠĪBAS UN TIESISKUMA TELPA” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

63 404 198

63 404 198

59 885 878

59 885 878

50 619 966,11

50 619 966,11

18 02

SOLIDARITĀTE – ĀRĒJĀS ROBEŽAS, VĪZU POLITIKA UN PERSONU BRĪVA KUSTĪBA

338 475 000

240 000 000

282 120 000

199 270 000

241 832 536,21

67 748 798,59

18 03

MIGRĀCIJAS PLŪSMAS – KOPĒJĀ POLITIKA IMIGRĀCIJAS UN PATVĒRUMA JOMĀ

282 100 000

180 300 000

166 800 000

117 100 000

148 037 954,29

64 804 098,02

18 04

PAMATTIESĪBAS UN PILSONISKUMS

48 580 000

38 270 000

44 900 000

48 121 000

38 744 131,50

22 881 749,52

18 05

DROŠĪBA UN BRĪVĪBU GARANTĒŠANA

99 370 000

75 800 000

69 675 000

55 020 000

63 809 576,18

17 232 994,63

18 06

PATIESAS EIROPAS TIESISKUMA TELPAS KRIMINĀLLIETĀS UN CIVILLIETĀS IZVEIDOŠANA

68 450 000

56 750 000

67 340 000

48 395 000

62 114 726,66

21 968 854,05

18 07

NARKOTIKU APKAROŠANA UN INFORMĒŠANA PAR TĀM

17 150 000

17 020 000

16 400 000

17 150 000

16 469 321,—

13 499 321,—

18 08

DARBĪBAS STRATĒĢIJA UN KOORDINĀCIJA

5 900 000

5 400 000

8 814 000

8 000 000

4 327 056,65

3 315 339,59

 

18. sadaļa – Kopā

923 429 198

676 944 198

715 934 878

552 941 878

625 955 268,60

262 071 121,51

18 01. NODAĻA —   POLITIKAS JOMAS “BRĪVĪBAS, DROŠĪBAS UN TIESISKUMA TELPA” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

1., 2., 3. un 5. panta sīkāks izklāsts atrodams XX 01. nodaļā

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

18 01

POLITIKAS JOMAS “BRĪVĪBAS, DROŠĪBAS UN TIESISKUMA TELPA” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

18 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā “Brīvības, drošības un tiesiskuma telpa” nodarbināto personālu

5

48 038 987 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

44 182 859 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

37 038 799,07

18 01 02

Ārštata darbinieku un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas “Brīvības, drošības un tiesiskuma telpa” atbalstam

18 01 02 01

Ārštata darbinieki

5

4 205 626

3 941 936

4 091 801,77

18 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

5

3 752 261

3 845 768

3 406 148,—

 

18 01 02. pants – Starpsumma

 

7 957 887

7 787 704

7 497 949,77

18 01 03

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomas “Brīvības, drošības un tiesiskuma telpa” iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem

5

3 507 324

3 315 315

2 918 138,56

18 01 04

Atbalsta izdevumi politikas jomas “Brīvības, drošības un tiesiskuma telpa” darbībām

18 01 04 02

Eiropas Bēgļu fonds – Administratīvās pārvaldības izdevumi

3.1

390 000

500 000

993 855,23

18 01 04 03

Ārkārtas pasākumi bēgļu masveida pieplūduma gadījumā – Administratīvās pārvaldības izdevumi

3.1

100 000

200 000

0,—

18 01 04 08

Ārējo robežu fonds – Administratīvās pārvaldības izdevumi

3.1

500 000

500 000

298 495,—

18 01 04 09

Trešo valstu piederīgo integrācijas fonds – Administratīvās pārvaldības izdevumi

3.1

500 000

500 000

100 000,—

18 01 04 10

Eiropas Atgriešanās fonds – Administratīvās pārvaldības izdevumi

3.1

500 000

500 000

 

18 01 04 11

Pamattiesības un pilsonība – Administratīvās pārvaldības izdevumi

3.1

200 000

300 000

290 833,28

18 01 04 12

Pasākumi vardarbības apkarošanai (Daphne) – Administratīvās pārvaldības izdevumi

3.1

150 000

300 000

289 206,96

18 01 04 13

Krimināltiesības – Administratīvās pārvaldības izdevumi

3.1

200 000

450 000

239 203,75

18 01 04 14

Civiltiesības – Administratīvās pārvaldības izdevumi

3.1

250 000

400 000

299 999,33

18 01 04 15

Narkotiku apkarošana un informēšana par tām – Administratīvās pārvaldības izdevumi

3.1

50 000

50 000

50 000,—

18 01 04 16

Terorisma novēršanas, sagatavošanās un seku novēršanas pasākumu vadība – Administratīvās pārvaldības izdevumi

3.1

300 000

180 000

140 000,—

18 01 04 17

Noziedzības novēršana un cīņa pret noziedzību – Administratīvās pārvaldības izdevumi

3.1

760 000

720 000

463 485,16

 

18 01 04. pants – Starpsumma

 

3 900 000

4 600 000

3 165 078,71

 

18 01. nodaļa – Kopā

 

63 404 198

59 885 878

50 619 966,11

18 01 01   Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā “Brīvības, drošības un tiesiskuma telpa” nodarbināto personālu

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

48 038 987 (180)

44 182 859 (181)

37 038 799,07

18 01 02   Ārštata darbinieku un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas “Brīvības, drošības un tiesiskuma telpa” atbalstam

18 01 02 01   Ārštata darbinieki

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

4 205 626

3 941 936

4 091 801,77

18 01 02 11   Citi pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

3 752 261

3 845 768

3 406 148,—

18 01 03   Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomas “Brīvības, drošības un tiesiskuma telpa” iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

3 507 324

3 315 315

2 918 138,56

18 01 04   Atbalsta izdevumi politikas jomas “Brīvības, drošības un tiesiskuma telpa” darbībām

18 01 04 02   Eiropas Bēgļu fonds – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

390 000

500 000

993 855,23

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informāciju un publikācijām, kas tieši saistītas ar programmu mērķu sasniegšanu vai pasākumiem, kas iekļauti šajā postenī, kā arī jebkuriem citiem izdevumiem par tehnisku un administratīvu palīdzību, kas nav saistīta ar publiskās pārvaldes uzdevumiem, par kuriem Komisija slēdz īpašus pakalpojumu līgumus.

Juridiskais pamats

Skatīt 18 03 03. pantu.

18 01 04 03   Ārkārtas pasākumi bēgļu masveida pieplūduma gadījumā – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

100 000

200 000

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informāciju un publikācijām, kas tieši saistītas ar programmu mērķu sasniegšanu vai pasākumiem, kas iekļauti šajā postenī, kā arī jebkuriem citiem izdevumiem par tehnisku un administratīvu palīdzību, kas nav saistīta ar publiskās pārvaldes uzdevumiem, par kuriem Komisija slēdz īpašus pakalpojumu līgumus.

Juridiskais pamats

Skatīt 18 03 04. pantu.

18 01 04 08   Ārējo robežu fonds – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

500 000

500 000

298 495,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informāciju un publikācijām, kas tieši saistītas ar programmu mērķu sasniegšanu vai pasākumiem, kas iekļauti šajā postenī, kā arī jebkuriem citiem izdevumiem par tehnisku un administratīvu palīdzību, kas nav saistīta ar publiskās pārvaldes uzdevumiem, par kuriem Komisija slēdz īpašus pakalpojumu līgumus.

Juridiskais pamats

Skatīt 18 02 06. pantu.

18 01 04 09   Trešo valstu piederīgo integrācijas fonds – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

500 000

500 000

100 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informāciju un publikācijām, kas tieši saistītas ar programmu mērķu sasniegšanu vai pasākumiem, kas iekļauti šajā postenī, kā arī jebkuriem citiem izdevumiem par tehnisku un administratīvu palīdzību, kas nav saistīta ar publiskās pārvaldes uzdevumiem, par kuriem Komisija slēdz īpašus pakalpojumu līgumus.

Juridiskais pamats

Skatīt 18 03 09. pantu.

18 01 04 10   Eiropas Atgriešanās fonds – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

500 000

500 000

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informāciju un publikācijām, kas tieši saistītas ar programmu mērķu sasniegšanu vai pasākumiem, kas iekļauti šajā postenī, kā arī jebkuriem citiem izdevumiem par tehnisku un administratīvu palīdzību, kas nav saistīta ar publiskās pārvaldes uzdevumiem, par kuriem Komisija slēdz īpašus pakalpojumu līgumus.

Juridiskais pamats

Skatīt 18 03 10. pantu.

18 01 04 11   Pamattiesības un pilsonība – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

200 000

300 000

290 833,28

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informāciju un publikācijām, kas tieši saistītas ar programmu mērķu sasniegšanu vai pasākumiem, kas iekļauti šajā postenī, kā arī jebkuriem citiem izdevumiem par tehnisku un administratīvu palīdzību, kas nav saistīta ar publiskās pārvaldes uzdevumiem, par kuriem Komisija slēdz īpašus pakalpojumu līgumus.

Juridiskais pamats

Skatīt 18 04 06. pantu.

18 01 04 12   Pasākumi vardarbības apkarošanai (Daphne) – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

150 000

300 000

289 206,96

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informāciju un publikācijām, kas tieši saistītas ar programmu mērķu sasniegšanu vai pasākumiem, kas iekļauti šajā postenī, kā arī jebkuriem citiem izdevumiem par tehnisku un administratīvu palīdzību, kas nav saistīta ar publiskās pārvaldes uzdevumiem, par kuriem Komisija slēdz īpašus pakalpojumu līgumus.

Šajā postenī iekļauto apropriāciju summai jāpieskaita iemaksas no EBTA valstīm saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tās izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir vispārējā budžeta neatņemama sastāvdaļa.

Visi ieņēmumi no kandidātvalstu iemaksām un vajadzības gadījumā no Rietumbalkānu potenciālajām kandidātvalstīm, piedaloties Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu atbilstoši tai pašai proporcijai kā starp atļauto izdevumu apjomu administratīvajai pārvaldībai un programmā iekļautajām kopējām apropriācijām saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Skatīt 18 04 07. pantu.

18 01 04 13   Krimināltiesības – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

200 000

450 000

239 203,75

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informāciju un publikācijām, kas tieši saistītas ar programmu mērķu sasniegšanu vai pasākumiem, kas iekļauti šajā postenī, kā arī jebkuriem citiem izdevumiem par tehnisku un administratīvu palīdzību, kas nav saistīta ar publiskās pārvaldes uzdevumiem, par kuriem Komisija slēdz īpašus pakalpojumu līgumus.

Juridiskais pamats

Skatīt 18 06 06. pantu.

18 01 04 14   Civiltiesības – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

250 000

400 000

299 999,33

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informāciju un publikācijām, kas tieši saistītas ar programmu mērķu sasniegšanu vai pasākumiem, kas iekļauti šajā postenī, kā arī jebkuriem citiem izdevumiem par tehnisku un administratīvu palīdzību, kas nav saistīta ar publiskās pārvaldes uzdevumiem, par kuriem Komisija slēdz īpašus pakalpojumu līgumus.

Juridiskais pamats

Skatīt 18 06 07. pantu.

18 01 04 15   Narkotiku apkarošana un informēšana par tām – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

50 000

50 000

50 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informāciju un publikācijām, kas tieši saistītas ar programmu mērķu sasniegšanu vai pasākumiem, kas iekļauti šajā postenī, kā arī jebkuriem citiem izdevumiem par tehnisku un administratīvu palīdzību, kas nav saistīta ar publiskās pārvaldes uzdevumiem, par kuriem Komisija slēdz īpašus pakalpojumu līgumus.

Šajā postenī iekļauto apropriāciju summai jāpieskaita iemaksas no EBTA valstīm saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tās izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir vispārējā budžeta neatņemama sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Skatīt 18 07 03. pantu.

18 01 04 16   Terorisma novēršanas, sagatavošanās un seku novēršanas pasākumu vadība – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

300 000

180 000

140 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informāciju un publikācijām, kas tieši saistītas ar programmu mērķu sasniegšanu vai pasākumiem, kas iekļauti šajā postenī, kā arī jebkuriem citiem izdevumiem par tehnisku un administratīvu palīdzību, kas nav saistīta ar publiskās pārvaldes uzdevumiem, par kuriem Komisija slēdz īpašus pakalpojumu līgumus.

Juridiskais pamats

Sk. 18 05 08. pantu.

18 01 04 17   Noziedzības novēršana un cīņa pret noziedzību – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

760 000

720 000

463 485,16

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informāciju un publikācijām, kas tieši saistītas ar programmu mērķu sasniegšanu vai pasākumiem, kas iekļauti šajā postenī, kā arī jebkuriem citiem izdevumiem par tehnisku un administratīvu palīdzību, kas nav saistīta ar publiskās pārvaldes uzdevumiem, par kuriem Komisija slēdz īpašus pakalpojumu līgumus.

Juridiskais pamats

Skatīt 18 05 09. pantu.

18 02. NODAĻA —   SOLIDARITĀTE – ĀRĒJĀS ROBEŽAS, VĪZU POLITIKA UN PERSONU BRĪVA KUSTĪBA

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

18 02

SOLIDARITĀTE – ĀRĒJĀS ROBEŽAS, VĪZU POLITIKA UN PERSONU BRĪVA KUSTĪBA

18 02 01

Šengenas programmas pabeigšana

3.1

 

 

18 02 02

Kaļiņingradas programmas pabeigšana

3.1

p.m.

p.m.

p.m.

4 650 000

0,—

4 868 390,61

18 02 03

Eiropas Aģentūra operatīvās sadarbības pārvaldībai pie ārējām robežām

18 02 03 01

Eiropas Aģentūra operatīvās sadarbības pārvaldībai pie ārējām robežām – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu

3.1

23 000 000

23 000 000

17 266 000

17 266 000

13 400 478,37

13 400 478,37

18 02 03 02

Eiropas Aģentūra operatīvās sadarbības pārvaldībai pie ārējām robežām – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu

3.1

55 000 000

55 000 000

50 734 000

50 734 000

27 590 681,32

27 590 681,32

 

18 02 03. pants – Starpsumma

 

78 000 000

78 000 000

68 000 000

68 000 000

40 991 159,69

40 991 159,69

18 02 04

Šengenas Informācijas sistēma

18 02 04 01

Šengenas Informācijas sistēma (SIS II)

3.1

39 280 000

23 000 000

19 000 000

13 620 000

10 846 532,80

8 013 641,16

18 02 04 02

Šengenas Informācijas sistēma (SIS 1+)

3.1

p.m.

p.m.

7 620 000

2 500 000

 

 

 

18 02 04. pants – Starpsumma

 

39 280 000

23 000 000

26 620 000

16 120 000

10 846 532,80

8 013 641,16

18 02 05

Vīzu informācijas sistēma (VIS)

3.1

35 695 000

23 000 000

18 000 000 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

12 000 000 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

19 994 843,72

13 875 607,13

18 02 06

Ārējo robežu fonds

3.1

185 500 000

116 000 000

169 500 000

98 500 000

170 000 000,—

0,—

 

18 02. nodaļa – Kopā

 

338 475 000

240 000 000

282 120 000

199 270 000

241 832 536,21

67 748 798,59

18 02 01   Šengenas programmas pabeigšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

 

 

Piezīmes

Šis pants paredzēts iepriekšējo saistību segšanai.

Juridiskais pamats

Uzdevumi, kas izriet no īpašajām pilnvarām, kas ar 2003. gada 16. aprīļa Pievienošanās līguma 35. pantu ir tieši piešķirtas Komisijai.

Atsauces dokumenti

Komisijas 2004. gada 5. februāra Lēmums C(2004) 248 par Šengenas programmas vadību un uzraudzību.

18 02 02   Kaļiņingradas programmas pabeigšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

p.m.

4 650 000

0,—

4 868 390,61

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta iepriekšējo saistību segšanai.

Juridiskais pamats

Uzdevumi, kas izriet no īpašajām pilnvarām, kas ar Pievienošanās līgumu (5. protokols par personu sauszemes tranzītu starp Kaļiņingradas apgabalu un citām Krievijas Federācijas daļām) piešķirtas Komisijai.

Atsauces dokumenti

Komisijas 2003. gada 30. decembra Lēmums C(2003) 5213 par finansiālā atbalsta sniegšanu Lietuvai, lai izveidotu īpašu atvieglota tranzīta dokumentu (ATD) un atvieglota dzelzceļa tranzīta dokumentu (ADTD), kas noteikti ar Padomes Regulu (EK) Nr. 693/2003 un (EK) Nr. 694/2003.

18 02 03   Eiropas Aģentūra operatīvās sadarbības pārvaldībai pie ārējām robežām

18 02 03 01   Eiropas Aģentūra operatīvās sadarbības pārvaldībai pie ārējām robežām – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

23 000 000

23 000 000

17 266 000

17 266 000

13 400 478,37

13 400 478,37

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta Eiropas Aģentūras operatīvās sadarbības pārvaldībai pie ārējām robežām personāla un administratīvo izdevumu segšanai (1. un 2. sadaļa).

Aģentūrai jāinformē budžeta lēmējinstitūcija par apropriāciju pārvietojumiem starp darbības un administratīviem izdevumiem.

Komisija pēc aģentūras pieprasījuma apņemas darīt zināmus budžeta lēmējinstitūcijai pārvietojumus starp darbības un administratīvajām apropriācijām.

Summas, kas atmaksātas saskaņā ar Finanšu pamatregulas 16. pantu attiecībā uz Finanšu regulas 185. pantā minētajām struktūrām, ir piešķirtie ieņēmumi (Finanšu regulas 18. panta 1. punkta f) apakšpunkts), ko ieskaita Vispārējā ieņēmumu dokumenta 6 6 0 0. postenī.

Visi ieņēmumi no Īslandes, Norvēģijas, Šveices un Lihtenšteinas (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320) iemaksām, kas iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 1 3. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Eiropas Aģentūras operatīvās sadarbības pārvaldībai pie ārējām robežām izveides plāns ir iekļauts Vispārējā ieņēmumu dokumenta (1. sējums) C daļā.

Juridiskais pamats

Padomes 2004. gada 26. oktobra Regula (EK) Nr. 2007/2004, ar ko izveido Eiropas Aģentūru operatīvās sadarbības vadībai pie Eiropas Savienības dalībvalstu ārējām robežām (OV L 349, 25.11.2004., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2007. gada 11. jūlija Regula (EK) Nr. 863/2007, ar ko izveido mehānismu ātrās reaģēšanas robežapsardzes vienību izveidei un ar ko groza Padomes Regulu (EK) Nr. 2007/2004 attiecībā uz šo mehānismu, kā arī reglamentē pieaicināto amatpersonu pienākumus un pilnvaras (OV L 199, 31.7.2007., 30. lpp.).

18 02 03 02   Eiropas Aģentūra operatīvās sadarbības pārvaldībai pie ārējām robežām – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

55 000 000

55 000 000

50 734 000

50 734 000

27 590 681,32

27 590 681,32

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta Eiropas Aģentūras operatīvās sadarbības pārvaldībai pie ārējām robežām darba programmu (3. sadaļa) darbības izdevumu segšanai.

Aģentūrai jāinformē budžeta lēmējinstitūcija par apropriāciju pārvietojumiem starp darbības un administratīviem izdevumiem.

Komisija pēc aģentūras pieprasījuma apņemas darīt zināmus budžeta lēmējinstitūcijai pārvietojumus starp darbības un administratīvajām apropriācijām.

Summas, kas atmaksātas saskaņā ar Finanšu pamatregulas 16. pantu attiecībā uz Finanšu regulas 185. pantā minētajām struktūrām, ir piešķirtie ieņēmumi (Finanšu regulas 18. panta 1. punkta f) apakšpunkts), ko ieskaita Vispārējā ieņēmumu dokumenta 6 6 0 0. postenī.

Visi ieņēmumi no Īslandes, Norvēģijas, Šveices un Lihtenšteinas (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320) iemaksām, kas iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 1 3. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Finanšu gada aprēķinātie ieņēmumi un izdevumi ir šādi:

Ieņēmumi:

— Eiropas Kopienas subsīdija

85 000 000

— Citi ieņēmumi

2 950 000

Kopā

87 950 000

Izdevumi:

— 1. sadaļa “Personāls”

15 881 000

— 2. sadaļa “Administratīvie izdevumi”

8 370 000

— 3. sadaļa “Darbības izdevumi”

63 699 000

Kopā

87 950 000

Eiropas Kopienas subsīdija 2009. gadā ir EUR 85 000 000. Summu EUR 7 000 000 apmērā, kas rodas no pārpalikuma atgūšanas, pieskaita budžetā iekļautajai summai EUR 78 000 000 apmērā.

Darbības budžeta palielināšana ļautu Aģentūrai, sākot ar 2009. gadu, izpildīt saistības attiecībā uz pastāvīgām misijām, jo īpaši pie ES dienvidu robežām (Hera, Nautilus un Poseidon).

Juridiskais pamats

Padomes 2004. gada 26. oktobra Regula (EK) Nr. 2007/2004, ar ko izveido Eiropas Aģentūru operatīvās sadarbības vadībai pie Eiropas Savienības dalībvalstu ārējām robežām (OV L 349, 25.11.2004., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2007. gada 11. jūlija Regula (EK) Nr. 863/2007, ar ko izveido mehānismu ātrās reaģēšanas robežapsardzes vienību izveidei un ar ko groza Padomes Regulu (EK) Nr. 2007/2004 attiecībā uz šo mehānismu, kā arī reglamentē pieaicināto amatpersonu pienākumus un pilnvaras (OV L 199, 31.7.2007., 30. lpp.).

18 02 04   Šengenas Informācijas sistēma

Juridiskais pamats

Līgumam par Eiropas Savienību un Eiropas Kopienas dibināšanas līgumam pievienotais protokols, kas Šengenas acquis iekļauj Eiropas Savienības sistēmā.

18 02 04 01   Šengenas Informācijas sistēma (SIS II)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

39 280 000

23 000 000

19 000 000

13 620 000

10 846 532,80

8 013 641,16

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu:

Šengenas Informācijas sistēmas (SIS) darbības izdevumus,

citus darbības izdevumus, kas varētu rasties šīs iesaistīšanās rezultātā.

Visi ieņēmumi no Īslandes, Norvēģijas, Šveices un Lihtenšteinas (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320) iemaksām, kas iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 1 2. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Līgumam par Eiropas Savienību un Eiropas Kopienas dibināšanas līgumam pievienotais protokols, kas Šengenas acquis iekļauj Eiropas Savienības sistēmā.

Padomes 2001. gada 6. decembra Lēmums 2001/886/TI par otrās paaudzes Šengenas Informācijas sistēmas (SIS II) izstrādi (OV L 328, 13.12.2001., 1. lpp.).

Padomes 2001. gada 6. decembra Regula (EK) Nr. 2424/2001, ar ko paredz otrās paaudzes Šengenas Informācijas sistēmas (SIS II) attīstību (OV L 328, 13.12.2001., 4. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 20. decembra Regula (EK) Nr. 1987/2006 par otrās paaudzes Šengenas Informācijas sistēmas (SIS II) izveidi, darbību un izmantošanu (OV L 381, 28.12.2006., 4. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 20. decembra Regula (EK) Nr. 1986/2006 par dalībvalstu dienestu, kas ir atbildīgi par transportlīdzekļu reģistrācijas apliecību izsniegšanu, piekļuvi otrās paaudzes Šengenas Informācijas sistēmai (SIS II) (OV L 381, 28.12.2006., 1. lpp.).

Padomes 2007. gada 12. jūnija Lēmums 2007/533/TI par otrās paaudzes Šengenas Informācijas sistēmas (SIS II) izveidi, darbību un izmantošanu (OV L 205, 7.8.2007., 63. lpp.).

Komisijas 2008. gada 16. aprīlī iesniegtais priekšlikums Padomes lēmumam par migrēšanu no Šengenas Informācijas sistēmas (SIS 1+) uz otrās paaudzes Šengenas Informācijas sistēmu (SIS II) (COM(2008) 196, galīgā redakcija).

Komisijas 2008. gada 16. aprīlī iesniegtais priekšlikums Padomes regulai par migrēšanu no Šengenas Informācijas sistēmas (SIS 1+) uz otrās paaudzes Šengenas Informācijas sistēmu (SIS II) (COM(2008) 197, galīgā redakcija).

18 02 04 02   Šengenas Informācijas sistēma (SIS 1+)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

7 620 000

2 500 000

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu:

komunikāciju infrastruktūras uzstādīšanu SIS 1+,

komunikāciju infrastruktūras darbību un pārvaldību SIS 1+.

Visi ieņēmumi no Īslandes, Norvēģijas, Šveices un Lihtenšteinas (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320) iemaksām, kas iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 1 2. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Līgumam par Eiropas Savienību un Eiropas Kopienas dibināšanas līgumam pievienotais protokols, kas Šengenas acquis iekļauj Eiropas Savienības sistēmā.

1990. gada 19. jūnija Konvencija, ar ko īsteno 1985. gada 14. jūnija Šengenas Līgumu starp Beniluksa Ekonomikas savienības valstu valdībām, Vācijas Federatīvās Republikas valdību un Francijas Republikas valdību par pakāpenisku kontroles atcelšanu pie kopīgām robežām (Šengenas konvencija).

Komisijas 2007. gada 11. jūnijā iesniegtais priekšlikums Padomes lēmumam par komunikācijas infrastruktūras uzstādīšanu, darbību un pārvaldību Šengenas Informācijas sistēmas (SIS) vidē (COM(2007) 311, galīgā redakcija).

Komisijas 2007. gada 11. jūnijā iesniegtais priekšlikums Padomes lēmumam par komunikācijas infrastruktūras uzstādīšanu, darbību un pārvaldību Šengenas Informācijas sistēmas (SIS) vidē (COM (2007) 306, galīgā redakcija).

18 02 05   Vīzu informācijas sistēma (VIS)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

35 695 000

23 000 000

18 000 000 (188)

12 000 000 (189)

19 994 843,72

13 875 607,13

Piezīmes

Apropriācija paredzēta ar analīzes pilnveidošanu, Eiropas mēroga vīzu informācijas sistēmas piegādi un uzstādīšanu saistīto izdevumu segšanai (VIS – vīzu informācijas sistēma).

Visi ieņēmumi no Īslandes, Norvēģijas, Šveices un Lihtenšteinas (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320) iemaksām, kas iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 1 2. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Padomes 2004. gada 8. jūnija Lēmums 2004/512/EK, ar ko izveido Vīzu informācijas sistēmu (VIS) (OV L 213, 15.6.2004., 5. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 9. jūlija Regula (EK) Nr.767/2008 par Vīzu informācijas sistēmu (VIS) un datu apmaiņu starp dalībvalstīm saistībā ar īstermiņa vīzām (VIS Regula) (OV L 218, 13.8.2008., 60. lpp.).

Padomes 2008. gada 23. jūnija Lēmums 2008/633/TI par izraudzīto dalībvalstu iestāžu un Eiropola piekļuvi Vīzu informācijas sistēmai (VIS) konsultāciju nolūkos, lai novērstu, atklātu un izmeklētu teroristu nodarījumus un citus smagus noziedzīgus nodarījumus (OV L 218, 13.8.2008., 129. lpp.).

18 02 06   Ārējo robežu fonds

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

185 500 000

116 000 000

169 500 000

98 500 000

170 000 000,—

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta atbalsta nodrošināšanai dalībvalstu pasākumiem šādās jomās:

efektīvas kontroles organizēšana, kas ietver pārbaudes un uzraudzības uzdevumus saistībā ar ārējām robežām,

personu plūsmas efektīva pārvaldība, ko īsteno dalībvalstis pie ārējām robežām, lai nodrošinātu robežu aizsardzību augstā līmenī un netraucētu ārējo robežu šķērsošanu saskaņā ar Šengenas acquis prasībām, tostarp cieņpilnas attieksmes un cieņas ievērošanas principu,

Kopienas tiesību aktu par ārējo robežu šķērsošanu vienveidīga piemērošana robežapsardzības darbā,

to darbību pārvaldības uzlabošana, ko dalībvalstu konsulārie un citi dienesti organizē trešās valstīs attiecībā uz trešo valstu pilsoņu plūsmu dalībvalstu teritorijā, kā arī dalībvalstu sadarbības pilnveidošana šajā jomā.

Jo īpaši šī apropriācija dalībvalstīs paredz atbalstīt šādus pasākumus:

robežpārejas punktu infrastruktūra un ar to saistītas ēkas, piemēram, robežstacijas, helikopteru nosēšanās laukumi vai gaidīšanas joslas vai nojumes transportlīdzekļiem un personām robežpārejas punktos,

infrastruktūra, ēkas un sistēmas, kas vajadzīgas uzraudzībai robežpārejas punktos un aizsardzībai pret ārējo robežu nelegālu šķērsošanu,

darba aprīkojums,

transportlīdzekļi ārējo robežu uzraudzībai, piemēram, automobiļi, kuģi, helikopteri un vieglās lidmašīnas, īpaši tādi transportlīdzekļi, kas aprīkoti ar elektroniskām iekārtām robežu uzraudzībai un personu atklāšanai transportlīdzekļos,

iekārtas informācijas apmaiņai starp attiecīgajām iestādēm reālā laikā,

informācijas un komunikāciju tehnoloģiju sistēmas,

programmas darbinieku, piemēram, robežsargu, imigrācijas darbinieku un konsulāro darbinieku, norīkošanai un apmaiņai starp dalībvalstīm,

personāla mācības un izglītība attiecīgajās iestādēs, tostarp valodu mācības,

ieguldījumi jaunāko tehnoloģiju izstrādē, testēšanā un ierīkošanā,

pētījumi un eksperimentāli projekti, ar kuriem īsteno ieteikumus, darbības standartus un paraugpraksi, kas izriet no dalībvalstu operatīvās sadarbības robežkontroles jomā,

pētījumi un eksperimentāli projekti, ar kuriem paredzēts stimulēt jaunievedumus, veicināt pieredzes un paraugprakses apmaiņu un uzlabot to darbību pārvaldības kvalitāti, ko dalībvalstu konsulārie un citi dienesti organizē trešās valstīs attiecībā uz trešo valstu pilsoņu plūsmu dalībvalstu teritorijā, kā arī uzlabot dalībvalstu sadarbību šajā jomā.

Ar šo apropriāciju Kaļiņingradas Tranzīta shēmas ietvaros paredzēts segt nesaņemto maksājumu summas par tranzīta vīzām un papildu izmaksas (ieguldījumi infrastruktūrā, robežsargu un dzelzceļa darbinieku apmācība, papildu darbības izmaksas), kas rodas, īstenojot atvieglota tranzīta dokumenta un atvieglota dzelzceļa tranzīta dokumenta režīmus saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 693/2003 (OV L 99, 17.4.2003., 8. lpp.) un Padomes Regulu (EK) Nr. 694/2003 (OV L 99, 17.4.2003., 15. lpp.).

Pēc Komisijas iniciatīvas ir arī paredzēts finansēt starptautiskas darbības vai Kopienas interesēs esošas darbības (“Kopienas darbības”), ar kurām īsteno vispārējo mērķi palīdzēt uzlabot darbības, ko dalībvalstu konsulārie un citi dienesti organizē trešās valstīs attiecībā uz trešo valstu pilsoņu plūsmu dalībvalstu teritorijā, un dalībvalstu sadarbību šajā jomā, tostarp gaisa spēku sadarbības virsnieku un imigrācijas sadarbības koordinatoru darbības, un mērķi veicināt muitas, veterināri sanitāro un fitosanitāro pārbaužu pakāpenisku iekļaušanu integrētās robežu pārvaldības darbībās atbilstīgi politikas attīstībai šajā jomā. Šīs darbības var veikt, sniedzot arī atbalsta pakalpojumus dalībvalstīm attiecīgi pamatotās ārkārtas situācijās, kad ir nepieciešami steidzami pasākumi pie dalībvalstu ārējām robežām.

Turklāt Komisija katru gadu sastādīs sarakstu par konkrētām darbībām, kas jāīsteno dalībvalstīm, ja vajadzīgs, arī sadarbībā ar aģentūru, kas palīdzēs pilnveidot kopējās integrētās robežu pārvaldības sistēmu, novēršot aģentūras riska analīzēs norādītos trūkumus stratēģiskajos robežposteņos.

Visi ieņēmumi no Īslandes, Norvēģijas, Šveices un Lihtenšteinas (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320) iemaksām, kas iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 1 3. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2007. gada 23. maija Lēmums Nr. 574/2007/EK, ar ko laikposmam no 2007. gada līdz 2013. gadam izveido Eiropas Ārējo robežu fondu kā daļu no vispārīgās programmas “Solidaritāte un migrācijas plūsmu pārvaldība” (OV L 144, 6.6.2007., 22. lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas 2005. gada 2. maija Paziņojums Padomei un Eiropas Parlamentam par pamatprogrammas izveidi solidaritātei un migrācijas plūsmu pārvaldībai laika posmam no 2007. līdz 2013. gadam (COM(2005) 123, galīgā redakcija).

Komisijas 2007. gada 27. augusta Lēmums 2007/599/EK, ar kuru Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmumu Nr. 574/2007/EK īsteno attiecībā uz stratēģisko pamatnostādņu pieņemšanu 2007.–2013. gadam (OV L 233, 5.9.2007., 3. lpp.).

Komisijas Lēmums Nr. 2008/456/EK (2008. gada 5. marts), kas nosaka kārtību, kādā īstenojams Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmums Nr. 574/2007/EK, ar ko laikposmam no 2007. gada līdz 2013. gadam izveido Eiropas Ārējo robežu fondu kā daļu no vispārīgās programmas Solidaritāte un migrācijas plūsmu pārvaldība, attiecībā uz dalībvalstu pārvaldības un kontroles sistēmām, administratīvās un finanšu pārvaldības noteikumiem un Fonda līdzfinansēto projektu izdevumu atbilstību (OV L 167, 27.6.2008., 1. lpp.).

18 03. NODAĻA —   MIGRĀCIJAS PLŪSMAS – KOPĒJĀ POLITIKA IMIGRĀCIJAS UN PATVĒRUMA JOMĀ

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

18 03

MIGRĀCIJAS PLŪSMAS – KOPĒJĀ POLITIKA IMIGRĀCIJAS UN PATVĒRUMA JOMĀ

18 03 01

Eiropas Padomes bēgļu un izsūtīto personu jautājumos pabeigšana

3.1

0,—

446 129,44

18 03 03

Eiropas Bēgļu fonds

3.1

97 500 000

68 400 000

71 500 000

60 000 000

68 067 406,71

49 068 341,54

18 03 04

Ārkārtas pasākumi bēgļu masveida pieplūduma gadījumā

3.1

9 800 000

5 000 000

9 800 000

p.m.

0,—

0,—

18 03 05

Eiropas Migrācijas tīkls

3.1

8 800 000

4 500 000

p.m. (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

p.m. (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

0,—

395 582,66

18 03 06

Trešo valstu pilsoņu integrācijas programmas pabeigšana

3.1

p.m.

1 000 000

p.m.

2 100 000

0,—

4 122 807,36

18 03 07

ARGO programmas pabeigšana

3.1

p.m.

1 000 000

p.m.

2 100 000

0,—

2 982 237,67

18 03 08

Atpakaļnosūtīšanas pārvaldības migrācijas jomā programmas pabeigšana

3.1

p.m.

1 000 000

p.m.

5 500 000

0,—

6 968 208,30

18 03 09

Trešo valstu piederīgo integrācijas fonds

3.1

97 500 000

59 000 000

77 500 000

43 000 000

64 900 000,—

0,—

18 03 10

Eiropas Atgriešanās fonds

3.1

66 500 000

38 000 000

p.m. (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

p.m. (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

 

 

18 03 11

Eurodac

3.1

2 000 000

1 400 000

8 000 000

3 400 000

70 547,58

820 791,05

18 03 12

Sagatavošanas darbība – Migrācijas pārvaldība – Solidaritāte darbībā

3.1

p.m.

1 000 000

p.m.

1 000 000

15 000 000,—

0,—

 

18 03. nodaļa – Kopā

 

282 100 000

180 300 000

166 800 000

117 100 000

148 037 954,29

64 804 098,02

18 03 01   Eiropas Padomes bēgļu un izsūtīto personu jautājumos pabeigšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

0,—

446 129,44

Piezīmes

Šis pants paredzēts iepriekšējo finanšu gadu saistību segšanai.

Juridiskais pamats

Padomes 2004. gada 26. janvāra Lēmums 2004/100/EK, ar ko izveido Kopienas rīcības programmu aktīvas Eiropas pilsonības (sabiedriskās līdzdalības) veicināšanai (OV L 30, 4.2.2004., 6. lpp.).

18 03 03   Eiropas Bēgļu fonds

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

97 500 000

68 400 000

71 500 000

60 000 000

68 067 406,71

49 068 341,54

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta ar bēgļu, pārvietoto personu un patvēruma meklētāju uzņemšanu saistīto projektu un pasākumu finansēšanai to strukturālo pasākumu ziņā, kuros tiek izpildīti nosacījumi, kas regulē tiesības saņemt finansiālo palīdzību no Kopienas.

Tā paredzēta, lai atbalstītu dalībvalstu centienus integrēt bēgļus un citas personas papildu nodrošināta atbalsta saņemšanā, kā arī lai pieļautu pārvietoto personu izvēles iespējas uzņemties pašiem atbildību par savu dzīvi, veicot pasākumus galvenokārt šādās jomās:

atvieglojot pieeju darba iespējām, ieskaitot arodizglītību,

patvēruma valsts valodas, sabiedrisko, kultūras un institucionālo zināšanu ieguve,

atvieglojot pieeju patvēruma valsts dzīvesvietas un medicīniskās un sociālās infrastruktūras iespējām,

atbalsts personām, kurām nepieciešama īpaša aizsardzība, tādām kā mazgadīgajiem bez pavadošām personām, kā arī spīdzināšanas un izvarošanas upuriem,

integrēšana pašvaldību struktūrās un aktivitātēs,

sabiedriskās apziņas bēgļu situācijas izpratnes uzlabošana,

bēgļu situācijas analīze Eiropas Savienībā,

ierēdņu apmācība dzimumu līdztiesības jautājumos, veselības aprūpes darbinieku un policijas virsnieku apmācība uzņemšanas centros,

atsevišķa neprecēto sieviešu un meiteņu izmitināšana.

Turklāt tā paredzēta, lai atbalstītu dalībvalstu centienus brīvprātīgi dalīt slogu, ko rada to bēgļu pārcelšanās, uzņemšana un integrācija dalībvalstīs, kuri ierodas no trešām valstīm un kurus atzīst UNHCR, un pieteikumu iesniedzēju un starptautiskas aizsardzības saņēmēju pārvietošanu no vienas dalībvalsts uz citu dalībvalsti, kas nodrošina tiem līdzvērtīgu aizsardzību.

Daļu šīs apropriācijas izmantos to dalībvalstu atbalstam, kuras tiešā sadarbībā ar ANO humānās palīdzības aģentūrām un citām organizācijām un saskaņā ar brīvprātības principiem elastīgi pielieto plašākas pārcelšanās metodi bēgļu krīzes situācijās. Galvenā uzmanība tiks pievērsta vismazāk aizsargātām iedzīvotāju grupām un gadījumiem, kad citi ilgtspējīgi risinājumi nav iespējami.

Īpaša uzmanība jāpievērš gadījumiem, kad apropriāciju var izmantot, lai konkrētā situācijā uzskatāmi apliecinātu solidaritātes nozīmi Eiropas mērogā, kas var radīt papildu vērtību saistībā ar plašāku pieeju humānās palīdzības sniegšanai attiecīgajā valstī vai reģionā.

Pēc Komisijas iniciatīvas šī apropriācija paredzēta arī, lai finansētu starptautiskas darbības vai Kopienas interesēs esošas darbības (“Kopienas darbības”) saistībā ar patvēruma politiku un pasākumiem, ko piemēro fonda iedzīvotāju mērķa grupai, jo īpaši – lai piedāvātu atbilstošu atbalstu dalībvalstu apvienotiem centieniem apzināt un veicināt labāko praksi un apmainīties ar to, un veidot efektīvas sadarbības struktūras, lai uzlabotu lēmumu pieņemšanas kvalitāti.

Šī apropriācija arī paredzēta, lai segtu iepriekšējās EBF I un EBF II saistības, tostarp brīvprātīgās repatriācijas saistības.

Šī apropriācija arī paredzēta, lai finansētu Kopienas darbību ar mērķi apkopot datus saistībā ar to bērnu aprūpes darbinieku sadarbību un apmaiņu ar labas prakses piemēriem, kuri strādā slēgta tipa patvēruma meklētāju un imigrantu centros.

Tiks izveidots solidaritātes mehānisms, lai atvieglotu bēgļu un starptautiski aizsargātu personu brīvprātīgu pārvietošanu no dalībvalstīm, kurās imigrācijas plūsmas ir intensīvas, uz citām dalībvalstīm. Šo mehānismu varētu izveidot ES līmenī, un tas sāks darboties izmēģinājuma veidā, lai, iespējams, to turpinātu, iekļaujot kopējā Eiropas patvēruma sistēmā. Dalībvalstis varētu pēc savas izvēles noteikt visus aspektus atlases procedūrai, kuras pamatā ir brīvprātības princips. Komisija varētu izstrādāt sistēmu un pamatnostādnes, veicināt piedalīšanos, kā arī atvieglot pārvaldību un koordināciju.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2007. gada 23. maija Lēmums Nr. 573/2007/EK, ar ko laikposmam no 2008. gada līdz 2013. gadam izveido Eiropas Bēgļu fondu kā daļu no vispārīgās programmas “Solidaritāte un migrācijas plūsmu pārvaldība” (OV L 144, 6.6.2007., 1. lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas 2005. gada 2. maija Paziņojums Padomei un Eiropas Parlamentam par pamatprogrammas izveidi solidaritātei un migrācijas plūsmu pārvaldībai laika posmam no 2007. līdz 2013. gadam (COM(2005) 123, galīgā redakcija).

Komisijas 2007. gada 29. novembra Lēmums 2007/815/EK, ar kuru Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmumu Nr. 573/2007/EK īsteno attiecībā uz stratēģisko pamatnostādņu pieņemšanu 2008.–2013. gadam (OV L 326, 12.12.2007., 29. lpp.).

Komisijas 2007. gada 19. decembra Lēmums 2008/22/EK, kas nosaka kārtību, kādā īstenojams Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmums Nr. 573/2007/EK, ar ko laikposmam no 2008. gada līdz 2013. gadam izveido Eiropas Bēgļu fondu kā daļu no Vispārīgās programmas “Solidaritāte un migrācijas plūsmu pārvaldība”, attiecībā uz dalībvalstu pārvaldības un kontroles sistēmām, administratīvās un finanšu pārvaldības noteikumiem un Fonda līdzfinansēto projektu izdevumu atbilstību (OV L 7, 10.1.2008., 1. lpp.).

18 03 04   Ārkārtas pasākumi bēgļu masveida pieplūduma gadījumā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

9 800 000

5 000 000

9 800 000

p.m.

0,—

0,—

Piezīmes

Masveida bēgļu un pārvietoto personu pieplūduma gadījumos šā panta ietvaros drīkst veikt šādus ārkārtas pasākumus:

uzņemšana un izmitināšana,

uztura finansējuma nodrošināšana,

medicīniskā, psiholoģiskā un cita veida palīdzība, kas paredzēta galvenokārt nepilngadīgajiem, ieskaitot specializētu palīdzību sievietēm un meitenēm, kuras kļuvušas par jebkādas formas uzmākšanās vai kriminālas rīcības upuriem (izvarošana vai vardarbība) vai arī kuras ir cietušas no sliktiem bēgļu dzīves apstākļiem,

nepieciešamā personāla nodrošināšanas un administratīvās izmaksas, kas ir saistītas ar uzņemšanu un pasākumu izpildi,

ekspertu komandējumi un papildu tehniskā palīdzība, kas vajadzīga, lai apzinātu pārvietotās personas,

ar loģistiku un transportu saistītās izmaksas.

Saskaņā ar šo noteikumu ārkārtas pasākumus var veikt arī gadījumos, kad jānovērš īpaši sarežģītas situācijas, ko raksturo liels trešo valstu pilsoņu pieplūdums noteiktos robežpunktos, kuriem var būt nepieciešama starptautiska aizsardzība, ja tas rada ārkārtīgi smagu slodzi attiecīgās(-o) dalībvalsts(-u) uzņemšanas iespējām, patvēruma sistēmai vai infrastruktūrai un var apdraudēt cilvēku dzīvību, labklājību vai Kopienas tiesību aktos paredzēto aizsardzības pieejamību.

Šādu pasākumu ilgums nevar pārsniegt trīs mēnešus. Turklāt iepriekšminētie pasākumi, ārkārtas pasākumi var ietvert juridisko un valodas palīdzību un rakstiskās un mutiskās tulkošanas pakalpojumu sniegšanu, izcelsmes valsts informāciju vai ekspertīzi, kas veicina to personu ātru identificēšanu, kam var būt nepieciešama starptautiska aizsardzība, kā arī godīgu un efektīvu patvēruma pieteikumu apstrādi.

Juridiskais pamats

Padomes 2001. gada 20. jūlija Direktīva 2001/55/EK par obligātajiem standartiem, lai pārvietoto personu masveida pieplūduma gadījumā sniegtu tām pagaidu aizsardzību, un par pasākumiem, lai līdzsvarotu dalībvalstu pūliņus, uzņemot šādas personas un uzņemoties ar to saistītās sekas (OV L 212, 7.8.2001., 12. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2007. gada 23. maija Lēmums Nr. 573/2007/EK, ar ko laikposmam no 2008. gada līdz 2013. gadam izveido Eiropas Bēgļu fondu kā daļu no vispārīgās programmas “Solidaritāte un migrācijas plūsmu pārvaldība” (OV L 144, 6.6.2007., 1. lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas 2005. gada 2. maija Paziņojums Padomei un Eiropas Parlamentam par pamatprogrammas izveidi solidaritātei un migrācijas plūsmu pārvaldībai laika posmam no 2007. līdz 2013. gadam (COM(2005) 123, galīgā redakcija).

18 03 05   Eiropas Migrācijas tīkls

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

8 800 000

4 500 000

p.m. (196)

p.m. (197)

0,—

395 582,66

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu Eiropas Migrācijas tīkla izveidi ar mērķi nodrošināt Kopienas un to dalībvalstis ar objektīvu, ticamu un salīdzināmu informāciju par migrācijas un patvēruma jautājumiem.

Šāda informācija saturēs statistiku par patvēruma meklētāju skaitu, kas dodas uz ES dalībvalstīm, kurus atraida dalībvalsts, pozitīvu iesniegumu skaitu, nepieņemtu iesniegumu skaitu, iemeslus atteikumam utt.

Juridiskais pamats

Padomes 2008. gada 14. maija Lēmums 2008/381/EK, ar ko izveido Eiropas migrācijas tīklu (OV L 131, 21.5.2008., 7. lpp.).

18 03 06   Trešo valstu pilsoņu integrācijas programmas pabeigšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

1 000 000

p.m.

2 100 000

0,—

4 122 807,36

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta iepriekšējo finanšu gadu saistību segšanai.

Juridiskais pamats

Sagatavošanas darbība atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

18 03 07   ARGO programmas pabeigšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

1 000 000

p.m.

2 100 000

0,—

2 982 237,67

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta iepriekšējo finanšu gadu saistību segšanai.

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 13. jūnija Lēmums 2002/463/EK, ar ko pieņem rīcības programmu administratīvai sadarbībai ārējo robežu, vīzu, patvēruma un imigrācijas jomā (ARGO programma) (OV L 161, 19.6.2002., 11. lpp.).

18 03 08   Atpakaļnosūtīšanas pārvaldības migrācijas jomā programmas pabeigšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

1 000 000

p.m.

5 500 000

0,—

6 968 208,30

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta iepriekšējo finanšu gadu saistību segšanai.

Juridiskais pamats

Sagatavošanas darbība atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

18 03 09   Trešo valstu piederīgo integrācijas fonds

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

97 500 000

59 000 000

77 500 000

43 000 000

64 900 000,—

0,—

Piezīmes

Ņemot vērā vispārējo mērķi atbalstīt dalībvalstu centienus dot iespēju trešo valstu pilsoņiem izpildīt uzturēšanās nosacījumus un veicināt to integrāciju Eiropas sabiedrībā saskaņā ar Eiropas Savienības imigrantu integrācijas politikas kopējiem pamatprincipiem, ko Padome pieņēma 2004. gada novembrī, šī apropriācija atbalstīs pasākumus šādās jomās:

veicināt uzņemšanas procedūru izstrādi un īstenošanu saistībā ar trešo valstu pilsoņu integrācijas procesu un atbalstu šim procesam,

pilnveidot un īstenot integrācijas procesu trešo valstu pilsoņiem, kas tikko ieradušies dalībvalstīs,

uzlabot dalībvalstu spēju izstrādāt, īstenot, uzraudzīt un novērtēt trešo valstu pilsoņu integrācijai paredzēto politiku un pasākumus,

apmainīties ar informāciju, paraugpraksi un īstenot sadarbību dalībvalstīs un starp tām trešo valstu pilsoņu integrācijai paredzētās politikas un pasākumu izstrādē, īstenošanā, uzraudzībā un novērtēšanā.

Pēc Komisijas iniciatīvas ir arī paredzēts finansēt starptautiskas darbības vai Kopienas interesēs esošas darbības (“Kopienas darbības”) attiecībā uz imigrācijas un integrācijas politiku.

Juridiskais pamats

Padomes 2007. gada 25. jūnija Lēmums 2007/435/EK, ar ko izveido Eiropas Trešo valstu piederīgo integrācijas fondu laikposmam no 2007. līdz 2013. gadam kā daļu no vispārējās programmas “Solidaritāte un migrācijas plūsmu pārvaldība” (OV L 168, 28.6.2007., 18. lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas 2005. gada 2. maija Paziņojums Padomei un Eiropas Parlamentam par pamatprogrammas izveidi solidaritātei un migrācijas plūsmu pārvaldībai laika posmam no 2007. līdz 2013. gadam (COM(2005) 123, galīgā redakcija).

Komisijas Lēmums Nr. 2008/457/EK (2008. gada 5. marts), kas nosaka kārtību, kādā īstenojams Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmums Nr. 435/2007/EK, ar ko laikposmam no 2007. gada līdz 2013. gadam izveido Eiropas Trešo valstu valstspiederīgo integrācijas fondu kā daļu no vispārīgās programmas Solidaritāte un migrācijas plūsmu pārvaldība, attiecībā uz dalībvalstu pārvaldības un kontroles sistēmām, administratīvās un finanšu pārvaldības noteikumiem un Fonda līdzfinansēto projektu izdevumu atbilstību (OV L 167, 27.6.2008., 69. lpp.).

18 03 10   Eiropas Atgriešanās fonds

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

66 500 000

38 000 000

p.m. (198)

p.m. (199)

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta atbalsta nodrošināšanai dalībvalstu pasākumiem attiecībā uz atgriešanās pārvaldības uzlabošanu visos tās aspektos, izmantojot integrētas pārvaldības pieeju un ņemot vērā Kopienas tiesību aktus šādās jomās:

ieviest integrētu atgriešanās pārvaldību un pilnveidot tās organizēšanu un īstenošanu dalībvalstīs,

stiprināt dalībvalstu sadarbību integrētas atgriešanās pārvaldības un tās īstenošanas jomā,

veicināt atgriešanās kopējo standartu efektīvu un vienveidīgu piemērošanu atbilstīgi politikas attīstībai šajā jomā.

Pēc Komisijas iniciatīvas šī apropriācija ir arī paredzēta, lai finansētu starptautiskas darbības vai Kopienas interesēs esošas darbības (Kopienas darbības) attiecībā uz atgriešanās politiku. Tā paredzēta arī pētījumiem, lai noteiktu, vai eksistē mehānismi, kuru mērķis ir atbalstīt reintegrāciju izraudzītajās trešās valstīs, un novērtētu šos mehānismus, kā arī lai novērtētu svarīgāko izcelsmes valstu, īpaši to, kuras ir tiešie kaimiņi austrumos un dienvidos, sociālās un profesionālās reintegrācijas modeļus.

Šī apropriācija arī paredzēta, lai finansētu Kopienas darbību, kas paredzēta datu apkopošanai par to bērnu aprūpes darbinieku sadarbību un apmaiņu ar labas prakses piemēriem, kuri strādā slēgta tipa patvēruma meklētāju un imigrantu centros.

Juridiskais pamats

Komisijas 2005. gada 2. septembrī iesniegtais priekšlikums Eiropas Parlamenta un Padomes direktīvai par kopīgiem standartiem un procedūrām dalībvalstīs attiecībā uz to trešo valstu pilsoņu atgriešanos, kas dalībvalstī uzturas nelikumīgi (COM(2005) 391, galīgā redakcija).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2007. gada 23. maija Lēmums Nr. 575/2007/EK, ar kuru izveido Eiropas Atgriešanās fondu laika posmam no 2008. līdz 2013. gadam kā daļu no vispārīgās programmas “Solidaritāte un migrācijas plūsmu pārvaldība” (OV L 144, 6.6.2007., 45. lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas 2005. gada 2. maija Paziņojums Padomei un Eiropas Parlamentam par pamatprogrammas izveidi solidaritātei un migrācijas plūsmu pārvaldībai laika posmam no 2007. līdz 2013. gadam (COM(2005) 123, galīgā redakcija).

Komisijas 2007. gada 30. novembra Lēmums 2007/837/EK, ar kuru Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmumu Nr. 575/2007/EK īsteno attiecībā uz stratēģisko pamatnostādņu pieņemšanu 2008.–2013. gadam (OV L 330, 15.12.2007., 48. lpp.).

Komisijas Lēmums Nr. 2008/458/EK (2008. gada 5. marts), kas nosaka kārtību, kādā īstenojams Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmums Nr. 575/2007/EK, ar kuru izveido Eiropas Atgriešanās fondu laika posmam no 2008. līdz 2013. gadam kā daļu no vispārīgās programmas Solidaritāte un migrācijas plūsmu pārvaldība, attiecībā uz dalībvalstu pārvaldības un kontroles sistēmām, administratīvās un finanšu pārvaldības noteikumiem un Fonda līdzfinansēto projektu izdevumu atbilstību (OV L 167, 27.6.2008., 135. lpp.).

18 03 11   Eurodac

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

2 000 000

1 400 000

8 000 000

3 400 000

70 547,58

820 791,05

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta ar Eurodac sistēmas centrālās iekārtas izveidi un darbību saistīto izdevumu segšanai.

Visi ieņēmumi no Īslandes, Norvēģijas, Šveices un Lihtenšteinas (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320) iemaksām, kas iekļautas ieņēmumu dokumenta 6 3 1 2. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Padomes 2000. gada 11. decembra Regula (EK) Nr. 2725/2000 par pirkstu nospiedumu salīdzināšanas sistēmas Eurodac izveidi, lai efektīvi piemērotu Dublinas Konvenciju (OV L 316, 15.12.2000., 1. lpp.).

Padomes 2003. gada 18. februāra Regula (EK) Nr. 343/2003, ar ko paredz kritērijus un mehānismus, lai noteiktu dalībvalsti, kura ir atbildīga par trešās valsts pilsoņa patvēruma pieteikuma izskatīšanu, kas iesniegts kādā no dalībvalstīm (OV L 50, 25.2.2003., 1. lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas 2003. gada 2. septembra Regula (EK) Nr. 1560/2003, ar kuru paredz sīki izstrādātus noteikumus, lai piemērotu Padomes Regulu (EK) Nr. 343/2003, ar ko paredz kritērijus un mehānismus, lai noteiktu dalībvalsti, kura ir atbildīga par trešās valsts pilsoņa patvēruma pieteikuma izskatīšanu, kas iesniegts kādā no dalībvalstīm (OV L 222, 5.9.2003., 3. lpp.).

18 03 12   Sagatavošanas darbība – Migrācijas pārvaldība – Solidaritāte darbībā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

1 000 000

p.m.

1 000 000

15 000 000,—

0,—

Piezīmes

Šīs darbības mērķis ir pārbaudīt kādu hipotēzi migrācijas pārvaldības jomā. Pamatojoties uz tās novērtējumu, var tikt izveidota globāla pieeja, kas ir Eiropas Savienības izvirzītais mērķis. Darbība pamatosies uz trim saistītām komponentēm.

1. komponente. Finansiāla palīdzība to imigrantu nodarbinātības veicināšanai, kas atgriežas savās izcelsmes valstīs, ar kurām ir noslēgti atpakaļuzņemšanas nolīgumi.

2. komponente. Informācijas kampaņas izcelsmes valstīs, kas paredzētas personām, kuras iesniedz pieteikumus ieceļošanai Eiropas Savienībā, lai informētu viņus par briesmām, kas saistītas ar nelegālu imigrāciju.

3. komponente. Uzņemšana, izrādot cieņu un solidaritāti – palīdzība dalībvalstīm sekmīgi veikt ārkārtas migrantu uzņemšanu, kas ieceļo pa jūru. Pasākumiem būtu šādi mērķi:

palīdzēt dalībvalstīm, kuras skar negaidīta migrantu ieceļošana, piemēram, veicinot un uzlabojot paraugpraksi un nodrošinot tulkus un medicīnas un juridisko darbinieku vienības,

palīdzēt dalībvalstīm uzlabot uzņemšanas kvalitāti un kapacitāti, tostarp pagaidu kapacitāti, ārkārtas migrantu uzņemšanu ieceļošanas punktos, piemēram, sniedzot pirmo palīdzību un pārvietojot uz atbilstīgiem uzņemšanas centriem, kā arī veicinot un uzlabojot uzņemšanas iespējas un apstākļus,

palīdzēt dalībvalstīm resursu apkopošanā, lai risinātu saistībā ar to patvēruma sistēmām sevišķi sasāpējušus jautājumus, it īpaši veicot pasākumus, kuru veikšanā vajadzīgas specifiskas zināšanas, apmainoties ar zināšanām un veicinot kopīgu pieeju to problēmu risināšanā, kuras saistītas ar patvēruma meklētāju masveida ierašanos pie ES ārējās robežas.

Attiecībā uz 3. komponenti finansējuma saņēmējām ir jābūt valsts iestādēm. Projektos var iekļaut sadarbību ar citām dalībvalstu iestādēm, starptautiskām organizācijām un nevalstiskām organizācijām.

Visās komponentēs daļa apropriāciju Komisijai jāizmanto, lai palīdzētu šīs darbības pārvaldībā (ārējie eksperti, pētījumi utt.).

Juridiskais pamats

Sagatavošanas darbība atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

18 04. NODAĻA —   PAMATTIESĪBAS UN PILSONISKUMS

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

18 04

PAMATTIESĪBAS UN PILSONISKUMS

18 04 01

Programmas “Pasākumi vardarbības pret bērniem, pusaudžiem un sievietēm apkarošanai” pabeigšana

3.1

p.m.

1 000 000

p.m.

2 000 000

260 131,50

7 671 464,58

18 04 03

Pētniecības un novērtējuma programmas attiecībā uz pamattiesību ievērošanu pabeigšana

3.1

p.m.

p.m.

0,—

206 745,69

18 04 04

Programmas “Sagatavošanās darbība pilsoniskas sabiedrības atbalstam jaunajās ES dalībvalstīs” pabeigšana

3.1

p.m.

270 000

p.m.

876 000

0,—

721 663,08

18 04 05

Eiropas Savienības Pamattiesību aģentūra

18 04 05 01

Eiropas Rasisma un ksenofobijas uzraudzības centrs – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu

3.1

p.m.

p.m.

4 797 000,—

4 797 000,—

18 04 05 02

Eiropas Rasisma un ksenofobijas uzraudzības centrs – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu

3.1

p.m.

p.m.

4 583 800,—

4 583 800,—

18 04 05 03

Eiropas Savienības Pamattiesību aģentūra – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu

3.1

11 653 000

11 653 000

8 488 000

8 488 000

739 000,—

739 000,—

18 04 05 04

Eiropas Savienības Pamattiesību aģentūra – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu

3.1

5 347 000

5 347 000

6 512 000

6 512 000

3 880 200,—

3 880 200,—

 

18 04 05. pants – Starpsumma

 

17 000 000

17 000 000

15 000 000

15 000 000

14 000 000,—

14 000 000,—

18 04 06

Pamattiesības un pilsoniskums

3.1

14 200 000

9 000 000

12 000 000

11 600 000

10 584 000,—

281 876,17

18 04 07

Cīņa pret vardarbību (Daphne)

3.1

17 380 000

10 000 000

14 400 000

15 645 000

13 900 000,—

0,—

18 04 08

Valstu un starptautisku iestāžu Eiropas mēroga sadarbība bērnu tiesību aizsardzības jomā, pilsoniskai sabiedrībai sekmējot un aizsargājot bērnu tiesības

3.1

p.m.

250 000

1 000 000

1 000 000

 

 

18 04 09

Ātrās reaģēšanas mehānisma izveide visā Eiropā attiecībā uz bērnu nolaupīšanas un pazušanas gadījumiem

3.1

p.m.

250 000

1 000 000

1 000 000

 

 

18 04 10

Sagatavošanās darbība – Dalībvalstu tiesību aktu saskaņošana ar dzimumu saistītas vardarbības un vardarbības pret bērniem jomā

3.1

500 000

1 500 000

1 000 000

 

 

 

18 04. nodaļa – Kopā

 

48 580 000

38 270 000

44 900 000

48 121 000

38 744 131,50

22 881 749,52

18 04 01   Programmas “Pasākumi vardarbības pret bērniem, pusaudžiem un sievietēm apkarošanai” pabeigšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

1 000 000

p.m.

2 000 000

260 131,50

7 671 464,58

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta iepriekšējos finanšu gados radušos saistību segšanai.

Šajā postenī iekļauto apropriāciju summai jāpieskaita iemaksas no EBTA valstīm saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2000. gada 24. janvāra Lēmums Nr. 293/2000/EK, ar kuru pieņem Kopienas rīcības programmu (Daphne programmu) (2000.–2003. g.) attiecībā uz profilakses pasākumiem cīņā pret vardarbību pret bērniem, jauniešiem un sievietēm (OV L 34, 9.2.2000., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 21. aprīļa Lēmums Nr. 803/2004/EK, ar kuru pieņem Kopienas rīcības programmu (2004.–2008. g.), lai novērstu un apkarotu vardarbību pret bērniem, jauniešiem un sievietēm un lai aizsargātu upurus un riska grupas (Daphne II programma) (OV L 143, 30.4.2004., 1. lpp.).

Izmēģinājuma projekts atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

18 04 03   Pētniecības un novērtējuma programmas attiecībā uz pamattiesību ievērošanu pabeigšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

0,—

206 745,69

Piezīmes

Šis pants paredzēts iepriekšējos finanšu gados radušos saistību segšanai.

Juridiskais pamats

Sagatavošanas darbība atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

18 04 04   Programmas “Sagatavošanās darbība pilsoniskas sabiedrības atbalstam jaunajās ES dalībvalstīs” pabeigšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

270 000

p.m.

876 000

0,—

721 663,08

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta iepriekšējos finanšu gados radušos saistību segšanai.

Juridiskais pamats

Sagatavošanas darbība atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

18 04 05   Eiropas Savienības Pamattiesību aģentūra

18 04 05 01   Eiropas Rasisma un ksenofobijas uzraudzības centrs – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

4 797 000,—

4 797 000,—

Piezīmes

Šis postenis paredzēts centra personāla un administratīvo izdevumu segšanai (1. un 2. nodaļa).

Centram jāinformē budžeta lēmējinstitūcija par apropriāciju pārvietojumiem no darbības uz administratīvajiem izdevumiem un otrādi.

Komisija pēc centra lūguma uzņemas paziņot budžeta lēmējinstitūcijai par veiktajiem darbības un administratīvo apropriāciju pārvietojumiem.

Summas, kas atmaksātas saskaņā ar Finanšu pamatregulas 16. pantu attiecībā uz Finanšu regulas 185. pantā minētajām struktūrām, ir piešķirtie ieņēmumi (Finanšu regulas 18. panta 1. punkta f) apakšpunkts), ko ieskaita Vispārējā ieņēmumu dokumenta 6 6 0 0. postenī.

Centra amatu saraksts ir ietverts Vispārējā ieņēmumu dokumenta (1. sējums) C daļā “Personāls”.

2007. gada 1. martā Eiropas Rasisma un ksenofobijas uzraudzības centru (ERKUC) aizstāja Eiropas Savienības Pamattiesību aģentūra, kas bija tā tiesību un pienākumu juridiskā pēctece, pārņemot visas centra likumīgās tiesības un pienākumus, finansiālās saistības vai parādus un darba līgumus, kā noteikts Regulas (EK) Nr. 168/2007 23. panta 4. punktā.

Skatīt 18 04 05 03. un 18 04 05 04. posteni.

Juridiskais pamats

Padomes 1997. gada 2. jūnija Regula (EK) Nr. 1035/97 par Eiropas Novērošanas centra izveidi rasisma un ksenofobijas jautājumos (OV L 151, 10.6.1997., 1. lpp.).

18 04 05 02   Eiropas Rasisma un ksenofobijas uzraudzības centrs – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

4 583 800,—

4 583 800,—

Piezīmes

Šis postenis paredzēts, lai segtu Eiropas Rasisma un ksenofobijas uzraudzības centra izdevumus saistībā ar tā pienākumu reģistrēt un novērtēt rasisma un ksenofobijas parādības Eiropas Savienībā, analizējot rasisma un ksenofobijas cēloņus un izstrādājot priekšlikumus Kopienas institūcijām un dalībvalstīm.

Tas paredzēts to centra darbības izdevumu segšanai, kas ir saistīti ar darba programmu (3. sadaļa).

Uzraudzības centrs ir arī atbildīgs par sabiedrībai pieejamu dokumentu resursu sagatavošanu, Eiropas Rasisma un ksenofobijas informācijas tīkla (ERKIT) izveidi un koordinēšanu, kā arī regulāru apaļā galda diskusiju veicināšanu.

Centram jāinformē budžeta lēmējinstitūcija par apropriāciju pārvietojumiem no darbības uz administratīvajiem izdevumiem un otrādi.

Komisija pēc centra lūguma uzņemas paziņot budžeta lēmējinstitūcijai par veiktajiem darbības un administratīvo apropriāciju pārvietojumiem.

Summas, kas atmaksātas saskaņā ar Finanšu pamatregulas 16. pantu attiecībā uz Finanšu regulas 185. pantā minētajām struktūrām, ir piešķirtie ieņēmumi (Finanšu regulas 18. panta 1. punkta f) apakšpunkts), ko ieskaita Vispārējā ieņēmumu dokumenta 6 6 0 0. postenī.

Eiropas Rasisma un ksenofobijas uzraudzības centru (ERKUC) 2007. gada 1. martā aizstāja Eiropas Savienības Pamattiesību aģentūra, kas bija tā tiesību un pienākumu juridiskā pēctece, pārņemot visas centra likumīgās tiesības un pienākumus, finansiālās saistības vai parādus un darba līgumus, kā noteikts 23. panta 4. punktā Regulā (EK) Nr. 168/2007.

Skatīt 18 04 05 03. un 18 04 05 04. posteni.

Juridiskais pamats

Padomes 1997. gada 2. jūnija Regula (EK) Nr. 1035/97 par Eiropas Novērošanas centra izveidi rasisma un ksenofobijas jautājumos (OV L 151, 10.6.1997., 1. lpp.).

18 04 05 03   Eiropas Savienības Pamattiesību aģentūra – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

11 653 000

11 653 000

8 488 000

8 488 000

739 000,—

739 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta Eiropas Aģentūras operatīvās sadarbības pārvaldībai pie ārējām robežām personāla un administratīvo izdevumu segšanai (1. un 2. sadaļa).

Aģentūra informē budžeta lēmējinstitūciju par apropriāciju pārvietojumiem starp darbības un administratīvajiem izdevumiem.

Komisija pēc aģentūras pieprasījuma apņemas darīt zināmus budžeta lēmējinstitūcijai pārvietojumus starp darbības un administratīvajām apropriācijām.

Summas, kas atmaksātas saskaņā ar Finanšu pamatregulas 16. pantu attiecībā uz Finanšu regulas 185. pantā minētajām struktūrām, ir piešķirtie ieņēmumi (Finanšu regulas 18. panta 1. punkta f) apakšpunkts), ko ieskaita Vispārējā ieņēmumu dokumenta 6 6 0 0. postenī.

Jebkuri ieņēmumi no kandidātvalstu vai vajadzības gadījumā no Rietumbalkānu valstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kuri iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Aģentūras izveides plāns ir ietverts Vispārējā ieņēmumu dokumenta (1. sējums) C daļā “Personāls”.

Regula (EK) Nr. 168/2007 stājās spēkā 2007. gada 1. martā. Minētajā datumā aģentūra aizstāja Eiropas Rasisma un ksenofobijas uzraudzības centru (ERKUC) un bija tā tiesību un pienākumu juridiskā pēctece, pārņemot visas centra likumīgās tiesības un pienākumus, finansiālās saistības vai parādus un darba līgumus, kā noteikts Regulas (EK) Nr. 168/2007 23. panta 4. punktā.

Juridiskais pamats

Padomes 1997. gada 2. jūnija Regula (EK) Nr. 1035/97 par Eiropas Novērošanas centra izveidi rasisma un ksenofobijas jautājumos (OV L 151, 10.6.1997., 1. lpp.).

Padomes 2007. gada 15. februāra Regula (EK) Nr. 168/2007, ar ko izveido Eiropas Savienības Pamattiesību aģentūru (OV L 53, 22.2.2007., 1. lpp.).

18 04 05 04   Eiropas Savienības Pamattiesību aģentūra – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

5 347 000

5 347 000

6 512 000

6 512 000

3 880 200,—

3 880 200,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu darbības izdevumus (3. sadaļa) Eiropas Savienības Pamattiesību aģentūrai, kas sniedz attiecīgajām Savienības un tās dalībvalstu iestādēm un varas iestādēm palīdzību un speciālās zināšanas attiecībā uz pamattiesībām, tādējādi palīdzot tām veikt pasākumus vai noteikt darbības virzienus to attiecīgajās kompetences jomās, lai pilnībā ievērotu pamattiesības.

Ir gaidāms, ka aģentūra veiks šādus darbības mērķus/uzdevumus:

tehniskā palīdzības sniegšana Eiropas Savienības iestādēm un dalībvalstīm,

ieinteresēto pušu tīkla veidošana un dialogs Eiropas mērogā,

informācijas sekmēšana un izplatīšana un izpratnes veicināšanas darbības, lai pastiprinātu pamattiesību pārredzamību,

vadības struktūras efektīva funkcionēšana un darbību īstenošana.

Aģentūra informē budžeta lēmējinstitūciju par apropriāciju pārvietojumiem starp darbības un administratīvajiem izdevumiem.

Komisija pēc aģentūras pieprasījuma apņemas darīt zināmus budžeta lēmējinstitūcijai pārvietojumus starp darbības un administratīvajām apropriācijām.

Summas, kas atmaksātas saskaņā ar Finanšu pamatregulas 16. pantu attiecībā uz Finanšu regulas 185. pantā minētajām struktūrām, ir piešķirtie ieņēmumi (Finanšu regulas 18. panta 1. punkta f) apakšpunkts), ko ieskaita Vispārējā ieņēmumu dokumenta 6 6 0 0. postenī.

Jebkuri ieņēmumi no kandidātvalstu vai vajadzības gadījumā no Rietumbalkānu valstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kuri iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Regula (EK) Nr. 168/2007 stājās spēkā 2007. gada 1. martā. Minētajā datumā aģentūra aizstāja Eiropas Rasisma un ksenofobijas uzraudzības centru (ERKUC) un bija tā tiesību un pienākumu juridiskā pēctece, pārņemot visas centra likumīgās tiesības un pienākumus, finansiālās saistības vai parādus un darba līgumus, kā noteikts Regulas (EK) Nr. 168/2007 23. panta 4. punktā.

Ieņēmumu un izdevumu aprēķins finanšu gadam ir šāds:

Ieņēmumi:

— Eiropas Kopienas subsīdija

17 000 000

— Citi ieņēmumi

Kopā

17 000 000

Izdevumi:

— 1. sadaļa “Personāls”

9 464 000

— 2. sadaļa “Administratīvie izdevumi”

2 189 000

— 3. sadaļa: “Darbības izdevumi”

5 347 000

Kopā

17 000 000

Juridiskais pamats

Padomes 1997. gada 2. jūnija Regula (EK) Nr. 1035/97 par Eiropas Novērošanas centra izveidi rasisma un ksenofobijas jautājumos (OV L 151, 10.6.1997., 1. lpp.).

Padomes 2007. gada 15. februāra Regula (EK) Nr. 168/2007, ar ko izveido Eiropas Savienības Pamattiesību aģentūru (OV L 53, 22.2.2007., 1. lpp.).

18 04 06   Pamattiesības un pilsoniskums

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

14 200 000

9 000 000

12 000 000

11 600 000

10 584 000,—

281 876,17

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai atbalstītu šādas jomas:

veicināt Eiropas sabiedrības attīstību, kas balstās uz Līguma par Eiropas Savienību 6. panta 2. punktā atzīto pamattiesību ievērošanu, ietverot arī tās tiesības, kas izriet no Eiropas Savienības pilsonības,

stiprināt pilsonisko sabiedrību un veicināt atklātu, pārskatāmu un pastāvīgu dialogu ar to par pamattiesībām,

cīnīties pret rasismu, ksenofobiju un antisemītismu un veicināt savstarpējo uzticēšanos un dažādu kultūru izpratni un lielāku iecietību visā Eiropas Savienībā,

uzlabot saskarsmi, informācijas apmaiņu un sakaru tīklu veidošanu starp tiesību, tiesu un administratīvajām iestādēm un juristiem, izmantojot arī tiesu darbinieku apmācību, lai nodrošinātu labāku sapratni starp šādām iestādēm un juristiem.

Jo īpaši šī apropriācija paredzēta šādu darbību segšanai:

īpašas Komisijas darbības, piemēram, analīze un izpēte, aptaujas un apsekojumi, rādītāju un kopēju metodoloģiju formulēšana, datu un statistikas apkopošana, attīstīšana un izplatīšana, semināri, konferences un ekspertu tikšanās, sabiedrisku kampaņu un pasākumu organizēšana; tīmekļa vietņu izstrāde un uzturēšana, informatīvu materiālu sagatavošana un izplatīšana, valstu ekspertu tīklu atbalstīšana un pārvaldība, analītiskie, uzraudzības un vērtēšanas pasākumi,

īpaši starptautiski Kopienas nozīmes projekti, ko iesniegušas vismaz trīs dalībvalstis saskaņā ar gada darba programmās ietvertajiem nosacījumiem,

atbalsts nevalstisko organizāciju vai citu struktūru pasākumiem, ar kuriem tiek īstenots kāds mērķis Eiropas vispārējās interesēs attiecībā uz programmas vispārīgajiem mērķiem saskaņā ar gada darba programmās ietvertajiem nosacījumiem, tostarp pasākumiem, kas saistīti ar tādu NVO sadarbību, kuras veicina bērnu tiesību ievērošanu,

darbības subsīdija, lai līdzfinansētu izdevumus, kas saistīti ar pastāvīgo darba programmu, ko īsteno Eiropas Konstitucionālo tiesu konference un Eiropas Savienības Valstu padomju un augstāko administratīvo tiesu asociācija, kuras uztur datubāzes, kas iekļauj informāciju par Eiropas valstu spriedumiem attiecībā uz Kopienas tiesību īstenošanu, ciktāl izdevumi rodas saistībā ar vispārējām Eiropas interesēm, veicinot viedokļu un pieredzes apmaiņu tiesu prakses jautājumos, to dalībnieku darba organizāciju un darbību, veicot tiesu un/vai konsultatīvās funkcijas attiecībā uz Kopienas tiesībām.

Apropriācija paredzēta arī, lai finansētu informācijas kampaņu par ES tiesību aktiem, ar ko nosaka diskriminācijas aizliegumu.

Juridiskais pamats

Padomes 2007. gada 19. aprīļa Lēmums 2007/252/EK, ar ko laikposmam no 2007. līdz 2013. gadam izveido īpašu programmu “Pamattiesības un pilsonība” kā daļu no vispārējās programmas “Pamattiesības un tiesiskums” (OV L 110, 27.4.2007., 33. lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas 2005. gada 6. aprīļa Paziņojums Padomei un Eiropas Parlamentam par pamatprogrammas “Pamattiesības un tiesiskums” izveidi laika posmam no 2007. līdz 2013. gadam (COM(2005) 122, galīgā redakcija).

18 04 07   Cīņa pret vardarbību (Daphne)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

17 380 000

10 000 000

14 400 000

15 645 000

13 900 000,—

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai atbalstītu šādas jomas:

veicināt bērnu, jauniešu un sieviešu aizsardzību pret visa veida vardarbību un nodrošināt augsta līmeņa veselības aizsardzību, labklājību un sociālo kohēziju,

veicināt, īpaši attiecībā uz bērniem, jauniešiem un sievietēm, Kopienas politikas pilnveidošanu, it sevišķi tādās politikas jomās kā sabiedrības veselība, cilvēktiesības un dzimumu līdztiesība, darbības, kas vērstas uz bērnu tiesību aizsardzību, un cīņa pret cilvēku tirdzniecību un seksuālu izmantošanu.

Jo īpaši šī apropriācija paredzēta šādu darbību segšanai:

īpašas Komisijas darbības, piemēram, analīze un izpēte, aptaujas un apsekojumi, rādītāju un kopīgu metodiku formulējums, datu un statistikas apkopošana, apstrāde un izplatīšana, semināri, konferences un ekspertu sanāksmes, sabiedrisko kampaņu un pasākumu organizēšana, tīmekļa vietņu izstrāde un uzturēšana, informatīvo materiālu sagatavošana un izplatīšana, valstu ekspertu tīklu atbalstīšana un pārvaldība, analītiskie, uzraudzības un vērtēšanas pasākumi,

īpaši starptautiski Kopienas nozīmes projekti, ko iesniegušas vismaz trīs dalībvalstis saskaņā ar gada darba programmās ietvertajiem nosacījumiem,

atbalsts nevalstisko organizāciju vai citu struktūru pasākumiem, ar kuriem tiek īstenots kāds mērķis vispārējās Eiropas interesēs attiecībā uz programmas vispārējiem mērķiem saskaņā ar gada darba programmās ietvertajiem nosacījumiem,

bērnu, pusaudžu un sieviešu aizsargāšana no visāda veida vardarbības un komerciālas seksuālās izmantošanas, pārdošanas un cita veida ļaunprātīgas izmantošanas, vardarbības skolā un jauniešu likumpārkāpumiem, šo darbību novēršana un šādas ļaunprātīgas izmantošanas upuru rehabilitācijas veicināšana,

informācijas kampaņu veikšana ar mērķi apkarot pedofiliju, cilvēku tirdzniecību, seksuālu izmantošanu, sieviešu dzimumorgānu kropļošanu un piespiedu laulības, kā arī novērst jauniešu likumpārkāpumus,

tādu instrumentu ieviešanas veicināšana, kas paredzēti, lai iedrošinātu ziņot par vardarbību pret sievietēm, bērniem un pusaudžiem un sieviešu tirdzniecību seksuālai izmantošanai,

eksperimentāli projekti un dotācijas organizācijām, kuras bērnu aizsardzībai un pedofilijas apkarošanai internetā izstrādā un/vai veic pasākumus, lai internetā nepieļautu materiālus un attēlus ar bērnu pornogrāfiju vai cilvēka cieņu apkaunojošus materiālus,

apmaiņa ar paraugpraksi par darbību gadījumos, kad skolā ir notikusi vardarbība, pasākumi, lai novērstu un apkarotu jauniešu likumpārkāpumus, atbalsts attiecīgām NVO iniciatīvām un pārrobežu sadarbībai, eksperimentāli projekti vietējā un reģionālā mērogā, kā arī vienota informācijas tīkla izveide iestādēm, kas izskata lietas saistībā ar jauniešu likumpārkāpumiem.

Šajā postenī iekļauto apropriāciju summai jāpieskaita iemaksas no EBTA valstīm saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tās izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Jebkuri ieņēmumi no kandidātvalstu vai vajadzības gadījumā no Rietumbalkānu valstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kuri iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2007. gada 20. jūnija Lēmums Nr. 779/2007/EK, ar ko laikposmam no 2007. gada līdz 2013. gadam kā daļu no vispārējas programmas “Pamattiesības un tiesiskums” izveido īpašu programmu, lai novērstu un apkarotu vardarbību pret bērniem, jauniešiem un sievietēm un lai aizsargātu cietušos un riska grupas (programma Daphne III) (OV L 173, 3.7.2007., 19. lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas 2005. gada 6. aprīļa Paziņojums Padomei un Eiropas Parlamentam par pamatprogrammas “Pamattiesības un tiesiskums” izveidi laika posmam no 2007. līdz 2013. gadam (COM(2005) 122, galīgā redakcija).

18 04 08   Valstu un starptautisku iestāžu Eiropas mēroga sadarbība bērnu tiesību aizsardzības jomā, pilsoniskai sabiedrībai sekmējot un aizsargājot bērnu tiesības

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

250 000

1 000 000

1 000 000

 

 

Piezīmes

Šai darbībai paredzētā apropriācija jāizlieto, lai saskaņā ar Komisijas paziņojumu “Ceļā uz ES stratēģiju par bērnu tiesībām” (COM(2006) 367, galīgā redakcija) īstenotu ES stratēģiju par bērna tiesībām, kura ietver:

to pasākumu koordinēšanu, kurus Savienība veic cīņā pret bērnu nabadzību,

visus tiešos pasākumus, lai novērstu bērnu sociālu atstumtību, bērnu tirdzniecību un bērnu pornogrāfiju internetā.

Šo apropriāciju var izlietot arī jebkādiem sagatavošanas pasākumiem, kas nepieciešami iepriekš minēto mērķu sasniegšanai.

Juridiskais pamats

Komisijas 2006. gada 4. jūlija paziņojums “Ceļā uz ES stratēģiju par bērnu tiesībām” (COM(2006) 367, galīgā redakcija).

Sagatavošanas darbība atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

18 04 09   Ātrās reaģēšanas mehānisma izveide visā Eiropā attiecībā uz bērnu nolaupīšanas un pazušanas gadījumiem

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

250 000

1 000 000

1 000 000

 

 

Piezīmes

Šīs pozīcijas mērķis ir visā Eiropas Savienībā izveidot mehānismu, ko pazīst ar nosaukumu Amber Alert (ASV un Grieķijā) un Alerte-Enlèvement (Francijā), uzsverot nepieciešamību organizēt pārrobežu sadarbību šajā jomā.

Ņemot vērā to, ka Francijā un Grieķijā (arī ASV un Kanādā) tiek sekmīgi izmantotas šādas sistēmas, ar kuru palīdzību sabiedrībā izziņo trauksmi bērnu nolaupīšanas (un/vai pazušanas) gadījumos vai tad, kad ir nopietni apdraudēta bērnu veselība vai dzīvība, Komisija vēlētos palīdzēt izveidot dalībvalstīs līdzīgus mehānismus. Ja visas dalībvalstis pieņem šādus mehānismus un izveido paziņošanas sistēmu, varētu efektīvāk un vieglāk atrisināt pārrobežu lietas šajā jomā.

Šī budžeta pozīcija paredzēta, lai segtu papildu izmaksas, kuras varētu rasties saistībā ar šāda mehānisma izveidi. Tipiskas izmaksas būtu ar diennakts kontaktpunktu, bezmaksas tālruņu līniju un IT tīklu izveidi saistītas izmaksas.

Juridiskais pamats

Izmēģinājuma projekts atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

18 04 10   Sagatavošanās darbība – Dalībvalstu tiesību aktu saskaņošana ar dzimumu saistītas vardarbības un vardarbības pret bērniem jomā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

500 000

1 500 000

1 000 000

 

 

Piezīmes

Līdzšinējais 04 04 01 07. postenis

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu sagatavošanās darbību, kas aptver Savienības līdzšinējos centienus veicināt preventīvus pasākumus, lai apkarotu vardarbību, kura vērsta pret abu dzimumu bērniem un pusaudžiem un pret sievietēm, nolūkā standartizēt dalībvalstu tiesību aktus šajā jomā. Sagatavošanās darbībai būs šādi mērķi:

analizēt pašreiz spēkā esošos dalībvalstu tiesību aktus ar dzimumu saistītas vardarbības jomā, pievēršot uzmanību visiem vardarbības veidiem – vardarbībai ģimenē, seksuālai vardarbībai, prostitūcijai un cilvēku tirdzniecībai, sieviešu dzimumorgānu kropļošanai un goda aizsargāšanas nolūkā pastrādātiem noziegumiem,

analizēt katrā atsevišķā dalībvalstī konstatētās nepilnības, piemērojot tiesību aktus ar dzimumu saistītas vardarbības jomā,

īstenot Eiropas mēroga procesu, lai saskaņotu tiesību aktus ar dzimumu saistītas vardarbības jomā, iesniedzot priekšlikumu noteikumiem cīņai pret vardarbību saistībā ar dzimumu Eiropas Savienībā, un samazināt šādas vardarbības līmeni.

Juridiskais pamats

Sagatavošanas darbība atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

18 05. NODAĻA —   DROŠĪBA UN BRĪVĪBU GARANTĒŠANA

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

18 05

DROŠĪBA UN BRĪVĪBU GARANTĒŠANA

18 05 01

Sadarbības programmas tieslietu un iekšlietu jomā – VI sadaļa

18 05 01 01

Sadarbības programmas tieslietu un iekšlietu jomā un organizētās noziedzības novēršanas un AGIS

3.1

p.m.

5 000 000

p.m.

5 500 000

3 576,18

5 399 650,26

18 05 01 03

Erasmus tiesnešiem pabeigšana (Tiesu iestāžu apmaiņas programma)

3.1

p.m.

500 000

p.m.

1 150 000

0,—

298 193,72

 

18 05 01. pants – Starpsumma

 

p.m.

5 500 000

p.m.

6 650 000

3 576,18

5 697 843,98

18 05 03

Sadarbības pasākumi pēc dalībvalstu iniciatīvas

3.1

 

 

18 05 04

Sagatavošanas darbības terora aktos cietušo atbalstam

3.1

p.m.

600 000

p.m.

460 000

0,—

1 151 404,06

18 05 05

Eiropas Policijas akadēmija

18 05 05 01

Eiropas Policijas akadēmija – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu

3.1

3 931 000

3 931 000

3 731 000

3 731 000

2 600 000,—

2 600 000,—

18 05 05 02

Eiropas Policijas akadēmija – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu

3.1

3 869 000

3 869 000

4 969 000

4 969 000

3 850 000,—

3 850 000,—

 

18 05 05. pants – Starpsumma

 

7 800 000

7 800 000

8 700 000

8 700 000

6 450 000,—

6 450 000,—

18 05 06

Cīņa pret terorismu

3.1

p.m.

2 500 000

p.m.

6 400 000

0,—

3 466 645,85

18 05 07

Krīzes vadības kapacitāte

3.1

p.m.

400 000

p.m.

p.m.

0,—

203 394,82

18 05 08

Terorisma novēršana, gatavība teroristu uzbrukumiem un to seku pārvarēšana

3.1

19 470 000

12 000 000

15 200 000

8 900 000

12 700 000,—

0,—

18 05 09

Noziedzības novēršana un cīņa pret noziedzību

3.1

72 100 000

47 000 000

45 775 000 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

23 910 000 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

44 656 000,—

263 705,92

 

18 05. nodaļa – Kopā

 

99 370 000

75 800 000

69 675 000

55 020 000

63 809 576,18

17 232 994,63

18 05 01   Sadarbības programmas tieslietu un iekšlietu jomā – VI sadaļa

18 05 01 01   Sadarbības programmas tieslietu un iekšlietu jomā un organizētās noziedzības novēršanas un AGIS

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

5 000 000

p.m.

5 500 000

3 576,18

5 399 650,26

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta iepriekšējos finanšu gados radušos saistību segšanai.

Juridiskais pamats

Padomes 1998. gada 19. marta pieņemtā Vienotā rīcība 98/245/TI, pamatojoties uz Eiropas Kopienas līguma K.3. pantu, ar ko izveido apmaiņas, mācību un sadarbības programmu personām, kuras ir atbildīgas par organizētās noziedzības apkarošanu (Falcone programma) (OV L 99, 31.3.1998., 8. lpp.).

Padomes 2001. gada 28. jūnija Lēmums 2001/512/TI, ar ko izveido veicināšanas un apmaiņas programmas otro posmu praktizējošiem juristiem (Grotius II krimināltiesības) (OV L 186, 7.7.2001., 1. lpp.).

Padomes 2001. gada 28. jūnija Lēmums 2001/513/TI, ar ko izveido veicināšanas, apmaiņas un mācību programmas otro posmu tiesībaizsardzības iestādēm (OISIN II) (OV L 186, 7.7.2001., 4. lpp.).

Padomes 2001. gada 28. jūnija Lēmums 2001/514/TI, ar ko izveido veicināšanas un apmaiņas programmas personām, kuras atbild par tirdzniecības ar cilvēkiem un bērnu seksuālas izmantošanas apkarošanu otro posmu (STOP II) (OV L 186, 7.7.2001., 7. lpp.).

Padomes 2001. gada 28. jūnija Lēmums 2001/515/TI ar ko izveido veicināšanas, apmaiņas, mācību un sadarbības programmu noziedzības novēršanai (Hippocrates) (OV L 186, 7.7.2001., 11. lpp.).

Padomes 2002. gada 22. jūlija Lēmums 2002/630/TI, ar ko izveido pamatprogrammu par policijas un tiesu iestāžu sadarbību krimināllietās (AGIS) (OV L 203, 1.8.2002., 5. lpp.).

18 05 01 03   Erasmus tiesnešiem pabeigšana (Tiesu iestāžu apmaiņas programma)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

500 000

p.m.

1 150 000

0,—

298 193,72

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta iepriekšējos finanšu gados radušos saistību segšanai.

Juridiskais pamats

Sagatavošanas darbība atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

18 05 03   Sadarbības pasākumi pēc dalībvalstu iniciatīvas

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

 

 

Piezīmes

Apropriācijas 2009. gadā nav paredzētas.

Juridiskais pamats

Padomes 2001. gada 28. maija Lēmums 2001/427/TI par Eiropas Noziedzības novēršanas tīkla izveidi (OV L 153, 8.6.2001., 1. lpp.).

18 05 04   Sagatavošanas darbības terora aktos cietušo atbalstam

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

600 000

p.m.

460 000

0,—

1 151 404,06

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta iepriekšējos finanšu gados radušos saistību segšanai.

Juridiskais pamats

Sagatavošanas darbība atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

18 05 05   Eiropas Policijas akadēmija

18 05 05 01   Eiropas Policijas akadēmija – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

3 931 000

3 931 000

3 731 000

3 731 000

2 600 000,—

2 600 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta akadēmijas personāla un administratīvo izdevumu segšanai (1. un 2. sadaļa).

Koledžai jāinformē budžeta lēmējinstitūcija par apropriāciju pārvietojumiem starp darbības un administratīvajiem izdevumiem.

Komisija pēc akadēmijas pieprasījuma apņemas darīt zināmus budžeta lēmējinstitūcijai pārvietojumus starp darbības un administratīvajām apropriācijām.

Summas, kas atmaksātas saskaņā ar Finanšu pamatregulas 16. pantu attiecībā uz Finanšu regulas 185. pantā minētajām struktūrām, ir piešķirtie ieņēmumi (Finanšu regulas 18. panta 1. punkta f) apakšpunkts), ko ieskaita Vispārējā ieņēmumu dokumenta 6 6 0 0. postenī.

Akadēmijas štatu saraksts ir ietverts Vispārējā ieņēmumu dokumenta (1. sējums) C daļā “Personāls”.

Juridiskais pamats

Padomes 2005. gada 20. septembra Lēmums 2005/681/TI, ar ko izveido Eiropas Policijas akadēmiju (CEPOL) un atceļ Lēmumu 2000/820/TI (OV L 256, 1.10.2005., 63. lpp.).

18 05 05 02   Eiropas Policijas akadēmija – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

3 869 000

3 869 000

4 969 000

4 969 000

3 850 000,—

3 850 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta akadēmijas darbības izdevumu segšanai (3. sadaļa).

Koledžai jāinformē budžeta lēmējinstitūcija par apropriāciju pārvietojumiem starp darbības un administratīvajiem izdevumiem.

Komisija pēc akadēmijas pieprasījuma apņemas darīt zināmus budžeta lēmējinstitūcijai pārvietojumus starp darbības un administratīvajām apropriācijām.

Summas, kas atmaksātas saskaņā ar Finanšu pamatregulas 16. pantu attiecībā uz Finanšu regulas 185. pantā minētajām struktūrām, ir piešķirtie ieņēmumi (Finanšu regulas 18. panta 1. punkta f) apakšpunkts), ko ieskaita Vispārējā ieņēmumu dokumenta 6 6 0 0. postenī.

Finanšu gada aprēķinātie ieņēmumi un izdevumi ir šādi:

Ieņēmumi:

— Eiropas Kopienas subsīdija

8 800 000

— Citi ieņēmumi

Kopā

8 800 000

Izdevumi:

— 1. sadaļa “Personāls”

3 444 500

— 2. sadaļa “Administratīvie izdevumi”

486 500

— 3. sadaļa “Darbības izdevumi”

4 869 000

Kopā

8 800 000

Eiropas Kopienas subsīdija 2009. gadā ir EUR 8 800 000. Summu EUR 1 000 000 apmērā, kas rodas no pārpalikuma atgūšanas, pieskaita budžetā iekļautajai summai EUR 7 800 000 apmērā.

Juridiskais pamats

Padomes 2005. gada 20. septembra Lēmums 2005/681/TI, ar ko izveido Eiropas Policijas akadēmiju (CEPOL) un atceļ Lēmumu 2000/820/TI (OV L 256, 1.10.2005., 63. lpp.).

18 05 06   Cīņa pret terorismu

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

2 500 000

p.m.

6 400 000

0,—

3 466 645,85

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta iepriekšējos finanšu gados radušos saistību segšanai.

Juridiskais pamats

Izmēģinājuma projekts atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

18 05 07   Krīzes vadības kapacitāte

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

400 000

p.m.

p.m.

0,—

203 394,82

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta iepriekšējos finanšu gados radušos saistību segšanai.

Juridiskais pamats

Uzdevums, kas izriet no Komisijas administratīvās autonomijas, kā paredzēts Finanšu regulas 49. panta 6. punktā.

18 05 08   Terorisma novēršana, gatavība teroristu uzbrukumiem un to seku pārvarēšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

19 470 000

12 000 000

15 200 000

8 900 000

12 700 000,—

0,—

Piezīmes

Attiecībā uz terorisma novēršanu un gatavību teroristu uzbrukumiem apropriācija paredzēta šādu jomu atbalstam:

kritisko infrastruktūru riska un draudu novērtēšanas, tostarp novērtēšanas uz vietas, sekmēšana, veicināšana un atbalstīšana, lai apzinātu teroristu uzbrukumu iespējamos mērķus un to drošības paaugstināšanas iespējamās vajadzības,

atbalsts kopīgu drošības standartu izstrādei un tās veicināšana un praktisko zināšanu un pieredzes apmaiņa par kritiskās infrastruktūras aizsardzību,

atbalsts Eiropas Savienības mēroga koordinācijai un sadarbībai kritiskās infrastruktūras aizsardzībā un tās veicināšana.

Attiecībā uz terorisma novēršanu un gatavību teroristu uzbrukumiem šī apropriācija paredzēta šādu jomu atbalstam:

praktisko zināšanu, pieredzes un tehnoloģiju par iespējamām terorisma uzbrukumu sekām apmaiņas sekmēšana, veicināšana un atbalstīšana,

atbilstošas metodikas un ārkārtas rīcības plānu izstrādes sekmēšana, veicināšana un atbalstīšana,

specifisku ekspertu zināšanu terorisma jautājumos sniegšana reālā laikā krīzes pārvarēšanas, ātrās reaģēšanas un civilās aizsardzības kopējo mehānismu ietvaros.

Apropriācija jo īpaši paredzēta šādu darbību izdevumu segšanai:

operatīvā sadarbība un koordinācija (kontaktu tīklu, savstarpējas uzticēšanās un sapratnes stiprināšana, ārkārtas rīcības plānu izstrāde, informācijas, pieredzes un paraugprakses apmaiņa un izplatīšana),

analītiskās, uzraudzības, novērtēšanas, revīzijas un pārbaudes darbības,

tehnoloģiju un metodikas attīstība un nodošana, īpaši attiecībā uz informācijas apmaiņu un savstarpēju izmantojamību,

mācības, darbinieku un ekspertu apmaiņa un

izpratnes veidošanas un informācijas izplatīšanas darbības.

Juridiskais pamats

Padomes 2007. gada 12. februāra Lēmums 2007/124/EK, Euratom, ar ko laikposmam no 2007. līdz 2013. gadam kā daļu no vispārējās programmas “Drošība un brīvību garantēšana” izveido īpašu programmu “Terora aktu un citu ar drošību saistītu risku profilakse, gatavība tiem un to seku pārvarēšana” (OV L 58, 24.2.2007., 1. lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas 2005. gada 6. aprīļa Paziņojums Padomei un Eiropas Parlamentam par pamatprogrammas “Drošība un brīvību garantēšana” izveidi laika posmam no 2007. līdz 2013. gadam (COM(2005) 124, galīgā redakcija).

18 05 09   Noziedzības novēršana un cīņa pret noziedzību

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

72 100 000

47 000 000

45 775 000 (203)

23 910 000 (204)

44 656 000,—

263 705,92

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta šādu pasākumu atbalstam:

koordinācijas, sadarbības un savstarpējas sapratnes veicināšana un izveide starp tiesībaizsardzības iestādēm un citām iestādēm (īpaši iestādēm, kas aktīvi darbojas, lai novērstu vardarbību un noziedzību), citām valsts iestādēm un attiecīgajām ES struktūrām,

tādu horizontālu metožu un rīku veicināšana un izstrāde, kas nepieciešami, lai stratēģiski novērstu un apkarotu noziedzību, piemēram, pilsētās notiekošo vardarbību, un jo īpaši vardarbību, kas skar nepilngadīgos, pasākumu izstrāde jauniešu likumpārkāpumu novēršanai un apkarošanai, apmainoties ar paraugpraksi, izveidojot vienotu informācijas tīklu atbildīgajām iestādēm un īstenojot izmēģinājuma projektus, kā arī valsts un privātā sektora partnerības, noziedzības novēršanas paraugprakses, salīdzināmās statistikas un praktiskās kriminoloģijas sekmēšana, un

noziedzības upuru un liecinieku paraugprakses veicināšana un attīstība.

Apropriācija jo īpaši paredzēta šādu darbību izdevumu segšanai:

operatīvā sadarbība un koordinācija (kontaktu tīklu, savstarpējas uzticēšanās un sapratnes stiprināšana, informācijas, pieredzes un paraugprakses apmaiņa un izplatīšana),

analītiskās, uzraudzības un novērtēšanas darbības,

tehnoloģiju un metodikas attīstība un nodošana,

mācības, darbinieku un ekspertu apmaiņa un

izpratnes veidošanas un informācijas izplatīšanas darbības.

Daļa no apropriācijas segs izmaksas saistībā ar vienota ES uzticības tālruņa izveidi cilvēku tirdzniecības upuriem, jo izveidos vienu kopēju tālruņa numuru visās dalībvalstīs, lai nodrošinātu vienādus sociālās, psiholoģiskās un juridiskās palīdzības standartus cilvēku tirdzniecības upuriem un, ja iespējams, palīdzētu gadījumos, kad cietušās personas lūdz patvērumu. Šajā projektā piedalīsies dažādas institūcijas: valsts pakalpojumus regulējošās iestādes, kas nodrošinās tālruņa līnijas, telekomunikāciju uzņēmumi, specializētas NVO, vietējie darbinieki un profesionāls personāls, izpildiestādes (lai apmainītos ar informāciju par kontrabandistiem un personām, kas iesaistītas noziedzīgās cilvēku tirdzniecības darbībās).

Juridiskais pamats

Padomes 2007. gada 12. februāra Lēmums 2007/125/TI, ar ko laikposmam no 2007. līdz 2013. gadam kā daļu no vispārējās programmas “Drošība un brīvību garantēšana” izveido īpašu programmu “Noziedzības profilakse un apkarošana” (OV L 58, 24.2.2007., 7. lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas 2005. gada 6. aprīļa Paziņojums Padomei un Eiropas Parlamentam par pamatprogrammas “Drošība un brīvību garantēšana” izveidi laika posmam no 2007. līdz 2013. gadam (COM(2005) 124, galīgā redakcija).

18 06. NODAĻA —   PATIESAS EIROPAS TIESISKUMA TELPAS KRIMINĀLLIETĀS UN CIVILLIETĀS IZVEIDOŠANA

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

18 06

PATIESAS EIROPAS TIESISKUMA TELPAS KRIMINĀLLIETĀS UN CIVILLIETĀS IZVEIDOŠANA

18 06 01

Iepriekšējo tiesiskās sadarbības programmu civillietās pabeigšana

3.1

p.m.

1 000 000

p.m.

1 000 000

400 726,66

3 218 214,05

18 06 04

Eurojust

18 06 04 01

Eurojust – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu

3.1

17 656 400

17 656 400

16 533 330

16 533 330

13 962 000,—

13 962 000,—

18 06 04 02

Eurojust – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu

3.1

4 843 600

4 843 600

5 706 670

5 706 670

4 452 000,—

4 452 000,—

 

18 06 04. pants – Starpsumma

 

22 500 000

22 500 000

22 240 000

22 240 000

18 414 000,—

18 414 000,—

18 06 06

Krimināltiesības

3.1

30 900 000

22 000 000

29 800 000

14 660 000

29 200 000,—

329 640,—

18 06 07

Civiltiesības

3.1

15 050 000

11 000 000

14 300 000

9 745 000

14 100 000,—

7 000,—

18 06 08

Eksperimentāls projekts – Līgumtiesību normatīvo aktu ietekmes novērtējums

3.1

p.m.

250 000

1 000 000

750 000

 

 

 

18 06. nodaļa – Kopā

 

68 450 000

56 750 000

67 340 000

48 395 000

62 114 726,66

21 968 854,05

18 06 01   Iepriekšējo tiesiskās sadarbības programmu civillietās pabeigšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

1 000 000

p.m.

1 000 000

400 726,66

3 218 214,05

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta iepriekšējos finanšu gados radušos saistību segšanai.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 1998. gada 22. jūnija Lēmums Nr. 1496/98/EK, ar ko izveido darbības programmu, lai juristiem palielinātu izpratni par Kopienas tiesībām (Robert Schuman projekts) (OV L 196, 14.7.1998., 24. lpp.).

Padomes 2001. gada 12. februāra Regula (EK) Nr. 290/2001, ar ko pagarina veicināšanas un apmaiņas programmu praktizējošiem juristiem sadarbībai civillietās (Grotius civiltiesības) (OV L 43, 14.2.2001., 1. lpp.).

Padomes 2001. gada 28. maija Lēmums 2001/470/EK, ar ko izveido Eiropas Tiesiskās sadarbības tīklu civillietās un komerclietās (OV L 174, 27.6.2001., 25. lpp.).

Padomes 2002. gada 25. aprīļa Regula (EK) Nr. 743/2002, ar ko izveido vispārēju Kopienas rīcības struktūru, lai veicinātu tiesiskās sadarbības īstenošanu civillietās (OV L 115, 1.5.2002., 1. lpp.).

Padomes 2004. gada 26. janvāra Lēmums 2004/100/EK, ar ko izveido Kopienas rīcības programmu aktīvas Eiropas pilsonības (sabiedriskās līdzdalības) veicināšanai (OV L 30, 4.2.2004., 6. lpp.).

18 06 04   Eurojust

18 06 04 01   Eurojust – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

17 656 400

17 656 400

16 533 330

16 533 330

13 962 000,—

13 962 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta Eurojust personāla un administratīvo izdevumu segšanai (1. un 2. sadaļa).

Eurojust jāinformē budžeta lēmējinstitūcija par apropriāciju pārvietojumiem starp darbības un administratīvajiem izdevumiem.

Komisija pēc Eurojust pieprasījuma apņemas darīt zināmus budžeta lēmējinstitūcijai pārvietojumus starp darbības un administratīvajām apropriācijām.

Summas, kas atmaksātas saskaņā ar Finanšu pamatregulas 16. pantu attiecībā uz Finanšu regulas 185. pantā minētajām struktūrām, ir piešķirtie ieņēmumi (Finanšu regulas 18. panta 1. punkta f) apakšpunkts), ko ieskaita Vispārējā ieņēmumu dokumenta 6 6 0 0. postenī.

Eurojust izveides plāns ir ietverts Vispārējā ieņēmumu dokumenta (1. sējums) C daļā “Personāls”.

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 28. februāra Lēmums 2002/187/TI, ar ko izveido Eurojust, lai pastiprinātu cīņu pret smagiem noziegumiem (OV L 63, 6.3.2002., 1. lpp.).

18 06 04 02   Eurojust – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

4 843 600

4 843 600

5 706 670

5 706 670

4 452 000,—

4 452 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta to Eurojust darbības izdevumu segšanai, kuri ir saistīti ar darba programmu (3. sadaļa).

Eurojust jāinformē budžeta lēmējinstitūcija par apropriāciju pārvietojumiem starp darbības un administratīvajiem izdevumiem.

Komisija pēc Eurojust pieprasījuma apņemas darīt zināmus budžeta lēmējinstitūcijai pārvietojumus starp darbības un administratīvajām apropriācijām.

Summas, kas atmaksātas saskaņā ar Finanšu pamatregulas 16. pantu attiecībā uz Finanšu regulas 185. pantā minētajām struktūrām, ir piešķirtie ieņēmumi (Finanšu regulas 18. panta 1. punkta f) apakšpunkts), ko ieskaita Vispārējā ieņēmumu dokumenta 6 6 0 0. postenī.

Finanšu gada aprēķinātie ieņēmumi un izdevumi ir šādi:

Ieņēmumi:

— Eiropas Kopienas subsīdija

22 500 000

— Citi ieņēmumi

Kopā

22 500 000

Izdevumi:

— 1. sadaļa “Personāls”

11 383 120

— 2. sadaļa “Administratīvie izdevumi”

6 273 280

— 3. sadaļa “Darbības izdevumi”

4 843 600

Kopā

22 500 000

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 28. februāra Lēmums 2002/187/TI, ar ko izveido Eurojust, lai pastiprinātu cīņu pret smagiem noziegumiem (OV L 63, 6.3.2002., 1. lpp.).

18 06 06   Krimināltiesības

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

30 900 000

22 000 000

29 800 000

14 660 000

29 200 000,—

329 640,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta šādu jomu atbalstam:

tiesu iestāžu sadarbības veicināšana ar mērķi dot ieguldījumu patiesas Eiropas tiesiskuma telpas krimināllietās un civillietās izveidošanā, pamatojoties uz savstarpēju atzīšanu un savstarpēju uzticēšanos,

dalībvalstu esošo tiesu sistēmu pielāgošanas veicināšana Eiropas Savienībai, kas ir teritorija bez robežkontroles un kurā pastāv vienota valūta un brīva personu, pakalpojumu, preču un kapitāla kustība,

personu un uzņēmumu ikdienas dzīves uzlabošana, dodot tiem iespēju aizstāvēt savas tiesības visā Eiropas Savienībā, proti, veicinot tiesu pieejamību,

saskarsmes un informācijas apmaiņas starp tiesību, tiesu un administratīvajām iestādēm un juristiem uzlabošana un tiesu sistēmas dalībnieku apmācības sekmēšana.

Apropriācija īpaši paredzēta šādu darbību izdevumu segšanai:

īpašas Komisijas darbības, piemēram, analīze un izpēte, īpašu projektu izstrāde un ieviešana, piemēram, datorizētas informācijas apmaiņas par sodāmības reģistriem sistēmas izveide, aptaujas un apsekojumi, rādītāju un kopējo metodoloģiju formulējums, datu un statistikas apkopošana, attīstīšana un izplatīšana, semināri, konferences un ekspertu sanāksmes, sabiedrisko kampaņu un pasākumu organizēšana, tīmekļa vietņu izstrāde un uzturēšana, informatīvo materiālu sagatavošana un izplatīšana, valstu ekspertu tīklu atbalstīšana un rosināšana, analītiskie, uzraudzības un vērtēšanas pasākumi, vai

īpaši starptautiski Kopienas nozīmes projekti, ko iesniegušas vismaz trīs dalībvalstis saskaņā ar gada darba programmās ietvertajiem nosacījumiem; vai

atbalsts nevalstisko organizāciju vai citu struktūru pasākumiem, ar kuriem tiek īstenots kāds mērķis Eiropas vispārējās interesēs attiecībā uz programmas vispārīgajiem mērķiem saskaņā ar gada darba programmās ietvertajiem nosacījumiem,

darbības subsīdija, lai līdzfinansētu izdevumus, kas saistīti ar pastāvīgo darba programmu Eiropas Tiesiskās apmācības tīklam, kas darbojas Eiropas vispārējās interesēs tiesu sistēmas dalībnieku apmācības jomā.

Daļa no šīs apropriācijas ir paredzēta, arī lai segtu projekta izmaksas, kura mērķis ir izveidot Eiropas Krimināltiesību juristu iestādi (Eurorights). Šai iestādei ir jādarbojas kā ombudam un jāizmeklē problēmas, ar kurām saskaras advokāti saistībā ar Eiropas policiju un tiesu iestāžu sadarbību.

Juridiskais pamats

Padomes 2007. gada 12. februāra Lēmums 2007/126/TI, ar ko laikposmam no 2007. gada līdz 2013. gadam kā daļu no vispārējās programmas “Pamattiesības un tiesiskums” izveido īpašu programmu “Krimināltiesības” (OV L 58, 24.2.2007., 13. lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas 2005. gada 6. aprīļa Paziņojums Padomei un Eiropas Parlamentam par pamatprogrammas “Pamattiesības un tiesiskums” izveidi laika posmam no 2007. līdz 2013. gadam (COM(2005) 122, galīgā redakcija).

18 06 07   Civiltiesības

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

15 050 000

11 000 000

14 300 000

9 745 000

14 100 000,—

7 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta šādu jomu atbalstam:

veicināt tiesu iestāžu sadarbību ar mērķi dot ieguldījumu patiesas Eiropas tiesiskuma telpas civillietās izveidošanā, pamatojoties uz savstarpēju atzīšanu un savstarpēju uzticēšanos,

veicināt pārrobežu civilās tiesvedības labai darbībai radīto šķēršļu novēršanu dalībvalstīs,

uzlabot personu un uzņēmumu ikdienas dzīvi, dodot tiem iespēju aizstāvēt savas tiesības visā Eiropas Savienībā, proti, veicinot tiesu pieejamību,

uzlabot saskarsmi, informācijas apmaiņu un sakaru tīklu veidošanu starp tiesību, tiesu un administratīvajām iestādēm un juristiem, izmantojot arī tiesu darbinieku apmācību, lai nodrošinātu labāku sapratni starp šādām iestādēm un juristiem.

Apropriācija īpaši paredzēta šādu darbību izdevumu segšanai:

īpašas Komisijas darbības, piemēram, analīze un izpēte, aptaujas un apsekojumi, rādītāju un kopējo metodoloģiju formulējums, datu un statistikas apkopošana, attīstīšana un izplatīšana, semināri, konferences un ekspertu sanāksmes, sabiedrisko kampaņu un pasākumu organizēšana, tīmekļa vietņu izstrāde un uzturēšana, informatīvo materiālu sagatavošana un izplatīšana, valstu ekspertu tīklu atbalstīšana un rosināšana, analītiskie, uzraudzības un vērtēšanas pasākumi; vai

īpaši starptautiski Kopienas nozīmes projekti, ko iesniegušas vismaz trīs dalībvalstis saskaņā ar gada darba programmās ietvertajiem nosacījumiem; vai

atbalsts nevalstisko organizāciju vai citu struktūru pasākumiem, ar kuriem tiek īstenots kāds mērķis Eiropas vispārējās interesēs attiecībā uz programmas vispārīgajiem mērķiem saskaņā ar gada darba programmās ietvertajiem nosacījumiem,

darbības subsīdijas, lai līdzfinansētu izdevumus, kas saistīti ar Eiropas tiesu iestāžu padomju tīkla un Eiropas Savienības Augstāko tiesu priekšsēdētāju tīkla pastāvīgo darba programmu, ciktāl izdevumi rodas saistībā ar vispārējām Eiropas interesēm, veicinot viedokļu un pieredzes apmaiņu tiesu prakses jautājumos, to dalībnieku darba organizāciju un darbību, veicot tiesu un/vai konsultatīvās funkcijas attiecībā uz Kopienas tiesībām,

pasākumi, lai palīdzētu izveidot testamentu reģistru tīklu tiešsaistē visām tām dalībvalstīm, kurām ir testamentu reģistrs vai kuras vēlas tādu izveidot.

Juridiskais pamats

Padomes 2001. gada 28. maija Lēmums 2001/470/EK, ar ko izveido Eiropas Tiesiskās sadarbības tīklu civillietās un komerclietās (OV L 174, 27.6.2001., 25. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2007. gada 25. septembra Lēmums Nr. 1149/2007/EK, ar ko laikposmam no 2007. gada līdz 2013. gadam kā daļu no vispārējās programmas “Pamattiesības un tiesiskums” izveido īpašu programmu “Civiltiesības” (OV L 257, 3.10.2007., 16. lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas 2005. gada 6. aprīļa Paziņojums Padomei un Eiropas Parlamentam par pamatprogrammas “Pamattiesības un tiesiskums” izveidi laika posmam no 2007. līdz 2013. gadam (COM(2005) 122, galīgā redakcija).

18 06 08   Eksperimentāls projekts – Līgumtiesību normatīvo aktu ietekmes novērtējums

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

250 000

1 000 000

750 000

 

 

Piezīmes

Šis eksperimentālais projekts paredzēts, lai finansētu šādus pasākumus, kuriem 2008. gadā kopā piešķirts EUR 1 000 000:

līgumtiesību normatīvo aktu tiesiskās un ekonomiskās ietekmes novērtējums,

Kopienu tiesībās un dalībvalstu tiesiskajā regulējumā jau esošu kolīzijas normu apzināšana un to savstarpējās saistības skaidrojums, īpaši attiecībā uz nosacījumiem, pēc kuriem vērtē piemērojamo tiesību aktu izvēles likumību, saistošos noteikumus un konkrētās valsts tiesību normu (lex fori) nozīmi,

kopējā modeļa (CFR) izvērtēšana un izveide.

Juridiskais pamats

Izmēģinājuma projekts atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

18 07. NODAĻA —   NARKOTIKU APKAROŠANA UN INFORMĒŠANA PAR TĀM

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

18 07

NARKOTIKU APKAROŠANA UN INFORMĒŠANA PAR TĀM

18 07 01

Eiropas Narkotiku un narkomānijas uzraudzības centrs

18 07 01 01

Eiropas Narkotiku un narkomānijas uzraudzības centrs – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu

3.1

9 992 904

9 992 904

9 242 000

9 242 000

9 400 321,—

9 400 321,—

18 07 01 02

Eiropas Narkotiku un narkomānijas uzraudzības centrs – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu

3.1

4 157 096

4 157 096

4 158 000

4 158 000

4 069 000,—

4 099 000,—

 

18 07 01. pants – Starpsumma

 

14 150 000

14 150 000

13 400 000

13 400 000

13 469 321,—

13 499 321,—

18 07 02

Sagatavošanās pasākumi narkotiku tirdzniecības apkarošanas programmai

3.1

0,—

0,—

18 07 03

Narkotiku apkarošana un informēšana par tām

3.1

3 000 000

2 870 000

3 000 000

3 750 000

3 000 000,—

0,—

 

18 07. nodaļa – Kopā

 

17 150 000

17 020 000

16 400 000

17 150 000

16 469 321,—

13 499 321,—

18 07 01   Eiropas Narkotiku un narkomānijas uzraudzības centrs

18 07 01 01   Eiropas Narkotiku un narkomānijas uzraudzības centrs – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

9 992 904

9 992 904

9 242 000

9 242 000

9 400 321,—

9 400 321,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu centra personāla un administratīvos izdevumus (1. un 2. nodaļa).

Centram jāinformē budžeta lēmējinstitūcija par apropriāciju pārvietojumiem starp darbības un administratīvajām izmaksām.

Komisija pēc centra pieprasījuma apņemas darīt zināmus budžeta lēmējinstitūcijai pārvietojumus starp darbības un administratīvajām apropriācijām.

Summas, kas atmaksātas saskaņā ar Finanšu pamatregulas 16. pantu attiecībā uz Finanšu regulas 185. pantā minētajām struktūrām, ir piešķirtie ieņēmumi (Finanšu regulas 18. panta 1. punkta f) apakšpunkts), ko ieskaita Vispārējā ieņēmumu dokumenta 6 6 0 0. postenī.

Eiropas Narkotiku un narkomānijas uzraudzības centra štatu saraksts ir ietverts Vispārējā ieņēmumu dokumenta (1. sējums) C daļā “Personāls”.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 12. decembra Regula (EK) Nr. 1920/2006 par Eiropas Narkotiku un narkomānijas uzraudzības centru (pārstrādāta versija) (OV L 376, 27.12.2006., 1. lpp.).

18 07 01 02   Eiropas Narkotiku un narkomānijas uzraudzības centrs – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

4 157 096

4 157 096

4 158 000

4 158 000

4 069 000,—

4 099 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta to centra darbības izdevumu segšanai, kas ir saistīti ar darba programmu (3. sadaļa).

Centram jāinformē budžeta lēmējinstitūcija par apropriāciju pārvietojumiem starp darbības un administratīvajiem izdevumiem.

Komisija pēc centra pieprasījuma apņemas darīt zināmus budžeta lēmējinstitūcijai pārvietojumus starp darbības un administratīvajām apropriācijām.

Summas, kas atmaksātas saskaņā ar Finanšu pamatregulas 16. pantu attiecībā uz Finanšu regulas 185. pantā minētajām struktūrām, ir piešķirtie ieņēmumi (Finanšu regulas 18. panta 1. punkta f) apakšpunkts), ko ieskaita Vispārējā ieņēmumu dokumenta 6 6 0 0. postenī.

Finanšu gada aprēķinātie ieņēmumi un izdevumi ir šādi:

Ieņēmumi:

— Eiropas Kopienas subsīdija

14 150 000

— Norvēģijas iemaksa

 

Kopā

14 150 000

Izdevumi:

— 1. sadaļa “Personāls”

7 869 000

— 2. sadaļa “Administratīvie izdevumi”

2 123 904

— 3. sadaļa “Darbības izdevumi”

4 157 096

Kopā

14 150 000

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 12. decembra Regula (EK) Nr. 1920/2006 par Eiropas Narkotiku un narkomānijas uzraudzības centru (pārstrādāta versija) (OV L 376, 27.12.2006., 1. lpp.).

18 07 02   Sagatavošanās pasākumi narkotiku tirdzniecības apkarošanas programmai

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

0,—

0,—

Piezīmes

Šis pants paredzēts iepriekšējos finanšu gados radušos saistību izmaksu segšanai.

Juridiskais pamats

Sagatavošanas darbība atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

18 07 03   Narkotiku apkarošana un informēšana par tām

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

3 000 000

2 870 000

3 000 000

3 750 000

3 000 000,—

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta šādu jomu atbalstam:

novērst un mazināt narkotiku lietošanas, atkarības no narkotikām un ar narkotikām saistīto kaitējumu,

veicināt informācijas uzlabošanu par narkotiku lietošanu,

sekmēt ES narkotiku apkarošanas stratēģijas īstenošanu.

Apropriācija īpaši paredzēta šādu darbības izdevumu segšanai:

īpašas Komisijas darbības, piemēram, analīze un izpēte, aptaujas un apsekojumi, rādītāju un kopīgu metodiku formulējums, datu un statistikas apkopošana, apstrāde un izplatīšana, semināri, konferences un ekspertu sanāksmes, sabiedrisko kampaņu un pasākumu organizēšana, tīmekļa vietņu izstrāde un uzturēšana, informatīvo materiālu sagatavošana un izplatīšana, valstu ekspertu tīklu atbalstīšana un pārvaldība, analītiskie, uzraudzības un vērtēšanas pasākumi; vai

īpaši starptautiski Kopienas nozīmes projekti, ko iesniegušas vismaz divas dalībvalstis vai vismaz viena dalībvalsts un viena valsts, kas var būt valsts, kas pievienojas ES, vai kandidātvalsts, saskaņā ar gada darba programmās ietvertajiem nosacījumiem; vai

atbalsts nevalstisko organizāciju vai citu struktūru pasākumiem, ar kuriem tiek īstenots kāds mērķis Eiropas vispārējās interesēs attiecībā uz programmas vispārīgajiem mērķiem saskaņā ar gada darba programmās ietvertajiem nosacījumiem.

Šajā pantā iekļauto apropriāciju summai jāpieskaita iemaksas no EBTA valstīm saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2007. gada 25. septembra Lēmums Nr. 1150/2007/EK, ar ko laikposmam no 2007. gada līdz 2013. gadam kā daļu no vispārējās programmas “Pamattiesības un tiesiskums” izveido īpašu programmu “Narkomānijas novēršana un informēšana par narkomāniju” (OV L 257, 3.10.2007., 23. lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas 2005. gada 6. aprīļa Paziņojums Padomei un Eiropas Parlamentam par pamatprogrammas “Pamattiesības un tiesiskums” izveidi laika posmam no 2007. līdz 2013. gadam (COM(2005) 122, galīgā redakcija).

18 08. NODAĻA —   DARBĪBAS STRATĒĢIJA UN KOORDINĀCIJA

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

18 08

DARBĪBAS STRATĒĢIJA UN KOORDINĀCIJA

18 08 01

Prince – Brīvības, drošības un tiesiskuma telpa

3.1

5 000 000

4 500 000

7 814 000

7 000 000

3 444 948,03

2 045 631,57

18 08 05

Novērtējums un ietekmes izvērtēšana

3.1

900 000

900 000

1 000 000

1 000 000

882 108,62

1 269 708,02

18 08 06

Statistikas programma

3.1

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

18 08. nodaļa – Kopā

 

5 900 000

5 400 000

8 814 000

8 000 000

4 327 056,65

3 315 339,59

18 08 01   Prince – Brīvības, drošības un tiesiskuma telpa

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

5 000 000

4 500 000

7 814 000

7 000 000

3 444 948,03

2 045 631,57

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta prioritāro informācijas pasākumu par Kopienas politiku finansējuma segšanai.

Tā ietver informācijas pasākumus tieslietu un iekšlietu jomā saistībā ar brīvības, drošības un tiesiskuma telpas izveidi (iekšējās tīmekļa vietnes, sabiedriskos pasākumus, komunikācijas produktus, Eirobarometra aptaujas utt.). Šie pasākumi paredzēti, lai ciešā sadarbībā ar dalībvalstu iestādēm nodrošinātu efektīvus sakarus un dialogu starp Eiropas Savienības iedzīvotājiem un Kopienas iestādēm un ņemtu vērā konkrētās valstu un reģionālās īpatnības.

Komisija ir pieņēmusi divus paziņojumus Eiropas Parlamentam, Padomei, Ekonomikas un sociālo lietu komitejai un Reģionu komitejai par jauno sadarbības vienošanos ar Eiropas Savienības informācijas un komunikācijas politiku saistīto darbību jomā (COM(2001) 354, galīgā redakcija, un COM(2002) 350). Paziņojumi piedāvā starpiestāžu sadarbības vienošanos institūciju un dalībvalstu starpā Eiropas Savienības komunikācijas un informācijas politikas stratēģijas attīstībai.

Starpiestāžu informācijas grupa (IGI), kuras līdzpriekšsēdētājs ir Eiropas Parlaments, Padome un Komisija, nosaka kopējas vadlīnijas starpiestāžu sadarbībai ES informācijas un komunikācijas politikas jautājumos. Tā koordinē centrālās un decentralizētās publiskās informācijas aktivitātes Eiropas jautājumos. Katru gadu, pamatojoties uz Komisijas izveidoto ziņojumu, IGI sniedz atzinumu par nākamo gadu prioritātēm.

Šī apropriācija paredzēta informācijas kampaņas finansēšanai par jaunajiem pārredzamības pasākumiem, pamatojoties uz EK Līguma 255. pantu un Eiropas Parlamenta un Padomes 2001. gada 30. maija Regulu (EK) Nr. 1049/2001 par publisku piekļuvi Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas dokumentiem (OV L 145, 31.5.2001., 43. lpp.), un starpiestāžu servera radīšanai, kas ļauj pieslēgties ES likumdošanas procesam.

Tā ietver informāciju pilsoņiem par viņu tiesībām piekļūt Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas dokumentiem, jo īpaši saistībā ar starpiestāžu likumdošanas procesu. Šis pasākums plānots, lai informētu pilsoņus par principiem un nosacījumiem, kas regulē pieeju ES dokumentiem, un vienlaicīgi nodrošinātu viņiem vienotu instrumentu pieejas atvieglošanai tiem dokumentiem, kas ir saistīti ar starpiestāžu likumdošanas procesu un valstu izpildes pasākumiem. Tālab šī apropriācija paredzēta arī TRANS-JAI projekta izstrādes izdevumu segšanai (sistēmas izvietošanai, sistēmas vides atbalstam, sistēmas izstrādei, sagatavošanai un apkalpošanai).

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu izpratnes veidošanas kampaņu, ko rīko Komisija sadarbībā ar pilsonisko sabiedrību, par ES pilsoņu tiesībām saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienību 13. pantu.

Juridiskais pamats

Uzdevumi, kas izriet no Komisijas prerogatīvām institucionālajā līmenī, saskaņā ar Finanšu regulas 49. panta 6. punktu.

18 08 05   Novērtējums un ietekmes izvērtēšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

900 000

900 000

1 000 000

1 000 000

882 108,62

1 269 708,02

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta šādu izdevumu segšanai:

visu aktivitāšu novērtēšanas paplašināšana (politika un likumi),

novērtēšanas darba plānošanā un programmēšanā labāka integrēšana,

nepieciešamo metodoloģisko darbu pabeigšana, lai attīstītu politikas novērtēšanas praksi,

politikas novērtēšanas vienošanās piemērošana visām galvenajām politikas jomām, kuras sedz Tampere,

sagatavošanās izmēģinājuma projektu un sagatavošanas darbību īstenošana.

Juridiskais pamats

Uzdevums, kas izriet no Komisijas administratīvās autonomijas, kā paredzēts Finanšu regulas 49. panta 6. punktā.

18 08 06   Statistikas programma

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Piezīmes

Šis pants paredzēts iepriekšējos finanšu gados noslēgto saistību norēķina izmaksu segšanai.

Juridiskais pamats

Uzdevumi, kas izriet no Komisijas prerogatīvām institucionālajā līmenī, saskaņā ar Finanšu regulas 49. panta 6. punktu.

DARBIBAS BEZ BUDZETA POZICIJAS

ADMINISTRATĪVAIS ATBALSTS TIESISKUMA, BRĪVĪBAS UN DROŠĪBAS ĢENERĀLDIREKTORĀTAM

19. SADAĻA

ĀRĒJĀS ATTIECĪBAS

Vispārējie mērķi

Ārējo sakaru darbības joma ir vērsta uz atbalstu ES ārpolitikas mērķiem, sekmējot sadarbību, atbalstu attīstībai, konfliktu novēršanu un programmas un projektus cilvēktiesību jomā. Šo mērķu starpā līdztekus sadarbībai ir arī ES identitātes veicināšana starptautiskā mērogā, galvenokārt īstenojot kopējo ārpolitiku un drošības politiku.

Vispārējs pārskats par apropriācijām (2009. un 2008. gads) un izpildi (2007. gads)

Sadaļa

Nodaļa

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

19 01

POLITIKAS JOMAS “ĀRĒJĀS ATTIECĪBAS” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

419 345 075

419 345 075

390 434 880

390 434 880

374 994 048,77

374 994 048,77

19 02

DAUDZPUSĒJAS ATTIECĪBAS, SADARBĪBA AR TREŠĀM VALSTĪM MIGRĀCIJAS UN PATVĒRUMA JOMĀ UN VISPĀRĒJI ĀRĒJO ATTIECĪBU JAUTĀJUMI

51 309 000

35 000 000

52 120 000

40 000 000

47 955 438,—

18 786 506,37

19 03

KOPĒJĀ ĀRPOLITIKA UN DROŠĪBAS POLITIKA (KĀDP)

242 750 000

234 000 000

284 850 000

179 320 000

159 470 690,—

89 892 246,81

19 04

EIROPAS DEMOKRĀTIJAS UN CILVĒKTIESĪBU INSTRUMENTS (EIDHR)

148 354 000

139 902 000

137 124 000

163 402 000

133 542 917,—

123 900 833,45

19 05

ATTIECĪBAS UN SADARBĪBA AR INDUSTRIALIZĒTĀM TREŠĀM VALSTĪM

28 207 000

21 297 000

24 870 000

20 000 000

24 482 337,05

11 595 511,87

19 06

REAKCIJA KRĪZES SITUĀCIJĀS UN GLOBĀLIE DRAUDI DROŠĪBAI

261 252 000

253 786 269

253 126 000

194 300 000

212 053 754,34

104 593 750,66

19 08

EIROPAS KAIMIŅATTIECĪBU POLITIKA UN ATTIECĪBAS AR KRIEVIJU

1 645 182 039

1 357 973 000

1 569 132 762

1 184 000 000

1 628 876 011,40

1 400 819 735,23

19 09

ATTIECĪBAS AR LATĪŅAMERIKU

355 681 000

332 810 000

347 742 000

321 500 000

339 764 080,40

341 001 717,17

19 10

ATTIECĪBAS AR ĀZIJAS, VIDUSĀZIJAS UN TUVO AUSTRUMU VALSTĪM (IRĀKU, IRĀNU, JEMENU)

827 500 400

755 357 000

831 495 000

730 100 000

836 576 954,57

791 153 159,65

19 11

POLITIKAS JOMAS “ĀRĒJĀS ATTIECĪBAS” POLITISKĀ STRATĒĢIJA UN KOORDINĀCIJA

33 350 000

25 806 000

27 700 000

27 000 000

24 984 636,04

22 129 365,28

19 49

TO PROGRAMMU ADMINISTRATĪVĀS PĀRVALDĪBAS IZDEVUMI, KURAS UZSĀKTAS SASKAŅĀ AR IEPRIEKŠĒJO FINANŠU REGULU

p.m.

100 000

0,—

828 124,21

 

19. sadaļa – Kopā

4 012 930 514

3 575 276 344

3 918 594 642

3 250 156 880

3 782 700 867,57

3 279 694 999,47

19 01. NODAĻA —   POLITIKAS JOMAS “ĀRĒJĀS ATTIECĪBAS” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

1., 2., 3. un 5. panta sīkāks izklāsts atrodams XX 01. nodaļā

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

19 01

POLITIKAS JOMAS “ĀRĒJĀS ATTIECĪBAS” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

19 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomas “Ārējās attiecības” aktīvi nodarbināto personālu

19 01 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar Ārējo attiecību ģenerāldirektorātā nodarbināto personālu

5

90 096 465 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

68 718 057 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

83 553 898,77

19 01 01 02

Izdevumi, kas saistīti ar Eiropas Kopienu Komisijas ārējo attiecību delegācijās aktīvi nodarbināto personālu

5

84 240 499

79 361 776

75 269 536,—

 

19 01 01. pants – Starpsumma

 

174 336 964

148 079 833

158 823 434,77

19 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas “Ārējās attiecības” atbalstam

19 01 02 01

Ārējo attiecību ģenerāldirektorāta ārštata darbinieki

5

7 168 166

7 337 956

6 158 072,89

19 01 02 02

Eiropas Kopienu Komisijas ārējo attiecību delegāciju ārštata darbinieki

5

31 924 589

30 447 289

24 332 104,34

19 01 02 11

Citi Ārējo attiecību ģenerāldirektorāta pārvaldības izdevumi

5

9 235 722

8 333 552

9 201 387,80

19 01 02 12

Citi Eiropas Kopienu Komisijas ārējo attiecību delegāciju pārvaldības izdevumi

5

8 186 381

7 870 637

7 320 256,31

 

19 01 02. pants – Starpsumma

 

56 514 858

53 989 434

47 011 821,34

19 01 03

Izdevumi, kas saistīti ar iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem, ēkas un ar tām saistīti izdevumi politikas jomā “Ārējās attiecības”

19 01 03 01

Izdevumi, kas saistīti ar Ārējo attiecību ģenerāldirektorāta iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem

5

6 577 938

6 450 159

6 577 278,68

19 01 03 02

Eiropas Kopienu Komisijas ārējo attiecību delegāciju ēkas un ar tām saistītie izdevumi

5

72 443 155

70 631 454

63 328 728,05

 

19 01 03. pants – Starpsumma

 

79 021 093

77 081 613

69 906 006,73

19 01 04

Atbalsta izdevumi politikas jomas “Ārējās attiecības” darbībām

19 01 04 01

Attīstības sadarbības instruments (DCI) – Administratīvās pārvaldības izdevumi

4

47 454 960

50 606 000

46 771 226,08

19 01 04 02

Eiropas kaimiņattiecību un partnerības instruments (ENPI) – Administratīvās pārvaldības izdevumi

4

41 795 000

37 513 000

37 577 514,49

19 01 04 03

Stabilitātes instruments – Administratīvās pārvaldības izdevumi

4

7 314 000

6 725 000

2 256 896,27

19 01 04 04

Kopējā ārpolitika un drošības politika (KĀDP) – Administratīvās pārvaldības izdevumi

4

150 000

400 000

67 542,—

19 01 04 05

Kopienas atbalsta rezultātu novērtējums, paveiktā darba kontroles un revīzijas pasākumi – Administratīvās pārvaldības izdevumi

4

1 150 000

1 500 000

1 305 000,—

19 01 04 06

Kodoldrošības sadarbības instruments (KDSI) – Administratīvās pārvaldības izdevumi

4

1 290 000

1 268 000

1 057 710,96

19 01 04 07

Eiropas demokrātijas un cilvēktiesību instruments (EIDHR) – Administratīvās pārvaldības izdevumi

4

9 007 200

10 087 000

8 960 896,13

19 01 04 08

Industrializēto valstu instruments (IVI) – Administratīvās pārvaldības izdevumi

4

80 000

300 000

 

19 01 04 20

Administratīvā atbalsta izdevumi politikas jomā “Ārējās attiecības”

4

p.m.

p.m.

0,—

19 01 04 30

Izglītības, audiovizuālās jomas un kultūras izpildaģentūra – Subsīdija ārējo attiecību programmām

4

1 231 000 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

2 885 000

1 256 000,—

 

19 01 04. pants – Starpsumma

 

109 472 160

111 284 000

99 252 785,93

 

19 01. nodaļa – Kopā

 

419 345 075

390 434 880

374 994 048,77

19 01 01   Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomas “Ārējās attiecības” aktīvi nodarbināto personālu

19 01 01 01   Izdevumi, kas saistīti ar Ārējo attiecību ģenerāldirektorātā nodarbināto personālu

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

90 096 465 (208)

68 718 057 (209)

83 553 898,77

Piezīmes

Lielāks skaits Komisijas darbinieku tiks iesaistīts krīzes situāciju noregulēšanas darbā, lai nodrošinātu to priekšlikumu savlaicīgu izskatīšanu, ko pilsoniskās sabiedrības organizācijas iesniegušas krīzes situāciju noregulēšanas jautājumā.

19 01 01 02   Izdevumi, kas saistīti ar Eiropas Kopienu Komisijas ārējo attiecību delegācijās aktīvi nodarbināto personālu

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

84 240 499

79 361 776

75 269 536,—

Piezīmes

Komisija pieņems darbā augsti kvalificētu un specializētu personālu cilvēktiesību jautājumos.

Pietiekami liels skaits darbinieku tiks norīkoti krīzes situāciju noregulēšanas darbā, lai izskatītu pilsoniskās sabiedrības organizāciju iesniegtos priekšlikumus par reaģēšanu krīzes situācijās.

19 01 02   Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas “Ārējās attiecības” atbalstam

19 01 02 01   Ārējo attiecību ģenerāldirektorāta ārštata darbinieki

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

7 168 166

7 337 956

6 158 072,89

19 01 02 02   Eiropas Kopienu Komisijas ārējo attiecību delegāciju ārštata darbinieki

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

31 924 589

30 447 289

24 332 104,34

19 01 02 11   Citi Ārējo attiecību ģenerāldirektorāta pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

9 235 722

8 333 552

9 201 387,80

19 01 02 12   Citi Eiropas Kopienu Komisijas ārējo attiecību delegāciju pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

8 186 381

7 870 637

7 320 256,31

19 01 03   Izdevumi, kas saistīti ar iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem, ēkas un ar tām saistīti izdevumi politikas jomā “Ārējās attiecības”

19 01 03 01   Izdevumi, kas saistīti ar Ārējo attiecību ģenerāldirektorāta iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

6 577 938

6 450 159

6 577 278,68

19 01 03 02   Eiropas Kopienu Komisijas ārējo attiecību delegāciju ēkas un ar tām saistītie izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

72 443 155

70 631 454

63 328 728,05

19 01 04   Atbalsta izdevumi politikas jomas “Ārējās attiecības” darbībām

19 01 04 01   Attīstības sadarbības instruments (DCI) – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

47 454 960

50 606 000

46 771 226,08

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

izdevumus par tehnisko un administratīvo palīdzību, ko Komisija drīkst deleģēt izpildes aģentūrai, kuras darbību regulē Kopienas tiesību akti,

izdevumus par tehnisko un administratīvo palīdzību, kurā neietilpst valsts iestāžu uzdevumi, par kuriem Komisija noslēgusi saņēmējam un Komisijai abpusēji izdevīgus ad hoc pakalpojuma līgumus,

izdevumus par pagaidu palīgpersonālu (līgumdarbiniekiem, norīkotiem valstu ekspertiem, darbiniekiem no darbā iekārtošanas birojiem) centrālajā birojā, kam paredzēts pārņemt uzdevumus, kuri iepriekš tika uzticēti izformētajiem tehniskās palīdzības birojiem; centrālā biroja pagaidu palīgpersonāla izdevumi nedrīkst pārsniegt EUR 4 558 500, un šīs aplēses pamatojas uz provizoriskām viena cilvēkgada vienības gada izmaksām, no kurām 93 % ir attiecīgā personāla atalgojums, bet 7 % – ar šo personālu saistītās mācību, sanāksmju, komandējumu, IT un telekomunikāciju izmaksas,

izdevumus par palīgpersonālu delegācijās (līgumdarbiniekiem, norīkotiem valstu ekspertiem, individuāliem ekspertiem, vietējo personālu un vietējo tehniskās palīdzības personālu) programmas vadības nodošanai Komisijas delegācijām trešās valstīs vai likvidēto tehniskās palīdzības biroju uzdevumu apguvei, kā arī loģistikas un infrastruktūras izmaksām, piemēram, izmaksām par mācībām, sanāksmēm, komandējumiem, IT un telekomunikāciju lietojumu un īri, kas tieši saistītas ar tā pagaidu personāla klātbūtni delegācijās, kurš tiek atalgots no šā posteņa apropriācijām,

izmaksas pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informācijai un publikācijām, kas tieši saistītas ar programmas mērķu sasniegšanu.

Iespējamie ienākumi no dalībvalstu un citu līdzekļu devēju valstu finanšu iemaksām, kas abos gadījumos ietver arī to valsts aģentūras un tām pielīdzināmas institūcijas, vai no starptautisko organizāciju iemaksām atsevišķos ārējā atbalsta projektos vai programmās, ko finansē Kopiena vai to vārdā pārvalda Komisija, saskaņā ar attiecīgo pamatdokumentu var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu. Šīs summas izriet no iemaksām saskaņā ar ieņēmumu dokumenta 6 3 3. pantu, kuras veido piešķirtos ieņēmumus atbilstoši Finanšu regulas 18. panta 1. punkta aa) apakšpunktam. Summas, kas iekļautas administratīvā atbalsta izdevumu pozīcijā, noteiks nolīgumā par ieguldījumiem katrai darbības programmai, vidēji nepārsniedzot 4 % no iemaksām katras nodaļas attiecīgajai programmai.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu administratīvos izdevumus saskaņā ar 19 02., 19 09. un 19 10. nodaļu.

19 01 04 02   Eiropas kaimiņattiecību un partnerības instruments (ENPI) – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

41 795 000

37 513 000

37 577 514,49

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

izdevumus par tehnisko un administratīvo palīdzību, ko Komisija drīkst deleģēt izpildes aģentūrai, kuras darbību regulē Kopienas tiesību akti,

izdevumus par tehnisko un administratīvo palīdzību, kurā neietilpst valsts iestāžu uzdevumi, par kuriem Komisija noslēgusi saņēmējam un Komisijai abpusēji izdevīgus ad hoc pakalpojuma līgumus,

izdevumus par pagaidu palīgpersonālu centrālajā birojā (līgumdarbiniekiem, norīkotiem valstu ekspertiem, darbiniekiem no darbā iekārtošanas birojiem), kuriem paredzēts pārņemt likvidēto tehniskās palīdzības biroju uzdevumus. Izdevumi par pagaidu palīgpersonālu centrālajā birojā nedrīkst pārsniegt EUR 5 233 566, un šīs aplēses ir balstītas uz provizoriskām viena cilvēkgada vienības gada izmaksām, no kurām 93 % ir attiecīgā personāla atalgojums, bet 7 % – papildu izmaksas par šo darbinieku mācībām, sanāksmēm, komandējumiem, IT un telekomunikāciju lietojumu,

izdevumus par palīgpersonālu delegācijās (līgumdarbiniekiem, norīkotiem valstu ekspertiem, individuāliem ekspertiem, vietējo personālu un vietējo tehniskās palīdzības personālu) programmas vadības nodošanai Komisijas delegācijām trešās valstīs vai likvidēto tehniskās palīdzības biroju uzdevumu apguvei, kā arī loģistikas un infrastruktūras izmaksām, piemēram, izmaksām par mācībām, sanāksmēm, komandējumiem, IT un telekomunikāciju lietojumu un īri, kas tieši saistītas ar tā pagaidu personāla klātbūtni delegācijās, kurš tiek atalgots no šā posteņa apropriācijām,

izmaksas pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, ar programmas mērķa sasniegšanu tieši saistītai informācijai un publikācijām.

Iespējamie ienākumi no dalībvalstu un citu līdzekļu devēju valstu finanšu iemaksām, kas abos gadījumos ietver arī to valsts aģentūras un tām pielīdzināmas institūcijas, vai no starptautisko organizāciju iemaksām atsevišķos ārējā atbalsta projektos vai programmās, ko finansē Kopiena vai to vārdā pārvalda Komisija, saskaņā ar attiecīgo pamatdokumentu var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu. Šīs summas izriet no iemaksām saskaņā ar ieņēmumu dokumenta 6 3 3. pantu, kuras veido piešķirtos ieņēmumus atbilstoši Finanšu regulas 18. panta 1. punkta aa) apakšpunktam. Summas, kas iekļautas administratīvā atbalsta izdevumu pozīcijā, noteiks nolīgumā par ieguldījumiem katrai darbības programmai, vidēji nepārsniedzot 4 % no iemaksām katras nodaļas attiecīgajai programmai.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu administratīvos izdevumus saskaņā ar 19 08. nodaļu.

19 01 04 03   Stabilitātes instruments – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

7 314 000

6 725 000

2 256 896,27

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

izdevumus par tehnisko un administratīvo palīdzību, ko Komisija drīkst deleģēt izpildes aģentūrai, kuras darbību regulē Kopienas tiesību akti,

izdevumus par tehnisko un administratīvo palīdzību, kurā neietilpst valsts iestāžu uzdevumi, par kuriem Komisija noslēgusi saņēmējam un Komisijai abpusēji izdevīgus ad hoc pakalpojuma līgumus,

izdevumus par pagaidu palīgpersonālu centrālajā birojā (līgumdarbiniekiem, norīkotiem valstu ekspertiem, darbiniekiem no darbā iekārtošanas birojiem), kuru darba pienākumos ietilps atbilstīga tehniskā un administratīvā atbalsta sniegšana ārkārtas gadījumos, tostarp uzraudzība, analīze un ziņošana. Izdevumi par pagaidu palīgpersonālu centrālajā birojā nedrīkst pārsniegt EUR 750 000, un šīs aplēses ir balstītas uz provizoriskām viena cilvēkgada vienības gada izmaksām, no kurām 93 % ir attiecīgā personāla atalgojums, bet 7 % – papildu izmaksas par šo darbinieku mācībām, sanāksmēm, komandējumiem, IT un telekomunikāciju lietojumu,

izdevumus par palīgpersonālu delegācijās (līgumdarbiniekiem, norīkotiem valstu ekspertiem, individuāliem ekspertiem, vietējo personālu un vietējo tehniskās palīdzības personālu) programmas vadības nodošanai Komisijas delegācijām trešās valstīs vai likvidēto tehniskās palīdzības biroju uzdevumu apguvei, kā arī loģistikas un infrastruktūras izmaksām, piemēram, izmaksām par mācībām, sanāksmēm, komandējumiem, IT un telekomunikācijām un to īri, kas tieši saistītas ar tā pagaidu personāla klātbūtni delegācijās, kurš tiek atalgots no šā posteņa apropriācijām,

izmaksas pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, ar programmas mērķa sasniegšanu tieši saistītai informācijai un publikācijām.

Iespējamie ienākumi no dalībvalstu un citu līdzekļu devēju valstu finanšu iemaksām, kas abos gadījumos ietver arī to valsts aģentūras un tām pielīdzināmas institūcijas, vai no starptautisko organizāciju iemaksām atsevišķos ārējā atbalsta projektos vai programmās, ko finansē Kopiena vai to vārdā pārvalda Komisija, saskaņā ar attiecīgo pamatdokumentu var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu. Šīs summas izriet no iemaksām saskaņā ar ieņēmumu dokumenta 6 3 3. pantu, kuras veido piešķirtos ieņēmumus atbilstoši Finanšu regulas 18. panta 1. punkta aa) apakšpunktam. Summas, kas iekļautas administratīvā atbalsta izdevumu pozīcijā, noteiks nolīgumā par ieguldījumiem katrai darbības programmai, vidēji nepārsniedzot 4 % no iemaksām katras nodaļas attiecīgajai programmai.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu administratīvās pārvaldības izdevumus 19 05 02., 19 06 01., 19 06 02. un 19 06 03. panta ietvaros.

19 01 04 04   Kopējā ārpolitika un drošības politika (KĀDP) – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

150 000

400 000

67 542,—

Piezīmes

Ar šo apropriāciju paredzēts segt izdevumus, kas saistīti ar atbalstu KĀDP pasākumiem, attiecībā uz kuriem Komisijai nav vajadzīgās pieredzes vai ir nepieciešams papildu atbalsts. Ar šo apropriāciju paredzēts segt:

izdevumus par tehnisko un administratīvo palīdzību, ko Komisija drīkst deleģēt izpildes aģentūrai, kuras darbību regulē Kopienas tiesību akti,

izdevumus par tehnisko un administratīvo palīdzību, kurā neietilpst valsts iestāžu uzdevumi, par kuriem Komisija noslēgusi saņēmējam un Komisijai abpusēji izdevīgus ad hoc pakalpojuma līgumus,

izdevumus par pagaidu palīgpersonālu centrālajā birojā (valstu norīkotiem ekspertiem, darbiniekiem no darbā iekārtošanas birojiem). Izdevumi par pagaidu atbalsta personālu centrālajā birojā nedrīkst pārsniegt EUR 0,

izdevumus par pagaidu palīgpersonālu delegācijās, civilajās Eiropas drošības un ārējās politikas (EDAP) operācijās, misijās, kas gatavojas EDAP operācijām (valstu norīkotiem ekspertiem, individuāliem ekspertiem, vietējo personālu un vietējo tehniskās palīdzības personālu), kā arī loģistikas un infrastruktūras izmaksas, piemēram, mācību, sanāksmju, komandējumu, IT un telekomunikāciju un īres izmaksas, kas tieši saistītas ar tā pagaidu personāla klātbūtni delegācijās, kurš tiek atalgots no šā posteņa apropriācijām,

izdevumus pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informācijai un publikācijām, kas tieši saistītas ar programmas mērķu sasniegšanu.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu administratīvos izdevumus saskaņā ar 19 03 01., 19 03 02., 19 03 03., 19 03 06. un 19 03 07. pantu.

19 01 04 05   Kopienas atbalsta rezultātu novērtējums, paveiktā darba kontroles un revīzijas pasākumi – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 150 000

1 500 000

1 305 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu pētījumu, ekspertu sanāksmju, informācijas un publikāciju izmaksas, kas tiešā veidā saistītas ar programmas vai pasākumu mērķa sasniegšanu šajā postenī, kā arī visus pārējos tehniskās un administratīvās palīdzības izdevumus, neiekļaujot valsts institūciju uzdevumus Komisijas ad hoc pakalpojumu līgumos, jo turpmākajos gados ir tehniskās palīdzības biroju līgumu beigu termiņš.

Ar šo apropriāciju paredzēts segt resursu palielināšanas un mācības galvenajām ieinteresētajām personām, kas iesaistītas ārējās palīdzības programmu sagatavošanā un īstenošanā.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu administratīvos izdevumus saskaņā ar 19 11 01. pantu.

19 01 04 06   Kodoldrošības sadarbības instruments (KDSI) – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 290 000

1 268 000

1 057 710,96

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

izdevumus par tehnisko un administratīvo palīdzību, ko Komisija drīkst deleģēt izpildes aģentūrai, kuras darbību regulē Kopienas tiesību akti,

izdevumus par tehnisko un administratīvo palīdzību, kurā neietilpst valsts iestāžu uzdevumi, par kuriem Komisija noslēgusi saņēmējam un Komisijai abpusēji izdevīgus ad hoc pakalpojuma līgumus,

izdevumus par pagaidu palīgpersonālu centrālajā birojā (līgumdarbiniekiem, norīkotiem valstu ekspertiem, darbiniekiem no darbā iekārtošanas birojiem), kuriem paredzēts pārņemt likvidēto tehniskās palīdzības biroju uzdevumus. Izdevumi par pagaidu palīgpersonālu centrālajā birojā nedrīkst pārsniegt EUR 968 300, un šīs aplēses ir balstītas uz provizoriskām viena cilvēkgada vienības gada izmaksām, no kurām 93 % ir attiecīgā personāla atalgojums, bet 7 % – papildu izmaksas par šo darbinieku mācībām, sanāksmēm, komandējumiem, IT un telekomunikāciju lietojumu,

izdevumus par palīgpersonālu delegācijās (līgumdarbiniekiem, norīkotiem valstu ekspertiem, individuāliem ekspertiem, vietējo personālu un vietējo tehniskās palīdzības personālu) programmas vadības nodošanai Komisijas delegācijām trešās valstīs vai likvidēto tehniskās palīdzības biroju uzdevumu apguvei, kā arī loģistikas un infrastruktūras izmaksām, piemēram, izmaksām par mācībām, sanāksmēm, komandējumiem, IT un telekomunikāciju lietojumu un īri, kas tieši saistītas ar tā pagaidu personāla klātbūtni delegācijās, kurš tiek atalgots no šā posteņa apropriācijām,

izdevumus pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informācijai un publikācijām, kas tieši saistītas ar programmas mērķu sasniegšanu.

Iespējamie ienākumi no dalībvalstu un citu līdzekļu devēju valstu finanšu iemaksām, kas abos gadījumos ietver arī to valsts aģentūras un tām pielīdzināmas institūcijas, vai no starptautisko organizāciju iemaksām atsevišķos ārējā atbalsta projektos vai programmās, ko finansē Kopiena vai to vārdā pārvalda Komisija, saskaņā ar attiecīgo pamatdokumentu var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu. Šīs summas izriet no iemaksām saskaņā ar ieņēmumu dokumenta 6 3 3. pantu, kuras veido piešķirtos ieņēmumus atbilstoši Finanšu regulas 18. panta 1. punkta aa) apakšpunktam. Summas, kas iekļautas administratīvā atbalsta izdevumu pozīcijā, noteiks nolīgumā par ieguldījumiem katrai darbības programmai, vidēji nepārsniedzot 4 % no iemaksām katras nodaļas attiecīgajai programmai.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu administratīvos izdevumus, kas noteikti saskaņā ar 19 05 02. pantu un 19 06 04 01. un 19 06 04 02. posteni.

19 01 04 07   Eiropas demokrātijas un cilvēktiesību instruments (EIDHR) – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

9 007 200

10 087 000

8 960 896,13

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

tehnisko un administratīvo palīdzību, ko Komisija drīkst deleģēt izpildes aģentūrai, kuras darbību regulē Kopienas tiesību akti,

tehnisko un administratīvo palīdzību, kurā neietilpst valsts pārvaldes uzdevumi, par kuriem Komisija noslēgusi saņēmējam un Komisijai abpusēji izdevīgus ad hoc pakalpojuma līgumus,

izdevumus par pagaidu palīgpersonālu centrālajā birojā (līgumdarbiniekiem, norīkotiem valstu ekspertiem, darbiniekiem no darbā iekārtošanas birojiem), kuriem paredzēts pārņemt likvidēto tehniskās palīdzības biroju uzdevumus,

izdevumus par palīgpersonālu delegācijās (līgumdarbiniekiem, pastāvīgiem valsts ekspertiem, individuāliem ekspertiem, vietējo personālu un vietējo tehniskās palīdzības personālu) programmas vadības nodošanai Komisijas delegācijām trešās valstīs vai likvidēto tehniskās palīdzības biroju uzdevumu apguvei, kā arī loģistikas un infrastruktūras izmaksām, piemēram, izmaksām par mācībām, sanāksmēm, komandējumiem, IT un telekomunikāciju lietojumu un īri, kas tieši saistītas ar tā pagaidu personāla klātbūtni delegācijās, kurš tiek atalgots no šā posteņa apropriācijām,

izdevumus par pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informāciju un publikācijām, kas tieši saistītas ar programmas mērķa sasniegšanu.

Tādas Eiropas līmeņa organizācijas kā neatkarīgie politiskie fondi, bieži tiek izslēgti de facto no EIDHR īstenošanas Komisijas delegāciju līmenī. Lai efektīvāk veicinātu demokrātiju, būtu jāpielieto visi piemērotie līdzekļi, lai EIDHR īstenošana notiktu atbilstīgi spēkā esošajiem tiesību aktiem.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu administratīvos izdevumus saskaņā ar 19 04. nodaļu.

19 01 04 08   Industrializēto valstu instruments (IVI) – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

80 000

300 000

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

izdevumus par tehnisko un administratīvo palīdzību, kurā neietilpst valsts iestāžu uzdevumi, par kuriem Komisija noslēgusi saņēmējam un Komisijai abpusēji izdevīgus ad hoc pakalpojuma līgumus,

izmaksas pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, ar programmas mērķa sasniegšanu tieši saistītai informācijai un publikācijām.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu administratīvos izdevumus saskaņā ar 19 05 01. pantu.

Iespējamie ienākumi no dalībvalstu un citu līdzekļu devēju valstu finanšu iemaksām, kas abos gadījumos ietver arī to valsts aģentūras un tām pielīdzināmas institūcijas, vai no starptautisko organizāciju iemaksām atsevišķos ārējā atbalsta projektos vai programmās, ko finansē Kopiena vai to vārdā pārvalda Komisija, saskaņā ar attiecīgo pamatdokumentu var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu. Šīs summas izriet no iemaksām saskaņā ar ieņēmumu dokumenta 6 3 3. pantu, kuras veido piešķirtos ieņēmumus atbilstoši Finanšu regulas 18. panta 1. punkta aa) apakšpunktam. Summas, kas iekļautas administratīvā atbalsta izdevumu pozīcijā, noteiks nolīgumā par ieguldījumiem katrai darbības programmai, vidēji nepārsniedzot 4 % no iemaksām katras nodaļas attiecīgajai programmai.

19 01 04 20   Administratīvā atbalsta izdevumi politikas jomā “Ārējās attiecības”

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

izdevumus par tehnisko un administratīvo palīdzību, ko Komisija drīkst deleģēt izpildes aģentūrai, kuras darbību regulē Kopienas tiesību akti,

izdevumus par tehnisko un administratīvo palīdzību, kurā neietilpst valsts iestāžu uzdevumi, par kuriem Komisija noslēgusi saņēmējam un Komisijai abpusēji izdevīgus ad hoc pakalpojuma līgumus,

izdevumus par pagaidu palīgpersonālu centrālajā birojā (līgumdarbiniekiem, norīkotiem valstu ekspertiem, darbiniekiem no darbā iekārtošanas birojiem), kuriem paredzēts pārņemt likvidēto tehniskās palīdzības biroju uzdevumus. Izdevumi par pagaidu palīgpersonālu centrālajā birojā nedrīkst pārsniegt EUR 0, un šīs aplēses ir balstītas uz provizoriskām viena cilvēkgada vienības gada izmaksām, no kurām 93 % ir attiecīgā personāla atalgojums, bet 7 % – papildu izmaksas par šo darbinieku mācībām, sanāksmēm, komandējumiem, IT un telekomunikāciju lietojumu,

izdevumus par palīgpersonālu delegācijās (līgumdarbiniekiem, norīkotiem valstu ekspertiem, individuāliem ekspertiem, vietējo personālu un vietējo tehniskās palīdzības personālu) programmas vadības nodošanai Komisijas delegācijām trešās valstīs vai likvidēto tehniskās palīdzības biroju uzdevumu apguvei, kā arī loģistikas un infrastruktūras izmaksām, piemēram, izmaksām par mācībām, sanāksmēm, komandējumiem, IT un telekomunikāciju lietojumu un īri, kas tieši saistītas ar tā pagaidu personāla klātbūtni delegācijās, kurš tiek atalgots no šā posteņa apropriācijām,

izmaksas pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, ar programmas mērķa sasniegšanu tieši saistītai informācijai un publikācijām.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu administratīvos izdevumus saskaņā ar 19 02., 19 04., 19 06., 19 08., 19 09. un 19 10. nodaļu.

19 01 04 30   Izglītības, audiovizuālās jomas un kultūras izpildaģentūra – Subsīdija ārējo attiecību programmām

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 231 000 (210)

2 885 000

1 256 000,—

Piezīmes

Ar šo apropriāciju paredzēts segt Izglītības, audiovizuālās jomas un kultūras izpildaģentūras pamatdarbības izmaksas, kas rodas saistībā ar “ārējo attiecību” darbības programmu pārvaldību (4. pozīcija), kas uzticēta aģentūrai saskaņā ar 19 05., 19 06., 19 08., 19 09. un 19 10. nodaļu.

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 19. decembra Regula (EK) Nr. 58/2003, kas nosaka statūtus izpildaģentūrām, kurām uztic konkrētus Kopienas programmu pārvaldības uzdevumus (OV L 11, 16.1.2003., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 24. oktobra Regula (EK) Nr. 1638/2006, ar ko paredz vispārējos noteikumus Eiropas kaimiņattiecību un partnerības instrumenta izveidošanai (OV L 310, 9.11.2006., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 15. novembra Regula (EK) Nr. 1717/2006, ar ko izveido Stabilitātes instrumentu (OV L 327, 24.11.2006., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1905/2006, ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai attīstības jomā (OV L 378, 27.12.2006., 41. lpp.).

Padomes 2006. gada 21. decembra Regula (EK) Nr. 1934/2006, ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai ar industrializētām valstīm un teritorijām un citām valstīm un teritorijām ar augstu ienākumu līmeni (OV L 405, 30.12.2006., 41. lpp.).

19 02. NODAĻA —   DAUDZPUSĒJAS ATTIECĪBAS, SADARBĪBA AR TREŠĀM VALSTĪM MIGRĀCIJAS UN PATVĒRUMA JOMĀ UN VISPĀRĒJI ĀRĒJO ATTIECĪBU JAUTĀJUMI

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

19 02

DAUDZPUSĒJAS ATTIECĪBAS, SADARBĪBA AR TREŠĀM VALSTĪM MIGRĀCIJAS UN PATVĒRUMA JOMĀ UN VISPĀRĒJI ĀRĒJO ATTIECĪBU JAUTĀJUMI

19 02 01

Sadarbība ar trešām valstīm migrācijas un patvēruma jomā

4

51 309 000

35 000 000

52 120 000

40 000 000

47 955 438,—

18 786 506,37

 

19 02. nodaļa – Kopā

 

51 309 000

35 000 000

52 120 000

40 000 000

47 955 438,—

18 786 506,37

19 02 01   Sadarbība ar trešām valstīm migrācijas un patvēruma jomā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

51 309 000

35 000 000

52 120 000

40 000 000

47 955 438,—

18 786 506,37

Piezīmes

Sakarā ar ārējām darbībām paredzēto instrumentu racionalizāciju un vienkāršošanu finanšu shēmas 2007.–2013. gada periodā finansiālo un tehnisko palīdzību migrācijas un patvēruma jomā trešām valstīm – Aeneas programmu, ko pieņēma 2004. gada 10. martā, un pēc sagatavošanas darbības 2001.–2003. gadam un Komisijas Paziņojuma par migrācijas jautājumu integrēšanu Eiropas Savienības attiecībās ar trešām valstīm (COM(2002) 703, galīgā redakcija) – aizstāj tematiskā programma sadarbībai ar trešām valstīm šajā jomā saskaņā ar Attīstības sadarbības instrumentu (ASI) (Regula (EK) Nr. 1905/2006).

ASI vispārīgais mērķis ir padarīt efektīvāku Kopienas ārējo palīdzību. Saskaņā ar šo programmu tematiskās sadarbības programmas ar trešām valstīm migrācijas un patvēruma jomā mērķis ir atbalstīt šīs valstis to centienos nodrošināt migrācijas plūsmu labāku pārvaldi visos aspektos. Apropriācijas izmanto, lai sniegtu trešām valstīm īpašu un papildu tehnisko un finansiālo palīdzību, atbalstot šos centienus.

Kopienas programmas par sadarbību migrācijas un patvēruma jomā ar valstīm un reģioniem, kas nav ES dalībvalstis un izcelsmes un tranzīta reģioni, mērķis ir veicināt saites starp migrāciju un attīstību, kā arī mīkstināt šajā procesā intelektuālā darbaspēka aizplūšanu no dienvidiem uz ziemeļiem, veicināt labi pārvaldītu darbaspēka migrāciju, cīnīties pret nelegālo migrāciju, apkarot kontrabandu un cilvēku tirdzniecību un atvieglot atpakaļuzņemšanu, un palīdzēt trešām valstīm uzlabot to spējas pildīt starptautiskās saistības patvēruma un migrācijas jomā.

Šī Kopienas sadarbības programma paredz piemērotas darbības finansēšanu, kas saskanīgi iekļausies nacionālās un reģionālās Kopienas sadarbības un attīstības stratēģijās attiecībā uz iesaistītajām valstīm, kuras nav ES dalībvalstis, un pabeigt šo darbību – jo īpaši migrācijas, patvēruma, robežkontroles, bēgļu un pārvietoto personu jautājumos, kas ir paredzēti šo stratēģiju īstenošanā un tiek finansēti ar citu Kopienas instrumentu palīdzību sadarbības un attīstības jomā.

Demokrātisko principu un likumības respektēšana, kā arī cilvēktiesību un pamatbrīvību ievērošana ir šā instrumenta piemērošanas būtiska sastāvdaļa. Ja nepieciešams un ciktāl tas ir iespējams, finansētās darbības būs saistītas ar pasākumiem, kuru mērķis ir demokrātijas stiprināšana un tiesiskums, kā arī šīs jomas starptautisku dokumentu ievērošana, ieskaitot Ženēvas 1951. gada konvenciju par bēgļiem.

Partneri, kas ir tiesīgi pretendēt uz finansiālu atbalstu šīs apropriācijas ietvaros, drīkst iesaistīt reģionālas un starptautiskas organizācijas un aģentūras (īpaši ANO aģentūras), nevalstiskās organizācijas (NVO) vai citus nevalstiskos dalībniekus, trešo valstu federālās, valsts, apgabalu un vietējās pārvaldes iestādes, to departamentus un aģentūras, institūtus, asociācijas un valsts un privātos uzņēmumus.

Iespējamie ienākumi no dalībvalstu un citu līdzekļu devēju valstu finanšu iemaksām, kas abos gadījumos ietver arī to valsts aģentūras un tām pielīdzināmas institūcijas, vai no starptautisko organizāciju iemaksām atsevišķos ārējā atbalsta projektos vai programmās, ko finansē Kopiena vai to vārdā pārvalda Komisija, saskaņā ar attiecīgo pamatdokumentu var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu. Šīs summas izriet no iemaksām saskaņā ar ieņēmumu dokumenta 6 3 3. pantu, kuras veido piešķirtos ieņēmumus atbilstoši Finanšu regulas 18. panta 1. punkta aa) apakšpunktam. Summas, kas iekļautas administratīvā atbalsta izdevumu pozīcijā, noteiks nolīgumā par ieguldījumiem katrai darbības programmai, vidēji nepārsniedzot 4 % no iemaksām katras nodaļas attiecīgajai programmai.

Uz šajā pantā iekļautajām apropriācijām attiecas novērtējumi, kas paredzēti 33. pantā Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regulā (EK) Nr. 1905/2006, ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai attīstības jomā. Šajos novērtējumos iekļaus veiktos pasākumus un sasniegtos rezultātus (izlaide, panākumi, ietekme). Novērtējumos gūtos secinājumus ņems vērā, formulējot turpmākos no šīm apropriācijām finansējamos pasākumus.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 10. marta Regula (EK) Nr. 491/2004, ar ko izveido finansiālas un tehniskas palīdzības migrācijas un patvēruma jomā programmu trešām valstīm (AENEAS) (OV L 80, 18.3.2004., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1905/2006, ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai attīstības jomā (OV L 378, 27.12.2006., 41. lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas 2005. gada 3. augusta Paziņojums par ārējiem darījumiem tematiskās programmās, uz kurām attiecas nākamās finanšu perspektīvas 2007.–2013. gadam (COM(2005) 324, galīgā redakcija).

Komisijas 2006. gada 25. janvāra Paziņojums: Tematiskā programma sadarbībai ar trešām valstīm migrācijas un patvēruma jomā (COM(2006) 26, galīgā redakcija).

19 03. NODAĻA —   KOPĒJĀ ĀRPOLITIKA UN DROŠĪBAS POLITIKA (KĀDP)

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

19 03

KOPĒJĀ ĀRPOLITIKA UN DROŠĪBAS POLITIKA (KĀDP)

19 03 01

Miera un drošības procesa uzraudzība un īstenošana

4

5 000 000

4 600 000

5 000 000

4 000 000

7 000 000,—

9 216 340,90

19 03 02

Ieroču neizplatīšana un atbruņošanās

4

15 000 000

10 190 000

16 000 000

11 000 000

7 343 000,—

12 031 401,60

19 03 03

Konfliktu atrisināšana un citi stabilizācijas pasākumi

4

136 250 000

139 820 000

167 850 000

100 000 000

62 629 000,—

29 780 876,70

19 03 04

Ārkārtas pasākumi

4

5 000 000

4 000 000

15 000 000

12 000 000

0,—

0,—

19 03 05

Sagatavošanās pasākumi un turpmākie pasākumi

4

3 245 000

2 450 000

4 000 000

3 320 000

163 690,—

299 424,92

19 03 06

Eiropas Savienības īpašie pārstāvji

4

19 105 000

17 170 000

17 000 000

12 000 000

16 310 000,—

8 624 800,21

19 03 07

Policijas misijas

4

59 150 000

55 770 000

60 000 000

37 000 000

66 025 000,—

29 939 402,48

 

19 03. nodaļa – Kopā

 

242 750 000

234 000 000

284 850 000

179 320 000

159 470 690,—

89 892 246,81

Piezīmes

ES Padomes Prezidentūra nodrošina, ka Eiropas Parlaments tiek cieši iesaistīts visā lēmumu pieņemšanas procesā. Apvienotās apspriežu sanāksmes, kas paredzētas 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīguma starp Eiropas Parlamentu, Padomi un Komisiju par budžeta disciplīnu un pareizu finanšu pārvaldību (OV C 139, 14.6.2006., 1. lpp.) 43. punktā, nodrošinās iespēju uzsākt pastāvīgu abu iestāžu dialogu par Savienības KĀDP galvenajām izvēlēm un aspektiem.

19 03 01   Miera un drošības procesa uzraudzība un īstenošana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

5 000 000

4 600 000

5 000 000

4 000 000

7 000 000,—

9 216 340,90

Piezīmes

Ar šo apropriāciju paredzēts segt Eiropas drošības un aizsardzības politikas (EDAP) krīzes pārvarēšanai paredzēto pasākumu izdevumus miera procesu uzraudzības un kontroles jomā. Var organizēt operācijas ar mērķi uzraudzīt robežu šķērsošanu, miera vai pamiera līgumu ievērošanu vai vispārējo politisko un drošības situāciju. Tāpat kā visām šīs budžeta nodaļas ietvaros finansētajām darbībām, arī attiecīgajiem pasākumiem jābūt civila rakstura pasākumiem.

Juridiskais pamats

Padomes 2006. gada 13. novembra Vienotā rīcība 2006/773/KĀDP, ar ko groza un pagarina Vienoto rīcību 2005/889/KĀDP par Eiropas Savienības Robežu palīdzības misijas izveidi (ES BAM Rafah) Rafas šķērsošanas punktā (OV L 313, 14.11.2006., 15. lpp.).

Padomes 2006. gada 30. novembra Vienotā rīcība 2006/867/KĀDP, ar ko pagarina Eiropas Savienības Uzraudzības misijas (ESUM) pilnvaru termiņu (OV L 335, 1.12.2006., 48. lpp.); EUR 2 318 000.

Padomes 2007. gada 23. maija Vienotā rīcība 2007/359/KĀDP, ar ko groza un pagarina Vienoto rīcību 2005/889/KĀDP par Eiropas Savienības Robežu palīdzības misijas izveidi (ES BAM Rafah) Rafas šķērsošanas punktā (OV L 133, 25.5.2007., 51. lpp.); EUR 7 000 000.

Padomes 2008. gada 15. septembra Vienotā rīcība 2008/736/KĀDP par Eiropas Savienības Pārraudzības misiju Gruzijā (EUMM Georgia) (OV L 248, 17.9.2008., 26. lpp.); EUR 31 000 000.

Padomes 2008. gada 25. septembra Vienotā rīcība 2008/759/KĀDP, ar ko groza Vienoto rīcību 2008/736/KĀDP par Eiropas Savienības Pārraudzības misiju Gruzijā (EUMM Georgia) (OV L 259, 27.9.2008., 15. lpp.); EUR 4 000 000.

Padomes 2008. gada 10. novembra Vienotā rīcība 2008/862/KĀDP, ar ko groza Vienoto rīcību 2005/889/KĀDP par Eiropas Savienības Robežu palīdzības misijas izveidi Rafas šķērsošanas punktā (EU BAM Rafa) (OV L 306, 15.11.2008., 98. lpp.); EUR 2 500 000.

19 03 02   Ieroču neizplatīšana un atbruņošanās

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

15 000 000

10 190 000

16 000 000

11 000 000

7 343 000,—

12 031 401,60

Piezīmes

Ar šo apropriāciju paredzēts finansēt pasākumus, kas veicina masu iznīcināšanas ieroču (kodolieroču, ķīmisko un bioloģisko ieroču) neizplatīšanu, galvenokārt saistībā ar 2003. gada decembra stratēģiju masu iznīcināšanas ieroču izplatīšanas novēršanai. Tajā ietilpst atbalsts pasākumiem, ko šajā jomā īsteno starptautiskās organizācijas. Ar šo apropriāciju paredzēts finansēt arī tos pasākumus, kuru mērķis ir apkarot kājnieku ieroču un vieglo ieroču (KIVI) destabilizējošo uzkrāšanu un izplatīšanu.

Juridiskais pamats

Padomes 2001. gada 25. jūnija Lēmums 2001/493/KĀDP, ar ko īsteno Vienoto rīcību 1999/878/KĀDP, lai veicinātu Eiropas Savienības sadarbības programmu attiecībā uz kodolieroču neizplatīšanu un atbruņošanos Krievijas Federācijā (OV L 180, 3.7.2001., 2. lpp.); EUR 6 080 000.

Padomes 2003. gada 8. decembra Lēmums 2003/874/KĀDP, ar ko īsteno Vienoto rīcību 2003/472/KĀDP, lai veicinātu Eiropas Savienības sadarbības programmu attiecībā uz kodolieroču neizplatīšanu un atbruņošanos Krievijas Federācijā (OV L 326, 13.12.2003., 49. lpp.); EUR 5 550 000 (ķīmisko ieroču iznīcināšanas iekārtas un kodoldrošība).

Padomes 2004. gada 17. maija Vienotā rīcība 2004/495/KĀDP par atbalstu SAEA darbībām, ko veic atbilstīgi tās Kodoldrošības programmai, kā arī īstenojot ES Stratēģiju masu iznīcināšanas ieroču izplatīšanas novēršanai (OV L 182, 19.5.2004., 46. lpp.); EUR 3 329 000.

Padomes 2004. gada 22. novembra Vienotā rīcība 2004/796/KĀDP par atbalstu kodolobjekta fiziskai aizsardzībai Krievijas Federācijā (OV L 349, 25.11.2004., 57. lpp.); EUR 7 730 000 (kodolobjekta fiziska aizsardzība Krievijas Federācijā un tehniskās ekspertīzes sniegšana, lai palīdzētu Komisijai uzraudzīt un kontrolēt darbības ar masu iznīcināšanas ieročiem, jo īpaši kodolreaktoru fiziskai aizsardzībai Krievijas Federācijā).

Padomes 2005. gada 18. jūlija Vienotā rīcība 2005/574/KĀDP par atbalstu SAEA darbībām, ko veic kodoldrošības un pārbaudes jomās, kā arī īstenojot ES Stratēģiju masu iznīcināšanas ieroču izplatīšanas novēršanai (OV L 193, 23.7.2005., 44. lpp.); EUR 3 914 000.

Padomes 2005. gada 29. novembra Lēmums 2005/852/KĀDP par kājnieku ieroču, vieglo ieroču un to munīcijas iznīcināšanu Ukrainā (OV L 315, 1.12.2005., 27. lpp.); EUR 1 000 000.

Padomes 2006. gada 27. februāra Vienotā rīcība 2006/184/KĀDP, atbalstot Bioloģisko un toksisko ieroču konvenciju un īstenojot ES Stratēģiju masu iznīcināšanas ieroču izplatīšanas novēršanai (OV L 65, 7.3.2006., 51. lpp.); EUR 867 000.

Padomes 2006. gada 20. marta Vienotā rīcība 2006/243/KĀDP par atbalstu Līguma par kodolizmēģinājumu vispārējo aizliegumu organizācijas (CTBTO) sagatavošanas komisijas darbībām, ko veic apmācību un pārbaudes spēju palielināšanas jomās, kā arī īstenojot ES Stratēģiju masu iznīcināšanas ieroču izplatīšanas novēršanai (OV L 88, 25.3.2006., 68. lpp.); EUR 1 133 000.

Padomes 2006. gada 12. jūnija Vienotā rīcība 2006/418/KĀDP par atbalstu SAEA darbībām, ko veic kodoldrošības un pārbaudes jomās, kā arī īstenojot ES Stratēģiju masu iznīcināšanas ieroču izplatīšanas novēršanai (OV L 165, 17.6.2006., 20. lpp.); EUR 6 695 000.

Padomes 2006. gada 12. jūnija Vienotā rīcība 2006/419/KĀDP, atbalstot Apvienoto Nāciju Organizācijas Drošības padomes Rezolūcijas 1540 (2004) īstenošanu un īstenojot ES Stratēģiju masu iznīcināšanas ieroču izplatīšanas novēršanai (OV L 165, 17.6.2006., 30. lpp.); EUR 195 000.

Padomes 2006. gada 11. decembra Lēmums 2006/1000/KĀDP par Vienotās rīcības 2002/589/KĀDP īstenošanu saistībā ar Eiropas Savienības ieguldījumu, lai apkarotu kājnieku ieroču un vieglo ieroču destabilizējošu uzkrāšanos un izplatīšanu Latīņamerikā un Karību jūras reģionā (OV L 367, 22.12.2006., 77. lpp.); EUR 700 000.

Padomes 2007. gada 19. marta Vienotā rīcība 2007/178/KĀDP, lai atbalstītu ķīmisko ieroču iznīcināšanu Krievijas Federācijā saskaņā ar ES masu iznīcināšanas ieroču izplatīšanas novēršanas stratēģiju (OV L 81, 22.3.2007., 30. lpp.); EUR 3 145 000 (Shchuch'ye II).

Padomes 2007. gada 19. marta Vienotā rīcība 2007/185/KĀDP par atbalstu Ķīmisko ieroču aizliegšanas organizācijas (OPCW) darbībām, īstenojot ES Stratēģiju masu iznīcināšanas ieroču izplatīšanas novēršanai (OV L 85, 27.3.2007., 10. lpp.); EUR 1 700 000.

Padomes 2007. gada 28. jūnija Vienotā rīcība 2007/468/KĀDP par atbalstu Līguma par kodolizmēģinājumu vispārējo aizliegumu organizācijas (CTBTO) sagatavošanas komisijas darbībām, lai nostiprinātu tās uzraudzības un pārbaudes spējas, kā arī īstenojot ES Stratēģiju masu iznīcināšanas ieroču izplatīšanas novēršanai (OV L 176, 6.7.2007., 31. lpp.); EUR 1 670 000.

Padomes 2007. gada 23. jūlija Vienotā rīcība 2007/528/KĀDP, lai Eiropas Drošības stratēģijas sakarā atbalstītu Konvenciju par tādu noteiktu parastu ieroču lietojuma aizliegumu vai ierobežošanu, kurus var uzskatīt par pārlieku traumatīviem vai par tādiem, kuru darbība nav prognozējama (OV L 194, 26.7.2007., 11. lpp.); EUR 828 000.

Padomes 2007. gada 19. novembra Vienotā rīcība 2007/753/KĀDP par atbalstu SAEA uzraudzības un pārbaudes darbībām, ko veic Korejas Tautas Demokrātiskajā Republikā, kā arī īstenojot ES Stratēģiju masu iznīcināšanas ieroču izplatīšanas novēršanai (OV L 304, 22.11.2007., 38. lpp.); EUR 1 780 000.

Padomes 2008. gada 12. februāra Vienotā rīcība 2008/113/KĀDP, lai atbalstītu starptautisku instrumentu, ar kura palīdzību valstis varētu laikus un droši noteikt un izsekot nelikumīgus kājnieku un vieglos ieročus (VIKI) saistībā ar ES stratēģiju VIKI, kā arī to munīcijas nelikumīgas uzkrāšanas un tirdzniecības apkarošanai (OV L 40, 14.2.2008., 16. lpp.); EUR 299 825.

Padomes 2008. gada 17. marta Vienotā rīcība 2008/230/KĀDP par atbalstu ES darbībām, lai veicinātu ieroču eksporta kontroli un ES Rīcības kodeksā attiecībā uz ieroču eksportu ietvertos principus un kritērijus trešās valstīs (OV L 75, 18.3.2008., 81. lpp.); EUR 500 500.

Padomes 2008. gada 14. aprīļa Vienotā rīcība 2008/307/KĀDP, atbalstot Pasaules Veselības organizācijas darbību laboratoriju bioloģiska drošuma un bioloģiskas drošības jomā saistībā ar Eiropas Savienības Stratēģiju masu iznīcināšanas ieroču izplatīšanas novēršanai (OV L 106, 16.4.2008., 17. lpp.); EUR 2 105 000.

Padomes 2008. gada 14. aprīļa Vienotā rīcība 2008/314/KĀDP par atbalstu SAEA darbībām, ko veic kodoldrošības un pārbaudes jomās, kā arī īstenojot ES Stratēģiju masu iznīcināšanas ieroču izplatīšanas novēršanai (OV L 107, 17.4.2008., 62. lpp.); EUR 7 703 000.

Padomes 2008. gada 14. maija Vienotā rīcība 2008/368/KĀDP, atbalstot Apvienoto Nāciju Organizācijas Drošības padomes Rezolūcijas 1540 (2004) īstenošanu un īstenojot ES Stratēģiju masu iznīcināšanas ieroču izplatīšanas novēršanai (OV L 127, 15.5.2008., 78. lpp.); EUR 475 000.

Padomes 2008. gada 23. jūnija Vienotā rīcība 2008/487/KĀDP, ar ko Eiropas Drošības stratēģijas sakarā atbalsta 1997. gada Konvenciju par kājnieku mīnu lietošanas, uzglabāšanas, ražošanas un tālāknodošanas aizliegumu un iznīcināšanu, lai to vispārēji piemērotu un īstenotu (OV L 165, 26.6.2008., 41. lpp.); EUR 1 070 000.

Padomes 2008. gada 15. jūlija Vienotā rīcība 2008/588/KĀDP par atbalstu Līguma par kodolizmēģinājumu vispārējo aizliegumu organizācijas (CTBTO) sagatavošanas komisijas darbībām, lai nostiprinātu tās uzraudzības un pārbaudes spējas, kā arī saskaņā ar ES Stratēģiju masu iznīcināšanas ieroču izplatīšanas novēršanai (OV L 189, 17.7.2008., 28. lpp.); EUR 2 136 000.

Padomes 2008. gada 10. novembra Vienotā rīcība 2008/858/KĀDP, atbalstot Bioloģisko un toksisko ieroču konvenciju (BTIK) un īstenojot ES Masu iznīcināšanas ieroču izplatīšanas novēršanas stratēģiju (OV L 302, 13.11.2008., 29. lpp.); EUR 1 400 000.

Padomes 2008. gada 18. decembra Lēmums 2008/974/KĀDP, atbalstot Hāgas rīcības kodeksu pret ballistisko raķešu izplatīšanu saistībā ar ES Masu iznīcināšanas ieroču izplatīšanas novēršanas stratēģijas īstenošanu (OV L 345, 23.12.2008., 91. lpp.); EUR 1 015 000.

19 03 03   Konfliktu atrisināšana un citi stabilizācijas pasākumi

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

136 250 000

139 820 000

167 850 000

100 000 000

62 629 000,—

29 780 876,70

Piezīmes

Ar šo apropriāciju paredzēts segt izdevumus, kas saistīti ar konfliktu noregulējuma un citiem stabilizācijas pasākumiem, ko veic vai atbalsta Eiropas Savienība. Šajā pantā iekļautas EDAP krīzes pārvarēšanas operācijas, izņemot uzraudzību un policijas misijas. Kopā ar 19 03 07. pantu, kas ir paredzēts policijas misijām, šā panta ietvaros paredzēts segt galvenokārt izdevumus, kas saistīti ar atbalstu EDAP misijām Kosovā, Afganistānā un Kongo Demokrātiskajā Republikā tiesiskuma un konfliktu noregulējuma jomā.

Juridiskais pamats

Padomes 2006. gada 27. jūnija Vienotā rīcība 2006/439/KĀDP par Eiropas Savienības turpmāku ieguldījumu konflikta izšķiršanas procesā Gruzijā/Dienvidosetijā (OV L 174, 28.6.2006., 9. lpp.); EUR 140 000.

Padomes 2006. gada 15. septembra Vienotā rīcība 2006/623/KĀDP par ES grupas izveidi, lai palīdzētu sagatavot iespējamas Kosovā izvietotas Starptautiskas civilas misijas izveidi, ietverot Eiropas Savienības Īpašā pārstāvja aspektu (SCM/ESĪP plānošanas grupa) (OV L 253, 16.9.2006., 29. lpp.); EUR 869 000.

Padomes 2006. gada 17. oktobra Vienotā rīcība 2006/708/KĀDP, ar ko groza un pagarina Vienoto rīcību 2005/190/KĀDP par Eiropas Savienības Integrēto tiesiskuma misiju Irākā, EUJUST LEX (OV L 291, 21.10.2006., 43. lpp.); EUR 11 200 000.

Padomes 2006. gada 11. decembra Vienotā rīcība 2006/918/KĀDP, ar kuru groza un pagarina Vienoto rīcību 2006/304/KĀDP, ar ko izveido ES Plānošanas grupu (EUPT Kosova) saistībā ar iespējamu ES krīzes pārvarēšanas operāciju Kosovā tiesiskuma jomā un citās iespējamās jomās (OV L 349, 12.12.2006., 57. lpp.); EUR 10 545 000.

Padomes 2007. gada 27. marta Vienotā rīcība 2007/203/KĀDP, ar ko pagarina ES grupas pilnvaras, lai palīdzētu sagatavot iespējamas Kosovā izvietotas Starptautiskas civilas misijas izveidi, ietverot Eiropas Savienības Īpašā pārstāvja aspektu (SCM/ESĪP Plānošanas grupa) (OV L 90, 30.3.2007., 94. lpp.); EUR 807 000.

Padomes 2007. gada 14. maija Vienotā rīcība 2007/334/KĀDP, ar kuru groza un pagarina Vienoto rīcību 2006/304/KĀDP, ar ko izveido ES Plānošanas grupu (EUPT Kosova) saistībā ar iespējamu ES krīzes pārvarēšanas misiju Kosovā tiesiskuma jomā un citās iespējamās jomās (OV L 125, 15.5.2007., 29. lpp.); EUR 43 955 000.

Padomes 2007. gada 12. jūnija Vienotā rīcība 2007/406/KĀDP par Eiropas Savienības konsultāciju un palīdzības misiju saistībā ar drošības sektora reformu Kongo Demokrātiskajā Republikā (KDR) (EUSEC RD Congo) (OV L 151, 13.6.2007., 52. lpp.); EUR 9 700 000.

Padomes 2007. gada 16. jūlija Vienotā rīcība 2007/517/KĀDP, ar ko groza un pagarina Padomes Vienoto rīcību 2006/623/KĀDP par ES grupas izveidi, lai palīdzētu sagatavot iespējamas Kosovā izvietotas Starptautiskas civilas misijas izveidi, ietverot Eiropas Savienības Īpašā pārstāvja aspektu (SCM/ESĪP plānošanas grupa) (OV L 190, 21.7.2007., 38. lpp.); EUR 1 875 000.

Padomes 2007. gada 23. jūlija Vienotā rīcība 2007/520/KĀDP, ar kuru groza un pagarina Vienoto rīcību 2006/304/KĀDP, ar ko izveido ES Plānošanas grupu (EUPT Kosova) saistībā ar iespējamu ES krīzes pārvarēšanas operāciju Kosovā tiesiskuma jomā un citās iespējamās jomās (OV L 192, 24.7.2007., 28. lpp.).

Padomes 2007. gada 19. novembra Vienotā rīcība 2007/744/KĀDP, ar ko groza un pagarina Vienoto rīcību 2006/623/KĀDP par ES grupas izveidi, lai palīdzētu sagatavot iespējamas Kosovā izvietotas Starptautiskas civilas misijas izveidi, ietverot Eiropas Savienības Īpašā pārstāvja aspektu (SCM/ESĪP plānošanas grupa) (OV L 301, 20.11.2007., 27. lpp.); EUR 1 692 000.

Padomes 2007. gada 22. novembra Vienotā rīcība 2007/760/KĀDP, ar ko groza un pagarina Vienoto rīcību 2005/190/KĀDP par Eiropas Savienības Integrēto tiesiskuma misiju Irākā, EUJUST LEX (OV L 305, 23.11.2007., 58. lpp.); EUR 0.

Padomes 2007. gada 29. novembra Vienotā rīcība 2007/778/KĀDP, ar kuru groza un pagarina Vienoto rīcību 2006/304/KĀDP, ar ko izveido ES Plānošanas grupu (EUPT Kosova) saistībā ar iespējamu ES krīzes pārvarēšanas operāciju Kosovā tiesiskuma jomā un citās iespējamās jomās (OV L 312, 30.11.2007., 68. lpp.); EUR 22 000 000.

Padomes 2008. gada 4. februāra Vienotā rīcība 2008/124/KĀDP par Eiropas Savienības Tiesiskuma misiju Gruzijā, EULEX KOSOVO (OV L 42, 16.2.2008., 92. lpp.); EUR 205 000 000.

Padomes 2008. gada 17. marta Vienotā rīcība 2008/228/KĀDP, ar kuru groza un pagarina Vienoto rīcību 2006/304/KĀDP, ar ko izveido ES Plānošanas grupu (EUPT Kosova) saistībā ar iespējamu ES krīzes pārvarēšanas operāciju Kosovā tiesiskuma jomā un citās iespējamās jomās (OV L 75, 18.3.2008., 78. lpp.); EUR 79 505 000.

Padomes 2008. gada 14. aprīļa Vienotā rīcība 2008/304/KĀDP, ar ko groza un pagarina Vienoto rīcību 2005/190/KĀDP par Eiropas Savienības Integrēto tiesiskuma misiju Irākā, EUJUST LEX (OV L 105, 15.4.2008., 10. lpp.).

Padomes 2008. gada 16. jūnija Vienotā rīcība 2008/450/KĀDP par Eiropas Savienības turpmāku ieguldījumu konflikta izšķiršanas procesā Gruzijā/Dienvidosetijā (OV L 157, 17.6.2008., 110. lpp.); EUR 223 000.

Padomes 2008. gada 23. jūnija Vienotā rīcība 2008/480/KĀDP, ar ko groza un pagarina Vienoto rīcību 2005/190/KĀDP par Eiropas Savienības Integrēto tiesiskuma misiju Irākā, EUJUST LEX (OV L 163, 24.6.2008., 50. lpp.); EUR 7 200 000.

Padomes 2008. gada 26. jūnija Vienotā rīcība 2008/491/KĀDP, ar ko groza un pagarina Vienoto rīcību 2007/406/KĀDP par Eiropas Savienības konsultāciju un palīdzības misiju saistībā ar drošības sektora reformu Kongo Demokrātiskajā Republikā (EUSEC RD Congo) (OV L 168, 28.6.2008., 42. lpp.); EUR 8 450 000.

Padomes 2008. gada 16. decembra Kopējā nostāja 2008/959/KĀDP, ar kuru groza Kopējo nostāju 2008/586/KĀDP, ar ko atjaunina Kopējo nostāju 2001/931/KĀDP par konkrētu pasākumu īstenošanu cīņā pret terorismu (OV L 338, 17.12.2008., 77. lpp.); EUR 1 600 000.

19 03 04   Ārkārtas pasākumi

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

5 000 000

4 000 000

15 000 000

12 000 000

0,—

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta visu neplānoto pasākumu finansēšanai saskaņā ar 19 03 01., 19 03 02., 19 03 03., 19 03 06. un 19 03 07. pantu, par kuriem ir lemts finanšu gada laikā un kas steidzami jāīsteno.

Šis pants arī paredzēts kā KĀDP budžeta elastīga sastāvdaļa, kā aprakstīts 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīgumā starp Eiropas Parlamentu, Padomi un Komisiju par budžeta disciplīnu un pareizu finanšu vadību.

19 03 05   Sagatavošanās pasākumi un turpmākie pasākumi

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

3 245 000

2 450 000

4 000 000

3 320 000

163 690,—

299 424,92

Piezīmes

Ar šo apropriāciju paredzēts finansēt sagatavošanas pasākumus, kuru mērķis ir nodrošināt attiecīgus apstākļus ES darbībām KĀDP jomā un pieņemt vajadzīgos juridiskos instrumentus. Ar to var finansēt arī novērtēšanas un analīzes pasākumus (ex ante līdzekļu novērtēšanu, īpašus pētījumus, sanāksmju organizēšanu, izmeklēšanu uz vietas). ES krīzes pārvarēšanas operāciju jomā un jo īpaši attiecībā uz Eiropas Savienības īpašajiem pārstāvjiem sagatavošanas pasākumus var īstenot arī ar mērķi izvērtēt operatīvās prasības paredzētajai darbībai, nodrošināt personāla ātru sākotnējo izvietošanu un resursus (piemēram, misijas izdevumus, iekārtu iegādi, darbības un apdrošināšanas izmaksu iepriekšējo finansējumu sākuma fāzē) vai veikt pasākumus uz vietas, kas vajadzīgi, lai sagatavotos operācijas sākšanai. Ar to var segt arī izdevumus saistībā ar ekspertiem, kas sniedz palīdzību sarežģītos tehniskos jautājumos ES krīzes pārvarēšanas operāciju jomā (piemēram, sagādes vajadzību noteikšana un novērtējums), vai drošības mācības personālam, ko izvietos EDAP misijā/ESĪP grupā.

Tā sedz arī kopējās ārpolitikas un drošības politikas pasākumu papildu pasākumus un revīzijas, kā arī iepriekš pabeigto pasākumu noregulēšanas izdevumu finansēšanu.

Šī apropriācija arī paredzēta, lai segtu izdevumus par izpēti, ekspertu sanāksmēm, informāciju un publikācijām, kas ir tiešā veidā saistītas ar 19 03 01., 19 03 02., 19 03 03., 19 03 06. un 19 03 07. pantā ietverto pasākumu mērķu sasniegšanu.

Juridiskais pamats

Sagatavošanas pasākums atbilstīgi 49. panta 6. punkta c) apakšpunktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

19 03 06   Eiropas Savienības īpašie pārstāvji

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

19 105 000

17 170 000

17 000 000

12 000 000

16 310 000,—

8 624 800,21

Piezīmes

Ar šo apropriāciju paredzēts segt visus izdevumus saistībā ar Eiropas Savienības īpašo pārstāvju (ESĪP) iecelšanu saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienību 18. panta 5. punktu.

Šī apropriācija sedz ESĪP algu izmaksas un grupu un/vai atbalsta struktūru izveidošanas izmaksas, ieskaitot tās personāla izmaksas, kuras nav saistītas ar no dalībvalstīm aizgūtā personāla izmaksām. Tā arī sedz visu projektu izmaksas, kuri tiek īstenoti ar tiešo ESĪP atbildību.

Juridiskais pamats

Padomes 2007. gada 6. decembra Vienotā rīcība 2007/805/KĀDP, ar ko ieceļ amatā Eiropas Savienības Īpašo pārstāvi Āfrikas Savienībā (OV L 323, 8.12.2007., 45. lpp.); EUR 1 200 000.

Padomes 2008. gada 12. februāra Vienotā rīcība 2008/106/KĀDP, ar ko pagarina pilnvaru termiņu Eiropas Savienības Īpašajam pārstāvim Moldovas Republikā (OV L 38, 13.2.2008., 15. lpp.); EUR 1 310 000.

Padomes 2008. gada 12. februāra Vienotā rīcība 2008/107/KĀDP, ar ko pagarina un groza pilnvaras Eiropas Savienības īpašajam pārstāvim Vidusāzijā (OV L 38, 13.2.2008., 19. lpp.); EUR 1 100 000.

Padomes 2008. gada 12. februāra Vienotā rīcība 2008/108/KĀDP, ar ko groza un pagarina pilnvaras Eiropas Savienības īpašajam pārstāvim Āfrikas Lielo ezeru reģionā (OV L 38, 13.2.2008., 22. lpp.); EUR 1 370 000.

Padomes 2008. gada 12. februāra Vienotā rīcība 2008/110/KĀDP, ar ko pagarina un groza pilnvaras Eiropas Savienības Īpašajam pārstāvim Sudānā (OV L 38, 13.2.2008., 28. lpp.); EUR 2 000 000.

Padomes 2008. gada 4. februāra Vienotā rīcība 2008/123/KĀDP, ar ko ieceļ Eiropas Savienības Īpašo pārstāvi Kosovā (OV L 42, 16.2.2008., 88. lpp.); EUR 380 000.

Padomes 2008. gada 18. februāra Vienotā rīcība 2008/129/KĀDP, ar ko pagarina pilnvaru termiņu Eiropas Savienības Īpašajam pārstāvim Bijušajā Dienvidslāvijas Maķedonijas Republikā (FYROM) (OV L 43, 19.2.2008., 19. lpp.); EUR 645 000.

Padomes 2008. gada 18. februāra Vienotā rīcība 2008/130/KĀDP, ar ko pagarina pilnvaru termiņu Eiropas Savienības Īpašajam pārstāvim Bosnijā un Hercegovinā (OV L 43, 19.2.2008., 22. lpp.); EUR 2 900 000.

Padomes 2008. gada 18. februāra Vienotā rīcība 2008/131/KĀDP, ar ko pagarina pilnvaru termiņu Eiropas Savienības Īpašajam pārstāvim Afganistānā (OV L 43, 19.2.2008., 26. lpp.); EUR 975 000.

Padomes 2008. gada 18. februāra Vienotā rīcība 2008/132/KĀDP, ar ko groza un pagarina pilnvaru termiņu Eiropas Savienības Īpašajam pārstāvim Dienvidkaukāzā (OV L 43, 19.2.2008., 30. lpp.); EUR 2 800 000.

Padomes 2008. gada 18. februāra Vienotā rīcība 2008/133/KĀDP, ar ko groza un pagarina pilnvaras Eiropas Savienības Īpašajam pārstāvim Tuvo Austrumu miera procesā (OV L 43, 19.2.2008., 34. lpp.); EUR 1 300 000.

Padomes 2008. gada 29. maija Vienotā rīcība 2008/403/KĀDP, ar kuru groza Vienoto rīcību 2007/805/KĀDP, ar ko ieceļ Eiropas Savienības Īpašo pārstāvi Āfrikas Savienībā (OV L 140, 30.5.2008., 35. lpp.); EUR 890 000.

Padomes 2008. gada 23. jūnija Vienotā rīcība 2008/481/KĀDP, ar kuru groza Vienoto rīcību 2008/131/KĀDP, ar ko pagarina pilnvaru termiņu Eiropas Savienības īpašajam pārstāvim Afganistānā (OV L 163, 24.6.2008., 51. lpp.); EUR 678 000.

Padomes 2008. gada 24. jūlija Vienotā rīcība 2008/612/KĀDP, ar ko ieceļ Eiropas Savienības īpašo pārstāvi Afganistānā (OV L 197, 25.7.2008., 60. lpp.); EUR 2 300 000.

Padomes 2008. gada 25. septembra Vienotā rīcība 2008/760/KĀDP, ar ko ieceļ Eiropas Savienības īpašo pārstāvi saistībā ar krīzi Gruzijā (OV L 259, 27.9.2008., 16. lpp.), EUR 390 000.

Padomes 2008. gada 1. decembra Vienotā rīcība 2008/898/KĀDP, ar ko pagarina pilnvaru termiņu Eiropas Savienības īpašajam pārstāvim Āfrikas Savienībā (OV L 322, 2.12.2008., 50. lpp.); EUR 1 850 000.

19 03 07   Policijas misijas

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

59 150 000

55 770 000

60 000 000

37 000 000

66 025 000,—

29 939 402,48

Piezīmes

Ar šo apropriāciju paredzēts segt izdevumus saistībā ar policijas misijām EDAP krīžu pārvarēšanas jomā. Šie pasākumi parasti ir saistīti ar ievērojamām darbības izmaksām un vajadzībām loģistikas jomā.

Komisijai jāsniedz informācija par detalizētiem plāniem saistībā ar ANO pagaidu misijas Kosovā (UNMIK) uzdevumu pārņemšanu (tostarp to, kādus uzdevumus pārņem, kādi cilvēkresursi un citi resursi ir vajadzīgi šo uzdevumu izpildei), kā arī par EULEX un ECLO turpmāko sadarbību. Turklāt Komisijai jāsniedz Parlamentam detalizēta informācija par vietējo spēku apmācību (apmācāmo personu skaits, grafiks, mācību ilgums un izmaksas).

Juridiskais pamats

Padomes 2005. gada 14. novembra Vienotā rīcība 2005/797/KĀDP par Eiropas Savienības policijas misiju palestīniešu teritorijās (EU COPPS) (OV L 300, 17.11.2005., 65. lpp.); EUR 6 100 000.

Padomes 2006. gada 20. novembra Lēmums 2006/807/KĀDP, ar ko īsteno Vienoto rīcību 2005/797/KĀDP par Eiropas Savienības policijas misiju palestīniešu teritorijās (OV L 329, 25.11.2006., 76. lpp.); EUR 2 800 000.

Padomes 2006. gada 28. novembra Lēmums 2006/865/KĀDP, ar ko īsteno Vienoto rīcību 2005/824/KĀDP par Eiropas Policijas misiju Bosnijā un Hercegovinā (BiH) (OV L 335, 1.12.2006., 46. lpp.); EUR 12 150 000.

Padomes 2007. gada 30. maija Vienotā rīcība 2007/369/KĀDP, ar ko izveido Eiropas Savienības Policijas misiju Afganistānā (EUPOL AFGHANISTAN) (OV L 139, 31.5.2007., 33. lpp.); EUR 43 600 000.

Padomes 2007. gada 12. jūnija Vienotā rīcība 2007/405/KĀDP par Eiropas Savienības policijas misiju saistībā ar drošības sektora reformu (DSR) un tās saikni ar tiesiskuma jomu Kongo Demokrātiskajā Republikā (EUPOL RD Congo) (OV L 151, 13.6.2007., 46. lpp.); EUR 5 500 000.

Padomes 2007. gada 4. decembra Lēmums 2007/791/KĀDP, ar ko īsteno Vienoto rīcību 2007/749/KĀDP par Eiropas Savienības Policijas misiju (ESPM) Bosnijā un Hercegovinā (BiH) (OV L 317, 5.12.2007., 83. lpp.); EUR 14 000 000.

Padomes 2008. gada 12. februāra Vienotā rīcība 2008/112/KĀDP par Eiropas Savienības misiju, atbalstot drošības sektora reformu Gvinejas-Bisavas Republikā (EU SSR GUINEA-BISSAU) (OV L 40, 14.2.2008., 11. lpp.); EUR 5 650 000.

Padomes 2008. gada 18. februāra Lēmums 2008/134/KĀDP, ar ko īsteno Vienoto rīcību 2005/797/KĀDP par Eiropas Savienības policijas misiju palestīniešu teritorijās (OV L 43, 19.2.2008., 38. lpp.); EUR 5 000 000.

Padomes 2008. gada 17. marta Vienotā rīcība 2008/229/KĀDP, ar kuru groza Vienoto rīcību 2007/369/KĀDP, ar ko izveido Eiropas Savienības Policijas misiju Afganistānā (EUPOL AFGHANISTAN) (OV L 75, 18.3.2008., 80. lpp.); EUR 0.

Padomes 2008. gada 23. jūnija Lēmums 2008/482/KĀDP, ar ko groza Lēmumu 2008/134/KĀDP par Eiropas Savienības policijas misiju palestīniešu teritorijās (OV L 163, 24.6.2008., 52. lpp.); EUR 1 000 000.

Padomes 2008. gada 23. jūnija Vienotā rīcība 2008/485/KĀDP, ar ko groza un pagarina Vienoto rīcību 2007/405/KĀDP par Eiropas Savienības policijas misiju saistībā ar drošības sektora reformu (DSR) un tās saikni ar tiesiskuma jomu Kongo Demokrātiskajā Republikā (EUPOL RD Congo) (OV L 164, 25.6.2008., 44. lpp.); EUR 6 920 000.

Padomes 2008. gada 4. augusta Vienotā rīcība 2008/643/KĀDP, ar ko groza Vienoto rīcību 2007/369/KĀDP, ar ko izveido Eiropas Savienības Policijas misiju Afganistānā (EUPOL AFGHANISTAN) (OV L 207, 5.8.2008., 43. lpp.); EUR 45 000 000.

Politikas un drošības Komitejas 2008. gada 16. decembra Lēmums (EUPOL COPPS/1/2008) par Eiropas Savienības policijas misijas palestīniešu teritorijās vadītāja iecelšanu (OV L 344, 20.12.2008., 139. lpp.); EUR 6 200 000.

Politikas un drošības Komitejas 2008. gada 21. novembra Lēmums BiH/14/2008, ar ko ieceļ Eiropas Savienības spēku komandieri Eiropas Savienības militārajai operācijai Bosnijā un Hercegovinā (OV L 319, 29.11.2008., 80. lpp.); EUR 12 400 000.

19 04. NODAĻA —   EIROPAS DEMOKRĀTIJAS UN CILVĒKTIESĪBU INSTRUMENTS (EIDHR)

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

19 04

EIROPAS DEMOKRĀTIJAS UN CILVĒKTIESĪBU INSTRUMENTS (EIDHR)

19 04 01

Eiropas demokrātijas un cilvēktiesību instruments (EIDHR)

4

116 286 000

77 879 000

106 122 000

51 700 000

101 223 478,—

7 382 462,18

19 04 02

Izmēģinājuma projekts – Eiropas ārkārtas juridiskā palīdzība

4

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

200 000,—

0,—

19 04 03

Vēlēšanu novērošana

4

32 068 000

29 000 000

31 002 000

31 002 000

30 100 000,—

15 993 136,86

19 04 04

Sagatavošanas darbība – Konfliktu novēršanas tīkla izveide

4

p.m.

1 023 000

p.m.

700 000

1 500 000,—

878 554,—

19 04 05

Iepriekšējās sadarbības pabeigšana

4

p.m.

32 000 000

p.m.

80 000 000

519 439,—

99 646 680,41

 

19 04. nodaļa – Kopā

 

148 354 000

139 902 000

137 124 000

163 402 000

133 542 917,—

123 900 833,45

19 04 01   Eiropas demokrātijas un cilvēktiesību instruments (EIDHR)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

116 286 000

77 879 000

106 122 000

51 700 000

101 223 478,—

7 382 462,18

Piezīmes

Vispārējais mērķis ir vērsts uz demokrātijas attīstīšanu un nostiprināšanu un cilvēktiesību ievērošanu saskaņā ar Eiropas Savienības politiku un vadlīnijām un ciešā sadarbībā ar pilsonisko sabiedrību.

Galvenās darbības jomas:

cilvēktiesību un pamatbrīvību ievērošanas veicināšana valstīs un reģionos, kur tās visvairāk apdraudētas,

pilsoniskās sabiedrības lomas nostiprināšana cilvēktiesību un demokrātisko reformu veicināšanā, atbalstot dažādu grupu interešu miermīlīgu saskaņošanu un uzlabojot politisko līdzdalību un pārstāvību,

atbalsta pasākumi cilvēktiesību un demokrātijas jautājumos jomās, kas iekļautas ES pamatnostādnēs, tostarp jomās, kas skar cilvēktiesību dialogus, cilvēktiesību aizstāvjus, nāvessodu, spīdzināšanu un bērnus bruņotos konfliktos,

starptautisko pamatprincipu, īpaši starptautisko kriminālās tiesvedības mehānismu un galveno juridisko instrumentu, stiprināšana cilvēktiesību un tiesiskuma aizsardzībai un demokrātijas veicināšanai.

Lai nodrošinātu finanšu pilnīgu pārredzamību atbilstīgi Finanšu regulas 53.–56. pantam, Komisija, slēdzot vai grozot līgumus par projektu pārvaldību un īstenošanu, ko veic starptautiskas organizācijas, dara visu iespējamo, lai tās apņemtos visus savus iekšējās un ārējās revīzijas ziņojumus attiecībā uz Kopienas līdzekļu izlietojumu iesniegt Eiropas Revīzijas palātai un Komisijas iekšējam revidentam.

Daļa no šīs apropriācijas tiks atvēlēta Eiropas Starpuniversitāšu cilvēktiesību un demokratizācijas centram (EUIC), nodrošinot Eiropas cilvēktiesību un demokratizācijas maģistra programmas un ES un ANO sadraudzības programmas turpmāko pastāvēšanu pēc 2006. gada, kad zaudē spēku Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 21. aprīļa Lēmums Nr. 791/2004/EK (OV L 138, 30.4.2004., 31. lpp.).

Iespējamie ienākumi no dalībvalstu un citu līdzekļu devēju valstu finanšu iemaksām, kas abos gadījumos ietver arī to valsts aģentūras un tām pielīdzināmas institūcijas, vai no starptautisko organizāciju iemaksām atsevišķos ārējā atbalsta projektos vai programmās, ko finansē Kopiena vai to vārdā pārvalda Komisija, saskaņā ar attiecīgo pamatdokumentu var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu. Šīs summas izriet no iemaksām saskaņā ar ieņēmumu dokumenta 6 3 3. pantu, kuras veido piešķirtos ieņēmumus atbilstoši Finanšu regulas 18. panta 1. punkta aa) apakšpunktam. Summas, kas iekļautas administratīvā atbalsta izdevumu pozīcijā, noteiks nolīgumā par ieguldījumiem katrai darbības programmai, vidēji nepārsniedzot 4 % no iemaksām katras nodaļas attiecīgajai programmai.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 20. decembra Regula (EK) Nr. 1889/2006 par finanšu instrumenta izveidi demokrātijas un cilvēktiesību atbalstam visā pasaulē (OV L 386, 29.12.2006., 1. lpp.).

19 04 02   Izmēģinājuma projekts – Eiropas ārkārtas juridiskā palīdzība

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

200 000,—

0,—

Piezīmes

Šā pasākuma mērķis ir sniegt finansiālu palīdzību juristiem, kas nodarbojas ar krimināllietām, kurās iesaistīti dalībvalstu pilsoņi trešās valstīs un attiecībā uz kurām konstatēts, ka nav ievērotas dalībvalstu pilsoņu tiesības uz aizstāvību.

Ir paredzēti šādi pasākumi:

apsūdzēto personu un cietušo aizstāvība kopā ar vietējiem advokātiem un taisnīga tiesas procesa nodrošināšana,

finansiāla palīdzība cilvēktiesību aizstāvjiem, kas aizstāv tos ES pilsoņus, kuru pamattiesības ir apdraudētas.

Šā projekta mērķis ir izveidot partnerattiecības, lai ar daudzo juristu asociāciju, juristu NVO un arodbiedrību palīdzību organizētu juridisku atbalstu juristiem trešās valstīs.

Palīdzības saņēmēji varētu būt tās struktūras, kas ir atbildīgas par steidzamu aizsardzību (ad hoc pārstāvji, kas darbojas vieni vai kopā ar vietējiem juristiem problemātisku krimināllietu izskatīšanā valstīs, kurās ir apdraudētas cilvēktiesības). Tādā gadījumā nemainītos Regulas (EK) Nr. 1889/2006 par finanšu instrumenta izveidi demokrātijas un cilvēktiesību atbalstam visā pasaulē 13. panta 1. punkta c) apakšpunktā ietvertie noteikumi, kas attiecas uz steidzamo palīdzību.

Juridiskais pamats

Izmēģinājuma projekts atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

19 04 03   Vēlēšanu novērošana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

32 068 000

29 000 000

31 002 000

31 002 000

30 100 000,—

15 993 136,86

Piezīmes

Galvenās darbības jomas: vairot pārliecību par demokrātiskiem vēlēšanu procesiem un pastiprināt to uzticamību un pārredzamību, attīstot ES veikto vēlēšanu novērošanu un atbalstot novērošanas spēju reģionālā un valsts mērogā.

Iespējamie ienākumi no dalībvalstu un citu līdzekļu devēju valstu finanšu iemaksām, kas abos gadījumos ietver arī to valsts aģentūras un tām pielīdzināmas institūcijas, vai no starptautisko organizāciju iemaksām atsevišķos ārējā atbalsta projektos vai programmās, ko finansē Kopiena vai to vārdā pārvalda Komisija, saskaņā ar attiecīgo pamatdokumentu var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu. Šīs summas izriet no iemaksām saskaņā ar ieņēmumu dokumenta 6 3 3. pantu, kuras veido piešķirtos ieņēmumus atbilstoši Finanšu regulas 18. panta 1. punkta aa) apakšpunktam. Summas, kas iekļautas administratīvā atbalsta izdevumu pozīcijā, noteiks nolīgumā par ieguldījumiem katrai darbības programmai, vidēji nepārsniedzot 4 % no iemaksām katras nodaļas attiecīgajai programmai.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 20. decembra Regula (EK) Nr. 1889/2006 par finanšu instrumenta izveidi demokrātijas un cilvēktiesību atbalstam visā pasaulē (OV L 386, 29.12.2006., 1. lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas paziņojums par ES vēlēšanu novērošanas misijām saistībā ar Eiropas instrumentu demokrātijai un cilvēktiesību veicināšanai, apstiprinot tās nodomu uzturēt ar ES vēlēšanu novērošanas misijām (VNM) saistītos izdevumus 25 % robežās no EIDHR budžeta 2007. līdz 2013. gada finanšu shēmas septiņu gadu periodā.

19 04 04   Sagatavošanas darbība – Konfliktu novēršanas tīkla izveide

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

1 023 000

p.m.

700 000

1 500 000,—

878 554,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredz finansēt konfliktu novēršanas tīklu, lai veiktu analītiskos sagatavošanās darbus un pamatotu lēmumu pieņemšanu ārējo attiecību jomā, kā noteikts Eiropas Parlamenta 2001. gada 13. decembra Lēmumā par Komisijas ziņojumu konfliktu novēršanai (OV C 177 E, 25.7.2002., 291. lpp.).

Juridiskais pamats

Sagatavošanas darbība atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Atsauces dokumenti

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu sagatavojošu rīcību Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 1999. gada 6. maija Iestāžu nolīgumā par budžeta disciplīnu un budžeta procedūras uzlabošanu (OV C 172, 18.6.1999., 1. lpp.) un Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīgumā par budžeta disciplīnu un pareizu finanšu pārvaldību (OV C 139, 14.6.2006., 1. lpp.).

19 04 05   Iepriekšējās sadarbības pabeigšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

32 000 000

p.m.

80 000 000

519 439,—

99 646 680,41

Piezīmes

Šī apropriācija sedz izdevumus, kas saistīti ar iepriekšējās sadarbības pabeigšanu saskaņā ar Eiropas iniciatīvu demokrātijai un cilvēktiesībām.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus spīdzināšanas upuru un viņu ģimeņu rehabilitācijas centru izveides un uzturēšanas atbalstam, ņemot vērā sieviešu un meiteņu spīdzināšanas īpašos dzimuma aspektus, kā arī atbalstu citām organizācijām, kas piedāvā konkrētu palīdzību cilvēktiesību pārkāpumu upuriem. Atbalsts spīdzināšanas upuru rehabilitācijai joprojām ir prioritāte. Projekti atbilstošos gadījumos var paredzēt arī preventīvas darbības.

Šī apropriācija paredz segt atbalsta piešķīrumus projektiem, ko īsteno valstīs, kuras nav Eiropas Savienības dalībvalstis, kā arī Eiropas Savienībā ar šādiem mērķiem:

cilvēktiesību un pamatbrīvību veicināšana un aizsardzība,

atbalsts demokratizācijas procesam, likuma varas un labas pārvaldības stiprināšanai,

atbalsts pasākumiem, kas veicina cieņu pret cilvēktiesībām un demokratizāciju,

atbalsts centieniem sekmēt demokrātisko valstu grupējumu izveidi Apvienoto Nāciju Organizācijas institūcijās, specializētās aģentūrās un reģionālās organizācijās.

Šī apropriācija sedz finansiālu atbalstu, kura mērķis ir veidot uzticēšanos demokrātiskiem vēlēšanu procesiem un veicināt demokrātisko vēlēšanu procesu ticamību un pārskatāmību, izvietojot Eiropas Savienības novērošanas misijas un palīdzot uzlabot novērošanas spēju reģionu un valsts līmenī.

Tā paredz radīt iespēju izmantot arī līgumdarbiniekus, kuri sniegtu atbalstu vēlēšanu novērošanas misijās, tajā skaitā finansējumu līgumam ar galveno novērotāju un Komisiju kā īpašo padomdevēju saskaņā ar Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumu nodaļas par Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtību 5. un 82. pantu.

Šī apropriācija paredz finansēt pasākumus, kuri izstrādāti, lai uzlabotu Apvienoto Nāciju Starptautiskās tiesas darbību bijušās Dienvidslāvijas jautājumos un Starptautiskās Krimināltiesas darbību Ruandas jautājumos, kā arī lai atbalstītu Īpašās starptautiskās tiesas darbību Sjerraleones jautājumos.

Ar to ir paredzēts nodrošināt finansējumu arī Starptautiskās Krimināltiesas darbībai, ietverot arī atbalstu starptautiskām, reģionālām un vietējām organizācijām, tostarp NVO, lai sekmētu Tiesas statūtu turpmāko ratifikāciju, nodrošinātu juridiskās zināšanas Statūtu ieviešanai valstu tiesību aktos, sekmētu sabiedrības atbalstu Tiesai un nodrošinātu mācības Tiesas attīstības vajadzībām.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 15. decembra Regula (EK) Nr. 2240/2004, ar ko groza Padomes Regulu (EK) Nr. 975/1999, ar kuru paredz prasības attiecībā uz to, kā īstenot sadarbību attīstības veicināšanas jomā, kas palīdz sasniegt vispārēju mērķi – attīstīt un nostiprināt demokrātiju un tiesiskumu un panākt cilvēktiesību un pamatbrīvību ievērošanu (OV L 390, 31.12.2004., 3. lpp.).

Padomes 2004. gada 22. decembra Regula (EK) Nr. 2242/2004, ar ko groza Regulu (EK) Nr. 976/1999, ar ko paredz prasības tādu Kopienas darbību īstenošanai, kuras nav sadarbība attīstības veicināšanas jomā un kuras atbilstīgi Kopienas sadarbības politikai palīdz sasniegt vispārēju mērķi – attīstīt un nostiprināt demokrātiju un tiesiskumu un panākt cilvēktiesību un pamatbrīvību ievērošanu trešās valstīs (OV L 390, 31.12.2004., 21. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 20. decembra Regula (EK) Nr. 1889/2006 par finanšu instrumenta izveidi demokrātijas un cilvēktiesību atbalstam visā pasaulē (OV L 386, 29.12.2006., 1. lpp.).

19 05. NODAĻA —   ATTIECĪBAS UN SADARBĪBA AR INDUSTRIALIZĒTĀM TREŠĀM VALSTĪM

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

19 05

ATTIECĪBAS UN SADARBĪBA AR INDUSTRIALIZĒTĀM TREŠĀM VALSTĪM

19 05 01

Sadarbība ar industrializētām trešām valstīm

4

25 207 000

18 797 000

24 870 000

20 000 000

22 199 999,89

10 226 109,57

19 05 02

KEDO

4

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

19 05 03

Izmēģinājuma projekts – Transatlantiskās metodes pasaules mēroga problēmu risināšanā

4

3 000 000

2 500 000

p.m.

p.m.

2 282 337,16

1 369 402,30

 

19 05. nodaļa – Kopā

 

28 207 000

21 297 000

24 870 000

20 000 000

24 482 337,05

11 595 511,87

19 05 01   Sadarbība ar industrializētām trešām valstīm

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

25 207 000

18 797 000

24 870 000

20 000 000

22 199 999,89

10 226 109,57

Piezīmes

Sadarbība ar industrializētām valstīm un teritorijām un citām valstīm un teritorijām ar augstu ienākumu līmeni ir paredzēta, lai sadarbotos ar partneriem, kam ir Kopienai līdzīgas politiskas, ekonomiskas un institucionālas struktūras un vērtības un kas ir nozīmīgi divpusēji partneri un daudzpusēju forumu un pasaules mēroga pārvaldības dalībnieki. Sadarbība aptver arī jaunās industrializētās valstis un teritorijas vai valstis un teritorijas ar augstu ienākumu līmeni, ar kurām veicināt sakarus Kopiena ir stratēģiski ieinteresēta.

Īpaša uzmanība jāpievērš pasākumiem ar reģionālo dimensiju šādās sadarbības jomās:

sadarbības, partnerattiecību un kopuzņēmumu veicināšana starp tautsaimniecības, akadēmiju un zinātnes pārstāvjiem Kopienā un partnervalstīs,

divpusējās tirdzniecības, ieguldījumu plūsmas un ekonomisko partnerattiecību stimulēšana,

dialoga veicināšana starp politikas, tautsaimniecības un sociālās jomas pārstāvjiem un citām nevalstiskām organizācijām attiecīgajās Kopienas un partnervalstu nozarēs,

cilvēku savstarpējo sakaru, izglītības un mācību programmu un intelektuālās apmaiņas veicināšana un dažādu kultūru un civilizāciju pārstāvju savstarpējās saprašanās sekmēšana,

sadarbības projektu sekmēšana tādās jomās kā pētniecība, zinātne un tehnoloģija, enerģētika, transports un vide, tostarp klimata pārmaiņas, muita, finanses un citi jautājumi, kas skar Kopienas un partnervalstu kopējās intereses,

informācijas un izpratnes par Eiropas Savienību un tās redzamības uzlabošana partnervalstīs,

atbalsts īpašām iniciatīvām, tostarp pētniecības darbam, pētījumiem, izmēģinājumprojektiem un kopprojektiem, kuru mērķis ir efektīvi un elastīgi atbalstīt tos sadarbības mērķus, kas izriet no Kopienas un partnervalstu divpusējo attiecību attīstības un ir virzīti uz to, lai radītu stimulu šo divpusējo attiecību tālākai padziļināšanai un paplašināšanai.

Iespējamie ienākumi no dalībvalstu un citu līdzekļu devēju valstu finanšu iemaksām, kas abos gadījumos ietver arī to valsts aģentūras un tām pielīdzināmas institūcijas, vai no starptautisko organizāciju iemaksām atsevišķos ārējā atbalsta projektos vai programmās, ko finansē Kopiena vai to vārdā pārvalda Komisija, saskaņā ar attiecīgo pamatdokumentu var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu. Šīs summas izriet no iemaksām saskaņā ar ieņēmumu dokumenta 6 3 3. pantu, kuras veido piešķirtos ieņēmumus atbilstoši Finanšu regulas 18. panta 1. punkta aa) apakšpunktam. Summas, kas iekļautas administratīvā atbalsta izdevumu pozīcijā, noteiks nolīgumā par ieguldījumiem katrai darbības programmai, vidēji nepārsniedzot 4 % no iemaksām katras nodaļas attiecīgajai programmai.

Juridiskais pamats

Padomes 2006. gada 21. decembra Regula (EK) Nr. 1934/2006, ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai ar industrializētām valstīm un teritorijām un citām valstīm un teritorijām ar augstu ienākumu līmeni (OV L 405, 30.12.2006., 41. lpp.).

19 05 02   KEDO

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Piezīmes

Nav iekļautas apropriācijas iemaksām Korejas pussalas Enerģētikas attīstības organizācijā (KEDO), jo tiek plānots, ka tā samazinās savas darbības apjomu.

Juridiskais pamats

Eiropas Atomenerģijas kopienas un Korejas pussalas Enerģētikas attīstības organizācijas 2006. gada 24. marta Nolīgums.

Eiropas Atomenerģijas dalība Korejas pussalas Enerģētikas attīstības organizācijā.

Padomes 2007. gada 19. februāra Regula (Euratom) Nr. 300/2007, ar ko izveido Instrumentu sadarbībai kodoldrošības jomā (OV L 81, 22.3.2007., 1. lpp.).

19 05 03   Izmēģinājuma projekts – Transatlantiskās metodes pasaules mēroga problēmu risināšanā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

3 000 000

2 500 000

p.m.

p.m.

2 282 337,16

1 369 402,30

Piezīmes

Šis izmēģinājuma projekts paredzēts, lai veicinātu vienotus transatlantiskus risinājumus svarīgākajām starptautiskās politikas problēmām, piemēram, vides jautājumiem, tādiem kā klimata pārmaiņas, un finansiālās palīdzības koordinēšanai tādās valstīs kā Afganistāna vai Kosova. Šā izmēģinājuma projekta pasākumu mērķis būs uzlabot starptautiskās kopienas darbību efektivitāti un papildināt esošos mehānismus. Izmēģinājuma projektu izmantos, lai finansētu novatoriskus Eiropas un ASV politikas veidotāju projektus, kas pārsniedz saskaņā ar spēkā esošajiem normatīvajiem aktiem šobrīd pieejamo instrumentu darbības jomu. Šā pasākuma īstenošanā Komisija nodrošinās subsīdiju līdzsvarotu sadali.

Juridiskais pamats

Izmēģinājuma projekts atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Atsauces dokumenti

Eiropas Parlamenta 2006. gada 18. maija Rezolūcija par 2007. gada budžetu: Ziņojums par Komisijas gada politikas stratēģiju (APS) (OV C 297 E, 7.12.2006., 357. lpp.) un Eiropas Parlamenta 2006. gada 1. jūnija Rezolūcijas par ES un ASV attiecību uzlabošanu saistībā ar transatlantisko partnerattiecību nolīgumu (OV C 298 E, 8.12.2006., 226. lpp.) un par ES un ASV transatlantiskām ekonomikas attiecībām (OV C 298 E, 8.12.2006., 235. lpp.).

19 06. NODAĻA —   REAKCIJA KRĪZES SITUĀCIJĀS UN GLOBĀLIE DRAUDI DROŠĪBAI

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

19 06

REAKCIJA KRĪZES SITUĀCIJĀS UN GLOBĀLIE DRAUDI DROŠĪBAI

19 06 01

Gatavība reaģēt uz katastrofām un krīzēm

19 06 01 01

Gatavība reaģēt uz katastrofām un krīzēm (Stabilitātes instruments)

4

134 769 000

150 000 000

136 871 000

71 500 000

97 906 640,—

31 265 853,15

19 06 01 02

Iepriekšējā sadarbība

4

p.m.

1 914 269

p.m.

13 000 000

0,—

11 372 369,41

19 06 01 03

Sagatavošanas darbība – Brīvprātīgā tehniskās palīdzības programma

4

0,—

0,—

 

19 06 01. pants – Starpsumma

 

134 769 000

151 914 269

136 871 000

84 500 000

97 906 640,—

42 638 222,56

19 06 02

Darbības, lai aizsargātu valstis un to iedzīvotājus pret kritiskiem tehnoloģiskiem draudiem

19 06 02 01

Darbības riska mazināšanas un sagatavotības jomā saistībā ar ķīmiskiem, bioloģiskiem un kodolmateriāliem vai aģentiem (Stabilitātes instruments)

4

33 000 000

18 000 000

27 000 000

17 800 000

26 000 000,—

0,—

19 06 02 02

Sagatavošanas darbības – Kodolieroču, ķīmisko un bioloģisko ieroču, kā arī kājnieku ieroču izmantošanas samazināšana

4

p.m.

150 000

p.m.

1 300 000

0,—

2 130 266,50

19 06 02 03

Kopienas politika vieglo ieroču izplatīšanas apkarošanai

4

p.m.

1 200 000

2 000 000

2 000 000

 

 

 

19 06 02. pants – Starpsumma

 

33 000 000

19 350 000

29 000 000

21 100 000

26 000 000,—

2 130 266,50

19 06 03

Starpreģionu darbības cīņā ar organizēto noziedzību, cilvēku tirdzniecību, kritisko infrastruktūru aizsardzībai, sabiedrības veselības apdraudējuma novēršanai un cīņai pret terorismu (Stabilitātes instruments)

4

13 000 000

8 922 000

10 000 000

6 000 000

10 942 583,—

4 190 686,47

19 06 04

Palīdzība kodolenerģijas nozarē

19 06 04 01

Palīdzība kodolenerģijas nozarē

4

62 983 000

55 300 000

56 255 000

62 000 000

66 954 113,—

45 552 566,85

19 06 04 02

Kopienas iemaksa Eiropas Rekonstrukcijas un attīstības bankai Černobiļas Patvēruma fondam

4

9 700 000

9 700 000

15 000 000

15 000 000

10 000 000,—

10 000 000,—

 

19 06 04. pants – Starpsumma

 

72 683 000

65 000 000

71 255 000

77 000 000

76 954 113,—

55 552 566,85

19 06 05

Civilās aizsardzības palīdzības intervence trešās valstīs

4

6 800 000 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

7 600 000

6 000 000

5 700 000

250 418,34

82 008,28

19 06 06

Konsulārā sadarbība

4

p.m.

p.m.

 

 

 

 

19 06 07

Izmēģinājuma projekts – Atbalsts uzraudzības un aizsardzības pasākumiem attiecībā uz Kopienas kuģiem pirātu apdraudētos apgabalos

4

1 000 000

1 000 000

 

 

 

 

 

19 06. nodaļa – Kopā

 

261 252 000

253 786 269

253 126 000

194 300 000

212 053 754,34

104 593 750,66

19 06 01   Gatavība reaģēt uz katastrofām un krīzēm

19 06 01 01   Gatavība reaģēt uz katastrofām un krīzēm (Stabilitātes instruments)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

134 769 000

150 000 000

136 871 000

71 500 000

97 906 640,—

31 265 853,15

Piezīmes

Ātra finansējuma izmaksas apstiprināšana ar Stabilitātes instrumenta starpniecību ir plānota, lai risinātu steidzamas situācijas, krīzes vai krīzes tuvošanās situācijas, situācijas, kuras rada draudus demokrātijai, likumam un kārtībai, cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzībai, indivīdu drošībai un aizsardzībai, situācijas, kuras draud pārvērsties bruņotos konfliktos vai destabilizēt valsti, kā arī – ja šādās situācijās palīdzības un sadarbības politikas un programmu labvēlīgā ietekme, to produktivitāte un/vai to pareizas īstenošanas apstākļi tiek pakļauti riskam.

Šī apropriācija paredzēta tādu reaģēšanas pasākumu integrētas programmas izmaksu segšanai, kas paredzēti, lai atjaunotu pamata nosacījumus, kuri ir nepieciešami palīdzības sniegšanai, kas paredzēta Kopienas ilgtermiņa palīdzības instrumentos. Minētās programmas nodrošinās nepārtrauktu saikni starp palīdzību, rehabilitāciju un attīstību. Tām arī jānodrošina papildinoši pasākumi, kuri kā visaptverošas ES krīžu pārvarēšanas politikas sastāvdaļa ir Kopienas kompetencē atbilstoši KĀDP pieņemtajiem pasākumiem.

Šī apropriācija paredzēta arī, lai finansētu reaģēšanas pasākumus klimata pārmaiņu izraisītu apdraudējumu novēršanai un mazināšanai gadījumos, kad šie apdraudējumi var pieaugt, kļūstot par drošības apdraudējumiem.

Šī apropriācija jo īpaši paredzēta:

tehniskajam un loģistikas atbalstam starptautisku un reģionālu organizāciju, valsts un nevalstisku dalībnieku centieniem veicināt uzticēšanās veidošanu, starpniecību, dialogu un izlīgšanu,

pamata sabiedrisko pakalpojumu un saimnieciskās darbības atsākšanai,

pamata infrastruktūras fiziskai atjaunošanai un tās darbības atjaunošanai, ieskaitot atmīnēšanu,

sociālai reintegrācijai, īpaši bēgļu, pārvietotu personu un demobilizētu kaujinieku reintegrācijai,

tādas institucionālās rīcībspējas atjaunošanai, kas ir vajadzīga labai pārvaldībai un tiesiskuma un demokrātijas nodrošināšanai,

bruņotā konfliktā cietušo sieviešu un bērnu īpašo vajadzību apmierināšanai, īpaši karā cietušo bērnu, tostarp bērnu–karavīru, rehabilitācijai,

sagatavotības pasākumiem, kuru mērķis ir stiprināt starptautisko, reģionālo un apakšreģionālo organizāciju, valsts un nevalstisko dalībnieku rīcībspēju saistībā ar to centieniem veicināt savlaicīgas brīdināšanas sistēmu, uzticēšanās veidošanu, starpniecību un izlīgšanu un risināt jaunās starpkopienu spriedzes situācijas un uzlabot atgūšanos situācijās pēc konfliktiem un katastrofām. Šajā sakarā Komisija palielinās arī pilsoniskās sabiedrības organizāciju spējas, izmantojot iepriekšējo atbalstu saskaņā ar konfliktu novēršanas tīkla sagatavošanas darbību,

atbalsta sniegšanai starptautiskām krimināltiesām un valstu ad hoc tiesām, patiesības noskaidrošanas un samierināšanas komisijām un mehānismiem sūdzību par cilvēktiesību pārkāpumiem izskatīšanai tiesiskā ceļā,

tādu pasākumu atbalstīšanai, kas saskaņā ar Kopienas sadarbības politiku un tās mērķiem ir paredzēti, lai risinātu problēmas, ko civiliedzīvotājiem rada šaujamieroču nelikumīga izmantošana un piekļuve tiem,

pasākumu atbalstam, lai veicinātu cilvēktiesību ievērošanu un aizsardzību,

pasākumu atbalstam, lai veicinātu pilsoniskās sabiedrības attīstību un organizētību.

Daļu no krīžu noregulēšanas pasākumiem paredzētās apropriācijas pārvaldīs līdzekļu fonds to NVO atbalstam, kuras veic pamatdarbības, lai nepieļautu vardarbības uzliesmojumus.

Veicot ārkārtas pasākumus, lai noregulētu krīzes situācijas konkrētā valstī, 2009. gadā lielākā mērā tiks ņemti vērā NVO priekšlikumi, kā arī tiks palielināts šo priekšlikumu īstenošanai nepieciešamais finansējums.

Izpildītāji partneri var būt arī dalībvalstu vai saņēmējvalstu institūcijas un to aģentūras, reģionālās un starptautiskās organizācijas, NVO, valsts un privātie uzņēmumi un individuālās organizācijas vai uzņēmumi (ieskaitot no dalībvalstu administrācijām aizgūto personālu) ar attiecīgās specializācijas zināšanām un pieredzi.

Daļa apropriācijas jāizmanto krīzes pārvarēšanas izdevumu segšanai Gruzijā, lai mazinātu 2008. gada vasarā notikušā konflikta sekas.

Šā posteņa apropriācijas paredzētas, lai sniegtu finansiālu palīdzību krīzes seku novēršanai Gruzijā pēc nesenā konflikta ar Krieviju, cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzībai, kā arī indivīdu drošībai un aizsardzībai. Par palīdzības kopējo apjomu jālemj starptautiskā līdzekļu devēju konferencē.

Iespējamie ienākumi no dalībvalstu un citu līdzekļu devēju valstu finanšu iemaksām, kas abos gadījumos ietver arī to valsts aģentūras un tām pielīdzināmas institūcijas, vai no starptautisko organizāciju iemaksām atsevišķos ārējā atbalsta projektos vai programmās, ko finansē Kopiena vai to vārdā pārvalda Komisija, saskaņā ar attiecīgo pamatdokumentu var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu. Šīs summas izriet no iemaksām saskaņā ar ieņēmumu dokumenta 6 3 3. pantu, kuras veido piešķirtos ieņēmumus atbilstoši Finanšu regulas 18. panta 1. punkta aa) apakšpunktam. Summas, kas iekļautas administratīvā atbalsta izdevumu pozīcijā, noteiks nolīgumā par ieguldījumiem katrai darbības programmai, vidēji nepārsniedzot 4 % no iemaksām katras nodaļas attiecīgajai programmai.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 15. novembra Regula (EK) Nr. 1717/2006, ar ko izveido Stabilitātes instrumentu (OV L 327, 24.11.2006., 1. lpp.).

19 06 01 02   Iepriekšējā sadarbība

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

1 914 269

p.m.

13 000 000

0,—

11 372 369,41

Piezīmes

Papildus finansējumam, kas kājnieku mīnu jomā piešķirts saskaņā ar sadarbības programmām ar attiecīgajām saņēmējvalstīm, ar šo apropriāciju paredzēts segt Kopienas ieguldījumu projektos pret kājnieku sauszemes mīnām, jo īpaši shēmas saistībā ar Otavas nolīguma (Konvencija par kājnieku mīnu izmantošanas, glabāšanas, izgatavošanas un nodošanas aizliegumu un to iznīcināšanu) īstenošanu.

Tā arī paredzēta, lai finansētu darbības, kuru mērķis ir kājnieku mīnu upuru rehabilitācija.

Ar to paredzēts segt izdevumus par plašu darbību klāstu, tostarp atmīnēšanu, krājumu iznīcināšanu, apmācības par mīnu risku, aizdomīgo apgabalu apsekošanu un palīdzību upuriem.

Tā ietver arī nevalstisku organizāciju darbības, lai pievērstu uzmanību jautājumam par nevalstisku bruņotu grupējumu sauszemes mīnu problēmu, kas ir daļa no problēmas, tātad tai jābūt arī daļai no risinājuma.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2001. gada 23. jūlija Regula (EK) Nr. 1724/2001 par pasākumiem pretkājnieku sauszemes mīnu problēmas atrisināšanai jaunattīstības valstīs (OV L 234, 1.9.2001., 1. lpp.), atcelta ar Regulu (EK) Nr. 1717/2006 (OV L 327, 24.11.2006., 1. lpp.).

Padomes 2001. gada 23. jūlija Regula (EK) Nr. 1725/2001 par rīcību pretkājnieku mīnu problēmas pārvarēšanai trešās valstīs, kas nav jaunattīstības valstis (OV L 234, 1.9.2001., 6. lpp.), atcelta ar Regulu (EK) Nr. 1717/2006 (OV L 327, 24.11.2006., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 15. novembra Regula (EK) Nr. 1717/2006, ar ko izveido Stabilitātes instrumentu (OV L 327, 24.11.2006., 1. lpp.)

19 06 01 03   Sagatavošanas darbība – Brīvprātīgā tehniskās palīdzības programma

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

0,—

0,—

Piezīmes

Šis postenis paredzēts ieinteresēto valstu brīvprātīgas tehniskās palīdzības programmas sagatavošanas darbu segšanai. Tas paredz struktūras izveidi brīvprātīgo nosūtīšanai no ES dalībvalstīm uz trešām valstīm, lai palīdzētu Eiropas Savienības instrumenta ieviešanā ar mērķi sniegt atbalstu trešo valstu iedzīvotājiem. Struktūrai jānodrošina nepieciešamā apmācība Eiropas brīvprātīgajiem, jāveic citi viņu sagatavošanas darbi un jāsedz brīvprātīgo darbības izmaksas trešās valstīs plus iespējamās izmaksas pēc viņu darbības, tomēr tikai tās, kas ir tieši saistītas ar šo darbību.

Tas arī paredzēts tehniski ekonomiskā pamatojuma izpētei par Eiropas Civilā miera korpusa izveidi, kura darbība sniegsies tālāk par humāno palīdzību in stricto sensu.

Sagatavošanas darbības ietvaros tiks finansēts Komisijas sagatavošanās darbs ar mērķi noteikt veidu, kā radīt šādu struktūru, iespējams, sadarbojoties ar trešajām pusēm, kas iesaistītas humānās un attīstības palīdzības sektorā, izveidot visas izvēlētās struktūras sastāvdaļas mazā mērogā un nolīgt un sākotnēji izmantot brīvprātīgos izmēģinājuma programmas īstenošanā.

Juridiskais pamats

Sagatavošanas darbība atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

19 06 02   Darbības, lai aizsargātu valstis un to iedzīvotājus pret kritiskiem tehnoloģiskiem draudiem

19 06 02 01   Darbības riska mazināšanas un sagatavotības jomā saistībā ar ķīmiskiem, bioloģiskiem un kodolmateriāliem vai aģentiem (Stabilitātes instruments)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

33 000 000

18 000 000

27 000 000

17 800 000

26 000 000,—

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta tādu darbību izmaksu segšanai, kuru mērķis ir aizsargāt valstis un iedzīvotājus pret kritiskiem tehnoloģiskiem draudiem. Tajā inter alia var iekļaut:

civilās izpētes darbību veicināšanu kā alternatīvu ar aizsardzību saistītajai izpētei un atbalstu to zinātnieku un inženieru pārkvalificēšanai un alternatīvai nodarbināšanai, kas iepriekš strādājuši ar ieročiem saistītās jomās,

atbalstu pasākumiem, lai uzlabotu drošības praksi, kas saistīta ar civilām iekārtām, kurās sakarā ar civilās izpētes programmām uzglabā vai apstrādā ķīmiskus, bioloģiskus, radioloģiskus un kodolmateriālus vai aģentus,

saistībā ar Kopienas sadarbības politiku un tās mērķiem – atbalstu civilās infrastruktūras un attiecīgo civilo pētījumu izveidei, kas vajadzīgi ar ieročiem saistītu iekārtu un novietņu demontēšanai, labošanai vai pārveidei, ja ir paziņots, ka tās vairs nav saistītas ar aizsardzības programmu,

to kompetento civilo iestāžu spēju stiprināšanu, kas iesaistītas ķīmisku, bioloģisku, radioloģisku un kodolmateriālu vai aģentu (tostarp to ražošanas vai piegādes iekārtu) kontrabandas efektīvas kontroles izveidē un īstenošanā, tostarp – uzstādot modernas loģistikas vērtēšanas un kontroles iekārtas,

tiesiskā regulējuma un iestāžu rīcībspējas attīstību, lai izveidotu un īstenotu efektīvu divējāda lietojuma preču eksporta kontroli, tostarp reģionālās sadarbības pasākumus,

efektīvas civilo katastrofu sagatavotības, ārkārtas situāciju plānošanas, krīžu reaģēšanas un attīrīšanas pasākumu spēju izveidi saistībā ar iespējamiem liela mēroga vides negadījumiem šajā jomā.

Iespējamie ienākumi no dalībvalstu un citu līdzekļu devēju valstu finanšu iemaksām, kas abos gadījumos ietver arī to valsts aģentūras un tām pielīdzināmas institūcijas, vai no starptautisko organizāciju iemaksām atsevišķos ārējā atbalsta projektos vai programmās, ko finansē Kopiena vai to vārdā pārvalda Komisija, saskaņā ar attiecīgo pamatdokumentu var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu. Šīs summas izriet no iemaksām saskaņā ar ieņēmumu dokumenta 6 3 3. pantu, kuras veido piešķirtos ieņēmumus atbilstoši Finanšu regulas 18. panta 1. punkta aa) apakšpunktam. Summas, kas iekļautas administratīvā atbalsta izdevumu pozīcijā, noteiks nolīgumā par ieguldījumiem katrai darbības programmai, vidēji nepārsniedzot 4 % no iemaksām katras nodaļas attiecīgajai programmai.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 15. novembra Regula (EK) Nr. 1717/2006, ar ko izveido Stabilitātes instrumentu (OV L 327, 24.11.2006., 1. lpp.).

19 06 02 02   Sagatavošanas darbības – Kodolieroču, ķīmisko un bioloģisko ieroču, kā arī kājnieku ieroču izmantošanas samazināšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

150 000

p.m.

1 300 000

0,—

2 130 266,50

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta to pasākumu finansēšanai, kuri sniedz ieguldījumu masu iznīcināšanas ieroču apjoma samazināšanā (atomieroču, ķīmisko un bioloģisko ieroču).

Tā paredzēta arī operāciju finansēšanai vieglo ieroču izplatīšanas un nelegālās ieroču tirdzniecības apkarošanai.

Juridiskais pamats

Sagatavošanas darbība atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

19 06 02 03   Kopienas politika vieglo ieroču izplatīšanas apkarošanai

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

1 200 000

2 000 000

2 000 000

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu darbības vieglo ieroču izplatīšanas un ieroču nelikumīgas tirdzniecības apkarošanai.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 15. novembra Regula (EK) Nr. 1717/2006, ar ko izveido Stabilitātes instrumentu (OV L 327, 24.11.2006., 1. lpp.).

19 06 03   Starpreģionu darbības cīņā ar organizēto noziedzību, cilvēku tirdzniecību, kritisko infrastruktūru aizsardzībai, sabiedrības veselības apdraudējuma novēršanai un cīņai pret terorismu (Stabilitātes instruments)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

13 000 000

8 922 000

10 000 000

6 000 000

10 942 583,—

4 190 686,47

Piezīmes

Ar šo apropriāciju paredzēts segt izdevumus par jaunām darbībām, kuru mērķis ir veicināt ES un trešo valstu sadarbību attiecībā uz pasaules un reģionālo pārrobežu problēmām, kas ietekmē pilsoņu drošību un pamattiesības.

Šādos pasākumos ietilps:

to tiesībaizsardzības institūciju un tiesu un civilo iestāžu rīcībspējas stiprināšana, kas iesaistītas terorisma un organizētās noziedzības apkarošanā, tostarp cilvēku, narkotisku vielu, šaujamieroču un sprāgstvielu nelikumīgā tirdzniecībā, un nelegālās tirdzniecības un tranzīta faktiskajā kontrolē,

atbalsts pasākumiem, lai novērstu apdraudējumu starptautiskajam transportam un kritiskajai infrastruktūrai, tostarp pasažieru un kravas pārvadājumiem,

atbilstīgas reakcijas nodrošināšana uz būtiskiem draudiem sabiedrības veselībai, tādiem kā epidēmijas ar iespējamu pārrobežu ietekmi.

Šādus pasākumus var pieņemt saskaņā ar šo instrumentu stabilas situācijas kontekstā, ja šo pasākumu mērķis ir novērst konkrētus globālos un starpreģionālos draudus, kuriem ir destabilizējoša ietekme, ciktāl tie var nodrošināt atbilstīgu un efektīvu reakciju saskaņā ar Kopienas ārējās palīdzības instrumentu. Ar šo apropriāciju paredzēts segt arī to pasākumu maksājumu pabeigšanu, kurus finansē no 19 02 11. budžeta pozīcijas “Ziemeļu–dienvidu sadarbības programmas kampaņā pret narkotikām un narkomāniju”.

Iespējamie ienākumi no dalībvalstu un citu līdzekļu devēju valstu finanšu iemaksām, kas abos gadījumos ietver arī to valsts aģentūras un tām pielīdzināmas institūcijas, vai no starptautisko organizāciju iemaksām atsevišķos ārējā atbalsta projektos vai programmās, ko finansē Kopiena vai to vārdā pārvalda Komisija, saskaņā ar attiecīgo pamatdokumentu var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu. Šīs summas izriet no iemaksām saskaņā ar ieņēmumu dokumenta 6 3 3. pantu, kuras veido piešķirtos ieņēmumus atbilstoši Finanšu regulas 18. panta 1. punkta aa) apakšpunktam. Summas, kas iekļautas administratīvā atbalsta izdevumu pozīcijā, noteiks nolīgumā par ieguldījumiem katrai darbības programmai, vidēji nepārsniedzot 4 % no iemaksām katras nodaļas attiecīgajai programmai.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 15. novembra Regula (EK) Nr. 1717/2006, ar ko izveido Stabilitātes instrumentu (OV L 327, 24.11.2006., 1. lpp.).

19 06 04   Palīdzība kodolenerģijas nozarē

19 06 04 01   Palīdzība kodolenerģijas nozarē

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

62 983 000

55 300 000

56 255 000

62 000 000

66 954 113,—

45 552 566,85

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta šādu pasākumu finansēšanai:

efektīvas kodoldrošības kultūras veicināšana visos līmeņos, jo īpaši ar šādu pasākumu palīdzību:

pastāvīgs atbalsts regulatīvām iestādēm un tehniskā nodrošinājuma organizācijām un normatīvās sistēmas stiprināšana, īpaši licencēšanas jomā,

īpaši uzņēmumu, kā arī praksē gūtās un ārējās palīdzības programmu pieredzes izmantošana, konsultācijas un ar tām saistītās darbības, kuru mērķis ir uzlabot šobrīd licencēto kodolspēkstaciju un citu esošo kodolierīču konstrukciju, darbību un ekspluatāciju tā, lai tiktu nodrošināts augsts drošības līmenis,

atbalsts pārvadājumu drošībai, izmantotās kodoldegvielas un radioaktīvo atkritumu pārstrādei un apglabāšanai un

stratēģiju izstrāde un īstenošana esošo iekārtu ekspluatācijas pārtraukšanai un agrāko kodoliekārtu atrašanās vietu atveseļošanai,

efektīvu normatīvo noteikumu, procedūru un sistēmu veicināšana, lai nodrošinātu pienācīgu aizsardzību pret jonizējošo starojumu, ko izstaro radioaktīvie materiāli, īpaši augstas aktivitātes radioaktīvie avoti, un šo materiālu drošu apglabāšanu,

normatīvās sistēmas un metožu ieviešana, kas vajadzīga kodoldrošības garantēšanai, tostarp arī skaldmateriālu pienācīgai uzskaitei un kontrolei valsts un uzņēmumu līmenī,

efektīvu pasākumu noteikšana avāriju ar radioloģiskām sekām novēršanai, šādu seku mazināšanai minēto avāriju gadījumos un ārkārtas situāciju plānošanai, sagatavotībai un reaģēšanai šādu situāciju gadījumos, kā arī civilaizsardzības un rehabilitācijas pasākumi,

pasākumi starptautiskās sadarbības veicināšanai (tostarp ar attiecīgajām starptautiskajām organizācijām, īpaši SAEA) iepriekšminētajās jomās, ietverot arī starptautisko konvenciju un līgumu īstenošanu un pārraudzību, informācijas apmaiņu, mācības un pētniecību.

Šī apropriācija paredzēta, lai veiktu uzraudzību un pētniecību saistībā ar Černobiļas katastrofas ietekmi uz cilvēku veselību un vidi kaimiņvalstīs, it īpaši Ukrainā un Baltkrievijā, kā arī par tās sociālekonomisko ietekmi.

Iespējamie ienākumi no dalībvalstu un citu līdzekļu devēju valstu finanšu iemaksām, kas abos gadījumos ietver arī to valsts aģentūras un tām pielīdzināmas institūcijas, vai no starptautisko organizāciju iemaksām atsevišķos ārējā atbalsta projektos vai programmās, ko finansē Kopiena vai to vārdā pārvalda Komisija, saskaņā ar attiecīgo pamatdokumentu var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu. Šīs summas izriet no iemaksām saskaņā ar ieņēmumu dokumenta 6 3 3. pantu, kas veido piešķirtos ieņēmumus atbilstoši Finanšu regulas 18. panta 1. punkta aa) apakšpunktam. Summas, kas iekļautas administratīvā atbalsta izdevumu pozīcijā, noteiks nolīgumā par ieguldījumiem katrai darbības programmai, vidēji nepārsniedzot 4 % no iemaksām katras nodaļas attiecīgajai programmai.

Juridiskais pamats

Padomes 2007. gada 19. februāra Regula (Euratom) Nr. 300/2007, ar ko izveido Instrumentu sadarbībai kodoldrošības jomā (OV L 81, 22.3.2007., 1. lpp.).

19 06 04 02   Kopienas iemaksa Eiropas Rekonstrukcijas un attīstības bankai Černobiļas Patvēruma fondam

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

9 700 000

9 700 000

15 000 000

15 000 000

10 000 000,—

10 000 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izmaksas saistībā ar pasākumiem, kas paredzēti, lai finansētu Komisijas dalību Černobiļas reaktora pārseguma fonda līdzekļu devēju sanāksmē (trešais pieprasījums).

Iespējamie ienākumi no dalībvalstu un citu līdzekļu devēju valstu finanšu iemaksām, kas abos gadījumos ietver arī to valsts aģentūras un tām pielīdzināmas institūcijas, vai no starptautisko organizāciju iemaksām atsevišķos ārējā atbalsta projektos vai programmās, ko finansē Kopiena vai to vārdā pārvalda Komisija, saskaņā ar attiecīgo pamatdokumentu var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu. Šīs summas izriet no iemaksām saskaņā ar ieņēmumu dokumenta 6 3 3. pantu, kas veido piešķirtos ieņēmumus atbilstoši Finanšu regulas 18. panta 1. punkta aa) apakšpunktam. Summas, kas iekļautas administratīvā atbalsta izdevumu pozīcijā, noteiks nolīgumā par ieguldījumiem katrai darbības programmai, vidēji nepārsniedzot 4 % no iemaksām katras nodaļas attiecīgajai programmai.

Juridiskais pamats

Padomes 2006. gada 4. decembra Lēmums 2006/908/EK, Euratom par Kopienas trešā ieguldījuma pirmo iemaksu Eiropas Rekonstrukcijas un attīstības bankā Černobiļas reaktora pārseguma fondā (OV L 346, 9.12.2006., 28. lpp.).

Padomes 2007. gada 19. februāra Regula (Euratom) Nr. 300/2007, ar ko izveido Instrumentu sadarbībai kodoldrošības jomā (OV L 81, 22.3.2007., 1. lpp.).

19 06 05   Civilās aizsardzības palīdzības intervence trešās valstīs

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

6 800 000 (212)

7 600 000

6 000 000

5 700 000

250 418,34

82 008,28

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus, kas saistīti ar civilās aizsardzības palīdzības intervenci trešās valstīs saskaņā ar civilās aizsardzības finanšu instrumentu un Kopienas civilās aizsardzības mehānismu:

ekspertu mobilizācija, lai izvērtētu nepieciešamo palīdzību un sekmētu Eiropas palīdzību dalībvalstīm vai trešām valstīm katastrofu gadījumos,

Eiropas civilās aizsardzības palīdzības pārvadājumi, tostarp attiecīgās informācijas sniegšana par pārvadājumu veidiem, katastrofu, kā arī ar tām saistītā materiāltehniskā nodrošinājuma gadījumā.

Izpildītāji partneri var būt arī dalībvalstu vai saņēmējvalstu institūcijas un to aģentūras, reģionālās un starptautiskās organizācijas, NVO, valsts un privātie uzņēmumi un individuālās organizācijas vai uzņēmumi (ieskaitot no dalībvalstu administrācijām aizgūto personālu) ar attiecīgās specializācijas zināšanām un pieredzi.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, ko iekļauj ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kas veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; ar tām nodrošina attiecīgās apropriācijas un veic budžeta izpildi atbilstīgi šīs iedaļas izdevumu pārskatam šīs daļas V pielikumā, kas ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Jebkuri ieņēmumi no kandidātvalstu un, vajadzības gadījumā, no Rietumbalkānu valstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kuri iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Padomes 2007. gada 5. marta Lēmums 2007/162/EK, Euratom, ar ko izveido civilās aizsardzības finanšu instrumentu (OV L 71, 10.3.2007., 9. lpp.).

Padomes 2007. gada 8. novembra Lēmums 2007/779/EK, Euratom, ar ko izveido Kopienas civilās aizsardzības mehānismu (pārstrādāta versija) (OV L 314, 1.12.2007., 9. lpp.).

19 06 06   Konsulārā sadarbība

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

 

 

 

 

19 06 07   Izmēģinājuma projekts – Atbalsts uzraudzības un aizsardzības pasākumiem attiecībā uz Kopienas kuģiem pirātu apdraudētos apgabalos

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

1 000 000

1 000 000

 

 

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai pētītu un analizētu iespējamos veidus, kā sniegt atbalstu finansējuma piešķiršanai, kā arī uzraudzības un aizsardzības pasākumu pārvaldībai un koordinēšanai attiecībā uz Kopienas kuģiem pirātu apdraudētos apgabalos.

Juridiskais pamats

Izmēģinājuma projekts atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

19 08. NODAĻA —   EIROPAS KAIMIŅATTIECĪBU POLITIKA UN ATTIECĪBAS AR KRIEVIJU

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

19 08

EIROPAS KAIMIŅATTIECĪBU POLITIKA UN ATTIECĪBAS AR KRIEVIJU

19 08 01

Eiropas kaimiņattiecības un partnerība, finansiālā sadarbība

19 08 01 01

Eiropas kaimiņattiecības un partnerība, finansiālā sadarbība ar Vidusjūras reģiona valstīm

4

787 708 000

699 153 000

774 380 000

664 000 000

780 786 175,18

795 958 302,46

19 08 01 02

Eiropas kaimiņattiecības un partnerība, finansiālā palīdzība Palestīnai, miera procesam un UNRWA

4

300 000 000

280 000 000

300 000 000

200 000 000

447 666 535,22

354 781 582,66

19 08 01 03

Eiropas kaimiņattiecības un partnerība, finansiālā sadarbība ar Austrumeiropas valstīm

4

408 447 000

248 820 000

335 363 400 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

209 000 000 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

396 208 102,52

245 875 059,30

19 08 01 04

Izmēģinājuma projekts – Preventīvi un atjaunojoši pasākumi saistībā ar Baltijas jūras gultni

4

1 000 000

500 000

2 500 000

2 500 000

 

 

19 08 01 05

Mazākumtautības Krievijā – Kultūras, mediju un pilsoniskās sabiedrības veidošana

4

2 500 000

2 500 000

2 500 000

2 500 000

 

 

19 08 01 07

Atbalsts Gruzijas rehabilitācijai un rekonstrukcijai

4

p.m.

p.m.

 

 

 

 

19 08 01 08

Izmēģinājuma projekts – Eiropas kaimiņattiecību politikas (ENP) finansēšana – darbinieku sagatavošana darbam ar ES un ENP jautājumiem

4

2 000 000

2 000 000

 

 

 

 

 

19 08 01. pants – Starpsumma

 

1 501 655 000

1 232 973 000

1 414 743 400

1 078 000 000

1 624 660 812,92

1 396 614 944,42

19 08 02

Pārrobežu sadarbība (CBC) – Eiropas kaimiņattiecību un partnerības instruments (ENPI)

19 08 02 01

Pārrobežu sadarbība (CBC), iemaksa no 4. pozīcijas

4

68 000 000 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

80 000 000

73 100 000

60 000 000

4 215 198,48

3 521 764,31

19 08 02 02

Pārrobežu sadarbība (CBC), iemaksa no 1.b pozīcijas (Reģionālā politika)

1.2

75 527 039 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

45 000 000

81 289 362

45 000 000

0,—

0,—

19 08 02 03

ES Baltijas jūras stratēģija

4

p.m.

p.m.

 

 

 

 

 

19 08 02. pants – Starpsumma

 

143 527 039

125 000 000

154 389 362

105 000 000

4 215 198,48

3 521 764,31

19 08 03

Darba pabeigšana saistībā ar finanšu protokoliem ar Vidusjūras reģiona valstīm

4

p.m.

p.m.

p.m.

1 000 000

0,—

683 026,50

 

19 08. nodaļa – Kopā

 

1 645 182 039

1 357 973 000

1 569 132 762

1 184 000 000

1 628 876 011,40

1 400 819 735,23

Piezīmes

Eiropas Savienības mērķis ir izveidot labklājības un labu kaimiņattiecību telpu, iesaistot tajā dalībvalstis un kaimiņu partnervalstis (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320). Tālab ES ir noslēgusi vienošanās ar lielāko daļu kaimiņvalstu, kā arī ir izstrādājusi Eiropas kaimiņattiecību politikas rīcības plānus, lai īstenotu šādas vienošanās. Šo vienošanos mērķis ir izveidot spēcīgākas un dziļākas attiecības, kuru pamatā ir kopējas vērtības un savstarpēja ieinteresētība, un uzlabot ekonomisko integrāciju un politisko sadarbību. ES ir uzsākusi dialogu ar Krieviju par patiesas stratēģiskās partnerības nodibināšanu, pamatojoties uz kopējām interesēm un vērtībām un četru “kopējo darbības telpu” izveidi. Apropriācija šajā nodaļā ir paredzēta to sadarbības pasākumu finansēšanai, kuru mērķis ir atbalstīt šādu vienošanos īstenošanu. Sadarbība ar valstīm, ar kurām šādas vienošanās pagaidām vēl nav noslēgtas vai vēl nepastāv (piemēram, Baltkrievija, Lībija vai Sīrija), balstīsies uz ES politikas mērķiem.

19 08 01   Eiropas kaimiņattiecības un partnerība, finansiālā sadarbība

19 08 01 01   Eiropas kaimiņattiecības un partnerība, finansiālā sadarbība ar Vidusjūras reģiona valstīm

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

787 708 000

699 153 000

774 380 000

664 000 000

780 786 175,18

795 958 302,46

Piezīmes

Ar šo apropriāciju jo īpaši paredzēts finansēt sadarbības pasākumus, kuru mērķis ir pirmām kārtām atbalstīt daudzgadu indikatīvo programmu laikposmam no 2007. līdz 2010. gadam īstenošanu un EKP rīcības plānus, kas noslēgti ar ES Vidusjūras reģiona kaimiņvalstīm. To izmantos arī, lai palīdzētu īstenot Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu piecu gadu darba plānu laikposmam no 2006. līdz 2010. gadam, par ko vienojās EuroMed samitā Barselonā 2005. gada novembrī. Tas cita starpā ietvers šādas sadarbības jomas:

veicināt politisko dialogu un reformas,

veicināt tiesību aktu un normatīvo aktu tuvināšanu un stimulēt partnervalstu pakāpenisku iesaistīšanos iekšējā tirgū un tirdzniecības intensifikāciju,

stiprināt valstu iestādes, kas atbildīgas par politikas izstrādi un īstenošanu jomās, uz kurām attiecas asociācijas līgumi,

veicināt cilvēktiesību, tostarp sieviešu un bērnu tiesību, ievērošanu un labu pārvaldību,

veicināt ilgtspējīgu attīstību un mazināt nabadzību,

atbalstīt ekonomikas modernizāciju, veicināt ieguldījumus reģionos un stiprināt mazos un vidējos uzņēmumus,

nodrošināt labāku transporta un enerģētikas tīklu savstarpējo savienošanu starp ES un kaimiņvalstīm un starp pašām kaimiņvalstīm un novērst draudus mūsu kopējai videi,

veicināt pasākumus, kas vērsti uz konfliktu noregulējumu,

veicināt pilsoniskas sabiedrības attīstību, lai cita starpā veicinātu sociālo iekļaušanu,

veicināt cilvēku savstarpējos kontaktus un apmaiņu izglītības, pētniecības un kultūras jomā,

atbalstīt reģionālo integrāciju sakarā ar Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu partnerību, un jo īpaši reģionālās sadarbības veicināšanu, valsts un privāto bezpeļņas organizāciju tīklu un partnerību izveidi informācijas un paraugprakses apmaiņai visās attiecīgajās jomās,

atbalstīt pasākumus migrācijas jomā, kuru mērķis cita starpā ir veicināt saikni starp migrāciju un attīstību, apkarot nelikumīgu ieceļošanu un sekmēt atpakaļuzņemšanu. Šos pasākumus papildinās pasākumi, ko finansē Eiropas kaimiņattiecību un partnerības instrumenta (ENPI) ietvaros, sākot no 19 02 01 01. pozīcijas (Sadarbība migrācijas un patvēruma jomā).

Kopienas palīdzības un informācijas darbību un pasākumu horizontālā pārredzamība ir tieši saistīta ar to mērķu sasniegšanu, kas nosprausti ES darbībai Vidusjūras reģiona trešās valstīs.

Ja kādā valstī situācija brīvības, demokrātijas, pamattiesību un pamatbrīvību un tiesiskuma jomā ievērojami pasliktināsies, Kopienas palīdzību var proporcionāli samazināt un izmantot galvenokārt nevalstisko dalībnieku atbalstam, īstenojot pasākumus, kas vērsti uz cilvēktiesību un pamatbrīvību veicināšanu.

Iespējamie ienākumi no dalībvalstu un citu līdzekļu devēju valstu finanšu iemaksām, kas abos gadījumos ietver arī to valsts aģentūras un tām pielīdzināmas institūcijas, vai no starptautisko organizāciju iemaksām atsevišķos ārējā atbalsta projektos vai programmās, ko finansē Kopiena vai to vārdā pārvalda Komisija, saskaņā ar attiecīgo pamatdokumentu var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu. Šīs summas izriet no iemaksām saskaņā ar ieņēmumu dokumenta 6 3 3. pantu, kuras veido piešķirtos ieņēmumus atbilstoši Finanšu regulas 18. panta 1. punkta aa) apakšpunktam. Summas, kas iekļautas administratīvā atbalsta izdevumu pozīcijā, noteiks nolīgumā par ieguldījumiem katrai darbības programmai, vidēji nepārsniedzot 4 % no iemaksām katras nodaļas attiecīgajai programmai.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 24. oktobra Regula (EK) Nr. 1638/2006, ar ko paredz vispārējos noteikumus Eiropas kaimiņattiecību un partnerības instrumenta izveidošanai (OV L 310, 9.11.2006., 1. lpp.).

19 08 01 02   Eiropas kaimiņattiecības un partnerība, finansiālā palīdzība Palestīnai, miera procesam un UNRWA

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

300 000 000

280 000 000

300 000 000

200 000 000

447 666 535,22

354 781 582,66

Piezīmes

Ar šo apropriāciju paredzēts segt izdevumus, kas saistīti ar darbībām palestīniešu tautas labā un okupētajās palestīniešu teritorijās Jordānas Rietumkrastā un Gazas joslā Vidējo Austrumu miera procesa kontekstā.

Šo darbību pamatmērķis ir šāds:

atbalstīt valsts izveidi un institucionālo attīstību,

veicināt sociālo un ekonomisko attīstību,

mazināt Palestīnas iedzīvotājiem radītās ekonomiskās, fiskālās un humānās situācijas pasliktināšanās sekas, nodrošinot būtisku pakalpojumu un cita atbalsta sniegšanu,

palīdzēt finansēt ANO Palīdzības un darba aģentūras Palestīnas bēgļiem (UNRWA) darbību, un jo īpaši tās veselības, izglītības un sociālo pakalpojumu programmas,

finansēt sagatavošanas operācijas, kuru mērķis ir veicināt sadarbību starp Izraēlu un tās kaimiņiem miera procesa kontekstā, īpaši attiecībā uz iestādēm, ekonomiskajiem jautājumiem, ūdeni, vidi un enerģētiku,

finansēt pasākumus, kuru mērķis ir ietekmēt sabiedrisko viedokli par labu miera procesam,

finansēt informāciju, tostarp arābu un ebreju valodā, un izplatīt informāciju par Izraēlas un Palestīnas sadarbību,

veicināt pilsoniskas sabiedrības attīstību, lai cita starpā veicinātu sociālo iekļaušanu.

ES aktīvā līdzdalība Tuvo Austrumu miera procesā un atbalsts šim procesam turpināsies 2009. gadā. Tam jo īpaši ir jānodrošina atbalsta sniegšana UNRWA, lai apmierinātu Palestīnas bēgļu vajadzības. Ir vajadzīgs papildu finansējums, lai apmierinātu Palestīnas iedzīvotāju vajadzības, kas kopš 2006. gada janvāra vēlēšanām joprojām ir neatliekamas un ir vēl vairāk saasinājušās sakarā ar de facto šķelšanos starp Gazas sektoru un Rietumkrastu 2007. gada jūnijā.

Finansiālais atbalsts UNRWA darbībām ir aprēķināts, ņemot vērā ne tikai inflāciju, bet arī Gazas sektora iedzīvotāju pieaugošās vajadzības, lai aģentūra varētu mazināt aizvien lielāko nabadzību.

Iespējamie ienākumi no dalībvalstu un citu līdzekļu devēju valstu finanšu iemaksām, kas abos gadījumos ietver arī to valsts aģentūras un tām pielīdzināmas institūcijas, vai no starptautisko organizāciju iemaksām atsevišķos ārējā atbalsta projektos vai programmās, ko finansē Kopiena vai to vārdā pārvalda Komisija, saskaņā ar attiecīgo pamatdokumentu var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu. Šīs summas izriet no iemaksām saskaņā ar ieņēmumu dokumenta 6 3 3. pantu, kuras veido piešķirtos ieņēmumus atbilstoši Finanšu regulas 18. panta 1. punkta aa) apakšpunktam. Summas, kas iekļautas administratīvā atbalsta izdevumu pozīcijā, noteiks nolīgumā par ieguldījumiem katrai darbības programmai, vidēji nepārsniedzot 4 % no iemaksām katras nodaļas attiecīgajai programmai.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 24. oktobra Regula (EK) Nr. 1638/2006, ar ko paredz vispārējos noteikumus Eiropas kaimiņattiecību un partnerības instrumenta izveidošanai (OV L 310, 9.11.2006., 1. lpp.).

19 08 01 03   Eiropas kaimiņattiecības un partnerība, finansiālā sadarbība ar Austrumeiropas valstīm

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

408 447 000

248 820 000

335 363 400 (218)

209 000 000 (219)

396 208 102,52

245 875 059,30

Piezīmes

Ar šo apropriāciju jo īpaši paredzēts finansēt sadarbības pasākumus, kuru mērķis ir pirmām kārtām atbalstīt vienošanos īstenošanu un EKP rīcības plānus, kas noslēgti ar ES austrumu kaimiņvalstīm. To izmantos arī, lai atbalstītu ES un Krievijas stratēģisko partnerību, izveidojot četru kopējo darbību telpu, kas ietver ekonomisko sadarbību, brīvību, drošību un tiesiskumu, ārējo drošību, pētniecību un izglītību, tostarp kultūru. Tas cita starpā ietvers šādas sadarbības jomas:

veicināt politisko dialogu un reformas,

veicināt tiesību aktu un normatīvo aktu tuvināšanu un stimulēt partnervalstu pakāpenisku iesaistīšanos iekšējā tirgū un tirdzniecības intensifikāciju,

stiprināt valstu iestādes, kas atbildīgas par politikas izstrādi un īstenošanu jomās, uz kurām attiecas asociācijas nolīgumi,

veicināt cilvēktiesību ievērošanu un labu pārvaldību,

atbalstīt pāreju uz tirgus ekonomiku un ekonomikas modernizāciju, veicināt ieguldījumus reģionā un stiprināt mazos un vidējos uzņēmumus,

veicināt ilgtspējīgu attīstību un mazināt nabadzību,

nodrošināt transporta un enerģētikas tīklu labāku savstarpējo savienošanu starp ES un kaimiņvalstīm un starp pašām kaimiņvalstīm un novērst draudus mūsu kopīgajai videi,

veicināt pasākumus, kas vērsti uz konfliktu noregulējumu,

veicināt pilsoniskas sabiedrības attīstību, lai cita starpā veicinātu sociālo iekļaušanu,

veicināt cilvēku savstarpējos kontaktus un apmaiņu izglītības, pētniecības un kultūras jomā,

veicināt reģionālo sadarbību, tostarp saistībā ar “Melnās jūras sinerģiju”,

atbalstīt pasākumus migrācijas jomā, kuru mērķis ir cita starpā veicināt saikni starp migrāciju un attīstību, apkarot nelikumīgu ieceļošanu un sekmēt atpakaļuzņemšanu. Šos pasākumus papildinās pasākumi, ko finansē no 19 02 01. panta (Sadarbība ar trešām valstīm migrācijas un patvēruma jomā) piešķīrumiem.

Apropriācijas saskaņā ar šo posteni tiks izmantotas arī pasākumiem, kuru mērķis ir informēt plašu sabiedrību un iespējamos palīdzības saņēmējus un uzlabot Kopienas palīdzības pārredzamību.

Ja kādā valstī situācija brīvības, demokrātijas, pamattiesību un pamatbrīvību un tiesiskuma jomā ievērojami pasliktināsies, Kopienas palīdzību var proporcionāli samazināt un izmantot galvenokārt nevalstisko dalībnieku atbalstam, īstenojot pasākumus, kas vērsti uz cilvēktiesību un pamatbrīvību veicināšanu.

Iespējamie ienākumi no dalībvalstu un citu līdzekļu devēju valstu finanšu iemaksām, kas abos gadījumos ietver arī to valsts aģentūras un tām pielīdzināmas institūcijas, vai no starptautisko organizāciju iemaksām atsevišķos ārējā atbalsta projektos vai programmās, ko finansē Kopiena vai to vārdā pārvalda Komisija, saskaņā ar attiecīgo pamatdokumentu var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu. Šīs summas izriet no iemaksām saskaņā ar ieņēmumu dokumenta 6 3 3. pantu, kuras veido piešķirtos ieņēmumus atbilstoši Finanšu regulas 18. panta 1. punkta aa) apakšpunktam. Summas, kas iekļautas administratīvā atbalsta izdevumu pozīcijā, noteiks nolīgumā par ieguldījumiem katrai darbības programmai, vidēji nepārsniedzot 4 % no iemaksām katras nodaļas attiecīgajai programmai.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 24. oktobra Regula (EK) Nr. 1638/2006, ar ko paredz vispārējos noteikumus Eiropas kaimiņattiecību un partnerības instrumenta izveidošanai (OV L 310, 9.11.2006., 1. lpp.).

19 08 01 04   Izmēģinājuma projekts – Preventīvi un atjaunojoši pasākumi saistībā ar Baltijas jūras gultni

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

1 000 000

500 000

2 500 000

2 500 000

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu maksājumus izmēģinājuma projektam, kura mērķis ir pētīt iespējamā piesārņojuma no zemūdens atkritumu poligoniem novēršanu un pārbaudīt Baltijas jūras dziļūdens slāņu atjaunošanas metodes.

Juridiskais pamats

Izmēģinājuma projekts atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

19 08 01 05   Mazākumtautības Krievijā – Kultūras, mediju un pilsoniskās sabiedrības veidošana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

2 500 000

2 500 000

2 500 000

2 500 000

 

 

Piezīmes

Šīs sagatavošanas darbības mērķis ir izveidot efektīvu partnerību ar Krievijas Federāciju, lai veicinātu daudzo Krievijas mazākumtautību kultūras, izglītības, mediju un pilsoniskās sabiedrības veidošanos. Īstenojot šo sagatavošanas darbību, sniegs atbalstu pasākumiem saistībā ar dzimtās kultūras, izglītības, mediju un pilsoniskās sabiedrības popularizēšanu un veidošanu.

Juridiskais pamats

Sagatavošanas darbība atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

19 08 01 07   Atbalsts Gruzijas rehabilitācijai un rekonstrukcijai

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

 

 

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Kopienas darbības saistībā ar Gruzijas rekonstrukcijas procesu. Par palīdzības kopējo apjomu jālemj starptautiskā donorvalstu konferencē.

Komisija uzraudzīs atbilstību nosacījumiem, kas saistīti ar Kopienas ieguldījumu šajā procesā, it īpaši donorvalstu konferencē izvirzīto nosacījumu pilnīgu īstenošanu. Tā pastāvīgi informēs budžeta lēmējinstitūciju par saviem atzinumiem un secinājumiem.

19 08 01 08   Izmēģinājuma projekts – Eiropas kaimiņattiecību politikas (ENP) finansēšana – darbinieku sagatavošana darbam ar ES un ENP jautājumiem

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

2 000 000

2 000 000

 

 

 

 

Piezīmes

Jaunā pastiprinātā Eiropas kaimiņattiecību politika, kā to attiecīgos lēmumos un rezolūcijās paredz Padome un Eiropas Parlaments, it īpaši ņemot vērā divus galvenos politiskos projektus kaimiņattiecību jomā, proti, “Savienība Vidusjūras reģionam” un “Austrumu partnerība”, rada nepieciešamību sagatavot nākamos ES kontaktpunktus, t. i., personālu darbam ar ES un ENP saistītos amatos kaimiņvalstīs – no Marokas līdz Baltkrievijai. Viņi ir profesionāli jāiepazīstina ar ES politikas nostādņu, iestāžu un acquis communautaire saturu un būtību. Šim nolūkam ir vajadzīga specializēta augsta līmeņa programma, ko var nodrošināt vienīgi tāda plaši atzīta un specializēta mācību iestāde kā Eiropas Koledža. Divas Eiropas Koledžas nodaļas – viena Brigē, Beļģijā (tuvu ES iestādēm un specializēto zināšanu avotiem), otra Natolinā, Varšavā, Polijā (ar specializāciju Kopienas kaimiņvalstu un robežpolitikas (Frontex) jomā) – atrašanās vietas ziņā ir visvairāk piemērotas, lai piedāvātu īpašu programmu.

Juridiskais pamats

Izmēģinājuma projekts atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

19 08 02   Pārrobežu sadarbība (CBC) – Eiropas kaimiņattiecību un partnerības instruments (ENPI)

Piezīmes

Pārrobežu sadarbība uz ES ārējām robežām ir Eiropas kaimiņattiecību politikas un ES un Krievijas stratēģiskās partnerības pamatprioritāte. Eiropas kaimiņattiecību un partnerības instrumenta (ENPI) pieņemšana ir ievērojami paplašinājusi pārrobežu sadarbību gan kvalitatīvā, gan kvantitatīvā nozīmē. Saskaņā ar jauno pieeju pārrobežu sadarbības programmām, kas attiecas uz ES ārējo robežu, izmantos gan iekšējās, gan ārējās ES budžeta pozīcijas līdzekļus, un tās tiks īstenotas atbilstoši vienotajam noteikumu kopumam, kas noteikts saskaņā ar ENPI regulu. Iemaksu kopējās summas abās minētajās pozīcijās ir norādītas abos šā panta budžeta posteņos.

Ar šo apropriāciju paredzēts finansēt vairākas pārrobežu sadarbības programmas, kas attiecas uz visām sauszemes un jūras robežām. Šādas programmas būs konkrēts pierādījums tam, ka ES nevēlas noteikt jaunas robežšķirtnes, un stiprinās partnerību starp ES robežreģioniem un kaimiņvalstīm un palīdzēs tām risināt attīstības kopējās problēmas. Tās būs vērstas uz šādu piecu galveno mērķu sasniegšanu:

veicināt ekonomisko un sociālo attīstību reģionos abās kopējo robežu pusēs,

strādāt kopā, lai risinātu kopīgās problēmas tādās jomās kā vide, sabiedrības veselība un organizētās noziedzības novēršana un apkarošana,

nodrošināt efektīvas un drošas robežas,

veicināt pārrobežu sadarbības pasākumus vietējā līmenī,

veicināt pilsoniskas sabiedrības attīstību, lai cita starpā veicinātu sociālo iekļaušanu.

Apropriācijas saskaņā ar šo pantu tiks izmantotas arī pasākumiem, kuru mērķis ir informēt plašu sabiedrību un iespējamos palīdzības saņēmējus un uzlabot Kopienas palīdzības pārredzamību.

19 08 02 01   Pārrobežu sadarbība (CBC), iemaksa no 4. pozīcijas

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

68 000 000 (220)

80 000 000

73 100 000

60 000 000

4 215 198,48

3 521 764,31

Piezīmes

Iespējamie ienākumi no dalībvalstu un citu līdzekļu devēju valstu finanšu iemaksām, kas abos gadījumos ietver arī to valsts aģentūras un tām pielīdzināmas institūcijas, vai no starptautisko organizāciju iemaksām atsevišķos ārējā atbalsta projektos vai programmās, ko finansē Kopiena vai to vārdā pārvalda Komisija, saskaņā ar attiecīgo pamatdokumentu var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu. Šīs summas izriet no iemaksām saskaņā ar ieņēmumu dokumenta 6 3 3. pantu, kuras veido piešķirtos ieņēmumus atbilstoši Finanšu regulas 18. panta 1. punkta aa) apakšpunktam. Summas, kas iekļautas administratīvā atbalsta izdevumu pozīcijā, noteiks nolīgumā par ieguldījumiem katrai darbības programmai, vidēji nepārsniedzot 4 % no iemaksām katras nodaļas attiecīgajai programmai.

Juridiskais pamats

Padomes 2006. gada 11. jūlija Regula (EK) Nr. 1083/2006, ar ko paredz vispārīgus noteikumus par Eiropas Reģionālās attīstības fondu, Eiropas Sociālo fondu un Kohēzijas fondu un atceļ Regulu (EK) Nr. 1260/1999 (OV L 210, 31.7.2006., 25. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 24. oktobra Regula (EK) Nr. 1638/2006, ar ko paredz vispārējos noteikumus Eiropas kaimiņattiecību un partnerības instrumenta izveidošanai (OV L 310, 9.11.2006., 1. lpp.).

19 08 02 02   Pārrobežu sadarbība (CBC), iemaksa no 1.b pozīcijas (Reģionālā politika)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

75 527 039 (221)

45 000 000

81 289 362

45 000 000

0,—

0,—

Piezīmes

Iespējamie ienākumi no dalībvalstu un citu līdzekļu devēju valstu finanšu iemaksām, kas abos gadījumos ietver arī to valsts aģentūras un tām pielīdzināmas institūcijas, vai no starptautisko organizāciju iemaksām atsevišķos ārējā atbalsta projektos vai programmās, ko finansē Kopiena vai to vārdā pārvalda Komisija, saskaņā ar attiecīgo pamatdokumentu var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu. Šīs summas izriet no iemaksām saskaņā ar ieņēmumu dokumenta 6 3 3. pantu, kuras veido piešķirtos ieņēmumus atbilstoši Finanšu regulas 18. panta 1. punkta aa) apakšpunktam. Summas, kas iekļautas administratīvā atbalsta izdevumu pozīcijā, noteiks nolīgumā par ieguldījumiem katrai darbības programmai, vidēji nepārsniedzot 4 % no iemaksām katras nodaļas attiecīgajai programmai.

Juridiskais pamats

Padomes 2006. gada 11. jūlija Regula (EK) Nr. 1083/2006, ar ko paredz vispārīgus noteikumus par Eiropas Reģionālās attīstības fondu, Eiropas Sociālo fondu un Kohēzijas fondu un atceļ Regulu (EK) Nr. 1260/1999 (OV L 210, 31.7.2006., 25. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 24. oktobra Regula (EK) Nr. 1638/2006, ar ko paredz vispārējos noteikumus Eiropas kaimiņattiecību un partnerības instrumenta izveidošanai (OV L 310, 9.11.2006., 1. lpp.).

19 08 02 03   ES Baltijas jūras stratēģija

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

 

 

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu darbības un iniciatīvas Baltijas jūras reģiona atbalstam, galvenokārt ekonomikas attīstības, vides, enerģētikas politikas, reģionālās attīstības un robežu uzraudzības jomā.

19 08 03   Darba pabeigšana saistībā ar finanšu protokoliem ar Vidusjūras reģiona valstīm

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

p.m.

1 000 000

0,—

683 026,50

Piezīmes

Ar šo apropriāciju paredzēts segt izdevumus, kas saistīti ar to finanšu protokolu pabeigšanu, kas noslēgti ar Vidusjūras reģiona valstīm. Tā cita starpā ietver atbalstu Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu ieguldījumu mehānismam Eiropas Investīciju bankas ietvaros un sedz izdevumus, kas saistīti ar finansiālo atbalstu atbilstoši ar Vidusjūras dienvidu valstīm noslēgtajiem trešās un ceturtās paaudzes finanšu protokoliem, ko nefinansē EIB. Protokoli attiecas uz laikposmu no 1986. gada 1. novembra līdz 1991. gada 31. oktobrim trešās paaudzes finanšu protokoliem un laikposmu no 1991. gada 1. novembra līdz 1996. gada 31. oktobrim ceturtās paaudzes finanšu protokoliem.

Juridiskais pamats

Padomes 1978. gada 26. septembra Regula (EEK) Nr. 2210/78 par Sadarbības nolīguma noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Alžīrijas Tautas Demokrātisko Republiku (OV L 263, 27.9.1978., 1. lpp.).

Padomes 1978. gada 26. septembra Regula (EEK) Nr. 2211/78 par Eiropas Ekonomikas kopienas un Marokas Karalistes Sadarbības nolīguma noslēgšanu (OV L 264, 27.9.1978., 1. lpp.).

Padomes 1978. gada 26. septembra Regula (EEK) Nr. 2212/78 par Sadarbības nolīguma noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Tunisijas Republiku (OV L 265, 27.9.1978., 1. lpp.).

Padomes 1978. gada 26. septembra Regula (EEK) Nr. 2213/78 par Eiropas Ekonomikas kopienas un Ēģiptes Arābu Republikas Sadarbības nolīguma noslēgšanu (OV L 266, 27.9.1978., 1. lpp.).

Padomes 1978. gada 26. septembra Regula (EEK) Nr. 2214/78 par Sadarbības nolīguma noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Libānas Republiku (OV L 267, 27.9.1978., 1. lpp.).

Padomes 1978. gada 26. septembra Regula (EEK) Nr. 2215/78 par Sadarbības nolīguma noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Jordānijas Hāšimītu Karalisti (OV L 268, 27.9.1978., 1. lpp.).

Padomes 1978. gada 26. septembra Regula (EEK) Nr. 2216/78 par Sadarbības nolīguma noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Sīrijas Arābu Republiku (OV L 269, 27.9.1978., 1. lpp.).

Padomes 1982. gada 22. novembra Regula (EEK) Nr. 3177/82 par protokola noslēgšanu par finansiālu un tehnisku sadarbību starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Alžīrijas Tautas Demokrātisko Republiku (OV L 337, 29.11.1982., 1. lpp.).

Padomes 1982. gada 22. novembra Regula (EEK) Nr. 3178/82 par protokola noslēgšanu par finansiālu un tehnisku sadarbību starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Ēģiptes Arābu Republiku (OV L 337, 29.11.1982., 8. lpp.).

Padomes 1982. gada 22. novembra Regula (EEK) Nr. 3179/82 par protokola noslēgšanu par finansiālu un tehnisku sadarbību starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Jordānijas Hāšimītu Karalisti (OV L 337, 29.11.1982., 15. lpp.).

Padomes 1982. gada 22. novembra Regula (EEK) Nr. 3180/82 par protokola noslēgšanu par finansiālu un tehnisku sadarbību starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Libānas Republiku (OV L 337, 29.11.1982., 22. lpp.).

Padomes 1982. gada 22. novembra Regula (EEK) Nr. 3181/82 par protokola noslēgšanu par finansiālu un tehnisku sadarbību starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Marokas Karalisti (OV L 337, 29.11.1982., 29. lpp.).

Padomes 1982. gada 22. novembra Regula (EEK) Nr. 3182/82 par protokola noslēgšanu par finansiālu un tehnisku sadarbību starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Sīrijas Arābu Republiku (OV L 337, 29.11.1982., 36. lpp.).

Padomes 1982. gada 22. novembra Regula (EEK) Nr. 3183/82 par finanšu un tehniskās sadarbības protokola noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Tunisijas Republiku (OV L 337, 29.11.1982., 43. lpp.).

Padomes 1987. gada 21. decembra Lēmums 88/30/EEK par finanšu un tehniskās sadarbības protokola noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Alžīrijas Tautas Demokrātisko Republiku (OV L 22, 27.1.1988., 1. lpp.).

Padomes 1987. gada 21. decembra Lēmums 88/31/EEK par finanšu un tehniskās sadarbības protokola noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Ēģiptes Arābu Republiku (OV L 22, 27.1.1988., 9. lpp.).

Padomes 1987. gada 21. decembra Lēmums 88/32/EEK par protokola noslēgšanu par finansiālu un tehnisku sadarbību starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Jordānijas Hāšimītu Karalisti (OV L 22, 27.1.1988., 17. lpp.).

Padomes 1987. gada 21. decembra Lēmums 88/33/EEK par protokola noslēgšanu par finansiālu un tehnisku sadarbību starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Libānas Republiku (OV L 22, 27.1.1988., 25. lpp.).

Padomes 1987. gada 21. decembra Lēmums 88/34/EEK par protokola noslēgšanu par finansiālu un tehnisku sadarbību starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Tunisijas Republiku (OV L 22, 27.1.1988., 33. lpp.).

Padomes 1988. gada 30. jūnija Lēmums 88/453/EEK par finanšu un tehniskās sadarbības protokola noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Marokas Karalisti (OV L 224, 13.8.1988., 32. lpp.).

Padomes 1991. gada 19. decembra Lēmums 92/44/EEK par protokola noslēgšanu par finansiālu un tehnisku sadarbību starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Tunisijas Republiku (OV L 18, 25.1.1992., 34. lpp.).

Padomes 1992. gada 16. marta Lēmums 92/206/EEK par finanšu un tehniskās sadarbības protokola noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Alžīrijas Tautas Demokrātisko Republiku (OV L 94, 8.4.1992., 13. lpp.).

Padomes 1992. gada 16. marta Lēmums 92/207/EEK par protokola noslēgšanu par finansiālu un tehnisku sadarbību starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Ēģiptes Arābu Republiku (OV L 94, 8.4.1992., 21. lpp.).

Padomes 1992. gada 16. marta Lēmums 92/208/EEK par protokola noslēgšanu par finansiālu un tehnisku sadarbību starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Jordānijas Hāšimītu Karalisti (OV L 94, 8.4.1992., 29. lpp.).

Padomes 1992. gada 16. marta Lēmums 92/209/EEK par protokola noslēgšanu par finansiālu un tehnisku sadarbību starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Libānas Republiku (OV L 94, 8.4.1992., 37. lpp.).

Padomes 1992. gada 29. jūnija Regula (EEK) Nr. 1762/92 par to finansiālās un tehniskās sadarbības protokolu īstenošanu, kas noslēgti starp Kopienu un Vidusjūras ārpuskopienas valstīm (OV L 181, 1.7.1992., 1. lpp.), atcelta ar Regulu (EK) Nr. 1638/2006 (OV L 310, 9.11.2006., 1. lpp.).

Padomes 1992. gada 16. novembra Lēmums 92/548/EEK par finanšu un tehniskās sadarbības protokola noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Marokas Karalisti (OV L 352, 2.12.1992., 13. lpp.).

Padomes 1992. gada 16. novembra Lēmums 92/549/EEK par finanšu un tehniskās sadarbības protokola noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Sīrijas Arābu Republiku (OV L 352, 2.12.1992., 21. lpp.).

Padomes 1994. gada 24. janvāra Lēmums 94/67/EK par finanšu un tehniskās sadarbības protokola noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Sīrijas Arābu Republiku (OV L 32, 5.2.1994., 44. lpp.).

Padomes 1994. gada 11. jūlija Regula (EK) Nr. 1734/94 par finansiālo un tehnisko sadarbību ar okupētajām teritorijām (OV L 182, 16.7.1994., 4. lpp.), atcelta ar Regulu (EK) Nr. 1638/2006 (OV L 310, 9.11.2006., 1. lpp.).

Padomes 1996. gada 29. janvāra Regula (EK) Nr. 213/96 par Eiropas Kopienu ieguldījumu partneru finanšu instrumenta īstenošanā Latīņamerikas, Āzijas, Vidusjūras reģiona un Dienvidāfrikas valstīs (OV L 28, 6.2.1996., 2. lpp.).

19 09. NODAĻA —   ATTIECĪBAS AR LATĪŅAMERIKU

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

19 09

ATTIECĪBAS AR LATĪŅAMERIKU

19 09 01

Sadarbība ar Latīņamerikas jaunattīstības valstīm

4

353 681 000

329 810 000

346 242 000

320 000 000

339 764 080,40

341 001 717,17

19 09 02

Sagatavošanas darbība – Sadarbība ar vidēju ienākumu grupas valstīm Latīņamerikā

4

2 000 000

3 000 000

1 500 000

1 500 000

 

 

 

19 09. nodaļa – Kopā

 

355 681 000

332 810 000

347 742 000

321 500 000

339 764 080,40

341 001 717,17

Piezīmes

Šajā pozīcijā iekļautās attīstības sadarbības mērķis galvenokārt ir tās ieguldījums tūkstošgades attīstības mērķu (MDG) sasniegšanā, kā arī demokrātijas, labas pārvaldības, cilvēktiesību ievērošanas un tiesiskuma veicināšana un ilgtspējīgas attīstības un ekonomiskās izaugsmes sekmēšana.

Saskaņā ar Komisijas paziņojumu saistībā ar 5. pantu Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regulā (EK) Nr. 1905/2006, ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai attīstības jomā (OV L 378, 27.12.2006., 41. lpp.), attīstības sadarbības instrumentā (DCI) attiecībā uz valstīm, kuras ESAO Attīstības atbalsta komiteja (DAC) ir definējusi kā ODA (valsts palīdzība attīstības jomā) saņēmējvalstis, Komisija arī turpmāk katru gadu iesniegs ziņojumu par minimālo jaunattīstības valstīm paredzētās palīdzības summu, kas salīdzinājumā ar kādreiz piešķirto ir palielināta līdz 35 % un tiek piešķirta jaunattīstības valstu sociālajai infrastruktūrai un pakalpojumiem, visnotaļ atzīstot, ka ES ieguldījums jāuzskata kā daļa no kopējā līdzekļu devēju valstu atbalsta sociālajai jomai un ka zināmam elastīgumam ir jākļūst par normu. Turklāt saskaņā ar Komisijas paziņojumu saistībā ar minēto pantu Komisija centīsies nodrošināt, lai līdz 2009. gada beigām pamata un vidējās izglītības, kā arī veselības aprūpes pamatpakalpojumu jomā nonāktu vismaz 20 % no palīdzības, ko tā piešķīrusi atbilstīgi Attīstības sadarbības instrumentā (DCI) noteiktajām valstu programmām, izmantojot šīm nozarēm piesaistīto projektu, programmu vai budžeta atbalstu caurmērā visos ģeogrāfiskajos apgabalos un pieļaujot, ka zināmam elastīgumam ir jākļūst par normu, piemēram, gadījumos, kad jāsniedz ārkārtas palīdzība.

Katru gadu līdz jūlijam Komisija iesniedz Eiropas Parlamentam un Padomei gada ziņojumu par Kopienas attīstības politiku un ārējo palīdzību, ņemot vērā visas Komisijas pārskatus reglamentējošās prasības, sniedzot pilnīgu informāciju par sadarbību attīstības jomā, jo īpaši par to, cik lielā mērā tā ir sasniegusi mērķus. Jo īpaši šajā ziņojumā:

iepazīstina ar Savienības attīstības politikas stratēģiskajiem mērķiem un tās ieguldījumu saistībā ar iepriekšējos gados sociālajai infrastruktūrai un pakalpojumiem piešķirto minimālo summu 35 % apmērā un pašlaik pamata un vidējai izglītībai, kā arī veselības aprūpes pamatpakalpojumiem piešķirtajiem 20 % saistībā ar ģeogrāfisko sadarbību saskaņā ar DCI, kā arī novērtē sadarbības efektivitāti un lietderību, tostarp panākumus, kas gūti atbalsta koordinēšanā, Savienības ārējo darbību stratēģijas saskaņotības uzlabošanā un tādu pārnozaru jautājumu integrēšanā kā dzimumu līdztiesība, cilvēktiesības, konfliktu novēršana un vides problēmas,

iesniedz novērtējuma un uzraudzības pārskata galvenos rezultātus, kuri liecina par to, cik lielā mērā ar darbībām sasniedz noteiktos mērķus,

apkopo katra ģeogrāfiskā reģiona sadarbības pamatiezīmes un pasākumus, kā arī

sniedz finansiālu informāciju par katrā nozarē sniegto atbalstu saskaņā ar ESAO pārskatu sagatavošanas kritērijiem.

19 09 01   Sadarbība ar Latīņamerikas jaunattīstības valstīm

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

353 681 000

329 810 000

346 242 000

320 000 000

339 764 080,40

341 001 717,17

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu sadarbības pasākumus ar Latīņamerikas jaunattīstības valstīm, proti:

uzlabotu veselības aprūpes pamatpakalpojumus un pamatizglītību saskaņā ar Komisijas paziņojumu saistībā ar Attīstības sadarbības instrumenta (DCI) 5. pantu, nodrošinātu, lai līdz 2009. gada beigām pamata un vidējās izglītības, kā arī veselības aprūpes pamatpakalpojumu jomā nonāktu vismaz 20 % no palīdzības, ko tā piešķīrusi atbilstīgi DCI noteiktajām valstu programmām, izmantojot šīm nozarēm piesaistīto projektu, programmu vai budžeta atbalstu caurmērā visos ģeogrāfiskajos apgabalos un pieļaujot, ka zināmam elastīgumam ir jākļūst par normu, piemēram, gadījumos, kad jāsniedz ārkārtas palīdzība,

sniegtu palīdzību institucionālajā atbalstā un palīdzētu konsolidēt demokrātiju, cilvēktiesību ievērošanu un likuma varu,

apkarotu nabadzību un sociālo izstumtību, īpašu uzmanību pievēršot nabadzības apburtajam lokam, ar kuru jāsaskaras invalīdiem,

veicinātu mazajiem un vidējiem uzņēmumiem labvēlīgu uzņēmējdarbības vidi, aizsargājot īpašumtiesības, samazinot birokrātiju, padarot kredītus pieejamākus un atbalstot MVU apvienības,

atbalstītu mikrofinansēšanas programmas,

atbalstītu reģionālo integrāciju,

uzlabotu izglītības, veselības un transporta infrastruktūras standartus,

veicinātu informācijas un sakaru tehnoloģiju izmantošanu,

sekmētu reģionālo integrāciju,

atbalstītu struktūru izveidošanu, jo īpaši vismazāk attīstītajās valstīs, lai tām palīdzētu labāk integrēties daudzpusējā tirdzniecības sistēmā, tostarp uzlabojot to spēju piedalīties Pasaules Tirdzniecības organizācijas (PTO) darbā,

veicinātu pieredzes nodošanu un sekmētu kontaktus un sadarbību starp biznesa pārstāvjiem abās pusēs,

veicinātu labvēlīgāku apstākļu radīšanu ieinteresētajās valstīs, paplašinātu ekonomiku un līdz ar to nodrošinātu izaugsmi,

veicinātu dabas resursu ilgtspējīgu izmantošanu, ilgtspējīgu enerģētiku un cīņu pret klimata pārmaiņām,

atbalstītu katastrofu novēršanu un riska samazināšanu, tostarp tādu apdraudējumu samazināšanu, kuri ir saistīti ar klimata pārmaiņām, cita starpā finansiāli atbalstot Pasaules klimata pārmaiņu alianses (GCAA) reģionālu īstenošanu,

atbalstītu arodbiedrību, NVO un vietējās iniciatīvas, lai uzraudzītu Eiropas ieguldījumu ietekmi uz valsts ekonomiku, jo īpaši attiecībā uz rīcības kodeksiem un nozares nolīgumiem, kuros ievēroti darba, vides, sociālie un cilvēktiesību standarti,

veicinātu pilsoniskas sabiedrības veidošanos, mudinātu mazāk pārstāvētās sabiedrības grupas izteikties un iesaistīties pilsoniskajā sabiedrībā un politiskajā sistēmā, cīnītos pret visu veidu diskrimināciju un nostiprinātu sieviešu un bērnu, kā arī citu vismazāk aizsargāto grupu, tostarp invalīdu un gados vecāku personu, tiesības.

Daļu no šīs apropriācijas, pienācīgi ievērojot Finanšu regulas noteikumus, ir paredzēts izmantot darbībām, ko veic vecākie brīvprātīgie eksperti no Eiropas Savienības, kuri ir iesaistīti Eiropas Vecāko ekspertu pakalpojumu tīklā (ESSN), tostarp tehniskas palīdzības, konsultāciju pakalpojumu un apmācības nodrošināšanai atsevišķos valsts vai privātos uzņēmumos.

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu pasākumus, kas veicinātu bēgļu, pārvietoto cilvēku un citu iedzīvotāju grupu, kuri atstājuši savu izcelsmes vai dzīvesvietas valsti karadarbības, drošības trūkuma vai citu cilvēka izraisītu krīžu rezultātā, spēju sevi aprūpēt, jo īpaši Kolumbijā. Šos pasākumus varētu līdzfinansēt kopīgi ar nevalstiskām organizācijām un starptautiskām organizācijām.

Šī apropriācija ietver pasākumus, kas paredzēti, lai cilvēkiem atvieglotu atgriešanos normālā dzīvē jaunattīstības valstīs, kuras pārdzīvo dabas katastrofu, vardarbīgu konfliktu vai citu krīžu izraisītās sekas. Darbības jo īpaši varētu segt nevalstisko attīstības organizāciju un citu pilsoniskās sabiedrības pārstāvju realizētās programmas un projektus, kas veicinātu saņēmēju piedalīšanos visos līmeņos lēmumu pieņemšanas un realizācijas procesā.

Izņemot humāno palīdzību, valstu valdībām palīdzību nesniedz, ja šīs valdības ir atbildīgas par situācijas nepārprotamu pasliktināšanos tādās jomās kā demokrātija, tiesiskums, kā arī cilvēktiesību un pamatbrīvību ievērošana.

Šī apropriācija attiecas arī uz veiktspējas veicināšanas pasākumiem nolūkā palīdzēt lauksaimniecības produktu ražotājiem jaunattīstības valstīs ievērot ES sanitāros un fitosanitāros standartus, lai iegūtu piekļuvi ES tirgum.

Daļa no šīs apropriācijas jāizmanto pasākumiem, kuru mērķis ir pārbaudīt un likvidēt pretkājnieku sauszemes mīnas, pēc kara palikušās sprāgstvielas un nelikumīgi glabātos kājnieku un vieglos ieročus.

Sniedzot palīdzību ar budžeta atbalsta starpniecību, Komisija atbalstīs partnervalstu centienus attīstīt parlamentāras kontroles un revīzijas spējas saskaņā ar 25. panta 1. punkta b) apakšpunktu Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regulā (EK) Nr. 1905/2006, ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai attīstības jomā. Tas ietvers pilnīgas informācijas sniegšanu un budžeta atbalsta nolīgumu nosūtīšanu parlamentārās kontroles struktūrvienībām un augstākajām revīzijas iestādēm.

Iespējamie ienākumi no dalībvalstu un citu līdzekļu devēju valstu finanšu iemaksām, kas abos gadījumos ietver arī to valsts aģentūras un tām pielīdzināmas institūcijas, vai no starptautisko organizāciju iemaksām atsevišķos ārējā atbalsta projektos vai programmās, ko finansē Kopiena vai to vārdā pārvalda Komisija, saskaņā ar attiecīgo pamatdokumentu var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu. Šīs summas izriet no iemaksām saskaņā ar ieņēmumu dokumenta 6 3 3. pantu, kas veido piešķirtos ieņēmumus atbilstoši Finanšu regulas 18. panta 1. punkta aa) apakšpunktam. Summas, kas iekļautas administratīvā atbalsta izdevumu pozīcijā, noteiks nolīgumā par ieguldījumiem katrai darbības programmai, vidēji nepārsniedzot 4 % no iemaksām katras nodaļas attiecīgajai programmai.

Uz šajā pantā iekļauto apropriāciju attiecas novērtējumi, kas paredzēti 33. pantā Regulā (EK) Nr. 1905/2006, ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai attīstības jomā. Šajos novērtējumos iekļaus veiktos pasākumus un sasniegtos rezultātus (izlaide, panākumi, ietekme). Novērtējumos gūtos secinājumus ņems vērā, formulējot turpmākos no šīm apropriācijām finansējamos pasākumus.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1905/2006, ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai attīstības jomā (OV L 378, 27.12.2006., 41. lpp.).

Atsauces dokumenti

Eiropas Parlamenta 2006. gada 1. jūnija Rezolūcija par maziem un vidējiem uzņēmumiem jaunattīstības valstīs (OV C 298 E, 8.12.2006., 171. lpp.).

19 09 02   Sagatavošanas darbība – Sadarbība ar vidēju ienākumu grupas valstīm Latīņamerikā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

2 000 000

3 000 000

1 500 000

1 500 000

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu sadarbības pasākumus ar vidēju ienākumu grupas valstīm un citām jaunattīstības valstīm Latīņamerikā.

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu sadarbības pasākumus, kuri neatbilst oficiālās attīstības palīdzības (OAP) saņemšanas kritērijiem, kurus noteikusi Ekonomiskās sadarbības un attīstības organizācijas Palīdzības komiteja (OECD/DAC) un uz kuriem tādēļ neattiecas 2. panta 4. punkts Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regulā (EK) Nr. 1905/2006, ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai attīstības jomā (OV L 378, 27.12.2006., 41. lpp.), jo īpaši pasākumus sadarbībai nozarēs, kuras spēj patstāvīgi attīstīties, kā rezultātā ES budžeta ieguldījums neveicina nabadzības apkarošanu šajās valstīs.

Juridiskais pamats

Sagatavošanas darbība atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Atsauces dokumenti

Eiropas Parlamenta 2007. gada 15. februāra Rezolūcija par Komisijas lēmumu projektiem, ar ko izveido valstu stratēģijas dokumentus un indikatīvās programmas Malaizijai, Brazīlijai un Pakistānai (OV C 287 E, 29.11.2007., 374. lpp.).

Eiropas Parlamenta 2007. gada 7. jūnija Rezolūcija par Komisijas lēmumprojektu, ar ko izveido reģionālos stratēģijas dokumentus un reģionālas indikatīvās programmas Mercosur un Latīņamerikai (OV C 125 E, 22.5.2008., 26. lpp.).

Eiropas Parlamenta 2008. gada 9. jūlija Rezolūcija par projektiem Komisijas lēmumiem par gada rīcības programmu izveidi Brazīlijai 2008. gadam un Argentīnai 2008. gadam (P6_TA(2008) 338).

19 10. NODAĻA —   ATTIECĪBAS AR ĀZIJAS, VIDUSĀZIJAS UN TUVO AUSTRUMU VALSTĪM (IRĀKU, IRĀNU, JEMENU)

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

19 10

ATTIECĪBAS AR ĀZIJAS, VIDUSĀZIJAS UN TUVO AUSTRUMU VALSTĪM (IRĀKU, IRĀNU, JEMENU)

19 10 01

Sadarbība ar Āzijas jaunattīstības valstīm

19 10 01 01

Sadarbība ar Āzijas jaunattīstības valstīm

4

517 156 000

464 690 000

504 250 000

437 100 000

490 787 095,—

496 063 261,79

19 10 01 02

Atbalsts Afganistānas rehabilitācijai un rekonstrukcijai

4

144 000 000 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

150 000 000

150 000 000

150 000 000

162 100 000,—

180 995 315,67

19 10 01 03

Sagatavošanas darbība – Uzņēmēju un zinātnieku apmaiņa ar Indiju

4

5 000 000

5 000 000

5 000 000

3 000 000

7 000 000,—

0,—

19 10 01 04

Sagatavošanas darbība – Uzņēmēju un zinātnieku apmaiņa ar Ķīnu

4

5 000 000

4 000 000

5 000 000

3 000 000

7 000 000,—

0,—

19 10 01 05

Sagatavošanas darbība – Sadarbība ar vidēju ienākumu grupas valstīm Āzijā

4

2 000 000

2 000 000

2 000 000

2 000 000

 

 

 

19 10 01. pants – Starpsumma

 

673 156 000

625 690 000

666 250 000

595 100 000

666 887 095,—

677 058 577,46

19 10 02

Sadarbība ar Vidusāzijas jaunattīstības valstīm

4

104 714 000

69 667 000

66 796 000

55 000 000

61 009 859,57

40 096 619,69

19 10 03

Sadarbība ar Irāku, Irānu un Jemenu

4

49 630 400 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

60 000 000

98 449 000

80 000 000

108 680 000,—

73 997 962,50

 

19 10. nodaļa – Kopā

 

827 500 400

755 357 000

831 495 000

730 100 000

836 576 954,57

791 153 159,65

Piezīmes

Šajā pozīcijā iekļautās attīstības sadarbības mērķis galvenokārt ir tās ieguldījums tūkstošgades attīstības mērķu (MDG) sasniegšanā, kā arī demokrātijas, labas pārvaldības, cilvēktiesību ievērošanas un tiesiskuma veicināšana un ilgtspējīgas attīstības un ekonomiskās izaugsmes sekmēšana. Saskaņā ar Komisijas paziņojumu saistībā ar 5. pantu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 1905/2006, ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai attīstības jomā (OV L 378, 27.12.2006., 41. lpp.), attīstības sadarbības instrumentā (DCI) attiecībā uz valstīm, kuras ESAO Attīstības atbalsta komiteja (DAC) ir definējusi kā ODA (valsts palīdzība attīstības jomā) saņēmējvalstis, Komisija arī turpmāk katru gadu iesniegs ziņojumu par minimālo jaunattīstības valstīm paredzētās palīdzības summu, kas salīdzinājumā ar kādreiz piešķirto nu ir palielināta līdz 35 % un tiek piešķirta jaunattīstības valstu sociālajai infrastruktūrai un pakalpojumiem, visnotaļ atzīstot, ka ES ieguldījums jāuzskata kā daļa no kopējā līdzekļu devēju valstu atbalsta sociālajai jomai un ka zināmam elastīgumam ir jākļūst par normu.

Turklāt saskaņā ar Komisijas paziņojumu saistībā ar minēto pantu Komisija centīsies nodrošināt, lai līdz 2009. gada beigām pamata un vidējās izglītības, kā arī veselības aprūpes pamatpakalpojumu jomā nonāktu vismaz 20 % no palīdzības, ko tā piešķīrusi atbilstīgi Attīstības sadarbības instrumentā (DCI) noteiktajām valstu programmām, izmantojot šīm nozarēm piesaistīto projektu, programmu vai budžeta atbalstu caurmērā visos ģeogrāfiskajos apgabalos un pieļaujot, ka zināmam elastīgumam ir jākļūst par normu, piemēram, gadījumos, kad jāsniedz ārkārtas palīdzība.

Katru gadu līdz jūlijam Komisija iesniedz Eiropas Parlamentam un Padomei gada ziņojumu par Kopienas attīstības politiku un ārējo palīdzību, ņemot vērā visas Komisijas pārskatus reglamentējošās prasības, sniedzot pilnīgu informāciju par sadarbību attīstības jomā, jo īpaši par to, cik lielā mērā tā ir sasniegusi mērķus. Jo īpaši šajā ziņojumā:

iepazīstina ar Savienības attīstības politikas stratēģiskajiem mērķiem un tās ieguldījumu saistībā ar iepriekšējos gados sociālajai infrastruktūrai un pakalpojumiem piešķirto minimālo summu 35 % apmērā un pašlaik pamata un vidējai izglītībai, kā arī veselības aprūpes pamatpakalpojumiem piešķirtajiem 20 % saistībā ar ģeogrāfisko sadarbību saskaņā ar DCI, kā arī novērtē sadarbības efektivitāti un lietderību, tostarp panākumus, kas gūti atbalsta koordinēšanā, Savienības ārējo darbību stratēģijas saskaņotības uzlabošanā un tādu pārnozaru jautājumu integrēšanā kā dzimumu līdztiesība, cilvēktiesības, konfliktu novēršana un vides problēmas,

atspoguļo novērtējuma un uzraudzības pārskata galvenos rezultātus, kuri liecina par to, cik lielā mērā ar darbībām sasniedz noteiktos mērķus,

apkopo katra ģeogrāfiskā reģiona sadarbības pamatiezīmes un pasākumus un

sniedz finanšu informāciju par katrā nozarē sniegto atbalstu saskaņā ar ESAO pārskatu sagatavošanas kritērijiem.

19 10 01   Sadarbība ar Āzijas jaunattīstības valstīm

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta Āzijas jaunattīstības valstu, it īpaši nabadzīgāko valstu, attīstības programmām, kuru mērķis ir uzlabot sabiedrības un sociālo attīstību, kā arī makroekonomisko un nozaru problēmu risināšanai. Uzsvars tiek likts uz pasākumiem, kas ietekmē ekonomikas organizāciju un institucionālo attīstību, pilsoniskās sabiedrības stiprināšanu, tostarp pasākumiem attiecībā uz demokratizāciju, izglītību, profesionālo izglītību, mūžizglītību, akadēmisko un kultūras apmaiņu, zinātnisko un tehnisko apmaiņu, vidi, tropu mežiem, pretnarkotiku kampaņām, reģionālo sadarbību, katastrofu novēršanas un atjaunošanas pasākumiem, kā arī ilgtspējīgu enerģijas, informācijas un sakaru tehnoloģiju veicināšanu.

Komisija gatavo gada pārskatu par tās darbību ārējā atbalsta sniegšanā.

Šajā pantā ietilpst arī izdevumi par horizontāli organizētām darbībām un citiem pasākumiem, kas paredzēti Eiropas Savienības sadarbības profila ar Āzijas jaunattīstības valstīm paplašināšanai vai informētības uzlabošanai.

Tā paredz segt arī atbalstu pilsoniskās sabiedrības attīstībai, īpaši atbalstu nevalstisko organizāciju aktivitātēm, kuras veicina un aizsargā neaizsargāto grupu tiesības, piemēram, sieviešu, bērnu, mazākumtautību un invalīdu tiesības.

Šī apropriācija paredzēta arī, lai veicinātu mazajiem un vidējiem uzņēmumiem (MVU) labvēlīgu uzņēmējdarbības vidi, aizsargājot īpašumtiesības, samazinot birokrātiju, padarot kredītus pieejamākus un atbalstot MVU asociācijas.

Šīs apropriācijas izmantojums ir atkarīgs no Eiropas Savienības darbības pamatā esošo principu ievērošanas.

Ņemot vērā Eiropas Savienības un tās partneru savstarpējās intereses, šī apropriācija paredz segt arī dažādas ar tehnisko palīdzību, izglītību, tehnoloģiju nodošanu, institucionālo atbalstu brīvās tirdzniecības veicināšanai, enerģiju (īpaši atjaunojamo enerģiju), vidi, vadību utt. saistītas operācijas, lai:

uzlabotu ekonomisko, sociālo, kultūras, likumdošanas situāciju un regulējumu un sekmētu ekonomiskās attiecības un tirdzniecību starp Eiropas Savienību un Āziju,

sekmētu reģionālo integrāciju,

atbalstītu rīcībspējas celšanu, īpaši vismazāk attīstītajās valstīs, lai palīdzētu tām labāk integrēties daudzpusējā tirdzniecības sistēmā, ieskaitot to spējas piedalīties PTO,

veicinātu pieredzes nodošanu un sekmētu kontaktus un sadarbību starp biznesa pārstāvjiem abās pusēs,

veicinātu labvēlīgāku vidi ekonomikas attīstībai un tādējādi arī attiecīgo valstu ekonomiskai izaugsmei,

veicinātu informācijas un sakaru tehnoloģiju izmantošanu.

Šī apropriācija arī paredzēta, lai segtu turpmākas Kopienas iniciatīvas ar mērķi atbalstīt un veicināt nepārtrauktu dialogu un sadarbību starp ES un Indijas privāto sektoru un pētniecības kopienām dažādās jomās, atbalstot un veicinot partnerību, apmaiņu un kopīgas iniciatīvas, kā arī uzlabojot informācijas plūsmu saistībā ar piekļuvi tirgum tirdzniecības un ieguldījumu jomā, jo īpaši ņemot vērā paredzamo ES un Indijas brīvās tirdzniecības nolīguma noslēgšanu.

Daļu no šīs apropriācijas, pienācīgi ievērojot Finanšu regulas noteikumus, ir paredzēts izmantot darbībām, ko veic vecākie brīvprātīgie eksperti no Eiropas Savienības, kuri ir iesaistīti Eiropas Vecāko ekspertu pakalpojumu tīklā (ESSN), tostarp tehniskas palīdzības, konsultāciju pakalpojumu un apmācības nodrošināšanai atsevišķos valsts vai privātā sektora uzņēmumos.

Tā sedz arī izglītību bērniem, kas cietuši no kara vai dabas katastrofām.

Šos pasākumus var finansēt kopīgi ar nevalstiskām organizācijām un starptautiskām organizācijām.

Šī apropriācija arī paredzēta, lai atbalstītu katastrofu novēršanu un riska samazināšanu, tostarp tādu apdraudējumu samazināšanu, kuri saistīti ar klimata pārmaiņām.

Šī apropriācija paredz segt arī Kopienas darbības Afganistānas atjaunotnes procesa ietvaros.

Komisijai pārraudzīs, vai šajā procesā ir ievērota atbilstība nosacījumiem par Kopienas iemaksu veikšanu, īpaši pilnīgu atbilstību Bonnas–Petersbergas nolīguma burtam un garam. Tā informēs budžeta iestādi par atzinumiem un secinājumiem.

Šī apropriācija paredz segt arī atbalstu Afganistānas valsts narkotiku kontroles stratēģijai, kuras mērķis tostarp ir pārtraukt opija ražošanu Afganistānā un iznīcināt opija tirdzniecības tīklu un nelegālos eksporta maršrutus opija izvešanai uz Eiropas valstīm.

Daļa no šīs apropriācijas paredzēta, lai uzlabotu sieviešu stāvokli, prioritāti piešķirot pasākumiem veselības un izglītības jomā, kā arī lai atbalstītu viņu aktīvu iesaistīšanos visās lēmumu pieņemšanas jomās un līmeņos, ievērojot Finanšu regulas noteikumus.

Iespējamie ienākumi no dalībvalstu un citu līdzekļu devēju valstu finanšu iemaksām, kas abos gadījumos ietver arī to valsts aģentūras un tām pielīdzināmas institūcijas, vai no starptautisko organizāciju iemaksām atsevišķos ārējā atbalsta projektos vai programmās, ko finansē Kopiena vai to vārdā pārvalda Komisija, saskaņā ar attiecīgo pamatdokumentu var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu. Šīs summas izriet no iemaksām saskaņā ar ieņēmumu dokumenta 6 3 3. pantu, kas veido piešķirtos ieņēmumus atbilstoši Finanšu regulas 18. panta 1. punkta aa) apakšpunktam. Summas, kas iekļautas administratīvā atbalsta izdevumu pozīcijā, noteiks nolīgumā par ieguldījumiem katrai darbības programmai, vidēji nepārsniedzot 4 % no iemaksām katras nodaļas attiecīgajai programmai.

Uz šajā pantā iekļauto apropriāciju attiecas novērtējumi, kas paredzēti 33. pantā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 1905/2006, ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai attīstības jomā. Šajos novērtējumos iekļaus veiktos pasākumus un sasniegtos rezultātus (izlaide, panākumi, ietekme). Novērtējumos izdarītos secinājumus ņems vērā, formulējot turpmākos no šīm apropriācijām finansējamos pasākumus.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1905/2006, ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai attīstības jomā (OV L 378, 27.12.2006., 41. lpp.).

Atsauces dokumenti

Eiropas Parlamenta 2006. gada 1. jūnija Rezolūcija par maziem un vidējiem uzņēmumiem jaunattīstības valstīs (OV C 298 E, 8.12.2006., 171. lpp.).

19 10 01 01   Sadarbība ar Āzijas jaunattīstības valstīm

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

517 156 000

464 690 000

504 250 000

437 100 000

490 787 095,—

496 063 261,79

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta Āzijas jaunattīstības valstu, it īpaši nabadzīgāko valstu, attīstības programmām, kuru mērķis ir uzlabot sabiedrības un sociālo attīstību, kā arī makroekonomisko un nozaru problēmu risināšanai. Turklāt saskaņā ar Komisijas paziņojumu saistībā ar 5. pantu Regulā (EK) Nr. 1905/2006, ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai attīstības jomā (DCI), Komisija pūlēsies nodrošināt, lai līdz 2009. gadam pamata un vidējās izglītības, kā arī veselības aprūpes pamatpakalpojumu jomā nonāktu vismaz 20 % no palīdzības, ko tā piešķīrusi atbilstīgi DCI noteiktajām valstu programmām, izmantojot šīm nozarēm piesaistīto projektu, programmu vai budžeta atbalstu caurmērā visos ģeogrāfiskajos apgabalos un pieļaujot, ka zināmam elastīgumam ir jākļūst par normu, piemēram, gadījumos, kad jāsniedz ārkārtas palīdzība.

Galvenā uzmanība tiek pievērsta pasākumiem, kas ietekmē ekonomikas organizāciju un institucionālo attīstību, pilsoniskās sabiedrības stiprināšanu, tostarp pasākumiem attiecībā uz demokratizāciju, vispārējas pieejas pamata un vidējai izglītībai nodrošināšanu abu dzimumu bērniem un sievietēm, kā arī bērniem invalīdiem, vidi, dabas resursu ilgtspējīgu pārvaldību, tostarp tropu mežiem, reģionālo sadarbību, katastrofu novēršanas un riska samazināšanas, tostarp ar klimata pārmaiņām saistītu apdraudējumu samazināšanas, un atjaunošanas pasākumiem, kā arī ilgtspējīgas enerģijas, cīņas pret klimata pārmaiņām un informācijas un sakaru tehnoloģiju veicināšanai.

Šī apropriācija īpaši paredzēta arī tādu pasākumu atbalstam, kas veicinātu Pasaules klimata pārmaiņu alianses (GCAA) reģionālu īstenošanu.

Šajā postenī ietilpst arī izdevumi par horizontāli organizētām darbībām un citiem pasākumiem, kas paredzēti Eiropas Savienības sadarbības profila ar Āzijas jaunattīstības valstīm paplašināšanai vai informētības uzlabošanai.

Tā paredz segt arī atbalstu pilsoniskās sabiedrības attīstībai, īpaši atbalstu nevalstisko organizāciju aktivitātēm, kuras veicina un aizsargā neaizsargāto grupu tiesības, piemēram, sieviešu, bērnu, mazākumtautību un invalīdu tiesības.

Ar šo apropriāciju tiks nodrošināts atbalsts mikrokredītu shēmām.

Šī apropriācija attiecas arī uz veiktspējas veicināšanas pasākumiem nolūkā palīdzēt lauksaimniecības produktu ražotājiem jaunattīstības valstīs ievērot ES sanitāros un fitosanitāros standartus, lai iegūtu piekļuvi ES tirgum.

Šīs apropriācijas izlietojums ir atkarīgs no Eiropas Savienības darbības pamatā esošo principu ievērošanas.

Apropriācija paredzēta arī to pasākumu finansēšanai, kuri ietekmē ekonomikas organizāciju un institucionālo attīstību.

Šī apropriācija paredz segt arī ar tehnisko palīdzību, izglītību, tehnoloģiju nodošanu, institucionālo atbalstu brīvās tirdzniecības veicināšanai, enerģiju (īpaši atjaunojamo enerģiju), vidi, vadību utt. saistītas operācijas, lai:

sekmētu reģionālo integrāciju,

atbalstītu rīcībspējas celšanu, īpaši vismazāk attīstītajās valstīs, lai palīdzētu tām labāk integrēties daudzpusējā tirdzniecības sistēmā, ieskaitot to spējas piedalīties PTO,

veicinātu pieredzes nodošanu un sekmētu kontaktus un sadarbību starp biznesa pārstāvjiem abās pusēs,

veicinātu informācijas un sakaru tehnoloģiju izmantošanu,

sekmētu pilsoniskās sabiedrības veidošanos, mudinātu mazāk pārstāvētas grupas paust savu viedokli un iekļauties pilsoniskajā sabiedrībā un politiskajā sistēmā, apkarotu jebkura veida diskrimināciju un stiprinātu sieviešu un bērnu, kā arī citu mazāk aizsargātu grupu, tostarp invalīdu un gados vecāku cilvēku, tiesības.

Daļu no šīs apropriācijas, pienācīgi ievērojot Finanšu regulas noteikumus, ir paredzēts izmantot darbībām, ko veic vecākie brīvprātīgie eksperti no Eiropas Savienības, kuri ir iesaistīti Eiropas Vecāko ekspertu pakalpojumu tīklā (ESSN), tostarp tehniskas palīdzības, konsultāciju pakalpojumu un apmācības nodrošināšanai atsevišķos valsts vai privātā sektora uzņēmumos.

Tā sedz arī izglītību bērniem, kas cietuši no kara vai dabas katastrofām.

Šos pasākumus var finansēt kopīgi ar nevalstiskām organizācijām un starptautiskām organizācijām.

Daļa no šīs apropriācijas paredzēta, lai uzlabotu sieviešu stāvokli, prioritāti piešķirot pasākumiem veselības aprūpes un izglītības jomā, kā arī lai atbalstītu viņu aktīvu iesaistīšanos visās lēmumu pieņemšanas jomās un līmeņos, pienācīgi ievērojot Finanšu regulas noteikumus.

Daļa no šīs apropriācijas jāizmanto pasākumiem, kuru mērķis ir pārbaudīt un likvidēt pretkājnieku sauszemes mīnas, pēc kara palikušās sprāgstvielas un nelikumīgi glabātos kājnieku un vieglos ieročus.

Sniedzot palīdzību ar budžeta atbalsta starpniecību, Komisija atbalstīs partnervalstu centienus attīstīt parlamentāras kontroles un revīzijas spējas saskaņā ar 25. panta 1. punkta b) apakšpunktu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 1905/2006, ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai attīstības jomā. Tas ietvers pilnīgas informācijas sniegšanu un budžeta atbalsta nolīgumu nosūtīšanu parlamentārās kontroles struktūrvienībām un augstākajām revīzijas iestādēm.

Iespējamie ienākumi no dalībvalstu un citu līdzekļu devēju valstu finanšu iemaksām, kas abos gadījumos ietver arī to valsts aģentūras un tām pielīdzināmas institūcijas, vai no starptautisko organizāciju iemaksām atsevišķos ārējā atbalsta projektos vai programmās, ko finansē Kopiena vai to vārdā pārvalda Komisija, saskaņā ar attiecīgo pamatdokumentu var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu. Šīs summas izriet no iemaksām saskaņā ar ieņēmumu dokumenta 6 3 3. pantu, kas veido piešķirtos ieņēmumus atbilstoši Finanšu regulas 18. panta 1. punkta aa) apakšpunktam. Summas, kas iekļautas administratīvā atbalsta izdevumu pozīcijā, noteiks nolīgumā par ieguldījumiem katrai darbības programmai, vidēji nepārsniedzot 4 % no iemaksām katras nodaļas attiecīgajai programmai.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1905/2006, ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai attīstības jomā (OV L 378, 27.12.2006., 41. lpp.).

19 10 01 02   Atbalsts Afganistānas rehabilitācijai un rekonstrukcijai

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

144 000 000 (224)

150 000 000

150 000 000

150 000 000

162 100 000,—

180 995 315,67

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Kopienas darbības saistībā ar Afganistānas rekonstrukcijas procesu. Tā ir papildināta ar izdevumiem no citām nodaļām un pantiem, uz kuriem attiecas cita kārtība.

Komisija uzraudzīs atbilstību nosacījumiem attiecībā uz Kopienas ieguldījumu šajā procesā, proti, to pasākumu pilnīgu īstenošanu, kuriem jāseko pēc Bonnas procesa. Tā pastāvīgi informēs budžeta lēmējinstitūciju par saviem atzinumiem un secinājumiem.

Šī apropriācija paredzēta sociālo pamatpakalpojumu un ekonomikas attīstības atbalstam Afganistānā.

Šī apropriācija paredzēta arī, lai atbalstītu Afganistānas valsts narkotiku kontroles stratēģiju, tostarp opija ražošanas apturēšanu Afganistānā un opija izplatīšanas tīklu un to maršrutu iznīcināšanu, pa kuriem opiju nelegāli izved uz Eiropas valstīm.

Tā paredzēta arī, lai atbalstītu Kopienas ieguldījumu procesos, kas saistīti ar afgāņu bēgļu un pārvietoto personu atgriešanos savā izcelsmes valstī un reģionā saskaņā ar saistībām, kuras Kopiena uzņēmās Tokijas konferencē 2002. gada janvārī.

Ar šīs apropriācijas palīdzību finansēs arī to sieviešu organizāciju darbību, kuras ilgu laiku strādājušas Afganistānas sieviešu tiesību jomā.

ES ir jāpalielina Afganistānai sniegtais finansiālais atbalsts tādās jomās kā veselība (slimnīcu celtniecība un rekonstrukcija, bērnu mirstības novēršana) un izglītība (skolu celtniecība, arodizglītība un rakstpratības apguve), mazo un vidējo uzņēmumu infrastruktūras projekti (ceļu tīkla remontdarbi, uzbērumu nostiprināšana utt.), kā arī stabilas nodarbinātības (“nauda par darbu”) un nodrošinātības ar pārtiku (“pārtika par darbu”) shēmu efektīva īstenošana.

Šī apropriācija paredzēta arī 2009. gadā plānoto Afganistānas prezidenta vēlēšanu atbalstam.

Daļa apropriācijas jāizlieto, lai politikas pamatnostādnēs iekļautu katastrofu riska mazināšanu, pamatojoties uz īpašumtiesībām un valsts stratēģijām tajās valstīs, kas īpaši pakļautas dabas katastrofām.

Daļa no šīs apropriācijas paredzēta, lai uzlabotu sieviešu stāvokli, prioritāti piešķirot pasākumiem veselības aprūpes un izglītības jomā, kā arī lai atbalstītu viņu aktīvu iesaistīšanos visās lēmumu pieņemšanas jomās un līmeņos, pienācīgi ievērojot Finanšu regulas noteikumus.

Sieviešu un meiteņu stāvoklim tiks pievērsta īpaša uzmanība arī visās citās darbībās un projektos, ko atbalsta ar šīs apropriācijas palīdzību.

Iespējamie ienākumi no dalībvalstu un citu līdzekļu devēju valstu finanšu iemaksām, kas abos gadījumos ietver arī to valsts aģentūras un tām pielīdzināmas institūcijas, vai no starptautisko organizāciju iemaksām atsevišķos ārējā atbalsta projektos vai programmās, ko finansē Kopiena vai to vārdā pārvalda Komisija, saskaņā ar attiecīgo pamatdokumentu var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu. Šīs summas izriet no iemaksām saskaņā ar ieņēmumu dokumenta 6 3 3. pantu, kuras veido piešķirtos ieņēmumus atbilstoši Finanšu regulas 18. panta 1. punkta aa) apakšpunktam. Summas, kas iekļautas administratīvā atbalsta izdevumu pozīcijā, noteiks nolīgumā par ieguldījumiem katrai darbības programmai, vidēji nepārsniedzot 4 % no iemaksām katras nodaļas attiecīgajai programmai.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1905/2006, ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai attīstības jomā (OV L 378, 27.12.2006., 41. lpp.).

19 10 01 03   Sagatavošanas darbība – Uzņēmēju un zinātnieku apmaiņa ar Indiju

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

5 000 000

5 000 000

5 000 000

3 000 000

7 000 000,—

0,—

Piezīmes

Šī sagatavošanas darbība paredzēta, lai atbalstītu Eiropas un Indijas uzņēmumu un nozaru, kā arī pētniecības institūtu darbinieku apmaiņu. Tik dinamiskā tautsaimniecībā kā Indijā ir svarīgi uzlabot saiknes starp ES uzņēmumiem un pētniekiem. Šī darbība ir saskaņā ar 4. punktu Eiropas Parlamenta 2006. gada 18. maija Rezolūcijā par 2007. gada budžetu: Ziņojums par Komisijas gada politikas stratēģiju (APS) (OV C 297 E, 7.12.2006., 357. lpp.), kurā ir atzīmēts, ka “ir pievērsta nepietiekama uzmanība.. notiekošajām milzīgajām un ļoti straujajām izmaiņām globālajā ekonomikā, it īpaši jaunajās ekonomikās, piemēram, Indijā un Ķīnā”.

Ar pašreizējo iniciatīvu atbalsta sagatavošanas darbības trešajā gadā paredzētos pasākumus, lai veicinātu zinātnieku un uzņēmēju apmaiņu ar Indiju, jo īpaši atbalstot Eiropas Uzņēmējdarbības un tehnoloģijas centru. Lai nodrošinātu, ka līdzšinējā darbība ir stabila un ilgtspējīga ilgtermiņā, ir būtiski saņemt papildu finansējumu. Šādai iniciatīvai, ar ko paredz izveidot pastāvīgu centru, lai sniegtu pakalpojumus individuāliem uzņēmējiem un pētniecības iestādēm, nepārtraukts finansējums ir izšķirošs faktors, kas nosaka šīs darbības ilgtermiņa stabilitāti. Turklāt papildu finansējums ir nepieciešams, lai varētu paplašināt centra ģeogrāfisko darbības jomu un palielināt aptverto nozaru skaitu. Tomēr ilgtermiņā projektam ir jānodrošina finansējums no ārējiem resursiem un pakāpeniski jākļūst mazāk atkarīgam no ES finansējuma.

Juridiskais pamats

Sagatavošanas darbība atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

19 10 01 04   Sagatavošanas darbība – Uzņēmēju un zinātnieku apmaiņa ar Ķīnu

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

5 000 000

4 000 000

5 000 000

3 000 000

7 000 000,—

0,—

Piezīmes

Šī sagatavošanas darbība paredzēta, lai atbalstītu Eiropas un Ķīnas uzņēmumu atbildīgo darbinieku apmaiņu un universitāšu un pētniecības institūtu zinātnieku apmaiņu. Tik dinamiskā tautsaimniecībā kā Ķīnā ir svarīgi uzlabot saiknes starp ES darījumu cilvēkiem un pētniekiem. Tā ir saskaņā ar 4. punktu Eiropas Parlamenta 2006.gada 18. maija Rezolūcijā par 2007. gada budžetu: Ziņojums par Komisijas gada politikas stratēģiju (OV C 297 E, 7.12.2006., 357. lpp.), kurā atzīmēts, ka “ir pievērsta nepietiekama uzmanība.. notiekošajām milzīgajām un ļoti straujajām izmaiņām globālajā ekonomikā, it īpaši jaunajās ekonomikās, piemēram, Indijā un Ķīnā”.

Jānodrošina, ka ar šo pasākumu tiek pilnveidotas esošās un pārbaudītās struktūras ārējās tirdzniecības interešu pārstāvniecībai Ķīnā un ka tiek novērsta struktūru pārklāšanās. Mērķis ir uzlabot informācijas pieejamību, īpaši mazajiem un vidējiem uzņēmumiem, un panākt jauna veida sinerģiju.

Juridiskais pamats

Sagatavošanas darbība atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

19 10 01 05   Sagatavošanas darbība – Sadarbība ar vidēju ienākumu grupas valstīm Āzijā

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

2 000 000

2 000 000

2 000 000

2 000 000

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu sadarbības pasākumus vidēju ienākumu grupas valstīs un citās jaunattīstības valstīs Āzijā, kuri neatbilst oficiālās attīstības palīdzības (OAP) saņemšanas kritērijiem, kurus noteikusi Ekonomiskās sadarbības un attīstības organizācijas Palīdzības komiteja (OECD/DAC) un uz kuriem tādēļ neattiecas 2. panta 4. punkts Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regulā (EK) Nr. 1905/2006, ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai attīstības jomā (OV L 378, 27.12.2006., 41. lpp.), jo īpaši pasākumus sadarbībai nozarēs, kuras spēj patstāvīgi attīstīties, kā rezultātā ES budžeta ieguldījums neveicina nabadzības apkarošanu Āzijas valstīs.

Juridiskais pamats

Sagatavošanas darbības atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Atsauces dokumenti

Eiropas Parlamenta 2007. gada 15. februāra Rezolūcija par Komisijas lēmumu projektiem, ar ko izveido valstu stratēģijas dokumentus un indikatīvās programmas Malaizijai, Brazīlijai un Pakistānai (OV C 287 E, 29.11.2007., 374. lpp.).

Eiropas Parlamenta 2007. gada 21. jūnija Rezolūcija par Komisijas lēmuma projektu, ar ko izveido reģionālo stratēģijas dokumentu 2007.–2013. gadam un Āzijas daudzgadu indikatīvo programmu (OV C 146 E, 12.6.2008., 257. lpp.).

Eiropas Parlamenta 2007. gada 25. oktobra Rezolūcija par Komisijas lēmuma projektu, ar ko izveido īpašu pasākumu Irākai 2007. gadā (P6_TA(2007) 481).

19 10 02   Sadarbība ar Vidusāzijas jaunattīstības valstīm

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

104 714 000

69 667 000

66 796 000

55 000 000

61 009 859,57

40 096 619,69

Piezīmes

Šī apropriācija pilnībā vai daļēji paredz segt valdības, iestāžu, NVO un privātā sektora īstenotus palīdzības pasākumus, kas plānoti nabadzības samazināšanas un pārejas uz tirgus ekonomiku atbalstam un demokrātijas un tiesiskuma stiprināšanai partnervalstīs.

Iepriekš minētie pasākumi cita starpā sedz atbalstu institucionālai, tiesiskai un administratīvai reformai, atbalstu privātam sektoram un palīdzību ekonomikas attīstībai, atbalstu pārejas posma sociālo seku novēršanai, tostarp sociālās jomas reformām, infrastruktūras tīklu attīstīšanu, vides aizsardzības un dabas resursu pārvaldības, atjaunīgās enerģijas, cīņas pret klimata pārmaiņām, katastrofu novēršanas un riska, tostarp ar klimata pārmaiņām saistītu apdraudējumu, samazināšanas veicināšanai, kā arī lauku rajonu ekonomiskajai attīstībai.

Šī apropriācija paredzēta arī, lai finansētu pasākumus sociālo pamatpakalpojumu, tai skaitā pamatizglītības, veselības aprūpes pamatpakalpojumu, reproduktīvās veselības, tostarp HIV/AIDS, dzeramā ūdens pamatapgādes un sanitāro pamatpakalpojumu jomās.

Daļu no šīs apropriācijas, atbilstīgi ņemot vērā Finanšu regulas noteikumus, izlietos demokrātijas un tiesiskuma veicināšanai.

Daļa no šīs apropriācijas jāizmanto pasākumiem, kuru mērķis ir pārbaudīt un likvidēt pretkājnieku sauszemes mīnas, pēc kara palikušās sprāgstvielas un nelikumīgi glabātos kājnieku un vieglos ieročus.

Šī apropriācija īpaši paredzēta arī tādu pasākumu atbalstam, kas veicinātu Pasaules klimata pārmaiņu alianses (GCAA) reģionālu īstenošanu.

Šī apropriācija attiecas arī uz veiktspējas veicināšanas pasākumiem nolūkā palīdzēt lauksaimniecības produktu ražotājiem jaunattīstības valstīs ievērot ES sanitāros un fitosanitāros standartus, lai iegūtu piekļuvi ES tirgum.

Daļu no šīs apropriācijas, pienācīgi ievērojot Finanšu regulas noteikumus, ir paredzēts izmantot darbībām, ko veic vecākie brīvprātīgie eksperti no Eiropas Savienības, kuri ir iesaistīti Eiropas Vecāko ekspertu pakalpojumu tīklā (ESSN), tostarp tehniskas palīdzības, konsultāciju pakalpojumu un apmācības nodrošināšanai atsevišķos valsts vai privātā sektora uzņēmumos.

Uz šajā pantā iekļauto apropriāciju attiecas novērtējumi, kas paredzēti 33. pantā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 1905/2006, ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai attīstības jomā. Šajos novērtējumos iekļaus veiktos pasākumus un sasniegtos rezultātus (izlaide, panākumi, ietekme). Novērtējumos gūtos secinājumus ņems vērā, formulējot turpmākos no šīm apropriācijām finansējamos pasākumus.

Sniedzot palīdzību ar budžeta atbalsta starpniecību, Komisija atbalstīs partnervalstu centienus attīstīt parlamentāras kontroles un revīzijas spējas saskaņā ar 25. panta 1. punkta b) apakšpunktu Regulā (EK) Nr. 1905/2006, ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai attīstības jomā. Tas ietvers pilnīgas informācijas sniegšanu un budžeta atbalsta nolīgumu nosūtīšanu parlamentārās kontroles struktūrvienībām un augstākajām revīzijas iestādēm. Iespējamie ienākumi no dalībvalstu un citu līdzekļu devēju valstu finanšu iemaksām, kas abos gadījumos ietver arī to valsts aģentūras un tām pielīdzināmas institūcijas, vai no starptautisko organizāciju iemaksām atsevišķos ārējā atbalsta projektos vai programmās, ko finansē Kopiena vai to vārdā pārvalda Komisija, saskaņā ar attiecīgo pamatdokumentu var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu. Šīs summas izriet no iemaksām saskaņā ar ieņēmumu dokumenta 6 3 3. pantu, kas veido piešķirtos ieņēmumus atbilstoši Finanšu regulas 18. panta 1. punkta aa) apakšpunktam. Summas, kas iekļautas administratīvo atbalsta izdevumu pozīcijā, būs noteiktas nolīgumā par iemaksām katrai darbības programmai, vidēji nepārsniedzot 4 % no iemaksām attiecīgajai programmai katrai nodaļai.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1905/2006, ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai attīstības jomā (OV L 378, 27.12.2006., 41. lpp.).

19 10 03   Sadarbība ar Irāku, Irānu un Jemenu

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

49 630 400 (225)

60 000 000

98 449 000

80 000 000

108 680 000,—

73 997 962,50

Piezīmes

Šī apropriācija paredz segt darbības Irākā, Jemenā un, pamatojoties uz Komisijas veiktu aktuālās situācijas analīzi, iespējams, mērķtiecīgas darbības saistībā ar humāno un sociālo attīstību Irānā. Attiecībā uz Irāku šī apropriācija paredz segt Kopienas darbības Irākas atjaunošanas procesa ietvaros. Attiecībā uz Jemenu darbības tiks koncentrētas uz labas pārvaldības veicināšanu un cīņu pret nabadzību (atbalsts sociālajām jomām un privātajam sektoram).

Šī apropriācija attiecas arī uz veiktspējas veicināšanas pasākumiem nolūkā palīdzēt lauksaimniecības produktu ražotājiem jaunattīstības valstīs ievērot ES sanitāros un fitosanitāros standartus, lai iegūtu piekļuvi ES tirgum.

Daļu no šīs apropriācijas, ievērojot Finanšu regulas noteikumus, ir paredzēts izmantot darbībām, ko veic vecākie brīvprātīgie eksperti no Eiropas Savienības, kuri ir iesaistīti Eiropas Vecāko ekspertu pakalpojumu tīklā (ESSN), tostarp tehniskas palīdzības, konsultāciju pakalpojumu un apmācības nodrošināšanai atsevišķos valsts vai privātos uzņēmumos.

Iespējamie ienākumi no dalībvalstu un citu līdzekļu devēju valstu finanšu iemaksām, kas abos gadījumos ietver arī to valsts aģentūras un tām pielīdzināmas institūcijas, vai no starptautisko organizāciju iemaksām atsevišķos ārējā atbalsta projektos vai programmās, ko finansē Kopiena vai to vārdā pārvalda Komisija, saskaņā ar attiecīgo pamatdokumentu var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu. Šīs summas izriet no iemaksām saskaņā ar ieņēmumu dokumenta 6 3 3. pantu, kuras veido piešķirtos ieņēmumus atbilstoši Finanšu regulas 18. panta 1. punkta aa) apakšpunktam. Summas, kas iekļautas administratīvā atbalsta izdevumu pozīcijā, noteiks nolīgumā par ieguldījumiem katrai darbības programmai, vidēji nepārsniedzot 4 % no iemaksām katras nodaļas attiecīgajai programmai.

Uz šajā pantā iekļauto apropriāciju attiecas novērtējumi, kas paredzēti 33. pantā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 1905/2006, ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai attīstības jomā. Šajos novērtējumos iekļaus veiktos pasākumus un sasniegtos rezultātus (izlaide, panākumi, ietekme). Novērtējumos gūtos secinājumus ņems vērā, formulējot turpmākos no šīm apropriācijām finansējamos pasākumus.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1905/2006, ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai attīstības jomā (OV L 378, 27.12.2006., 41. lpp.).

19 11. NODAĻA —   POLITIKAS JOMAS “ĀRĒJĀS ATTIECĪBAS” POLITISKĀ STRATĒĢIJA UN KOORDINĀCIJA

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

19 11

POLITIKAS JOMAS “ĀRĒJĀS ATTIECĪBAS” POLITISKĀ STRATĒĢIJA UN KOORDINĀCIJA

19 11 01

Kopienas atbalsta rezultātu novērtējums, pārraudzības un revīzijas pasākumi

4

14 000 000

14 000 000

14 000 000

14 000 000

14 899 240,—

11 315 398,93

19 11 02

Informācijas programmas trešām valstīm

4

14 350 000

7 306 000

10 700 000

10 000 000

7 411 112,93

7 219 668,61

19 11 03

Eiropas Savienības loma pasaulē

4

5 000 000

4 500 000

3 000 000

3 000 000

2 665 283,11

3 419 741,91

19 11 04

Institūti, kas specializējas attiecībās starp Eiropas Savienību un trešām valstīm

4

p.m.

p.m.

9 000,—

174 555,83

 

19 11. nodaļa – Kopā

 

33 350 000

25 806 000

27 700 000

27 000 000

24 984 636,04

22 129 365,28

19 11 01   Kopienas atbalsta rezultātu novērtējums, pārraudzības un revīzijas pasākumi

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

14 000 000

14 000 000

14 000 000

14 000 000

14 899 240,—

11 315 398,93

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu vērtēšanas, pārraudzīšanas un atbalsta pasākumus attīstības pasākumu, stratēģiju un politiku izstrādes, sagatavošanas un realizācijas laikā, tostarp:

efektivitātes, rezultativitātes, atbilstības, iespaida un dzīvotspējas pētījumus,

pasākumu pārraudzību to īstenošanas gaitā un pēc pabeigšanas,

atbalsta pasākumus pašreizējo pasākumu kvalitātes pārraudzībai un turpmāko pasākumu sagatavošanai,

atsauksmes un informējošus pasākumus par lēmumu pieņemšanas procesā veikto novērtējumu secinājumiem un ieteikumiem un tajos iegūtajiem datiem,

metodiskos uzlabojumus novērtējumu kvalitātes un izmantojuma uzlabošanai,

atsauksmes un informējošus pasākumus attiecībā uz metodiskiem uzlabojumiem, lai paaugstinātu novērtējumu kvalitāti un lietderīgumu,

programmu, kuru pamatā ir nestrukturāli pasākumi, piemēram, miera nodrošināšanas pasākumi, izglītība mieram, izlīguma rašana utt., iespējamo novērtēšanas veidu izpēti.

Šī apropriācija sedz arī Komisijas īstenoto ārējās palīdzības programmu un projektu vadības revīzijas pasākumu finansējumu. Tā sedz arī finansējumu mācībām, kuru centrā ir īpašie noteikumi, kas reglamentē Kopienas ārējo palīdzību, un kuras tiek organizētas ārējiem auditoriem.

Turklāt šai apropriācijai jāatbalsta arī pastāvīgie centieni definēt jaunu rādītāju sistēmu, ar ko izvērtēt sadarbības ietekmi uz attīstību.

Juridiskais pamats

Uzdevumi, kas izriet no Komisijas institucionālā līmeņa prerogatīvām saskaņā ar 49. panta 6. punktu Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

19 11 02   Informācijas programmas trešām valstīm

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

14 350 000

7 306 000

10 700 000

10 000 000

7 411 112,93

7 219 668,61

Piezīmes

Informācijas pasākumus, kas jāveic saistībā ar šo budžeta pozīciju, iedala divās plašās kategorijās: horizontālās darbības un atbalsts loģistikai no galvenajiem birojiem un Komisijas delegāciju veiktās darbības trešās valstīs un starptautiskajās organizācijās.

Centra realizētie pasākumi

Eiropas Savienības Viesu programma (ESVP), ko kopīgi īsteno Eiropas Parlaments un Komisija, ik gadu sniedz apmēram 170 dalībniekiem, kurus izraudzījušas delegācijas, iespēju nokļūt saskarē ar Eiropas Savienību, apmeklējot Eiropas Parlamentu un Komisiju, paredzot to kā daļu no konkrētām vajadzībām pielāgotas individuālas apmeklējumu programmas, kuras pamatā ir konkrēta tēma,

prioritārām tēmām veltītu publikāciju sagatavošana un izplatīšana, veicot šos pasākumus kā daļu no gada programmas,

audiovizuālo materiālu sagatavošana un izplatīšana,

tādas informācijas sagatavošana, kuru sniedz, izmantojot elektroniskus datu nesējus (internetu un elektronisko ziņojumu sistēmas),

apmeklējumu organizēšana žurnālistu grupām,

delegācijām piešķiramo reklāmas materiālu iepirkšana vairumā,

atbalsts viedokļa noteicēju informācijas kampaņām, kas atbilst Eiropas Savienības prioritātēm,

atbalsts strukturēta, pastāvīga dialoga saliedēšanai starp Ķīnas un Eiropas pilsonisko sabiedrību, diskusiju forumos organizējot seminārus par būtiskiem jautājumiem, kuros piedalītos dažādu sociālo un profesionālo jomu pārstāvji no Ķīnas un Eiropas.

Saskaņā ar iniciatīvu, ko 2008. gadā ierosināja Eiropas Parlaments, Komisija turpinās sniegt finansējumu ziņu pārraidīšanai persiešu valodā Irānā.

Decentralizēti pasākumi, ko veic delegācijas trešās valstīs un starptautiskajās organizācijās

Atbilstoši katram reģionam un katrai valstij noteiktajiem sabiedrības informēšanas mērķiem delegācijas iesaka sabiedrības informēšanas gada plānu, kas pēc apstiprināšanas galvenajā birojā saņem asignējumu no budžeta.

Šos pasākumus var iedalīt sešās kategorijās:

periodiski biļeteni,

tīmekļa vietnes,

attiecības ar plašsaziņas līdzekļiem (preses konferences, semināri, radio programmas utt.),

informācijas materiāli (citas publikācijas, grafiski materiāli utt.),

pasākumu, tostarp kultūras pasākumu, organizēšana,

citas darbības. No 2007. gada tajos ietilps to informācijas punktu tīkla pārvaldība, ko pašlaik pazīst kā Eiropas Dokumentācijas centrus.

Šī apropriācija arī paredzēta, lai finansētu Eiropas ziņu pārraidīšanu persiešu valodā.

Juridiskais pamats

Uzdevumi, kas izriet no Komisijas institucionālā līmeņa prerogatīvām saskaņā ar 49. panta 6. punktu Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

19 11 03   Eiropas Savienības loma pasaulē

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

5 000 000

4 500 000

3 000 000

3 000 000

2 665 283,11

3 419 741,91

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par prioritāriem informācijas un komunikācijas pasākumiem, kas paredzēti ES pilsoņiem un saistīti ar ES ārpolitiku kopumā.

Jomas, ko aptver informācijas pasākumi, ietver turpmāk uzskaitītās jomas, bet tās var būt saistītas arī ar citiem ES ārpolitikas aspektiem, jo īpaši ES ārpolitikas nākotni:

pievēršanās jautājumam, kas izpaužas kā vāja sabiedrības izpratne par ārējo palīdzību. Mērķis ir izskaidrot, ka ārējā palīdzība ir neatņemama ES darbību sastāvdaļa un viena no svarīgākajām politikas jomām, kas nosaka ES un tās nozīmi pasaulē,

Eiropas kaimiņattiecību politika (EKP). Eiropas kaimiņattiecību politika (EKP) tika ieviesta, pamatojoties uz Komisijas 2003. gada 11. marta paziņojumu Eiropas Parlamentam un Padomei (COM(2003) 104, galīgā redakcija) “Plašāka Eiropa – Kaimiņattiecības: jauns ietvars attiecībām ar austrumu un dienvidu kaimiņiem”. Pasākumi, kas ietilpst šajā darbībā, turpinās sniegt informāciju par Eiropas Savienības aktivitātēm Eiropas kaimiņattiecību politikas ietvaros,

informācijas pasākumi, ko veic kopā ar Padomi, lai sasniegtu kopējās ārpolitikas un drošības politikas mērķus un pilnveidotu to,

apmeklējumu organizēšana pilsoniskās sabiedrības pārstāvju grupām.

Komisija ir pieņēmusi divus paziņojumus Eiropas Parlamentam, Padomei, Ekonomikas un sociālo lietu komitejai un Reģionu komitejai par jauno sadarbības sistēmu attiecībā uz darbībām Eiropas Savienības informācijas un komunikācijas politikā (COM(2001) 354, galīgā redakcija, un COM(2002) 350, galīgā redakcija). Paziņojumos piedāvā starpiestāžu sadarbības sistēmu gan starp iestādēm, gan ar dalībvalstīm, lai attīstītu Eiropas Savienības komunikācijas un informācijas politikas stratēģiju.

Starpiestāžu informācijas grupa (IGI), ko kopīgi vada Eiropas Parlaments, Padome un Komisija, nosaka kopējas vadlīnijas starpiestāžu sadarbībai ES informācijas un komunikācijas politikas jautājumos. Tā koordinē centrālās un decentralizētās publiskās informācijas aktivitātes Eiropas jautājumos. IGI katru gadu sniedz atzinumu par nākamo gadu prioritātēm, pamatojoties uz Komisijas sniegto ziņojumu.

Neatkarīgi no pasākuma saņēmēja netiek apstiprināti administratīvie izdevumi šajā pantā.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2001. gada 30. maija Regula (EK) Nr. 1049/2001 par publisku piekļuvi Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas dokumentiem (OV L 145, 31.5.2001., 43. lpp.).

Uzdevumi, kas izriet no Komisijas institucionālā līmeņa prerogatīvām saskaņā ar 49. panta 6. punktu Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

19 11 04   Institūti, kas specializējas attiecībās starp Eiropas Savienību un trešām valstīm

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

9 000,—

174 555,83

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu iekavētus maksājumus, kas saistīti ar 2005. gada subsīdiju dažādu tādu centru, institūtu vai tīklu budžetiem, kas ir atzītas profesionālās autoritātes, analizējot un uzraugot attiecības starp Eiropas Savienību un citiem reģioniem no ārējo attiecību viedokļa.

Juridiskais pamats

Padomes 2003. gada 22. decembra Lēmums 2003/911/EK, ar ko nosaka rīcības programmu organizācijām, kuras veicina savstarpēju sapratni Eiropas Savienības un atsevišķu pasaules reģionu attiecībās (OV L 342, 30.12.2003., 53. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 15. decembra Regula (EK) Nr. 2240/2004, ar ko groza Padomes Regulu (EK) Nr. 975/1999, ar kuru paredz prasības attiecībā uz to, kā īstenot sadarbību attīstības veicināšanas jomā, kas palīdz sasniegt vispārēju mērķi – attīstīt un nostiprināt demokrātiju un tiesiskumu un panākt cilvēktiesību un pamatbrīvību ievērošanu (OV L 390, 31.12.2004., 3. lpp.), un Padomes 2004. gada 22. decembra Regula (EK) Nr. 2242/2004, ar ko groza Regulu (EK) Nr. 976/1999, ar ko paredz prasības tādu Kopienas darbību īstenošanai, kuras nav sadarbība attīstības veicināšanas jomā un kuras atbilstīgi Kopienas sadarbības politikai palīdz sasniegt vispārēju mērķi – attīstīt un nostiprināt demokrātiju un tiesiskumu un panākt cilvēktiesību un pamatbrīvību ievērošanu trešās valstīs (OV L 390, 31.12.2004., 21. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 24. oktobra Regula (EK) Nr. 1638/2006, ar ko paredz vispārējos noteikumus Eiropas kaimiņattiecību un partnerības instrumenta izveidošanai (OV L 310, 9.11.2006., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1905/2006, ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai attīstības jomā (OV L 378, 27.12.2006., 41. lpp.).

19 49. NODAĻA —   TO PROGRAMMU ADMINISTRATĪVĀS PĀRVALDĪBAS IZDEVUMI, KURAS UZSĀKTAS SASKAŅĀ AR IEPRIEKŠĒJO FINANŠU REGULU

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

19 49

TO PROGRAMMU ADMINISTRATĪVĀS PĀRVALDĪBAS IZDEVUMI, KURAS UZSĀKTAS SASKAŅĀ AR IEPRIEKŠĒJO FINANŠU REGULU

19 49 04

Atbalsta izdevumi politikas jomas “Ārējās attiecības” darbībām

19 49 04 04

Finansiāla un tehniska sadarbība ar Āzijas jaunattīstības valstīm – Administratīvās pārvaldības izdevumi

4

p.m.

p.m.

0,—

50 314,64

19 49 04 05

Finansiāla un tehniska sadarbība ar Latīņamerikas jaunattīstības valstīm – Administratīvās pārvaldības izdevumi

4

p.m.

p.m.

0,—

0,—

19 49 04 06

Palīdzība partnervalstīm Austrumeiropā un Vidusāzijā – Administratīvās pārvaldības izdevumi

4

p.m.

100 000

0,—

716 349,20

19 49 04 10

Demokrātijas un tiesiskuma attīstība un konsolidācija – Cilvēktiesību un pamatbrīvību ievērošana – Administratīvās pārvaldības izdevumi

4

p.m.

0,—

45 892,94

19 49 04 12

MEDA (pasākumi ekonomikas un sociālo struktūru atbalstam Vidusjūras reģiona trešās valstīs) – Administratīvās pārvaldības izdevumi

4

p.m.

p.m.

0,—

15 567,43

 

19 49 04. pants – Starpsumma

 

p.m.

100 000

0,—

828 124,21

 

19 49. nodaļa – Kopā

 

p.m.

100 000

0,—

828 124,21

19 49 04   Atbalsta izdevumi politikas jomas “Ārējās attiecības” darbībām

19 49 04 04   Finansiāla un tehniska sadarbība ar Āzijas jaunattīstības valstīm – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

0,—

50 314,64

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu 19 01 04 04. postenī (līdzšinējais B7-3 0 0. A, B7-3 0 2. A un B7-3 0 4. A pants) noteikto saistību likvidāciju, kas iepriekš paredzēja diferencētas apropriācijas.

19 49 04 05   Finansiāla un tehniska sadarbība ar Latīņamerikas jaunattīstības valstīm – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu 19 01 04 05. postenī (līdzšinējais B7-3 1 0. A, B7-3 1 2. A un B7-3 1 3. A pants) noteikto saistību likvidāciju, kas iepriekš paredzēja diferencētas apropriācijas.

19 49 04 06   Palīdzība partnervalstīm Austrumeiropā un Vidusāzijā – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

100 000

0,—

716 349,20

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu 19 01 04 07. postenī (līdzšinējais B7-5 2 0. A pants) noteikto saistību likvidāciju, kas iepriekš paredzēja diferencētas apropriācijas.

19 49 04 10   Demokrātijas un tiesiskuma attīstība un konsolidācija – Cilvēktiesību un pamatbrīvību ievērošana – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

0,—

45 892,94

Piezīmes

Šis postenis paredzēts, lai segtu 19 01 04 11. postenī (līdzšinējais B7-7 0 1 0. A postenis) noteikto saistību likvidāciju, kas iepriekš paredzēja diferencētas apropriācijas.

19 49 04 12   MEDA (pasākumi ekonomikas un sociālo struktūru atbalstam Vidusjūras reģiona trešās valstīs) – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

0,—

15 567,43

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu 19 01 04 06. postenī (līdzšinējais B7-4 1 0. A pants) noteikto saistību likvidāciju, kas iepriekš paredzēja diferencētas apropriācijas.

DARBIBAS BEZ BUDZETA POZICIJAS

ADMINISTRATĪVAIS ATBALSTS SADARBĪBAS BIROJAM EUROPEAID (RELEX)

ADMINISTRATĪVAIS ATBALSTS ĀRĒJO ATTIECĪBU ĢENERĀLDIREKTORĀTAM

ĀRLIETU DIENESTS

20. SADAĻA

TIRDZNIECĪBA

Vispārējie mērķi

Uzturēt daudzpusēju tirdzniecības sistēmu kā pasaules tirdzniecības kārtības noteikumu izstrādāšanas un centrālo sarunu forumu un sekmēt visu valstu integrāciju pasaules ekonomikā.

Palielināt Eiropas Savienības konkurētspēju globālajos tirgos, ar modernizētu tirdzniecības politiku attīstot nodarbinātību un izaugsmi, nodrošinot labumu ES uzņēmējiem, darbiniekiem, patērētājiem un dodot ieguldījumu Lisabonas stratēģijā.

Veicināt jaunattīstības valstu ilgtspējīgu ekonomisku, sociālu un vides attīstību, lai sasniegtu galveno mērķi – izskaustu nabadzību.

Vispārējs pārskats par apropriācijām (2009. un 2008. gads) un izpildi (2007. gads)

Sadaļa

Nodaļa

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

20 01

POLITIKAS JOMAS “TIRDZNIECĪBA” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

65 484 772

65 484 772

62 187 919

62 187 919

57 269 908,43

57 269 908,43

20 02

TIRDZNIECĪBAS POLITIKA

14 037 000

12 530 000

15 744 000

14 600 000

14 348 736,84

8 782 635,81

 

20. sadaļa – Kopā

79 521 772

78 014 772

77 931 919

76 787 919

71 618 645,27

66 052 544,24

20 01. NODAĻA —   POLITIKAS JOMAS “TIRDZNIECĪBA” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

1., 2., 3. un 5. panta sīkāks izklāsts atrodams XX 01. nodaļā

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

20 01

POLITIKAS JOMAS “TIRDZNIECĪBA” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

20 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā “Tirdzniecība” aktīvi nodarbināto personālu

20 01 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar Tirdzniecības ģenerāldirektorātā aktīvi nodarbināto personālu

5

44 861 310 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

42 579 447 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

38 492 085,18

20 01 01 02

Izdevumi, kas saistīti ar Eiropas Kopienu Komisijas Tirdzniecības delegācijās aktīvi nodarbināto personālu

5

3 451 325

3 251 444

3 093 514,08

 

20 01 01. pants – Starpsumma

 

48 312 635

45 830 891

41 585 599,26

20 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas “Tirdzniecība” atbalstam

20 01 02 01

Tirdzniecības ģenerāldirektorāta ārštata darbinieki

5

3 525 414

3 486 775

3 183 712,08

20 01 02 02

Eiropas Kopienu Komisijas Tirdzniecības delegāciju ārštata darbinieki

5

1 307 947

1 247 423

1 000 029,40

20 01 02 11

Citi Tirdzniecības ģenerāldirektorāta pārvaldības izdevumi

5

5 360 070

4 811 606

5 169 772,02

20 01 02 12

Citi Eiropas Kopienu Komisijas Tirdzniecības delegāciju pārvaldības izdevumi

5

335 395

322 459

300 852,40

 

20 01 02. pants – Starpsumma

 

10 528 826

9 868 263

9 654 365,90

20 01 03

Ar iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem saistītie izdevumi, ēkas un ar tām saistītie politikas jomas “Tirdzniecība” izdevumi

20 01 03 01

Izdevumi, kas saistīti ar Tirdzniecības ģenerāldirektorāta iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem

5

3 275 322

3 195 001

3 029 514,96

20 01 03 02

Ēkas un ar tām saistītie Eiropas Kopienu Komisijas Tirdzniecības delegāciju izdevumi

5

2 967 989

2 893 764

2 602 700,53

 

20 01 03. pants – Starpsumma

 

6 243 311

6 088 765

5 632 215,49

20 01 04

Atbalsta izdevumi politikas jomas “Tirdzniecība” darbībām

20 01 04 01

Ārējās tirdzniecības attiecības, tostarp pieeja trešo valstu tirgiem – Administratīvās pārvaldības izdevumi

4

400 000

400 000

397 727,78

 

20 01 04. pants – Starpsumma

 

400 000

400 000

397 727,78

 

20 01. nodaļa – Kopā

 

65 484 772

62 187 919

57 269 908,43

20 01 01   Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā “Tirdzniecība” aktīvi nodarbināto personālu

20 01 01 01   Izdevumi, kas saistīti ar Tirdzniecības ģenerāldirektorātā aktīvi nodarbināto personālu

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

44 861 310 (228)

42 579 447 (229)

38 492 085,18

20 01 01 02   Izdevumi, kas saistīti ar Eiropas Kopienu Komisijas Tirdzniecības delegācijās aktīvi nodarbināto personālu

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

3 451 325

3 251 444

3 093 514,08

20 01 02   Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas “Tirdzniecība” atbalstam

20 01 02 01   Tirdzniecības ģenerāldirektorāta ārštata darbinieki

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

3 525 414

3 486 775

3 183 712,08

20 01 02 02   Eiropas Kopienu Komisijas Tirdzniecības delegāciju ārštata darbinieki

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 307 947

1 247 423

1 000 029,40

20 01 02 11   Citi Tirdzniecības ģenerāldirektorāta pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

5 360 070

4 811 606

5 169 772,02

20 01 02 12   Citi Eiropas Kopienu Komisijas Tirdzniecības delegāciju pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

335 395

322 459

300 852,40

20 01 03   Ar iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem saistītie izdevumi, ēkas un ar tām saistītie politikas jomas “Tirdzniecība” izdevumi

20 01 03 01   Izdevumi, kas saistīti ar Tirdzniecības ģenerāldirektorāta iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

3 275 322

3 195 001

3 029 514,96

20 01 03 02   Ēkas un ar tām saistītie Eiropas Kopienu Komisijas Tirdzniecības delegāciju izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 967 989

2 893 764

2 602 700,53

20 01 04   Atbalsta izdevumi politikas jomas “Tirdzniecība” darbībām

20 01 04 01   Ārējās tirdzniecības attiecības, tostarp pieeja trešo valstu tirgiem – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

400 000

400 000

397 727,78

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izmaksas par pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informāciju un publikācijām, kas tieši saistītas ar programmas mērķu sasniegšanu vai ar šim postenim atbilstošiem pasākumiem, kā arī citas izmaksas par tehnisko un administratīvo palīdzību, kura nav saistīta ar valsts iestāžu uzdevumu izpildi un par kuras veikšanu Komisija noslēgusi speciālus pakalpojumu līgumus, piemēram, par Tirdzniecības ģenerāldirektorāta interneta mājas lapas uzturēšanu.

Ar šo apropriāciju sedz administratīvos izdevumus atbilstīgi 20 02 01. pantam.

20 02. NODAĻA —   TIRDZNIECĪBAS POLITIKA

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

20 02

TIRDZNIECĪBAS POLITIKA

20 02 01

Ārējās tirdzniecības attiecības, tostarp pieeja trešo valstu tirgiem

4

9 537 000

8 000 000

11 244 000

10 000 000

14 348 736,84

8 093 714,82

20 02 02

Iekšējā tirgus īstenošana un attīstība

1.1

p.m.

30 000

p.m.

100 000

0,—

688 920,99

20 02 03

Tirdzniecības palīdzība – Daudzpusējas iniciatīvas

4

4 500 000

4 500 000

4 500 000

4 500 000

0,—

0,—

 

20 02. nodaļa – Kopā

 

14 037 000

12 530 000

15 744 000

14 600 000

14 348 736,84

8 782 635,81

20 02 01   Ārējās tirdzniecības attiecības, tostarp pieeja trešo valstu tirgiem

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

9 537 000

8 000 000

11 244 000

10 000 000

14 348 736,84

8 093 714,82

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta šādu pasākumu atbalstam:

Ar jaunām daudzpusējām tirdzniecības sarunām saistītas iniciatīvas (jo īpaši Dohas Attīstības programma)

Pasākumi ar mērķi nodrošināt, ka ES politikas koncepcija balstās uz vispusīgu, atjauninātu un lietpratīgu informāciju, to pamato informācijas programma un koalīciju veidojoša pieeja, lai stiprinātu Komisijas pozīciju pārrunās par Dohas Attīstības programmu un veidotu koalīciju veiksmīgai sarunu noslēgšanai, ieskaitot:

ekspertu veiktus pētījumus, lai sagatavotu politiku un pozīcijas sarunām,

tirdzniecības ilgtspējas ietekmes novērtējumu, kas sagatavots, lai novērtētu tirdzniecības sarunu ietekmi uz ilgtspējīgu attīstību un, vajadzības gadījumā, noteiktām valstīm vai nozarēm ieteiktu rezerves pasākumus cīņai ar negatīviem iznākumiem,

konsekventas un visaptverošas saziņas un informācijas stratēģijas izstrādi un ieviešanu, Kopienas tirdzniecības politikas veicināšanu un informētības palielināšanu par Kopienas tirdzniecības politikas detalizētiem aspektiem un mērķiem gan ES, gan ārpus tās.

Noslēgto tirdzniecības nolīgumu īstenošanai nepieciešamā juridiskā un cita veida ekspertu palīdzība

Pasākumi, lai nodrošinātu, ka Kopienas tirdzniecības partneri efektīvi ievēro saistības, kas izriet no Pasaules Tirdzniecības organizācijas (PTO) nolīgumiem un citiem daudzpusējiem un divpusējiem nolīgumiem un darbojas atbilstoši tām, ieskaitot:

ekspertu pētījumus, kuros ietilpst pārbaudes vizītes, kā arī īpaši pētījumi un semināri par to, kā trešās valstis īsteno starptautisko tirdzniecības nolīgumu uzliktās saistības,

juridisko ekspertīzi, jo īpaši ārvalstu tiesību jautājumos, lai sekmētu Kopienas pozīcijas aizsardzību strīdu risināšanas gadījumos PTO,

citus ekspertu pētījumus, kas nepieciešami, lai sagatavotos strīdu risināšanai PTO, piedalītos strīdu risināšanā un nodrošinātu attiecīgus turpmākos pasākumus.

Ar tirdzniecību saistīta tehniskā palīdzība/mācības un citi rīcībspējas uzlabošanas pasākumi

Pasākumi ar mērķi stiprināt jaunattīstības valstu rīcībspēju piedalīties starptautiskās tirdzniecības sarunās, īstenot starptautiskos tirdzniecības nolīgumus un piedalīties pasaules tirdzniecības sistēmā, tostarp:

projekti saistībā ar apmācībām un darbībām resursu palielināšanai ar mērķi sagatavot valsts ierēdņus un darbiniekus, lielākoties sanitāro un fitosanitāro (SPS) pasākumu jomā,

palīdzības dienesta vadīšana un turpmākā attīstība, lai sniegtu jaunattīstības valstu ražotājiem informāciju par piekļūšanu ES tirgiem un veicinātu šo ražotāju centienus izmantot starptautiskās tirdzniecības sistēmas piedāvātās tirgus pieejamības iespējas,

ar tirdzniecību saistītās tehniskās palīdzības programmas, kas saskaņotas PTO un citās daudzpusējās organizācijās, īpaši PTO trasta fondos,

izdevumu atmaksa par dalībniekiem forumos un konferencēs jaunattīstības valstu pilsoņu informētības un pieredzes veidošanai tirdzniecības jautājumos,

izdevumi, kas rodas dalībvalstu ekspertiem, konsultējot jaunattīstības valstu amatpersonas un uzņēmumu īpašniekus par SPS un citiem ar tirdzniecību saistītiem pasākumiem.

Ar Kopienas tirgus pieejamības stratēģiju saistītie pasākumi

Pasākumi Kopienas tirgus pieejamības stratēģijas atbalstam, kas vērsti uz tirdzniecības barjeru likvidēšanu vai samazināšanu, tirdzniecības ierobežojumu noteikšanu trešās valstīs un, kur nepieciešams, tirdzniecības šķēršļu likvidēšanu. Šajos pasākumos var ietilpt:

tirgus pieejamības datubāzes nodrošinājums, kas uzņēmējiem pieejams internetā, tirdzniecības barjeru uzskaitījums un cita pamata informācija, kas ietekmē ES eksportu un ES eksportētājus; datubāzei nepieciešamās informācijas, datu un dokumentācijas iepirkšana,

dažādu tirdzniecības šķēršļu specifiskā analīze galvenajos tirgos, ieskaitot analīzi par to, kā trešās valstis pilda starptautisko tirdzniecības līgumu noteiktās saistības saistībā ar gatavošanos sarunām,

konferences, semināri un citi informatīvi pasākumi (piemēram, pētījumu, informatīvo pakešu, publikāciju un informatīvo lapiņu sagatavošana un izplatīšana) uzņēmumu informēšanai par barjerām tirdzniecībai un tirdzniecības politikas instrumentiem,

atbalsts Eiropas ražotājiem, organizējot pasākumus, kas saistīti ar tirgus pieejamības jautājumiem.

Pasākumi saistībā ar SIGL sistēmas (Système Intégré de Gestion de Licences) pārvaldību

Izdevumi saistībā ar kvantitatīvo ierobežojumu un uzraudzības pasākumu rīcības programmas īstenošanu, īpaši finansējot licenču vadības sistēmu pārraudzības pasākumus un datorizēto procedūru izmantojuma koordinētu attīstību (SIGL sistēma).

Atbalsts tiks īstenots, finansējot izdevumus par vienotu sistēmu ieviešanu un izmantošanu un vienotu pamatnostādņu noteikšanu ar īstenošanu saistītajai apmācībai un tehniskajai palīdzībai. Darbības izmaksas ietver arī iemaksas sistēmu funkcionēšanā (aparatūra, programmatūra, apkope), sistēmas lietotāju informēšanas un mācību pasākumu finansēšanā un tehniskās palīdzības finansēšanā.

Pasākumi ar mērķi veicināt Kopienas ārējās tirdzniecības politiku, izmantojot strukturēto dialogu ar galvenajiem viedokļu veidotājiem

Kopienas tirdzniecības politiku arī atbalstīs, organizējot speciālus forumus un sanāksmes, kuru mērķis būs veicināt dialogu ar viedokļa veidotājiem par ārējās tirdzniecības jautājumiem. Komisijas atbalsts šīm darbībām var ietvert konferenču vai ar pasākumu saistītus pakalpojumus, kā arī to transporta izmaksu atmaksāšanu, kas radušās, konkrētiem cilvēkiem piedaloties šajos pasākumos.

Darbības godīgas tirdzniecības veicināšanai

a)

jaunattīstības valstīs, tai skaitā pasākumi, lai izstrādātu jaunus produktus godīgai tirdzniecībai, sniegtu tehnisko palīdzību un palielinātu veiktspēju (piemēram, lai panāktu atbilstību Eiropas sanitārajiem un fitosanitārajiem standartiem, izcelsmes noteikumiem, kā arī konsolidētajiem standartiem, kuru skaits pieaug), veicinātu pārmaiņas ražošanā (pievienotās vērtības radīšanu), atbalstītu veiktspējas palielināšanas un iespēju nodrošināšanas programmas, atbalstītu to ražotāju iepriekšēju finansēšanu, kas ražo produktus godīgai tirdzniecībai, palīdzētu izplatīt godīgai tirdzniecībai paredzētos produktus vietējos tirgos, īpašu uzmanību pievēršot projektiem, kurus īsteno sievietes;

b)

Eiropas Savienībā, tai skaitā pasākumi programmu atbalstam, kuru mērķis ir veidot izpratni par godīgu tirdzniecību, publiskas kampaņas un propagandas pasākumi, ietekmes pētījumi, paraugprakse, piegādes tīklu analīze, izsekojamības un atbildības novērtējums, atbalsts godīgas tirdzniecības tirgvedībai;

c)

Eiropas Savienībā un jaunattīstības valstīs, lai popularizētu godīgas tirdzniecības organizāciju darbu un nozīmi.

Juridiskais pamats

Padomes 1998. gada 24. septembra Lēmums 98/552/EK par Komisijas īstenotajiem pasākumiem attiecībā uz piekļuves stratēģiju Kopienas tirgum (OV L 265, 30.9.1998., 31. lpp.).

Uzdevumi, kas izriet no Komisijas institucionālā līmeņa prerogatīvām saskaņā ar 49. panta 6. punkta d) apakšpunktu Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

20 02 02   Iekšējā tirgus īstenošana un attīstība

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

30 000

p.m.

100 000

0,—

688 920,99

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu iepriekšējās saistības, kas saistītas ar kvantitatīvo ierobežojumu un uzraudzības pasākumu rīcības programmas īstenošanu, īpaši finansējot licenču vadības sistēmu pārraudzības pasākumus un datorizēto procedūru izmantojuma koordinētu attīstību (SIGL sistēma).

Jauni izdevumi tiks finansēti no 20 02 01. panta, sākot no 2007. gada un turpmāk.

Juridiskais pamats

Uzdevums, kas izriet no Komisijas institucionālā līmeņa prerogatīvām saskaņā ar 49. panta 6. punkta d) apakšpunktu Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

20 02 03   Tirdzniecības palīdzība – Daudzpusējas iniciatīvas

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

4 500 000

4 500 000

4 500 000

4 500 000

0,—

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu daudzpusējas programmas un iniciatīvas ar tirdzniecību saistītas palīdzības jomā ar mērķi palīdzēt jaunattīstības valstīm efektīvi iesaistīties daudzpusējā tirdzniecības sistēmā un reģionālos tirdzniecības režīmos, kā arī uzlabot tirdzniecības rādītājus.

Daudzpusējas iniciatīvas un programmas, ko finansē no šīs apropriācijas, nodrošinās atbalstu šādiem pasākumiem.

Palīdzība tirdzniecības politikai, līdzdalībai sarunās un tirdzniecības nolīgumu īstenošanai

Pasākumi, kuru mērķis ir stiprināt jaunattīstības valstu spēju formulēt savu tirdzniecības politiku un stiprināt tirdzniecības politikā iesaistītās iestādes, tostarp vispusīgi un atjaunināti pārskati par tirdzniecību un palīdzība tirdzniecības jautājumu iekļaušanā šo valstu ekonomikas izaugsmes un attīstības politikā.

Pasākumi, kuru mērķis ir stiprināt jaunattīstības valstu spēju efektīvi piedalīties starptautiskās tirdzniecības sarunās un īstenot starptautiskus tirdzniecības nolīgumus.

Šī palīdzība ir paredzēta galvenokārt valsts sektoram.

Tirdzniecības attīstība

Pasākumi, kuru mērķis ir mazināt piedāvājuma spiedienu, kas tiešā veidā ietekmē jaunattīstības valstu spēju izmantot savu starptautisko tirdzniecības potenciālu, tostarp pasākumi, kas jo īpaši vērsti uz privātā sektora attīstību.

Ar šo apropriāciju papildina EK ģeogrāfiskās programmas, un ar to jāsedz daudzpusējas iniciatīvas un programmas, kuras piešķir faktisku pievienoto vērtību EK ģeogrāfiskajām programmām, jo īpaši integrētajai pamatprogrammai vismazāk attīstītajām valstīm.

Komisija divas reizes gadā sniegs ziņojumu par tirdzniecības palīdzības īstenošanu un panākumiem, kā arī galvenajiem rezultātiem un ietekmi. Komisija sniegs informāciju par kopējo summu, kas paredzēta tirdzniecības palīdzības finansēšanai no ES budžeta, un par to, cik liela summa no visiem ar tirdzniecību saistītai palīdzībai piešķirtajiem līdzekļiem paredzēta tirdzniecības palīdzības finansējumam.

Juridiskais pamats

Uzdevumi, kas izriet no Komisijas institucionālā līmeņa prerogatīvām saskaņā ar 49. panta 6. punkta d) apakšpunktu Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

DARBIBAS BEZ BUDZETA POZICIJAS

ADMINISTRATĪVAIS ATBALSTS TIRDZNIECĪBAS ĢENERĀLDIREKTORĀTAM

TIRDZNIECĪBAS ĢENERĀLDIREKTORĀTA DARBĪBAS STRATĒĢIJA UN KOORDINĀCIJA

TIRDZNIECĪBAS AIZSARDZĪBA

21. SADAĻA

ATTĪSTĪBA UN ATTIECĪBAS AR ĀFRIKAS, KARĪBU JŪRAS BASEINA UN KLUSĀ OKEĀNA REĢIONA (ĀKK) VALSTĪM

Vispārējie mērķi

Attīstības sadarbība saskaņā ar šo pozīciju ir vērsta uz nabadzības mazināšanu un Tūkstošgades attīstības mērķu (TAM) sasniegšanu atbilstīgi mērķim sekmēt jaunattīstības valstu noturīgu attīstību un integrāciju pasaules ekonomikā:

veicināt demokrātiju, tiesiskumu un cilvēktiesību un pamatbrīvību ievērošanu,

veicināt mieru, stabilitāti un konfliktu novēršanu.

Tālab Eiropas Kopiena turpinās pilnveidot savu – kā izcilības centra – lomu Eiropas Savienības diskusijās par attīstības politiku un stiprināt Eiropas Savienības ietekmi uz starptautisko programmu attīstības jomā. EK turpinās strādāt pie starptautiskās palīdzības efektivitātes programmas, lai īstenotu to pilnībā, it īpaši izmantojot pastiprinātu sadarbību ar dalībvalstīm un starptautiskajiem donoriem un darba dalīšanu.

Vispārējs pārskats par apropriācijām (2009. un 2008. gads) un izpildi (2007. gads)

Sadaļa

Nodaļa

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

21 01

POLITIKAS JOMAS “ATTĪSTĪBA UN ATTIECĪBAS AR ĀKK VALSTĪM” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

301 397 701

301 397 701

281 502 752

281 502 752

319 778 082,75

319 778 082,75

21 02

NODROŠINĀTĪBA AR PĀRTIKU

715 185 000

662 000 000

216 199 000

255 000 000

201 277 344,70

301 378 699,58

21 03

ATTĪSTĪBAS NEVALSTISKIE DALĪBNIEKI

216 987 000

160 000 000

213 181 000

145 000 000

210 854 098,57

168 548 269,42

21 04

VIDE UN NOTURĪGA DABAS RESURSU, TOSTARP ENERĢIJAS, PĀRVALDĪBA

143 409 150

142 569 050

103 755 000

76 000 000

84 384 556,16

80 711 054,87

21 05

HUMĀNĀ UN SOCIĀLĀ ATTĪSTĪBA

140 882 500

147 200 000

132 344 000

153 165 000

95 286 940,—

128 951 933,93

21 06

ĢEOGRĀFISKA SADARBĪBA AR ĀFRIKAS, KARĪBU JŪRAS UN KLUSĀ OKEĀNA REĢIONA VALSTĪM

301 239 000

215 200 000

318 973 000

221 000 000

346 663 948,—

161 863 492,44

21 07

ATTĪSTĪBAS SADARBĪBA UN AD HOC PROGRAMMAS

32 579 000

32 579 000

32 052 000

26 841 000

29 275 272,50

29 252 242,48

21 08

POLITISKĀ STRATĒĢIJA UN KOORDINĀCIJA POLITIKAS JOMĀ “ATTĪSTĪBA UN ATTIECĪBAS AR ĀKK VALSTĪM”

17 677 000

18 222 000

18 473 000

19 396 000

17 157 155,—

20 004 195,99

21 49

TO PROGRAMMU ADMINISTRATĪVĀS PĀRVALDĪBAS IZDEVUMI, KURAS UZSĀKTAS SASKAŅĀ AR IEPRIEKŠĒJO FINANŠU REGULU

p.m.

100 000

0,—

22 299,45

 

21. sadaļa – Kopā

1 869 356 351

1 679 167 751

1 316 479 752

1 178 004 752

1 304 677 397,68

1 210 510 270,91

21 01. NODAĻA —   POLITIKAS JOMAS “ATTĪSTĪBA UN ATTIECĪBAS AR ĀKK VALSTĪM” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

1., 2., 3. un 5. panta sīkāks izklāsts atrodams XX 01. nodaļā

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

21 01

POLITIKAS JOMAS “ATTĪSTĪBA UN ATTIECĪBAS AR ĀKK VALSTĪM” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

21 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā “Attīstība un attiecības ar ĀKK valstīm” nodarbināto personālu

21 01 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar Attīstības ģenerāldirektorātā nodarbināto personālu

5

54 861 644 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

51 754 518 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

50 191 435,36

21 01 01 02

Izdevumi, kas saistīti ar Eiropas Kopienu Komisijas “Attīstības” delegācijās aktīvi nodarbināto personālu

5

80 296 128

75 645 840

71 743 357,44

 

21 01 01. pants – Starpsumma

 

135 157 772

127 400 358

121 934 792,80

21 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas “Attīstība un attiecības ar ĀKK valstīm” atbalstam

21 01 02 01

Attīstības ģenerāldirektorāta ārštata darbinieki

5

4 503 155

4 462 709

4 004 504,44

21 01 02 02

Eiropas Kopienu Komisijas “Attīstības” delegāciju ārštata darbinieki

5

30 429 792

29 021 664

23 192 190,30

21 01 02 11

Citi Attīstības ģenerāldirektorāta pārvaldības izdevumi

5

6 140 096

5 049 149

5 790 102,91

21 01 02 12

Citi Eiropas Kopienu Komisijas “Attīstības” delegāciju pārvaldības izdevumi

5

7 803 072

7 502 112

6 977 312,51

 

21 01 02. pants – Starpsumma

 

48 876 115

46 035 634

39 964 110,16

21 01 03

Izdevumi, kas saistīti ar iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem, ēkas un ar tām saistītie izdevumi politikas jomā “Attīstība un attiecības ar ĀKK valstīm”

21 01 03 01

Attīstības ģenerāldirektorāta izdevumi, kas saistīti ar iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem

5

4 005 446

3 883 464

3 953 364,26

21 01 03 02

Ēkas un ar tām saistītie Eiropas Kopienu Komisijas “Attīstības” delegāciju izdevumi

5

69 051 168

67 324 296

60 361 845,31

 

21 01 03. pants – Starpsumma

 

73 056 614

71 207 760

64 315 209,57

21 01 04

Atbalsta izdevumi politikas jomas “Attīstība un attiecības ar ĀKK valstīm” darbībām

21 01 04 01

Attīstības sadarbības instruments (ASI) – Administratīvās pārvaldības izdevumi

4

32 173 200

34 416 000

33 322 799,03

21 01 04 03

Kopienas atbalsta rezultātu novērtējums, pārraudzības un revīzijas pasākumi – Administratīvās pārvaldības izdevumi

4

1 680 000

1 989 000

1 950 000,—

21 01 04 04

Informētības par attīstības jautājumiem koordinācija un veicināšana – Administratīvās pārvaldības izdevumi

4

204 000

204 000

197 789,90

21 01 04 05

Mehānisms ātrai reaģēšanai uz pārtikas cenu paaugstināšanos jaunattīstības valstīs – Administratīvās pārvaldības izdevumi

4

10 000 000

 

 

21 01 04 10

Iemaksas no EAF kopējiem administratīvā atbalsta izdevumiem

4

p.m.

p.m.

57 877 286,29

21 01 04 20

Administratīvā atbalsta izdevumi politikas jomai “Attīstība un attiecības ar ĀKK valstīm”

4

250 000

250 000

216 095,—

 

21 01 04. pants – Starpsumma

 

44 307 200

36 859 000

93 563 970,22

 

21 01. nodaļa – Kopā

 

301 397 701

281 502 752

319 778 082,75

21 01 01   Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā “Attīstība un attiecības ar ĀKK valstīm” nodarbināto personālu

21 01 01 01   Izdevumi, kas saistīti ar Attīstības ģenerāldirektorātā nodarbināto personālu

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

54 861 644 (232)

51 754 518 (233)

50 191 435,36

21 01 01 02   Izdevumi, kas saistīti ar Eiropas Kopienu Komisijas “Attīstības” delegācijās aktīvi nodarbināto personālu

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

80 296 128

75 645 840

71 743 357,44

21 01 02   Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas “Attīstība un attiecības ar ĀKK valstīm” atbalstam

21 01 02 01   Attīstības ģenerāldirektorāta ārštata darbinieki

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

4 503 155

4 462 709

4 004 504,44

21 01 02 02   Eiropas Kopienu Komisijas “Attīstības” delegāciju ārštata darbinieki

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

30 429 792

29 021 664

23 192 190,30

21 01 02 11   Citi Attīstības ģenerāldirektorāta pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

6 140 096

5 049 149

5 790 102,91

21 01 02 12   Citi Eiropas Kopienu Komisijas “Attīstības” delegāciju pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

7 803 072

7 502 112

6 977 312,51

21 01 03   Izdevumi, kas saistīti ar iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem, ēkas un ar tām saistītie izdevumi politikas jomā “Attīstība un attiecības ar ĀKK valstīm”

21 01 03 01   Attīstības ģenerāldirektorāta izdevumi, kas saistīti ar iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

4 005 446

3 883 464

3 953 364,26

21 01 03 02   Ēkas un ar tām saistītie Eiropas Kopienu Komisijas “Attīstības” delegāciju izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

69 051 168

67 324 296

60 361 845,31

21 01 04   Atbalsta izdevumi politikas jomas “Attīstība un attiecības ar ĀKK valstīm” darbībām

21 01 04 01   Attīstības sadarbības instruments (ASI) – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

32 173 200

34 416 000

33 322 799,03

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

izdevumus par tehnisko un administratīvo palīdzību, kuru Komisija drīkst nodot Kopienas tiesībām pakļautai ieviešanas aģentūrai,

izdevumus par tehnisko un administratīvo palīdzību, kurā neietilpst valsts iestāžu uzdevumi, par kuriem Komisija noslēgusi saņēmējam un Komisijai abpusēji izdevīgus īpašus pakalpojuma līgumus,

izdevumus par pagaidu palīgpersonālu (līgumdarbiniekiem, pagaidu darbiniekiem, valsts norīkotiem ekspertiem, nodarbinātības aģentūru darbiniekiem) centrālajā birojā, kam paredzēts pārņemt izformēto tehniskās palīdzības biroju uzdevumus; izdevumi par pagaidu palīgpersonālu centrālajos birojos nedrīkst pārsniegt EUR 3 653 300, un šis aprēķins pamatojas uz provizoriskām viena cilvēkgada vienības gada izmaksām, no kurām 93 % veido attiecīgā personāla atalgojums un 7 % – papildu izmaksas par šo darbinieku mācībām, sanāksmēm, komandējumiem, IT un telekomunikāciju lietojumu,

izdevumus par palīgpersonālu delegācijās (līgumdarbiniekiem, norīkotiem valsts ekspertiem, individuāliem ekspertiem, vietējo personālu un vietējo tehniskās palīdzības personālu) programmas vadības nodošanai ārpus dalībvalstīm esošajās Komisijas delegācijās vai izformēto tehniskās palīdzības biroju uzdevumu apguvei, kā arī par papildu loģistikas un infrastruktūras izmaksām, piemēram, izmaksām par mācībām, sanāksmēm, komandējumiem, IT un telekomunikāciju lietojumu un īri, kas tieši saistītas ar pagaidu personāla, kas tiek atalgots no šā posteņa apropriācijām, klātbūtni delegācijās,

izmaksas pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informācijai un publikācijām, kas tieši saistītas ar programmas mērķa sasniegšanu.

Visi ieņēmumi no dalībvalstu un citu donorvalstu, tostarp abos gadījumos to valsts un radniecīgo aģentūru, vai no starptautisku organizāciju finanšu iemaksām atsevišķiem ārējā atbalsta projektiem vai programmām, ko finansē Kopiena un pārvalda Komisija to vārdā, saskaņā ar attiecīgo pamatdokumentu var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu. Šādas ieņēmumu dokumenta 6 3 3. pantā iekļautās iemaksas veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta aa) apakšpunktu. Summas, kas iekļautas administratīvo atbalsta izdevumu pozīcijā, būs noteiktas nolīgumā par iemaksām katrai darbības programmai, vidēji nepārsniedzot 4 % no iemaksām attiecīgajai programmai katrai nodaļai.

Apropriācija sedz administratīvos izdevumus 21 02., 21 03., 21 04., 21 05. un 21 06. nodaļas ietvaros.

21 01 04 03   Kopienas atbalsta rezultātu novērtējums, pārraudzības un revīzijas pasākumi – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 680 000

1 989 000

1 950 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informāciju un publikācijām, kas tieši saistītas ar programmu mērķu sasniegšanu vai pasākumiem, kas izriet no šā posteņa, kā arī jebkuriem citiem tehniskiem un administratīviem izdevumiem, kas nav saistīti ar valsts institūciju jautājumiem, piesaistot Kopienai resursus īpašu pakalpojumu līgumiem.

Šī apropriācija paredzēta arī tam, lai segtu izdevumus par jaudas palielināšanas darbībām un apmācībām, kas domātas galvenajiem operatoriem, kas iesaistīti ārējās palīdzības programmu definēšanā un īstenošanā.

Šī apropriācija sedz 21 08 01. panta administratīvos izdevumus.

21 01 04 04   Informētības par attīstības jautājumiem koordinācija un veicināšana – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

204 000

204 000

197 789,90

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

izdevumus par tehnisko un administratīvo palīdzību, kurā neietilpst valsts pārvaldības uzdevumi, par kuriem Komisija noslēgusi īpašus pakalpojumu līgumus, kas ir izdevīgi gan saņēmējiem, gan Komisijai,

izdevumus par iespiešanu, tulkošanu, pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informāciju un informatīvo materiālu iegādi, kas tieši saistīti ar programmas mērķu sasniegšanu.

Tā arī sedz informatīvo materiālu publicēšanas, izgatavošanas, glabāšanas, izdalīšanas un izplatīšanas izmaksas, īpaši, ja tas notiek caur Publikāciju biroju, kā arī citas ar koordināciju saistītās administratīvās izmaksas.

Šī apropriācija paredz segt 21 08 02. panta administratīvos izdevumus.

21 01 04 05   Mehānisms ātrai reaģēšanai uz pārtikas cenu paaugstināšanos jaunattīstības valstīs – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

10 000 000

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija sedz 21 02 03. panta administratīvos izdevumus.

21 01 04 10   Iemaksas no EAF kopējiem administratīvā atbalsta izdevumiem

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

57 877 286,29

Piezīmes

Visi ieņēmumi no Eiropas Attīstības fonda (EAF) attiecībā uz atbalsta pasākumu izmaksām, kas iekļauti ieņēmumu pārskata 6 3 2. pantā, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu. Papildu apropriācijas būs pieejamas saskaņā ar 21 01 04 10. posteni.

Šā posteņa apropriācija paredzēta, lai segtu devītajā un desmitajā Eiropas Attīstības fondā paredzētos administratīvā atbalsta izdevumus.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa ir EUR 60 000 000.

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.), un jo īpaši tās 18. panta 1. punkts.

21 01 04 20   Administratīvā atbalsta izdevumi politikas jomai “Attīstība un attiecības ar ĀKK valstīm”

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

250 000

250 000

216 095,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

izdevumus par tehnisko un administratīvo palīdzību, kuru Komisija drīkst nodot Kopienas tiesībām pakļautai ieviešanas aģentūrai,

izdevumus par tehnisko un administratīvo palīdzību, kurā neietilpst valsts pārvaldības uzdevumi, par kuriem Komisija noslēgusi īpašus pakalpojumu līgumus, kas izdevīgi gan saņēmējiem, gan Komisijai,

izdevumus par pagaidu palīgpersonālu (līgumdarbiniekiem, pagaidu darbiniekiem, norīkotiem valsts ekspertiem, nodarbinātības aģentūru darbiniekiem) centrālajā birojā, kam paredzēts pārņemt uzdevumus, kas iepriekš tika piešķirti izformētajiem tehniskās palīdzības birojiem; izdevumi par pagaidu palīgpersonālu centrālajā birojā ir ierobežoti 0 euro apmērā, un šis aprēķins pamatojas uz provizoriskām viena cilvēkgada vienības gada izmaksām, no kurām 95 % veido attiecīgā personāla atalgojums un 5 % – papildu izmaksas par šo darbinieku mācībām, sanāksmēm, komandējumiem, IT un telekomunikāciju lietojumu,

izdevumus par palīgpersonālu delegācijās (līgumdarbiniekiem, norīkotiem valsts ekspertiem, individuāliem ekspertiem, vietējo personālu un vietējo tehniskās palīdzības personālu) programmas vadības nodošanai ārpus dalībvalstīm esošajās Komisijas delegācijās vai izformēto tehniskās palīdzības biroju uzdevumu apguvei, kā arī par papildu loģistikas un infrastruktūras izmaksām, piemēram, izmaksām par mācībām, sanāksmēm, komandējumiem, IT un telekomunikāciju lietojumu un īri, kas tieši saistītas ar pagaidu personāla, kas tiek atalgots no šā posteņa apropriācijām, klātbūtni delegācijās,

izmaksas pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informācijai un publikācijām, tieši saistītām ar programmas mērķu sasniegšanu.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu 21 07 02. panta administratīvos izdevumus.

21 02. NODAĻA —   NODROŠINĀTĪBA AR PĀRTIKU

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

21 02

NODROŠINĀTĪBA AR PĀRTIKU

21 02 01

Nodrošinātība ar pārtiku

4

233 185 000

195 000 000

216 199 000

200 000 000

201 277 344,70

205 293 181,53

21 02 02

Pārtikas atbalsta konvencijas pabeigšana

4

p.m.

25 000 000

p.m.

55 000 000

0,—

96 085 518,05

21 02 03

Mehānisms ātrai reaģēšanai uz pārtikas cenu paaugstināšanos jaunattīstības valstīs

4

480 000 000

440 000 000

p.m.

p.m.

 

 

21 02 04

Izmēģinājuma projekts – Finansējums lauksaimnieciskajai ražošanai

4

2 000 000

2 000 000

 

 

 

 

 

21 02. nodaļa – Kopā

 

715 185 000

662 000 000

216 199 000

255 000 000

201 277 344,70

301 378 699,58

21 02 01   Nodrošinātība ar pārtiku

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

233 185 000

195 000 000

216 199 000

200 000 000

201 277 344,70

205 293 181,53

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta šādiem mērķiem:

veicināt nabadzības un pārtikas trūkuma izskaušanu jaunattīstības valstīs, kur vienmēr bijis vērojams pārtikas trūkums,

mazināt krīzes ietekmi uz visneaizsargātāko iedzīvotāju daļu.

Kā vienojošais instruments starp īstermiņa risinājumu (krīzes situācija) un ilgtermiņa risinājumu (attīstība) šis pants attiecas uz ilgstošu krīzi, rehabilitāciju un sistemātisku pārtikas trūkuma izskaušanu, kas ir pirmais solis, lai mazinātu nabadzību ilgtermiņa perspektīvā.

Šī apropriācija īpaši paredzēta, lai veicinātu tematiskās programmas nodrošinātībai ar pārtiku stratēģiskās prioritātes:

atbalstīt piekļuvi starptautiskam sabiedrības labumam, kas sekmē nodrošinātību ar pārtiku: pētniecībai un tehnoloģijām,

veidot saikni starp informāciju un lēmuma pieņemšanu, lai uzlabotu nodrošinātības ar pārtiku atbildes reakcijas stratēģiju,

izmantot kontinentālās un reģionālās iespējas, lai uzlabotu nodrošinātību ar pārtiku,

risināt jautājumus par nodrošinātību ar pārtiku īpašās pārejas situācijās, kā arī nestabilās un vājās valstīs,

veicināt jauninājums, lai cīnītos pret pārtikas trūkumu,

veicināt programmas par nodrošinātību ar pārtiku atbalstīšanu un virzību, saskaņot un pielāgot to attīstības partneriem un donoriem.

No šīs programmas galvenokārt jāiegūst attīstības sadarbības instrumentā (ASI) iekļautajām valstīm. Tomēr atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 1905/2006 38. pantam, kas paredz līdzekļu piešķiršanu to pasākumu finansēšanai, no kuriem saskaņā ar tematiskajām programmām labumu gūst ENPI valstis, šīm valstīm ir paredzēti līdzekļi 3,7 % apmērā no minētās programmas.

Visi ieņēmumi no dalībvalstu un citu donorvalstu, tostarp abos gadījumos to valsts un radniecīgo aģentūru, vai no starptautisku organizāciju finanšu iemaksām atsevišķiem ārējā atbalsta projektiem vai programmām, ko finansē Kopiena un pārvalda Komisija to vārdā, saskaņā ar attiecīgo pamatdokumentu var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu. Šādas ieņēmumu dokumenta 6 3 3. pantā norādītās iemaksas veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta aa) apakšpunktu. Summas, kas iekļautas administratīvo atbalsta izdevumu pozīcijā, būs noteiktas nolīgumā par iemaksām katrai darbības programmai, vidēji nepārsniedzot 4 % no iemaksām attiecīgajai programmai katrai nodaļai.

Uz šajā pozīcijā iekļautajām apropriācijām attiecas novērtējumi, kas paredzēti Regulas (EK) Nr. 1905/2006 33. pantā. Šajos novērtējumos jāiekļauj veiktie pasākumi un sasniegtie rezultāti (izlaide, panākumi, ietekme). Novērtējumos izdarītie secinājumi jāņem vērā, formulējot turpmākos no šīm apropriācijām finansējamos pasākumus.

Daļa apropriācijas jāizlieto, lai politikā iekļautu katastrofu riska mazināšanu, pamatojoties uz īpašumtiesībām un valsts stratēģijām tajās valstīs, kas īpaši pakļautas dabas katastrofām.

Lai nodrošinātu finanšu pilnīgu pārredzamību atbilstīgi Finanšu regulas 53.–56. pantam, Komisija, slēdzot vai grozot līgumus par projektu pārvaldību un īstenošanu, ko veic starptautiskas organizācijas, dara visu iespējamo, lai tās apņemtos visus savus iekšējās un ārējās revīzijas ziņojumus attiecībā uz Kopienas līdzekļu izlietojumu iesniegt Eiropas Revīzijas palātai un Komisijas iekšējam revidentam.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1905/2006, ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai attīstības jomā (OV L 378, 27.12.2006., 41. lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas 2005. gada 3. augusta Paziņojums par ārējiem darījumiem tematiskās programmās, uz kurām attiecas nākamās finanšu perspektīvas 2007.–2013. gadam (COM(2005) 324, galīgā redakcija).

Komisijas 2006. gada 25. janvāra Paziņojums par ārējiem darījumiem: Tematiskā stratēģija nodrošinātībai ar pārtiku – Programmas nodrošinātībai ar pārtiku sekmīga īstenošana TAM sasniegšanai (COM(2006) 21, galīgā redakcija).

21 02 02   Pārtikas atbalsta konvencijas pabeigšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

25 000 000

p.m.

55 000 000

0,—

96 085 518,05

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

nabadzības un pārtikas trūkuma samazināšanu jaunattīstības valstīs, kas cieš no hroniska pārtikas trūkuma,

krīzes ietekmes mazināšanu visneaizsargātākajā iedzīvotāju daļā.

Kā vienojošais instruments starp īstermiņa risinājumu (krīzes situācija) un ilgtermiņa risinājumu (attīstība) šis pants ietver ilgstošu krīzi, rehabilitāciju un sistemātisku pārtikas kaitīguma izskaušanu, kas ir pirmais solis, lai mazinātu nabadzību ilgtermiņa perspektīvā.

Šī apropriācija īpaši paredzēta, lai pabeigtu maksājumus par jau esošajām pārtikas atbalsta programmām un esošajām budžeta atbalsta programmām, izveidojot ārvalstu valūtas rezervi; abas šīs programmas ir paredzētas, lai ziņotu saskaņā ar Pārtikas atbalsta konvenciju par pārtikas atbalsta plūsmām.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1905/2006, ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai attīstības jomā (OV L 378, 27.12.2006., 41. lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas 2005. gada 3. augusta Paziņojums par ārējiem darījumiem tematiskās programmās, uz kurām attiecas nākamās finanšu perspektīvas 2007.–2013. gadam (COM(2005) 324, galīgā redakcija).

Komisijas 2006. gada 25. janvāra Paziņojums par ārējiem darījumiem: Tematiskā stratēģija nodrošinātībai ar pārtiku – Programmas nodrošinātībai ar pārtiku sekmīga īstenošana TAM sasniegšanai (COM(2006) 21, galīgā redakcija).

21 02 03   Mehānisms ātrai reaģēšanai uz pārtikas cenu paaugstināšanos jaunattīstības valstīs

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

480 000 000

440 000 000

p.m.

p.m.

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai atbalstītu ātru un tiešu reakciju uz paaugstinātām pārtikas cenām jaunattīstības valstīs laikposmā starp ārkārtas palīdzību un vidēja termiņa līdz ilgtermiņa attīstības sadarbību. Palīdzības un sadarbības galvenie mērķi ir veicināt lauksaimniecības nozares pozitīvu piegādes reakciju attiecīgajās valstīs un reģionos saistībā ar to ilgtspējīgu attīstību un saskaņā ar pārtikas nodrošinājuma mērķiem atbalstīt centienus ātri un nepastarpināti mazināt augsto pārtikas cenu nelabvēlīgo ietekmi.

Piemēroti atbalsta pasākumi ir:

pasākumi, lai uzlabotu piekļuvi lauksaimniecības ieguldījumiem un pakalpojumiem, tostarp mēslošanas līdzekļiem un sēklām,

drošības pasākumi, kuru mērķis ir saglabāt vai uzlabot lauksaimniecības produktivitātes spējas un risināt jautājumus par visneaizsargātāko iedzīvotāju pamatvajadzībām attiecībā uz pārtiku.

Palīdzībai ar reģionālu un starptautisku organizāciju starpniecību ir jānonāk vissmagāk skartajās jaunattīstības valstīs un pie to iedzīvotājiem, ņemot vērā īpašus nosacījumus katrā valstī.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 16. decembra Regula (EK) Nr. 1337/2008, ar ko izveido mehānismu ātrai reaģēšanai uz pārtikas cenu paaugstināšanos jaunattīstības valstīs (OV L 354, 31.12.2008., 62. lpp.).

21 02 04   Izmēģinājuma projekts – Finansējums lauksaimnieciskajai ražošanai

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

2 000 000

2 000 000

 

 

 

 

Piezīmes

Šis izmēģinājuma projekts ir paredzēts, lai atvieglotu mazo saimniecību īpašnieku pieeju finanšu resursiem, kurus būtu jāizmanto, lai veicinātu lauksaimniecisko ražošanu jaunattīstības valstīs. Šīs apropriācijas novada ar organizāciju, kas specializējušās mikrofinanšu pakalpojumu sniegšanā, tostarp vietējo banku un asociāciju, kas atbilst starptautiskajiem pārredzamības, atskaitīšanās un finanšu drošuma standartiem, palīdzību.

Juridiskais pamats

Izmēģinājuma projekts tādā nozīmē, kā paredzēts 49. panta 6. punktā Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

21 03. NODAĻA —   ATTĪSTĪBAS NEVALSTISKIE DALĪBNIEKI

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

21 03

ATTĪSTĪBAS NEVALSTISKIE DALĪBNIEKI

21 03 01

Attīstības nevalstiskie dalībnieki

4

184 987 000

150 000 000

181 445 000

143 000 000

180 854 098,57

168 548 269,42

21 03 02

Vietējo iestāžu attīstība

4

32 000 000

10 000 000

31 736 000

2 000 000

30 000 000,—

0,—

 

21 03. nodaļa – Kopā

 

216 987 000

160 000 000

213 181 000

145 000 000

210 854 098,57

168 548 269,42

21 03 01   Attīstības nevalstiskie dalībnieki

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

184 987 000

150 000 000

181 445 000

143 000 000

180 854 098,57

168 548 269,42

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai atbalstītu iniciatīvas, ko jaunattīstības valstīs attīstības jomā īsteno Kopienas un partnervalstu pilsoniskās sabiedrības organizācijas, kā arī lai stiprinātu šo valstu spēju veicināt politikas veidošanas procesu nolūkā:

veicināt saliedētas un pilnvarotas sabiedrības rašanos, lai i) atbalstītu iedzīvotāju daļu, kam nav pieejami pamatpakalpojumi un resursi un kas nepiedalās politikas veidošanas procesā; ii) nostiprinātu pilsoniskās sabiedrības organizācijas un vietējās iestādes partnervalstīs, lai atvieglotu to piedalīšanos noturīgu attīstības stratēģiju definēšanā un īstenošanā; iii) atvieglotu mijiedarbību starp valsti un nevalstiskajiem dalībniekiem dažādos kontekstos,

paaugstināt Eiropas iedzīvotāju informētības līmeni par attīstības jautājumiem un mobilizēt Kopienas sabiedrības atbalstu nabadzības mazināšanai un noturīgām attīstības stratēģijām partnervalstīs, un veidot godīgākas attiecības starp attīstītajām un jaunattīstības valstīm, kā arī nostiprināt pilsoniskās sabiedrības lomu šo mērķu īstenošanā,

uzlabot sadarbības efektivitāti, sekmēt sinerģiju un nodrošināt strukturētu dialogu starp pilsoniskās sabiedrības tīkliem, tās organizāciju vidū un ar Kopienas iestādēm.

No šīs programmas galvenokārt jāiegūst attīstības sadarbības instrumentā (ASI) iekļautajām valstīm. Tomēr atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 1905/2006 38. pantam, kas paredz līdzekļu piešķiršanu to pasākumu finansēšanai, no kuriem saskaņā ar tematiskajām programmām labumu gūst ENPI valstis, šīm valstīm ir paredzēti līdzekļi 3,9 % apmērā no minētās programmas.

Visi ieņēmumi no dalībvalstu un citu donorvalstu, tostarp abos gadījumos to valsts un radniecīgo aģentūru, vai no starptautisku organizāciju finanšu iemaksām atsevišķiem ārējā atbalsta projektiem vai programmām, ko finansē Kopiena un pārvalda Komisija to vārdā, saskaņā ar attiecīgo pamatdokumentu var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu. Šādas ieņēmumu dokumenta 6 3 3. pantā norādītās iemaksas veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta aa) apakšpunktu. Summas, kas iekļautas administratīvo atbalsta izdevumu pozīcijā, būs noteiktas nolīgumā par iemaksām katrai darbības programmai, vidēji nepārsniedzot 4 % no iemaksām attiecīgajai programmai katrai nodaļai.

Uz šajā pozīcijā iekļautajām apropriācijām attiecas novērtējumi, kas paredzēti Regulas (EK) Nr. 1905/2006 33. pantā. Šajos novērtējumos jāiekļauj veiktie pasākumi un sasniegtie rezultāti (izlaide, panākumi, ietekme). Novērtējumos izdarītie secinājumi jāņem vērā, formulējot turpmākos no šīm apropriācijām finansējamos pasākumus.

Lai nodrošinātu finanšu pilnīgu pārredzamību atbilstīgi Finanšu regulas 53.–56. pantam, Komisija, slēdzot vai grozot līgumus par projektu pārvaldību un īstenošanu, ko veic starptautiskas organizācijas, dara visu iespējamo, lai tās apņemtos visus savus iekšējās un ārējās revīzijas ziņojumus attiecībā uz Kopienas līdzekļu izlietojumu iesniegt Eiropas Revīzijas palātai un Komisijas iekšējam revidentam.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1905/2006, ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai attīstības jomā (OV L 378, 27.12.2006., 41. lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas 2005. gada 3. augusta Paziņojums par ārējiem darījumiem tematiskās programmās, uz kurām attiecas nākamās finanšu perspektīvas 2007.–2013. gadam (COM(2005) 324, galīgā redakcija).

Komisijas 2006. gada 25. janvāra Paziņojums par ārējiem darījumiem ar tematiskās programmas “Nevalstisko dalībnieku un vietējo iestāžu attīstība” starpniecību (COM(2006) 19, galīgā redakcija).

21 03 02   Vietējo iestāžu attīstība

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

32 000 000

10 000 000

31 736 000

2 000 000

30 000 000,—

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai atbalstītu iniciatīvas, ko jaunattīstības valstīs attīstības jomā īsteno Kopienas un partnervalstu vietējās organizācijas, kā arī lai stiprinātu šo valstu spēju veicināt politikas veidošanas procesu nolūkā:

veicināt saliedētas un pilnvarotas sabiedrības rašanos, lai: i) atbalstītu iedzīvotāju daļu, kam nav pieejami pamatpakalpojumi un resursi un kas nepiedalās politikas veidošanas procesā, ii) nostiprinātu pilsoniskās sabiedrības organizācijas un vietējās iestādes partnervalstīs, lai atvieglotu to piedalīšanos noturīgu attīstības stratēģiju definēšanā un īstenošanā, un iii) atvieglotu mijiedarbību starp valsti un nevalstiskajiem dalībniekiem dažādos kontekstos un atbalstītu vietējo iestāžu augošo lomu decentralizācijas procesā,

paaugstināt Eiropas iedzīvotāju informētības līmeni par attīstības jautājumiem un mobilizēt Kopienas sabiedrības atbalstu nabadzības mazināšanai un noturīgām attīstības stratēģijām partnervalstīs, lai veidotu godīgākas attiecības starp attīstītajām un jaunattīstības valstīm, kā arī nostiprinātu pilsoniskās sabiedrības un vietējo iestāžu lomu šo mērķu īstenošanā,

panākt efektīvāku sadarbību, sekmēt sinerģijas un nodrošināt strukturētu dialogu starp pilsoniskās sabiedrības tīkliem un vietējo iestāžu apvienībām to organizācijās un ar Kopienas iestādēm.

No šīs programmas galvenokārt jāiegūst attīstības sadarbības instrumentā (ASI) iekļautajām valstīm. Tomēr atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 1905/2006 38. pantam, kas paredz līdzekļu piešķiršanu to pasākumu finansēšanai, no kuriem saskaņā ar tematiskajām programmām labumu gūst ENPI valstis, šīm valstīm ir paredzēti līdzekļi 3,9 % apmērā no minētās programmas.

Visi ieņēmumi no dalībvalstu un citu donorvalstu, tostarp abos gadījumos to valsts un radniecīgo aģentūru, vai no starptautisku organizāciju finanšu iemaksām atsevišķiem ārējā atbalsta projektiem vai programmām, ko finansē Kopiena un pārvalda Komisija to vārdā, saskaņā ar attiecīgo pamatdokumentu var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu. Šādas ieņēmumu dokumenta 6 3 3. pantā norādītās iemaksas veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta aa) apakšpunktu. Summas, kas iekļautas administratīvo atbalsta izdevumu pozīcijā, būs noteiktas nolīgumā par iemaksām katrai darbības programmai, vidēji nepārsniedzot 4 % no iemaksām attiecīgajai programmai katrai nodaļai.

Uz šajā pantā iekļautajām apropriācijām attiecas novērtējumi, kas paredzēti Regulas (EK) Nr. 1905/2006 33. pantā. Šajos novērtējumos iekļaus veiktos pasākumus un sasniegtos rezultātus (izlaide, panākumi, ietekme). Novērtējumos gūtos secinājumus ņems vērā, formulējot turpmākos no šīm apropriācijām finansējamos pasākumus.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1905/2006, ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai attīstības jomā (OV L 378, 27.12.2006., 41. lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas 2005. gada 3. augusta Paziņojums par ārējiem darījumiem tematiskās programmās, uz kurām attiecas nākamās finanšu perspektīvas 2007.–2013. gadam. (COM(2005) 324, galīgā redakcija).

Komisijas 2006. gada 25. janvāra Paziņojums par ārējiem darījumiem ar tematiskās programmas “Nevalstisko dalībnieku un vietējo iestāžu attīstība” starpniecību (COM(2006) 19, galīgā redakcija).

21 04. NODAĻA —   VIDE UN NOTURĪGA DABAS RESURSU, TOSTARP ENERĢIJAS, PĀRVALDĪBA

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

21 04

VIDE UN NOTURĪGA DABAS RESURSU, TOSTARP ENERĢIJAS, PĀRVALDĪBA

21 04 01

Vide un noturīga dabas resursu, tostarp enerģijas, pārvaldība

4

140 409 150 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

137 369 050

100 755 000

73 000 000

76 384 556,16

78 411 054,87

21 04 05

Pasaules Energoefektivitātes un atjaunojamās enerģijas fonds (Geeref)

4

p.m.

2 200 000

p.m.

p.m.

5 000 000,—

2 300 000,—

21 04 06

Ūdens resursu apsaimniekošana jaunattīstības valstīs

4

3 000 000

3 000 000

3 000 000

3 000 000

3 000 000,—

0,—

 

21 04. nodaļa – Kopā

 

143 409 150

142 569 050

103 755 000

76 000 000

84 384 556,16

80 711 054,87

21 04 01   Vide un noturīga dabas resursu, tostarp enerģijas, pārvaldība

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

140 409 150 (235)

137 369 050

100 755 000

73 000 000

76 384 556,16

78 411 054,87

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai veicinātu un īstenotu vides politiku un dabas resursu, tostarp enerģijas, noturīgas pārvaldības politiku, ko piemēro Kopienas attiecībām ar jaunattīstības valstīm un Eiropas kaimiņvalstīm.

Piecās prioritārās jomās ir paredzēts finansiāls atbalsts: darba turpināšana MDG7 jomā: 1) vides ilgtspējības veicināšana; 2) ES iniciatīvu īstenošanas veicināšana un palīdzība jaunattīstības valstīm ievērot starptautiski atzītās saistības; 3) zināšanu un pieredzes par integrāciju un saskaņotību uzlabošana; 4) vides pārvaldības un ES līderpozīciju nostiprināšana; un 5) atbalsts ilgtspējīgu energoresursu veidošanai partnervalstīs un partnerreģionos.

Daļa apropriācijas jāizlieto, lai politikā iekļautu katastrofu riska mazināšanu, pamatojoties uz īpašumtiesībām un valsts stratēģijām tajās valstīs, kas īpaši pakļautas dabas katastrofām.

Atbalsts ilgtspējīgu energoresursu veidošanai partnervalstīs un partnerreģionos ietver arī apropriācijas, lai segtu Kopienas ieguldījumu Pasaules Energoefektivitātes un atjaunojamās enerģijas fondā (Geeref). Geeref mērķis ir mobilizēt valsts un privātu finansējumu, kas varētu palīdzēt rast izeju no finansiālā strupceļa, kurā nonākuši atjaunojamās enerģijas projekti un uzņēmumi jaunattīstības valstīs un valstīs, kas nav ES valstis, un kuru ekonomika atrodas pārejas posmā.

Atbalsts attiecībā uz pielāgošanos klimata pārmaiņām partnervalstīs un reģionos ietver ieguldījumu, lai veicinātu ES Rīcības plāna par klimata pārmaiņām un attīstību īstenošanu ar Pasaules klimata pārmaiņu alianses (PKPA) palīdzību. PKPA ir svarīga loma sadarbības pastiprināšanā starp Eiropas Savienību un jaunattīstības valstīm klimata pārmaiņu jomā, īpaši saistībā ar pielāgošanos klimata pārmaiņu sekām, ko visakūtāk izjūt daudzas nabadzīgās jaunattīstības valstis. Finansējuma palielinājuma daļu saskaņā ar Bali rīcības plānu izmantos darbības sākšanai un uzticības veicināšanai, gatavojoties Kopenhāgenas sanāksmei, lai palīdzētu novērst atmežošanu un mežu degradāciju jaunattīstības valstīs.

Finansējuma palielinājuma daļas mērķis ir finansēt pasākumus, lai pielāgotos klimata pārmaiņām, it īpaši pasākumus atmežošanas un mežu degradācijas novēršanai.

No šīs programmas galvenokārt jāiegūst valstīm, kas ir iekļautas attīstības sadarbības instrumentā (ASI). Tomēr atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 1905/2006 38. pantam, kas paredz līdzekļu piešķiršanu to pasākumu finansēšanai, no kuriem saskaņā ar tematiskajām programmām labumu gūst ENPI valstis, šīm valstīm ir paredzēti līdzekļi 8 % apmērā no minētās programmas.

Šī apropriācija paredzēta arī, lai segtu to maksājumu pabeigšanu par darbībām, ko finansē no bijušā budžeta 21 02 05. panta (“Vide jaunattīstības valstīs”) ietvaros.

Lai nodrošinātu finanšu pilnīgu pārredzamību atbilstīgi Finanšu regulas 53.–56. pantam, Komisija, slēdzot vai grozot līgumus par projektu pārvaldību un īstenošanu, ko veic starptautiskas organizācijas, dara visu iespējamo, lai tās apņemtos visus savus iekšējās un ārējās revīzijas ziņojumus attiecībā uz Kopienas līdzekļu izlietojumu iesniegt Eiropas Revīzijas palātai un Komisijas iekšējam revidentam.

Visi ieņēmumi no dalībvalstu un citu donorvalstu, tostarp abos gadījumos to valsts un radniecīgo aģentūru, vai no starptautisku organizāciju finanšu iemaksām atsevišķiem ārējā atbalsta projektiem vai programmām, ko finansē Kopiena un pārvalda Komisija to vārdā, saskaņā ar attiecīgo pamatdokumentu var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu. Šādas ieņēmumu dokumenta 6 3 3. pantā norādītās iemaksas veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta aa) apakšpunktu. Summas, kas iekļautas administratīvo atbalsta izdevumu pozīcijā, būs noteiktas nolīgumā par iemaksām katrai darbības programmai, vidēji nepārsniedzot 4 % no iemaksām attiecīgajai programmai katrai nodaļai.

Uz šajā pozīcijā iekļautajām apropriācijām attiecas novērtējumi, kas paredzēti Regulas (EK) Nr. 1905/2006 33. pantā. Šajos novērtējumos jāiekļauj veiktie pasākumi un sasniegtie rezultāti (izlaide, panākumi, ietekme). Novērtējumos izdarītie secinājumi jāņem vērā, formulējot turpmākos no šīm apropriācijām finansējamos pasākumus.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1905/2006, ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai attīstības jomā (OV L 378, 27.12.2006., 41. lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas 2005. gada 3. augusta Paziņojums par ārējiem darījumiem tematiskās programmās, uz kurām attiecas nākamās finanšu perspektīvas 2007.–2013. gadam. (COM(2005) 324, galīgā redakcija).

Komisijas 2006. gada 25. janvāra Paziņojums par ārējiem darījumiem: Tematiskā programma vides aizsardzībai un dabas resursu, tostarp enerģijas, ilgtspējīgai apsaimniekošanai (COM(2006) 20, galīgā redakcija).

21 04 05   Pasaules Energoefektivitātes un atjaunojamās enerģijas fonds (Geeref)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

2 200 000

p.m.

p.m.

5 000 000,—

2 300 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija tiks izmantota, lai atbalstītu Pasaules Energoefektivitātes un atjaunojamās enerģijas fonda (Geeref) izveidi, kura mērķis ir nodrošināt riska kapitālu dažāda veida atjaunojamās enerģijas un energoefektivitātes ieguldījumu projektiem jaunattīstības valstīs, Eiropā un tās kaimiņvalstīs.

Ņemot vērā klimata pārmaiņas, Eiropas Savienībai jāuzņemas vadošā loma saistībā ar pasākumiem, kuri paredzēti to iemeslu un izraisīto seku mazināšanai. Paraugprakses apmaiņa starp dalībvalstīm energoefektivitātes jomā dos iespēju Eiropas Savienībai rīkoties koordinēti, tādējādi palīdzot izstrādāt enerģētikas politikas kopējas stratēģijas un darbības.

Uz šajā pantā iekļautajām apropriācijām attiecas novērtējumi, kas paredzēti 33. pantā Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regulā (EK) Nr. 1905/2006, ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai attīstības jomā. Šajos novērtējumos iekļaus veiktos pasākumus un sasniegtos rezultātus (izlaide, panākumi, ietekme). Novērtējumos gūtos secinājumus ņems vērā, formulējot turpmākos no šīm apropriācijām finansējamos pasākumus.

Juridiskais pamats

Sagatavošanas pasākumi atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam, (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

21 04 06   Ūdens resursu apsaimniekošana jaunattīstības valstīs

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

3 000 000

3 000 000

3 000 000

3 000 000

3 000 000,—

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai veicinātu ūdens resursu apsaimniekošanu jaunattīstības valstīs un jo īpaši lai uzlabotu sadarbību to jaunattīstības valstu starpā, kurām ir kopīgi pārrobežu ūdeņi.

Tā paredzēta, lai segtu izdevumus, kas saistīti ar ūdens resursu apsaimniekošanas instrumentu izstrādi un uzlabošanu, un jo īpaši lai uzlabotu sadarbību jaunattīstības valstu starpā.

Daļu no šīs apropriācijas var izmantot, lai sniegtu tehnisko palīdzību to nolīgumu īstenošanā, ko jaunattīstības valstis ir noslēgušas ūdens resursu apsaimniekošanas jomā.

Tā arī paredzēta izdevumu segšanai, kas saistīti ar visdažādāko iesaistīto pušu dialogu un koordinēšanu, lai uzlabotu ūdens resursu apsaimniekošanas efektivitāti un lietderīgumu un jo īpaši – sadarbību jaunattīstības valstu starpā.

Pasākumi ietver atbalstu Āfrikas reģioniem, kas izjūt akūtu ūdens trūkumu.

Šī apropriācija paredzēta arī to izdevumu segšanai, kas saistīti ar pasākumiem, kuru mērķis ir atbalstīt rezultātu un paraugprakses izplatīšanu un apmaiņu jaunattīstības valstīs.

Juridiskais pamats

Izmēģinājuma projekts atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas 2002. gada 12. marta Paziņojums Padomei un Eiropas Parlamentam par ūdens pārvaldības attīstības valstīs politiku un ES attīstības sadarbības prioritātēm (COM(2002) 132, galīgā redakcija).

Padomes 2002. gada 30. maija Rezolūcija par ūdens pārvaldības attīstības valstīs politiku un ES attīstības sadarbības prioritātēm (DEVGEN 83 ENV 309, 9696/02).

21 05. NODAĻA —   HUMĀNĀ UN SOCIĀLĀ ATTĪSTĪBA

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

21 05

HUMĀNĀ UN SOCIĀLĀ ATTĪSTĪBA

21 05 01

Humānā un sociālā attīstība

21 05 01 01

Veselība

4

30 600 000

12 000 000

29 000 000

20 000 000

62 000 000,—

62 000 000,—

21 05 01 02

Izglītība

4

12 282 500 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

8 000 000

15 600 000

9 000 000

22 000 000,—

0,—

21 05 01 03

Citi humānās un sociālās attīstības aspekti

4

28 000 000

10 000 000

30 000 000

10 000 000

4 600 000,—

0,—

21 05 01 04

Dzimumu līdztiesība

4

10 000 000

4 000 000

3 579 000

3 000 000

6 591 100,—

0,—

21 05 01 05

Izmēģinājuma projekts – Veselības aprūpes un izglītības izdevumu kvalitatīva un kvantitatīva kontrole

4

p.m.

200 000

500 000

500 000

 

 

21 05 01 06

Sagatavošanas darbība – Farmācijas nozares tehnoloģijas nodošana jaunattīstības valstīm

4

5 000 000

3 000 000

1 665 000

1 665 000

 

 

21 05 01 07

Sagatavošanas darbība – Nabadzības izraisītu, tropisku un novārtā atstātu slimību izpēte un attīstība

4

5 000 000

3 000 000

2 000 000

2 000 000

 

 

 

21 05 01. pants – Starpsumma

 

90 882 500

40 200 000

82 344 000

46 165 000

95 191 100,—

62 000 000,—

21 05 02

Vispasaules fonds AIDS, tuberkulozes un malārijas apkarošanai (GFATM)

4

50 000 000

50 000 000

50 000 000

35 000 000

 

 

21 05 03

Humānā un sociālā attīstība – Agrākas sadarbības pabeigšana

4

p.m.

57 000 000

p.m.

72 000 000

95 840,—

66 951 933,93

 

21 05. nodaļa – Kopā

 

140 882 500

147 200 000

132 344 000

153 165 000

95 286 940,—

128 951 933,93

21 05 01   Humānā un sociālā attīstība

21 05 01 01   Veselība

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

30 600 000

12 000 000

29 000 000

20 000 000

62 000 000,—

62 000 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai sniegtu finansiālu atbalstu pasākumiem jaunattīstības valstīs un Eiropas kaimiņvalstīs saskaņā ar tematiskās programmas “Ieguldījumi cilvēkresursos” apakšnodaļu “Labu veselību visiem”.

Četrās prioritārās jomās ir paredzēts finansiāls atbalsts: 1) nabadzības un novārtā atstātu slimību apkarošana, īpaši vēršoties pret infekcijas slimībām un slimībām, kuras var novērst ar vakcinācijas palīdzību; 2) seksuālās un reproduktīvās veselības uzlabošana jaunattīstības valstīs, 3) taisnīgas piekļuves uzlabošana veselības aprūpes pakalpojumu sniedzējiem, precēm un veselības aprūpes pakalpojumiem un 4) līdzsvarotas pieejas saglabāšana profilakses, ārstēšanas un aprūpes jomā, par galveno prioritāti uzskatot profilaksi.

Šī apropriācija būs pieejama Komisijas īstenoto pasākumu finansēšanai. To nedrīkst izmantot Vispasaules fondam AIDS, tuberkulozes un malārijas apkarošanai (GFATM).

No šīs programmas galvenokārt jāiegūst valstīm, kas ir iekļautas attīstības sadarbības instrumentā (SAI). Tomēr atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 1905/2006 38. pantam, kas paredz līdzekļu piešķiršanu to pasākumu finansēšanai, no kuriem saskaņā ar tematiskajām programmām labumu gūst ENPI valstis, šīm valstīm ir paredzēti līdzekļi 6 % apmērā no minētās programmas laikposmā no 2007. līdz 2013. gadam.

Visi ieņēmumi no dalībvalstu un citu donorvalstu, tostarp abos gadījumos to valsts un radniecīgo aģentūru, vai no starptautisku organizāciju finanšu iemaksām atsevišķiem ārējā atbalsta projektiem vai programmām, ko finansē Kopiena un pārvalda Komisija to vārdā, saskaņā ar attiecīgo pamatdokumentu var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu. Šādas ieņēmumu dokumenta 6 3 3. pantā norādītās iemaksas veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta aa) apakšpunktu. Summas, kas iekļautas administratīvo atbalsta izdevumu pozīcijā, būs noteiktas nolīgumā par iemaksām katrai darbības programmai, vidēji nepārsniedzot 4 % no iemaksām attiecīgajai programmai katrai nodaļai.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1905/2006, ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai attīstības jomā (OV L 378, 27.12.2006., 41. lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas 2006. gada 25. janvāra Paziņojums: Ieguldīšana cilvēkos. Paziņojums par tematisko programmu humānajai un sociālajai attīstībai un finanšu perspektīvām 2007.–2013. gadam (COM(2006) 018, galīgā redakcija).

21 05 01 02   Izglītība

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

12 282 500 (237)

8 000 000

15 600 000

9 000 000

22 000 000,—

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai sniegtu finansiālu atbalstu pasākumiem jaunattīstības valstīs un Eiropas kaimiņvalstīs saskaņā ar tematiskās programmas “Ieguldījumi cilvēkresursos” apakšnodaļu “Izglītība, zināšanas un prasmes”.

Finansiālu atbalstu piešķir pasākumiem septiņās prioritārās jomās: 1) TAM mērķa sasniegšanai līdz 2015. gadam nodrošināt pamatizglītību visiem, kā arī Dakāras pasākumu sistēmai “Izglītība visiem”; 2) pamata, vidējās un augstākās izglītības jomās, kā arī arodizglītībā un apmācībā, lai uzlabotu visu bērnu un arvien vairāk jebkāda vecuma sieviešu un vīriešu piekļuvi izglītībai; 3) kvalitatīvas pamatizglītības veicināšana, īpaši pievēršot uzmanību tam, cik izglītības programmas ir pieejamas meitenēm, bērniem no konflikta zonām un bērniem no sabiedrības atstumtām vai mazāk aizsargātām sociālajām grupām, tai skaitā bērniem invalīdiem; 4) līdzekļu izstrāde mācīšanās rezultātu vērtēšanai, lai labāk noteiktu izglītības kvalitāti; 5) atbalsta sniedzēju darbības saskaņotības un pielāgotības veicināšana, lai ar starptautisku vai daudzvalstu iniciatīvu sekmētu visaptverošu, obligātu, bezmaksas un kvalitatīvu izglītību; 6) saliedētas, uz zināšanām balstītas sabiedrības izveides atbalstīšana, digitālās šķirtnes, zināšanu un informācijas trūkuma mazināšana; un 7) zināšanu un jauninājumu uzlabošana ar zinātnes un tehnoloģijas palīdzību un ar elektroniskās saziņas tīklu attīstību un piekļuvi tiem.

Īstenojot pasākumus, jāņem vērā, ka migrāciju samazina, nodrošinot labāku izglītību un tādējādi arī labākas dzīves iespējas izcelsmes valstīs.

No šīs programmas galvenokārt jāiegūst valstīm, kas ir iekļautas attīstības sadarbības instrumentā (ASI). Tomēr atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 1905/2006 38. pantam, kas paredz līdzekļu piešķiršanu to pasākumu finansēšanai, no kuriem saskaņā ar tematiskajām programmām labumu gūst ENPI valstis, šīm valstīm ir paredzēti līdzekļi 6 % apmērā no minētās programmas laikposmā no 2007. līdz 2013. gadam.

Visi ieņēmumi no dalībvalstu un citu donorvalstu, tostarp abos gadījumos to valsts un radniecīgo aģentūru, vai no starptautisku organizāciju finanšu iemaksām atsevišķiem ārējā atbalsta projektiem vai programmām, ko finansē Kopiena un pārvalda Komisija to vārdā, saskaņā ar attiecīgo pamatdokumentu var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu. Šādas ieņēmumu dokumenta 6 3 3. pantā norādītās iemaksas veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta aa) apakšpunktu. Summas, kas iekļautas administratīvo atbalsta izdevumu pozīcijā, būs noteiktas nolīgumā par iemaksām katrai darbības programmai, vidēji nepārsniedzot 4 % no iemaksām attiecīgajai programmai katrai nodaļai.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1905/2006, ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai attīstības jomā (OV L 378, 27.12.2006., 41. lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas 2005. gada 3. augusta Paziņojums par ārējiem darījumiem tematiskās programmās, uz kurām attiecas nākamās finanšu perspektīvas 2007.–2013. gadam (COM(2005) 324, galīgā redakcija).

Komisijas 2006. gada 25. janvāra Paziņojums: Ieguldīšana cilvēkos. Paziņojums par tematisko programmu humānajai un sociālajai attīstībai un finanšu perspektīvām 2007.–2013. gadam (COM(2006) 18, galīgā redakcija).

21 05 01 03   Citi humānās un sociālās attīstības aspekti

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

28 000 000

10 000 000

30 000 000

10 000 000

4 600 000,—

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai sniegtu finansiālu atbalstu pasākumiem jaunattīstības valstīs un Eiropas kaimiņvalstīs saskaņā ar tematiskās programmas “Ieguldījumi cilvēkresursos” apakšnodaļu “Citi humānās un sociālās attīstības aspekti”, galvenokārt pievēršoties šādām pamattēmām: laba veselība visiem iedzīvotājiem, zināšanas un prasmes, kultūra, nodarbinātība un sociālā kohēzija, dzimumu līdztiesība, bērni un jaunatne. Īstenojot intervences pasākumus četrās minētajās jomās, jāņem vērā tādi komplicēti jautājumi kā dzimumu līdztiesība, personu ar invaliditāti vajadzības un vides aizsardzība.

Finansiāls atbalsts paredzēts trīs prioritārās jomās: 1) kultūra, 2) nodarbinātība un sociālās kohēzija un 3) bērni un jaunatne.

No šīs programmas galvenokārt jāiegūst valstīm, kas ir iekļautas attīstības sadarbības instrumentā (ASI). Tomēr atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 1905/2006 38. pantam, kas paredz līdzekļu piešķiršanu to pasākumu finansēšanai, no kuriem saskaņā ar tematiskajām programmām labumu gūst ENPI valstis, šīm valstīm ir paredzēti līdzekļi 6 % apmērā no minētās programmas laikposmā no 2007. līdz 2013. gadam. Visi ieņēmumi no dalībvalstu un citu donorvalstu, tostarp abos gadījumos to valsts un radniecīgo aģentūru, vai no starptautisku organizāciju finanšu iemaksām atsevišķiem ārējā atbalsta projektiem vai programmām, ko finansē Kopiena un pārvalda Komisija to vārdā, saskaņā ar attiecīgo pamatdokumentu var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu. Šādas ieņēmumu dokumenta 6 3 3. pantā norādītās iemaksas veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta aa) apakšpunktu. Summas, kas iekļautas administratīvo atbalsta izdevumu pozīcijā, būs noteiktas nolīgumā par iemaksām katrai darbības programmai, vidēji nepārsniedzot 4 % no iemaksām attiecīgajai programmai katrai nodaļai.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1905/2006, ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai attīstības jomā (OV L 378, 27.12.2006., 41. lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas 2005. gada 3. augusta Paziņojums par ārējiem darījumiem tematiskās programmās, uz kurām attiecas nākamās finanšu perspektīvas 2007.–2013. gadam (COM(2005) 324, galīgā redakcija).

Komisijas 2006. gada 25. janvāra Paziņojums: Ieguldīšana cilvēkos. Paziņojums par tematisko programmu humānajai un sociālajai attīstībai un finanšu perspektīvām 2007.–2013. gadam (COM(2006) 18, galīgā redakcija).

21 05 01 04   Dzimumu līdztiesība

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

10 000 000

4 000 000

3 579 000

3 000 000

6 591 100,—

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai sniegtu finansiālu atbalstu pasākumiem jaunattīstības valstīs un Eiropas kaimiņvalstīs saskaņā ar tematiskās programmas “Ieguldījumi cilvēkresursos” apakšnodaļu “Dzimumu līdztiesība”, galvenokārt pievēršoties šādām pamattēmām: laba veselība visiem iedzīvotājiem, zināšanas un prasmes, kultūra, nodarbinātība un sociālā kohēzija, dzimumu līdztiesība, bērni un jaunatne.

Finansiāls atbalsts tiek paredzēts pasākumiem, kas veicina dzimumu līdztiesību, sieviešu tiesības un starptautisku saistību īstenošanu, kā minēts Pekinas deklarācijā un rīcības platformā, kā arī ANO Konvencijā par jebkuras sieviešu diskriminācijas izskaušanu.

No šīs programmas galvenokārt jāiegūst valstīm, kas ir iekļautas attīstības sadarbības instrumentā (ASI). Tomēr atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 1905/2006 38. pantam, kas paredz līdzekļu piešķiršanu to pasākumu finansēšanai, no kuriem saskaņā ar tematiskajām programmām labumu gūst ENPI valstis, šīm valstīm ir paredzēti līdzekļi 6 % apmērā no minētās programmas laikposmā no 2007. līdz 2013. gadam.

Valstīm, uz kurām attiecas ASI, 2009. gadā paredzētās apropriācijas izlietos programmām, kuras sniedz atbalstu sieviešu līdztiesīgai iesaistīšanai sabiedrības un reģionu attīstības veicināšanā.

Visi ieņēmumi no dalībvalstu un citu donorvalstu, tostarp abos gadījumos to valsts un radniecīgo aģentūru, vai no starptautisku organizāciju finanšu iemaksām atsevišķiem ārējā atbalsta projektiem vai programmām, ko finansē Kopiena un pārvalda Komisija to vārdā, saskaņā ar attiecīgo pamatdokumentu var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu. Šādas ieņēmumu dokumenta 6 3 3. pantā norādītās iemaksas veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta aa) apakšpunktu. Summas, kas iekļautas administratīvo atbalsta izdevumu pozīcijā, būs noteiktas nolīgumā par iemaksām katrai darbības programmai, vidēji nepārsniedzot 4 % no iemaksām attiecīgajai programmai katrai nodaļai.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1905/2006, ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai attīstības jomā (OV L 378, 27.12.2006., 41. lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas 2005. gada 3. augusta Paziņojums par ārējiem darījumiem tematiskās programmās, uz kurām attiecas nākamās finanšu perspektīvas 2007.–2013. gadam (COM(2005) 324, galīgā redakcija).

Komisijas 2006. gada 25. janvāra Paziņojums: Ieguldīšana cilvēkos. Paziņojums par tematisko programmu humānajai un sociālajai attīstībai un finanšu perspektīvām 2007.–2013. gadam (COM(2006) 18, galīgā redakcija).

21 05 01 05   Izmēģinājuma projekts – Veselības aprūpes un izglītības izdevumu kvalitatīva un kvantitatīva kontrole

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

200 000

500 000

500 000

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai veicinātu veselības aprūpes un izglītības izdevumu kvalitatīvu un kvantitatīvu kontroli, kā arī veicinātu diskusiju par Komisijas veiktajiem pasākumiem veselības aprūpes un izglītības jomā.

Ekspertiem un ieinteresēto personu grupām jāapspriež un jāuzrauga īpašu projektu īstenošana, lai vairotu sabiedrības informētību un izpratni par pasākumiem veselības aprūpes un izglītības jomā.

Finansējums paredzēts arī pasākumiem, kuru mērķis ir atbalstīt rezultātu un paraugprakses izplatīšanu un apmaiņu jaunattīstības valstīs.

Juridiskais pamats

Izmēģinājuma projekts atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

21 05 01 06   Sagatavošanas darbība – Farmācijas nozares tehnoloģijas nodošana jaunattīstības valstīm

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

5 000 000

3 000 000

1 665 000

1 665 000

 

 

Piezīmes

Šis ir 2008. gadā uzsāktās sagatavošanas darbības otrais gads, ar mērķi izveidot darbības programmu, lai:

jaunattīstības valstīs farmācijas nozarē uzlabotu pētniecību un izstrādi, kā arī ražošanas jaudu,

jaunattīstības valstīm sniegtu konkrētu finansiālu atbalstu farmācijas nozares tehnoloģijas nodošanai un veiktspējas palielināšanai, kā arī zāļu vietējai ražošanai visās jaunattīstības valstīs, īpaši vismazāk attīstītajās valstīs, saskaņā ar TRIPS nolīguma 66. panta 2. punktā noteiktajām saistībām.

Juridiskais pamats

Sagatavošanas darbība atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Atsauces dokumenti

Eiropas Parlamenta 2007. gada 12. jūlija Rezolūcija par TRIPS nolīgumu un zāļu pieejamību (OV C 175 E, 10.7.2008., 445. lpp.).

21 05 01 07   Sagatavošanas darbība – Nabadzības izraisītu, tropisku un novārtā atstātu slimību izpēte un attīstība

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

5 000 000

3 000 000

2 000 000

2 000 000

 

 

Piezīmes

Šis ir otrais gads, kopš notiek sagatavošanas darbība, kas tika sākta 2008. gadā un kas ir paredzēta, lai izveidotu rīcības programmu pētniecības un izstrādes atbalstam saistībā ar nabadzības izraisītām, tropiskām un novārtā atstātām slimībām, kā arī lai atbalstītu pētniecības institūtus, kuri vēlas līdzdarboties šiem centieniem veltītajās sabiedrības veselības iniciatīvās. Pētniecība būtu jāveic galvenokārt jaunattīstības valstīs, lai tām palīdzētu pilnveidot vietējo zināšanu potenciālu un izstrādāt vietējiem apstākļiem pielāgotus risinājumus zāļu pieejamības problēmai.

Juridiskais pamats

Sagatavošanas darbība atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Atsauces dokumenti

Eiropas Parlamenta 2007. gada 12. jūlija Rezolūcija par TRIPS nolīgumu un zāļu pieejamību (OV C 175 E, 10.7.2008., 445. lpp.).

21 05 02   Vispasaules fonds AIDS, tuberkulozes un malārijas apkarošanai (GFATM)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

50 000 000

50 000 000

50 000 000

35 000 000

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai sniegtu finansiālu atbalstu pasākumiem, kurus īsteno Vispasaules fonds AIDS, tuberkulozes un malārijas apkarošanai (GFATM).

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1905/2006, ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai attīstības jomā (OV L 378, 27.12.2006., 41. lpp.).

21 05 03   Humānā un sociālā attīstība – Agrākas sadarbības pabeigšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

57 000 000

p.m.

72 000 000

95 840,—

66 951 933,93

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu agrākās sadarbības pabeigšanu saskaņā ar vairākām programmām, tostarp saistībā ar veselību, kultūras sadarbību, papildu ieguldījumu ANO Tūkstošgades attīstības mērķu sasniegšanā, decentralizētu sadarbību, informācijas un komunikācijas tehnoloģiju, ilgtspējīgu enerģētiku un dzimumu līdztiesību.

Veselība

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu darbības, kuru mērķis ir uzlabot reproduktīvo un seksuālo veselību jaunattīstības valstīs un nodrošināt ar to saistīto tiesību pienācīgu ievērošanu.

Finanšu palīdzību sniedz ar mērķi veicināt reproduktīvās un seksuālās veselības uzlabošanu, drošu mātes stāvokli un plašu pieeju vispusīgam drošu un uzticamu reproduktīvās un seksuālās veselības pakalpojumu klāstam.

Piešķirot šo finansējumu un ekspertīzi, priekšroka jādod nabadzīgākajām un viszemāk attīstītajām valstīm un vissliktākajā stāvoklī esošajām iedzīvotāju grupām jaunattīstības valstīs, kā arī darbībai, kas papildina un stiprina jaunattīstības valsts politiku un rīcībspēju un papildina palīdzību, kas sniegta ar citu attīstības sadarbības instrumentu palīdzību.

Veikto pasākumu mērķis ir:

nodrošināt sieviešu, vīriešu un jauniešu tiesības uz labu reproduktīvo un seksuālo veselību,

nodrošināt sievietēm, vīriešiem un jauniešiem pieejas iespējas vispusīgam drošu un uzticamu reproduktīvās un seksuālās veselības pakalpojumu un preču klāstam,

samazināt māšu mirstību, īpaši tajās valstīs un to iedzīvotāju vidū, kur mirstība ir visaugstākā,

cīnīties pret sieviešu ģenitāliju kropļošanu.

Finanšu atbalsts jāpiešķir projektiem un programmām, kas speciāli izstrādātas, lai veicinātu iepriekš minēto mērķu sasniegšanu.

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu sagatavošanas darbību cīņai pret nabadzības izraisītām slimībām, izņemot HIV/AIDS, malāriju un tuberkulozi. Tā ir īpaši paredzēta, lai atbalstītu imunizācijas programmas pret tādām slimībām kā masalas, difterija, stingumkrampji, garais klepus, B hepatīts, B tipa Haemophilus influenzae, dzeltenais drudzis, meningīts un pneimokoku izraisītas slimības, papildinot dažās jaunattīstības valstīs notiekošos vakcinācijas pasākumus.

Sagatavošanas darbības mērķis ir ar inovatīvu mērķpasākumu palīdzību izpētīt un nodrošināt apstākļus labākai koordinācijai starp ES, dalībvalstīm un galvenajām starptautiskajām sabiedriskajām un privātajām partnerorganizācijām, kas darbojas sabiedrības veselības un imunizācijas jomā, kā arī nodrošināt jaunattīstības valstu veselības aprūpes sistēmās veikto ieguldījumu (profilakse, izglītošana, resursu palielināšana) lielāku efektivitāti.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Kopienas iemaksu, realizējot jaunattīstības valstīs Eiropas Kopienas rīcības programmu, kuras mērķobjekts ir trīs lielākās infekcijas slimības, t. i., HIV/AIDS, malārija un tuberkuloze.

Šajā programmā Kopiena nodrošinās finansiālo palīdzību un atbilstošās ekspertu zināšanas ar mērķi veicināt investīcijas veselībā, nabadzības mazināšanā un taisnīgā ekonomikas izaugsmē jaunattīstības valstīs.

Nodrošinot šo finansējumu un ekspertu zināšanas, priekšroka jādod nabadzīgākajām un viszemāk attīstītajām valstīm un vissliktākajā stāvoklī esošajām iedzīvotāju grupām, īpaši sievietēm un meitenēm jaunattīstības valstīs, kā arī darbībai, kas papildina un stiprina jaunattīstības valsts politiku un rīcībspēju un papildina palīdzību, kas sniegta ar citu attīstības sadarbības instrumentu palīdzību. Šai darbībai jāveicina jauni risinājumi, lai uzlabotu pašreizējo praksi, apkarojot ar nabadzību saistītās slimības.

Visu veikto darbību mērķim jābūt:

optimizēt ietekmi, kādu uz izplatītākajām infekcijas slimībām, kas iespaido nabadzīgākos iedzīvotājus, atstāj tām adresētie iejaukšanās pasākumi, pakalpojumi, preces un informācija,

palielināt iespēju lietot galvenos medikamentus,

paplašināt pētījumus un attīstību, ieskaitot vakcīnas un klīniskos izmēģinājumus, mikrobicīdus un novatoriskus ārstēšanas veidus,

paplašināt darbību slimību novēršanas jomā, ieskaitot VCCT testēšanu, mērķtiecīgas informācijas kampaņas un konsultēšanu augsta riska grupās,

veicināt informētības paaugstināšanas kampaņas, izglītību, informācijas un kontaktu veidošanas centienus, kas vērsti uz riskantas uzvedības mazināšanu,

integrēt dzimumjutīgos aspektus HIV/AIDS programmu izstrādē un veicināt sieviešu ierosinātas un sieviešu kontrolētas izsargāšanās metodes, kā arī integrēt programmās vīriešus, koncentrējoties uz ietekmi, kāda tiek atstāta uz sievietēm un meitenēm,

veicināt mācības par līdera apziņas veidošanu.

Šī apropriācija arī paredzēta, lai finansētu malārijas vakcinācijas programmas.

Kopienas finanšu atbalsts jāpiešķir īpašiem projektiem, kas izstrādāti, lai veicinātu iepriekš minēto mērķu sasniegšanu, ieskaitot atbalstu globālām iniciatīvām, kas vērstas uz izplatītākajām infekcijas slimībām nabadzības novēršanas kontekstā, īpaši saistībā ar Globālo fondu cīņai pret HIV/AIDS, tuberkulozi un malāriju, kas sāka darboties 2002. gada 29. janvārī.

Pamatizglītība

Šī apropriācija paredzēta kā izmēģinājuma projekts, lai atbalstītu valstu pamatizglītības atbalsta programmas jaunattīstības valstīs, izmantojot atbilstošus pasākumus un analīzi.

Kultūras sadarbība

Tā paredz veicināt kultūras daudzveidību, atbalstot sadarbību kultūras jomā, ieskaitot:

pasākumus, kas atbalsta partnervalstu dažādu kultūru savstarpējo izpratni,

apmaiņas pasākumus, kas dod iespēju veidot labāku kultūras izpratni starp jaunattīstības valstīm un Eiropas Savienību.

Papildu atbalsts ANO Tūkstošgades attīstības mērķiem

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu nozares budžeta atbalstu ar mērķi likvidēt mācību maksu un maksājumus par formas tērpiem pamatizglītībā, jo īpaši attiecībā uz meitenēm. Ierobežots skaits saņēmēju valstu tiks izvēlētas no to valstu saraksta, kas ANO Tūkstošgades projektā ir noteiktas kā iespējamas kandidātes Tūkstošgades attīstības mērķu ātrai sasniegšanai, saskaņā ar noteikumiem, ko Komisija piemēro valstīm, kuras gūst labumu no budžeta atbalsta, jo īpaši ņemot vērā to spēju izpildīt labas pārvaldības un pareizas finanšu vadības kritērijus.

Daļa no šīs apropriācijas paredzēta, lai finansētu saņēmējvalstu sagatavošanos tam, lai izmaksas saistībā ar mācību maksas likvidēšanu aizstātu ar citiem valsts finansējuma veidiem pēc šā ES pagaidu pasākuma beigām.

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu nozares budžeta atbalstu bērnu maltītēm pamatskolās. Šis pasākums papildina “ātro panākumu” darbību, lai likvidētu mācību maksu un maksājumus par formas tērpiem, un to veiks tajās pašās valstīs, kas tiks izvēlētas no to valstu saraksta, kuras ANO Tūkstošgades projektā ir noteiktas kā iespējamas kandidātes Tūkstošgades attīstības mērķu ātrai sasniegšanai, saskaņā ar noteikumiem, ko Komisija piemēro valstīm, kuras gūst labumu no budžeta atbalsta, jo īpaši ņemot vērā to spēju izpildīt labas pārvaldības un pareizas finanšu vadības kritērijus.

Daļa no šīs apropriācijas paredzēta, lai finansētu saņēmēju valstu sagatavošanos tam, lai nodrošinātu valsts finansējumu skolas maltītēm pēc šā pagaidu ES pasākuma beigām.

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu atbalstu lauksaimniekiem, kuriem ir sīksaimniecība, par augsnes plaša mēroga bagātināšanu ar barības vielām platībās, kur barības vielu ietekmē ir noplicinātas augsnes, izmantojot bezmaksas vai subsidētu ķīmisko mēslošanas līdzekļu izplatīšanu un agromežsaimniecību.

Saņēmējas valstis tiks izvēlētas no to valstu saraksta, kas ANO Tūkstošgades projektā ir noteiktas kā iespējamas kandidātes Tūkstošgades attīstības mērķu ātrai sasniegšanai.

Decentralizēta sadarbība

Šī apropriācija paredzēta, lai palielinātu pilsoniskās sabiedrības pārstāvju un vietējo varas iestāžu rīcībspēju darboties, mobilizēt un organizēt, kā arī veicināt dialogu starp valdības un nevalstisko organizāciju pārstāvjiem. Tā ir paredzēta, lai finansētu sociālās un ekonomiskās attīstības pasākumus, no kuriem gūtu labumu visnabadzīgākās iedzīvotāju grupas jaunattīstības valstīs, jo īpaši vismazāk aizsargātās grupas. Tā atbalsta vietējo valsts iestāžu, sabiedrisko organizāciju, asociāciju un grupu ilgtspējīgas attīstības iniciatīvas jaunattīstības valstīs, ja iespējams, sadarbībā ar to kolēģiem no Eiropas Savienības.

Šajā saistībā paredzēts, ka tā pārsvarā ietvers informācijas, izglītības, kapitalizācijas un komunikāciju shēmas, lai radītu iespēju potenciālajiem aģentiem labāk asimilēt decentralizētās sadarbības pieeju un uzņemties aktīvāku lomu konsultācijās par Kopienas programmām un decentralizētas sadarbības ieviešanā.

Informācijas un komunikācijas tehnoloģija un ilgtspējīga enerģētika

Šī apropriācija finansēs informācijas un komunikāciju tehnoloģijas, kuras varētu palīdzēt decentralizētas sadarbības procesā.

Šī apropriācija bija domāta tam, lai Komisija varētu 2002. gadā izveidot mehānismu rīcībspējas paaugstināšanai jaunattīstības valstīs informācijas un komunikāciju tehnoloģiju (IKT) un neizsīkstošās enerģijas jomās. Programmai vajadzēja būt labi koordinētai ar citām donoru iniciatīvām IKT un neizsīkstošās enerģijas jomās.

Neizsīkstošās enerģijas jautājumu risina ar 06 04 02. panta palīdzību, bet IKT jautājumu risina ar nacionālo/reģionālo programmu palīdzību, kur tas ir nepieciešams.

Komisijai šī apropriācija arī jāizmanto Apvienoto Nāciju Organizācijas Attīstības programmā, strādājot kopīgos izmēģinājuma projektos un nodrošinot, ka IKT un neizsīkstošās enerģijas tehnoloģiju sniegtās priekšrocības tiek pilnībā izzinātas un pienācīgi akcentētas.

Dzimumu līdztiesība

Šī apropriācija paredzēta:

lai pildītu katalizatora lomu dzimumu vienlīdzības veicināšanai Kopienas attīstības sadarbībā,

lai nodrošinātu finansiālo palīdzību un atbilstošas ekspertu zināšanas, vienlaikus stiprinot dzimumu līdztiesības ieviešanas stratēģiju, atbalstot īpašus pasākumus pilnvaru došanai sievietēm.

Juridiskais pamats

Padomes 1992. gada 25. februāra Regula (EEK) Nr. 443/92 par finansiālu un tehnisku palīdzību Āzijas un Latīņamerikas jaunattīstības valstīm un ekonomisku sadarbību ar tām (OV L 52, 27.2.1992., 1. lpp.).

Padomes 1996. gada 27. jūnija Regula (EK) Nr. 1292/96 par pārtikas atbalsta politiku, pārtikas atbalsta vadību un īpašiem pasākumiem pārtikas drošības atbalstam (OV L 166, 5.7.1996., 1. lpp.).

Padomes 1997. gada 22. jūlija Regula (EK) Nr. 1484/97 par atbalstu jaunattīstības valstīm iedzīvotāju politikas un programmu jomā (OV L 202, 30.7.1997., 1. lpp.).

Padomes 1998. gada 17. jūlija Regula (EK) Nr. 1659/98 par decentralizētu sadarbību (OV L 213, 30.7.1998., 6. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 13. maija Padomes Regula (EK) Nr. 955/2002, ar ko pagarina un groza Regulu (EK) Nr. 1659/98 par decentralizētu sadarbību (OV L 148, 6.6.2002., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 15. jūlija Regula (EK) Nr. 1567/2003 par atbalstu politikas izstrādei un pasākumiem attiecībā uz reproduktīvo un seksuālo veselību un ar to saistītām tiesībām jaunattīstības valstīs (OV L 224, 6.9.2003., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 15. jūlija Regula (EK) Nr. 1568/2003 par atbalstu cīņā ar nabadzības izraisītajām slimībām (HIV/AIDS, malāriju un tuberkulozi) jaunattīstības valstīs (OV L 224, 6.9.2003., 7. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 31. marta Regula (EK) Nr. 625/2004, ar ko pagarina un groza Padomes Regulu (EK) Nr. 1659/98 par decentralizētu sadarbību (OV L 99, 3.4.2004., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1905/2006, ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai attīstības jomā (OV L 378, 27.12.2006., 41. lpp.).

Atsauces dokumenti

Izmēģinājuma projekts saskaņā ar Iestāžu nolīgumu par budžeta disciplīnu un budžeta procedūru uzlabošanu, kas 1999. gada 6. maijā noslēgts starp Eiropas Parlamentu, Padomi un Komisiju (OV C 172, 18.6.1999., 1. lpp.).

Sagatavošanas darbība atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta 2005. gada 12. aprīļa Rezolūcija par Eiropas Savienības lomu Tūkstošgades attīstības mērķu sasniegšanā (OV C 227 E, 21.9.2006., 582. lpp.).

Vispārējo lietu un ārlietu padomes 2005. gada 23. un 24. maija sanāksmes secinājumi par Tūkstošgades mērķiem.

Briseles Eiropadomes 2005. gada 16. un 17. jūnija sanāksmes prezidentūras secinājumi.

Vispārējo lietu un ārlietu padomes 2005. gada 18. jūlija sanāksmes secinājumi par ANO augstākā līmeņa tikšanos.

Komisijas 2005. gada 12. aprīļa paziņojums “Attīstības politiku saskaņotība – Kāpināt progresu, lai sasniegtu Tūkstošgades attīstības mērķus” (COM(2005) 134, galīgā redakcija).

21 06. NODAĻA —   ĢEOGRĀFISKA SADARBĪBA AR ĀFRIKAS, KARĪBU JŪRAS UN KLUSĀ OKEĀNA REĢIONA VALSTĪM

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

21 06

ĢEOGRĀFISKA SADARBĪBA AR ĀFRIKAS, KARĪBU JŪRAS UN KLUSĀ OKEĀNA REĢIONA VALSTĪM

21 06 02

Attiecības ar Dienvidāfriku

4

137 680 000

95 000 000

137 175 000

110 000 000

153 000 000,—

105 069 428,53

21 06 03

Atbalsts korekcijām cukura protokola valstīm

4

163 559 000

80 000 000

152 572 000

80 000 000

165 000 000,—

17 366 693,89

21 06 04

Rehabilitācijas un atjaunošanas darbība jaunattīstības valstīs, jo īpaši ĀKK valstīs

4

p.m.

200 000

p.m.

1 000 000

0,—

120 265,92

21 06 05

Palīdzība ĀKK banānu ražotājiem

4

p.m.

40 000 000

29 226 000

30 000 000

28 663 948,—

39 307 104,10

 

21 06. nodaļa – Kopā

 

301 239 000

215 200 000

318 973 000

221 000 000

346 663 948,—

161 863 492,44

Piezīmes

Attiecībā uz valstīm, ko ESAO Attīstības veicināšanas komiteja (DAC) definējusi kā ODA (valsts palīdzība attīstības jomā) saņēmējvalstis, iepriekšējos gados vismaz 35 % no ikgadējām saistībām bija jāpiešķir sociālajai infrastruktūrai, galvenokārt izglītībai un veselības aizsardzībai, kā arī makroekonomiskajai palīdzībai ar nosacījumu, ka tā ir saistīta ar sociālo jomu, visnotaļ atzīstot, ka ES ieguldījums jāuzskata par daļu no kopējā donorvalstu atbalsta sociālajai jomai un ka zināmam elastīgumam ir jākļūst par normu. Komisija arī turpmāk katru gadu iesniegs ziņojumu par šo kritēriju.

Turklāt papildus paziņojumam saistībā ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regulas (EK) Nr. 1905/2006, ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai attīstības jomā (OV L 378, 27.12.2006., 41. lpp.) 5. pantu, Komisija centīsies nodrošināt, lai līdz 2009. gadam pamatizglītības un veselības aprūpes pamatpakalpojumu jomā nonāktu vismaz 20 % no palīdzības, ko tā piešķīrusi atbilstīgi (DCI) noteiktajām valstu programmām, izmantojot šīm nozarēm piesaistīto projektu, programmu vai budžeta atbalstu caurmērā visos ģeogrāfiskajos apgabalos un pieļaujot, ka zināmam elastīgumam ir jākļūst par normu, piemēram, gadījumos, kad jāsniedz ārkārtas palīdzība.

Katru gadu līdz jūlijam Komisija iesniedz Eiropas Parlamentam un Padomei gada ziņojumu par Kopienas attīstības politiku un ārējo palīdzību, ņemot vēra visas Komisijas pārskatus reglamentējošās prasības, sniedzot pilnīgu informāciju par sadarbību attīstības jomā, jo īpaši par to, cik lielā mērā tā ir sasniegusi mērķus. Tā šajā ziņojumā jo īpaši:

iepazīstina ar Eiropas Savienības attīstības politikas stratēģiskajiem mērķiem un tās ieguldījumu saistībā ar iepriekšējos gados sociālajai infrastruktūrai un pakalpojumiem piešķirto minimālo summu 35 % apmērā un pašlaik pamata un vidējai izglītībai, kā arī veselības aprūpes pamatpakalpojumiem piešķirtajiem 20 % un novērtē sadarbības efektivitāti un lietderību, tostarp panākumus, kas gūti palīdzības koordinēšanā, Eiropas Savienības ārējo darbību saskaņotības uzlabošanā un tādu komplicētu jautājumu integrēšanā kā dzimumu līdztiesība, cilvēktiesības, konfliktu novēršana un vides problēmas,

iesniedz novērtējuma un uzraudzības pārskata galvenos rezultātus, kuri liecina par to, cik lielā mērā ar darbībām sasniedz noteiktos mērķus,

apkopo katra ģeogrāfiskā reģiona sadarbības pamatiezīmes un pasākumus un

sniedz finanšu informāciju par katrā nozarē sniegto atbalstu saskaņā ar ESAO pārskatu sagatavošanas kritērijiem.

Šis ziņojums satur informāciju par to, kādu ieguldījumu budžeta atbalsts ir devis Tūkstošgades attīstības mērķiem. Budžeta atbalsts būs atkarīgs no pietiekamas institucionālās rīcībspējas un atbilstības sīki izstrādātiem kritērijiem aizbildniecībai un fondu izmantošanai saņēmējvalstī. Šim kritērijam ir jābūt noteiktam ikgadējā ziņojumā, un tā atbilstībai ir jābūt novērtētai ziņojumā.

Pēc ziņojuma iesniegšanas Eiropas Parlaments, Padome un Komisija iesaistīsies dialogā par rezultātiem un to, kā būtu panākams turpmāks progress šo mērķu sasniegšanai.

21 06 02   Attiecības ar Dienvidāfriku

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

137 680 000

95 000 000

137 175 000

110 000 000

153 000 000,—

105 069 428,53

Piezīmes

Šī apropriācija ir saskaņā ar Tirdzniecības, attīstības un sadarbības nolīgumu (TASN) starp Eiropas Savienību un Dienvidāfriku, kā arī ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regulu (EK) Nr. 1905/2006, ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai attīstības jomā.

Attīstības sadarbība tiek īstenota, izmantojot CSP/MIPs, TASN ietvaros, un to finansē no Kopienas budžeta. Laikposmā no 2007. līdz 2013. gadam programma tiks īstenota saskaņā ar valsts stratēģijas dokumentu un vairākgadu programmu.

Šī apropriācija paredzēta galvenokārt tam, lai finansētu ar Dienvidāfriku saistītos attīstības sadarbības projektus un programmas, kas veicina:

Dienvidāfrikas harmonisku un ilgtspējīgu ekonomisko un sociālo attīstību ar tādu programmu un pasākumu palīdzību, kas izstrādāti, lai mazinātu nabadzību un veicinātu ekonomikas izaugsmi, dodot labumu nabadzīgajiem iedzīvotājiem,

tās vienmērīgu integrāciju pasaules ekonomikā,

pamatu nostiprināšanu, kas ielikti demokrātiskai sabiedrībai un tiesiskai valstij, kurā pilnībā ievēro cilvēktiesības un pamatbrīvības,

sociālo pakalpojumu uzlabošanu un palīdz sasniegt Tūkstošgades attīstības mērķus.

Programmu darbība jāvirza uz cīņu pret nabadzību un Tūkstošgades mērķu sasniegšanu, ņemot vērā agrāk nelabvēlīgu kopienu vajadzības, un attīstības procesā jāintegrē dzimumu līdztiesības un vides aspekti. Īpaša uzmanība jāvelta institucionālās rīcībspējas stiprināšanai.

Attīstības sadarbība galvenokārt pievēršas šādiem mērķiem:

nostiprināt iespējas sniegt pakalpojumus nabadzīgajai iedzīvotāju daļai un atbalstīt šo procesu provinču un municipālā līmenī (veselība, HIV/AIDS, izglītība, pajumte, infrastruktūra, piemēram, ūdens un kanalizācijas tīkli, atjaunīgā enerģija un sakaru tīkli),

atbalstīt Dienvidāfrikas sekundāro ekonomiku, īpaši pievēršoties darba vietu radīšanai (aplūkojot gan darba tirgus pieprasījuma, gan piedāvājuma aspektus, piemēram, prasmju pilnveidošanu),

atbalstīt pārvaldību (gan publiskajā, gan privātajā sektorā).

Sadarbība attīstības jomā var attiekties arī uz dabas resursu apsaimniekošanu un vides aizsardzību, katastrofu novēršanu un riska mazināšanu, ilgtspējīgiem energoresursiem un ar klimata pārmaiņām saistītiem pasākumiem.

Visi ieņēmumi no dalībvalstu un citu donorvalstu, tostarp abos gadījumos to valsts un radniecīgo aģentūru, vai no starptautisku organizāciju finanšu iemaksām atsevišķiem ārējā atbalsta projektiem vai programmām, ko finansē Kopiena un pārvalda Komisija to vārdā, saskaņā ar attiecīgo pamatdokumentu var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu. Šādas ieņēmumu dokumenta 6 3 3. pantā norādītās iemaksas veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta aa) apakšpunktu. Summas, kas iekļautas administratīvo atbalsta izdevumu pozīcijā, būs noteiktas nolīgumā par iemaksām katrai darbības programmai, vidēji nepārsniedzot 4 % no iemaksām attiecīgajai programmai katrai nodaļai.

Šī apropriācija attiecas arī uz veiktspējas veicināšanas pasākumiem nolūkā palīdzēt lauksaimniecības produktu ražotājiem jaunattīstības valstīs ievērot ES sanitāros un fitosanitāros standartus, lai iegūtu piekļuvi ES tirgum.

Uz šajā pantā iekļauto apropriāciju attiecas novērtējumi, kas paredzēti Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regulas (EK) Nr. 1905/2006 33. pantā. Šajos novērtējumos iekļaus veiktos pasākumus un sasniegtos rezultātus (izlaide, panākumi, ietekme). Novērtējumos gūtos secinājumus ņems vērā, formulējot turpmākos no šīm apropriācijām finansējamos pasākumus.

Sniedzot palīdzību ar budžeta atbalsta starpniecību, Komisija atbalstīs partnervalstu centienus attīstīt parlamentāras kontroles un revīzijas spējas saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1905/2006 25. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Tas ietvers pilnīgas informācijas sniegšanu un budžeta atbalsta nolīgumu nosūtīšanu parlamentārās kontroles struktūrvienībām un augstākajām revīzijas iestādēm. Iespējamie ienākumi no dalībvalstu un citu līdzekļu devēju valstu finanšu iemaksām, kas abos gadījumos ietver arī to valsts aģentūras un tām pielīdzināmas institūcijas, vai no starptautisko organizāciju iemaksām atsevišķos ārējā atbalsta projektos vai programmās, ko finansē Kopiena vai to vārdā pārvalda Komisija, saskaņā ar attiecīgo pamatdokumentu var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu. Šīs summas rodas no iemaksām, kas norādītas ieņēmumu dokumenta 6 3 3. pantā, kurā iekļauj piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta aa) apakšpunktu. Summas, kas iekļautas administratīvo atbalsta izdevumu pozīcijā, būs noteiktas nolīgumā par iemaksām katrai darbības programmai, vidēji nepārsniedzot 4 % no iemaksām attiecīgajai programmai katrai nodaļai.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1905/2006, ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai attīstības jomā (OV L 378, 27.12.2006., 41. lpp.).

21 06 03   Atbalsts korekcijām cukura protokola valstīm

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

163 559 000

80 000 000

152 572 000

80 000 000

165 000 000,—

17 366 693,89

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta pasākumiem, lai atbalstītu korekcijas ĀKK valstīs, kuras skar cukura tirgus kopīgās organizācijas reforma.

Visi ieņēmumi no dalībvalstu un citu donorvalstu, tostarp abos gadījumos to valsts un radniecīgo aģentūru, vai no starptautisku organizāciju finanšu iemaksām atsevišķiem ārējā atbalsta projektiem vai programmām, ko finansē Kopiena un pārvalda Komisija to vārdā, saskaņā ar attiecīgo pamatdokumentu var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu. Šādas ieņēmumu dokumenta 6 3 3. pantā norādītās iemaksas veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta aa) apakšpunktu. Summas, kas iekļautas administratīvo atbalsta izdevumu pozīcijā, būs noteiktas nolīgumā par iemaksām katrai darbības programmai, vidēji nepārsniedzot 4 % no iemaksām attiecīgajai programmai katrai nodaļai.

Uz šajā pantā iekļautajām apropriācijām attiecas novērtējumi, kas paredzēti Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regulas (EK) Nr. 1905/2006 33. pantā. Šajos novērtējumos iekļaus veiktos pasākumus un sasniegtos rezultātus (izlaide, panākumi, ietekme). Novērtējumos gūtos secinājumus ņems vērā, formulējot turpmākos no šīm apropriācijām finansējamos pasākumus.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1905/2006, ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai attīstības jomā (OV L 378, 27.12.2006., 41. lpp.).

21 06 04   Rehabilitācijas un atjaunošanas darbība jaunattīstības valstīs, jo īpaši ĀKK valstīs

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

200 000

p.m.

1 000 000

0,—

120 265,92

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par pasākumiem, kas palīdzētu cilvēkiem sākt atgriešanos normālā dzīvē jaunattīstības valstīs, īpaši ĀKK valstīs, kuras pārdzīvo dabas katastrofu, vardarbīgu konfliktu vai citu krīžu rezultātā izraisītās sekas.

Īpaši tas ietver šādas darbības:

ilgtspējīgas ražošanas atsākšana,

galvenās infrastruktūras fiziska atjaunošana un tās darbības atjaunošanai, ieskaitot atmīnēšanu,

iedzīvotāju savstarpējs izlīgums, izmantojot nestrukturālus pasākumus sabiedrībās, kurās noritējuši vardarbīgi konflikti,

sociāla reintegrācija, īpaši bēgļu, pārvietotu personu un demobilizētu karavīru reintegrācija,

institucionālās rīcībspējas, īpaši vietējā līmeņa rīcībspējas paaugstināšana, kas nepieciešama atjaunošanas periodā,

palīdzība bērnu vajadzību apmierināšanai, īpaši kara iespaidotu bērnu, tostarp karavīru bērnu, rehabilitācijai,

informētības paaugstināšana par dabas katastrofu draudiem un par pasākumiem, kā izvairīties no tām vai mazināt to sekas,

atbalsts invalīdiem un invalīdu organizācijām, lai veicinātu viņu cilvēktiesības, nodrošinot, ka gados veci cilvēki saņem dabas katastrofu un atjaunotnes laikā sniegto intervences palīdzību un ka pienācīga uzmanība tiek veltīta pētniecībai un vecuma desegregācijas datu vākšanai, kas palīdzētu programmu un politikas izstrādei.

Tā attiecas arī uz to bērnu izglītību, kas cietuši karā vai dabas katastrofās.

Operācijām īpaši būtu jāattiecas uz nevalstisko organizāciju un citu pilsoniskās sabiedrības pārstāvju realizētām programmām vai projektiem, kas veicina saņēmējiedzīvotāju piedalīšanos visos lēmumu pieņemšanas un ieviešanas procesa līmeņos.

Daļa no šīs apropriācijas jāizmanto pasākumiem, kuru mērķis ir pārbaudīt un likvidēt pretkājnieku sauszemes mīnas, pēc kara palikušās sprāgstvielas un nelikumīgi glabātos kājnieku un vieglos ieročus.

Visi ieņēmumi no dalībvalstu un citu donorvalstu, tostarp abos gadījumos to valsts un radniecīgo aģentūru, vai no starptautisku organizāciju finanšu iemaksām atsevišķiem ārējā atbalsta projektiem vai programmām, ko finansē Kopiena un pārvalda Komisija to vārdā, saskaņā ar attiecīgo pamatdokumentu var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu. Šādas ieņēmumu dokumenta 6 3 3. pantā norādītās iemaksas veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta aa) apakšpunktu. Summas, kas iekļautas administratīvo atbalsta izdevumu pozīcijā, būs noteiktas nolīgumā par iemaksām katrai darbības programmai, vidēji nepārsniedzot 4 % no iemaksām attiecīgajai programmai katrai nodaļai.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 1905/2006, ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai attīstības jomā (OV L 378, 27.12.2006., 41. lpp.).

21 06 05   Palīdzība ĀKK banānu ražotājiem

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

40 000 000

29 226 000

30 000 000

28 663 948,—

39 307 104,10

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai varētu izpildīt tehniskās palīdzības saistības un nodrošināt atbalstu ĀKK ražotāju ieņēmumiem pēc vienotas organizācijas ieviešanas banānu tirgū.

Tas arī paredz atbalstu ĀKK ražotājvalstu jaudas paaugstināšanai, lai palīdzētu tām labāk integrēties daudzpusējā tirdzniecības sistēmā, tostarp uzlabojot to līdzdalības spēju PTO.

No 1999. gada 1. janvāra šajā pantā ietilpst arī palīdzības programma, kas domāta, lai palīdzētu ĀKK banānu ražotājiem pielāgoties jaunajiem tirgus apstākļiem, ko radījušas izmaiņas, ieviešot vienotu organizāciju banānu tirgū.

Uz šajā pantā iekļautajām apropriācijām attiecas novērtējumi, kas paredzēti 33. pantā Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regulā (EK) Nr. 1905/2006, ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai attīstības jomā. Šajos novērtējumos iekļaus veiktos pasākumus un sasniegtos rezultātus (izlaide, panākumi, ietekme). Novērtējumos gūtos secinājumus ņems vērā, formulējot turpmākos no šīm apropriācijām finansējamos pasākumus.

Juridiskais pamats

Padomes 1999. gada 22. aprīļa Regula (EK) Nr. 856/1999, kas izveido īpašu palīdzības struktūru tradicionālajām ĀKK banānu piegādātājvalstīm (OV L 108, 27.4.1999., 2. lpp.).

21 07. NODAĻA —   ATTĪSTĪBAS SADARBĪBA UN AD HOC PROGRAMMAS

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

21 07

ATTĪSTĪBAS SADARBĪBA UN AD HOC PROGRAMMAS

21 07 01

Asociācijas līgumi ar aizjūras zemēm un teritorijām

4

p.m.

p.m.

 

 

21 07 02

Sadarbība ar Grenlandi

4

27 327 000

27 327 000

26 811 000

21 600 000

26 264 700,—

26 214 700,—

21 07 03

Nolīgums ar Pārtikas un lauksaimniecības organizāciju (PLO) un citām ANO struktūrām

4

552 000

552 000

541 000

541 000

258 572,50

258 572,50

21 07 04

Patēriņa preču nolīgumi

4

4 700 000

4 700 000

4 700 000

4 700 000

2 752 000,—

2 778 969,98

 

21 07. nodaļa – Kopā

 

32 579 000

32 579 000

32 052 000

26 841 000

29 275 272,50

29 252 242,48

21 07 01   Asociācijas līgumi ar aizjūras zemēm un teritorijām

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu aizjūras zemju un teritoriju asociācijas darbības ar Eiropas Kopienu.

Līdz šim šos izdevumus finansēja no sestā, septītā, astotā, devītā un desmitā Eiropas Attīstības fonda (nevis no vispārējā budžeta).

Juridiskais pamats

Padomes 1986. gada 30. jūnija Lēmums 86/283/EEK par aizjūras zemju un teritoriju asociāciju ar Eiropas Ekonomikas kopienu (OV L 175, 1.7.1986., 1. lpp.).

Padomes 1991. gada 25. jūlija Lēmums 91/482/EEK par aizjūras zemju un teritoriju asociāciju ar Eiropas Ekonomikas kopienu (OV L 263, 19.9.1991., 1. lpp.).

Padomes 2001. gada 27. novembra Lēmums 2001/822/EEK par aizjūras zemju un teritoriju asociāciju ar Eiropas Kopienu (“Aizjūras asociācijas lēmums”) (OV L 314, 30.11.2001., 1. lpp.).

21 07 02   Sadarbība ar Grenlandi

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

27 327 000

27 327 000

26 811 000

21 600 000

26 264 700,—

26 214 700,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu sadarbību, kuras mērķis ir ilgtspējīga Grenlandes attīstība Eiropas Kopienas un Grenlandes partnerības kontekstā. Sadarbība atbalsta nozaru politiku un stratēģijas, kas sekmē piekļuvi ražošanas darbībām un resursiem, īpaši šādās jomās: a) izglītība un apmācība; b) derīgo izrakteņu resursi; c) enerģētika; d) tūrisms un kultūra; e) pētniecība; f) pārtikas nekaitīgums.

Juridiskais pamats

Padomes 2006. gada 17. jūlija Lēmums 2006/526/EK par attiecībām starp Eiropas Kopienu, no vienas puses, un Grenlandes pašpārvaldi un Dānijas valdību, no otras puses (OV L 208, 29.7.2006., 28. lpp.).

Atsauces dokumenti

Kopīgais paziņojums par partnerību starp Eiropas Kopienu un Grenlandi, ar ko nākušas klajā Eiropas Kopiena, no vienas puses, un Grenlandes Autonomijas valdība un Dānijas valdība, no otras puses, parakstīts Luksemburgā 2006. gada 27. jūnijā (OV L 208, 29.7.2006., 32. lpp.).

21 07 03   Nolīgums ar Pārtikas un lauksaimniecības organizāciju (PLO) un citām ANO struktūrām

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

552 000

552 000

541 000

541 000

258 572,50

258 572,50

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Kopienas ikgadējo iemaksu PLO pēc pievienošanās šai organizācijai.

Juridiskais pamats

Padomes 1991. gada 25. novembra Lēmums par Kopienas pievienošanos ANO Pārtikas un lauksaimniecības organizācijai (PLO).

21 07 04   Patēriņa preču nolīgumi

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

4 700 000

4 700 000

4 700 000

4 700 000

2 752 000,—

2 778 969,98

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu ikgadējās dalības maksas, kuras Eiropas Kopienai jāmaksā par dalību šajos līgumos, balstoties uz tās ekskluzīvo kompetenci jomā.

Šobrīd šī apropriācija sedz šādus maksājumus:

ikgadējo dalības maksu Starptautiskajā Kafijas organizācijā,

ikgadējo dalības maksu Starptautiskajā Kakao organizācijā,

ikgadējo dalības maksu Starptautiskajā Džutas organizācijā,

ikgadējo dalības maksu Starptautiskajā tropu kokmateriālu nolīgumā, pēc galīgā apstiprinājuma.

Nākotnē atkarībā no politiskā un tiesiskā izdevīguma iespējami nolīgumi par tropu produktiem.

Juridiskais pamats

Padomes 2001. gada 24. septembra Lēmums 2001/877/EK par 2001. gada Starptautiskā kafijas nolīguma parakstīšanu un slēgšanu Eiropas Kopienas vārdā (OV L 326, 11.12.2001., 22. lpp.).

Padomes 2002. gada 15. aprīļa Lēmums 2002/312/EK attiecībā uz Nolīguma, ar ko izveido Starptautiskās džutas izpētes grupas statūtus, pieņemšanu Eiropas Kopienas vārdā (OV L 112, 27.4.2002., 34. lpp.).

Padomes 2002. gada 18. novembra Lēmums 2002/970/EK par 2001. gada Starptautiskās vienošanās par kakao noslēgšanu Eiropas Kopienas vārdā (OV L 342, 17.12.2002., 1. lpp.).

Padomes 2007. gada 26. septembra Lēmums 2007/648/EK, lai Eiropas Kopienas vārdā parakstītu un provizoriski piemērotu 2006. gada Starptautisko tropu kokmateriālu nolīgumu (OV L 262, 9.10.2007., 6. lpp.).

Atsauces dokumenti

Eiropas Kopienas dibināšanas līgums un jo īpaši tā 133. pants.

Starptautiskais Kafijas nolīgums, par kuru 2000. un 2001. gadā notikušas atkārtotas sarunas: piemērošanas laikposms no 2001. gada 1. oktobra līdz 2007. gada 30. septembrim ar iespēju to pagarināt uz papildu laikposmu, kas nepārsniedz sešus gadus. Esošais 2001. gada Kafijas nolīgums ir pagarināts uz vienu gadu līdz 2009. gada 1. oktobrim, un 2007. gadā ir notikušas atkārtotas sarunas par jauno nolīgumu, kurš to aizvietos. Atbilstīgi parakstu un ratifikāciju skaitam, jaunais nolīgums varētu stāties spēkā 2009. gada 1. oktobrī; pretējā gadījumā tiks noteikts papildu pagarinājums.

Starptautiskais kakao nolīgums, par kuru 2000. un 2001. gadā notikušas atkārtotas sarunas. Saistības stājās spēkā 2003. gada 1. oktobrī uz pieciem gadiem ar iespēju to pagarināt uz papildu laikposmu, kas nepārsniedz četrus gadus. Nolīgums tiks pagarināts uz diviem gadiem – līdz 2010. gada 30. septembrim.

Starptautiskais džutas nolīgums, kas apspriests 2001. gadā un ar kuru izveido jaunu Starptautisku Džutas organizāciju. Ilgums: astoņi gadi ar iespēju pagarināt vēl uz laiku, kas nepārsniedz četrus gadus.

Starptautiskais tropu kokmateriālu nolīgums, kas apspriests 2006. gadā: Padomes 2007. gada 26. septembra Lēmums 2007/648/EK, lai Eiropas Kopienas vārdā parakstītu un provizoriski piemērotu 2006. gada Starptautisko tropu kokmateriālu nolīgumu (OV L 262, 9.10.2007., 6. lpp.). Eiropas Kopienas deklarācija saskaņā ar nolīguma 36. panta 3. punktu (OV L 262, 9.10.2007., 26. lpp.).

21 08. NODAĻA —   POLITISKĀ STRATĒĢIJA UN KOORDINĀCIJA POLITIKAS JOMĀ “ATTĪSTĪBA UN ATTIECĪBAS AR ĀKK VALSTĪM”

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

21 08

POLITISKĀ STRATĒĢIJA UN KOORDINĀCIJA POLITIKAS JOMĀ “ATTĪSTĪBA UN ATTIECĪBAS AR ĀKK VALSTĪM”

21 08 01

Kopienas atbalsta rezultātu novērtējums, pārraudzības un revīzijas pasākumi

4

9 577 000

9 577 000

9 577 000

10 500 000

9 600 000,—

9 944 728,42

21 08 02

Informētības par attīstības jautājumiem koordinācija un veicināšana

4

8 100 000

8 645 000

8 896 000

8 896 000

7 557 155,—

10 059 467,57

 

21 08. nodaļa – Kopā

 

17 677 000

18 222 000

18 473 000

19 396 000

17 157 155,—

20 004 195,99

21 08 01   Kopienas atbalsta rezultātu novērtējums, pārraudzības un revīzijas pasākumi

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

9 577 000

9 577 000

9 577 000

10 500 000

9 600 000,—

9 944 728,42

Piezīmes

Šī apropriācija arī paredzēta, lai segtu izdevumus par vērtēšanu, pārraudzību un atbalsta pasākumiem attīstības pasākumu, stratēģiju un politiku programmu izstrādes, sagatavošanas un realizācijas laikā, ieskaitot:

efektivitātes, rezultativitātes, atbilstības, ietekmes un dzīvotspējas pētījumus,

darbību pārraudzību to īstenošanas gaitā un pēc pabeigšanas,

atbalsta pasākumus, kas paredzēti, lai uzlabotu pašreizējo darbību pārraudzības kvalitāti un turpmāko darbību sagatavošanu,

informācijas apriti un informācijas pasākumus par atklātajiem faktiem, secinājumiem un novērtēšanas ieteikumiem saistībā ar lēmumu pieņemšanu,

metodiskos uzlabojumus novērtēšanas kvalitātes un izmantojuma uzlabošanai,

informācijas apriti un informācijas pasākumus par metodisko progresu, lai uzlabotu novērtējumu kvalitāti un lietderīgumu,

programmu iespējamo vērtēšanas veidu izpēti, balstoties uz nestrukturāliem pasākumiem, piemēram, miera nodrošināšanas pasākumiem, uzmanības piesaisti miera procesam, samierināšanu utt.

Šī apropriācija sedz arī Komisijas īstenoto ārējās palīdzības programmu un projektu vadības revīzijas pasākumu finansējumu. Tā sedz arī finansējumu mācībām, kas veltītas īpašajiem noteikumiem, kuri reglamentē Komisijas ārējo palīdzību, un kas tiek organizētas ārējiem revidentiem.

Turklāt šai apropriācijai jāatbalsta arī centieni izveidot jaunu mērinstrumentu un rādītāju sistēmu, ar ko izvērtēt sadarbības ietekmi uz attīstību.

Juridiskais pamats

Uzdevumi, kas izriet no Komisijas institucionālā līmeņa prerogatīvām saskaņā ar 49. panta 6. punktu Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

21 08 02   Informētības par attīstības jautājumiem koordinācija un veicināšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

8 100 000

8 645 000

8 896 000

8 896 000

7 557 155,—

10 059 467,57

Piezīmes

A darbības virziens: koordinācija

Budžeta finansējums nodrošina Komisiju ar atbalsta līdzekļiem, kas tai nepieciešami attīstības politikas koordinācijas pasākumu sagatavošanai, formulēšanai un darbības turpināšanai. Politikas koordinācijai ir izšķiroša loma atbalsta konsekvences, papildināmības un efektivitātes nodrošināšanai.

Koordinācijas pasākumi ir ārkārtīgi svarīgi, definējot un veidojot Eiropas attīstības politiku stratēģiskajā un programmu izstrādes līmenī. Eiropas attīstības politikas specifika ir tieši nostiprināta līgumos (EK līguma 177. un 180. pantā). Kopienas atbalsts papildina dalībvalstu nacionālās politikas attīstības sadarbības jomā, un savstarpējo papildināmību nevar panākt bez koordinācijas. Līguma 180. pants nosaka, ka Komisijai jākoordinē valstu nacionālās politikas un ES mērķi jākoordinē ar nacionālajiem mērķiem attīstības sadarbības un palīdzības jomā.

Koordinācija ir ne tikai būtisks faktors, ko Komisija var dot kā pievienoto vērtību dalībvalstu politikām, bet arī prioritāte darba plānā, kad saskaras Eiropas Savienības un starptautiskās kopienas darba kārtība. Tādējādi tā atspoguļo pastāvīgi pieaugošās prasības no pārējām Eiropas iestādēm, kā to Eiropadomes sanāksmē Barselonā 2002. gada martā atzinušas dalībvalstis un Eiropas Parlaments.

Šī apropriācija sedz dažādus pasākumu veidus:

efektivitātes, rezultativitātes, atbilstības, ietekmes un dzīvotspējas pētījumus,

ekspertu tikšanās un apmaiņas pasākumus Komisijas un dalībvalstu starpā,

darbību pārraudzību realizācijas gaitā,

atbalsta pasākumus pašlaik īstenoto darbību pārraudzības kvalitātes uzlabošanai un turpmāko darbību sagatavošanai,

pasākumus, lai atbalstītu ārējo iniciatīvu koordinācijas jomā,

kopēju nostāju, paziņojumu un iniciatīvu sagatavošanu,

koordinācijas pasākumu organizāciju,

informācijas izplatīšanu, sagatavojot publikācijas un pilnveidojot informācijas sistēmas.

B darbības virziens: informētības paaugstināšana

Šī apropriācija sedz finansējumu pasākumiem, kas izstrādāti, lai pievērstu uzmanību ES un dalībvalstu darbībai attīstības jomā un paaugstinātu sabiedrības informētību par attīstības jautājumiem. Ikvienā pasākumā, kuru finansē šā panta ietvaros, jābūt diviem aspektiem, kas, pēc Komisijas domām, viens otru papildina:

“informācijas” aspekts, kas izstrādāts, lai veicinātu dažādus ES veiktus pasākumus attīstības palīdzības jomā un pasākumus, kurus tā veic partnerībā ar dalībvalstīm un citām starptautiskām iestādēm,

“izpratnes veidošanas” aspekts, kas aptver Kopienas un ĀKK valstu (78 valstu) sabiedrisko domu. Šie pasākumi galvenokārt paredzēti jauniešiem. Šī aspekta neatliekama prioritāte ir paaugstināt informētību dalībvalstīs par Kopienas darbību attīstības sadarbības jomā.

Šos pasākumus galvenokārt veido finansiāls atbalsts ar attīstību saistītām shēmām audiovizuālajā jomā, publikāciju, semināru un pasākumu jomā, šīs shēmas piemēro informatīvo materiālu sagatavošanai, informācijas sistēmu izveidei, pasākumu vidū ir arī Lorenco Natalī (Lorenzo Natali) žurnālistikas balva attīstības jomā.

Šīs darbības ir pievērstas valsts un privātā sektora partneriem, kā arī ES pārstāvniecībām un delegācijām dalībvalstīs, pievienošanās procesā esošajās valstīs un ĀKK valstīs.

Turklāt apropriācija segs finansējumu darbībām saskaņā ar iniciatīvu “Eiropas pētniecības mobilizēšana attīstības politikas veicināšanai”. Galvenais ieguvums no šīs iniciatīvas ir katru gadu publicētais “Eiropas ziņojums par attīstību”. Šis process pastiprinās sinerģiju starp Eiropas pētniecību un politikas veidošanu, iekļaujot tās vienā kopējā projektā. Eiropas ziņojumam par attīstību kopā ar citiem starpproduktiem (informatīvi dokumenti, semināri un praktiskās mācības) būs veicinātāja loma, kas ļaus stiprināt un uzlabot Eiropas attīstības redzējumu un tā ietekmi uz starptautisko programmu attīstības jomā. Šo iniciatīvu Komisija un dalībvalstis finansēs kopīgi, izmantojot brīvprātīgās iemaksas.

Neatkarīgi no saņēmēja administratīvās izmaksas šim pantam netiek apstiprinātas.

Juridiskais pamats

Uzdevumi, kas izriet no Komisijas institucionālā līmeņa prerogatīvām saskaņā ar 49. panta 6. punktu Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Uzdevumi, kas izriet no īpašām pilnvarām, kas saskaņā ar Eiropas Kopienas dibināšanas līguma 180. pantu ir tieši piešķirtas Komisijai.

21 49. NODAĻA —   TO PROGRAMMU ADMINISTRATĪVĀS PĀRVALDĪBAS IZDEVUMI, KURAS UZSĀKTAS SASKAŅĀ AR IEPRIEKŠĒJO FINANŠU REGULU

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

21 49

TO PROGRAMMU ADMINISTRATĪVĀS PĀRVALDĪBAS IZDEVUMI, KURAS UZSĀKTAS SASKAŅĀ AR IEPRIEKŠĒJO FINANŠU REGULU

21 49 04

Atbalsta izdevumi darbības jomas “Attīstība un attiecības ar ĀKK valstīm” darbībām

21 49 04 01

Cits atbalsts produktu, atbalsta darbību un transporta, palīgpasākumu un īstenošanas uzraudzības pasākumu veidā – Administratīvās pārvaldības izdevumi

4

p.m.

p.m.

0,—

10 821,95

21 49 04 02

Citi sadarbības pasākumi un nozaru stratēģijas – Administratīvās pārvaldības izdevumi

4

p.m.

p.m.

0,—

11 477,50

21 49 04 05

Eiropas Rekonstrukcijas un attīstības programma (ERAP) – Administratīvās pārvaldības izdevumi

4

p.m.

100 000

0,—

0,—

 

21 49 04. pants – Starpsumma

 

p.m.

100 000

0,—

22 299,45

 

21 49. nodaļa – Kopā

 

p.m.

100 000

0,—

22 299,45

21 49 04   Atbalsta izdevumi darbības jomas “Attīstība un attiecības ar ĀKK valstīm” darbībām

21 49 04 01   Cits atbalsts produktu, atbalsta darbību un transporta, palīgpasākumu un īstenošanas uzraudzības pasākumu veidā – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

0,—

10 821,95

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu 21 01 04 01. postenī noteikto saistību likvidāciju (līdzšinējais B7-2 0 1. A pants), kas iepriekš ietvēra diferencētas apropriācijas.

21 49 04 02   Citi sadarbības pasākumi un nozaru stratēģijas – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

0,—

11 477,50

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu 21 01 04 02. postenī noteikto saistību likvidāciju, kas iepriekš ietvēra diferencētas apropriācijas.

21 49 04 05   Eiropas Rekonstrukcijas un attīstības programma (ERAP) – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

100 000

0,—

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu 21 01 04 05. postenī noteikto saistību likvidāciju, kas iepriekš ietvēra diferencētas apropriācijas.

DARBIBAS BEZ BUDZETA POZICIJAS

ADMINISTRATĪVAIS ATBALSTS ATTĪSTĪBAS ĢENERĀLDIREKTORĀTAM

ADMINISTRATĪVAIS ATBALSTS SADARBĪBAS BIROJAM EUROPEAID (RELEX)

22. SADAĻA

PAPLAŠINĀŠANĀS

Vispārējie mērķi

Gūt panākumus paplašināšanās īstenošanā no politiskā, ekonomiskā un sociālā viedokļa.

Nodrošināt nepārtrauktu, efektīvu un finansiāli pareizu jaunajām dalībvalstīm sniegtā pievienošanās atbalsta īstenošanu pēc pievienošanās, līdz tiek pilnībā īstenotas un slēgtas visas pirms pievienošanās sāktās programmas un pārejas programmas.

Izbeigt Kipras turku kopienas izolāciju un veicināt Kipras atkalapvienošanu.

Veicināt informētas sabiedrības diskusiju par Eiropas Savienības paplašināšanos un palielināt sabiedrības atbalstu paplašināšanās procesam.

Vispārējs pārskats par apropriācijām (2009. un 2008. gads) un izpildi (2007. gads)

Sadaļa

Nodaļa

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

22 01

POLITIKAS JOMAS “PAPLAŠINĀŠANĀS” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

87 793 133

87 793 133

91 376 050

91 376 050

86 731 604,67

86 731 604,67

22 02

PAPLAŠINĀŠANĀS PROCESS UN STRATĒĢIJA

977 299 235

1 509 497 729

989 783 000

1 630 713 400

868 257 444,04

1 553 992 745,48

22 03

PĒCPIEVIENOŠANĀS FINANSIĀLAIS ATBALSTS

50 202 000

p.m.

71 639 000

85 817 600,—

110 604 491,45

22 04

INFORMĀCIJAS UN KOMUNIKĀCIJAS STRATĒĢIJA

14 000 000

11 588 000

12 000 000

11 500 000

11 800 574,19

5 392 753,14

22 49

TO PROGRAMMU ADMINISTRATĪVĀS PĀRVALDĪBAS IZDEVUMI, KURAS UZSĀKTAS SASKAŅĀ AR IEPRIEKŠĒJO FINANŠU REGULU

p.m.

0,—

2 150 857,65

 

22. sadaļa – Kopā

1 079 092 368

1 659 080 862

1 093 159 050

1 805 228 450

1 052 607 222,90

1 758 872 452,39

22 01. NODAĻA —   POLITIKAS JOMAS “PAPLAŠINĀŠANĀS” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

1., 2., 3. un 5. panta sīkāks izklāsts atrodams XX 01. nodaļā

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

22 01

POLITIKAS JOMAS “PAPLAŠINĀŠANĀS” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

22 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā “Paplašināšanās” nodarbināto personālu

22 01 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar Paplašināšanās ģenerāldirektorātā aktīvi nodarbināto personālu

5

23 084 883 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

21 913 273 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

21 557 099,56

22 01 01 02

Izdevumi, kas saistīti ar Eiropas Kopienu Komisijas “Paplašināšanās” delegācijās aktīvi nodarbināto personālu

5

8 100 048

7 630 940

10 178 073,21

 

22 01 01. pants – Starpsumma

 

31 184 931

29 544 213

31 735 172,77

22 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas “Paplašināšanās” atbalstam

22 01 02 01

Paplašināšanās ģenerāldirektorāta ārštata darbinieki

5

2 176 209

2 134 896

1 784 027,24

22 01 02 02

Eiropas Kopienu Komisijas “Paplašināšanās” delegāciju ārštata darbinieki

5

3 069 672

2 927 624

3 290 227,63

22 01 02 11

Citi Paplašināšanās ģenerāldirektorāta pārvaldības izdevumi

5

1 485 055

1 576 750

1 598 291,68

22 01 02 12

Citi Eiropas Kopienu Komisijas “Paplašināšanās” delegāciju pārvaldības izdevumi

5

787 152

756 792

989 856,42

 

22 01 02. pants – Starpsumma

 

7 518 088

7 396 062

7 662 402,97

22 01 03

Izdevumi politikas jomā “Paplašināšanās”, kas saistīti ar iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem, ēkām un ar tām saistītiem izdevumiem

22 01 03 01

Izdevumi, kas saistīti ar iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem Paplašināšanās ģenerāldirektorātam

5

1 685 426

1 644 289

1 698 355,45

22 01 03 02

Ēkas un ar tām saistītie Eiropas Kopienu Komisijas “Paplašināšanās” delegāciju izdevumi

5

6 965 688

6 791 486

8 563 390,37

 

22 01 03. pants – Starpsumma

 

8 651 114

8 435 775

10 261 745,82

22 01 04

Atbalsta izdevumi politikas jomas “Paplašināšanās” darbībām

22 01 04 01

Pirmspievienošanās atbalsts – Administratīvās pārvaldības izdevumi

4

36 043 000

37 934 000

24 180 431,11

22 01 04 02

Pakāpeniska pievienošanās atbalsta pārtraukšana jaunajām dalībvalstīm – Administratīvās pārvaldības izdevumi

4

1 300 000

4 000 000

9 337 234,—

22 01 04 04

Tehniskās palīdzības un informācijas apmaiņas biroja (TAIEX) pirmspievienošanās darbība – Administratīvās pārvaldības izdevumi

4

3 000 000

3 100 000

2 347 618,—

22 01 04 06

Tehniskās palīdzības un informācijas apmaiņas biroja (TAIEX) pārejas posma darbība jaunajās dalībvalstīs – Administratīvās pārvaldības izdevumi

3.2

p.m.

1 167 000,—

22 01 04 30

Izglītības, audiovizuālo un kultūras lietu izpildaģentūra – Subsīdija 4. pozīcijas programmām politikas jomā “Paplašināšanās”

4

96 000 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

966 000

40 000,—

 

22 01 04. pants – Starpsumma

 

40 439 000

46 000 000

37 072 283,11

 

22 01. nodaļa – Kopā

 

87 793 133

91 376 050

86 731 604,67

22 01 01   Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā “Paplašināšanās” nodarbināto personālu

22 01 01 01   Izdevumi, kas saistīti ar Paplašināšanās ģenerāldirektorātā aktīvi nodarbināto personālu

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

23 084 883 (241)

21 913 273 (242)

21 557 099,56

22 01 01 02   Izdevumi, kas saistīti ar Eiropas Kopienu Komisijas “Paplašināšanās” delegācijās aktīvi nodarbināto personālu

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

8 100 048

7 630 940

10 178 073,21

22 01 02   Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas “Paplašināšanās” atbalstam

22 01 02 01   Paplašināšanās ģenerāldirektorāta ārštata darbinieki

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 176 209

2 134 896

1 784 027,24

22 01 02 02   Eiropas Kopienu Komisijas “Paplašināšanās” delegāciju ārštata darbinieki

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

3 069 672

2 927 624

3 290 227,63

22 01 02 11   Citi Paplašināšanās ģenerāldirektorāta pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 485 055

1 576 750

1 598 291,68

22 01 02 12   Citi Eiropas Kopienu Komisijas “Paplašināšanās” delegāciju pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

787 152

756 792

989 856,42

22 01 03   Izdevumi politikas jomā “Paplašināšanās”, kas saistīti ar iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem, ēkām un ar tām saistītiem izdevumiem

22 01 03 01   Izdevumi, kas saistīti ar iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem Paplašināšanās ģenerāldirektorātam

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 685 426

1 644 289

1 698 355,45

22 01 03 02   Ēkas un ar tām saistītie Eiropas Kopienu Komisijas “Paplašināšanās” delegāciju izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

6 965 688

6 791 486

8 563 390,37

22 01 04   Atbalsta izdevumi politikas jomas “Paplašināšanās” darbībām

22 01 04 01   Pirmspievienošanās atbalsts – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

36 043 000

37 934 000

24 180 431,11

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu administratīvās izmaksas, kas ir tieši saistītas ar Pirmspievienošanās palīdzības instrumenta (IPA) īstenošanu, jo īpaši:

izdevumus par tehnisko un administratīvo palīdzību, kurā neietilpst publiskās pārvaldības uzdevumi, par kuriem Komisija noslēgusi speciālus pakalpojuma līgumus, kas ir savstarpēji izdevīgi Komisijai un tās partneriem,

izdevumus par palīgpersonālu delegācijās (līgumdarbiniekiem, norīkotiem valsts ekspertiem, individuāliem ekspertiem, vietējo personālu un vietējo tehniskās palīdzības personālu) programmas vadības nodošanai Komisijas delegācijām trešās valstīs vai likvidēto tehniskās palīdzības biroju uzdevumu apguvei, kā arī loģistikas un infrastruktūras izmaksām, piemēram, izmaksām par mācībām, sanāksmēm, komandējumiem, IT un telekomunikāciju lietojumu un īri, kas tieši saistītas ar tā pagaidu personāla klātbūtni delegācijās, kas tiek atalgots no šā posteņa apropriācijām,

izdevumus par pagaidu palīgpersonālu (līgumdarbiniekiem, norīkotiem valsts ekspertiem, nodarbinātības aģentūru darbiniekiem) centrālajā birojā, kam paredzēts pārņemt uzdevumus, kuri iepriekš tika piešķirti izformētajiem tehniskās palīdzības birojiem; centrālā biroja pagaidu palīgpersonāla izdevumi nedrīkst pārsniegt EUR 1 800 000, un šis aprēķins ir veikts, pamatojoties uz provizoriskām viena cilvēkgada vienības gada izmaksām, no kurām 95 % veido attiecīgā personāla atalgojums un 5 % – papildu izmaksas par šo darbinieku mācībām, sanāksmēm, komandējumiem, IT un telekomunikāciju lietojumu,

izmaksas pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informācijai un publikācijām, tieši saistītām ar programmas mērķu sasniegšanu.

Šī apropriācija sedz administratīvās pārvaldības izdevumus saskaņā ar 22 02 01., 22 02 02., 22 02 03., 22 02 04., 22 02 05. un 22 02 07. pantu.

22 01 04 02   Pakāpeniska pievienošanās atbalsta pārtraukšana jaunajām dalībvalstīm – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 300 000

4 000 000

9 337 234,—

Piezīmes

Pēc paplašināšanās Komisija joprojām ir atbildīga par to, lai nodrošinātu visu juridisko un finansiālo prasību izpildi, jo īpaši attiecībā uz prasībām par pareizu un efektīvu finanšu pārvaldību. Saskaņā ar pievienošanās aktiem visas īstenošanas aģentūras 12 jaunajās dalībvalstīs, kas ES pievienojās 2004. un 2007. gadā, tagad darbojas atbilstīgi paplašinātajai decentralizētajai īstenošanas sistēmai (EDIS). Bulgārijā un Rumānijā EDIS ieviesa 2007. gadā.

Uzdevumu izpilde centrālajā birojā saistībā ar pirmspievienošanās programmu pabeigšanu lielākoties ir saistīta ar projektu izpildes rezultātu uzraudzību un finanšu pārvaldību, tostarp maksājuma pieprasījumiem, īstenošanas EDIS ietvaros un finanšu atbalsta īstenošanas pārraudzību pēcpievienošanās pārejas periodā. Pieprasījumi pagarināt programmas un grozīt projektu plānu un/vai finanšu līdzekļu piešķīrumus arī ir rūpīgi jāpārbauda, un jāiesniedz Komisijai attiecīgs lēmums.

Ar šo apropriāciju paredzēts segt administratīvos izdevumus par šo atlikušo pievienošanās palīdzības programmu pakāpenisku izpildi jaunajās dalībvalstīs, proti:

izdevumus par īstermiņa tehnisko palīdzību, kas saistīta ar programmas mērķa izpildi (vai pasākumu, kas ietilpst šajā postenī, izpildi, plus jebkādi citi izdevumi par tehnisko un administratīvo palīdzību, kurā neietilpst valsts pārvaldības uzdevumi, par kuriem Komisija noslēgusi speciālus pakalpojuma līgumus),

izdevumus par pagaidu palīgpersonālu (līgumdarbiniekiem, norīkotiem valsts ekspertiem un nodarbinātības aģentūru darbiniekiem), kuri centrālajā birojā ir tieši saistīti ar pievienošanās programmu pabeigšanas uzdevumiem; centrālā biroja pagaidu palīgpersonāla izdevumi nedrīkst pārsniegt EUR 1 100 000, un šis aprēķins ir veikts, pamatojoties uz prognozējamām gada vienības izmaksām cilvēkgadā, no kurām 95 % veido attiecīgā personāla atalgojums un 5 % – papildu izmaksas par šo darbinieku mācībām, sanāksmēm, komandējumiem, IT un telekomunikāciju lietojumu.

Šī apropriācija sedz 22 02 05 01. un 22 02 05 04. posteņa un 22 03 01. panta administratīvās pārvaldības izmaksas.

22 01 04 04   Tehniskās palīdzības un informācijas apmaiņas biroja (TAIEX) pirmspievienošanās darbība – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

3 000 000

3 100 000

2 347 618,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

izdevumus par tehnisko un administratīvo palīdzību, kurā neietilpst valsts iestāžu uzdevumi, par kuriem Komisija noslēgusi saņēmējvalstīm un Komisijai abpusēji izdevīgus ad hoc pakalpojuma līgumus,

izdevumus par pagaidu palīgpersonālu (līgumdarbiniekiem, norīkotiem valsts ekspertiem, nodarbinātības aģentūru darbiniekiem) centrālajā birojā, kam paredzēts pārņemt izformēto tehniskās palīdzības biroju uzdevumus; centrālā biroja pagaidu palīgpersonāla izdevumi nedrīkst pārsniegt EUR 2 800 000, un šis aprēķins ir veikts, pamatojoties uz prognozējamām gada vienības izmaksām cilvēkgadā, no kurām 95 % veido attiecīgā personāla atalgojums un 5 % – papildu izmaksas par šo darbinieku mācībām, sanāksmēm, komandējumiem, IT un telekomunikāciju lietojumu,

izmaksas pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informācijai un publikācijām, tieši saistītām ar programmas mērķu sasniegšanu.

Šī apropriācija sedz 22 02 06. panta administratīvās pārvaldības izmaksas.

22 01 04 06   Tehniskās palīdzības un informācijas apmaiņas biroja (TAIEX) pārejas posma darbība jaunajās dalībvalstīs – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

1 167 000,—

Piezīmes

Šis postenis paredzēts, lai segtu:

izdevumus par pagaidu palīgpersonālu centrālajā birojā (līgumdarbiniekiem, norīkotiem valsts ekspertiem, nodarbinātības aģentūru darbiniekiem), kas iesaistīti iestāžu veidošanas pasākumos (TAIEX, sadraudzība un SIGMA) un kam paredzēts pārņemt izformēto tehniskās palīdzības biroju uzdevumus. Izdevumi par pagaidu palīgpersonālu centrālajā birojā nedrīkst pārsniegt EUR 0, un šis aprēķins ir veikts, pamatojoties uz provizoriskām viena cilvēkgada vienības gada izmaksām, no kurām 90 % veido attiecīgā personāla atalgojums un 10 % – papildu izmaksas par šo darbinieku mācībām, sanāksmēm, komandējumiem, IT un telekomunikāciju lietojumu,

šī apropriācija sedz 22 03 02. panta administratīvās pārvaldības izmaksas.

22 01 04 30   Izglītības, audiovizuālo un kultūras lietu izpildaģentūra – Subsīdija 4. pozīcijas programmām politikas jomā “Paplašināšanās”

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

96 000 (243)

966 000

40 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta to Izglītības un kultūras lietu izpildaģentūras darbības izmaksu segšanai, kas ir saistītas ar programmu pārvaldību Paplašināšanās politikas jomā. Aģentūras pilnvara tika paplašināta attiecībā uz visiem Jaunatnes, Tempus un Erasmus Mundus programmām, kurās ir iesaistītas visas IPA saņēmējvalstis.

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 19. decembra Regula (EK) Nr. 58/2003, ar ko nosaka statūtus izpildaģentūrām, kurām uztic konkrētus Kopienas programmu pārvaldības uzdevumus (OV L 11, 16.1.2003., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 17. jūlija Regula (EK) Nr. 1085/2006, ar ko izveido Pirmspievienošanās palīdzības instrumentu (IPA) (OV L 210, 31.7.2006., 82. lpp.).

Komisijas 2007. gada 8. februāra Lēmums 2007/114/EK par grozījumiem Lēmumā 2005/56/EK, ar ko izveido Izglītības, audiovizuālās jomas un kultūras izpildaģentūru Eiropas Kopienas darbību vadīšanai izglītības, audiovizuālajā un kultūras jomā atbilstoši Padomes Regulai (EK) Nr. 58/2003 (OV L 49, 17.2.2007., 21. lpp.).

22 02. NODAĻA —   PAPLAŠINĀŠANĀS PROCESS UN STRATĒĢIJA

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

22 02

PAPLAŠINĀŠANĀS PROCESS UN STRATĒĢIJA

22 02 01

Pārejas posma un iestāžu veidošanas atbalsts kandidātvalstīm

4

316 930 582

104 064 000

326 600 000

149 717 000

336 556 108,—

0,—

22 02 02

Pārejas posma un iestāžu veidošanas atbalsts potenciālajām kandidātvalstīm

4

469 332 953

225 489 000

436 700 000

98 625 400

349 712 040,—

0,—

22 02 03

Pagaidu civilās pārvaldes Rietumbalkānos

4

6 000 000

3 265 000

5 000 000

5 430 000

29 941 200,—

36 929 670,10

22 02 04

Pārrobežu un reģionālā sadarbība

22 02 04 01

Pārrobežu sadarbības (CBC) starp IPA valstīm un piedalīšanās ERAF starpvalstu/starpreģionālās programmās un ENPI jūras baseina programmās

4

24 565 798

17 442 729

24 084 000

8 032 000

18 509 932,—

0,—

22 02 04 02

Pārrobežu sadarbība (CBC) ar dalībvalstīm

4

6 854 902

1 500 000

37 999 000

8 934 000

0,—

0,—

 

22 02 04. pants – Starpsumma

 

31 420 700

18 942 729

62 083 000

16 966 000

18 509 932,—

0,—

22 02 05

Līdzšinējā atbalsta pabeigšana

22 02 05 01

Phare pirmspievienošanās atbalsta pabeigšana

4

465 915 000

p.m.

602 665 000

22 890,98

545 663 036,78

22 02 05 02

CARDS atbalsta pabeigšana

4

p.m.

217 245 000

p.m.

391 817 000

3 338 906,33

428 688 898,77

22 02 05 03

Līdzšinējās sadarbības ar Turciju pabeigšana

4

p.m.

106 044 000

p.m.

100 709 000

65 683,07

388 068 755,10

22 02 05 04

Sadarbības ar Maltu un Kipru pabeigšana

4

p.m.

90 000

589 549,80

2 310 456,93

22 02 05 05

To sagatavošanas darbību pabeigšana, kas ir saistītas ar paplašināšanās ietekmi uz ES pierobežas apgabalos

3.2

p.m.

p.m.

1 000 000

79 662,40

2 261 909,95

22 02 05 06

Sagatavošanas darbību atmīnēšanas darbībām Kiprā pabeigšana

3.2

p.m.

p.m.

150 000

0,—

550 000,—

22 02 05 07

Eiropas Rekonstrukcijas aģentūra – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu

4

p.m.

20 000 000

 

 

22 02 05 08

Eiropas Rekonstrukcijas aģentūra – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu

4

p.m.

p.m.

 

 

 

22 02 05. pants – Starpsumma

 

p.m.

789 204 000

p.m.

1 116 431 000

4 096 692,58

1 367 543 057,53

22 02 06

Tehniskās palīdzības un informācijas apmaiņas biroja ( TAIEX ) pārejas posma darbība

4

9 000 000

6 200 000

10 000 000

12 000 000

9 457 722,72

7 355 665,63

22 02 07

Reģionālās, horizontālās un ad hoc programmas

22 02 07 01

Reģionālās un horizontālās programmas

4

131 115 000

267 541 000

139 400 000

170 844 000

114 983 748,74

129 165 732,18

22 02 07 02

Kopienas atbalsta rezultātu novērtējums, kontroles un revīzijas pasākumi

4

8 500 000

6 224 000

7 000 000

5 700 000

5 000 000,—

34 345,40

22 02 07 03

Finansiālais atbalsts Kipras turku kopienas ekonomiskās attīstības veicināšanai

4

2 000 000

87 368 000

p.m.

53 000 000

0,—

12 964 274,64

 

22 02 07. pants – Starpsumma

 

141 615 000

361 133 000

146 400 000

229 544 000

119 983 748,74

142 164 352,22

22 02 08

Izmēģinājuma projekts kultūras mantojuma saglabāšanai un atjaunošanai konfliktu zonās

4

3 000 000

1 200 000

3 000 000

2 000 000

 

 

 

22 02. nodaļa – Kopā

 

977 299 235

1 509 497 729

989 783 000

1 630 713 400

868 257 444,04

1 553 992 745,48

22 02 01   Pārejas posma un iestāžu veidošanas atbalsts kandidātvalstīm

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

316 930 582

104 064 000

326 600 000

149 717 000

336 556 108,—

0,—

Piezīmes

Saskaņā ar IPA šī apropriācija paredzēta kandidātvalstu “pārejas posma un iestāžu veidošanas” komponenta segšanai. Galvenais mērķis ir efektīvas rīcībspējas attīstība, lai varētu ieviest acquis, īpaši izmantojot:

demokrātisko iestāžu nostiprināšanu un likuma varu, kā arī tā nostiprināšanu,

cilvēktiesību un pamatbrīvību sekmēšanu un aizsardzību, lielāku respektu pret minoritāšu tiesībām, dzimumu līdztiesības veicināšanu un diskriminācijas novēršanu,

valsts pārvaldes reformu, ietverot tādas sistēmas izveidi, kas ļauj decentralizēt saņēmējām valstīm sniegtā atbalsta pārvaldību atbilstoši Finanšu regulai,

ekonomikas reformu,

pilsoniskās sabiedrības un sociālās iekļautības attīstību, mudinot mazāk pārstāvētas grupas paust savu viedokli un iekļauties pilsoniskajā sabiedrībā, apkarojot jebkura veida diskrimināciju un stiprinot sieviešu un bērnu, kā arī citu mazāk aizsargātu grupu, tostarp invalīdu un gados vecāku cilvēku, tiesības,

izlīgšanu, uzticēšanās veidošanas pasākumus un atjaunošanu.

Daļa no šīs apropriācijas jāizlieto, lai it īpaši atbalstītu publisko un privāto bezpeļņas organizāciju tīklus un partnerības, kuru mērķis ir apmaiņa ar zināšanām un labāko praksi ilgtspējīgas vietējās attīstības, mikrokredītu, vides aizsardzības un nabadzības novēršanas jomā.

Šajā apropriācijā var ietilpt jebkuri pamatoti sadarbības pasākumi, kas nav īpaši norādīti IPA regulas citos komponentos, un pasākumi komponentu sadarbībai.

Juridiskais pamats

Padomes 2006. gada 17. jūlija Regula (EK) Nr. 1085/2006, ar ko izveido Pirmspievienošanās palīdzības instrumentu (IPA) (OV L 210, 31.7.2006., 82. lpp.).

22 02 02   Pārejas posma un iestāžu veidošanas atbalsts potenciālajām kandidātvalstīm

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

469 332 953

225 489 000

436 700 000

98 625 400

349 712 040,—

0,—

Piezīmes

Saskaņā ar IPA pirmspievienošanās finansiālais atbalsts ir pieejams ne tikai kandidātvalstīm, bet arī potenciālajām kandidātvalstīm. Šī apropriācija paredzēta, lai segtu komponenti “pārejas posms un iestāžu veidošana” potenciālajās kandidātvalstīs. Galvenais mērķis ir atbalstīt potenciālo kandidātu dalību stabilizācijas un asociācijas procesā un virzību uz kandidātvalsts statusu plašākā Eiropas perspektīvā atbilstoši Saloniku Eiropadomes (2003. gada 19.–20. jūnijs) lēmumiem. Tas ietver atbalstu pakāpeniskai acquis ieviešanai visām valstīm un pienākumu izpildei saskaņā ar pagaidu nolīgumu/stabilizācijas un asociācijas nolīgumiem, īpaši izmantojot:

demokrātisko iestāžu nostiprināšanu un likuma varu, kā arī tā nostiprināšanu,

cilvēktiesību un pamatbrīvību sekmēšanu un aizsardzību, lielāku respektu pret minoritāšu tiesībām, dzimumu līdztiesības veicināšanu un diskriminācijas novēršanu,

valsts pārvaldes reformu, ietverot tādas sistēmas izveidi, kas ļauj decentralizēt saņēmējām valstīm sniegtā atbalsta pārvaldību atbilstoši Finanšu regulai,

ekonomikas reformu,

pilsoniskās sabiedrības un sociālās iekļautības attīstību, mudinot mazāk pārstāvētas grupas paust savu viedokli un iekļauties pilsoniskajā sabiedrībā, apkarojot jebkura veida diskrimināciju un stiprinot sieviešu un bērnu, kā arī citu mazāk aizsargātu grupu, tostarp invalīdu un gados vecāku cilvēku, tiesības,

izlīgšanu, uzticēšanās veidošanas pasākumus un atjaunošanu.

Daļa apropriāciju jāizmanto, lai finansētu samierināšanas un etniskās iecietības programmas valstīs, kas varētu kļūt par dalībvalstīm.

Juridiskais pamats

Padomes 2006. gada 17. jūlija Regula (EK) Nr. 1085/2006, ar ko izveido Pirmspievienošanās palīdzības instrumentu (IPA) (OV L 210, 31.7.2006., 82. lpp.).

22 02 03   Pagaidu civilās pārvaldes Rietumbalkānos

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

6 000 000

3 265 000

5 000 000

5 430 000

29 941 200,—

36 929 670,10

Piezīmes

Kopienai jāfinansē Apvienoto Nāciju Organizācijas pagaidu pārvaldes Kosovā (UNMIK) IV pīlāra darbība un daļēji arī pārstāvniecības Bosnijā un Hercegovinā (OHR) darbība. Finansējums ir kā iemaksa to budžetā.

UNMIK IV pīlāru un OHR paredzēts slēgt 2009. gadā.

Ar šo apropriāciju paredzēts daļēji finansēt arī Reģionālās sadarbības padomes (RSP) Reģionālā sekretariāta darbību (tostarp ģenerālsekretāra atalgojumu), ko ir paredzēts izveidot 2008. gada sākumā. Finansējums būs kā iemaksa Sekretariāta budžetā.

Daļu no šīs apropriācijas, pienācīgi ievērojot Finanšu regulas noteikumus, ir paredzēts izmantot darbībām, ko veic vecākie brīvprātīgie eksperti no Eiropas Savienības, kuri ir iesaistīti Eiropas Vecāko ekspertu pakalpojumu tīklā (ESSN), tostarp tehniskas palīdzības, konsultāciju pakalpojumu un apmācības nodrošināšanai atsevišķos valsts vai privātā sektora uzņēmumos.

UNMIK, OHR un RSP ziņos Eiropas Parlamentam par politisko situāciju attiecīgajos reģionos, īpaši par ES finansiālās palīdzības īstenošanas ietekmi.

Juridiskais pamats

Padomes 2006. gada 17. jūlija Regula (EK) Nr. 1085/2006, ar ko izveido Pirmspievienošanās palīdzības instrumentu (IPA) (OV L 210, 31.7.2006., 82. lpp.).

22 02 04   Pārrobežu un reģionālā sadarbība

Piezīmes

IPA pārrobežu sadarbības (CBC) komponents atbalstīs CBC programmas pie dalībvalstu un kandidātvalstu/potenciālo kandidātvalstu sauszemes un jūras robežām un pie kandidātvalstu un potenciālo kandidātvalstu robežām, izmantojot šos divus posteņus: “CBC ar dalībvalstīm” un “CBC starp IPA valstīm un piedalīšanās ERAF starpvalstu/starpreģionālās programmās un ENPI jūras baseina programmās”.

22 02 04 01   Pārrobežu sadarbības (CBC) starp IPA valstīm un piedalīšanās ERAF starpvalstu/starpreģionālās programmās un ENPI jūras baseina programmās

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

24 565 798

17 442 729

24 084 000

8 032 000

18 509 932,—

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai atbalstītu pārrobežu sadarbību starp IPA saņēmējvalstīm.

To, ja vajadzīgs, var izmantot arī, lai atbalstītu atbilstīgo IPA saņēmējvalstu dalību attiecīgajās starpvalstu un starpreģionu programmās atbilstoši struktūrfondu Eiropas teritoriālās sadarbības mērķim un attiecīgajās daudzpusējās jūras baseina programmās saskaņā ar Eiropas Kaimiņattiecību un partnerības instrumentu.

Juridiskais pamats

Padomes 2006. gada 17. jūlija Regula (EK) Nr. 1085/2006, ar ko izveido Pirmspievienošanās palīdzības instrumentu (IPA) (OV L 210, 31.7.2006., 82. lpp.).

22 02 04 02   Pārrobežu sadarbība (CBC) ar dalībvalstīm

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

6 854 902

1 500 000

37 999 000

8 934 000

0,—

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai atbalstītu pārrobežu sadarbību starp IPA valstīm un dalībvalstīm.

Programmām, kurās piedalās dalībvalstis, IPA līdzekļi ir papildināti ar ieguldījumu no 1.b (ERAF) pozīcijas 13 05 03 01. postenī “Reģionālā politika”.

Juridiskais pamats

Padomes 2006. gada 11. jūlija Regula (EK) Nr. 1083/2006, ar ko paredz vispārīgus noteikumus par Eiropas Reģionālās attīstības fondu, Eiropas Sociālo fondu un Kohēzijas fondu un atceļ Regulu (EK) Nr. 1260/1999 (OV L 210, 31.7.2006., 25. lpp.).

Padomes 2006. gada 17. jūlija Regula (EK) Nr. 1085/2006, ar ko izveido Pirmspievienošanās palīdzības instrumentu (IPA) (OV L 210, 31.7.2006., 82. lpp.).

22 02 05   Līdzšinējā atbalsta pabeigšana

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai pēc IPA ieviešanas 2007. gada 1. janvārī un pēc Bulgārijas un Rumānijas pievienošanās šajā datumā segtu to saistību nokārtošanu, kas iepriekš pieņemtas par pirmspievienošanās atbalstu un CARDS atbalstu.

Daļu no šīs apropriācijas, pienācīgi ievērojot Finanšu regulas noteikumus, ir paredzēts izmantot darbībām, ko veic vecākie brīvprātīgie eksperti no Eiropas Savienības, kuri ir iesaistīti Eiropas Vecāko ekspertu pakalpojumu tīklā (ESSN), tostarp tehniskas palīdzības, konsultāciju pakalpojumu un apmācības nodrošināšanai atsevišķos valsts vai privātā sektora uzņēmumos.

22 02 05 01   Phare pirmspievienošanās atbalsta pabeigšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

465 915 000

p.m.

602 665 000

22 890,98

545 663 036,78

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai pēc IPA ieviešanas 2007. gada 1. janvārī un pēc Bulgārijas un Rumānijas pievienošanās šajā datumā segtu to saistību nokārtošanu, kas iepriekš pieņemtas par Phare pirmspievienošanās atbalstu valstīm, kas vēlas pievienoties, jaunajām dalībvalstīm un esošajām kandidātvalstīm.

Šī apropriācija var kalpot saistību izpildei, kas izriet no projektu pabeigšanas juridiskajām saistībām (piemēram, juridisko jautājumu nokārtošana, soda naudas par kavētiem maksājumiem, regulēšana utt.).

Daļu no šīs apropriācijas, pienācīgi ievērojot Finanšu regulas noteikumus, ir paredzēts izmantot darbībām, ko veic vecākie brīvprātīgie eksperti no Eiropas Savienības, kuri ir iesaistīti Eiropas Vecāko ekspertu pakalpojumu tīklā (ESSN), tostarp tehniskas palīdzības, konsultāciju pakalpojumu un apmācības nodrošināšanai atsevišķos valsts vai privātā sektora uzņēmumos.

Juridiskais pamats

Padomes 1989. gada 18. decembra Regula (EEK) Nr. 3906/89 par ekonomisku palīdzību Ungārijas Republikai un Polijas Tautas Republikai (OV L 375, 23.12.1989., 11. lpp.).

Padomes 2006. gada 17. jūlija Regula (EK) Nr. 1085/2006, ar ko izveido Pirmspievienošanās palīdzības instrumentu (IPA) (OV L 210, 31.7.2006., 82. lpp.).

22 02 05 02   CARDS atbalsta pabeigšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

217 245 000

p.m.

391 817 000

3 338 906,33

428 688 898,77

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai pēc IPA ieviešanas 2007. gada 1. janvārī segtu to saistību nokārtošanu, kas iepriekš paredzētas saskaņā ar CARDS programmas atbalstu Rietumbalkāniem.

Šī apropriācija var radīt saistības, ko rada juridiski pienākumi saistībā ar projektu pabeigšanu (piemēram, jautājumu juridisks risinājums, kavējuma naudas, citas saistītās izmaksas utt.).

Daļu no šīs apropriācijas, ievērojot Finanšu regulas noteikumus, ir paredzēts izmantot darbībām, ko veic vecākie brīvprātīgie eksperti no Eiropas Savienības, kuri ir iesaistīti Eiropas Vecāko ekspertu pakalpojumu tīklā (ESSN), tostarp tehniskas palīdzības, konsultāciju pakalpojumu un apmācības nodrošināšanai atsevišķos valsts vai privātā sektora uzņēmumos.

Juridiskais pamats

Padomes 2000. gada 5. decembra Regula (EK) Nr. 2666/2000 par palīdzību Albānijai, Bosnijai un Hercegovinai, Horvātijai, Dienvidslāvijas Federatīvajai Republikai un Bijušajai Dienvidslāvijas Maķedonijas Republikai, Regulas (EK) Nr. 1628/96 atcelšanu un par grozījumiem Regulā (EEK) Nr. 3906/89, Regulā (EEK) Nr. 1360/90, Lēmumā 97/256/EK un Lēmumā 1999/311/EK (OV L 306, 7.12.2000., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 17. jūlija Regula (EK) Nr. 1085/2006, ar ko izveido Pirmspievienošanās palīdzības instrumentu (IPA) (OV L 210, 31.7.2006., 82. lpp.).

22 02 05 03   Līdzšinējās sadarbības ar Turciju pabeigšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

106 044 000

p.m.

100 709 000

65 683,07

388 068 755,10

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai pēc IPA ieviešanas 2007. gada 1. janvārī segtu to saistību nokārtošanu, kas iepriekš pieņemtas par pirmspievienošanās atbalstu Turcijai.

Šī apropriācija var kalpot saistību izpildei, kuras izriet no projekta pabeigšanas pienākumiem (piemēram, juridisko jautājumu nokārtošana, soda naudas par kavētiem maksājumiem, regulēšanu utt.).

Juridiskais pamats

Padomes 1996. gada 23. jūlija Regula (EK) Nr. 1488/96 par finansiāliem un tehniskiem pasākumiem (MEDA) ekonomikas un sociālo struktūru reformu atbalstam Eiropas–Vidusjūras reģiona partnerattiecībās (OV L 189, 30.7.1996., 1. lpp.).

Padomes 2000. gada 10. aprīļa Regula (EK) Nr. 764/2000 par EK un Turcijas muitas savienības pastiprināšanas pasākumu īstenošanu (OV L 94, 14.4.2000., 6. lpp.).

Padomes 2001. gada 17. decembra Regula (EK) Nr. 2500/2001 par pirmspievienošanās finansiālo palīdzību Turcijai un par grozījumiem Regulās (EEK) Nr. 3906/89, (EK) Nr. 1267/1999, (EK) Nr. 1268/1999 un (EK) Nr. 555/2000 (OV L 342, 27.12.2001., 1. lpp.).

Padomes 2006. gada 17. jūlija Regula (EK) Nr. 1085/2006, ar ko izveido Pirmspievienošanās palīdzības instrumentu (IPA) (OV L 210, 31.7.2006., 82. lpp.).

22 02 05 04   Sadarbības ar Maltu un Kipru pabeigšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

90 000

589 549,80

2 310 456,93

Piezīmes

Ar Kipras un Maltas pievienošanos Savienībai 2004. gadā šis postenis paredz segt saistību likvidēšanu, kuras šīm valstīm bija noteiktas B7-0 4 0., B7-0 4 1., B7-4 1 0. (daļēji) pantā un B7-4 0 1 0. un B7-4 0 1 1. postenī.

Šis postenis var kalpot saistību izpildei, kas izriet no projekta pabeigšanas juridiskajām saistībām (piemēram, juridisko jautājumu nokārtošana, soda naudas par kavētiem maksājumiem, regulēšanu utt.).

Juridiskais pamats

Padomes 2000. gada 13. marta Regula (EK) Nr. 555/2000 par pirmspievienošanās stratēģijas darbību īstenošanu attiecībā uz Kipras Republiku un Maltas Republiku (OV L 68, 16.3.2000., 3. lpp.).

Padomes 2006. gada 17. jūlija Regula (EK) Nr. 1085/2006, ar ko izveido Pirmspievienošanās palīdzības instrumentu (IPA) (OV L 210, 31.7.2006., 82. lpp.).

22 02 05 05   To sagatavošanas darbību pabeigšana, kas ir saistītas ar paplašināšanās ietekmi uz ES pierobežas apgabalos

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

1 000 000

79 662,40

2 261 909,95

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu to saistību nokārtošanu, kas iepriekš radušās saskaņā ar pantu “Paplašināšanās ietekme uz ES pierobežas apgabaliem”. Šī apropriācija var kalpot saistību izpildei, kuras izriet no projekta pabeigšanas pienākumiem (piemēram, juridisko jautājumu nokārtošana, soda naudas par kavētiem maksājumiem, regulēšanu utt.).

Juridiskais pamats

Sagatavošanas darbības atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

22 02 05 06   Sagatavošanas darbību atmīnēšanas darbībām Kiprā pabeigšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

150 000

0,—

550 000,—

Piezīmes

Šī sagatavošanas darbība, kas ir turpinājums Eiropas Parlamenta 2004. gadā uzsāktajam izmēģinājuma projektam, ir paredzēta, lai nodrošinātu finansējumu atmīnēšanas darbībām Kiprā, jo īpaši buferzonā starp valdības kontrolēto teritoriju un salas ziemeļu daļu, kā arī lai sagatavotu pamatu šāda veida plašāka mēroga operāciju finansēšanai saskaņā ar Kipras turku kopienai paredzēto finanšu instrumentu.

Juridiskais pamats

Sagatavošanas darbība atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

22 02 05 07   Eiropas Rekonstrukcijas aģentūra – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

20 000 000

 

 

Piezīmes

Šis postenis paredzēts, lai segtu aģentūras personāla un administratīvos izdevumus (1. un 2. sadaļa).

Tas paredzēts, lai pēc Pirmspievienošanās atbalsta instrumenta ieviešanas 2007. gada 1. janvārī segtu to saistību nokārtošanu, kas iepriekš paredzētas saskaņā ar CARDS programmas atbalstu Rietumbalkāniem.

Šis postenis var radīt saistības, kuru pamatā ir juridiski pienākumi attiecībā uz projektu pabeigšanu (piemēram, juridisko jautājumu kārtošana, soda naudas par novēlotiem maksājumiem, dokumentu noformēšana utt.).

Aģentūras amatu saraksts ir atrodams vispārējā ieņēmumu dokumenta C daļā “Personāls” (1. sējums).

Juridiskais pamats

Padomes 2000. gada 5. decembra Regula (EK) Nr. 2667/2000 par Eiropas Rekonstrukcijas aģentūru (OV L 306, 7.12.2000., 7. lpp.).

22 02 05 08   Eiropas Rekonstrukcijas aģentūra – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

 

 

Piezīmes

Šis postenis paredzēts aģentūras darbības izdevumu segšanai (3. sadaļa).

Tas paredzēts, lai pēc Pirmspievienošanās atbalsta instrumenta ieviešanas 2007. gada 1. janvārī segtu to saistību nokārtošanu, kas iepriekš paredzētas saskaņā ar CARDS programmas atbalstu Rietumbalkāniem.

Šis postenis var radīt saistības, kuru pamatā ir juridiski pienākumi attiecībā uz projektu pabeigšanu (piemēram, juridisko jautājumu kārtošana, soda naudas par novēlotiem maksājumiem, dokumentu noformēšana utt.).

Eiropas Rekonstrukcijas aģentūras 2009. finanšu gada ieņēmumu un izdevumu tāme ir šāda:

Ieņēmumi:

— Ieņēmumi

0

— Eiropas Kopienas subsīdija

20 000 000

Kopā

20 000 000

Izdevumi:

— 1. sadaļa “Personāls”

15 225 500

— 2. sadaļa “Administratīvie izdevumi”

4 774 500

— 3. sadaļa “Darbības izdevumi”

0

Kopā

20 000 000

Juridiskais pamats

Padomes 2000. gada 5. decembra Regula (EK) Nr. 2667/2000 par Eiropas Rekonstrukcijas aģentūru (OV L 306, 7.12.2000., 7. lpp.).

22 02 06   Tehniskās palīdzības un informācijas apmaiņas biroja ( TAIEX ) pārejas posma darbība

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

9 000 000

6 200 000

10 000 000

12 000 000

9 457 722,72

7 355 665,63

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu tehnisko palīdzību tiesību aktu tuvināšanai par visu acquis communautaire kopumā, palīdzot visām iesaistītajām iestādēm, ieskaitot nevalstiskās organizācijas, īstenot aquis ieviešanu, lai sasniegtu to mērķus un pārraudzītu to panākumu pakāpi.

Mērķis ir pēc iespējas drīzāk nodrošināt īstermiņa palīdzību, izmantojot seminārus, darbseminārus, mācību braucienus un ekspertu apmeklējumus, mācību pasākumus, dokumentu un produktu nodrošināšanu informācijas vākšanai un izplatīšanai, rakstisko un mutisko tulkošanu, kā arī citas tehniskās palīdzības formas acquis communautaire tuvināšanas kontekstā.

Ieguvēju vidū ir pārstāvji no visām pilnībā vai daļēji valsts sektoram piederošām iestādēm, piemēram, no valsts pārvaldes iestādēm, parlamentiem, likumdošanas padomēm, reģionālajām valdībām, regulatīvām un uzraudzības iestādēm, kā arī pārstāvji no sociālajiem partneriem un komerciāliem, profesionāliem un ekonomiskiem grupējumiem un citiem pilsoniskās sabiedrības dalībniekiem, kuri iesaistīti vai kuriem ir jāiesaistās acquis communautaire transponēšanā, ieviešanā un īstenošanā.

Juridiskais pamats

Padomes 2006. gada 17. jūlija Regula (EK) Nr. 1085/2006, ar ko izveido Pirmspievienošanās palīdzības instrumentu (IPA) (OV L 210, 31.7.2006., 82. lpp.).

22 02 07   Reģionālās, horizontālās un ad hoc programmas

22 02 07 01   Reģionālās un horizontālās programmas

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

131 115 000

267 541 000

139 400 000

170 844 000

114 983 748,74

129 165 732,18

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu pirmspievienošanās reģionālo un horizontālo programmu finansējumu visām kandidātvalstīm un potenciālajām kandidātvalstīm.

Juridiskais pamats

Padomes 2006. gada 17. jūlija Regula (EK) Nr. 1085/2006, ar ko izveido Pirmspievienošanās palīdzības instrumentu (IPA) (OV L 210, 31.7.2006., 82. lpp.).

22 02 07 02   Kopienas atbalsta rezultātu novērtējums, kontroles un revīzijas pasākumi

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

8 500 000

6 224 000

7 000 000

5 700 000

5 000 000,—

34 345,40

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par vērtēšanu, revīziju, pārraudzību un atbalsta pasākumiem projektu izstrādes, īstenošanas, novērtēšanas un slēgšanas laikā. Šī apropriācija paredzēta uzraudzības, novērtēšanas un revīzijas darbībām IPA un iepriekšējiem pirmspievienošanās finanšu instrumentiem.

Juridiskais pamats

Padomes 2006. gada 17. jūlija Regula (EK) Nr. 1085/2006, ar ko izveido Pirmspievienošanās palīdzības instrumentu (IPA) (OV L 210, 31.7.2006., 82. lpp.).

22 02 07 03   Finansiālais atbalsts Kipras turku kopienas ekonomiskās attīstības veicināšanai

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

2 000 000

87 368 000

p.m.

53 000 000

0,—

12 964 274,64

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu finansiālo atbalstu Kipras turku kopienas ekonomiskās attīstības veicināšanai. Palīdzība būs īpaši orientēta uz salas ekonomisko integrāciju un saziņas uzlabošanu starp abām kopienām un ar Eiropas Savienību, lai veicinātu Kipras atkalapvienošanos. Palīdzību var izmantot, lai atbalstītu:

sociālās un ekonomikas attīstības veicināšanu, it īpaši attiecībā uz lauku attīstību, cilvēkresursu attīstību un reģionālo attīstību,

infrastruktūras attīstību un pārstrukturēšanu, it īpaši enerģētikas un transporta, vides, telekomunikāciju un ūdens apgādes jomā,

izlīgšanu, uzticēšanās veidošanas pasākumus un pilsoniskas sabiedrības atbalstu,

Kipras turku kopienas tuvināšanos Eiropas Savienībai, nodrošinot cita starpā informāciju par Eiropas Savienības politisko un tiesisko sistēmu, veicinot apmaiņas braucienus jauniešiem un piedāvājot stipendijas,

pakāpenisku saskaņošanu ar acquis communautaire un gatavošanos tā ieviešanai.

Daļa no šīs apropriācijas paredzēta, lai segtu atbalstu administratīvajiem izdevumiem, kas nepieciešami programmas īstenošanai, piemēram:

par tehnisko un administratīvo palīdzību, ko Komisija drīkst nodot izpildītājai aģentūrai, kuras darbību regulē Kopienas tiesību akti,

par tehnisko un administratīvo palīdzību, kurā neietilpst valsts pārvaldes uzdevumi, par kuriem Komisija noslēgusi īpašus pakalpojuma līgumus, saņēmēju un Komisijas savstarpējam labumam,

par pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informēšanu un publikācijām, kas tieši saistītas ar programmas mērķu sasniegšanu,

izdevumi par pagaidu palīgpersonālu centrālajā birojā (līgumdarbiniekiem, pastāvīgiem valsts ekspertiem, darbiniekiem no nodarbinātības aģentūrām), kas katru gadu nedrīkst pārsniegt EUR 3 000 000 un atbilst aplēstam skaitam –28 cilvēkgada vienībām. Šis aprēķins ir veikts, pamatojoties uz prognozējamām gada vienības izmaksām cilvēkgadā, no kurām 75 % tiek norakstīti attiecīgā personāla atalgojumam un 25 % veido ar šo personālu saistītās mācību, sanāksmju, komandējumu, IT, telekomunikāciju izmaksas un, ja vajadzīgs, telpu īre.

Daļa no šīs apropriācijas arī paredzēta, lai atbalstītu Komitejas Kiprā bez vēsts pazudušajām personām (CMP) darbu saskaņā ar attiecīgo Eiropas Parlamenta 2008. gada 18. jūnija rezolūciju par bezvēsts pazudušajiem Kiprā (P6_TA (2008)0292), kurā Parlaments atbalstīja turpmāka finansiāla atbalsta piešķiršanu CMP 2009. gadā un turpmāk, 2009. gadā piešķirot līdzekļus EUR 2 000 000 apmērā. Šis projekts ir saistīts ar Komisijas jau veiktajiem pasākumiem, lai CMP piešķirtu EUR 1 500 000 līdz 2008. gada beigām saskaņā ar Eiropas Parlamenta 2007. gada 15. marta rezolūciju par bezvēsts pazudušajiem Kiprā (OV C 301 E, 13.12.2007., 243. lpp.).

Saistībā ar iepriekšminētās komitejas uzdevumiem jāatzīmē, ka CMP projekts par bezvēsts pazudušo personu mirstīgo atlieku ekshumāciju, identificēšanu un atpakaļnosūtīšanu tiek īstenots kopš 2006. gada augusta, un līdz šim ir ekshumētas 398 personu mirstīgās atliekas, no kurām 266 personu mirstīgās atliekas ir pētītas CMP antropoloģiskajā laboratorijā, lai veiktu personu identificēšanu. Pirmais sekmīgais identificēšanas gadījums tika konstatēts 2007. gada jūnija beigās, un līdz šim CMP projekta darbības gaitā ir identificētas 91 personas mirstīgās atliekas. Šī veiksmīgā darbība jāturpina un jāpaplašina, ko var panākt tikai tad, ja, nodrošinot ES finansiālu palīdzību, palielina CMP veiktspēju.

Juridiskais pamats

Padomes 2006. gada 27. februāra Regula (EK) Nr. 389/2006, ar ko izveido finansiāla atbalsta instrumentu, lai veicinātu Kipras turku kopienas ekonomisko attīstību, un ar ko groza Regulu (EK) Nr. 2667/2000 par Eiropas Rekonstrukcijas aģentūru (OV L 65, 7.3.2006., 5. lpp.).

22 02 08   Izmēģinājuma projekts kultūras mantojuma saglabāšanai un atjaunošanai konfliktu zonās

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

3 000 000

1 200 000

3 000 000

2 000 000

 

 

Piezīmes

Apropriācija tiks izmantota, lai atbalstītu bezpeļņas organizācijas (vietējas un starptautiska mēroga pilsoniskās sabiedrības organizācijas un valsts institūcijas), kuras kandidātvalstīs un potenciālajās kandidātvalstīs veic pasākumus vērtīgu kultūras objektu (baznīcu, mošeju, bibliotēku, muzeju, pieminekļu utt.) ilgtspējīgas saglabāšanas, atjaunošanas un attīstības jomā.

Īpaša uzmanība pēc iespējas jāpievērš projektiem, ar kuriem sniedz atbalstu uzticēšanās veidošanas procesiem, iesaistot dažādas etniskās un reliģiskās grupas kopīgu projektu īstenošanā, kā arī pieredzes uzkrāšanai un informētības palielināšanai vietējā un valstu līmenī.

Nākotnē šā izmēģinājuma projekta īstenošanas rezultātā gūtā pieredze varētu arī noderēt, lai izstrādātu pastāvīgu juridisko pamatu un vispusīgāku pieeju kultūras mantojuma saglabāšanai un atjaunošanai konfliktu zonās citos ģeogrāfiskajos reģionos.

Eiropas Parlamenta 2007. gada 29. marta rezolūcijā par Kosovas nākotni un Eiropas Savienības lomu (OV C 27 E, 31.1.2008., 207. lpp.) norādīts, ka Kosovas problēmas noregulējumā jāparedz arī “visu kultūras un reliģisko objektu aizsardzība”.

Balkānos joprojām ir ļoti liels skaits izpostīto ēku, kas ir atgādinājums par bijušajiem konfliktiem, radot neuzticību. Dažādas etniskās grupas un vietējās pašvaldības pašlaik kopīgi ar NVO īsteno atjaunošanas projektus, šādi veicinot cieņu pret citu tautu kultūras vērtībām, taču ES finansējums šādiem pasākumiem nav pieejams. Pirmspievienošanās atbalsta instruments (IPA) attiecas arī uz atjaunošanu un kopienu sadarbību, taču tajā nav īpašas norādes uz kultūras mantojuma atjaunošanu.

Juridiskais pamats

Izmēģinājuma projekts atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

22 03. NODAĻA —   PĒCPIEVIENOŠANĀS FINANSIĀLAIS ATBALSTS

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

22 03

PĒCPIEVIENOŠANĀS FINANSIĀLAIS ATBALSTS

22 03 01

Pārejas programma jaunajām dalībvalstīm

3.2

48 502 000

p.m.

68 200 000

77 987 600,—

102 808 856,58

22 03 02

Tehniskās palīdzības informācijas apmaiņas biroja ( TAIEX ) darbības pārejas programmas ietvaros

3.2

1 700 000

p.m.

3 439 000

7 830 000,—

7 795 634,87

 

22 03. nodaļa – Kopā

 

50 202 000

p.m.

71 639 000

85 817 600,—

110 604 491,45

22 03 01   Pārejas programma jaunajām dalībvalstīm

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

48 502 000

p.m.

68 200 000

77 987 600,—

102 808 856,58

Piezīmes

Pārejas programmas mērķis ir turpināt palīdzēt jaunajām dalībvalstīm stiprināt administratīvo rīcībspēju Kopienas tiesību aktu ieviešanā un labas prakses apmaiņas sekmēšanā.

Pārejas programma 10 jaunajām dalībvalstīm, kuras ES pievienojās 2004. gada 1. maijā, darbojās no 2004. līdz 2006. gadam. Tās īstenošana turpināsies vismaz līdz 2009. gadam. Vēl viena pārejas programma Bulgārijai un Rumānijai ir paredzēta to Pievienošanās aktā (2005. gads), un tā darbosies vienu gadu pēc šo valstu pievienošanās ES. Paredzams, ka īstenošana turpināsies līdz 2010. gadam.

Pārejas nodrošinājums ir orientēts uz institucionālās izveides pasākumu turpināšanu atbilstoši tiem pašiem principiem, kādi bija Phare finansējumam pirmspievienošanās periodā. Tādējādi arī turpmāk pārejas nodrošinājumam tiks izmantotas Phare ietvaros iedibinātās programmu izstrādes un lēmumu pieņemšanas struktūras un metodes ar nelielām korekcijām.

Pārejas programmas mērķis ir turpināt atbalstu jaunajām dalībvalstīm jomās, kur to administratīvā un iestāžu rīcībspēja vēl aizvien nav pielīdzināma citu dalībvalstu līmenim. Pārejas programmai jāspēj nodrošināt instrumentus, kas dod iespēju ātri un precīzi reaģēt uz konstatētajiem trūkumiem galvenokārt tajos gadījumos, kuros ir izmantotas drošības klauzulas vai pastāv risks, ka tās būs jāizmanto.

Šai palīdzībai jārisina nepārtrauktā vajadzība stiprināt institucionālo rīcībspēju noteiktās jomās ar pasākumu palīdzību, kurus nevar finansēt no struktūrfondiem, īpaši šādās jomās:

tieslietas un iekšlietas (tiesu sistēmas stiprināšana, ārējo robežu kontrole, pretkorupcijas stratēģija, likumu ieviešanas rīcībspējas stiprināšana),

finanšu kontrole,

Kopienas finanšu interešu aizsardzība un cīņa pret krāpšanu,

iekšējais tirgus, ieskaitot muitas apvienību,

vide,

veterinārie pakalpojumi un administratīvās rīcībspējas paaugstināšana pārtikas drošības/nekaitīguma jomā,

administratīvās un kontroles struktūras lauksaimniecības un lauku attīstībai, ieskaitot integrēto administrācijas un kontroles sistēmu,

kodoldrošība (kodoldrošības pārvalžu un to tehniskā atbalsta organizāciju efektivitātes un kompetences stiprināšana, kā arī sabiedriskās radioaktīvo atkritumu pārvaldības aģentūras),

statistika,

valsts pārvaldes stiprināšana atbilstoši Komisijas visaptverošajā pārraudzības ziņojumā noteiktajām vajadzībām, kuras nesedz struktūrfondi.

Pārejas programmas risināmie jautājumi galvenokārt tika noteikti vispusīgās pārraudzības ziņojumā. Prioritāte jāpiešķir jomām, kurās pastāv risks piesaukt vai ir bijuši piesaukti drošības noteikumi, lai nodrošinātu ātru korektīvu rīcību.

Daļa no katra piešķīruma var būt paredzēta programmām ar vairākiem saņēmējiem, tostarp to revīzijai un novērtēšanas pasākumiem. Atlikums tiek sadalīts jaunajām dalībvalstīm.

Juridiskais pamats

Uzdevumi, kas izriet no Komisijai ar 34. pantu 2003. gada 16. aprīļa Pievienošanās aktā un ar III sadaļas (daļa no Līguma par Bulgārijas Republikas un Rumānijas pievienošanos Eiropas Savienībai) 31. pantu 2005. gada 25. aprīļa Pievienošanās aktā tieši piešķirtajām pilnvarām.

22 03 02   Tehniskās palīdzības informācijas apmaiņas biroja ( TAIEX ) darbības pārejas programmas ietvaros

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

1 700 000

p.m.

3 439 000

7 830 000,—

7 795 634,87

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu tehnisko palīdzību likumdošanas tuvināšanai par visu acquis communautaire kopumā, palīdzot visām iesaistītajām institūcijām, ieskaitot nevalstiskās organizācijas, realizēt aquis ieviešanu, lai sasniegtu savus mērķus un pārraudzītu sasniegumu tempus.

Mērķis ir pēc iespējas drīzāk nodrošināt īstermiņa palīdzību, izmantojot seminārus, darbseminārus, mācību braucienus un ekspertu apmeklējumus, mācību pasākumus, dokumentu un produktu nodrošināšanu informācijas vākšanai un izplatīšanai, rakstisko un mutisko tulkošanu, kā arī citas tehniskās palīdzības formas Eiropa Savienības aquis tuvināšanas kontekstā.

Ieguvēju vidū ir pārstāvji no visām valstiskām un daļēji valstiskām institūcijām, kā arī no valsts pārvaldības, likumdošanas orgāniem, reģionālajām valdībām, regulācijas un pārraudzības iestādēm, kā arī pārstāvji no sociālajiem partneriem un komerciāliem, profesionālajiem un ekonomiskajiem grupējumiem, kuri iesaistīti acquis communautaire pārstatīšanā un īstenošanā.

Juridiskais pamats

Uzdevumi, kas izriet no Komisijai ar 34. pantu 2003. gada 16. aprīļa Pievienošanās aktā un ar III sadaļas (daļa no Līguma par Bulgārijas Republikas un Rumānijas pievienošanos Eiropas Savienībai) 31. pantu 2005. gada 25. aprīļa Pievienošanās aktā tieši piešķirtajām pilnvarām.

22 04. NODAĻA —   INFORMĀCIJAS UN KOMUNIKĀCIJAS STRATĒĢIJA

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

22 04

INFORMĀCIJAS UN KOMUNIKĀCIJAS STRATĒĢIJA

22 04 01

Prince – Informācijas un komunikācijas stratēģija

4

5 000 000

5 258 000

5 000 000

5 500 000

4 800 574,19

4 412 334,64

22 04 02

Informācijas un komunikācijas programmas trešām valstīm

4

9 000 000

6 330 000

7 000 000

6 000 000

7 000 000,—

980 418,50

 

22 04. nodaļa – Kopā

 

14 000 000

11 588 000

12 000 000

11 500 000

11 800 574,19

5 392 753,14

22 04 01   Prince – Informācijas un komunikācijas stratēģija

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

5 000 000

5 258 000

5 000 000

5 500 000

4 800 574,19

4 412 334,64

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu prioritāru informācijas un komunikācijas darbību, tostarp arī ietekmes novērtēšanas un vērtēšanas pasākumu, finansēšanu saistībā ar paplašināšanos, galvenokārt attiecībā uz dalībvalstīm.

Ierosināto apropriāciju apjoms atspoguļo informācijas un komunikācijas prioritātes paplašināšanās grafikā. Informācijas un komunikācijas stratēģijas mērķis ir veicināt atbalstu pievienošanās procesam un uzlabot sabiedrības informētību Eiropā par ES paplašināšanos, jo īpaši tajās mērķa zemēs, kur sabiedriskā doma par nākamo paplašināšanās kārtu nav īpaši labvēlīga.

Ar apropriācijām finansēs informācijas un komunikācijas pasākumus ES prioritārās politikas jomās, piemēram: efektīvu dialogu par paplašināšanos un pirmspievienošanās procesu starp Eiropas pilsoņiem un Eiropas Savienības iestādēm, ņemot vērā katras valsts īpatnības un informācijas vajadzības; dialogu starp ES pilsonisko sabiedrību un pilsonisko sabiedrību kandidātvalstīs un potenciālajās kandidātvalstīs; žurnālistu un citu informācijas izplatītāju informēšanu par paplašināšanās procesu; pētījumu un sabiedriskās domas aptauju pasūtīšanu; tīmekļa vietņu izveidošanu un atjaunināšanu; rakstisko un audiovizuālo materiālu sagatavošanu; sabiedrisko pasākumu, kā arī konferenču un semināru organizēšanu un informācijas programmu novērtēšanu.

Juridiskais pamats

Uzdevums, kas izriet no Komisijas institucionālā līmeņa prerogatīvām saskaņā ar 49. panta 6. punktu Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

22 04 02   Informācijas un komunikācijas programmas trešām valstīm

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

9 000 000

6 330 000

7 000 000

6 000 000

7 000 000,—

980 418,50

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu prioritāru informācijas un komunikācijas darbību, tostarp arī ietekmes novērtēšanas un vērtēšanas pasākumu, finansēšanu saistībā ar paplašināšanos, galvenokārt attiecībā uz dalībvalstīm.

Liela daļa no šīs apropriācijas tiks piešķirta delegācijām, lai segtu decentralizētas informācijas un komunikācijas darbības kandidātvalstīs un potenciālajās kandidātvalstīs.

Informācijas un komunikācijas darbības būs paredzētas plašākai sabiedrībai, attiecīgām auditorijām, jo īpaši jaunatnei, plašsaziņas līdzekļiem un pilsoniskās sabiedrības organizācijām, kā arī tam, lai paplašinātu viedokļu noteicēju atbalstu paplašināšanās, kā arī asociācijas un stabilizācijas procesam. Šo darbību mērķis ir stiprināt ES atpazīstamību un politisko ietekmi šajās valstīs un veidot sabiedrības atbalstu reformu procesam pievienošanās un pirmspievienošanās periodā.

Juridiskais pamats

Padomes 2006. gada 17. jūlija Regula (EK) Nr. 1085/2006, ar ko izveido Pirmspievienošanās palīdzības instrumentu (IPA) (OV L 210, 31.7.2006., 82. lpp.).

22 49. NODAĻA —   TO PROGRAMMU ADMINISTRATĪVĀS PĀRVALDĪBAS IZDEVUMI, KURAS UZSĀKTAS SASKAŅĀ AR IEPRIEKŠĒJO FINANŠU REGULU

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

22 49

TO PROGRAMMU ADMINISTRATĪVĀS PĀRVALDĪBAS IZDEVUMI, KURAS UZSĀKTAS SASKAŅĀ AR IEPRIEKŠĒJO FINANŠU REGULU

22 49 04

Atbalsta izdevumi politikas jomas “Paplašināšanās” darbībām

22 49 04 01

Pirmspievienošanās palīdzība Centrāleiropas un Austrumeiropas valstīm – Administratīvās pārvaldības izdevumi

4

p.m.

0,—

2 000 650,03

22 49 04 02

Pirmspievienošanās stratēģija Turcijai – Administratīvās pārvaldības izdevumi

4

0,—

0,—

22 49 04 03

Pirmspievienošanās stratēģija Maltai un Kiprai – Administratīvās pārvaldības izdevumi

4

p.m.

0,—

0,—

22 49 04 04

Palīdzība Rietumbalkānu valstīm – Administratīvās pārvaldības izdevumi

4

p.m.

0,—

150 207,62

 

22 49 04. pants – Starpsumma

 

p.m.

0,—

2 150 857,65

 

22 49. nodaļa – Kopā

 

p.m.

0,—

2 150 857,65

22 49 04   Atbalsta izdevumi politikas jomas “Paplašināšanās” darbībām

22 49 04 01   Pirmspievienošanās palīdzība Centrāleiropas un Austrumeiropas valstīm – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

0,—

2 000 650,03

Piezīmes

Šis postenis paredzēts, lai segtu 22 01 04 01. un 22 01 04 05. postenī noteikto saistību likvidāciju (līdzšinējais B7-0 3 0. A pants), kas iepriekš ietvēra diferencētas apropriācijas.

22 49 04 02   Pirmspievienošanās stratēģija Turcijai – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

0,—

0,—

Piezīmes

Šis postenis paredzēts, lai segtu 22 01 04 02. postenī noteikto saistību likvidāciju (līdzšinējais B7-0 5 0. A pants), kas iepriekš ietvēra diferencētas apropriācijas.

22 49 04 03   Pirmspievienošanās stratēģija Maltai un Kiprai – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

0,—

0,—

Piezīmes

Šis postenis paredzēts, lai segtu iepriekšējā B7-0 4 0. A, B7-0 4 1. A un B7-4 1 0. A (daļēji) pantā noteikto saistību likvidāciju, kuri iepriekš ietvēra diferencētas apropriācijas.

22 49 04 04   Palīdzība Rietumbalkānu valstīm – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

0,—

150 207,62

Piezīmes

Šis postenis paredzēts, lai segtu 22 01 04 08. postenī noteikto saistību likvidāciju (līdzšinējais B7-5 4 1. A pants), kas iepriekš ietvēra diferencētas apropriācijas.

DARBIBAS BEZ BUDZETA POZICIJAS

ADMINISTRATĪVAIS ATBALSTS PAPLAŠINĀŠANĀS ĢENERĀLDIREKTORĀTAM

PAPLAŠINĀŠANĀS ĢENERĀLDIREKTORĀTA DARBĪBAS STRATĒĢIJA UN KOORDINĀCIJA

PAPLAŠINĀŠANĀS: PIRMSPIEVIENOŠANĀS SARUNAS

23. SADAĻA

HUMĀNĀ PALĪDZĪBA

Vispārējie mērķi

Saskaņā ar Līgumu par Eiropas Savienību, kurā grozījumi izdarīti ar Reformas līgumu un noteikti ES vispārējie mērķi ārējo attiecību jomā, humānās palīdzības mērķis ir palīdzēt iedzīvotājiem, valstīm un reģioniem, kurus skārušas dabas vai cilvēka darbības radītas katastrofas.

Humānās palīdzības ģenerāldirektorāta līmenī šo mērķi saprot kā šādus stratēģiskos mērķus, kas noteikti Padomes Regulā (EK) Nr. 1257/96, kura reglamentē humāno palīdzību:

izglābt un saglabāt dzīvības ārkārtas gadījumos un tūlīt pēc tam, kā arī dabas katastrofās, kas izraisījušas ievērojamus cilvēku upurus, fiziskas, psiholoģiskas vai sociālas ciešanas un materiālus zaudējumus,

sniegt vajadzīgo atbalstu un palīdzību cilvēkiem, kurus skārušas ilgstošas krīzes, jo īpaši tādas, kas radušās vardarbīgu sadursmju un kara apstākļos,

palīdzēt finansēt palīdzības transportēšanu un centienus ar visiem iespējamiem līdzekļiem nodrošināt tās pieejamību tiem, kam tā paredzēta, aizsargājot humānās palīdzības preces un personālu,

veikt īstermiņa rehabilitācijas un rekonstrukcijas darbus, jo īpaši infrastruktūras un aprīkojuma jomā,

cīnīties ar iedzīvotāju pārvietošanās sekām (bēgļi, pārvietotās personas un repatrianti), ko radījušas dabas vai cilvēka darbības radītas katastrofas, un īstenot palīdzības plānus, lai palīdzētu repatriantiem atgriezties izcelsmes valstī un no jauna tajā iekārtoties,

nodrošināt sagatavotību dabas katastrofu riskam vai tām līdzīgiem ārkārtas apstākļiem un izstrādāt attiecīgu savlaicīgas brīdināšanas un iejaukšanās sistēmu,

atbalstīt civilpasākumus vardarbīgu sadursmju vai tamlīdzīgu ārkārtas apstākļu upuru aizsardzībai.

Vispārējs pārskats par apropriācijām (2009. un 2008. gads) un izpildi (2007. gads)

Sadaļa

Nodaļa

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

23 01

POLITIKAS JOMAS “HUMĀNĀ PALĪDZĪBA” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

28 865 719

28 865 719

28 429 282

28 429 282

26 553 203,56

26 553 203,56

23 02

HUMĀNĀ PALĪDZĪBA, TOSTARP PALĪDZĪBA PERSONĀM, KAS ZAUDĒJUŠAS SAIKNI AR DZIMTO ZEMI, PĀRTIKAS PALĪDZĪBA UN SAGATAVOTĪBA KATASTROFĀM

767 851 000

767 851 000

741 671 000

744 671 000

731 429 572,27

731 302 503,87

23 49

TO PROGRAMMU ADMINISTRATĪVĀS PĀRVALDĪBAS IZDEVUMI, KURAS UZSĀKTAS SASKAŅĀ AR IEPRIEKŠĒJO FINANŠU REGULU

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

23. sadaļa – Kopā

796 716 719

796 716 719

770 100 282

773 100 282

757 982 775,83

757 855 707,43

23 01. NODAĻA —   POLITIKAS JOMAS “HUMĀNĀ PALĪDZĪBA” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

1., 2., 3. un 5. panta sīkāks izklāsts atrodams XX 01. nodaļā

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

23 01

POLITIKAS JOMAS “HUMĀNĀ PALĪDZĪBA” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

23 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā “Humānā palīdzība” nodarbināto personālu

5

15 607 997 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

14 876 084 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

13 717 606,19

23 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas “Humānā palīdzība” atbalstam

23 01 02 01

Ārštata darbinieki

5

1 220 201

1 166 484

1 132 457,20

23 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

5

1 697 981

1 670 469

1 721 954,86

 

23 01 02. pants – Starpsumma

 

2 918 182

2 836 953

2 854 412,06

23 01 03

Izdevumi, kas saistīti ar aprīkojumu, mēbelēm un pakalpojumiem politikas jomā “Humānā palīdzība”

5

1 139 540

1 116 245

1 080 922,83

23 01 04

Atbalsta izdevumi politikas jomas “Humānā palīdzība” darbībām

23 01 04 01

Humānā palīdzība – Administratīvās pārvaldības izdevumi

4

9 200 000

9 600 000

8 900 262,48

 

23 01 04. pants – Starpsumma

 

9 200 000

9 600 000

8 900 262,48

 

23 01. nodaļa – Kopā

 

28 865 719

28 429 282

26 553 203,56

23 01 01   Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā “Humānā palīdzība” nodarbināto personālu

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

15 607 997 (246)

14 876 084 (247)

13 717 606,19

23 01 02   Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas “Humānā palīdzība” atbalstam

23 01 02 01   Ārštata darbinieki

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 220 201

1 166 484

1 132 457,20

23 01 02 11   Citi pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 697 981

1 670 469

1 721 954,86

23 01 03   Izdevumi, kas saistīti ar aprīkojumu, mēbelēm un pakalpojumiem politikas jomā “Humānā palīdzība”

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 139 540

1 116 245

1 080 922,83

23 01 04   Atbalsta izdevumi politikas jomas “Humānā palīdzība” darbībām

23 01 04 01   Humānā palīdzība – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

9 200 000

9 600 000

8 900 262,48

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu atbalsta izdevumus, kas ir tieši saistīti ar humānās palīdzības politikas mērķu sasniegšanu. Cita starpā ar to sedz:

izdevumus par tehnisko un administratīvo palīdzību, kas nav saistīti ar publiskas iestādes uzdevumiem, par kuru veikšanu Komisija noslēgusi īpašus ārpakalpojumu līgumus,

maksas un atmaksājamos izdevumus, kurus radījuši noslēgtie pakalpojumu līgumi Humānās palīdzības ģenerāldirektorāta partneru un darbības revīzijai un izvērtēšanai,

izdevumus par pētījumiem, informāciju un publikācijām, par sabiedrības izpratnes un informēšanas kampaņām un par visiem citiem pasākumiem Kopienas sniegtās palīdzības akcentēšanai,

izdevumus par pagaidu atbalsta darbiniekiem centrālajā birojā (līgumdarbiniekiem, pagaidu darbiniekiem, darbiniekiem no darbā iekārtošanas birojiem), kuru maksimālais apmērs ir EUR 1 800 000. Šie darbinieki paredzēti ārējiem līgumslēdzējiem uzticēto uzdevumu pārņemšanai individuālu ekspertu pārvaldības veikšanai un programmu vadīšanai trešās valstīs. Šī summa, ko veido aprēķinātās gada izmaksas par cilvēku, ir paredzēta, lai segtu attiecīgā personāla atalgojumu, kā arī izmaksas par mācībām, sanāksmēm, komandējumiem, IT un telekomunikāciju lietojumu saistībā ar viņu pienākumiem,

izdevumus par to informācijas sistēmu izstrādi un ekspluatāciju, kuras pieejamas caur Europa tīmekļa vietni vai caur aizsargātu tīmekļa vietni datu centrā un ar kurām paredzēts uzlabot koordināciju starp Komisiju un citām iestādēm, valstu pārvaldes iestādēm, aģentūrām, nevalstiskām organizācijām, citiem humānās palīdzības partneriem un Humānās palīdzības ģenerāldirektorāta ekspertiem šajā jomā.

Ar šo apropriāciju sedz 23 02 01., 23 02 02. un 23 02 03. panta administratīvos izdevumus.

23 02. NODAĻA —   HUMĀNĀ PALĪDZĪBA, TOSTARP PALĪDZĪBA PERSONĀM, KAS ZAUDĒJUŠAS SAIKNI AR DZIMTO ZEMI, PĀRTIKAS PALĪDZĪBA UN SAGATAVOTĪBA KATASTROFĀM

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

23 02

HUMĀNĀ PALĪDZĪBA, TOSTARP PALĪDZĪBA PERSONĀM, KAS ZAUDĒJUŠAS SAIKNI AR DZIMTO ZEMI, PĀRTIKAS PALĪDZĪBA UN SAGATAVOTĪBA KATASTROFĀM

23 02 01

Humānā palīdzība

4

504 531 000

504 531 000

486 095 000

489 095 000

491 707 471,57

545 759 550,50

23 02 02

Pārtikas palīdzība

4

230 025 000

230 025 000

223 251 000

223 251 000

220 222 100,70

158 430 984,30

23 02 03

Sagatavotība katastrofām

4

33 295 000

33 295 000

32 325 000

32 325 000

19 500 000,—

27 111 969,07

 

23 02. nodaļa – Kopā

 

767 851 000

767 851 000

741 671 000

744 671 000

731 429 572,27

731 302 503,87

23 02 01   Humānā palīdzība

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

504 531 000

504 531 000

486 095 000

489 095 000

491 707 471,57

545 759 550,50

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu humānās palīdzības finansēšanu, lai valstīs ārpus Eiropas Savienības palīdzētu personām, kas cietušas dabas katastrofu, cilvēka radītu krīžu (karu, cīniņu utt.) vai tām pielīdzināmu ārkārtas gadījumu rezultātā, tik ilgi, cik nepieciešams tādu cilvēku vajadzību apmierināšanai, kuras radušās šādās situācijās.

Palīdzību cietušajiem sniedz bez jebkādas diskriminācijas viņu rases, etniskās izcelsmes, reliģijas, nespējas, dzimuma, vecuma, pavalstniecības vai politiskās pārliecības dēļ.

Šajā pantā arī ietilpst šādu darbību realizācijai nepieciešamo produktu vai iekārtu iepirkums un piegāde, ieskaitot māju vai patvērumu celšanu cietušo cilvēku grupām, īstermiņa rehabilitācijas un atjaunotnes darbus, īpaši infrastruktūras un iekārtu atjaunošanu, ar ārējo, no dzimtenes emigrējušo vai vietējo personālu saistītās izmaksas, uzglabāšana, starptautiskais vai vietējais transports, loģistikas atbalsts un palīdzības izdale, kā arī citi pasākumi, kas vērsti uz saņēmēju brīvas piekļuves palīdzībai veicināšanu.

Ar šo apropriāciju var segt arī citas izmaksas, kas tieši saistītas ar humānās palīdzības darbību realizāciju.

Cita starpā ar to sedz:

humānās palīdzības darbību projektu izpētes, humānās palīdzības projektu un plānu novērtēšanu un atpazīstamības veicināšanas un informācijas kampaņas saistībā ar humānās palīdzības darbībām,

humānās palīdzības projektu un plānu pārraudzību, koordinācijas un sadarbības uzlabošanai domātu iniciatīvu veicināšanu un izstrādi, lai nodrošinātu augstāku palīdzības efektivitāti un uzlabotu projektu un plānu pārraudzību,

palīdzības darbību realizācijas pārraudzību un koordināciju, kas veido daļu no attiecīgās palīdzības,

pasākumus koordinācijas stiprināšanai Kopienas, dalībvalstu, citu donorvalstu, starptautisko organizāciju un iestāžu (jo īpaši Apvienoto Nāciju Organizācijas dalībnieku), nevalstisko organizāciju un to pārstāvju organizāciju starpā,

tehnisko palīdzību, kas nepieciešama humāno projektu sagatavošanai un realizācijai, jo īpaši izdevumus, kas rodas, sedzot nozares individuālo ekspertu līgumu izmaksas un loģistikas izmaksas, kuras sedz avansa norēķinu un izdevumu pilnvarojumi, Humānās palīdzības ģenerāldirektorāta vienības, kas atrodas visā pasaulē,

tehniskās palīdzības līgumu finansējumu, lai sekmētu tehniskās kompetences (know-how) un ekspertīzes apmaiņu starp Eiropas humanitārajām organizācijām un aģentūrām un šāda veida organizācijām ārpus dalībvalstīm,

pētījumus un mācības, kas saistītas ar mērķu sasniegšanu politikas jomā,

atbalsts humānās palīdzības tīklu darbībām un vispārējiem ekspluatācijas izdevumiem,

atmīnēšanas humānās palīdzības operācijas, ieskaitot sabiedrības informēšanas kampaņas vietējai sabiedrībai par kājnieku mīnām,

izdevumus, kas radušies humānās palīdzības tīklam (NOHA) saskaņā ar 4. pantu Padomes Regulā (EK) Nr. 1257/96. Tas ir viena gada daudznozaru pēcdiploma studiju apliecinājums humānās palīdzības jomā ar mērķi pilnveidot humānās palīdzības darbinieku profesionalitāti un iesaistīt sadarbībā vairākas universitātes.

Šajā pantā iekļautās apropriācijas paredzētas arī tam, lai sniegtu humāno palīdzību Gruzijai pēc konflikta ar Krieviju. Darbības galvenokārt jāvērš uz to, lai rastu finansējumu humānās palīdzības sniegšanai konfliktā cietušajiem, kā arī aprīkojuma un materiālu iegādei, kas nepieciešami īstermiņa atjaunošanas darbam. Par palīdzības kopējo apjomu jālemj starptautiskā līdzekļu devēju konferencē.

Lai nodrošinātu finanšu pilnīgu pārredzamību atbilstīgi Finanšu regulas 53.–56. pantam, Komisija, slēdzot vai grozot līgumus par projektu pārvaldību un īstenošanu, ko veic starptautiskas organizācijas, dara visu iespējamo, lai tās apņemtos visus savus iekšējās un ārējās revīzijas ziņojumus attiecībā uz Kopienas līdzekļu izlietojumu iesniegt Eiropas Revīzijas palātai un Komisijas iekšējam revidentam.

Juridiskais pamats

Padomes 1996. gada 20. jūnija Regula (EK) Nr. 1257/96 par humāno palīdzību (OV L 163, 2.7.1996., 1. lpp.).

23 02 02   Pārtikas palīdzība

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

230 025 000

230 025 000

223 251 000

223 251 000

220 222 100,70

158 430 984,30

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu pārtikas palīdzības humānos pasākumus, un to īstenos saistībā ar humānās palīdzības noteikumiem saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 1257/96.

Ar Kopienas humāno palīdzību atbalstu un palīdzību nodrošina, ievērojot nediskriminējošus noteikumus, lai palīdzētu cilvēkiem valstīs ārpus Eiropas Savienības, jo īpaši visneaizsargātākajiem iedzīvotājiem, par prioritāti nosakot jaunattīstības valstu iedzīvotājus, dabas katastrofās, cilvēku izraisītās krīzēs, piemēram, karā un vardarbīgās sadursmēs, vai ārkārtas apstākļos, kā arī tādos apstākļos cietušos, kas līdzvērtīgi dabas vai cilvēku izraisītām katastrofām. Minēto īsteno, cik ilgi nepieciešams, lai nodrošinātu cilvēku vajadzības, kas rodas minētajos gadījumos.

Šo apropriāciju var izmantot, lai finansētu pārtikas, sēklu, mājlopu vai jebkādu citu tādu produktu vai iekārtu pirkšanu un piegādi, kas nepieciešami humānās pārtikas palīdzības pasākumu īstenošanai.

Ar šo apropriāciju paredzēts segt tādu pasākumu izmaksas, kas būtiski humānās pārtikas palīdzības nodrošināšanai vajadzīgā laikā un veidā, kas apmierina saņēmēju vajadzības, kā arī atbilst prasībai panākt pēc iespējas lielāku izmaksu efektivitāti un nodrošina lielāku caurskatāmību. Minētais attiecas uz šādām darbībām:

palīdzības transportēšana un sadale, tostarp visas saistītās darbības, piemēram, apdrošināšana, iekraušana, izkraušana, koordinēšana utt.,

atbalsta pasākumi, kas būtiski palīdzības programmu izstrādei, koordinācijai un optimālai realizācijai, kuru izmaksas netiek segtas no citām apropriācijām, piemēram, ārkārtas transporta un uzglabāšanas operācijas, pārtikas apstrāde un sagatavošana uz vietas, dezinfekcija, konsultantu pakalpojumi, tehniskā palīdzība un aprīkojums, kas tieši saistīts ar palīdzības nodrošināšanu (instrumenti, galda piederumi, degviela utt.),

pārtikas palīdzības operāciju pārraudzība un koordinācija, īpaši iekļauto produktu piegādes nosacījumi, piegāde, sadale un izmantošana, ieskaitot kolēģu fondu izmantošanu,

jaunu transportēšanas veidu, iepakošanas vai uzglabāšanas izmēģinājuma shēmas, pārtikas atbalsta operāciju pētījumu, atpazīstamības veicināšanas un informācijas kampaņas saistībā ar humānās palīdzības darbībām sabiedrības informētības paaugstināšanai,

pārtikas uzglabāšana (ieskaitot administratīvās izmaksas, turpmākās operācijas ar vai bez izvēles iespējām, tehniķu mācības, iepakojuma un mobilo glabāšanas vienību iepirkšana, noliktavu uzturēšanas un remonta izmaksas utt.),

tehniskā palīdzība, kas nepieciešama humāno pārtikas palīdzības projektu sagatavošanai un realizācijai, īpaši uzdevumi, kas rodas, sedzot nozares individuālo ekspertu līgumu izmaksas un loģistikas izmaksas, kuras sedz avansa norēķinu un izdevumu pilnvarojumi, Humānās palīdzības ģenerāldirektorāta vienības, kas atrodas visā pasaulē.

Lai nodrošinātu finanšu pilnīgu pārredzamību atbilstīgi Finanšu regulas 53.–56. pantam, Komisija, slēdzot vai grozot līgumus par projektu pārvaldību un īstenošanu, ko veic starptautiskas organizācijas, dara visu iespējamo, lai tās apņemtos visus savus iekšējās un ārējās revīzijas ziņojumus attiecībā uz Kopienas līdzekļu izlietojumu iesniegt Eiropas Revīzijas palātai un Komisijas iekšējam revidentam.

Juridiskais pamats

Padomes 1996. gada 20. jūnija Regula (EK) Nr. 1257/96 par humāno palīdzību (OV L 163, 2.7.1996., 1. lpp.).

23 02 03   Sagatavotība katastrofām

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

33 295 000

33 295 000

32 325 000

32 325 000

19 500 000,—

27 111 969,07

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu pasākumu finansēšanu, lai sagatavotos katastrofām vai līdzvērtīgām ārkārtas situācijām vai novērstu tās un nodrošinātu agrīnās brīdināšanas sistēmas attīstību visa veida stihiskām nelaimēm – plūdiem, cikloniem, vulkāna izvirdumiem utt., tostarp visu minētajam mērķim nepieciešamo ierīču iegādi un transportēšanu.

Ar šo apropriāciju var segt arī citas izmaksas, kas tieši saistītas ar tādu pasākumu īstenošanu, kas paredzēti sagatavotībai dabas katastrofām, piemēram:

tādu zinātnisko pētījumu finansēšanu, kas paredzēti katastrofu novēršanai,

tādu ārkārtas gadījumiem paredzētu preču un ierīču krājumu izveidi, kas paredzētas lietošanai saistībā ar humānās palīdzības pasākumiem,

tehnisko palīdzību, kas nepieciešama tādu projektu sagatavošanai un realizācijai, kas paredzēti sagatavotībai katastrofām, īpaši izdevumus, kas rodas, sedzot nozares individuālo ekspertu līgumu izmaksas un loģistikas izmaksas, kuras sedz avansa norēķinu un izdevumu pilnvarojumi, Humānās palīdzības ģenerāldirektorāta vienības, kas atrodas visā pasaulē.

Juridiskais pamats

Padomes 1996. gada 20. jūnija Regula (EK) Nr. 1257/96 par humāno palīdzību (OV L 163, 2.7.1996., 1. lpp.).

23 49. NODAĻA —   TO PROGRAMMU ADMINISTRATĪVĀS PĀRVALDĪBAS IZDEVUMI, KURAS UZSĀKTAS SASKAŅĀ AR IEPRIEKŠĒJO FINANŠU REGULU

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

23 49

TO PROGRAMMU ADMINISTRATĪVĀS PĀRVALDĪBAS IZDEVUMI, KURAS UZSĀKTAS SASKAŅĀ AR IEPRIEKŠĒJO FINANŠU REGULU

23 49 04

Atbalsta izdevumi politikas jomas “Humānā palīdzība” darbībām

23 49 04 01

Atbalsts, tostarp ārkārtas pārtikas atbalsts, lai palīdzētu jaunattīstības valstu un citu trešo valstu iedzīvotājiem, kurus skārušas dabas katastrofas vai nopietnas krīzes – Administratīvās pārvaldības izdevumi

4

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

23 49 04. pants – Starpsumma

 

p.m.

p.m.

0,—

0,—

 

23 49. nodaļa – Kopā

 

p.m.

p.m.

0,—

0,—

23 49 04   Atbalsta izdevumi politikas jomas “Humānā palīdzība” darbībām

23 49 04 01   Atbalsts, tostarp ārkārtas pārtikas atbalsts, lai palīdzētu jaunattīstības valstu un citu trešo valstu iedzīvotājiem, kurus skārušas dabas katastrofas vai nopietnas krīzes – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

0,—

0,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu agrākās saistības attiecībā uz 23 01 04 01. posteni, kas iepriekš ietvēra diferencētas apropriācijas.

DARBIBAS BEZ BUDZETA POZICIJAS

ADMINISTRATĪVAIS ATBALSTS HUMĀNĀS PALĪDZĪBAS ĢENERĀLDIREKTORĀTAM

HUMĀNĀS PALĪDZĪBAS ĢENERĀLDIREKTORĀTA POLITIKAS STRATĒĢIJA UN KOORDINĀCIJA

24. SADAĻA

KRĀPŠANAS APKAROŠANA

Vispārējie mērķi

Eiropas Biroja krāpšanas apkarošanai (OLAF) uzdevums ir palīdzēt aizsargāt Eiropas Savienības intereses un apkarot krāpšanu, korupciju un jebkādas citas nelikumīgas darbības, tostarp pārkāpumus Eiropas iestādēs, izpildot savu uzdevumu uzticamā, pārredzamā un rentablā veidā un cenšoties sniegt kvalitatīvus pakalpojumus Eiropas pilsoņiem.

Vispārējs pārskats par apropriācijām (2009. un 2008. gads) un izpildi (2007. gads)

Sadaļa

Nodaļa

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

24 01

POLITIKAS JOMAS “KRĀPŠANAS APKAROŠANA” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

57 851 000

57 851 000

53 078 000

53 078 000

48 797 363,89

48 797 363,89

24 02

KRĀPŠANAS APKAROŠANA

20 500 000

16 300 000

21 300 000

16 250 000

19 968 032,54

12 686 831,30

 

24. sadaļa – Kopā

78 351 000

74 151 000

74 378 000

69 328 000

68 765 396,43

61 484 195,19

24 01. NODAĻA —   POLITIKAS JOMAS “KRĀPŠANAS APKAROŠANA” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

1., 2., 3. un 5. panta sīkāks izklāsts atrodams XX 01. nodaļā

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

24 01

POLITIKAS JOMAS “KRĀPŠANAS APKAROŠANA” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

24 01 06

Eiropas Birojs krāpšanas apkarošanai (OLAF)

5

57 851 000

53 078 000

48 797 363,89

 

24 01. nodaļa – Kopā

 

57 851 000

53 078 000

48 797 363,89

24 01 06   Eiropas Birojs krāpšanas apkarošanai (OLAF)

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

57 851 000

53 078 000

48 797 363,89

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus, kas attiecas uz Eiropas Biroju krāpšanas apkarošanai (OLAF), kura mērķis ir cīnīties ar krāpniecību iestāžu darbā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 22 000.

Jānodrošina, ka Bulgārijas un Rumānijas rīcībā ir vismaz pieci papildu ierēdņi, lai uzlabotu veiktspēju, mācību pasākumus un zināšanu nodošanu.

Juridiskais pamats

Komisijas 1999. gada 28. aprīļa Lēmums 1999/352/EK, EOTK, Euratom, ar ko izveido Eiropas Biroju krāpšanas apkarošanai (OLAF) (OV L 136, 31.5.1999., 20. lpp.), un jo īpaši tā 4. pants un 6. panta 3. punkts.

Eiropas Parlamenta un Padomes 1999. gada 25. maija Regula (EK) Nr. 1073/1999 par izmeklēšanu, ko veic Eiropas Birojs krāpšanas apkarošanai (OLAF) (OV L 136, 31.5.1999., 1. lpp.).

Padomes 1999. gada 25. maija Regula (Euratom) Nr. 1074/1999 par izmeklēšanu, ko veic Eiropas Birojs krāpšanas apkarošanai (OLAF) (OV L 136, 31.5.1999., 8. lpp.), un jo īpaši tā 11. pants.

24 02. NODAĻA —   KRĀPŠANAS APKAROŠANA

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

24 02

KRĀPŠANAS APKAROŠANA

24 02 01

Vispārīgi pasākumi krāpšanas apkarošanai – Hercule II

1.1

14 000 000

10 500 000

13 800 000

10 000 000

13 724 999,95

7 200 964,77

24 02 02

“Pericles” programma

1.1

1 000 000

800 000

1 000 000

750 000

1 000 000,—

597 744,17

24 02 03

Informācijas sistēma krāpšanas apkarošanai (AFIS)

1.1

5 500 000

5 000 000

6 500 000

5 500 000

5 243 032,59

4 888 122,36

 

24 02. nodaļa – Kopā

 

20 500 000

16 300 000

21 300 000

16 250 000

19 968 032,54

12 686 831,30

24 02 01   Vispārīgi pasākumi krāpšanas apkarošanai – Hercule II

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

14 000 000

10 500 000

13 800 000

10 000 000

13 724 999,95

7 200 964,77

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu darbības vai pasākumus, ko organizē Hercule II programmas ietvaros saistībā ar Kopienas finansiālo interešu aizsardzību, tostarp saistībā ar cigarešu kontrabandas un viltošanas novēršanu un apkarošanu.

Šī apropriācija sedz šādus izdevumus:

izmeklēšanas metožu un tehnisko resursu izstrādi un uzlabošanu krāpšanas apkarošanas jomā un uzlabojumus tehniskās un operatīvās palīdzības kvalitātē izmeklēšanas jomā, konkrētāk – tehnisko palīdzību valstu iestādēm, kas iesaistītas krāpšanas apkarošanā, tostarp cigarešu kontrabandas apkarošanā,

sadarbības veicināšanu un uzlabošanu starp dalībvalstīm un Kopienu un starp “praktiķiem” un “teorētiķiem”,

informācijas sniegšanu un atbalstu darbībām, kas saistītas ar pieeju datiem.

Jebkuri ieņēmumi no kandidātvalstu un attiecīgā gadījumā Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Padomes 1996. gada 11. novembra Regula (Euratom, EK) Nr. 2185/96 par pārbaudēm un apskatēm uz vietas, ko Komisija veic, lai aizsargātu Eiropas Kopienu finanšu intereses pret krāpšanu un citām nelikumībām (OV L 292, 15.11.1996., 2. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1999. gada 25. maija Regula (EK) Nr. 1073/1999 par izmeklēšanu, ko veic Eiropas Birojs krāpšanas apkarošanai (OLAF) (OV L 136, 31.5.1999., 1. lpp.).

Padomes 1999. gada 25. maija Regula (Euratom) Nr. 1074/1999 par izmeklēšanu, ko veic Eiropas Birojs krāpšanas apkarošanai (OLAF) (OV L 136, 31.5.1999., 8. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 21. aprīļa Lēmums Nr. 804/2004/EK, ar ko izveido Kopienas rīcības programmu, lai veicinātu darbības Kopienas finansiālo interešu aizsardzības jomā (Hercule II programma) (OV L 143, 30.4.2004., 9. lpp.).

24 02 02   “Pericles” programma

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

1 000 000

800 000

1 000 000

750 000

1 000 000,—

597 744,17

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu Pericles programmu apmācībai, apmaiņai un palīdzības programmu euro aizsardzībai pret viltošanu.

Juridiskais pamats

Padomes 2001. gada 17. decembra Lēmums 2001/923/EK, ar ko izveido apmaiņas, atbalsta un mācību programmu euro aizsardzībai pret viltošanu (“Perikla” programmu) (OV L 339, 21.12.2001., 50. lpp.).

Padomes 2001. gada 17. decembra Lēmums 2001/924/EK, ar kuru paplašina darbības jomu lēmumam, ar ko izveido apmaiņas, palīdzības un apmācību programmu euro aizsardzībai pret viltošanu (“Pericles” programma), minēto lēmumu attiecinot uz dalībvalstīm, kas nav pieņēmušas euro kā vienoto valūtu (OV L 339, 21.12.2001., 55. lpp.).

Padomes 2006. gada 30. janvāra Lēmums 2006/75/EK, ar kuru groza un pagarina Lēmumu 2001/923/EK, ar ko izveido apmaiņas, atbalsta un mācību programmu euro aizsardzībai pret viltošanu (“Perikla” programmu) (OV L 36, 8.2.2006., 40. lpp.).

Padomes 2006. gada 30. janvāra Lēmums 2006/76/EK, ar kuru nosaka, ka attiecībā uz dalībvalstīm, kas nav iesaistītās dalībvalstis, piemēro Lēmumu 2006/75/EK, ar kuru groza un pagarina Lēmumu 2001/923/EK, ar ko izveido apmaiņas, atbalsta un mācību programmu euro aizsardzībai pret viltošanu (“Perikla” programmu) (OV L 36, 8.2.2006., 42. lpp.).

Padomes 2006. gada 20. novembra Lēmums 2006/849/EK, ar kuru groza un pagarina piemērošanas laikposmu Lēmumam 2001/923/EK, ar ko izveido apmaiņas, atbalsta un mācību programmu euro aizsardzībai pret viltošanu (“Perikla” programmu) (OV L 330, 28.11.2006., 28. lpp.).

Padomes 2006. gada 20. novembra Lēmums 2006/850/EK, ar ko uz neiesaistītām dalībvalstīm attiecina Lēmuma 2006/849/EK, ar kuru groza un pagarina piemērošanas laikposmu Lēmumam 2001/923/EK, ar ko izveido apmaiņas, atbalsta un mācību programmu euro aizsardzībai pret viltošanu (“Perikla” programmu), piemērošanu (OV L 330, 28.11.2006., 30. lpp.).

Atsauces dokumenti

Komisijas 1998. gada 22. jūlija paziņojums Padomei, Eiropas Parlamentam un Eiropas Centrālajai bankai “Euro aizsargāšana – viltošanas apkarošana” (COM(1998) 474, galīgā redakcija).

Eiropas Parlamenta 1998. gada 17. novembra Rezolūcija par Komisijas paziņojumu Padomei, Eiropas Parlamentam un Eiropas Centrālajai bankai “Euro aizsargāšana – viltošanas apkarošana” (OV C 379, 7.12.1998., 39. lpp.).

24 02 03   Informācijas sistēma krāpšanas apkarošanai (AFIS)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

5 500 000

5 000 000

6 500 000

5 500 000

5 243 032,59

4 888 122,36

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu priekšizpētes izmaksas un izstrādes un izgatavošanas izmaksas saistībā ar jaunām krāpšanas apkarošanai paredzētām datora lietojumprogrammām, kas ietilpst Krāpšanas apkarošanas informācijas sistēmas (AFIS) infrastruktūrā. AFIS uzdevums ir atbalstīt kompetentās iestādes novērst un cīnīties pret krāpšanu, kas kaitē Eiropas Savienības budžetam, nodrošinot ātru un drošu informācijas apmaiņu starp dalībvalstu attiecīgajām iestādēm un starp tām un Eiropas Komisiju.

Juridiskais pamats

Padomes 1997. gada 13. marta Regula (EK) Nr. 515/97 par dalībvalstu pārvaldes iestāžu savstarpēju palīdzību un šo iestāžu un Komisijas sadarbību, lai nodrošinātu muitas un lauksaimniecības tiesību aktu pareizu piemērošanu (OV L 82, 22.3.1997., 1. lpp.), un jo īpaši tās 23. pants.

DARBIBAS BEZ BUDZETA POZICIJAS

ADMINISTRATĪVAIS ATBALSTS EIROPAS BIROJAM KRĀPŠANAS APKAROŠANAI

25. SADAĻA

KOMISIJAS POLITIKAS KOORDINĀCIJA UN JURIDISKĀS KONSULTĀCIJAS

Vispārējie mērķi

Šīs politikas jomas vispārējie mērķi ir šādi:

nodrošināt Komisijas politisko prioritāšu īstenošanu, kā to noteicis priekšsēdētājs,

īstenot stratēģisko plānošanu un programmu izstrādi, lai izmantotu tās kā līdzekli Komisijas saskaņotības sekmēšanā,

pārvaldīt koleģiālā lēmumu pieņemšanas procesa pareizu darbību un sniegt informāciju par to,

nodrošināt efektīvu iekšējo koordināciju un attiecības ar citām iestādēm,

virzīt administratīvās vienkāršošanas procesu,

pārvaldīt “Eiropas nākotnes” procesu,

ziņot par Eiropas Savienības darbībām,

pārbaudīt juridisko konsekvenci un

aizstāvēt Komisijas nostāju jebkurā tiesvedībā, kur tā varētu būt iesaistīta.

Vispārējs pārskats par apropriācijām (2009. un 2008. gads) un izpildi (2007. gads)

Sadaļa

Nodaļa

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

25 01

POLITIKAS JOMAS “KOMISIJAS POLITIKAS KOORDINĀCIJA UN JURIDISKĀS KONSULTĀCIJAS” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

181 409 522

181 409 522

172 174 806

172 174 806

164 198 451,07

164 198 451,07

25 02

ATTIECĪBAS AR PILSONISKO SABIEDRĪBU, ATKLĀTUMS UN INFORMĀCIJA

4 786 000

4 786 000

4 590 000

4 590 000

5 193 747,18

6 767 508,21

 

25. sadaļa – Kopā

186 195 522

186 195 522

176 764 806

176 764 806

169 392 198,25

170 965 959,28

25 01. NODAĻA —   POLITIKAS JOMAS “KOMISIJAS POLITIKAS KOORDINĀCIJA UN JURIDISKĀS KONSULTĀCIJAS” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

1., 2., 3. un 5. panta sīkāks izklāsts atrodams XX 01. nodaļā

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

25 01

POLITIKAS JOMAS “KOMISIJAS POLITIKAS KOORDINĀCIJA UN JURIDISKĀS KONSULTĀCIJAS” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

25 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā “Komisijas politikas koordinācija un juridiskās konsultācijas” nodarbināto personālu

25 01 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā “Komisijas politikas koordinācija un juridiskās konsultācijas” nodarbināto personālu

5

132 714 710 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

124 798 758 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

119 970 750,91

25 01 01 03

Iestādes darbinieku algas, pabalsti un maksājumi

5

10 101 000

8 547 000

8 207 616,16

 

25 01 01. pants – Starpsumma

 

142 815 710

133 345 758

128 178 367,07

25 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas “Komisijas politikas koordinācija un juridiskās konsultācijas” atbalstam

25 01 02 01

Politikas jomas “Komisijas politikas koordinācija un juridiskās konsultācijas” ārštata darbinieki

5

5 458 914

5 601 194

4 136 285,64

25 01 02 03

Īpašie padomdevēji

5

649 000

616 000

445 012,96

25 01 02 11

Citi politikas jomas “Komisijas politikas koordinācija un juridiskās konsultācijas” izdevumi

5

11 856 404

11 305 427

12 271 587,72

25 01 02 13

Citi iestādes darbinieku pārvaldības izdevumi

5

4 540 000

4 442 000

3 810 493,29

 

25 01 02. pants – Starpsumma

 

22 504 318

21 964 621

20 663 379,61

25 01 03

Izdevumi, kas saistīti ar iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem politikas jomā “Komisijas politikas koordinācija un juridiskās konsultācijas”

5

9 689 494

9 364 427

9 442 428,62

25 01 06

Labāks regulējums un institucionālā attīstība

25 01 06 01

Ietekmes novērtējuma komiteja

5

200 000

200 000

 

25 01 06 02

Neatkarīgu ieinteresēto pušu augsta līmeņa grupa administratīvā sloga mazināšanai

5

p.m.

p.m.

 

 

25 01 06. pants – Starpsumma

 

200 000

200 000

 

25 01 07

Likumdošanas kvalitāte

25 01 07 01

Kopienas tiesību kodifikācija

5

2 000 000

3 100 000

2 150 000,—

 

25 01 07. pants – Starpsumma

 

2 000 000

3 100 000

2 150 000,—

25 01 08

Juridiskas konsultācijas, tiesas prāvas un pārkāpumi

25 01 08 01

Tiesvedības izdevumi

5

4 200 000

4 200 000

3 764 275,77

 

25 01 08. pants – Starpsumma

 

4 200 000

4 200 000

3 764 275,77

 

25 01. nodaļa – Kopā

 

181 409 522

172 174 806

164 198 451,07

25 01 01   Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā “Komisijas politikas koordinācija un juridiskās konsultācijas” nodarbināto personālu

25 01 01 01   Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā “Komisijas politikas koordinācija un juridiskās konsultācijas” nodarbināto personālu

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

132 714 710 (250)

124 798 758 (251)

119 970 750,91

25 01 01 03   Iestādes darbinieku algas, pabalsti un maksājumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

10 101 000

8 547 000

8 207 616,16

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

Komisijas locekļu pamatalgas,

Komisijas locekļu uzturēšanās izmaksas,

Komisijas locekļu ģimenes pabalstus, kuros ietilpst:

saimniecības pabalsts,

apgādībā esošo bērnu pabalsts,

izglītības pabalsts,

Komisijas locekļu pabalsts reprezentācijas vajadzībām,

darba devēja iemaksas apdrošināšanai pret arodslimību un nelaimju gadījumiem Komisijas locekļiem,

darba devēja iemaksas apdrošināšanai pret slimību gadījumiem bijušajiem Komisijas locekļiem,

bērna piedzimšanas pabalsts,

pabalsts Komisijas locekļa nāves gadījumā:

aizgājušā pilns atalgojums par trīs pilniem mēnešiem kopš nāves iestāšanās dienas,

mirstīgo atlieku transportēšanas izmaksas uz mirušā izcelsmes vietu,

peļņas un pagaidu/pārejas pabalstiem piemērojamo indeksu izmaksas,

peļņas daļas, kas tiek pārskaitīta uz citu valsti, ne uz darba vietas valsti, piemērojamo indeksu izmaksas,

Padomes finanšu gadā apstiprinātās atalgojuma koriģēšanas, pārejas/pagaidu pabalstu un pensiju izmaksas.

Šī apropriācija paredz nodrošināt apropriāciju, kas varētu būt nepieciešama, lai segtu:

transporta izmaksas, Komisijas locekļiem (ieskaitot viņu ģimenes) uzņemoties jaunu pienākumu vai atstājot iestādi,

iekārtošanās vai pārcelšanās izmaksas, Komisijas locekļiem (ieskaitot viņu ģimenes) uzņemoties jaunu pienākumu vai atstājot iestādi,

pārcelšanās/pārkravāšanās izmaksas, Komisijas locekļiem (ieskaitot viņu ģimenes) uzņemoties jaunu pienākumu vai atstājot iestādi.

Juridiskais pamats

Padomes 1967. gada 25. jūlija Regula Nr. 422/67/EEK, Nr. 5/67/Euratom par Komisijas priekšsēdētāja un tās locekļu, Tiesas priekšsēdētāja, tiesnešu, ģenerāladvokātu un tiesas sekretāra, Pirmās instances tiesas priekšsēdētāja, locekļu un tiesas sekretāra, kā arī Eiropas Savienības Civildienesta tribunāla priekšsēdētāja, locekļu un tiesas sekretāra atalgojumu (OV 187, 8.8.1967., 1. lpp.) un jo īpaši tās 2., 3., 4., 4.a, 4.b, 5., 11. un 14. pants.

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

25 01 02   Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas “Komisijas politikas koordinācija un juridiskās konsultācijas” atbalstam

25 01 02 01   Politikas jomas “Komisijas politikas koordinācija un juridiskās konsultācijas” ārštata darbinieki

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

5 458 914

5 601 194

4 136 285,64

25 01 02 03   Īpašie padomdevēji

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

649 000

616 000

445 012,96

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu īpašo padomnieku, viņu misiju izmaksas un iestādes maksājumus nelaimes gadījumu apdrošināšanai.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

25 01 02 11   Citi politikas jomas “Komisijas politikas koordinācija un juridiskās konsultācijas” izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

11 856 404

11 305 427

12 271 587,72

25 01 02 13   Citi iestādes darbinieku pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

4 540 000

4 442 000

3 810 493,29

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

misijas transporta izmaksas, dienas naudu un papildu vai ārkārtas izdevumus,

izdevumus par Komisijas saistību izpildi izklaides un reprezentācijas jomā (šie izdevumi varētu rasties gan Komisijas locekļiem individuāli, pildot savus pienākumus, gan iestādes pasākumu ietvaros).

Misiju izdevumi, kas tiek nomaksāti par Kopienas iestādēm vai institūcijām un par trešajām pusēm, būs pieejami asignēto ieņēmumu veidā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 20 000 apmērā.

Juridiskais pamats

Padomes 1967. gada 25. jūlija Regula Nr. 422/67/EEK, Nr. 5/67/Euratom par Komisijas priekšsēdētāja un tās locekļu, Tiesas priekšsēdētāja, tiesnešu, ģenerāladvokātu un tiesas sekretāra, Pirmās instances tiesas priekšsēdētāja, locekļu un tiesas sekretāra, kā arī Eiropas Savienības Civildienesta tribunāla priekšsēdētāja, locekļu un tiesas sekretāra atalgojumu (OV 187, 8.8.1967., 1. lpp.) un jo īpaši tās 6. pants.

Pielikums 1979. gada 19. septembra dokumentam COM(1979) 507. Šajā pielikumā ir iekļauti Komisijas lēmumi attiecībā uz izklaides un reprezentācijas izmaksām, kā arī, Komisijas locekļu misiju izdevumiem.

25 01 03   Izdevumi, kas saistīti ar iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem politikas jomā “Komisijas politikas koordinācija un juridiskās konsultācijas”

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

9 689 494

9 364 427

9 442 428,62

25 01 06   Labāks regulējums un institucionālā attīstība

25 01 06 01   Ietekmes novērtējuma komiteja

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

200 000

200 000

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu īpašus pētījumus, apspriešanās, sanāksmes un pasākumus, kas attiecas uz Ietekmes novērtējuma komiteju.

25 01 06 02   Neatkarīgu ieinteresēto pušu augsta līmeņa grupa administratīvā sloga mazināšanai

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai finansētu speciālistu veiktus pētījumus, apspriedes, sanāksmes un citus pasākumus, kuri saistīti ar Neatkarīgu ieinteresēto pušu augsta līmeņa grupu, kas izveidota administratīvā sloga mazināšanas izmēģinājuma projekta rezultātā (26 01 08. pants).

25 01 07   Likumdošanas kvalitāte

25 01 07 01   Kopienas tiesību kodifikācija

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 000 000

3 100 000

2 150 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par Komisijas instrumentu kodēšanu un pārveidošanu.

25 01 08   Juridiskas konsultācijas, tiesas prāvas un pārkāpumi

25 01 08 01   Tiesvedības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

4 200 000

4 200 000

3 764 275,77

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izmaksas pirmstiesas posmā saistībā ar starpniecību un palīdzību, ko sniedz advokāti un citi eksperti, kas pieaicināti sniegt padomus Komisijai.

Tā sedz arī Komisijai piespriestās izmaksas, ko nolēmusi Eiropas Tiesa vai citas tiesas.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 200 000 apmērā.

25 02. NODAĻA —   ATTIECĪBAS AR PILSONISKO SABIEDRĪBU, ATKLĀTUMS UN INFORMĀCIJA

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

25 02

ATTIECĪBAS AR PILSONISKO SABIEDRĪBU, ATKLĀTUMS UN INFORMĀCIJA

25 02 01

Iestādes, kas pārstāv Eiropas intereses

25 02 01 01

Eiropas Savienības vēstures arhīvi

5

1 786 000

1 786 000

1 690 000

1 690 000

1 650 000,—

3 722 860,62

 

25 02 01. pants – Starpsumma

 

1 786 000

1 786 000

1 690 000

1 690 000

1 650 000,—

3 722 860,62

25 02 04

Informācija un publikācijas

25 02 04 01

Dokumentu datubāzes

5

700 000

700 000

900 000

900 000

721 120,—

883 496,50

25 02 04 02

Vispārīgas publikācijas

5

2 300 000

2 300 000

2 000 000

2 000 000

2 822 627,18

2 161 151,09

 

25 02 04. pants – Starpsumma

 

3 000 000

3 000 000

2 900 000

2 900 000

3 543 747,18

3 044 647,59

 

25 02. nodaļa – Kopā

 

4 786 000

4 786 000

4 590 000

4 590 000

5 193 747,18

6 767 508,21

25 02 01   Iestādes, kas pārstāv Eiropas intereses

25 02 01 01   Eiropas Savienības vēstures arhīvi

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

1 786 000

1 786 000

1 690 000

1 690 000

1 650 000,—

3 722 860,62

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus, kas saistīti ar Eiropas Universitātes Vēstures arhīvu institūta vadību (personāla un ekspluatācijas izmaksas).

Juridiskais pamats

Padomes 1983. gada 1. februāra Regula (EEK, Euratom) Nr. 354/83 par Eiropas Ekonomikas kopienas un Eiropas Atomenerģijas kopienas vēsturisko arhīva materiālu nodošanu atklātībai (OV L 43, 15.2.1983., 1. lpp.).

Komisijas 1983. gada 8. februāra Lēmums Nr. 359/83/EOTK par Eiropas Ogļu un tērauda kopienas vēsturisko arhīva materiālu nodošanu atklātībai (OV L 43, 15.2.1983., 14. lpp.).

Uzdevumi, kas izriet no Komisijas institucionālā līmeņa prerogatīvām saskaņā ar 49. panta 6. punktu Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Atsauces dokumenti

Līgums starp Komisiju un Eiropas Universitātes institūtu Florencē, kas parakstīts 1984. gada 17. decembrī.

25 02 04   Informācija un publikācijas

25 02 04 01   Dokumentu datubāzes

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

700 000

700 000

900 000

900 000

721 120,—

883 496,50

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus, kas saistīti ar Komisijas dokumentu datubāzēm par procedūru un oficiālo dokumentu progresu, īpaši saistībā ar:

tekstu un procedūru vākšanu, sagatavošanu, metodisko analīzi un ielādēšanu,

integrētas sistēmas izstrādi, uzturēšanu un ekspluatāciju,

informācijas izplatīšanu ar dažādu elektronisko līdzekļu starpniecību.

Tā sedz izdevumus, kas radušies Kopienas teritorijā.

Juridiskais pamats

Uzdevumi, kas izriet no Komisijas institucionālā līmeņa prerogatīvām saskaņā ar 49. panta 6. punktu Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

25 02 04 02   Vispārīgas publikācijas

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

2 300 000

2 300 000

2 000 000

2 000 000

2 822 627,18

2 161 151,09

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par Līgumos noteikto publikāciju izdošanu jebkādos masu informācijas līdzekļos un citu institucionālu vai uzziņu publikāciju izdošanu.

Izdevniecības izmaksas cita starpā sedz arī sagatavošanas un sastādīšanas (ieskaitot līgumus ar autoriem), redaktora pakalpojumu, dokumentu lietošanas un reproducēšanas, šo dokumentu datu iegādes un uzraudzības, rediģēšanas, tulkošanas, pārskatīšanas (ieskaitot tekstu atbilstības pārbaudi), drukāšanas, ievietošanas internetā vai jebkurā cita veida elektroniskā vidē, realizācijas, uzglabāšanas, izplatīšanas un reklamēšanas izmaksas.

Ienākumi, kas rodas no EBTA valstu iemaksām Kopienas administratīvajām izmaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līguma 76. un 82. pantu, tiek izmantoti, lai nodrošinātu papildu apropriācijas minētajai budžeta pozīcijai saskaņā ar Finanšu regulu. Šādu ienākumu apjoms tiek rēķināts EUR 33 000 apmērā.

Ieņēmumu apjoms, kas piešķirts saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu, tiek lēsts EUR 100 000 apmērā.

Juridiskais pamats

Uzdevumi, kas izriet no Komisijas institucionālā līmeņa prerogatīvām saskaņā ar 49. panta 6. punktu Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Eiropas Kopienas dibināšanas līgums un jo īpaši tā 212. pants.

Eiropas Atomenerģijas kopienas dibināšanas līgums un jo īpaši tā 125. pants.

DARBIBAS BEZ BUDZETA POZICIJAS

ADMINISTRATĪVAIS ATBALSTS ĢENERĀLSEKRETARIĀTAM

KOORDINĀCIJA KOMISIJAS IETVAROS

KOORDINĀCIJA UN ATTIECĪBAS AR CITĀM IESTĀDĒM

ADMINISTRATĪVAIS ATBALSTS POLITIKAS PADOMDEVĒJU BIROJAM

POLITIKAS KONSULTĀCIJAS

KABINETI

EIROPAS POLITIKAS PADOMDEVĒJU BIROJA POLITIKAS STRATĒĢIJA UN KOORDINĀCIJA

ĢENERĀLSEKRETARIĀTA DARBĪBAS STRATĒĢIJA UN KOORDINĀCIJA

JURIDISKĀ DIENESTA DARBĪBAS STRATĒĢIJA UN KOORDINĀCIJA

ADMINISTRATĪVAIS ATBALSTS JURIDISKAJAM DIENESTAM

MATERIĀLI TEHNISKAIS ATBALSTS KOMISIJAI UN PROTOKOLAM

26. SADAĻA

KOMISIJAS ADMINISTRĀCIJA

Vispārējie mērķi

Radīt mūsdienīgu administratīvo struktūru, kuras pamatā būtu pakalpojumu kultūra, kas balstās uz atbildību par lielāko daļu jautājumu saistībā ar Komisijas administratīvās reformas programmu.

Efektīvi un laikus apmierināt Komisijas, ar to saistīto dienestu un personāla vajadzības, kas attiecas uz ēkām.

Nodrošināt Eiropas Savienības iestādēs izstrādātas informācijas publicēšanu.

Īstenot atbilstošos noteikumus, pareizā, viendabīgā un pārredzamā veidā piemērojot noteikumus, uz kuru pamata nosaka un apmaksā atsevišķus prasījumus.

Nodrošināt mūsdienīgu un augstvērtīgu informācijas tehnoloģiju un telekomunikāciju infrastruktūru un pakalpojumus.

Organizēt konkursus un atlases procedūras, lai nodrošinātu iestāžu prioritārās vajadzības.

Vispārējs pārskats par apropriācijām (2009. un 2008. gads) un izpildi (2007. gads)

Sadaļa

Nodaļa

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

26 01

ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI POLITIKAS JOMĀ “KOMISIJAS ADMINISTRĀCIJA”

936 452 759

936 452 759

922 037 940

922 037 940

973 127 704,28

973 127 704,28

26 02

MULTIVIDES IZSTRĀDE

11 900 000

11 900 000

20 500 000

20 500 000

22 821 286,03

23 393 965,27

26 03

PAKALPOJUMI VALSTS PĀRVALDES IESTĀDĒM, UZŅĒMUMIEM UN PILSOŅIEM

21 000 000

25 700 000

22 000 000

24 500 000

29 508 204,15

20 912 478,22

 

26. sadaļa – Kopā

969 352 759

974 052 759

964 537 940

967 037 940

1 025 457 194,46

1 017 434 147,77

26 01. NODAĻA —   ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI POLITIKAS JOMĀ “KOMISIJAS ADMINISTRĀCIJA”

1., 2., 3. un 5. panta sīkāks izklāsts atrodams XX 01. nodaļā

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

26 01

ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI POLITIKAS JOMĀ “KOMISIJAS ADMINISTRĀCIJA”

26 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā “Komisijas administrācija” aktīvi nodarbināto personālu

5

101 966 020 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

97 986 177 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

95 472 061,62

26 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas “Komisijas administrācija” atbalstam

26 01 02 01

Ārštata darbinieki

5

6 138 017

6 107 990

5 705 344,35

26 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

5

20 123 781

19 550 424

20 630 972,37

 

26 01 02. pants – Starpsumma

 

26 261 798

25 658 414

26 336 316,72

26 01 03

Izdevumi, kas saistīti ar iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem politikas jomā “Komisijas administrācija”

5

7 444 534

7 352 513

7 490 515,56

26 01 04

Atbalsta izdevumi politikas jomas “Komisijas administrācija” darbībām

26 01 04 01

Eiropas e-pārvaldes pakalpojumi sabiedriskām iestādēm, uzņēmumiem un iedzīvotājiem (IDABC) – Administratīvās pārvaldības izdevumi

1.1

800 000

800 000

533 930,80

 

26 01 04. pants – Starpsumma

 

800 000

800 000

533 930,80

26 01 08

Izmēģinājuma projekts – Administratīvā sloga mazināšana

5

p.m.

1 967 431,—

26 01 09

Administratīvais atbalsts Publikāciju birojam

26 01 09 01

Publikāciju birojs

5

80 466 000

78 140 000

88 158 783,26

 

26 01 09. pants – Starpsumma

 

80 466 000

78 140 000

88 158 783,26

26 01 10

Kopienas tiesību konsolidācija

26 01 10 01

Kopienas tiesību konsolidācija

5

2 500 000

3 000 000

1 989 050,97

 

26 01 10. pants – Starpsumma

 

2 500 000

3 000 000

1 989 050,97

26 01 11

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis (L un C sērija)

26 01 11 01

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

5

19 000 000

20 000 000

18 821 204,32

 

26 01 11. pants – Starpsumma

 

19 000 000

20 000 000

18 821 204,32

26 01 20

Eiropas Personāla atlases birojs

5

27 150 000

26 057 000 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

24 331 583,28

26 01 21

Pārvaldības un individuālo privilēģiju apmaksas birojs

5

33 992 000

33 474 000

34 967 861,09

26 01 22

Infrastruktūras un loģistikas birojs Briselē

26 01 22 01

Infrastruktūras un loģistikas birojs Briselē

5

61 359 000

59 703 000

55 047 248,87

26 01 22 02

Ēku iegāde un īre Briselē

5

194 871 600 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

200 581 000

227 207 735,86

26 01 22 03

Ar ēkām saistītie izdevumi Briselē

5

74 366 000

70 225 000

66 027 567,98

26 01 22 04

Izdevumi aprīkojumam Briselē

5

4 644 000

5 520 000

5 548 751,76

26 01 22 05

Pakalpojumi un citi darbības izdevumi Briselē

5

7 016 000

7 224 000

7 003 083,26

 

26 01 22. pants – Starpsumma

 

342 256 600

343 253 000

360 834 387,73

26 01 23

Infrastruktūras un loģistikas birojs Luksemburgā

26 01 23 01

Infrastruktūras un loģistikas birojs Luksemburgā

5

24 108 000

23 308 000

21 743 169,35

26 01 23 02

Ēku iegāde un īre Luksemburgā

5

40 424 000

37 995 000

28 723 079,99

26 01 23 03

Ar ēkām saistītie izdevumi Luksemburgā

5

14 480 000

12 466 000

16 947 336,57

26 01 23 04

Izdevumi aprīkojumam Luksemburgā

5

640 000

930 000

949 722,36

26 01 23 05

Pakalpojumi un citi darbības izdevumi Luksemburgā

5

828 000

886 000

721 719,83

26 01 23 06

Ēku apsardze Luksemburgā

5

5 535 000

6 389 000

5 186 279,72

 

26 01 23. pants – Starpsumma

 

86 015 000

81 974 000

74 271 307,82

26 01 40

Drošība

26 01 40 01

Drošība un uzraudzība

5

4 890 000

7 556 000

3 581 674,—

26 01 40 02

Ēku apsardze Briselē

5

31 274 000

29 961 000

29 922 998,—

 

26 01 40. pants – Starpsumma

 

36 164 000

37 517 000

33 504 672,—

26 01 49

Automātiski pārnestās administratīvās apropriācijas

5

p.m.

0,—

26 01 50

Personāla politika un vadība

26 01 50 01

Medicīniskā aprūpe

5

7 630 000

7 340 000

6 857 434,37

26 01 50 02

Konkursu, atlases un darbā pieņemšanas izmaksas

5

2 782 000

2 946 000

2 425 192,04

26 01 50 04

Iestāžu sadarbība sociālajā jomā

5

8 497 000

7 590 000

15 008 346,42

26 01 50 06

Iestādes ierēdņi, kuri uz laiku norīkoti darbā valstu civildienestos, starptautiskās organizācijās vai valsts vai privātās iestādēs vai uzņēmumos

5

520 000

470 000

462 995,01

26 01 50 07

Zaudējumi

5

200 000

200 000

46 689 678,97

26 01 50 08

Dažāda apdrošināšana

5

53 000

50 000

37 520,47

26 01 50 09

Valodu kursi

5

4 213 000

4 220 000

3 746 728,16

 

26 01 50. pants – Starpsumma

 

23 895 000

22 816 000

75 227 895,44

26 01 51

Eiropas skolas

26 01 51 01

Eiropas skolu ģenerālsekretāra birojs (Brisele)

5

8 385 291

6 902 696 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

7 647 791,—

26 01 51 02

Brisele I (Ukle)

5

23 822 010

21 755 769

20 985 248,—

26 01 51 03

Brisele II (Volūve)

5

21 794 189

21 512 182

19 195 205,—

26 01 51 04

Brisele III (Iksele)

5

20 941 593

20 280 133

16 982 636,—

26 01 51 05

Brisele IV (Pagaidu)

5

3 114 472

4 697 907

1 835 771,—

26 01 51 11

Luksemburga I

5

23 456 376

23 388 047

21 064 037,—

26 01 51 12

Luksemburga II

5

4 337 745

3 106 141

3 013 695,—

26 01 51 21

Mola (BE)

5

6 259 269

6 320 355

6 307 937,—

26 01 51 22

Frankfurte pie Mainas (DE)

5

5 348 868

5 006 128

3 778 185,—

26 01 51 23

Karlsrūe (DE)

5

2 519 492

2 720 984

3 853 757,—

26 01 51 24

Minhene (DE)

5

382 717

682 426

718 731,67

26 01 51 25

Alikante (ES)

5

6 689 523

6 473 336

4 512 488,—

26 01 51 26

Varēze (IT)

5

10 570 726

9 622 047

8 770 109,—

26 01 51 27

Bergena (NL)

5

5 160 645

5 570 774

4 671 981,—

26 01 51 28

Kalema (UK)

5

5 758 891

5 970 911

5 883 131,—

 

26 01 51. pants – Starpsumma

 

148 541 807

144 009 836

129 220 702,67

 

26 01. nodaļa – Kopā

 

936 452 759

922 037 940

973 127 704,28

26 01 01   Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā “Komisijas administrācija” aktīvi nodarbināto personālu

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

101 966 020 (257)

97 986 177 (258)

95 472 061,62

26 01 02   Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas “Komisijas administrācija” atbalstam

26 01 02 01   Ārštata darbinieki

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

6 138 017

6 107 990

5 705 344,35

26 01 02 11   Citi pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

20 123 781

19 550 424

20 630 972,37

26 01 03   Izdevumi, kas saistīti ar iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem politikas jomā “Komisijas administrācija”

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

7 444 534

7 352 513

7 490 515,56

26 01 04   Atbalsta izdevumi politikas jomas “Komisijas administrācija” darbībām

26 01 04 01   Eiropas e-pārvaldes pakalpojumi sabiedriskām iestādēm, uzņēmumiem un iedzīvotājiem (IDABC) – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

800 000

800 000

533 930,80

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informācijai un publikācijām, kas tieši saistīti ar programmas mērķa sasniegšanu vai pasākumiem, kas izriet no šīs budžeta pozīcijas, kā arī citus tehniskos un administratīvos izdevumus, kas nav saistīti ar valsts pārvaldes iestāžu uzdevumiem, ko Komisija uzticējusi saskaņā ar īpašiem pakalpojumu līgumiem, jo tehniskās palīdzības biroju līgumu termiņš beidzas turpmākajos gados.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Jebkuri ieņēmumi no kandidātvalstu un, attiecīgā gadījumā, Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kuri ierakstīti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu atbilstoši tai pašai attiecībai, ko veido administratīvai pārvaldībai apstiprināto izdevumu summa un programmā iekļauto apropriāciju kopējā summa, saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Sk. 26 03 01 01. posteni.

26 01 08   Izmēģinājuma projekts – Administratīvā sloga mazināšana

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

1 967 431,—

Piezīmes

Jāpārrauga jaunie tiesību akti un jāizvērtē vecie. Ar šo izmēģinājuma projektu jāizveido daudzgadu projekts, kura mērķis ir radīt nelielu, apolitisku un neatkarīgu organizāciju, kura pievēršas nevis ierosināto tiesību aktu politiskajiem uzdevumiem, bet gan tikai konkrēta tiesību akta priekšlikuma radītajam administratīvajam slogam.

Turklāt šai organizācijai jānovērtē tas, kā Komisija pilda savu pienākumu nodrošināt iespējami mazāku administratīvo slogu, vienlaikus pienācīgi ņemot vērā ierosināto tiesību aktu un tā mērķi.

Šai organizācijai arī jāapskata, cik lielā mērā administratīvā sloga radītās sekas ir ņemtas vērā ierosināto tiesību aktu paskaidrojumā un vai Komisija ir pierādījusi, ka tā centās izvēlēties vismazāko iespējamo administratīvo slogu ierosināto tiesību aktu politisko uzdevumu īstenošanai.

Juridiskais pamats

Izmēģinājuma projekts atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

26 01 09   Administratīvais atbalsts Publikāciju birojam

26 01 09 01   Publikāciju birojs

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

80 466 000

78 140 000

88 158 783,26

Piezīmes

Minētā summa atbilst Publikāciju birojam iedalītajai apropriācijai, kas detalizēti izklāstīta šīs iedaļas izdevumu pārskata šīs daļas II pielikumā.

Balstoties uz Publikāciju biroja izmaksu norēķinu prognozēm, tā sniegtie pakalpojumi katrai iestādei tiek aprēķināti šādi:

Parlaments

8 940 410

Padome

5 262 248

Komisija

55 469 559

Tiesa

2 844 929

Revīzijas palāta

611 015

Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komiteja

720 410

Reģionu komiteja

467 763

Citi

5 103 608

Kopā

79 419 942

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 6 500 000.

Juridiskais pamats

1969. gada 16. janvāra Lēmums 69/13/Euratom, EOTK, EEK, ar ko izveido Eiropas Kopienu Oficiālo publikāciju biroju (OV L 13, 18.1.1969., 19. lpp.), un jo īpaši tā 5. un 7. pants.

Eiropas Parlamenta, Padomes, Komisijas, Tiesas, Revīzijas palātas, Ekonomikas un sociālo lietu komitejas un Reģionu komitejas 2000. gada 20. jūlija Lēmums 2000/459/EK, EOTK, Euratom par Eiropas Kopienu Oficiālo publikāciju biroja struktūru un darbību (OV L 183, 22.7.2000., 12. lpp.).

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.), un jo īpaši tās 171. līdz 175. pants.

26 01 10   Kopienas tiesību konsolidācija

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par to, lai konsolidētu Kopienas tiesību aktus un nodrošinātu, lai šie konsolidētie tiesību akti visos piemērotajos publikāciju veidos būtu pieejami sabiedrībai visās Eiropas Savienības oficiālajās valodās.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 100.

26 01 10 01   Kopienas tiesību konsolidācija

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 500 000

3 000 000

1 989 050,97

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par to, lai konsolidētu Kopienas tiesību aktus un nodrošinātu, lai šie konsolidētie tiesību akti visos piemērotajos publikāciju veidos būtu pieejami sabiedrībai visās Eiropas Savienības oficiālajās valodās.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 100.

Juridiskais pamats

Eiropadomes Edinburgas sanāksme 1992. gada decembrī (SN/456/92, A daļas 3. pielikums, 5. lpp.).

1993. gada 25. oktobra Starpinstitūciju deklarācija par demokrātiju, pārskatāmību un subsidiaritāti un Institūciju vienošanās par procedūrām subsidiaritātes principa īstenošanai (OV C 329, 6.12.1993., 133. lpp. un 135. lpp.).

Amsterdamas līguma Noslēguma aktam pievienotā deklarācija par Kopienas tiesību aktu izstrādāšanas kvalitāti.

26 01 11    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis (L un C sērija)

26 01 11 01   Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

19 000 000

20 000 000

18 821 204,32

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu visus Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša publicēšanas izdevumus, ieskaitot izplatīšanas izdevumus.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 1 206 000.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienas dibināšanas līgums un jo īpaši tā 254. pants.

Padomes 1958. gada 15. aprīļa Regula Nr. 1, ar ko nosaka Eiropas Ekonomikas kopienā lietojamās valodas (OV 17, 6.10.1958., 385. lpp.).

Padomes 1958. gada 15. septembra Lēmums, ar ko izveido Eiropas Kopienu Oficiālo Vēstnesi (OV 17, 6.10.1958., 390. lpp.).

1969. gada 16. janvāra Lēmums 69/13/Euratom, EOTK, EEK, ar ko izveido Eiropas Kopienu Oficiālo publikāciju biroju (OV L 13, 18.1.1969., 19. lpp.).

Eiropas Parlamenta, Padomes, Komisijas, Tiesas, Revīzijas palātas, Ekonomikas un sociālo lietu komitejas un Reģionu komitejas 2000. gada 20. jūlija Lēmums 2000/459/EK, EOTK, Euratom par Eiropas Kopienu Oficiālo publikāciju biroja struktūru un darbību (OV L 183, 22.7.2000., 12. lpp.).

26 01 20   Eiropas Personāla atlases birojs

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

27 150 000

26 057 000 (259)

24 331 583,28

Piezīmes

Iepriekš minētā summa atbilst Eiropas Personāla atlases birojam iedalītajai apropriācijai, kas detalizēti izklāstīta šīs iedaļas izdevumu pārskata šīs daļas IV pielikumā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 10 000.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta, Padomes, Komisijas, Tiesas, Revīzijas palātas, Ekonomikas un sociālo lietu komitejas, Reģionu komitejas un Eiropas Ombuda 2002. gada 25. jūlija Lēmums 2002/620/EK par Eiropas Kopienu Personāla atlases biroja izveidi (OV L 197, 26.7.2002., 53. lpp.).

26 01 21   Pārvaldības un individuālo privilēģiju apmaksas birojs

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

33 992 000

33 474 000

34 967 861,09

Piezīmes

Iepriekš minētā summa atbilst apropriācijai, kas iedalīta Pārvaldības un individuālo privilēģiju apmaksas birojam un ir detalizēti uzskaitīta šīs iedaļas izdevumu pārskata šīs daļas V pielikumā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 1 100 000.

Juridiskais pamats

Komisijas 2002. gada 6. novembra Lēmums 2003/522/EK, ar ko izveido Atsevišķo prasījumu pārvaldīšanas un maksājumu biroju (OV L 183, 22.7.2003., 30. lpp.).

26 01 22   Infrastruktūras un loģistikas birojs Briselē

26 01 22 01   Infrastruktūras un loģistikas birojs Briselē

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

61 359 000

59 703 000

55 047 248,87

Piezīmes

Ieskaitītā summa atbilst Briseles Infrastruktūras un loģistikas birojam iedalītajai apropriācijai, kas detalizēti uzskaitīta šīs iedaļas izdevumu pārskata šīs daļas VI pielikumā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 750 000.

Juridiskais pamats

Komisijas 2002. gada 6. novembra Lēmums 2003/523/EK, ar ko izveido Infrastruktūras un apgādes biroju Briselē (OV L 183, 22.7.2003., 35. lpp.).

26 01 22 02   Ēku iegāde un īre Briselē

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

194 871 600 (260)

200 581 000

227 207 735,86

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu šādus izdevumus Kopienas teritorijā:

apdzīvotu ēku vai ēku daļu īre un zemes nomas maksa, konferenču telpu, noliktavu, garāžu un autostāvvietu īre,

ēku iegādes vai līzinga izmaksas,

ēku celtniecība.

Apropriācijas, kas paredzētas līdzvērtīgu izdevumu segšanai izpētes jomā, ir iekļautas attiecīgo sadaļu 01 05. panta dažādos posteņos.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus, kas radušies Kopienas teritorijā, izņemot Kopienas pārstāvniecību izdevumus, kas ir iekļauti 16 01 03 03. postenī.

Ieņēmumi, kas rodas no EBTA valstu iemaksām Kopienas vispārīgajās izmaksās saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līguma 76. un 82. pantu, dod iespēju izveidot papildu apropriācijas, ko iekļauj attiecīgajās budžeta pozīcijās saskaņā ar Finanšu regulu. Šādi iegūto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 330 000.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 5 930 000.

Rezerves izmantošanas mērķim Komisijai jāiesniedz Parlamentam:

arhitektu konkursa par Eiropas kvartālu rezultāti, kā arī tā administratīvā un finansiālā ietekme uz Komisijas nekustamā īpašuma politiku ar precīzu laika grafiku un finanšu pārskatu,

rezultāti aicinājumam sniegt informāciju (sk. OV S 151/2008-202862) un numurs, kā arī tā administratīvā un finansiālā ietekme uz Komisijas nekustamā īpašuma politiku ar precīzu laika grafiku un finanšu pārskatu,

detalizēta un atjaunināta pašreizējās situācijas analīze saistībā ar biroja platību vajadzībām un paredzamās vidēja termiņa vajadzības saistībā ar personāla skaita pieaugumu,

detalizēts ziņojums par turpmākām darbībām pēc Komisijas 2007. gada 5. septembra Paziņojuma par Komisijas dienestu izvietošanas politiku Briselē un Luksemburgā (COM(2007) 501, galīgā redakcija) un pašreizējiem Komisijas projektiem saistībā ar ēkām (remonti, izmitināšana jaunās ēkās, īres līgumu ilgums), tostarp detalizēts kalendārs katram projektam un nekustamā īpašuma politikas finansiālās sekas.

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

26 01 22 03   Ar ēkām saistītie izdevumi Briselē

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

74 366 000

70 225 000

66 027 567,98

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu šādus izdevumus Kopienas teritorijas ietvaros:

apdrošināšanas prēmiju maksājumus par ēkām vai ēku daļām, kurās atrodas iestāde,

ūdens, gāzes, elektrības un apkures izmaksas,

ekspluatācijas izmaksas par telpām, liftiem, centrālo apkuri, gaisa kondicionēšanas iekārtām u. c. uz noslēgto līgumu pamata; regulāras uzkopšanas izmaksas, ieskaitot tīrīšanas, mazgāšanas, veļas balināšanas, ķīmiskās tīrīšanas u. c. līdzekļu iegādi, kā arī apkopes darbnīcu pārkrāsošanas, remontdarbu un aprīkošanas izmaksas (pirms līgumu atjaunošanas vai noslēgšanas par summu, kas pārsniedz EUR 300 000, iestāde, lai racionalizētu izdevumus, apspriežas ar citām iestādēm par nosacījumiem (cena, izvēlētā valūta, indeksācija, ilgums, citi noteikumi) līdzīga veida līgumos),

izdevumus par atkritumu selektīvo pārstrādi, uzglabāšanu un izvešanu,

izdevumus par ēku labiekārtošanas darbiem, piemēram, starpsienu pārvietošanu, izmaiņām tehniskajās instalācijās, atslēgu ielikšanu, elektriķu, santehniķu, krāsotāju darbiem, jaunu grīdas segumu ieklāšanu u. c., kā arī izdevumus par izmaiņām ēkai pievienotajos inženiertīklos un izdevumus par materiāliem, kas vajadzīgi labiekārtošanas darbu veikšanai (pirms līgumu atjaunošanas vai noslēgšanas summā par vairāk nekā EUR 300 000 izdevumu racionalizācijas nolūkos Komisijai ir jāapspriežas ar pārējām iestādēm par nosacījumiem (cena, izvēlētā valūta, indeksācija, ilgums, citi noteikumi) līdzīga veida līgumos),

izdevumus, kas saistīti ar higiēnu un cilvēku aizsardzību darbā, īpaši par ugunsdzēšanas iekārtu iegādi, īri un uzturēšanu, ugunsdzēšamo līdzekļu apmaiņu drošības skapjos un noteiktās pārbaudes izmaksas (pirms līgumu atjaunošanas vai noslēgšanas par summu, kas pārsniedz EUR 300 000, iestāde izdevumu racionalizācijas nolūkos apspriežas ar citām iestādēm par nosacījumiem (cena, izvēlētā valūta, indeksācija, ilgums, citi noteikumi) līdzīga veida līgumos),

izdevumi, kas saistīti ar pārbaudes veikšanu attiecībā uz ēku pieejamību cilvēkiem ar invaliditāti un/vai kustību traucējumiem un ar nepieciešamo pielāgojumu ieviešanu šādas pārbaudes rezultātā, lai ēkas būtu pilnībā pieejamas ikvienam apmeklētājam,

juridisko, finansiālo un tehnisko konsultāciju honorāru sākotnējās izmaksas saistībā ar ēku īri un celtniecību,

citus ar ēkām saistītus izdevumus, īpaši apsaimniekošanas izdevumus ēkām, ko nomā vairāki nomnieki, izdevumus par telpu stāvokļa noteikšanu un komunālajiem pakalpojumiem (ielu tīrīšanu un uzturēšanu, atkritumu savākšanu u. c.),

tehniskās palīdzības izdevumus saistībā ar vērienīgiem labiekārtošanas darbiem telpās.

Apropriācijas, kas paredzētas līdzvērtīgu izdevumu segšanai izpētes jomā, ir iekļautas attiecīgo sadaļu 01 05. panta dažādos posteņos.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus, kas radušies Kopienas teritorijā, izņemot Kopienas pārstāvniecību izdevumus, kas ir iekļauti 16 01 03 03. postenī.

Ieņēmumi, kas rodas no EBTA valstu iemaksām Kopienas vispārīgajās izmaksās saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līguma 76. un 82. pantu, dod iespēju izveidot papildu apropriācijas, ko iekļauj attiecīgajās budžeta pozīcijās saskaņā ar Finanšu regulu. Šādu ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 107 000.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 1 480 000.

Juridiskais pamats

Padomes 1989. gada 12. jūnija Direktīva 89/391/EEK par pasākumiem, kas ieviešami, lai uzlabotu darba ņēmēju drošību un veselības aizsardzību darbā (OV L 183, 29.6.1989., 1. lpp.).

Padomes 1990. gada 29. maija Direktīva 90/270/EEK par minimālajām prasībām attiecībā uz drošību un veselības aizsardzību darbā ar displeju ierīcēm (piektā atsevišķā direktīva Direktīvas 89/391/EEK 16. panta 1. punkta nozīmē) (OV L 156, 21.6.1990., 14. lpp.).

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Eiropas Ombuda 2007. gada 4. jūlija Lēmums par patstāvīgo izmeklēšanu OI/3/2003/JMA attiecībā uz Eiropas Komisiju.

26 01 22 04   Izdevumi aprīkojumam Briselē

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

4 644 000

5 520 000

5 548 751,76

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu šādus izdevumus Kopienas teritorijā:

tehniskā aprīkojuma un ietaišu iegādi, īri vai līzingu, uzturēšanu, remontu, ierīkošanu un atjaunošanu, un jo īpaši:

aprīkojums (tai skaitā kopēšanas ierīces) dokumentu sagatavošanai, pavairošanai un arhivēšanai visos veidos (papīra, elektronisko datu nesēju u. c.),

audiovizuālais, bibliotēku un tulkošanas aprīkojums (kabīnes, austiņas un pārslēgšanas mehānisms sinhronajām tulkošanas iekārtām u. c.),

ēdnīcu un restorānu aprīkojums,

dažādi darbarīki ēku apkopes darbnīcām,

īpašs aprīkojums tām amatpersonām, kuras ir invalīdi,

arī pētījumi, dokumentācija un apmācības saistībā ar šāda aprīkojuma izmantošanu (pirms līgumu atjaunošanas vai noslēgšanas par summu, kas pārsniedz EUR 300 000, iestāde izdevumu racionalizācijas nolūkos apspriežas ar citām iestādēm par nosacījumiem (cena, izvēlētā valūta, indeksācija, ilgums, citi noteikumi) līdzīga veida līgumos),

transportlīdzekļu iegādi, īri, uzturēšanu un remontu, un jo īpaši:

transportlīdzekļu iegādi, tai skaitā vismaz viena transportlīdzekļa iegādi, kas ir piemērots cilvēku ar kustību traucējumiem pārvadāšanai,

autoparka atjaunošanu, kad tas ekspluatācijas gaitā sasniedz tādu kopējo nobraukumu, kas var būt par iemeslu apmaiņai,

autotransporta nomas izmaksas īsiem un gariem laika periodiem gadījumā, ja autoparks nespēj nodrošināt pieprasījumu vai ja autoparks nenodrošina pasažieru ar kustību traucējumiem īpašās vajadzības,

dienesta transportlīdzekļu ekspluatācijas, remonta un apdrošināšanas izmaksas (degviela, smērvielas, riepas, kameras, dažādi piederumi, autodetaļas, darbarīki u. c.),

dažāda veida apdrošināšanu (īpaši civiltiesiskās atbildības un pret zādzībām) un apdrošināšanas izmaksas saskaņā ar Finanšu regulas 75. pantu,

biļešu (noteikta virziena un biznesa biļešu) iegādi, bezmaksas piekļuvi valsts transporta ceļiem, lai atvieglinātu pārvietošanos starp Komisijas ēkām vai Komisijas ēkām un sabiedriskajām ēkām (piem., lidostu), velosipēdu dienestus vai citus līdzekļus, lai veicinātu sabiedriskā transporta izmantošanu un Komisijas darbinieku mobilitāti, izņemot automašīnu dienestu,

izdevumus izejvielu iegādei ēdināšanai protokola pasākumu ietvaros.

Apropriācijas, kas paredzētas līdzvērtīgu izdevumu segšanai izpētes jomā, ir iekļautas attiecīgo sadaļu 01 05. panta dažādos posteņos.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus, kas radušies Kopienas teritorijā, izņemot Kopienas pārstāvniecību izdevumus, kas ir iekļauti 16 01 03 03. postenī.

Ieņēmumi, kas rodas no EBTA valstu iemaksām Kopienas vispārīgajās izmaksās saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līguma 76. un 82. pantu, dod iespēju izveidot papildu apropriācijas, ko iekļauj attiecīgajās budžeta pozīcijās saskaņā ar Finanšu regulu. Šādu ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 13 000.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 443 000.

Juridiskais pamats

Padomes 1989. gada 12. jūnija Direktīva 89/391/EEK par pasākumiem, kas ieviešami, lai uzlabotu darba ņēmēju drošību un veselības aizsardzību darbā (OV L 183, 29.6.1989., 1. lpp.).

Padomes 1990. gada 29. maija Direktīva 90/270/EEK par minimālajām prasībām attiecībā uz drošību un veselības aizsardzību darbā ar displeju ierīcēm (piektā atsevišķā direktīva Direktīvas 89/391/EEK 16. panta 1. punkta nozīmē) (OV L 156, 21.6.1990., 14. lpp.).

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 31. marta Direktīva 2004/17/EK, ar ko koordinē iepirkuma procedūras, kuras piemēro subjekti, kas darbojas ūdensapgādes, enerģētikas, transporta un pasta pakalpojumu nozarēs (OV L 134, 30.4.2004., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 31. marta Direktīva 2004/18/EK par to, kā koordinēt būvdarbu valsts līgumu, piegādes valsts līgumu un pakalpojumu valsts līgumu slēgšanas tiesību piešķiršanas procedūru (OV L 134, 30.4.2004., 114. lpp.).

26 01 22 05   Pakalpojumi un citi darbības izdevumi Briselē

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

7 016 000

7 224 000

7 003 083,26

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu šādus izdevumus Kopienas teritorijas ietvaros:

dienestu pārvietošanu, reorganizācijas un transportēšanu (saņemšanu, uzglabāšanu, piegādi) attiecībā uz aprīkojumu, mēbelēm un biroja piederumiem,

citas darbības izmaksas:

izmaksas par papīru, aploksnēm, biroja piederumiem un iespieddarbnīcu piederumiem, kā arī daļu iespiedpakalpojumu, ko sniedz ārpakalpojumu sniedzēji,

parastā pasta un sūtījumu nogādāšanas izdevumus, kas saistīti ar ziņojumu un publikāciju, pasta un citu paku sūtījumiem pa gaisu, pa jūru vai ar vilcienu, kā arī Komisijas iekšējā kurjerpasta izdevumus,

izdevumus saistībā ar ēdināšanas pakalpojumu sniegšanu protokola pasākumu ietvaros.

Apropriācijas, kas paredzētas līdzvērtīgu izdevumu segšanai izpētes jomā, ir iekļautas attiecīgo sadaļu 01 05. panta dažādos posteņos.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus, kas radušies Kopienas teritorijā, izņemot Kopienas pārstāvniecību izdevumus, kas ir iekļauti 16 01 03 03. postenī.

Ieņēmumi, kas rodas no EBTA valstu iemaksām Kopienas vispārīgajās izmaksās saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līguma 76. un 82. pantu, dod iespēju izveidot papildu apropriācijas, ko iekļauj attiecīgajās budžeta pozīcijās saskaņā ar Finanšu regulu. Šādu ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 12 000.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 14 000.

Juridiskais pamats

Padomes 1989. gada 12. jūnija Direktīva 89/391/EEK par pasākumiem, kas ieviešami, lai uzlabotu darba ņēmēju drošību un veselības aizsardzību darbā (OV L 183, 29.6.1989., 1. lpp.).

Padomes 1990. gada 29. maija Direktīva 90/270/EEK par minimālajām prasībām attiecībā uz drošību un veselības aizsardzību darbā ar displeju ierīcēm (piektā atsevišķā direktīva Direktīvas 89/391/EEK 16. panta 1. punkta nozīmē) (OV L 156, 21.6.1990., 14. lpp.).

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

26 01 23   Infrastruktūras un loģistikas birojs Luksemburgā

26 01 23 01   Infrastruktūras un loģistikas birojs Luksemburgā

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

24 108 000

23 308 000

21 743 169,35

Piezīmes

Šī summa atbilst Luksemburgas Infrastruktūras un loģistikas birojam iedalītajai apropriācijai, kas sīkāk izvērsta šīs iedaļas izdevumu pārskata šīs daļas VII pielikumā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 45 000.

Juridiskais pamats

Komisijas 2002. gada 6. novembra Lēmums 2003/524/EK, ar ko izveido Infrastruktūras un apgādes biroju Luksemburgā (OV L 183, 22.7.2003., 40. lpp.).

26 01 23 02   Ēku iegāde un īre Luksemburgā

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

40 424 000

37 995 000

28 723 079,99

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu šādus izdevumus Kopienas teritorijā:

apdzīvotu vai ēku daļu īri un zemes nomas maksu, konferenču telpu, noliktavu, garāžu un autostāvvietu īri,

ēku iegādes vai līzinga izmaksas,

ēku celtniecību.

Apropriācijas, kas paredzētas līdzvērtīgu izdevumu segšanai izpētes jomā, ir iekļautas attiecīgo sadaļu 01 05. panta dažādos posteņos.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus, kas radušies Kopienas teritorijā, izņemot Kopienas pārstāvniecību izdevumus, kas ir iekļauti 16 01 03 03. postenī.

Ieņēmumi, kas rodas no EBTA valstu iemaksām Kopienas vispārīgajās izmaksās saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līguma 76. un 82. pantu, dod iespēju izveidot papildu apropriācijas, ko iekļauj attiecīgajās budžeta pozīcijās saskaņā ar Finanšu regulu. Šādu ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 59 000.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 1 154 000.

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

26 01 23 03   Ar ēkām saistītie izdevumi Luksemburgā

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

14 480 000

12 466 000

16 947 336,57

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu šādus izdevumus Kopienas teritorijā:

apdrošināšanas prēmiju maksājumus par ēkām vai ēku daļām, kurās atrodas iestāde,

ūdens, gāzes, elektrības un apkures izmaksas,

ekspluatācijas izmaksas par telpām, liftiem, centrālo apkuri, gaisa kondicionēšanas iekārtām u. c. uz noslēgto līgumu pamata; regulāras uzkopšanas izmaksas, ieskaitot tīrīšanas, mazgāšanas, veļas balināšanas, ķīmiskās tīrīšanas u. c. līdzekļu iegādi, kā arī apkopes darbnīcu pārkrāsošanas, remontdarbu un izejmateriālu izmaksas (pirms līgumu atjaunošanas vai noslēgšanas par summu, kas pārsniedz EUR 300 000, iestāde izdevumu racionalizācijas nolūkos apspriežas ar citām iestādēm par nosacījumiem (cena, izvēlētā valūta, indeksācija, ilgums, citi noteikumi) līdzīga veida līgumos),

izdevumus par atkritumu selektīvo pārstrādi, uzglabāšanu un izvešanu,

izdevumus par ēku labiekārtošanas darbiem, piemēram, starpsienu pārvietošanu, izmaiņām tehniskajās instalācijās, atslēgu ielikšanu, elektriķu, santehniķu, krāsotāju darbiem, jaunu grīdas segumu ieklāšanu u. c., kā arī izdevumus par izmaiņām ēkai pievienotajos inženiertīklos un izdevumus par materiāliem, kas vajadzīgi labiekārtošanas darbu veikšanai (pirms līgumu atjaunošanas vai noslēgšanas par summu, kas pārsniedz EUR 300 000, iestāde izdevumu racionalizācijas nolūkos apspriežas ar citām iestādēm par nosacījumiem (cena, izvēlētā valūta, indeksācija, ilgums, citi noteikumi) līdzīga veida līgumos),

izdevumus, kas saistīti ar higiēnu un cilvēku drošību darbā, īpaši par ugunsdzēšanas iekārtu iegādi, īri un uzturēšanu, ugunsdzēšamo līdzekļu apmaiņu drošības skapjos un noteiktās pārbaudes izmaksas (pirms līgumu atjaunošanas vai noslēgšanas par summu, kas pārsniedz EUR 300 000, iestāde izdevumu racionalizācijas nolūkos apspriežas ar citām iestādēm par nosacījumiem (cena, izvēlētā valūta, indeksācija, ilgums, citi noteikumi) līdzīga veida līgumos),

izdevumus, kas saistīti ar pārbaudes veikšanu attiecībā uz ēku pieejamību cilvēkiem ar invaliditāti un/vai kustību traucējumiem un ar nepieciešamo pielāgojumu ieviešanu šādas pārbaudes rezultātā, lai ēkas būtu pilnībā pieejamas ikvienam apmeklētājam,

juridisko, finanšu un tehnisko konsultāciju honorāru sākotnējās izmaksas saistībā ar ēku īri un celtniecību,

citus ar ēkām saistītus izdevumus, jo īpaši apsaimniekošanas izdevumus ēkās, ko nomā vairāki nomnieki, telpu apsekošanas un komunālo pakalpojumu izmaksas (ielu tīrīšana un uzturēšana, atkritumu savākšana u. c.),

tehniskās palīdzības izdevumus saistībā ar ievērojamiem telpu labiekārtošanas darbiem.

Apropriācijas, kas paredzētas līdzvērtīgu izdevumu segšanai izpētes jomā, ir iekļautas attiecīgo sadaļu 01 05. panta dažādos posteņos.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus, kas radušies Kopienas teritorijā, izņemot Kopienas pārstāvniecību izdevumus, kas ir iekļauti 16 01 03 03. postenī.

Ieņēmumi, kas rodas no EBTA valstu iemaksām Kopienas vispārīgajās izmaksās saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līguma 76. un 82. pantu, dod iespēju izveidot papildu apropriācijas, ko iekļauj attiecīgajās budžeta pozīcijās saskaņā ar Finanšu regulu. Šādu ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 20 000.

Juridiskais pamats

Padomes 1989. gada 12. jūnija Direktīva 89/391/EEK par pasākumiem, kas ieviešami, lai uzlabotu darba ņēmēju drošību un veselības aizsardzību darbā (OV L 183, 29.6.1989., 1. lpp.).

Padomes 1990. gada 29. maija Direktīva 90/270/EEK par minimālajām prasībām attiecībā uz drošību un veselības aizsardzību darbā ar displeju ierīcēm (piektā atsevišķā direktīva Direktīvas 89/391/EEK 16. panta 1. punkta nozīmē) (OV L 156, 21.6.1990., 14. lpp.).

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Eiropas Ombuda 2007. gada 4. jūlija Lēmums par patstāvīgo izmeklēšanu OI/3/2003/JMA attiecībā uz Eiropas Komisiju.

26 01 23 04   Izdevumi aprīkojumam Luksemburgā

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

640 000

930 000

949 722,36

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu šādus izdevumus Kopienas teritorijā:

tehniskā aprīkojuma un uzstādījumu iegādi, īri vai līzingu, uzturēšanu, remontu, ierīkošanu un atjaunošanu, un jo īpaši:

aprīkojums (tai skaitā kopēšanas ierīces) dokumentu sagatavošanai, pavairošanai un arhivēšanai visās formās (papīra, elektroniskie datu nesēji u. c.),

audiovizuālais, bibliotēku un tulkošanas aprīkojums (kabīnes, austiņas un pārslēgšanas mehānisms sinhronajām tulkošanas iekārtām u. c.),

ēdnīcu un restorānu aprīkojums,

dažādi darbarīki ēku apkopes darbnīcām,

īpašs aprīkojums tām amatpersonām, kuras ir invalīdi,

arī pētījumi, dokumentācija un apmācības saistībā ar šāda aprīkojuma izmantošanu (pirms līgumu atjaunošanas vai noslēgšanas par summu, kas pārsniedz EUR 300 000, iestāde izdevumu racionalizācijas nolūkos apspriežas ar citām iestādēm par nosacījumiem (cena, izvēlētā valūta, indeksācija, ilgums, citi noteikumi) līdzīga veida līgumos),

transportlīdzekļu iegādi, īri, uzturēšanu un remontu, un jo īpaši:

transportlīdzekļu iegādi, tai skaitā vismaz viena transportlīdzekļa iegādi, kas ir piemērots cilvēku ar kustību traucējumiem pārvadāšanai,

autoparka atjaunošanu, kad tas ekspluatācijas gaitā sasniedz tādu kopējo nobraukumu, kas ir par iemeslu apmaiņai,

autotransporta nomas izmaksas īsiem un gariem laika periodiem gadījumā, ja autoparks nespēj nodrošināt pieprasījumu vai ja autoparks nenodrošina pasažieru ar kustību traucējumiem īpašās vajadzības,

dienesta transportlīdzekļu ekspluatācijas, remonta un apdrošināšanas izmaksas (degviela, smērvielas, riepas, kameras, dažādi piederumi, autodetaļas, darbarīki u. c.),

dažādu apdrošināšanu (jo īpaši civiltiesiskās atbildības apdrošināšanu un apdrošināšanu pret zādzībām) un apdrošināšanas izmaksas saskaņā ar Finanšu regulas 75. pantu.

Apropriācijas, kas paredzētas līdzvērtīgu izdevumu segšanai izpētes jomā, ir iekļautas attiecīgo sadaļu 01 05. panta dažādos posteņos.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus, kas radušies Kopienas teritorijā, izņemot Kopienas pārstāvniecību izdevumus, kas ir iekļauti 16 01 03 03. postenī.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 25 000.

Juridiskais pamats

Padomes 1989. gada 12. jūnija Direktīva 89/391/EEK par pasākumiem, kas ieviešami, lai uzlabotu darba ņēmēju drošību un veselības aizsardzību darbā (OV L 183, 29.6.1989., 1. lpp.).

Padomes 1990. gada 29. maija Direktīva 90/270/EEK par minimālajām prasībām attiecībā uz drošību un veselības aizsardzību darbā ar displeju ierīcēm (piektā atsevišķā direktīva Direktīvas 89/391/EEK 16. panta 1. punkta nozīmē) (OV L 156, 21.6.1990., 14. lpp.).

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 31. marta Direktīva 2004/17/EK, ar ko koordinē iepirkuma procedūras, kuras piemēro subjekti, kas darbojas ūdensapgādes, enerģētikas, transporta un pasta pakalpojumu nozarēs (OV L 134, 30.4.2004., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 31. marta Direktīva 2004/18/EK par to, kā koordinēt būvdarbu valsts līgumu, piegādes valsts līgumu un pakalpojumu valsts līgumu slēgšanas tiesību piešķiršanas procedūru (OV L 134, 30.4.2004., 114. lpp.).

26 01 23 05   Pakalpojumi un citi darbības izdevumi Luksemburgā

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

828 000

886 000

721 719,83

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu šādus izdevumus Kopienas teritorijā:

dienestu pārvietošanu, reorganizāciju un transportēšanu (saņemšanu, uzglabāšanu, piegādi) attiecībā uz aprīkojumu, mēbelēm un biroja piederumiem,

citas darbības izmaksas:

izdevumus par papīru, aploksnēm, biroja piederumiem un iespieddarbnīcu piederumiem, kā arī daļu iespiedpakalpojumu, ko uz līgumu pamata sniedz ārpakalpojumu sniedzēji,

parastā pasta un sūtījumu nogādāšanas izdevumus, kas saistīti ar ziņojumu un publikāciju, pasta un citu paku sūtījumiem pa gaisu, pa jūru vai ar vilcienu, kā arī Komisijas iekšējā kurjerpasta izdevumus.

Apropriācijas, kas paredzētas līdzvērtīgu izdevumu segšanai izpētes jomā, ir iekļautas attiecīgo sadaļu 01 05. panta dažādos posteņos.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus, kas radušies Kopienas teritorijā, izņemot Kopienas pārstāvniecību izdevumus, kas ir iekļauti 16 01 03 03. postenī.

Juridiskais pamats

Padomes 1989. gada 12. jūnija Direktīva 89/391/EEK par pasākumiem, kas ieviešami, lai uzlabotu darba ņēmēju drošību un veselības aizsardzību darbā (OV L 183, 29.6.1989., 1. lpp.).

Padomes 1990. gada 29. maija Direktīva 90/270/EEK par minimālajām prasībām attiecībā uz drošību un veselības aizsardzību darbā ar displeju ierīcēm (piektā atsevišķā direktīva Direktīvas 89/391/EEK 16. panta 1. punkta nozīmē) (OV L 156, 21.6.1990., 14. lpp.).

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

26 01 23 06   Ēku apsardze Luksemburgā

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

5 535 000

6 389 000

5 186 279,72

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu šādus izdevumus Kopienas teritorijā:

izmaksas, kas saistītas ar personu un īpašuma fizisko un materiālo drošību, īpaši ēku apsardzes līgumus, drošības instalāciju uzturēšanas līgumus un mazvērtīgā inventāra iegādi (pirms līgumu atjaunošanas vai noslēgšanas par summu, kas pārsniedz EUR 300 000, iestāde, lai racionalizētu izdevumus, apspriežas ar citām iestādēm par nosacījumiem (cena, izvēlētā valūta, indeksācija, ilgums, citi noteikumi) līdzīga veida līgumos),

izdevumus, kas saistīti ar cilvēku veselību un drošību darbā, īpaši ugunsdzēšanas iekārtu iegādi, īri un uzturēšanu, ugunsdzēšamo līdzekļu apmaiņu drošības skapjos un noteiktās pārbaudes izmaksas (pirms līgumu atjaunošanas vai noslēgšanas par summu, kas pārsniedz EUR 300 000, iestāde, lai racionalizētu izdevumus, apspriežas ar citām iestādēm par nosacījumiem (cena, izvēlētā valūta, indeksācija, ilgums, citi noteikumi) līdzīga veida līgumos).

Apropriācijas, kas paredzētas līdzvērtīgu izdevumu segšanai izpētes jomā, ir iekļautas attiecīgo sadaļu 01 05. panta dažādos posteņos.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus, kas radušies Kopienas teritorijā, izņemot Kopienas pārstāvniecību izdevumus, kas ir iekļauti 16 01 03 03. postenī.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 50 000.

Juridiskais pamats

Padomes 1989. gada 12. jūnija Direktīva 89/391/EEK par pasākumiem, kas ieviešami, lai uzlabotu darba ņēmēju drošību un veselības aizsardzību darbā (OV L 183, 29.6.1989., 1. lpp.).

Padomes 1990. gada 29. maija Direktīva 90/270/EEK par minimālajām prasībām attiecībā uz drošību un veselības aizsardzību darbā ar displeju ierīcēm (piektā atsevišķā direktīva Direktīvas 89/391/EEK 16. panta 1. punkta nozīmē) (OV L 156, 21.6.1990., 14. lpp.).

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

26 01 40   Drošība

26 01 40 01   Drošība un uzraudzība

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

4 890 000

7 556 000

3 581 674,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izmaksas saistībā ar personu un īpašuma fizisko un materiālo drošību, īpaši drošības iekārtu un materiālu iepirkšanu, nomu vai līzingu, to apkopi, remontu, uzstādīšanu un atjaunošanu (pirms līgumu atjaunošanas vai noslēgšanas par summu, kas pārsniedz EUR 300 000, iestāde, lai racionalizētu izdevumus, apspriežas ar citām iestādēm par nosacījumiem (cena, izvēlētā valūta, indeksācija, ilgums, citi noteikumi) līdzīga veida līgumos).

Apropriācijas, kas paredzētas līdzvērtīgu izdevumu segšanai izpētes jomā, ir iekļautas attiecīgo sadaļu 01 05. panta dažādos posteņos.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus, kas radušies Kopienas teritorijā, izņemot Kopienas pārstāvniecību izdevumus, kas ir iekļauti 16 01 03 03. postenī.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 50 000.

Juridiskais pamats

Padomes 1989. gada 12. jūnija Direktīva 89/391/EEK par pasākumiem, kas ieviešami, lai uzlabotu darba ņēmēju drošību un veselības aizsardzību darbā (OV L 183, 29.6.1989., 1. lpp.).

Padomes 1990. gada 29. maija Direktīva 90/270/EEK par minimālajām prasībām attiecībā uz drošību un veselības aizsardzību darbā ar displeju ierīcēm (piektā atsevišķā direktīva Direktīvas 89/391/EEK 16. panta 1. punkta nozīmē) (OV L 156, 21.6.1990., 14. lpp.).

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

26 01 40 02   Ēku apsardze Briselē

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

31 274 000

29 961 000

29 922 998,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izmaksas, kas saistītas ar Komisijas ēku apsardzi, uzraudzību, piekļuves kontroli un citiem ar to saistītajiem pakalpojumiem (pirms līgumu atjaunošanas vai noslēgšanas par summu, kas pārsniedz EUR 300 000, iestāde izdevumu racionalizācijas nolūkos apspriežas ar citām iestādēm par nosacījumiem (cena, izvēlētā valūta, indeksācija, ilgums, citi noteikumi) līdzīga veida līgumos).

Apropriācijas, kas paredzētas līdzvērtīgu izdevumu segšanai izpētes jomā, ir iekļautas attiecīgo sadaļu 01 05. panta dažādos posteņos.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus, kas radušies Kopienas teritorijā, izņemot Kopienas pārstāvniecību izdevumus, kas ir iekļauti 16 01 03 03. postenī.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 450 000.

Juridiskais pamats

Padomes 1989. gada 12. jūnija Direktīva 89/391/EEK par pasākumiem, kas ieviešami, lai uzlabotu darba ņēmēju drošību un veselības aizsardzību darbā (OV L 183, 29.6.1989., 1. lpp.).

Padomes 1990. gada 29. maija Direktīva 90/270/EEK par minimālajām prasībām attiecībā uz drošību un veselības aizsardzību darbā ar displeju ierīcēm (piektā atsevišķā direktīva Direktīvas 89/391/EEK 16. panta 1. punkta nozīmē) (OV L 156, 21.6.1990., 14. lpp.).

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

26 01 49   Automātiski pārnestās administratīvās apropriācijas

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

0,—

Piezīmes

Šajā pantā paredz administratīvās apropriācijas, kas pārnestas automātiski, saskaņā ar Finanšu regulas 9. panta 4. punktu, kas atbilst budžeta pozīcijām, kas budžetā klasificētas atkarībā no to politikas jomas.

26 01 50   Personāla politika un vadība

26 01 50 01   Medicīniskā aprūpe

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

7 630 000

7 340 000

6 857 434,37

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

ikgadējo un pirms pieņemšanas darbā veicamo veselības pārbaužu izmaksas, materiālu un farmācijas produktu izmaksas, izmaksas par darba instrumentiem un iekārtām, kas nepieciešamas medicīniskiem nolūkiem, kā arī Invaliditātes komitejas izmaksas,

izdevumus par medicīnas darbiniekiem, medicīnas palīgdarbiniekiem un psihosociālajiem darbiniekiem, kuri nodarbināti saskaņā ar vietējiem tiesību aktiem vai līgumu par pagaidu aizstāšanu, kā arī izdevumus par pakalpojumiem, ko sniedz pieaicinātie medicīnas speciālisti, ja ārsti konsultanti to uzskata par vajadzīgu,

bērnu dienas centru darbinieku veselības pārbaudes izmaksas pirms šo darbinieku pieņemšanas darbā,

starojumam pakļauto darbinieku fiziskās pārbaudes izmaksas veselības aizsardzības vajadzībām,

aprīkojuma iegādi vai izdevumu kompensēšanu, piemērojot Direktīvas 89/391/EEK un 90/270/EEK.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 200 000.

Šī apropriācija sedz Kopienas teritorijā radušās izmaksas, izņemot Kopienas birojus, kuru izmaksas iekļautas 16 01 03 03. postenī.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Atomenerģijas kopienas dibināšanas līgums un jo īpaši tā III nodaļa.

Padomes 1989. gada 12. jūnija Direktīva 89/391/EEK par pasākumiem, kas ieviešami, lai uzlabotu darba ņēmēju drošību un veselības aizsardzību darbā (OV L 183, 29.6.1989., 1. lpp.).

Padomes 1990. gada 29. maija Direktīva 90/270/EEK par minimālajām prasībām attiecībā uz drošību un veselības aizsardzību darbā ar displeju ierīcēm (piektā atsevišķā direktīva Direktīvas 89/391/EEK 16. panta 1. punktu nozīmē) (OV L 156, 21.6.1990., 14. lpp.).

Valstu tiesību akti par pamatstandartiem.

26 01 50 02   Konkursu, atlases un darbā pieņemšanas izmaksas

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 782 000

2 946 000

2 425 192,04

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

izmaksas, kas saistītas ar darbinieku pieņemšanu darbā un kandidātu atlasi vadošiem amatiem,

izmaksas par konkursu uzvarētāju un atlasīto kandidātu uzaicināšanu uz darbā pieņemšanas intervijām,

izmaksas par tādu ierēdņu un pilnvaroto darbinieku uzaicināšanu, kuri piedalās konkursos un atlases procedūrās,

izmaksas par Lēmuma 2002/620/EK 3. pantā paredzēto konkursu rīkošanu un darbinieku atlasi.

Gadījumos, kas pienācīgi pamatoti ar iestādes vajadzībām un pēc apspriešanās ar Eiropas Kopienu Personāla atlases biroju šīs apropriācijas var izmantot konkursiem, ko iestāde rīko pati.

Jāievēro, ka šīs pozīcijas apropriācija nesedz izdevumus, kas attiecas uz personālu, kura izmaksas tiek segtas no apropriācijām, kas iekļautas dažādu sadaļu 01 04. un 01 05. pantā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 1 000.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Eiropas Parlamenta, Padomes, Komisijas, Eiropas Kopienu Tiesas, Revīzijas palātas, Ekonomikas un sociālo lietu komitejas, Reģionu komitejas un Eiropas Ombuda 2002. gada 25. jūlija Lēmums 2002/620/EK par Eiropas Kopienu Personāla atlases biroja izveidi (OV L 197, 26.7.2002., 53. lpp.).

Eiropas Parlamenta, Padomes, Komisijas ģenerālsekretāru, Tiesas sekretāra, Revīzijas palātas, Ekonomikas un sociālo lietu komitejas, Reģionu komitejas ģenerālsekretāru un Eiropas Ombuda pārstāvja 2002. gada 25. jūlija Lēmums 2002/621/EK par Eiropas Kopienu Personāla atlases biroja organizāciju un darbību (OV L 197, 26.7.2002., 56. lpp.).

26 01 50 04   Iestāžu sadarbība sociālajā jomā

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

8 497 000

7 590 000

15 008 346,42

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

izdevumus par Komisijas intraneta vietnes (IntraComm) un iekšējā iknedēļas apkārtraksta Commission en direct izstrādi un sagatavošanu,

citas ar komunikāciju un iekšējo informāciju saistītās izmaksas, tostarp publicitātes kampaņas,

izmaksas par pagaidu personālu, kas strādā Komisijas dienestu apsaimniekotajos bērnu pēcskolas dienas centros, brīvdienu centros un brīvdabas centros,

pavairošanas darbus, kurus nevar veikt uz vietas un kuri ir jāpārsūta,

izdevumus par privāttiesību līgumiem ar personām, kuras aizstāj pastāvīgās māsas un bērnu auklītes silītēs,

daļu izmaksu par atpūtas centriem, kultūras pasākumiem, subsīdijām personāla klubiem, sporta centru vadību un papildu aprīkojumu,

iniciatīvas, kas veicina sociālos kontaktus dažādu nacionalitāšu personāla vidū un personāla un tā ģimenes integrāciju, kā arī preventīvus projektus, kas atbilst aktīvi nodarbināta personāla un tā ģimenes vajadzībām,

daļu no darbinieku izmaksām par dažādiem pasākumiem, piemēram, par palīdzību mājās, juridiskajām konsultācijām, par brīvdabas centriem bērniem, valodu un mākslas kursiem,

izmaksas par jauno ierēdņu un citu darbinieku, kā arī to ģimenes uzņemšanu un izdevumus par palīdzību personālam izmitināšanas jautājumos,

izdevumus par palīdzību, kuru var sniegt ierēdņiem, bijušajam ierēdnim vai miruša ierēdņa apgādnieku zaudējušiem radiniekiem, kas nonākuši īpaši grūtā stāvoklī,

noteiktus izdevumus par mazbērnu centriem, cita veida silītēm un bērnu dienas pieskatīšanas iespējām, paredzot, ka ieņēmumi no vecāku iemaksām būs pieejami atkārtotai izmantošanai,

izdevumus saistībā ar pasākumiem, kuru mērķis ir izteikt atzinību ierēdņiem, un jo īpaši to medaļu izmaksas, kas piešķiramas ierēdņiem ar divdesmit gadu darba stāžu, kā arī izdevumus par dāvanām sakarā ar aiziešanu pensijā,

specifiskus maksājumus Kopienas pensiju saņēmējiem un tiem, kuriem ir tiesības tās saņemt, un apgādnieku zaudējušām personām, kuras nonākušas īpaši grūtā stāvoklī,

profilaktisku projektu finansēšanu, lai apmierinātu bijušo darbinieku specifiskās vajadzības dažādās Eiropas Savienības valstīs, un iemaksas bijušo darbinieku asociācijās.

Attiecībā uz palīdzības politiku invalīdiem, kuri ietilpst turpmāk minētajās kategorijās:

aktīvi nodarbināti ierēdņi un pagaidu darbinieki,

aktīvi nodarbinātu ierēdņu un pagaidu darbinieku laulātie,

visi atbilstoši Eiropas Kopienu amatpersonu nolikumam apgādībā esošie bērni,

budžetā noteiktās summas robežās un pēc tam, kad ir pieprasītas visas izcelsmes vai dzīvesvietas valstī pienākošās tiesības, šī apropriācija sedz atbilstoši pamatotus izdevumus, kuri atzīti par nepieciešamiem un kurus izraisa personas invaliditāte, bet ne medicīniskos izdevumus.

Šī apropriācija paredz segt izglītošanas izmaksas bērniem, kuri nenovēršamu pedagoģisku iemeslu dēļ netiek vai vairs netiek uzņemti Eiropas skolās vai arī vairs nevar apmeklēt Eiropas skolu kāda vecāka darba vietas dēļ (ārvalstīs esošajos birojos).

Apropriācijas, kas paredzētas līdzvērtīgu izdevumu segšanai izpētes jomā, ir iekļautas attiecīgo sadaļu 01 05. panta dažādos posteņos.

Šī apropriācija sedz Kopienas teritorijā radušās izmaksas, izņemot Kopienas birojus, kuru izmaksas iekļautas 16 01 03 03. postenī.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtie ieņēmumi tiek lēsti EUR 9 900 000 apmērā.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

26 01 50 06   Iestādes ierēdņi, kuri uz laiku norīkoti darbā valstu civildienestos, starptautiskās organizācijās vai valsts vai privātās iestādēs vai uzņēmumos

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

520 000

470 000

462 995,01

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu ar Kopienas amatpersonu komandējumiem saistītus papildu izdevumus, t. i., tādu pabalstu un izdevumu apmaksu, uz kuriem viņi iegūst tiesības komandējuma dēļ.

Tā paredzēta arī tam, lai segtu speciālu mācību shēmu izmaksas dalībvalstu un trešo valstu iestādēm un organizācijām.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 1 000.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

26 01 50 07   Zaudējumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

200 000

200 000

46 689 678,97

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

izmaksas, kas jāuzņemas Komisijai saistībā ar nodarītajiem zaudējumiem, tostarp tādiem zaudējumiem, kas izriet no civiltiesiskās atbildības iestāšanās un ir saistīti ar iestādes personālu un administratīvo procesu,

izdevumus zināmos gadījumos, kad taisnīguma dēļ kompensācija jāizmaksā, neizvirzot juridisku prasību.

26 01 50 08   Dažāda apdrošināšana

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

53 000

50 000

37 520,47

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izmaksas par civiltiesiskās atbildības apdrošināšanu un citiem līgumiem, ko pārvalda Pārvaldības un individuālo privilēģiju apmaksas birojs un kas attiecas uz Komisiju, tās aģentūrām, Kopīgo pētniecības centru, delegācijām un pārstāvniecību birojiem un netiešo pētniecību.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 1 000.

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

26 01 50 09   Valodu kursi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

4 213 000

4 220 000

3 746 728,16

Piezīmes

Šīs apropriācijas paredzētas, lai segtu:

izmaksas par valodu kursu rīkošanu ierēdņiem, darbiniekiem un citam personālam,

izmaksas par valodu kursu rīkošanu ierēdņu un darbinieku laulātajiem saistībā ar integrācijas politiku,

materiālu un dokumentācijas pirkšanu,

ekspertu konsultācijas.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 200 000.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

26 01 51   Eiropas skolas

26 01 51 01   Eiropas skolu ģenerālsekretāra birojs (Brisele)

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

8 385 291

6 902 696 (261)

7 647 791,—

Piezīmes

No šīs apropriācijas paredzēts finansēt Eiropas skolu ģenerālsekretāra biroju (Briselē).

Šīs apropriācijas rezerve EUR 200 000 ir paredzēta, lai palīdzētu finansēt sākumskolas izglītību bērniem ar īpašām vajadzībām un īstenotu integrētas izglītības koncepciju. Šī rezerve būs pieejama pēc tam, kad būs iesniegts priekšlikums, lai uzsāktu izmēģinājuma projektu īpašo izglītības vajadzību resursu centra izveidei, kurā būtu nodarbināts kvalificēts personāls ar atbilstīgu pieredzi un pieejami piemēroti mācību līdzekļi.

Atsauces dokumenti

Eiropas Parlamenta 2005. gada 8. septembra Rezolūcija par Eiropas skolu sistēmas attīstības iespējām (OV C 193 E, 17.8.2006., 333. lpp.).

Eiropas Ombuda 2007. gada 4. jūlija Lēmums par patstāvīgo izmeklēšanu OI/3/2003/JMA attiecībā uz Eiropas Komisiju.

26 01 51 02   Brisele I (Ukle)

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

23 822 010

21 755 769

20 985 248,—

Piezīmes

No šīs apropriācijas paredzēts veikt iemaksu Eiropas skolas Briselē-Uklē (Brisele I) budžeta 1. un 5. nodaļā.

26 01 51 03   Brisele II (Volūve)

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

21 794 189

21 512 182

19 195 205,—

Piezīmes

No šīs apropriācijas paredzēts veikt iemaksu Eiropas skolas Briselē-Volūvē (Brisele II) budžeta 1. un 5. nodaļā.

26 01 51 04   Brisele III (Iksele)

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

20 941 593

20 280 133

16 982 636,—

Piezīmes

No šīs apropriācijas paredzēts veikt iemaksu Eiropas skolas Briselē-Ikselē (Brisele III) budžeta 1. un 5. nodaļā.

26 01 51 05   Brisele IV (Pagaidu)

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

3 114 472

4 697 907

1 835 771,—

Piezīmes

No šīs aproprācijas paredzēts veikt iemaksu Eiropas skolas Briselē IV (pagaidu) budžeta 1. un 5. nodaļā.

26 01 51 11   Luksemburga I

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

23 456 376

23 388 047

21 064 037,—

Piezīmes

No šīs apropriācijas paredzēts veikt iemaksu Eiropas skolas Luksemburgā I budžeta 1. un 5. nodaļā.

26 01 51 12   Luksemburga II

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

4 337 745

3 106 141

3 013 695,—

Piezīmes

No šīs apropriācijas paredzēts veikt iemaksu Eiropas skolas Luksemburgā II budžeta 1. un 5. nodaļā.

26 01 51 21   Mola (BE)

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

6 259 269

6 320 355

6 307 937,—

Piezīmes

No šīs apropriācija paredzēts veikt iemaksu Eiropas skolas Molā budžeta 1. un 5. nodaļā.

26 01 51 22   Frankfurte pie Mainas (DE)

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

5 348 868

5 006 128

3 778 185,—

Piezīmes

No šīs apropriācijas paredzēts veikt iemaksu Eiropas skolas Frankfurtē pie Mainas budžeta 1. un 5. nodaļā.

26 01 51 23   Karlsrūe (DE)

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 519 492

2 720 984

3 853 757,—

Piezīmes

No šīs apropriācija paredzēts veikt iemaksu Eiropas skolas Karlsrūē budžeta 1. un 5. nodaļā.

26 01 51 24   Minhene (DE)

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

382 717

682 426

718 731,67

Piezīmes

No šīs apropriācijas paredzēts veikt iemaksu Eiropas skolas Minhenē budžeta 1. un 5. nodaļā.

26 01 51 25   Alikante (ES)

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

6 689 523

6 473 336

4 512 488,—

Piezīmes

No šīs apropriācijas paredzēts veikt iemaksu Eiropas skolas Alikantē budžeta 1. un 5. nodaļā.

26 01 51 26   Varēze (IT)

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

10 570 726

9 622 047

8 770 109,—

Piezīmes

No šīs apropriācijas paredzēts veikt iemaksu Eiropas skolas Varēzē budžeta 1. un 5. nodaļā.

26 01 51 27   Bergena (NL)

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

5 160 645

5 570 774

4 671 981,—

Piezīmes

No šīs apropriācijas paredzēts veikt iemaksu Eiropas skolas Bergenā budžeta 1. un 5. nodaļā.

26 01 51 28   Kalema (UK)

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

5 758 891

5 970 911

5 883 131,—

Piezīmes

No šīs apropriācijas paredzēts veikt iemaksu Eiropas skolas Kalemā budžeta 1. un 5. nodaļā.

26 02. NODAĻA —   MULTIVIDES IZSTRĀDE

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

26 02

MULTIVIDES IZSTRĀDE

26 02 01

Pakalpojumu, piegādes un darbu publisko līgumu piešķiršanas un izsludināšanas kārtība

1.1

11 900 000

11 900 000

20 500 000

20 500 000

22 821 286,03

23 393 965,27

 

26 02. nodaļa – Kopā

 

11 900 000

11 900 000

20 500 000

20 500 000

22 821 286,03

23 393 965,27

26 02 01   Pakalpojumu, piegādes un darbu publisko līgumu piešķiršanas un izsludināšanas kārtība

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

11 900 000

11 900 000

20 500 000

20 500 000

22 821 286,03

23 393 965,27

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izmaksas par:

publiskā iepirkuma paziņojumu, kas veltīti Kopienas valstīs un trešās valstīs konkursam izvirzītajiem atklātiem līgumiem, savākšanu, apstrādi, publicēšanu un izplatīšanu dažādos masu informācijas līdzekļos un iekļaušanu e-iepirkumu pakalpojumos, ko iestāde piedāvā uzņēmumiem un pasūtītājiem. Tajā ietvertas tulkošanas izmaksas par publiskā iepirkuma paziņojumiem, ko publicē iestādes,

jaunu metožu veicināšanu un izmantošanu, lai elektroniskā veidā apkopotu un izplatītu paziņojumus par publisko iepirkumu,

e-iepirkumu pakalpojumu izstrādi un izmantošanu dažādos līguma piešķiršanas posmos.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 650 000.

Juridiskais pamats

Padomes 1958. gada 15. aprīļa Regula Nr. 1, ar ko nosaka Eiropas Ekonomikas kopienā lietojamās valodas (OV 17, 6.10.1958., 385./58. lpp.).

Padomes 1958. gada 15. septembra Lēmums, ar ko izveido Eiropas Kopienu Oficiālo Vēstnesi (OV 17, 6.10.1958., 390./58. lpp.).

Padomes 1985. gada 25. jūlija Regula (EEK) Nr. 2137/85 par Eiropas Ekonomisko interešu grupām (EEIG) (OV L 199, 31.7.1985., 1. lpp.).

Padomes 1989. gada 21. decembra Direktīva 89/665/EEK par to normatīvo un administratīvo aktu koordinēšanu, kuri attiecas uz izskatīšanas procedūru piemērošanu, piešķirot piegādes un uzņēmuma līgumus valsts vajadzībām (OV L 395, 30.12.1989., 33. lpp.).

Padomes 1992. gada 25. februāra Direktīva 92/13/EEK, ar ko koordinē normatīvos un administratīvos aktus par to, kā piemēro Kopienas noteikumus par līgumu piešķiršanas procedūrām, ko piemēro subjekti, kuri darbojas ūdensapgādes, enerģētikas, transporta un telekomunikāciju nozarē (OV L 76, 23.3.1992., 14. lpp.).

Padomes un Komisijas 1993. gada 13. decembra Lēmums 94/1/EOTK, EK par Eiropas Ekonomikas zonas līguma noslēgšanu starp Eiropas Kopienu, tās dalībvalstīm un Austrijas Republiku, Somijas Republiku, Islandes Republiku, Lihtenšteinas Grāfisti, Norvēģijas Karalisti, Zviedrijas Karalisti un Šveices Konfederāciju (OV L 1, 3.1.1994., 1. lpp.).

Padomes 1994. gada 22. decembra Lēmums 94/800/EK par daudzpusējo sarunu Urugvajas kārtā (1986–1994) panākto nolīgumu slēgšanu Eiropas Kopienas vārdā jautājumos, kas ir tās kompetencē (OV L 336, 23.12.1994., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2001. gada 19. marta Direktīva 2001/17/EK par apdrošināšanas sabiedrību sanāciju un darbības izbeigšanu (OV L 110, 20.4.2001., 28. lpp.).

Padomes 2001. gada 8. oktobra Regula (EK) Nr. 2157/2001 par Eiropas uzņēmējsabiedrības (SE) statūtiem (OV L 294, 10.11.2001., 1. lpp.).

Padomes un attiecībā uz Nolīgumu par zinātnisku un tehnoloģisku sadarbību arī Komisijas 2002. gada 4. aprīļa Lēmums 2002/309/EK, Euratom par septiņu nolīgumu noslēgšanu ar Šveices Konfederāciju (OV L 114, 30.4.2002., 1. lpp.) un jo īpaši nolīgums par valsts iepirkumu.

Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 5. novembra Regula (EK) Nr. 2195/2002 par kopēju publiskā iepirkuma vārdnīcu (CPV) (OV L 340, 16.12.2002., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 31. marta Direktīva 2004/17/EK, ar ko koordinē iepirkuma procedūras, kuras piemēro subjekti, kas darbojas ūdensapgādes, enerģētikas, transporta un pasta pakalpojumu nozarēs (OV L 134, 30.4.2004., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 31. marta Direktīva 2004/18/EK par to, kā koordinēt būvdarbu valsts līgumu, piegādes valsts līgumu un pakalpojumu valsts līgumu slēgšanas tiesību piešķiršanas procedūru (OV L 134, 30.4.2004., 114. lpp.).

Komisijas 2005. gada 7. janvāra Lēmums 2005/15/EK par Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2004/17/EK, ar ko koordinē līgumu piešķiršanas procedūras ūdensapgādes, enerģētikas, transporta un pasta pakalpojumu nozarē, 30. pantā paredzētās procedūras piemērošanas noteikumiem (OV L 7, 11.1.2005., 7. lpp.).

Komisijas 2005. gada 7. septembra Regula (EK) Nr. 1564/2005, ar ko izveido standarta veidlapas paziņojumu publicēšanai iepirkuma procedūru ietvaros, ievērojot Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2004/17/EK un 2004/18/EK (OV L 257, 1.10.2005., 1. lpp.).

Komisijas 2005. gada 19. decembra Regula (EK) Nr. 2083/2005, ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2004/17/EK un 2004/18/EK par to piemērošanas robežvērtībām līgumu slēgšanas tiesību piešķiršanas procedūrās (OV L 333, 20.12.2005., 28. lpp.).

Eiropas Centrālās bankas 2007. gada 3. jūlija Lēmums 2007/497/EK, ar ko nosaka iepirkuma noteikumus (ECB/2007/5) (OV L 184, 14.7.2007., 34. lpp.).

26 03. NODAĻA —   PAKALPOJUMI VALSTS PĀRVALDES IESTĀDĒM, UZŅĒMUMIEM UN PILSOŅIEM

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

26 03

PAKALPOJUMI VALSTS PĀRVALDES IESTĀDĒM, UZŅĒMUMIEM UN PILSOŅIEM

26 03 01

Tīkli datu apmaiņai starp pārvaldes iestādēm (IDA)

26 03 01 01

Eiropas e-pārvaldes pakalpojumi sabiedriskām iestādēm, uzņēmumiem un iedzīvotājiem (IDABC)

1.1

20 000 000

24 700 000

21 000 000

23 500 000

29 508 204,15

20 155 707,37

26 03 01 02

Iepriekšējo IDA programmu pabeigšana

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

756 770,85

 

26 03 01. pants – Starpsumma

 

20 000 000

24 700 000

21 000 000

23 500 000

29 508 204,15

20 912 478,22

26 03 02

“Erasmus” publiskās administrācijas programma

5

1 000 000

1 000 000

1 000 000

1 000 000

 

 

 

26 03. nodaļa – Kopā

 

21 000 000

25 700 000

22 000 000

24 500 000

29 508 204,15

20 912 478,22

26 03 01   Tīkli datu apmaiņai starp pārvaldes iestādēm (IDA)

26 03 01 01   Eiropas e-pārvaldes pakalpojumi sabiedriskām iestādēm, uzņēmumiem un iedzīvotājiem (IDABC)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

20 000 000

24 700 000

21 000 000

23 500 000

29 508 204,15

20 155 707,37

Piezīmes

Eiropas Parlaments un Padome 2004. gada 21. aprīlī pieņēma Lēmumu 2004/387/EK par Eiropas elektroniskās pārvaldības pakalpojumu savietojamības nodrošināšanu valsts pārvaldes iestādēm, uzņēmumiem un pilsoņiem (IDABC). Šī programma, kuras mērķis ir e-pārvaldības pakalpojumu un tiem atbilstīgo telekomunikāciju tīklu izveides veicināšana Eiropas mērogā, sekmē e-Eiropas iniciatīvu īstenošanu (Lisabonas mērķu sakarā) un ar tām saistīto rīcības plānu īstenošanu. Turklāt tā veicina to šķēršļu likvidēšanu vai mazināšanu, kas kavē preču, pakalpojumu un kapitāla brīvu apriti un personu brīvu pārvietošanos, kā arī palīdz veidot Eiropu par drošības, taisnīguma un brīvības zonu un sekmē Kopienas acquis piemērošanu pēc paplašināšanās.

IDABC iedalās divās daļās: kopējās intereses projekti un horizontālie pasākumi.

Sadarbībā ar dalībvalstīm Kopienai jāievieš kopējās intereses projekti nozares politiku, starpiestāžu sadarbības un Eiropas aģentūru darbības atbalstam. Šajos projektos ietilpst Eiropas e-pārvaldības pakalpojumu sagatavošanās, iespējamība, attīstība un ieviešana; valsts pārvaldes iestādēm šie (informācijas un mijiedarbības) pakalpojumi ir jānodrošina valsts pārvaldes iestādēm, uzņēmumiem un vispārējai sabiedrībai.

Sadarbībā ar dalībvalstīm Kopienai jāievieš horizontālie pasākumi, lai nodrošinātu savstarpēju sadarbošanos. Tajos ietilpst:

horizontālie (starpnozaru) pakalpojumi Eiropas mērogā,

infrastruktūras pakalpojumi, kuri identificēti, ievērojot uz savstarpēju sadarbošanos veicināšanas vērsto kopējās intereses projektu vispārējās prasības, kas ir svarīgs nosacījums gan tehniskajos, gan ekonomiskajos noteikumos,

stratēģiskās darbības un atbalsts e-pārvaldības novērtēšanai un sekmēšanai, kā arī labas prakses un izdevumu/guvumu analīzes veicināšanai,

intensīvāka veicināšana, lai valsts pārvaldes iestādes darbā ar pilsoņiem izmantotu atvērtā pirmkoda programmatūru,

pakalpojumi, kas ir pieejami invalīdiem.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Jebkuri ieņēmumi no kandidātvalstu un, attiecīgā gadījumā, Rietumbalkānu potenciālo kandidātvalstu iemaksām par piedalīšanos Kopienas programmās, kuri ierakstīti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 1. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Ieņēmumus lēš EUR 200 000 apjomā.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 21. aprīļa Lēmums 2004/387/EK par Eiropas elektroniskās pārvaldības pakalpojumu savietojamības nodrošināšanu valsts pārvaldes iestādēm, uzņēmumiem un pilsoņiem (IDABC) (OV L 181, 18.5.2004., 25. lpp.).

26 03 01 02   Iepriekšējo IDA programmu pabeigšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,—

756 770,85

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu tās saistības, kas radušās iepriekšējās IDA programmās.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 1999. gada 12. jūlija Lēmums Nr. 1719/1999/EK, ar ko definē pamatnostādņu kopumu, kā arī vispārējas intereses projektus attiecībā uz Eiropas komunikāciju tīkliem elektroniskai datu apmaiņai starp pārvaldes iestādēm (IDA) (OV L 203, 3.8.1999., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1999. gada 12. jūlija Lēmums Nr. 1720/1999/EK, ar ko pieņem vairākas darbības un pasākumus, lai nodrošinātu to, ka Eiropas komunikāciju tīkli elektroniskai datu apmaiņai starp pārvaldes iestādēm (IDA) ir savietojami un pieejami (OV L 203, 3.8.1999., 9. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 21. oktobra Lēmums Nr. 2045/2002/EK, ar kuru groza Lēmumu Nr. 1720/1999/EK, ar ko pieņem vairākas darbības un pasākumus, lai nodrošinātu to, ka Eiropas komunikāciju tīkli elektroniskai datu apmaiņai starp pārvaldes iestādēm (IDA) būtu savietojami un pieejami (OV L 316, 20.11.2002., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 21. oktobra Lēmums Nr. 2046/2002/EK, ar kuru groza Lēmumu Nr. 1719/1999/EK, ar ko nosaka vairākas pamatnostādnes, tostarp vispārējas intereses projektus attiecībā uz Eiropas komunikāciju tīkliem elektroniskajai datu apmaiņai starp pārvaldes iestādēm (IDA) (OV L 316, 20.11.2002., 4. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 21. aprīļa Lēmums Nr. 786/2004/EK, ar ko groza Lēmumus Nr. 1720/1999/EK, Nr. 253/2000/EK, Nr. 508/2000/EK, Nr. 1031/2000/EK, Nr. 1445/2000/EK, Nr. 163/2001/EK, Nr. 1411/2001/EK, Nr. 50/2002/EK, Nr. 466/2002/EK, Nr. 1145/2002/EK, Nr. 1513/2002/EK, Nr. 1786/2002/EK, Nr. 291/2003/EK un Nr. 20/2004/EK, lai pielāgotu pamatsummas, ņemot vērā Eiropas Savienības paplašināšanu (OV L 138, 30.4.2004., 7. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 21. aprīļa Lēmums Nr. 787/2004/EK, ar ko groza Padomes Lēmumu 96/411/EK un Lēmumus Nr. 276/1999/EK, Nr. 1719/1999/EK, Nr. 2850/2000/EK, Nr. 507/2001/EK, Nr. 2235/2002/EK, Nr. 2367/2002/EK, Nr. 253/2003/EK, Nr. 1230/2003/EK un Nr. 2256/2003/EK ar nolūku koriģēt references summas, lai ņemtu vērā Eiropas Savienības paplašināšanu (OV L 138, 30.4.2004., 12. lpp.).

26 03 02   “Erasmus” publiskās administrācijas programma

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

1 000 000

1 000 000

1 000 000

1 000 000

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izmaksas, kas saistītas ar izmēģinājuma projekta “Erasmus publiskās administrācijas programma” galīgo izpildi.

Juridiskais pamats

Izmēģinājuma projekts atbilstīgi 49. panta 6. punktam Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

DARBIBAS BEZ BUDZETA POZICIJAS

PUBLIKĀCIJU BIROJA DARBĪBAS STRATĒĢIJA UN KOORDINĀCIJA

EU BOOKSHOP

VISPĀRĪGAS PUBLIKĀCIJAS

IZPLATĪŠANA

ADMINISTRATĪVAIS ATBALSTS INFRASTRUKTŪRAS UN LOĢISTIKAS BIROJAM LUKSEMBURGĀ

ĒKU APSAIMNIEKOŠANA UN IZDEVUMI (LUKSEMBURGA)

SOCIĀLĀS LABKLĀJĪBAS PĀRVALDĪBA ATTIECĪBĀ UZ IESTĀDĒM LUKSEMBURGĀ

AR ĒKU IEGĀDI UN ĪRI SAISTĪTIE UN CITI ATTIECĪGIE IZDEVUMI

IEKĀRTAS, MĒBELES, PIEGĀDES UN PAKALPOJUMI

ADMINISTRATĪVAIS ATBALSTS INFRASTRUKTŪRAS UN LOĢISTIKAS BIROJAM BRISELĒ UN TĀ PĀRVALDĪBA

ADMINISTRATĪVAIS ATBALSTS UN PĀRVALDĪBA PERSONĀLA UN ADMINISTRĀCIJAS ĢENERĀLDIREKTORĀTAM

PERSONĀLA UN ADMINISTRĀCIJAS ĢENERĀLDIREKTORĀTA DARBĪBAS STRATĒĢIJA UN KOORDINĀCIJA

INFORMĀCIJAS TEHNOLOĢIJU VADĪBA UN KOORDINĀCIJA

INFORMĀTIKAS ĢENERĀLDIREKTORĀTA POLITISKĀS STRATĒĢIJAS KOORDINĀCIJA

UZŅĒMUMU IKT INFRASTRUKTŪRAS RISINĀJUMI

INFORMĀCIJAS SISTĒMAS PĀRVALDĪBA – KONSULTĀCIJAS INFORMĀCIJAS UN KOMUNIKĀCIJAS TEHNOLOĢIJAS JOMĀ, INFORMĀCIJAS SISTĒMU ATTĪSTĪBA UN ATBALSTS

ADMINISTRATĪVAIS ATBALSTS INFORMĀTIKAS ĢENERĀLDIREKTORĀTAM

IKT INFRASTRUKTŪRAS PAKALPOJUMU SNIEGŠANA

EIROPAS ADMINISTRĀCIJAS SKOLA

ADMINISTRATĪVAIS ATBALSTS EIROPAS PERSONĀLA ATLASES BIROJAM

ADMINISTRATĪVAIS ATBALSTS PĀRVALDĪBAS UN INDIVIDUĀLO PRIVILĒĢIJU APMAKSAS BIROJAM

27. SADAĻA

BUDŽETS

Vispārējie mērķi

Šīs politikas jomas darbību pamatā ir šādi pieci galvenie principi:

iegūt no budžeta lēmējinstitūcijas (Eiropas Parlamenta un Padomes) cilvēkresursus un finanšu līdzekļus, kas nepieciešami Eiropas Savienības galveno uzdevumu un politikas prioritāšu īstenošanai, ņemot vērā izmaksu lietderību,

pārvaldīt budžeta tiesisko regulējumu,

izpildīt budžetu ienākumu un izdevumu izteiksmē, ievērojot tiesisko regulējumu,

sastādīt iestāžu gada pārskatus un ziņot par budžeta izpildi,

ar konsultāciju, informācijas un apmācības palīdzību un nodrošinot kontroles un pārvaldības līdzekļus, sekmēt pareizu finanšu vadību Komisijas struktūrvienībās.

Vispārējs pārskats par apropriācijām (2009. un 2008. gads) un izpildi (2007. gads)

Sadaļa

Nodaļa

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

27 01

POLITIKAS JOMAS “BUDŽETS” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

68 546 992

68 546 992

67 019 305

67 019 305

54 851 257,99

54 851 257,99

27 02

BUDŽETA IZPILDE, KONTROLE UN PABEIGŠANA

209 112 912

209 112 912

206 636 292

206 636 292

444 646 152,—

444 646 152,—

 

27. sadaļa – Kopā

277 659 904

277 659 904

273 655 597

273 655 597

499 497 409,99

499 497 409,99

27 01. NODAĻA —   POLITIKAS JOMAS “BUDŽETS” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

1., 2., 3. un 5. panta sīkāks izklāsts atrodams XX 01. nodaļā

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

27 01

POLITIKAS JOMAS “BUDŽETS” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

27 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā “Budžets” nodarbināto personālu

5

40 001 334 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

38 303 687 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

37 374 098,75

27 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldes izdevumi politikas jomas “Budžets” atbalstam

27 01 02 01

Budžeta ģenerāldirektorāta ārštata darbinieki

5

4 596 890

4 060 942

3 982 722,—

27 01 02 09

Ārštata darbinieki – Nedecentralizēta pārvaldība

5

3 914 497

2 640 728

 

27 01 02 11

Citi Budžeta ģenerāldirektorāta pārvaldības izdevumi

5

7 266 669

6 485 410

8 673 410,42

27 01 02 19

Citi pārvaldības izdevumi – Nedecentralizēta pārvaldība

5

7 910 106

10 896 374

 

 

27 01 02. pants – Starpsumma

 

23 688 162

24 083 454

12 656 132,42

27 01 03

Izdevumi, kas saistīti ar aprīkojumu, mēbelēm un pakalpojumiem politikas jomā “Budžets”

5

2 920 496

2 874 164

2 940 804,65

27 01 04

Atbalsta izdevumi politikas jomas “Budžets” darbībām

5

250 000

258 000

380 222,17

27 01 11

Ārkārtas izdevumi krīzes situācijā

5

p.m.

p.m.

 

27 01 12

Grāmatvedība

27 01 12 01

Finansiāli izdevumi

5

1 500 000

1 500 000

1 500 000,—

27 01 12 02

To izdevumu segšana, kas radušies saistībā ar finanšu līdzekļu pārvaldību

5

p.m.

p.m.

 

27 01 12 03

Finanšu informācijas par Eiropas budžeta līdzekļu saņēmēju un Komisijas debitoru maksātspēju iegāde

5

187 000

 

 

 

27 01 12. pants – Starpsumma

 

1 687 000

1 500 000

1 500 000,—

 

27 01. nodaļa – Kopā

 

68 546 992

67 019 305

54 851 257,99

27 01 01   Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā “Budžets” nodarbināto personālu

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

40 001 334 (264)

38 303 687 (265)

37 374 098,75

27 01 02   Ārštata darbinieki un citi pārvaldes izdevumi politikas jomas “Budžets” atbalstam

27 01 02 01   Budžeta ģenerāldirektorāta ārštata darbinieki

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

4 596 890

4 060 942

3 982 722,—

27 01 02 09   Ārštata darbinieki – Nedecentralizēta pārvaldība

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

3 914 497

2 640 728

 

Piezīmes

Šī apropriācija nav piešķirta konkrētai politikas jomai finanšu gada sākumā, un to var izmantot, lai nodrošinātu visu Komisijas struktūrvienību vajadzības. Gada gaitā saskaņā ar Finanšu regulas noteikumiem to pārvietos uz atbilstošām budžeta pozīcijām tajās politikas jomās, kurās minēto apropriāciju īstenos. Kā alternatīvu to bez pārvietošanas var īstenot tieši šajā budžeta postenī, lai segtu jebkuru pielāgojuma nepieciešamību, kas var notikt atbilstošajā pantā (01 02 01.) jebkurā politikas jomā.

27 01 02 11   Citi Budžeta ģenerāldirektorāta pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

7 266 669

6 485 410

8 673 410,42

27 01 02 19   Citi pārvaldības izdevumi – Nedecentralizēta pārvaldība

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

7 910 106

10 896 374

 

Piezīmes

Šī apropriācija netiek piešķirta konkrētai politikas jomai finanšu gada sākumā, un to var izmantot visu Komisijas struktūrvienību vajadzību segšanai. To neizmantos no šīs pozīcijas, bet gan atbilstoši Finanšu regulas nosacījumiem gada laikā pārskaitīs politikas jomās, kurās tas realizējams, attiecīgajai budžeta pozīcijai.

27 01 03   Izdevumi, kas saistīti ar aprīkojumu, mēbelēm un pakalpojumiem politikas jomā “Budžets”

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 920 496

2 874 164

2 940 804,65

27 01 04   Atbalsta izdevumi politikas jomas “Budžets” darbībām

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

250 000

258 000

380 222,17

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus, kas rodas ES budžeta dokumentu ārējās publikācijas rezultātā.

Tā arī paredzēta, lai segtu pastmarku un parastā pasta ziņojumu un publikāciju, pasta sūtījumu un citu gaisa, jūras un dzelzceļa sūtījumu izdevumus, kā arī Komisijas iekšējā pasta izmaksas.

Apropriācijas, lai segtu attiecīgos izdevumus, kas saistīti ar izpētes jautājumiem, tiek fiksētas attiecīgajā 01 05. pantā.

Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktā piešķirto ieņēmumu apjoms tiek lēsts EUR 250 000 apmērā.

27 01 11   Ārkārtas izdevumi krīzes situācijā

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus, kuri radušies paziņotas krīzes laikā – kā rezultātā ir īstenots viens vai vairāki operatīvās rīcības plāni – un kuru būtība un/vai summa nav ļāvusi tos iekļaut citās Komisijas administratīvā budžeta pozīcijās.

Vēlākais trīs nedēļas pēc krīzes beigšanās budžeta lēmējinstitūcijai tiks paziņots par faktiskajiem izdevumiem.

Darbības bez budžeta pozīcijas:

labas finanšu vadības veicināšana,

Budžeta ģenerāldirektorāta administratīvais atbalsts un vadība,

finanšu shēma un budžeta procedūra,

Budžeta ģenerāldirektorāta darbības stratēģija un koordinācija.

27 01 12   Grāmatvedība

27 01 12 01   Finansiāli izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 500 000

1 500 000

1 500 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu banku izdevumus (komisijas maksas, agio un dažādus izdevumus), pieslēgšanās izdevumus starpbanku telekomunikāciju tīklam (SWIFT) un izdevumus par parakstīšanos uz kredītu reitinga aģentūrām.

Ja nepieciešams, šis ieraksts paredz nodrošināt maksājumus, lai segtu jebkādus zaudējumus, kas varētu rasties no bankas, kurā Komisijai ir imprest mērķiem domātie rēķini, darbības likvidācijas vai pārtraukšanas.

27 01 12 02   To izdevumu segšana, kas radušies saistībā ar finanšu līdzekļu pārvaldību

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu budžeta pielāgojumus:

avansu kontiem, kad kredītrīkotājs ir veicis visus attiecīgos pasākumus, lai atrisinātu izveidojušos situāciju, un kad koriģējošos izdevumus nevar iegrāmatot citā īpašā budžeta pozīcijā,

gadījumos, kad prasījums ir atsaukts pilnībā vai daļēji pēc tam, kad tas jau iegrāmatots ieņēmumu kontā (īpaši tas attiecas uz parāda kompensēšanu),

gadījumos, kad nav atgūts PVN un kad summu vairs nav iespējams iegrāmatot pozīcijā, kas ietvēra galvenos izdevumus,

visiem procentiem, kas attiecas uz iepriekšminētajiem gadījumiem, kad tos nevar iegrāmatot citā īpašā budžeta pozīcijā.

Ja nepieciešams, šis postenis paredz nodrošināt maksājumus, lai segtu jebkādus zaudējumus, kas varētu rasties no bankas, kurā Komisijai ir imprest mērķiem domātie rēķini, darbības likvidācijas vai pārtraukšanas.

27 01 12 03   Finanšu informācijas par Eiropas budžeta līdzekļu saņēmēju un Komisijas debitoru maksātspēju iegāde

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

187 000

 

 

Piezīmes

Jauns postenis

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par abonēšanu un piekļuvi elektroniskajām informatīvajām datubāzēm un ārējām datubāzēm, kas sniedz finanšu informāciju par Eiropas budžeta līdzekļu saņēmēju un Komisijas debitoru maksātspēju, ar mērķi aizstāvēt Komisijas intereses dažādos finanšu un grāmatvedības procedūru līmeņos.

Tas arī paredzēts, lai noskaidrotu informāciju par Eiropas budžeta līdzekļu saņēmēju un Komisijas debitoru grupas struktūru, īpašumtiesībām un pārvaldību.

27 02. NODAĻA —   BUDŽETA IZPILDE, KONTROLE UN PABEIGŠANA

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

27 02

BUDŽETA IZPILDE, KONTROLE UN PABEIGŠANA

27 02 01

Iztrūkums, kas pārnests no iepriekšējā finanšu gada

1.1

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

27 02 02

Pagaidu un kopsummas kompensācija jaunajām dalībvalstīm

6

209 112 912

209 112 912

206 636 292

206 636 292

444 646 152,—

444 646 152,—

 

27 02. nodaļa – Kopā

 

209 112 912

209 112 912

206 636 292

206 636 292

444 646 152,—

444 646 152,—

27 02 01   Iztrūkums, kas pārnests no iepriekšējā finanšu gada

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

Piezīmes

Atbilstoši Finanšu regulas 15. pantam katra finanšu gada bilance jāieraksta nākamā finanšu gada budžetā kā ieņēmums pārpalikuma gadījumā vai kā maksājuma apropriācija deficīta gadījumā.

Šādu ieņēmumu vai maksājumu apropriāciju aprēķini jāieraksta budžetā budžeta procedūras laikā un vēstulē par grozījumiem, kas jāiesniedz atbilstoši Finanšu regulas 34. pantam. Tie veidojas atbilstoši Padomes Regulai (EK, Euratom) Nr. 1150/2000.

Pēc katra finanšu gada atskaites noslēgšanas jebkura neatbilstība paredzētajiem aprēķiniem jāieraksta nākamā finanšu gada budžetā ar budžeta grozījumu palīdzību.

Pārpalikums jāieraksta ieņēmumu dokumenta 3 0 0. pantā.

Juridiskais pamats

Padomes 2000. gada 22. maija Regula (EK, Euratom) Nr. 1150/2000, ar ko īsteno Lēmumu 2000/597/EK, Euratom par Kopienu pašu resursu sistēmu (OV L 130, 31.5.2000., 1. lpp.).

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

27 02 02   Pagaidu un kopsummas kompensācija jaunajām dalībvalstīm

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

209 112 912

206 636 292

444 646 152,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu kompensāciju jaunajām dalībvalstīm no dienas, kad stājas spēkā 2007. gada Pievienošanās akts, pamatojoties uz aktā noteiktajiem nosacījumiem.

Dalībvalsts

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

Bulgārija

64 699 140

63 971 736

129 255 132

Rumānija

144 413 772

142 664 556

315 391 020

Kopā

209 112 912

206 636 292

444 646 152

Juridiskais pamats

Pievienošanās līgums – Akts par Bulgārijas Republikas un Rumānijas pievienošanās nosacījumiem un pielāgojumiem līgumos, kas ir Eiropas Savienības pamatā (OV L 157, 21.6.2005., 203. lpp.), un jo īpaši tā 32. pants.

DARBIBAS BEZ BUDZETA POZICIJAS

LABAS FINANŠU VADĪBAS VEICINĀŠANA

ADMINISTRATĪVAIS ATBALSTS UN VADĪBA BUDŽETA ĢENERĀLDIREKTORĀTAM

FINANŠU SHĒMA UN BUDŽETA PROCEDŪRA

BUDŽETA ĢENERĀLDIREKTORĀTA DARBĪBAS STRATĒĢIJA UN KOORDINĀCIJA

28. SADAĻA

REVĪZIJA

Vispārējie mērķi

Šīs politikas jomas mērķi ir sekmēt visu Komisijas darbību efektīvu un lietderīgu izpildi, nodrošinot neatkarīgu, efektīvu un objektīvu atbalstu un konsultācijas. Tā ietvers Komisijā esošo iekšējās kontroles sistēmu revīziju, lai novērtētu to efektivitāti, kā arī Komisijas struktūrvienību darba rezultātus, īstenojot politiku, programmas un darbības, lai panāktu nepārtrauktu uzlabojumu. Tā ar savu viedokli, konsultācijām un ieteikumiem palīdzēs Komisijai un tās struktūrvienībām arī attiecībā uz risku kontroli, aktīvu nodrošināšanu, noteikumu izpildi, precīzu un ticamu grāmatvedības un vadības informāciju, iekšējās kontroles kvalitāti un, visbeidzot, darbību lietderību un efektivitāti. Šie mērķi ir saistīti ar attiecīgiem starptautiskiem standartiem, t. i., Iekšējo revidentu institūta (IIA) standartiem, un tiek veikti saskaņā ar uzdevumiem, kuri aprakstīti Finanšu regulā.

Vispārējs pārskats par apropriācijām (2009. un 2008. gads) un izpildi (2007. gads)

Sadaļa

Nodaļa

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

28 01

POLITIKAS JOMAS “REVĪZIJA” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

10 561 499

10 238 890

9 097 337,—

 

28. sadaļa – Kopā

10 561 499

10 238 890

9 097 337,—

28 01. NODAĻA —   POLITIKAS JOMAS “REVĪZIJA” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

1., 2., 3. un 5. panta sīkāks izklāsts atrodams XX 01. nodaļā

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

28 01

POLITIKAS JOMAS “REVĪZIJA” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

28 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā “Revīzija” nodarbināto personālu

5

8 224 573 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

7 927 973 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

7 229 274,42

28 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas “Revīzija” atbalstam

28 01 02 01

Ārštata darbinieki

5

1 237 729

1 103 573

734 169,87

28 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

5

498 721

612 458

564 687,53

 

28 01 02. pants – Starpsumma

 

1 736 450

1 716 031

1 298 857,40

28 01 03

Izdevumi, kas saistīti ar aprīkojumu, mēbelēm un pakalpojumiem politikas jomā “Revīzija”

5

600 476

594 886

569 205,18

 

28 01. nodaļa – Kopā

 

10 561 499

10 238 890

9 097 337,—

28 01 01   Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā “Revīzija” nodarbināto personālu

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

8 224 573 (268)

7 927 973 (269)

7 229 274,42

28 01 02   Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas “Revīzija” atbalstam

28 01 02 01   Ārštata darbinieki

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 237 729

1 103 573

734 169,87

28 01 02 11   Citi pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

498 721

612 458

564 687,53

28 01 03   Izdevumi, kas saistīti ar aprīkojumu, mēbelēm un pakalpojumiem politikas jomā “Revīzija”

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

600 476

594 886

569 205,18

DARBIBAS BEZ BUDZETA POZICIJAS

ADMINISTRATĪVAIS ATBALSTS IEKŠĒJĀS REVĪZIJAS DIENESTAM

KOMISIJAS IEKŠĒJĀ REVĪZIJA

IEKŠĒJĀS REVĪZIJAS DIENESTA DARBĪBAS STRATĒĢIJA UN KOORDINĀCIJA

REGULATĪVO AĢENTŪRU IEKŠĒJĀ REVĪZIJA

29. SADAĻA

STATISTIKA

Vispārējie mērķi

Uzlabot statistikas un pakalpojumu kvalitāti.

Eurostat – Eiropas Savienībai un tās pilsoņiem.

Palīdzība Eiropas Statistikas sistēmas attīstībai.

Vispārējs pārskats par apropriācijām (2009. un 2008. gads) un izpildi (2007. gads)

Sadaļa

Nodaļa

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

29 01

POLITIKAS JOMAS “STATISTIKA” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

77 563 962

77 563 962

76 004 623

76 004 623

73 027 273,75

73 027 273,75

29 02

STATISTISKĀS INFORMĀCIJAS VEIDOŠANA

54 900 000

22 725 000

45 200 000

30 000 000

41 019 861,30

30 881 017,05

 

29. sadaļa – Kopā

132 463 962

100 288 962

121 204 623

106 004 623

114 047 135,05

103 908 290,80

29 01. NODAĻA —   POLITIKAS JOMAS “STATISTIKA” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

1., 2., 3. un 5. panta sīkāks izklāsts atrodams XX 01. nodaļā

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

29 01

POLITIKAS JOMAS “STATISTIKA” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

29 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā “Statistika” nodarbināto personālu

5

59 908 542 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

57 188 297 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

55 031 585,52

29 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas “Statistika” atbalstam

29 01 02 01

Ārštata darbinieki

5

5 426 222

5 319 682

4 475 396,75

29 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

5

5 180 278

5 589 450

5 561 984,25

 

29 01 02. pants – Starpsumma

 

10 606 500

10 909 132

10 037 381,—

29 01 03

Izdevumi, kas saistīti ar aprīkojumu, mēbelēm un pakalpojumiem politikas jomā “Statistika”

5

4 373 920

4 291 194

4 334 671,17

29 01 04

Atbalsta izdevumi politikas jomas “Statistika” darbībām

29 01 04 01

Kopienas Statistikas politika 2008.–2012. gadam – Administratīvās pārvaldības izdevumi

1.1

2 320 000

3 616 000

3 623 636,06

29 01 04 04

Eiropas uzņēmumu un tirdzniecības statistikas modernizācija (MEETS) – Administratīvās pārvaldības izdevumi

1.1

355 000

p.m. (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

 

 

29 01 04. pants – Starpsumma

 

2 675 000

3 616 000

3 623 636,06

 

29 01. nodaļa – Kopā

 

77 563 962

76 004 623

73 027 273,75

29 01 01   Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā “Statistika” nodarbināto personālu

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

59 908 542 (273)

57 188 297 (274)

55 031 585,52

29 01 02   Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas “Statistika” atbalstam

29 01 02 01   Ārštata darbinieki

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

5 426 222

5 319 682

4 475 396,75

29 01 02 11   Citi pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

5 180 278

5 589 450

5 561 984,25

29 01 03   Izdevumi, kas saistīti ar aprīkojumu, mēbelēm un pakalpojumiem politikas jomā “Statistika”

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

4 373 920

4 291 194

4 334 671,17

29 01 04   Atbalsta izdevumi politikas jomas “Statistika” darbībām

29 01 04 01   Kopienas Statistikas politika 2008.–2012. gadam – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 320 000

3 616 000

3 623 636,06

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

tehniskās un/vai administratīvās palīdzības izdevumus attiecībā uz programmas vai projektu identificēšanu, sagatavošanos, vadību, uzraudzību, revīziju un pārraudzību,

izdevumus par pagaidu personālu (līgumdarbinieki, norīkoti valsts eksperti, pagaidu darbinieki), maksimālais apjoms ir EUR 3 200 000. Šis aprēķins ir balstīts uz gada vienības izmaksām cilvēkgadā, no kurām 97 % veido attiecīgā personāla atalgojums, bet 3 % veido izmaksas par šo darbinieku mācībām, sanāksmēm, komandējumiem, IT un telekomunikāciju lietojumu saistībā ar šo personālu,

izdevumus pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, informācijai un publikācijām, kas tieši saistītas ar programmas mērķa sasniegšanu vai pasākumiem, kas izriet no šā posteņa, kā arī citus tehniskos un administratīvos izdevumus, kas nav saistīti ar valsts pārvaldes iestāžu uzdevumiem, ko Komisija uzticējusi saskaņā ar īpašiem pakalpojumu līgumiem.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Visi ieņēmumi no Šveices Konfederācijas iemaksām, piedaloties Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 3. postenī, var būt par iemeslu papildu apropriāciju piešķiršanai saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Skatīt 29 02 03. pantu.

29 01 04 04   Eiropas uzņēmumu un tirdzniecības statistikas modernizācija (MEETS) – Administratīvās pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

355 000

p.m. (275)

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

tehniskās un/vai administratīvās palīdzības izdevumus attiecībā uz programmas vai projektu identificēšanu, sagatavošanos, vadību, uzraudzību, revīziju un pārraudzību,

izdevumus pētījumiem, ekspertu sanāksmēm, komandējumiem, informācijai un publikācijām, kas tieši saistītas ar programmas mērķa sasniegšanu vai pasākumiem, kas izriet no šā posteņa, kā arī citus tehniskos un administratīvos izdevumus, kas nav saistīti ar valsts pārvaldes iestāžu uzdevumiem, ko Komisija uzticējusi saskaņā ar īpašiem pakalpojumu līgumiem.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā postenī, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Visi ieņēmumi no Šveices Konfederācijas iemaksām, piedaloties Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 3. postenī, var būt par iemeslu papildu apropriāciju piešķiršanai saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Skatīt 29 02 04. pantu.

29 02. NODAĻA —   STATISTISKĀS INFORMĀCIJAS VEIDOŠANA

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

29 02

STATISTISKĀS INFORMĀCIJAS VEIDOŠANA

29 02 01

Statistikas politikas izpilde

1.1

p.m.

9 500 000

p.m.

24 000 000

41 015 632,10

27 619 825,30

29 02 02

Kopienas iekšējās statistikas tīklu (Edicom) pabeigšana

1.1

p.m.

p.m.

4 229,20

3 261 191,75

29 02 03

Kopienas statistikas programma 2008.–2012. gadam

1.1

49 800 000

11 545 000

45 200 000

6 000 000

 

 

29 02 04

Eiropas uzņēmumu un tirdzniecības statistikas modernizācija (MEETS)

1.1

5 100 000

1 680 000

p.m. (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

p.m. (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

 

 

 

29 02. nodaļa – Kopā

 

54 900 000

22 725 000

45 200 000

30 000 000

41 019 861,30

30 881 017,05

29 02 01   Statistikas politikas izpilde

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

9 500 000

p.m.

24 000 000

41 015 632,10

27 619 825,30

Piezīmes

Līdzšinējais 29 02 01 01. līdz 29 02 01 05. postenis

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu pašreizējo pasākumu pabeigšanu saskaņā ar norādītajām budžeta pozīcijām “Statistiskās informācijas politika”.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Visi ieņēmumi no Šveices Konfederācijas ieguldījumiem par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 3. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Padomes 1997. gada 17. februāra Regula (EK) Nr. 322/97 par Kopienas statistiku (OV L 52, 22.2.1997., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 16. decembra Lēmums Nr. 2367/2002/EK par Kopienas statistikas programmu 2003. līdz 2007. gadam (OV L 358, 31.12.2002., 1. lpp.).

29 02 02   Kopienas iekšējās statistikas tīklu (Edicom) pabeigšana

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

p.m.

p.m.

4 229,20

3 261 191,75

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu pašreizējo pasākumu pabeigšanu saskaņā ar norādīto budžeta pozīciju “Edicom (elektroniskā datu apmaiņa par uzņēmējdarbību) darbība”.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2001. gada 12. marta Lēmums Nr. 507/2001/EK par darbību kopumu attiecībā uz Eiropas komunikāciju tīklu, kas izveidots, lai savāktu, sagatavotu un izplatītu statistikas informāciju par preču tirdzniecību Kopienā un starp Kopienu un ārpuskopienas valstīm (Edicom) (OV L 76, 16.3.2001., 1. lpp.).

29 02 03   Kopienas statistikas programma 2008.–2012. gadam

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

49 800 000

11 545 000

45 200 000

6 000 000

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

statistikas aptaujas, pētījumu un indikatoru/etalonu izstrādi,

kvalitātes pētījumus un pasākumus, kas domāti statistikas kvalitātes uzlabošanai,

subsīdijas valstu statistikas pārvaldēm,

statistikas informācijas apstrādi, izplatīšanu, veicināšanu un mārketingu,

aprīkojumu, apstrādes infrastruktūru un statistikas informācijas sistēmai būtiski nozīmīgo apkopi,

magnētiski fiksētās statistikas analīzi un dokumentāciju,

ārējo ekspertu sniegtos pakalpojumus,

valsts un privātā sektora kopīgi finansētos ieņēmumus,

komerciālu uzņēmumu veikto aptauju finansēšanu,

mācību kursu organizēšanu statistiķiem augsti attīstītajās statistikas tehnoloģijās,

dokumentācijas iepirkumu izmaksas,

subsīdijas Starptautiskajam Statistikas institūtam un reģistrēšanās citās starptautiskās statistikas asociācijās.

Tā paredz nodrošināt arī informācijas vākšanu, kas nepieciešama ikgadējas īsās atskaites par Eiropas Savienības ekonomikas un sociālo stāvokli sagatavošanai, balstoties uz ekonomikas datiem un struktūras indikatoriem/etaloniem.

Šī apropriācija paredz segt arī izmaksas, kas radušās saistībā ar nacionālo statistiķu mācībām un saistībā ar sadarbības politiku ar jaunattīstības valstīm, Centrāleiropas un Austrumeiropas valstīm un Vidusjūras dienviddaļas valstīm; izmaksas, kas attiecas uz amatpersonu apmaiņas braucieniem, informatīvo sanāksmju izmaksām, subsīdijām, izmaksas par sniegto pakalpojumu samaksu saistībā ar Kopienas amatpersonu un citu darbinieku atlīdzības pielāgošanu.

Šajā pantā ietilpst izdevumi arī par datu iepirkšanu un iespējām Komisijas departamentiem piekļūt citām datubāzēm. Turklāt šis finansējums būtu jāizlieto jaunu moduļveida paņēmienu izstrādei.

Tas arī paredz segt nepieciešamās statistikas informācijas nodrošināšanu pēc Komisijas vai citu Kopienas iestāžu pieprasījuma Kopienas izdevumu izvērtēšanai, pārraudzībai un novērtēšanai. Tas uzlabos finanšu un budžeta politikas realizāciju (budžeta izstrādi un periodiskos finanšu perspektīvas pārskatus) un dos iespēju uzkrāt vidēja un ilgtermiņa datus Kopienas finansējumiem.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Visi ieņēmumi no Šveices Konfederācijas ieguldījumiem par piedalīšanos Kopienas programmās, kas iekļauti ieņēmumu dokumenta 6 0 3 3. postenī, var veicināt papildu apropriāciju piešķiršanu saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu.

Juridiskais pamats

Padomes 1997. gada 17. februāra Regula (EK) Nr. 322/97 par Kopienas statistiku (OV L 52, 22.2.1997., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 2007. gada 11. decembra Lēmums Nr. 1578/2007/EK par Kopienas Statistikas programmu 2008. līdz 2012. gadam (OV L 344, 28.12.2007., 15. lpp.).

29 02 04   Eiropas uzņēmumu un tirdzniecības statistikas modernizācija (MEETS)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

5 100 000

1 680 000

p.m. (278)

p.m. (279)

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus, kas saistīti ar Eiropas uzņēmumu un tirdzniecības statistikas modernizācijas programmas (MEETS) īstenošanu, kuras mērķis ir izstrādāt rādītāju mērķa kopumus un pārskatīt prioritātes, uzlabot ar uzņēmumiem saistītas statistikas pamatu, īstenot labāku datu vākšanas veidu un modernizēt un vienkāršot Intrastat sistēmu.

Programma attieksies uz šādām darbībām:

noteikt prioritārās jomas un precizēt rādītāju mērķa kopumus,

noteikt mazāk nozīmīgas jomas,

integrēt koncepcijas un metodes saskaņā ar tiesību aktiem,

izstrādāt statistiku par uzņēmumu grupām,

veikt Eiropas apsekojumus, lai mazinātu slogu uzņēmējdarbībai,

labāk izmantot jau esošus statistikas sistēmas datus, tostarp novērtējuma iespējas,

labāk izmantot ekonomikā jau esošus datus,

izstrādāt līdzekļus labākai datu ieguvei, nosūtīšanai un apstrādei,

saskaņot metodes, lai uzlabotu kvalitāti saskaņā ar vienkāršotu Intrastat sistēmu,

labāk izmantot administratīvos datus un

uzlabot un atvieglot datu apmaiņu Intrastat sistēmā.

Apropriācijām, kas iekļautas šajā pantā, jāpievieno ieņēmumi no EBTA valstu iemaksām saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu un jo īpaši ar tā 82. pantu un pievienoto 32. protokolu. Informācijai – šīs summas izriet no EBTA valstu iemaksām, kuras ieskaitītas ieņēmumu dokumenta 6 3 0. pantā un kuras veido piešķirtos ieņēmumus saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta d) apakšpunktu; tos izmanto atbilstīgām apropriācijām un īstenošanai atbilstīgi V pielikumam, kas pievienots šai daļai šīs iedaļas izdevumu pārskatā un ir neatņemama vispārējā budžeta sastāvdaļa.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 16. decembra Lēmums Nr. 1297/2008/EK par ar Eiropas uzņēmumu un tirdzniecības statistikas modernizācijas programmu (MEETS) (OV L 340, 19.12.2008., 76. lpp.).

DARBIBAS BEZ BUDZETA POZICIJAS

ADMINISTRATĪVAIS ATBALSTS STATISTIKAS BIROJAM

STATISTIKAS BIROJA DARBĪBAS STRATĒĢIJA UN KOORDINĀCIJA

30. SADAĻA

PENSIJAS UN AR TĀM SAISTĪTI IZDEVUMI

Vispārējie mērķi

Uzņemties reglamentējošus, atbalsta un augstas kvalitātes pakalpojumu uzdevumus Komisijas un citu iestāžu pensionēto darbinieku labā.

Vispārējs pārskats par apropriācijām (2009. un 2008. gads) un izpildi (2007. gads)

Sadaļa

Nodaļa

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

30 01

DARBĪBAS JOMAS “PENSIJAS UN AR TĀM SAISTĪTI IZDEVUMI” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

1 159 931 000

1 080 502 000

994 478 005,75

 

30. sadaļa – Kopā

1 159 931 000

1 080 502 000

994 478 005,75

30 01. NODAĻA —   DARBĪBAS JOMAS “PENSIJAS UN AR TĀM SAISTĪTI IZDEVUMI” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

1., 2., 3. un 5. panta sīkāks izklāsts atrodams XX 01. nodaļā

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

30 01

DARBĪBAS JOMAS “PENSIJAS UN AR TĀM SAISTĪTI IZDEVUMI” ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

30 01 13

Pensijas

30 01 13 01

Pagaidu pabalsti

5

697 000

p.m.

932 621,41

30 01 13 02

Bijušo darbinieku un pārdzīvojušo apgādājamo personu pensijas

5

4 724 000

4 593 000

4 141 121,92

30 01 13 03

Korekcijas koeficienti

5

585 000

540 000

512 171,67

30 01 13 04

Pabalsti rezerves personālam, personālam, kas atvaļinājies dienesta interesēs vai atbrīvots no darba

5

17 049 000

22 328 000

25 424 591,43

30 01 13 05

Apdrošināšana pret slimības gadījumiem

5

580 000

764 000

719 242,25

30 01 13 06

Dažādu pabalstu izmaiņas

5

1 206 000

1 508 000

1 142 056,74

30 01 13 07

Pensijas un atlaišanas pabalsti

5

1 036 088 000

957 765 000

891 985 737,08

30 01 13 09

Apdrošināšana pret slimības gadījumiem

5

34 169 000

31 630 000

28 792 463,25

30 01 13 11

Pensiju un dažādu pabalstu korekcijas

5

64 833 000

61 374 000

40 828 000,—

 

30 01 13. pants – Starpsumma

 

1 159 931 000

1 080 502 000

994 478 005,75

 

30 01. nodaļa – Kopā

 

1 159 931 000

1 080 502 000

994 478 005,75

30 01 13   Pensijas

30 01 13 01   Pagaidu pabalsti

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

697 000

p.m.

932 621,41

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

pabalstus pārcelšanās gadījumos,

ģimenes pabalstus

Komisijas locekļiem pēc dienesta beigšanas.

Juridiskais pamats

Padomes 1967. gada 25. jūlija Regula Nr. 422/67/EEK, Nr. 5/67/Euratom par Komisijas priekšsēdētāja un tās locekļu, Kopienu Tiesas priekšsēdētāja, tiesnešu, ģenerāladvokātu un sekretāra, Pirmās instances tiesas priekšsēdētāja, tās locekļu un sekretāra, kā arī Eiropas Savienības Civildienesta tiesas priekšsēdētāja, locekļu un sekretāra atalgojumu (OV 187, 8.8.1967., 1. lpp.).

30 01 13 02   Bijušo darbinieku un pārdzīvojušo apgādājamo personu pensijas

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

4 724 000

4 593 000

4 141 121,92

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

vecuma pensijas bijušajiem Komisijas locekļiem,

invaliditātes pensijas bijušajiem Komisijas locekļiem,

apgādnieka zaudējuma pensijas bijušo Komisijas locekļu atraitnēm/atraitņiem un/vai bāreņiem.

Juridiskais pamats

Padomes 1967. gada 25. jūlija Regula Nr. 422/67/EEK, Nr. 5/67/Euratom par Komisijas priekšsēdētāja un tās locekļu, Kopienu Tiesas priekšsēdētāja, tiesnešu, ģenerāladvokātu un sekretāra, Pirmās instances tiesas priekšsēdētāja, tās locekļu un sekretāra, kā arī Eiropas Savienības Civildienesta tiesas priekšsēdētāja, locekļu un sekretāra atalgojumu (OV 187, 8.8.1967., 1. lpp.).

30 01 13 03   Korekcijas koeficienti

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

585 000

540 000

512 171,67

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izmaksas par pagaidu piemaksu, vecuma pensiju, invaliditātes pensiju un pensiju bijušo Komisijas locekļu bez apgādnieka palikušajām personām vai citām personām, kurām uz to ir tiesības, indeksāciju.

Daļa šīs apropriācijas paredzēta, lai segtu izmaksas par finanšu gadā Komisijas apstiprināto pensiju pielāgojumu. Tā ir tīri provizoriska, un to var izmantot tikai pēc pārskaitīšanas uz citiem šīs nodaļas posteņiem atbilstoši Finanšu regulai.

Juridiskais pamats

Padomes 1967. gada 25. jūlija Regula Nr. 422/67/EEK, Nr. 5/67/Euratom par Komisijas priekšsēdētāja un tās locekļu, Kopienu Tiesas priekšsēdētāja, tiesnešu, ģenerāladvokātu un sekretāra, Pirmās instances tiesas priekšsēdētāja, tās locekļu un sekretāra, kā arī Eiropas Savienības Civildienesta tiesas priekšsēdētāja, locekļu un sekretāra atalgojumu (OV 187, 8.8.1967., 1. lpp.).

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

30 01 13 04   Pabalsti rezerves personālam, personālam, kas atvaļinājies dienesta interesēs vai atbrīvots no darba

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

17 049 000

22 328 000

25 424 591,43

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu pabalstus amatpersonām:

kurām piešķirts neaktīvs statuss pēc darba vietu samazināšanas iestādē,

kuras bijušas AD 16, AD 15 vai AD 14 kategorijas amatā un kuras pensionējušās dienesta interesēs.

Tā paredzēta arī, lai segtu izdevumus, kas rodas, piemērojot Padomes regulas par speciāliem un/vai pagaidu pasākumiem, pārtraucot amatpersonu un/vai pagaidu personāla dienestu.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Padomes 2002. gada 30. septembra Regula (EK, Euratom) Nr. 1746/2002, ar ko Komisijas reformas sakarā ievieš īpašus pasākumus attiecībā uz Eiropas Kopienu Komisijā pastāvīgā darbā iecelto Eiropas Kopienu ierēdņu darba attiecību pārtraukšanu (OV L 264, 2.10.2002., 1. lpp.).

30 01 13 05   Apdrošināšana pret slimības gadījumiem

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

580 000

764 000

719 242,25

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu darba devēja iemaksas apdrošināšanai pret slimības gadījumiem pensionāriem un pabalstu saņēmējiem, atbrīvojot no aktīvā darba statusa, pensionējot dienesta interesēs vai atlaižot no darba.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

30 01 13 06   Dažādu pabalstu izmaiņas

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 206 000

1 508 000

1 142 056,74

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu pensijām un pabalstiem piemērotās indeksācijas radīto iespaidu gadījumos, kad atbrīvo no aktīvā darba statusa, pensionē dienesta interesēs vai atlaiž no darba.

Daļa šīs apropriācijas paredzēta, lai segtu izmaksas par finanšu gadā Komisijas apstiprināto pabalstu pielāgojumu. Tā ir tīri provizoriska, un to var izmantot tikai pēc pārskaitīšanas uz citiem šīs nodaļas posteņiem atbilstoši Finanšu regulai.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

30 01 13 07   Pensijas un atlaišanas pabalsti

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 036 088 000

957 765 000

891 985 737,08

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

visu Eiropas Kopienu iestāžu un aģentūru ierēdņu, pagaidu darbinieku un līgumdarbinieku vecuma pensijas, tostarp no pētījumu un tehnoloģiskās attīstības apropriācijām maksātās,

visu Eiropas Kopienu iestāžu un aģentūru ierēdņu un pagaidu darbinieku invaliditātes pensijas, tostarp no pētījumu un tehnoloģiskās attīstības apropriācijām maksātās,

visu Eiropas Kopienu iestāžu un aģentūru ierēdņu, pagaidu darbinieku un līgumdarbinieku invaliditātes pabalstus, tostarp no pētījumu un tehnoloģiskās attīstības apropriācijām maksātos,

pensijas visu Eiropas Kopienu iestāžu un aģentūru ierēdņu, pagaidu darbinieku un līgumdarbinieku bez apgādnieka palikušajām personām, ieskaitot no pētījumu un tehnoloģiskās attīstības apropriācijām maksātās,

visu Eiropas Kopienu iestāžu un aģentūru ierēdņu, pagaidu darbinieku un līgumdarbinieku atlaišanas pabalstus, tostarp no pētījumu un tehnoloģiskās attīstības apropriācijām maksātos,

vecuma pensiju statistiskā ekvivalenta maksājumus,

maksājumus (pensijas) agrākajiem pretestības dalībniekiem (vai to bez apgādnieka palikušajām personām), kuri bijuši deportēti vai internēti.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

30 01 13 09   Apdrošināšana pret slimības gadījumiem

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

34 169 000

31 630 000

28 792 463,25

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu darba devēja iemaksas apdrošināšanai pret slimības gadījumiem pensionāriem.

Tā paredzēta arī, lai segtu papildu maksājumus medicīnas izdevumu apmaksai agrākajiem pretestības dalībniekiem, kuri bijuši deportēti vai internēti.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

30 01 13 11   Pensiju un dažādu pabalstu korekcijas

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

64 833 000

61 374 000

40 828 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu pensijām piemērotās indeksācijas radīto iespaidu.

Daļa šīs apropriācijas paredzēta, lai segtu izmaksas par finanšu gadā Komisijas apstiprināto pensiju pielāgojumu. Tā ir tīri provizoriska, un to var izmantot tikai pēc pārskaitīšanas uz citiem šīs nodaļas posteņiem atbilstoši Finanšu regulai.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

31. SADAĻA

VALODU DIENESTI

Vispārējie mērķi

Dot Komisijai iespēju izpildīt juridiskos un politiskos pienākumus un vajadzības attiecībā uz valodām, kurās tai jāveic rakstiskā saziņa.

Nodrošināt augstas kvalitātes mutiskos tulkojumus Komisijas, Padomes, Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas, Reģionu komitejas, Eiropas Investīciju bankas un citu Eiropas Savienības struktūru sanāksmēs.

Nodrošināt tehnisko un loģistikas atbalstu Komisijas sanāksmēm, piedāvāt konferenču organizāciju un ar to saistītās zināšanas un konsultācijas.

Vispārējs pārskats par apropriācijām (2009. un 2008. gads) un izpildi (2007. gads)

Sadaļa

Nodaļa

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

31 01

ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI POLITIKAS JOMĀ “VALODU DIENESTI”

384 323 911

365 506 446

389 774 449,09

 

31. sadaļa – Kopā

384 323 911

365 506 446

389 774 449,09

31 01. NODAĻA —   ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI POLITIKAS JOMĀ “VALODU DIENESTI”

1., 2., 3. un 5. panta sīkāks izklāsts atrodams XX 01. nodaļā

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

31 01

ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI POLITIKAS JOMĀ “VALODU DIENESTI”

31 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā “Valodu dienesti” aktīvi nodarbināto personālu

5

300 290 399 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

284 248 977 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

270 630 366,26

31 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas “Valodu dienesti” atbalstam

31 01 02 01

Ārštata darbinieki

5

9 193 738

8 858 038

9 921 060,46

31 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

5

5 698 590

5 778 463

7 494 547,79

 

31 01 02. pants – Starpsumma

 

14 892 328

14 636 501

17 415 608,25

31 01 03

Izdevumi, kas saistīti ar aprīkojumu, mēbelēm un pakalpojumiem, un citi darba izdevumi politikas jomā “Valodu dienesti”

31 01 03 01

Izdevumi, kas saistīti ar aprīkojumu, mēbelēm un pakalpojumiem politikas jomā “Valodu dienesti”

5

21 924 184

21 328 968

21 454 062,29

31 01 03 04

Konferenču telpu tehniskais aprīkojums

5

675 000

700 000

4 152 000,—

 

31 01 03. pants – Starpsumma

 

22 599 184

22 028 968

25 606 062,29

31 01 06

Mutiskās tulkošanas un konferenču izdevumi

31 01 06 01

Mutiskās tulkošanas un konferenču izdevumi

5

28 990 000

27 525 000

57 288 751,32

31 01 06 02

Mutisko tulku apmācība un kvalifikācijas celšana

5

640 000

583 000

1 324 154,01

31 01 06 03

Mutiskās tulkošanas ģenerāldirektorāta izdevumi informācijas tehnoloģiju jomā

5

1 351 000

1 350 000

2 938 086,76

 

31 01 06. pants – Starpsumma

 

30 981 000

29 458 000

61 550 992,09

31 01 07

Tulkošanas izdevumi

31 01 07 01

Tulkošanas ģenerāldirektorāta palīgdienesti

5

13 500 000

12 834 000

12 195 506,91

31 01 07 02

Atbalsta izdevumi politikas jomas “Valodu dienesti” darbībai

5

1 516 000

1 640 000

1 768 500,42

 

31 01 07. pants – Starpsumma

 

15 016 000

14 474 000

13 964 007,33

31 01 08

Iestāžu sadarbības pasākumi

31 01 08 01

Iestāžu sadarbības pasākumi valodu jomā

5

545 000

660 000

607 412,87

 

31 01 08. pants – Starpsumma

 

545 000

660 000

607 412,87

31 01 09

Eiropas Savienības iestāžu Tulkošanas centrs

31 01 09 01

Eiropas Savienības iestāžu Tulkošanas centrs – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu

5

p.m.

p.m.

 

31 01 09 02

Eiropas Savienības iestāžu Tulkošanas centrs – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu

5

p.m.

p.m.

 

 

31 01 09. pants – Starpsumma

 

p.m.

p.m.

 

 

31 01. nodaļa – Kopā

 

384 323 911

365 506 446

389 774 449,09

31 01 01   Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā “Valodu dienesti” aktīvi nodarbināto personālu

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

300 290 399 (282)

284 248 977 (283)

270 630 366,26

31 01 02   Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas “Valodu dienesti” atbalstam

31 01 02 01   Ārštata darbinieki

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

9 193 738

8 858 038

9 921 060,46

31 01 02 11   Citi pārvaldības izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

5 698 590

5 778 463

7 494 547,79

31 01 03   Izdevumi, kas saistīti ar aprīkojumu, mēbelēm un pakalpojumiem, un citi darba izdevumi politikas jomā “Valodu dienesti”

31 01 03 01   Izdevumi, kas saistīti ar aprīkojumu, mēbelēm un pakalpojumiem politikas jomā “Valodu dienesti”

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

21 924 184

21 328 968

21 454 062,29

31 01 03 04   Konferenču telpu tehniskais aprīkojums

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

675 000

700 000

4 152 000,—

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Komisijas konferenču telpu darbībai nepieciešamā aprīkojuma izdevumus.

Apropriācijas, kas paredzētas līdzvērtīgu izdevumu segšanai izpētes jomā, ir iekļautas attiecīgo sadaļu 01 05. panta dažādos posteņos.

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus, kas radušies Kopienas teritorijā, izņemot Kopienā esošajās pārstāvniecībās.

Juridiskais pamats

Padomes 1989. gada 12. jūnija Direktīva 89/391/EEK par pasākumiem, kas ieviešami, lai uzlabotu darba ņēmēju drošību un veselības aizsardzību darbā (OV L 183, 29.6.1989., 1. lpp.).

Padomes 1990. gada 29. maija Direktīva 90/270/EEK par minimālajām prasībām attiecībā uz drošību un veselības aizsardzību darbā ar displeju ierīcēm (piektā atsevišķā direktīva Direktīvas 89/391/EEK 16. panta 1. punktu nozīmē) (OV L 156, 21.6.1990., 14. lpp.).

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

31 01 06   Mutiskās tulkošanas un konferenču izdevumi

31 01 06 01   Mutiskās tulkošanas un konferenču izdevumi

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

28 990 000

27 525 000

57 288 751,32

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

atlīdzību līgumtulkiem (mutiskajiem līgumtulkiem), ar kuriem līgumu slēdz Mutiskās tulkošanas ģenerāldirektorāts (SCIC) saskaņā ar Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtības 90. pantu, lai to iestāžu rīcībā, kam minētais ģenerāldirektorāts nodrošina mutisko tulkošanu, būtu pietiekams skaits kvalificētu mutisko tulku,

atlīdzību papildus atalgojumam ietver arī iemaksas pensiju un nāves gadījuma pabalstiem paredzētajās shēmās un veselības un nelaimes gadījumu apdrošināšanas shēmās, kā arī tiem mutiskajiem tulkiem, kam darba vietā nav profesionālā dzīvesvieta, ceļa izdevumu atlīdzināšanu un vienreizējos ceļa un uzturēšanās maksājumus,

Eiropas Parlamenta mutisko tulku pakalpojumus Komisijai (ierēdņi un pastāvīgais personāls),

izmaksas, kas saistītas ar mutisko tulku sniegtajiem pakalpojumiem sanāksmju un mācību sagatavošanā,

mutiskās tulkošanas līgumus, ko ar delegāciju starpniecību SCIC slēdz Komisijas organizētām sanāksmēm trešās valstīs.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 32 910 000.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Noteikumi, kas nosaka amatā iecelšanas kārtību un atalgojuma lielumu, kā arī citus finanšu noteikumus, ko pieņēmusi Komisija.

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

31 01 06 02   Mutisko tulku apmācība un kvalifikācijas celšana

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

640 000

583 000

1 324 154,01

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par pasākumiem, kuru mērķis ir Mutiskās tulkošanas ģenerāldirektorātam nodrošināt to, ka ir pieejams pietiekams skaits kvalificētu mutisko tulku, it sevišķi konkrētām valodu kombinācijām, kā arī nodrošināt mutiskajiem tulkiem piemērotas mācības.

Tas jo īpaši attiecas uz universitāšu stipendijām, pasniedzēju mācībām un pedagoģiskā atbalsta programmām, kā arī stipendijām studentiem.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 966 000.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

31 01 06 03   Mutiskās tulkošanas ģenerāldirektorāta izdevumi informācijas tehnoloģiju jomā

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 351 000

1 350 000

2 938 086,76

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu visus Mutiskās tulkošanas ģenerāldirektorāta datornodrošinājuma izdevumus, kas jo īpaši ietver:

personālo datoru, serveru un mikrofonu iegādi vai izīrēšanu, izmaksas par rezerves iekārtām, perifēro iekārtu termināļiem, sakaru iekārtām, kopētājiem, telefaksiem, visu SCIC birojos vai tulkošanas kabīnēs izmantoto elektronisko aprīkojumu, tā darbībai vajadzīgo programmnodrošinājumu, uzstādīšanu, konfigurēšanu, uzturēšanu, pētījumiem, dokumentiem un piegādēm saistībā ar šo aprīkojumu,

SCIC izmantoto informācijas un izplatīšanas sistēmu attīstību un uzturēšanu, tostarp par šo sistēmu dokumentiem, ar tām saistītām mācībām, pētījumiem un zināšanu un speciālo prasmju apgūšanu informātikas jomā – kvalitāti, drošību, tehnoloģiju, internetu, attīstības metodēm, informātikas vadību,

tehnisko un loģistikas atbalstu, mācības un dokumentus saistībā ar informātikas aprīkojumu un programmatūru, vispārējas mācības un grāmatas par informātiku, datubāzu ārējo apkalpošanas un pārvaldības personālu, biroju pakalpojumus un abonēšanu,

pārraides un komunikāciju aprīkojuma un programmatūras iegādi vai īrēšanu, uzturēšanu un atbalstu, kā arī mācības un saistītus izdevumus.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 1 676 000.

31 01 07   Tulkošanas izdevumi

31 01 07 01   Tulkošanas ģenerāldirektorāta palīgdienesti

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

13 500 000

12 834 000

12 195 506,91

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus, kas saistīti ar ārštata tulkotāju un datorspeciālistu lingvistu pakalpojumiem, mašīnrakstīšanu un citiem uzdevumiem, ko Tulkošanas ģenerāldirektorāts uzticējis ārējiem pakalpojumu sniedzējiem.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirtā ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 3 200 000.

Šī apropriācija arī paredzēta, lai segtu izdevumus, kas saistīti ar speciālistu un datorspeciālistu lingvistu nodrošinātiem kopējā modeļa (CFR) projekta tulkošanas pakalpojumiem.

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

31 01 07 02   Atbalsta izdevumi politikas jomas “Valodu dienesti” darbībai

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 516 000

1 640 000

1 768 500,42

Piezīmes

Attiecībā uz terminoloģijas un lingvistikas datubāzēm, tulkošanas programmatūrām, dokumentu un bibliotēkas izdevumiem Tulkošanas ģenerāldirektorātam šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

izdevumus saistībā ar programmatūras, tulkošanas instrumentu un citu daudzvalodu instrumentu un tulkošanas palīglīdzekļu iegādi, izveidi un pielāgošanu un lingvistisko un terminoloģijas datubāzu, tulkošanas atmiņu un automātiskās tulkošanas vārdnīcu iegādi, konsolidāciju un paplašināšanu, jo īpaši pievēršot uzmanību efektīvākai attieksmei pret daudzvalodību un pastiprinātai iestāžu sadarbībai,

izdevumus par dokumentiem un bibliotēku, lai apmierinātu tulkotāju vajadzības, jo īpaši:

piegādāt dokumentu centriem grāmatas vienā valodā un izvēlētu laikrakstu un periodisko izdevumu abonentus,

piešķirt atsevišķus piešķīrumus vārdnīcu un valodu mācību materiālu iegādei jaunajiem tulkotājiem,

elektronisko vārdnīcu un enciklopēdiju iegāde vai piekļuves datubāzēm caur tīmekļa vietnēm nodrošināšana,

izveidot un uzturēt daudzvalodu bibliotēku pamatfondus, iegādājoties izziņas literatūru.

Tā sedz Kopienas teritorijā radušās izmaksas, izņemot Kopīgā pētniecības centra vietas (kura izdevumi iekļauti attiecīgo sadaļu 01 05. pantā).

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) un g) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 1 000.

31 01 08   Iestāžu sadarbības pasākumi

31 01 08 01   Iestāžu sadarbības pasākumi valodu jomā

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

545 000

660 000

607 412,87

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus saistībā ar Starpiestāžu rakstiskās un mutiskās tulkošanas komitejā (CITI) nolemtajiem pasākumiem, kuru mērķis ir veicināt starpiestāžu sadarbību valodas jomā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 350 000.

31 01 09   Eiropas Savienības iestāžu Tulkošanas centrs

Piezīmes

Šis pants attiecas uz Eiropas Savienības iestāžu Tulkošanas centru.

31 01 09 01   Eiropas Savienības iestāžu Tulkošanas centrs – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Tulkošanas centra personāla un administratīvos izdevumus (1. un 2. sadaļa).

Eiropas Savienības iestāžu Tulkošanas centra budžeta resursus veido finanšu iemaksas no aģentūrām, kurām tas veic tulkošanas pakalpojumus, un iestādēm un institūcijām, ar kurām tas sadarbojas, neskarot citus ieņēmumus.

Budžeta procedūras laikā un pat finanšu gada laikā, kad tiek iesniegta grozījumu vēstule vai budžeta grozījumi, Komisijai iepriekš jāinformē budžeta lēmējinstitūcija par jebkādām izmaiņām aģentūras budžetā, jo īpaši attiecībā uz budžetā publicētajiem amatu sarakstiem. Šāda procedūra ir saskaņā ar pārredzamības noteikumiem, kas paredzēti 1995. gada 17. novembra Iestāžu deklarācijā, un tiek īstenota ar Eiropas Parlamenta, Komisijas un aģentūru saskaņotā rīcības kodeksa palīdzību.

Summas, kas atmaksātas saskaņā ar 16. pantu Komisijas 2002. gada 23. decembris Regulā (EK, Euratom) Nr. 2343/2002 par pamata Finanšu regulu struktūrām, kas minētas 185. pantā Padomes Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 357, 31.12.2002., 72. lpp.), ir piešķirtie ieņēmumi (Finanšu regulas 18. panta 1. punkta f) apakšpunkts), ko ieskaita vispārējā ieņēmumu dokumenta 6 6 0 0. postenī.

Tulkošanas centra amatu saraksts ir atrodams vispārējā ieņēmumu pārskata C daļā “Personāls” (1. sējums).

Juridiskais pamats

Padomes 1994. gada 28. novembra Regula (EK) Nr. 2965/94, ar ko izveido Eiropas Savienības iestāžu Tulkošanas centru (OV L 314, 7.12.1994., 1. lpp.).

Atsauces dokumenti

Deklarācija, ko pieņēmuši dalībvalstu valdību pārstāvji, 1993. gada 29. oktobrī tiekoties valstu un valdību vadītāju līmenī Briselē.

31 01 09 02   Eiropas Savienības iestāžu Tulkošanas centrs – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

 

Piezīmes

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Tulkošanas centra darbības izdevumus (3. sadaļa).

Eiropas Savienības iestāžu Tulkošanas centra budžeta resursus veido finanšu iemaksas no aģentūrām, kurām tas veic tulkošanas pakalpojumus, un iestādēm un institūcijām, ar kurām tas sadarbojas, neskarot citus ieņēmumus.

Budžeta procedūras laikā un pat finanšu gada laikā, kad tiek iesniegta grozījumu vēstule vai budžeta grozījumi, Komisijai iepriekš jāinformē budžeta lēmējinstitūcija par jebkādām izmaiņām aģentūras budžetā, jo īpaši attiecībā uz budžetā publicētajiem amatu sarakstiem. Šāda procedūra ir saskaņā ar pārredzamības noteikumiem, kas paredzēti 1995. gada 17. novembra Iestāžu deklarācijā, un tiek īstenota ar Eiropas Parlamenta, Komisijas un aģentūru saskaņotā rīcības kodeksa palīdzību.

Summas, kas atmaksātas saskaņā ar 16. pantu Komisijas 2002. gada 19. novembra Regulā (EK, Euratom) Nr. 2343/2002 par pamata Finanšu regulu struktūrām, kas minētas 185. pantā Padomes Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 357, 31.12.2002., 72. lpp.), ir piešķirtie ieņēmumi (Finanšu regulas 18. panta 1. punkta f) apakšpunkts), ko ieskaita vispārējā ieņēmumu dokumenta 6 6 0 0. postenī.

Eiropas Savienības iestāžu Tulkošanas centra paredzētie ieņēmumi un izdevumi 2009. finanšu gadā ir šādi:

Ieņēmumi:

— Eiropas Kopienas subsīdija

p.m.

— Pārējie ieņēmumi

47 065 000

Kopā

47 065 000

Izdevumi:

— 1. sadaļa “Personāls”

21 926 500

— 2. sadaļa “Administratīvie izdevumi”

6 089 000

— 3. sadaļa “Darbības izdevumi”

14 931 000

— 10. sadaļa “Uzkrājumi”

4 118 000

Kopā

47 065 000

— Finanšu gada bilance

— Peļņa 31. decembrī

 

Juridiskais pamats

Padomes 1994. gada 28. novembra Regula (EK) Nr. 2965/94, ar ko izveido Eiropas Savienības iestāžu Tulkošanas centru (OV L 314, 7.12.1994., 1. lpp.).

Atsauces dokumenti

Deklarācija, ko pieņēmuši dalībvalstu valdību pārstāvji, 1993. gada 29. oktobrī tiekoties valstu un valdību vadītāju līmenī Briselē.

DARBIBAS BEZ BUDZETA POZICIJAS

ADMINISTRATĪVAIS ATBALSTS MUTISKĀS TULKOŠANAS ĢENERĀLDIREKTORĀTAM

MUTISKĀ TULKOŠANA UN AR TO SAISTĪTĀS DARBĪBAS

LOĢISTIKAS ATBALSTS KOMISIJAS PASĀKUMIEM (LACE)

KONFERENČU ORGANIZĒŠANA UN KONSULTĀCIJAS

MUTISKĀS TULKOŠANAS ĢENERĀLDIREKTORĀTA DARBĪBAS STRATĒĢIJA UN KOORDINĀCIJA

ADMINISTRATĪVAIS ATBALSTS TULKOŠANAS ĢENERĀLDIREKTORĀTAM

TULKOJUMI

TULKOŠANAS ĢENERĀLDIREKTORĀTA DARBĪBAS STRATĒĢIJA UN KOORDINĀCIJA

40. SADAĻA

REZERVES

Vispārējs pārskats par apropriācijām (2009. un 2008. gads) un izpildi (2007. gads)

Sadaļa

Nodaļa

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

40 01

REZERVES ADMINISTRATĪVAJIEM IZDEVUMIEM

45 632 210

45 632 210

29 440 950

29 440 950

 

 

40 02

REZERVES FINANSIĀLAI PALĪDZĪBAI

887 766 250

278 863 000

2 035 552 100

517 636 000

 

 

 

40. sadaļa – Kopā

933 398 460

324 495 210

2 064 993 050

547 076 950

 

 

40 01. NODAĻA —   REZERVES ADMINISTRATĪVAJIEM IZDEVUMIEM

1., 2., 3. un 5. panta sīkāks izklāsts atrodams XX 01. nodaļā

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

40 01

REZERVES ADMINISTRATĪVAJIEM IZDEVUMIEM

40 01 40

Administratīvās rezerves

 

45 632 210

29 440 950

 

40 01 42

Rezerves neparedzētiem izdevumiem

5

p.m.

p.m.

 

 

40 01. nodaļa – Kopā

 

45 632 210

29 440 950

 

40 01 40   Administratīvās rezerves

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

45 632 210

29 440 950

 

Piezīmes

Šajā pantā ierakstītās apropriācijas ir tikai provizoriskas, un tās var izmantot tikai pēc pārvietošanas uz citām šīs nodaļas pozīcijām atbilstoši Finanšu regulai.

1.

Pants

01 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā Ekonomika un finanses nodarbināto personālu

728 465

2.

Pants

02 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā Uzņēmējdarbība nodarbināto personālu

998 523

3.

Postenis

02 01 02 01

Ārštata darbinieki

325 670

4.

Postenis

02 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

326 561

5.

Pants

02 01 03

Izdevumi, kas saistīti ar iekārtām, aprīkojumu un pakalpojumiem politikas jomā Uzņēmējdarbība

245 990

6.

Pants

03 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā Konkurence nodarbināto personālu

1 063 614

7.

Pants

04 01 01

Izdevumi saistībā ar personālu, kas nodarbināts politikas jomā Nodarbinātība un sociālās lietas

905 734

8.

Pants

05 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā Lauksaimniecība un lauku attīstība nodarbināto personālu

1 409 843

9.

Pants

06 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā Enerģētika un transports nodarbināto personālu

1 268 582

10.

Postenis

06 01 02 01

Ārštata darbinieki

244 582

11.

Postenis

06 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

339 214

12.

Pants

06 01 03

Izdevumi, kas saistīti ar aprīkojumu, iekārtām un pakalpojumiem politikas jomā Enerģētika un transports

312 520

13.

Pants

07 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā Vide nodarbināto personālu

858 647

14.

Postenis

07 01 02 01

Ārštata darbinieki

264 193

15.

Postenis

07 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

331 158

16.

Pants

07 01 03

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomas Vide aprīkojumu, iekārtām un pakalpojumiem

211 531

17.

Pants

08 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā Zinātniskā izpēte nodarbināto personālu

134 337

18.

Postenis

08 01 02 01

Ārštata darbinieki

12 466

19.

Postenis

08 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

42 478

20.

Pants

08 01 03

Izdevumi, kas saistīti ar aprīkojumu, mēbelēm un pakalpojumiem darbības jomā Zinātniskā izpēte

33 095

21.

Pants

09 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomas Informācijas sabiedrība un plašsaziņas līdzekļi nodarbināto personālu

588 589

22.

Postenis

09 01 02 01

Ārštata darbinieki

132 531

23.

Postenis

09 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

123 748

24.

Pants

09 01 03

Izdevumi, kas attiecas uz aprīkojumu un pakalpojumiem darbības jomā Informācijas sabiedrība un plašsaziņas līdzekļi

145 002

25.

Pants

11 01 01

Izdevumi saistībā ar personālu, kas nodarbināts politikas jomā Jūrlietas un zivsaimniecība

422 399

26.

Pants

12 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā Iekšējais tirgus nodarbināto personālu

643 985

27.

Pants

13 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā Reģionālā politika nodarbināto personālu

833 718

28.

Pants

14 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā Nodokļu politika un muitas savienība nodarbināto personālu

617 672

29.

Pants

15 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā Izglītība un kultūra nodarbināto personālu

699 382

30.

Postenis

15 01 02 01

Ārštata darbinieki

188 072

31.

Postenis

15 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

261 488

32.

Pants

15 01 03

Izdevumi, kas saistīti ar iekārtām, inventāru un pakalpojumiem saistībā ar politikas jomu Izglītība un kultūra

172 296

33.

Postenis

16 01 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā Komunikācija nodarbināto personālu: galvenā mītne

740 929

34.

Pants

17 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā Veselības un patērētāju aizsardzība nodarbināto personālu

1 055 305

35.

Postenis

17 01 02 01

Ārštata darbinieki

330 477

36.

Postenis

17 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

598 479

37.

Postenis

17 01 03 01

Izdevumi, kas saistīti ar iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem politikas jomā Veselība un patērētāju aizsardzība: galvenais birojs

259 979

38.

Pants

18 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā Brīvības, drošības un tiesiskuma telpa nodarbināto personālu

711 846

39.

Postenis

19 01 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar Ārējo attiecību ģenerāldirektorātā nodarbināto personālu

1 335 057

40.

Postenis

19 01 04 30

Izglītības, audiovizuālās jomas un kultūras izpildaģentūra – Subsīdija ārējo attiecību programmām

2 563 000

41.

Postenis

20 01 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar Tirdzniecības ģenerāldirektorātā aktīvi nodarbināto personālu

664 759

42.

Postenis

21 01 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar Attīstības ģenerāldirektorātā nodarbināto personālu

812 945

43.

Postenis

22 01 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar Paplašināšanās ģenerāldirektorātā aktīvi nodarbināto personālu

342 074

44.

Postenis

22 01 04 30

Izglītības, audiovizuālo un kultūras lietu izpildaģentūra – Subsīdija 4. pozīcijas programmām politikas jomā Paplašināšanās

1 314 000

45.

Pants

23 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā Humānā palīdzība nodarbināto personālu

231 281

46.

Postenis

25 01 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā Komisijas politikas koordinācija un juridiskās konsultācijas nodarbināto personālu

1 966 578

47.

Pants

26 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā Komisijas administrācija aktīvi nodarbināto personālu

1 510 942

48.

Postenis

26 01 22 02

Ēku iegāde un īre Briselē

10 256 400

49.

Pants

27 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā Budžets nodarbināto personālu

592 743

50.

Pants

28 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā Revīzija nodarbināto personālu

121 872

51.

Pants

29 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā Statistika nodarbināto personālu

887 730

52.

Pants

31 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā Valodu dienesti aktīvi nodarbināto personālu

4 449 729

 

 

 

Kopā

45 632 210

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

40 01 42   Rezerves neparedzētiem izdevumiem

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

 

40 02. NODAĻA —   REZERVES FINANSIĀLAI PALĪDZĪBAI

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

40 02

REZERVES FINANSIĀLAI PALĪDZĪBAI

40 02 40

Nediferencētas apropriācijas

40 02 40 01

Nediferencētas apropriācijas (neobligātie izdevumi)

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

40 02 40 02

Nediferencētas apropriācijas (obligātie izdevumi)

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

 

40 02 40. pants – Starpsumma

 

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

 

 

40 02 41

Diferencētas apropriācijas

40 02 41 01

Diferencētas apropriācijas (neobligātie izdevumi)

 

114 629 250

5 726 000

1 018 232 100

260 998 000

 

 

40 02 41 02

Diferencētas apropriācijas (obligātie izdevumi)

 

29 137 000

29 137 000

38 102 000

17 420 000

 

 

 

40 02 41. pants – Starpsumma

 

143 766 250

34 863 000

1 056 334 100

278 418 000

 

 

40 02 42

Rezerve palīdzībai ārkārtas gadījumos

4

244 000 000

244 000 000

479 218 000

239 218 000

 

 

40 02 43

Rezerve Eiropas Globalizācijas pielāgošanas fondam

1.1

500 000 000

p.m.

500 000 000

p.m.

 

 

 

40 02. nodaļa – Kopā

 

887 766 250

278 863 000

2 035 552 100

517 636 000

 

 

40 02 40   Nediferencētas apropriācijas

40 02 40 01   Nediferencētas apropriācijas (neobligātie izdevumi)

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

 

Piezīmes

Šī apropriācija sadaļā “Rezerves” paredzēta tikai diviem gadījumiem: a) ja attiecīgajai darbībai nav atbilstoša pamata lēmuma, kad budžets jau ir izveidots; un b) ja ir nopietns pamats bažām par apropriācijas atbilstību vai par attiecīgajā pozīcijā ierakstītās apropriācijas realizācijas iespējamību atbilstoši pareizas finanšu vadības nosacījumiem. Šajā postenī ierakstītās apropriācijas var izmantot tikai pēc pārskaitīšanas atbilstoši Finanšu regulas 24. pantā noteiktajai kārtībai.

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

40 02 40 02   Nediferencētas apropriācijas (obligātie izdevumi)

Skaitļi (Nediferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

 

Piezīmes

Šī apropriācija sadaļā “Rezerves” paredzēta tikai diviem gadījumiem: a) ja attiecīgajai darbībai nav atbilstoša pamata lēmuma, kad budžets jau ir izveidots; un b) ja ir nopietns pamats bažām par apropriācijas atbilstību vai par attiecīgajā pozīcijā ierakstītās apropriācijas realizācijas iespējamību atbilstoši pareizas finanšu vadības nosacījumiem. Šajā postenī ierakstītās apropriācijas var izmantot tikai pēc pārskaitīšanas atbilstoši Finanšu regulas 24. pantā noteiktajai kārtībai.

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

40 02 41   Diferencētas apropriācijas

40 02 41 01   Diferencētas apropriācijas (neobligātie izdevumi)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

114 629 250

5 726 000

1 018 232 100

260 998 000

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija sadaļā “Rezerves” paredzēta tikai diviem gadījumiem: a) ja attiecīgajai darbībai nav atbilstīga pamatlēmuma, kad budžets jau ir izveidots; un b) ja ir nopietns pamats bažām par apropriācijas atbilstību vai par attiecīgajā pozīcijā ierakstītās apropriācijas realizācijas iespējamību atbilstoši pareizas finanšu pārvaldības nosacījumiem. Šajā postenī iekļautās apropriācijas var izmantot tikai pēc pārskaitīšanas saskaņā ar Finanšu regulas 24. pantā noteikto kārtību.

(Saistību, maksājumu) sadalījums ir šāds:

1.

Pants

01 03 02

Makroekonomiskā palīdzība

9 900 000

 

2.

Postenis

06 02 09 02

Eiropas Globālās navigācijas satelītu sistēmas uzraudzības iestāde (GSA) – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu

390 000

390 000

3.

Pants

07 03 12

Ar klimata pārmaiņām saistīti pasākumi

20 000 000

 

4.

Pants

15 02 23

Sagatavošanas darbība – Erasmus veida programmas mācekļiem

1 000 000

790 000

5.

Postenis

17 03 07 01

Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde – Subsīdija 1. un 2. sadaļai

4 546 000

4 546 000

6.

Pants

19 06 05

Civilās aizsardzības palīdzības intervence trešās valstīs

1 200 000

 

7.

Postenis

19 08 02 01

Pārrobežu sadarbība (CBC), iemaksa no 4. pozīcijas

12 000 000

 

8.

Postenis

19 08 02 02

Pārrobežu sadarbība (CBC), iemaksa no 1.b pozīcijas (Reģionālā politika)

13 328 300

 

9.

Postenis

19 10 01 02

Atbalsts Afganistānas rehabilitācijai un rekonstrukcijai

16 000 000

 

10.

Pants

19 10 03

Sadarbība ar Irāku, Irānu un Jemenu

12 407 600

 

11.

Pants

21 04 01

Vide un noturīga dabas resursu, tostarp enerģijas, pārvaldība

21 689 850

 

12.

Postenis

21 05 01 02

Izglītība

2 167 500

 

 

 

 

Kopā

114 629 250

5 726 000

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

40 02 41 02   Diferencētas apropriācijas (obligātie izdevumi)

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

29 137 000

29 137 000

38 102 000

17 420 000

 

 

Piezīmes

Šī apropriācija sadaļā “Rezerves” paredzēta tikai diviem gadījumiem: a) ja attiecīgajai darbībai nav atbilstīga pamatlēmuma, kad budžets jau ir izveidots; un b) ja ir nopietns pamats bažām par apropriācijas atbilstību vai par attiecīgajā pozīcijā ierakstītās apropriācijas realizācijas iespējamību atbilstoši pareizas finanšu pārvaldības nosacījumiem. Šajā postenī iekļautās apropriācijas var izmantot tikai pēc pārskaitīšanas saskaņā ar Finanšu regulas 24. pantā noteikto kārtību.

(Saistību, maksājumu) sadalījums ir šāds:

1.

Pants

11 03 01

Starptautiski zvejniecības nolīgumi

29 137 000

29 137 000

 

 

 

Kopā

29 137 000

29 137 000

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

40 02 42   Rezerve palīdzībai ārkārtas gadījumos

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

244 000 000

244 000 000

479 218 000

239 218 000

 

 

Piezīmes

Šīs rezerves mērķis atbilstoši 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīguma par budžeta disciplīnu un pareizu finanšu pārvaldību 25. punktam ir nodrošināt ātru atbildes reakciju uz specifiskām trešo valstu palīdzības vajadzībām pēc notikumiem, kurus nevarēja paredzēt budžeta izveides laikā, galvenokārt humānās palīdzības darbībām, kā arī krīžu civilai pārvarēšanai un aizsardzībai, ja nepieciešams attiecīgajos apstākļos. Rezerves ikgadējais apjoms finanšu shēmas darbības laikā ir noteikts EUR 221 000 000 apmērā nemainīgās cenās. Šī summa 2008. gadā izņēmuma kārtā ir palielināta līdz EUR 479 218 000 faktiskās cenās.

Rezervi paredz Eiropas Savienības vispārējā budžetā. Attiecīgas saistību apropriācijas iekļauj budžetā, ja vajadzīgs, pārsniedzot maksimālās robežas.

Ja Komisija uzskata, ka šī rezerve jāizmanto, tā abām budžeta lēmējinstitūcijas iestādēm iesniedz priekšlikumu par pārskaitījumu no šīs rezerves uz attiecīgajām budžeta pozīcijām.

Tajā pašā laikā, kad Komisija iesniedz priekšlikumu par pārskaitījumu, tā sāk trialoga procedūru, ja nepieciešams, vienkāršotā formā, lai nodrošinātu abu budžeta lēmējinstitūcijas iestāžu vienošanos par nepieciešamību izmantot rezervi un par nepieciešamo apjomu.

Atsauces dokumenti

Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīgums par budžeta disciplīnu un pareizu finanšu pārvaldību (OV C 139, 14.6.2006., 1. lpp.).

40 02 43   Rezerve Eiropas Globalizācijas pielāgošanas fondam

Skaitļi (Diferencētas apropriācijas)

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

Saistības

Maksājums

500 000 000

p.m.

500 000 000

p.m.

 

 

Piezīmes

Saskaņā ar jaunā 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīguma par budžeta disciplīnu un pareizu finanšu pārvaldību 28. punktu šī rezerve ir paredzēta tam, lai sniegtu papildu atbalstu darba ņēmējiem, kas cieš no pasaules tirdzniecības modeļu nozīmīgu strukturālo izmaiņu sekām, un lai palīdzētu viņiem no jauna integrēties darba tirgū.

Veids, kā apropriācijas iekļauj šajā rezervē un fondu izmanto, ir noteikts iepriekš minētā Iestāžu nolīguma 28. punktā, kā arī Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 20. decembra Regulas (EK) Nr. 1927/2006 12. pantā, ar ko izveido Eiropas Globalizācijas pielāgošanās fondu.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 20. decembra Regula (EK) Nr. 1927/2006 par Eiropas Globalizācijas pielāgošanas fonda izveidi (OV L 406, 30.12.2006., 1. lpp.).

Atsauces dokumenti

Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīgums par budžeta disciplīnu un pareizu finanšu pārvaldību (OV C 139, 14.6.2006., 1. lpp.).

PIELIKUMI

V POZĪCIJA

Sadaļa

Nodaļa

Pants

Postenis

Pozīcija

FS

2008. gada budžets

2009. gada budžets

Procentuālās izmaiņas 2009/2008 (%)

01 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā Ekonomika un finanses nodarbināto personālu

5

46 498 895

49 160 519

5,72

 

01 01 01. pants – Starpsumma

 

46 498 895

49 160 519

5,72

01 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas Ekonomika un finanses atbalstam

01 01 02 01

Ārštata darbinieki

5

3 119 270

3 085 725

–1,08

01 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

5

5 435 841

5 429 393

–0,12

 

01 01 02. pants – Starpsumma

 

8 555 111

8 515 118

–0,47

01 01 03

Izdevumi, kas saistīti ar aprīkojumu, mēbelēm un pakalpojumiem, un citi darbības izdevumi politikas jomā Ekonomika un finanses

01 01 03 01

Izdevumi, kas saistīti ar aprīkojumu, mēbelēm un pakalpojumiem politikas jomā Ekonomika un finanses

5

3 489 102

3 589 208

2,87

01 01 03 04

Citi darbības izdevumi

5

450 000

400 000

–11,11

 

01 01 03. pants – Starpsumma

 

3 939 102

3 989 208

1,27

 

01 01. nodaļa – Starpsumma

 

58 993 108

61 664 845

4,53

01 02 02

Ekonomikas un monetārās savienības koordinācija un uzraudzība

5

6 750 000

6 900 000

2,22

 

01 02 02. pants – Starpsumma

 

6 750 000

6 900 000

2,22

 

01 02. nodaļa – Starpsumma

 

6 750 000

6 900 000

2,22

 

01. sadaļa – Kopā

 

65 743 108

68 564 845

4,29

02 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā Uzņēmējdarbība nodarbināto personālu

5

67 966 775

67 385 426

–0,86

 

02 01 01. pants – Starpsumma

 

67 966 775

67 385 426

–0,86

02 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas Uzņēmējdarbība atbalstam

02 01 02 01

Ārštata darbinieki

5

6 533 745

6 187 732

–5,30

02 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

5

6 985 826

6 204 659

–11,18

 

02 01 02. pants – Starpsumma

 

13 519 571

12 392 391

–8,34

02 01 03

Izdevumi, kas saistīti ar iekārtām, aprīkojumu un pakalpojumiem politikas jomā Uzņēmējdarbība

5

5 099 970

4 673 817

–8,36

 

02 01 03. pants – Starpsumma

 

5 099 970

4 673 817

–8,36

 

02 01. nodaļa – Starpsumma

 

86 586 316

84 451 634

–2,47

 

02. sadaļa – Kopā

 

86 586 316

84 451 634

–2,47

03 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā Konkurence nodarbināto personālu

5

63 601 937

71 778 097

12,86

 

03 01 01. pants – Starpsumma

 

63 601 937

71 778 097

12,86

03 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas Konkurence atbalstam

03 01 02 01

Ārštata darbinieki

5

4 803 266

4 920 731

2,45

03 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

5

7 089 995

7 426 101

4,74

 

03 01 02. pants – Starpsumma

 

11 893 261

12 346 832

3,81

03 01 03

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomas Konkurence iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem

5

4 772 449

5 240 515

9,81

 

03 01 03. pants – Starpsumma

 

4 772 449

5 240 515

9,81

 

03 01. nodaļa – Starpsumma

 

80 267 647

89 365 444

11,33

03 03 02

Zaudējumu atlīdzības pieprasījumi, kas izriet no tiesvedības pret Komisijas lēmumiem konkurences politikas jomā

5

12 202 220

p.m.

– 100,—

 

03 03 02. pants – Starpsumma

 

12 202 220

p.m.

– 100,—

 

03 03. nodaļa – Starpsumma

 

12 202 220

p.m.

– 100,—

 

03. sadaļa – Kopā

 

92 469 867

89 365 444

–3,36

04 01 01

Izdevumi saistībā ar personālu, kas nodarbināts politikas jomā Nodarbinātība un sociālās lietas

5

57 900 923

61 123 534

5,57

 

04 01 01. pants – Starpsumma

 

57 900 923

61 123 534

5,57

04 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas Nodarbinātība un sociālās lietas atbalstam

04 01 02 01

Ārštata darbinieki

5

4 481 183

4 974 700

11,01

04 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

5

7 816 557

7 718 175

–1,26

 

04 01 02. pants – Starpsumma

 

12 297 740

12 692 875

3,21

04 01 03

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomas Nodarbinātība un sociālās lietas iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem

5

4 344 667

4 462 627

2,72

 

04 01 03. pants – Starpsumma

 

4 344 667

4 462 627

2,72

 

04 01. nodaļa – Starpsumma

 

74 543 330

78 279 036

5,01

 

04. sadaļa – Kopā

 

74 543 330

78 279 036

5,01

05 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā Lauksaimniecība un lauku attīstība nodarbināto personālu

5

89 790 969

95 143 362

5,96

 

05 01 01. pants – Starpsumma

 

89 790 969

95 143 362

5,96

05 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas Lauksaimniecība un lauku attīstība atbalstam

05 01 02 01

Ārštata darbinieki

5

4 071 241

3 808 203

–6,46

05 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

5

12 252 398

11 565 225

–5,61

 

05 01 02. pants – Starpsumma

 

16 323 639

15 373 428

–5,82

05 01 03

Izdevumi, kas saistīti ar iekārtām un pakalpojumiem saistībā ar politikas jomu Lauksaimniecība un lauku attīstība

5

6 737 576

6 946 412

3,10

 

05 01 03. pants – Starpsumma

 

6 737 576

6 946 412

3,10

05 01 06

Izdevumi par lauksaimniecisko analīzi, pārbaudi un saziņu un Saskaņošanas struktūrvienību saistībā ar ELVGF Garantiju daļas, ELGF un ELFLA grāmatojumu noskaidrošanu

5

500 000

500 000

0,—

 

05 01 06. pants – Starpsumma

 

500 000

500 000

0,—

 

05 01. nodaļa – Starpsumma

 

113 352 184

117 963 202

4,07

 

05. sadaļa – Kopā

 

113 352 184

117 963 202

4,07

06 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā Enerģētika un transports nodarbināto personālu

5

79 546 960

85 610 334

7,62

 

06 01 01. pants – Starpsumma

 

79 546 960

85 610 334

7,62

06 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas Enerģētika un transports atbalstam

06 01 02 01

Ārštata darbinieki

5

4 717 037

4 647 058

–1,48

06 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

5

7 420 506

6 445 072

–13,15

 

06 01 02. pants – Starpsumma

 

12 137 543

11 092 130

–8,61

06 01 03

Izdevumi, kas saistīti ar aprīkojumu, iekārtām un pakalpojumiem politikas jomā Enerģētika un transports

5

5 968 904

5 937 887

–0,52

 

06 01 03. pants – Starpsumma

 

5 968 904

5 937 887

–0,52

06 01 06

Euratom subsīdija Apgādes aģentūras darbībai

5

p.m.

0,—

 

06 01 06. pants – Starpsumma

 

p.m.

0,—

 

06 01. nodaļa – Starpsumma

 

97 653 407

102 640 351

5,11

 

06. sadaļa – Kopā

 

97 653 407

102 640 351

5,11

07 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā Vide nodarbināto personālu

5

53 090 692

57 945 859

9,15

 

07 01 01. pants – Starpsumma

 

53 090 692

57 945 859

9,15

07 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas Vide atbalstam

07 01 02 01

Ārštata darbinieki

5

5 325 097

5 019 668

–5,74

07 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

5

6 110 791

6 291 997

2,97

 

07 01 02. pants – Starpsumma

 

11 435 888

11 311 665

–1,09

07 01 03

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomas Vide aprīkojumu, iekārtām un pakalpojumiem

5

3 983 725

4 019 093

0,89

 

07 01 03. pants – Starpsumma

 

3 983 725

4 019 093

0,89

 

07 01. nodaļa – Starpsumma

 

68 510 305

73 276 617

6,96

 

07. sadaļa – Kopā

 

68 510 305

73 276 617

6,96

08 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā Zinātniskā izpēte nodarbināto personālu

5

7 927 973

9 065 724

14,35

 

08 01 01. pants – Starpsumma

 

7 927 973

9 065 724

14,35

08 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomā Zinātniskā izpēte

08 01 02 01

Ārštata darbinieki

5

228 947

236 859

3,46

08 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

5

1 153 447

807 075

–30,03

 

08 01 02. pants – Starpsumma

 

1 382 394

1 043 934

–24,48

08 01 03

Izdevumi, kas saistīti ar aprīkojumu, mēbelēm un pakalpojumiem darbības jomā Zinātniskā izpēte

5

594 886

628 793

5,70

 

08 01 03. pants – Starpsumma

 

594 886

628 793

5,70

 

08 01. nodaļa – Starpsumma

 

9 905 253

10 738 451

8,41

08 24 01

Eiropas Inovāciju un tehnoloģiju institūts – Pārvaldes struktūrvienība

5

p.m.

5 800 000

100,—

 

08 24 01. pants – Starpsumma

 

 

5 800 000

100,—

 

08 24. nodaļa – Starpsumma

 

 

5 800 000

100,—

 

08. sadaļa – Kopā

 

9 905 253

16 538 451

66,97

09 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomas Informācijas sabiedrība un plašsaziņas līdzekļi nodarbināto personālu

5

36 789 356

39 720 951

7,97

 

09 01 01. pants – Starpsumma

 

36 789 356

39 720 951

7,97

09 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas Informācijas sabiedrība un plašsaziņas līdzekļi atbalstam

09 01 02 01

Ārštata darbinieki

5

2 486 163

2 518 093

1,28

09 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

5

2 786 364

2 351 204

–15,62

 

09 01 02. pants – Starpsumma

 

5 272 527

4 869 297

–7,65

09 01 03

Izdevumi, kas attiecas uz aprīkojumu un pakalpojumiem darbības jomā Informācijas sabiedrība un plašsaziņas līdzekļi

5

2 760 534

2 755 023

–0,20

 

09 01 03. pants – Starpsumma

 

2 760 534

2 755 023

–0,20

 

09 01. nodaļa – Starpsumma

 

44 822 417

47 345 271

5,63

 

09. sadaļa – Kopā

 

44 822 417

47 345 271

5,63

11 01 01

Izdevumi saistībā ar personālu, kas nodarbināts politikas jomā Jūrlietas un zivsaimniecība

5

26 634 425

28 505 624

7,03

 

11 01 01. pants – Starpsumma

 

26 634 425

28 505 624

7,03

11 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas Jūrlietas un zivsaimniecība atbalstam

11 01 02 01

Ārštata darbinieki

5

1 396 957

1 535 229

9,90

11 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

5

2 718 286

2 839 074

4,44

 

11 01 02. pants – Starpsumma

 

4 115 243

4 374 303

6,30

11 01 03

Izdevumi saistībā ar aprīkojumu, mēbelēm un pakalpojumiem politikas jomā Jūrlietas un zivsaimniecība

5

1 998 547

2 081 194

4,14

 

11 01 03. pants – Starpsumma

 

1 998 547

2 081 194

4,14

 

11 01. nodaļa – Starpsumma

 

32 748 215

34 961 121

6,76

 

11. sadaļa – Kopā

 

32 748 215

34 961 121

6,76

12 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā Iekšējais tirgus nodarbināto personālu

5

40 085 254

43 459 395

8,42

 

12 01 01. pants – Starpsumma

 

40 085 254

43 459 395

8,42

12 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas Iekšējais tirgus atbalstam

12 01 02 01

Ārštata darbinieki

5

5 901 655

6 021 272

2,03

12 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

5

3 738 886

3 566 166

–4,62

 

12 01 02. pants – Starpsumma

 

9 640 541

9 587 438

–0,55

12 01 03

Izdevumi, kas attiecas uz iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem politikas jomā Iekšējais tirgus

5

3 007 846

3 172 968

5,49

 

12 01 03. pants – Starpsumma

 

3 007 846

3 172 968

5,49

 

12 01. nodaļa – Starpsumma

 

52 733 641

56 219 801

6,61

12 04 01

Uzņēmējdarbības vide, grāmatvedība un revīzija

5

 

p.m.

0,—

 

12 04 01. pants – Starpsumma

 

 

p.m.

0,—

 

12 04. nodaļa – Starpsumma

 

 

p.m.

0,—

12 05 01

Atbalsts patērētāju un MVU organizācijām finanšu pakalpojumu jomā

5

 

p.m.

0,—

 

12 05 01. pants – Starpsumma

 

 

p.m.

0,—

 

12 05. nodaļa – Starpsumma

 

 

p.m.

0,—

 

12. sadaļa – Kopā

 

52 733 641

56 219 801

6,61

13 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā Reģionālā politika nodarbināto personālu

5

54 159 632

56 263 561

3,88

 

13 01 01. pants – Starpsumma

 

54 159 632

56 263 561

3,88

13 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas Reģionālā politika atbalstam

13 01 02 01

Ārštata darbinieki

5

2 231 561

2 090 461

–6,32

13 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

5

3 850 838

3 152 268

–18,14

 

13 01 02. pants – Starpsumma

 

6 082 399

5 242 729

–13,80

13 01 03

Izdevumi, kas saistīti ar aprīkojumu, mēbelēm un pakalpojumiem politikas jomā Reģionālā politika

5

4 063 935

4 107 800

1,08

 

13 01 03. pants – Starpsumma

 

4 063 935

4 107 800

1,08

 

13 01. nodaļa – Starpsumma

 

64 305 966

65 614 090

2,03

 

13. sadaļa – Kopā

 

64 305 966

65 614 090

2,03

14 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā Nodokļu politika un muitas savienība nodarbināto personālu

5

38 660 001

41 683 634

7,82

 

14 01 01. pants – Starpsumma

 

38 660 001

41 683 634

7,82

14 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas Nodokļu politika un muitas savienība atbalstam

14 01 02 01

Ārštata darbinieki

5

5 518 501

5 777 178

4,69

14 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

5

3 709 500

3 869 493

4,31

 

14 01 02. pants – Starpsumma

 

9 228 001

9 646 671

4,54

14 01 03

Izdevumi, kas attiecas uz iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem politikas jomā Nodokļu politika un muitas savienība

5

2 900 901

3 043 320

4,91

 

14 01 03. pants – Starpsumma

 

2 900 901

3 043 320

4,91

 

14 01. nodaļa – Starpsumma

 

50 788 903

54 373 625

7,06

 

14. sadaļa – Kopā

 

50 788 903

54 373 625

7,06

15 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā Izglītība un kultūra nodarbināto personālu

5

47 300 601

47 197 837

–0,22

 

15 01 01. pants – Starpsumma

 

47 300 601

47 197 837

–0,22

15 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas Izglītība un kultūra atbalstam

15 01 02 01

Ārštata darbinieki

5

3 878 918

3 573 358

–7,88

15 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

5

5 361 423

4 968 263

–7,33

 

15 01 02. pants – Starpsumma

 

9 240 341

8 541 621

–7,56

15 01 03

Izdevumi, kas saistīti ar iekārtām, inventāru un pakalpojumiem saistībā ar politikas jomu Izglītība un kultūra

5

3 549 259

3 273 615

–7,77

 

15 01 03. pants – Starpsumma

 

3 549 259

3 273 615

–7,77

15 01 60

Informācijas pirkšana

15 01 60 01

Bibliotēku fondi, grāmatu abonēšana, pirkšana un saglabāšana

5

2 700 000

2 700 000

0,—

 

15 01 60. pants – Starpsumma

 

2 700 000

2 700 000

0,—

15 01 61

Izmaksas diplomēta personāla prakses organizēšanai iestādē

5

6 664 000

6 910 000

3,69

 

15 01 61. pants – Starpsumma

 

6 664 000

6 910 000

3,69

 

15 01. nodaļa – Starpsumma

 

69 454 201

68 623 073

–1,20

15 06 02

Izmaksas diplomēta personāla prakses organizēšanai iestādē

5

0,—

 

15 06 02. pants – Starpsumma

 

0,—

15 06 07

Izmēģinājuma projekts – Eiropas politiskie fondi

5

p.m.

0,—

 

15 06 07. pants – Starpsumma

 

p.m.

0,—

 

15 06. nodaļa – Starpsumma

 

p.m.

0,—

 

15. sadaļa – Kopā

 

69 454 201

68 623 073

–1,20

16 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā Komunikācija nodarbināto personālu

16 01 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā Komunikācija nodarbināto personālu: galvenā mītne

5

46 944 287

50 001 669

6,51

 

16 01 01. pants – Starpsumma

 

46 944 287

50 001 669

6,51

16 01 02

Izdevumi, kas saistīti ar ārštata personālu, un citi politikas jomas Komunikācija atbalsta izdevumi

16 01 02 01

Komunikācijas ģenerāldirektorāta ārštata personāls: galvenā mītne

5

6 447 736

5 853 907

–9,21

16 01 02 03

Komunikācijas ģenerāldirektorāta vietējais personāls: pārstāvniecības

5

16 000 000

16 530 000

3,31

16 01 02 11

Komunikācijas ģenerāldirektorāta citi administratīvie izdevumi: galvenā mītne

5

3 487 253

3 530 879

1,25

 

16 01 02. pants – Starpsumma

 

25 934 989

25 914 786

–0,08

16 01 03

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomas Komunikācija iekārtām un pakalpojumiem, ēkām un citiem darbības izdevumiem

16 01 03 01

Izdevumi, kas saistīti ar iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem Komunikācijas ģenerāldirektorātam: Galvenā pārvalde

5

3 522 522

3 650 620

3,64

16 01 03 03

Izdevumi, kas saistīti ar Komunikācijas ģenerāldirektorāta ēkām, un saistītie izdevumi: pārstāvniecības

5

25 073 000

25 100 000

0,11

16 01 03 04

Citi darbības izdevumi

5

2 000 000

1 813 000

–9,35

 

16 01 03. pants – Starpsumma

 

30 595 522

30 563 620

–0,10

 

16 01. nodaļa – Starpsumma

 

103 474 798

106 480 075

2,90

16 02 04

Radio un televīzijas studiju un audiovizuālo iekārtu darbība

5

6 212 000

6 254 000

0,68

 

16 02 04. pants – Starpsumma

 

6 212 000

6 254 000

0,68

 

16 02. nodaļa – Starpsumma

 

6 212 000

6 254 000

0,68

16 04 04

Iespiestas publikācijas plašai lietošanai

5

2 520 000

2 420 000

–3,97

 

16 04 04. pants – Starpsumma

 

2 520 000

2 420 000

–3,97

 

16 04. nodaļa – Starpsumma

 

2 520 000

2 420 000

–3,97

 

16. sadaļa – Kopā

 

112 206 798

115 154 075

2,63

17 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā Veselības un patērētāju aizsardzība nodarbināto personālu

5

65 828 896

71 217 330

8,19

 

17 01 01. pants – Starpsumma

 

65 828 896

71 217 330

8,19

17 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas Veselība un patērētāju aizsardzība atbalstam

17 01 02 01

Ārštata darbinieki

5

6 686 820

6 279 057

–6,10

17 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

5

12 146 789

11 371 096

–6,39

 

17 01 02. pants – Starpsumma

 

18 833 609

17 650 153

–6,28

17 01 03

Izdevumi, kas saistīti ar iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem, ēkām, un ar tām saistītie izdevumi politikas jomā Veselība un patērētāju aizsardzība

17 01 03 01

Izdevumi, kas saistīti ar iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem politikas jomā Veselība un patērētāju aizsardzība: galvenais birojs

5

4 939 552

4 939 595

0,—

17 01 03 03

Ēkas un ar tām saistīti izdevumi politikas jomā Veselība un patērētāju aizsardzība: Grange

5

5 700 000

6 120 000

7,37

 

17 01 03. pants – Starpsumma

 

10 639 552

11 059 595

3,95

 

17 01. nodaļa – Starpsumma

 

95 302 057

99 927 078

4,85

 

17. sadaļa – Kopā

 

95 302 057

99 927 078

4,85

18 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā Brīvības, drošības un tiesiskuma telpa nodarbināto personālu

5

44 182 859

48 038 987

8,73

 

18 01 01. pants – Starpsumma

 

44 182 859

48 038 987

8,73

18 01 02

Ārštata darbinieku un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas Brīvības, drošības un tiesiskuma telpa atbalstam

18 01 02 01

Ārštata darbinieki

5

3 941 936

4 205 626

6,69

18 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

5

3 845 768

3 752 261

–2,43

 

18 01 02. pants – Starpsumma

 

7 787 704

7 957 887

2,19

18 01 03

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomas Brīvības, drošības un tiesiskuma telpa iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem

5

3 315 315

3 507 324

5,79

 

18 01 03. pants – Starpsumma

 

3 315 315

3 507 324

5,79

 

18 01. nodaļa – Starpsumma

 

55 285 878

59 504 198

7,63

 

18. sadaļa – Kopā

 

55 285 878

59 504 198

7,63

19 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomas Ārējās attiecības aktīvi nodarbināto personālu

19 01 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar Ārējo attiecību ģenerāldirektorātā nodarbināto personālu

5

68 718 057

90 096 465

31,11

19 01 01 02

Izdevumi, kas saistīti ar Eiropas Kopienu Komisijas ārējo attiecību delegācijās aktīvi nodarbināto personālu

5

79 361 776

84 240 499

6,15

 

19 01 01. pants – Starpsumma

 

148 079 833

174 336 964

17,73

19 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas Ārējās attiecības atbalstam

19 01 02 01

Ārējo attiecību ģenerāldirektorāta ārštata darbinieki

5

7 337 956

7 168 166

–2,31

19 01 02 02

Eiropas Kopienu Komisijas ārējo attiecību delegāciju ārštata darbinieki

5

30 447 289

31 924 589

4,85

19 01 02 11

Citi Ārējo attiecību ģenerāldirektorāta pārvaldības izdevumi

5

8 333 552

9 235 722

10,83

19 01 02 12

Citi Eiropas Kopienu Komisijas ārējo attiecību delegāciju pārvaldības izdevumi

5

7 870 637

8 186 381

4,01

 

19 01 02. pants – Starpsumma

 

53 989 434

56 514 858

4,68

19 01 03

Izdevumi, kas saistīti ar iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem, ēkas un ar tām saistīti izdevumi politikas jomā Ārējās attiecības

19 01 03 01

Izdevumi, kas saistīti ar Ārējo attiecību ģenerāldirektorāta iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem

5

6 450 159

6 577 938

1,98

19 01 03 02

Eiropas Kopienu Komisijas ārējo attiecību delegāciju ēkas un ar tām saistītie izdevumi

5

70 631 454

72 443 155

2,57

 

19 01 03. pants – Starpsumma

 

77 081 613

79 021 093

2,52

 

19 01. nodaļa – Starpsumma

 

279 150 880

309 872 915

11,01

 

19. sadaļa – Kopā

 

279 150 880

309 872 915

11,01

20 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā Tirdzniecība aktīvi nodarbināto personālu

20 01 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar Tirdzniecības ģenerāldirektorātā aktīvi nodarbināto personālu

5

42 579 447

44 861 310

5,36

20 01 01 02

Izdevumi, kas saistīti ar Eiropas Kopienu Komisijas Tirdzniecības delegācijās aktīvi nodarbināto personālu

5

3 251 444

3 451 325

6,15

 

20 01 01. pants – Starpsumma

 

45 830 891

48 312 635

5,42

20 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas Tirdzniecība atbalstam

20 01 02 01

Tirdzniecības ģenerāldirektorāta ārštata darbinieki

5

3 486 775

3 525 414

1,11

20 01 02 02

Eiropas Kopienu Komisijas Tirdzniecības delegāciju ārštata darbinieki

5

1 247 423

1 307 947

4,85

20 01 02 11

Citi Tirdzniecības ģenerāldirektorāta pārvaldības izdevumi

5

4 811 606

5 360 070

11,40

20 01 02 12

Citi Eiropas Kopienu Komisijas Tirdzniecības delegāciju pārvaldības izdevumi

5

322 459

335 395

4,01

 

20 01 02. pants – Starpsumma

 

9 868 263

10 528 826

6,69

20 01 03

Ar iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem saistītie izdevumi, ēkas un ar tām saistītie politikas jomas Tirdzniecība izdevumi

20 01 03 01

Izdevumi, kas saistīti ar Tirdzniecības ģenerāldirektorāta iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem

5

3 195 001

3 275 322

2,51

20 01 03 02

Ēkas un ar tām saistītie Eiropas Kopienu Komisijas Tirdzniecības delegāciju izdevumi

5

2 893 764

2 967 989

2,56

 

20 01 03. pants – Starpsumma

 

6 088 765

6 243 311

2,54

 

20 01. nodaļa – Starpsumma

 

61 787 919

65 084 772

5,34

 

20. sadaļa – Kopā

 

61 787 919

65 084 772

5,34

21 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā Attīstība un attiecības ar ĀKK valstīm nodarbināto personālu

21 01 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar Attīstības ģenerāldirektorātā nodarbināto personālu

5

51 754 518

54 861 644

6,—

21 01 01 02

Izdevumi, kas saistīti ar Eiropas Kopienu Komisijas Attīstības delegācijās aktīvi nodarbināto personālu

5

75 645 840

80 296 128

6,15

 

21 01 01. pants – Starpsumma

 

127 400 358

135 157 772

6,09

21 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas Attīstība un attiecības ar ĀKK valstīm atbalstam

21 01 02 01

Attīstības ģenerāldirektorāta ārštata darbinieki

5

4 462 709

4 503 155

0,91

21 01 02 02

Eiropas Kopienu Komisijas Attīstības delegāciju ārštata darbinieki

5

29 021 664

30 429 792

4,85

21 01 02 11

Citi Attīstības ģenerāldirektorāta pārvaldības izdevumi

5

5 049 149

6 140 096

21,61

21 01 02 12

Citi Eiropas Kopienu Komisijas Attīstības delegāciju pārvaldības izdevumi

5

7 502 112

7 803 072

4,01

 

21 01 02. pants – Starpsumma

 

46 035 634

48 876 115

6,17

21 01 03

Izdevumi, kas saistīti ar iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem, ēkas un ar tām saistītie izdevumi politikas jomā Attīstība un attiecības ar ĀKK valstīm

21 01 03 01

Attīstības ģenerāldirektorāta izdevumi, kas saistīti ar iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem

5

3 883 464

4 005 446

3,14

21 01 03 02

Ēkas un ar tām saistītie Eiropas Kopienu Komisijas Attīstības delegāciju izdevumi

5

67 324 296

69 051 168

2,57

 

21 01 03. pants – Starpsumma

 

71 207 760

73 056 614

2,60

 

21 01. nodaļa – Starpsumma

 

244 643 752

257 090 501

5,09

 

21. sadaļa – Kopā

 

244 643 752

257 090 501

5,09

22 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā Paplašināšanās nodarbināto personālu

22 01 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar Paplašināšanās ģenerāldirektorātā aktīvi nodarbināto personālu

5

21 913 273

23 084 883

5,35

22 01 01 02

Izdevumi, kas saistīti ar Eiropas Kopienu Komisijas Paplašināšanās delegācijās aktīvi nodarbināto personālu

5

7 630 940

8 100 048

6,15

 

22 01 01. pants – Starpsumma

 

29 544 213

31 184 931

5,55

22 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas Paplašināšanās atbalstam

22 01 02 01

Paplašināšanās ģenerāldirektorāta ārštata darbinieki

5

2 134 896

2 176 209

1,94

22 01 02 02

Eiropas Kopienu Komisijas Paplašināšanās delegāciju ārštata darbinieki

5

2 927 624

3 069 672

4,85

22 01 02 11

Citi Paplašināšanās ģenerāldirektorāta pārvaldības izdevumi

5

1 576 750

1 485 055

–5,82

22 01 02 12

Citi Eiropas Kopienu Komisijas Paplašināšanās delegāciju pārvaldības izdevumi

5

756 792

787 152

4,01

 

22 01 02. pants – Starpsumma

 

7 396 062

7 518 088

1,65

22 01 03

Izdevumi politikas jomā Paplašināšanās, kas saistīti ar iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem, ēkām un ar tām saistītiem izdevumiem

22 01 03 01

Izdevumi, kas saistīti ar iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem Paplašināšanās ģenerāldirektorātam

5

1 644 289

1 685 426

2,50

22 01 03 02

Ēkas un ar tām saistītie Eiropas Kopienu Komisijas Paplašināšanās delegāciju izdevumi

5

6 791 486

6 965 688

2,57

 

22 01 03. pants – Starpsumma

 

8 435 775

8 651 114

2,55

 

22 01. nodaļa – Starpsumma

 

45 376 050

47 354 133

4,36

 

22. sadaļa – Kopā

 

45 376 050

47 354 133

4,36

23 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā Humānā palīdzība nodarbināto personālu

5

14 876 084

15 607 997

4,92

 

23 01 01. pants – Starpsumma

 

14 876 084

15 607 997

4,92

23 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas Humānā palīdzība atbalstam

23 01 02 01

Ārštata darbinieki

5

1 166 484

1 220 201

4,61

23 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

5

1 670 469

1 697 981

1,65

 

23 01 02. pants – Starpsumma

 

2 836 953

2 918 182

2,86

23 01 03

Izdevumi, kas saistīti ar aprīkojumu, mēbelēm un pakalpojumiem politikas jomā Humānā palīdzība

5

1 116 245

1 139 540

2,09

 

23 01 03. pants – Starpsumma

 

1 116 245

1 139 540

2,09

 

23 01. nodaļa – Starpsumma

 

18 829 282

19 665 719

4,44

 

23. sadaļa – Kopā

 

18 829 282

19 665 719

4,44

24 01 06

Eiropas Birojs krāpšanas apkarošanai (OLAF)

5

53 078 000

57 851 000

8,99

 

24 01 06. pants – Starpsumma

 

53 078 000

57 851 000

8,99

 

24 01. nodaļa – Starpsumma

 

53 078 000

57 851 000

8,99

 

24. sadaļa – Kopā

 

53 078 000

57 851 000

8,99

25 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā Komisijas politikas koordinācija un juridiskās konsultācijas nodarbināto personālu

25 01 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā Komisijas politikas koordinācija un juridiskās konsultācijas nodarbināto personālu

5

124 798 758

132 714 710

6,34

25 01 01 03

Iestādes darbinieku algas, pabalsti un maksājumi

5

8 547 000

10 101 000

18,18

 

25 01 01. pants – Starpsumma

 

133 345 758

142 815 710

7,10

25 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas Komisijas politikas koordinācija un juridiskās konsultācijas atbalstam

25 01 02 01

Politikas jomas Komisijas politikas koordinācija un juridiskās konsultācijas ārštata darbinieki

5

5 601 194

5 458 914

–2,54

25 01 02 03

Īpašie padomdevēji

5

616 000

649 000

5,36

25 01 02 11

Citi politikas jomas Komisijas politikas koordinācija un juridiskās konsultācijas izdevumi

5

11 305 427

11 856 404

4,87

25 01 02 13

Citi iestādes darbinieku pārvaldības izdevumi

5

4 442 000

4 540 000

2,21

 

25 01 02. pants – Starpsumma

 

21 964 621

22 504 318

2,46

25 01 03

Izdevumi, kas saistīti ar iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem politikas jomā Komisijas politikas koordinācija un juridiskās konsultācijas

5

9 364 427

9 689 494

3,47

 

25 01 03. pants – Starpsumma

 

9 364 427

9 689 494

3,47

25 01 06

Labāks regulējums un institucionālā attīstība

25 01 06 01

Ietekmes novērtējuma komiteja

5

200 000

200 000

0,—

25 01 06 02

Neatkarīgu ieinteresēto pušu augsta līmeņa grupa administratīvā sloga mazināšanai

5

p.m.

p.m.

0,—

 

25 01 06. pants – Starpsumma

 

200 000

200 000

0,—

25 01 07

Likumdošanas kvalitāte

25 01 07 01

Kopienas tiesību kodifikācija

5

3 100 000

2 000 000

–35,48

 

25 01 07. pants – Starpsumma

 

3 100 000

2 000 000

–35,48

25 01 08

Juridiskas konsultācijas, tiesas prāvas un pārkāpumi

25 01 08 01

Tiesvedības izdevumi

5

4 200 000

4 200 000

0,—

 

25 01 08. pants – Starpsumma

 

4 200 000

4 200 000

0,—

 

25 01. nodaļa – Starpsumma

 

172 174 806

181 409 522

5,36

25 02 01

Iestādes, kas pārstāv Eiropas intereses

25 02 01 01

Eiropas Savienības vēstures arhīvi

5

1 690 000

1 786 000

5,68

 

25 02 01. pants – Starpsumma

 

1 690 000

1 786 000

5,68

25 02 04

Informācija un publikācijas

25 02 04 01

Dokumentu datubāzes

5

900 000

700 000

–22,22

25 02 04 02

Vispārīgas publikācijas

5

2 000 000

2 300 000

15,—

 

25 02 04. pants – Starpsumma

 

2 900 000

3 000 000

3,45

 

25 02. nodaļa – Starpsumma

 

4 590 000

4 786 000

4,27

 

25. sadaļa – Kopā

 

176 764 806

186 195 522

5,34

26 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā Komisijas administrācija aktīvi nodarbināto personālu

5

97 986 177

101 966 020

4,06

 

26 01 01. pants – Starpsumma

 

97 986 177

101 966 020

4,06

26 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas Komisijas administrācija atbalstam

26 01 02 01

Ārštata darbinieki

5

6 107 990

6 138 017

0,49

26 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

5

19 550 424

20 123 781

2,93

 

26 01 02. pants – Starpsumma

 

25 658 414

26 261 798

2,35

26 01 03

Izdevumi, kas saistīti ar iekārtām, mēbelēm un pakalpojumiem politikas jomā Komisijas administrācija

5

7 352 513

7 444 534

1,25

 

26 01 03. pants – Starpsumma

 

7 352 513

7 444 534

1,25

26 01 08

Izmēģinājuma projekts – Administratīvā sloga mazināšana

5

p.m.

0,—

 

26 01 08. pants – Starpsumma

 

p.m.

0,—

26 01 09

Administratīvais atbalsts Publikāciju birojam

26 01 09 01

Publikāciju birojs

5

78 140 000

80 466 000

2,98

 

26 01 09. pants – Starpsumma

 

78 140 000

80 466 000

2,98

26 01 10

Kopienas tiesību konsolidācija

26 01 10 01

Kopienas tiesību konsolidācija

5

3 000 000

2 500 000

–16,67

 

26 01 10. pants – Starpsumma

 

3 000 000

2 500 000

–16,67

26 01 11

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis (L un C sērija)

26 01 11 01

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

5

20 000 000

19 000 000

–5,—

 

26 01 11. pants – Starpsumma

 

20 000 000

19 000 000

–5,—

26 01 20

Eiropas Personāla atlases birojs

5

26 057 000

27 150 000

4,19

 

26 01 20. pants – Starpsumma

 

26 057 000

27 150 000

4,19

26 01 21

Pārvaldības un individuālo privilēģiju apmaksas birojs

5

33 474 000

33 992 000

1,55

 

26 01 21. pants – Starpsumma

 

33 474 000

33 992 000

1,55

26 01 22

Infrastruktūras un loģistikas birojs Briselē

26 01 22 01

Infrastruktūras un loģistikas birojs Briselē

5

59 703 000

61 359 000

2,77

26 01 22 02

Ēku iegāde un īre Briselē

5

200 581 000

194 871 600

–2,85

26 01 22 03

Ar ēkām saistītie izdevumi Briselē

5

70 225 000

74 366 000

5,90

26 01 22 04

Izdevumi aprīkojumam Briselē

5

5 520 000

4 644 000

–15,87

26 01 22 05

Pakalpojumi un citi darbības izdevumi Briselē

5

7 224 000

7 016 000

–2,88

 

26 01 22. pants – Starpsumma

 

343 253 000

342 256 600

–0,29

26 01 23

Infrastruktūras un loģistikas birojs Luksemburgā

26 01 23 01

Infrastruktūras un loģistikas birojs Luksemburgā

5

23 308 000

24 108 000

3,43

26 01 23 02

Ēku iegāde un īre Luksemburgā

5

37 995 000

40 424 000

6,39

26 01 23 03

Ar ēkām saistītie izdevumi Luksemburgā

5

12 466 000

14 480 000

16,16

26 01 23 04

Izdevumi aprīkojumam Luksemburgā

5

930 000

640 000

–31,18

26 01 23 05

Pakalpojumi un citi darbības izdevumi Luksemburgā

5

886 000

828 000

–6,55

26 01 23 06

Ēku apsardze Luksemburgā

5

6 389 000

5 535 000

–13,37

 

26 01 23. pants – Starpsumma

 

81 974 000

86 015 000

4,93

26 01 40

Drošība

26 01 40 01

Drošība un uzraudzība

5

7 556 000

4 890 000

–35,28

26 01 40 02

Ēku apsardze Briselē

5

29 961 000

31 274 000

4,38

 

26 01 40. pants – Starpsumma

 

37 517 000

36 164 000

–3,61

26 01 49

Automātiski pārnestās administratīvās apropriācijas

5

p.m.

0,—

 

26 01 49. pants – Starpsumma

 

p.m.

0,—

26 01 50

Personāla politika un vadība

26 01 50 01

Medicīniskā aprūpe

5

7 340 000

7 630 000

3,95

26 01 50 02

Konkursu, atlases un darbā pieņemšanas izmaksas

5

2 946 000

2 782 000

–5,57

26 01 50 04

Iestāžu sadarbība sociālajā jomā

5

7 590 000

8 497 000

11,95

26 01 50 06

Iestādes ierēdņi, kuri uz laiku norīkoti darbā valstu civildienestos, starptautiskās organizācijās vai valsts vai privātās iestādēs vai uzņēmumos

5

470 000

520 000

10,64

26 01 50 07

Zaudējumi

5

200 000

200 000

0,—

26 01 50 08

Dažāda apdrošināšana

5

50 000

53 000

6,—

26 01 50 09

Valodu kursi

5

4 220 000

4 213 000

–0,17

 

26 01 50. pants – Starpsumma

 

22 816 000

23 895 000

4,73

26 01 51

Eiropas skolas

26 01 51 01

Eiropas skolu ģenerālsekretāra birojs (Brisele)

5

6 902 696

8 385 291

21,48

26 01 51 02

Brisele I (Ukle)

5

21 755 769

23 822 010

9,50

26 01 51 03

Brisele II (Volūve)

5

21 512 182

21 794 189

1,31

26 01 51 04

Brisele III (Iksele)

5

20 280 133

20 941 593

3,26

26 01 51 05

Brisele IV (Pagaidu)

5

4 697 907

3 114 472

–33,71

26 01 51 11

Luksemburga I

5

23 388 047

23 456 376

0,29

26 01 51 12

Luksemburga II

5

3 106 141

4 337 745

39,65

26 01 51 21

Mola (BE)

5

6 320 355

6 259 269

–0,97

26 01 51 22

Frankfurte pie Mainas (DE)

5

5 006 128

5 348 868

6,85

26 01 51 23

Karlsrūe (DE)

5

2 720 984

2 519 492

–7,41

26 01 51 24

Minhene (DE)

5

682 426

382 717

–43,92

26 01 51 25

Alikante (ES)

5

6 473 336

6 689 523

3,34

26 01 51 26

Varēze (IT)

5

9 622 047

10 570 726

9,86

26 01 51 27

Bergena (NL)

5

5 570 774

5 160 645

–7,36

26 01 51 28

Kalema (UK)

5

5 970 911

5 758 891

–3,55

 

26 01 51. pants – Starpsumma

 

144 009 836

148 541 807

3,15

 

26 01. nodaļa – Starpsumma

 

921 237 940

935 652 759

1,56

26 03 02

Erasmus publiskās administrācijas programma

5

1 000 000

1 000 000

0,—

 

26 03 02. pants – Starpsumma

 

1 000 000

1 000 000

0,—

 

26 03. nodaļa – Starpsumma

 

1 000 000

1 000 000

0,—

 

26. sadaļa – Kopā

 

922 237 940

936 652 759

1,56

27 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā Budžets nodarbināto personālu

5

38 303 687

40 001 334

4,43

 

27 01 01. pants – Starpsumma

 

38 303 687

40 001 334

4,43

27 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldes izdevumi politikas jomas Budžets atbalstam

27 01 02 01

Budžeta ģenerāldirektorāta ārštata darbinieki

5

4 060 942

4 596 890

13,20

27 01 02 09

Ārštata darbinieki – Nedecentralizēta pārvaldība

5

2 640 728

3 914 497

48,24

27 01 02 11

Citi Budžeta ģenerāldirektorāta pārvaldības izdevumi

5

6 485 410

7 266 669

12,05

27 01 02 19

Citi pārvaldības izdevumi – Nedecentralizēta pārvaldība

5

10 896 374

7 910 106

–27,41

 

27 01 02. pants – Starpsumma

 

24 083 454

23 688 162

–1,64

27 01 03

Izdevumi, kas saistīti ar aprīkojumu, mēbelēm un pakalpojumiem politikas jomā Budžets

5

2 874 164

2 920 496

1,61

 

27 01 03. pants – Starpsumma

 

2 874 164

2 920 496

1,61

27 01 04

Atbalsta izdevumi politikas jomas Budžets darbībām

5

258 000

250 000

–3,10

 

27 01 04. pants – Starpsumma

 

258 000

250 000

–3,10

27 01 11

Ārkārtas izdevumi krīzes situācijā

5

p.m.

p.m.

0,—

 

27 01 11. pants – Starpsumma

 

p.m.

p.m.

0,—

27 01 12

Grāmatvedība

27 01 12 01

Finansiāli izdevumi

5

1 500 000

1 500 000

0,—

27 01 12 02

To izdevumu segšana, kas radušies saistībā ar finanšu līdzekļu pārvaldību

5

p.m.

p.m.

0,—

27 01 12 03

Finanšu informācijas par Eiropas budžeta līdzekļu saņēmēju un Komisijas debitoru maksātspēju iegāde

5

 

187 000

100,—

 

27 01 12. pants – Starpsumma

 

1 500 000

1 687 000

12,47

 

27 01. nodaļa – Starpsumma

 

67 019 305

68 546 992

2,28

 

27. sadaļa – Kopā

 

67 019 305

68 546 992

2,28

28 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā Revīzija nodarbināto personālu

5

7 927 973

8 224 573

3,74

 

28 01 01. pants – Starpsumma

 

7 927 973

8 224 573

3,74

28 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas Revīzija atbalstam

28 01 02 01

Ārštata darbinieki

5

1 103 573

1 237 729

12,16

28 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

5

612 458

498 721

–18,57

 

28 01 02. pants – Starpsumma

 

1 716 031

1 736 450

1,19

28 01 03

Izdevumi, kas saistīti ar aprīkojumu, mēbelēm un pakalpojumiem politikas jomā Revīzija

5

594 886

600 476

0,94

 

28 01 03. pants – Starpsumma

 

594 886

600 476

0,94

 

28 01. nodaļa – Starpsumma

 

10 238 890

10 561 499

3,15

 

28. sadaļa – Kopā

 

10 238 890

10 561 499

3,15

29 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā Statistika nodarbināto personālu

5

57 188 297

59 908 542

4,76

 

29 01 01. pants – Starpsumma

 

57 188 297

59 908 542

4,76

29 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas Statistika atbalstam

29 01 02 01

Ārštata darbinieki

5

5 319 682

5 426 222

2,—

29 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

5

5 589 450

5 180 278

–7,32

 

29 01 02. pants – Starpsumma

 

10 909 132

10 606 500

–2,77

29 01 03

Izdevumi, kas saistīti ar aprīkojumu, mēbelēm un pakalpojumiem politikas jomā Statistika

5

4 291 194

4 373 920

1,93

 

29 01 03. pants – Starpsumma

 

4 291 194

4 373 920

1,93

 

29 01. nodaļa – Starpsumma

 

72 388 623

74 888 962

3,45

 

29. sadaļa – Kopā

 

72 388 623

74 888 962

3,45

30 01 13

Pensijas

30 01 13 01

Pagaidu pabalsti

5

p.m.

697 000

100,—

30 01 13 02

Bijušo darbinieku un pārdzīvojušo apgādājamo personu pensijas

5

4 593 000

4 724 000

2,85

30 01 13 03

Korekcijas koeficienti

5

540 000

585 000

8,33

30 01 13 04

Pabalsti rezerves personālam, personālam, kas atvaļinājies dienesta interesēs vai atbrīvots no darba

5

22 328 000

17 049 000

–23,64

30 01 13 05

Apdrošināšana pret slimības gadījumiem

5

764 000

580 000

–24,08

30 01 13 06

Dažādu pabalstu izmaiņas

5

1 508 000

1 206 000

–20,03

30 01 13 07

Pensijas un atlaišanas pabalsti

5

957 765 000

1 036 088 000

8,18

30 01 13 09

Apdrošināšana pret slimības gadījumiem

5

31 630 000

34 169 000

8,03

30 01 13 11

Pensiju un dažādu pabalstu korekcijas

5

61 374 000

64 833 000

5,64

 

30 01 13. pants – Starpsumma

 

1 080 502 000

1 159 931 000

7,35

 

30 01. nodaļa – Starpsumma

 

1 080 502 000

1 159 931 000

7,35

 

30. sadaļa – Kopā

 

1 080 502 000

1 159 931 000

7,35

31 01 01

Izdevumi, kas saistīti ar politikas jomā Valodu dienesti aktīvi nodarbināto personālu

5

284 248 977

300 290 399

5,64

 

31 01 01. pants – Starpsumma

 

284 248 977

300 290 399

5,64

31 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi politikas jomas Valodu dienesti atbalstam

31 01 02 01

Ārštata darbinieki

5

8 858 038

9 193 738

3,79

31 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

5

5 778 463

5 698 590

–1,38

 

31 01 02. pants – Starpsumma

 

14 636 501

14 892 328

1,75

31 01 03

Izdevumi, kas saistīti ar aprīkojumu, mēbelēm un pakalpojumiem, un citi darba izdevumi politikas jomā Valodu dienesti

31 01 03 01

Izdevumi, kas saistīti ar aprīkojumu, mēbelēm un pakalpojumiem politikas jomā Valodu dienesti

5

21 328 968

21 924 184

2,79

31 01 03 04

Konferenču telpu tehniskais aprīkojums

5

700 000

675 000

–3,57

 

31 01 03. pants – Starpsumma

 

22 028 968

22 599 184

2,59

31 01 06

Mutiskās tulkošanas un konferenču izdevumi

31 01 06 01

Mutiskās tulkošanas un konferenču izdevumi

5

27 525 000

28 990 000

5,32

31 01 06 02

Mutisko tulku apmācība un kvalifikācijas celšana

5

583 000

640 000

9,78

31 01 06 03

Mutiskās tulkošanas ģenerāldirektorāta izdevumi informācijas tehnoloģiju jomā

5

1 350 000

1 351 000

0,07

 

31 01 06. pants – Starpsumma

 

29 458 000

30 981 000

5,17

31 01 07

Tulkošanas izdevumi

31 01 07 01

Tulkošanas ģenerāldirektorāta palīgdienesti

5

12 834 000

13 500 000

5,19

31 01 07 02

Atbalsta izdevumi politikas jomas Valodu dienesti darbībai

5

1 640 000

1 516 000

–7,56

 

31 01 07. pants – Starpsumma

 

14 474 000

15 016 000

3,74

31 01 08

Iestāžu sadarbības pasākumi

31 01 08 01

Iestāžu sadarbības pasākumi valodu jomā

5

660 000

545 000

–17,42

 

31 01 08. pants – Starpsumma

 

660 000

545 000

–17,42

31 01 09

Eiropas Savienības iestāžu Tulkošanas centrs

31 01 09 01

Eiropas Savienības iestāžu Tulkošanas centrs – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu

5

p.m.

p.m.

0,—

31 01 09 02

Eiropas Savienības iestāžu Tulkošanas centrs – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu

5

p.m.

p.m.

0,—

 

31 01 09. pants – Starpsumma

 

p.m.

p.m.

0,—

 

31 01. nodaļa – Starpsumma

 

365 506 446

384 323 911

5,15

 

31. sadaļa – Kopā

 

365 506 446

384 323 911

5,15

40 01 42

Rezerves neparedzētiem izdevumiem

5

p.m.

p.m.

0,—

 

40 01 42. pants – Starpsumma

 

p.m.

p.m.

0,—

 

40 01. nodaļa – Starpsumma

 

p.m.

p.m.

0,—

 

40. sadaļa – Kopā

 

p.m.

p.m.

0,—

 

Izdevumi – Kopā

 

4 583 935 739

4 810 821 597

4,95

Attiecībā uz sleju “2008. gada budžets”, 40. sadaļā iekļauto summu “Rezerves” EUR 25 648 317 apmērā būtu jāpievieno kopējai summai, kas noradīta minētajā tabulā.

PUBLIKĀCIJU BIROJS

IEŅĒMUMI

4. SADAĻA

DAŽĀDI KOPIENAS NODOKĻI, MAKSĀJUMI UN NODEVAS

Pants

Postenis

Pozīcija

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

4 0. NODAĻA

4 0 0

Nodokļu ieņēmumi no amatpersonu un citu darbinieku algām un pabalstiem

2 894 000

2 704 000

2 834 000,—

4 0 3

Ieņēmumi no pagaidu iemaksām no iestāžu pārstāvju, amatpersonu un citu nodarbinātu personu algām

p.m.

p.m.

0,—

4 0 4

Speciālā atskaitījuma ienākums, kas skar institūciju locekļu, ierēdņu un citu strādājošo kalpotāju atalgojumu

432 000

363 000

308 000,—

 

4 0. NODAĻA – KOPĀ

3 326 000

3 067 000

3 142 000,—

4 1. NODAĻA

4 1 0

Darbinieku iemaksas pensiju shēmā

3 944 000

3 900 000

3 861 000,—

 

4 1. NODAĻA – KOPĀ

3 944 000

3 900 000

3 861 000,—

 

4. sadaļa – Kopā

7 270 000

6 967 000

7 003 000,—

4 0. NODAĻA —

ATSKAITĪJUMI NO ATLĪDZĪBAS

4 1. NODAĻA —

IEMAKSAS PENSIJU SISTĒMĀ

4 0. NODAĻA —   ATSKAITĪJUMI NO ATLĪDZĪBAS

4 0 0   Nodokļu ieņēmumi no amatpersonu un citu darbinieku algām un pabalstiem

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

2 894 000

2 704 000

2 834 000,—

Šajos ieņēmumos ietilpst amatpersonu un citu ierēdņu saņemtā alga un pabalstu nodokļu maksājumi, ar kuriem katru mēnesi tiek apliktas Oficiālo publikāciju biroja darbinieku algas.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Padomes 1968. gada 29. februāra Regula (EEK, Euratom, EOTK) Nr. 260/68, ar ko paredz Eiropas Kopienu nodokļa piemērošanas nosacījumus un kārtību (OV L 56, 4.3.1968., 8. lpp.).

Atsauces dokumenti

Protokols par Eiropas Kopienu privilēģijām un neaizskaramību un jo īpaši tā 13. pants.

4 0 3   Ieņēmumi no pagaidu iemaksām no iestāžu pārstāvju, amatpersonu un citu nodarbinātu personu algām

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Šajos ieņēmumos ietilpst kopējie ienākumi no aktīvi nodarbināto amatpersonu un pārējo darbinieku pagaidu maksājumiem, ar kuriem katru mēnesi tiek apliktas Oficiālo publikāciju biroja darbinieku algas.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

4 0 4   Speciālā atskaitījuma ienākums, kas skar institūciju locekļu, ierēdņu un citu strādājošo kalpotāju atalgojumu

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

432 000

363 000

308 000,—

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

4 1. NODAĻA —   IEMAKSAS PENSIJU SISTĒMĀ

4 1 0   Darbinieku iemaksas pensiju shēmā

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

3 944 000

3 900 000

3 861 000,—

Šajos ieņēmumos ietilpst kopējie ienākumi no Oficiālo publikāciju biroja darbinieku maksājumiem, ar kuriem katru mēnesi tiek apliktas algas, atbilstoši Civildienesta noteikumu 83. panta 2. punktam, lai nodrošinātu pensiju shēmu finansējumu.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

6. SADAĻA

IEMAKSAS KOPIENAS PROGRAMMĀS, IZDEVUMU ATMAKSA UN IEŅĒMUMI

Pants

Postenis

Pozīcija

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

6 6. NODAĻA

6 6 0

Citas iemaksas un kompensāciju maksājumi

6 6 0 0

Citas paredzētās iemaksas un kompensāciju maksājumi

p.m.

p.m.

0,—

 

6 6 0. pants – Kopā

p.m.

p.m.

0,—

 

6 6. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

0,—

 

6. sadaļa – Kopā

p.m.

p.m.

0,—

 

KOPSUMMA

7 270 000

6 967 000

7 003 000,—

6 6. NODAĻA —

CITAS IEMAKSAS UN KOMPENSĀCIJU MAKSĀJUMI

6 6. NODAĻA —   CITAS IEMAKSAS UN KOMPENSĀCIJU MAKSĀJUMI

6 6 0   Citas iemaksas un kompensāciju maksājumi

6 6 0 0   Citas paredzētās iemaksas un kompensāciju maksājumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Šis postenis paredz saskaņā ar 18. pantu Finanšu regulā regulēt visus citviet 6. sadaļā neparedzētos ieņēmumus, kas izmantojami, lai nodrošinātu papildu līdzekļus apropriāciju izdevumu segšanai, kur attiecināmi šie ieņēmumi.

IZDEVUMI

Vispārējs pārskats par apropriācijām (2009. un 2008. gads) un izpildi (2007. gads)

Sadaļa

Nodaļa

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

A2

PUBLIKĀCIJU BIROJS

A2 01

ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

69 948 000

67 622 000

68 285 264,55

A2 02

ĪPAŠAS DARBĪBAS

10 518 000

10 518 000

19 873 518,71

A2 10

REZERVES

p.m.

p.m.

0,—

 

A2. sadaļa – Kopā

80 466 000

78 140 000

88 158 783,26

 

KOPSUMMA

80 466 000

78 140 000

88 158 783,26

A2. SADAĻA

PUBLIKĀCIJU BIROJS

Pants

Postenis

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

A2 01. NODAĻA

A2 01 01

Izdevumi, kas attiecas uz nodarbināto personālu

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

50 209 000

47 973 000

45 746 433,77

A2 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi

A2 01 02 01

Ārštata darbinieki

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

2 430 000

2 340 000

3 912 482,56

A2 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

744 000

744 000

1 459 628,60

 

A2 01 02. pants – Kopā

3 174 000

3 084 000

5 372 111,16

A2 01 03

Ēkas un ar tām saistīti izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

15 949 000

15 949 000

16 584 966,67

A2 01 08

Juridiskie izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

A2 01 12

Finanšu izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

A2 01 50

Personāla politika un pārvaldība

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

565 000

565 000

547 000,—

A2 01 51

Infrastruktūras politika un vadība

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

19 000

19 000

24 252,95

A2 01 60

Dokumentācijas un bibliotēkas izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

32 000

32 000

10 500,—

 

A2 01. NODAĻA – KOPĀ

69 948 000

67 622 000

68 285 264,55

A2 02. NODAĻA

A2 02 01

ES grāmatnīca

A2 02 01 01

ES grāmatnīca

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

970 000

970 000

1 273 335,—

 

A2 02 01. pants – Kopā

970 000

970 000

1 273 335,—

A2 02 02

Oficiālais Vēstnesis: L un C sērija

A2 02 02 01

Oficiālais Vēstnesis: L un C sērija

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

20 000

20 000

12 000,—

 

A2 02 02. pants – Kopā

20 000

20 000

12 000,—

A2 02 03

Juridiskās datubāzes

A2 02 03 01

Juridiskās datubāzes

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

2 500 000

2 500 000

2 679 257,68

 

A2 02 03. pants – Kopā

2 500 000

2 500 000

2 679 257,68

A2 02 04

Multimediju līdzekļi

A2 02 04 01

Multimediju līdzekļi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

477 000

677 000

613 473,92

 

A2 02 04. pants – Kopā

477 000

677 000

613 473,92

A2 02 05

Publikācijas

A2 02 05 01

Publikācijas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

770 000

570 000

2 332 868,11

 

A2 02 05. pants – Kopā

770 000

570 000

2 332 868,11

A2 02 06

Izplatīšana

A2 02 06 01

Izplatīšana

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

5 781 000

5 781 000

12 962 584,—

 

A2 02 06. pants – Kopā

5 781 000

5 781 000

12 962 584,—

 

A2 02. NODAĻA – KOPĀ

10 518 000

10 518 000

19 873 518,71

A2 10. NODAĻA

A2 10 01

Iespējamās apropriācijas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

A2 10 02

Rezerves neparedzētiem izdevumiem

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

 

A2 10. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

0,—

 

A2. sadaļa – Kopā

80 466 000

78 140 000

88 158 783,26

 

KOPSUMMA

80 466 000

78 140 000

88 158 783,26

A2 01. NODAĻA —

ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

A2 02. NODAĻA —

ĪPAŠAS DARBĪBAS

A2 10. NODAĻA —

REZERVES

A2 01. NODAĻA —   ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

A2 01 01   Izdevumi, kas attiecas uz nodarbināto personālu

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

50 209 000

47 973 000

45 746 433,77

Šī apropriācija attiecībā uz amatpersonām un pagaidu darbā pieņemtiem darbiniekiem, kas ieņem iestādes struktūrā norādītus amatus, paredzēta, lai tiktu segti šādi izdevumi:

algas, pabalsti un citi ar atalgojumu saistīti maksājumi,

nelaimes gadījumu un veselības apdrošināšana un citas sociālās apdrošināšanas izmaksas,

bezdarba apdrošināšana pagaidu darbiniekiem un iestādes maksājumiem, lai nodrošinātu vai saglabātu darbinieku pensijas tiesības attiecīgajās valstīs,

dažādi pabalsti un granti,

atalgojuma koeficients, kas piemērojams ierēdņiem un pagaidu personālam kā ienākumu daļa, kas iemaksāta tajā valstī, kas nav nodarbinātības valsts,

komandējuma izmaksas ierēdņiem un pagaidu personālam (un to ģimenēm), sākot darbu, beidzot darbu institūcijā vai tiekot pārceltam strādāt citā darba vietā,

darbā ievadīšanas un pārcelšanās pabalsti ierēdņiem un pagaidu personālam, kam ir jāmaina dzīvesvieta, sākot darbu, tiekot pārceltam strādāt citā darba vietā, beidzot darbu institūcijā un pārceļoties citur,

pārvietošanās izmaksas ierēdņiem un pagaidu personālam, kam ir jāmaina dzīvesvieta, sākot darbu, tiekot pārceltam strādāt citā darba vietā, beidzot darbu institūcijā un pārceļoties citur,

atalgojuma izmaiņu izmaksas, kuras finanšu gada laikā apstiprinājusi Padome.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 100 apjomā.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

A2 01 02   Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi

A2 01 02 01   Ārštata darbinieki

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 430 000

2 340 000

3 912 482,56

Šī apropriācija paredzēta šādu izdevumu segšanai:

līgumdarbinieku atalgojums (nodarbināšanas kārtības IV sadaļas nozīmē), iestādes sociālās apdrošināšanas shēma līgumdarbiniekiem saskaņā ar IV sadaļu un korekcijas koeficienta izmaksas, kuru piemēro šo darbinieku atalgojumam,

izdevumi (atalgojums, apdrošināšana utt.), kas radušies, slēdzot privāttiesību līgumus ar ārštata darbiniekiem un nodarbinot pagaidu darbiniekus,

valsts ierēdņu un citu ekspertu komandējumu izdevumi vai norīkojumu izdevumi pagaidu darbos Birojā, kā arī papildu izdevumi, nosūtot ierēdņus valsts dienesta komandējumā vai uz starptautiskām organizācijām,

izdevumi par Padomes apstiprinātā atalgojuma jebkuru koriģēšanu finanšu gada laikā,

papildu pabalsti korektūras lasīšanas jomā, izdevumi, kas saistīti ar aģentūras un ārštata personālu, un saistīti administratīvi izdevumi.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 100 apjomā.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Amatā iecelšanas noteikumi, darba samaksas noteikumi un citi Komisijas noteikti finanšu noteikumi.

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

A2 01 02 11   Citi pārvaldības izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

744 000

744 000

1 459 628,60

Šī apropriācija paredzēta šādu izdevumu segšanai:

ceļošanas izdevumi, dienas nauda un papildu vai ārkārtas izdevumi, kas saistīti ar darbinieku komandējumiem atbilstoši Civildienesta noteikumiem un ar norīkotajiem dalībvalstu vai starptautiskajiem speciālistiem vai amatpersonām,

izdevumu atmaksa, kuras rodas, oficiāli pārstāvot Biroju (par reprezentācijas pasākumiem, kuros piedalās tikai Komisijas un citu Eiropas Savienības iestāžu darbinieki, kompensācijas neizmaksā),

ceļošanas, uzturēšanās un neparedzētie izdevumi, kas rodas speciālistiem, kuri piedalās pētījumu grupās un lietišķajos pasākumos, kā arī šādu tikšanos organizatoriskie izdevumi, ja tās nenodrošina esošās institūcijas (iestādes galvenais birojs vai ārējo pakalpojumu biroji) (speciālistu atalgojumu nosaka ar Komisijas lēmumiem),

uzkodu un ēdināšanas izmaksas īpašās iekšējās sanāksmēs,

konferenču, kongresu un sanāksmju izdevumi, ja Birojs piedalās šajos pasākumos vai tos organizē,

mācību izdevumi, lai uzlabotu darbinieku prasmes, darba efektivitāti un produktivitāti, ņemot vērā Biroja īpašās vajadzības,

speciālistu izmantošana, lai noteiktu nepieciešamās mācības, izstrādātu un īstenotu mācību kursus un uzraudzītu rezultātus,

konsultantu izmantošana dažādās jomās, īpaši organizatorisko metožu, pārvaldības, stratēģijas, kvalitātes un personāla pārvaldības jomā,

ārēju mācību kursu apmeklēšana un iestāšanās attiecīgajās profesionālajās organizācijās,

izdevumi, kas saistīti ar kursu praktisko organizēšanu, telpu, transporta izmantošanu, kā arī ar dalībnieku ēdināšanu un izmitināšanu rezidentūras kursu gadījumā,

apmācību izdevumi saistībā ar publikācijām un informāciju, saistītajām interneta mājaslapām un mācību aprīkojuma iegādi, reģistrēšanos un licencēm tālmācībai, grāmatām, presi un multimediju līdzekļiem,

mācību līdzekļu finansēšana,

izdevumi, kas saistīti ar īpašiem pētījumiem un konsultācijām, ko veic augsti kvalificēti speciālisti (fiziskas vai juridiskas personas), ar kuriem noslēgts līgums, ja Biroja darbinieki paši nespēj veikt attiecīgo darbu; iespējama arī jau veiktu pētījumu iegāde,

izdevumi par Biroja piedalīšanos Bridge Forum Dialogue.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 100 apjomā.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Amatā iecelšanas noteikumi, darba samaksas noteikumi un citi Komisijas noteikti finanšu noteikumi.

A2 01 03   Ēkas un ar tām saistīti izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

15 949 000

15 949 000

16 584 966,67

Šī apropriācija paredzēta, lai tiktu segti Oficiālo publikāciju biroja ēku un saistītie izdevumi, jo īpaši:

izdevumi, kas saistīti ar ēku vai būvju iegādi vai nomu ar vēlākas iegādes iespējām,

noma un zemes noma, dažādi nodokļi un citi maksājumi, kas saistīti ar ēku vai to daļu iegādes iespējām, kā arī telpu, noliktavu, garāžu un stāvvietu nomu,

apdrošināšanas iemaksas par Biroja ēkām vai to daļām,

Biroja lietošanā esošo ēku vai ēku daļu ūdens, gāzes, elektrības un apkures izmaksas,

izdevumi telpu, liftu, centrālās apkures un gaisa kondicionēšanas sistēmu u. c. uzturēšanai; izdevumi periodisku tīrīšanas darbu veikšanai un apkopes, tīrīšanas un balināšanas līdzekļu iegādei, pārkrāsošanas darbiem, remontdarbiem un apkopes dienestu apgādei,

atkritumu selektīvā pārstrāde, uzglabāšana un izvešana,

ēku pārkārtojumi, piemēram, plānojuma un tehnisko instalāciju mainīšana, kā arī citu specifisku darbu veikšana ar bloķētājiem, elektriskajām instalācijām, plombējumu, krāsojumu, grīdas segumiem u. c., ar attiecīgajām ēkām saistītā tīkla aprīkojuma maiņas un attiecīgā aprīkojuma izmaksu segšana (pirms līgumu, kuru apjoms pārsniedz EUR 300 000, pagarināšanas vai noslēgšanas, kā arī ar mērķi racionāli kontrolēt izdevumus Oficiālo publikāciju birojam ir jākonsultējas ar Komisijas Infrastruktūras un loģistikas birojiem par līdzīgos līgumos panāktajiem nosacījumiem (cenu, valūtu, indeksāciju, ilgumu un citiem nosacījumiem)),

izdevumi, kas saistīti ar cilvēku un īpašuma fizisko un materiālo drošību, jo īpaši ar ēku apsardzes līgumiem, drošības iekārtu uzraudzības un nelielu aprīkojuma vienību iegādes līgumiem (pirms līgumu, kuru apjoms pārsniedz EUR 300 000, pagarināšanas vai noslēgšanas, kā arī ar mērķi racionāli kontrolēt izdevumus Oficiālo publikāciju birojam ir jākonsultējas ar Komisijas Infrastruktūras un loģistikas birojiem par līdzīgos līgumos panāktajiem nosacījumiem (cenu, valūtu, indeksāciju, ilgumu un citiem nosacījumiem)),

izdevumi, kas saistīti ar cilvēku veselības un drošības aizsardzību darba laikā, jo īpaši ar ugunsdzēšanas aprīkojuma iegādi, nomu un apkopi, ugunsdzēsības posteņu aprīkojuma nomaiņu un obligāto pārbaužu izmaksām (pirms līgumu, kuru apjoms pārsniedz EUR 300 000, pagarināšanas vai noslēgšanas, kā arī ar mērķi racionāli kontrolēt izdevumus Oficiālo publikāciju birojam ir jākonsultējas ar Komisijas Infrastruktūras un loģistikas birojiem par līdzīgos līgumos panāktajiem nosacījumiem (cenu, valūtu, indeksāciju, ilgumu un citiem nosacījumiem)),

finansiālo un tehnisko konsultāciju izmaksas pirms ēku iegādes, nomas vai būvniecības,

citi ar ēkām saistītie izdevumi, īpaši pārvaldības maksājumi ēkās ar vairākiem īrniekiem, telpu uzraudzības un komunālo pakalpojumu izmaksas (ielu tīrīšana un apkope, atkritumu savākšana u. c.),

tehniskās apkopes maksas saistībā ar ievērojamiem telpu labiekārtošanas darbiem,

tehniskā aprīkojuma un instalāciju iegāde, noma, līzings, apkope, remonts, ierīkošana un atjaunošana,

mēbeļu iegāde, noma, apkope un remonts,

transporta aprīkojuma iegāde, noma un remonts,

dažāda veida apdrošināšana (īpaši trešo pušu atbildība un apdrošināšana pret zādzībām),

darba aprīkojuma izdevumi, jo īpaši:

uniformu iegāde (galvenokārt kurjeriem, šoferiem un ēdināšanas personālam),

darba drēbju iegāde un tīrīšana darbnīcu personālam un personālam, kam darba pienākumu izpildē nepieciešama aizsardzība pret sliktiem vai aukstiem laika apstākļiem, lielu nolietošanos un netīrumiem,

tāda aprīkojuma iegāde vai tā izmaksu kompensācija, kas var būt nepieciešams saskaņā ar Direktīvu 89/391/EEK un 90/270/EEK,

departamentu pārvietošana, reorganizācija un pārkraušana (saņemšana, uzglabāšana, piegāde) attiecībā uz aprīkojumu, mēbelēm un biroja piederumiem,

izdevumi ēku aprīkošanai ar telekomunikācijām, t. i., vadu, telefonu sadales kārbu, audio, videokonferenču un mobilo telefonu sistēmu iegādei, nomai, ierīkošanai un apkopei, izdevumi datu tīklam (aprīkojumam un apkopei) un saistītajiem pakalpojumiem (pārvaldībai, atbalsta pakalpojumiem, dokumentācijai, ierīkošanai un demontāžai),

datoru, termināļu, nelielu datoru, palīgierīču, sakaru ierīču un to darbībai nepieciešamās programmatūras pirkšana, īre un uzturēšana darba kārtībā,

jebkura veida informācijas reprodukcijas un arhivēšanas iekārtu (piemēram, printeru, faksa aparātu, kopēšanas iekārtu, skeneru un mikrokopētāju) iegāde, noma vai līzings un apkope,

rakstāmmašīnu, teksta apstrādes ierīču un citu elektronisko biroja iekārtu pirkšana vai īre,

šāda aprīkojuma ierīkošana, konfigurācija, uzturēšana, pētījumi, dokumentācija un piederumi,

papīra, aplokšņu, biroja piederumu utt. izmaksas,

vēstuļu, ziņojumu, publikāciju, kā arī pasta un cita veida sūtījumu pasta un piegādes izmaksas, sūtot tos ar aviopārvadājumiem, pa sauszemi, jūru vai pa dzelzceļu, kā arī Biroja iekšējais pasts,

kabeļu un radiokomunikāciju (fiksēto un mobilo telefonu, televīzijas, telekonferenču un videokonferenču) abonēšanas izdevumi un izmaksas, datu pārraides tīklu, telepakalpojumu un citu iekārtu un direktoriju iegāde,

tālruņa un datorsavienojumu, kā arī starptautisko pārraides līniju ierīkošana starp Kopienas birojiem,

tehniskie un loģistikas līdzekļi, mācības un citas vispārīgas darbības saistībā ar datoriem un programmatūru, vispārīgas mācības par informācijas tehnoloģijām (IT), tehniskās dokumentācijas abonēšana drukātā vai elektroniskā veidā utt.; ārējais tehniskais personāls, biroja pakalpojumi, starptautisko organizāciju abonementi utt.; apmācība par informāciju tehnoloģiju aparatūras un programmatūras drošību kvalitātes kontroli; izmaksas saistībā ar programmatūras izmantošanu, apkopi un pilnveidošanu, kā arī IT projektu izmaksas,

citi ekspluatācijas izdevumi, kas nav minēti iepriekš.

Šī apropriācija nesedz izdevumus, kas saistīti ar rūpniecisku izplatīšanas centra darbību.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 52 000 apjomā.

Juridiskais pamats

Padomes 1989. gada 12. jūnija Direktīva 89/391/EEK par pasākumiem, kas ieviešami, lai uzlabotu darba ņēmēju drošību un veselības aizsardzību darbā (OV L 183, 29.6.1989., 1. lpp.).

Padomes 1990. gada 29. maija Direktīva 90/270/EEK par minimālajām prasībām attiecībā uz drošību un veselības aizsardzību darbā ar displeju ierīcēm (piektā atsevišķā direktīva Direktīvas 89/391/EEK 16. panta 1. punkta nozīmē) (OV L 156, 21.6.1990., 14. lpp.).

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

A2 01 08   Juridiskie izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu sākotnējos juridiskos izdevumus un juristu vai citu Oficiālo publikāciju biroju konsultējušo speciālistu pakalpojumu izmaksas. Tā sedz arī Eiropas Kopienu Tiesas vai citas tiesas noteiktos Oficiālo publikāciju biroja maksājumus.

A2 01 12   Finanšu izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Šī apropriācija paredz segt banku izdevumus (komisijas maksas, ažio un dažādus izdevumus), pieslēgšanās izdevumus starpbanku telekomunikāciju tīklam (SWIFT) un izdevumus par parakstīšanos uz kredītu reitinga aģentūrām.

A2 01 50   Personāla politika un pārvaldība

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

565 000

565 000

547 000,—

Šī apropriācija paredzēta šādu izdevumu segšanai:

Oficiālo publikāciju biroja maksājumi atpūtas centra un citu Luksemburgas kultūras un sporta pasākumu izmaksu segšanai, kā arī darbinieku un dažādu tautu pārstāvju sociālā kontakta sekmējošo pasākumu izmaksu segšanai,

Biroja ieguldījums Bērnu centra un citu bērnu pieskatīšanas iestāžu izveidē,

palīdzība invalīdiem un nespējīgām personām, ko var iedalīt šādās kategorijās (kā personāla politikas sastāvdaļa):

aktīvajā dienestā esošas amatpersonas un pagaidu personāls,

aktīvajā dienestā esošu amatpersonu un pagaidu personāla dzīvesbiedri,

visi apgādājamie bērni Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumos minētajā nozīmē.

Budžetā noteiktajā apjomā un pēc dzīvesvietas vai izcelsmes valstī paredzēto maksājumu pieprasīšanas šī apropriācija sedz atbilstošā veidā pamatotus medicīniskos izdevumus, kas atzīti par nepieciešamiem un radušies invaliditātes rezultātā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 100 apjomā.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

A2 01 51   Infrastruktūras politika un vadība

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

19 000

19 000

24 252,95

Šī apropriācija paredzēta šādu izdevumu segšanai:

restorānu, kafejnīcu un ēdnīcu apsaimniekošanas un pārbūves izmaksas,

Biroja radītu zaudējumu atlīdzība, civiltiesiskās atbildības zaudējumu atlīdzība, kā arī cita atlīdzība gadījumos, kad jāmaksā taisnīga kompensācija, nevēršoties tiesā.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 100 apjomā.

A2 01 60   Dokumentācijas un bibliotēkas izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

32 000

32 000

10 500,—

Šī apropriācija paredzēta šādu izdevumu segšanai:

datu apskates pakalpojumu, laikrakstu, specifisku periodisku izdevumu abonēšana, ar Biroja darbību saistītu publikāciju un tehnisku darbu iegāde,

preses aģentūru pakalpojumu abonēšana (vadu pakalpojumi, preses izdevumi un informācijas bukleti).

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 100 apjomā.

A2 02. NODAĻA —   ĪPAŠAS DARBĪBAS

A2 02 01   ES grāmatnīca

A2 02 01 01   ES grāmatnīca

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

970 000

970 000

1 273 335,—

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu visus izdevumus, kas attiecas uz EU Bookshop (ES grāmatnīca) darbību, jo īpaši:

katalogu sagatavošanas izdevumi, kurus veido bibliogrāfiskās informācijas dokumentārās analīzes, indeksēšanas, rediģēšanas, ievades un pārlasīšanas izmaksas, atbilstoši Eiropas Savienības publikāciju datubāžu izveides vajadzībām,

ikgadējās iemaksas starptautiskajām aģentūrām katalogu pakalpojumu jomā (ISBN utt.),

lietojumprogrammas izstrādāšana un uzturēšana,

digitalizācijas (materiāli un līgumdarbi) un vecu publikāciju arhivēšanas izdevumi,

iedzīvotāju pasūtītu atsevišķu bezmaksas publikāciju nosūtīšanas izmaksas,

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 100 apjomā.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta, Padomes, Komisijas, Tiesas, Revīzijas palātas, Ekonomikas un sociālo lietu komitejas un Reģionu komitejas 2000. gada 20. jūlija Lēmums 2000/459/EK, EOTK, Euratom par Eiropas Kopienu Oficiālo publikāciju biroja struktūru un darbību (OV L 183, 22.7.2000., 12. lpp.).

A2 02 02   Oficiālais Vēstnesis: L un C sērija

A2 02 02 01   Oficiālais Vēstnesis: L un C sērija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

20 000

20 000

12 000,—

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus, kas saistīti ar Oficiālā Vēstneša L un C sērijas darbību, un jo īpaši iesiešanas izmaksas un citas konservācijas izmaksas, kas ir nepieciešamas nolūkā saglabāt grāmatas un publikācijas, jo īpaši Eiropas Savienības Oficiālo Vēstnesi.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta, Padomes, Komisijas, Tiesas, Revīzijas palātas, Ekonomikas un sociālo lietu komitejas un Reģionu komitejas 2000. gada 20. jūlija Lēmums 2000/459/EK, EOTK, Euratom par Eiropas Kopienu Oficiālo publikāciju biroja struktūru un darbību (OV L 183, 22.7.2000., 12. lpp.).

A2 02 03   Juridiskās datubāzes

A2 02 03 01   Juridiskās datubāzes

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 500 000

2 500 000

2 679 257,68

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu visus izdevumus saistībā ar “Juridisko datubāzi”, jo īpaši visus izdevumus saistībā ar EUR-Lex datubāzes izveidi un izplatīšanu, jo īpaši izmaksas par dokumentāro analīzi, datu ievadi, informātikas sistēmu īstenošanu un izmantošanu, lietotājiem paredzētās dokumentācijas izstrādi un veidošanu, kā arī atvasināto produktu un saistīto elektronisko pakalpojumu, kuri nav saistīti ar Oficiālo Vēstnesi, koncepciju un ražošanu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 300 000 apjomā.

Juridiskais pamats

Padomes 1974. gada 26. novembra Rezolūcija par juridiskās dokumentācijas automatizāciju (OV C 20, 28.1.1975., 2. lpp.).

Padomes 1991. gada 13. novembra Rezolūcija par CELEX sistēmas (Kopienas tiesību automatizētā dokumentēšana) funkcionālās struktūras reorganizāciju (OV C 308, 28.11.1991., 2. lpp.).

Padomes 1994. gada 20. jūnija Rezolūcija par Kopienas tiesību un dalībvalstu īstenojošo likumu elektronisko izplatīšanu un par piekļuves uzlabošanu (OV C 179, 1.7.1994., 3. lpp.).

Eiropas Parlamenta, Padomes, Komisijas, Tiesas, Revīzijas palātas, Ekonomikas un sociālo lietu komitejas un Reģionu komitejas 2000. gada 20. jūlija Lēmums 2000/459/EK, EOTK, Euratom par Eiropas Kopienu Oficiālo publikāciju biroja struktūru un darbību (OV L 183, 22.7.2000., 12. lpp.).

A2 02 04   Multimediju līdzekļi

A2 02 04 01   Multimediju līdzekļi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

477 000

677 000

613 473,92

Šī apropriācija paredzēta, lai segtus visus izdevumus, kas attiecas uz sadaļu “Multimediju līdzekļi”, un jo īpaši:

visu iestāžu izmaksas projektēšanas un sagatavošanas ierīcēm, kas palīdz sagatavot un atjaunināt multimediju izdevumus, piemēram, kompaktdiskus, interneta vietnes u. c., standartu sagatavošanas, rokasgrāmatu izstrādes un ieviešanas palīdzības pakalpojumu izmaksas,

Biroja sniegto atbalstu iestādēm, aģentūrām un citām institūcijām, kas ir iesaistītas elektronisko publikāciju pakalpojumos, jo īpaši izmaksas, kas saistītas ar kopējo pakalpojumu izpēti un eksperimentālajiem modeļiem, kā arī ar to ieviešanu, pārvaldi, atbalsta un veicināšanas pakalpojumiem.

Šī apropriācija paredzēta, lai daļēji segtu pāreju uz šiem pakalpojumiem. Iestādes var piedalīties šā darba finansēšanā atbilstoši pieprasījuma būtībai.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 100 apjomā.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta, Padomes, Komisijas, Tiesas, Revīzijas palātas, Ekonomikas un sociālo lietu komitejas un Reģionu komitejas 2000. gada 20. jūlija Lēmums 2000/459/EK, EOTK, Euratom par Eiropas Kopienu Oficiālo publikāciju biroja struktūru un darbību (OV L 183, 22.7.2000., 12. lpp.).

A2 02 05   Publikācijas

A2 02 05 01   Publikācijas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

770 000

570 000

2 332 868,11

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu visus izdevumus, kas attiecas uz sadaļu “Publikācijas”, jo īpaši:

jebkura veida dokumentu (uz papīra, elektroniskajos informācijas nesējos) reproducēšanas un arhivēšanas aprīkojuma un infrastruktūru pirkšanas vai nomas izdevumus, ieskaitot papīra un citu palīgmateriālu izmaksas,

izdevumus, kas saistīti ar publikāciju, tostarp informatīvo materiālu Izdevēju forumam un kopējo publikāciju, izdošanu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 650 000 apjomā.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta, Padomes, Komisijas, Tiesas, Revīzijas palātas, Ekonomikas un sociālo lietu komitejas un Reģionu komitejas 2000. gada 20. jūlija Lēmums 2000/459/EK, EOTK, Euratom par Eiropas Kopienu Oficiālo publikāciju biroja struktūru un darbību (OV L 183, 22.7.2000., 12. lpp.).

A2 02 06   Izplatīšana

A2 02 06 01   Izplatīšana

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

5 781 000

5 781 000

12 962 584,—

Šī apropriācija paredzēta, lai tiktu segti visi izdevumi, kas attiecas uz sadaļu “Izplatīšana”, un jo īpaši:

publikāciju uzglabāšanas izmaksas (novietošana uzglabāšanai, ievadīšana/izņemšana, dažādi citi pakalpojumi),

iepakošanas un sagatavošanas izmaksas (iekārtas, ierīces, piederumi, apsaimniekošana u. c.),

nosūtīšanas izmaksas (pasts, transports u. c.),

izplatīšana (bezmaksas un par maksu), izmantojot elektroniskos saziņas līdzekļus: publicēšana pēc pieprasījuma (POD), pārpublicēšana utt.,

adrešu sarakstu sagatavošanas un pārvaldības izmaksas (izstrāde, ievade/kodēšana, atjaunošana u. c.),

publikāciju un tiešsaistes pakalpojumu reklāmas un mārketinga izmaksas (izstādes, katalogi, bukleti, reklāma, tirgus izpēte u. c.),

sabiedrības un klientu informēšanas un atbalsta pasākumu izmaksas par Oficiālo publikāciju biroja izplatītajiem materiāliem (visu veidu medijos),

izdevumi bibliotēku specifiskajam aprīkojumam (kartotēkām, uzglabāšanas aprīkojumam, mēbelēm, katalogu vienībām u. c.).

Šī apropriācija nesedz administrācijas korespondences pasta izdevumus.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 5 500 000 apjomā.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta, Padomes, Komisijas, Tiesas, Revīzijas palātas, Ekonomikas un sociālo lietu komitejas un Reģionu komitejas 2000. gada 20. jūlija Lēmums 2000/459/EK, EOTK, Euratom par Eiropas Kopienu Oficiālo publikāciju biroja struktūru un darbību (OV L 183, 22.7.2000., 12. lpp.).

A2 10. NODAĻA —   REZERVES

A2 10 01   Iespējamās apropriācijas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Šajā pantā norādītās apropriācijas ir provizoriskas, un tās var izmantot, tikai pārceļot uz citām budžeta pozīcijām saskaņā ar Finanšu regulu.

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

A2 10 02   Rezerves neparedzētiem izdevumiem

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

EIROPAS BIROJS KRĀPŠANAS APKAROŠANAI

IEŅĒMUMI

4. SADAĻA

DAŽĀDI KOPIENAS NODOKĻI, MAKSĀJUMI UN NODEVAS

Pants

Postenis

Pozīcija

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

4 0. NODAĻA

4 0 0

Nodokļu ieņēmumi no amatpersonu un citu darbinieku algām un pabalstiem

3 231 000

2 745 000

2 018 000,—

4 0 3

Ieņēmumi no pagaidu iemaksām no iestāžu pārstāvju, amatpersonu un citu nodarbinātu personu algām

p.m.

p.m.

0,—

4 0 4

Speciālā atskaitījuma ienākums, kas skar institūciju locekļu, ierēdņu un citu strādājošo kalpotāju atalgojumu

440 000

352 000

208 000,—

 

4 0. NODAĻA – KOPĀ

3 671 000

3 097 000

2 226 000,—

4 1. NODAĻA

4 1 0

Darbinieku iemaksas pensiju shēmās

3 000 000

2 834 000

2 034 000,—

 

4 1. NODAĻA – KOPĀ

3 000 000

2 834 000

2 034 000,—

 

4. sadaļa – Kopā

6 671 000

5 931 000

4 260 000,—

4 0. NODAĻA —

ATSKAITĪJUMI NO ATLĪDZĪBAS

4 1. NODAĻA —

IEMAKSAS PENSIJU SHĒMĀS

4 0. NODAĻA —   ATSKAITĪJUMI NO ATLĪDZĪBAS

4 0 0   Nodokļu ieņēmumi no amatpersonu un citu darbinieku algām un pabalstiem

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

3 231 000

2 745 000

2 018 000,—

Šajos ieņēmumos ietilpst ierēdņu un citu ierēdņu saņemtie algu un pabalstu nodokļu maksājumi, ar kuriem katru mēnesi tiek apliktas Eiropas Biroja krāpšanas apkarošanai darbinieku algas.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

4 0 3   Ieņēmumi no pagaidu iemaksām no iestāžu pārstāvju, amatpersonu un citu nodarbinātu personu algām

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Šajos ieņēmumos ietilpst kopējie ienākumi no aktīvi nodarbināto ierēdņu un pārējo darbinieku pagaidu maksājumiem, ar kuriem katru mēnesi tiek apliktas Eiropas Biroja krāpšanas apkarošanai darbinieku algas.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 66.a pants.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

4 0 4   Speciālā atskaitījuma ienākums, kas skar institūciju locekļu, ierēdņu un citu strādājošo kalpotāju atalgojumu

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

440 000

352 000

208 000,—

Šajos ieņēmumos ietilpst kopējie ienākumi no aktīvi nodarbināto ierēdņu un pārējo darbinieku pagaidu maksājumiem, ar kuriem katru mēnesi tiek apliktas Eiropas Biroja krāpšanas apkarošanai darbinieku algas.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

4 1. NODAĻA —   IEMAKSAS PENSIJU SHĒMĀS

4 1 0   Darbinieku iemaksas pensiju shēmās

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

3 000 000

2 834 000

2 034 000,—

Šajos ieņēmumos ietilpst kopējie ienākumi no Eiropas Biroja krāpšanas apkarošanai darbinieku maksājumiem, ar kuriem katru mēnesi tiek apliktas algas, atbilstoši Civildienesta noteikumu 83. panta 2. punktam, lai nodrošinātu pensiju shēmu finansējumu.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

6. SADAĻA

IEMAKSAS KOPIENAS PROGRAMMĀS, IZDEVUMU ATMAKSA UN IEŅĒMUMI

Pants

Postenis

Pozīcija

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

6 6. NODAĻA

6 6 0

Citas iemaksas un kompensāciju maksājumi

6 6 0 0

Citas paredzētās iemaksas un kompensāciju maksājumi

p.m.

p.m.

0,—

 

6 6 0. pants – Kopā

p.m.

p.m.

0,—

 

6 6. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

0,—

 

6. sadaļa – Kopā

p.m.

p.m.

0,—

 

KOPSUMMA

6 671 000

5 931 000

4 260 000,—

6 6. NODAĻA —

CITAS IEMAKSAS UN KOMPENSĀCIJU MAKSĀJUMI

6 6. NODAĻA —   CITAS IEMAKSAS UN KOMPENSĀCIJU MAKSĀJUMI

6 6 0   Citas iemaksas un kompensāciju maksājumi

6 6 0 0   Citas paredzētās iemaksas un kompensāciju maksājumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Šis postenis saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu regulē visus neparedzētos ieņēmumus citviet 6. sadaļā, kas izmantojami, lai nodrošinātu papildu līdzekļu piešķīrumu izdevumu segšanai, kur attiecināmi šie ieņēmumi.

IZDEVUMI

Vispārējs pārskats par apropriācijām (2009. un 2008. gads) un izpildi (2007. gads)

Sadaļa

Nodaļa

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

A3

EIROPAS BIROJS KRĀPŠANAS APKAROŠANAI (OLAF) – BIROJA KRĀPŠANAS APKAROŠANAI ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

A3 01

ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

55 951 000

51 178 000

47 353 894,87

A3 02

KRĀPŠANAS APKAROŠANAS PASĀKUMU FINANSĒŠANA

1 700 000

1 700 000

1 268 469,02

A3 03

IZDEVUMI, KAS RADUŠIES UZRAUDZĪBAS KOMITEJAS LOCEKĻU PILNVARU REZULTĀTĀ

200 000

200 000

175 000,—

A3 10

REZERVES

p.m.

p.m.

0,—

 

A3. sadaļa – Kopā

57 851 000

53 078 000

48 797 363,89

 

KOPSUMMA

57 851 000

53 078 000

48 797 363,89

A3. SADAĻA

EIROPAS BIROJS KRĀPŠANAS APKAROŠANAI (OLAF) – BIROJA KRĀPŠANAS APKAROŠANAI ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

Pants

Postenis

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

A3 01. NODAĻA

A3 01 01

Izdevumi, kas attiecas uz nodarbināto personālu

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

37 519 000

33 244 000

28 779 001,26

A3 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi

A3 01 02 01

Ārštata darbinieki

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

2 833 000

2 768 000

3 661 282,21

A3 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

3 260 000

3 165 000

3 565 741,25

 

A3 01 02. pants – Kopā

6 093 000

5 933 000

7 227 023,46

A3 01 03

Ēkas un ar tām saistīti izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

12 321 000

11 983 000

11 341 228,31

A3 01 08

Juridiskie izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

A3 01 12

Finanšu izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

A3 01 50

Personāla politika un vadība

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

5 000

5 000

0,—

A3 01 51

Infrastruktūras politika un vadība

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

A3 01 60

Dokumentācijas un bibliotēku izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

13 000

13 000

6 641,84

 

A3 01. NODAĻA – KOPĀ

55 951 000

51 178 000

47 353 894,87

A3 02. NODAĻA

A3 02 01

Eiropas Birojam krāpšanas apkarošanai specifiski kontroles pasākumi, pētījumi, analīzes un darbības

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 150 000

1 150 000

771 018,25

A3 02 02

Pasākumi, lai aizsargātu euro pret viltošanu

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

75 000

100 000

7 454,63

A3 02 03

Informācijas un komunikācijas pasākumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

475 000

450 000

489 996,14

 

A3 02. NODAĻA – KOPĀ

1 700 000

1 700 000

1 268 469,02

A3 03. NODAĻA

A3 03 01

Izdevumi, kas radušies Uzraudzības komitejas locekļu pilnvaru rezultātā

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

200 000

200 000

175 000,—

 

A3 03. NODAĻA – KOPĀ

200 000

200 000

175 000,—

A3 10. NODAĻA

A3 10 01

Iespējamās apropriācijas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

A3 10 02

Rezerves neparedzētiem izdevumiem

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

 

A3 10. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

0,—

 

A3. sadaļa – Kopā

57 851 000

53 078 000

48 797 363,89

 

KOPSUMMA

57 851 000

53 078 000

48 797 363,89

A3 01. NODAĻA —

ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

A3 02. NODAĻA —

KRĀPŠANAS APKAROŠANAS PASĀKUMU FINANSĒŠANA

A3 03. NODAĻA —

IZDEVUMI, KAS RADUŠIES UZRAUDZĪBAS KOMITEJAS LOCEKĻU PILNVARU REZULTĀTĀ

A3 10. NODAĻA —

REZERVES

A3 01. NODAĻA —   ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

A3 01 01   Izdevumi, kas attiecas uz nodarbināto personālu

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

37 519 000

33 244 000

28 779 001,26

Šī apropriācija attiecībā uz ierēdņiem un pagaidu darbā pieņemtiem darbiniekiem, kas ieņem iestādes struktūrā norādītus amatus, ir paredzēta, lai tiktu segti šādi izdevumi:

algas, pabalsti un citi ar atalgojumu saistīti maksājumi,

nelaimes gadījumu un veselības apdrošināšana un citas sociālās apdrošināšanas izmaksas,

bezdarba apdrošināšana pagaidu darbiniekiem un iestādes maksājumiem, lai nodrošinātu vai saglabātu darbinieku pensijas tiesības attiecīgajās valstīs,

dažādi pabalsti un granti,

komandējuma izmaksas ierēdņiem un pagaidu personālam (un to ģimenēm), sākot darbu, beidzot darbu institūcijā vai tiekot pārceltam strādāt citā darba vietā,

darbā ievadīšanas un pārcelšanās pabalsti ierēdņiem un pagaidu personālam, kam ir jāmaina dzīvesvieta, sākot darbu, tiekot pārceltam strādāt citā darba vietā, beidzot darbu institūcijā un pārceļoties citur,

pārvietošanās izmaksas ierēdņiem un pagaidu personālam, kam ir jāmaina dzīvesvieta, sākot darbu, tiekot pārceltam strādāt citā darba vietā, beidzot darbu institūcijā un pārceļoties citur,

atalgojuma koeficients, kas piemērojams ierēdņiem un pagaidu personālam kā ienākumu daļa, kas iemaksāta tajā valstī, kas nav nodarbinātības valsts,

atalgojuma izmaiņu izmaksas, kuras finanšu gada laikā apstiprinājusi Padome.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

A3 01 02   Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi

A3 01 02 01   Ārštata darbinieki

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

2 833 000

2 768 000

3 661 282,21

Šī apropriācija paredzēta, lai tiktu segti šādi izdevumi:

līgumdarbinieku atalgojums (nodarbināšanas kārtības IV sadaļas nozīmē), iestāžu sociālās apdrošināšanas shēma līgumdarbiniekiem saskaņā ar IV sadaļu un izmaksas saistībā ar korekcijas koeficientu, ko piemēro šo darbinieku atalgojumam,

izdevumi (atalgojums, apdrošināšana u. c.), ko rada privāto tiesību līgumi ar ārējiem darbiniekiem un citādi piesaistītiem darbiniekiem,

personāla izdevumi, kas iekļauti pakalpojumu līgumos ar tehniskajiem vai administratīvajiem darbuzņēmējiem,

izdevumi, kas saistīti ar dalībvalsts ierēdņiem un citiem speciālistiem, kas īslaicīgi norīkoti darbā Oficiālo publikāciju birojā, kā arī papildu izdevumi, kurus rada amatpersonu īslaicīga norīkošana darbā dalībvalsts civildienestā vai starptautiskajās organizācijās,

atalgojuma izmaiņu izmaksas, kuras finanšu gada laikā apstiprinājusi Padome,

ar šo apropriāciju paredzēts segt arī sociālos maksājumus, ceļa izdevumus un komandējuma dienas naudu ārštata un citiem pagaidu tulkiem, ko Mutiskās tulkošanas ģenerāldirektorāts uzaicina uz Biroja organizētajām sanāksmēm, ja tulkošanas pakalpojumus nevar nodrošināt Komisijas tulki (ierēdņi un pagaidu darbinieki), kā arī ārštata tulkotāju un valodnieku pakalpojumus un mašīnrakstīšanas vai citus ārpakalpojumus tulkošanas dienesta vajadzībām.

A3 01 02 11   Citi pārvaldības izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

3 260 000

3 165 000

3 565 741,25

Šī apropriācija paredzēta, lai tiktu segti šādi izdevumi:

ceļošanas izdevumi, tajā skaitā papildu izdevumi, kas saistīti ar biļetēm un rezervēšanu, ikdienas uzturēšanās naudu un papildu vai ārkārtas izdevumiem, kas saistīti ar darbinieku nosūtīšanu atbilstoši Civildienesta noteikumiem un ar norīkotajiem dalībvalstu vai starptautiskajiem speciālistiem vai ar ierēdņiem, kas norīkoti darbā Komisijas iestādēs,

atlīdzība par izdevumiem personām, kas oficiāli pārstāv Biroju (atlīdzība netiek piešķirta par izdevumiem, kas rodas, veicot pārstāvēšanas pienākumus attiecībā pret Komisijas vai citu Eiropas institūciju darbiniekiem),

komandējuma, dienas naudas likmes un papildu izdevumi ekspertiem, kuri piedalās kā studiju vai darba grupu locekļi, un sanāksmju organizēšanas izmaksas, kuras nesedz institūciju pārvalžu vai ārzemju biroju pastāvošā infrastruktūra (ekspertiem tiek piešķirta kompensācija saskaņā ar Komisijas lēmumiem),

uzkodu un ēdināšanas izmaksas īpašās iekšējās sanāksmēs,

dažādi izdevumi, kas saistīti ar konferencēm, kongresiem un tikšanām, kurās piedalās Birojs vai kuras tas organizē,

ārēju kursu apmeklējumu un iestāšanās izmaksas atbilstošās profesionālajās organizācijās,

vispārīga apmācība, kas paredzēta darbinieku prasmju uzlabošanai un iestādes veiktspējas un efektivitātes celšanai:

ekspertu honorāri mācību vajadzību noteikšanai, kursu izstrādei, attīstībai un vadīšanai, kā arī rezultātu izvērtēšanai un uzraudzībai,

samaksas dažādu jomu konsultantiem, īpaši tādiem, kuri pārzina organizāciju metodes, vadību, stratēģiju, kvalitātes un personāla vadību,

ārēju kursu apmeklējumu un iestāšanās izmaksas atbilstošās profesionālajās organizācijās,

praktiskas šādu kursu organizēšanas izmaksas kursu dalībniekiem, telpu un transporta īre, ēdināšanas un dzīvošanas izmaksas,

apmācību izdevumi publikācijām un informācijai saistībā ar interneta mājaslapām un mācību aprīkojuma iegādi, reģistrēšanās un licences tālmācībai, grāmatas, prese un multimediju līdzekļi,

finansējums mācību palīgmateriāliem.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 120 476 apjomā.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Noteikumi, kas nosaka amatā iecelšanas kārtību un atalgojuma lielumu, kā arī citus finanšu noteikumus, ko pieņēmusi Komisija.

A3 01 03   Ēkas un ar tām saistīti izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

12 321 000

11 983 000

11 341 228,31

Šī apropriācija paredzēta, lai tiktu segti Eiropas Biroja krāpšanas apkarošanai ēku un saistītie izdevumi, jo īpaši:

ēku vai būvju iegāde vai noma ar vēlākām iegādes iespējām,

nomas un zemes nomas maksājumi, dažādi nodokļi un iegādes iespējas izmantošana attiecībā uz ēkām vai to daļām, kā arī telpu, noliktavu, garāžu un stāvvietu noma,

Biroja lietošanā esošo ēku vai ēku daļu apdrošināšanas maksa,

ūdens, gāzes, elektrības un apkures maksājumi par Biroja ēkām vai to daļām,

izdevumi telpu, liftu, centrālās apkures un gaisa kondicionēšanas aprīkojuma u. c. uzturēšanai; izdevumi periodisku tīrīšanas darbu veikšanai un apkopes, mazgāšanas, veļas mazgātavas un sauso tīrīšanas līdzekļu iegādei, pārkrāsošanas darbiem, remontdarbiem un apkopes dienestu apgādei,

atkritumu selektīvā pārstrāde, uzglabāšana un izvešana,

ēkas labiekārtošanas izmaksas, piemēram, šķērssienu izbūve, izmaiņas tehniskajās instalācijās un atslēdznieku pakalpojumi, elektriskais aprīkojums, cauruļvadu likšana, krāsošana, grīdu segumi utt., kā arī samaksa par kabeļu pārvilkšanu kopā ar armatūru un nepieciešamā aprīkojuma izmaksas (izmaksu lietderības nolūkā pirms līguma atjaunošanas vai noslēgšanas par summu, kas lielāka nekā EUR 300 000, Birojam ir jākonsultējas ar citām institūcijām par līdzīgu noslēgtu līgumu noteikumiem, tai skaitā par cenu, izvēlēto valūtu, indeksāciju, līguma ilgumu un citiem noteikumiem),

izdevumi, kas saistīti ar fizisko un materiālo personas un īpašuma drošību, īpaši līgumi par ēku apsargāšanu, drošības iekārtu uzturēšanu un neliela aprīkojuma pirkšanu (izmaksu lietderības nolūkā pirms līguma atjaunošanas vai noslēgšanas par summu, kas lielāka nekā EUR 300 000, Birojam ir jākonsultējas ar citām institūcijām par līdzīgu noslēgtu līgumu noteikumiem, tai skaitā par cenu, izvēlēto valūtu, indeksāciju, līguma ilgumu un citiem noteikumiem),

izdevumi, kas saistīti ar cilvēku veselības un drošības aizsardzību darba laikā, jo īpaši ar ugunsdzēšanas aprīkojuma iegādi, nomu un apkopi, ugunsdzēsības posteņu aprīkojuma nomaiņu un obligāto pārbaužu izmaksām (pirms līgumu, kuru apjoms pārsniedz EUR 300 000, pagarināšanas vai noslēgšanas, kā arī ar mērķi racionāli kontrolēt izdevumus Birojam ir jākonsultējas ar citām iestādēm par līdzīgos līgumos panāktajiem nosacījumiem (cenu, valūtu, indeksāciju, ilgumu un citiem nosacījumiem)),

juridisko, finanšu un tehnisko konsultāciju honorāru sākotnējās izmaksas, īres un ēku celtniecības izmaksas,

citi izdevumi saistībā ar ēkām, īpaši pārvaldības maksas ēkām ar vairākiem nomniekiem, izmaksas par telpu apsekošanu un komunālo pakalpojumu (atkritumu savākšanas utt.) izmaksas,

atlīdzība par tehnisko palīdzību saistībā ar lieliem telpu pārkārtošanas darbiem,

tehniskā aprīkojuma un instalāciju iegāde, noma, līzings, apkope, remonts, ierīkošana un atjaunošana:

mēbeļu pirkšana, īre, apkope un labošana,

automašīnu pirkšana, īre, apkope un labošana,

dažādi apdrošināšanas veidi (īpaši trešās personas apdrošināšana un apdrošināšana pret zādzībām),

darba aprīkojuma izdevumi, jo īpaši:

kurjeru un šoferu formastērpu iegāde,

darba drēbju iegāde un tīrīšana darbnīcu personālam un personālam, kam darba pienākumu izpildē nepieciešama aizsardzība pret sliktiem vai aukstiem laika apstākļiem, lielu nolietošanos un netīrumiem,

jebkura nepieciešama aprīkojuma iegāde un atlīdzība par tā iegādi saskaņā ar Direktīvu 89/391/EEK un 90/270/EEK,

departamentu pārvietošana, reorganizācija un pārkraušana (saņemšana, uzglabāšana, piegāde) attiecībā uz aprīkojumu, mēbelēm un biroja piederumiem,

izmaksas ēku aprīkošanai ar telekomunikācijām, sevišķi telefonu centrāļu un sadales iekārtu, audio, videokonferenču, iekšējo telefonu un mobilo telefonu sistēmu iegāde, īre, ierīkošana un uzturēšana, kā arī datu tīklu (aprīkojums un uzturēšana) un saistīto pakalpojumu izmaksas (vadība, atbalsts, dokumentācija, ierīkošana un demontāža),

datoru, termināļu, minidatoru, ārējo ierīču, palīgierīču un nepieciešamās programmatūras iegāde, īre vai līzings,

aprīkojuma, kas saistīts ar informācijas prezentēšanu drukātā formā, piemēram, printeru, faksa aparātu, kopētāju, skeneru un mikrokopētāju, iegāde, īre vai līzings,

rakstāmmašīnu, teksta procesoru un jebkura elektroniskā biroja aprīkojuma iegāde, noma vai līzings,

šāda aprīkojuma ierīkošana, konfigurācija, uzturēšana, pētījumi, dokumentācija un piederumi,

papīra, aplokšņu, biroja piederumu un izdrukas piederumu, kā arī ārēju pakalpojumu sniedzēju veikto drukas darbu izmaksas,

parastā pasta izdevumi, atskaišu un publikāciju, kā arī pasta un cita veida paku sūtījumu izmaksas, izmantojot aviotransporta, sauszemes, jūras vai dzelzceļa transportu, kā arī Komisijas iekšējā pasta izmaksas,

pasūtīšanas izdevumi un kabeļu un radio komunikācijas izmaksas (fiksētie un mobilie telefoni, televīzija, telekonferences un videokonferences), datu pārraides tīklu, telemātikas pakalpojumu un citas izmaksas, kā arī rokasgrāmatu iegāde,

izmaksas, kas saistītas ar iekšējo izbūvi telefonu un datoru savienojumiem, kā arī starptautiskajām pārraides līnijām starp Kopienas biroju atrašanās vietām,

tehniskie un loģistikas atbalsta pakalpojumi un mācības, kā arī citas vispārējas darbības, kas saistītas ar datoraprīkojumu un programmatūru, vispārējās mācības informācijas tehnoloģiju jomā, tehniskās dokumentācijas abonēšana drukātā vai elektroniskā veidā, ārējais apkalpojošais personāls, biroja pakalpojumi, dalība starptautiskajās organizācijās, pētījumi par drošību un kvalitātes drošību saistībā ar informācijas tehnoloģiju aprīkojumu un programmatūru, utilizācijas, apkopes un programmatūras izstrādes izmaksas, IT projektu īstenošana,

citas darbības izmaksas, kas nav norādītas iepriekš.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 20 000 apmērā.

Juridiskais pamats

Padomes 1989. gada 12. jūnija Direktīva 89/391/EEK par pasākumiem, kas ieviešami, lai uzlabotu darba ņēmēju drošību un veselības aizsardzību darbā (OV L 183, 29.6.1989., 1. lpp.).

Padomes 1990. gada 29. maija Direktīva 90/270/EEK par minimālajām prasībām attiecībā uz drošību un veselības aizsardzību darbā ar displeju ierīcēm (piektā atsevišķā direktīva Direktīvas 89/391/EEK 16. panta 1. punkta nozīmē) (OV L 156, 21.6.1990., 14. lpp.).

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

A3 01 08   Juridiskie izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Šī apropriācija paredzēta, lai tiktu segti sākotnējie juridiskie izdevumi un juristu vai citu Biroja konsultējušo speciālistu pakalpojumu izmaksas. Tā sedz arī Eiropas Kopienu Tiesas vai citas tiesas noteiktos Biroja maksājumus.

A3 01 12   Finanšu izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Šī apropriācija paredz segt banku izdevumus (komisijas maksas, ažio un dažādus izdevumus), pieslēgšanās izdevumus starpbanku telekomunikāciju tīklam (SWIFT) un izdevumus par parakstīšanos uz kredītu reitinga aģentūrām.

A3 01 50   Personāla politika un vadība

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

5 000

5 000

0,—

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

Biroja maksājumu atpūtas centra un citu Briseles kultūras un sporta pasākumu izmaksas, kā arī Biroja darbinieku un dažādu tautu pārstāvju sociālā kontakta sekmējošo pasākumu izmaksas,

izdevumus Biroja maksājumiem bērnu palīdzības dienestiem un skolu transportam, kā arī – atbilstoši palīdzības sniegšanas politikai – izmaksas attiecībā uz personām ar invaliditāti šādās kategorijās:

aktīvajā dienestā esošas amatpersonas un pagaidu personāls,

aktīvajā dienestā esošu amatpersonu un pagaidu personāla dzīvesbiedri,

visi apgādībā esošie bērni Civildienesta noteikumu nozīmē.

Tiek atmaksāti jebkuri attiecīgi pamatoti izdevumi, kas nepārsniedz budžetā minēto summu, izņemot tādus, kas saistīti ar veselības aprūpi, kurus atzīst par nepieciešamiem, kuri rodas saistībā ar invaliditāti un kurus nesedz izcelsmes vai uzturēšanās valsts.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

A3 01 51   Infrastruktūras politika un vadība

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Šī apropriācija paredzēta, lai tiktu segtas restorānu, kafejnīcu un ēdnīcu ikdienas darbības un valūtas maiņas izmaksas.

A3 01 60   Dokumentācijas un bibliotēku izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

13 000

13 000

6 641,84

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Komisijas intraneta vietnes (IntraComm) izveidi un attīstību, datu apskates pakalpojumu abonēšanu, maksu par iesiešanu un citus izdevumus, kas nepieciešami uzziņu darbu un periodisko izdevumu saglabāšanai, laikrakstu un specializēto periodisko izdevumu abonēšanas maksu un ar Biroja darbību saistīto publikāciju un tehnisko darbu iegādi.

A3 02. NODAĻA —   KRĀPŠANAS APKAROŠANAS PASĀKUMU FINANSĒŠANA

A3 02 01   Eiropas Birojam krāpšanas apkarošanai specifiski kontroles pasākumi, pētījumi, analīzes un darbības

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 150 000

1 150 000

771 018,25

Šī apropriācija paredzēta, lai tiktu segti visi izdevumi saistībā ar krāpšanas apkarošanu, kas neietilpst Biroja administratīvajā darbībā.

Tā jo īpaši paredzēta:

informācijas apmaiņas sistēmu un kopējās infrastruktūras izveidei, attīstīšanai, uzlabošanai un pārvaldīšanai, ievērojot konfidencialitātes un drošības prasības,

krāpšanas atklāšanā un kriminālvajāšanā (piemēram, izmantojot datubāzes) nepieciešamās informācijas meklēšanai, apkopošanai, izvērtēšanai, izmantošanai un nodošanai izmeklēšanas instancēm,

atbalsta sniegšanai dalībvalstīm, un jo īpaši starptautiskas krāpšanas gadījumos, kuros nepieciešams Kopienas līmeņa atbalsts,

pasākumu finansēšanai, lai palielinātu preventīvo pasākumu, pārbaužu un izmeklēšanas efektivitāti,

sadarbības stiprināšanai ar valsts pārvaldības iestādēm, un jo īpaši cigarešu kontrabandas jomā,

uzraudzības un operatīvās izmeklēšanas organizēšanas un līdzdalības izmaksu segšanai,

inspektoru un vietējo juristu ceļošanas un uzturēšanās izdevumu segšanai, kas ārvalstīs veic kontroles apmeklējumus, operatīvo izmeklēšanu, piedalās pasākumu koordinēšanas sanāksmēs, kā arī vispārējo izmeklēšanas izmaksu segšanai,

ceļošanas, uzturēšanās un papildu izdevumu segšanai Biroja piesaistītajiem speciālistiem, lai izmeklēšanas procesā saņemtu profesionālas konsultācijas kādā konkrētā jautājumā,

izdevumu segšanai saistībā ar konferencēm, kongresiem un sanāksmēm, kuras Birojs organizē saistībā ar krāpšanas apkarošanu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 20 000 apmērā.

Juridiskais pamats

Padomes 1989. gada 21. decembra Regula (EEK) Nr. 4045/89 par dalībvalstu veiktām Eiropas Lauksaimniecības virzības un garantiju fonda Garantiju nodaļas finansējuma sistēmā ietilpstošo darījumu rūpīgām pārbaudēm (OV L 388, 30.12.1989., 18. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes 1999. gada 25. maija Regula (EK) Nr. 1073/1999 par izmeklēšanu, ko veic Eiropas Birojs krāpšanas apkarošanai (OLAF) (OV L 136, 31.5.1999., 1. lpp.).

Padomes 1999. gada 25. maija Regula (Euratom) Nr. 1074/1999 par izmeklēšanu, ko veic Eiropas Birojs krāpšanas apkarošanai (OLAF) (OV L 136, 31.5.1999., 8. lpp.).

Atsauces dokumenti

Eiropas Kopienas dibināšanas līgums un jo īpaši tā 280. pants.

A3 02 02   Pasākumi, lai aizsargātu euro pret viltošanu

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

75 000

100 000

7 454,63

Šī apropriācija paredzēta, lai tiktu segtas speciālu pasākumu izmaksas euro aizsardzībai pret viltošanu.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 1999. gada 25. maija Regula (EK) Nr. 1073/1999 par izmeklēšanu, ko veic Eiropas Birojs krāpšanas apkarošanai (OLAF) (OV L 136, 31.5.1999., 1. lpp.).

Padomes 1999. gada 25. maija Regula (Euratom) Nr. 1074/1999 par izmeklēšanu, ko veic Eiropas Birojs krāpšanas apkarošanai (OLAF) (OV L 136, 31.5.1999., 8. lpp.).

A3 02 03   Informācijas un komunikācijas pasākumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

475 000

450 000

489 996,14

Šī apropriācija paredzēta, lai tiktu segtas Biroja informācijas un komunikācijas pasākumu izmaksas.

Biroja ārējās informācijas un komunikācijas stratēģijai ir centrāla nozīme tā darbā. Birojs tika izveidots kā neatkarīga izmeklēšanas iestāde, kurai nepieciešama individuāla komunikācijas stratēģija. Biroja darba pārāk tehniskais raksturs bieži apgrūtina sabiedrības spēju to izprast. Birojam ir jāinformē partneri un sabiedrība par darba nozīmi un uzdevumiem. Sabiedrības izpratne par Biroja darbību ir ļoti būtiska.

Birojam kā Komisijas dienestam jāņem vērā arī nepietiekamā izpratne, kas pastāv starp Kopienas iestādēm un Eiropas pilsoņiem. Komisijai šis trūkums jānovērš un jāizstrādā attiecīgs darbības plāns.

Biroja izstrādātajai un īstenotajai komunikācijas stratēģijai jāapliecina tā neatkarība.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta un Padomes 1999. gada 25. maija Regula (EK) Nr. 1073/1999 par izmeklēšanu, ko veic Eiropas Birojs krāpšanas apkarošanai (OLAF) (OV L 136, 31.5.1999., 1. lpp.).

Padomes 1999. gada 25. maija Regula (Euratom) Nr. 1074/1999 par izmeklēšanu, ko veic Eiropas Birojs krāpšanas apkarošanai (OLAF) (OV L 136, 31.5.1999., 8. lpp.).

A3 03. NODAĻA —   IZDEVUMI, KAS RADUŠIES UZRAUDZĪBAS KOMITEJAS LOCEKĻU PILNVARU REZULTĀTĀ

A3 03 01   Izdevumi, kas radušies Uzraudzības komitejas locekļu pilnvaru rezultātā

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

200 000

200 000

175 000,—

Šī apropriācija paredzēta, lai tiktu segti visi izdevumi saistībā ar Uzraudzības komisijas dalībnieku pienākumu izpildi, tas ir:

Uzraudzības komitejas locekļiem izmaksātais atalgojums par viņu funkciju izpildei veltīto laiku, kā arī ceļošanas un papildu izdevumi,

Uzraudzības komitejas locekļu izdevumi, oficiāli pārstāvot Uzraudzības komiteju,

visi darbības izdevumi, piemēram, aprīkojuma, biroja piederumu izmaksas, komunikāciju un telekomunikāciju (pasta, telefona, faksa un telegrāfa) izdevumi, dokumentācijas un bibliotēku izdevumi, grāmatu un informācijas abonementu iegādes izdevumi,

ceļošanas, uzturēšanās un neparedzētie izdevumi, kas rodas speciālistiem, kuri pēc Uzraudzības komitejas uzaicinājuma piedalās pētījumu grupās un lietišķajos pasākumos, kā arī šādu tikšanos organizatoriskie izdevumi, ja tās nenodrošina esošās institūcijas (iestādes galvenais birojs vai ārējo pakalpojumu biroji),

izdevumi, kas saistīti ar specifiskiem pētījumiem un konsultācijām, ko veic augsti kvalificēti speciālisti (fiziskas vai juridiskas personas), ja Uzraudzības komitejas locekļi šo pētījumu veikšanu nevar uzticēt Biroja darbiniekiem.

Juridiskais pamats

Komisijas 1999. gada 28. aprīļa Lēmums 1999/352/EK, EOTK, Euratom par Eiropas Biroja krāpšanas apkarošanai (OLAF) izveidošanu (OV L 136, 31.5.1999., 20. lpp.) un jo īpaši tā 4. pants un 6. panta 3. punkts.

Eiropas Parlamenta un Padomes 1999. gada 25. maija Regula (EK) Nr. 1073/1999 par izmeklēšanu, ko veic Eiropas Birojs krāpšanas apkarošanai (OLAF) (OV L 136, 31.5.1999., 1. lpp.), un jo īpaši tās 11. pants.

Padomes 1999. gada 25. maija Regula (Euratom) Nr. 1074/1999 par izmeklēšanu, ko veic Eiropas Birojs krāpšanas apkarošanai (OLAF) (OV L 136, 31.5.1999., 8. lpp.), un jo īpaši tās 11. pants.

A3 10. NODAĻA —   REZERVES

A3 10 01   Iespējamās apropriācijas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Šajā nodaļā norādītās apropriācijas ir provizoriskas, un tās var izmantot tikai pēc pārcelšanas citās nodaļās atbilstoši procedūrai, ko nosaka Finanšu regula.

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

A3 10 02   Rezerves neparedzētiem izdevumiem

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

EIROPAS PERSONĀLA ATLASES BIROJS

IEŅĒMUMI

4. SADAĻA

DAŽĀDI KOPIENAS NODOKĻI, MAKSĀJUMI UN NODEVAS

Pants

Postenis

Pozīcija

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

4 0. NODAĻA

4 0 0

Nodokļu ieņēmumi no amatpersonu un citu darbinieku algām un pabalstiem

547 000

525 000

2 116 000,—

4 0 3

Ieņēmumi no pagaidu iemaksām no iestāžu pārstāvju, amatpersonu un citu nodarbinātu personu algām

p.m.

p.m.

0,—

4 0 4

Speciālā atskaitījuma ienākums, kas skar institūciju locekļu, ierēdņu un citu strādājošo kalpotāju atalgojumu

82 000

69 000

43 000,—

 

4 0. NODAĻA – KOPĀ

629 000

594 000

2 159 000,—

4 1. NODAĻA

4 1 0

Darbinieku iemaksas pensiju shēmā

802 000

817 000

778 000,—

 

4 1. NODAĻA – KOPĀ

802 000

817 000

778 000,—

 

4. sadaļa – Kopā

1 431 000

1 411 000

2 937 000,—

4 0. NODAĻA —

ATSKAITĪJUMI NO ATLĪDZĪBAS

4 1. NODAĻA —

IEMAKSAS PENSIJU SHĒMĀ

4 0. NODAĻA —   ATSKAITĪJUMI NO ATLĪDZĪBAS

4 0 0   Nodokļu ieņēmumi no amatpersonu un citu darbinieku algām un pabalstiem

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

547 000

525 000

2 116 000,—

Šie ieņēmumi aptver visus ieņēmumus no tiem nodokļiem, kurus ik mēnesi atvelk no Biroja darbinieku algām, kā arī no amatpersonu un citu darbinieku pabalstiem.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Padomes 1968. gada 29. februāra Regula (EEK, Euratom, EOTK) Nr. 260/68, ar ko paredz Eiropas Kopienu nodokļa piemērošanas nosacījumus un procedūru (OV L 56, 4.3.1968., 8. lpp.).

Atsauces dokumenti

Eiropas Kopienu privilēģiju un neaizskaramības protokols un jo īpaši tā 13. pants.

4 0 3   Ieņēmumi no pagaidu iemaksām no iestāžu pārstāvju, amatpersonu un citu nodarbinātu personu algām

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Šie ieņēmumi aptver visus tos pagaidu pabalstu ieņēmumus no aktīvajā dienestā esošo amatpersonu un citu darbinieku kompensācijām, kurus ik mēnesi atvelk no Biroja darbinieku algām.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

4 0 4   Speciālā atskaitījuma ienākums, kas skar institūciju locekļu, ierēdņu un citu strādājošo kalpotāju atalgojumu

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

82 000

69 000

43 000,—

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

4 1. NODAĻA —   IEMAKSAS PENSIJU SHĒMĀ

4 1 0   Darbinieku iemaksas pensiju shēmā

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

802 000

817 000

778 000,—

Šie ieņēmumi aptver visus pabalstus, kurus ik mēnesi atvelk no Biroja darbinieku algām saskaņā ar Civildienesta noteikumiem un kurus izmanto, lai finansētu pensiju shēmu.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

6. SADAĻA

IEMAKSAS KOPIENU PROGRAMMĀS, IZDEVUMU ATMAKSA UN IEŅĒMUMI

Pants

Postenis

Pozīcija

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

6 6. NODAĻA

6 6 0

Citas iemaksas un kompensāciju maksājumi

6 6 0 0

Citas iemaksas un kompensāciju maksājumi

p.m.

p.m.

0,—

 

6 6 0. pants – Kopā

p.m.

p.m.

0,—

 

6 6. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

0,—

 

6. sadaļa – Kopā

p.m.

p.m.

0,—

 

KOPSUMMA

1 431 000

1 411 000

2 937 000,—

6 6. NODAĻA —

CITAS IEMAKSAS UN KOMPENSĀCIJU MAKSĀJUMI

6 6. NODAĻA —   CITAS IEMAKSAS UN KOMPENSĀCIJU MAKSĀJUMI

6 6 0   Citas iemaksas un kompensāciju maksājumi

6 6 0 0   Citas iemaksas un kompensāciju maksājumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Šis postenis saskaņā ar 18. pantu Finanšu regulā regulē visus neparedzētos ieņēmumus citviet 6. sadaļā, kas izmantojami, lai nodrošinātu papildu apropriācijas izdevumu segšanai, kur attiecināmi šie ieņēmumi.

IZDEVUMI

Vispārējs pārskats par apropriācijām (2009. un 2008. gads) un izpildi (2007. gads)

Sadaļa

Nodaļa

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

A4

EIROPAS PERSONĀLA ATLASES BIROJS

A4 01

ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

16 421 000

15 925 000

14 097 736,41

A4 02

IESTĀŽU SADARBĪBA, STARPIESTĀŽU PAKALPOJUMI UN DARBĪBAS

6 923 000

6 693 000

6 727 926,07

A4 03

IESTĀŽU SADARBĪBA IZGLĪTĪBAS JOMĀ

3 806 000

3 439 000

3 505 920,80

A4 10

REZERVES

p.m.

200 000

0,—

 

A4. sadaļa – Kopā

27 150 000

26 257 000

24 331 583,28

 

KOPSUMMA

27 150 000

26 257 000

24 331 583,28

A4. SADAĻA

EIROPAS PERSONĀLA ATLASES BIROJS

Pants

Postenis

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

A4 01. NODAĻA

A4 01 01

Izdevumi, kas attiecas uz nodarbināto personālu

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

8 505 000

8 398 000

7 278 127,78

A4 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi

A4 01 02 01

Ārštata darbinieki

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 624 000

1 606 000

1 178 136,99

A4 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 557 000

1 498 000

1 328 248,54

 

A4 01 02. pants – Kopā

3 181 000

3 104 000

2 506 385,53

A4 01 03

Ēkas un ar tām saistīti izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

4 705 000

4 391 000

4 287 184,—

A4 01 08

Juridiskie izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

A4 01 12

Finanšu izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

A4 01 50

Personāla politika un vadība

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

A4 01 51

Infrastruktūras politika un vadība

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

A4 01 60

Bibliotēku fondi, grāmatu pirkšana

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

30 000

32 000

26 039,10

 

A4 01. NODAĻA – KOPĀ

16 421 000

15 925 000

14 097 736,41

A4 02. NODAĻA

A4 02 01

Iestāžu sadarbība, starpiestāžu pakalpojumi un darbības

A4 02 01 01

Starpiestāžu konkursi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

6 800 000

6 600 000 (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

6 599 176,07

A4 02 01 02

Ierobežotas konsultācijas, pētījumi un pārskati

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

100 000

70 000

107 500,—

A4 02 01 03

Iekšējo sanāksmju izmaksas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

23 000

23 000

21 250,—

 

A4 02 01. pants – Kopā

6 923 000

6 693 000

6 727 926,07

 

A4 02. NODAĻA – KOPĀ

6 923 000

6 693 000

6 727 926,07

A4 03. NODAĻA

A4 03 01

Eiropas Administrācijas skola (EAS)

A4 03 01 01

Vadības apmācība

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 398 000

1 395 000

1 457 202,80

A4 03 01 02

Ievadkursi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 254 000

854 000

892 218,—

A4 03 01 03

Apmācības, lai iegūtu sertifikātu

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

1 154 000

1 190 000

1 156 500,—

 

A4 03 01. pants – Kopā

3 806 000

3 439 000

3 505 920,80

 

A4 03. NODAĻA – KOPĀ

3 806 000

3 439 000

3 505 920,80

A4 10. NODAĻA

A4 10 01

Iespējamās apropriācijas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

200 000

0,—

A4 10 02

Rezerves neparedzētiem izdevumiem

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

 

A4 10. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

200 000

0,—

 

A4. sadaļa – Kopā

27 150 000

26 257 000

24 331 583,28

 

KOPSUMMA

27 150 000

26 257 000

24 331 583,28

A4 01. NODAĻA —

ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

A4 02. NODAĻA —

IESTĀŽU SADARBĪBA, STARPIESTĀŽU PAKALPOJUMI UN DARBĪBAS

A4 03. NODAĻA —

IESTĀŽU SADARBĪBA IZGLĪTĪBAS JOMĀ

A4 10. NODAĻA —

REZERVES

A4 01. NODAĻA —   ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

A4 01 01   Izdevumi, kas attiecas uz nodarbināto personālu

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

8 505 000

8 398 000

7 278 127,78

Šī apropriācija paredzēta, lai amatpersonām un pagaidu darbiniekiem, kam ir vieta iestādes plānā, segtu šādus izdevumus:

algas, pabalstus un citus ar atalgojumu saistītus maksājumus,

nelaimes gadījumu un veselības apdrošināšanu un citas sociālās apdrošināšanas izmaksas,

bezdarba apdrošināšanu pagaidu personālam un maksājumus, lai radītu un rūpētos par viņu tiesībām uz pensiju to sākotnējā mītnes zemē,

dažādus pabalstus un grantus,

atalgojuma koeficientu, kas piemērojams ierēdņiem un pagaidu personālam kā ienākumu daļa, kas iemaksāta tajā valstī, kas nav nodarbinātības valsts,

komandējuma izmaksas ierēdņiem un pagaidu personālam (un to ģimenēm), sākot darbu, beidzot darbu institūcijā vai tiekot pārceltam strādāt citā darba vietā,

labierīkošanas un pārvākšanās pabalstus, kuri radušies amatpersonu piespiedu dzīvesvietas un darba vietas maiņas rezultātā,

pārceļošanas izdevumus amatpersonām, kuras mainīja dzīvesvietu un darba vietu, pildot pienākumus,

jebkādas Padomes apstiprinātas kompensāciju izmaksas finanšu gadā,

pamatlikmes pabalstus un stundas tarifa likmes maksājumus par AST kategorijas ierēdņu un vietējo darbinieku nostrādātajām virsstundām, par kurām saskaņā ar noteikto kārtību nav iespējams piešķirt kompensējošu atvaļinājumu,

komandējuma dienas naudas likmes ierēdņiem un pagaidu personālam, kas pamato dzīvesvietas maiņas nepieciešamību, sākot darbu vai tiekot pārceltam strādāt citā darba vietā,

papildu izdevumus, kuri rodas no Kopienas amatpersonu komandējumiem, t. i., iztikas līdzekļu apmaksāšana un to līdzekļu atlīdzināšana, kurus nosaka komandējums. Tā ir arī paredzēta, lai tiktu segtu izmaksas, kas saistītas ar īpašām apmācības shēmām, kuras pilnvaro un veido dalībvalstīs un trešās puses valstīs.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

A4 01 02   Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi

A4 01 02 01   Ārštata darbinieki

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 624 000

1 606 000

1 178 136,99

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

līgumdarbinieku atalgojumu (nodarbināšanas kārtības IV sadaļas nozīmē), iestāžu sociālās apdrošināšanas shēmu līgumdarbiniekiem saskaņā ar IV sadaļu un izmaksas saistībā ar korekcijas koeficientu, ko piemēro šo darbinieku atalgojumam,

izdevumus (kompensācijas, apdrošināšana utt.), kas radušies, slēdzot privātos līgumus ar pagaidu darbiniekiem un aģentūras personālu,

izdevumus, kas radušies, slēdzot līgumus par tehniska un administratīva darba veikšanu, kā arī intelektuālā darba veikšanu,

izdevumus, kas saistīti ar valsts ierēdņu un citu ekspertu komandējumiem vai pagaidu amata izpildi Birojā, un papildu izdevumus, kas radušies, nosūtot amatpersonas komandējumā veikt valsts dienestu vai uz starptautiskām organizācijām,

jebkādas Padomes apstiprinātas kompensāciju izmaksas finanšu gadā,

ārštata tulku, valodnieku, mašīnrakstītāju un citu darbinieku pakalpojumus, kurus piedāvā Tulkošanas dienests.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Noteikumi, kuri nosaka amatā iecelšanas kārtību, darba atlīdzību un citus finanšu apstākļus, kurus ir pieņēmusi Komisija.

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

A4 01 02 11   Citi pārvaldības izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 557 000

1 498 000

1 328 248,54

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

izdevumus, kas saistīti ar ceļojumiem, ikdienas iztikas līdzekļiem un papildu vai ārkārtas izdevumus, kas radušies komandējumu dēļ, kurus sedz Civildienesta noteikumi, un valsts vai starptautisko ekspertu komandējuma izdevumus,

izdevumus personām, kuras oficiāli pārstāv Biroju (kompensācijas neizmaksā, ja reprezentācijas pienākumi tiek veikti attiecībā uz Komisijas un citu Eiropas institūciju darbiniekiem),

komandējuma, dienas naudas likmes un papildu izdevumus ekspertiem, kuri piedalās kā studiju vai darba grupu locekļi, un sanāksmju organizēšanas izmaksas, kuras nesedz institūciju pārvalžu vai ārzemju biroju pastāvošā infrastruktūra (ekspertiem tiek piešķirta kompensācija saskaņā ar Komisijas lēmumiem),

dažādus izdevumus, kas saistīti ar tām konferencēm, kongresiem un sanāksmēm, kurās piedalās Birojs,

izdevumus, kas saistīti ar Biroja darbinieku prasmju, snieguma un lietderīguma paaugstināšanu:

ekspertu honorārus mācību vajadzību noteikšanai, kursu izstrādei, attīstībai un vadīšanai, kā arī rezultātu izvērtēšanai un uzraudzībai,

samaksas dažādu jomu konsultantiem, īpaši tiem, kuri pārzina organizācijas metodes, vadību, stratēģiju, kvalitātes un personāla vadību,

ārēju kursu apmeklējumu un iestāšanās izmaksas atbilstošās profesionālajās organizācijās,

praktiskas šādu kursu organizēšanas izmaksas kursu dalībniekiem, telpu un transporta īri, ēdināšanas un dzīvošanas izmaksas,

apmācību izdevumus publikācijām un informācijai saistībā ar interneta mājaslapām un mācību aprīkojuma iegādi, reģistrēšanos un licences tālmācībai, grāmatas, presi un multimediju līdzekļus,

mācību līdzekļu finansēšanu,

sociālos maksājumus, ceļa izdevumus un komandējuma dienas naudu ārštata un citiem pagaidu tulkiem, ko Mutiskās tulkošanas ģenerāldirektorāts uzaicina uz Biroja organizētajām sanāksmēm, ja tulkošanas pakalpojumus nevar nodrošināt Komisijas tulki (ierēdņi un pagaidu darbinieki).

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Noteikumi, kuri nosaka amatā iecelšanas kārtību, darba atlīdzību un citus finanšu apstākļus, kurus ir pieņēmusi Komisija.

A4 01 03   Ēkas un ar tām saistīti izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

4 705 000

4 391 000

4 287 184,—

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu visus izdevumus, kas saistīti ar Biroja ēkām un citas ar to lietošanu saistītas izmaksas, tai skaitā:

īres un līzinga maksājumu izmaksas, kas ir saistītas ar izīrētām ēkām vai to daļām, kā arī konferenču telpu, noliktavu, garāžu un automašīnu novietņu īri,

Biroja lietošanā esošo ēku vai ēku daļu apdrošināšanas izmaksas,

Biroja lietošanā esošo ēku vai ēku daļu, ūdens, gāzes, elektrības un apkures rēķinus,

telpu, liftu, centrālapkures, gaisa kondicionēšanas iekārtu utt. uzturēšanas izmaksas, kuras tiek aprēķinātas, pamatojoties uz tekošajiem līgumiem, izdevumus sagādā regulāras tīrīšanas darbi, uzturēšanas, mazgāšanas, veļas mazgāšanas un ķīmiskās tīrīšanas līdzekļu iegāde utt., kā arī pārkrāsošana, remonts un apkopes veikalu izmantotie materiāli,

atkritumu selektīvo pārstrādi, uzglabāšanu un izvešanu,

ēkas labiekārtošanu, piemēram, šķērssienu izbūvi, izmaiņas tehniskajā instalācijā un speciālistu darbu ar slēdzenēm, elektrisko aprīkojumu, cauruļvadu likšanu, krāsošanu, grīdas segumus utt., kā arī samaksu par kabeļu pārvilkšanu kopā ar armatūru un nepieciešamā aprīkojuma izmaksas (pirms līgumu slēgšanas vai pagarināšanas vairāk nekā par EUR 300 000, lai veidotu samērīgus izdevumus, Birojam ir jākonsultējas ar citām institūcijām par līdzīgu noslēgtu līgumu noteikumiem (cena, izvēlētā valūta, indeksācija, ilgums un citi)),

izdevumus, kas saistīti ar fizisko un materiālo personas un īpašuma drošību, īpaši līgumu par ēku apsargāšanu, drošības iekārtu uzturēšanu kārtībā un aprīkojuma mazsvarīgāku detaļu pirkšanu (pirms līgumu slēgšanas vai pagarināšanas vairāk nekā par EUR 300 000, lai veidotu samērīgus izdevumus, Birojam ir jākonsultējas ar citām institūcijām par līdzīgu noslēgtu līgumu noteikumiem (cena, izvēlētā valūta, indeksācija, ilgums un citi)),

izdevumus, kas saistīti ar indivīdu veselību un drošību darbā, īpaši ugunsdrošības aprīkojuma iegādi, īri un uzturēšanu darba kārtībā, aprīkojuma nomaiņu ugunsdrošības posteņos un ar likumu paredzētajām pārbaudēm (pirms līgumu slēgšanas vai pagarināšanas vairāk nekā par EUR 300 000, lai veidotu samērīgus izdevumus, Birojam ir jākonsultējas ar citām institūcijām par līdzīgu noslēgtu līgumu noteikumiem (cena, izvēlētā valūta, indeksācija, ilgums un citi)),

juridisko, finanšu un tehnisko konsultāciju honorāru sākotnējās izmaksas, īres un ēku celtniecības izmaksas,

citus izdevumus par ēkām, īpaši pārvaldības maksas vairāku nomnieku ēkām, telpu apskašu izmaksas un komunālo pakalpojumu (atkritumu savākšanas utt.) izmaksas,

tehniskās apkopes maksas, kas saistītas ar ievērojamiem telpu labiekārtošanas darbiem,

tehniskā aprīkojuma un instalāciju iegādi, īri vai līzingu, uzturēšanu, remontu, ierīkošanu un atjaunošanu, jo īpaši:

aprīkojuma (tai skaitā fotokopētāju), kas saistīts ar dokumentu ražošanu, reproducēšanu un arhivēšanu jebkādā veidā (drukātā, elektroniskā),

audiovizuālo, bibliotēkas un tulkošanas aprīkojumu (kabīnes, radioaustiņas un pārslēgšanas mehānisms sinhronajām tulkošanas iekārtām u. c.),

virtuves piederumus un restorānu aprīkojumu,

dažādus darbarīkus celtniecības saimniecības cehiem,

īpašu aprīkojumu amatpersonām ar invaliditāti,

ar šādu aprīkojumu saistītos pētījumus, dokumentāciju un apmācības,

mēbeļu iegādi, īri, uzturēšanu, remontu, jo īpaši:

biroja mēbeļu un specializēto mēbeļu iegādi, tai skaitā ergonomiskās mēbeles, arhīvu sastatņu plaukti u. c.,

nolietotu vai bojātu mēbeļu apmaiņu,

speciālā bibliotēku aprīkojuma līdzekļus (karšu indeksi, sastatņu plaukti, katalogu elementi u. c.),

ēdnīcu un restorānu specifiskus piederumus,

mēbeļu īri,

mēbeļu saglabāšanas un labošanas izmaksas,

transportlīdzekļu iegādi, īri, uzturēšanu, jo īpaši:

transportlīdzekļu iegādi,

transportlīdzekļu apmaiņu, kas gada laikā sasniedz tādu kopējo nobraukumu, uz kā pamatojama apmaiņa,

autotransporta īres izmaksas īsiem un gariem laika periodiem gadījumā, ja autoparks nespēj nodrošināt pieprasījumu,

ierēdņu transportlīdzekļu ekspluatācijas, remonta un apdrošināšanas izmaksas (degviela, mašīneļļas, riepas, kameras, dažādi piederumi, autodetaļas, darbarīki u. c.),

dažādus apdrošināšanas veidus (īpaši pret trešo pusi un zādzībām),

darba aprīkojuma izdevumus, jo īpaši:

kurjeru un šoferu formastērpu iegādi,

darba drēbju iegādi un tīrīšanu darbnīcu personālam un personālam, kam darba pienākumu izpildē nepieciešama aizsardzība pret sliktiem vai aukstiem laika apstākļiem, lielu nolietošanos un netīrumiem,

jebkura aprīkojuma saskaņā ar Direktīvu 89/391/EEK un 90/270/EEK iegādi un atjaunošanu,

departamentu pārvietošanu, reorganizāciju un pārkraušanu (saņemšana, uzglabāšana, piegāde) attiecībā uz aprīkojumu, mēbelēm un biroja piederumiem,

izmaksas ēku aprīkošanai ar telekomunikācijām, sevišķi telefonu centrāļu un sadales iekārtu, audio, videokonferenču, iekšējo telefonu un mobilo telefonu sistēmu iegādi, īri, ierīkošanu un uzturēšanu, kā arī datu tīklu (aprīkojums un uzturēšana) un saistīto pakalpojumu izmaksas (vadība, atbalsts, dokumentācija, ierīkošana un demontāža),

datoru, terminālu, nelielu datoru, palīgierīču, sakaru iekārtu un vajadzīgo tīklu pirkšanu, īri un uzturēšanu darba kārtībā,

aprīkojumu, kas saistīts ar informācijas pārveidošanu drukātā formā, piemēram, printeru, faksa aparātu, kopētāju, skeneru un kopiju uz mikrofilmas, pirkšanu, īri un uzturēšanu darba kārtībā,

rakstāmmašīnu, datoru un citu elektronisko biroja iekārtu pirkšanu vai īri,

šāda aprīkojuma ierīkošanu, konfigurāciju, uzturēšanu, pētījumus, dokumentāciju un piederumus,

papīra, aplokšņu, biroja piederumu un drukāšanas cehu piederumus, kā arī daļa drukāšanas pakalpojumu, ko uz līgumu pamata sniedz ārpakalpojumu sniedzēji, izmaksas,

pasta sūtījumus un piegādes maksas pastam, ziņojumu, publikāciju, pasta sūtījumu un citu paciņu sūtīšanu pa gaisa, zemes, jūras un dzelzceļa pastu; Biroja iekšējo pastu,

abonēšanas izdevumus un kabeļu un radio komunikāciju izmaksas (fiksētie un mobilie telefoni, televīzija, telekonferences un videokonferences), datu pārraides tīklu, telemātikas pakalpojumu un citas izmaksas, kā arī rokasgrāmatu iegādi,

ēkas iekšējo telefonu, vienoto datortīklu un starptautiskās pārraides līnijas starp Kopienas birojiem,

tehniskos un loģistikas līdzekļus, mācības un citas vispārīgas darbības saistībā ar datoriem un programmatūru, vispārīgas mācības par informācijas tehnoloģijām (IT), tehniskās dokumentācijas abonēšanu drukātā vai elektroniskā veidā utt., ārējo tehnisko personālu, biroja pakalpojumus, starptautisko organizāciju abonementus utt., apmācību par informāciju tehnoloģiju aparatūras un programmatūras drošību un kvalitātes kontroli, izmaksas saistībā ar programmatūras izmantošanu, apkopi un pilnveidošanu, kā arī IT projektu izmaksas,

Šī apropriācija sedz arī citus ekspluatācijas izdevumus, kas iepriekš nav minēti, piemēram, konferenču reģistrācijas maksas (tai skaitā apmācību izdevumus), tirdzniecības un zinātnisku asociāciju abonementu, iegrāmatošanu telefona grāmatās.

(Pirms līgumu slēgšanas vai pagarināšanas vairāk nekā par EUR 300 000, lai veidotu samērīgus izdevumus, Birojam ir jākonsultējas ar citām institūcijām par līdzīgu noslēgtu līgumu noteikumiem (cena, izvēlētā valūta, indeksācija, ilgums un citi).)

Juridiskais pamats

Padomes 1989. gada 12. jūnija Direktīva 89/391/EEK par pasākumiem, kas ieviešami, lai uzlabotu darba ņēmēju drošību un veselības aizsardzību darbā (OV L 183, 29.6.1989., 1. lpp.).

Padomes 1990. gada 29. maija Direktīva 90/270/EEK par minimālajām prasībām attiecībā uz drošību un veselības aizsardzību darbā ar displeju ierīcēm (piektā atsevišķā direktīva Direktīvas 89/391/EEK 16. panta 1. punkta nozīmē) (OV L 156, 21.6.1990., 14. lpp.).

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

A4 01 08   Juridiskie izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Šī apropriācija paredzēta, lai tiktu segtas tiesas sagatavošanās darbu izmaksas un juristu vai citu ekspertu pakalpojumu izmantošana Biroja vajadzībām. Tā sedz arī soda naudas, ko Eiropas Kopienu Tiesa vai kāda cita tiesa piespriež Birojam.

A4 01 12   Finanšu izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu banku izdevumus (komisijas maksas, ažio un dažādus izdevumus), pieslēgšanās izdevumus starpbanku telekomunikāciju tīklam (SWIFT) un izdevumus par parakstīšanos uz kredītu reitinga aģentūrām.

A4 01 50   Personāla politika un vadība

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

finansiālu palīdzību, kuru iespējams nodrošināt amatpersonām, bijušajām amatpersonām vai mirušo amatpersonu dzīvi palikušajiem radiniekiem, kuriem ir grūti dzīves apstākļi,

Biroja devumu kultūras nama un citu kultūras un sporta aktivitāšu izdevumu segšanā un jebkāda sociāla kontakta atbalstīšanā starp dažādu tautu pārstāvjiem,

Biroja devumu Bērnu centra, citu mazbērnu novietņu izveidē un skolas transporta nodrošināšanā,

invalīdu, nespējīgu personu atbalstīšanu kā veicamās politikas daļa šādās kategorijās:

aktīvajā dienestā esošas amatpersonas un pagaidu personāls,

aktīvajā dienestā esošu amatpersonu un pagaidu personāla dzīvesbiedri,

visi apgādājamie bērni saskaņā ar Civildienesta noteikumiem.

Tā sedz jebkurus noteiktā laikā pamatotus, ar ārstniecību nesaistītus izdevumus, kurus atzīst par vajadzīgiem un kurus rada invaliditāte budžetā iekļautās summas robežās un pēc jebkādas piešķirtas pilnvaras no valsts, kurā dzīvo vai kas ir dzimtene.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

A4 01 51   Infrastruktūras politika un vadība

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

ikdienas un neparedzētās restorānu, kafejnīcu un ēdnīcu izmaksas,

zaudējumus, kurus radījis Birojs vai trešā persona, un izdevumus, saistītus ar konkrētiem gadījumiem, kur, balstoties uz objektivitāti, bez iebildumiem jāizmaksā kompensācija.

A4 01 60   Bibliotēku fondi, grāmatu pirkšana

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

30 000

32 000

26 039,10

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Komisijas intraneta vietnes (IntraComm) izveidi un attīstību, datu apskates pakalpojumu abonēšanu, maksu par iesiešanu un citus izdevumus, kas nepieciešami uzziņu darbu un periodisko izdevumu saglabāšanai, laikrakstu un specializēto periodisko izdevumu abonēšanas maksu un ar Biroja darbību saistīto publikāciju un tehnisko darbu iegādi.

A4 02. NODAĻA —   IESTĀŽU SADARBĪBA, STARPIESTĀŽU PAKALPOJUMI UN DARBĪBAS

A4 02 01   Iestāžu sadarbība, starpiestāžu pakalpojumi un darbības

Eiropas Personāla atlases birojam ir jāiesniedz ziņojums budžeta lēmējiestādei ar priekšlikumiem, lai veiktu pārmaiņas biroja darbības metodēs, kuru mērķis ir:

noteikt pasākumus, lai turpmāk saīsinātu atlases procedūras laiku,

pieņemt pasākumus, lai atlases procedūras būtu pieejamas pretendentiem ar invaliditāti un lai viņus tajās iekļautu,

izskatīt iespēju noteikt stingrākus pielaides kritērijus, vienlaikus visiem Eiropas iedzīvotājiem nodrošinot atklātu un vienlīdzīgu piekļuvi konkursiem,

palielināt rezerves sarakstā iekļauto izraudzīto kandidātu skaitu, lai nodrošinātu iestāžu vajadzības,

noteikt pasākumus, lai turpmāk uzlabotu un paātrinātu rezerves sarakstu izmantošanu,

attiecībā uz atsevišķiem konkursiem turpmāk izskatīt iespēju decentralizēt atlases procesa intervijas posmu.

Juridiskais pamats

Padomes 2000. gada 27. novembra Direktīva 2000/78/EK, ar ko nosaka kopēju sistēmu vienlīdzīgai attieksmei pret nodarbinātību un profesiju (OV L 303, 2.12.2000., 16. lpp.).

A4 02 01 01   Starpiestāžu konkursi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

6 800 000

6 600 000 (285)

6 599 176,07

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus, saistītus ar dažādu sacensību organizēšanu.

Ir jāparedz rezerve rīcības plāna pieņemšanai, lai pieņemtu personāla atlases procedūras, tai skaitā testu un eksaminācijas centru pieejamību, atbilstoši kandidātu ar invaliditāti vajadzībām.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to III pielikuma 27. līdz 31. pants un 33. pants.

A4 02 01 02   Ierobežotas konsultācijas, pētījumi un pārskati

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

100 000

70 000

107 500,—

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par īpašām apmācībām un konsultācijām, par kuru veikšanu ir noslēgti līgumi ar augsti kvalificētām ekspertiem (fiziskām vai juridiskām personām), ja Komisijai nav piemērotu darbinieku, kuri varētu veikt šīs apmācības. Turklāt tā sedz jau izstrādātu apmācību kursu pirkšanu vai īpašu izpētes iestāžu pakalpojumu izmantošanu.

A4 02 01 03   Iekšējo sanāksmju izmaksas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

23 000

23 000

21 250,—

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus par atspirdzinājumiem un pārtiku, kurus pasniedz īpašos gadījumos iekšējo sanāksmju laikā, jo īpaši atlases kolēģijai un tulkiem.

A4 03. NODAĻA —   IESTĀŽU SADARBĪBA IZGLĪTĪBAS JOMĀ

A4 03 01   Eiropas Administrācijas skola (EAS)

Šis pants aptver vispārējo apmācību, kuras organizē Eiropas Administrācijas skola (EAS), izmaksas ar mērķi, lai paaugstinātu darbaspēka prasmes, izpildījumu un efektivitāti iesaistītajās institūcijās, tai skaitā:

ekspertu honorārus mācību vajadzību noteikšanai, kursu izstrādei, attīstībai un vadīšanai, kā arī rezultātu izvērtēšanai un uzraudzībai,

samaksas dažādu jomu konsultantiem, īpaši tiem, kuri pārzina organizācijas metodes, vadību, stratēģiju, kvalitātes un personāla vadību,

izdevumus, kas radušies, veidojot, koordinējot un izvērtējot EAS organizētās apmācības kursu, semināru un lekciju veidā (skolotāju/pasniedzēju ceļojuma un iztikas līdzekļu izmaksas kopā ar mācību līdzekļiem),

ārējo apmācību apmeklēšanu un dalības maksas atsevišķās profesionālās organizācijās,

izmaksas, saistītas ar EAS Eiropas līmeņa interneta tīklu, ko izmanto, lai nodibinātu sakarus ar nacionālajām administrācijas skolām un universitātēm, kuras darbojas šajā jomā, ar mērķi apmainīties ar pieredzi, rast labāko apmācības veidu un lai sadarbotos nākotnes publiskās administrācijas apmācības attīstībā,

praktiskas šādu kursu organizēšanas izmaksas kursu dalībniekiem, telpu un transporta īri, ēdināšanas un dzīvošanas izmaksas,

apmācību izdevumus publikācijām un informācijai saistībā ar interneta mājaslapām un mācību aprīkojuma iegādi, reģistrēšanos un licences tālmācībai, grāmatas, presi un multimediju līdzekļus,

mācību materiāla finansēšanu.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta, Padomes, Komisijas ģenerālsekretāru, Eiropas Kopienu tiesas sekretāra, Revīzijas palātas, Eiropas Ekonomikas un Sociālo lietu komitejas un Reģionu Komitejas ģenerālsekretāru un Eiropas Ombuda pārstāvja 2005. gada 26. janvāra Lēmums 2005/119/EK par Eiropas Administrācijas skolas organizāciju un darbību (OV L 37, 10.2.2005., 17. lpp.).

A4 03 01 01   Vadības apmācība

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 398 000

1 395 000

1 457 202,80

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izmaksas, saistītas ar amatpersonu un citu darbinieku apmācību vadības tehnikās (kvalitātes un personāla vadība, stratēģija).

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta, Padomes, Komisijas ģenerālsekretāru, Eiropas Kopienu tiesas sekretāra, Revīzijas palātas, Eiropas Ekonomikas un Sociālo lietu komitejas un Reģionu Komitejas ģenerālsekretāru un Eiropas Ombuda pārstāvja 2005. gada 26. janvāra Lēmums 2005/119/EK par Eiropas Administrācijas skolas organizāciju un darbību (OV L 37, 10.2.2005., 17. lpp.).

A4 03 01 02   Ievadkursi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 254 000

854 000

892 218,—

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izmaksas, saistītas ar jauno amatpersonu un jauno darbinieku apmācību Institūciju darbībā.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta, Padomes, Komisijas ģenerālsekretāru, Eiropas Kopienu tiesas sekretāra, Revīzijas palātas, Eiropas Ekonomikas un Sociālo lietu komitejas un Reģionu Komitejas ģenerālsekretāru un Eiropas Ombuda pārstāvja 2005. gada 26. janvāra Lēmums 2005/119/EK par Eiropas Administrācijas skolas organizāciju un darbību (OV L 37, 10.2.2005., 17. lpp.).

A4 03 01 03   Apmācības, lai iegūtu sertifikātu

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

1 154 000

1 190 000

1 156 500,—

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus, kas saistīti ar amatpersonas sagatavošanu sertifikātu iegūšanai, kas apliecinātu tās spējas administratora darbā ar mērķi paaugstināt šo personu amatā.

Juridiskais pamats

Eiropas Parlamenta, Padomes, Komisijas ģenerālsekretāru, Eiropas Kopienu tiesas sekretāra, Revīzijas palātas, Eiropas Ekonomikas un Sociālo lietu komitejas un Reģionu Komitejas ģenerālsekretāru un Eiropas Ombuda pārstāvja 2005. gada 26. janvāra Lēmums 2005/119/EK par Eiropas Administrācijas skolas organizāciju un darbību (OV L 37, 10.2.2005., 17. lpp.).

A4 10. NODAĻA —   REZERVES

A4 10 01   Iespējamās apropriācijas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

200 000

0,—

Šajā nodaļā norādītās apropriācijas ir provizoriskas, un tās var īstenot tikai pēc pārvietošanas uz citu nodaļu saskaņā ar kārtību, ko nosaka Finanšu regula.

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

A4 10 02   Rezerves neparedzētiem izdevumiem

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

BIROJS ATSEVIŠĶU TIESĪBU PĀRVALDĪBAI UN IZMAKSAI

IEŅĒMUMI

4. SADAĻA

DAŽĀDI KOPIENAS NODOKĻI, MAKSĀJUMI UN NODEVAS

Pants

Postenis

Pozīcija

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

4 0. NODAĻA

4 0 0

Nodokļu ieņēmumi no amatpersonu un citu darbinieku algām un pabalstiem

1 127 000

1 137 000

1 247 000,—

4 0 3

Ieņēmumi no pagaidu iemaksām no iestāžu pārstāvju, amatpersonu un citu nodarbinātu personu algām

p.m.

p.m.

0,—

4 0 4

Speciālā atskaitījuma ienākums, kas skar institūciju locekļu, ierēdņu un citu strādājošo kalpotāju atalgojumu

179 000

147 000

135 000,—

 

4 0. NODAĻA – KOPĀ

1 306 000

1 284 000

1 382 000,—

4 1. NODAĻA

4 1 0

Darbinieku iemaksas pensiju shēmā

2 173 000

2 117 000

2 111 000,—

 

4 1. NODAĻA – KOPĀ

2 173 000

2 117 000

2 111 000,—

 

4. sadaļa – Kopā

3 479 000

3 401 000

3 493 000,—

4 0. NODAĻA —

ATSKAITĪJUMI NO ATLĪDZĪBAS

4 1. NODAĻA —

DARBINIEKU IEMAKSAS PENSIJU SHĒMĀ

4 0. NODAĻA —   ATSKAITĪJUMI NO ATLĪDZĪBAS

4 0 0   Nodokļu ieņēmumi no amatpersonu un citu darbinieku algām un pabalstiem

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

1 127 000

1 137 000

1 247 000,—

Šie ieņēmumi iekļauj visus nodokļu ienākumus no ierēdņu un citu darbinieku atalgojumiem, algām un nodokļu atlaidēm, ko reizi mēnesī atvelk no Biroja darbinieku atalgojuma.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Padomes 1968. gada 29. februāra Regula (EEK, Euratom, EOTK) Nr. 260/68, kas nosaka Eiropas Kopienas nodokļa piemērošanas nosacījumus un procedūru (OV L 56, 4.3.1968., 8. lpp.).

Atsauces dokumenti

Protokols par Eiropas Kopienas privilēģijām un atvieglojumiem un jo īpaši tā 13. pants.

4 0 3   Ieņēmumi no pagaidu iemaksām no iestāžu pārstāvju, amatpersonu un citu nodarbinātu personu algām

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Šie ieņēmumi iekļauj visus provizorisko iemaksu ieņēmumus no ierēdņu un citu aktīvi nodarbinātu darbinieku atalgojuma, ko reizi mēnesī atvelk no Biroja personāla algām.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

4 0 4   Speciālā atskaitījuma ienākums, kas skar institūciju locekļu, ierēdņu un citu strādājošo kalpotāju atalgojumu

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

179 000

147 000

135 000,—

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

4 1. NODAĻA —   DARBINIEKU IEMAKSAS PENSIJU SHĒMĀ

4 1 0   Darbinieku iemaksas pensiju shēmā

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

2 173 000

2 117 000

2 111 000,—

Šie ieņēmumi iekļauj visus provizoriskos ieņēmumus, ko reizi mēnesī atvelk no Biroja personāla algām saskaņā ar Civildienesta noteikumu 83. panta 2. punktu un kas tiek izmantoti pensiju plāna finansēšanai.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

6. SADAĻA

IEMAKSAS KOPIENAS PROGRAMMĀS, IZDEVUMU ATMAKSA UN IEŅĒMUMI

Pants

Postenis

Pozīcija

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

6 6. NODAĻA

6 6 0

Citas iemaksas un kompensāciju maksājumi

6 6 0 0

Citas paredzētās iemaksas un kompensāciju maksājumi

p.m.

p.m.

0,—

 

6 6 0. pants – Kopā

p.m.

p.m.

0,—

 

6 6. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

0,—

 

6. sadaļa – Kopā

p.m.

p.m.

0,—

 

KOPSUMMA

3 479 000

3 401 000

3 493 000,—

6 6. NODAĻA —

CITAS IEMAKSAS UN KOMPENSĀCIJU MAKSĀJUMI

6 6. NODAĻA —   CITAS IEMAKSAS UN KOMPENSĀCIJU MAKSĀJUMI

6 6 0   Citas iemaksas un kompensāciju maksājumi

6 6 0 0   Citas paredzētās iemaksas un kompensāciju maksājumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Šis postenis saskaņā ar Finanšu regulas 18. pantu regulē visus citviet 6. sadaļā neparedzētos ieņēmumus, kas izmantojami, lai nodrošinātu papildu līdzekļu piešķīrumu izdevumu segšanai, kur attiecināmi šie ieņēmumi.

IZDEVUMI

Vispārējs pārskats par apropriācijām (2009. un 2008. gads) un izpildi (2007. gads)

Sadaļa

Nodaļa

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

A5

BIROJS ATSEVIŠĶU TIESĪBU PĀRVALDĪBAI UN IZMAKSAI

A5 01

ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

33 992 000

33 474 000

34 967 861,09

A5 10

REZERVES

p.m.

p.m.

0,—

 

A5. sadaļa – Kopā

33 992 000

33 474 000

34 967 861,09

 

KOPSUMMA

33 992 000

33 474 000

34 967 861,09

A5. SADAĻA

BIROJS ATSEVIŠĶU TIESĪBU PĀRVALDĪBAI UN IZMAKSAI

Pants

Postenis

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

A5 01. NODAĻA

A5 01 01

Izdevumi, kas attiecas uz nodarbināto personālu

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

17 308 000

17 862 000

16 888 137,40

A5 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi

A5 01 02 01

Ārštata darbinieki

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

7 148 000

6 139 000

8 044 793,37

A5 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

284 000

284 000

131 543,60

 

A5 01 02. pants – Kopā

7 432 000

6 423 000

8 176 336,97

A5 01 03

Ēkas un ar tām saistīti izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

9 252 000

9 189 000

9 903 386,72

A5 01 08

Juridiskie izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

A5 01 12

Finanšu izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

A5 01 50

Personāla politika un vadība

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

A5 01 51

Infrastruktūras politika un vadība

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

A5 01 60

Dokumentācijas un bibliotēku izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

 

A5 01. NODAĻA – KOPĀ

33 992 000

33 474 000

34 967 861,09

A5 10. NODAĻA

A5 10 01

Iespējamās apropriācijas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

A5 10 02

Rezerves neparedzētiem izdevumiem

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

 

A5 10. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

0,—

 

A5. sadaļa – Kopā

33 992 000

33 474 000

34 967 861,09

 

KOPSUMMA

33 992 000

33 474 000

34 967 861,09

A5 01. NODAĻA —

ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

A5 10. NODAĻA —

REZERVES

A5 01. NODAĻA —   ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

A5 01 01   Izdevumi, kas attiecas uz nodarbināto personālu

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

17 308 000

17 862 000

16 888 137,40

Šī apropriācija paredzēta, lai ierēdņiem un pagaidu darbiniekiem, kas ir štatu sarakstā, segtu:

algas, pabalstus un citus ar atalgojumu saistītus maksājumus,

nelaimes gadījumu un veselības apdrošināšanu un citas sociālās apdrošināšanas izmaksas,

bezdarba apdrošināšanu pagaidu personālam un maksājumus, lai radītu un rūpētos par viņu tiesībām uz pensiju to sākotnējā mītnes zemē,

dažādus pabalstus un grantus,

atalgojuma koeficientu, kas piemērojams ierēdņiem un pagaidu personālam kā ienākumu daļa, kas iemaksāta tajā valstī, kas nav nodarbinātības valsts,

komandējuma izmaksas ierēdņiem un pagaidu personālam (un to ģimenēm), sākot darbu, beidzot darbu institūcijā vai tiekot pārceltam strādāt citā darba vietā,

iekārtošanās un pārcelšanās pabalstu ierēdņiem, kas spiesti mainīt savu dzīvesvietu, stājoties darbā, pārejot uz citu darba vietu un aizejot no dienesta, un pārceļoties uz citurieni,

pārcelšanās izdevumus ierēdņiem, kas spiesti mainīt savu dzīvesvietu, stājoties darbā, pārejot uz citu darba vietu un aizejot no dienesta, un pārceļoties uz citurieni,

atalgojuma izmaiņu izmaksas, kuras finanšu gada laikā apstiprinājusi Padome.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 1 000 apmērā.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, kas piemērojama Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

A5 01 02   Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi

A5 01 02 01   Ārštata darbinieki

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

7 148 000

6 139 000

8 044 793,37

Ar šo apropriāciju tiek segti šādi izdevumi:

līgumdarbinieku atalgojums (nodarbināšanas kārtības IV sadaļas nozīmē), iestāžu sociālās apdrošināšanas shēma līgumdarbiniekiem saskaņā ar IV sadaļu un izmaksas saistībā ar korekcijas koeficientu, ko piemēro šo darbinieku atalgojumam,

izdevumi (atalgojums, apdrošināšana utt.) par ārējo darbinieku nodarbināšanu privāttiesību līgumu ietvaros un par starpniekdarbiniekiem,

izdevumi par darbiniekiem, kas iekļauti pakalpojumu līgumos par tehnisko un administratīvo darbu, papildu atbalstu un intelektuālo pakalpojumu sniegšanu,

izdevumi par valsts ierēdņiem vai citiem ekspertiem, kas nosūtīti darbā vai īslaicīgi norīkoti darbam Birojā, un papildu izdevumi, kas izriet no ierēdņu nosūtīšanas valsts ierēdņa darbā vai darbā starptautiskās organizācijās,

atalgojuma izmaiņu izmaksas, kuras finanšu gada laikā apstiprinājusi Padome.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Likumi, kas nosaka iecelšanu un atlīdzību, un citus finanšu nosacījumus, ko pieņēmusi Komisija.

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, kas piemērojama Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

A5 01 02 11   Citi pārvaldības izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

284 000

284 000

131 543,60

Ar šo apropriāciju tiek segti šādi izdevumi:

komandējumu izdevumi, dienas nauda un papildu vai īpaši izdevumi, kas tiek segti saistībā ar darbinieku komandējumiem, ko paredz Civildienesta noteikumi, un valsts vai starptautisku ekspertu komandējumiem vai ierēdņu nosūtījumiem,

izdevumu atmaksa personām, kas oficiāli pārstāv Biroju (atmaksa nav iespējama izdevumiem, kas veikti, pildot pārstāvniecības uzdevumus attiecībā pret Komisijas vai citu Eiropas institūciju darbiniekiem),

komandējuma, dienas naudas likmes un papildu izdevumi ekspertiem, kuri piedalās kā studiju vai darba grupu locekļi, un sanāksmju organizēšanas izmaksas, kuras nesedz institūciju pārvalžu vai ārzemju biroju pastāvošā infrastruktūra (ekspertiem tiek piešķirta kompensācija saskaņā ar Komisijas lēmumiem),

uzkodu un ēdināšanas izmaksas īpašās iekšējās sanāksmēs,

dažādi izdevumi, kas saistīti ar konferencēm, kongresiem un tikšanām, kurās piedalās Birojs vai kuras tas organizē,

izdevumi par īpašiem pētījumiem un konsultācijām, par ko noslēgti apakšlīgumi ar augsti kvalificētiem ekspertiem (individuāli vai ar uzņēmumiem), ja Birojam nav piemērotu darbinieku, kas varētu veikt šādus pētījumus, ieskaitot jau veikto pētījumu pirkšanu,

izdevumi par apmācību personāla prasmju un Biroja darba kvalitātes un efektivitātes uzlabošanai:

atalgojums ekspertiem, kuru darbs ir noteikt apmācības nepieciešamību, veidot, attīstīt un organizēt kursus, izvērtēt un pārraudzīt rezultātus,

atalgojums dažādu jomu konsultantiem, īpaši organizācijas metodēs, vadzinībās, stratēģijā, kvalitātes un personāla vadībā,

ārēju kursu apmeklējumu un iestāšanās izmaksas atbilstošās profesionālajās organizācijās,

praktiskas šādu kursu organizēšanas izmaksas kursu dalībniekiem, telpu un transporta īre, ēdināšanas un dzīvošanas izmaksas,

apmācību izdevumi publikācijām un informācijai saistībā ar interneta mājaslapām un mācību aprīkojuma iegādi, reģistrēšanās un licences tālmācībai, grāmatas, prese un multimediju līdzekļi,

apmācības līdzekļu finansēšana.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ienākumu summa tiek lēsta EUR 1 000 apmērā.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Likumi, kas nosaka iecelšanu un atlīdzību, un citus finanšu nosacījumus, ko pieņēmusi Komisija.

A5 01 03   Ēkas un ar tām saistīti izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

9 252 000

9 189 000

9 903 386,72

Ar šo apropriāciju tiek segti izdevumi par Biroja ēkām un citi saistīti izdevumi, tai skaitā:

izmaksas par ēku pirkšanu vai nomu ar izpirkuma tiesībām vai par ēku celšanu,

noma un zemes rente, dažādi nodokļi un pirkšanas līguma slēgšana par izmantotajām ēkām vai to daļām, kā arī konferenču telpu, noliktavu, arhīva telpu, garāžu un automašīnu stāvvietu īre,

apdrošināšanas prēmiju maksa par Biroja aizņemtajām ēkām vai ēku daļām,

maksa par ūdeni, gāzi, elektrību un apkuri Biroja aizņemtajās ēkās vai ēku daļās,

uzturēšanas izmaksas par telpām, liftiem, centrālo apkuri, gaisa kondicionēšanas iekārtām utt.; izdevumi saistībā ar regulāru uzkopšanu, ieskaitot uzturēšanas, mazgāšanas, veļas mazgāšanas un ķīmiskās tīrīšanas un citu izstrādājumu iegādi, un saistībā ar pārkrāsošanu, remontiem un materiāliem, ko izmanto apkopes cehi,

atkritumu selektīvā pārstrāde, uzglabāšana un izvešana,

ēku atjaunošana, piemēram, šķērssienu pārdale, tehnisko iekārtu pārmaiņas un citu speciālistu darbs ar atslēgām, elektrisko aprīkojumu, sanitārtehniku, krāsošanu, grīdas segumiem utt., un ar armatūru saistīto kabeļu pārmaiņu izmaksas, un nepieciešamo iekārtu izmaksas (pirms tiek atjaunoti vai slēgti līgumi par summu, kas pārsniedz EUR 300 000, lai racionalizētu izdevumus, Birojam ir jākonsultējas ar citām institūcijām par nosacījumiem (cenu, izvēlēto valūtu, indeksāciju, ilgumu, citiem nosacījumiem), kādi katrai no tām bijuši līdzīga līguma gadījumā),

izdevumi, kas saistīti ar personu un īpašuma fizisko un materiālo drošību, īpaši saistībā ar līgumiem par ēku apsardzi, līgumiem par drošības iekārtu uzturēšanu un iekārtu detaļu iegādi (pirms tiek atjaunoti vai slēgti līgumi par summu, kas pārsniedz EUR 300 000, lai racionalizētu izdevumus, Birojam ir jākonsultējas ar citām institūcijām par nosacījumiem (cenu, izvēlēto valūtu, indeksāciju, ilgumu, citiem nosacījumiem), kādi katrai no tām bijuši līdzīga līguma gadījumā),

izdevumi, kas saistīti ar darbinieku veselību un drošību darbā, jo īpaši ugunsdzēsības iekārtu iegādi, īri un uzturēšanu, iekārtu nomaiņu ugunsdrošības stendos un likumā noteiktās inspekcijas izmaksas (pirms tiek atjaunoti vai slēgti līgumi par summu, kas pārsniedz EUR 300 000, lai racionalizētu izdevumus, Birojam ir jākonsultējas ar citām institūcijām par nosacījumiem (cenu, izvēlēto valūtu, indeksāciju, ilgumu, citiem nosacījumiem), kādi katrai no tām bijuši līdzīga līguma gadījumā),

juridisko, finanšu un tehnisko konsultāciju honorāru sākotnējās izmaksas, īres un ēku celtniecības izmaksas,

citi ar ēkām saistīti izdevumi, jo īpaši administrācijas izdevumi ēkās ar vairākiem nomniekiem, telpu apsekošanas izmaksas un izdevumi par inženierkomunikācijām (atkritumu savākšana utt.),

tehniskās palīdzības honorāri galveno montāžu darbiem telpās,

tehniskā aprīkojuma un iekārtu iegāde, īre vai līzings, apkope, ierīkošana un atjaunošana,

mēbeļu iegāde, īre, apkope un remonts,

transporta līdzekļu iegāde, īre, apkope un remonts,

dažādi apdrošināšanas veidi (jo īpaši civiltiesiskā apdrošināšana un apdrošināšana pret zādzību),

darba aprīkojuma izdevumi, jo īpaši:

formastērpu iegāde (galvenokārt kurjeriem, šoferiem un restorānu un kafetēriju darbiniekiem),

darba drēbju iegāde un tīrīšana darbnīcu personālam un personālam, kam darba pienākumu izpildē nepieciešama aizsardzība pret sliktiem vai aukstiem laika apstākļiem, lielu nolietošanos un netīrumiem,

jebkuras tādas iekārtas iegāde vai izdevumu kompensēšana, kas varētu būt nepieciešama saskaņā ar Direktīvu 89/391/EEK un 90/270/EEK,

departamentu pārvietošana, reorganizācija un pārkraušana (saņemšana, uzglabāšana, piegāde) attiecībā uz aprīkojumu, mēbelēm un biroja piederumiem,

izmaksas ēku aprīkošanai ar telekomunikācijām, sevišķi telefonu centrāļu un sadales iekārtu, audio, videokonferenču, iekšējo telefonu un mobilo telefonu sistēmu iegāde, īre, ierīkošana un uzturēšana, kā arī datu tīklu (aprīkojums un uzturēšana) un saistīto pakalpojumu izmaksas (vadība, atbalsts, dokumentācija, ierīkošana un demontāža),

datoru, termināļu, minidatoru, perifērisko ierīču, sakaru ierīču un nepieciešamās programmatūras iegāde, īre vai līzings un apkope,

to ierīču iegāde, īre vai līzings un apkope, kas saistītas ar informācijas prezentēšanu drukātā veidā, piemēram, printeri, faksa aparāti, kopētāji, skeneri un mikrokopētāji,

rakstāmmašīnu, datoru un citu elektronisku biroja iekārtu iegāde, īre vai līzings,

šāda aprīkojuma ierīkošana, konfigurācija, uzturēšana, pētījumi, dokumentācija un piederumi,

papīra, aplokšņu, biroja piederumu un drukāšanas cehu piederumu, kā arī daļa drukāšanas pakalpojumu, ko uz līgumu pamata sniedz ārpakalpojumu sniedzēji, izmaksas,

izdevumi par pasta un piegāžu pakalpojumiem, par pasta un citām pakām, kas sūtītas ar gaisa, jūras vai dzelzceļa pārvadājumiem, un par Biroja iekšējo pastu,

abonēšanas izdevumi un izdevumi par kabeļu vai radio komunikācijām (fiksētie un mobilie tālruņi, televīzija, telekonferences un videokonferences), izdevumi par datu pārraides tīkliem, telemātikas pakalpojumiem utt. un uzziņu krājumu iegādi,

izmaksas par tālruņu un datoru saišu starptautisku pārraides līniju iebūvēšanu starp Kopienas biroju atrašanās vietām,

tehniskais un materiāltehniskās apgādes atbalsts, apmācība un citas aktivitātes, kas saistītas ar datoru aprīkojumu un programmatūru, vispārīga apmācība darbam ar datoriem, tehniskas dokumentācijas abonēšana drukātā vai elektroniskā formā utt., ārējais darba personāls, biroja pakalpojumi, dalība starptautiskās organizācijās utt., datoru aprīkojuma un programmatūras drošības un kvalitātes nodrošināšanas izpēte, programmatūras izmantošanas, apkopes, uzturēšanas un attīstības un datoru projektu veikšanas izmaksas,

citi ar darbību saistītie izdevumi, kas nav īpaši paredzēti iepriekš minētajiem mērķiem.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ienākumu summa tiek lēsta EUR 1 000 apmērā.

Juridiskais pamats

Padomes 1989. gada 12. jūnija Direktīva 89/391/EEK par pasākumu ieviešanu, lai veicinātu uzlabojumus darbinieku drošībā un veselībā darba vietā (OV L 183, 29.6.1989., 1. lpp.).

Padomes 1990. gada 29. maija Direktīva 90/270/EEK par minimālajām drošības un veselības prasībām darbā ar displeja ekrāna iekārtu (piektā atsevišķā direktīva Direktīvas 89/391/EEK 16. panta 1. punkta izpratnē) (OV L 156, 21.6.1990., 14. lpp.).

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, kas piemērojama Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

A5 01 08   Juridiskie izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu iepriekšējās tieslietu izmaksas un juristu vai citu ekspertu pakalpojumus, kas aicināti konsultēt Biroju. Tā arī sedz izmaksas, ko Birojam piespriedusi Eiropas Kopienu tiesa vai citas tiesas.

A5 01 12   Finanšu izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu banku izdevumus (komisijas maksas, ažio un dažādus izdevumus), pieslēgšanās izdevumus starpbanku telekomunikāciju tīklam (SWIFT) un izdevumus par parakstīšanos uz kredītu reitinga aģentūrām.

A5 01 50   Personāla politika un vadība

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Ar šo apropriāciju tiek segti šādi izdevumi:

Biroja ieguldījums atpūtas centra izmaksās un citās kultūras un sporta aktivitātēs un iniciatīvās, lai veicinātu sociālo kontaktu starp dažādu tautību darbiniekiem,

Biroja ieguldījums mazo bērnu centra un citu bērniem paredzētu telpu izmaksās,

kā personu ar īpašām vajadzībām atbalsta programmu, personas ar īpašām vajadzībām šādās kategorijās:

aktīvajā dienestā esošas amatpersonas un pagaidu personāls,

aktīvajā dienestā esošu amatpersonu un pagaidu personāla dzīvesbiedri,

visi apgādājamie bērni Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumos minētajā nozīmē.

Tā budžetā paredzētās summas ietvaros un pēc valsts pilnvarām, kas piešķirtas uzturēšanās vai izcelsmes valstī, sedz visus atbilstoši pamatotus nemedicīniskus izdevumus, kas ir atzīti par nepieciešamiem un izriet no darbnespējas.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

A5 01 51   Infrastruktūras politika un vadība

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

restorānu, kafetēriju un ēdnīcu ikdienas darba un konversijas izmaksas,

zaudējumus, ko sedz Birojs, un tos, kas izriet no civiltiesiskās apdrošināšanas, un izdevumus, kas saistīti ar zināmiem gadījumiem, kuros taisnīguma dēļ kompensācija ir jāsamaksā bez tiesiska prasījuma, kas no tā izriet.

A5 01 60   Dokumentācijas un bibliotēku izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Komisijas intraneta vietnes (IntraComm) izveidi un attīstību, datu apskates pakalpojumu abonēšanu, maksu par iesiešanu un citus izdevumus, kas nepieciešami uzziņu darbu un periodisko izdevumu saglabāšanai, laikrakstu un specializēto periodisko izdevumu abonēšanas maksu un ar Biroja darbību saistīto publikāciju un tehnisko darbu iegādi.

A5 10. NODAĻA —   REZERVES

A5 10 01   Iespējamās apropriācijas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Šajā nodaļā norādītās apropriācijas ir provizoriskas, un tās var izmantot, tikai pārceļot uz citām nodaļām saskaņā ar kārtību, ko nosaka Finanšu regula.

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, kas piemērojama Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

A5 10 02   Rezerves neparedzētiem izdevumiem

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

INFRASTRUKTŪRAS UN APGĀDES BIROJS BRISELĒ

IEŅĒMUMI

4. SADAĻA

DAŽĀDI KOPIENAS NODOKĻI, MAKSĀJUMI UN NODEVAS

Pants

Postenis

Pozīcija

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

4 0. NODAĻA

4 0 0

Nodokļu ieņēmumi no amatpersonu un citu darbinieku algām un pabalstiem

1 662 000

1 660 000

2 036 000,—

4 0 3

Ieņēmumi no pagaidu iemaksām no iestāžu pārstāvju, amatpersonu un citu nodarbinātu personu algām

p.m.

p.m.

0,—

4 0 4

Speciālā atskaitījuma ienākums, kas skar institūciju locekļu, ierēdņu un citu strādājošo kalpotāju atalgojumu

236 000

209 000

198 000,—

 

4 0. NODAĻA – KOPĀ

1 898 000

1 869 000

2 234 000,—

4 1. NODAĻA

4 1 0

Darbinieku iemaksas pensiju shēmā

3 030 000

2 948 000

3 275 000,—

 

4 1. NODAĻA – KOPĀ

3 030 000

2 948 000

3 275 000,—

 

4. sadaļa – Kopā

4 928 000

4 817 000

5 509 000,—

4 0. NODAĻA —

ATSKAITĪJUMI NO ATLĪDZĪBAS

4 1. NODAĻA —

IEMAKSAS PENSIJU SISTĒMĀ

4 0. NODAĻA —   ATSKAITĪJUMI NO ATLĪDZĪBAS

4 0 0   Nodokļu ieņēmumi no amatpersonu un citu darbinieku algām un pabalstiem

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

1 662 000

1 660 000

2 036 000,—

Šie ieņēmumi aptver visus biroja personāla ikmēneša nodokļu atskaitījumus no ierēdņu un citu darbinieku algām un pabalstiem.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 66.a pants.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Padomes 1968. gada 29. februāra Regula (EEK, Euratom, EOTK) Nr. 260/68, ar ko paredz Eiropas Kopienu nodokļa piemērošanas nosacījumus un procedūru (OV L 56, 4.3.1968., 8. lpp.).

Atsauces dokumenti

Protokols par Eiropas Kopienu privilēģijām un neaizskaramību un jo īpaši tā 13. pants.

4 0 3   Ieņēmumi no pagaidu iemaksām no iestāžu pārstāvju, amatpersonu un citu nodarbinātu personu algām

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Šie ieņēmumi aptver visus biroja personāla ikmēneša pagaidu iemaksu atskaitījumus no aktīvajā dienestā esošo ierēdņu un citu darbinieku atalgojuma.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 66.a pants.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

4 0 4   Speciālā atskaitījuma ienākums, kas skar institūciju locekļu, ierēdņu un citu strādājošo kalpotāju atalgojumu

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

236 000

209 000

198 000,—

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi un jo īpaši to 66.a pants.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

4 1. NODAĻA —   IEMAKSAS PENSIJU SISTĒMĀ

4 1 0   Darbinieku iemaksas pensiju shēmā

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

3 030 000

2 948 000

3 275 000,—

Šie ieņēmumi aptver visas biroja darbinieku iemaksas, kas ik mēnesi tiek atskaitītas no biroja personāla algām saskaņā ar Civildienesta noteikumu 83. panta 2. punktu un ko izmanto, lai finansētu pensiju plānu.

Atsauces dokumenti

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

6. SADAĻA

IEMAKSAS KOPIENAS PROGRAMMĀS, IZDEVUMU ATMAKSA UN IEŅĒMUMI

Pants

Postenis

Pozīcija

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

6 6. NODAĻA

6 6 0

Citas iemaksas un kompensāciju maksājumi

6 6 0 0

Citas paredzētās iemaksas un kompensāciju maksājumi

p.m.

p.m.

0,—

 

6 6 0. pants – Kopā

p.m.

p.m.

0,—

 

6 6. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

0,—

 

6. sadaļa – Kopā

p.m.

p.m.

0,—

 

KOPSUMMA

4 928 000

4 817 000

5 509 000,—

6 6. NODAĻA —

CITAS IEMAKSAS UN KOMPENSĀCIJU MAKSĀJUMI

6 6. NODAĻA —   CITAS IEMAKSAS UN KOMPENSĀCIJU MAKSĀJUMI

6 6 0   Citas iemaksas un kompensāciju maksājumi

6 6 0 0   Citas paredzētās iemaksas un kompensāciju maksājumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Šis postenis saskaņā ar 18. pantu Finanšu regulā regulē visus citviet 6. sadaļā neparedzētos ieņēmumus, kas izmantojami, lai nodrošinātu papildu līdzekļu piešķīrumu izdevumu segšanai, kur attiecināmi šie ieņēmumi.

IZDEVUMI

Vispārējs pārskats par apropriācijām (2009. un 2008. gads) un izpildi (2007. gads)

Sadaļa

Nodaļa

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

A6

INFRASTRUKTŪRAS UN APGĀDES BIROJS BRISELĒ

A6 01

ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

61 359 000

59 703 000

55 047 248,87

A6 10

REZERVES

p.m.

p.m.

0,—

 

A6. sadaļa – Kopā

61 359 000

59 703 000

55 047 248,87

 

KOPSUMMA

61 359 000

59 703 000

55 047 248,87

A6. SADAĻA

INFRASTRUKTŪRAS UN APGĀDES BIROJS BRISELĒ

Pants

Postenis

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

A6 01. NODAĻA

A6 01 01

Izdevumi, kas attiecas uz nodarbināto personālu

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

30 996 000

30 966 000

28 585 548,96

A6 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi

A6 01 02 01

Ārštata darbinieki

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

17 410 000

15 908 000

13 987 365,79

A6 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

450 000

490 000

351 774,05

 

A6 01 02. pants – Kopā

17 860 000

16 398 000

14 339 139,84

A6 01 03

Ēkas un ar tām saistīti izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

12 503 000

12 339 000

12 122 560,07

A6 01 08

Juridiskie izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

A6 01 12

Finanšu izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

A6 01 50

Personāla politika un vadība

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

A6 01 51

Infrastruktūras politika un vadība

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

A6 01 60

Dokumentācijas un bibliotēku izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

 

A6 01. NODAĻA – KOPĀ

61 359 000

59 703 000

55 047 248,87

A6 10. NODAĻA

A6 10 01

Iespējamās apropriācijas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

A6 10 02

Rezerve neparedzētiem izdevumiem

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

 

A6 10. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

0,—

 

A6. sadaļa – Kopā

61 359 000

59 703 000

55 047 248,87

 

KOPSUMMA

61 359 000

59 703 000

55 047 248,87

A6 01. NODAĻA —

ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

A6 10. NODAĻA —

REZERVES

A6 01. NODAĻA —   ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

A6 01 01   Izdevumi, kas attiecas uz nodarbināto personālu

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

30 996 000

30 966 000

28 585 548,96

Šī apropriācija sedz šādas ierēdņu un citu darbinieku, kuru ieņemamais amats paredzēts iestādes personāla plānā, izmaksas:

algas, pabalstus un citus ar atalgojumu saistītus maksājumus,

nelaimes gadījumu un veselības apdrošināšanu un citas sociālās apdrošināšanas izmaksas,

bezdarba apdrošināšanu pagaidu personālam un maksājumus, lai radītu un rūpētos par viņu tiesībām uz pensiju to sākotnējā mītnes zemē,

dažādus pabalstus un grantus,

atalgojuma koeficientu, kas piemērojams ierēdņiem un pagaidu personālam kā ienākumu daļa, kas iemaksāta tajā valstī, kas nav nodarbinātības valsts,

komandējuma izmaksas ierēdņiem un pagaidu personālam (un to ģimenēm), sākot darbu, beidzot darbu institūcijā vai tiekot pārceltam strādāt citā darba vietā,

iekārtošanās un pārcelšanās pabalstu tiem ierēdņiem, kam, stājoties amatā, ir jāmaina dzīvesvieta, kas tiek pārcelti darbā uz citu vietu vai kas pārceļas uz citu vietu, beidzoties darba līgumam,

pārcelšanās izdevumus tiem ierēdņiem, kam, stājoties amatā, ir jāmaina dzīvesvieta, kas tiek pārcelti darbā uz citu vietu vai kas pārceļas uz citu vietu, beidzoties darba līgumam,

jebkādas atalgojuma korekciju izmaksas, ko Padome apstiprinājusi konkrētajā finanšu gadā.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

A6 01 02   Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi

A6 01 02 01   Ārštata darbinieki

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

17 410 000

15 908 000

13 987 365,79

Šī apropriācija sedz šādus izdevumus:

līgumdarbinieku atalgojumu (iepriekš minētās Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtības IV sadaļas nozīmē), iestādes sociālās apdrošināšanas shēmu līgumdarbiniekiem saskaņā ar IV sadaļu un korekcijas koeficienta izmaksas, kuru piemēro šo darbinieku atalgojumam,

izdevumus (atalgojums, apdrošināšana utt.), kas radušies, slēdzot privāttiesību līgumus ar ārštata darbiniekiem un resoru darbiniekiem,

izdevumus, kas radušies, slēdzot līgumus par tehniska un administratīva darba veikšanu, kā arī palīdzības sniegšanu un intelektuālā darba veikšanu,

valsts ierēdņu un citu ekspertu komandējumu izdevumus vai norīkojumu izdevumus pagaidu darbos birojā, kā arī papildu izdevumus, nosūtot ierēdņus valsts dienesta komandējumos vai uz starptautiskām organizācijām,

atalgojuma izmaiņu izmaksas, kuras finanšu gada laikā apstiprinājusi Padome.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 740 000.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Noteikumi, kas nosaka amatā iecelšanas kārtību un atalgojuma lielumu, kā arī citus finanšu noteikumus, ko pieņēmusi Komisija.

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

A6 01 02 11   Citi pārvaldības izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

450 000

490 000

351 774,05

Apropriācija paredzēta, lai segtu:

ceļojumu izdevumus, dienas naudu un papildu vai ārkārtas izdevumus saistībā ar personāla komandējumiem saskaņā ar Civildienesta noteikumiem un noteikumiem par valsts vai starptautisko ekspertu komandējumiem,

izdevumu atmaksu, kuri rodas, oficiāli pārstāvot biroju (par reprezentācijas pasākumiem, kuros piedalās tikai Komisijas un citu Eiropas Savienības iestāžu darbinieki, kompensācijas neizmaksā),

ceļojumu izdevumus, uzturēšanās izdevumus, kā arī neparedzētus izdevumus ekspertiem, kuri darbojas izpētes un darba grupās, kā arī šādu sanāksmju organizēšanas izmaksas, kuras neparedz galvenās pārvaldības iestāžu vai ārvalstu biroju pastāvošā infrastruktūra (atmaksājumi notiek saskaņā ar Komisijas lēmumiem),

uzkodu un ēdināšanas izmaksas īpašās iekšējās sanāksmēs,

dažādus izdevumus, kas saistīti ar konferencēm, kongresiem un sanāksmēm, kurās piedalās birojs,

izdevumus īpašiem pētījumiem un konsultācijām, ko uz līguma pamata veic augsti kvalificēti eksperti (fiziskas vai juridiskas personas), ja šo darbu nevar veikt biroja personāls, tai skaitā pabeigtu pētījumu iegādi,

biroja darbinieku apmācību izdevumus, kuru mērķis ir uzlabot personāla prasmes, kā arī biroja darba efektivitāti un lietderīgumu:

ekspertu honorārus mācību vajadzību noteikšanai, kursu izstrādei, attīstībai un vadīšanai, kā arī rezultātu izvērtēšanai un uzraudzībai,

samaksas dažādu jomu konsultantiem, īpaši tādiem, kuri pārzina organizāciju metodes, vadību, stratēģiju, kvalitātes un personāla vadību,

ārēju kursu apmeklējumu un iestāšanās izmaksas atbilstošās profesionālajās organizācijās,

praktiskas šādu kursu organizēšanas izmaksas kursu dalībniekiem, telpu un transporta īri, ēdināšanas un dzīvošanas izmaksas,

apmācību izdevumus publikācijām un informācijai saistībā ar interneta mājaslapām un mācību aprīkojuma iegādi, reģistrēšanos un licences tālmācībai, grāmatas, presi un multimediju līdzekļus,

mācību līdzekļu finansēšanu.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 2 000.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Noteikumi, kas nosaka amatā iecelšanas kārtību un atalgojuma lielumu, kā arī citus finanšu noteikumus, ko pieņēmusi Komisija.

A6 01 03   Ēkas un ar tām saistīti izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

12 503 000

12 339 000

12 122 560,07

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

pirkšanas izmaksas vai īres izmaksas ar iespējām pirkt ēkas vai ēku celšanas izmaksas,

apdzīvoto ēku vai ēku daļu īres un nomas maksu, kā arī konferenču telpu, noliktavu, garāžu un automašīnu stāvlaukumu īres maksu,

biroja lietošanā esošo ēku vai ēku daļu apdrošināšanas maksu,

biroja lietošanā esošo ēku vai ēku daļu ūdens, gāzes, elektrības un apkures izmaksas,

telpu, liftu, centrālās apkures sistēmas, gaisa kondicionētāju apkopes izmaksas utt., izdevumus par regulāru tīrīšanu, apkopi, mazgāšanu, tai skaitā veļas mazgātavas un ķīmiskās tīrītavas pakalpojumu izmaksas utt., kā arī izdevumus par apkalpojošā personāla veiktiem pārkrāsošanas darbiem, labošanas darbiem un izmantotajām rezerves daļām,

atkritumu selektīvo pārstrādi, uzglabāšanu un izvešanu,

ēku labiekārtošanas izmaksas, piemēram, šķērssienu izbūvi, izmaiņas tehniskajās instalācijās un atslēdznieku pakalpojumus, elektrisko aprīkojumu, cauruļvadu likšanu, krāsošanu, grīdas segumus utt., kā arī samaksu par kabeļu pārvilkšanu kopā ar armatūru un nepieciešamā aprīkojuma izmaksas (izmaksu lietderības nolūkā pirms līguma atjaunošanas vai noslēgšanas par summu, kas lielāka nekā EUR 300 000, birojam ir jākonsultējas ar citām institūcijām par līdzīgu noslēgtu līgumu noteikumiem (tostarp cenu, izvēlēto valūtu, indeksāciju, līguma ilgumu un citiem noteikumiem)),

izdevumus, kas saistīti ar fizisko un materiālo personas un īpašuma drošību, īpaši līgumus par ēku apsargāšanu, drošības iekārtu uzturēšanu un neliela aprīkojuma pirkšanu (izmaksu lietderības nolūkā pirms līguma atjaunošanas vai noslēgšanas par summu, kas lielāka nekā EUR 300 000, birojam ir jākonsultējas ar citām institūcijām par līdzīgu noslēgtu līgumu noteikumiem (tostarp cenu, izvēlēto valūtu, indeksāciju, līguma ilgumu un citiem noteikumiem)),

izdevumus, kas saistīti ar indivīdu veselību un drošību darbā, īpaši ugunsdrošības aprīkojuma iegādi, īri un apkopi, aprīkojuma nomaiņu ugunsdrošības posteņos un likumā paredzēto pārbaužu izmaksas (izmaksu lietderības nolūkā pirms līguma atjaunošanas vai noslēgšanas par summu, kas lielāka nekā EUR 300 000, birojam ir jākonsultējas ar citām institūcijām par līdzīgu noslēgtu līgumu noteikumiem (tostarp cenu, izvēlēto valūtu, indeksāciju, līguma ilgumu un citiem noteikumiem)),

juridisko, finanšu un tehnisko konsultāciju honorāru sākotnējās izmaksas, īres un ēku celtniecības izmaksas,

citus izdevumus saistībā ar ēkām, īpaši pārvaldības maksas ēkām ar vairākiem nomniekiem, izmaksas par telpu apsekošanu un komunālo pakalpojumu (atkritumu savākšanas utt.) izmaksas,

tehniskās palīdzības honorārus galveno montāžu darbiem telpās,

tehniskā aprīkojuma un iekārtu pirkšanu, īri, apkopi, labošanu, ierīkošanu un atjaunošanu,

mēbeļu pirkšanu, īri, apkopi un labošanu,

automašīnu pirkšanu, īri, apkopi un labošanu,

dažādu veidu apdrošināšanu,

darba aprīkojuma izdevumus, un jo īpaši:

par formastērpu iegādi (galvenokārt, kurjeriem, šoferiem un ēdināšanas iestāžu darbiniekiem),

darba drēbju iegādi un tīrīšanu darbnīcu personālam un personālam, kam darba pienākumu izpildē nepieciešama aizsardzība pret sliktiem vai aukstiem laika apstākļiem, lielu nolietošanos un netīrumiem,

jebkura nepieciešama aprīkojuma iegādi un atlīdzību par tā iegādi saskaņā ar Direktīvu 89/391/EEK un 90/270/EEK,

departamentu pārvietošanu, reorganizāciju un pārkraušanu (saņemšana, uzglabāšana, piegāde) attiecībā uz aprīkojumu, mēbelēm un biroja piederumiem,

izmaksas ēku aprīkošanai ar telekomunikācijām, sevišķi telefonu centrāļu un sadales iekārtu, audio, videokonferenču, iekšējo telefonu un mobilo telefonu sistēmu iegādi, īri, ierīkošanu un uzturēšanu, kā arī datu tīklu (aprīkojums un uzturēšana) un saistīto pakalpojumu izmaksas (vadība, atbalsts, dokumentācija, ierīkošana un demontāža),

datoru, terminālu, nelielu datoru, palīgierīču, sakaru iekārtu un vajadzīgo tīklu pirkšanu, īri un uzturēšanu darba kārtībā,

aprīkojuma, kas saistīts ar informācijas atveidošanu drukātā formā, piemēram, printeru, faksa aparātu, fotokopēšanas ierīču, skeneru un mikrokopēšanas ierīču, pirkšanu, īri un apkopi,

rakstāmmašīnu un teksta apstrādes ierīču un citu elektronisko biroja iekārtu pirkšanu vai īri,

šāda aprīkojuma ierīkošanu, konfigurāciju, uzturēšanu, pētījumus, dokumentāciju un piederumus,

papīra, aplokšņu, biroja piederumu un drukāšanas cehu piederumu, kā arī daļas drukāšanas pakalpojumu, ko uz līgumu pamata sniedz ārpakalpojumu sniedzēji, izmaksas,

pasta un citu veidu sūtījumu pasta un piegādes izmaksas, sūtot tos ar aviopārvadājumiem, pa sauszemi, jūru vai pa dzelzceļu, kā arī biroja iekšējā pasta izmaksas,

pasūtīšanas izdevumus un kabeļu un radio komunikācijas izmaksas (fiksētie un mobilie telefoni, televīzija, telekonference un videokonference), datu pārraides tīklu, telemātikas pakalpojumu un citas izmaksas, kā arī rokasgrāmatu iegādi,

izmaksas par ēkas iekšējo telesakaru tīklu, vienoto datortīklu un starptautiskajiem pārraides tīkliem starp Kopienas birojiem,

tehniskos un loģistikas līdzekļus, mācības un citas vispārīgas darbības saistībā ar datoriem un programmatūru, vispārīgas mācības par informācijas tehnoloģijām (IT), tehniskās dokumentācijas abonēšanu drukātā vai elektroniskā veidā utt., ārējo tehnisko personālu, biroja pakalpojumus, starptautisko organizāciju abonementus utt., apmācību par informāciju tehnoloģiju aparatūras un programmatūras drošību un kvalitātes kontroli, izmaksas saistībā ar programmatūras izmantošanu, apkopi un pilnveidošanu, kā arī IT projektu izmaksas,

citus ekspluatācijas izdevumus, kas nav minēti iepriekš.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 8 000.

Juridiskais pamats

Padomes 1989. gada 12. jūnija Direktīva 89/391/EEK par pasākumiem, kas ieviešami, lai uzlabotu darba ņēmēju drošību un veselības aizsardzību darbā (OV L 183, 29.6.1989., 1. lpp.).

Padomes 1990. gada 29. maija Direktīva 90/270/EEK par minimālajām prasībām attiecībā uz drošību un veselības aizsardzību darbā ar displeju ierīcēm (piektā atsevišķā direktīva Direktīvas 89/391/EEK 16. panta 1. punkta nozīmē) (OV L 156, 21.6.1990., 14. lpp.).

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

A6 01 08   Juridiskie izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu pirmstiesas darbu izmaksas un juristu vai citu ekspertu birojam sniegto konsultāciju izmaksas. Tā sedz arī maksas, ko Eiropas Kopienu Tiesa vai kāda cita tiesa piespriež maksāt birojam.

A6 01 12   Finanšu izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu bankas pakalpojumu maksas (komisijas maksu, ažio un citus izdevumus), starpbanku telekomunikāciju tīkla (SWIFT) sakaru izmaksas un izdevumus par firmu, kuras pārbauda juridisku vai fizisku personu kredītspēju, pakalpojumu izmantošanu.

A6 01 50   Personāla politika un vadība

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Šī apropriācija paredzēta šādu izdevumu segšanai:

biroja ieguldījums kultūras nama un dažādu kultūras un sporta pasākumu izdevumu segšanā, kā arī dažādi pasākumi, lai veicinātu sociālus kontaktus starp dažādu tautu pārstāvjiem,

biroja ieguldījums Bērnu centra un citu bērnu pieskatīšanas iestāžu izveidē,

palīdzība invalīdiem un nespējīgām personām, ko var iedalīt šādās kategorijās (kā personāla politikas sastāvdaļa):

aktīvajā dienestā esošas amatpersonas un pagaidu personāls,

aktīvajā dienestā esošu amatpersonu un pagaidu personāla dzīvesbiedri,

visi apgādājamie bērni saskaņā ar Civildienesta noteikumiem.

Jebkuri attiecīgi pamatoti izdevumi, kas nepārsniedz budžetā minēto summu, izņemot tādus, kas saistīti ar veselības aprūpi, kurus atzīst par nepieciešamiem, kuri rodas saistībā ar invaliditāti un kurus nesedz izcelsmes vai uzturēšanās valsts.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

A6 01 51   Infrastruktūras politika un vadība

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Šī apropriācija paredzēta šādu izdevumu segšanai:

restorānu, kafejnīcu un ēdnīcu apsaimniekošanas un pārbūves izmaksas,

biroja radītu zaudējumu atlīdzība, civiltiesiskās atbildības zaudējumu atlīdzība, kā arī cita atlīdzība gadījumos, kad jāmaksā taisnīga kompensācija, nevēršoties tiesā.

A6 01 60   Dokumentācijas un bibliotēku izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu izdevumus, kas saistīti ar Komisijas intraneta vietnes (IntraComm) ierīkošanu un pilnveidošanu, vietējā iknedēļas izdevuma Commission en direct veidošanu, datu apskates pakalpojumu abonēšanu, iesiešanas izdevumus un citus izdevumus saistībā ar grāmatu un publikāciju saglabāšanu, izdevumus saistībā ar avīžu, īpašu periodisku izdevumu, biroja žurnālu, parlamenta dokumentācijas, ārvalstu tirdzniecības statistikas, ziņu aģentūru ziņojumu un dažādu citu īpašu publikāciju abonēšanu, ar biroja darbību saistīto publikāciju un tehnisko darbu pirkšanu.

A6 10. NODAĻA —   REZERVES

A6 10 01   Iespējamās apropriācijas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Šajā pantā norādītās apropriācijas ir provizoriskas, un tās var izmantot, tikai pārceļot uz citām budžeta pozīcijām saskaņā ar kārtību, ko nosaka Finanšu regula.

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

A6 10 02   Rezerve neparedzētiem izdevumiem

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

INFRASTRUKTŪRAS UN APGĀDES BIROJS LUKSEMBURGĀ

IEŅĒMUMI

4. SADAĻA

DAŽĀDI KOPIENAS NODOKĻI, MAKSĀJUMI UN NODEVAS

Pants

Postenis

Pozīcija

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

4 0. NODAĻA

4 0 0

Nodokļu ieņēmumi no amatpersonu un citu darbinieku algām un pabalstiem

962 000

930 000

962 000,—

4 0 3

Ieņēmumi no pagaidu iemaksām no iestāžu pārstāvju, amatpersonu un citu nodarbinātu personu algām

p.m.

p.m.

0,—

4 0 4

Speciālā atskaitījuma ienākums, kas skar institūciju locekļu, ierēdņu un citu strādājošo kalpotāju atalgojumu

119 000

97 000

86 000,—

 

4 0. NODAĻA – KOPĀ

1 081 000

1 027 000

1 048 000,—

4 1. NODAĻA

4 1 0

Darbinieku iemaksas pensiju shēmā

1 355 000

1 144 000

1 235 000,—

 

4 1. NODAĻA – KOPĀ

1 355 000

1 144 000

1 235 000,—

 

4. sadaļa – Kopā

2 436 000

2 171 000

2 283 000,—

4 0. NODAĻA —

ATSKAITĪJUMI NO ATLĪDZĪBAS

4 1. NODAĻA —

IEMAKSAS PENSIJU SHĒMĀ

4 0. NODAĻA —   ATSKAITĪJUMI NO ATLĪDZĪBAS

4 0 0   Nodokļu ieņēmumi no amatpersonu un citu darbinieku algām un pabalstiem

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

962 000

930 000

962 000,—

Šie ieņēmumi iekļauj visus nodokļu ienākumus no ierēdņu un citu darbinieku atalgojumiem, algām un nodokļu atlaidēm, ko reizi mēnesī atvelk no Biroja darbinieku atalgojuma.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Padomes 1968. gada 29. februāra Regula (EEK, Euratom, EOTK) Nr. 260/68, kas nosaka Eiropas Kopienas nodokļa piemērošanas nosacījumus un procedūru (OV L 56, 4.3.1968., 8. lpp.).

Atsauces dokumenti

Protokols par Eiropas Kopienas privilēģijām un atvieglojumiem un jo īpaši tā 13. pants.

4 0 3   Ieņēmumi no pagaidu iemaksām no iestāžu pārstāvju, amatpersonu un citu nodarbinātu personu algām

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Šie ieņēmumi iekļauj visus provizorisko iemaksu ieņēmumus no ierēdņu un citu aktīvi nodarbinātu darbinieku atalgojuma, ko reizi mēnesī atvelk no Biroja personāla algām.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

4 0 4   Speciālā atskaitījuma ienākums, kas skar institūciju locekļu, ierēdņu un citu strādājošo kalpotāju atalgojumu

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

119 000

97 000

86 000,—

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

4 1. NODAĻA —   IEMAKSAS PENSIJU SHĒMĀ

4 1 0   Darbinieku iemaksas pensiju shēmā

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

1 355 000

1 144 000

1 235 000,—

Šie ieņēmumi aptver visas biroja darbinieku iemaksas, kas ik mēnesi tiek atskaitītas no algām, lai finansētu pensiju shēmu saskaņā ar Civildienesta noteikumu 83. panta 2. punktu.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

6. SADAĻA

IEMAKSAS KOPIENAS PROGRAMMĀS, IZDEVUMU ATMAKSA UN IEŅĒMUMI

Pants

Postenis

Pozīcija

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

6 6. NODAĻA

6 6 0

Citas iemaksas un kompensāciju maksājumi

6 6 0 0

Citas paredzētās iemaksas un kompensāciju maksājumi

p.m.

p.m.

0,—

 

6 6 0. pants – Kopā

p.m.

p.m.

0,—

 

6 6. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

0,—

 

6. sadaļa – Kopā

p.m.

p.m.

0,—

 

KOPSUMMA

2 436 000

2 171 000

2 283 000,—

6 6. NODAĻA —

CITAS IEMAKSAS UN KOMPENSĀCIJU MAKSĀJUMI

6 6. NODAĻA —   CITAS IEMAKSAS UN KOMPENSĀCIJU MAKSĀJUMI

6 6 0   Citas iemaksas un kompensāciju maksājumi

6 6 0 0   Citas paredzētās iemaksas un kompensāciju maksājumi

2009. finanšu gads

2008. finanšu gads

2007. finanšu gads

p.m.

p.m.

0,—

Šis postenis saskaņā ar 18. pantu Finanšu regulā regulē visus citviet 6. sadaļā neparedzētos ieņēmumus, kas izmantojami, lai nodrošinātu papildu līdzekļus apropriāciju izdevumu segšanai, kur attiecināmi šie ieņēmumi.

IZDEVUMI

Vispārējs pārskats par apropriācijām (2009. un 2008. gads) un izpildi (2007. gads)

Sadaļa

Nodaļa

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

A7

INFRASTRUKTŪRAS UN APGĀDES BIROJS LUKSEMBURGĀ

A7 01

ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

24 108 000

23 308 000

21 743 169,35

A7 10

REZERVES

p.m.

p.m.

0,—

 

A7. sadaļa – Kopā

24 108 000

23 308 000

21 743 169,35

 

KOPSUMMA

24 108 000

23 308 000

21 743 169,35

A7. SADAĻA

INFRASTRUKTŪRAS UN APGĀDES BIROJS LUKSEMBURGĀ

Pants

Postenis

Pozīcija

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

A7 01. NODAĻA

A7 01 01

Izdevumi, kas attiecas uz nodarbināto personālu

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

12 323 000

12 244 000

11 540 387,36

A7 01 02

Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi

A7 01 02 01

Ārštata darbinieki

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

5 840 000

5 137 000

4 361 180,38

A7 01 02 11

Citi pārvaldības izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

471 000

435 000

433 799,51

 

A7 01 02. pants – Kopā

6 311 000

5 572 000

4 794 979,89

A7 01 03

Ēkas un ar tām saistīti izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

5 474 000

5 437 000

5 244 872,60

A7 01 08

Juridiskie izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

A7 01 12

Finanšu izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

A7 01 50

Personāla politika un vadība

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

55 000

162 929,50

A7 01 51

Infrastruktūras politika un vadība

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

A7 01 60

Dokumentācijas un bibliotēku izdevumi

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

 

A7 01. NODAĻA – KOPĀ

24 108 000

23 308 000

21 743 169,35

A7 10. NODAĻA

A7 10 01

Iespējamās apropriācijas

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

A7 10 02

Rezerves neparedzētiem izdevumiem

 

 

 

Nediferencētas apropriācijas

p.m.

p.m.

0,—

 

A7 10. NODAĻA – KOPĀ

p.m.

p.m.

0,—

 

A7. sadaļa – Kopā

24 108 000

23 308 000

21 743 169,35

 

KOPSUMMA

24 108 000

23 308 000

21 743 169,35

A7 01. NODAĻA —

ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

A7 10. NODAĻA —

REZERVES

A7 01. NODAĻA —   ADMINISTRATĪVIE IZDEVUMI

A7 01 01   Izdevumi, kas attiecas uz nodarbināto personālu

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

12 323 000

12 244 000

11 540 387,36

Šī apropriācija paredzēta, lai ierēdņiem un pagaidu darbiniekiem, kas ir štatu sarakstā, segtu:

algas, pabalstus un citus ar atalgojumu saistītus maksājumus,

nelaimes gadījumu un veselības apdrošināšanu un citas sociālās apdrošināšanas izmaksas,

bezdarba apdrošināšanu pagaidu personālam un maksājumus, lai radītu un rūpētos par viņu tiesībām uz pensiju to sākotnējā mītnes zemē,

dažādus pabalstus un grantus,

atalgojuma koeficientu, kas piemērojams ierēdņiem un pagaidu personālam kā ienākumu daļa, kas iemaksāta tajā valstī, kas nav nodarbinātības valsts,

komandējuma izmaksas ierēdņiem un pagaidu personālam (un to ģimenēm), sākot darbu, beidzot darbu institūcijā vai tiekot pārceltam strādāt citā darba vietā,

iekārtošanās un pārcelšanās pabalstu ierēdņiem, kas spiesti mainīt savu dzīvesvietu, stājoties darbā, pāriešanu uz citu darba vietu, aizejot no dienesta un pārceļoties uz citurieni,

pārcelšanās izdevumus ierēdņiem, kas spiesti mainīt savu dzīvesvietu, stājoties darbā, pāriešanu uz citu darba vietu, aizejot no dienesta un pārceļoties uz citurieni,

jebkādas atalgojuma korekciju izmaksas, ko Padome apstiprinājusi konkrētajā finanšu gadā.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, kas piemērojama Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

A7 01 02   Ārštata darbinieki un citi pārvaldības izdevumi

A7 01 02 01   Ārštata darbinieki

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

5 840 000

5 137 000

4 361 180,38

Ar šo apropriāciju tiek segti šādi izdevumi:

līgumdarbinieku atalgojums (nodarbināšanas kārtības IV sadaļas nozīmē), iestādes sociālās apdrošināšanas shēma līgumdarbiniekiem saskaņā ar IV sadaļu un korekcijas koeficienta izmaksas, kuru piemēro šo darbinieku atalgojumam,

izdevumi (atalgojums, apdrošināšana utt.), kas radušies, slēdzot privāttiesību līgumus ar ārštata darbiniekiem un nodarbinot pagaidu darbiniekus,

izdevumi, kas radušies, slēdzot līgumus par tehniska un administratīva darba veikšanu, kā arī palīdzības sniegšanu un intelektuālā darba veikšanu,

valsts ierēdņu un citu ekspertu komandējumu izdevumi vai norīkojumu izdevumi pagaidu darbos birojā, kā arī papildu izdevumi, nosūtot ierēdņus valsts dienesta komandējumā vai uz starptautiskām organizācijām,

atalgojuma izmaiņu izmaksas, kuras finanšu gada laikā apstiprinājusi Padome.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 5 000.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Amatā iecelšanas noteikumi, darba samaksas noteikumi un citi Komisijas noteikti finanšu noteikumi.

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, kas piemērojama Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

A7 01 02 11   Citi pārvaldības izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

471 000

435 000

433 799,51

Ar šo apropriāciju tiek segti šādi izdevumi:

komandējumu izdevumi, dienas nauda un papildu vai īpaši izdevumi, kas tiek segti saistībā ar darbinieku komandējumiem, ko paredz Civildienesta noteikumi, un valsts vai starptautisku ekspertu komandējumiem vai ierēdņu nosūtījumiem,

izdevumu atmaksa personām, kas oficiāli pārstāv biroju (atmaksa nav iespējama izdevumiem, kas veikti, pildot pārstāvniecības uzdevumus attiecībā pret Komisijas vai citu Eiropas institūciju darbiniekiem),

komandējuma, dienas naudas likmes un papildu izdevumi ekspertiem, kuri piedalās kā pētījumu vai darba grupu locekļi, un sanāksmju organizēšanas izmaksas, kuras nesedz institūciju pārvalžu vai ārzemju biroju pastāvošā infrastruktūra (ekspertiem tiek piešķirta kompensācija saskaņā ar Komisijas lēmumiem),

uzkodu un ēdināšanas izmaksas īpašās iekšējās sanāksmēs,

dažādi izdevumi, kas saistīti ar konferencēm, kongresiem un sanāksmēm, kurās piedalās birojs,

izdevumi īpašiem pētījumiem un konsultācijām, ko uz līguma pamata veic augsti kvalificēti eksperti (fiziskas vai juridiskas personas), ja šo darbu nevar veikt biroja personāls, tai skaitā pabeigtu pētījumu iegāde,

izdevumi par apmācību personāla prasmju un biroja darba kvalitātes un efektivitātes uzlabošanai:

ekspertu honorāri mācību vajadzību noteikšanai, kursu izstrādei, attīstībai un vadīšanai, kā arī rezultātu izvērtēšanai un uzraudzībai,

atalgojums dažādu jomu konsultantiem, īpaši organizācijas metodēs, vadzinībās, stratēģijā, kvalitātes un personāla vadībā,

ārēju kursu apmeklējumu un iestāšanās izmaksas atbilstošās profesionālajās organizācijās,

praktiskas šādu kursu organizēšanas izmaksas kursu dalībniekiem, telpu un transporta īre, ēdināšanas un dzīvošanas izmaksas,

apmācību izdevumi publikācijām un informācijai, saistībā ar interneta mājas lapām un mācību aprīkojuma iegādi, reģistrēšanos un licencēm tālmācībai, grāmatām, presi un multimediju līdzekļiem,

apmācības līdzekļu finansēšana.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

Noteikumi, kas nosaka iecelšanu un atlīdzību, un citus finanšu nosacījumus, ko pieņēmusi Komisija.

A7 01 03   Ēkas un ar tām saistīti izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

5 474 000

5 437 000

5 244 872,60

Šī apropriācija sedz biroja celtniecības un ar to saistītos izdevumus, tai skaitā:

pirkšanas vai īres izmaksas ar izvēles iespējām pirkt vai celt ēkas,

īres un līzinga maksājumu izmaksas, kas saistītas ar izīrētām ēkām vai to daļām, kā arī konferenču telpu, noliktavu, garāžu un automašīnu novietņu īri,

apdrošināšanas prēmiju maksu par biroja aizņemtajām ēkām vai ēku daļām,

biroja lietošanā esošo ēku vai ēku daļu ūdens, gāzes, elektrības un apkures izmaksas,

telpu, liftu, centrālapkures, gaisa kondicionēšanas iekārtu utt. uzturēšanas izmaksas, kuras tiek aprēķinātas, pamatojoties uz pašreizējiem līgumiem; izdevumus rada regulāri tīrīšanas darbi, uzturēšanas, mazgāšanas, veļas mazgāšanas un ķīmiskās tīrīšanas līdzekļu iegāde utt., kā arī pārkrāsošana, remonts un ēku apsaimniekošanas darbnīcu izmantotie materiāli,

atkritumu selektīvo pārstrādi, uzglabāšanu un izvešanu,

ēkas labiekārtošanas izmaksas, piemēram, šķērssienu izbūvi, izmaiņas tehniskajās instalācijās un atslēdznieku pakalpojumus, elektrisko aprīkojumu, sanitārtehnikas likšanu, krāsošanu, grīdas segumus utt., kā arī samaksu par kabeļu pārvilkšanu kopā ar armatūru un nepieciešamā aprīkojuma izmaksas (pirms līguma atjaunošanas vai noslēgšanas par summu, kas lielāka nekā EUR 300 000, birojs, lai racionalizētu izdevumus, apspriežas ar citām institūcijām par līdzīgu noslēgtu līgumu noteikumiem, tostarp cenu, izvēlēto valūtu, indeksāciju, līguma ilgumu un citiem noteikumiem),

izdevumus, kas saistīti ar fizisko un materiālo personas un īpašuma drošību, īpaši līgumus par ēku apsargāšanu, drošības iekārtu uzturēšanu un neliela aprīkojuma pirkšanu (pirms līguma atjaunošanas vai noslēgšanas par summu, kas lielāka nekā EUR 300 000, birojs, lai racionalizētu izdevumus, apspriežas ar citām institūcijām par līdzīgu noslēgtu līgumu noteikumiem, tostarp cenu, izvēlēto valūtu, indeksāciju, līguma ilgumu un citiem noteikumiem),

izdevumus, kas saistīti ar darbinieku veselību un drošību darbā, jo īpaši ugunsdzēsības iekārtu iegādi, īri un uzturēšanu, iekārtu nomaiņu ugunsdrošības stendos un likumā noteiktās inspekcijas izmaksas (pirms līguma atjaunošanas vai noslēgšanas par summu, kas lielāka nekā EUR 300 000, birojs, lai racionalizētu izdevumus, apspriežas ar citām institūcijām par līdzīgu noslēgtu līgumu noteikumiem, tostarp cenu, izvēlēto valūtu, indeksāciju, līguma ilgumu un citiem noteikumiem),

juridisko, finanšu un tehnisko konsultāciju honorāru sākotnējās izmaksas, īres un ēku celtniecības izmaksas,

citus ar ēkām saistītus izdevumus, jo īpaši administrācijas izdevumus ēkās ar vairākiem nomniekiem, izmaksas par telpu apsekošanu un komunālo pakalpojumu (atkritumu savākšanas utt.) izmaksas,

tehniskās apkopes maksas saistībā ar ievērojamiem telpu labiekārtošanas darbiem,

tehniskā aprīkojuma un iekārtu pirkšanu, īri, apkopi, labošanu, ierīkošanu un atjaunošanu,

mēbeļu iegādi, īri, apkopi un remontu,

transporta līdzekļu iegādi, īri, apkopi un remontu,

dažādus apdrošināšanas veidus (jo īpaši civiltiesisko apdrošināšanu un apdrošināšanu pret zādzību),

darba aprīkojuma izdevumus, un jo īpaši:

par formastērpu iegādi (galvenokārt kurjeriem, šoferiem un ēdināšanas iestāžu darbiniekiem),

par darba drēbju iegādi un tīrīšanu darbnīcu personālam un personālam, kam darba pienākumu izpildē nepieciešama aizsardzība pret sliktiem vai aukstiem laika apstākļiem, lielu nolietošanos un netīrumiem,

par jebkura nepieciešama aprīkojuma iegādi un atlīdzību par tā iegādi saskaņā ar Direktīvu 89/391/EEK un 90/270/EEK,

departamentu pārvietošanu, reorganizāciju un transportēšana (saņemšana, uzglabāšana, piegāde) attiecībā uz aprīkojumu, mēbelēm un biroja piederumiem,

izmaksas ēku aprīkošanai ar telekomunikācijām, sevišķi telefonu centrāļu un sadales iekārtu, audio, videokonferenču, iekšējo telefonu un mobilo telefonu sistēmu iegādi, īri, ierīkošanu un uzturēšanu, kā arī datu tīklu (aprīkojums un uzturēšana) un saistīto pakalpojumu izmaksas (vadība, atbalsts, dokumentācija, ierīkošana un demontāža),

datoru, termināļu, minidatoru, perifērisko ierīču, sakaru ierīču un nepieciešamās programmatūras iegādi, īri vai līzingu un apkopi,

aprīkojuma, kas saistīts ar informācijas pārveidošanu drukātā formā, piemēram, printeru, faksa aparātu, fotokopēšanas ierīču, skeneru un mikrokopēšanas ierīču, pirkšanu, īri un apkopi,

rakstāmmašīnu, teksta apstrādes ierīču un citu elektronisko biroja iekārtu pirkšanu vai īri,

šāda aprīkojuma ierīkošanu, konfigurāciju, uzturēšanu, pētījumus, dokumentāciju un piederumus,

papīra, aplokšņu, biroja piederumu un drukāšanas cehu piederumu, kā arī daļas drukāšanas pakalpojumu, ko uz līgumu pamata sniedz ārpakalpojumu sniedzēji, izmaksas,

vēstuļu, ziņojumu, publikāciju, kā arī pasta un cita veida sūtījumu pasta un piegādes izmaksas, sūtot tos ar aviopārvadājumiem, pa sauszemi, jūru vai pa dzelzceļu, kā arī biroja iekšējo pastu,

pasūtīšanas izdevumus un kabeļu un radio komunikācijas izmaksas (fiksētie un mobilie telefoni, televīzija, telekonference un videokonference), datu pārraides tīklu, telemātikas pakalpojumu un citas izmaksas, kā arī rokasgrāmatu iegādi,

izmaksas par ēkas iekšējo telesakaru tīklu, vienoto datortīklu un starptautiskajiem pārraides tīkliem starp Kopienas birojiem,

tehniskos un loģistikas līdzekļus, mācības un citas vispārīgas darbības saistībā ar datoriem un programmatūru, vispārīgas mācības par informācijas tehnoloģijām (IT), tehniskās dokumentācijas abonēšanu drukātā vai elektroniskā veidā utt.; ārējo tehnisko personālu, biroja pakalpojumus, starptautisko organizāciju abonementus utt.; apmācību par informāciju tehnoloģiju aparatūras un programmatūras drošību kvalitātes kontroli; izmaksas saistībā ar programmatūras izmantošanu, apkopi un pilnveidošanu, kā arī IT projektu izmaksas,

citus ekspluatācijas izdevumus, kas nav minēti iepriekš.

Saskaņā ar Finanšu regulas 18. panta 1. punkta e) līdz j) apakšpunktu piešķirto ieņēmumu summa tiek lēsta EUR 40 000.

Juridiskais pamats

Padomes 1989. gada 12. jūnija Direktīva 89/391/EEK par pasākumiem, kas ieviešami, lai uzlabotu darba ņēmēju drošību un veselības aizsardzību darbā (OV L 183, 29.6.1989., 1. lpp.).

Padomes 1990. gada 29. maija Direktīva 90/270/EEK par minimālajām prasībām attiecībā uz drošību un veselības aizsardzību darbā ar displeja ierīcēm (piektā atsevišķā direktīva Direktīvas 89/391/EEK 16. panta 1. punkta nozīmē) (OV L 156, 21.6.1990., 14. lpp.).

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

A7 01 08   Juridiskie izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu iepriekšējās juridiskās izmaksas un juristu vai citu ekspertu pakalpojumus, kas aicināti konsultēt biroju. Tā arī sedz izmaksas, ko birojam piespriedusi Eiropas Kopienu Tiesa vai citas tiesas.

A7 01 12   Finanšu izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu banku izdevumus (komisijas maksas, ažio un dažādus izdevumus), pieslēgšanās izdevumus starpbanku telekomunikāciju tīklam (SWIFT) un izdevumus par parakstīšanos uz kredītu reitinga aģentūrām.

A7 01 50   Personāla politika un vadība

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

55 000

162 929,50

Ar šo apropriāciju tiek segti šādi izdevumi:

Publikāciju biroja ieguldījums kultūras nama un dažādu kultūras un sporta pasākumu izdevumu segšanā, kā arī dažādi pasākumi, kas veicina sociālus kontaktus starp dažādu tautu pārstāvjiem,

biroja ieguldījums mazbērnu novietņu un bērnudārzu veidošanā,

palīdzība invalīdiem un nespējīgām personām, ko var iedalīt šādās kategorijās (kā personāla politikas sastāvdaļa):

aktīvajā dienestā esošas amatpersonas un pagaidu personāls,

aktīvajā dienestā esošu amatpersonu un pagaidu personāla dzīvesbiedri,

visi apgādājamie bērni Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumos minētajā nozīmē.

Tā budžetā paredzētās summas ietvaros un pēc valsts pilnvarām, kas piešķirtas uzturēšanās vai izcelsmes valstī, sedz visus atbilstoši pamatotus nemedicīniskus izdevumus, kas ir atzīti par nepieciešamiem un izriet no darbnespējas.

Juridiskais pamats

Eiropas Kopienu Civildienesta noteikumi.

Eiropas Kopienu pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtība.

A7 01 51   Infrastruktūras politika un vadība

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu:

restorānu, kafetēriju un ēdnīcu ikdienas darba un konversijas izmaksas,

zaudējumus, ko sedz birojs, un tos, kas izriet no civiltiesiskās apdrošināšanas, un izdevumus, kas saistīti ar zināmiem gadījumiem, kuros taisnīguma dēļ kompensācija ir jāsamaksā bez tiesiska prasījuma, kas no tā izriet.

A7 01 60   Dokumentācijas un bibliotēku izdevumi

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Šī apropriācija paredzēta, lai segtu Komisijas intraneta vietnes (IntraComm) izveidi un attīstību, datu apskates pakalpojumu abonēšanu, maksu par iesiešanu un citus izdevumus, kas nepieciešami uzziņu darbu un periodisko izdevumu saglabāšanai, laikrakstu un specializēto periodisko izdevumu abonēšanas maksu un ar biroja darbību saistīto publikāciju un tehnisko darbu iegādi.

A7 10. NODAĻA —   REZERVES

A7 10 01   Iespējamās apropriācijas

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

Šajā pantā norādītās apropriācijas ir provizoriskas, un tās var izmantot, tikai pārceļot uz citām budžeta pozīcijām saskaņā ar kārtību, ko nosaka Finanšu regula.

Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

A7 10 02   Rezerves neparedzētiem izdevumiem

Apropriācijas 2009

Apropriācijas 2008

Izpilde 2007

p.m.

p.m.

0,—

STRUKTŪRFONDI

Saskaņā ar Finanšu regulas 158. pantu atļauto pārvietojumu tabula (286)

 

Saistību apropriācijas

Nodarbinātība un sociālās lietas

Lauksaimniecība un lauku attīstība

Zivsaimniecība

Reģionālā politika

04 02/04 01 04

05 04/05 01 04

11 06/11 01 04

13 03/13 01 04

Konverģences programmas

X

 

 

X

PEACE programmas

X

p.m.

p.m.

X

1. mērķa pabeigšana

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

Reģionālā konkurētspēja un nodarbinātība

X

 

 

X

2. mērķa pabeigšana

p.m.

 

 

p.m.

Administratīvie izdevumi

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.


 

Maksājumu apropriācijas

Nodarbinātība un sociālās lietas

Lauksaimniecība un lauku attīstība

Zivsaimniecība

Reģionālā politika

04 02/04 01 04

05 04/05 01 04

11 06/11 01 04

13 03/13 01 04

Konverģences programmas

X

 

 

X

PEACE programmas

X

X

X

X

1. mērķa pabeigšana

X

X

X

X

Reģionālā konkurētspēja un nodarbinātība

X

 

 

X

2. mērķa pabeigšana

X

 

 

X

Kopienas iniciatīvu pabeigšana

X

X

X

X

Administratīvie izdevumi

X

X

X

X

Papildus pārvietojumiem saistībā ar attiecīgo darbību ir iespējami pārvietojumi starp dažādiem pantiem vai posteņiem, kuri attiecas uz tā paša mērķa sasniegšanu, kā parādīts katrā no iepriekš dotās tabulas rindām.

ZINĀTNISKĀ IZPĒTE UN TEHNOLOĢIJAS ATTĪSTĪBA

Pozīcija

Saistību apropriācijas

Maksājumu apropriācijas

Darbības

Zinātniskā izpēte, personāls

Ārštata darbinieki

Citi pārvaldības izdevumi

Citi pārvaldības izdevumi

Kopā

Darbības

Zinātniskā izpēte, personāls

Ārštata darbinieki

Citi pārvaldības izdevumi

Citi pārvaldības izdevumi

Kopā

Tiešās darbības

EK īpašā programma

30,000

127,021

29,229

51,464

 

237,714

29,120

127,021

29,229

51,464

 

236,834

Euratom īpašā programma

8,200

51,539

9,551

31,236

 

100,526

9,060

51,539

9,551

31,236

 

101,386

Iepriekšējo darbību pabeigšana

 

 

 

 

 

 

1,300

 

 

 

 

1,300

Tiešās darbības – kopsumma

38,200

178,560

38,780

82,700

0,000

338,240

39,480

178,560

38,780

82,700

0,000

339,520

Netiešās darbības

EK programma

Īpašā programma “Sadarbība”

3 769,819

143,740

45,359

35,422

9,802

4 004,141

2 916,325

143,740

45,359

35,422

9,802

3 150,648

Īpašā programma “Idejas”

775,000

0,955

0,201

0,104

32,410

808,670

260,861

0,955

0,201

0,104

32,410

294,531

Īpašā programma “Cilvēki”

503,034

4,491

1,297

0,670

15,992

525,484

460,434

4,491

1,297

0,670

15,992

482,884

Īpašā programma “Iespējas”

546,164

16,952

5,017

3,212

5,238

576,583

554,164

16,952

5,017

3,212

5,238

584,583

EK programma, netiešās darbības –kopsumma

5 594,017

166,138

51,874

39,408

63,442

5 914,879

4 191,784

166,138

51,874

39,408

63,442

4 512,646

Euratom programma

428,143

29,599

0,428

11,974

28,620

498,764

266,500

29,599

0,428

11,974

28,620

337,121

Iepriekšējo darbību pabeigšana

 

 

 

 

 

 

1 754,485

 

 

 

 

1 754,485

Netiešās darbības – kopsumma

6 022,160

195,737

52,302

51,382

92,062

6 413,643

6 212,769

195,737

52,302

51,382

92,062

6 604,252

Izpēte – pavisam kopā ES-27

6 060,360

374,297

91,082

134,082

92,062

6 751,883

6 252,249

374,297

91,082

134,082

92,062

6 943,772


Pozīcija

Saistību apropriācijas

Maksājumu apropriācijas

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

Kopā

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013 +

Kopā

Tiešās darbības

EK īpašā programma

Apropriācijas personālam un resursiem

196,183

203,481

207,714

218,882

227,001

235,416

244,114

1 532,791

196,183

203,481

207,714

218,882

227,001

235,416

244,114

1 532,791

Darbības apropriācijas

28,847

29,425

30,000

30,613

31,226

31,849

32,898

214,858

11,539

26,828

29,120

30,224

30,829

31,446

54,872

214,858

EK īpašā programma – kopsumma

225,030

232,906

237,714

249,495

258,227

267,265

277,012

1 747,649

207,722

230,309

236,834

249,106

257,830

266,862

298,986

1 747,649

Euratom īpašā programma

Apropriācijas personālam un resursiem

87,624

90,822

92,326

97,568

101,124

 

 

469,464

87,624

90,822

92,326

97,568

101,124

 

 

469,464

Darbības apropriācijas

8,818

8,994

8,200

9,358

9,357

 

 

44,727

4,409

8,924

9,060

9,290

13,044

 

 

44,727

Euratom īpašā programmakopsumma

96,442

99,816

100,526

106,926

110,481

114,543 (287)

118,673 (288)

514,191

92,033

99,746

101,386

106,858

114,168

 

 

514,191

Tiešās darbības – kopsumma

321,472

332,722

338,240

356,421

368,708

267,265

277,012

2 261,840

299,755

330,055

338,220

355,964

371,998

266,862

298,986

2 261,840

Netiešās darbības

EK īpašā programma

Administratīvās apropriācijas

Īpašā programma “Sadarbība”

194,211

203,514

234,323

258,620

287,203

310,016

334,269

1 822,156

194,211

203,514

234,323

258,620

287,203

310,016

334,269

1 822,156

Īpašā programma “Idejas”

39,479

30,703

33,67

40,01

44,321

47,471

48,18

283,834

39,479

30,703

33,67

40,01

44,321

47,471

48,18

283,834

Īpašā programma “Cilvēki”

24,217

23,83

22,45

28,377

29,340

31,704

35,437

195,355

24,217

23,83

22,45

28,377

29,340

31,704

35,437

195,355

Īpašā programma “Iespējas”

23,884

22,986

30,419

34,484

33,624

32,716

36,102

214,215

23,884

22,986

30,419

34,484

33,624

32,716

36,102

214,215

Administratīvās apropriācija – EK īpašā programma – starpsumma

281,791

281,033

320,862

361,491

394,488

421,907

453,988

2 515,560

281,791

281,033

320,862

361,491

394,488

421,907

453,988

2 515,560

Darbības apropriācijas

Īpašā programma “Sadarbība”

3 476,434

3 613,837

3 769,8186

4 066,874

4 595,081

5 213,331

5 906,272

30 641,648

499,631

2 292,631

2 916,325

4 018,619

4 501,178

4 651,270

11 761,994

30 641,648

Īpašā programma “Idejas”

260,843

516,123

775

1 098

1 291

1 575

1 707

7 222,966

2,000

318,308

260,861

851,888

1 073,493

1 307,097

3 409,319

7 222,966

Īpašā programma “Cilvēki”

430,179

471,887

503,034

534,19

749,145

900,333

963,717

4 552,485

6,000

232,731

460,434

573,054

644,326

735,427

1 900,513

4 552,485

Īpašā programma “Iespējas”

407,73

478,49

546,164

622,691

681,256

548,117

605,013

3 889,461

99,697

340,860

554,164

566,343

657,177

614,053

1 057,167

3 889,461

Darbības apropriācijas – EK īpašā programma – starpsumma

4 575,186

5 080,337

5 594,017

6 321,755

7 316,482

8 236,781

9 182,002

46 306,560

607,328

3 184,530

4 191,784

6 009,904

6 876,174

7 307,847

18 128,993

46 306,560

EK īpašās programmas – kopsumma

4 856,977

5 361,370

5 914,879

6 683,246

7 710,970

8 658,688

9 635,990

48 822,120

889,119

3 465,563

4 512,646

6 371,395

7 270,662

7 729,754

18 582,981

48 822,120

Euratom programma

Administratīvās apropriācijas

44,870

69,510

70,621

72,318

73,764

 

 

331,083

44,870

69,510

70,621

72,318

73,764

 

 

331,083

Darbības apropriācijas

262,881

326,660

428,143

437,833

447,120

 

 

1 902,637

78,000

271,000

266,500

408,340

878,797

 

 

1 902,637

Euratom programma – kopsumma

307,751

396,170

498,764

510,151

520,884

507,433 (289)

519,621 (290)

2 233,720

122,870

340,510

337,121

480,658

952,561

 

 

2 233,720

Netiešās darbības – kopsumma

5 164,728

5 757,540

6 413,643

7 193,397

8 231,854

8 658,688

9 635,990

51 055,840

1 011,989

3 806,073

4 849,767

6 852,053

8 223,223

7 729,754

18 582,981

51 055,840

Zinātniskā izpēte – pavisam kopā

5 486,200

6 090,262

6 751,883

7 549,818

8 600,562

8 925,953

9 913,002

53 317,680

1 311,744

4 136,128

5 187,987

7 208,017

8 595,221

7 996,616

18 881,967

53 317,680

EIROPAS EKONOMIKAS ZONA

Saskaņā ar Eiropas Ekonomikas zonas līgumu EBTA valstis (izņemot Šveici) plašā mērogā piedalās Kopienas politikas īstenošanas pasākumos, kas minēti finanšu plāna 1.a, 3.a, 3.b, 4. un 5. pozīcijā, apmaiņā pret finanšu iemaksām darbības apropriācijās, ko aprēķina, piemērojot “proporcionalitātes koeficientu”. Proporcionalitātes koeficients tiek aprēķināts, summējot koeficientus, ko iegūst, dalot katras EBTA valsts iekšzemes kopproduktu pēc tirgus cenām ar visu dalībvalstu iekšzemes kopproduktu pēc tirgus cenām, ieskaitot arī EBTA valstis.

2009. gadam aprēķinātais proporcionalitātes koeficients ir 2,40 % (pamatojoties uz 2007. gada rādītājiem).

Šīs finanšu iemaksas formāli netiks iekļautas budžetā; katra budžeta pozīcija saistībā ar darbībām, kurās piedalās EBTA valstis, attieksies uz EBTA iemaksu kā ārpusbilances postenis. Kopsavilkuma tabulu, kurā uzskaitītas attiecīgās budžeta pozīcijas un EBTA iemaksas katrā budžeta pozīcijā, publicē kā Kopienas budžeta pielikumu. EBTA iemaksu kopsumma darbības izdevumu daļai 2009. gadā tiek lēsta aptuveni 203,6 miljonu euro apmērā kā saistību apropriācijas. EBTA valstis arī piedalīsies to administratīvo izdevumu segšanā, kas ir tieši saistīti ar šo politikas darbību īstenošanu. Skaitļi un budžeta pozīcijas, kas attiecas uz EBTA valstu iemaksām, vēl ir jāapspriež ar šīm valstīm, tādēļ tie ir uzskatāmi par pagaidu rādītājiem.

 

Nosaukums

2009. gada budžets

EBTA iemaksas

Saistības (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

Maksājumi (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

Saistības

Maksājumi

XX 01 02 01

Institūcijā nodarbinātie ārštata darbinieki

126 792 000

126 792 000

280 164

280 164

XX 01 02 11

Citi institūcijas administratīvie izdevumi

175 765 000

175 765 000

1 141 000

1 141 000

25 02 04 02

Vispārējas publikācijas

2 300 000

2 300 000

60 000

60 000

26 01 22 02

Ēku iegāde un noma Briselē

205 128 000

205 128 000

521 625

521 625

26 01 22 03

Izdevumi saistībā ar ēkām Briselē

74 366 000

74 366 000

189 108

189 108

26 01 22 04

Izdevumi aprīkojumam Briselē

4 644 000

4 644 000

11 809

11 809

26 01 22 05

Pakalpojumi un citi darbības izdevumi Briselē

7 016 000

7 016 000

17 841

17 841

26 01 23 02

Ēku iegāde un noma Luksemburgā

40 424 000

40 424 000

102 795

102 795

26 01 23 03

Izdevumi saistībā ar ēkām Luksemburgā

14 480 000

14 480 000

36 822

36 822

 

STARPSUMMA – ADMINISTRATĪVĀ DAĻA

650 915 000

650 915 000

2 361 164

2 361 164

01 04 04

Konkurētspējas un jauninājumu pamatprogramma – Uzņēmējdarbības un jauninājumu programma

150 150 000

133 217 500

3 603 600

3 197 220

01 04 05

Programmas uzņēmumiem “Finanšu vides uzlabošana mazajiem un vidējiem uzņēmumiem (MVU)” pabeigšana

p.m.

49 950 000

p.m.

1 198 800

01 04 06

Nodarbinātības iniciatīvas (1998.–2000. gads) pabeigšana

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

02 01 04 01

Iekšējā tirgus darbība un attīstība, jo īpaši paziņošanas, sertificēšanas un nozaru tuvināšanas jomā – Administratīvās pārvaldības izdevumi (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

750 000

750 000

p.m.

p.m.

02 01 04 04

Konkurētspējas un jauninājumu pamatprogramma – Uzņēmējdarbības un jauninājumu programma – Administratīvās pārvaldības izdevumi

3 600 000

3 600 000

86 400

86 400

02 01 04 30

Konkurētspējas un jauninājumu izpildaģentūra – Subsīdija Konkurētspējas un jauninājumu pamatprogrammai – Uzņēmējdarbības un jauninājumu programma

7 319 000

7 319 000

175 656

175 656

02 01 05 01

Ar pētniecības personālu saistītie izdevumi

10 200 000

10 200 000

244 800

244 800

02 01 05 02

Pētniecībā iesaistītie ārštata darbinieki

2 100 000

2 100 000

50 400

50 400

02 01 05 03

Citi pētniecības administratīvie izdevumi

2 230 000

2 230 000

53 520

53 520

02 02 01

Konkurētspējas un jauninājumu pamatprogramma – Uzņēmējdarbības un jauninājumu programma

139 210 000

125 951 950

3 341 040

3 022 847

02 02 02 02

Darba pabeigšana un papildināšana saistībā ar uzņēmumu un uzņēmējdarbības, un jo īpaši mazo un vidējo uzņēmumu (MVU), programmu

p.m.

1 000 000

p.m.

24 000

02 03 01

Iekšējā tirgus darbība un attīstība, jo īpaši paziņošanas, sertificēšanas un nozaru tuvināšanas jomā (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

15 500 000

17 199 000

p.m.

p.m.

02 03 02 01

Eiropas Zāļu aģentūra – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu

12 500 000

12 500 000

300 000

300 000

02 03 02 02

Eiropas Zāļu aģentūra – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu

23 890 000

18 990 000

573 360

455 760

02 03 02 03

Īpaša iemaksa medikamentiem reti sastopamu slimību ārstēšanai

5 500 000

5 500 000

132 000

132 000

02 03 03 01

Eiropas Ķimikāliju aģentūra – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu

44 620 000

44 620 000

1 070 880

1 070 880

02 03 03 02

Eiropas Ķimikāliju aģentūra – Subsīdija saskaņā ar 2. sadaļu

19 909 000

18 350 000

477 816

440 400

02 04 01 01

Kosmosa pētniecība

124 410 000

121 835 500

2 985 840

2 924 052

02 04 01 02

Drošības pētniecība

127 093 600

50 868 000

3 050 246

1 220 832

02 04 02

Sagatavošanas darbība – Eiropas drošības pētniecības sekmēšana

p.m.

3 000 000

p.m.

72 000

02 04 04 01

To programmu, kas attiecas uz laiku līdz 2003. gadam, pabeigšana

p.m.

p.m.

02 04 04 02

Kopienas Sestās pamatprogrammas pabeigšana (2003.–2006. gads)

31 559 000

757 416

03 03 01

Papildpasākumu apvienošanos, pretmonopola politikas, tirgus liberalizācijas un karteļu darbības reformai pabeigšana

p.m.

p.m.

04 01 04 04

EURES (Eiropas nodarbinātības dienesti) – Administratīvās pārvaldības izdevumi

470 000

470 000

11 280

11 280

04 01 04 10

Sasniegumi – Administratīvās pārvaldības izdevumi

3 650 000

3 650 000

87 600

87 600

04 03 04

EURES (Eiropas nodarbinātības dienesti)

19 050 000

17 153 625

457 200

411 687

04 04 01 01

Nodarbinātība

22 120 000

21 014 000

530 880

504 336

04 04 01 02

Sociālā aizsardzība un iekļaušana

30 400 000

17 500 000

729 600

420 000

04 04 01 03

Darba apstākļi

10 200 000

7 500 000

244 800

180 000

04 04 01 04

Diskriminācijas nepieļaušana un daudzveidība

22 470 000

14 500 000

539 280

348 000

04 04 01 05

Dzimumu līdztiesība

11 990 000

7 000 000

287 760

168 000

04 04 01 06

Īstenošanas atbalsts

1 750 000

1 000 000

42 000

24 000

04 04 02 01

Eiropas Dzimumu līdztiesības institūts – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

3 240 000

3 240 000

p.m.

p.m.

04 04 02 02

Eiropas Dzimumu līdztiesības institūts – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

3 620 0000

3 620 000

p.m.

p.m.

04 04 04 02

Eiropas Darba drošības un veselības aizsardzības aģentūra – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

6 600 000

6 600 000

p.m.

p.m.

04 04 04 03

Eiropas Darba drošības un veselības aizsardzības aģentūra –Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

7 200 000

7 200 000

p.m.

p.m.

04 04 06

Eiropas gads vienlīdzīgām iespējām visiem 2007. gadā

p.m.

p.m.

04 04 07

Iepriekšējo programmu pabeigšana

10 000 000

240 000

04 04 12

Eiropas gads cīņai pret atstumtību un nabadzību 2010. gadā (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

6 500 000

3 500 000

p.m.

p.m.

06 01 04 01

Programma Marco Polo II – Administratīvās pārvaldības izdevumi

225 000

225 000

5 400

5 400

06 01 04 10

Konkurētspējas un jauninājumu pamatprogramma – Programma “Saprātīga enerģija Eiropai” – Administratīvās pārvaldības izdevumi

770 000

770 000

18 480

18 480

06 01 04 12

Galileo programma – Administratīvās pārvaldības izdevumi (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

1 600 000

1 600 000

p.m.

p.m.

06 01 04 30

Konkurētspējas un jauninājumu izpildaģentūra – Subsīdija no Konkurētspējas un jauninājumu pamatprogrammas līdzekļiem – Programma “Saprātīga enerģija Eiropai”

6 676 000

6 676 000

160 224

160 224

06 01 04 32

Konkurētspējas un jauninājumu izpildaģentūra – Subsīdija no Marco Polo II programmas līdzekļiem

1 405 000

1 405 000

33 720

33 720

06 01 05 01

Ar pētniecības personālu saistītie izdevumi

8 430 000

8 430 000

202 320

202 320

06 01 05 02

Pētniecībā iesaistītie ārštata darbinieki

4 400 000

4 400 000

105 600

105 600

06 01 05 03

Citi ar pētniecību saistītie administratīvie izdevumi

3 250 000

3 250 000

78 000

78 000

06 02 01 01

Eiropas Aviācijas drošības aģentūra – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu

19 593 000

19 593 000

470 232

470 232

06 02 01 02

Eiropas Aviācijas drošības aģentūra – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu

11 947 000

9 587 000

286 728

230 088

06 02 02 01

Eiropas Jūras drošības aģentūra – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu

17 550 000

17 550 000

421 200

421 200

06 02 02 02

Eiropas Jūras drošības aģentūra – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu

6 885 000

8 650 000

165 240

207 600

06 02 02 03

Eiropas Jūras drošības aģentūra – Piesārņojuma novēršanas pasākumi

18 900 000

22 100 000

453 600

530 400

06 02 06

Programma Marco Polo II

60 350 000

54 182 875

1 448 400

1 300 389

06 02 07

Marco Polo programmas pabeigšana

6 000 000

144 000

06 02 08 01

Eiropas Dzelzceļa aģentūra – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu

10 860 000

10 860 000

260 640

260 640

06 02 08 02

Eiropas Dzelzceļa aģentūra – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu

5 200 000

5 200 000

124 800

124 800

06 02 09 01

Eiropas GNSS uzraudzības iestāde – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

4 500 000

4 500 000

p.m.

p.m.

06 02 09 02

Eiropas GNSS uzraudzības iestāde – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

1 300 000

1 300 000

p.m.

p.m.

06 02 10

Programma Galileo  (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

828 000 000

758 699 785

p.m.

p.m.

06 04 01

Programmas “Saprātīga enerģija Eiropai” (2003.–2006. gads) pabeigšana

27 000 000

648 000

06 04 02

Programmas “Saprātīga enerģija Eiropai” (2003.–2006. gads) pabeigšana: ārējā daļa – Coopener

2 300 000

55 200

06 04 04

Enerģētikas pamatprogrammas (1999.–2002. gads) pabeigšana – Tradicionālā un atjaunojamā enerģija

100 000

2 400

06 04 06

Konkurētspējas un jauninājumu pamatprogramma – Programma “Saprātīga enerģija Eiropai”

88 741 400

72 502 165

2 129 794

1 740 052

06 06 01 01

Ar enerģētiku saistīta pētniecība

128 685 000

102 760 413

3 088 440

2 466 250

06 06 01 02

Zinātniskā izpēte saistībā ar enerģētiku – Kopuzņēmums kurināmā elementu un ūdeņraža jomā (FCH)

20 160 000

19 200 000

483 840

460 800

06 06 02 01

Zinātniskā izpēte saistībā ar transportu (tostarp aeronautiku)

61 550 000

74 100 000

1 477 200

1 778 400

06 06 02 02

Zinātniskā izpēte saistībā ar transportu (tostarp aeronautiku) – Kopuzņēmums kurināmā elementu un ūdeņraža jomā (FCH)

2 900 000

2 900 000

69 600

69 600

06 06 02 03

Kopuzņēmums SESAR

51 500 000

23 000 000

1 236 000

552 000

06 06 05 01

To programmu, kas attiecas uz laiku līdz 2003. gadam, pabeigšana

5 500 000

132 000

06 06 05 02

Sestās EK pamatprogrammas (2003.–2006. gads) pabeigšana

94 000 000

2 256 000

07 01 04 02

Civilās aizsardzības finanšu instruments – Administratīvās pārvaldības izdevumi

590 000

590 000

14 160

14 160

07 03 08

Kopienas sadarbības shēmas pilsētu pastāvīgas attīstības veicināšanai pabeigšana

p.m.

p.m.

07 03 09 01

Subsīdija Eiropas Vides aģentūrai – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu

20 009 000

20 009 000

480 216

480 216

07 03 09 02

Subsīdija Eiropas Vides aģentūrai – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu

14 551 000

14 551 000

349 224

349 224

07 04 01

Civilās aizsardzības finanšu instruments

18 500 000

14 250 000

444 000

342 000

07 04 03

Iepriekšējo programmu un darbību civilās aizsardzības un jūras piesārņojuma novēršanas jomā pabeigšana

1 150 000

27 600

08 01 04 30

Eiropas Pētniecības padomes izpildaģentūra (ERCEA)

32 410 000

32 410 000

777 840

777 840

08 01 04 31

Pētniecības izpildaģentūra (REA)

31 032 000

31 032 000

744 768

744 768

08 01 04 41

Atbalsta izdevumi kopuzņēmumam kurināmā elementu un ūdeņraža jomā (FCH)

2 700 000

2 700 000

64 800

64 800

08 01 05 01

Ar pētniecības personālu saistītie izdevumi

104 558 000

104 558 000

2 509 392

2 509 392

08 01 05 02

Pētniecībā iesaistītie ārštata darbinieki

30 529 000

30 529 000

732 696

732 696

08 01 05 03

Citi pētniecības administratīvie izdevumi

15 778 000

15 778 000

378 672

378 672

08 02 01

Sadarbība – Veselība

601 120 000

383 180 000

14 426 880

9 196 320

08 02 02

Sadarbība – Veselība – Kopuzņēmums ierosmei novatorisku zāļu jomā (IMI)

76 800 000

76 800 000

1 843 200

1 843 200

08 02 03

Sadarbība – Veselība – Atbalsta izdevumi kopuzņēmumam ierosmei novatorisku zāļu jomā (IMI)

3 200 000

3 020 000

76 800

72 480

08 03 01

Sadarbība – Pārtika, lauksaimniecība un zivsaimniecība un biotehnoloģija

203 784 000

109 019 000

4 890 816

2 616 456

08 04 01

Sadarbība – Nanozinātnes, nanotehnoloģijas, materiāli un jaunas ražošanas tehnoloģijas

411 245 000

390 682 750

9 869 880

9 376 386

08 04 02

Sadarbība – Nanozinātnes, nanotehnoloģijas, materiāli un jaunas ražošanas tehnoloģijas – Kopuzņēmums kurināmā elementu un ūdeņraža jomā (FCH)

9 600 000

9 600 000

230 400

230 400

08 05 01

Sadarbība – Enerģētika

115 121 000

106 187 750

2 762 904

2 548 506

08 05 02

Sadarbība – Enerģētika – Kopuzņēmums kurināmā elementu un ūdeņraža jomā (FCH)

30 900 000

30 900 000

741 600

741 600

08 06 01

Sadarbība – Vide (tostarp klimata pārmaiņas)

216 303 000

201 352 500

5 191 272

4 832 460

08 06 02

Sadarbība – Vide – Kopuzņēmums kurināmā elementu un ūdeņraža jomā (FCH)

2 900 000

2 900 000

69 600

69 600

08 07 01

Sadarbība – Vide (tostarp aeronautika)

247 339 000

248 273 000

5 936 136

5 958 552

08 07 02

Sadarbība – Transports – Kopuzņēmums Tīras debesis

86 375 000

86 919 000

2 073 000

2 086 056

08 07 03

Sadarbība – Transports – Atbalsta izdevumi kopuzņēmumam Tīras debesis

3 625 000

3 625 000

87 000

87 000

08 07 04

Sadarbība – Transports – Kopuzņēmums kurināmā elementu un ūdeņraža jomā (FCH)

4 800 000

4 800 000

115 200

115 200

08 08 01

Sadarbība – Sociālekonomiskās zinātnes un humanitārās zinātnes

71 878 000

49 202 000

1 725 072

1 180 848

08 09 01

Sadarbība – Riska dalīšanas finanšu mehānisms

120 000 000

120 000 000

2 880 000

2 880 000

08 10 01

Idejas

775 000 000

260 861 000

18 600 000

6 260 664

08 11 01

Cilvēki

503 034 000

460 434 000

12 072 816

11 050 416

08 12 01

Iespējas – Pētniecības infrastruktūra

187 666 000

155 000 000

4 503 984

3 720 000

08 13 01

Iespējas – Pētniecība mazo un vidējo uzņēmumu (MVU) vajadzībām

123 613 000

180 437 700

2 966 712

4 330 505

08 14 01

Iespējas – Zināšanu reģioni

16 078 000

19 680 000

385 872

472 320

08 15 01

Iespējas – Pētniecības potenciāls

29 845 000

46 960 650

716 280

1 127 056

08 16 01

Iespējas – Zinātne sabiedrībā

33 732 000

31 000 000

809 568

744 000

08 17 01

Iespējas – Starptautiskās sadarbības pasākumi

17 160 000

14 952 000

411 840

358 848

08 18 01

Iespējas – Riska dalīšanas finanšu mehānisms

31 500 000

30 000 000

756 000

720 000

08 19 01

Iespējas – Atbalsts saskaņotai pētniecības politikas izstrādei

9 764 000

9 265 000

234 336

222 360

08 22 01

To programmu, kas attiecas uz laiku līdz 1999. gadam, pabeigšana

08 22 02 01

Piektās EK pamatprogrammas (1998.–2002. gads) pabeigšana

21 525 000

516 600

08 22 03 01

Sestās EK pamatprogrammas (2003.–2006. gads) pabeigšana

1 283 526 000

30 804 624

09 01 04 02

eContent plus – Eiropas digitālā satura attīstības veicināšana – Administratīvās pārvaldības izdevumi

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

09 01 04 03

Konkurētspējas un jauninājumu pamatprogramma – Informācijas un komunikāciju tehnoloģijas – Administratīvās pārvaldības izdevumi

1 410 000

1 410 000

33 840

33 840

09 01 04 04

Safer Internet plus – Interneta un jaunu tiešsaistes tehnoloģiju drošākas izmantošanas veicināšana – Administratīvās pārvaldības izdevumi (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

180 000

180 000

p.m.

p.m.

09 01 04 05

Media 2007 – Programma Eiropas audiovizuālās nozares atbalstam – Administratīvās pārvaldības izdevumi

500 000

500 000

12 000

12 000

09 01 04 30

Izglītības, audiovizuālās jomas un kultūras izpildaģentūra – Subsīdija programmu 3.b pozīcijai

8 860 000

8 860 000

212 640

212 640

09 01 05 01

Ar pētniecības personālu saistītie izdevumi

42 250 000

42 250 000

1 014 000

1 014 000

09 01 05 02

Pētniecībā iesaistītie ārštata darbinieki

14 660 000

14 660 000

351 840

351 840

09 01 05 03

Citi pētniecības administratīvie izdevumi

18 000 000

18 000 000

432 000

432 000

09 02 02 01

Programma to bērnu aizsardzībai, kuri izmanto internetu un citas komunikācijas tehnoloģijas (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

10 750 000

1 000 000

p.m.

p.m.

09 02 02 02

Programmas “Safer Internet plus – Interneta un jaunu tiešsaistes tehnoloģiju drošākas izmantošanas veicināšana” pabeigšana

12 000 000

288 000

09 02 03 01

Eiropas Tīklu un informācijas drošības aģentūra – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu

5 710 000

5 710 000

137 040

137 040

09 02 03 02

Eiropas Tīklu un informācijas drošības aģentūra – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu

2 090 000

2 090 000

50 160

50 160

09 03 01

Konkurētspējas un jauninājumu pamatprogramma – Informācijas un komunikācijas tehnoloģijas – Administratīvās pārvaldības izdevumi

110 300 000

36 000 000

2 647 200

864 000

09 03 02

Programmas “eContent plus – Eiropas digitālā satura attīstības veicināšana” pabeigšana

30 600 000

734 400

09 03 04 01

Eiropas telekomunikāciju tīklu (eTEN) pabeigšana

14 500 000

348 000

09 03 04 02

Modinis programmas pabeigšana

2 600 000

62 400

09 04 01 01

Atbalsts sadarbībai pētniecības jomā saistībā ar informācijas un komunikācijas tehnoloģijām (IKT – Sadarbība)

933 330 000

635 000 000

22 399 920

15 240 000

09 04 01 02

Sadarbība – Informācijas un komunikācijas tehnoloģijas –Kopuzņēmums ARTEMIS

53 500 000

25 200 000

1 284 000

604 800

09 04 01 03

Sadarbība – Informācijas un komunikācijas tehnoloģijas – Atbalsta izdevumi kopuzņēmumam ARTEMIS

2 000 000

1 900 000

48 000

45 600

09 04 01 04

Sadarbība – Informācijas un komunikācijas tehnoloģijas – Kopuzņēmums ENIAC

55 000 000

28 500 000

1 320 000

684 000

09 04 01 05

Sadarbība – Informācijas un komunikācijas tehnoloģijas – Atbalsta izdevumi kopuzņēmumam ENIAC

2 000 000

1 900 000

48 000

45 600

09 04 03 01

To programmu, kas attiecas uz laiku līdz 2003. gadam, pabeigšana

p.m.

p.m.

09 04 03 02

Sestās EK pamatprogrammas (2003.–2006. gads) pabeigšana

262 000 000

6 288 000

09 05 01

Iespējas – Pētniecības infrastruktūra

96 806 000

66 869 000

2 323 344

1 604 856

09 06 01 01

Media 2007 – Programma Eiropas audiovizuālās nozares atbalstam

97 580 000

80 000 000

2 341 920

1 920 000

09 06 02

Iepriekšējo Media programmu pabeigšana

5 000 000

120 000

10 01 05 01

Ar pētniecības personālu saistītie izdevumi

127 021 000

127 021 000

3 048 504

3 048 504

10 01 05 02

Pētniecībā iesaistītie ārštata darbinieki

29 229 000

29 229 000

701 496

701 496

10 01 05 03

Citi pētniecības administratīvie izdevumi

51 464 000

51 464 000

1 235 136

1 235 136

10 02 01

Kopīgā pētniecības centra (KPC) darbības, kas nav saistītas ar kodolenerģētiku

30 000 000

29 120 000

720 000

698 880

10 04 01 01

Iepriekšējo kopīgo programmu pabeigšana – EK

1 000 000

24 000

11 01 05 01

Ar pētniecības personālu saistītie izdevumi

p.m.

p.m.

11 01 05 02

Pētniecībā iesaistītie ārštata darbinieki

700 000

700 000

16 800

16 800

11 01 05 03

Citi pētniecības administratīvie izdevumi

185 000

185 000

4 440

4 440

11 05 02 01

To programmu, kas attiecas uz laiku līdz 2003. gadam, pabeigšana

150 000

150 000

3 600

3 600

11 05 02 02

Sestās EK pamatprogrammas (2003.–2006. gads) pabeigšana

7 000 000

168 000

12 01 04 01

Iekšējā tirgus īstenošana un attīstība – Administratīvās pārvaldības izdevumi (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

800 000

800 000

p.m.

p.m.

12 02 01

Iekšējā tirgus īstenošana un attīstība (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

7 600 000

7 546 200

p.m.

p.m.

15 01 04 14

Erasmus Mundus – Administratīvās pārvaldības izdevumi (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

2 536 000

2 536 000

p.m.

p.m.

15 01 04 22

Mūžizglītība – Administratīvās pārvaldības izdevumi

7 743 000

7 743 000

185 832

185 832

15 01 04 30

Izglītības, audiovizuālās jomas un kultūras izpildaģentūra – Subsīdija programmu1.a (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320) pozīcijai

19 766 000

19 766 000

435 456

435 456

15 01 04 31

Izglītības, audiovizuālās jomas un kultūras izpildaģentūra – Subsīdija programmu 3.b pozīcijai

6 565 000

6 565 000

157 560

157 560

15 01 04 44

Kultūras programma (2007.–2013. gads) – Administratīvās pārvaldības izdevumi

646 000

646 000

15 504

15 504

15 01 04 55

Jaunatne darbībā – Administratīvās pārvaldības izdevumi

780 000

780 000

18 720

18 720

15 02 02 05

Erasmus Mundus  (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

90 250 000

76 000 000

p.m.

p.m.

15 02 09

Iepriekšējo programmu pabeigšana izglītības un apmācības jomā

27 000 000

648 000

08 24 01

Eiropas Inovāciju un tehnoloģiju institūts – Pārvaldes struktūra

5 800 000

5 800 000

139 200

139 200

08 24 02

Eiropas Inovāciju un tehnoloģiju institūts – Zināšanu un inovāciju kopienas (KIC)

p.m.

p.m.

 

 

15 02 22

Mūžizglītības programma

940 363 000

905 000 000

22 568 712

21 720 000

15 04 09

Iepriekšējo programmu/darbību pabeigšana kultūras un valodu jomā

3 500 000

84 000

15 04 44

Kultūras programma (2007.–2013. gads)

51 726 000

41 000 000

1 241 424

984 000

15 05 09

Iepriekšējo programmu/darbību pabeigšana jaunatnes lietu jomā

6 000 000

144 000

15 05 55

Jaunatne darbībā

124 106 000

115 000 000

2 978 544

2 760 000

17 01 04 02

Programma Kopienas rīcībai veselības jomā – izdevumi un administratīvā pārvalde

1 480 000

1 480 000

35 520

35 520

17 01 04 03

Programma Kopienas rīcībai patērētāju tiesību aizsardzības jomā – Administratīvās pārvaldības izdevumi

970 000

970 000

23 280

23 280

17 01 04 30

Izpildaģentūra veselības un patērētāju aizsardzībai – Subsīdija programmu 3.b pozīcijai.

5 620 000

5 620 000

134 880

134 880

17 02 01

Kopienas darbību patērētāju labā pabeigšana

p.m.

3 700 000

p.m.

88 800

17 02 02

Kopienas rīcība patērētāju tiesību aizsardzības jomā

19 800 000

16 800 000

475 200

403 200

17 03 01 01

Sabiedrības veselības programmas izpilde (2003.–2008. gads)

p.m.

35 000 000

p.m.

840 000

17 03 03 01

Eiropas Slimību profilakses un kontroles centrs – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu

27 982 000

29 500 000

671 568

708 000

17 03 03 02

Eiropas Slimību profilakses un kontroles centrs – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu

20 118 000

21 200 000

482 832

508 800

17 03 06

Kopienas rīcība veselības aizsardzības jomā (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

47 000 000

15 000 000

1 128 000

360 000

17 03 07 01

Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde – Subsīdija saskaņā ar 1. un 2. sadaļu (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

47 340 000

47 340 000

p.m.

p.m.

17 03 07 02

Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde – Subsīdija saskaņā ar 3. sadaļu (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

23 360 000

23 360 000

p.m.

p.m.

18 01 04 12

Pasākumi vardarbības apkarošanai (Daphne) – Administratīvās pārvaldības izdevumi

150 000

150 000

3 600

3 600

18 01 04 15

Aizsardzība pret narkotikām un informācija – Izdevumi un administratīvā pārvalde

50 000

50 000

1 200

1 200

18 04 01

Pasākumu vardarbības pret bērniem, pusaudžiem un sievietēm apkarošanai pabeigšana

p.m.

1 000 000

p.m.

24 000

18 04 07

Cīņa pret vardarbību (Daphne)

17 380 000

10 000 000

417 120

240 000

18 07 03

Aizsardzība pret narkotikām un informācija

3 000 000

2 870 000

72 000

68 880

19 06 05

Civilās aizsardzības intervence trešās valstīs

8 000 000

7 600 000

192 000

182 400

26 01 04 01

Eiropas e-pārvaldes pakalpojumi publiskās pārvaldes iestādēm, uzņēmumiem un iedzīvotājiem (IDABC) – Administratīvās pārvaldības izdevumi

800 000

800 000

19 200

19 200

26 03 01 01

Eiropas e-pārvaldes pakalpojumi publiskās pārvaldes iestādēm, uzņēmumiem un iedzīvotājiem (IDABC)

20 000 000

24 700 000

480 000

592 800

26 03 01 02

Iepriekšējo IDA programmu pabeigšana

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

29 01 04 01

Kopienas statistikas programma 2008–2012. gadam – Izdevumi un administratīvā pārvalde (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

2 320 000

2 320 000

41 760

41 760

29 01 04 04

Eiropas uzņēmējdarbības un tirdzniecības statistikas modernizācija (MEETS) – Administratīvās pārvaldības izdevumi (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)  (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

355 000

355 000

p.m.

p.m.

29 02 01

Statistikas politikas izpilde (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

p.m.

9 500 000

p.m.

171 000

29 02 03

Kopienas statistikas programma 2008–2012. gadam (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

49 800 000

11 545 000

896 400

207 810

29 02 04

Eiropas uzņēmējdarbības un tirdzniecības statistikas modernizācija(MEETS) (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)  (1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 33 34 35 36 37 38 39 45 47 48 51 52 53 57 58 59 60 64 65 66 67 68 74 75 76 77 82 83 84 85 86 92 94 95 96 97 98 104 106 107 108 109 110 116 117 120 121 122 123 128 129 132 133 134 135 140 141 144 145 146 147 148 154 155 158 159 162 163 164 165 166 172 173 174 178 179 182 183 184 185 186 187 190 191 192 193 194 195 200 201 202 205 206 207 211 213 214 215 216 217 222 223 226 227 230 231 234 236 238 239 240 244 245 248 249 252 253 254 255 256 262 263 266 267 270 271 272 276 277 280 281 284 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320)

5 100 000

1 680 000

p.m.

p.m.

 

STARPSUMMA DARBĪBU DAĻAI

9 659 639 000

9 801 508 363

205 869 744

211 800 939

 

KOPĀ

10 310 554 000

10 452 423 363

208 230 908

214 162 103

KANDIDĀTVALSTĪM UN, ATTIECĪGĀ GADĪJUMĀ, RIETUMBALKĀNU POTENCIĀLAJĀM KANDIDĀTVALSTĪM PIEEJAMO BUDŽETA POZĪCIJU UZSKAITĪJUMS

(AL = Albānija; BA = Bosnija un Hercegovina; HR = Horvātija; MK = Bijusī Dienvidslāvijas Maķedonijas Republika (pagaidu kods, kas nekādā veidā neietekmē šīs valsts galīgo nomenklatūru un kas tiks saskaņots pēc tam, kad beigsies sarunas, kuras patlaban par šo tematu notiek Apvienoto Nāciju Organizācijā); ME = Melnkalne; RS = Serbijas Republika; TR = Turcija; Kosova* = Kosova atbilstoši ANO Drošības padomes Rezolūcijai 1244)

(miljonos EUR)

01 04 04

Saņēmējvalstis

Konkurētspējas un jauninājumu pamatprogramma – Uzņēmējdarbības un jauninājumu programma

 

HR

MK

TR

AL

BA

ME

RS

Kosova*

Kopā

Trešo valstu ieguldījums kopā

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

No trešām valstīm

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

No 4. pozīcijas

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.


02 02 01, 02 01 04 04 un 02 01 04 30

Saņēmējvalstis

Konkurētspējas un jauninājumu pamatprogramma – Uzņēmējdarbības un jauninājumu programma

 

HR

MK

TR

AL

BA

ME

RS

Kosova*

Kopā

Trešo valstu ieguldījums kopā

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

No trešām valstīm

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

No 4. pozīcijas

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.


02 04 01 01

Saņēmējvalstis

Kosmosa izpēte

 

HR

MK

TR

AL

BA

ME

RS

Kosova*

Kopā

Trešo valstu ieguldījums kopā

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

No trešām valstīm

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

No 4. pozīcijas

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.


02 04 01 02

Saņēmējvalstis

Drošības pētniecība

 

HR

MK

TR

AL

BA

ME

RS

Kosova*

Kopā

Trešo valstu ieguldījums kopā

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

No trešām valstīm

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

No 4. pozīcijas

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.


02 04 03

Saņēmējvalstis

Apropriācijas, kas uzkrātas no trešo pušu (ārpus Eiropas Ekonomikas zonas) iemaksām zinātniskajai izpētei un tehnoloģiju attīstībai

 

HR

MK

TR

AL

BA

ME

RS

Kosova*

Kopā

Trešo valstu ieguldījums kopā

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

No trešām valstīm

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

No 4. pozīcijas

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.


04 04 01 un 04 01 04 10

Saņēmējvalstis

Progress

 

HR

MK

TR

AL

BA

ME

RS

Kosova*

Kopā

Trešo valstu ieguldījums kopā

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

No trešām valstīm

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

No 4. pozīcijas

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.


06 02 06, 06 01 04 01 un 06 01 04 32

Saņēmējvalstis

Marco Polo II programma

 

HR

MK

TR

AL

BA

ME

RS

Kosova*

Kopā

Trešo valstu ieguldījums kopā

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

No trešām valstīm

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

No 4. pozīcijas

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.


06 04 06, 06 01 04 10 un 06 01 04 30

Saņēmējvalstis

Konkurētspējas un jauninājumu pamatprogramma – Saprātīga enerģija – Eiropas programma

 

HR

MK

TR

AL

BA

ME

RS

Kosova*

Kopā

Trešo valstu ieguldījums kopā

0,494

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

0,494

No trešām valstīm

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

No 4. pozīcijas

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.


07 03 07 un 07 01 04 01

Saņēmējvalstis

LIFE + – Finanšu instruments videi – 2007.–2013. gads

 

HR

MK

TR

AL

BA

ME

RS

Kosova*

Kopā

Trešo valstu ieguldījums kopā

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

No trešām valstīm

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

No 4. pozīcijas

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.


07 03 09 01 un 07 03 09 02

Saņēmējvalstis

Eiropas Vides aģentūra

 

HR

MK

TR

AL

BA

ME

RS

Kosova*

Kopā

Trešo valstu ieguldījums kopā

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

No trešām valstīm

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

No 4. pozīcijas

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.


07 04 01, 19 06 05 un 07 01 04 02

Saņēmējvalstis

Civilās aizsardzības finanšu instruments

 

HR

MK

TR

AL

BA

ME

RS

Kosova*

Kopā

Trešo valstu ieguldījums kopā

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

No trešām valstīm

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

No 4. pozīcijas

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.


09 02 02 01 un 09 01 04 04

Saņēmējvalstis

Safer internet plus

 

HR

MK

TR

AL

BA

ME

RS

Kosova*

Kopā

Trešo valstu ieguldījums kopā

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

No trešām valstīm

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

No 4. pozīcijas

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.


09 03 01 un 09 01 04 03

Saņēmējvalstis

Konkurētspēja un jauninājumi (KJP)

 

HR

MK

TR

AL

BA

ME

RS

Kosova*

Kopā

Trešo valstu ieguldījums kopā

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

No trešām valstīm

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

No 4. pozīcijas

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.


09 06 01, 09 01 04 05 un 09 01 04 30

Saņēmējvalstis

Media 2007

 

HR

MK

TR

AL

BA

ME

RS

Kosova*

Kopā

Trešo valstu ieguldījums kopā

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

No trešām valstīm

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

No 4. pozīcijas

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.


14 04 02 un 14 01 04 02 (daļēji)

Saņēmējvalstis

Muita 2008.–2013. gads

 

HR

MK

TR

AL

BA

ME

RS

Kosova*

Kopā

Trešo valstu ieguldījums kopā

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

No trešām valstīm

0,080

0,050

0,160

p.m.

p.m.

p.m.

0,100

p.m.

0,390

No 4. pozīcijas

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.


14 05 03 un 14 01 04 02 (daļēji)

Saņēmējvalstis

Fiscalis programma līdz 2013. gadam

 

HR

MK

TR

AL

BA

ME

RS

Kosova*

Kopā

Trešo valstu ieguldījums kopā

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

No trešām valstīm

0,090

0,040

0,100

p.m.

p.m.

p.m.

0,080

p.m.

0,310

No 4. pozīcijas

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.


15 02 02 05, 15 01 04 14 un 15 01 04 30 (daļēji)

Saņēmējvalstis

Erasmus Mundus (2009.–2013. gads)

 

HR

MK

TR

AL

BA

ME

RS

Kosova*

Kopā

Trešo valstu ieguldījums kopā

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

No trešām valstīm

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

No 4. pozīcijas

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.


15 02 22, 15 01 04 22 un 15 01 04 30 (daļēji)

Saņēmējvalstis

Mūžizglītības programma

 

HR

MK

TR

AL

BA

ME

RS

Kosova*

Kopā

Trešo valstu ieguldījums kopā

p.m.

p.m.

65,925

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

65,925

No trešām valstīm

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

No 4. pozīcijas

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.


15 04 44, 15 01 04 44 un 15 01 04 31 (daļēji)

Saņēmējvalstis

Kultūra (2007.–2013. gads)

 

HR

MK

TR

AL

BA

ME

RS

Kosova*

Kopā

Trešo valstu ieguldījums kopā

0,161

0,023

1,481

p.m.

p.m.

p.m.

0,098

p.m.

1,763

No trešām valstīm

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

No 4. pozīcijas

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.


15 05 55, 15 01 04 55 un 15 01 04 31 (daļēji)

Saņēmējvalstis

Jaunatne rīcībā

 

HR

MK

TR

AL

BA

ME

RS

Kosova*

Kopā

Trešo valstu ieguldījums kopā

p.m.

p.m.

9,680

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

9,680

No trešām valstīm

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

No 4. pozīcijas

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.


15 06 66, 15 01 04 66, 04 04 09 un 15 01 04 31 (daļēji)

Saņēmējvalstis

Eiropa pilsoņiem

 

HR

MK

TR

AL

BA

ME

RS

Kosova*

Kopā

Trešo valstu ieguldījums kopā

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

No trešām valstīm

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

No 4. pozīcijas

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.


17 02 02, 17 01 04 03 un 17 01 04 30 (daļēji)

Saņēmējvalstis

Patērētāju aizsardzība

 

HR

MK

TR

AL

BA

ME

RS

Kosova*

Kopā

Trešo valstu ieguldījums kopā

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

No trešām valstīm

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

No 4. pozīcijas

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.


17 03 06, 17 01 04 02 un 17 01 04 30 (daļēji)

Saņēmējvalstis

Sabiedrības veselība

 

HR

MK

TR

AL

BA

ME

RS

Kosova*

Kopā

Trešo valstu ieguldījums kopā

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

No trešām valstīm

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

No 4. pozīcijas

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.


18 04 07 un 18 01 04 12

Saņēmējvalstis

Cīņa pret vardarbību (Daphne)

 

HR

MK

TR

AL

BA

ME

RS

Kosova*

Kopā

Trešo valstu ieguldījums kopā

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

No trešām valstīm

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

No 4. pozīcijas

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.


18 04 05 03 un 18 04 05 04

Saņēmējvalstis

Eiropas Savienības Pamattiesību aģentūra

 

HR

MK

TR

AL

BA

ME

RS

Kosova*

Kopā

Trešo valstu ieguldījums kopā

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

No trešām valstīm

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

No 4. pozīcijas

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.


26 01 04 01 un 26 03 01 01

Saņēmējvalstis

Eiropas elektroniskās e-pārvaldes pakalpojumi sabiedriskām iestādēm, uzņēmumiem un iedzīvotājiem (IDABC)

 

HR

MK

TR

AL

BA

ME

RS

Kosova*

Kopā

Trešo valstu ieguldījums kopā

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

No trešām valstīm

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

No 4. pozīcijas

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.


Septītā pētniecības pamatprogramma – EK (izņemot kodolizpēti)  (321)

Saņēmējvalstis

 

HR

MK

TR

AL

BA

ME

RS

Kosova*

Kopā

Trešo valstu ieguldījums kopā

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

No trešām valstīm

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

No 4. pozīcijas

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.


Septītā pētniecības pamatprogramma – Euratom (kodolizpēte)  (322)

Saņēmējvalstis

 

HR

MK

TR

AL

BA

ME

RS

Kosova*

Kopā

Trešo valstu ieguldījums kopā

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

No trešām valstīm

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

No 4. pozīcijas

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

p.m.

AIZŅĒMUMU UN AIZDEVUMU OPERĀCIJAS – VISPĀRĒJĀ BUDŽETA GARANTĒTAS AIZŅĒMUMU UN AIZDEVUMU OPERĀCIJAS

A. IEVADS

Šis pielikums ir sagatavots saskaņā ar 30. panta 1. punktu Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulā (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp.).

Tajā sniegta informācija par vispārējā budžeta garantēto aizņēmumu un aizdevumu operāciju apjomu: aizdevumi, kas piesaistīti maksājumu bilances atbalstam, un aizņēmumu operācijas finansiālas palīdzības nodrošināšanai trešām valstīm, Euratom aizņēmumi drošības un efektivitātes pakāpes uzlabošanai kodolspēkstacijās dažās trešās valstīs un Eiropas Investīciju bankas aizdevumi dažās trešās valstīs.

No vispārējā budžeta sedzamo rindā iekļauto operāciju kopsumma 2007. gada 31. decembrī bija EUR 17 051 000 000, no kuriem EUR 4 748 000 000 attiecās uz Eiropas Savienību (tostarp Bulgāriju un Rumāniju), un EUR 12 303 000 000 – uz citām valstīm (noapaļotas summas, izmantots 2007. gada 31. decembra euro kurss).

B. DAŽĀDU VISPĀRĒJĀ BUDŽETA GARANTĒTU AIZŅĒMUMU UN AIZDEVUMU OPERĀCIJU KATEGORIJU ĪSS RAKSTUROJUMS

I. VIENOTS MEHĀNISMS, AR KO SNIEDZ VIDĒJA TERMIŅA FINANSIĀLU PALĪDZĪBU DALĪBVALSTU MAKSĀJUMU BILANCĒM

1. Juridiskais pamats

Padomes 2002. gada 18. februāra Regula (EK) Nr. 332/2002, ar ko izveido vidēja termiņa finansiālas palīdzības mehānismu attiecībā uz dalībvalstu maksājumu bilancēm (OV L 53, 23.2.2002., 1. lpp.).

Padomes 2008. gada 2. decembra Regula (EK) Nr. 1360/2008, ar ko groza Regulu (EK) Nr. 332/2002 (OV L 352, 31.12.2008., 11. lpp.).

2. Apraksts

Saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 332/2002 Eiropas Savienība var piešķirt aizdevumus tām dalībvalstīm, kurām draud grūtības vai kuras piedzīvo grūtības ar pašreizējo maksājumu bilanci vai kapitāla apriti. Tikai dalībvalstis, kuras vēl nav pieņēmušas euro kā nacionālo valūtu, var gūt labumu no šā Kopienas mehānisma. Nenomaksāto aizdevumu apjoms ir ierobežots līdz EUR 12 000 000 000.

2008. gada 2. decembrī Padome nolēma palielināt iespēju līdz EUR 25 000 000 000.

3. Ietekme uz budžetu

Tā kā aizņēmumu un aizdevumu operācijas tiek veiktas ar identiskiem noteikumiem, tās budžetu ietekmē tikai tad, ja tiek aktivizēta garantija saistību neizpildes gadījumā. 2007. gada 31. decembrī nenomaksāto aizdevumu apjoms atbilstīgi šim mehānismam bija nulle.

II. EIROPAS ATOMENERĢIJAS KOPIENAS AIZŅĒMUMU UN AIZDEVUMU OPERĀCIJAS

Skatīt VII punktu.

III. EIROPAS KOPIENAS GARANTIJA AIZŅĒMUMU PROGRAMMĀM, PAR KURĀM KOPIENA NOSLĒGUSI LĪGUMUS, LAI SNIEGTU FINANSIĀLU PALĪDZĪBU TREŠĀM VALSTĪM VIDUSJŪRAS REĢIONĀ

1. Juridiskais pamats

Padomes 2007. gada 10. decembra Lēmums 2007/860/EK, ar ko piešķir makrofinansiālo palīdzību Libānai (OV L 337, 21.12.2007., 111. lpp.).

2. Apraksts

Ar Padomes 2007. gada 10. decembra Lēmumu tika noteikta makrofinansiālā palīdzība Libānai ne vairāk kā EUR 50 000 000 apmērā.

3. Ietekme uz budžetu

Kopš dienas, kad stājusies spēkā Padomes 1994. gada 31. oktobra Regula (EK, Euratom) Nr. 2728/94, ar ko izveido Garantiju fondu ārējai darbībai (OV L 293, 12.11.1994., 1. lpp.), visas neizpildītās saistības pieejamo līdzekļu apjomā sedz no šā fonda.

Tāpēc tas ietekmē budžetu tikai šādi:

viens maksājums gadā fondam vai izņēmuma maksājums no fonda, lai saglabātu mērķa proporciju 9 % apmērā no garantiju operācijām,

garantijas aktivizēšana, ja parāds netiek atmaksāts.

IV. EIROPAS KOPIENAS GARANTIJA AIZŅĒMUMU PROGRAMMĀM, PAR KURĀM KOPIENA NOSLĒGUSI LĪGUMUS, LAI SNIEGTU FINANSIĀLU PALĪDZĪBU TREŠĀM VALSTĪM VIDUSEIROPĀ UN AUSTRUMEIROPĀ

1. Juridiskais pamats

Padomes 1997. gada 22. jūlija Lēmums 97/472/EK par finansiālu palīdzību Bulgārijai (OV L 200, 29.7.1997., 61. lpp.).

Padomes 1999. gada 8. novembra Lēmums 1999/731/EK par papildu finansiālu palīdzību Bulgārijai (OV L 294, 16.11.1999., 27. lpp.).

Padomes 1999. gada 8. novembra Lēmums 1999/732/EK par papildu finansiālu palīdzību Rumānijai (OV L 294, 16.11.1999., 29. lpp.).

2. Apraksts

Padome 1997. gada 22. jūlijā nolēma Bulgārijai sniegt ilgtermiņa finansiālu palīdzību ne vairāk kā EUR 250 000 000 apmērā, kas jāizmaksā divās daļās (Bulgaria III). Pirmo daļu EUR 125 000 000 apmērā Bulgārijai izmaksāja 1998. gada 10. februārī. Otro daļu EUR 125 000 000 apmērā izmaksāja 1998. gada 22. decembrī.

Padome 1999. gada 8. novembrī nolēma piešķirt Bulgārijai papildu finansiālu palīdzību ne vairāk kā EUR 100 000 000 apmērā (Bulgaria IV). Aizdevumu izmaksāja divās daļās. Pirmo daļu EUR 40 000 000 apmērā Bulgārijai izmaksāja 1999. gada 21. decembrī. Otro daļu EUR 60 000 000 apmērā izmaksāja 2000. gada 29. septembrī.

Padome 1999. gada 8. novembrī nolēma Rumānijai sniegt finansiālu palīdzību ilgtermiņa aizdevuma formā ar pamatsummu ne vairāk kā EUR 200 000 000 apmērā uz laiku, kas nepārsniedz 10 gadus (Romania IV). Pirmo daļu EUR 100 000 000 apmērā izmaksāja 2000. gada 29. jūnijā. Otro daļu EUR 50 000 000 apmērā izmaksāja 2003. gada 17. jūlijā.

3. Ietekme uz budžetu

Kopš dienas, kad stājusies spēkā Padomes 1994. gada 31. oktobra Regula (EK, Euratom) Nr. 2728/94, ar ko izveido Garantiju fondu ārējai darbībai (OV L 293, 12.11.1994., 1. lpp.), visas neizpildītās saistības pieejamo līdzekļu apjomā sedz no šā fonda.

Tāpēc tas ietekmē budžetu tikai šādi:

viens maksājums gadā fondam vai izņēmuma maksājums no fonda, lai saglabātu mērķa proporciju 9 % apmērā no garantiju operācijām,

garantijas aktivizēšana, ja parāds netiek atmaksāts.

Kopš 2007. gada 1. janvāra aizdevumi Bulgārijai un Rumānijai vairs nav uzskatāmi par ārējām darbībām (sk. Regulu (EK, Euratom) Nr. 2273/2004 (OV L 396, 31.12.2004., 28. lpp.)), un tāpēc tie tiek tieši segti no vispārējā budžeta, nevis no Garantiju fonda kā līdz šim.

V. EIROPAS KOPIENAS GARANTIJA AIZŅĒMUMU PROGRAMMĀM, PAR KURĀM KOPIENA NOSLĒGUSI LĪGUMUS, LAI SNIEGTU FINANSIĀLU PALĪDZĪBU NEATKARĪGO VALSTU SAVIENĪBAS VALSTĪM UN MONGOLIJAI

1. Juridiskais pamats

Padomes 1995. gada 23. oktobra Lēmums 95/442/EK par turpmāka finanšu atbalsta sniegšanu Ukrainai makroekonomikas līmenī (OV L 258, 28.10.1995., 63. lpp.).

Padomes 1996. gada 25. marta Lēmums 96/242/EK par turpmāka finanšu atbalsta sniegšanu Moldovai makroekonomikas līmenī (OV L 80, 30.3.1996., 60. lpp.).

Padomes 1997. gada 17. novembra Lēmums 97/787/EK, ar ko piešķir ārkārtas finanšu palīdzību Armēnijai un Gruzijai (OV L 322, 25.11.1997., 37. lpp.).

Padomes 1998. gada 15. oktobra Lēmums 98/592/EK par papildu finanšu palīdzību Ukrainai makroekonomikas līmenī (OV L 284, 22.10.1998., 45. lpp.).

Padomes 2000. gada 20. marta Lēmums 2000/244/EK, ar ko groza Lēmumu 97/787/EK, ar kuru sniedz ārkārtas finanšu palīdzību Armēnijai un Gruzijai, ar nolūku to attiecināt arī uz Tadžikistānu (OV L 77, 28.3.2000., 11. lpp.).

2. Apraksts

Padome 1995. gada 23. oktobrī nolēma piešķirt Eiropas Savienības garantiju otrajai Ukrainas aizņēmuma un aizdevuma operācijai.

Tika piešķirts aizdevums ar maksimālo pamatsummu EUR 200 000 000 uz laiku, kas nav ilgāks par desmit gadiem, un to izmaksāja divās daļās.

Pusi no pirmās daļas, tas ir, EUR 50 000 000 no plānotajiem EUR 100 000 000, izsniedza 1996. gada augustā, un tā tika pilnībā atmaksāta 2006. gada 29. augustā. Otru pusi no pirmās daļas izsniedza 1996. gada decembrī, un tā tika pilnībā atmaksāta 2006. gada 30. oktobrī. Otro daļu EUR 100 000 000 apmērā izsniedza 1997. gada 25. septembrī, un tā tika pilnībā atmaksāta 2007. gada 25. septembrī.

Padome 1997. gada 17. decembrī nolēma piešķirt Eiropas Savienības garantiju Gruzijas un Armēnijas ārkārtas aizņēmuma un aizdevuma operācijai (aizdevums Gruzijai ar maksimālo pamatsummu EUR 142 000 000 un aizdevums Armēnijai – EUR 28 000 000) uz laiku, kas nav ilgāks par 15 gadiem.

Pirmo daļu EUR 110 000 000 apmērā Gruzijai izmaksāja 1998. gada 24. jūlijā. Otro daļu vairs nav paredzēts izmaksāt.

Aizdevumu Armēnijai EUR 28 000 000 apmērā izmaksāja 1998. gada 30. decembrī, un tas tika pilnībā atmaksāts līdz 2005. gada decembrim.

Padome 1998. gada 15. oktobrī nolēma piešķirt Eiropas Savienības garantiju trešajai Ukrainas aizņēmuma un aizdevuma operācijai (Ukraine III). Aizdevums sākotnēji bija ar maksimālo pamatsummu EUR 150 000 000 apmērā uz laiku, kas nav ilgāks par 10 gadiem. Pirmo daļu EUR 58 000 000 apmērā izmaksāja 1999. gada 30. jūlijā. Saskaņā ar Lēmumu 2002/639/EK atlikuma izmaksa EUR 110 000 000 apmērā vairs nav plānota.

Padome 2000. gada 20. martā nolēma piešķirt Eiropas Savienības garantiju Tadžikistānas aizņēmuma un aizdevuma operācijai. Aizdevumu piešķir ar maksimālo pamatsummu EUR 75 000 000 un uz laiku, kas nav ilgāks par 15 gadiem. Aizdevumu EUR 60 000 000 apmērā izmaksāja 2001. gadā. Otro daļu vairs nav paredzēts izmaksāt.

3. Ietekme uz budžetu

Kopš dienas, kad stājusies spēkā Padomes 1994. gada 31. oktobra Regula (EK, Euratom) Nr. 2728/94, ar ko izveido Garantiju fondu ārējai darbībai (OV L 293, 12.11.1994., 1. lpp.), visas neizpildītās saistības pieejamo līdzekļu apjomā sedz no šā fonda.

Tāpēc tas ietekmē budžetu tikai šādi:

viens maksājums gadā fondam vai izņēmuma maksājums no fonda, lai saglabātu mērķa proporciju 9 % apmērā no garantiju operācijām,

garantijas aktivizēšana, ja parāds netiek atmaksāts.

VI. EIROPAS KOPIENAS GARANTIJA AIZŅĒMUMU PROGRAMMĀM, PAR KURĀM KOPIENA NOSLĒGUSI LĪGUMUS, LAI SNIEGTU FINANSIĀLU PALĪDZĪBU RIETUMBALKĀNU VALSTĪM

1. Juridiskais pamats

Padomes 1997. gada 22. jūlija Lēmums 97/471/EK par finansiālu palīdzību Bijušajai Dienvidslāvijas Maķedonijas Republikai (OV L 200, 29.7.1997., 59. lpp.).

Padomes 1999. gada 10. maija Lēmums 1999/325/EK par makrofinansiālu palīdzību Bosnijai un Hercegovinai (OV L 123, 13.5.1999., 57. lpp.).

Padomes 1999. gada 8. novembra Lēmums 1999/733/EK par papildu makrofinansiālu palīdzību Bijušajai Dienvidslāvijas Maķedonijas Republikai (OV L 294, 16.11.1999., 31. lpp.).

Padomes 2001. gada 16. jūlija Lēmums 2001/549/EK par makrofinansiālu palīdzību Dienvidslāvijas Federatīvajai Republikai (OV L 197, 21.7.2001., 38. lpp.).

Padomes 2002. gada 5. novembra Lēmums 2002/882/EK par papildu makrofinansiālu palīdzību Dienvidslāvijas Federatīvajai Republikai (OV L 308, 9.11.2002., 25. lpp.).

Padomes 2002. gada 5. novembra Lēmums 2002/883/EK par papildu makrofinansiālu palīdzību Bosnijai un Hercegovinai (OV L 308, 9.11.2002., 28. lpp.).

Padomes 2004. gada 29. aprīļa Lēmums 2004/580/EK, ar ko paredz finansiālu palīdzību Albānijai makroekonomikas līmenī (OV L 261, 6.8.2004., 116. lpp.).

2. Apraksts

Padome 1997. gada 22. jūlijā nolēma piešķirt Eiropas Savienības garantiju Bijušās Dienvidslāvijas Maķedonijas Republikas aizņēmuma un aizdevuma operācijai (FYROM I).

Aizdevumu piešķir ar maksimālo pamatsummu EUR 40 000 000 un uz 15 gadiem.

Pirmo daļu EUR 25 000 000 apmērā uz laiku, kas nepārsniedz 15 gadus, Bijušajai Dienvidslāvijas Maķedonijas Republikai izmaksāja 1997. gada 30. septembrī. Tas jāatmaksā piecās vienādās daļās ik gadu, sākot no aizņēmuma vienpadsmitā gada.

Otro daļu EUR 15 000 000 apmērā izmaksāja 1998. gada 13. februārī. Tas jāatmaksā piecās vienādās daļās ik gadu, sākot no aizņēmuma vienpadsmitā gada.

Padome 1999. gada 10. maijā nolēma piešķirt Eiropas Savienības garantiju Bosnijas un Hercegovinas aizņēmuma un aizdevuma operācijai ilgtermiņa aizdevuma formā ar pamatsummu ne vairāk kā EUR 20 000 000 apmērā uz laiku, kas nepārsniedz 15 gadus (Bosnia I).

Pirmo daļu EUR 10 000 000 apmērā uz laiku, ne ilgāku par 15 gadiem, Bosnijai un Hercegovinai izmaksāja 1999. gada 21. decembrī. Otro daļu EUR 10 000 000 apmērā izmaksāja 2001. gadā.

Padome 1999. gada 8. novembrī nolēma piešķirt Eiropas Savienības garantiju Bijušās Dienvidslāvijas Maķedonijas Republikas aizņēmuma un aizdevuma operācijai ilgtermiņa aizdevuma formā ar pamatsummu ne vairāk kā EUR 50 000 000 apmērā uz laiku, kas nepārsniedz 15 gadus (FYROM II).

Pirmo daļu EUR 10 000 000 apmērā uz laiku, ne ilgāku par 15 gadiem, Bijušajai Dienvidslāvijas Maķedonijas Republikai izmaksāja 2001. gada janvārī, otro daļu EUR 12 000 000 apmērā – 2002. gada janvārī, trešo daļu EUR 10 000 000 apmērā – 2003. gada jūnijā un ceturto daļu EUR 18 000 000 apmērā – 2003. gada decembrī.

Padome 2001. gada 16. jūlijā nolēma piešķirt Eiropas Savienības garantiju Dienvidslāvijas Federālās Republikas aizņēmuma un aizdevuma operācijai (Serbia and Montenegro I) ilgtermiņa aizdevuma formā ar pamatsummu ne vairāk kā EUR 225 000 000 apmērā uz laiku, kas nepārsniedz 15 gadus. Aizdevumu izmaksāja 2001. gada oktobrī, veicot vienreizēju maksājumu.

Padome 2002. gada 5. novembrī nolēma piešķirt Eiropas Savienības garantiju Bosnijas un Hercegovinas aizņēmuma un aizdevuma operācijai ilgtermiņa aizdevuma formā ar pamatsummu ne vairāk kā EUR 20 000 000 apmērā uz laiku, kas nepārsniedz 15 gadus (Bosnia II).

Pirmo daļu EUR 10 000 000 apmērā uz laiku, ne ilgāku par 15 gadiem, Bosnijai un Hercegovinai izmaksāja 2004. gadā, un otro daļu EUR 10 000 000 apmērā – 2006. gadā.

Padome 2002. gada 5. novembrī nolēma piešķirt Eiropas Savienības garantiju Serbijas un Melnkalnes aizņēmuma un aizdevuma operācijai (Serbia and Montenegro II) ilgtermiņa aizdevuma formā ar pamatsummu ne vairāk kā EUR 55 000 000 apmērā uz laiku, kas nepārsniedz 15 gadus.

Pirmo daļu EUR 10 000 000 apmērā un otro daļu EUR 30 000 000 apmērā uz laiku, ne ilgāku par 15 gadiem, Serbijai un Melnkalnei izmaksāja 2003. gadā, un trešo daļu EUR 15 000 000 apmērā – 2005. gadā.

Aizdevumu Albānijai (Albania IV) EUR 9 000 000 apmērā, ne ilgāku par 15 gadiem, pilnībā izmaksāja 2006. gadā.

3. Ietekme uz budžetu

Kopš dienas, kad stājusies spēkā Padomes 1994. gada 31. oktobra Regula (EK, Euratom) Nr. 2728/94, ar ko izveido Garantiju fondu ārējai darbībai (OV L 293, 12.11.1994., 1. lpp.), visas neizpildītās saistības pieejamo līdzekļu apjomā sedz no šā fonda.

Tāpēc tas ietekmē budžetu tikai šādi:

viens maksājums gadā fondam vai izņēmuma maksājums no fonda, lai saglabātu mērķa proporciju 9 % apmērā no garantiju operācijām,

garantijas aktivizēšana, ja parāds netiek atmaksāts.

VII. EIROPAS KOPIENAS GARANTIJA EIROPAS ATOMENERĢIJAS KOPIENAS AIZŅĒMUMIEM, LAI UZLABOTU EFEKTIVITĀTES UN DROŠĪBAS PAKĀPI KODOLSPĒKSTACIJĀS CENTRĀLEIROPAS UN AUSTRUMEIROPAS VALSTĪS UN NEATKARĪGO VALSTU SAVIENĪBĀ

1. Juridiskais pamats

Padomes 1994. gada 21. marta Lēmums 94/179/Euratom, ar ko groza Lēmumu 77/270/Euratom, lai pilnvarotu Komisiju slēgt Eiropas Atomenerģijas kopienas aizņēmumu līgumus, lai veicinātu finansēšanu, kura nepieciešama drošības un efektivitātes pakāpes uzlabošanai kodolelektrostacijās dažās ārpuskopienas valstīs (OV L 84, 29.3.1994., 41. lpp.).

2. Apraksts

Saskaņā ar Lēmumu 94/179/Euratom Eiropas Savienība paplašina Euratom aizņēmumu jomu, uzlabojot kodolspēkstaciju drošības un efektivitātes pakāpi Centrāleiropas un Austrumeiropas valstīs, kā arī Neatkarīgo Valstu Savienībā.

Maksimālais Euratom aizņēmumu apjoms dalībvalstīm un citām valstīm ir nemainīgs – EUR 4 000 000 000.

Komisija 2000. gadā pieņēma lēmumu par aizdevumu Kozlodujai Bulgārijā (EUR 212 500 000). Pēdējā daļa tika izmaksāta 2006. gadā. Komisija 2000. gadā piešķīra K2R4 aizdevumu Ukrainā, bet 2004. gadā samazināja aizdevuma summu EUR līdz USD 83 000 000 ekvivalentam. 2007. gadā saskaņā ar Komisijas 2004. gada lēmumu K2R4 tika piešķirts aizdevums EUR 39 000 000 apmērā (pirmā daļa). Komisija 2004. gadā pieņēma lēmumu par aizdevumu Černavodei Rumānijā (EUR 223 500 000). Pirmā daļa – EUR 100 000 000 – un otrā daļa – EUR 90 000 000 – ir izmaksāta 2005. gadā, un pēdējā daļa – EUR 33 500 000 – 2006. gadā.

3. Ietekme uz budžetu

Kopš dienas, kad stājusies spēkā Padomes 1994. gada 31. oktobra Regula (EK, Euratom) Nr. 2728/94, ar ko izveido Garantiju fondu ārējai darbībai (OV L 293, 12.11.1994., 1. lpp.), visas neizpildītās saistības pieejamo līdzekļu apjomā sedz no šā fonda.

Tāpēc tas ietekmē budžetu tikai šādi:

viens maksājums gadā fondam vai izņēmuma maksājums no fonda, lai saglabātu mērķa proporciju 9 % apmērā no garantiju operācijām,

garantijas aktivizēšana, ja parāds netiek atmaksāts.

Kopš 2007. gada 1. janvāra aizdevumi Bulgārijai un Rumānijai vairs nav uzskatāmi par ārējām darbībām (sk. Regulu (EK, Euratom) Nr. 2273/2004 (OV L 396, 31.12.2004., 28. lpp.)), un tāpēc tie tiek tieši segti no vispārējā budžeta, nevis no Garantiju fonda kā līdz šim.

VIII. EIROPAS GARANTIJA EIROPAS INVESTĪCIJU BANKAS AIZDEVUMIEM VIDUSJŪRAS REĢIONA VALSTĪS

1. Juridiskais pamats

Dažas no turpmāk juridiskajā pamatā minētajām valstīm ir kļuvušas par dalībvalstīm vai pirmspievienošanās valstīm. Turklāt kopš attiecīgo tiesību aktu pieņemšanas ir mainījušies dažu valstu nosaukumi.

Padomes 1977. gada 8. marta Lēmums (Vidusjūras protokoli).

Padomes 1980. gada 23. maija Regula (EEK) Nr. 1273/80 par pagaidu Protokola noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Dienvidslāvijas Sociālistisko Federatīvo Republiku par virzību uz Sadarbības nolīguma otrā Protokola īstenošanu (OV L 130, 27.5.1980., 98. lpp.).

Padomes 1982. gada 19. jūlija Lēmums (par turpmāku ārkārtas atbalstu Libānas atjaunošanai).

Padomes 1982. gada 22. novembra Regula (EEK) Nr. 3183/82 par finanšu un tehniskās sadarbības protokola noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Tunisijas Republiku (OV L 337, 29.11.1982., 43. lpp.).

Padomes 1984. gada 9. oktobra Lēmums (par aizņēmumu ārpus Dienvidslāvijas protokola).

Padomes 1987. gada 21. decembra Lēmums 87/604/EEK par otrā Finanšu sadarbības protokola noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Dienvidslāvijas Sociālistisko Federatīvo Republiku (OV L 389, 31.12.1987., 65. lpp.).

Padomes 1987. gada 21. decembra Lēmums 88/33/EEK par finanšu un tehniskās sadarbības protokola noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Libānas Republiku (OV L 22, 27.1.1988., 25. lpp.).

Padomes 1987. gada 21. decembra Lēmums 88/34/EEK par finanšu un tehniskās sadarbības protokola noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Tunisijas Republiku (OV L 22, 27.1.1988., 33. lpp.).

Padomes 1988. gada 30. jūnija Lēmums 88/453/ EEK par finanšu un tehniskās sadarbības protokola noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Marokas Karalisti (OV L 224, 13.8.1988., 32. lpp.).

Padomes 1991. gada 19. decembra Lēmums 92/44/EEK par finanšu un tehniskās sadarbības protokola noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Tunisijas Republiku (OV L 18, 25.1.1992., 34. lpp.).

Padomes 1992. gada 16. marta Lēmums 92/207/EEK par finanšu un tehniskās sadarbības protokola noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Ēģiptes Arābu Republiku (OV L 94, 8.4.1992., 21. lpp.).

Padomes 1992. gada 16. marta Lēmums 92/208/EEK par finanšu un tehniskās sadarbības protokola noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Jordānijas Hāšimītu Karalisti (OV L 94, 8.4.1992., 29. lpp.).

Padomes 1992. gada 16. marta Lēmums 92/209/EEK par finanšu un tehniskās sadarbības protokola noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Libānas Republiku (OV L 94, 8.4.1992., 37. lpp.).

Padomes 1992. gada 16. marta Lēmums 92/210/EEK par Finanšu sadarbības protokola noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Izraēlas Valsti (OV L 94, 8.4.1992., 45. lpp.).

Padomes 1992. gada 29. jūnija Regula (EEK) Nr. 1763/92 par finansiālu sadarbību attiecībā uz tām Vidusjūras valstīm, kuras nav dalībvalstis (OV L 181, 1.7.1992., 5. lpp.), atcelta ar Regulu (EK) Nr. 1488/96 (OV L 189, 30.7.1996., 1. lpp.).

Padomes 1992. gada 16. novembra Lēmums 92/548/EEK par finanšu un tehniskās sadarbības protokola noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Marokas Karalisti (OV L 352, 2.12.1992., 13. lpp.).

Padomes 1992. gada 16. novembra Lēmums 92/549/EEK par finanšu un tehniskās sadarbības protokola noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Sīrijas Arābu Republiku (OV L 352, 2.12.1992., 21. lpp.).

Padomes 1993. gada 19. jūlija Lēmums 93/408/EEK par Finanšu sadarbības protokola noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Slovēnijas Republiku (OV L 189, 29.7.1993., 152. lpp.).

Padomes 1994. gada 24. janvāra Lēmums 94/67/EK par finanšu un tehniskās sadarbības protokola noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Sīrijas Arābu Republiku (OV L 32, 5.2.1994., 44. lpp.).

Padomes 1995. gada 30. oktobra Lēmums 95/484/EK par finanšu un tehniskās sadarbības protokola noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Maltas Republiku (OV L 278, 21.11.1995., 14. lpp.).

Padomes 1995. gada 30. oktobra Lēmums 95/485/EK par finanšu un tehniskās sadarbības protokola noslēgšanu starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Kipras Republiku (OV L 278, 21.11.1995., 22. lpp.).

Padomes 1997. gada 14. aprīļa Lēmums 97/256/EK par Kopienas galvojumu Eiropas Investīciju bankai pret zaudējumiem, kas radušies, izsniedzot aizdevumus ārpus Kopienas (Centrāleiropas un Austrumeiropas valstīm, Vidusjūras valstīm, Dienvidamerikai, Āzijas valstīm, Dienvidāfrikai, Bijušajai Dienvidslāvijas Maķedonijas Republikai un Bosnijai un Hercegovinai) (OV L 102, 19.4.1997., 33. lpp.).

Padomes 1999. gada 29. novembra Lēmums 1999/786/EK par Kopienas galvojumu Eiropas Investīciju bankai (EIB) zaudējumiem, kas radušies, izsniedzot aizdevumus zemestrīcē cietušo Turcijas reģionu atjaunošanai (OV L 308, 3.12.1999., 35. lpp.).

Padomes 1999. gada 22. decembra Lēmums 2000/24/EK, ar ko Eiropas Investīciju bankai piešķir Kopienas garantiju zaudējumiem attiecībā uz aizdevumiem projektiem ārpus Kopienas (Centrāleiropā un Austrumeiropā, Vidusjūras valstīs, Latīņamerikā un Āzijā un Dienvidāfrikas Republikā) (OV L 9, 13.1.2000., 24. lpp.).

Padomes 2000. gada 4. decembra Lēmums 2000/788/EK, kas groza Lēmumu 2000/24/EK, lai izveidotu Eiropas Investīciju bankas īpašo rīcības programmu, atbalstot EK un Turcijas Muitas savienības konsolidāciju un intensifikāciju (OV L 314, 14.12.2000., 27. lpp.).

Padomes 2004. gada 22. decembra Lēmums 2005/47/EK, ar ko groza Lēmumu 2000/24/EK, lai ņemtu vērā Eiropas Savienības paplašināšanos un Eiropas kaimiņu politiku (OV L 21, 25.1.2005., 9. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/1016/EK, ar ko Eiropas Investīciju bankai paredz Kopienas garantiju attiecībā uz zaudējumiem, ko var radīt ārpus Kopienas īstenotiem projektiem piešķirti aizdevumi un aizdevumu garantijas (OV L 414, 30.12.2006., 95. lpp.).

2. Vispārējā budžeta garantija

Saskaņā ar minēto Padomes 1977. gada 8. marta lēmumu Eiropas Savienība garantē Eiropas Investīciju bankas aizdevumus kā daļu no Eiropas Savienības finansiālām saistībām pret Vidusjūras baseina valstīm.

Šis lēmums bija pamatā 1978. gada 30. oktobrī Briselē un 1978. gada 10. novembrī Luksemburgā Eiropas Ekonomikas kopienas un Eiropas Investīciju bankas parakstītajam garantijas līgumam, ar ko ieviesa vispārēju garantiju 75 % apmērā no visām aizdevumiem pieejamām apropriācijām šādās valstīs: Maltā, Tunisijā, Alžīrijā, Marokā, Portugālē (Finanšu protokols, ārkārtas palīdzība), Turcijā, Kiprā, Ēģiptē, Jordānijā, Sīrijā, Izraēlā, Grieķijā, bijušajā Dienvidslāvijā un Libānā.

Garantiju līgumu paplašina atbilstīgi katram jaunam finanšu protokolam.

Lēmums 97/256/EK bija pamatā 1997. gada 25. jūlijā Briselē un 1997. gada 29. jūlijā Luksemburgā parakstītajam Eiropas Kopienas un Eiropas Investīciju bankas garantijas līgumam, ar ko noteica garantiju, kas nepārsniedz 70 % no pieejamo apropriāciju kopsummas plus visas saistītās summas.

Lēmums 1999/786/EK bija pamatā 2000. gada 18. aprīlī Briselē un 2000. gada 23. maijā Luksemburgā parakstītajam Eiropas Kopienas un Eiropas Investīciju bankas garantijas līgumam, ar ko noteica garantiju, kas nepārsniedz 65 % no pieejamo apropriāciju kopsummas plus visas saistītās summas.

Lēmums 2000/24/EK bija pamatā 2000. gada 19. jūlijā Briselē un 2000. gada 24. jūlijā Luksemburgā parakstītajam Eiropas Kopienas un Eiropas Investīciju bankas garantijas līgumam, ar ko noteica garantiju, kas nepārsniedz 65 % no pieejamo apropriāciju kopsummas plus visas saistītās summas.

Lēmums 2005/47/EK bija pamatā 2005. gada 30. augustā Briselē un 2005. gada 2. septembrī Luksemburgā parakstītajam pārveidotajam un grozītajam Eiropas Kopienas un Eiropas Investīciju bankas garantijas līgumam, ar ko noteica garantiju, kas nepārsniedz 65 % no pieejamo apropriāciju kopsummas plus visas saistītās summas.

Lēmums 2006/1016/EK bija pamatā garantiju līgumam, ko Eiropas Kopiena un Eiropas Investīciju banka noslēdza 2007. gada 1. augustā Luksemburgā un 2007. gada 29. augustā Briselē, nosakot garantiju, kas nepārsniedz 65 % no to kredītu un garantiju kopsummas, kas izsniegti saistībā ar EIB finansēšanas operācijām, mīnus atmaksātās summas un plus visas saistītās summas.

3. Apraksts

Finanšu protokolos, kas noslēgti ar Vidusjūras baseina trešām valstīm, ir noteiktas kopējās summas aizdevumiem, kurus piešķir Eiropas Investīciju banka no saviem līdzekļiem. Eiropas Investīciju banka piešķir aizdevumus ar mērķi veicināt ekonomikas un sociālo attīstību attiecīgajās valstīs (transporta infrastruktūru, ostas, ūdensapgādi, enerģijas ražošanu un sadali, lauksaimniecības projektus un mazos un vidējos uzņēmumus).

Pēc Komisijas priekšlikuma un pēc konsultēšanās ar Parlamentu Padome 1997. gada 14. aprīlī nolēma atjaunot Kopienas garantiju Eiropas Investīciju bankai aizdevumiem projektu īstenošanai šādās Vidusjūras valstīs: Alžīrijā, Kiprā, Ēģiptē, Izraēlā, Jordānijā, Libānā, Maltā, Marokā, Sīrijā, Tunisijā, Turcijā, Gazā un Rietumkrastā. Garantija nepārsniedz 70 % no pieejamo apropriāciju kopsummas plus visas saistītās summas. Kopējā apropriāciju maksimālā summa ir līdzvērtīga EUR 7 105 000 000, no kuriem EUR 2 310 000 000 paredzēti iepriekšminētajām Vidusjūras valstīm. To piemēroja trīs gadu laika posmam, sākot no 1997. gada 31. janvāra (ar iespējamu sešu mēnešu pagarinājumu).

Eiropas Investīciju banku aicina censties segt komerciālo risku 25 % tās aizdevumu, izmantojot garantijas, kas nav valsts garantijas.

Padome 1999. gada 29. novembrī nolēma piešķirt Eiropas Investīciju bankai Kopienas garantiju zaudējumiem, kuri radušies, izsniedzot aizdevumus zemestrīcē cietušo Turcijas reģionu atjaunošanai. Garantija nepārsniedz 65 % no pieejamo apropriāciju kopsummas plus visas saistītās summas. Pieejamo apropriāciju kopējā maksimālā summa ir EUR 600 000 000, un to piemēroja trīs gadu laika posmam, sākot no 1999. gada 29. novembra (ar iespējamu sešu mēnešu pagarinājumu).

Eiropas Investīciju banku aicina censties segt komerciālo risku 30 % tās aizdevumu, izmantojot garantijas, kas nav valsts garantijas. Šo procentuālo daļu jebkurā laikā var palielināt tādā apjomā, kā tirgus to atļauj.

Pēc Komisijas priekšlikuma un apspriedusies ar Parlamentu, Padome 1999. gada 22. decembrī vēlreiz nolēma piešķirt Kopienas garantiju Eiropas Investīciju bankai zaudējumiem, kuri radušies, izsniedzot aizdevumus projektu īstenošanai šādās Vidusjūras valstīs: Alžīrijā, Kiprā, Ēģiptē, Izraēlā, Jordānijā, Libānā, Maltā, Marokā, Sīrijā, Tunisijā, Turcijā, Gazā un Rietumkrastā. Kopējā maksimālā summa apropriācijām, kas piešķirtas visām valstīm saskaņā ar Lēmumu 2000/24/EK, ir līdzvērtīga EUR 19 460 000 000. Garantijas apmērs nepārsniedz 65 % no pieejamo apropriāciju kopsummas plus visas saistītās summas. To piemēro septiņu gadu laika posmam no 2000. gada 1. februāra līdz 2007. gada 31. janvārim. Tā kā līdz minētā laika posma beigām Eiropas Investīciju bankas piešķirtie aizdevumi nebija sasnieguši iepriekšminētās kopsummas, laika posms automātiski pagarināts par sešiem mēnešiem.

Padome 2000. gada 4. decembrī nolēma izveidot īpašu Eiropas Investīciju bankas rīcības programmu ar mērķi nostiprināt un intensificēt ES un Turcijas muitas savienību. Šo aizdevumu maksimālā summa ir EUR 450 000 000.

Ar Lēmumu 2005/47/EK tika pārveidots Vidusjūras reģiona mandāts, izslēdzot Kipru, Maltu un Turciju, kas tika iekļautas Dienvidaustrumu kaimiņu mandātā.

Ar Lēmumu 2006/1016/EK EIB piešķirta Kopienas garantija zaudējumiem, kuri radušies no aizdevumiem un aizdevumu garantijām projektu īstenošanai šādās Vidusjūras valstīs: Alžīrijā, Ēģiptē, Rietumkrastā un Gazā, Izraēlā, Jordānijā, Libānā, Lībijā (Padome lems par tiesību piešķiršanu), Marokā, Sīrijā, Tunisijā. Kopējā maksimālā summa apropriācijām, kas piešķirtas visām valstīm saskaņā ar Lēmumu 2006/1016/EK, ir līdzvērtīga EUR 27 800 000 000, un apropriācijas attiecas uz laika posmu no 2007. gada 1. februāra līdz 2013. gada 31. decembrim ar iespējamu sešu mēnešu pagarinājumu. Kopienas garantija nepārsniedz 65 %.

Jāatzīmē, ka pēc Parlamenta rīcības Eiropas Kopienu Tiesa 2008. gada 6. novembrī anulēja Lēmumu 2006/1016/EK, jo tas netika pieņemts atbilstīgi pareizam tiesiskajam pamatam (Lieta C -155/07, Parlaments/Padome). Anulējot Lēmumu, Tiesa pieprasīja, “lai Lēmuma 2006/1016/EK darbība tiktu attiecināta tikai uz tiem EIB finanšu pasākumiem, kas stājušies spēkā 12 mēnešus pēc tiesas sprieduma datuma, līdz jauna lēmuma pieņemšanas saskaņā ar atbilstīgu tiesisko pamatu, t. i., gan EK līguma 179. pants, gan 181.a pantu”. Komisija šajā sakarā ir iesniegusi priekšlikumu Eiropas Parlamentam un Padomei (COM(2008) 910, galīgā redakcija).

4. Ietekme uz budžetu

Kopš dienas, kad stājusies spēkā Padomes 1994. gada 31. oktobra Regula (EK, Euratom) Nr. 2728/94, ar ko izveido Garantiju fondu ārējai darbībai (OV L 293, 12.11.1994., 1. lpp.), visas neizpildītās saistības pieejamo līdzekļu apjomā sedz no šā fonda.

Tāpēc tas ietekmē budžetu tikai šādi:

viens maksājums gadā fondam vai izņēmuma maksājums no fonda, lai saglabātu mērķa proporciju 9 % apmērā no garantiju operācijām,

garantijas aktivizēšana, ja parāds netiek atmaksāts,

atbilstoši kopējai summai, kas noteikta finanšu protokolos, neatmaksājamā atbalstā vairākos gadījumos iekļauj procentu likmes subsīdijas 2 % apmērā.

Aizdevumi jaunajām dalībvalstīm vairs nav uzskatāmi par ārējām darbībām (sk. Regulu (EK, Euratom) Nr. 2273/2004 (OV L 396, 31.12.2004., 28. lpp.)), un tāpēc tie tiek tieši segti no vispārējā budžeta, nevis no Garantiju fonda, kā līdz šim.

IX. EIROPAS KOPIENAS GARANTIJA AIZDEVUMIEM, KO EIROPAS INVESTĪCIJU BANKA PIEŠĶĪRUSI TREŠĀS VALSTĪS CENTRĀLEIROPĀ UN AUSTRUMEIROPĀ, UN RIETUMBALKĀNOS

1. Juridiskais pamats

Dažas no turpmāk juridiskajā pamatā minētajām valstīm ir kļuvušas par dalībvalstīm vai pirmspievienošanās valstīm. Turklāt kopš attiecīgo tiesību aktu pieņemšanas ir mainījušies dažu valstu nosaukumi.

Eiropas Investīciju bankas Valdes 1989. gada 29. novembra lēmums par Bankas operācijām Ungārijā un Polijā.

Padomes 1990. gada 12. februāra Lēmums 90/62/EEK par Kopienas galvojumu Eiropas Investīciju bankai zaudējumiem, kuri radušies, kreditējot projektus Ungārijā un Polijā (OV L 42, 16.2.1990., 68. lpp.).

Padomes 1991. gada 14. maija Lēmums 91/252/EEK, ar kuru Lēmums 90/62/EEK, ar ko piešķir Kopienas galvojumu Eiropas Investīciju bankai zaudējumiem, kuri radušies, kreditējot projektus Ungārijā un Polijā, attiecas arī uz Čehoslovākiju, Bulgāriju un Rumāniju (OV L 123, 18.5.1991., 44. lpp.).

Padomes 1993. gada 15. marta Lēmums 93/166/EEK par Kopienas galvojumu Eiropas Investīciju bankai pret zaudējumiem, kuri radušies, kreditējot projektus Igaunijā, Latvijā un Lietuvā (OV L 69, 20.3.1993., 42. lpp.).

Padomes 1993. gada 13. decembra Lēmums 93/696/EK par Kopienas galvojumu Eiropas Investīciju bankai zaudējumiem, kuri radušies, kreditējot projektus Centrāleiropas un Austrumeiropas valstīs (Polijā, Ungārijā, Čehijā, Slovākijā, Rumānijā, Bulgārijā, Igaunijā, Latvijā, Lietuvā un Albānijā) (OV L 321, 23.12.1993., 27. lpp.).

Padomes 1997. gada 14. aprīļa Lēmums 97/256/EK par Kopienas galvojumu Eiropas Investīciju bankai pret zaudējumiem, kas radušies, izsniedzot aizdevumus ārpus Kopienas (Centrāleiropas un Austrumeiropas valstīm, Vidusjūras valstīm, Dienvidamerikai, Āzijas valstīm, Dienvidāfrikai, Bijušajai Dienvidslāvijas Maķedonijas Republikai, un Bosnijai un Hercegovinai) (OV L 102, 19.4.1997., 33. lpp.).

Padomes 1998. gada 19 maija Lēmums 98/348/EK par Kopienas galvojumu Eiropas Investīciju bankai zaudējumiem, kuri radušies, kreditējot projektus bijušajā Dienvidslāvijas Maķedonijas Republikā (OV L 155, 29.5.1998., 53. lpp.).

Padomes 1998. gada 14. decembra Lēmums 98/729/EK, ar ko groza Lēmumu 97/256/EK, palielinot Kopienas galvojumu Eiropas Investīciju bankai, lai segtu aizdevumus Bosnijai un Hercegovinai (OV L 346, 22.12.1998., 54. lpp.).

Padomes 1999. gada 22. decembra Lēmums 2000/24/EK, ar ko Eiropas Investīciju bankai piešķir Kopienas garantiju zaudējumiem attiecībā uz aizdevumiem projektiem ārpus Kopienas (Centrāleiropā un Austrumeiropā, Vidusjūras valstīs, Latīņamerikā un Āzijā un Dienvidāfrikas Republikā) (OV L 9, 13.1.2000., 24. lpp.).

Padomes 2000. gada 7. novembra Lēmums 2000/688/EK, ar ko groza Lēmumu 2000/24/EK, lai attiecinātu Eiropas Investīciju bankai piešķirto Kopienas garantiju arī uz aizdevumiem projektiem Horvātijā (OV L 285, 10.11.2000., 20. lpp.).

Padomes 2001. gada 6. novembra Lēmums 2001/778/EK, ar groza Lēmumu 2000/24/EK, lai Eiropas Investīciju bankai piešķirto Kopienas garantiju attiecinātu arī uz aizdevumiem projektiem Dienvidslāvijas Federatīvajā Republikā (OV L 292, 9.11.2001., 43. lpp.).

Padomes 2004. gada 22. decembra Lēmums 2005/47/EK, ar ko groza Lēmumu 2000/24/EK, lai ņemtu vērā Eiropas Savienības paplašināšanos un Eiropas kaimiņu politiku (OV L 21, 25.1.2005., 9. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/1016/EK, ar ko Eiropas Investīciju bankai paredz Kopienas garantiju attiecībā uz zaudējumiem, ko var radīt ārpus Kopienas īstenotiem projektiem piešķirti aizdevumi un aizdevumu garantijas (OV L 414, 30.12.2006., 95. lpp.).

2. Vispārējā budžeta garantija

Lēmums 90/62/EEK ir pamatā 1990. gada 24. aprīlī Briselē un 1990. gada 14. maijā Luksemburgā parakstītajam Eiropas Ekonomikas kopienas un Eiropas Investīciju bankas garantijas līgumam par aizdevumiem Ungārijai un Polijai un 1991. gada 31. jūlijā Briselē un Luksemburgā parakstītajam šā līguma paplašinājumam, ietverot Čehoslovākijas, Rumānijas un Bulgārijas aizdevumus.

Uz šo garantijas līgumu attiecās 1993. gada 19. janvārī Briselē un 1993. gada 4. februārī Luksemburgā parakstītais dokuments, kas, sākot ar 1993. gada 1. janvāri, aizstāja Čehijas un Slovākijas Federālo Republiku ar Čehijas Republiku un Slovākijas Republiku.

Lēmums 93/696/EK ir pamatā 1994. gada 22. jūlijā Briselē un 1994. gada 12. augustā Luksemburgā parakstītajam Eiropas Kopienas un Eiropas Investīciju bankas garantijas līgumam.

Lēmums 97/256/EK ir pamatā 1997. gada 25. jūlijā Briselē un 1997. gada 29. jūlijā Luksemburgā parakstītajam Eiropas Kopienas un Eiropas Investīciju bankas garantijas līgumam.

Lēmums 98/348/EK un Padomes Lēmums 98/729/EK ir pamatā 1997. gada 25. jūlijā Briselē un 1997. gada 29. jūlijā Luksemburgā parakstītajam Eiropas Kopienas un Eiropas Investīciju bankas garantijas līgumam.

Lēmums 2000/24/EK ir pamatā 2000. gada 19. jūlijā Briselē un 2000. gada 24. jūlijā Luksemburgā parakstītajam Eiropas Kopienas un Eiropas Investīciju bankas garantijas līgumam.

Lēmums 2005/47/EK ir pamatā 2005. gada 30. augustā Briselē un 2005. gada 2. septembrī Luksemburgā parakstītajam pārveidotajam un grozītajam Eiropas Kopienas un Eiropas Investīciju bankas garantijas līgumam, ar ko noteica garantiju, kas nepārsniedz 65 % no pieejamo apropriāciju kopsummas plus visas saistītās summas.

Lēmums 2006/1016/EK bija pamatā garantiju līgumam, ko Eiropas Kopiena un Eiropas Investīciju banka parakstīja 2007. gada 1. augustā Luksemburgā un 2007. gada 29. augustā Briselē, nosakot garantiju, kas nepārsniedz 65 % no to kredītu un garantiju kopsummas, kas izsniegti saistībā ar EIB finansēšanas operācijām, mīnus atmaksātās summas un plus visas saistītās summas.

3. Apraksts

Atsaucoties uz Padomes 1989. gada 9. oktobra aicinājumu, Eiropas Investīciju bankas valde 1989. gada 29. novembrī nolēma ļaut bankai izsniegt aizdevumus no saviem līdzekļiem, lai finansētu projektus Ungārijā un Polijā, kopējai summai nepārsniedzot EUR 1 000 000 000. Šos aizdevumus piešķir, lai finansētu projektus, kas atbilst bankas parastajām prasībām, kuras piemēro aizdevumiem no saviem līdzekļiem.

Padome 1991. gada 14. maijā un 1993. gada 15. martā pēc Komisijas priekšlikuma un pēc konsultēšanās ar Parlamentu nolēma, ka šī garantija jāpaplašina, ietverot visus aizdevumus, kurus Eiropas Investīciju banka izsniedz citām Centrāleiropas un Austrumeiropas valstīm (Čehoslovākijai, Bulgārijai un Rumānijai) divu gadu laikā, nepārsniedzot maksimālo summu EUR 700 000 000.

Padome 1993. gada 13. decembrī pēc Komisijas priekšlikuma un pēc konsultēšanās ar Parlamentu nolēma uz trīs gadiem atjaunot Eiropas Savienības garantiju EUR 3 000 000 000 apmērā Eiropas Investīciju bankai projektu kreditēšanai Polijā, Ungārijā, Čehijā, Slovākijā, Rumānijā, Bulgārijā, Igaunijā, Latvijā, Lietuvā un Albānijā.

Budžeta garantija sedz visus parādus (kapitāla, procentu, saistīto atmaksu), kas saistīti ar šiem aizdevumiem.

Pēc Komisijas priekšlikuma un pēc konsultēšanās ar Parlamentu Padome 1997. gada 14. aprīlī nolēma atjaunot Kopienas garantiju Eiropas Investīciju bankas aizdevumiem projektu kreditēšanai Albānijā, Bulgārijā, Čehijā, Igaunijā, Ungārijā, Latvijā, Lietuvā, Polijā, Rumānijā, Slovākijā un Slovēnijā. Garantija nepārsniedz 70 % no pieejamo apropriāciju kopsummas plus visas saistītās summas. Kopējā apropriāciju maksimālā summa ir līdzvērtīga EUR 7 105 000 000, no kuras 3 520 000 000 ir piešķirti iepriekšminētajām Centrāleiropas un Austrumeiropas valstīm. To piemēro trīs gadu laika posmam, sākot no 1997. gada 31. janvāra. Tā kā līdz minētā laika posma beigām Eiropas Investīciju bankas piešķirtie aizdevumi nebija sasnieguši minētās kopsummas, laika posms automātiski pagarināts par sešiem mēnešiem.

Padome 1998. gada 19. maijā nolēma piešķirt Kopienas garantiju Eiropas Investīciju bankai zaudējumiem, kuri radušies, kreditējot projektus Bijušajā Dienvidslāvijas Maķedonijas Republikā. Garantija nepārsniedz 70 % no pieejamo apropriāciju kopsummas plus visas saistītās summas. Kopējais pieejamais apropriāciju apjoms ir līdzvērtīgs to EUR 150 000 000 un aptver divu gadu periodu, sākot no 1998. gada 1. janvāra. Tā kā līdz minētā laika posma beigām Eiropas Investīciju bankas piešķirtie aizdevumi nebija sasnieguši minētās kopsummas, laika posms automātiski pagarināts par sešiem mēnešiem.

Padome 1998. gada 14. decembrī nolēma grozīt Lēmumu 97/256/EK, lai paplašinātu Kopienas garantiju Eiropas Investīciju bankas projektu kreditēšanai Bosnijā un Hercegovinā. Garantija nepārsniedz 70 % no pieejamo apropriāciju kopsummas plus visas saistītās summas. Kopējais pieejamais apropriāciju apjoms ir līdzvērtīgs EUR 100 000 000 un aptver divu gadu periodu, sākot no 1998. gada 22. decembra. Tā kā līdz minētā laika posma beigām Eiropas Investīciju bankas piešķirtie aizdevumi nebija sasnieguši minētās kopsummas, laika posms automātiski pagarināts par sešiem mēnešiem.

Eiropas Investīciju banku aicina censties segt komerciālo risku 25 % tās aizdevumu, izmantojot garantijas, kas nav valsts garantijas.

Pēc Komisijas priekšlikuma un pēc konsultēšanās ar Parlamentu 1999. gada 22. decembrī Padome nolēma atjaunot Kopienas garantiju Eiropas Investīciju bankai projektu kreditēšanai Albānijā, Bijušajā Dienvidslāvijas Maķedonijas Republikā, Bosnijā un Hercegovinā, Bulgārijā, Čehijā, Igaunijā, Ungārijā, Latvijā, Lietuvā, Polijā, Rumānijā, Slovākijā un Slovēnijā. Kopējā maksimālā summa apropriācijām, kas piešķirtas visām valstīm saskaņā ar Lēmumu 2000/24/EK, ir līdzvērtīga EUR 19 460 000 000. Garantija nepārsniedz 65 % no pieejamo apropriāciju kopsummas plus visas saistītās summas. To piemēro septiņu gadu laika posmam, kas sākas 2000. gada 1. februārī un beidzas 2007. gada 31. janvārī. Tā kā līdz minētā laika posma beigām Eiropas Investīciju bankas piešķirtie aizdevumi nebija sasnieguši minētās kopsummas, laika posms automātiski pagarināts par sešiem mēnešiem.

Eiropas Investīciju banku aicina censties segt komerciālo risku 30 % tās aizdevumu, izmantojot garantijas, kas nav valsts garantijas. Šo procentuālo daļu jebkurā laikā var palielināt tādā apjomā, kā tirgus to atļauj.

Padome 2000. gada 7. novembrī nolēma attiecināt Kopienas garantiju Eiropas Investīciju bankai arī uz aizdevumiem projektiem Horvātijā.

Padome 2000. gada 6. novembrī nolēma attiecināt Kopienas garantiju Eiropas Investīciju bankai arī uz aizdevumiem projektiem Dienvidslāvijas Federatīvajā Republikā.

Ar Lēmumu 2005/47/EK tika pārveidots Vidusjūras reģiona mandāts, izslēdzot Kipru, Maltu un Turciju, kas tika iekļautas Dienvidaustrumu kaimiņu mandātā.

Ar Lēmumu 2006/1016/EK EIB piešķirta Kopienas garantija zaudējumiem, kuri radušies no aizdevumiem un aizdevumu garantijām projektu īstenošanai kandidātvalstīs Horvātijā, Turcijā, Bijušajā Dienvidslāvijas Maķedonijas Republikā un potenciālajās kandidātvalstīs Albānijā, Bosnijā un Hercegovinā, Serbijā, Kosovā. Kopējā maksimālā summa apropriācijām, kas piešķirtas visām valstīm saskaņā ar Lēmumu 2006/1016/EK, ir līdzvērtīga EUR 27 800 000 000, un apropriācijas attiecas uz laika posmu no 2007. gada 1. februāra līdz 2013. gada 31. decembrim ar iespējamu sešu mēnešu pagarinājumu. Kopienas garantija nepārsniedz 65 %.

4. Ietekme uz budžetu

Kopš dienas, kad stājusies spēkā Padomes 1994. gada 31. oktobra Regula (EK, Euratom) Nr. 2728/94, ar ko izveido Garantiju fondu ārējai darbībai (OV L 293, 12.11.1994., 1. lpp.), visas neizpildītās saistības pieejamo līdzekļu apjomā sedz no šā fonda.

Tāpēc tas ietekmē budžetu tikai šādi:

viens maksājums gadā fondam vai izņēmuma maksājums no fonda, lai saglabātu mērķa proporciju 9 % apmērā no garantiju operācijām,

garantijas aktivizēšana, ja parāds netiek atmaksāts.

Aizdevumi jaunajām dalībvalstīm vairs nav uzskatāmi par ārējām darbībām (sk. Regulu (EK, Euratom) Nr. 2273/2004 (OV L 396, 31.12.2004., 28. lpp.)), un tāpēc tie tiek tieši segti no vispārējā budžeta, nevis no Garantiju fonda kā līdz šim.

X. EIROPAS KOPIENAS GARANTIJA EIROPAS INVESTĪCIJU BANKAI ZAUDĒJUMIEM NO AIZDEVUMIEM PROJEKTIEM DAŽĀS ĀZIJAS UN LATĪŅAMERIKAS VALSTĪS

1. Juridiskais pamats

Padomes 1993. gada 15. februāra Lēmums 93/115/EEK, ar ko Eiropas Investīciju bankai piešķir Kopienas garantiju attiecībā uz zaudējumiem, kuri rodas no aizdevumiem abpusējas intereses projektiem dažās trešās valstīs (OV L 45, 23.2.1993., 27. lpp.).

Padomes 1996. gada 12. decembra Lēmums 96/723/EK par Kopienas galvojumu Eiropas Investīciju bankai zaudējumiem, kuri radušies, kreditējot abpusēji nozīmīgus projektus Dienvidamerikā un Āzijas valstīs, ar kurām Kopiena ir noslēgusi sadarbības nolīgumu (Argentīna, Bolīvija, Brazīlija, Čīle, Kolumbija, Kostarika, Ekvadora, Gvatemala, Hondurasa, Meksika, Nikaragva, Panama, Paragvaja, Peru, Salvadora, Urugvaja un Venecuēla; Bangladeša, Bruneja, Ķīna, Indija, Indonēzija, Makao, Malaizija, Pakistāna, Filipīnas, Singapūra, Šrilanka, Taizeme un Vjetnama) (OV L 329, 19.12.1996., 45. lpp.).

Padomes 1997. gada 14. aprīļa Lēmums 97/256/EK par Kopienas galvojumu Eiropas Investīciju bankai pret zaudējumiem, kuri radušies, kreditējot projektus ārpus Kopienas (Centrāleiropas un Austrumeiropas valstīs, Vidusjūras valstīs, Dienvidamerikā, Āzijas valstīs, Dienvidāfrikā, Bijušajā Dienvidslāvijas Maķedonijas Republikā un Bosnijā un Hercegovinā) (OV L 102, 19.4.1997., 33. lpp.).

Padomes 1999. gada 22. decembra Lēmums 2000/24/EK, ar ko Eiropas Investīciju bankai piešķir Kopienas garantiju zaudējumiem attiecībā uz aizdevumiem projektiem ārpus Kopienas (Centrāleiropā un Austrumeiropā, Vidusjūras valstīs, Latīņamerikā un Āzijā un Dienvidāfrikas Republikā) (OV L 9, 13.1.2000., 24. lpp.).

Padomes 2004. gada 22. decembra Lēmums 2005/47/EK, ar ko groza Lēmumu 2000/24/EK, lai ņemtu vērā Eiropas Savienības paplašināšanos un Eiropas kaimiņu politiku (OV L 21, 25.1.2005., 9. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/1016/EK, ar ko Eiropas Investīciju bankai paredz Kopienas garantiju attiecībā uz zaudējumiem, ko var radīt ārpus Kopienas īstenotiem projektiem piešķirti aizdevumi un aizdevumu garantijas (OV L 414, 30.12.2006., 95. lpp.).

2. Vispārējā budžeta garantija

Lēmums 93/115/EEK ir pamatā garantijas līgumam, ko 1993. gada 4. novembrī Briselē un 1993. gada 17. novembrī Luksemburgā parakstīja Eiropas Kopiena un Eiropas Investīciju banka.

Lēmums 96/723/EK ir pamatā garantijas līgumam, ko 1997. gada 18. martā Briselē un 1997. gada 26. martā Luksemburgā parakstīja Eiropas Kopiena un Eiropas Investīciju banka.

Lēmums 97/256/EK ir pamatā garantijas līgumam, ko 1997. gada 25. jūlijā Briselē un 1997. gada 29. jūlijā Luksemburgā parakstīja Eiropas Kopiena un Eiropas Investīciju banka.

Lēmums 2000/24/EK ir pamatā garantijas līgumam, ko 2000. gada 19. jūlijā Briselē un 2000. gada 24. jūlijā Luksemburgā parakstīja Eiropas Kopiena un Eiropas Investīciju banka.

Lēmums 2005/47/EK ir pamatā 2005. gada 30. augustā Briselē un 2005. gada 2. septembrī Luksemburgā parakstītajam pārveidotajam un grozītajam Eiropas Kopienas un Eiropas Investīciju bankas garantijas līgumam, ar ko noteica garantiju, kas nepārsniedz 65 % no pieejamo apropriāciju kopsummas plus visas saistītās summas.

Lēmums 2006/1016/EK bija pamatā garantiju līgumam, ko Eiropas Kopiena un Eiropas Investīciju banka parakstīja 2007. gada 1. augustā Luksemburgā un 2007. gada 29. augustā Briselē, nosakot garantiju, kas nepārsniedz 65 % no to kredītu un garantiju kopsummas, kas izsniegti saistībā ar EIB finansēšanas operācijām, mīnus atmaksātās summas un plus visas saistītās summas.

3. Apraksts

Saskaņā ar Lēmumu 93/115/EEK Eiropas Savienība katrā atsevišķā gadījumā garantē Eiropas Investīciju bankas izsniegtus aizdevumus tām trešām valstīm, ar kurām Eiropas Savienība ir noslēgusi sadarbības nolīgumu.

Lēmumā 93/115/EEK noteikta kopējā maksimālā summa EUR 250 000 000 apmērā uz trīs gadiem.

Padome 1996. gada 12. decembrī piešķīra EIB 100 % Kopienas garantiju abpusēji nozīmīgu projektu kreditēšanai dažās trešās valstīs (Āzijas un Latīņamerikas jaunattīstības valstīs), ar kurām Kopiena ir noslēgusi sadarbības nolīgumus. Šai garantijai noteica kopējo maksimālo summu EUR 275 000 000, kas piešķirami 1996. gadā (ar iespējamu sešu mēnešu pagarinājumu).

Pēc Komisijas priekšlikuma un pēc konsultēšanās ar Parlamentu Padome 1997. gada 14. aprīlī nolēma atjaunot Kopienas garantiju Eiropas Investīciju bankai aizdevumiem projektu īstenošanai šādās Āzijas un Latīņamerikas valstīs: Argentīnā, Bolīvijā, Brazīlijā, Čīlē, Kolumbijā, Kostarikā, Ekvadorā, Gvatemalā, Hondurasā, Meksikā, Nikaragvā, Panamā, Paragvajā, Peru, Salvadorā, Urugvajā, Venecuēlā, Bangladešā, Brunejā, Ķīnā, Indijā, Indonēzijā, Makao, Malaizijā, Mongolijā, Pakistānā, Filipīnās, Singapūrā, Šrilankā, Taizemē un Vjetnamā. Garantija nepārsniedz 70 % no pieejamo apropriāciju kopsummas plus visas saistītās summas. Kopējais pieejamais apropriāciju apjoms ir līdzvērtīgs EUR 7 105 000 000, no kuriem EUR 900 000 000 ir paredzēti iepriekšminētajām Āzijas un Latīņamerikas valstīm. To piemēroja trīs gadu laika posmam, sākot no 1997. gada 31. janvāra (ar iespējamu sešu mēnešu pagarinājumu).

Eiropas Investīciju banku aicina censties segt komerciālo risku 25 % tās aizdevumu, izmantojot garantijas, kas nav valsts garantijas.

Padome 1999. gada 22. decembrī nolēma atjaunot Kopienas garantiju Eiropas Investīciju bankai aizdevumiem projektu īstenošanai šādās Āzijas un Latīņamerikas valstīs: Argentīnā, Bolīvijā, Brazīlijā, Čīlē, Kolumbijā, Kostarikā, Ekvadorā, Gvatemalā, Hondurasā, Meksikā, Nikaragvā, Panamā, Paragvajā, Peru, Salvadorā, Urugvajā, Venecuēlā, Bangladešā, Brunejā, Ķīnā, Indijā, Indonēzijā, Laosā, Makao, Malaizijā, Mongolijā, Nepālā, Pakistānā, Filipīnās, Singapūrā, Dienvidkorejā, Šrilankā, Taizemē, Vjetnamā un Jemenā. Garantija nepārsniedz 65 % no pieejamo apropriāciju kopsummas plus visas saistītās summas. Kopējā maksimālā summa apropriācijām, kas piešķirtas visām valstīm saskaņā ar Lēmumu 2000/24/EK, ir līdzvērtīga EUR 19 460 000 000. To piemēro septiņu gadu laika posmam, kas sākas 2000. gada 1. februārī un beidzas 2007. gada 31. janvārī. Tā kā līdz minētā laika posma beigām Eiropas Investīciju bankas piešķirtie aizdevumi nebija sasnieguši minētās kopsummas, laika posms automātiski pagarināts par sešiem mēnešiem.

Eiropas Investīciju banku aicina censties segt komerciālo risku 30 % tās aizdevumu, izmantojot garantijas, kas nav valsts garantijas. Šo procentuālo daļu jebkurā laikā var palielināt tādā apjomā, kā tirgus to atļauj.

Lēmums 2005/47/EK bija pamatā 2005. gada 30. augustā Briselē un 2005. gada 2. septembrī Luksemburgā parakstītajam pārveidotajam un grozītajam Eiropas Kopienas un Eiropas Investīciju bankas garantijas līgumam, ar ko noteica garantiju, kas nepārsniedz 65 % no pieejamo apropriāciju kopsummas plus visas saistītās summas.

Ar Lēmumu 2006/1016/EK EIB piešķirta Kopienas garantija zaudējumiem, kuri radušies no aizdevumiem un aizdevumu garantijām projektu īstenošanai Latīņamerikas valstīs: Argentīnā, Bolīvijā, Brazīlijā, Čīlē, Ekvadorā, Gvatemalā, Hondurasā, Kolumbijā, Kostarikā, Meksikā, Nikaragvā, Panamā, Paragvajā, Peru, Salvadorā, Urugvajā, Venecuēlā; Āzijas valstīs: Afganistānā*, Bangladešā, Butānā*, Brunejā, Kambodžā*, Ķīnā, Indijā, Indonēzijā, Irākā*, Dienvidkorejā, Laosā, Malaizijā, Maldivijā, Mongolijā, Nepālā, Pakistānā, Filipīnās, Singapūrā, Šrilankā, Taivānā*, Taizemē, Vjetnamā, Jemenā; un Centrālāzijas valstīs: Kazahstānā*, Kirgizstānā*, Turkmenistānā*, Uzbekistānā (*: Padome lems par tiesību piešķiršanu). Kopējā maksimālā summa apropriācijām, kas piešķirtas visām valstīm saskaņā ar Lēmumu 2006/1016/EK, ir līdzvērtīga EUR 27 800 000 000, un apropriācijas attiecas uz laika posmu no 2007. gada 1. februāra līdz 2013. gada 31. decembrim ar iespējamu sešu mēnešu pagarinājumu. Kopienas garantija nepārsniedz 65 %.

4. Ietekme uz budžetu

Kopš dienas, kad stājusies spēkā Padomes 1994. gada 31. oktobra Regula (EK, Euratom) Nr. 2728/94, ar ko izveido Garantiju fondu ārējai darbībai (OV L 293, 12.11.1994., 1. lpp.), visas neizpildītās saistības pieejamo līdzekļu apjomā sedz no šā fonda.

Tāpēc tas ietekmē budžetu tikai šādi:

viens maksājums gadā fondam vai izņēmuma maksājums no fonda, lai saglabātu mērķa proporciju 9 % apmērā no garantiju operācijām,

garantijas aktivizēšana, ja parāds netiek atmaksāts.

XI. EIROPAS KOPIENAS GARANTIJA EIROPAS INVESTĪCIJU BANKAI ZAUDĒJUMIEM NO AIZDEVUMIEM PROJEKTIEM DIENVIDKAUKĀZĀ, KRIEVIJĀ, BALTKRIEVIJĀ, MOLDOVĀ UN UKRAINĀ

1. Juridiskais pamats

Padomes 2001. gada 6. novembra Lēmums 2001/777/EK, ar ko Eiropas Investīciju bankai tiek piešķirta Kopienas garantija zaudējumiem attiecībā uz īpašu aizdevumu darbību izvēlētajiem vides projektiem Baltijas jūras baseina Krievijas daļā Ziemeļu dimensijas projekta ietvaros (OV L 292, 9.11.2001., 41. lpp.).

Padomes 2004. gada 22. decembra Lēmums 2005/48/EK, ar ko Eiropas Investīciju bankai piešķir Kopienas garantiju attiecībā uz kredītlīdzekļu zaudējumiem noteiktu veidu projektos Krievijā, Ukrainā, Moldovā un Baltkrievijā (OV L 21, 25.1.2005., 11. lpp.). No 2006. gada 31. decembra un saskaņā ar Komisijas Lēmumu C(2005) 1499 tikai Krievija un Ukraina uzskatāmas par atbilstīgām saskaņā ar Lēmumu 2005/48/EK.

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/1016/EK, ar ko Eiropas Investīciju bankai paredz Kopienas garantiju attiecībā uz zaudējumiem, ko var radīt ārpus Kopienas īstenotiem projektiem piešķirti aizdevumi un aizdevumu garantijas (OV L 414, 30.12.2006., 95. lpp.).

2. Vispārējā budžeta garantija

Lēmums 2001/777/EK ir pamatā garantijas līgumam, ko 2002. gada 6. maijā Briselē un 2002. gada 7. maijā Luksemburgā parakstīja Eiropas Kopiena un Eiropas Investīciju banka.

Lēmums 2005/48/EK ir pamatā garantijas līgumam, ko 2005. gada 21. decembrī Briselē un 2005. gada 9. decembrī Luksemburgā parakstīja Eiropas Kopiena un Eiropas Investīciju banka.

Lēmums 2006/1016/EK bija pamatā garantiju līgumam, ko Eiropas Kopiena un Eiropas Investīciju banka parakstīja 2007. gada 1. augustā Luksemburgā un 2007. gada 29. augustā Briselē, nosakot garantiju, kas nepārsniedz 65 % no to kredītu un garantiju kopsummas, kas izsniegti saistībā ar EIB finansēšanas operācijām, mīnus atmaksātās summas un plus visas saistītās summas.

3. Apraksts

Padome 2001. gada 6. novembrī nolēma Eiropas Investīciju bankai piešķirt Kopienas garantiju zaudējumiem no īpašiem aizdevumiem izraudzītiem vides projektiem Baltijas jūras baseina Krievijas daļā Ziemeļu dimensijas projekta ietvaros. Kredītu kopējā maksimālā summa ir EUR 100 000 000. EIB tiek piešķirta Kopienas ārkārtas garantija 100 % apmērā.

Padome 2005. gada 22. decembrī nolēma Eiropas Investīciju bankai piešķirt Kopienas garantiju zaudējumiem, kuri radušies, izsniedzot aizdevumus noteikta veida projektiem Krievijā, Ukrainā, Moldovā un Baltkrievijā. Kredītu kopējā maksimālā summa ir EUR 500 000 000. EIB tiek piešķirta Kopienas ārkārtas garantija 100 % apmērā.

Lēmums Nr. 2005/48/EK bija pamats 2005. gada 21. decembrī Briselē un 2005. gada 9. decembrī Luksemburgā parakstītajam garantiju līgumam starp Eiropas Kopienu un Eiropas Investīciju banku par garantiju 100 % apmērā.

Ar Lēmumu 2006/1016/EK EIB piešķirta Kopienas garantija zaudējumiem, kuri radušies no aizdevumiem un aizdevumu garantijām projektu īstenošanai Austrumeiropas valstīs Moldovā, Ukrainā, Baltkrievijā (Padome lems par tiesību piešķiršanu), Dienvidkaukāza valstīs Armēnijā, Azerbaidžānā un Gruzijā un Krievijā. Kopējā maksimālā summa apropriācijām, kas piešķirtas visām valstīm saskaņā ar Lēmumu 2006/1016/EK, ir līdzvērtīga EUR 27 800 000 000, un apropriācijas attiecas uz laika posmu no 2007. gada 1. februāra līdz 2013. gada 31. decembrim ar iespējamu sešu mēnešu pagarinājumu. Kopienas garantija nepārsniedz 65 %.

4. Ietekme uz budžetu

Kopš dienas, kad stājusies spēkā Padomes 1994. gada 31. oktobra Regula (EK, Euratom) Nr. 2728/94, ar ko izveido Garantiju fondu ārējai darbībai (OV L 293, 12.11.1994., 1. lpp.), visas neizpildītās saistības pieejamo līdzekļu apjomā sedz no šā fonda.

Tāpēc tas ietekmē budžetu tikai šādi:

viens maksājums gadā fondam vai izņēmuma maksājums no fonda 9 % apmērā no garantiju operācijām,

garantijas aktivizēšana, ja parāds netiek atmaksāts.

XII. EIROPAS GARANTIJA EIROPAS INVESTĪCIJU BANKAS AIZDEVUMIEM DIENVIDĀFRIKAI

1. Juridiskais pamats

Padomes 1995. gada 1. jūnija Lēmums 95/207/EK par Kopienas galvojumu Eiropas Investīciju bankai zaudējumiem, kuri radušies, kreditējot projektus Dienvidāfrikā (OV L 131, 15.6.1995., 31. lpp.).

Padomes 1997. gada 14. aprīļa Lēmums 97/256/EK par Kopienas galvojumu Eiropas Investīciju bankai pret zaudējumiem, kuri radušies, kreditējot projektus ārpus Kopienas (Centrāleiropas un Austrumeiropas valstīs, Dienvidamerikas un Āzijas valstīs, Dienvidāfrikā, Bijušajā Dienvidslāvijas Maķedonijas Republikā un Bosnijā un Hercegovinā) (OV L 102, 19.4.1997., 33. lpp.).

Padomes 1999. gada 22. decembra Lēmums 2000/24/EK, ar ko Eiropas Investīciju bankai piešķir Kopienas garantiju zaudējumiem attiecībā uz aizdevumiem projektiem ārpus Kopienas (Centrāleiropā un Austrumeiropā, Vidusjūras valstīs, Latīņamerikā un Āzijā, un Dienvidāfrikas Republikā) (OV L 9, 13.1.2000., 24. lpp.).

Padomes 2004. gada 22. decembra Lēmums 2005/47/EK, ar ko groza Lēmumu 2000/24/EK, lai ņemtu vērā Eiropas Savienības paplašināšanos un Eiropas kaimiņu politiku (OV L 21, 25.1.2005., 9. lpp.).

Padomes 2006. gada 19. decembra Lēmums 2006/1016/EK, ar ko Eiropas Investīciju bankai paredz Kopienas garantiju attiecībā uz zaudējumiem, ko var radīt ārpus Kopienas īstenotiem projektiem piešķirti aizdevumi un aizdevumu garantijas (OV L 414, 30.12.2006., 95. lpp.).

2. Vispārējā budžeta garantija

Lēmums 95/207/EK ir pamatā garantijas līgumam, ko 1995. gada 4. oktobrī Briselē un 1995. gada 16. oktobrī Luksemburgā parakstīja Eiropas Kopiena un Eiropas Investīciju banka.

Lēmums 97/256/EK ir pamatā garantijas līgumam, ko 1997. gada 25. jūlijā Briselē un 1997. gada 29. jūlijā Luksemburgā parakstīja EK un Eiropas Investīciju banka.

Lēmums 2000/24/EK ir pamatā garantijas līgumam, ko 2000. gada 19. jūlijā Briselē un 2000. gada 24. jūlijā Luksemburgā parakstīja Eiropas Kopiena un Eiropas Investīciju banka.

Lēmums 2006/1016/EK bija pamatā garantiju līgumam, ko Eiropas Kopiena un Eiropas Investīciju banka parakstīja 2007. gada 1. augustā Luksemburgā un 2007. gada 29. augustā Briselē, nosakot garantiju, kas nepārsniedz 65 % no to kredītu un garantiju kopsummas, kas izsniegti saistībā ar EIB finansēšanas operācijām, mīnus atmaksātās summas un plus visas saistītās summas.

3. Apraksts

Saskaņā ar Lēmuma 95/207/EK noteikumiem Eiropas Savienība garantēs Eiropas Investīciju bankas aizdevumus Dienvidāfrikai par kopējo maksimālo summu EUR 300 000 000.

Budžeta garantija sedz visus parādus (kapitāla, procentu likmju un papildsamaksas), kas ir saistīti ar šiem aizdevumiem.

Pēc Komisijas priekšlikuma un pēc konsultēšanās ar Parlamentu Padome 1997. gada 14. aprīlī nolēma atjaunot Kopienas garantiju Eiropas Investīciju bankai projektu kreditēšanai Dienvidāfrikas Republikā. Garantija nepārsniedz 70 % no pieejamo apropriāciju kopsummas plus visas saistītās summas. Kopējo pieejamo apropriāciju maksimālā summa ir EUR 7 105 000 000, no kuriem EUR 375 000 000 ir paredzēti Dienvidāfrikas Republikai. To piemēroja trīs gadu laika posmam, sākot no 1997. gada 1. jūlija (ar iespējamu sešu mēnešu pagarinājumu).

Eiropas Investīciju banku aicina censties segt komerciālo risku 25 % tās aizdevumu, izmantojot garantijas, kas nav valsts garantijas.

Pēc Komisijas priekšlikuma un pēc konsultēšanās ar Parlamentu Padome 1999. gada 22. decembrī nolēma atjaunot Kopienas garantiju Eiropas Investīciju bankai projektu kreditēšanai Dienvidāfrikas Republikā. Garantija nepārsniedz 65 % no pieejamo apropriāciju kopsummas plus visas saistītās summas. Kopējā maksimālā summa apropriācijām, kas piešķirtas visām valstīm saskaņā ar Lēmumu 2000/24/EK, ir līdzvērtīga EUR 19 460 000 000. Tā aptver laika posmu no 2000. gada 1. jūlija līdz 2007. gada 31. janvārim. Tā kā līdz minētā laika posma beigām Eiropas Investīciju bankas piešķirtie aizdevumi nebija sasnieguši minētās kopsummas, laika posms automātiski pagarināts par sešiem mēnešiem.

Eiropas Investīciju banku aicina censties segt komerciālo risku 30 % tās aizdevumu, izmantojot garantijas, kas nav valsts garantijas. Šo procentuālo daļu jebkurā laikā var palielināt tādā apjomā, kā tirgus to atļauj.

Lēmums 2005/47/EK bija pamatā 2005. gada 30. augustā Briselē un 2005. gada 2. septembrī Luksemburgā parakstītajam pārveidotajam un grozītajam Eiropas Kopienas un Eiropas Investīciju bankas garantijas līgumam, ar ko noteica garantiju, kas nepārsniedz 65 % no pieejamo apropriāciju kopsummas plus visas saistītās summas.

Ar Lēmumu 2006/1016/EK EIB piešķirta Kopienas garantija zaudējumiem, kuri radušies no aizdevumiem un aizdevumu garantijām projektu īstenošanai ārpus Kopienas. Kopējā maksimālā summa apropriācijām, kas piešķirtas visām valstīm saskaņā ar Lēmumu 2006/1016/EK, ir līdzvērtīga EUR 27 800 000 000, un apropriācijas attiecas uz laika posmu no 2007. gada 1. februāra līdz 2013. gada 31. decembrim ar iespējamu sešu mēnešu pagarinājumu. Kopienas garantija nepārsniedz 65 %.

4. Ietekme uz budžetu

Kopš dienas, kad stājusies spēkā Padomes 1994. gada 31. oktobra Regula (EK, Euratom) Nr. 2728/94, ar ko izveido Garantiju fondu ārējai darbībai (OV L 293, 12.11.1994., 1. lpp.), visas neizpildītās saistības pieejamo līdzekļu apjomā sedz no šā fonda.

Tāpēc tas ietekmē budžetu tikai šādi:

viens maksājums gadā fondam vai izņēmuma maksājumam no fonda 9 % apmērā no garantiju operācijām,

garantijas aktivizēšana, ja parāds netiek atmaksāts.

C. JAUNO AIZŅĒMUMU UN AIZDEVUMU OPERĀCIJU PROGNOZES 2008. UN 2009. GADAM

Turpmākajā tabulā sniegta aptuvena norāde par iespējamiem jauniem aizņēmumiem un jaunu (no vispārējā budžeta garantēto) aizdevumu izmaksu 2008. un 2009. gadā.

Aizņēmumu un aizdevumu operācijas 2008. gadā un 2009. gadā

(miljonos EUR)

Instruments

2008

2009

A. EK un Euratom aizņēmuma un aizdevuma operācijas ar vispārējā budžeta garantiju

1. Kopienas finansiāla palīdzība trešām valstīm

Apstiprinātās operācijas:

 

 

Libāna (323)

0

50

Starpsumma

 

50

2. Euratom aizdevumi

17

 

3. BOP

2 000

7 300

Starpsumma

2 017

7 300

B. Eiropas Investīciju bankas aizdevumi ar vispārējā budžeta garantiju

1. Kandidātvalstis

400

500

2. Vidusjūras valstis

1 080

1 080

3. Austrumeiropa, Dienvidkaukāza valstis un Krievija

1 300

999

4. Āzija un Latīņamerika

440

450

5. Dienvidāfrikas republika

130

140

Starpsumma

3 350

3 169

Pavisam kopā

5 367

10 519

D. KAPITĀLA OPERĀCIJAS UN PARĀDA PĀRVALDĪBA

1. TABULA – PIEŠĶIRTIE AIZDEVUMI

Kapitāla operācijas un piešķirto aizdevumu pārvaldība

(miljonos EUR)

Instruments un parakstīšanas gads

Līdzvērtīgs parakstīšanas datumā

Sākotnējais daudzums, saņemts līdz 2008. gada 31. decembrim

Neizpildīto saistību apjoms 2008. gada 31. decembrī

Atmaksa

Neizpildīto saistību apjoms 31. decembrī

Procenti

2009

2010

2009

2010

2008

2009

2010

1. Euratom

1977.

95,3

23,2

 

 

 

 

 

 

 

 

1978.

70,8

45,3

 

 

 

 

 

 

 

 

1979.

151,6

43,6

 

 

 

 

 

 

 

 

1980.

183,5

74,3

 

 

 

 

 

 

 

 

1981.

360,4

245,3

 

 

 

 

 

 

 

 

1982.

354,6

249,5

 

 

 

 

 

 

 

 

1983.

366,9

369,8

 

 

 

 

 

 

 

 

1984.

183,7

207,1

 

 

 

 

 

 

 

 

1985.

208,3

179,3

 

 

 

 

 

 

 

 

1986.

575,0

445,8

 

 

 

 

 

 

 

 

1987.

209,6

329,8

 

 

 

 

 

 

 

 

1988.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1989.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1990.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1991.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1992.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1993.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1994.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1995.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1996.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1997.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1998.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1999.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2000.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2001.

40,0

40,0

40,0

 

 

40,0

40,0

2,3

2,3

2,3

2002.

40,0

40,0

37,8

1,5

4,0

36,3

32,3

1,8

1,6

1,1

2003.

25,0

25,0

23,7

2,5

2,5

21,2

18,7

1,3

0,7

0,7

2004.

65,0

65,0

65,0

1,8

3,5

63,2

59,7

3,1

2,7

1,9

2005.

215,0

215,0

215,0

 

 

215,0

215,0

10,2

8,5

6,7

2006.

51,0

51,0

51,0

 

 

51,0

51,0

2,4

2,1

1,5

2007.

39,0

39,0

37,1

3,9

3,9

33,2

29,3

1,9

1,5

1,0

2008.

15,8

15,8

15,8

1,7

1,7

14,1

12,4

0

0,5

0,3

Kopā

3 249,8

3 249,8

485,4

11,4

15,6

474,0

458,4

23,0

19,9

15,5

2. Makrofinansiāla palīdzība trešām valstīm un pārtikas atbalsts bijušajai Padomju Savienībai

1990.

350,0

350,0

 

 

 

 

 

 

 

 

1991.

945,0

945,0

 

 

 

 

 

 

 

 

1992.

1 671,0

1 671,0

 

 

 

 

 

 

 

 

1993.

659,0

659,0

 

 

 

 

 

 

 

 

1994.

400,0

400,0

 

 

 

 

 

 

 

 

1995.

410,0

410,0

 

 

 

 

 

 

 

 

1996.

155,0

155,0

 

 

 

 

 

 

 

 

1997.

445,0

445,0

20,0

5,0

5,0

15,0

10,0

1,2

0,9

0,5

1998.

153,0

153,0

72,5

25,0

25,0

47,5

22,5

5,3

2,9

1,3

1999.

108,0

108,0

34,5

24,5

2,0

10,0

8,0

2,8

1,2

0,3

2000.

160,0

160,0

80,0

40,0

40,0

40,0

0

5,2

2,3

0,8

2001.

305,0

305,0

273,0

 

 

273,0

273,0

13,0

11,4

8,2

2002.

12,0

12,0

12,0

 

 

12,0

12,0

0,5

0,5

0,4

2003.

118,0

118,0

118,0

 

12,5

118,0

105,5

5,5

4,8

4,0

2004.

10,0

10,0

10,0

 

 

10,0

10,0

0,5

0,5

0,3

2005.

15,0

15,0

15,0

 

 

15,0

15,0

0,6

0,6

0,6

2006.

19,0

19,0

19,0

 

 

19,0

19,0

0,9

0,8

0,6

Kopā

5 935,0

5 935,0

654,0

94,5

84,5

559,5

475,0

35,5

25,8

17,1

3. Kopējā apjoma sadalījums pa valūtām

EUR

 

 

1 139,4

105,9

100,0

1 033,5

933,4

58,5

45,7

32,6

Kopā

 

 

1 139,4

105,9

100,0

1 033,5

933,4

58,5

45,7

32,6


2. TABULA – SAŅEMTIE AIZDEVUMI

Kapitāla operācijas un saņemto aizdevumu pārvaldība

(miljonos EUR)

Instruments un parakstīšanas gads

Līdzvērtīgs parakstīšanas datumā

Sākotnējais daudzums, samaksāts līdz 2008. gada 31. decembrim

Nepildīto saistību apjoms 2008. gada 31. decembrī

Atmaksa

Neizpildīto saistību apjoms 31. decembrī

Procenti

2009

2010

2009

2010

2008

2009

2010

1. Euratom

1977.

98,3

119,4

 

 

 

 

 

 

 

 

1978.

72,7

95,9

 

 

 

 

 

 

 

 

1979.

152,9

170,2

 

 

 

 

 

 

 

 

1980.

183,5

200,7

 

 

 

 

 

 

 

 

1981.

362,3

430,9

 

 

 

 

 

 

 

 

1982.

355,4

438,5

 

 

 

 

 

 

 

 

1983.

369,1

400,1

 

 

 

 

 

 

 

 

1984.

205,0

248,7

 

 

 

 

 

 

 

 

1985.

337,8

389,5

 

 

 

 

 

 

 

 

1986.

594,4

500,9

 

 

 

 

 

 

 

 

1987.

674,6

900,9

 

 

 

 

 

 

 

 

1988.

88,0

70,2

 

 

 

 

 

 

 

 

1989.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1990.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1991.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1992.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1993.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1994.

48,5

47,4

 

 

 

 

 

 

 

 

1995.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1996.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1997.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1998.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1999.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2000.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2001.

40,0

40,0

40,0

 

 

40,0

40,0

2,3

2,3

2,3

2002.

40,0

40,0

37,8

1,5

4,0

36,3

32,3

1,8

1,5

1,0

2003.

25,0

25,0

23,7

2,5

2,5

21,2

18,7

1,3

0,7

0,7

2004.

65,0

65,0

65,0

1,8

3,5

63,2

59,7

3,0

2,7

1,9

2005.

215,0

215,0

215,0

0

 

215,0

215,0

10,0

8,3

6,5

2006.

51,0

51,0

51,0

0

 

51,0

51,0

2,4

2,1

1,5

2007.

39,0

39,0

37,1

3,9

3,9

33,2

29,3

1,8

1,5

1,0

2008.

15,8

15,8

15,8

1,7

1,7

14,1

12,4

 

0,5

0,3

Kopā

4 033,3

4 504,1

485,4

11,4

15,6

474,0

458,4

22,6

19,6

15,2

2. Makrofinansiāla palīdzība trešām valstīm un pārtikas atbalsts bijušajai Padomju Savienībai

1990.

350,0

350,0

 

 

 

 

 

 

 

 

1991.

945,0

945,0

 

 

 

 

 

 

 

 

1992.

1 671,0

1 671,0

 

 

 

 

 

 

 

 

1993.

659,0

659,0

 

 

 

 

 

 

 

 

1994.

400,0

400,0

 

 

 

 

 

 

 

 

1995.

410,0

410,0

 

 

 

 

 

 

 

 

1996.

155,0

155,0

 

 

 

 

 

 

 

 

1997.

195,0

195,0

20,0

5,0

5,0

15,0

10,0

1,2

0,9

0,5

1998.

403,0

403,0

72,5

22,0

22,0

50,5

28,5

3,2

2,4

1,0

1999.

108,0

108,0

34,5

27,5

5,0

7,0

2,0

3,4

1,8

0,6

2000.

160,0

160,0

80,0

40,0

40,0

40,0

0

5,2

2,4

0,8

2001.

305,0

305,0

273,0

0

0

273,0

273,0

13,0

11,4

8,2

2002.

12,0

12,0

12,0

0

0

12,0

12,0

0,5

0,5

0,4

2003.

118,0

118,0

118,0

0

12,5

118,0

105,5

5,5

4,8

4,1

2004.

10,0

10,0

10,0

0

0

10,0

10,0

0,5

0,4

0,3

2005.

15,0

15,0

15,0

0

0

15,0

15,0

0,6

0,6

0,6

2006.

19,0

19,0

19,0

0

0

19,0

19,0

0,4

0,4

0,3

Kopā

5 935,0

5 935,0

654,0

94,5

84,5

559,5

475,0

33,5

25,6

16,0

3. Kopējā apjoma sadalījums pa valūtām

EUR

 

 

1 139,4

105,9

100,1

1 033,5

933,4

56,1

45,2

31,2

Kopā

 

 

1 139,4

105,9

100,1

1 033,5

933,4

56,1

45,2

31,2

Tehniskas piezīmes par tabulām

Valūtas maiņas kurss: summas 2. slejā “Līdzvērtīgs parakstīšanas datumā” tiek konvertētas pēc kursa, ko piemēro parakstīšanas dienā. Attiecībā uz pārfinansēšanas operācijām 1. tabulā norādīta gan sākotnējā operācija (piemēram, 1979. gadā), gan aizstājējoperācija (piemēram, 1986. gadā); aizstājējoperācijas summa tiek izteikta pēc sākotnējās operācijas kursa. Radusies dublēšanās ietekmē attiecīgā gada rādītājus, bet kopsummā tā nav ietverta.

Visas pārējās summas konvertē pēc kursa, ko piemēroja 2008. gada 31. decembrī.

3. sleja “Sākotnējais daudzums, kas saņemts/samaksāts līdz 2008. gada 31. decembrim”: par 1986. gadu, piemēram, šajā slejā norādīts kopējais uzkrājums, ko veido visas summas, kas saņemtas līdz 2008. gada 31. decembrim saistībā ar 1986. gadā parakstītajiem aizdevumiem (1. tabula), tostarp pārfinansēšana (kas rada zināmu dublēšanos).

4. sleja “Neizpildīto saistību apjoms 2008. gada 31. decembrī”: šie ir neto dati bez dublēšanās, kas rodas refinansēšanas operāciju rezultātā. Tos iegūst, no 3. slejā dotajiem rādītājiem atņemot kopējo uzkrājumu, ko veido atmaksas, kas veiktas līdz 2008. gada 31. decembrim, tostarp atmaksas no refinansēšanas operācijām (kopsumma šajās tabulās nav norādīta).

7. sleja = 4. sleja – 5. sleja.

6. TABULA

Vispārējā budžeta kopsavilkums (324) pēc pašu resursiem un pēc dalībvalstīm

Dalībvalsts

Tradicionālie pašu resursi (TPR)

PVN un NKI pašu resursi, ieskaitot korekcijas maksājumus Apvienotajai Karalistei

Pašu resursi kopā (325)

Neto lauksaimniecības nodevas (75 %)

Neto cukura un izoglikozes nodevas (75 %)

Neto muitas nodokļi (75 %)

Neto tradicionālie pašu resursi kopā (75 %)

p.m.

Iekasēšanas izmaksas

(25 % no TPR)

PVN pašu resursi

NKI pašu resursi

Apvienotās Karalistes korekcija

“Valstu iemaksas” kopā

“Valstu iemaksu” daļa (%)

 

(1)

(2)

(3)

(4) = (1) + (2) + (3)

(5)

(6)

(7)

(8)

(9) = (6) + (7) + (8)

(10)

(11) = (4) + (9)

Beļģija

17 000 000

6 900 000

1 966 300 000

1 990 200 000

663 400 000

503 752 559

2 098 900 276

286 341 385

2 888 994 220

3,02

4 879 194 220

Bulgārija

16 900 000

400 000

68 200 000

85 500 000

28 500 000

60 001 063

214 061 267

29 203 198

303 265 528

0,32

388 765 528

Čehija

3 900 000

3 400 000

239 700 000

247 000 000

82 333 333

245 526 145

875 945 106

119 500 358

1 240 971 609

1,30

1 487 971 609

Dānija

34 600 000

3 500 000

330 200 000

368 300 000

122 766 667

343 931 192

1 453 356 448

198 273 402

1 995 561 042

2,09

2 363 861 042

Vācija

171 800 000

28 700 000

3 382 900 000

3 583 400 000

1 194 466 661

3 614 399 571

15 073 767 623

367 061 537

19 055 228 731

19,95

22 638 628 731

Igaunija

900 000

8 600 000

27 400 000

36 900 000

12 300 000

29 358 373

104 739 653

14 289 053

148 387 079

0,16

185 287 079

Īrija

700 000

0

258 700 000

259 400 000

86 466 667

279 021 635

995 444 440

135 802 993

1 410 269 068

1,48

1 669 669 068

Grieķija

8 300 000

1 400 000

259 700 000

269 400 000

89 800 000

416 415 058

1 485 612 591

202 673 930

2 104 701 579

2,20

2 374 101 579

Spānija

37 700 000

6 500 000

1 402 000 000

1 446 200 000

482 066 667

1 814 349 321

6 472 917 211

883 064 383

9 170 330 915

9,60

10 616 530 915

Francija

113 100 000

32 700 000

1 311 300 000

1 457 100 000

485 700 000

3 215 679 805

11 837 434 721

1 614 915 911

16 668 030 437

17,45

18 125 130 437

Itālija

150 700 000

4 700 000

1 759 100 000

1 914 500 000

638 166 667

2 184 628 599

9 412 566 207

1 284 104 478

12 881 299 284

13,48

14 795 799 284

Kipra

4 100 000

3 800 000

41 700 000

49 600 000

16 533 334

28 375 593

101 233 461

13 810 723

143 419 777

0,15

193 019 777

Latvija

1 500 000

800 000

31 900 000

34 200 000

11 400 000

41 314 306

147 393 932

20 108 141

208 816 379

0,22

243 016 379

Lietuva

3 000 000

900 000

49 900 000

53 800 000

17 933 333

55 904 916

199 914 892

27 273 286

283 093 094

0,30

336 893 094

Luksemburga

700 000

0

22 000 000

22 700 000

7 566 667

51 258 300

182 870 370

24 947 996

259 076 666

0,27

281 776 666

Ungārija

5 100 000

2 900 000

130 700 000

138 700 000

46 233 334

154 327 498

613 464 252

83 691 543

851 483 293

0,89

990 183 293

Malta

1 500 000

200 000

8 400 000

10 100 000

3 366 667

9 476 940

33 810 164

4 612 534

47 899 638

0,05

57 999 638

Nīderlande

249 200 000

7 300 000

1 859 500 000

2 116 000 000

705 333 333

980 578 541

3 561 544 595

86 727 225

4 628 850 361

4,85

6 744 850 361

Austrija

2 600 000

3 200 000

239 700 000

245 500 000

81 833 334

422 395 319

1 704 596 676

41 508 659

2 168 500 654

2,27

2 414 000 654

Polija

41 300 000

14 000 000

420 700 000

476 000 000

158 666 667

620 346 501

2 213 163 417

301 929 675

3 135 439 593

3,28

3 611 439 593

Portugāle

21 300 000

200 000

139 000 000

160 500 000

53 500 000

272 406 344

971 843 567

132 583 256

1 376 833 167

1,44

1 537 333 167

Rumānija

35 100 000

1 100 000

209 300 000

245 500 000

81 833 334

197 712 411

842 088 170

114 881 443

1 154 682 024

1,21

1 400 182 024

Slovēnija

500 000

0

106 100 000

106 600 000

35 533 334

62 118 540

221 615 628

30 233 797

313 967 965

0,33

420 567 965

Slovākija

1 300 000

2 300 000

114 600 000

118 200 000

39 400 000

89 183 103

385 343 139

52 570 238

527 096 480

0,55

645 296 480

Somija

8 400 000

800 000

158 300 000

167 500 000

55 833 334

274 035 299

1 161 297 766

158 429 447

1 593 762 512

1,67

1 761 262 512

Zviedrija

22 400 000

2 800 000

470 900 000

496 100 000

165 366 667

497 476 661

2 107 259 126

51 313 898

2 656 049 685

2,78

3 152 149 685

Apvienotā Karaliste

449 900 000

9 700 000

2 647 600 000

3 107 200 000

1 035 733 333

3 152 143 715

11 441 937 834

–6 279 852 489

8 314 229 060

8,70

11 421 429 060

Kopā

1 403 500 000

146 800 000

17 655 800 000

19 206 100 000

6 402 033 333

19 616 117 308

75 914 122 532

0

95 530 239 840

100,—

114 736 339 840


(1)  EUR 26 597 280 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(2)  EUR 22 348 317 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(3)  EUR 744 771 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(4)  EUR 219 601 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(5)  EUR 533 619 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(6)  EUR 692 500 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(7)  EUR 647 583 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(8)  EUR 391 300 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(9)  EUR 85 500 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(10)  EUR 122 750 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(11)  EUR 83 493 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(12)  EUR 855 665 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(13)  EUR 524 748 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(14)  EUR 26 597 280 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(15)  EUR 22 348 317 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(16)  EUR 744 771 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(17)  EUR 219 601 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(18)  EUR 533 619 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(19)  EUR 692 500 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(20)  EUR 647 583 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(21)  EUR 391 300 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(22)  EUR 85 500 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(23)  EUR 122 750 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(24)  EUR 83 493 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(25)  EUR 855 665 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(26)  EUR 524 748 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(27)  EUR 728 465 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(28)  EUR 137 210 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(29)  EUR 728 465 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(30)  EUR 137 210 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(31)  EUR 9 900 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(32)  EUR 9 900 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(33)  Izņemot Šveici.

(34)  Izņemot Šveici.

(35)  EUR 998 523 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(36)  EUR 200 557 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(37)  EUR 325 670 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(38)  EUR 326 561 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(39)  EUR 245 990 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(40)  EUR 998 523 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(41)  EUR 200 557 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(42)  EUR 325 670 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(43)  EUR 326 561 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(44)  EUR 245 990 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(45)  EUR 12 054 500 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(46)  EUR 12 054 500 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(47)  EUR 1 063 614 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(48)  EUR 187 677 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(49)  EUR 1 063 614 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(50)  EUR 187 677 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(51)  EUR 905 734 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(52)  EUR 170 855 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(53)  EUR 2 708 133 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(54)  EUR 905 734 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(55)  EUR 170 855 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(56)  EUR 2 708 133 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(57)  Eiropas Kopienu Statistikas biroja 2008. gada 11. jūlija Paziņojums presei Nr. 99/2008.

(58)  EUR 1 409 843 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(59)  EUR 264 956 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(60)  EUR 927 000 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(61)  EUR 1 409 843 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(62)  EUR 264 956 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(63)  EUR 927 000 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(64)  EUR 1 268 582 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(65)  EUR 234 728 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(66)  EUR 244 582 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(67)  EUR 339 214 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(68)  EUR 312 520 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(69)  EUR 1 268 582 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(70)  EUR 234 728 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(71)  EUR 244 582 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(72)  EUR 339 214 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(73)  EUR 312 520 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(74)  EUR 390 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(75)  EUR 390 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(76)  EUR 890 000 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(77)  EUR 200 000 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(78)  EUR 390 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(79)  EUR 390 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(80)  EUR 890 000 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(81)  EUR 200 000 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(82)  EUR 858 647 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(83)  EUR 156 661 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(84)  EUR 264 193 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(85)  EUR 331 158 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(86)  EUR 211 531 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(87)  EUR 858 647 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(88)  EUR 156 661 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(89)  EUR 264 193 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(90)  EUR 331 158 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(91)  EUR 211 531 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(92)  EUR 20 000 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(93)  EUR 20 000 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(94)  EUR 134 337 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(95)  EUR 23 394 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(96)  EUR 12 466 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(97)  EUR 42 478 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(98)  EUR 33 095 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(99)  EUR 134 337 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(100)  EUR 23 394 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(101)  EUR 12 466 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(102)  EUR 42 478 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(103)  EUR 33 095 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(104)  EUR 2 900 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(105)  EUR 2 900 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(106)  EUR 588 589 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(107)  EUR 108 559 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(108)  EUR 132 531 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(109)  EUR 123 748 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(110)  EUR 145 002 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(111)  EUR 588 589 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(112)  EUR 108 559 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(113)  EUR 132 531 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(114)  EUR 123 748 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(115)  EUR 145 002 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(116)  EUR 422 399 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(117)  EUR 78 593 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(118)  EUR 422 399 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(119)  EUR 78 593 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(120)  EUR 29 137 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(121)  EUR 29 137 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(122)  EUR 38 102 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(123)  EUR 17 420 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(124)  EUR 29 137 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(125)  EUR 29 137 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(126)  EUR 38 102 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(127)  EUR 17 420 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(128)  EUR 643 985 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(129)  EUR 118 284 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(130)  EUR 643 985 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(131)  EUR 118 284 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(132)  EUR 833 718 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(133)  EUR 159 815 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(134)  EUR 1 965 000 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(135)  EUR 742 500 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(136)  EUR 833 718 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(137)  EUR 159 815 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(138)  EUR 1 965 000 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(139)  EUR 742 500 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(140)  EUR 617 672 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(141)  EUR 114 078 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(142)  EUR 617 672 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(143)  EUR 114 078 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(144)  EUR 699 382 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(145)  EUR 139 575 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(146)  EUR 188 072 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(147)  EUR 261 488 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(148)  EUR 172 296 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(149)  EUR 699 382 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(150)  EUR 139 575 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(151)  EUR 188 072 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(152)  EUR 261 488 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(153)  EUR 172 296 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(154)  EUR 1 000 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(155)  EUR 790 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(156)  EUR 1 000 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(157)  EUR 790 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(158)  EUR 740 929 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(159)  EUR 138 524 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(160)  EUR 740 929 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(161)  EUR 138 524 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(162)  EUR 1 055 305 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(163)  EUR 194 249 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(164)  EUR 330 477 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(165)  EUR 598 479 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(166)  EUR 259 979 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(167)  EUR 1 055 305 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(168)  EUR 194 249 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(169)  EUR 330 477 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(170)  EUR 598 479 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(171)  EUR 259 979 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(172)  EUR 240 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(173)  EUR 4 546 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(174)  EUR 4 546 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(175)  EUR 240 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(176)  EUR 4 546 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(177)  EUR 4 546 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(178)  EUR 711 846 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(179)  EUR 130 375 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(180)  EUR 711 846 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(181)  EUR 130 375 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(182)  EUR 2 000 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(183)  EUR 2 000 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(184)  Pašlaik notiek protokola ratifikācijas process.

(185)  Pašlaik notiek protokola ratifikācijas process.

(186)  Pašlaik notiek protokola ratifikācijas process.

(187)  Pašlaik notiek protokola ratifikācijas process.

(188)  EUR 2 000 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(189)  EUR 2 000 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(190)  Pašlaik notiek protokola ratifikācijas process.

(191)  Pašlaik notiek protokola ratifikācijas process.

(192)  EUR 6 500 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(193)  EUR 2 790 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(194)  EUR 55 500 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(195)  EUR 26 750 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(196)  EUR 6 500 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(197)  EUR 2 790 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(198)  EUR 55 500 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(199)  EUR 26 750 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(200)  Pašlaik notiek protokola ratifikācijas process.

(201)  EUR 7 125 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(202)  EUR 5 000 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(203)  EUR 7 125 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(204)  EUR 5 000 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(205)  EUR 1 335 057 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(206)  EUR 17 601 971 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(207)  EUR 2 563 000 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(208)  EUR 1 335 057 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(209)  EUR 17 601 971 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(210)  EUR 2 563 000 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(211)  EUR 1 200 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(212)  EUR 1 200 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(213)  EUR 37 262 600 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(214)  EUR 21 000 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(215)  EUR 12 000 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(216)  EUR 13 328 300 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(217)  Tā ietver septiņpadsmit valstis, no kurām septiņas valstis (Armēnija, Azerbaidžāna, Baltkrievija, Gruzija, Moldova, Krievijas Federācija un Ukraina) atrodas austrumos no ES un desmit valstis (Alžīrija, Ēģipte, Jordānija, Izraēla, Libāna, Lībija, Maroka, Palestīniešu pašpārvalde, Sīrija un Tunisija) atrodas dienvidos no ES.

(218)  EUR 37 262 600 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(219)  EUR 21 000 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(220)  EUR 12 000 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(221)  EUR 13 328 300 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(222)  EUR 16 000 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(223)  EUR 12 407 600 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(224)  EUR 16 000 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(225)  EUR 12 407 600 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(226)  EUR 664 759 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(227)  EUR 125 644 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(228)  EUR 664 759 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(229)  EUR 125 644 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(230)  EUR 812 945 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(231)  EUR 152 718 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(232)  EUR 812 945 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(233)  EUR 152 718 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(234)  EUR 21 689 850 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(235)  EUR 21 689 850 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(236)  EUR 2 167 500 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(237)  EUR 2 167 500 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(238)  EUR 342 074 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(239)  EUR 64 662 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(240)  EUR 1 314 000 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(241)  EUR 342 074 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(242)  EUR 64 662 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(243)  EUR 1 314 000 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(244)  EUR 231 281 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(245)  EUR 43 897 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(246)  EUR 231 281 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(247)  EUR 43 897 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(248)  EUR 1 966 578 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(249)  EUR 368 258 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(250)  EUR 1 966 578 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(251)  EUR 368 258 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(252)  EUR 1 510 942 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(253)  EUR 289 139 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(254)  EUR 200 000 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(255)  EUR 10 256 400 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(256)  EUR 200 000 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(257)  EUR 1 510 942 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(258)  EUR 289 139 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(259)  EUR 200 000 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(260)  EUR 10 256 400 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(261)  EUR 200 000 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(262)  EUR 592 743 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(263)  EUR 113 027 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(264)  EUR 592 743 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(265)  EUR 113 027 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(266)  EUR 121 872 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(267)  EUR 23 394 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(268)  EUR 121 872 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(269)  EUR 23 394 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(270)  EUR 887 730 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(271)  EUR 168 752 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(272)  EUR 350 000 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(273)  EUR 887 730 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(274)  EUR 168 752 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(275)  EUR 350 000 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(276)  EUR 4 650 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(277)  EUR 558 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(278)  EUR 4 650 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(279)  EUR 558 000 apropriācija iekļauta 40 02. nodaļā.

(280)  EUR 4 449 729 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(281)  EUR 838 765 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(282)  EUR 4 449 729 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(283)  EUR 838 765 apropriācija iekļauta 40 01. nodaļā.

(284)  EUR 200 000 apropriācija iekļauta 10 01. nodaļā.

(285)  EUR 200 000 apropriācija iekļauta 10 01. nodaļā.

(286)  “X” norāda, ka pārvietojums ir iespējams.

(287)  Summas norādītas vienīgi informācijas nolūkiem un nav iekļautas kopsummā.

(288)  Summas norādītas vienīgi informācijas nolūkiem un nav iekļautas kopsummā.

(289)  Summas norādītas vienīgi informācijas nolūkiem un nav iekļautas kopsummā.

(290)  Summas norādītas vienīgi informācijas nolūkiem un nav iekļautas kopsummā.

(291)  Ieskaitot rezervē iekļautās apropriācijas.

(292)  Ieskaitot rezervē iekļautās apropriācijas.

(293)  Saskaņā ar līgumu par EBTA valstu līdzdalību.

(294)  Saskaņā ar līgumu par EBTA valstu līdzdalību.

(295)  Saskaņā ar līgumu par EBTA valstu līdzdalību.

(296)  Saskaņā ar līgumu par EBTA valstu līdzdalību.

(297)  Saskaņā ar līgumu par EBTA valstu līdzdalību.

(298)  Saskaņā ar līgumu par EBTA valstu līdzdalību.

(299)  Saskaņā ar līgumu par EBTA valstu līdzdalību.

(300)  Saskaņā ar līgumu par EBTA valstu līdzdalību.

(301)  Saskaņā ar līgumu par EBTA valstu līdzdalību.

(302)  Saskaņā ar līgumu par EBTA valstu līdzdalību.

(303)  Saskaņā ar līgumu par EBTA valstu līdzdalību.

(304)  Saskaņā ar līgumu par EBTA valstu līdzdalību.

(305)  Saskaņā ar līgumu par EBTA valstu līdzdalību.

(306)  Saskaņā ar līgumu par EBTA valstu līdzdalību.

(307)  Saskaņā ar līgumu par EBTA valstu līdzdalību.

(308)  Saskaņā ar līgumu par EBTA valstu līdzdalību.

(309)  Atkarīgs no vienošanās par EBTA valstu dalību programmā Erasmus Mundus

(310)  Saskaņā ar līgumu par EBTA valstu līdzdalību.

(311)  Saskaņā ar līgumu par EBTA valstu līdzdalību.

(312)  Saskaņā ar līgumu par EBTA valstu līdzdalību, nepiedaloties Lihtenšteinai (proporcionalitātes koeficients 2,38 %).

(313)  Saskaņā ar līgumu par EBTA valstu līdzdalību, nepiedaloties Lihtenšteinai (proporcionalitātes koeficients 2,38 %).

(314)  Aprēķināts, ņemot vērā to, ka EBTA valstu līdzdalība veido 75 % apropriāciju.

(315)  Saskaņā ar līgumu par EBTA valstu līdzdalību.

(316)  Aprēķināts, ņemot vērā to, ka EBTA valstu līdzdalība veido 75 % apropriāciju.

(317)  Aprēķināts, ņemot vērā to, ka EBTA valstu līdzdalība veido 75 % apropriāciju.

(318)  Aprēķināts, ņemot vērā to, ka EBTA valstu līdzdalība veido 75 % apropriāciju.

(319)  Saskaņā ar līgumu par EBTA valstu līdzdalību.

(320)  Aprēķināts, ņemot vērā to, ka EBTA valstu līdzdalība veido 75 % apropriāciju.

(321)  Attiecīgās budžeta pozīcijas: 08 22 04, 09 04 02, 02 04 03, 06 06 04 un 10 02 02.

(322)  Attiecīgās budžeta pozīcijas: 08 22 04, 09 04 02, 02 04 03, 06 06 04 un 10 03 02.

(323)  Lēmumu par EUR 50 miljoniem pieņēma 2007. gada 17. decembrī. Līdzekļi tiks izmaksāti 2009. gadā.

(324)  p.m. (pašu resursi + citi ienākumi = kopējie ienākumu = kopējie izdevumi); (114 736 339 840 + 1 359 722 489 = 116 096 062 329 = 116 096 062 329).

(325)  Kopējie pašu resursi procentuāli pēc NKI: (114 736 339 840) / (12 984 373 100 000) = 0,88 %; pašu resursu griesti procentuāli pēc NKI: 1,24 %.