30.3.2012 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 93/1 |
PADOMES LĒMUMS
(2012. gada 14. februāris)
par to, lai noslēgtu Nolīgumu starp Eiropas Savienību un Gruziju par lauksaimniecības produktu un pārtikas produktu ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu aizsardzību
(2012/164/ES)
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 207. panta 4. punkta pirmo daļu saistībā ar 218. panta 6. punkta a) apakšpunkta v) punktu un 218. panta 7. punktu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta piekrišanu,
tā kā:
(1) |
Komisija Savienības vārdā ir risinājusi sarunas par Nolīgumu starp Eiropas Savienību un Gruziju par lauksaimniecības produktu un pārtikas produktu ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu aizsardzību (“Nolīgums”). |
(2) |
Nolīgums ļaus savstarpēji aizsargāt attiecīgo Pušu ģeogrāfiskās izcelsmes norādes un veicinās ES kaimiņvalstu tiesību aktu tuvināšanu. |
(3) |
Saskaņā ar Padomes Lēmumu 2011/620/ES (1) Nolīgumu parakstīja 2011. gada 14. jūlijā, ņemot vērā tā noslēgšanu. |
(4) |
Būtu jānosaka arī iekšējā procedūra attiecībā uz Savienības pārstāvības noteikšanu ar Nolīgumu saistītos jautājumos. |
(5) |
Apvienotajai komitejai ir piešķirti konkrēti ar Nolīgumu noteikti īstenošanas uzdevumi, tostarp pilnvaras grozīt atsevišķus Nolīguma tehniskos aspektus, kā arī atsevišķus tā pielikumus. |
(6) |
Nolīgums būtu jāapstiprina, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Ar šo Savienības vārdā tiek apstiprināts Nolīgums starp Eiropas Savienību un Gruziju par lauksaimniecības produktu un pārtikas produktu ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu aizsardzību (“Nolīgums”).
Nolīguma teksts ir pievienots šim lēmumam.
2. pants
Komisija ar dalībvalstu pārstāvju atbalstu pārstāv Savienību Apvienotajā komitejā, kas minēta Nolīguma 11. pantā.
Nolīguma 11. panta 3. punkta nolūkos Nolīguma grozījumus, kas pieņemti ar Apvienotās komitejas lēmumiem, Savienības vārdā apstiprina Komisija, pamatojoties uz procedūru, kas noteikta 15. panta 2. punktā Padomes Regulā (EK) Nr. 510/2006 (2006. gada 20. marts) par lauksaimniecības produktu un pārtikas produktu ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu un cilmes vietas nosaukumu aizsardzību (2).
3. pants
Padomes priekšsēdētājs norīko personu vai personas, kas tiesīgas Savienības vārdā sniegt Nolīguma 14. panta 1. punktā paredzēto paziņojumu, lai paustu Savienības piekrišanu uzņemties šā Nolīguma saistības (3).
4. pants
Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.
Briselē, 2012. gada 14. februārī
Padomes vārdā –
priekšsēdētājs
M. LIDEGAARD
(1) OV L 243, 21.9.2011., 1. lpp.
(2) OV L 93, 31.3.2006., 12. lpp.
(3) Nolīguma spēkā stāšanās dienu Padomes Ģenerālsekretariāts publicēs Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
NOLĪGUMS
starp Eiropas Savienību un Gruziju par lauksaimniecības produktu un pārtikas produktu ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu aizsardzību
GRUZIJA,
no vienas puses,
un
EIROPAS SAVIENĪBA,
no otras puses,
turpmāk – “Līgumslēdzējas puses”,
ATKĀRTOTI APSTIPRINOT savas saistības attiecībā uz ES un Gruzijas Partnerattiecību un sadarbības nolīgumu par sadarbību lauksaimniecības un pārtikas nozarē un par tiesību aktu tuvināšanu intelektuālā īpašuma jomā,
ŅEMOT VĒRĀ, ka Līgumslēdzējas puses vienojas savstarpēji veicināt ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu saskaņotu attīstību, kā norādīts Nolīguma par intelektuālā īpašuma tiesībām, kas saistītas ar tirdzniecību (TRIPS) 22. panta 1. punktā, un sekmēt to lauksaimniecības produktu un pārtikas produktu tirdzniecību, kuru izcelsme ir Līgumslēdzēju pušu teritorijās,
IR VIENOJUŠĀS PAR TURPMĀKO.
1. pants
Piemērošanas joma
1. Šis nolīgums attiecas uz to ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu atzīšanu un aizsardzību, kuru izcelsme ir Līgumslēdzēju pušu teritorijās.
2. Lai vienas Līgumslēdzējas puses ģeogrāfiskās izcelsmes norādei piemērotu otras Līgumslēdzējas puses aizsardzību, tai jāattiecas uz produktiem, uz kuriem attiecas 2. pantā minēto attiecīgās Līgumslēdzējas puses tiesību aktu piemērošanas joma.
2. pants
Iedibinātās ģeogrāfiskās izcelsmes norādes
1. Izskatījusi Gruzijas 1999. gada 22. augustā pieņemto likumu par preču izcelsmes norādēm un ģeogrāfiskās izcelsmes norādēm, Eiropas Savienība secina, ka minētais likums atbilst šā nolīguma I pielikumā izklāstītajiem elementiem.
2. Izskatījusi Padomes Regulu (EEK) Nr. 1601/91 (1991. gada 10. jūnijs), ar ko nosaka vispārīgus noteikumus par aromatizētu vīnu, aromatizētus vīnus saturošu dzērienu un aromatizētus vīnus saturošu kokteiļu definēšanu un to nosaukumu un noformējumu veidošanu (1), Padomes Regulu (EK) Nr. 510/2006 (2006. gada 20. marts) par lauksaimniecības produktu un pārtikas produktu ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu un cilmes vietu nosaukumu aizsardzību (2) ar tās īstenošanas noteikumiem par lauksamniecības produktu un pārtikas produktu ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu reģistrāciju, kontroli un aizsardzību Eiropas Savienībā, II daļas II sadaļas I nodaļas Ia iedaļu Padomes Regulā (EK) Nr. 1234/2007 (2007. gada 22. oktobris), ar ko izveido lauksaimniecības tirgu kopīgu organizāciju un paredz īpašus noteikumus dažiem lauksaimniecības produktiem (Vienotā TKO regula) (3) un Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 110/2008 (2008. gada 15. janvāris) par stipro alkoholisko dzērienu definīciju, aprakstu, noformējumu, marķējumu un ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu aizsardzību (4), Gruzija secina, ka minētie tiesību akti, noteikumi un procedūras atbilst šā nolīguma I pielikumā izklāstītajiem elementiem.
3. Gruzija, pēc iebildumu procedūras pabeigšanas saskaņā ar II pielikumā noteiktajiem kritērijiem un izskatījusi kopsavilkumu par to lauksaimniecības produktu un pārtikas produktu specifikācijām, kas atbilst Eiropas Savienības ģeogrāfiskās izcelsmes norādēm, kuras uzskaitītas III pielikumā un kuras Eiropas Savienība reģistrējusi saskaņā ar 2. punktā minētajiem tiesību aktiem, un vīnu, stipro alkoholisko dzērienu un aromatizēto vīnu ģeogrāfiskās izcelsmes norādēm, kas izklāstītas IV pielikumā, aizsargā minētās ģeogrāfiskās izcelsmes norādes saskaņā ar šajā nolīgumā noteikto aizsardzības līmeni.
4. Eiropas Savienība pēc iebildumu procedūras pabeigšanas saskaņā ar II pielikumā noteiktajiem kritērijiem un izskatījusi kopsavilkumu par to lauksaimniecības produktu un pārtikas produktu specifikācijām, kas atbilst Gruzijas ģeogrāfiskās izcelsmes norādēm, kuras uzskaitītas III pielikumā un kuras Gruzija ir reģistrējusi saskaņā ar 1. punktā minētajiem tiesību aktiem, un vīnu, stipro alkoholisko dzērienu un aromatizēto vīnu ģeogrāfiskās izcelsmes norādēm, kas izklāstītas IV pielikumā, aizsargā minētās ģeogrāfiskās izcelsmes norādes saskaņā ar šajā nolīgumā noteikto aizsardzības līmeni.
3. pants
Jaunu ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu pievienošana
1. Līgumslēdzējas puses vienojas par iespēju saskaņā ar 11. panta 3. punktā noteikto procedūru pievienot III un IV pielikumā jaunas aizsargājamas ģeogrāfiskās izcelsmes norādes pēc iebildumu procedūras pabeigšanas un pēc specifikāciju kopsavilkuma izskatīšanas, kā minēts 2. panta 3. un 4. punktā, abām Līgumslēdzējām pusēm pieņemamā veidā.
2. Līgumslēdzējai pusei nav pienākuma kā ģeogrāfiskās izcelsmes norādi aizsargāt nosaukumu, kas ir pretrunā ar kādu augu šķirnes vai dzīvnieku sugas nosaukumu un tādējādi var maldināt patērētāju par produkta patieso izcelsmi.
4. pants
Ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu aizsardzības joma
1. Nolīguma III un IV pielikumā uzskaitītās ģeogrāfiskās izcelsmes norādes, kā arī tās, kas pievienotas saskaņā ar 3. pantu, ir aizsargātas pret:
a) |
jebkādu tiešu vai netiešu aizsargātā nosaukuma komerciālu izmantošanu:
|
b) |
ļaunprātīgu izmantošanu, atdarināšanu vai aplinku norādījumu (5), pat ja norādīta produkta patiesā izcelsme vai ja aizsargātais nosaukums ir tulkots, vai tam pievienoti vārdi “veids”, “tips”, “metode”, “ražots kā”, “atdarinājums”, “buķete”, “līdzīgs” vai tamlīdzīgi vārdi; |
c) |
jebkādu citu nepatiesu vai maldinošu norādi uz produkta izcelsmi, cilmi, būtību vai būtiskām īpašībām, kura ir uz iekšējā vai ārējā iesaiņojuma, reklāmas materiālos vai dokumentos par attiecīgo produktu, kā arī pret tāda iepakojuma izmantošanu produkta iesaiņošanai, kas rada nepatiesu iespaidu par tā izcelsmi; |
d) |
jebkādu cita veida praksi, kas var maldināt patērētāju par attiecīgā produkta patieso izcelsmi. |
2. Ja ģeogrāfiskās izcelsmes norādes ir pilnībā vai daļēji homonīmas, aizsardzību piešķir katrai norādei ar nosacījumu, ka tā ir izmantota godprātīgi un pienācīgi ievērojot vietējo un tradicionālo lietojumu un faktisko sajaukšanas risku. Neskarot 23. pantu Nolīgumā par intelektuālā īpašuma tiesībām, kas saistītas ar tirdzniecību (TRIPS), Līgumslēdzējas puses savstarpēji paredz praktiskus nosacījumus, saskaņā ar kuriem atšķirami attiecīgo ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu homonīmi, ņemot vērā to, ka jānodrošina vienlīdzīga attieksme pret attiecīgajiem ražotājiem, un to, ka nedrīkst maldināt patērētājus. Homonīmu, kas maldina patērētāju, liekot domāt, ka produktu izcelsme ir citā teritorijā, nereģistrē, pat ja nosaukums ir pareizs attiecībā uz minēto produktu faktisko izcelsmes teritoriju, reģionu vai vietu.
3. Ja viena Līgumslēdzēja puse sarunās ar trešo valsti ierosina aizsargāt minētās trešās valsts ģeogrāfiskās izcelsmes norādi un attiecīgais nosaukums ir otras Līgumslēdzējas puses ģeogrāfiskās izcelsmes norādes homonīms, par to informē otru Līgumslēdzēju pusi un dod tai iespēju izteikt savas piezīmes pirms aizsardzības piešķiršanas nosaukumam.
4. Nekas šajā nolīgumā neuzliek pienākumu kādai no Līgumslēdzējām pusēm aizsargāt otras Līgumslēdzējas puses ģeogrāfiskās izcelsmes norādi, kas nav aizsargāta vai kuras aizsardzība tās izcelsmes valstī beidzas. Līgumslēdzējas puses viena otrai paziņo, ja izcelsmes valstī ģeogrāfiskās izcelsmes norādes aizsardzība beidzas.
5. pants
Ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu transkripcijas aizsardzība
1. Ģeogrāfiskās izcelsmes norādes, kas saskaņā ar šo nolīgumu aizsargātas gruzīnu alfabētā un citos nelatīņu alfabētos, kurus oficiāli izmanto Eiropas Savienības dalībvalstīs, aizsargā līdztekus ar to transkripciju latīņu burtiem. Šo transkripciju var izmantot arī attiecīgo produktu marķēšanas nolūkiem.
2. Tāpat ģeogrāfiskās izcelsmes norādes, kas saskaņā ar šo nolīgumu aizsargātas latīņu alfabētā, aizsargā līdztekus ar to transkripciju gruzīnu alfabēta burtiem un citiem nelatīņu alfabētu burtiem, kurus oficiāli izmanto Eiropas Savienības dalībvalstīs. Šo transkripciju var izmantot arī attiecīgo produktu marķēšanas nolūkiem.
6. pants
Tiesības lietot ģeogrāfiskās izcelsmes norādes
1. Saskaņā ar šo nolīgumu aizsargātu nosaukumu var izmantot ikviens uzņēmējs, kas pārdod attiecīgajai specifikācijai atbilstošus lauksaimniecības produktus, pārtikas produktus, vīnus, aromatizētos vīnus vai stipros alkoholiskos dzērienus.
2. Ja ģeogrāfiskās izcelsmes norāde ir aizsargāta saskaņā ar šo nolīgumu, šāda aizsargāta nosaukuma izmantošana nav atkarīga no lietotāju reģistrācijas vai turpmākām maksām.
7. pants
Aizsardzības piemērošana
Līgumslēdzējas puses 2. līdz 6. pantā paredzēto aizsardzību īsteno ar to valsts iestāžu pienācīgu administratīvo rīcību. Šādu aizsardzību tās piemēro arī pēc ieinteresētās puses lūguma.
8. pants
Saistība ar preču zīmēm
1. Līgumslēdzējas puses atsakās reģistrēt vai atzīst par nederīgu ex officio vai pēc jebkuras ieinteresētās puses lūguma saskaņā ar katras Līgumslēdzējas puses tiesību aktiem tādu preču zīmi, uz kuru attiecas kāda 4. panta 1. punktā minētā situācija saistībā ar aizsargātu ģeogrāfiskās izcelsmes norādi līdzīgam produktam, ar nosacījumu, ka preču zīmes reģistrācijas pieteikums ir iesniegts pēc datuma, kurā iesniegts pieteikums ģeogrāfiskās izcelsmes norādes aizsardzībai attiecīgajā teritorijā.
2. Attiecībā uz 2. pantā minētajām ģeogrāfiskās izcelsmes norādēm aizsardzības piemērošanas datums ir šā nolīguma spēkā stāšanās datums.
3. Attiecībā uz 3. pantā minētajām ģeogrāfiskās izcelsmes norādēm aizsardzības piemērošanas datums ir datums, kurā otrai Līgumslēdzējai pusei nosūtīts pieprasījums aizsargāt ģeogrāfiskās izcelsmes norādi.
4. Līgumslēdzējām pusēm nav saistību aizsargāt ģeogrāfiskās izcelsmes norādi gadījumos, ja, ņemot vērā raksturīgas vai labi zināmas preču zīmes, aizsardzība var maldināt patērētājus par produkta patieso identitāti.
5. Neskarot 4. punktu, Līgumslēdzējas puses ģeogrāfiskās izcelsmes norādes aizsargā arī tad, ja pastāv iepriekšēja preču zīme. Iepriekšēja preču zīme ir preču zīme, kuras izmantošana atbilst vienai no 4. panta 1. punktā minētajām situācijām, par kuru ir iesniegts reģistrācijas pieteikums un kura ir reģistrēta vai iegūta lietojot, ja šādu iespēju paredz attiecīgie tiesību akti, vienas Līgumslēdzējas puses teritorijā pirms datuma, kurā saskaņā ar šo nolīgumu otrai Līgumslēdzējai pusei iesniegts ģeogrāfiskās izcelsmes norādes aizsardzības pieteikums. Šādu preču zīmi var turpināt izmantot un atjaunināt, neraugoties uz ģeogrāfiskās izcelsmes norādes aizsardzību, ar nosacījumu, ka Līgumslēdzēju pušu tiesību aktos par preču zīmēm nav pamatojuma preču zīmi uzskatīt par nederīgu vai to atsaukt.
9. pants
Vispārīgi noteikumi
1. Šo nolīgumu piemēro, neskarot PTO nolīgumā paredzētās Līgumslēdzēju pušu tiesības un pienākumus.
2. Visu 2. un 3. pantā minēto produktu importu, eksportu un tirdzniecību veic saskaņā ar importētājas Līgumslēdzējas puses teritorijā piemērojamiem tiesību aktiem un noteikumiem.
3. Visus jautājumus, kas izriet no reģistrēto nosaukumu tehniskajām specifikācijām, risina komitejā, kas izveidota saskaņā ar 11. pantu.
4. Saskaņā ar šo nolīgumu aizsargātas ģeogrāfiskās izcelsmes norādes var anulēt tikai tā Līgumslēdzēja puse, kuras teritorijā ir produkta izcelsme.
5. Šajā nolīgumā minētā produkta specifikācija ir tā, kuru apstiprinājušas Līgumslēdzējas puses valsts iestādes produkta izcelsmes teritorijā, tostarp arī visi tās apstiprinātie grozījumi.
10. pants
Sadarbība un pārredzamība
1. Līgumslēdzējas puses, tieši vai izmantojot apvienoto komiteju, kas izveidota saskaņā ar 11. pantu, sazinās par visiem jautājumiem, kas saistīti ar šā nolīguma īstenošanu un darbību, proti, viena Līgumslēdzēja puse var pieprasīt otrai Līgumslēdzējai pusei informāciju saistībā ar produktu specifikācijām un to grozījumiem un kontroles noteikumu kontaktpunktiem.
2. Katra Līgumslēdzēja puse publisko produktu specifikācijas vai to kopsavilkumu un kontroles noteikumu kontaktpunktus atbilstīgi otras Līgumslēdzējas puses ģeogrāfiskās izcelsmes norādēm, kas aizsargātas saskaņā ar šo nolīgumu.
11. pants
Apvienotā komiteja
1. Abas Līgumslēdzējas puses vienojas izveidot Apvienoto komiteju, kurā ir Eiropas Savienības un Gruzijas pārstāvji, lai uzraudzītu šā nolīguma attīstību un lai pastiprinātu to sadarbību un dialogu ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu jomā.
2. Apvienotā komiteja pieņem lēmumus vienprātīgi. Tā izstrādā savu reglamentu. Tā sanāk pēc jebkuras Līgumslēdzējas puses pieprasījuma pārmaiņus Eiropas Savienībā un Gruzijā laikā, vietā un veidā (kas var ietvert videokonferenci), par ko Līgumslēdzējas puses savstarpēji vienojas, bet ne vēlāk kā 90 dienas pēc pieprasījuma.
3. Apvienotā komiteja nodrošina arī šā nolīguma pareizu darbību un var izskatīt jebkuru jautājumu par tā īstenošanu un darbību. Jo īpaši tā ir atbildīga par:
a) |
nolīguma 2. panta 1. un 2. punkta grozījumiem attiecībā uz atsaucēm uz tiesību aktiem, kurus piemēro Līgumslēdzējas puses; |
b) |
III un IV pielikuma grozījumiem attiecībā uz ģeogrāfiskās izcelsmes norādēm; |
c) |
informācijas apmaiņu par tiesību aktu un politikas attīstību attiecībā uz ģeogrāfiskās izcelsmes norādēm un jebkuru citu savstarpēji interesējošu jautājumu ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu jomā; |
d) |
informācijas apmaiņu par ģeogrāfiskās izcelsmes norādēm nolūkā apsvērt to aizsardzību saskaņā ar šo nolīgumu. |
12. pants
Teritoriālā darbības joma
Šo nolīgumu piemēro, no vienas puses, teritorijās, kurās piemēro Līgumu par Eiropas Savienību (“Līgums”), un saskaņā ar minētajā Līgumā paredzētajiem nosacījumiem un, no otras puses, Gruzijas teritorijā.
13. pants
Autentiskās valodas
Šis nolīgums ir sagatavots divos oriģināleksemplāros angļu, bulgāru, čehu, dāņu, franču, grieķu, holandiešu, igauņu, itāļu, latviešu, lietuviešu, maltiešu, poļu, portugāļu, rumāņu, slovāku, slovēņu, somu, spāņu, ungāru, vācu, zviedru un gruzīnu valodā, un visi teksti ir vienlīdz autentiski. Atšķirību gadījumā noteicošais ir teksts angļu valodā.
14. pants
Nobeiguma noteikumi
1. Šis nolīgums stājas spēkā otrā mēneša pirmajā dienā pēc tam, kad Līgumslēdzējas puses ir rakstiski paziņojušas viena otrai, ka ir pabeigtas to atbilstīgās procedūras, kas vajadzīgas, lai šis nolīgums stātos spēkā.
2. Jebkura no Līgumslēdzējām pusēm var izbeigt šo nolīgumu, gadu iepriekš rakstveidā darot to zināmu otrai Līgumslēdzējai pusei.
Съставено в Брюксел на четиринадесети юли две хиляди и единадесета година.
Hecho en Bruselas, el catorce de julio de dos mil once.
V Bruselu dne čtrnáctého července dva tisíce jedenáct.
Udfærdiget i Bruxelles den fjortende juli to tusind og elleve.
Geschehen zu Brüssel am vierzehnten Juli zweitausendelf.
Kahe tuhande üheteistkümnenda aasta juulikuu neljateistkümnendal päeval Brüsselis.
Έγινε στις Βρυξέλλες, στις δέκα τέσσερις Ιουλίου δύο χιλιάδες έντεκα.
Done at Brussels on the fourteenth day of July in the year two thousand and eleven.
Fait à Bruxelles, le quatorze juillet deux mille onze.
Fatto a Bruxelles, addì quattordici luglio duemilaundici.
Briselē, divi tūkstoši vienpadsmitā gada četrpadsmitajā jūlijā.
Priimta du tūkstančiai vienuoliktų metų liepos keturioliktą dieną Briuselyje.
Kelt Brüsszelben, a kétezer-tizenegyedik év július tizennegyedik napján.
Magħmul fi Brussell, fl-erbatax-il jum ta’ Lulju tas-sena elfejn u ħdax.
Gedaan te Brussel, de veertiende juli tweeduizend elf.
Sporządzono w Brukseli dnia czternastego lipca roku dwa tysiące jedenastego.
Feito em Bruxelas, em catorze de Julho de dois mil e onze.
Întocmit la Bruxelles la paisprezece iulie două mii unsprezece.
V Bruseli dňa štrnásteho júla dvetisícjedenásť.
V Bruslju, dne štirinajstega julija leta dva tisoč enojst.
Tehty Brysselissä neljäntenätoista päivänä heinäkuuta vuonna kaksituhattayksitoista.
Som skedde i Bryssel den fjortonde juli tjugohundraelva.
შესრულებულია ქ. ბრიუსელში, ორი ათას თერთმეტი წლის თოთხმეტ ივლისს.
За Европейския съюз
Por la Unión Europea
Za Evropskou unii
For Den Europæiske Union
Für die Europäische Union
Euroopa Liidu nimel
Για την Ευρωπαϊκή Ένωση
For the European Union
Pour l’Union européenne
Per l’Unione europea
Eiropas Savienības vārdā –
Europos Sąjungos vardu
Az Európai Unió részéről
Għall-Unjoni Ewropea
Voor de Europese Unie
W imieniu Unii Europejskiej
Pela União Europeia
Pentru Uniunea Europeană
Za Európsku úniu
Za Evropsko unijo
Euroopan unionin puolesta
För Europeiska unionen
За Грузия
Por Georgia
Za Gruzii
For Georgien
Für Georgien
Gruusia nimel
Για τη Γεωργία
For Georgia
Pour la Géorgie
Per la Georgia
Gruzijas vārdā –
Gruzijos vardu
Grúzia részérõl
Għall-Ġeorġja
Voor Georgië
W imieniu Gruzji
Pela Geórgia
Pentru Georgia
Za Gruzínsko
Za Gruzijo
Georgian puolesta
För Georgien
(1) OV L 149, 14.6.1991., 1. lpp.
(2) OV L 93, 31.3.2006., 12. lpp.
(3) OV L 299, 16.11.2007., 1. lpp.
(4) OV L 39, 13.2.2008., 16. lpp.
(5) Ar terminu “aplinkus norādījums” saprot, jo īpaši, izmantošanu jebkādā veidā attiecībā uz produktiem, kuri iekļauti 1983. gada 14. jūnijā Briselē parakstītās Starptautiskās konvencijas par preču aprakstīšanas un kodēšanas sistēmu pozīcijā 20.09, lai gan vienīgi, ciktāl minētos produktus attiecina uz vīniem, kas iekļauti minētās sistēmas pozīcijā 22.04, aromatizētajiem vīniem, kas iekļauti pozīcijā 22.05, un stiprajiem alkoholiskajiem dzērieniem, kas iekļauti pozīcijā 22.08.
I PIELIKUMS
Elementi ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu reģistrācijai un kontrolei, kā minēts 2. panta 1. un 2. punktā
1. |
Reģistrs, kurā uzskaitītas teritorijā aizsargātas ģeogrāfiskās izcelsmes norādes. |
2. |
Administratīvā procedūra, lai pārbaudītu, vai ģeogrāfiskās izcelsmes norādes identificē preci kā tādu preci, kuras izcelsme ir vienas vai vairāku valstu teritorijā, reģionā vai apdzīvotā vietā, gadījumos, kad preces noteikta kvalitāte, reputācija vai citas īpašības ir būtiski saistāmas ar tās ģeogrāfisko izcelsmi. |
3. |
Prasība, ka reģistrētais nosaukums atbilst konkrētajam produktam vai produktiem, kuriem ir noteikta produkta specifikācija, kuru var grozīt pienācīgas administratīvās procedūras kārtībā. |
4. |
Ražošanai piemērojamie kontroles noteikumi. |
5. |
Tiesības ikvienam ražotājam, kas veic uzņēmējdarbību attiecīgajā teritorijā un kas pilda kontroles sistēmas prasības, ražot ar aizsargāto nosaukumu marķēto produktu ar nosacījumu, ka tiek ievērota produkta specifikācija. |
6. |
Iebildumu procedūra, kas ļauj ņemt vērā nosaukumu agrāko lietotāju likumīgās intereses neatkarīgi no tā, vai minētie nosaukumi ir aizsargāti kā intelektuālais īpašums vai nav. |
7. |
Noteikums, ka aizsargāti nosaukumi nevar kļūt par sugas vārdiem. |
8. |
Noteikumi par reģistrāciju, kas var ietvert arī reģistrācijas atteikumu attiecībā uz reģistrēto apzīmējumu homonīmiem vai daļēji homonīmiem apzīmējumiem, apzīmējumiem, kas sarunvalodā parasti tiek lietoti kā vispārpieņemti preču apzīmējumi, un apzīmējumiem, kas veido vai iekļauj augu šķirņu vai dzīvnieku sugu nosaukumus. Šādos noteikumos ņem vērā visu attiecīgo pušu likumīgās intereses. |
II PIELIKUMS
Iebildumu procedūrā iekļaujamie kritēriji, kā minēts 2. panta 3. un 4. punktā
a) |
Nosaukuma(-u) saraksts ar atbilstošu transkripciju latīņu vai gruzīnu burtiem. |
b) |
Informācija par produktu grupu. |
c) |
Uzaicinājums jebkurai dalībvalstij (Eiropas Savienības gadījumā) vai trešai valstij vai jebkurai fiziskai vai juridiskai personai, kurai ir likumīgas intereses un kura veic uzņēmējdarbību vai ir pastāvīgais iedzīvotājs dalībvalstī (Eiropas Savienības gadījumā), Gruzijā vai trešā valstī, celt iebildumus pret paredzēto reģistrāciju, iesniedzot attiecīgi pamatotu paziņojumu. |
d) |
Paziņojumi par iebildumiem Eiropas Komisijai vai Gruzijas valdībai jāsaņem divos mēnešos no informācijas paziņojuma publicēšanas dienas. |
e) |
Paziņojumi par iebildumiem ir pieņemami vienīgi tad, ja tie saņemti d) punktā minētajā termiņā un ja šajos paziņojumos norādīts, ka ierosinātā nosaukuma aizsardzība varētu izraisīt šādas situācijas:
|
f) |
Kritērijus, kas minēti e) punktā, izvērtē saistībā ar Eiropas Savienības teritoriju, kas intelektuālā īpašuma tiesību gadījumā nozīmē vienīgi teritoriju vai teritorijas, kur tiesības ir aizsargātas, vai Gruzijas teritoriju. |
III PIELIKUMS
Produktu ģeogrāfiskās izcelsmes norādes, kā minēts 2. panta 3. un 4. punktā
Gruzijā aizsargājami Eiropas Savienības lauksaimniecības produkti un pārtikas produkti, kas nav vīni, stiprie alkoholiskie dzērieni un aromatizētie vīni
Eiropas Savienības dalībvalsts |
Aizsargājamais nosaukums |
Transkripcija gruzīnu burtiem |
Produkta veids |
AT |
Gailtaler Speck |
გაილტალერ შპეკ |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
AT |
Tiroler Speck |
ტიროლერშპეკ |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
AT |
Gailtaler Almkäse |
გაილტალერ ალმკეზე |
Siers |
AT |
Tiroler Almkäse; Tiroler Alpkäse |
ტიროლერ ალმკეზე; ტიროლერ ალპკეზე |
Siers |
AT |
Tiroler Bergkäse |
თიროლერ ბერგკეზე |
Siers |
AT |
Tiroler Graukäse |
თიროლერ გრაუკეზე |
Siers |
AT |
Vorarlberger Alpkäse |
ფორარლბერგერ ალპკეზე |
Siers |
AT |
Vorarlberger Bergkäse |
ფორარლბერგერ ბერგკეზე |
Siers |
AT |
Steirisches Kübiskernöl |
სტაირისეზ კიუბისკერნოოლ |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
AT |
Marchfeldspargel |
მარხფელდშპარგელ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
AT |
Steirischer Kren |
შტაირიშერ კრენ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
AT |
Wachauer Marille |
ვაჰაუერ მარილიე |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
AT |
Waldviertler Graumohn |
ვალდფიერტლერ გრაუმოჰნ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
BE |
Jambon d'Ardenne |
ჟამბონ დ'აღდენ |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
BE |
Fromage de Herve |
ფღომაჟ დე ეღვ |
Siers |
BE |
Beurre d'Ardenne |
ბეღ დ'აღდენ |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
BE |
Brussels grondwitloof |
ბრასელს გრონვიტლოფ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
BE |
Vlaams – Brabantse Tafeldruif |
ფლამს – ბრაბანცე ტაფელდრუიფ |
Augļi, dārzeņi |
BE |
Pâté gaumais |
პატე გომე |
Citi Līguma par Eiropas Savienības darbību ("Līgums") I pielikumā minētie produkti (garšvielas u. c.) |
BE |
Geraardsbergse Mattentaart |
გერარსბერგსე მატენტაარტ |
Maize, mīklas izstrādājumi, kūkas, konditorejas izstrādājumi, cepumi un citi maizes un konditorejas izstrādājumi |
CY |
Λουκούμι Γεροσκήπου |
ლუკუმი ღეროსკიპუ |
Maize, mīklas izstrādājumi, kūkas, konditorejas izstrādājumi, cepumi un citi maizes un konditorejas izstrādājumi |
CZ |
Nošovické kysané zelí |
ნოშოვიცკე კისანე ზელი |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
CZ |
Všestarská cibule |
ვშესტარსკა ციბულე |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
CZ |
Pohořelický kapr |
პოჰორჟელიცკი კაპრ |
Svaigas zivis, gliemji un vēžveidīgie un to izstrādājumi |
CZ |
Třeboňský kapr |
ტრჟებონსკი კაპრ |
Svaigas zivis, gliemji un vēžveidīgie un to izstrādājumi |
CZ |
Český kmín |
ჩესკი კმინ |
Citi Līguma I pielikumā minētie produkti (garšvielas u. c.) |
CZ |
Chamomilla bohemica |
ხამომილა ბოჰემიკა |
Citi Līguma I pielikumā minētie produkti (garšvielas u. c.) |
CZ |
Žatecký chmel |
ჟატეცკი ხმელ |
Citi Līguma I pielikumā minētie produkti (garšvielas u. c.) |
CZ |
Budějovické pivo |
ბუდეიოვიცკე პივო |
Alus |
CZ |
Budějovický měšťanský var |
ბუდეიოვიცკი მეშტიანსკი ვარ |
Alus |
CZ |
České pivo |
ჩესკე პივო |
Alus |
CZ |
Českobudějovické pivo |
ჩესკობუდეიოვიცკე პივო |
Alus |
CZ |
Chodské pivo |
ხოდსკე პივო |
Alus |
CZ |
Znojemské pivo |
ზნოიემსკე პივო |
Alus |
CZ |
Hořické trubičky |
ჰორჟიცკე ტრუბიჩკი |
Maize, mīklas izstrādājumi, kūkas, konditorejas izstrādājumi, cepumi un citi maizes un konditorejas izstrādājumi |
CZ |
Karlovarský suchar |
კარლოვარსკი სუხარ |
Maize, mīklas izstrādājumi, kūkas, konditorejas izstrādājumi, cepumi un citi maizes un konditorejas izstrādājumi |
CZ |
Lomnické suchary |
ლომნიცკე სუხარი |
Maize, mīklas izstrādājumi, kūkas, konditorejas izstrādājumi, cepumi un citi maizes un konditorejas izstrādājumi |
CZ |
Mariánskolázeňské oplatky |
მარიანსკოლაზენსკე ოპლატკი |
Maize, mīklas izstrādājumi, kūkas, konditorejas izstrādājumi, cepumi un citi maizes un konditorejas izstrādājumi |
CZ |
Pardubický perník |
პარდუბიცკი პერნიკ |
Maize, mīklas izstrādājumi, kūkas, konditorejas izstrādājumi, cepumi un citi maizes un konditorejas izstrādājumi |
CZ |
Štramberské uši |
შტრამბერსკე უში |
Maize, mīklas izstrādājumi, kūkas, konditorejas izstrādājumi, cepumi un citi maizes un konditorejas izstrādājumi |
DE |
Diepholzer Moorschnucke |
დიპჰოლცერ მოორშნუკე |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
DE |
Lüneburger Heidschnucke |
ლიუნებურგერ ჰაიდეშნუკე |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
DE |
Schwäbisch-Hällisches Qualitätsschweinefleisch |
შვებიშ-ჰელიშეს კვალიტეტსშვაინეფლაიშ |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
DE |
Ammerländer Dielenrauchschinken; Ammerländer Katenschinken |
ამერლენდერ დილენრაუხშინკენ; ამერლენდერ კატენშინკენ |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
DE |
Ammerländer Schinken; Ammerländer Knochenschinken |
ამერლენდერ შინკენ; ამერლენდერ კნოხენშინკენ |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
DE |
Greußener Salami |
როისნერ სალამი |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
DE |
Nürnberger Bratwürste; Nürnberger Rostbratwürste |
ნიურენბერგერ ბრატვიურსტე; ნიურენბერგერ როსტბრატვიურსტე |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
DE |
Schwarzwälder Schinken |
შვარცველდერ შინკენ |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
DE |
Thüringer Leberwurst |
თიურინგერ ლებერვურსტ |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
DE |
Thüringer Rostbratwurst |
თიურინგერ როსტბრატვურსტ |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
DE |
Thüringer Rotwurst |
თიურინგერ როტვურსტ |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
DE |
Allgäuer Bergkäse |
ალგოიერ ბერგკეზე |
Siers |
DE |
Allgäuer Emmentaler |
ალგოიერ ემენტალერ |
Siers |
DE |
Altenburger Ziegenkäse |
ალტენბურგერ ციგენკეზე |
Siers |
DE |
Odenwälder Frühstückskäse |
ოდენველდერ ფრიუშტუკსკეზე |
Siers |
DE |
Lausitzer Leinöl |
ლაუტიცერ ლაინოელ |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
DE |
Bayerischer Meerrettich; Bayerischer Kren |
ბაიერიშერ მეერრეტიჰ; ბაიერიშერ კრენ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
DE |
Feldsalate von der Insel Reichenau |
ფელდსალატე ფონ დერ ინზელ რაიჰენაუ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
DE |
Gurken von der Insel Reichenau |
გურკენ ფონ დერ ინზელ რაიჰენაუ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
DE |
Salate von der Insel Reichenau |
სალატე ფონ დერ ინზელ რაიჰენაუ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
DE |
Spreewälder Gurken |
შპრეეველდერ გურკენ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
DE |
Spreewälder Meerrettich |
შპრეეველდერ მეერრეტიჰ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
DE |
Tomaten von der Insel Reichenau |
ტომატენ ფონ დერ ინზელ რაიჰენაუ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
DE |
Holsteiner Karpfen |
ჰოლშტაინერ კარპფენ |
Svaigas zivis, gliemji un vēžveidīgie un to izstrādājumi |
DE |
Oberpfälzer Karpfen |
ობერპფელცერ კარპფენ |
Svaigas zivis, gliemji un vēžveidīgie un to izstrādājumi |
DE |
Schwarzwaldforelle |
შვარცვალდფორელე |
Svaigas zivis, gliemji un vēžveidīgie un to izstrādājumi |
DE |
Bayerisches Bier |
ბაიერიშეს ბიერ |
Alus |
DE |
Bremer Bier |
ბრემერ ბიერ |
Alus |
DE |
Dortmunder Bier |
დორტმუნდერ ბიერ |
Alus |
DE |
Hofer Bier |
ჰოფერ ბიერ |
Alus |
DE |
Kölsch |
კიოლშ |
Alus |
DE |
Kulmbacher Bier |
ულმბახერ ბიერ |
Alus |
DE |
Mainfranken Bier |
მაინფრანკენ ბიერ |
Alus |
DE |
Münchener Bier |
მიუნჰენერ ბიერ |
Alus |
DE |
Reuther Bier |
როითერ ბიერ |
Alus |
DE |
Wernesgrüner Bier |
ვერნერსგრიუნერ ბიერ |
Alus |
DE |
Aachener Printen |
აახენერ პრინტენ |
Maize, mīklas izstrādājumi, kūkas, konditorejas izstrādājumi, cepumi un citi maizes un konditorejas izstrādājumi |
DE |
Lübecker Marzipan |
ლიუბეკერ მარციპან |
Maize, mīklas izstrādājumi, kūkas, konditorejas izstrādājumi, cepumi un citi maizes un konditorejas izstrādājumi |
DE |
Meißner Fummel |
მაისნერ ფუმელ |
Maize, mīklas izstrādājumi, kūkas, konditorejas izstrādājumi, cepumi un citi maizes un konditorejas izstrādājumi |
DE |
Nürnberger Lebkuchen |
ნიურენბერგერ ლებკუხენ |
Maize, mīklas izstrādājumi, kūkas, konditorejas izstrādājumi, cepumi un citi maizes un konditorejas izstrādājumi |
EL |
Ανεβατό |
ანევატო |
Siers |
EL |
Γαλοτύρι |
ღალოტირი |
Siers |
EL |
Γραβιέρα Αγράφων |
ღრავიერა აღრაფონ |
Siers |
EL |
Γραβιέρα Κρήτης |
ღრავიერა კრიტის |
Siers |
EL |
Γραβιέρα Νάξου |
ღრავიერა ნაქსუ |
Siers |
EL |
Καλαθάκι Λήμνου |
კალათაკი ლიმნუ |
Siers |
EL |
Κασέρι |
კასერი |
Siers |
EL |
Κατίκι Δομοκού |
კატიკი დომოკუ |
Siers |
EL |
Κεφαλογραβιέρα |
კეფალოღრავიერა |
Siers |
EL |
Κοπανιστή |
კოპანისტი |
Siers |
EL |
Λαδοτύρι Μυτιλήνης |
ლადოტირი მიტილინის |
Siers |
EL |
Μανούρι |
მანური |
Siers |
EL |
Μετσοβόνε |
მეცოვონე |
Siers |
EL |
Μπάτζος |
ბაძოს |
Siers |
EL |
Ξυνομυζήθρα Κρήτης |
ქსინომიზითრა კრიტის |
Siers |
EL |
Πηχτόγαλο Χανίων |
პიხტოღალო ხანიონ |
Siers |
EL |
Σαν Μιχάλη |
სან მიხალი |
Siers |
EL |
Σφέλα |
შფელა |
Siers |
EL |
Φέτα |
ფეტა |
Siers |
EL |
Φορμαέλλα Αράχωβας Παρνασσού |
ფორმაელა არახოვას პარნასუ |
Siers |
EL |
Άγιος Ματθαίος Κέρκυρας |
აღიოს მატთეოს კერკირას |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
EL |
Αποκορώνας Χανίων Κρήτης |
აპოკორონას ხანიონ კრიტის |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
EL |
Αρχάνες Ηρακλείου Κρήτης |
არხანეს ირაკლიუ კრიტის |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
EL |
Βιάννος Ηρακλείου Κρήτης |
ვიანოს ირაკლიუ კრიტის |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
EL |
Βόρειος Μυλοπόταμος Ρεθύμνης Κρήτης |
ვორიოს მილოპოტამოს რეთიმნის კრიტის |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
EL |
Εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο "Τροιζηνία" |
ექსერეტიკო პართენო ელეოლადო "ტრიზინია" |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
EL |
Εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο Θραψανό |
ექსერეტიკო პართენო ელეოლადო თრაფსანო |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
EL |
Ζάκυνθος |
ზაკინთოს |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
EL |
Θάσος |
თასოს |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
EL |
Καλαμάτα |
კალამატა |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
EL |
Κεφαλονιά |
კეფალონია |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
EL |
Κολυμβάρι Χανίων Κρήτης |
კოლიმვარი ხანიონ კრიტის |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
EL |
Κρανίδι Αργολίδας |
კრანიდი არღოლიდას |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
EL |
Κροκεές Λακωνίας |
კროკეეს არღოლიდას |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
EL |
Λακωνία |
ლაკონია |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
EL |
Λέσβος; Mυτιλήνη |
ლესვოს; მიტილინი |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
EL |
Λυγουριό Ασκληπιείου |
ლიღურიო ასკლიპიიუ |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
EL |
Ολυμπία |
ოლიმპია |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
EL |
Πεζά Ηρακλείου Κρήτης |
პეზა ირაკლიუ კრიტის |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
EL |
Πέτρινα Λακωνίας |
პეტრინა ლაკონიას |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
EL |
Πρέβεζα |
პრევეზა |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
EL |
Ρόδος |
როდოს |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
EL |
Σάμος |
სამოს |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
EL |
Σητεία Λασιθίου Κρήτης |
სიტია ლასითიუ კრიტის |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
EL |
Φοινίκι Λακωνίας |
ფინიკი ლაკონიას |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
EL |
Χανιά Κρήτης |
ხანია კრიტის |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
EL |
Ακτινίδιο Πιερίας |
აკტინიდიო პიერიას |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
EL |
Ακτινίδιο Σπερχειού |
აკტინიდიო სპერხიუ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
EL |
Ελιά Καλαμάτας |
ელია კალამატას |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
EL |
Θρούμπα Αμπαδιάς Ρεθύμνης Κρήτης |
თრუმბა ამბადიას რეთიმნის კრიტის |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
EL |
Θρούμπα Θάσου |
თრუმბა თასუ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
EL |
Θρούμπα Χίου |
თრუმბა ხიუ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
EL |
Κελυφωτό φυστίκι Φθιώτιδας |
კელიფოტო ფისტიკი ფტიოტიდას |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
EL |
Κεράσια τραγανά Ροδοχωρίου |
კერასია ტრაღანა როდოხორიუ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
EL |
Κονσερβολιά Αμφίσσης |
კონსერვოლია ამფისის |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
EL |
Κονσερβολιά Άρτας |
კონსერვოლია არტას |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
EL |
Κονσερβολιά Αταλάντης |
კონსერვოლია ატალანტის |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
EL |
Κονσερβολιά Πηλίου Βόλου |
კონსერვოლია პილიუ ვოლუ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
EL |
Κονσερβολιά Ροβίων |
კონსერვოლია როვიონ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
EL |
Κονσερβολιά Στυλίδας |
კონსერვოლია სტილიდას |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
EL |
Κορινθιακή Σταφίδα Βοστίτσα |
კორინთიაკი სტაფიდა ვოსტიცა |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
EL |
Κουμ Κουάτ Κέρκυρας |
კუმ კუატ კერკირას |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
EL |
Μήλα Ζαγοράς Πηλίου |
მილა ზაგორას პილიუ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
EL |
Μήλα Ντελίσιους ΠιλαφάΤριπόλεως |
მილა დელისიუს პილაფა ტრიპოლეოს |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
EL |
Μήλο Καστοριάς |
მილო კასტორიას |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
EL |
Ξερά σύκα Κύμης |
ქსერა სიკა კიმის |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
EL |
Πατάτα Κάτω Νευροκοπίου |
პატატა კატო ნევროკოპიუ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
EL |
Πορτοκάλια Μάλεμε Χανίων Κρήτης |
პორტოკალია მალემე ხანიონ კრიტის |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
EL |
Ροδάκινα Νάουσας |
როდაკინა ნაუსას |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
EL |
Σταφίδα Ζακύνθου |
სტაფიდა ზაკინთუ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
EL |
Σύκα Βραβρώνας Μαρκοπούλου Μεσογείων |
სიკა ვრავრონას მარკოპულუ მესოგიონ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
EL |
Τσακώνικη μελιτζάνα Λεωνιδίου |
ცაკონიკი მელიტძანა ლეონიდიუ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
EL |
Φασόλια (Γίγαντες Ελέφαντες) Πρεσπών Φλώρινας |
ფასოლია (ღიღანტეს ელეფანტეს) პრესპონ ფლორინას |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
EL |
Φασόλια (πλακέ μεγαλόσπερμα) Πρεσπών Φλώρινας |
ფასოლია (პლაკე მეგალოსპერმა) პრესპონ ფლორინას |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
EL |
ΦΑΣΟΛΙΑ ΓΙΓΑΝΤΕΣ — ΕΛΕΦΑΝΤΕΣ ΚΑΣΤΟΡΙΑΣ |
ფასოლია ღიღანტეს ელეფანტეს კასტორიას |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
EL |
Φασόλια γίγαντες ελέφαντες Κάτω Νευροκοπίου |
ფასოლია ღიღანტეს ელეფანტეს კატო ნევროკოპიუ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
EL |
Φασόλια κοινά μεσόσπερμα Κάτω Νευροκοπίοu |
ფასოლია კინა მესოსპერმა კატო |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
EL |
Φυστίκι Αίγινας |
ფისტიკი ეღინას |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
EL |
Φυστίκι Μεγάρων |
ფისტიკი მეღარონ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
EL |
Αυγοτάραχο Μεσολογγίου |
ავღოტარახო მესოლონღუ |
Svaigas zivis, gliemji un vēžveidīgie un to izstrādājumi |
EL |
Κρόκος Κοζάνης |
კროკოს კოზანის |
Citi Līguma I pielikumā minētie produkti (garšvielas u. c.) |
EL |
Μέλι Ελάτης Μαινάλου Βανίλια |
მელი ელატის მენალუ ვანილია |
Citi Līguma I pielikumā minētie produkti (garšvielas u. c.) |
EL |
Κρητικό παξιμάδι |
კრიტიკო პაქსიმადი |
Maize, mīklas izstrādājumi, kūkas, konditorejas izstrādājumi, cepumi un citi maizes un konditorejas izstrādājumi |
EL |
Μαστίχα Χίου |
მასტიხელიო ხიუ |
Dabīgie sveķi |
EL |
Τσίχλα Χίου |
ციხლა ხიუ |
Dabīgie sveķi |
EL |
Μαστιχέλαιο Χίου |
მასტიხა ხიუ |
Ēteriskās eļļas |
ES |
Carne de Ávila |
კარნე დე ავილა |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
ES |
Carne de Cantabria |
კარნე დე კანტაბრია |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
ES |
Carne de la Sierra de Guadarrama |
კარნე დე ლა სიერა დე გვადარამა |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
ES |
Carne de Morucha de Salamanca |
კარნე დე ლა სიერა დე სალამანკა |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
ES |
Carne de Vacuno del País Vasco; Euskal Okela |
კარნე დე ვაკუნო დელ პაის ვასკო; ეუსკალ ოკელა |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
ES |
Cordero de Navarra; Nafarroako Arkumea |
კორდერო დე ნავარა; ნაფაროაკო არკუმეა |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
ES |
Cordero Manchego |
კორდერო მანჩეგო |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
ES |
Lacón Gallego |
ლაკონ გალიეგო |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
ES |
Lechazo de Castilla y León |
ლეჩასო დე კასტილია ი ლეონ |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
ES |
Pollo y Capón del Prat |
პოლიო ი კაპონ დელ პრატ |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
ES |
Ternasco de Aragón |
ტერნასკო დე არაგონ |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
ES |
Ternera Asturiana |
ტერნერა ასტურიანა |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
ES |
Ternera de Extremadura |
ტერნერა დე ექსტრემადურა |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
ES |
Ternera de Navarra; Nafarroako Aratxea |
ტერნერა დე ნავარა; ნაფაროაკო არატხეა |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
ES |
Ternera Gallega |
ტერნერა გალიეგა |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
ES |
Botillo del Bierzo |
ბოტილიო დელ ბიერსო |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
ES |
Cecina de León |
სესინა დე ლეონ |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
ES |
Dehesa de Extremadura |
დეესა დე ესტრემადურა |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
ES |
Guijuelo |
გიხუელო |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
ES |
Jamón de Huelva |
ხამონ დე უელვა |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
ES |
Jamón de Teruel |
ხამონ დე ტერუელ |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
ES |
Jamón de Trevélez |
ხამონ ე ტრეველეს |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
ES |
Salchichón de Vic; Llonganissa de Vic |
სალჩიჩონ დე ვიკ; ლიონგანისა დე ვიკ |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
ES |
Sobrasada de Mallorca |
სობრასადა დე მალიორკა |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
ES |
Afuega'l Pitu |
აფუეგალ პიტუ |
Siers |
ES |
Cabrales |
კაბრალეს |
Siers |
ES |
Cebreiro |
სებრეირო |
Siers |
ES |
Gamoneu; Gamonedo |
გამონეუ; გამონედო |
Siers |
ES |
Idiazábal |
იდიაზაბალ |
Siers |
ES |
Mahón-Menorca |
მაონ-მენორკა |
Siers |
ES |
Picón Bejes-Tresviso |
პიკონ ბეხეს-ტრესვისო |
Siers |
ES |
Queso de La Serena |
კესო დე ლა სერენა, |
Siers |
ES |
Queso de l’Alt Urgell y la Cerdanya |
კესო დე ალტ ურჟეი ი ლა სერდანია |
Siers |
ES |
Queso de Murcia |
კესო დე მურსია |
Siers |
ES |
Queso de Murcia al vino |
კესო დე მურსია ალ ვინო |
Siers |
ES |
Queso de Valdeón |
კესო დე ვალდეონ |
Siers |
ES |
Queso Ibores |
კესო იბორეს |
Siers |
ES |
Queso Majorero |
კესო მახორერო |
Siers |
ES |
Queso Manchego |
კესო მანჩეგო |
Siers |
ES |
Queso Nata de Cantabria |
კესო ნატა დე კანტაბრია |
Siers |
ES |
Queso Palmero; Queso de la Palma |
კესო პალმერო; კესო დე ლა პალმა |
Siers |
ES |
Queso Tetilla |
კესო ტეტილია |
Siers |
ES |
Queso Zamorano |
კესო სამორანო |
Siers |
ES |
Quesucos de Liébana |
კესუკოს დე ლიებანა |
Siers |
ES |
Roncal |
რონკალ |
Siers |
ES |
San Simón da Costa |
სან სიმონ და კოსტა |
Siers |
ES |
Torta del Casar |
ტორტა დელ კასარ |
Siers |
ES |
Miel de Galicia; Mel de Galicia |
მიელ დე გალისია; მელ დე გალისია |
Citi dzīvnieku izcelsmes produkti (olas, medus, dažādi piena produkti, izņemot sviestu u. c.) |
ES |
Miel de Granada |
მიელ დე გრანადა |
Citi dzīvnieku izcelsmes produkti (olas, medus, dažādi piena produkti, izņemot sviestu u. c.) |
ES |
Miel de La Alcarria |
მიელ დე ლა ალკარია |
Citi dzīvnieku izcelsmes produkti (olas, medus, dažādi piena produkti, izņemot sviestu u. c.) |
ES |
Aceite de La Alcarria |
ასეიტე დე ლა ალკარია |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
ES |
Aceite de la Rioja |
ასეიტე დე ლა რიოხა |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
ES |
Aceite de Mallorca; Aceite mallorquín; Oli de Mallorca; Oli mallorquí |
ასიეტე დე მალიორკა; ასიეტე მალიორკინ; ოლი დე მალიორკა, ოლი მალიორკი |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
ES |
Aceite de Terra Alta; Oli de Terra Alta |
ასეიტე დე ტერა ალტა; ოლი დე ტერა ალტა |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
ES |
Aceite del Baix Ebre-Montsià; Oli del Baix Ebre-Montsià |
ასეიტე დელ ბაის ებრე-მონტსია; ოლი დელ ბაის ებრე-მონტსია |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
ES |
Aceite del Bajo Aragón |
ასეიტე დელ ბახო არაგონ |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
ES |
Aceite Monterrubio |
ასეიტე მონტერუბიო |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
ES |
Antequera |
ანტეკერა |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
ES |
Baena |
ბაენა |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
ES |
Gata-Hurdes |
გატა-ურდეს |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
ES |
Les Garrigues |
ლეს გარიგეს |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
ES |
Mantequilla de l’Alt Urgell y la Cerdanya; Mantega de l’Alt Urgell i la Cerdanya |
მანტეკილია დე ლ'ალტ ურხელ ი ლა სერდანია; მანტეგა დე ლ'ალტ ურხელ ი ლა სერნდანია |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
ES |
Mantequilla de Soria |
მანტეკილია დე სორია |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
ES |
Montes de Granada |
მონტეს დე გრანადა |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
ES |
Montes de Toledo |
მონტეს დე ტოლედო |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
ES |
Poniente de Granada |
პონიენტე დე გრანადა |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
ES |
Priego de Córdoba |
პრიეგო დე კორდობა |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
ES |
Sierra de Cádiz |
სიერა დე კადის |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
ES |
Sierra de Cazorla |
სიერა დე კასორლა |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
ES |
Sierra de Segura |
სიერა დე სეგურა |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
ES |
Sierra Mágina |
სიერა დე მახინა |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
ES |
Siurana |
სიურანა |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
ES |
Ajo Morado de las Pedroñeras |
ახო მორადო დე ლას პედრონიერას |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
ES |
Alcachofa de Benicarló; Carxofa de Benicarló |
ალკაჩოფა დე ბენიკარლო; კარშოფა დე ბენიკარლო |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
ES |
Alcachofa de Tudela |
ალკაჩოფა დე ტუდელა |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
ES |
Arroz de Valencia; Arròs de València |
აროს დე ვალენსია; აროს დე ვალენსია |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
ES |
Arroz del Delta del Ebro; Arròs del Delta de l’Ebre |
აროს დელ დელტა დელ ებრო; აროს დელ დელტა დელ ებრ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
ES |
Avellana de Reus |
აველიანა დე რეუს |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
ES |
Berenjena de Almagro |
ბერენხენა დე ალმაგრო |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
ES |
Calasparra |
კალასპარა |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
ES |
Calçot de Valls |
კალსოტ დე ვალს |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
ES |
Cereza del Jerte |
სერესა დელ ხერტე |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
ES |
Cerezas de la Montaña de Alicante |
სერესას დე ლა მონტანია დე ალიკანტე |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
ES |
Cítricos Valencianos; Cítrics Valencians |
სიტრიკოს ვალენსიანოს; სიტრიკს ვალენსიანს |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
ES |
Clementinas de las Tierras del Ebro; Clementines de les Terres de l’Ebre |
კლემენტინას დე ლას ტიერას დელ ებრო;კლემანტინ დე ლე ტეღ დე ლ'ებღ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
ES |
Coliflor de Calahorra |
კოლიფლორ დე კალაორა |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
ES |
Espárrago de Huétor-Tájar |
ესპარაგო დე xუეტორ-თაჯარ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
ES |
Espárrago de Navarra |
ესპარაგო დე ნავარა |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
ES |
Faba Asturiana |
ფაბა ასტურიანა |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
ES |
Garbanzo de Fuentesaúco |
გარბანსო დე ფუენტესაუკო |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
ES |
Judías de El Barco de Ávila |
ხუდიას დე ელ ბარკო დე ავილა |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
ES |
Kaki Ribera del Xúquer |
კაკი რიბერა დელ ხუკერ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
ES |
Lenteja de La Armuña |
ლენტეხა დე ლა არმუნია |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
ES |
Lenteja Pardina de Tierra de Campos |
ლენტეხა პარდინა დე ტიერა დე კამპოს |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
ES |
Manzana de Girona; Poma de Girona |
მანსანა დე ხირონა; პომა დე ხირონა |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
ES |
Manzana Reineta del Bierzo |
მანსანა რეინეტა დელ ბიერსო |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
ES |
Melocotón de Calanda |
მელოკოტონ დე კალანდა |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
ES |
Nísperos Callosa d'En Sarriá |
ნისპეროს კალიოსა დ'ენ სარია |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
ES |
Pataca de Galicia; Patata de Galicia |
პატაკა დე გალისია; პატატა დე გალისია |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
ES |
Patatas de Prades; Patates de Prades |
პატატას დე პრადეს; პატატ დე პრად |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
ES |
Pera de Jumilla |
პერა დე ხუმილია |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
ES |
Peras de Rincón de Soto |
პერას დე რინკონ დე სოტო |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
ES |
Pimiento Asado del Bierzo |
პიმიენტო ასადო დელ ბიერსო |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
ES |
Pimiento Riojano |
პიმიენტო რიოხანო |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
ES |
Pimientos del Piquillo de Lodosa |
პიმიენტოს დელ პიკილიო დე ლოდოსა |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
ES |
Uva de mesa embolsada "Vinalopó" |
უვა დე მესა ემბოლსადა "ვინალოპო" |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
ES |
Caballa de Andalucia |
კაბაია დე ანდალუსია |
Svaigas zivis, gliemji un vēžveidīgie un to izstrādājumi |
ES |
Mejillón de Galicia; Mexillón de Galicia |
მეხილიონ დე გალისია; მეშილიონ დე გალისია |
Svaigas zivis, gliemji un vēžveidīgie un to izstrādājumi |
ES |
Melva de Andalucia |
მელვა დე ანდალუსია |
Svaigas zivis, gliemji un vēžveidīgie un to izstrādājumi |
ES |
Azafrán de la Mancha |
ასაფრან დე ლა მანჩა |
Citi Līguma I pielikumā minētie produkti (garšvielas u. c.) |
ES |
Chufa de Valencia |
ჩუფა დე ვალენსია |
Citi Līguma I pielikumā minētie produkti (garšvielas u. c.) |
ES |
Pimentón de la Vera |
პიმენტონ დე ლა ვერა |
Citi Līguma I pielikumā minētie produkti (garšvielas u. c.) |
ES |
Pimentón de Murcia |
პიმენტონ დე მურსია რ |
Citi Līguma I pielikumā minētie produkti (garšvielas u. c.) |
ES |
Sidra de Asturias; Sidra d'Asturies |
სიდრა დე ასტურიას; სიდრა დ'ასტური |
Citi Līguma I pielikumā minētie produkti (garšvielas u. c.) |
ES |
Alfajor de Medina Sidonia |
ალფახორ დე მედინა სიდონია |
Maize, mīklas izstrādājumi, kūkas, konditorejas izstrādājumi, cepumi un citi maizes un konditorejas izstrādājumi |
ES |
Ensaimada de Mallorca; Ensaimada mallorquina |
ენსაიმადა დე მალიორკა; ენსაიმადა მალიორკინა |
Maize, mīklas izstrādājumi, kūkas, konditorejas izstrādājumi, cepumi un citi maizes un konditorejas izstrādājumi |
ES |
Jijona |
ხიხონა |
Maize, mīklas izstrādājumi, kūkas, konditorejas izstrādājumi, cepumi un citi maizes un konditorejas izstrādājumi |
ES |
Mantecadas de Astorga |
მანტეკადას დე ასტორგა |
Maize, mīklas izstrādājumi, kūkas, konditorejas izstrādājumi, cepumi un citi maizes un konditorejas izstrādājumi |
ES |
Mazapán de Toledo |
მასაპან დე ტოლედო |
Maize, mīklas izstrādājumi, kūkas, konditorejas izstrādājumi, cepumi un citi maizes un konditorejas izstrādājumi |
ES |
Pan de Cea |
პან დე სეა |
Maize, mīklas izstrādājumi, kūkas, konditorejas izstrādājumi, cepumi un citi maizes un konditorejas izstrādājumi |
ES |
Turrón de Agramunt; Torró d'Agramunt |
ტურონ დე აგრამუნტ; ტორო დ'აგრამუნტ |
Maize, mīklas izstrādājumi, kūkas, konditorejas izstrādājumi, cepumi un citi maizes un konditorejas izstrādājumi |
ES |
Turrón de Alicante |
ტურონ დე ალიკანტე |
Maize, mīklas izstrādājumi, kūkas, konditorejas izstrādājumi, cepumi un citi maizes un konditorejas izstrādājumi |
FI |
Lapin Poron liha |
ლაპინ პორო, ლიჰა |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FI |
Lapin Puikula |
ლაპენ პუიკულა |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
FI |
Kainuun rönttönen |
კენუნ რენტენენ |
Maize, mīklas izstrādājumi, kūkas, konditorejas izstrādājumi, cepumi un citi maizes un konditorejas izstrādājumi |
FR |
Agneau de l'Aveyron |
ანიო დე ლ'ავეიღონ |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FR |
Agneau de Lozère |
ანიო დე ლოზეღ |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FR |
Agneau de Pauillac |
ანიო დე პოიაკ |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FR |
Agneau de Sisteron |
ანიო დე სისტეღონ |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FR |
Agneau du Bourbonnais |
ანიო დიუ ბუღბონე |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FR |
Agneau du Limousin |
ანიო დიუ ლიმუზენ |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FR |
Agneau du Poitou-Charentes |
ანიო დიუ პუატუ-შაღანტ |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FR |
Agneau du Quercy |
ანიო დიუ კეღსი |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FR |
Barèges-Gavarnie |
ბარეჟ-გავარნი |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FR |
Bœuf charolais du Bourbonnais |
ბეფ შაღოლე დიუ ბუღბონე |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FR |
Boeuf de Bazas |
ბეფ დე ბაზას |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FR |
Bœuf de Chalosse |
ბეფ დე შალოს |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FR |
Bœuf du Maine |
ბეფ დიუ მენ |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FR |
Dinde de Bresse |
დინდ დე ბღეს |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FR |
Porc de la Sarthe |
პოღ დე ლა სარტ |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FR |
Porc de Normandie |
პოღ დე ნოღმანდი |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FR |
Porc de Vendée |
პოღ დე ვანდე |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FR |
Porc du Limousin |
პოღ დიუ ლიმუზენ |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FR |
Taureau de Camargue |
ტოღო დე კამაღგ |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FR |
Veau de l'Aveyron et du Ségala |
ვო დე ლ'ავეიღონ ე დიუ სეგალა |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FR |
Veau du Limousin |
ვო დიუ ლიმუზენ |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FR |
Volailles d'Alsace |
ვოლაი დ'ალზას |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FR |
Volailles d'Ancenis |
ვოლაი დ'ანსენი |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FR |
Volailles d'Auvergne |
ვოლაი დ'ოვეღნ |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FR |
Volailles de Bourgogne |
ვოლაი დე ბურგონ |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FR |
Volailles de Bresse |
ვოლაი დე ბღეს |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FR |
Volailles de Bretagne |
ვოლაი დე ბღეტან |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FR |
Volailles de Challans |
ვოლაი დე შალან |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FR |
Volailles de Cholet |
ვოლაი დე შოლე |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FR |
Volailles de Gascogne |
ვოლაი დე გასკონ |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FR |
Volailles de Houdan |
ვოლაი დე უდან |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FR |
Volailles de Janzé |
ვოლაი დე ჟანზე |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FR |
Volailles de la Champagne |
ვოლაი დე ლა შამპან |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FR |
Volailles de la Drôme |
ვოლაი დე ლა დღომ |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FR |
Volailles de l'Ain |
ვოლაი დე ლ'ენ |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FR |
Volailles de Licques |
ვოლაი დე ლიკ |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FR |
Volailles de l'Orléanais |
ვოლაი დე ლ'ოღლეანე |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FR |
Volailles de Loué |
ვოლაი დე ლუე |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FR |
Volailles de Normandie |
ვოლაი დე ნოღმანდი |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FR |
Volailles de Vendée |
ვოლაი დე ვანდე |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FR |
Volailles des Landes |
ვოლაი დე ლანდ |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FR |
Volailles du Béarn |
ვოლაი დიუ ბეაღნ |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FR |
Volailles du Berry |
ვოლაი დიუ ბეღი |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FR |
Volailles du Charolais |
ვოლაი დიუ შაღოლე |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FR |
Volailles du Forez |
ვოლაი დიუ ფორე |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FR |
Volailles du Gatinais |
ვოლაი დიუ გატინე |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FR |
Volailles du Gers |
ვოლაი დიუ ჟეღ |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FR |
Volailles du Languedoc |
ვოლაი დიუ ლანგედოკ |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FR |
Volailles du Lauragais |
ვოლაი დიუ ლოღაგე |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FR |
Volailles du Maine |
ვოლაი დიუ მენ |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FR |
Volailles du plateau de Langres |
ვოლაი დიუ პლატო დე ლანგღ |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FR |
Volailles du Val de Sèvres |
ვოლაი დიუ ვალ დე სევღ |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FR |
Volailles du Velay |
ვოლაი დიუ ველე |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
FR |
Boudin blanc de Rethel |
ბუდენ ბლან დე ღეტელ |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
FR |
Canard à foie gras du Sud-Ouest (Chalosse, Gascogne, Gers, Landes, Périgord, Quercy) |
კანაღ ა ფუა გღა დიუ სიუდ უესტ (შალოს, გასკონ, ჟეღ, ლანდ, პეღიგოღ, კეღსი) |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
FR |
Jambon de Bayonne |
ჟამბონ დე ბაიონ |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
FR |
Jambon sec et noix de jambon sec des Ardennes |
ჟამბონ სეკ ე ნუა დე ჟამბონ სეკ დეზ აღდენ |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
FR |
Abondance |
აბონდანს |
Siers |
FR |
Banon |
ბანონ |
Siers |
FR |
Beaufort |
ბოფორ |
Siers |
FR |
Bleu d'Auvergne |
ბლე დ'ოვერნ |
Siers |
FR |
Bleu de Gex Haut-Jura; Bleu de Septmoncel |
ბლე დე ჟექს ო-ჟიურა; ბლე დე სეტმონსელ |
Siers |
FR |
Bleu des Causses |
ბლე დეზ კოსეს |
Siers |
FR |
Bleu du Vercors-Sassenage |
ბლე დუ ვერკორ-სასენაჟ |
Siers |
FR |
Brie de Meaux |
ბრი დე მო |
Siers |
FR |
Brie de Melun |
ბრი დე მელან |
Siers |
FR |
Brocciu Corse; Brocciu |
ბროკსიუ კოღს, ბროკსიუ |
Siers |
FR |
Camembert de Normandie |
კამამბერ დე ნორმანდი |
Siers |
FR |
Cantal; Fourme de Cantal; Cantalet |
კანტალი; ფურმ დე კანტალი; კანტალე |
Siers |
FR |
Chabichou du Poitou |
შაბიშუ დე პუატუ |
Siers |
FR |
Chaource |
შაურს |
Siers |
FR |
Chevrotin |
შევროტენ |
Siers |
FR |
Comté |
კომტე |
Siers |
FR |
Crottin de Chavignol; Chavignol |
კროტენ დე შავინიოლი, შავინიოლი |
Siers |
FR |
Emmental de Savoie |
ემანტალ დე სავუა |
Siers |
FR |
Emmental français est-central |
ემანტალ ფღანსე ესტ-სანტღალ |
Siers |
FR |
Époisses |
ეპუასე |
Siers |
FR |
Fourme d'Ambert; Fourme de Montbrison |
ფურმ დ'ამბერ, ფურმ დე მონბისონ |
Siers |
FR |
Laguiole |
ლაგიოლ |
Siers |
FR |
Langres |
ლანგრე |
Siers |
FR |
Livarot |
ლივარო |
Siers |
FR |
Maroilles; Marolles |
მაროილი; მაროლი |
Siers |
FR |
Mont d'or; Vacherin du Haut-Doubs |
მონ დ'ორი; ვაშერენი ო-დუბიდან |
Siers |
FR |
Morbier |
მორბიე |
Siers |
FR |
Munster; Munster-Géromé |
მუნსტერი; მუნსტერ-ჟერომე |
Siers |
FR |
Neufchâtel |
ნეფშატელ |
Siers |
FR |
Ossau-Iraty |
ოსო-ირატი |
Siers |
FR |
Pélardon |
პელარდონ |
Siers |
FR |
Picodon de l'Ardèche; Picodon de la Drôme |
პიკოდონ დე ლ'აღდეშ; პიკოდონ დე ლა დღომ |
Siers |
FR |
Pont-l'Évêque |
პონ-ლ'ევეკ |
Siers |
FR |
Pouligny-Saint-Pierre |
პულინი-სენ-პიერ |
Siers |
FR |
Reblochon; Reblochon de Savoie |
რებლოშონი, რებლოშონ დე სავუა |
Siers |
FR |
Rocamadour |
როკამადურ |
Siers |
FR |
Roquefort |
როკფორ |
Siers |
FR |
Sainte-Maure de Touraine |
სენტ-მორ დე ტურენ |
Siers |
FR |
Saint-Nectaire |
სენ-ნეკტერ |
Siers |
FR |
Salers |
სალერ |
Siers |
FR |
Selles-sur-Cher |
სელ-სიურ-შერ |
Siers |
FR |
Tome des Bauges |
ტომ დე ბოჟ |
Siers |
FR |
Tomme de Savoie |
ტომ დე სავუა |
Siers |
FR |
Tomme des Pyrénées |
ტომ დე პიღენე |
Siers |
FR |
Valençay |
ვალანსეი |
Siers |
FR |
Crème d'Isigny |
კღემ დ'ისინი |
Citi dzīvnieku izcelsmes produkti (olas, medus, dažādi piena produkti, izņemot sviestu u. c.) |
FR |
Crème fraîche fluide d'Alsace |
კღემ ფღეშ ფლუიდ დ'ალზას |
Citi dzīvnieku izcelsmes produkti (olas, medus, dažādi piena produkti, izņemot sviestu u. c.) |
FR |
Miel d'Alsace |
მიელ დ'ალზას |
Citi dzīvnieku izcelsmes produkti (olas, medus, dažādi piena produkti, izņemot sviestu u. c.) |
FR |
Miel de Corse; Mele di Corsica |
მიელ დე კოღს; მელე დი კორსიკა |
Citi dzīvnieku izcelsmes produkti (olas, medus, dažādi piena produkti, izņemot sviestu u. c.) |
FR |
Miel de Provence |
მიელ დე პღოვანს |
Citi dzīvnieku izcelsmes produkti (olas, medus, dažādi piena produkti, izņemot sviestu u. c.) |
FR |
Miel de sapin des Vosges |
მიელ დე საპენ დე ვოსჟ |
Citi dzīvnieku izcelsmes produkti (olas, medus, dažādi piena produkti, izņemot sviestu u. c.) |
FR |
Œufs de Loué |
ე დე ლუე |
Citi dzīvnieku izcelsmes produkti (olas, medus, dažādi piena produkti, izņemot sviestu u. c.) |
FR |
Beurre Charentes-Poitou; Beurre des Charentes; Beurre des Deux-Sèvres |
ბეღ შაღანტ-პუატუ; ბეღ დე შაღანტ; ბერ დე დე-სევრ |
Citi dzīvnieku izcelsmes produkti (olas, medus, dažādi piena produkti, izņemot sviestu u. c.) |
FR |
Beurre d'Isigny |
ბეღ დ'ისინი |
Citi dzīvnieku izcelsmes produkti (olas, medus, dažādi piena produkti, izņemot sviestu u. c.) |
FR |
Huile d'olive d'Aix-en-Provence |
უილ დ'ოლივ დ'ექს-ან-პროვანს |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
FR |
Huile d'olive de Corse; Huile d'olive de Corse-Oliu di Corsica |
უილ დ'ოლივ დე კოღს; უილ დ'ოლივ დე კოღს-ოლიუ დი კორსიკა |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
FR |
Huile d'olive de Haute-Provence |
უილ დ'ოლივ დე ოტ-პროვანს |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
FR |
Huile d'olive de la Vallée des Baux-de-Provence |
უილ დ'ოლივ დე ლა ვალე დე ბო-დე-პღოვანს |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
FR |
Huile d'olive de Nice |
უილ დ'ოლივ დე ნის |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
FR |
Huile d'olive de Nîmes |
უილ დ'ოლივ დე ნიმ |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
FR |
Huile d'olive de Nyons |
უილ დ'ოლივ დე ნიონ |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
FR |
Huile essentielle de lavande de Haute-Provence |
უილ ესანსიელ დე ლავანდ დე ოტ-პღოვანს |
Ēteriskās eļļas |
FR |
Ail blanc de Lomagne |
აი ბლან დე ლომან |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
FR |
Ail de la Drôme |
აი დე ლა დღომ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
FR |
Ail rose de Lautrec |
აი ღოზ დე ლოტღეკ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
FR |
Asperge des sables des Landes |
ასპერჟ დე საბლ დე ლანდ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
FR |
Chasselas de Moissac |
შასელა დე მუასაკ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
FR |
Clémentine de Corse |
კლემენტინ დე კოღს |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
FR |
Coco de Paimpol |
კოკო დე პემპოლ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
FR |
Fraise du Périgord |
ფღეზ დიუ პეღიგოღ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
FR |
Haricot tarbais |
არიკო ტაღბე |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
FR |
Kiwi de l'Adour |
კივი დე ლ'ადურ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
FR |
Lentille vert du Puy |
ლანტი ვერ დიუ პვი |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
FR |
Lentilles vertes du Berry |
ლანტიი ვეღტ დიუ ბეღი |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
FR |
Lingot du Nord |
ლინგო დიუ ნორ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
FR |
Mâche nantaise |
მაშ ნანტეზ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
FR |
Melon du Haut-Poitou |
მელონ დიუ ო-პუატუ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
FR |
Melon du Quercy |
მელონ დიუ კეღსი |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
FR |
Mirabelles de Lorraine |
მიღაბელ დე ლოღენ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
FR |
Muscat du Ventoux |
მუსკატ დიუ ვანტუ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
FR |
Noix de Grenoble |
ნუა დე გღენობლ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
FR |
Noix du Périgord |
ნუა დიუ პერიგორ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
FR |
Oignon doux des Cévennes |
ონიონ დუ დე სევენ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
FR |
Olive de Nice |
უილ დ'ოლივ დე ნის |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
FR |
Olives cassées de la Vallée des Baux-de-Provence |
ოლივ კასე დე ლა ვალე დე ბო-დე-პღოვანს |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
FR |
Olives noires de la Vallée des Baux-de-Provence |
ოლივ ნუაღ დე ლა ვალე დე ბო დე პღოვანს |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
FR |
Olives noires de Nyons |
ოლივ ნუაღ დე ნიონ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
FR |
Petit Epeautre de Haute-Provence |
პეტი ეპოტრ დე ოტ პროვანს |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
FR |
Poireaux de Créances |
პუაღო დე კღეანს |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
FR |
Pomme de terre de l'Île de Ré |
პომ დე ტეღ დე ლ'ი დე ღე |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
FR |
Pomme du Limousin |
პომ დიუ ლიმუზენ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
FR |
Pommes de terre de Merville |
პომ დე ტეღ დე მეღვილ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
FR |
Pommes et poires de Savoie |
პომე ე პუაღ დე სავუა |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
FR |
Pruneaux d'Agen; Pruneaux d'Agen mi-cuits |
პღიუნო დ'აჟენ; პღიუნო დ'აჟენ მი-კვი |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
FR |
Riz de Camargue |
ღი დე კამაღგ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
FR |
Anchois de Collioure |
ანშუა დე კოლიუღ |
Svaigas zivis, gliemji un vēžveidīgie un to izstrādājumi |
FR |
Coquille Saint-Jacques des Côtes d'Armor |
კოკი სენ-ჟაკ დე კოტ დ'აღმოღ |
Svaigas zivis, gliemji un vēžveidīgie un to izstrādājumi |
FR |
Cidre de Bretagne; Cidre Breton |
სიდღ დე ბრეტან; სიდღ ბრეტონ |
Citi Līguma I pielikumā minētie produkti (garšvielas u. c.) |
FR |
Cidre de Normandie; Cidre Normand |
სიდღ დე ნოღმან; სიდღ ნოღმან |
Citi Līguma I pielikumā minētie produkti (garšvielas u. c.) |
FR |
Cornouaille |
კორნუაი |
Citi Līguma I pielikumā minētie produkti (garšvielas u. c.) |
FR |
Domfront |
დომფრონ |
Citi Līguma I pielikumā minētie produkti (garšvielas u. c.) |
FR |
Huîtres Marennes Oléron |
უიტრ მარენ ოლერონ |
Svaigas zivis, gliemji un vēžveidīgie un to izstrādājumi |
FR |
Pays d'Auge; Pays d'Auge-Cambremer |
პეი დ'ოჟ, პეი დ'ოჟ-კამბრემერ |
Citi Līguma I pielikumā minētie produkti (garšvielas u. c.) |
FR |
Piment d'Espelette; Piment d'Espelette - Ezpeletako Biperra |
პიმან დ'ესპელეტ; პიმან დ'ესპელეტ - ეზპელეტაკო ბიპერა |
Citi Līguma I pielikumā minētie produkti (garšvielas u. c.) |
FR |
Bergamote(s) de Nancy |
ბერგამოტ დე ნანსი |
Citi Līguma I pielikumā minētie produkti (garšvielas u. c.) |
FR |
Brioche vendéenne |
ბრიოშ ვანდეენ |
Maize, mīklas izstrādājumi, kūkas, konditorejas izstrādājumi, cepumi un citi maizes un konditorejas izstrādājumi |
FR |
Pâtes d'Alsace |
პატ დ'ალზას |
Maize, mīklas izstrādājumi, kūkas, konditorejas izstrādājumi, cepumi un citi maizes un konditorejas izstrādājumi |
FR |
Foin de Crau |
ფუენ დე კღო |
Siens |
HU |
Budapesti téliszalámi |
ბუდაპეშტი ტელისალიამი |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
HU |
Szegedi szalámi; Szegedi téliszalámi |
სეგედი სალიამი; სეგედი ტელისალიამი |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
IE |
Connemara Hill lamb; Uain Sléibhe Chonamara |
კონემარა ჰილ ლამბ; უაინ სლეიბ ჩონამარა |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
IE |
Timoleague Brown Pudding |
თიმოლიგ ბრაუნ პუდინგ |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
IE |
Imokilly Regato |
იმოკილი რეგატო |
Siers |
IE |
Clare Island Salmon |
კლეარ აილანდ სალმონ |
Svaigas zivis, gliemji un vēžveidīgie un to izstrādājumi |
IT |
Abbacchio Romano |
აბბაკიო რომანო |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
IT |
Agnello di Sardegna |
ანიელლო დი სარდენია |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
IT |
Mortadella Bologna |
მორტადელლა ბოლონია |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
IT |
Prosciutto di S. Daniele |
პროშუტო დი ს. დანიელე |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
IT |
Vitellone bianco dell'Appennino Centrale |
ვიტელლონე ბიანცო დელლ'აპპენინო ჩენტრალე |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
IT |
Bresaola della Valtellina |
ბრეზაოლა დელლა ვალტელლინა |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
IT |
Capocollo di Calabria |
კაპოკოლლო დი კალაბრია |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
IT |
Coppa Piacentina |
კოპპა პიაჩენტინა |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
IT |
Cotechino Modena |
კოტეკინო მოდენა |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
IT |
Culatello di Zibello |
კულატელლო დი ძიბელლო |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
IT |
Lardo di Colonnata |
ლარდო დი კოლონნატა |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
IT |
Pancetta di Calabria |
პანჩეტტა დი კალაბრია |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
IT |
Pancetta Piacentina |
პანჩეტტა პიაჩენტინა |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
IT |
Prosciutto di Carpegna |
პროშუტო დი კარპენია |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
IT |
Prosciutto di Modena |
პროშუტო დი მოდენა |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
IT |
Prosciutto di Norcia |
პროშუტო დი ნორჩია |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
IT |
Prosciutto di Parma |
პროშუტო დი პარმა |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
IT |
Prosciutto Toscano |
პროშუტო ტოსკანო |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
IT |
Prosciutto Veneto Berico-Euganeo |
პროშუტო ვენეტო ბერიკო-აუგანეო |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
IT |
Salame Brianza |
სალამე ბრიანცა |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
IT |
Salame Cremona |
სალამე კრემონა |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
IT |
Salame di Varzi |
სალამე დი ვარძი |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
IT |
Salame d'oca di Mortara |
სალამე დ'ოკა მორტარა |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
IT |
Salame Piacentino |
სალამე პიაჩენტინო |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
IT |
Salame S. Angelo |
სალამე ს. ანჯელო |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
IT |
Salamini italiani alla cacciatora |
სალამინი იტალიანი ალლა კაჩჩატორა |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
IT |
Salsiccia di Calabria |
სალსიჩა დი კალაბრია |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
IT |
Soppressata di Calabria |
სოპრესსატა დი კალაბრია |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
IT |
Soprèssa Vicentina |
სოპრესსა ვიჩენტინა |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
IT |
Speck dell'Alto Adige; Südtiroler Markenspeck; Südtiroler Speck |
სპეკ დელლ'ალტო ადიჯე; სუდტიროლერ მარკენსპეკ; სუდტიროლერ სპეკ |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
IT |
Valle d'Aosta Jambon de Bosses |
ვალლე დ'აოსტა ჟამბონ დე ბოსსეს |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
IT |
Valle d'Aosta Lard d'Arnad |
ვალლე დ'აოსტა ლარდ დ'არნად |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
IT |
Zampone Modena |
ძამპონე მოდენა |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
IT |
Asiago |
აზიაგო |
Siers |
IT |
Bitto |
ბიტტო |
Siers |
IT |
Bra |
ბრა |
Siers |
IT |
Caciocavallo Silano |
კაჩოკავალლო სილანო |
Siers |
IT |
Canestrato Pugliese |
კანესტრატო პულიეზე |
Siers |
IT |
Casatella Trevigiana |
კაზატელლა ტრევიჯანა |
Siers |
IT |
Casciotta d'Urbino |
კაშოტტა დ'ურბინო |
Siers |
IT |
Castelmagno |
კასტელმანიო |
Siers |
IT |
Fiore Sardo |
ფიორე სარდო |
Siers |
IT |
Fontina |
ფონტინა |
Siers |
IT |
Formai de Mut dell'Alta Valle Brembana |
ფორმაი დე მუტ დელლ'ალტა ვალლე ბრემბანა |
Siers |
IT |
Gorgonzola |
გორგონძოლა |
Siers |
IT |
Grana Padano |
გრანა პადანო |
Siers |
IT |
Montasio |
მონტასიო |
Siers |
IT |
Monte Veronese |
მონტე ვერონეზე |
Siers |
IT |
Mozzarella di Bufala Campana |
მოცცარელლა დი ბუფალა კამპანა |
Siers |
IT |
Murazzano |
მურაცცანო |
Siers |
IT |
Parmigiano Reggiano |
პარმიჯანო რეჯანო |
Siers |
IT |
Pecorino di Filiano |
პეკორინო დი ფილიანო |
Siers |
IT |
Pecorino Romano |
პეკორინო რომანო |
Siers |
IT |
Pecorino Sardo |
პეცორინო სარდო |
Siers |
IT |
Pecorino Siciliano |
პეცორინო სიჩილიანო |
Siers |
IT |
Pecorino Toscano |
პეცორინო ტოსკანო |
Siers |
IT |
Provolone Valpadana |
პროვოლონე ვალპადანა |
Siers |
IT |
Quartirolo Lombardo |
კუარტიროლო ლომბარდო |
Siers |
IT |
Ragusano |
რაგუსანო |
Siers |
IT |
Raschera |
რასკერა |
Siers |
IT |
Ricotta Romana |
რიკოტტა რომანა |
Siers |
IT |
Robiola di Roccaverano |
რობიოლა დი როკკავერანო |
Siers |
IT |
Spressa delle Giudicarie |
სპრესსა დელლე ჯუდიკარიე |
Siers |
IT |
Stelvio; Stilfser |
სტელვიო; სტილფსერ |
Siers |
IT |
Taleggio |
ტალეჯო |
Siers |
IT |
Toma Piemontese |
ტომა პიემონტეზე |
Siers |
IT |
Valle d'Aosta Fromadzo |
ვალლე დ'აოსტა ფრომადძო |
Siers |
IT |
Valtellina Casera |
ვალტელლინა კაზერა |
Siers |
IT |
Miele della Lunigiana |
მიელე დელლა ლუნიჯანა |
Citi dzīvnieku izcelsmes produkti (olas, medus, dažādi piena produkti, izņemot sviestu u. c.) |
IT |
Alto Crotonese |
ალტო კროტონეზე |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
IT |
Aprutino Pescarese |
აპრუტინო პესკარეზე |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
IT |
Brisighella |
ბრიზიგელლა |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
IT |
Bruzio |
ბრუციო |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
IT |
Canino |
კანინო |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
IT |
Cartoceto |
კარტოჩეტო |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
IT |
Chianti Classico |
კიანტი კლასსიკო |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
IT |
Cilento |
ჩილენტო |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
IT |
Collina di Brindisi |
კოლლინა დი ბრინდიზი |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
IT |
Colline di Romagna |
კოლლინე დი ღომანია |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
IT |
Colline Salernitane |
კოლლინე სალერნიტანე |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
IT |
Colline Teatine |
კოლლინე ტეატინე |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
IT |
Dauno |
დაუნო |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
IT |
Garda |
გარდა |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
IT |
Laghi Lombardi |
ლაგი ლომბარდი |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
IT |
Pretuziano delle Colline Teramane |
პრეტუციანო დელლე კოლლინე ტერამანე |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
IT |
Riviera Ligure |
რივიერა ლიგურე |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
IT |
Sabina |
საბინა |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
IT |
Sardegna |
სარდენია |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
IT |
Tergeste |
ტერჯესტე |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
IT |
Terra di Bari |
ტერრა დი ბარი |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
IT |
Terra d'Otranto |
ტერრა დ'ოტრანტო |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
IT |
Terre di Siena |
ტერრე დი სიენა |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
IT |
Terre Tarentine |
ტერრე ტარენტინე |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
IT |
Toscano |
ტოსკანო |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
IT |
Tuscia |
ტუშია |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
IT |
Umbria |
უმბრია |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
IT |
Val di Mazara |
ვალ დი მაძარა |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
IT |
Valdemone |
ვალდემონე |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
IT |
Valle del Belice |
ვალლე დელ ბელიჩე |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
IT |
Valli Trapanesi |
ვალლი ტრაპანეზი |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
IT |
Veneto Valpolicella, Veneto Euganei e Berici, Veneto del Grappa |
ვენეტო ვალპოლიჩელლა, ვენეტო ეუგანეი ე ბერიჩი, ვენეტო დელ გრაპპა |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
IT |
Arancia del Gargano |
არანჩა დელ გარგანო |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Arancia Rossa di Sicilia |
არანჩა როსსა დი სიჩილია |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Asparago Bianco di Bassano |
ასპარაგო ბიანკო დი ბასსანო |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Asparago bianco di Cimadolmo |
ასპარაგო ბიანკო დი ჩიმადოლმო |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Asparago verde di Altedo |
ასპარაგო ვერდე დი ალტედო |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Basilico Genovese |
ბაზილიკო ჯენოვეზე |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Cappero di Pantelleria |
კაპპერო დი პენტელლერია |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Carciofo di Paestum |
კარჩოფო დი პაესტუმ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Carciofo Romanesco del Lazio |
კარჩოფო რომანესკო დელ ლაციო |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Carota dell'Altopiano del Fucino |
კაროტა დელლ'ალტოპიანო ფუჩინო |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Castagna Cuneo |
კასტანია კუნეო |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Castagna del Monte Amiata |
კასტანია დელ მონტე ამიატა |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Castagna di Montella |
კასტანია დი მონტელლა |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Castagna di Vallerano |
კასტანია დი ვალლერანო |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Ciliegia di Marostica |
ჩილიეჯა დი მაროსტიკა |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Cipolla Rossa di Tropea Calabria |
ჩიპოლლა როსსა დი ტროპეა კალაბრია |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Cipollotto Nocerino |
ჩიპოლოტტონოჩერინო |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Clementine del Golfo di Taranto |
კლემენტინე დელ გოლფო დი ტარანტო |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Clementine di Calabria |
კლემენტინე დი კალაბრია |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Fagiolo di Lamon della Vallata Bellunese |
ფაჯოლო დი ლამონ დელლა ვალლატა ბელუნეზე |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Fagiolo di Sarconi |
ფაჯოლო დი სარკონი |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Fagiolo di Sorana |
ფაჯოლო დი სორანა |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Farina di Neccio della Garfagnana |
ფარინა დი ნეჩო დელლა გარფანიანა |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Farro della Garfagnana |
ფარრო დელლა გარფანიანა |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Fico Bianco del Cilento |
ფიკო ბიანკო დელ ჩილენტო |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Ficodindia dell'Etna |
ფიკოდინდია დელლ'ეტნა |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Fungo di Borgotaro |
ფუნგო დი ბორგოტარო |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Kiwi Latina |
კივი ლატინა |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
La Bella della Daunia |
ლა ბელლა დელლა დაუნია |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Lenticchia di Castelluccio di Norcia |
ლენტიკია დი კასტელუჩჩიო დი ნორჩია |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Limone Costa d'Amalfi |
ლიმონე კოსტა დ'ამალფი |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Limone di Sorrento |
ლიმონე დი სორრენტო |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Limone Femminello del Gargano |
ლიმონე ფემმინელლო დელ გარგანო |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Marrone del Mugello |
მარრონე დელ მუჯელლო |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Marrone di Castel del Rio |
მარრონე დი კასტელ დელ რიო |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Marrone di Roccadaspide |
მარრონე დი როკკადასპიდე |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Marrone di San Zeno |
მარრონე დი სან ძენო |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Mela Alto Adige; Südtiroler Apfel |
მელა ალტო ადიჯე; სუდტიროლერ აპფელ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Mela Val di Non |
მელა ვალ დი ნონ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Melannurca Campana |
მელანურკა კამპანა |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Nocciola del Piemonte; Nocciola Piemonte |
ნოჩიოლა დელ პიემონტე; ნოჩიოლა პიემონტე |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Nocciola di Giffoni |
ნოჩიოლა დი ჯიფფონი |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Nocellara del Belice |
ნოჩელლარა დელ ბელიჩე |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Oliva Ascolana del Piceno |
ოლივე ასკოლანა დელ პიჩენო |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Peperone di Senise |
პეპერონე დი სენიზე |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Pera dell'Emilia Romagna |
პერა დელლ'ემილია რომანია |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Pera mantovana |
პერა მანტოვანა |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Pesca e nettarina di Romagna |
პესკა ე ნეტტარინა დი რომანია |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Pomodoro di Pachino |
პომოდორო დი პაკინო |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Pomodoro S. Marzano dell’Agro Sarnese-Nocerino |
პომოდორო ს. მარცანო დელლ'აგრო სარნეზე-ნოჩერინო |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Radicchio di Chioggia |
რადიკკიო დი კიოჯა |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Radicchio di Verona |
რადიკკიო დი ვერონა |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Radicchio Rosso di Treviso |
რადიკკიო როსსო დი ტრევიზო |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Radicchio Variegato di Castelfranco |
რადიკკიო ვარიეგატო დი კასტელფრანკო |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Riso di Baraggia Biellese e Vercellese |
რიზო დი ბარაჯჯია ბიელლეზე ე ვერჩელლეზე |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Riso Nano Vialone Veronese |
რიზო ნანო ვიალონე ვერონეზე |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Scalogno di Romagna |
სკალონიო დი რომანია |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Uva da tavola di Canicattì |
უვა და ტავოლა დი კანიკატტი' |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Uva da tavola di Mazzarrone |
უვა და ტავოლა დი მაცარონე |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
IT |
Acciughe Sotto Sale del Mar Ligure |
აჩუგე სოტტო სალე დელ მარ ლიგურე |
Svaigas zivis, gliemji un vēžveidīgie un to izstrādājumi |
IT |
Tinca Gobba Dorata del Pianalto di Poirino |
ტინკა გობბა დორატა დელ პიანალტო დი პოირინო |
Svaigas zivis, gliemji un vēžveidīgie un to izstrādājumi |
IT |
Zafferano di Sardegna |
ძაფერანო დი სარდენია |
Citi Līguma I pielikumā minētie produkti (garšvielas u. c.) |
IT |
Aceto Balsamico di Modena |
აჩეტო ბალზამიკო დი მოდენა |
Citi Līguma I pielikumā minētie produkti (garšvielas u. c.) |
IT |
Aceto balsamico tradizionale di Modena |
აჩეტო ბალზამიკო ტრადიციონალე დი მოდენა |
Citi Līguma I pielikumā minētie produkti (garšvielas u. c.) |
IT |
Aceto balsamico tradizionale di Reggio Emilia |
აჩეტო ბალზამიკო ტრადიციონალე დი რეჯო ემილია |
Citi Līguma I pielikumā minētie produkti (garšvielas u. c.) |
IT |
Zafferano dell'Aquila |
ძაფფერანო დელლ'აკუილა |
Citi Līguma I pielikumā minētie produkti (garšvielas u. c.) |
IT |
Zafferano di San Gimignano |
ძაფფერანო დი სან ჯიმინიანო |
Citi Līguma I pielikumā minētie produkti (garšvielas u. c.) |
IT |
Coppia Ferrarese |
კოპპია ფერრარეზე |
Maize, mīklas izstrādājumi, kūkas, konditorejas izstrādājumi, cepumi un citi maizes un konditorejas izstrādājumi |
IT |
Pagnotta del Dittaino |
პანიოტტა დელ დიტტანო |
Maize, mīklas izstrādājumi, kūkas, konditorejas izstrādājumi, cepumi un citi maizes un konditorejas izstrādājumi |
IT |
Pane casareccio di Genzano |
პანე კაზარეჩჩიო დი ჯენცანო |
Maize, mīklas izstrādājumi, kūkas, konditorejas izstrādājumi, cepumi un citi maizes un konditorejas izstrādājumi |
IT |
Pane di Altamura |
პანე დი ალტამურა |
Maize, mīklas izstrādājumi, kūkas, konditorejas izstrādājumi, cepumi un citi maizes un konditorejas izstrādājumi |
IT |
Pane di Matera |
პანე დი მატერა |
Maize, mīklas izstrādājumi, kūkas, konditorejas izstrādājumi, cepumi un citi maizes un konditorejas izstrādājumi |
IT |
Bergamotto di Reggio Calabria - Olio essenziale |
ბერგამოტტო დი რეჯიო კალაბრია - ოლიო ესენციალე |
Ēteriskās eļļas |
LU |
Viande de porc, marque nationale grand-duché de Luxembourg |
ვიანდ დე პორ მარკ ნასიონალ დიუ გრან-დიუშე დე ლიუქსამბურ |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
LU |
Salaisons fumées, marque nationale grand-duché de Luxembourg |
სალეზონ ფიუმე, მარკ ნასიონალ დიუ გრან-დიუშ დე ლიუქსამბურ |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
LU |
Miel - Marque nationale du Grand-Duché de Luxembourg |
მიელ-მარკ ნასიონალ დიუ გრან-დიუშე დე ლიუქსამბურ |
Citi dzīvnieku izcelsmes produkti (olas, medus, dažādi piena produkti, izņemot sviestu u. c.) |
LU |
Beurre rose - Marque Nationale du Grand-Duché de Luxembourg |
ბერ როზ – მარკ ნასიონალ დიუ გრანდ-დიუშე დე ლიუქსამბურ |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
NL |
Boeren-Leidse met sleutels |
ბურენ-ლეიდსე მეტ სლეიტელს |
Siers |
NL |
Kanterkaas; Kanternagelkaas; Kanterkomijnekaas |
კანტერკას; კანტერმახელკას; კანტერკომეინეკას; |
Siers |
NL |
Noord-Hollandse Edammer |
ნორდ-ჰოლანდს ედამერ |
Siers |
NL |
Noord-Hollandse Gouda |
ნორდ-ჰოლანდს ხაუდა |
Siers |
NL |
Opperdoezer Ronde |
ოპერდუზერ რონდე |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
NL |
Westlandse druif |
ვესტლანდსე დრეიფ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
PL |
Bryndza Podhalańska |
ბრინდჟა პოდჰალანსკა |
Siers |
PL |
Oscypek |
ოსციპეკ |
Siers |
PL |
Wielkopolski ser smażony |
ველკოპოლსკი სერ სმაჟონი |
Siers |
PL |
Miód wrzosowy z Borów Dolnośląskich |
მიუდ ვჟოსოვი ზ ბორუვ დოლნოშლონსკიხ |
Citi dzīvnieku izcelsmes produkti (olas, medus, dažādi piena produkti, izņemot sviestu u. c.) |
PL |
Andruty kaliskie |
ანდრუტი კალისკიე |
Maize, mīklas izstrādājumi, kūkas, konditorejas izstrādājumi, cepumi un citi maizes un konditorejas izstrādājumi |
PL |
Rogal świętomarciński |
როგალ შვენტომარჩინსკი |
Maize, mīklas izstrādājumi, kūkas, konditorejas izstrādājumi, cepumi un citi maizes un konditorejas izstrādājumi |
PT |
Borrego da Beira |
ბორეგო დე ბეირა |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
PT |
Borrego de Montemor-o-Novo |
ბორეგო დე მონტემორ-ო-ნოვო |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
PT |
Borrego do Baixo Alentejo |
ბორეგო დო ბაიშო ალენტეჟო |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
PT |
Borrego do Nordeste Alentejano |
ბორეგო დო ბაიშო ალენტეჟო |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
PT |
Borrego Serra da Estrela |
ბორეგო სერა დე ესტრელა |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
PT |
Borrego Terrincho |
ბორეგო ტერინკო |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
PT |
Cabrito da Beira |
კაბრიტო და ბეირა |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
PT |
Cabrito da Gralheira |
კაბრიტო და გრალიეირა |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
PT |
Cabrito das Terras Altas do Minho |
კაბრიტო დას ტერას ალტას დო მინო |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
PT |
Cabrito de Barroso |
კაბრიტო დე ბაროზო |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
PT |
Cabrito Transmontano |
კაბრიტო ტრანსმონტანო |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
PT |
Carnalentejana |
კარნალენტეჟანა |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
PT |
Carne Arouquesa |
კარნე აროუკეზა |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
PT |
Carne Barrosã |
კარნე ბაროზენ |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
PT |
Carne Cachena da Peneda |
კარნე კაკენა და პენედა |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
PT |
Carne da Charneca |
კარნე და კარნეკა |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
PT |
Carne de Bísaro Transmonano; Carne de Porco Transmontano |
კარნე დე ბიზარო ტრანსმონანო; კარნე დე პორკო ტრანსმონტანო |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
PT |
Carne de Bovino Cruzado dos Lameiros do Barroso |
კარნე დე ბუვინო კრუზადო დოს ლამეიროს დო ბაროზო |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
PT |
Carne de Porco Alentejano |
კარნე დე პორკო ალენტეჟანო |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
PT |
Carne dos Açores |
კარნე დოს ასორეს |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
PT |
Carne Marinhoa |
კარნე მარინიოა |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
PT |
Carne Maronesa |
კარნე მარონეზა |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
PT |
Carne Mertolenga |
კარნე მერტოლენგა |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
PT |
Carne Mirandesa |
კარნე მირანდეზა |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
PT |
Cordeiro Bragançano |
კორდიერო ბრაგანსანო |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
PT |
Cordeiro de Barroso; Anho de Barroso; Cordeiro de leite de Barroso |
კოდეირო დე ბაროზო; ანიო დე ბაროზო; კორდეირო დე ლეიტე დე ბაროზო |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
PT |
Vitela de Lafões |
ვიტელა დე ლაფონშ |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
PT |
Alheira de Barroso-Montalegre |
ალიეირა დე ბაროზო-მონტალეგრე |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
PT |
Alheira de Vinhais |
ალეირა დე ვინიას |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
PT |
Butelo de Vinhais; Bucho de Vinhais; Chouriço de Ossos de Vinhais |
ბუტელო დე ვინიას; ბუკო დე ვინიას; კორისო დე ოსოს დე ვინიას |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
PT |
Cacholeira Branca de Portalegre |
კაკოლეირა ბრანკა დე პორტალეგრე |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
PT |
Chouriça de carne de Barroso-Montalegre |
კორისა დე კარნე დე ბაროზო-მონტალეგრე |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
PT |
Chouriça de Carne de Vinhais; Linguiça de Vinhais |
კოურისა დე კარნე დე ვინიაის; ლინგუისა დე ვინიაის |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
PT |
Chouriça doce de Vinhais |
კორისა დოსე დე ვინიას |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
PT |
Chouriço azedo de Vinhais; Azedo de Vinhais; Chouriço de Pão de Vinhais |
კორისო აზედო დე ვინიას; აზედო დე ვინიას; კორისო დე პაო დე ვინიას |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
PT |
Chouriço de Abóbora de Barroso-Montalegre |
კორისო დე აბობორა დე ბაროზო-მონტალეგრე |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
PT |
Chouriço de Carne de Estremoz e Borba |
კოურისო დე კარნე დე ესტრემოზ ე ბორბა |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
PT |
Chouriço de Portalegre |
კოურისო დე პორტალეგრე |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
PT |
Chouriço grosso de Estremoz e Borba |
კორისო გროსო დე ესტრემოზ ე ბორბა |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
PT |
Chouriço Mouro de Portalegre |
კოურისო მორო დე პორტალეგრე |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
PT |
Farinheira de Estremoz e Borba |
ფარინეირა დე ესტრემოზ ე ბორბა |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
PT |
Farinheira de Portalegre |
ფარინეირა დე პორტალეგრე |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
PT |
Linguiça de Portalegre |
ლინგუისა დე პორტალეგრე |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
PT |
Linguíça do Baixo Alentejo; Chouriço de carne do Baixo Alentejo |
ლინგუიჩა დო ბაიშო ალენტეჟო; კურისო დე კარნე დო ბაიშო ალენტეჟო |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
PT |
Lombo Branco de Portalegre |
ლომბო ბრანკო დე პორტალეგრე |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
PT |
Lombo Enguitado de Portalegre |
ლომბო ენგუიტადო დე პორტალეგრე |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
PT |
Morcela de Assar de Portalegre |
მორსელა დე ასარ დე პორტალეგრე |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
PT |
Morcela de Cozer de Portalegre |
მორსელა დე კოზერ დე პორტალეგრე |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
PT |
Morcela de Estremoz e Borba |
მორსელა დე ესტრემოზ ე ბორბა |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
PT |
Paia de Estremoz e Borba |
პაია დე ესტრემოზ ე ბორბა |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
PT |
Paia de Lombo de Estremoz e Borba |
პაია დე ლომბო დე ესტრემოზ ე ბორბა |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
PT |
Paia de Toucinho de Estremoz e Borba |
პაია დე ტოუსინო დე ესტრემოზ ე ბორბა |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
PT |
Painho de Portalegre |
პაინო დე პორტალეგრე |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
PT |
Paio de Beja |
პაიო დე ბეჟა |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
PT |
Presunto de Barrancos |
პრესუნტო დე ბარანკოს |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
PT |
Presunto de Barroso |
პრეზუნტო დე ბაროზო |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
PT |
Presunto de Camp Maior e Elvas; Paleta de Campo Maior e Elvas |
პრეზუნტო დე კამპ მაიორ ე ელვას; პალეტა დე კამპუ მაიორ ე ელვას |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
PT |
Presunto de Santana da Serra; Paleta de Santana da Serra |
პრეზუნტო დე სანტანა და სერა; პალეტა დე სანტანა და სერა |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
PT |
Presunto de Vinhais / Presunto Bísaro de Vinhais |
პრეზუნტო დე ვინიას/ პრეზუნტო ბიზარო დე ვინიას |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
PT |
Presunto do Alentejo; Paleta do Alentejo |
პრეზუნტო დუ ალენტეჟუ; პალეტა დუ ალენტეჟუ |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
PT |
Salpicão de Barroso-Montalegre |
სალპიკან დე ბაროზო-მონტალეგრე |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
PT |
Salpicão de Vinhais |
სალპიკონ დე ვინიაის |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
PT |
Sangueira de Barroso-Montalegre |
სანგუეირა დე ბაროზო-მონტალეგრე |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
PT |
Queijo de Azeitão |
კეიჟო დე აზეიტენ |
Siers |
PT |
Queijo de cabra Transmontano |
კეიჟო დე კაბრა ტრანსმონტანო |
Siers |
PT |
Queijo de Nisa |
კეიჟო დე ნიზა |
Siers |
PT |
Queijo do Pico |
კეიჟო დო პიკო |
Siers |
PT |
Queijo mestiço de Tolosa |
კეიჟო მესტიკო დე ტოლოზა |
Siers |
PT |
Queijo Rabaçal |
კეიჟო რაბასალ |
Siers |
PT |
Queijo S. Jorge |
კეიჟო ს. ჟორჟე |
Siers |
PT |
Queijo Serpa |
კეიჟო სერპა |
Siers |
PT |
Queijo Serra da Estrela |
კეიჟო სერა და ესტრელა |
Siers |
PT |
Queijo Terrincho |
კეიჟო ტერინკო |
Siers |
PT |
Queijos da Beira Baixa (Queijo de Castelo Branco, Queijo Amarelo da Beira Baixa, Queijo Picante da Beira Baixa) |
კეიჟოს დე ბეირა ბაიშა (კეიჟო დე კასტელო ბრანკო, კეიჟო ამარელო და ბეირა ბაიშა, კეიჟო პიკანტე და ბეირა ბაიშა) |
Siers |
PT |
Azeite do Alentejo Interior |
აზეიტე დო ალენტეჟო ინტერიორ |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
PT |
Mel da Serra da Lousã |
მელ და სერა და ლოუზენ |
Citi dzīvnieku izcelsmes produkti (olas, medus, dažādi piena produkti, izņemot sviestu u. c.) |
PT |
Mel da Serra de Monchique |
მელ და სერა დე მონკიკე |
Citi dzīvnieku izcelsmes produkti (olas, medus, dažādi piena produkti, izņemot sviestu u. c.) |
PT |
Mel da Terra Quente |
მელ და ტერა კუენტე |
Citi dzīvnieku izcelsmes produkti (olas, medus, dažādi piena produkti, izņemot sviestu u. c.) |
PT |
Mel das Terras Altas do Minho |
მელ დას ტერას ალტას დო მინო |
Citi dzīvnieku izcelsmes produkti (olas, medus, dažādi piena produkti, izņemot sviestu u. c.) |
PT |
Mel de Barroso |
მელ დე ბაროზო |
Citi dzīvnieku izcelsmes produkti (olas, medus, dažādi piena produkti, izņemot sviestu u. c.) |
PT |
Mel do Alentejo |
მელ დო ალენტეჟო |
Citi dzīvnieku izcelsmes produkti (olas, medus, dažādi piena produkti, izņemot sviestu u. c.) |
PT |
Mel do Parque de Montezinho |
მელ დო პარკე დე მონტეზინიო |
Citi dzīvnieku izcelsmes produkti (olas, medus, dažādi piena produkti, izņemot sviestu u. c.) |
PT |
Mel do Ribatejo Norte (Serra d'Aire, Albufeira de Castelo de Bode, Bairro, Alto Nabão |
მელ დო რიბატეჟო ნორტე (სერა დ'აირე, ალბუფეირა დე კასტელო დე ბოდე, ბაირო, ალტო ნაბენო |
Citi dzīvnieku izcelsmes produkti (olas, medus, dažādi piena produkti, izņemot sviestu u. c.) |
PT |
Mel dos Açores |
მელ დოს ასორეს |
Citi dzīvnieku izcelsmes produkti (olas, medus, dažādi piena produkti, izņemot sviestu u. c.) |
PT |
Requeijão Serra da Estrela |
რეკეიჟენ სერა და ესტრელა |
Citi dzīvnieku izcelsmes produkti (olas, medus, dažādi piena produkti, izņemot sviestu u. c.) |
PT |
Azeite de Moura |
აზეიტე დე მორა |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
PT |
Azeite de Trás-os-Montes |
აზეიტე დე ტრას-ოს-მონტეს |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
PT |
Azeites da Beira Interior (Azeite da Beira Alta, Azeite da Beira Baixa) |
აზეიტეს და ბეირა ინტერიორ (აზეიტე და ბეირა ალტა, აზეიტე და ბეირა ბაიშა) |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
PT |
Azeites do Norte Alentejano |
აზეიტეს დო ნორტე ალენტეჟანო |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
PT |
Azeites do Ribatejo |
აზეიტეს დო რიბატეჟო |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
PT |
Queijo de Évora |
კეიჟო დე ევორა |
Siers |
PT |
Ameixa d'Elvas |
ამეიშა დ'ელვას |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
PT |
Amêndoa Douro |
ამენდოა დოურო |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
PT |
Ananás dos Açores/São Miguel |
ანანას დოს ასორეს/სან მიგუელ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
PT |
Anona da Madeira |
ანონა და ადეირა |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
PT |
Arroz Carolino Lezírias Ribatejanas |
აროზ კაროლინო ლეზირიას რიბატეჟანას |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
PT |
Azeitona de conserva Negrinha de Freixo |
აზეიტონა დე კონსერვა ნეგრინა დე ფრეიშო |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
PT |
Azeitonas de Conserva de Elvas e Campo Maior |
ასეიტონას დე კონსერვა დე ელვას ე კამპო მაიორ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
PT |
Batata de Trás-os-montes |
ბატატა დე ტრას-ოს-მონტეს |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
PT |
Castanha da Terra Fria |
კასტანია დე ტერა ფრია |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
PT |
Castanha de Padrela |
კასტანია დე პადრელა |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
PT |
Castanha dos Soutos da Lapa |
კასტანა დოს სოუტოს დე ლაპა |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
PT |
Castanha Marvão-Portalegre |
კასტანია მარვეონ-პორტალეგრე |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
PT |
Cereja da Cova da Beira |
ჩერეჯა და ჩოვა და ეირა |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
PT |
Cereja de São Julião-Portalegre |
სერეჟა დე სან ჟულიენო-პორტალეგრე |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
PT |
Citrinos do Algarve |
ჩიტრინოს დო ლგარვე |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
PT |
Maçã Bravo de Esmolfe |
მასან ბრავო დე ესმოლფე |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
PT |
Maçã da Beira Alta |
მასან და ბეირა ალტა |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
PT |
Maçã da Cova da Beira |
მასან და კოვა და ბეირა |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
PT |
Maçã de Alcobaça |
მასან დე ალკობასა |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
PT |
Maçã de Portalegre |
მასან დე პორტალეგრე |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
PT |
Maracujá dos Açores/S. Miguel |
მარაკუჟა დოს ასორეს/ს.მიგუელ |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
PT |
Pêra Rocha do Oeste |
პერა როკა დო ოესტე |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
PT |
Pêssego da Cova da Beira |
პესეგო და კოვა და ბეირა |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
PT |
Ovos moles de Aveiro |
ოვუშ მოლეს დე ავეირუ |
Maize, mīklas izstrādājumi, kūkas, konditorejas izstrādājumi, cepumi un citi maizes un konditorejas izstrādājumi |
SE |
Svecia |
შვეცია |
Siers |
SE |
Skånsk spettkaka |
სქონსქ სფეთთქაქა |
Maize, mīklas izstrādājumi, kūkas, konditorejas izstrādājumi, cepumi un citi maizes un konditorejas izstrādājumi |
SI |
Ekstra deviško oljčno olje Slovenske Istre |
ექსტრა დევიშკო ოლჩნო ოლე სლოვენსკტრ ლსტრე |
Eļļas un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.) |
SK |
Slovenská bryndza |
სლოვენსკა ბრინდზა |
Siers |
SK |
Slovenská parenica |
სლოვენსკა პარენიცა |
Siers |
SK |
Slovenský oštiepok |
სლოვენსკი ოშტიეპოკ |
Siers |
SK |
Skalický trdelník |
სკალიკი ტრელნიკ |
Maize, mīklas izstrādājumi, kūkas, konditorejas izstrādājumi, cepumi un citi maizes un konditorejas izstrādājumi |
UK |
Isle of Man Manx Loaghtan Lamb |
აისლ ოფ მენ მანქს ლოუთან ლამბ |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
UK |
Orkney beef |
ორკნი ბიფ |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
UK |
Orkney lamb |
ორკნი ლამბ |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
UK |
Scotch Beef |
სკოჩ ბიფ |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
UK |
Scotch Lamb |
სკოჩ ლამბ |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
UK |
Shetland Lamb |
შეტლანდ ლამბ |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
UK |
Welsh Beef |
უელშ ბიფ |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
UK |
Welsh lamb |
უელშ ლამბ |
Svaiga gaļa (un subprodukti) |
UK |
Beacon Fell traditional Lancashire cheese |
ბეკონ ფელ ტრადიშენალ ლანკაშირ ჩიზ |
Siers |
UK |
Bonchester cheese |
ბონჩესტერ ჩიზ |
Siers |
UK |
Buxton blue |
ბაქსტონ ბლიუ |
Siers |
UK |
Dorset Blue Cheese |
დორსეტ ბლიუ ჩიზ |
Siers |
UK |
Dovedale cheese |
დოვედეილ ჩიზ |
Siers |
UK |
Exmoor Blue Cheese |
ექსმურ ბლიუ ჩიზ |
Siers |
UK |
Single Gloucester |
სინგლ გლუსტერ |
Siers |
UK |
Staffordshire Cheese |
სტაფორდშირ ჩიზ |
Siers |
UK |
Swaledale cheese; Swaledale ewes' cheese |
სუელდეილ ჩიზ; სუელდეილ უეს' ჩიზ |
Siers |
UK |
Teviotdale Cheese |
ტევაიოტდეილ ჩიზ |
Siers |
UK |
West Country farmhouse Cheddar cheese |
უესტ კანტრი ფერმჰაუზ ჩედარ ჩიზ |
Siers |
UK |
White Stilton cheese; Blue Stilton cheese |
უაიტ სტიტონ ჩიზ; ბლიუ სტიტონ ჩიზ |
Siers |
UK |
Melton Mowbray Pork Pie |
მელტონ მოუბრეი პორკ პაი |
Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.) |
UK |
Cornish Clotted Cream |
კორნიშ კლოტიდ ქრიმ |
Citi dzīvnieku izcelsmes produkti (olas, medus, dažādi piena produkti, izņemot sviestu u. c.) |
UK |
Jersey Royal potatoes |
ჯერსი როიალ პიტეიტოს |
Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība |
UK |
Arbroath Smokies |
არბროუთ სმოუკიზ |
Svaigas zivis, gliemji un vēžveidīgie un to izstrādājumi |
UK |
Scottish Farmed Salmon |
სკოტიშ ფარმდ სალმონ |
Svaigas zivis, gliemji un vēžveidīgie un to izstrādājumi |
UK |
Whitstable oysters |
უაიტსტეიბლ ოისტერზ |
Svaigas zivis, gliemji un vēžveidīgie un to izstrādājumi |
UK |
Gloucestershire cider/perry |
გლუსტერშირი სიდრ/პერი |
Citi Līguma I pielikumā minētie produkti (garšvielas u. c.) |
UK |
Herefordshire cider/perry |
ჰერფორდშირ სიდრ/პერი |
Citi Līguma I pielikumā minētie produkti (garšvielas u. c.) |
UK |
Worcestershire cider/perry |
უორსტერშირი სიდრ/პერი |
Citi Līguma I pielikumā minētie produkti (garšvielas u. c.) |
UK |
Kentish ale and Kentish strong ale |
კენტიშ ეილ ანდ კენტიშ სტრონგ ეილ |
Alus |
UK |
Rutland Bitter |
რუტლანდ ბიტერ |
Alus |
Eiropas Savienībā aizsargājami Gruzijas lauksaimniecības produkti un pārtikas produkti, kas nav vīni, stiprie alkoholiskie dzērieni un aromatizētie vīni
[…]
IV PIELIKUMS
Produktu ģeogrāfiskās izcelsmes norādes, kā minēts 2. panta 3. un 4. punktā
A DAĻA
Eiropas Savienības vīni, kas aizsargājami Gruzijā
Vīni ar aizsargātu cilmes vietas nosaukumu
Eiropas Savienības dalībvalsts |
Aizsargājamais nosaukums |
Transkripcija gruzīnu burtiem |
BE |
Côtes de Sambre et Meuse |
კოტ დე სამბრ ე მეზ |
BE |
Hagelandse wijn |
ჰაგელანდსე ვინ |
BE |
Haspengouwse Wijn |
ჰასპენგუვსე ვინ |
BE |
Heuvellandse Wijn |
ჰეველანდსე ვინ |
BE |
Vlaamse mousserende kwaliteitswijn |
ვლამსე მოუსერენდე კვალიტისვინ |
BE |
Cremant de Wallonie |
კრემან დე ვალონი |
BE |
Vin mousseux de qualite de Wallonie |
ვენ მუზო დე კალი დე ვალონი |
BG |
Асеновград, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība Līdzvērtīgs nosaukums: Asenovgrad |
ასენოვგრად, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ასენოვგრად |
BG |
Брестник, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība Līdzvērtīgs nosaukums: Brestnik |
ბრესტნიკ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ბრესტნიკ |
BG |
Варна, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība Līdzvērtīgs nosaukums: Varna |
ვარნა, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ვარნა |
BG |
Велики Преслав, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība Līdzvērtīgs nosaukums: Veliki Preslav |
ველიკი პრესლავ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ველიკი პრესლავ |
BG |
Видин, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība Līdzvērtīgs nosaukums: Vidin |
ვიდინ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ვიდინ |
BG |
Враца, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība Līdzvērtīgs nosaukums: Vratsa |
ვრაცა, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ვრაცა |
BG |
Върбица, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība Līdzvērtīgs nosaukums: Varbitsa |
ვარბიცა, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ვარბიცა |
BG |
Долината на Струма, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība Līdzvērtīgs nosaukums: Struma valley |
დოლინატა ნა სტრუმა, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: სტრუმა ველი |
BG |
Драгоево, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība Līdzvērtīgs nosaukums: Dragoevo |
დრაგოევო, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: დრაგოევო |
BG |
Евксиноград, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība Līdzvērtīgs nosaukums: Evksinograd |
ევკსინოგრად, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ევკსინოგრად |
BG |
Ивайловград, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība Līdzvērtīgs nosaukums: Ivaylovgrad |
ივაილოვგრად, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ივაილოვგრად |
BG |
Карлово, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība Līdzvērtīgs nosaukums: Karlovo |
კარლოვო, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: კარლოვო |
BG |
Карнобат, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība Līdzvērtīgs nosaukums: Karnobat |
კარბონატ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: კარბონატ |
BG |
Ловеч, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība Līdzvērtīgs nosaukums: Lovech |
ლოვეჩ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ლოვეჩ |
BG |
Лозицa, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība Līdzvērtīgs nosaukums: Lozitsa |
ლოზიცა, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ლოზიცა |
BG |
Лом, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība Līdzvērtīgs nosaukums: Lom |
ლომ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ლომ |
BG |
Любимец, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība Līdzvērtīgs nosaukums: Lyubimets |
ლიუბიმეც, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ლიუბიმეც |
BG |
Лясковец, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība Līdzvērtīgs nosaukums: Lyaskovets |
ლიასკოვეც, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ლიასკოვეც |
BG |
Мелник, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība Līdzvērtīgs nosaukums: Melnik |
მელნიკ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიო- ნის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: მელნიკ |
BG |
Монтана, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība Līdzvērtīgs nosaukums: Montana |
მონტანა, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: მონტანა |
BG |
Нова Загора, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība Līdzvērtīgs nosaukums: Nova Zagora |
ნოვა ზაგორა, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ნოვა ზაგორა |
BG |
Нови Пазар, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība Līdzvērtīgs nosaukums: Novi Pazar |
ნოვი რპაზარ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ნოვი პაზარ |
BG |
Ново село, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība Līdzvērtīgs nosaukums: Novo Selo |
ნოვო სელო, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ნოვო სელო |
BG |
Оряховица, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība Līdzvērtīgs nosaukums: Oryahovitsa |
ორიახოვიცა, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ორიაჰოვიცა |
BG |
Павликени, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība Līdzvērtīgs nosaukums: Pavlikeni |
პავლიკენი, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: პავლიკენი |
BG |
Пазарджик, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība Līdzvērtīgs nosaukums: Pazardjik |
პაზარჯიკ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგი- ონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: პაზარჯიკ |
BG |
Перущица, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība Līdzvērtīgs nosaukums: Perushtitsa |
პერუშჩიცა, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ე კვივალენტური ტერმინი: პერუშიცა |
BG |
Плевен, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība Līdzvērtīgs nosaukums: Pleven |
პლევენ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: პლევენ |
BG |
Пловдив, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība Līdzvērtīgs nosaukums: Plovdiv |
პლოვდივ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგი- ონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: პლოვდივ |
BG |
Поморие, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība Līdzvērtīgs nosaukums: Pomorie |
პომორიე, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: პომორიე |
BG |
Русе, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība Līdzvērtīgs nosaukums: Ruse |
რუსე, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: რუსე |
BG |
Сакар, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība Līdzvērtīgs nosaukums: Sakar |
საკარ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: საკარ |
BG |
Сандански, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība Līdzvērtīgs nosaukums: Sandanski |
სანდანსკი, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: სანდანსკი |
BG |
Свищов, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība Līdzvērtīgs nosaukums: Svishtov |
სვიშჩოვ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: სვიშტოვ |
BG |
Септември, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība Līdzvērtīgs nosaukums: Septemvri |
სეპტემვრი, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგი- ონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: სეპტემვრი |
BG |
Славянци, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība Līdzvērtīgs nosaukums: Slavyantsi |
სლავიანცი, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრე- გიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: სლავიანცი |
BG |
Сливен aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība Līdzvērtīgs nosaukums: Sliven |
სლივენ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: სლივენ |
BG |
Стамболово, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība Līdzvērtīgs nosaukums: Stambolovo |
სტამბოლოვო, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბ- რეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: სტამბოლოვო |
BG |
Стара Загора, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība Līdzvērtīgs nosaukums: Stara Zagora |
სტარა ზაგორა, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: სტარა ზაგორა |
BG |
Сунгурларе, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība Līdzvērtīgs nosaukums: Sungurlare |
სუნგურლარე, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბ- რეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: სუნგურლარე |
BG |
Сухиндол, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība Līdzvērtīgs nosaukums: Suhindol |
სუხინდოლ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრე- გიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: სუჰინდოლ |
BG |
Търговище, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība Līdzvērtīgs nosaukums: Targovishte |
ტარგოვიშჩე, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ტარგოვიშტე |
BG |
Хaн Крум, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība Līdzvērtīgs nosaukums: Han Krum |
ჰან კრუმ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ჰან კრუმ |
BG |
Хасково, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība Līdzvērtīgs nosaukums: Haskovo |
ხასკოვო, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიო- ნის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ჰასკოვო |
BG |
Хисаря, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība Līdzvērtīgs nosaukums: Hisarya |
ხისარია, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიო- ნის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ჰისარია |
BG |
Хърсово, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība Līdzvērtīgs nosaukums: Harsovo |
ხარსოვო, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგი- ონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ჰარსოვო |
BG |
Черноморски район, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība Līdzvērtīgs nosaukums: Black Sea Region |
ჩერნომორსკი რაიონ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ბლექ სი რეჯიონ |
BG |
Черноморски район, aiz kura var būt norādīts Южно Черноморие Līdzvērtīgs nosaukums: Southern Black Sea Coast |
ჩერნომორსკი რაიონ, შეიძლება მოსდევდეს იუჟნო ჩერნომორიე ეკვივალენტური ტერმინი: საუთერნ ბლექ სი ქოუსთ |
BG |
Шивачево, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība Līdzvērtīgs nosaukums: Shivachevo |
შივაჩევო, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: შივაჩევო |
BG |
Шумен, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība Līdzvērtīgs nosaukums: Shumen |
შუმენ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: შუმენ |
BG |
Ямбол, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība Līdzvērtīgs nosaukums: Yambol |
იამბოლ, მოსდევს ან არ მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: იამბოლ |
BG |
Болярово Līdzvērtīgs nosaukums: Bolyarovo |
ბოლიაროვო ეკვივალენტური ტერმინი: ბოლიაროვო |
CZ |
Čechy, aiz kura var būt norādīts Litoměřická |
ჩეხი, შეიძლება მოსდევდეს ლიტომერ ჟიცკა |
CZ |
Čechy, aiz kura var būt norādīts Mělnická |
ჩეხი, შეიძლება მოსდევდეს მელნიცკა |
CZ |
Morava, aiz kura var būt norādīts Mikulovská |
მორავა, შეიძლება მოსდევდეს მიკუ ლოვსკა |
CZ |
Morava, aiz kura var būt norādīts Slovácká |
მორავა, შეიძლება მოსდევდეს სლოვაცკა |
CZ |
Morava, aiz kura var būt norādīts Velkopavlovická |
მორავა, შეიძლება მოსდევდეს ველკოპავლოვიცკა |
CZ |
Morava, aiz kura var būt norādīts Znojemská |
მორავა, შეიძლება მოსდევდეს ზნოჟემსკა |
DE |
Ahr, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums |
არ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
DE |
Baden, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums |
ბადენ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
DE |
Franken, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums |
ფრანკენ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
DE |
Hessische Bergstraße, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums |
ჰესიშე ბერგშტრასე, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
DE |
Mittelrhein, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums |
მიტელრაინ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
DE |
Mosel-Saar-Ruwer, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums Līdzvērtīgs nosaukums: Mosel |
მოზელ-საარ-რუვერ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: მოზელ |
DE |
Nahe, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums |
ნაე, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
DE |
Pfalz, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums |
პფალც, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
DE |
Rheingau, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums |
რაინგაუ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
DE |
Rheinhessen, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums |
რაინჰესენ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
DE |
Saale-Unstrut, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums |
ზაალე-უნშრუტ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
DE |
Sachsen, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums |
ზაქსენ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
DE |
Alsace, aiz kura var būt norādītas mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums |
ვიურტემბერგ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
EL |
Αγχίαλος Līdzvērtīgs nosaukums: Anchialos |
ანხიალოს ეკვივალენტური ტერმინი: ანხიალოს |
EL |
Αμύνταιο Līdzvērtīgs nosaukums: Amynteo |
ამინტეო ეკვივალენტური ტერმინი: ამინტეო |
EL |
Αρχάνες Līdzvērtīgs nosaukums: Archanes |
არხანეზ ეკვივალენტური ტერმინი: არჰანეს |
EL |
Γουμένισσα Līdzvērtīgs nosaukums: Goumenissa |
ღუმენისა ეკვივალენტური ტერმინი: გუმენისა |
EL |
Δαφνές Līdzvērtīgs nosaukums: Dafnes |
დაფნეზ ეკვივალენტური ტერმინი: დაფნეს |
EL |
Ζίτσα Līdzvērtīgs nosaukums: Zitsa |
ზიცა ეკვივალენტური ტერმინი: ზიცა |
EL |
Λήμνος Līdzvērtīgs nosaukums: Lemnos |
ლიმნოს ეკვივალენტური ტერმინი: ლემნოს |
EL |
Μαντινεία Līdzvērtīgs nosaukums: Mantinia |
მანტინია ეკვივალენტური ტერმინი: მანტინია |
EL |
Μαυροδάφνη Κεφαλληνίας Līdzvērtīgs nosaukums: Mavrodaphne no Cephalonia |
მავროდაფნი კეფალინიაზ ეკვივალენტური ტერმინი: მავროდაფნი ოფ კეფალონია ან კატლონიას მავროდაფნი |
EL |
Μαυροδάφνη Πατρών Līdzvērtīgs nosaukums: Mavrodaphne no Patras |
მავროდაფნი პატრონ ეკვივალენტური ტერმინი: მავროდაფნი ოფ პატრას ან პატრას მავროდაფნი |
EL |
Μεσενικόλα Līdzvērtīgs nosaukums: Messenikola |
მესენიკოლა ეკვივალენტური ტერმინი: მესენიკოლა |
EL |
Μοσχάτος Κεφαλληνίας Līdzvērtīgs nosaukums: Cephalonia Muscatel |
მოსხატოზ კეფალინიაზ ეკვივალენტური ტერმინი: კეფალონია მუსკატელ |
EL |
Μοσχάτος Λήμνου Līdzvērtīgs nosaukums: Lemnos Muscatel |
მოსხატოზ ლიმნუ ეკვივალენტური ტერმინი: ლემნოს მუსკატელ |
EL |
Μοσχάτος Πατρών Līdzvērtīgs nosaukums: Patras Muscatel |
მოსხატოზ პატრონ ეკვივალენტური ტერმინი: პატრას მუსკატელ |
EL |
Μοσχάτος Ρίου Πατρών Līdzvērtīgs nosaukums: Rio Patron Muscatel |
მოსხატოზ რიუ პატრონ ეკვივალენტური ტერმინი: რიო პატრონ მუსკატელ |
EL |
Μοσχάτος Ρόδου Līdzvērtīgs nosaukums: Rhodes Muscatel |
მოსხატოზ როდუ ეკვივალენტური ტერმინი: როდეს მუსკატელ |
EL |
Νάουσα Līdzvērtīgs nosaukums: Naoussa |
ნაუსა ეკვივალენტური ტერმინი: ნაუსა |
EL |
Νεμέα Līdzvērtīgs nosaukums: Nemea |
ნემეა ეკვივალენტური ტერმინი: ნემეა |
EL |
Πάρος Līdzvērtīgs nosaukums: Paros |
პაროს ეკვივალენტური ტერმინი: პაროს |
EL |
Πάτρα Līdzvērtīgs nosaukums: Patras |
პატრა ეკვივალენტური ტერმინი: პატრას |
EL |
Πεζά Līdzvērtīgs nosaukums: Peza |
პეზა ეკვივალენტური ტერმინი: პეზა |
EL |
Πλαγιές Μελίτωνα Līdzvērtīgs nosaukums: Cotes de Meliton |
პლაღიეზ მელიტონა ეკვივალენტური ტერმინი: კოტ დე მელიტონ |
EL |
Ραψάνη Līdzvērtīgs nosaukums: Rapsani |
რაფსანი ეკვივალენტური ტერმინი: რაფსანი |
EL |
Ρόδος Līdzvērtīgs nosaukums: Rhodes |
როდოზ ეკვივალენტური ტერმინი: როდეს |
EL |
Ρομπόλα Κεφαλληνίας Līdzvērtīgs nosaukums: Robola of Cephalonia |
რომპოლა კეფალინიაზ ეკვივალენტური ტერმინი: რობოლა ოფ კეფალონია ან კეფალონიას რობოლა |
EL |
Σάμος Līdzvērtīgs nosaukums: Samos |
სამოზ ეკვივალენტური ტერმინი: სამოს |
EL |
Σαντορίνη Līdzvērtīgs nosaukums: Santorini |
სანტორინი ეკვივალენტური ტერმინი: სანტორინი |
EL |
Σητεία Līdzvērtīgs nosaukums: Sitia |
სიტია ეკვივალენტური ტერმინი: სიტია |
ES |
Abona |
აბონა |
ES |
Alella |
ალელია |
ES |
Alicante, aiz kura var būt norādīts Marina Alta |
ალიკანტე, შეიძლება მოსდევდეს მარინა ალტა |
ES |
Almansa |
ალმანსა |
ES |
Ampurdán-Costa Brava |
ამპურდან-კოსტა ბრავა |
ES |
Arabako Txakolina Līdzvērtīgs nosaukums: Txakolí de Álava |
არაბაკო ტსაკოლინა ეკვივალენტური ტერმინი: ტსაკოლი დე ალავა |
ES |
Arlanza |
არლანსა |
ES |
Arribes |
არიბეს |
ES |
Bierzo |
ბიერსო |
ES |
Binissalem |
ბინისალემ |
ES |
Bizkaiko Txakolina Līdzvērtīgs nosaukums: Chacolí de Bizkaia |
ბისკაიკო ტსაკოლინა ეკვივალენტური ტერმინი: ჩაკოლი დე ბისკაია |
ES |
Bullas |
ბულიას |
ES |
Calatayud |
კალატაიუდ |
ES |
Campo de Borja |
კამპო დე ბორხა |
ES |
Cariñena |
კარინენია |
ES |
Cataluña |
კატალუნია |
ES |
Cava |
კავა |
ES |
Chacolí de Bizkaia Līdzvērtīgs nosaukums: Bizkaiko Txakolina |
ჩაკოლი დე ბისკაია ეკვივალენტური ტერმინი: ბისკაიკო ტსაკოლინა |
ES |
Chacolí de Getaria Līdzvērtīgs nosaukums: Getariako Txakolina |
ჩაკოლი დე ხეტარია ეკვივალენტური ტერმინი: ხეტარიაკო ტსაკოლინა |
ES |
Cigales |
სეგალეს |
ES |
Conca de Barberá |
კონკა დე ბარბერა |
ES |
Condado de Huelva |
კონდადო დე უელვა |
ES |
Costers del Segre, aiz kura var būt norādīts Artesa |
კოსტერს დელ სეგრე, შეიძლება მოსდევდეს არტესა |
ES |
Costers del Segre, aiz kura var būt norādīts Les Garrigues |
კოსტერს დელ სეგრე, შეიძლება მოსდევდეს ლე გარიგვეს |
ES |
Costers del Segre, aiz kura var būt norādīts Raimat |
კოსტერს დელ სეგრე, შეიძლება მოსდევდეს რაიმატ |
ES |
Costers del Segre, aiz kura var būt norādīts Valls de Riu Corb |
კოსტერს დელ სეგრე, შეიძლება მოსდევდეს ვალს დე რიუ კორბ |
ES |
Dehesa del Carrizal |
დეესა დელ კარისალ |
ES |
Dominio de Valdepusa |
დომინიო დე ვალდეპუსა |
ES |
El Hierro |
ელ იერო |
ES |
Finca Élez |
ფინკა ელეს |
ES |
Getariako Txakolina Līdzvērtīgs nosaukums: Chacolí de Getaria |
ხეტარიაკო ტსაკოლინა ეკვივალენტური ტერმინი: ჩაკოლი დე ხეტარია |
ES |
Guijoso |
გიხოსო |
ES |
Jerez-Xérès-Sherry |
ხერეს-სერეს-სერი |
ES |
Jumilla |
ხუმილია |
ES |
La Mancha |
ლა მანჩა |
ES |
La Palma, aiz kura var būt norādīts Fuencaliente |
ლა პალმა, შეიძლება მოსდევდეს ფუენკალიენტე |
ES |
La Palma, aiz kura var būt norādīts Hoyo de Mazo |
ლა პალმა, შეიძლება მოსდევდეს ოიო დე მასო |
ES |
La Palma, aiz kura var būt norādīts Norte de la Palma |
ლა პალმა, შეიძლება მოსდევდეს ნორტე დე ლა პალმა |
ES |
Lanzarote |
ლანსაროტე |
ES |
Málaga |
მალაგა |
ES |
Manchuela |
მანჩუელა |
ES |
Manzanilla Sanlúcar de Barrameda |
მანსანილია სანლუკარ დე ბარამედა |
ES |
Méntrida |
მენტრიდა |
ES |
Mondéjar |
მონდეხარ |
ES |
Monterrei, aiz kura var būt norādīts Ladera de Monterrei |
მონტერეი, შეიძლება მოსდევდეს ლადერა დე მონტერეი |
ES |
Monterrei, aiz kura var būt norādīts Val de Monterrei |
მონტერეი, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე მონტერეი |
ES |
Montilla-Moriles |
მონტილია-მორილეს |
ES |
Montsant |
მონტსანტ |
ES |
Navarra, aiz kura var būt norādīts Baja Montaña |
ნავარა, შეიძლება მოსდევდეს ბახა მონტანია |
ES |
Navarra, aiz kura var būt norādīts Ribera Alta |
ნავარა, შეიძლება მოსდევდეს რიბერა ალტა |
ES |
Navarra, aiz kura var būt norādīts Ribera Baja |
ნავარა, შეიძლება მოსდევდეს რიბერა ბახა |
ES |
Navarra, aiz kura var būt norādīts Tierra Estella |
ნავარა, შეიძლება მოსდევდეს ტიერა ესტელია |
ES |
Navarra, aiz kura var būt norādīts Valdizarbe |
ნავარა, შეიძლება მოსდევდეს ვალდისარბე |
ES |
Pago de Arínzano Līdzvērtīgs nosaukums: Vino de pago de Arinzano |
პაგო დე არინსანო ეკვივალენტური ტერმინი: ვინო დე პაგო დე არინსანო |
ES |
Penedés |
პენედეს |
ES |
Pla de Bages |
პლა დე ბახეს |
ES |
Pla i Llevant |
პლა ი ლევანტ |
ES |
Priorat |
პრიორატ |
ES |
Rías Baixa, aiz kura var būt norādīts Condado do Tea |
რიას ბაისას, შეიძლება მოსდევდეს კონდადო დო ტეა |
ES |
Rías Baixa, aiz kura var būt norādīts O Rosal |
რიას ბაისას, შეიძლება მოსდევდეს ო როსალ |
ES |
Rías Baixa, aiz kura var būt norādīts Ribeira do Ulla |
რიას ბაისას, შეიძლება მოსდევდეს რიბეირა დო ულია |
ES |
Rías Baixa, aiz kura var būt norādīts Soutomaior |
რიას ბაისას, შეიძლება მოსდევდეს სოტომაიორ |
ES |
Rías Baixa, aiz kura var būt norādīts Val do Salnés |
რიას ბაისას, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დო სალნე |
ES |
Ribeira Sacra, aiz kura var būt norādīts Amandi |
რიბეირა საკრა, შეიძლება მოსდევდეს ამანდი |
ES |
Ribeira Sacra, aiz kura var būt norādīts Chantada |
რიბეირა საკრა, შეიძლება მოსდევდეს ჩანტადა |
ES |
Ribeira Sacra, aiz kura var būt norādīts Quiroga-Bibei |
რიბეირა საკრა, შეიძლება მოსდევდეს კიროგა-ბიბეი |
ES |
Ribeira Sacra, aiz kura var būt norādīts Ribeiras do Miño |
რიბეირა საკრა, შეიძლება მოსდევდეს რიბეირას დო მინიო |
ES |
Ribeira Sacra, aiz kura var būt norādīts Ribeiras do Sil |
რიბეირა საკრა, შეიძლება მოსდევდეს რიბეირას დო სილ |
ES |
Ribeiro |
რიბეირო |
ES |
Ribera del Duero |
რიბერა დელ დუერო |
ES |
Ribera del Guadiana, aiz kura var būt norādīts Cañamero |
რიბერა დელ გვადიანა, შეიძლება მოსდევდეს განიამერო |
ES |
Ribera del Guadiana, aiz kura var būt norādīts Matanegra |
რიბერა დელ გვადიანა, შეიძლება მოსდევდეს მატანეგრა |
ES |
Ribera del Guadiana, aiz kura var būt norādīts Montánchez |
რიბერა დელ გვადიანა, შეიძლება მოსდევდეს მონტანჩეს |
ES |
Ribera del Guadiana, aiz kura var būt norādīts Ribera Alta |
რიბერა დელ გვადიანა, შეიძლება მოსდევდეს რიბერა ალტა |
ES |
Ribera del Guadiana, aiz kura var būt norādīts Ribera Baja |
რიბერა დელ გვადიანა, შეიძლება მოსდევდეს რიბერა ბახა |
ES |
Ribera del Guadiana, aiz kura var būt norādīts Tierra de Barros |
რიბერა დელ გვადიანა, შეიძლება მოსდევდეს ტიერა დე ბაროს |
ES |
Ribera del Júcar |
რიბერა დელ ხუკარ |
ES |
Rioja, aiz kura var būt norādīts Rioja Alavesa |
რიოხა, შეიძლება მოსდევდეს რიოხა ალავესა |
ES |
Rioja, aiz kura var būt norādīts Rioja Alta |
რიოხა, შეიძლება მოსდევდეს რიოხა ალტა |
ES |
Rioja, aiz kura var būt norādīts Rioja Baja |
რიოხა, შეიძლება მოსდევდეს რიოხა ბახა |
ES |
Rueda |
რუედა |
ES |
Sierras de Málaga, aiz kur var būt norādīts Serranía de Ronda |
სიერას დე მალაგა, შეიძლება მოსდევდეს სერანია დე რონდა |
ES |
Somontano |
სომონტანო |
ES |
Tacoronte-Acentejo, aiz kura var būt norādīts Anaga |
ტაროკონტე-ასენტეხო, შეიძლება მოსდევდეს ანაგა |
ES |
Tarragona |
ტარაგონა |
ES |
Terra Alta |
ტერა ალტა |
ES |
Tierra de León |
ტიერა დე ლეონ |
ES |
Tierra del Vino de Zamora |
ტიერა დელ ვინო დე სამორა |
ES |
Toro |
ტორო |
ES |
Txakolí de Álava Līdzvērtīgs nosaukums: Arabako Txakolina |
ტსაკოლი დე ალავა ეკვივალენტური ტერმინი: არაბაკო ტსაკოლინია |
ES |
Uclés |
უკლეს |
ES |
Utiel-Requena |
უტიელ-რეკენია |
ES |
Valdeorras |
ვალდეორას |
ES |
Valdepeñas |
ვალდეპენიას |
ES |
Valencia, aiz kura var būt norādīts Alto Turia |
ვალენსია, შეიძლება მოსდევდეს ალტო ტურია |
ES |
Valencia, aiz kura var būt norādīts Clariano |
ვალენსია, შეიძლება მოსდევდეს კლარიანო |
ES |
Valencia, aiz kura var būt norādīts Moscatel de Valencia |
ვალენსია, შეიძლება მოსდევდეს მოსკატელ დე ვალენსია |
ES |
Valencia, aiz kura var būt norādīts Valentino |
ვალენსია, შეიძლება მოსდევდეს ვალენტინიო |
ES |
Valle de Güímar |
ვალიე დე გვიმარ |
ES |
Valle de la Orotava |
ვალიე დე ლა ოროტავა |
ES |
Valles de Benavente |
ვალიეს დე ბენავენტე |
ES |
Vino de Calidad de Valtiendas |
ვინო დე კალიდად დე ვალტიენდას |
ES |
Vinos de Madrid, aiz kura var būt norādīts Arganda |
ვინოს დე მადრიდ, შეიძლება მოსდევდეს არგანდა |
ES |
Vinos de Madrid, aiz kura var būt norādīts Navalcarnero |
ვინოს დე მადრიდ, შეიძლება მოსდევდეს ნავალკარნერო |
ES |
Vinos de Madrid, aiz kura var būt norādīts San Martín de Valdeiglesias |
ვინოს დე მადრიდ, შეიძლება მოსდევდეს სან მარტინ დე ვალდეიგლესიას |
ES |
Ycoden-Daute-Isora |
იკოდენ-დოტ-ისორა |
ES |
Yecla |
იეკლა |
FR |
Ajaccio |
აჟასიო |
FR |
Aloxe-Corton |
ალოქს-კორტონ |
FR |
Alsace, aiz kura var būt norādīts vīnogu šķirnes nosaukums un/vai mazākas ģeogrāfiskas vienības nosaukums Līdzvērtīgs nosaukums: Vin d'Alsace |
ალზას, შეიძლება მოსდევდეს სხვადასხვა ღვინის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ვენ დ'ალზას |
FR |
Alsace Grand Cru, aiz kura norādīts Altenberg de Bergbieten |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ალტენბერგ დე ბერგბიტენ |
FR |
Alsace Grand Cru, aiz kura norādīts Altenberg de Bergheim |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ალტენბერგ დე ბერგჰაიმ |
FR |
Alsace Grand Cru, aiz kura norādīts Wolxheim |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ალტენბერგ დე ვოლქსჰაიმ |
FR |
Alsace Grand Cru, aiz kura norādīts Brand |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ბრენდ |
FR |
Alsace Grand Cru, aiz kura norādīts Bruderthal |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ბრიუდერტალ |
FR |
Alsace Grand Cru, aiz kura norādīts Eichberg |
ალზას გრან კრიუ |
FR |
Alsace Grand Cru, aiz kura norādīts Engelberg |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ენგელბერგ |
FR |
Alsace Grand Cru, aiz kura norādīts Florimont |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ფლორიმონ |
FR |
Alsace Grand Cru, aiz kura norādīts Frankstein |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ფრანკშტაინ |
FR |
Alsace Grand Cru, aiz kura norādīts Froehn |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ფრენ |
FR |
Alsace Grand Cru, aiz kura norādīts Furstentum |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ფურსტენტუმ |
FR |
Alsace Grand Cru, aiz kura norādīts Geisberg |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს გაისბერგ |
FR |
Alsace Grand Cru, aiz kura norādīts Gloeckelberg |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს გლეკელბერგ |
FR |
Alsace Grand Cru, aiz kura norādīts Goldert |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს გოლდერტ |
FR |
Alsace Grand Cru, aiz kura norādīts Hatschbourg |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ჰატშბურგ |
FR |
Alsace Grand Cru, aiz kura norādīts Hengst |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ჰენგსტ |
FR |
Alsace Grand Cru, aiz kura norādīts Kanzlerberg |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს კანცლერბერგ |
FR |
Alsace Grand Cru, aiz kura norādīts Kastelberg |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს კასტელბერგ |
FR |
Alsace Grand Cru, aiz kura norādīts Kessler |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს კესლერ |
FR |
Alsace Grand Cru, aiz kura norādīts Kirchberg de Barr |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს კირხბერგ დე ბარ |
FR |
Alsace Grand Cru, aiz kura norādīts Kirchberg de Ribeauvillé |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს კირხბერგ დე რიბოვილ |
FR |
Alsace Grand Cru, aiz kura norādīts Kitterlé |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს კიტერლე |
FR |
Alsace Grand Cru, aiz kura norādīts Mambourg |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს მამბურგ |
FR |
Alsace Grand Cru, aiz kura norādīts Mandelberg |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს მანდელბერგ |
FR |
Alsace Grand Cru, aiz kura norādīts Marckrain |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს მარკრაინ |
FR |
Alsace Grand Cru, aiz kura norādīts Moenchberg |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს მენხბერგ |
FR |
Alsace Grand Cru, aiz kura norādīts Muenchberg |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს მუენხბერგ |
FR |
Alsace Grand Cru, aiz kura norādīts Ollwiller |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ოლვილერ |
FR |
Alsace Grand Cru, aiz kura norādīts Osterberg |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ოსტერბერგ |
FR |
Alsace Grand Cru, aiz kura norādīts Pfersigberg |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს პფესიგბერგ |
FR |
Alsace Grand Cru, aiz kura norādīts Pfingstberg |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს პფინგშტბერგ |
FR |
Alsace Grand Cru, aiz kura norādīts Praelatenberg |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს პრელატენბერგ |
FR |
Alsace Grand Cru, aiz kura norādīts Rangen |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს რანგენ |
FR |
Alsace Grand Cru, aiz kura norādīts Saering |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს სერინგ |
FR |
Alsace Grand Cru, aiz kura norādīts Schlossberg |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს შლოსბერგ |
FR |
Alsace Grand Cru, aiz kura norādīts Schoenenbourg |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს შენენბურგ |
FR |
Alsace Grand Cru, aiz kura norādīts Sommerberg |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს სომერბერგ |
FR |
Alsace Grand Cru, aiz kura norādīts Sonnenglanz |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს სონენგლანც |
FR |
Alsace Grand Cru, aiz kura norādīts Spiegel |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს შპიგელ |
FR |
Alsace Grand Cru, aiz kura norādīts Sporen |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს სპორენ |
FR |
Alsace Grand Cru, aiz kura norādīts Steinen |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს შტაინენ |
FR |
Alsace Grand Cru, aiz kura norādīts Steingrubler |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს შტაინგრუბლერ |
FR |
Alsace Grand Cru, aiz kura norādīts Steinklotz |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს შტაინკლოც |
FR |
Alsace Grand Cru, aiz kura norādīts Vorbourg |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ფორბურგ |
FR |
Alsace Grand Cru, aiz kura norādīts Wiebelsberg |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ვიბელსბერგ |
FR |
Alsace Grand Cru, aiz kura norādīts Wineck-Schlossberg |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ვინეკ-შლოსბერგ |
FR |
Alsace Grand Cru, aiz kura norādīts Winzenberg |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ვინცენბერგ |
FR |
Alsace Grand Cru, aiz kura norādīts Zinnkoepflé |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ცინკეპფლე |
FR |
Alsace Grand Cru, aiz kura norādīts Zotzenberg |
ალზას გრან კრიუ, მოსდევს ცოცენბერგ |
FR |
Alsace Grand Cru, aiz kura norādīts Rosacker |
ალზას გრან კრიუ, წინ უძღვის როზაკერ |
FR |
Anjou, aiz kura var būt norādīts Val de Loire, kuram var sekot mousseux, aiz kura var būt norādīts Rosé |
ანჟუ, შეიძლება მოსდევდეს "ვალ დე ლუარ", "მუ სო" ან წინ უძღოდეს "როზე" |
FR |
Anjou Coteaux de la Loire, aiz kura var būt norādīts Val de Loire |
ანჟუ კოტო დე ლა ლუარ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Anjou Villages, aiz kura var būt norādīts Val de Loire |
ანჟუ ვილაჟ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Anjou-Villages Brissac, aiz kura var būt norādīts Val de Loire |
ანჟუ - ვილაჟ ბრისაკ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Arbois, aiz kura var būt norādīts Pupillin, aiz kura seko mousseux |
არბუა, შეიძლება მოსდევდეს "პუპიილენ", "მუსო". |
FR |
Auxey-Duresses, aiz kura var būt norādīts Côte de Beaune vai Côte de Beaune-Villages |
ოქსი-დიურეს, შეიძლება მოსდევდეს "კოტ დე ბონ", ან "კოტ დე ბონ-ვილაჟ" |
FR |
Bandol Līdzvērtīgs nosaukums: Vin de Bandol |
ბანდოლ ეკვივალენტური ტერმინი: ვენ დე ბანდოლ |
FR |
Banyuls, aiz kura var būt norādīts Grand Cru un/vai Rancio |
ბანიულ, შეიძლება მოსდევდეს "გრან კრიუ" და/ან "რანსიო" |
FR |
Barsac |
ბარსაკ |
FR |
Bâtard-Montrachet |
ბეტარ-მონტრაშე |
FR |
Béarn, aiz kura var būt norādīts Bellocq |
ბეარნ, შეიძლება მოსდევდეს ბელოკ |
FR |
Beaujolais, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums, aiz kura var būt norādīts Villages, aiz kura var būt norādīts Supérieur |
ბოჟოლე, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი, ან "ვილაჟ", ან "სუპერიერ" |
FR |
Beaune |
ბონ |
FR |
Bellet Līdzvērtīgs nosaukums: Vin de Bellet |
ბელე ეკვივალენტური ტერმინი: ვენ დე ბელე |
FR |
Bergerac, aiz kura var būt norādīts"sec" |
ბერჟერაკ, შეიძლება მოსდევდეს "სეკ" |
FR |
Bienvenues-Bâtard-Montrachet |
ბიენვენუეს-ბატარ-მონტრაშე |
FR |
Blagny, aiz kura var būt norādīts Côte de Beaune / Côte de Beaune-Villages |
ბლანი, შეიძლება მოსდევდეს კოტ დე ბონ / კოტ დე ბონ-ვილაჟ |
FR |
Blanquette de Limoux |
ბლანკეტ დე ლიმუ |
FR |
Blanquette méthode ancestrale |
ბლანკეტ მეტოდ ანსესტრალ |
FR |
Blaye |
ბლეი |
FR |
Bonnes-mares |
ბონ მარ |
FR |
Bonnezeaux, aiz kura var būt norādīts Val de Loire |
ბონეზო, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Bordeaux, aiz kura var būt norādīts "Clairet", "Rosé", "Mousseux" vai "supérieur" |
ბორდო, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე", "მუსო", "სუპერიერ" |
FR |
Bordeaux Côtes de Francs |
ბორდო კოტ დე ფრან |
FR |
Bordeaux Haut-Benauge |
ბორდო ბენოჟ |
FR |
Bourg Līdzvērtīgs nosaukums: Côtes de Bourg / Bourgeais |
ბურ ეკვივალენტური ტერმინი: კოტ დე ბურ / ბურჟე |
FR |
Bourgogne, aiz kura var būt norādīts "Clairet", "Rosé" vai mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums Chitry |
ბურგონ, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე" ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი "შიტრი" |
FR |
Bourgogne, aiz kura var būt norādīts "Clairet", "Rosé" vai mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums Côte Chalonnaise |
ბურგონ, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე" ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი "კოტ შალონეზ" |
FR |
Bourgogne, aiz kura var būt norādīts "Clairet", "Rosé" vai mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums Côte Saint-Jacques |
ბურგონ, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე" ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი კოტ სენ-ჟაკ |
FR |
Bourgogne, aiz kura var būt norādīts"Clairet"vai"Rosé", vai mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums Côtes d'Auxerre |
ბურგონ შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე" ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი კოტ დ'ოქსერ |
FR |
Bourgogne, aiz kura var būt norādīts "Clairet", "Rosé" vai mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums Côtes du Couchois |
ბურგონ, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე" ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი კოტ დიუ კუშუა |
FR |
Bourgogne, aiz kura var būt "Clairet", "Rosé" vai mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums Coulanges-la-Vineuse |
ბურგონ, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე" ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი კულანჟ-ლა-ვინეზ |
FR |
Bourgogne, aiz kura var būt "Clairet", "Rosé" vai mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums Épineuil |
ბურგონ, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე" ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეპინეი |
FR |
Bourgogne, aiz kura var būt "Clairet", "Rosé" vai mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums Hautes Côtes de Beaune |
ბურგონ, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე" ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი კოტ დე ბონ |
FR |
Bourgogne, aiz kura var būt norādīts"Clairet"vai"Rosé", vai mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums Hautes Côtes de Nuits |
ბურგონ, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე" "როზე" ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი კოტ დე ნუი |
FR |
Bourgogne, aiz kura var būt norādīts "Clairet", "Rosé" vai mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums La Chapelle Notre-Dame |
ბურგონ, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე" ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ლა შაპელ ნოტრ-დამ |
FR |
Bourgogne, aiz kura var būt norādīts "Clairet", "Rosé" vai mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums Le Chapitre |
ბურგონ, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე" ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ლე შაპიტრ |
FR |
Bourgogne, aiz kura var būt norādīts"Clairet"vai"Rosé", vai mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums Montrecul / Montre-cul / En Montre-Cul |
ბურგონ, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე" ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი მონტრკიულ / მონტრ-კიულ / ან მონტრ-კიულ |
FR |
Bourgogne, aiz kura var būt norādīts "Clairet", "Rosé" vai mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums Vézelay |
ბურგონ, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე" ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ვეზელე |
FR |
Bourgogne, aiz kura var būt norādīts"Clairet"vai"Rosé", ordinaire vai"grand ordinaire" |
ბურგონ, შეიძლება მოსდევდეს "კლერე", "როზე", "ორდინერ" ან "გრან ორდინერ" |
FR |
Bourgogne aligoté |
ბურგონ ალიგოტე |
FR |
Bourgogne passe-tout-grains |
ბურგონ პას-ტუ-გრენ |
FR |
Bourgueil |
ბურგეი |
FR |
Bouzeron |
ბუზრონ |
FR |
Brouilly |
ბრუიი |
FR |
Bugey, aiz kura var būt norādīts Cerdon, pirms kura var būt norādīts"Vins du", "Mousseux du", "Pétillant"vai"Roussette du", vai aiz kura var būt norādīts"Mousseux"vai"Pétillant", aiz kura var sekot mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums |
ბუგე, შეიძლება მოსდევდეს სერდონ, წინ უძღოდეს "ვენ დიუ", "მუსო დიუ", "პეტიიან", ან "რუსეტ დიუ" ან მოსდევდეს "მუსო" ან "პეტიიან". შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
FR |
Buzet |
ბუზე |
FR |
Cabardès |
კაბარდე |
FR |
Cabernet d'Anjou, aiz kura var būt norādīts Val de Loire |
კაბერნე დ'ანჟუ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Cabernet de Saumur, aiz kura var būt norādīts Val de Loire |
კაბერნე დე სომურ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Cadillac |
კადილაკ |
FR |
Cahors |
კაორ |
FR |
Cassis |
კასის |
FR |
Cérons |
სერონ |
FR |
Chablis, aiz kura var būt norādīts Beauroy, aiz kura var sekot"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ბოროი ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis, aiz kura var būt norādīts Berdiot, aiz kura var sekot"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ბერდიო ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis, aiz kura var būt norādīts Beugnons |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ბენიონ |
FR |
Chablis, aiz kura var būt norādīts Butteaux, aiz kura var sekot"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ბიუტო ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis, aiz kura var būt norādīts Chapelot, aiz kura var sekot"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს შაპელო ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis, aiz kura var būt norādīts Chatains, aiz kura var sekot"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს შატენ ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis, aiz kura var būt norādīts Chaume de Talvat, aiz kura var sekot"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს შომ დე ტალვა |
FR |
Chablis, aiz kura var būt norādīts Côte de Bréchain, aiz kura var sekot"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს კოტ დე ბრეშენ ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis, aiz kura var būt norādīts Côte de Cuissy |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს კოტ დე კისი |
FR |
Chablis, aiz kura var būt norādīts Côte de Fontenay, aiz kura var sekot"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს კოტ დე ფონტენე ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis, aiz kura var būt norādīts Côte de Jouan, aiz kura var sekot"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს კოტ დე ჟუან ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis, aiz kura var būt norādīts Côte de Léchet, aiz kura var sekot"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს კოტ დე ლეშე ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis, aiz kura var būt norādīts Côte de Savant, aiz kura var sekot "premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს კოტ დე სავან ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis, aiz kura var būt norādīts Côte de Vaubarousse, aiz kura var sekot"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს კოტ დე ვობარუს ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis, aiz kura var būt norādīts Côte des Prés Girots, aiz kura var sekot "premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს კოტ დე პრე ჟირო ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis, aiz kura var būt norādīts Forêts, aiz kura var sekot"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ფორე ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis, aiz kura var būt norādīts Fourchaume, aiz kura var sekot"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ფურშომ ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis, aiz kura var būt norādīts L'Homme mort aiz kura var sekot"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ლ'ომ მორ ან "პრემიერ კრიუ" |
FR |
Chablis, aiz kura var būt norādīts Les Beauregards |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ლე ბორ გარ ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis, aiz kura var būt norādīts Les Épinottes, aiz kura var sekot"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ლე ეპინოტ ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis, aiz kura var būt norādīts Les Fourneaux, aiz kura var sekot"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ლე ფურნო ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis, aiz kura var būt norādīts Les Lys, aiz kura var sekot"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ლე ლი ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis, aiz kura var būt norādīts Mélinots, aiz kura var sekot"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს მელინო ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis, aiz kura var būt norādīts Mont de Milieu, aiz kura var sekot"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს მონ დე მილიე ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis, aiz kura var būt norādīts Montée de Tonnerre |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს მონტე დე ტონერ |
FR |
Chablis, aiz kura var būt norādīts Montmains, aiz kura var sekot"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს მონტმენ ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis, aiz kura var būt norādīts Morein, aiz kura var sekot"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს მორენ ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis, aiz kura var būt norādīts Pied d'Aloup, aiz kura var sekot"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს პიე დ'ალუპ ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis, aiz kura var būt norādīts Roncières, aiz kura var sekot"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს რონსიერ ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis, aiz kura var būt norādīts Sécher, aiz kura var sekot"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს სეშე ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis, aiz kura var būt norādīts Troesmes, aiz kura var sekot"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ტრემ ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis, aiz kura var būt norādīts Vaillons, aiz kura var sekot"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ველონ ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis, aiz kura var būt norādīts Vau de Vey, aiz kura var sekot"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ვო დე ვეი ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis, aiz kura var būt norādīts Vau Ligneau, aiz kura var sekot"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ვო ლინიო ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis, aiz kura var būt norādīts Vaucoupin, aiz kura var sekot premier cru |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ვოკუპენ ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis, aiz kura var būt norādīts Vaugiraut, aiz kura var sekot"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ვოჟირო ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis, aiz kura var būt norādīts Vaulorent, aiz kura var sekot"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოდევდეს ვოლორან ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis, aiz kura var būt norādīts Vaupulent, aiz kura var sekot"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ვოპულან ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis, aiz kura var būt norādīts Vaux-Ragons, aiz kura var sekot"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ვო-რაგონ ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis, aiz kura var būt norādīts Vosgros, aiz kura var sekot"premier cru" |
შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს ვოსგრო ან "პრემიე კრიუ" |
FR |
Chablis |
შაბლი |
FR |
Chablis grand cru, aiz kura var sekot Blanchot |
შაბლი გრან კრიუ, შეიძლება მოსდევდეს ბლანშო |
FR |
Chablis grand cru, aiz kura var sekot Bougros |
შაბლი გრან კრიუ, შეიძლება მოსდევდეს ბუგრო |
FR |
Chablis grand cru, aiz kura var sekot Grenouilles |
შაბლი გრან კრიუ, შეიძლება მოსდევდეს გრენუი |
FR |
Chablis grand cru, aiz kura var sekot Les Clos |
შაბლი გრან კრიუ, შეიძლება მოსდევდეს ლე კლო |
FR |
Chablis grand cru, aiz kura var sekot Preuses |
შაბლი გრან კრიუ, შეიძლება მოსდევდეს პრეზე |
FR |
Chablis grand cru, aiz kura var sekot Valmur |
შაბლი გრან კრიუ, შეიძლება მოსდევდეს ვალმურ |
FR |
Chablis grand cru, aiz kura var sekot Vaudésir |
შაბლი გრან კრიუ, შეიძლება მოსდევდეს ვოდეზირ |
FR |
Chambertin |
შამბერტენ |
FR |
Chambertin-Clos-de-Bèze |
შამბერტენ კლო დე ბეზ |
FR |
Chambolle-Musigny |
შამბოლ მიუზინი |
FR |
Champagne |
შამპან |
FR |
Chapelle-Chambertin |
შაპელ-შამბერტენ |
FR |
Charlemagne |
შარლემან |
FR |
Charmes-Chambertin |
შარმ-შამბერტენ |
FR |
Chassagne-Montrachet, aiz kura var būt norādīts Côte de Beaune / Côtes de Beaune-Villages |
შასან-მონტრაშე, შეიძლება მოსდევდეს კოტ დე ბონ / კოტ დე ბონ-ვილაჟ |
FR |
Château Grillet |
შატო-გრიე |
FR |
Château-Chalon |
შატო-შალონ |
FR |
Châteaumeillant |
შატომეიან |
FR |
Châteauneuf-du-Pape |
შატონეფ-დიუ-პაპ |
FR |
Châtillon-en-Diois |
შატიონ ან-დიუა |
FR |
Chaume - Premier Cru des coteaux du Layon |
შომ-პრემიე კრიუ დე კოტო დიუ ლეონ |
FR |
Chenas |
შენა |
FR |
Chevalier-Montrachet |
მონტრაშე |
FR |
Cheverny |
შავერნი |
FR |
Chinon |
შინო |
FR |
Chiroubles |
შირუბლ |
FR |
Chorey-les-Beaune, aiz kura var būt norādīts Côte de Beaune / Côtes de Beaune-Villages |
შორი-ლე-ბონ, შეიძლება მოსდევდეს კოტ დე ბონ / კოტ დე ბონ-ვილაჟ |
FR |
Clairette de Bellegarde |
კლერეტ დე ბელგარდ |
FR |
Clairette de Die |
კლერეტ დე დი |
FR |
Clairette du Languedoc, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums |
კლერეტ დე ლანგდოკ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
FR |
Clos de la Roche |
კლო დე ლა როშ |
FR |
Clos de Tart |
კლო დე ტარ |
FR |
Clos de Vougeot |
კლო დე ვუჟო |
FR |
Clos des Lambrays |
კლო დე ლამბრე |
FR |
Clos Saint-Denis |
კლო სენ-დენი |
FR |
Collioure |
კოლიურ |
FR |
Condrieu |
კონდრიე |
FR |
Corbières |
კორბიერ |
FR |
Cornas |
კორნა |
FR |
Corse, aiz kura var būt norādīts Calvi, pirms kura var būt norādīts"Vin de" |
კორს, შეიძლება მოსდევდეს კალვი ან წინ უძღოდეს "ვენ დე" |
FR |
Corse, aiz kura var būt norādīts Coteaux du Cap Corse, pirms kura var būt norādīts"Vin de" |
კორს, შეიძლება მოსდევდეს კოტო დიუ კაპ კორს ან წინ უძღოდეს "ვენ დე" |
FR |
Corse, aiz kura var būt norādīts Figari, pirms kura var būt norādīts"Vin de" |
კორს, შეიძლება მოსდევდეს ფიგარი ან წინ უძღოდეს "ვენ დე" |
FR |
Corse, aiz kura var būt norādīts Porto-Vecchio, pirms kura var būt norādīts"Vin de" |
კორს, შეიძლება მოსდევდეს პორტო-ვეკშიო ან წინ უსწრებდეს "ვენ დე" |
FR |
Corse, aiz kura var būt norādīts Sartène, pirms kura var būt norādīts"Vin de" |
კორს, შეიძლება მოსდევდეს სარტენ ან წინ უძღოდეს "ვენ დე" |
FR |
Corse, pirms kura var būt norādīts"Vin de" |
კორს, შეიძლება წინ უძღოდეს "ვენ დე" |
FR |
Corton |
კორტონ |
FR |
Corton-Charlemagne |
კორტონ-შარლემან |
FR |
Costières de Nîmes |
კოსტიერ დე ნიმ |
FR |
Côte de Beaune, pirms kura var būt norādīta mazāka ģeogrāfiskā vienība |
კოტ დე ბონ, შეიძლება წინ უძღოდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
FR |
Côte de Beaune-Villages |
კოტ დე ბონ-ვილაჟ |
FR |
Côte de Brouilly |
კოტ დე ბრუი |
FR |
Côte de Nuits-villages |
კოტ დე ნუი-ვილაჟ |
FR |
Côte roannaise |
კოტ როანეზ |
FR |
Côte Rôtie |
კოტ როტი |
FR |
Coteaux Champenois, aiz kura var sekot mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums |
კოტო შამპენუა, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
FR |
Coteaux d'Aix-en-Provence |
კოტო დ'ექს-ან-პროვანს |
FR |
Coteaux d'Ancenis, aiz kura var sekot vīnogu šķirnes nosaukums koto d’anseni, |
შეიძლება მოსდევდეს ღვინის სახეობის სახელი |
FR |
Coteaux de Die |
კოტო დე დი |
FR |
Coteaux de l'Aubance, aiz kura var būt norādīts Val de Loire |
კოტო დე ლობანს, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Coteaux de Pierrevert |
კოტო დე პიერვერ |
FR |
Coteaux de Saumur, aiz kura var būt norādīts Val de Loire |
კოტო დე სომიურ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Coteaux du Giennois |
კოტო დიუ ჟიენუა |
FR |
Coteaux du Languedoc, aiz kura var būt norādīts Cabrières |
კოტო დიუ ლანგედოგ, შეიძლება მოსდევდეს კაბრიერ |
FR |
Coteaux du Languedoc, aiz kura var būt norādīts Coteaux de la Méjanelle / La Méjanelle |
კოტო დიუ ლანგედოკ, შეიძლება მოსდევდეს კოტო დე ლა მეჟანელ / ლა მეჟანელ |
FR |
Coteaux du Languedoc, aiz kura var būt norādīts Coteaux de Saint-Christol / Saint-Christol |
კოტო დიუ ლანგედოკ, შეიძლება მოსდევდეს კოტო დე სენ-კრისტოლ /სენ-კრისტოლ |
FR |
Coteaux du Languedoc, aiz kura var būt norādīts Coteaux de Vérargues / Vérargues |
კოტო დიუ ლანგედოკ, შეიძლება მოსდევდეს კოტო დე ვერარგ / ვერარგ |
FR |
Coteaux du Languedoc, aiz kura var būt norādīts Grès de Montpellier |
კოტო დიუ ლანგედოკ, შეიძლება მოსდევდეს გრე დე მონპელიე |
FR |
Coteaux du Languedoc, aiz kura var būt norādīts La Clape |
კოტო დიუ ლანგედოკ, შეიძლება მოსდევდეს ლა კლაპ |
FR |
Coteaux du Languedoc, aiz kura var būt norādīts Montpeyroux |
კოტო დიუ ლანგედოკ, შეიძლება მოსდევდეს მონპეირუ |
FR |
Coteaux du Languedoc, aiz kura var būt norādīts Pic-Saint-Loup |
კოტო დიუ ლანგედოკ, შეიძლება მოსდევდეს პიკ-სენ-ლუ |
FR |
Coteaux du Languedoc, aiz kura var būt norādīts Quatourze |
კოტო დიუ ლანგედოკ, შეიძლება მოსდევდეს კატურ |
FR |
Coteaux du Languedoc, aiz kura var būt norādīts Saint-Drézéry |
კოტო დიუ ლანგედოკ, შეიძლება მოსდევდეს სენ-დრეზერი |
FR |
Coteaux du Languedoc, aiz kura var būt norādīts Saint-Georges-d'Orques |
კოტო დიუ ლანგედოკ, შეიძლება მოსდევდეს სენ-ჟორჟ დ'ორკ |
FR |
Coteaux du Languedoc, aiz kura var būt norādīts Saint-Saturnin |
კოტო დიუ ლანგედოკ, შეიძლება მოსდევდეს სენ-სატურნენ |
FR |
Coteaux du Languedoc, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums |
კოტო დიუ ლანგედოკ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
FR |
Coteaux du Languedoc, aiz kura var būt norādīts Picpoul-de-Pinet |
კოტო დიუ ლანგედოკ, შეიძლება მოსდევდეს პიკპულ-დე-პენ |
FR |
Coteaux du Layon, aiz kura var būt norādīts Val de Loire, aiz kura var sekot mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums |
კოტო დიუ ლეიონ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
FR |
Coteaux du Layon-Chaume, aiz kura var būt norādīts Val de Loire |
კოტო დიუ ლეიონ შომ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Coteaux du Loir, aiz kura var būt norādīts Val de Loire |
კოტო დიუ ლუარ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Coteaux du Lyonnais |
კოტო დიუ ლიონე |
FR |
Coteaux du Quercy |
კოტო დიუ კერსი |
FR |
Coteaux du Tricastin |
კოტო დიუ ტრეკასტენ |
FR |
Coteaux du Vendômois, aiz kura var būt norādīts Val de Loire K |
კოტო დიუ ვანდომუა, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Coteaux varois |
კოტო ვარუა |
FR |
Côtes Canon Fronsac Līdzvērtīgs nosaukums: Canon Fronsac |
კოტ კანონ ფრონსაკ ეკვივალენტური ტერმინი: კანონ ფრონსაკ |
FR |
Côtes d'Auvergne, aiz kura var būt norādīts Boudes |
კოტ დ'ოვერნ, შეიძლება მოსდევდეს ბუდ |
FR |
Côtes d'Auvergne, aiz kura var būt norādīts Chanturgue |
კოტ დ'ოვერნ, შეიძლება მოსდევდეს შანტურგ |
FR |
Côtes d'Auvergne, aiz kura var būt norādīts Châteaugay |
კოტ დ'ოვერნ, შეიძლება მოსდევდეს შატოგე |
FR |
Côtes d'Auvergne, aiz kura var būt norādīts Corent |
კოტ დ'ოვერნ, შეიძლება მოსდევდეს კორან |
FR |
Côtes d'Auvergne, aiz kura var būt norādīts Madargue |
ოტ დ'ოვერნ, შეიძლება მოსდევდეს მადარგე |
FR |
Côtes de Bergerac |
კოტ დ'ოვერნ |
FR |
Côtes de Blaye |
კოტ დე ბლე |
FR |
Côtes de Bordeaux Saint-Macaire |
კოტ დე ბორდო დენ მაკერ |
FR |
Côtes de Castillon |
კოტ დე კასტიონ |
FR |
Côtes de Duras |
კოტ დე დიურას |
FR |
Côtes de Millau |
კოტ დე მიო |
FR |
Côtes de Montravel |
კოტ დე მონრაველ |
FR |
Côtes de Provence |
კოტ დე პროვანს |
FR |
Côtes de Saint-Mont |
კოტ დე სენ-მონ |
FR |
Côtes de Toul |
კოტ დე ტულ |
FR |
Côtes du Brulhois |
კოტ დიუ ბრულუა |
FR |
Côtes du Forez |
კოტ დიუ ფორე |
FR |
Côtes du Jura aiz kura var būt norādīts"mousseux" |
კოტ დიუ ჟიურა, შეიძლება მოსდევდეს "მუსო" |
FR |
Côtes du Lubéron |
კოტ დიუ ლიბერონ |
FR |
Côtes du Marmandais |
კოტ დიუ მარმანდე |
FR |
Côtes du Rhône |
კოტ დიუ რონ |
FR |
Côtes du Roussillon |
კოტ დიუ რუსიონ |
FR |
Côtes du Roussillon Villages, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums |
კოტ დიუ რუსიონ ვილაჟ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
FR |
Côtes du Ventoux |
კოტ დიუ ვანტუ |
FR |
Côtes du Vivarais |
კოტ დიუ ვივარე |
FR |
Cour-Cheverny, aiz kura var būt norādīts Val de Loire |
კურ-შევერნი, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Crémant d'Alsace |
კრემან დ'ალზას |
FR |
Crémant de Bordeaux |
კრემან დე ბორდო |
FR |
Crémant de Bourgogne |
კრემან დე ბურგონ |
FR |
Crémant de Die |
კრემან დე დი |
FR |
Crémant de Limoux |
კრემან დე ლიმუ |
FR |
Crémant de Loire |
კრემან დე ლუარ |
FR |
Crémant du Jura |
კრემან დიუ ჟიურა |
FR |
Crépy |
კრეპი |
FR |
Criots-Bâtard-Montrachet |
კრიო-ბატარ-მონტრაშე |
FR |
Crozes-Hermitage Līdzvērtīgs nosaukums: Crozes-Ermitage |
კროზ-ერმიტაჟ კროზ-ერმიტაჟ |
FR |
Échezeaux |
ეშეზო |
FR |
Entre-Deux-Mers |
ანტრ დე-მერ |
FR |
Entre-Deux-Mers-Haut-Benauge |
ანტრ-დე-მერ-ო-ბენოჟ |
FR |
Faugères |
ფოჟერ |
FR |
Fiefs Vendéens, aiz kura var būt norādīts Brem |
ფიეფ ვანდეენ შეიძლება მოსდევდეს ბრემ |
FR |
Fiefs Vendéens, aiz kura var būt norādīts Mareuil |
ფიეფ ვანდეენ, შეიძლება მოსდევდეს მარეი |
FR |
Fiefs Vendéens, aiz kura var būt norādīts Pissotte |
ფიეფ ვანდეენ, შეიძლება მოსდევდეს პისოტ |
FR |
Fiefs Vendéens, aiz kura var būt norādīts Vix |
ფიეფ ვანდეენ, შეიძლება მოსდევდეს ვი |
FR |
Fitou |
ფიტუ |
FR |
Fixin |
ფიხენ |
FR |
Fleurie |
ფლერი |
FR |
Floc de Gascogne |
ფლოკ დე გასკონ |
FR |
Fronsac |
ფროსნაკ |
FR |
Frontignan, aiz kura var būt norādīts"Muscat de"vai"Vin de" |
ფრონტინიან, შეიძლება წინ უძღოდეს "მუსკატ" ან "ვენ დე" |
FR |
Gaillac, aiz kura var būt norādīts"mousseux" |
გაიაკ, შეიძლება მოსდევდეს "მუსო" |
FR |
Gaillac premières côtes |
გაიაკ პრემიერ კოტ |
FR |
Gevrey-Chambertin |
ჟევრი-შამბერტენ |
FR |
Gigondas |
ჟიგონდა |
FR |
Givry |
ჟივრი |
FR |
Grand Roussillon, aiz kura var būt norādīts"Rancio" |
გრან-რუსიონ, შეიძლება მოსდევდეს "რანსიო" |
FR |
Grand-Échezeaux |
გრან-ეშეზო |
FR |
Graves, aiz kura var būt norādīts "supérieures" |
გრავ, შეიძლება მოსდევდეს "სუპერიერ" |
FR |
Graves de Vayres |
გრავ დე ვერ |
FR |
Griotte-Chambertin |
გრიოტ- შამბერტენ |
FR |
Gros plant du Pays nantais |
გრო პლან დიუ პეი ნანტე |
FR |
Haut-Médoc |
ო-მედოკ |
FR |
Haut-Montravel |
ო მონტრაველ |
FR |
Haut-Poitou |
ო-პუატო |
FR |
Hermitage Līdzvērtīgs nosaukums: l'Hermitage / Ermitage / l'Ermitage |
ერმიტაჟ ეკვივალენტური ტერმინი: ლ'ერმიტაჟ / ერმიტაჟ /ლ'ერმიტაჟ |
FR |
Irancy |
ირანსი |
FR |
Irouléguy |
ირულეგი |
FR |
Jasnières, aiz kura var būt norādīts Val de Loire |
ჟასნიერ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Juliénas |
ჟულიენა |
FR |
Jurançon, aiz kura var būt norādīts"sec" |
ჟურანსონ, შეიძლება მოსდევდეს "სეკ" |
FR |
L'Etoile, aiz kura var būt norādīts"mousseux" |
ლ'ეტუალ, შეიძლება მოსდევდეს "მუსო" |
FR |
La Grande Rue |
ლა გრანდ რიუ |
FR |
Ladoix, aiz kura var būt norādīts"Côte de Beaune"vai"Côte de Beaune-Villages" |
ლადუა, შეიძლება მოსდევდეს "კოტ დე ბონ" ან "კოტ დე ბონ-ვილაჟ" |
FR |
Lalande de Pomerol |
ლალანდე დე პომროლ |
FR |
Latricières-Chambertin |
ლატრისიერ-შამბერტენ |
FR |
Les Baux de Provence |
ლე ბო დე პროვანს |
FR |
Limoux |
ლიმუ |
FR |
Lirac |
ლირაკ |
FR |
Listrac-Médoc |
ლისტრაკ-მედოკ |
FR |
Loupiac |
ლუპიაკ |
FR |
Lussac-Saint-Émilion |
ლუსაკ-სენ-ემილიონ |
FR |
Mâcon, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums, aiz kura var būt norādīts"Supérieur", aiz kura var sekot"Villages" Līdzvērtīgs nosaukums: Pinot-Chardonnay-Mâcon |
მაკონ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფილი ერთეულის სახელი ან "სუპერიე" ან "ვილაჟ" ეკვივალენტური ტერმინი: მაკონ |
FR |
Macvin du Jura |
მაკვენ დიუ ჟიურა |
FR |
Madiran |
მადირან |
FR |
Maranges, aiz kura var būt norādīts Clos de la Boutière |
მარანჟ, შეიძლება მოსდევდეს კლო დე ლა ბუტიე |
FR |
Maranges, aiz kura var būt norādīts La Croix Moines |
მარანჟ, შეიძლება მოსდევდეს ლა კრუა მუან |
FR |
Maranges, aiz kura var būt norādīts La Fussière |
მარანჟ, შეიძლება მოსდევდეს ლა ფიუსიერ |
FR |
Maranges, aiz kura var būt norādīts Le Clos des Loyères |
მარანჟ, შეიძლება მოსდევდეს ლე კლო დე ლუაიერ |
FR |
Maranges, aiz kura var būt norādīts Le Clos des Rois |
მარანჟ, შეიძლება მოსდევდეს ლე კლო დე რუა |
FR |
Maranges,aiz kura var būt norādīts Les Clos Roussots |
მარანჟ შეიძლება მოსდევდეს ლე კლო რუსოტ |
FR |
Maranges, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskas vienības nosaukums |
მარანჟ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
FR |
Maranges, aiz kura var būt norādīts"Côte de Beaune"vai"Côte de Beaune-Villages" |
მარანჟ, შეიძლება მოსდევდეს "კოტ დე ბონ" ან "კოტ დე ბონ-ვილაჟ" |
FR |
Marcillac |
მარსიაკ |
FR |
Margaux |
მარგო |
FR |
Marsannay, aiz kura var būt norādīts"rosé" |
მარსანე, შეიძლება მოსდევდეს "როზე" |
FR |
Maury aiz kura var būt norādīts"Rancio" |
მორი, შეიძლება მოსდევდეს "რანსიო" |
FR |
Mazis-Chambertin |
მაზი-შამბერტენ |
FR |
Mazoyères-Chambertin |
მეზუაიერ შამბერტენ |
FR |
Médoc |
მედოკ |
FR |
Menetou-Salon, aiz kura var sekot mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums, aiz kura var būt norādīts Val de Loire |
მენეტუ სალონ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ან ვალ დე ლუარ |
FR |
Mercurey |
მერკური |
FR |
Meursault, aiz kura var būt norādīts"Côte de Beaune"vai"Côte de Beaune-Villages" |
მერსო, შეიძლება მოსდევდეს "კოტ დე ბონ" ან "კოტ დე ბონ-ვილაჟ" |
FR |
Minervois |
მინერვუა |
FR |
Minervois-La-Livinière |
მინერვუა-ლა-ლიმინიერ |
FR |
Monbazillac |
მონბაზიაკ |
FR |
Montagne Saint-Émilion |
მონტან სენ-ემილიონ |
FR |
Montagny |
მონტანი |
FR |
Monthélie, aiz kura var būt norādīts"Côte de Beaune"vai"Côte de Beaune-Villages" |
მონტელი, შეიძლება მოსდევდეს "კოტ დე ბონ" ან "კოტ დე ბონ-ვილაჟ" |
FR |
Montlouis-sur-Loire, aiz kura var būt norādīts Val de Loire, aiz kura var sekot"mousseux"vai"pétillant" |
მონლუი-სურ-ლუარ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ, "მუსო" ან "პეტიიან" |
FR |
Montrachet |
მონრაშე |
FR |
Montravel |
მონრაველ |
FR |
Morey-Saint-Denis |
მორი-სენ-დენი |
FR |
Morgon |
მორგონ |
FR |
Moselle |
მოზელ |
FR |
Moulin-à-Vent |
მულენ-ა-ვან |
FR |
Moulis Līdzvērtīgs nosaukums: Moulis-en-Médoc |
მული ეკვივალენტური ტერმინი: მული-ან-მედოკ |
FR |
Muscadet, aiz kura var būt norādīts Val de Loire |
მუსკადე, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Anjou Coteaux de la Loire, aiz kura var būt norādīts Val de Loire |
მუსკადე-კოტო დე ლა ლუარ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Muscadet-Côtes de Grandlieu, aiz kura var būt norādīts Val de Loire |
მუსკადე-კოტ დე გრანდლიე, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Muscadet-Sèvre et Maine, aiz kura var būt norādīts Val de Loire |
მუსკადე-სევრ ე მენ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Muscat de Beaumes-de-Venise |
მუსკა დე ბომ-დე-ვენიზ |
FR |
Muscat de Lunel |
მუსკა დე ლუნელ |
FR |
Muscat de Mireval |
მუსკა დე მირევალ |
FR |
Muscat de Saint-Jean-de-Minervois |
მუსკა დე სენ-ჟაკ დე მინერვუა - |
FR |
Muscat du Cap Corse |
მუსკა დიუ კაპ კორს |
FR |
Musigny |
მუზინი |
FR |
Néac |
ნეაკ |
FR |
Nuits Līdzvērtīgs nosaukums: Nuits-Saint-Georges |
ნუი ეკვივალენტური ტერმინი: ნუი-სენ-ჟორჟ |
FR |
Orléans, aiz kura var būt norādīts Cléry |
ორლეან, შეიძლება მოსდევდეს კლერი |
FR |
Pacherenc du Vic-Bilh, aiz kura var būt norādīts"sec" |
პაშერენ დიუ ვიკ-ბილ, შეიძლება მოსდევდეს "სეკ" |
FR |
Palette |
პალეტ |
FR |
Patrimonio |
პატრიმონიო |
FR |
Pauillac |
პოიაკ |
FR |
Pécharmant |
პეშარმან |
FR |
Pernand-Vergelesses, aiz kura var būt norādīts"Côte de Beaune"vai"Côte de Beaune-Villages" |
პერნან-ვერგელეს, შეიძლება მოსდევდეს "კოტ დე ბონ" ან "კოტ დე ბონ-ვილაჟ" |
FR |
Pessac-Léognan |
პესაკ-ლეონან |
FR |
Petit Chablis, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums |
პეტი შაბლი, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
FR |
Pineau des Charentes Līdzvērtīgs nosaukums: Pineau Charentais |
პინო დე შარანტ ეკვივალენტური ტერმინი: პინო შარანტე |
FR |
Pomerol |
პომეროლ |
FR |
Pommard |
პომარ |
FR |
Pouilly-Fuissé |
პუი-ფუისე |
FR |
Pouilly-Loché |
პუი-ლოშე |
FR |
Pouilly-sur-Loire, aiz kura var būt norādīts Val de Loire Līdzvērtīgs nosaukums: Blanc Fumé de Pouilly / Pouilly-Fumé |
პუიი-სურ-ლუარ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ ეკვივალენტური ტერმინი: ბლანკ ფიუმე დე პუიი / პუიი-ფიუმე |
FR |
Pouilly-Vinzelles |
პუიი-ვენზელ |
FR |
Premières Côtes de Blaye P |
პრემიერ კოტ დე ბლე |
FR |
Premières Côtes de Bordeaux, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums |
პრემიერ კოტ დე ბორდო, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
FR |
Puisseguin-Saint-Emilion |
პუისეგენ-სენ-ემილიონ' |
FR |
Puligny-Montrachet aiz kura var būt norādīts"Côte de Beaune"vai"Côte de Beaune-Villages" |
პულინი მონრაშე, შეიძლება მოსდევდეს "კოტ დე ბონ" ან "კოტ დე ბონ-ვილაჟ" |
FR |
Quarts de Chaume, aiz kura var būt norādīts Val de Loire |
კარ დე შომ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Quincy, aiz kura var būt norādīts Val de Loire |
კინსი, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Rasteau, aiz kura var būt norādīts"Rancio" |
რასტო, შეიძლება მოსდევდეს "რანსიო" |
FR |
Régnié |
რენიე |
FR |
Reuilly, aiz kura var būt norādīts Val de Loire |
რეიი, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Richebourg |
რიშბურ |
FR |
Rivesaltes, aiz kura var būt norādīts"Rancio", pirms kura var būt norādīts"Muscat" |
რივეზალტ, შეიძლება მოსდევდეს "რანსიო" ან წინ უსწრებდეს "მუსკა" |
FR |
Romanée (La) |
რომანე (ლა) |
FR |
Romanée Contie |
რომანე კონტი |
FR |
Romanée Saint-Vivant |
რომანე სენ-ვივან |
FR |
Rosé de Loire, aiz kura var būt norādīts Val de Loire |
როზე დე ლუარ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Rosé des Riceys |
როზე დე რისი |
FR |
Rosette |
როზეტ |
FR |
Roussette de Savoie, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums |
რუსეტ დე სავუა, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
FR |
Ruchottes-Chambertin |
რუშოტ-შამბერტინ |
FR |
Rully |
რული |
FR |
Saint-Amour |
სენტ-ამურ |
FR |
Saint-Aubin, aiz kura var būt norādīts"Côte de Beaune"vai"Côte de Beaune-Villages" |
სენ-ობენ, შეიძლება მოსდევდეს "კოტ დე ბონ" ან "კოტ დე ბონ-ვილაჟ" |
FR |
Saint-Bris |
სენ-ბრი |
FR |
Saint-Chinian |
სენ-შინიან |
FR |
Saint-Émilion |
სენ-ემილიონ |
FR |
Saint-Émilion Grand Cru |
სენ-ემილიონ-გრან კრიუ |
FR |
Saint-Estèphe |
სენტ-ესტეფ |
FR |
Saint-Georges-Saint-Émilion |
სენ-ჟორჟ-სენტ-ემილიონ |
FR |
Saint-Joseph |
სენ-ჟოზეფ |
FR |
Saint-Julien |
სენ-ჟულიენ |
FR |
Saint-Nicolas-de-Bourgueil, aiz kura var būt norādīts Val de Loire |
სენ-ნიკოლა-დე-ბურგეი, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Saint-Péray, aiz kura var būt norādīts "mousseux" |
სენ-პერე, შეიძლება მოსდევდეს "მუსო" |
FR |
Saint-Pourçain |
სენ-პურსენ |
FR |
Saint-Romain, aiz kura var būt norādīts"Côte de Beaune"vai"Côte de Beaune-Villages" |
სენ-რომენ, შეიძლება მოსდევდეს "კოტ დე ბონ" ან "კოტ დე ბონ-ვილაჟ" |
FR |
Saint-Véran |
სენ-ვერან |
FR |
Sainte-Croix-du-Mont |
სენტ-კრუა დიუ მონ |
FR |
Sainte-Foy Bordeaux |
სენტ-ფუა ბორდო |
FR |
Sancerre |
სანსერ |
FR |
Santenay, aiz kura var būt norādīts"Côte de Beaune"vai"Côte de Beaune-Villages" |
სანტენი, შეიძლება მოსდევდეს "კოტ დე ბონ" ან "კოტ დე ბონ-ვილაჟ" |
FR |
Saumur, aiz kura var būt norādīts Val de Loire, aiz kura var sekot"mousseux"vai"pétillant" |
სომურ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ, "მუსო" ან "პეტიიან" |
FR |
Saumur-Champigny, aiz kura var būt norādīts Val de Loire |
სომურ-შამპინი, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Saussignac |
სოსინიაკ |
FR |
Sauternes |
სოტერნ |
FR |
Savennières, aiz kura var būt norādīts Val de Loir |
სავენიერ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Savennières-Coulée de Serrant, aiz kura var būt norādīts Val de Loire |
სავენიერ-კულე დე სერან, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Savennières-Roche-aux-Moines, aiz kura var būt norādīts Val de Loire |
სავენიერ-როშ-ო-მუან, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Savigny-les-Beaune, aiz kura var būt norādīts"Côte de Beaune"vai"Côtes de Beaune-Villages" Līdzvērtīgs nosaukums: Savigny |
სავინი-ლე-ბონ, შეიძლება მოსდევდეს "კოტ დ ბონ" ან "კოტ დე ბონ ვილაჟ" ეკვივალენტური ტერმინი: სავინი |
FR |
Seyssel, aiz kura var būt norādīts "mousseux" |
სეისალ, შეიძლება მოსდევდეს "მუსო" |
FR |
Tâche (La) |
ტაშ (ლა) |
FR |
Tavel |
ტაველ |
FR |
Touraine, aiz kura var būt norādīts Val de Loire, aiz kura var sekot"mousseux"vai"pétillant" |
ტურენ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ ან "მუსო" ან "პეტიიან" |
FR |
Touraine Amboise, aiz kura var būt norādīts Val de Loire |
ტურენ ამბუაზ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Touraine Azay-le-Rideau, aiz kura var būt norādīts Val de Loire |
ტურენ აზე-ლე-რიდო, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Touraine Mestand, aiz kura var būt norādīts Val de Loire |
ტურენ მესტან, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Touraine Noble Joué, aiz kura var būt norādīts Val de Loire |
ტურენ ნობლ ჟუე, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ |
FR |
Tursan |
ტურსან |
FR |
Vacqueyras |
ვაკირა |
FR |
Valençay |
ვალანსი |
FR |
Vin d'Entraygues et du Fel |
ვენ დ'ანტრეგ ე დიუ ფელ |
FR |
Vin d'Estaing |
ვენ დ'ესტენ |
FR |
Vin de Lavilledieu |
ვენ დე ლავილედიე |
FR |
Vin de Savoie, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienībasnosaukums, aiz kura var sekot"mousseux"vai"pétillant" |
ვენ დე სავუა, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი, "მუსო" ან "პეტიიან" |
FR |
Vins du Thouarsais |
ვენ დიუ ტუარსე |
FR |
Vins Fins de la Côte de Nuits |
ვენ ფენ დე ლა კოტ დე ნუი |
FR |
Viré-Clessé |
ვირე-კლესე |
FR |
Volnay |
ვოლნე |
FR |
Volnay Santenots |
ვოლნე სანტენო |
FR |
Vosnes Romanée |
ვოსნ რომანე |
FR |
Vougeot |
ვუჟო |
FR |
Vouvray, aiz kura var būt norādīts Val de Loire, aiz kura var sekot"mousseux"vai"pétillant" |
ვუვრე, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დე ლუარ, "მუსო" ან "პეტიიან" |
IT |
Aglianico del Taburno Līdzvērtīgs nosaukums: Taburno |
ალიანიკო დელ ტაბურნო ეკვივალენტური ტერმინი: ტაბურნო |
IT |
Aglianico del Vulture |
ალიანიკო დელ ვულტურე |
IT |
Albana di Romagna |
ალბანა დი რომანია |
IT |
Albugnano |
ალბუნიანო |
IT |
Alcamo |
ალკამო |
IT |
Aleatico di Gradoli |
ალეატიკო დი გრადოლი |
IT |
Aleatico di Puglia |
ალეატიკო დი პულია |
IT |
Alezio |
ალეციო |
IT |
Alghero |
ალგერო |
IT |
Alta Langa |
ალტა ლანგა |
IT |
Alto Adige, aiz kura var būt norādīts Colli di Bolzano Līdzvērtīgs nosaukums: Südtiroler Bozner Leiten |
ალტო ადიჯე, მოსდევს კოლი დი ბოლცანო ეკვივალენტური ტერმინი: ზიუდტიროლერ ბოცნერ ლაიტენ |
IT |
Alto Adige, aiz kura var būt norādīts Meranese di collina Līdzvērtīgs nosaukums: Alto Adige Meranese / Südtirol Meraner Hügel / Südtirol Meraner |
ალტო ადიჯე, მოსდევს მერანეზე დი კოლინა ეკვივალენტური ტერმინი: ალტო ადიჯე მერანეზე / მერანერ ჰიუგელ / ზიუდტიროლერ მერანერ |
IT |
Alto Adige, aiz kura var būt norādīts Santa Maddalena Līdzvērtīgs nosaukums: Südtiroler St.Magdalener |
ალტო ადიჯე, მოსდევს სანტა მადალენა ეკვივალენტური ტერმინი: ზიუდტიროლერ სტ. მაგდალენერ |
IT |
Alto Adige, aiz kura var būt norādīts Terlano Līdzvērtīgs nosaukums: Südtirol Terlaner |
ალტო ადიჯე, მოსდევს ტერლანო ეკვივალენტური ტერმინი: ზიუდტიროლერ ტერლანერ |
IT |
Alto Adige, aiz kura var būt norādīts Valle Isarco Līdzvērtīgs nosaukums: Südtiroler Eisacktal / |
ალტო ადიჯე, მოსდევს ვალე იზარკო ეკვივალენტური ტერმინი: ზიუდტიროლერ იზაკტალ |
IT |
Alto Adige, aiz kura var būt norādīts Valle Venosta Līdzvērtīgs nosaukums: Südtirol Vinschgau |
ალტო ადიჯე, მოსდევს ვალე ვენოსტა ეკვივალენტური ტერმინი: ზიუდტიროლ ვინშგაუ |
IT |
Alto Adige Līdzvērtīgs nosaukums: dell'Alto Adige / Südtirol / Südtiroler |
ალტო ადიჯე ეკვივალენტური ტერმინი: დელ'ალტო ადიჯე/ ზიუდტიროლ / ზიუდტიროლერ |
IT |
Alto Adige vai dell’Alto Adige, aiz kura var būt norādīts Bressanone Līdzvērtīgs nosaukums: dell'Alto Adige Südtirol vai Südtiroler Brixner |
ალტო ადიჯე "ან" დელ'ალტო ადიჯე, შეიძლება მოსდევდეს ბრესანონე ეკვივალენტური ტერმინი: "ან" დელ'ალტო ადიჯე ზიუდტიროლ "ან" ზიუდტიროლ ბრიქსნერ |
IT |
Alto Adige vai dell’Alto Adige, aiz kura ir vai nav norādīts Burgraviato Līdzvērtīgs nosaukums: dell'Alto Adige Südtirol vai Südtiroler Buggrafler |
ალტო ადიჯე "ან" დელ'ალტო ადიჯე, შეიძლება მოსდევდეს ბურგრავიატო ეკვივალენტური ტერმინი: "ან" დელ'ალტო ადიჯე ზიუდტიროლ "ან" ზიუდტიროლერ ბუგრაფლერ |
IT |
Ansonica Costa dell'Argentario |
ანსონიკა კოსტა დელ'არჯენტარიო |
IT |
Aprilia |
აპრილია |
IT |
Arborea |
არბორეა |
IT |
Arcole |
არკოლე |
IT |
Assisi |
ასიზი |
IT |
Asti, aiz kura var būt norādīts"spumante"vai pirms kura var būt norādīts"Moscato d" |
ასტი, შეიძლება მოსდევდეს "სპუმანტე" ან წინ უძღოდეს "მოსკატო დ" |
IT |
Atina |
ატინა |
IT |
Aversa |
ავერსა |
IT |
Bagnoli di Sopra Equivalent term: Bagnoli |
ბანიოლი დი სოპრა ეკვივალენტური ტერმინი: ბანიოლი |
IT |
Barbaresco |
ბარბარესკო |
IT |
Barbera d'Alba |
ბარბერა დ'ალბა |
IT |
Barbera d'Asti, aiz kura var būt norādīts Colli Astiani o Astiano |
ბარბერა დ'ასტი, შეიძლება მოსდევდეს კოლი ასტიანი ან ასტიანო |
IT |
Barbera d'Asti, aiz kura var būt norādīts Nizza |
ბარბერა დ'ასტი, შეიძლება მოსდევდეს ნიცა |
IT |
Barbera d'Asti, aiz kura var būt norādīts Tinella |
ბარბერა დ'ასტი, შეიძლება მოსდევდეს ტინელა |
IT |
Barbera del Monferrato |
ბარბერა დელ მონფერატო |
IT |
Barbera del Monferrato Superiore |
ბარბერა დელ მონფერატო სუპერიორე |
IT |
Barco Reale di Carmignano Līdzvērtīgs nosaukums: Rosato di Carmignano / Vin santo di Carmignano / Vin Santo di Carmignano occhio di pernice |
ბარკო რეალე დი კარმინიანო ეკვივალენტური ტერმინი: როზატო დი კარმინიანო/ ვინ სანტო დი კარმინიანო / ვინ სანტო დი კარმინიანო ოკიო დი პერნიჩე |
IT |
Bardolino |
ბარდოლინო |
IT |
Bardolino Superiore |
ბარდოლინო სუპერიორე |
IT |
Barolo |
ბაროლო |
IT |
Bianchello del Metauro |
ბიანკელო დელ მეტაურო |
IT |
Bianco Capena |
ბიანკო კაპენა |
IT |
Bianco dell'Empolese |
ბიანკო დელ'ემპოლეზე |
IT |
Bianco della Valdinievole |
ბიანკო დელა ვალდინიევოლე |
IT |
Bianco di Custoza Līdzvērtīgs nosaukums: Custoza |
ბიანკო დი კუსტოცა ეკვივალენტური ტერმინი: კუსტოცა |
IT |
Bianco di Pitigliano |
ბიანკო დი პიტილიანო |
IT |
Bianco Pisano di San Torpè |
ბიანკო პიზანო დი სან ტორპე |
IT |
Biferno |
ბიფერნო |
IT |
Bivongi |
ბივონჯი |
IT |
Boca |
ბოკა |
IT |
Bolgheri, aiz kura var būt norādīts Sassicaia |
ბოლგერი, შეიძლება მოსდევდეს სასიკაია |
IT |
Bosco Eliceo |
ბოსკო ელიჩეო |
IT |
Botticino |
ბოტიჩინო |
IT |
Brachetto d'Acqui Līdzvērtīgs nosaukums: Acqui |
ბრაკეტო დ'აკვი ეკვივალენტური ტერმინი: აკვი |
IT |
Bramaterra |
ბრამატერა |
IT |
Breganze |
ბრეგანცე |
IT |
Brindisi |
ბრინდიზი |
IT |
Brunello di Montalcino |
ბრუნელო დი მონტალჩინო |
IT |
Cacc′e′ mmitte di Lucera |
კაჩ'ე' მიტე დი ლუჩერა |
IT |
Cagnina di Romagna |
კანინა დი რომანია |
IT |
Campi Flegrei |
კამპი ფლეგრეი |
IT |
Campidano di Terralba Līdzvērtīgs nosaukums: Terralba |
კამპიდანო დი ტერალბა ეკვივალენტური ტერმინი: ტერალბა |
IT |
Canavese |
კანავეზე |
IT |
Candia dei Colli Apuani |
კანდია დეი კოლი აპუანი |
IT |
Cannonau di Sardegna, aiz kura var būt norādīts Capo Ferrato |
კანონო დი სარდენია, შეიძლება მოსდევდეს კაპო ფერატო |
IT |
Cannonau di Sardegna, aiz kura var būt norādīts Jerzu |
კანონო დი სარდენია, შეიძლება მოსდევდეს ჟერძუ |
IT |
Cannonau di Sardegna, aiz kura var būt norādīts Oliena / Nepente di Oliena |
კანონო დი სარდენია, შეიძლება მოსდევდეს ოლიენა / ნეპენტე დი ოლიენა |
IT |
Capalbio |
კაპალბიო |
IT |
Capri |
კაპრი |
IT |
Capriano del Colle |
კაპრიანო დელ კოლე |
IT |
Carema |
კარემა |
IT |
Carignano del Sulcis |
კარინიანო დელ სულჩის |
IT |
Carmignano |
კარმინიანო |
IT |
Carso |
კარსო |
IT |
Castel del Monte |
კასტელ დელ მონტე |
IT |
Castel San Lorenzo |
კასტელ სან ლორენცო |
IT |
Casteller |
კასტელერ |
IT |
Castelli Romani |
კასტელი რომანი |
IT |
Cellatica |
ჩელატიკა |
IT |
Cerasuolo di Vittoria |
კარასუოლო დი ვიტორია |
IT |
Cerveteri |
ჩერვეტერი |
IT |
Cesanese del Piglio Līdzvērtīgs nosaukums: Piglio |
ჩეზანეზე დელ პილიო ევივალენტური ტერმინი: პილიო |
IT |
Cesanese di Affile Līdzvērtīgs nosaukums: Affile |
ჩეზანეზე დი აფილე ეკვივალენტური ტერმინი: აფილე |
IT |
Cesanese di Olevano Romano Līdzvērtīgs nosaukums: Olevano Romano |
ჩეზანეზე დი ოლევანო რომანო ეკვივალენტური ტერმინი: ოლევანო რომანო |
IT |
Chianti, aiz kura var būt norādīts Colli Aretini |
კიანტი, შეიძლება მოსდევდეს კოლი არეტინი |
IT |
Chianti, aiz kura var būt norādīts Colli Fiorentini |
კიანტი, შეიძლება მოსდევდეს კოლი ფიორენტინი |
IT |
Chianti, aiz kura var būt norādīts Colli Senesi |
კიანტი, შეიძლება მოსდევდეს კოლი სენეზი |
IT |
Chianti, aiz kura var būt norādīts Colline Pisane |
კიანტი, შეიძლება მოსდევდეს კოლინე პიზანე |
IT |
Chianti, aiz kura var būt norādīts Montalbano |
კიანტი, შეიძლება მოსდევდეს მონტალბანო |
IT |
Chianti, aiz kura var būt norādīts Montespertoli |
კიანტი, შეიძლება მოსდევდეს მონტესპერტოლი |
IT |
Chianti, aiz kura var būt norādīts Rufina |
კიანტი, შეიძლება მოსდევდეს რუფინა |
IT |
Chianti Classico |
კიანტი კლასიკო |
IT |
Cilento |
ჩილენტო |
IT |
Cinque Terre, aiz kura var būt norādīts Costa da Posa Līdzvērtīgs nosaukums: Cinque Terre Sciacchetrà |
ჩინკვე ტერე, შეიძლება მოსდევდეს კოსტა და პოზა ეკვივალენტური ტერმინი: ჩინკვე ტერე შაკეტრა |
IT |
Cinque Terre, aiz kura var būt norādīts Costa de Campu Līdzvērtīgs nosaukums: Cinque Terre Sciacchetrà |
ჩინქუე თერრე წჰეტჰერ ორ ნოტ ფოლლოწედ ბყ ჩინკვე ტერე, შეიძლება მოსდევდეს კოსტა დე კამპუ ეკვივალენტური ტერმინი: ჩინკვე ტერე შაკეტრა |
IT |
Cinque Terre, aiz kura var būt norādīts Costa de Sera Līdzvērtīgs nosaukums: Cinque Terre Sciacchetrà |
ჩინკვე ტერე, შეიძლება მოსდევდეს კოსტა დე სერა ეკვივალენტური ტერმინი: ჩინკვე ტერე შაკეტრა |
IT |
Circeo |
ჩირჩეო |
IT |
Cirò |
ჩირო |
IT |
Cisterna d'Asti |
ჩიზერნა დ'ასტი |
IT |
Colli Albani |
კოლი ალბანი |
IT |
Colli Altotiberini |
კოლი ალტოტიბერინი |
IT |
Colli Amerini |
კოლი ამერინი |
IT |
Colli Berici |
კოლი ბერიჩი |
IT |
Colli Bolognesi, aiz kura var būt norādīts Colline di Oliveto |
კოლი ბოლონიეზი, შეიძლება მოსდევდეს კოლინე დი ოლივეტო |
IT |
Colli Bolognesi, aiz kura var būt norādīts Colline di Riosto |
კოლი ბოლონიეზი, შეიძლება მოსდევდეს კოლინე დი რიოსტო |
IT |
Colli Bolognesi, aiz kura var būt norādīts Colline Marconiane |
კოლი ბოლონიეზი, შეიძლება მოსდევდეს კოლინე მარკონიანე |
IT |
Colli Bolognesi, aiz kura var būt norādīts Monte San Pietro |
კოლი ბოლონიეზი, შეიძლება მოსდევდეს მონტე სან პიეტრო |
IT |
Colli Bolognesi, aiz kura var būt norādīts Serravalle |
კოლი ბოლონიეზი, შეიძლება მოსდევდეს სერვალე |
IT |
Colli Bolognesi, aiz kura var būt norādīts Terre di Montebudello |
კოლი ბოლონიეზი, შეიძლება მოსდევდეს ტერე დი მონტებუდელო |
IT |
Colli Bolognesi, aiz kura var būt norādīts Zola Predosa |
კოლი ბოლონიეზი, შეიძლება მოსდევდეს ზოლა პრედოზა |
IT |
Colli Bolognesi, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums |
კოლი ბოლონიეზი, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
IT |
Colli Bolognesi Classico - Pignoletto |
კოლი ბოლონიეზი კლასიკო-პინიოლეტო |
IT |
Colli d'Imola |
კოლი დ'იმოლა |
IT |
Colli del Trasimeno Līdzvērtīgs nosaukums: Trasimeno |
კოლი დელ ტრაზიმენო ეკვივალენტური ტერმინი: ტრაზიმენო |
IT |
Colli dell'Etruria Centrale |
კოლი დელ'ეტრურია ჩენტრალე |
IT |
Colli della Sabina |
კოლი დელა საბინა |
IT |
Colli di Conegliano, aiz kura var būt norādīts Fregona |
კოლი დი კონელიანო, შეიძლება მოსდევდეს ფრეგონა |
IT |
Colli di Conegliano, aiz kura var būt norādīts Refrontolo |
კოლი დი კონელიანო, შეიძლება მოსდევდეს რეფრონტოლო |
IT |
Colli di Faenza |
კოლი დი ფაენცა |
IT |
Colli di Luni |
კოლი დი ლუნი |
IT |
Colli di Parma |
კოლი დი პარმა |
IT |
Colli di Rimini |
კოლი დი რიმინი |
IT |
Colli di Scandiano e di Canossa |
კოლი დი სკანდიანო ე დი კანოსა |
IT |
Colli Etruschi Viterbesi |
კოლი ეტრუსკი ვიტებრეზი |
IT |
Colli Euganei |
კოლი ეუგანეი |
IT |
Colli Lanuvini |
კოლი ლანუვინი |
IT |
Colli Maceratesi |
კოლი მაჩერატეზი |
IT |
Colli Martani |
კოლი მარტანი |
IT |
Colli Orientali del Friuli, aiz kura var būt norādīts Cialla |
კოლი ორიენტალი, შეიძლება მოსდევდეს ჩალა |
IT |
Colli Orientali del Friuli, aiz kura var būt norādīts Rosazzo |
კოლი ორიენტალი დელ ფრიული, შეიძლება მოსდევდეს როზაცო |
IT |
Colli Orientali del Friuli, aiz kura var būt norādīts Schiopettino di Prepotto |
კოლი ორინტალი დელ ფრიული, შეიძლება მოსდევდეს სკიოპეტინო დი პრეპოტო |
IT |
Colli Orientali del Friuli Picolit, aiz kura var būt norādīts Cialla |
კოლი ორიენტალი დელ ფრიული პიკოლიტ, შეიძლება მოსდევდეს ჩალა |
IT |
Colli Perugini |
კოლი პერუჯინი |
IT |
Colli Pesaresi, aiz kura var būt norādīts Focara |
კოლი პეზარეზი, შეიძლება მოსდევდეს ფოკარა |
IT |
Colli Pesaresi, aiz kura var būt norādīts Roncaglia |
კოლი პეზარეზი, შეიძლება მოსდევდეს რონკალია |
IT |
Colli Berici, aiz kura var būt norādīts Gutturnio |
კოლი პიაჩენტინი, შეიძლება მოსდევდეს გუტურნიო |
IT |
Colli Piacentini whether or not followed by Monterosso Val d'ArdaColli Piacentini, aiz kura var būt norādīts Monterosso Val d'Arda |
კოლი პიაჩენტინი, შეიძლება მოსდევდეს მონტერესო ვალ დ'არდა |
IT |
Colli Piacentini, aiz kura var būt norādīts Val Trebbia |
კოლი პიაჩენტინი, შეიძლება მოსდევდეს ვალ ტრებია |
IT |
Colli Piacentini, aiz kura var būt norādīts Valnure |
კოლი პიაჩენტინი, შეიძლება მოსდევდეს ვალნურე |
IT |
Colli Piacentini, aiz kura var būt norādīts Vigoleno |
კოლი პიაჩენტინი, შეიძლება მოსდევდეს ვიგოლენო |
IT |
Colli Romagna centrale |
კოლი რომანია ჩენტრალე |
IT |
Colli Tortonesi |
კოლი ტორტონეზი |
IT |
Collina Torinese |
კოლინა ტორინეზე |
IT |
Colline di Levanto |
კოლინე დი ლევანტო |
IT |
Colline Joniche Taratine |
კოლინე იონიკე ტარატინე |
IT |
Colline Lucchesi |
კოლინე ლუკეზი |
IT |
Colline Novaresi |
კოლინე ნოვარეზი |
IT |
Colline Saluzzesi |
კოლინე სალუცეზი |
IT |
Collio Goriziano Līdzvērtīgs nosaukums: Collio |
კოლიო გორიციანო ეკვივალენტური ტერმინი: კოლიო |
IT |
Conegliano-Valdobbiadene, aiz kura var bū norādīts Cartizze Līdzvērtīgs nosaukums: Conegliano vai Valdobbiadene |
კონელიანო-ვალდობიადენე, შეიძლება მოსდევდეს კარტიცე ეკვივალენტური ტერმინი: კონელიანო "ან " ვალდობიადენე |
IT |
Cònero |
კონერო |
IT |
Contea di Sclafani |
კონტეა დი სკლაფანი |
IT |
Contessa Entellina |
კონტესა ენტელინა |
IT |
Controguerra |
კონტრო გუერა |
IT |
Copertino |
კოპერტინო |
IT |
Cori |
კორი |
IT |
Cortese dell'Alto Monferrato |
კორტეზე დელ'ალტო მონფერატო |
IT |
Corti Benedettine del Padovano |
კორტი ბენედეტინე დელ პადოვანო |
IT |
Cortona |
კორტონა |
IT |
Costa d'Amalfi, aiz kura var būt norādīts Furore |
კოსტა დ'ამალფი, შეიძლება მოსდევდეს ფურორე |
IT |
Costa d'Amalfi, aiz kura var būt norādīts Ravello |
კოსტა დ'ამალფი, შეიძლება მოსდევდეს რაველო |
IT |
Costa d'Amalfi, aiz kura var būt norādīts Tramonti |
კოსტა დ'ამალფი, შეიძლება მოსდევდეს ტრამონტი |
IT |
Coste della Sesia |
კოსტე დე ლა სეზია |
IT |
Curtefranca |
კურტეფრანკა |
IT |
Delia Nivolelli |
დელია ნივოლელი |
IT |
Dolcetto d'Acqui |
დოლჩეტო დ'აკვი |
IT |
Dolcetto d'Alba |
დოლჩეტო დ'ალბა |
IT |
Dolcetto d'Asti |
დოლჩეტო დ'ასტი |
IT |
Dolcetto delle Langhe Monregalesi |
დოლჩეტო დელე ლანგე მონრეგალეზი |
IT |
Dolcetto di Diano d'Alba Līdzvērtīgs nosaukums: Diano d'Alba |
დოლჩეტო დი დიანო დ'ალბა ეკვივალენტური ტერმინი: დიანო დ'ალბა |
IT |
Dolcetto di Dogliani |
დოლჩეტო დი დოლიანო |
IT |
Dolcetto di Dogliani Superiore Līdzvērtīgs nosaukums: Dogliani |
დოლჩეტო დი დოლიანი სუპერიორე ეკვივალენტური ტერმინი: დოლიანი |
IT |
Dolcetto di Ovada Līdzvērtīgs nosaukums: Dolcetto d'Ovada |
დოლჩეტო დი ოვადა ეკვივალენტური ტერმინი: დოლჩეტო დ'ოვადა |
IT |
Dolcetto di Ovada Superiore o Ovada |
დოლჩეტო დი ოვადა სუპერიორე ო ოვადა |
IT |
Donnici |
დონიჩი |
IT |
Elba |
ელბა |
IT |
Eloro, aiz kura vat būt norādīts Pachino |
ელორო, შეიძლება მოსდევდეს პაკინო |
IT |
Erbaluce di Caluso Līdzvērtīgs nosaukums: Caluso |
ერბალუჩე დი კალუზო ეკვივალენტური ტერმინი: კალუზო |
IT |
Erice |
ერიჩე |
IT |
Esino |
ეზინო |
IT |
Est!Est!!Est!!! di Montefiascone |
ესტ! ესტ!! ესტ!!! დი მონტეფიასკონე |
IT |
Etna |
ეტნა |
IT |
Falerio dei Colli Ascolani Līdzvērtīgs nosaukums: Falerio |
ფალერიო დეი კოლი ასკოლანი ეკვივალენტური ტერმინი: ფალერიო |
IT |
Falerno del Massico |
ფალერნო დელ მასიკო |
IT |
Fara |
ფარა |
IT |
Faro |
ფარო |
IT |
Fiano di Avellino |
ფიანო დი აველინო |
IT |
Franciacorta |
ფრანჩაკორტა |
IT |
Frascati |
ფრასკატი |
IT |
Freisa d'Asti |
ფრეიზა დ'ასტი |
IT |
Freisa di Chieri |
ფრეიზა დი კიერი |
IT |
Friuli Annia |
ფრიული ანია |
IT |
Friuli Aquileia |
ფრიული აკვილეია |
IT |
Friuli Grave |
ფრიული გრავე |
IT |
Friuli Isonzo Līdzvērtīgs nosaukums: Isonzo del Friuli |
ფრიული იზონცო ეკვივალენტური ტერმინი: იზონცო დელ ფრიული |
IT |
Friuli Latisana |
ფრიული ლატიზანა |
IT |
Gabiano |
გაბიანო |
IT |
Galatina |
გალატინა |
IT |
Galluccio |
გალუჩო |
IT |
Gambellara |
გამბელარა |
IT |
Garda |
გარდა |
IT |
Garda Colli Mantovani |
გარდა კოლი მანტოვანი |
IT |
Gattinara |
გატინარა |
IT |
Gavi Līdzvērtīgs nosaukums: Cortese di Gavi |
გავი ეკვივალენტური ტერმინი: კორტეზე დი გავი |
IT |
Genazzano |
ჯენაცანო |
IT |
Ghemme |
გემე |
IT |
Gioia del Colle |
ჯოია დელ კოლე |
IT |
Girò di Cagliari |
ჯირო დი კალიარი |
IT |
Golfo del Tigullio |
გოლფო დელ ტიგულიო |
IT |
Gravina |
გრავინა |
IT |
Greco di Bianco |
გრეკო დი ბიანკო |
IT |
Greco di Tufo |
გრეკო დი ტუფო |
IT |
Grignolino d'Asti |
გრინიოლინო დ'ასტი |
IT |
Grignolino del Monferrato Casalese |
გრინიოლინო დელ მონტეფერატო კაზალეზე |
IT |
Guardia Sanframondi Līdzvērtīgs nosaukums: Guardiolo |
გვარდია სანფრამონდი ეკვივალენტური ტერმინი: გვარდიოლო |
IT |
I Terreni di San Severino |
ი ტერენი დი სან სევერინო |
IT |
Irpinia, aiz kura var būt norādīts Campi Taurasini |
ირპინია, შეიძლება მოსდევდეს კამპი ტაურასინი |
IT |
Ischia |
ისკია |
IT |
Lacrima di Morro Līdzvērtīgs nosaukums: Lacrima di Morro d'Alba |
ლაკრიმა დი მორო ეკვივალენტური ტერმინი: ლაკრიმა დი მორო დ'ალბა |
IT |
Lago di Caldaro Līdzvērtīgs nosaukums: Caldaro / Kalterer / Kalterersee |
ლაგო დი კალდარო ეკვავალენტური ტერმინი: კალდარო / კალტერერ / კალტერერზეე |
IT |
Lago di Corbara |
ლაგო დი კორბარა |
IT |
Lambrusco di Sorbara |
ლამბრუსკო დი სორბარა |
IT |
Lambrusco Grasparossa di Castelvetro |
ლამბრუსკო გრასპაროსა დი კასტელვეტრო |
IT |
Lambrusco Mantovano, aiz kura var būt norādīts Oltre Po Mantovano |
ლამბრუსკო მანტოვანო, შეიძლება მოსდევდეს ოლტერ პო მანტოვანო |
IT |
Lambrusco Mantovano, aiz kura var būt norādīts Viadanese-Sabbionetano |
ლამბრუსკო მანტოვანო, შეიძლება მოსდევდეს ვიადანეზე საბიონეტანო |
IT |
Lambrusco Salamino di Santa Croce |
ლამბრუსკო სალამინო დი სანტა კროჩე |
IT |
Lamezia |
ლამეცია |
IT |
Langhe |
ლანგე |
IT |
Lessona |
ლესონა |
IT |
Leverano |
ლევერანო |
IT |
Lison-Pramaggiore |
ლიზონ-პრამაჯორე |
IT |
Lizzano |
ლიცანო |
IT |
Loazzolo |
ლოაცოლო |
IT |
Locorotondo |
ლოკოროტონდო |
IT |
Lugana |
ლუგანა |
IT |
Malvasia delle Lipari |
მალვაზია დელე ლიპარი |
IT |
Malvasia di Bosa |
მალვაზია დი ბოზა |
IT |
Malvasia di Cagliari |
მალვაზია დი კალიარი |
IT |
Malvasia di Casorzo d'Asti Līdzvērtīgs nosaukums: Cosorzo / Malvasia di Cosorzo |
მალვაზია დი კაზორცო დ'ასტი ეკვივალენტური ტერმინი: კოზორცო / მალვაზია დი კოზორცო |
IT |
Malvasia di Castelnuovo Don Bosco |
მალვაზია დი კასტელნუოვო დონ ბოსკო |
IT |
Mamertino di Milazzo Līdzvērtīgs nosaukums: Mamertino |
მამერტინო დი მილაცო ეკვივალენტური ტერმინი: მამერტინო |
IT |
Mandrolisai |
მანდროლიზაი |
IT |
Marino |
მარინო |
IT |
Marsala |
მარსალა |
IT |
Martina Līdzvērtīgs nosaukums: Martina Franca |
მარტინა ეკვივალენტური ტერმინი: მარტინა ფრანკა |
IT |
Matino |
მატინო |
IT |
Melissa |
მელისა |
IT |
Menfi, aiz kura var būt norādīts Bonera |
მენფი, შეიძლება მოსდევდეს ბონერა |
IT |
Menfi, aiz kura var būt norādīts Feudo dei Fiori |
მენფი, შეიძლება მოსდევდეს ფეუდო დეი ფიორი |
IT |
Merlara |
მერლანა |
IT |
Molise Līdzvērtīgs nosaukums: del Molise |
მოლიზე ეკვივალენტური ტერმინი: დელ მოლიზე |
IT |
Monferrato, aiz kura var būt norādīts Casalese |
მონფერატო, შეიძლება მოსდევდეს დელ მოლიზე |
IT |
Monica di Cagliari |
მონიკა დი კალიარი |
IT |
Monica di Sardegna |
მონიკა დი სარდენია |
IT |
Monreale |
მონრეალე |
IT |
Montecarlo |
მონტეკარლო |
IT |
Montecompatri-Colonna Līdzvērtīgs nosaukums: Montecompatri / Colonna |
მონტეკომპატრი-კოლონა ეკვივალენტური ტერმინი: მონტერკომპატრი / კოლონა |
IT |
Montecucco |
მონტეკუკო |
IT |
Montefalco |
მონტეფალკო |
IT |
Montefalco Sagrantino |
მონტეფალკო საგრანტინო |
IT |
Montello e Colli Asolani |
მონტელო ე კოლი აზოლანი |
IT |
Montepulciano d'Abruzzo, kuram var būt pievienots Casauria / Terre di Casauria |
მონტეპულჩანო დ'აბრუცო, შეიძლება ახლდეს კაზაურია / ტერე დი კაზაურია |
IT |
Montepulciano d'Abruzzo, kuram var būt pievienots Terre dei Vestini |
მონტეპულჩანო დ'აბრუცო, შეიძლება ახლდეს ტერე დეი ვესტინი |
IT |
Montepulciano d'Abruzzo, aiz kura var būt norādīts Colline Teramane |
მონტეპულჩანო დ'აბრუცო, შეიძლება მოსდევდეს კოლინე ტერამანე |
IT |
Monteregio di Massa Marittima |
მონტერეჯო დი მასა მარიტიმა |
IT |
Montescudaio |
მონტესკუდაიო |
IT |
Monti Lessini Equivalent term: Lessini |
მონტი ლესინი ეკვივალენტური ტერმინი: ლესინი |
IT |
Morellino di Scansano |
მორელინო დი სკანსანო |
IT |
Moscadello di Montalcino |
მოსკადელო დი მონტალჩინო |
IT |
Moscato di Cagliari |
მოსკატო დი კალიარი |
IT |
Moscato di Pantelleria Līdzvērtīgs nosaukums: Passito di Pantelleria / Pantelleria |
მოსკატო დი პანტელერია ეკვივალენტური ტერმინი: პასატო დი პანტელერია / პანტელერია |
IT |
Moscato di Sardegna, aiz kura var būt norādīts Gallura |
მოსკატო დი სარდენია, შეიძლება მოსდევდეს გალურა |
IT |
Moscato di Sardegna, aiz kura var būt norādīts Tempio Pausania |
მოსკატო დი სარდენია, შეიძლება მოსდევდეს ტემპიო პაუზანია |
IT |
Moscato di Sardegna, aiz kura var būt norādīts Tempo |
მოსკატო დი სარდენია, შეიძლება მოსდევდეს ტემპო |
IT |
Moscato di Siracusa |
მოსკატო დი სირაკუზა |
IT |
Moscato di Sorso-Sennori Līdzvērtīgs nosaukums: Moscato di Sorso / Moscato di Sennori |
მოსაკატო დი სორსო-სენორი ეკვივალენტური ტერმინი: მოსკატო დი სორსო / მოსაკატო დი სენორი |
IT |
Moscato di Trani |
მოსკატო დი ტრანი |
IT |
Nardò |
ნარდო |
IT |
Nasco di Cagliari |
ნასკო დი კალიარი |
IT |
Nebbiolo d'Alba |
ნებიოლო დ'ალბა |
IT |
Nettuno |
ნეტუნო |
IT |
Noto |
ნოტო |
IT |
Nuragus di Cagliari |
ნურაგუს დი კალიარი |
IT |
Offida |
ოფიდა |
IT |
Oltrepò Pavese |
ოლტრეპო პავეზე |
IT |
Orcia |
ორჩა |
IT |
Orta Nova |
ორტა ნოვა |
IT |
Orvieto |
ორვიეტო |
IT |
Ostuni |
ოსტუნი |
IT |
Pagadebit di Romagna, aiz kura var būt norādīts Bertinoro |
პაგადებიტ დი რომანია, შეიძლება მოსდევდეს ბერტინორო |
IT |
Parrina |
პარინა |
IT |
Penisola Sorrentina, aiz kura var būt norādīts Gragnano |
პენიზოლა სორენტინა, შეიძლება მოსდევდეს გრანიანო |
IT |
Penisola Sorrentina, aiz kura var būt norādīts Lettere |
პენიზოლა სორენტინა, შეიძლება მოსდევდეს ლეტერე |
IT |
Penisola Sorrentina, aiz kura var būt norādīts Sorrento |
პენიზოლა სორენტინა, შეიძლება მოსდევდეს სორენტო |
IT |
Pentro di Isernia Līdzvērtīgs nosaukums: Pentro |
პენტრო დი იზერნია ეკვივალენტური ტერმინი: პენტრო |
IT |
Pergola |
პერგოლა |
IT |
Piemonte |
პიემონტე |
IT |
Pietraviva |
პიეტრავივა |
IT |
Pinerolese |
პინეროლეზე |
IT |
Pollino |
პოლინო |
IT |
Pomino |
პომინო |
IT |
Pornassio Līdzvērtīgs nosaukums: Ormeasco di Pornassio |
პორნასიო ეკვივალენტური ტერმინი: ორმეასკო დი პორნასიო |
IT |
Primitivo di Manduria |
პრიმიტივო დი მანდურია |
IT |
Ramandolo |
რამანდოლო |
IT |
Recioto di Gambellara |
რეჩოტო დი გამბელარა |
IT |
Recioto di Soave |
რეჩოტო დი სოავე |
IT |
Reggiano |
რეჯანო |
IT |
Reno |
რენო |
IT |
Riesi |
რიეზი |
IT |
Riviera del Brenta |
რივიერა დელ ბრენტა |
IT |
Riviera del Garda Bresciano Līdzvērtīgs nosaukums: Garda Bresciano |
რივიერა დელ გარდა ბრეშანო ეკვივალენტური ტერმინი: გარდა ბრეშანო |
IT |
Riviera Ligure di Ponente, aiz kura var būt norādīts Albenga / Albengalese |
რივიერა ლიგურე დი პონენტე, შეიძლება მოსდევდეს ალბენგა / ალბენგალეზე |
IT |
Riviera Ligure di Ponente, aiz kura var būt norādīts Finale / Finalese |
რივიერა ლიგურე დი პონენტე, შეიძლება მოსდევდეს ფინალე / ფინალეზე |
IT |
Riviera Ligure di Ponente, aiz kura var būt norādīts Riviera dei Fiori |
რივიერა ლიგურე დი პონენტე, შეიძლება მოსდევდეს რივიერა დეი ფიორი |
IT |
Roero |
როერო |
IT |
Romagna Albana spumante |
რომანია ალბანა სპუმანტე |
IT |
Rossese di Dolceacqua Līdzvērtīgs nosaukums: Dolceacqua |
როსეზე დი დოლჩეაკვა ეკვივალენტური ტერმინი: დოლჩეაკვა |
IT |
Rosso Barletta |
როსო ბარლეტა |
IT |
Rosso Canosa, aiz kura var būt norādīts Canusium |
როსო კანოზა, შეიძლება მოსდევდეს კანუზიუმ |
IT |
Rosso Conero |
როსო კონერო |
IT |
Rosso di Cerignola |
როსო დი ჩერინიოლა |
IT |
Rosso di Montalcino |
როსო დი მონტალჩინო |
IT |
Rosso di Montepulciano |
როსო დი მონტეპულჩანო |
IT |
Rosso Orvietano Līdzvērtīgs nosaukums: Orvietano Rosso |
როსო ორვიეტანო ეკვივალენტური ტერმინი: ორვიეტანო როსო |
IT |
Rosso Piceno |
როსო პიჩენო |
IT |
Rubino di Cantavenna |
რუბინო დი კანტავენა |
IT |
Ruchè di Castagnole Monferrato |
რუკე დი კასტანიოლე მონფერატო |
IT |
Salaparuta |
სალაპარუტა |
IT |
Salice Salentino |
სალიჩე სალენტინო |
IT |
Sambuca di Sicilia |
სამბუკა დი სიჩილია |
IT |
San Colombano al Lambro Līdzvērtīgs nosaukums: San Colombano |
სან კოლომბანო ალ ლამბრო ეკვივალენტური ტერმინი: სან კოლომბანო |
IT |
San Gimignano |
სან ჯიმინიანო |
IT |
San Ginesio |
სან ჯინეზიო |
IT |
San Martino della Battaglia |
სან მარტინო დელა ბატალია |
IT |
San Severo |
სან სევერო |
IT |
San Vito di Luzzi |
სან ვიტო დი ლუცი |
IT |
Sangiovese di Romagna |
სანჯოვეზე დი რომანია |
IT |
Sannio |
სანიო |
IT |
Sant'Agata de' Goti Līdzvērtīgs nosaukums: Sant’Agata dei Goti |
სანტ'აგატა დე'გოტი ეკვივალენტური ტერმინი: სანტ'აგატა დეი გოტი |
IT |
Sant'Anna di Isola Capo Rizzuto |
სანტ'ანა დი იზოლა კაპო რიცუტო |
IT |
Sant'Antimo |
სანტ'ანტიმო |
IT |
Santa Margherita di Belice |
სანტა მარგერიტა დი ბელიჩე |
IT |
Sardegna Semidano, aiz kura var būt norādīts Mogoro |
სარდენია სემიდანო, შეიძლება მოსდევდეს მოგორო |
IT |
Savuto |
სავუტო |
IT |
Scanzo Līdzvērtīgs nosaukums: Moscato di Scanzo |
სკანცო ეკვივალენტური ტერმინი: მოსკატო დი სკანცო |
IT |
Scavigna |
სკავინია |
IT |
Sciacca |
შაკა |
IT |
Serrapetrona |
სერაპეტრონა |
IT |
Sforzato di Valtellina Līdzvērtīgs nosaukums: Sfursat di Valtellina |
სფორცატო დი ვალტელინა ეკვივალენტური ტერმინი: სფურსატ დი ვალტელინა |
IT |
Sizzano |
სიცანო |
IT |
Soave, aiz kura var būt norādīts Colli Scaligeri |
სოავე, შეიძლება მოსდევდეს კოლი სკალიჯერი |
IT |
Soave Superiore |
სოავე სუპერიორე |
IT |
Solopaca |
სოლოპაკა |
IT |
Sovana |
სოვანა |
IT |
Squinzano |
სკვინცანო |
IT |
Strevi |
სტრევი |
IT |
Tarquinia |
ტარკვინია |
IT |
Taurasi |
ტაურაზი |
IT |
Teroldego Rotaliano |
ტეროლდეგო როტალიანო |
IT |
Terracina Līdzvērtīgs nosaukums: Moscato di Terracina |
ტერაჩინა ეკვივალენტური ტერმინი: მოსკატო დი ტერაჩინა |
IT |
Terratico di Bibbona, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums |
ტერაჩინო დი ბიბონა, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
IT |
Terre dell'Alta Val d'Agri |
ტერე დელ'ალტა ვალ დ'აგრი |
IT |
Terre di Casole |
ტერე დი კაზოლე |
IT |
Terre Tollesi Līdzvērtīgs nosaukums: Tullum |
ტერე ტოლეზი ეკვივალენტური ტერმინი: ტულუმ |
IT |
Torgiano |
ტორჯანო |
IT |
Torgiano rosso riserva |
ტორჯანო როსო რიზერვა |
IT |
Trebbiano d'Abruzzo |
ტრებიანო დ'აბრუცო |
IT |
Trebbiano di Romagna |
ტრებიანო დი რომანია |
IT |
Trentino, aiz kura var būt norādīts Isera / d'Isera |
ტრენტინო, შეიძლება მოსდევდეს იზერა / დ'იზერა |
IT |
Trentino, aiz kura var būt norādīts Sorni |
ტრენტინო, შეიძლება მოსდევდეს სორნი |
IT |
Trentino, aiz kura var būt norādīts Ziresi / dei Ziresi |
ტრენტინო, შეიძლება მოსდევდეს ცირეზი / დეი ცირეზი |
IT |
Trento |
ტრენტო |
IT |
Val d'Arbia |
ვალ დ'არბია |
IT |
Val di Cornia, aiz kura var būt norādīts Suvereto |
ვალ დი კორნია, შეიძლება მოსდევდეს სუვერეტო |
IT |
Val Polcevera, aiz kura var būt norādīts Coronata |
ვალ პოლსევერა, შეიძლება მოსდევდეს კორონატა |
IT |
Valcalepio |
ვალკალეპიო |
IT |
Valdadige, aiz kura var būt norādīts Terra dei Forti Līdzvērtīgs nosaukums: Etschtaler |
ვალდადიჯე, შეიძლება მოსდევდეს ტერა დეი ფორტი ეკვივალენტური ტერმინი: ეტსკტალერ |
IT |
Valdadige Terradeiforti Līdzvērtīgs nosaukums: Terradeiforti Valdadige |
ვალდადიჯე ტერადეიფორტი ეკვივალენტური ტერმინი: ტერადეიფორტი ვალდადიჯე |
IT |
Valdichiana |
ვალდიკიანა |
IT |
Valle d'Aosta, aiz kura var būt norādīts Arnad-Montjovet Līdzvērtīgs nosaukums: Vallée d'Aoste |
ვალე დ'აოსტა, შეიძლება მოსდევდეს არნად-მონტჟოვეტ ეკვივალენტური ტერმინი: ვალე დ'აოსტ |
IT |
Valle d'Aosta, aiz kura var būt norādīts Blanc de Morgex et de la Salle Līdzvērtīgs nosaukums: Vallée d'Aoste |
ვალე დ'აოსტა, შეიძლება მოსდევდეს ბლან დე მორჟექს ე დე ლა სალ ეკვივალენტური ტერმინი: ვალე დ'აოსტ |
IT |
Valle d'Aosta, aiz kura var būt norādīts Chambave Līdzvērtīgs nosaukums: Vallée d'Aoste |
ვალე დ'აოსტა, შეიძლება მოსდევდეს შამბავ ეკვივალენტური ტერმინი: ვალე დ'აოსტ |
IT |
Valle d'Aosta, aiz kura var būt norādīts Donnas Līdzvērtīgs nosaukums: Vallée d'Aoste |
ვალე დ'აოსტა, შეიძლება მოსდევდეს დონას ეკვივალენტური ტერმინი: ვალე დ'აოსტ |
IT |
Valle d'Aosta, aiz kura var būt norādīts Enfer d'Arvier Līdzvērtīgs nosaukums: Vallée d'Aoste |
ვალე დ'აოსტა, შეიძლება მოსდევდეს ენფერ დ'არვიე ეკვივალენტური ტერმინი: ვალე დ'აოსტ |
IT |
Valle d'Aosta, aiz kura var būt norādīts Nus Līdzvērtīgs nosaukums: Vallée d'Aoste |
ვალე დ'აოსტა, შეიძლება მოსდევდეს ნუს ეკვივალენტური ტერმინი: ვალე დ'აოსტ |
IT |
Valle d'Aosta, aiz kura var būt norādīts Torrette Līdzvērtīgs nosaukums: Vallée d'Aoste |
ვალე დ'აოსტა, შეიძლება მოსდევდეს ტორეტე ეკვივალენტური ტერმინი: ვალე დ'აოსტ |
IT |
Valpolicella, kuram var būt pievienots Valpantena |
ვალპოლიჩელა,შეიძლება ახლდეს ვალპანტენა |
IT |
Valsusa |
ვალსუზა |
IT |
Valtellina Superiore, aiz kura var būt norādīts Grumello |
ვალტელინა, სუპერიორე, შეიძლება მოსდევდეს გრუმელო |
IT |
Valtellina Superiore, aiz kura var būt norādīts Grumello |
ვალტელინა სუპერიორე, შეიძლება მოსდევდეს ინფერნო |
IT |
Valtellina Superiore, aiz kura var būt norādīts Inferno |
ვალტელინა სუპერიორე, შეიძლება მოსდევდეს მაროჯა |
IT |
Valtellina Superiore, aiz kura var būt norādīts Maroggia |
ვალტელინა სუპერიორე, შეიძლება მოსდევდეს სასელა |
IT |
Valtellina Superiore, aiz kura var būt norādīts Sassella |
ვალტელინა სუპერიორე, შეიძლება მოსდევდეს ვალჯელა |
IT |
Velletri |
ველეტრი |
IT |
Verbicaro |
ვერბიკარო |
IT |
Verdicchio dei Castelli di Jesi |
ვერდიკიო დეი კასტელი დი იეზი |
IT |
Verdicchio di Matelica |
ვერდიკიო დი მატელიკა |
IT |
Verduno Pelaverga Līdzvērtīgs nosaukums: Verduno |
ვერდუნო პელავერგა ეკვივალენტური ტერმინი: ვერდუნო |
IT |
Vermentino di Gallura |
ვერმენტინო დი გალურა |
IT |
Vermentino di Sardegna |
ვერმენტინო დი სარდენია |
IT |
Vernaccia di Oristano |
ვერნაჩა დი ორისტანო |
IT |
Vernaccia di San Gimignano |
ვერნაჩა დი სან ჯიმინიანო |
IT |
Vernaccia di Serrapetrona |
ვერნაჩა დი სერაპეტრონა |
IT |
Vesuvio |
ვეზუვიო |
IT |
Vicenza |
ვიჩენცა |
IT |
Vignanello |
ვინიანელო |
IT |
Vin Santo del Chianti |
ვინ სანტო დელ კიანტი |
IT |
Vin Santo del Chianti Classico |
ვინ სანტო დელ კიანტი კლასიკო |
IT |
Vin Santo di Montepulciano |
ვინ სანტო დი მონტეპულჩანო |
IT |
Vini del Piave Līdzvērtīgs nosaukums: Piave |
ვინი დელ პიავე ეკვივალენტური ტერმინი: პიავე |
IT |
Vino Nobile di Montepulciano |
ვინო ნობილე დი მონტეპულჩანო |
IT |
Vittoria |
ვიტორია |
IT |
Zagarolo |
ძაგაროლო |
CY |
Βουνί Παναγιάς – Αμπελίτη Līdzvērtīgs nosaukums: Vouni Panayia - Ampelitis |
ვუნი პანაგიას-ამბელიტი ეკვივალენტური ტერმინი: ვუნი პანაგია-ამბელიტის |
CY |
Κουμανδαρία Līdzvērtīgs nosaukums: Commandaria |
კუმანდარია ეკვივალენტური ტერმინი: კომანდარია |
CY |
Κρασοχώρια Λεμεσού, aiz kura var būt norādīts Αφάμης Līdzvērtīgs nosaukums: Krasohoria Lemesou - Afames |
კრასოხორია ლემესუ, შეიძლება მოსდევდეს აფამის ეკვივალენტური ტერმინი: კრასოჰორია ლემესუ-აფამეს |
CY |
Κρασοχώρια Λεμεσού, aiz kura var būt norādīts Λαόνα Līdzvērtīgs nosaukums: Krasohoria Lemesou - Laona |
კრასოხორია ლემესუ, შეიძლება მოსდევდეს ლაონა ეკვივალენტური ტერმინი: კრასოჰორია ლემესუ-ლაონა |
CY |
Λαόνα Ακάμα Līdzvērtīgs nosaukums: Laona Akama |
ლაონა აკამა ეკვივალენტური ტერმინი: ლაონა აკამა |
CY |
Πιτσιλιά Līdzvērtīgs nosaukums: Pitsilia |
პიცილია ეკვივალენტური ტერმინი: პიცილია |
LU |
Crémant du Luxemboug |
კრემან დიუ ლუქსამბურჟუაზ |
LU |
Moselle Luxembourgeoise, aiz kura norādīts Ahn / Assel / Bech-Kleinmacher / Born / Bous / Bumerange / Canach / Ehnen / Ellingen / Elvange / Erpeldingen / Gostingen / Greveldingen / Grevenmacher, aiz kura norādīts Appellation contrôlée |
მოზელ ლუქსამბურჟუაზ, მოსდევს ან / ასელ / ბეკ-კლაინმახე / ბორნ / ბოუს / ბუმერანგე / კანახ / ენენ / ელინგენ / ელვანგე / ერპელდინგენ / გოსტინგენ / გრეველდინგენ / გრევენმახერ, მოსდევს აპელასიონ კონტროლე |
LU |
Moselle Luxembourgeoise, aiz kura norādīts Lenningen / Machtum / Mechtert / Moersdorf / Mondorf / Niederdonven / Oberdonven / Oberwormelding / Remich / Rolling / Rosport / Stadtbredimus, aiz kura norādīts Appellation contrôlée |
მოზელ ლუქსამბურჟუაზ, მოსდევს ლენინგენ / მახტუმ / მეხტერტ / მერსდორფ / მონდორფ / ნიდერდონვენ / ობერდონვენ / ობერვორნმელდინგ / რემიხ / როლინგ / როსპორტ / შტადტბრედიმუს, მოსდევს აპელასიონ კონტროლე |
LU |
Moselle Luxembourgeoise, aiz kura norādīts Remerschen / Remich / Schengen / Schwebsingen / Stadtbredimus / Trintingen / Wasserbilig / Wellenstein / Wintringen or Wormeldingen, aiz kura norādīts Appellation contrôlée |
მოზელ ლუქსამბურჟუაზ, მოსდევს რემერშენ / რემიხ / შენგენ / შვებსინგენ / შტადტბრედი- მუს/ ტრინტინგენ / ვასერბილიგ / ველენშტაინ / ვინტრინგენ ან ვორმელდინგენ, მოსდევს აპელასიონ კონტროლე |
LU |
Moselle Luxembourgeoise, aiz kura norādīts vīnogu šķirnes nosaukums, aiz kura norādīts Appellation contrôlée |
მოზელ ლუქსამბურჟუაზ, მოსდევს ღვინის სახეობის სახელი, მოსდევს აპელასიონ კონტროლე |
HU |
Neszmélyi, aiz kura var būt norādīts apakšreģiona, pašvaldības vai vietas nosaukums |
ნესმეი, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი |
HU |
Badacsonyi, aiz kura var būt norādīts apakšreģiona, pašvaldības vai vietas nosaukums |
ბადაჩონ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი |
HU |
Balaton |
ბალატონ |
HU |
Balaton-felvidéki, aiz kura var būt norādīts apakšreģiona, pašvaldības vai vietas nosaukums |
ბალატონ-ფელვიდეკ შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი |
HU |
Balatonboglár, aiz kura var būt norādīts apakšreģiona, pašvaldības vau vietas nosaukums |
ბალატონბოგლარ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი |
HU |
Balatonfüred-Csopaki, aiz kura var būt norādīts apakšreģiona, pašvaldības vai vietas nosaukums |
ბალატონფიურედ-ჩოპაკ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადები/ჩამოსხმის ადგილის სახელი |
HU |
Bükk, aiz kura var būt norādīts apakšreģiona, pašvaldības vai vietas nosaukums |
იუკკ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი |
HU |
Csongrád, aiz kura var būt norādīts apakšreģiona, pašvaldības vai vietas nosaukums |
ჩონგრად, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი |
HU |
Debrői hárslevelű |
დებროი-ჰარშლეველიუ |
HU |
Duna |
დუნა |
HU |
Etyek-Buda, aiz kura var būt norādīts apakšreģiona, pašvaldības vai vietas nosaukums |
ეტეკ-ბუდა, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი |
HU |
Hajós-Baja, aiz kura var būt norādīts apakšreģiona, pašvaldības vai vietas nosaukums |
ჰაიოშ-ბაია, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი |
HU |
Izsáki Arany Sárfehér |
იჟაკი არან შარფეჰერ |
HU |
Kunság, aiz kura var būt norādīts apakšreģiona, pašvaldības vai vietas nosaukums |
კუნშაგ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი |
HU |
Mátra, aiz kura var būt norādīts apakšreģiona, pašvaldības vai vietas nosaukums |
მატრა, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი |
HU |
Mór, aiz kura var būt norādīts apakšreģiona, pašvaldības vai vietas nosaukums |
მორ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი |
HU |
Nagy-Somló, aiz kura var būt norādīts apakšreģiona, pašvaldības vai vietas nosaukums |
ნად-შომლო, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი |
HU |
Pannonhalma, aiz kura var būt norādīts apakšreģiona, pašvaldības vai vietas nosaukums |
პანნონჰალმა, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი |
HU |
Pécs, aiz kura var būt norādīts apakšreģiona, pašvaldības vai vietas nosaukums |
პეჩ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი |
HU |
Somlói, aiz kura var būt norādīts apakšreģiona, pašvaldības vai vietas nosaukums |
შომლოი, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი |
HU |
Somlói Arany |
შომლოი არან |
HU |
Somlói Nászéjszakák Bora |
შომლოი ნასეისაკაკ ბორა |
HU |
Sopron, aiz kura var būt norādīts apakšreģiona, pašvaldības vai vietas nosaukums |
შოპრონ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი |
HU |
Szekszárdw, aiz kura var būt norādīts apakšreģiona, pašvaldības vau vietas nosaukums |
სეკსარდ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი |
HU |
Tokaj, aiz kura var būt norādīts apakšreģiona, pašvaldības vai vietas nosaukums |
ტოკაი, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი |
HU |
Tolna, aiz kura var būt norādīts apakšreģiona, pašvaldības vai vietas nosaukums |
ტოლნა, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი |
HU |
Villányi, aiz kura var būt norādīts apakšreģiona, pašvaldības vai vietas nosaukums |
ვილლან, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი |
HU |
Villányi védett eredetű classicus |
ვილანი ვედეტ ერედეტიუ კლაშიკუს |
HU |
Zala, aiz kura var būt norādīts apakšreģiona, pašvaldības vai vietas nosaukums |
ზალა, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის, მუნიციპალიტეტის ან დამზადების/ჩამოსხმის ადგილის სახელი |
HU |
Eger |
ეგერ |
HU |
Egerszóláti Olaszrizling |
ეგერსოლატი ოლასრიზლინგ |
HU |
Káli |
კალი |
HU |
Neszmély |
ნესმეი |
HU |
Pannon |
პანნონ |
HU |
Tihany |
ტიჰან |
MT |
Gozo |
გოზო |
MT |
Malta |
მალტა |
AT |
Burgenland, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums |
ბურგენლანდ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
AT |
Carnuntum, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums |
კარნუნტუმ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
AT |
Donauland, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums |
დონაულანდ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
AT |
Kamptal, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums |
კამპტალ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
AT |
Kärnten, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums |
კერნტენ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
AT |
Kremstal, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums |
კრემშტალ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
AT |
Mittelburgenland, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums |
მიტელბურგენლანდ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
AT |
Neusiedlersee, aiz kura var būt pievienots mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums |
ნოიზიდლერზეე, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
AT |
Neusiedlersee-Hügelland, aiz kura var būt pievienots mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums |
ნოუზიდლერზეე-ჰიუგელანდ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
AT |
Niederösterreich, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums |
ნიედეროსტერაიხ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
AT |
Oberösterreich, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums |
ობეროსტერაიხ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
AT |
Salzburg, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums |
ზალცბურგ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
AT |
Steirermark, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums |
შტაიერმარკი, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
AT |
Süd-Oststeiermark, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums |
ზუდ-ოსტსშტაიერმარკი, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
AT |
Südburgenland, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums |
ზუდბურგენლანდ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
AT |
Südsteiermark, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums |
ზუდშტაიერმარკი, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
AT |
Thermenregion, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums |
თერმენრეგიონ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
AT |
Tirol, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums |
ტიროლ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
AT |
Traisental, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums |
ტრაიზენტალ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
AT |
Vorarlberg, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums |
ვორარლბერგ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
AT |
Wachau, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums |
ვახაუ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
AT |
Weinviertel, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums |
ვაინვირტელ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
AT |
Weststeiermark, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums |
ვესტშტაიერმარკი, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
AT |
Wien, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums |
ვინ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
PT |
Alenquer |
ალენკერ |
PT |
Alentejo, aiz kura var būt norādīts Borba |
ალენტეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს ბორბა |
PT |
Alentejo, aiz kura var būt norādīts Évora |
ალენტეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს ევორა |
PT |
Alentejo, aiz kura var būt norādīts Granja-Amarele |
ალენტეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს გრანჟა-ამალერე |
PT |
Alentejo, aiz kura var būt norādīts Moura |
ალენტეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს მურა |
PT |
Alentejo, aiz kura var būt norādīts Portalegre |
ალენტეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს, პორტალეგრე |
PT |
Alentejo, aiz kura var būt norādīts Redondo |
ალენტეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს რედონდუ |
PT |
Alentejo, aiz kura var būt norādīts Reguengos |
ალენტეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს რეჰენგოშ |
PT |
Alentejo, aiz kura var būt norādīts Vidigueira |
ალენტეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს ვიდიგეირა |
PT |
Arruda |
არუდა |
PT |
Bairrada |
ბაირადა |
PT |
Beira Interior, aiz kura var būt norādīts Castelo Rodrigo |
ბეირა ინტერიორ, შეიძლება მოსდევდეს კასტელუ როდრიგუ |
PT |
Beira Interior, aiz kura var būt norādīts Cova da Beira |
ბეირა ინტერიორ, შეიძლება მოსდევდეს კოვა და ბეირა |
PT |
Beira Interior, aiz kura var būt norādīts Pinhel |
ბეირა ინტერიორ, შეიძლება მოსდევდეს პინელ |
PT |
Biscoitos |
ბისკოიტოშ |
PT |
Bucelas |
ბუსელაშ |
PT |
Carcavelos |
კარკაველოშ |
PT |
Colares |
კოლარეშ |
PT |
Dão, aiz kura var būt norādīts Alva |
დანუ, შეიძლება მოსდევდეს ალვა |
PT |
Dão, aiz kura var būt norādīts Besteiros |
დანუ, შეიძლება მოსდევდეს ბესტეიროშ |
PT |
Dão, aiz kura var būt norādīts Castendo |
დანუ, შეიძლება მოსდევდეს კასტენდუ |
PT |
Dão, aiz kura var būt norādīts Serra da Estrela |
დანუ, შეიძლება მოსდევდეს ესტრელა |
PT |
Dão, aiz kura var būt norādīts Silgueiros |
დანუ, შეიძლება მოსდევდეს სილგეიროშ |
PT |
Dão, aiz kura var būt norādīts Terras de Azurara |
დანუ, შეიძლება მოსდევდეს ტერას დე აზურასა |
PT |
Dão, aiz kura var būt norādīts Terras de Senhorim |
დანუ, შეიძლება მოსდევდეს ტერაშ დე სენორინ |
PT |
Dão Nobre |
დანუ ნობრი |
PT |
Douro, aiz kura var būt norādīts Baixo Corgo Līdzvērtīgs nosaukums: Vinho do Douro |
დურო, შეიძლება მოსდევდეს ბაიშუ კორგო ეკვივალენტური ტერმინი: ვინო დუ დურო |
PT |
Douro, aiz kura var būt norādīts Cima Corgo Līdzvērtīgs nosaukums: Vinho do Douro |
დურო, შეიძლება მოსდევდეს სიმა კორგო ეკვივალენტური ტერმინი: ვინო დუ დურო |
PT |
Douro, aiz kura var būt norādīts Douro Superior Līdzvērtīgs nosaukums: Vinho do Douro |
დურო, შეიძლება მოსდევდეს დურო სუპერიორ ეკვივალენტური ტერმინი: ვინო დუ დურო |
PT |
Encostas d’Aire, aiz kura var būt norādīts Alcobaça |
ენკოსტაშ დ'აირე, შეიძლება მოსდევდეს ალკობასა |
PT |
Encostas d’Aire, aiz kura var būt norādīts Ourém |
ენკოსტაშ დ'აირე, შეიძლება მოსდევდეს ურენ |
PT |
Graciosa |
გრასიოზა |
PT |
Lafões |
ლაფოინეშ |
PT |
Lagoa |
ლაგოა |
PT |
Lagos |
ლაგოშ |
PT |
Madeirense |
მადეირენში |
PT |
Madera Līdzvērtīgs nosaukums: Madeira / Vinho da Madeira / Madeira Weine / Madeira Wine / Vin de Madère / Vino di Madera / Madeira Wijn |
მადერა ეკვივალენტური ტერმინი: მადეირა / ვინო დე მადეირა / მადეირა ვაინ / მადეირა ვინ / ვინ დე მადერ / ვინო დი მადერა / მადეირა ვიჟნ |
PT |
Moscatel de Setúbal |
მოსკატელ დე სეტუბალ |
PT |
Moscatel do Douro |
მოსკატელ დუ დურო |
PT |
Óbidos |
ობიდუშ |
PT |
Oporto Līdzvērtīgs nosaukums: Porto / Vinho do Porto / Vin de Porto / Port / Port Wine / Portwein / Portvin / Portwijn |
ოპორტუ ეკვივალენტური ტერმინი: პორტუ / ვინო დუ პორტუ / ვინ დე პორტუ / პორტ / პორტ ვინ / პორტვაინ / პორტვინ / პორტვიჟნ |
PT |
Palmela |
პალმელა |
PT |
Pico |
პიკო |
PT |
Portimão |
პორტიმან |
PT |
Ribatejo, aiz kura var būt norādīts Almeirim |
რიბატეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს ალმეირინ |
PT |
Ribatejo, aiz kura var būt norādīts Cartaxo |
რიბატეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს კარტაშო |
PT |
Ribatejo, aiz kura var būt norādīts Chamusca |
რიბატეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს კამუსკა |
PT |
Ribatejo, aiz kura var būt norādīts Coruche |
რიბატეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს კორუსე |
PT |
Ribatejo, aiz kura var būt norādīts Santarém |
რიბატეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს სანტარენ |
PT |
Ribatejo, aiz kura var būt norādīts Tomar |
რიბატეჟუ, შეიძლება მოსდევდეს ტონარ |
PT |
Setúbal |
სეტუბალ |
PT |
Setúbal Roxo |
სეტუბალ როზუ |
PT |
Tavira |
ტავირა |
PT |
Távora-Varosa |
ტავორა-ვაროზა |
PT |
Torres Vedras |
ტორეს ვედრაშ |
PT |
Trás-os-Montes, aiz kura var būt norādīts Chaves |
ტრაჟ-უშ-მონტეშ, შეიძლება მოსდევდეს კავეშ |
PT |
Trás-os-Montes, aiz kura var būt norādīts Planalto Mirandês |
ტრაჟ-ოშ-მონტეშ, შეიძლება მოსდევდეს პლანალტუ მირანდეშ |
PT |
Trás-os-Montes, aiz kura var būt norādīts Valpaços |
ტრაჟ-ოშ-მონტეშ, შეიძლება მოსდევდეს ვალპასოშ |
PT |
Vinho do Douro, aiz kura var būt norādīts Baixo Corgo Līdzvērtīgs nosaukums: Douro |
ვინო დუ დურო, შეიძლება მოსდევდეს ბაიშუ კორგო ეკვივალენტური ტერმინი: დურო |
PT |
Vinho do Douro, aiz kura var būt norādīts Cima Corgo Līdzvērtīgs nosaukums: Douro |
ვინო დუ დურო, შეიძლება მოსდევდეს სიმა კორგო ეკვივალენტური ტერმინი: დურო |
PT |
Vinho do Douro, aiz kura var būt norādīts Douro Superior Līdzvērtīgs nosaukums: Douro |
ვინო დუ დურო, შეიძლება მოსდევდეს დურო სუპერიორ ეკვივალენტური ტერმინი: დურო |
PT |
Vinho Verde, aiz kura var būt norādīts Amarante |
ვინო ვერდე, შეიძლება მოსდევდეს ამარანტე |
PT |
Vinho Verde, aiz kura var būt norādīts Ave |
ვინო ვერდე, შეიძლება მოსდევდეს ავე |
PT |
Vinho Verde, aiz kura var būt norādīts Baião |
ვინო ვერდე, შეიძლება მოსდევდეს ბაიან |
PT |
Vinho Verde, aiz kura var būt norādīts Basto |
ვინო ვერდე, შეიძლება მოსდევდეს ბასტო |
PT |
Vinho Verde, aiz kura var būt norādīts Cávado |
ვინო ვერდე, შეიძლება მოსდევდეს კავადუ |
PT |
Vinho Verde, aiz kura var būt norādīts Lima |
ვინო ვერდე, შეიძლება მოსდევდეს ლიმა |
PT |
Vinho Verde, aiz kura var būt norādīts Monção e Melgaço |
ვინო ვერდე, შეიძლება მოსდევდეს მონსან ე მელგასუ |
PT |
Vinho Verde, aiz kura var būt norādīts Paiva |
ვოინო ვერდე, შეიძლება მოსდევდეს პაივა |
PT |
Vinho Verde, aiz kura var būt norādīts Sousa |
ვინო ვერდე, შეიძლება მოსდევდეს სოუზა |
PT |
Vinho Verde Alvarinho |
ვინო ვერდე ალვარინო |
PT |
Vinho Verde Alvarinho Espumante |
ვინო ვერდე ალვარინო ესპუმანტე |
RO |
Aiud, aiz kura var būt norādīts apakšreģiona nosaukums |
აიუდ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი |
RO |
Alba Iulia, aiz kura var būt norādīts apakšreģiona nosaukums |
ალბა იულია, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი |
RO |
Babadag, aiz kura var būt norādīts apakšreģiona nosaukums |
ბადაბაგ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი |
RO |
Banat, aiz kura var būt norādīts Dealurile Tirolului |
ბანატ, შეიძლება მოსდევდეს დეალურილე ტიროლულუი |
RO |
Banat, aiz kura var būt norādīts Moldova Nouă |
ბანატ, შეიძლება მოსდევდეს მოლდოვა ნოვე |
RO |
Banat, aiz kura var būt norādīts Silagiu |
ბანატ, შეიძლება მოსდევდეს სილაჯიუ |
RO |
Banu Mărăcine, aiz kura var būt norādīts apakšreģiona nosaukums |
ბანუ მერეჩინე, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი |
RO |
Bohotin, aiz kura var būt norādīts apakšreģiona nosaukums |
ბოჰოტინ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი |
RO |
Cernătești – Podgoria, aiz kura var būt norādīts apakšreģiona nosaukums |
ჩერნეტეშტი, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი |
RO |
Cotești, aiz kura var būt norādīts apakšreģiona nosaukums |
ჩოტეშტი, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი |
RO |
Cotnari |
კოტნარი |
RO |
Crișana, aiz kura var būt norādīts Biharia |
კრიშანა, შეიძლება მოსდევდეს ბიჰარია |
RO |
Crișana, aiz kura var būt norādīts Diosig |
კრიშანა, შეიძლება მოსდევდეს დიოსიგ |
RO |
Crișana, aiz kura var būt norādīts Șimleu Silvaniei |
კრიშანა, შეიძლება მოსდევდეს შიმლეუ სილვანიეი |
RO |
Dealu Bujorului, aiz kura var būt norādīts apakšreģiona nosaukums |
დეალუ ბუჟორულუი, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი |
RO |
Dealu Mare, aiz kura var būt norādīts Boldești |
დეალუ მარე, შეიძლება მოსდევდეს ბოლდეშტი |
RO |
Dealu Mare, aiz kura var būt norādīts Breaza |
დეალუ მარე, შეიძლება მოსდევდეს ბრეაზა |
RO |
Dealu Mare, aiz kura var būt norādīts Ceptura |
დეალუ მარე, შეიძლება მოსდევდეს ჩეპტურა |
RO |
Dealu Mare, aiz kura var būt norādīts Merei |
დეალუ მარე, შეიძლება მოსდევდეს მერეი |
RO |
Dealu Mare, aiz kura var būt norādīts Tohani |
დეალუ მარე, შეიძლება მოსდევდეს ტოჰანი |
RO |
Dealu Mare, aiz kura var būt norādīts Urlați |
დეალუ მარე, შეიძლება მოსდევდეს ურლაცი |
RO |
Dealu Mare, aiz kura var būt norādīts Valea Călugărească |
დეალუ მარე, შეიძლება მოსდევდეს კელუგერეასკე |
RO |
Dealu Mare, aiz kura var būt norādīts Zorești |
დეალუ მარე, შეიძლება მოსდევდეს ზორეშტი |
RO |
Drăgășani, aiz kura var būt norādīts apakšreģiona nosaukums |
დრეგეშანი, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი |
RO |
Huși, aiz kura var būt norādīts Vutcani |
ჰუში, შეიძლება მოსდევდეს ვუტკანი |
RO |
Iana, aiz kura var būt norādīts apakšreģiona nosaukums |
იანა, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი |
RO |
Iași, aiz kura var būt norādīts Bucium |
იაში, შეიძლება მოსდევდეს ბუჩიუმ |
RO |
Iași, aiz kura var būt norādīts Copou |
იაში, შეიძლება მოსდევდეს კოპოუ |
RO |
Iași, aiz kura var būt norādīts Uricani |
იაში, შეიძლება მოსდევდეს ურიკანი |
RO |
Lechința, aiz kura var būt norādīts apakšreģiona nosaukums |
ლეკინცა, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი |
RO |
Mehedinți, aiz kura var būt norādīts Corcova |
მეჰედინცი, შეიძლება მოსდევდეს კორკოვა |
RO |
Mehedinți, aiz kura var būt norādīts Golul |
მეჰედინცი, შეიძლება მოსდევდეს გოლულ დრენჩეი |
RO |
Mehedinți, aiz kura var būt norādīts Orevița |
მეჰედინცი, შეიძლება მოსდევდეს ორევიცა |
RO |
Mehedinți, aiz kura var būt norādīts Severin |
მეჰედინცი, შეიძლება მოსდევდეს სევერინ |
RO |
Mehedinți, aiz kura var būt norādīts Vânju Mare |
მეჰედინცი, შეიძლება მოსდევდეს ვენჟუ მარე |
RO |
Miniș, aiz kura var būt norādīts apakšreģiona nosaukums |
მინიშ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი |
RO |
Murfatlar, aiz kura var būt norādīts Cernavodă |
მურფატლარ, შეიძლება მოსდევდეს ჩერნავოდე |
RO |
Murfatlar, aiz kura var būt norādīts Medgidia |
მურფატლარ, შეიძლება მოსდევდეს მედჯიდია |
RO |
Nicorești, aiz kura var būt norādīts apakšreģiona nosaukums |
ნიკორეშტი, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი |
RO |
Odobești, aiz kura var būt norādīts apakšreģiona nosaukums |
ოდომეშტი, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი |
RO |
Oltina, aiz kura var būt norādīts apakšreģiona nosaukums |
ოლტინა, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი |
RO |
Panciu, aiz kura var būt norādīts apakšreģiona nosaukums |
პანჩუ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი |
RO |
Pietroasa, aiz kura var būt norādīts apakšreģiona nosaukums |
პიეტროასა, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი |
RO |
Recaș, aiz kura var būt norādīts apakšreģiona nosaukums |
რეკაშ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი |
RO |
Sâmburești, aiz kura var būt norādīts apakšreģiona nosaukums |
სემბურეშტი, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი |
RO |
Sarica Niculițel, aiz kura var būt norādīts Tulcea |
სარიკა ნიკულიცელ, შეიძლება მოსდევდეს ტულჩა |
RO |
Sebeș – Apold, aiz kura var būt norādīts apakšreģiona nosaukums |
სებეშ-აპოლდ, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი |
RO |
Segarcea, aiz kura var būt norādīts apakšreģiona nosaukums |
სეგარჩა, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი |
RO |
Ștefănești, aiz kura var būt norādīts Costești |
შტეფენეშტი, შეიძლება მოსდევდეს კოსტეშტი |
RO |
Târnave, aiz kura var būt norādīts Blaj |
ტერნავე, შეიძლება მოსდევდეს ბლაჟ |
RO |
Târnave, aiz kura var būt norādīts Jidvei |
ტერნავე, შეიძლება მოსდევდეს ჟიდვეი |
RO |
Târnave, aiz kura var būt norādīts Mediaș |
ტერნავე, შეიძლება მოსდევდეს მედიაშ |
SI |
Bela krajina, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums un/vai vīna dārza nosaukums |
ბელა კრაჟინა, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი |
SI |
Belokranjec, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums un/vai vīna dārza nosaukums |
ბელოკრანჟეც, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი |
SI |
Bizeljčan aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums un/vai vīna dārza nosaukums |
ბიზელჟჩან, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი |
SI |
Bizeljsko-Sremič, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums un/vai vīna dārza nosaukums Līdzvērtīgs nosaukums: Sremič-Bizeljsko |
ბიზელჟსკო-სრემიჩ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: სრემიჩ-ბიზელჟსკო |
SI |
Cviček, Dolenjska, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums un/vai vīna dārza nosaukums |
ცვიჩეკ, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი |
SI |
Dolenjska, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums un/vai vīna dārza nosaukums |
დოლენჟსკა, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი |
SI |
Goriška Brda, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums un/vai vīna dārza nosaukums Līdzvērtīgs nosaukums: Brda |
გორიშკა, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ბრდა |
SI |
Kras, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums un/vai vīna dārza nosaukums |
კრას, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი |
SI |
Metliška črnina, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums un/vai vīna dārza nosaukums |
მეტლიშკა, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი |
SI |
Prekmurje, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums un/vai vīna dārza nosaukums Līdzvērtīgs nosaukums: Prekmurčan |
პრეკმურჟე, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: პრეკმურჩან |
SI |
Slovenska Istra, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums un/vai vīna dārza nosaukums |
სლოვენსკა ისტრა, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი |
SI |
Štajerska Slovenija, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums un/vai vīna dārza nosaukums |
შტაჟერსკა, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი |
SI |
Teran, Kras aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums un/vai vīna dārza nosaukums |
ტერან, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი |
SI |
Vipavska dolina, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums un/vai vīna dārza nosaukums Līdzvērtīgs nosaukums: Vipava, Vipavec, Vipavčan |
ვიპავსკა, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის და/ან ვენახის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ვიპავა, ვიპავეც, ვიპავჩან |
SI |
Južnoslovenská vinohradnícka oblasť, aiz kura var būt norādīts Dunajskostredský vinohradnícky rajón |
ჟუჟნოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს დუნაჟსკოსტრედსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Južnoslovenská vinohradnícka oblasť, aiz kura var būt norādīts Hurbanovský vinohradnícky rajón |
ჟუჟნოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს ჰურბანოვსკი ვინოჰრადცკი რაჟონ |
SK |
Južnoslovenská vinohradnícka oblasť, aiz kura var būt norādīts Komárňanský vinohradnícky rajón |
ჟუჟნოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს კომარნანსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Južnoslovenská vinohradnícka oblasť, aiz kura var būt norādīts Palárikovský vinohradnícky rajón |
ჟუჟნოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს პალარიკოვსკი ვონოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Južnoslovenská vinohradnícka oblasť, aiz kura var būt norādīts Štúrovský vinohradnícky rajón |
ჟუჟნოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' წჰეტჰერ ორ ნოტ ფოლლოწედ ბყ შტუროვსკყ ვინოჰრადნიცკყ რაჟონ ჟუჟნოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს შტუროვსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Južnoslovenská vinohradnícka oblasť, aiz kura var būt norādīts Šamorínsky vinohradnícky rajón |
ჟუჟნოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' წჰეტჰერ ორ ნოტ ფოლლოწედ ბყ შამორინსკყ ვინოჰრადნიცკყ რაჟონ ჟუჟნოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს შამორინსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Južnoslovenská vinohradnícka oblasť, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība |
ჟუჟნოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
SK |
Južnoslovenská vinohradnícka oblasť, aiz kura var būt norādīts Strekovský vinohradnícky rajón |
ჟუჟნოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეი-ძლება მოსდევდეს სტრეკოვსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Južnoslovenská vinohradnícka oblasť, aiz kura var būt norādīts Galantský vinohradnícky rajón |
ჟუჟნოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს გალანტსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Malokarpatská vinohradnícka oblasť, aiz kura var būt norādīts Vrbovský vinohradnícky rajón |
მალოკარპატსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს ვრბოვსკი ვინოჰრადნიკი რაჟონ |
SK |
Malokarpatská vinohradnícka oblasť, aiz kura var būt norādīts Trnavský vinohradnícky rajón |
მალოკარპატსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს ტრნავსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Malokarpatská vinohradnícka oblasť, aiz kura var būt norādīts Skalický vinohradnícky rajón |
მალოკარპატსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს სკალიცკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Malokarpatská vinohradnícka oblasť, aiz kura var būt norādīts Orešanský vinohradnícky rajón |
მალოკარპატსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს ორეშანსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Malokarpatská vinohradnícka oblasť, aiz kura var būt norādīts Hlohovecký vinohradnícky rajón |
მალოკარპატსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს ჰლოჰოვეცკი ვინოჰრადნიცკა რაჟონ |
SK |
Malokarpatská vinohradnícka oblasť, aiz kura var būt norādīts Doľanský vinohradnícky rajón |
მალოკარპატსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს დოლანსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Malokarpatská vinohradnícka oblasť, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība |
მალოკარპატსკა ვონოჰრადნიცკა ობლასტ' შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
SK |
Malokarpatská vinohradnícka oblasť, aiz kura var būt norādīts Senecký vinohradnícky rajón |
მალოკარპატსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' შეიძლება მოსდევდეს სენეკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Malokarpatská vinohradnícka oblasť, aiz kura var būt norādīts Stupavský vinohradnícky rajón |
მალოკარპატსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს სტუპავსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Malokarpatská vinohradnícka oblasť, aiz kura var būt norādīts Modranský vinohradnícky rajón |
მალოკარპატსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' შეიძლება მოსდევდეს მოდრანსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Malokarpatská vinohradnícka oblasť, aiz kura var būt norādīts Bratislavský vinohradnícky rajón |
მალოკარპატსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' შეიძლება მოსდევდეს ბრატისლავსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Malokarpatská vinohradnícka oblasť, aiz kura var būt norādīts Pezinský vinohradnícky rajón |
მალოკარპატსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს პეზინსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Malokarpatská vinohradnícka oblasť, aiz kura var būt norādīts Záhorský vinohradnícky rajón |
მალოკარპატსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს ზაჰორსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Nitrianska vinohradnícka oblasť, aiz kura var būt norādīts Pukanecký vinohradnícky rajón |
ნიტრიანსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' შეიძლება მოსდევდეს პუკანეკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Nitrianska vinohradnícka oblasť, aiz kura var būt norādīts Žitavský vinohradnícky rajón |
ნიტრიანსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს ჟიტავსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Nitrianska vinohradnícka oblasť, aiz kura var būt norādīts Želiezovský vinohradnícky rajón |
ნიტრიანსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს ჟალიეზოვსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Nitrianska vinohradnícka oblasť, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība |
ნიტრიანსკა ვონოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
SK |
Nitrianska vinohradnícka oblasť, aiz kura var būt norādīts Nitriansky vinohradnícky rajón |
ნიტრიანსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს ნიტრიანსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Nitrianska vinohradnícka oblasť, aiz kura var būt norādīts Vrábeľský vinohradnícky rajón |
ნიტრიანსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს ვრაბელ'სკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Nitrianska vinohradnícka oblasť, aiz kura var būt norādīts Tekovský vinohradnícky rajón |
ნიტრიანსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს ტეკოვსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Nitrianska vinohradnícka oblasť, aiz kura var būt norādīts Zlatomoravecký vinohradnícky rajón |
ნიტრიანსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს ზლატომორავეკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Nitrianska vinohradnícka oblasť, aiz kura var būt norādīts Šintavský vinohradnícky rajón |
ნიტრიანსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს შინტავსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Nitrianska vinohradnícka oblasť, aiz kura var būt norādīts Radošinský vinohradnícky rajón |
ნიტრიანსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს რადოშინსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Stredoslovenská vinohradnícka oblasť, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība |
სტრედოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
SK |
Stredoslovenská vinohradnícka oblasť, aiz kura var būt norādīts Fil'akovský vinohradnícky rajón |
სტრედოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' შეიძლება მოსდევდეს ფილ'აკოვსკი ვინოჰ-რადნიცკი რაჟონ |
SK |
Stredoslovenská vinohradnícka oblasť, aiz kura var būt norādīts Gemerský vinohradnícky rajón |
სტრედოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' შეიძლება მოსდევდეს გემერსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Stredoslovenská vinohradnícka oblasť, aiz kura var būt norādīts Hontiansky vinohradnícky rajón |
სტრედოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' შეიძლება მოსდევდეს ჰონტიანსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Stredoslovenská vinohradnícka oblasť, aiz kura var būt norādīts Ipeľský vinohradnícky rajón |
სტრედოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' შეიძლება მოსდევდეს იპელ'სკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Stredoslovenská vinohradnícka oblasť, aiz kura var būt norādīts Vinický vinohradnícky rajón |
სტრედოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' შეიძლება მოსდევდეს ვინიკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Stredoslovenská vinohradnícka oblasť, aiz kura var būt norādīts Tornaľský vinohradnícky rajón |
სტრედოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' შეიძლება მოსდევდეს ტორნალ'სკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Stredoslovenská vinohradnícka oblasť, aiz kura var būt norādīts Modrokamencký vinohradnícky rajón |
სტრედოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' შეიძლება მოსდევდეს მოდროკამენკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Vinohradnícka oblasť Tokaj aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums Bara / Čerhov / Černochov / Malá Tŕňa / Slovenské Nové Mesto / Veľká Tŕňa / Viničky |
ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' ტოკაჟ, შეიძლება მოსდევდეს ერთ-ერთი შემდეგი მცირე გეოგრაფიული ერთეული ბარა / ჩერჰოვ / ჩერნოჰოვ / მალა ტრნა / სლოვენსკე ნოვე მესტო / ველკა ტრნა / ვინიჩკი |
SK |
Východoslovenská vinohradnícka oblasť, aiz kura var būt norādīts Michalovský vinohradnícky rajón |
ვიხოდოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს მიხალოვსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Východoslovenská vinohradnícka oblasť, aiz kura var būt norādīts apakšreģions un/vai mazāka ģeogrāfiskā vienība |
ვიხოდოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', მოსდევს სუბრეგიონის და/ან მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
SK |
Východoslovenská vinohradnícka oblasť, aiz kura var būt norādīts Kráľovskochlmecký vinohradnícky rajón |
ვიხოდოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს კრალ'ოვსკოხლმეკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Východoslovenská vinohradnícka oblasť, aiz kura var būt norādīts Moldavský vinohradnícky rajón |
ვიხოდოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება მოსდევდეს მოლდავსკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
Východoslovenská vinohradnícka oblasť, aiz kura var būt norādīts Sobranecký vinohradnícky rajón |
ვინოჰრადნიცკა ობლასტ' ვიხოდოსლოვენსკა, შეიძლება მოსდევდეს სობრანეკი ვინოჰრადნიცკი რაჟონ |
SK |
English Vineyards |
ინგლიშ ვინიარდზ |
UK |
Welsh Vineyards |
უელშ ვინიარდზ |
Vīnu ar aizsargātu ģeogrāfiskās izcelsmes norādi saraksts
Eiropas Savienības dalībvalsts |
Aizsargājamais nosaukums |
Transkripcija gruzīnu burtiem |
BE |
Vin de pays des Jardins de Wallonie |
ვენ დე პეი დე ჟარდენ დე ვალონი |
BE |
Vlaamse landwijn |
ვლამსე ლანდვინ |
BG |
Дунавска равнина Līdzvērtīgs nosaukums: Donavas līdzenums (Danube Plain) |
დუნავსკა რავნინა ეკვივალენტური ტერმინი: დანუბე პლენ |
BG |
Тракийска низина Līdzvērtīgs nosaukums: Trāķijas zemienes (Thracian Lowlands) |
თრაკიისკა ნიზინა ეკვივალენტური ტერმინი: ტრასიან ლოულენდზ |
CZ |
České |
ჩესკე |
CZ |
Moravské |
მორავსკე |
DE |
Ahrtaler |
არტალერ |
DE |
Badischer |
ბადიშერ |
DE |
Bayerischer Bodensee |
ბაიერიშერ ბოდენზეე |
DE |
Mosel |
მოზელ |
DE |
Ruwer |
რუვერ |
DE |
Saar |
საარ |
DE |
Main |
მაინ |
DE |
Mecklenburger |
მეკლენბურგერ |
DE |
Mitteldeutscher |
მიტელდოიჩერ |
DE |
Nahegauer |
ნაეგაუერ |
DE |
Pfälzer |
პფელცერ |
DE |
Regensburger |
რეგენსბურგერ |
DE |
Rheinburgen |
რაინბურგენ |
DE |
Rheingauer |
რაინგაუერ |
DE |
Rheinischer |
რაინიშერ |
DE |
Saarländischer |
საარლენდიშერ |
DE |
Sächsischer |
სეკსიშერ |
DE |
Schwäbischer |
შვებიშერ |
DE |
Starkenburger |
შტარკენბურგერ |
DE |
Taubertäler |
ტაუბერტელერ |
DE |
Brandenburger |
ბრანდენბურგერ |
DE |
Neckar |
ნეკარ |
DE |
Oberrhein |
ობერრაინ |
DE |
Rhein |
რაინ |
DE |
Rhein-Neckar |
რაინ-ნეკარ |
DE |
Schleswig-Holsteinischer |
შლეზვიგ-ჰოლშტაინიშერ |
EL |
Toπικός Οίνος Κω Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Κοs |
ტოპიკოს ინოს კო ეკვივალენტური ტერმინი: კოსის რეგიონული ღვინო ან რეჯიონალ ვაინ ოფ კოს |
EL |
Toπικός Οίνος Μαγνησίας Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Magnissia |
ტოპიკოს ინოს მაგნისიაზ ეკვივალენტური ტერმინი: მაგნისიას რეგიონული ღვინო ან რეჯიონალ ვაინ ოფ მეგნისია |
EL |
Αιγαιοπελαγίτικος Τοπικός Οίνος Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Aegean Sea |
ეგეოპელაგიტიკოს ტოპიკოს ინოს ეკვივალენტური ტერმინი: ეგეოსის ზღვის რეგიონული ღვინო ან რეჯიონალ ვაინ ოფ ეგეან სი |
EL |
Αττικός Τοπικός Οίνος Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Attiki-Attikos |
ატიკოს ტოპიკოს ინოს ეკვივალენტური ტერმინი: ატიკი-ატიკოს რეგიონული ღვინო ან რეჯიონალ ვაინ ოფ ატიკი-ატიკოს |
EL |
Αχαϊκός Tοπικός Οίνος Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Αchaia |
ახეკოს ტოპიკოს ინოს ეკვივალენტური ტერმინი: აკაიას რეგიონული ღვინო ან რეჯიონალ ვაინ ოფ აკაია |
EL |
Βερντέα Ονομασία κατά παράδοση Ζακύνθου Līdzvērtīgs nosaukums: Verdea Onomasia kata paradosi Zakinthou |
ვერნდეა ონომასია კატა პარადოსი ზაკინთუ ეკვივალენტური ტერმინი: ვერდეა ონომასია კატა პარადოსი ზაკინთუ |
EL |
Ηπειρωτικός Τοπικός Οίνος Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Epirus-Epirotikos |
ჰპეროტიკოს ტოპიკოს ინოს რეჯიონალ ვაინ ოფ ეპირუს-ეპიროტიკოს |
EL |
Ηρακλειώτικος Τοπικός Οίνος Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Heraklion-Herakliotikos |
ჰერაკლიოტიკოს ტოპიკოს ინოს ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ჰერაკლიონ-ჰერაკლიოტიკოს |
EL |
Θεσσαλικός Τοπικός Οίνος Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Thessalia-Thessalikos |
თესალიკოს ტოპიკოს ინოს ეკვივალენტური ტერმინი: რეგიონული ღვინო რეჯიონალ ვაინ ოფ თესალია-თესალიკოს |
EL |
Θηβαϊκός Τοπικός Οίνος Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Thebes-Thivaikos |
თივაიკოს ტოპიკოს ინოს ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ თებეს-თივაიკოს |
EL |
Θρακικός Τοπικός Οίνος ‘or’ Τοπικός Οίνος Θράκης Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Thrace-Thrakikos oder Regional wine of Thrakis |
თრაკიკოს ტოპიკოს ინოს ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ თრეის თრაკიკოს |
EL |
Ισμαρικός Τοπικός Οίνος Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Ismaros-Ismarikos |
ისმარიკოს ტოპიკოს ინოს ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ისმაროს-ისმარიკოს |
EL |
Καρυστινός Τοπικός Οίνος Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Karystos-Karystinos |
კარისტინოს ტოპიკოს ინოს ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ კარისტოს-კარისტინოს |
EL |
Κορινθιακός Τοπικός Οίνος Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Korinthos-Korinthiakos |
კორიანთიაკოს ტოპიკოს ინოს ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ კორინთოს-კორინთიაკოს |
EL |
Κρητικός Τοπικός Οίνος Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Crete-Kritikos |
კრიტიკოს ტოპიკოს ინოს ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ქრიტ-კრიტიაკოს |
EL |
Λακωνικός Τοπικός Οίνος Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Lakonia-Lakonikos |
ლაკონიკოს ტოპიკოს ინოს ეკვივალენტური ტერმინი რეჯიონალ ვაინ ოფ ლაკონია-ლაკონიკოს |
EL |
Μακεδονικός Τοπικός Οίνος Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Macedonia-Macedonikos |
მაკედონიკოს ტოპიკოს ინოს ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ მაქედონია-მაქედონიკოს |
EL |
Μεσημβριώτικος Τοπικός Οίνος Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Nea Messimvria |
მესიმვრიოტიკოს ტოპიკოს ინოს ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ნი მესიმვრია |
EL |
Μεσσηνιακός Τοπικός Οίνος Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Messinia-Messiniakos |
მესინიაკოს ტოპიკოს ინოს ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ მესინია-მესინიაკოს |
EL |
Μετσοβίτικος Τοπικός Οίνος Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Metsovo-Metsovitikos |
მეტსოვიტიკოს ტოპიკოს ინოს ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ მეცოვო-მეცოვიტიკოს |
EL |
Μονεμβάσιος Τοπικός Οίνος Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Monemvasia-Monemvasios |
მონემვასიოს ტოპიკოს ინოს ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ მონემვასია-მონემვასიკოს |
EL |
Παιανίτικος Τοπικός Οίνος Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Peanea |
პეანიტიკოს ტოპიკოს ინოს ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ პინია |
EL |
Παιανίτικος Τοπικός Οίνος Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Peanea |
პალინიოტიკოს ტოპიკოს ინოს ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ პალინი-პალინიოტიკოს |
EL |
Παλληνιώτικος Τοπικός Οίνος Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Pallini-Palliniotikos |
პელოპონისიაკოს ტოპიკოს ინოს ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ პელეპონეს-პელეპონესიაკოს |
EL |
Πελοποννησιακός Τοπικός Οίνος Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Peloponnese-Peloponnesiakos |
რეცინა ატიკის, შეიძლება ახლდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: ატიკის რეცინა ან რეცინა ოფ ატიკი |
EL |
Ρετσίνα Αττικής kam var būt pievienots mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums Līdzvērtīgs nosaukums: Retsina of Attiki |
რეცინა ვიოტიას, შეიძლება ახლდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: რეცინა ოფ ვიოტია |
EL |
Ρετσίνα Βοιωτίας kam var būt pievienots mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums Līdzvērtīgs nosaukums: Retsina of Viotia |
რეცინა გიალტრონ, შეიძლება ახლდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ევია ეკვივალენტური ტერმინი: რეცინა ოფ გიალტრა |
EL |
Ρετσίνα Γιάλτρων, kam var būt pievienots vārds Ευβοίας Līdzvērtīgs nosaukums: Retsina of Gialtra |
რეცინა ევიას, შეიძლება ახლდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი ეკვივალენტური ტერმინი: რეცინა ოფ ევია |
EL |
Ρετσίνα Ευβοίας kam var būt pievienots mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums Līdzvērtīgs nosaukums: Retsina of Evvia |
რეცინა თივონ, შეიძლება ახლდეს ვიოტია ეკვივალენტური ტერმინი: თებეს რეცინა რეცინა ოფ თებეს |
EL |
Παιανίτικος Τοπικός Οίνος Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Peanea |
რეცინა კარისტუ, შეიძლება ახლდეს ევია ეკვივალენტური ტერმინი: რეცინა ოფ კარისტოს |
EL |
Παλληνιώτικος Τοπικός Οίνος Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Pallini-Palliniotikos |
რეცინა კროპიას "ან" რეცინა კროპიუ, შეიძლება ახლდეს ატიკა ეკვივალენტური ტერმინი: კოროპის რეცინა ან რეცინა ოფ კროპია "ან" რეცინა ოფ კოროპი |
EL |
Πελοποννησιακός Τοπικός Οίνος Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Peloponnese-Peloponnesiakos |
რეცინა მარკოპულუ, შეიძლება ახლდეს ატიკა ეკვივალენტური ტერმინი: რეცინა ოფ მარკოპულო |
EL |
Ρετσίνα Θηβών, kam var būt pievienots vārds Viotia Līdzvērtīgs nosaukums: Retsina of Thebes |
რეცინა მეგარონ, შეიძლება ახლდეს ატიკა ეკვივალენტური ტერმინი: რეცინა ოფ მეგარა |
EL |
Ρετσίνα Καρύστου, kam var būt pievienots vārds Evvia Līdzvērtīgs nosaukums: Retsina of Karystos |
რეცინა მესოგიონ, შეიძლება ახლდეს ატიკა ეკვივალენტური ტერმინი: რეცინა ოფ მეზოგია |
EL |
Ρετσίνα Κρωπίας vai Ρετσίνα Κορωπίου, kam var būt pievienots Attika Līdzvērtīgs nosaukums: Retsina of Kropia vai Retsina of Koropi |
რეცინა პეანიას "ან" რეცინა ლიოპესიუ, შეიძლება ახლდეს ატიკა ეკვივალენტური ტერმინი: რეცინა ოფ პინია "ან" რეცინა ოფ ლიოპეზი |
EL |
Ρετσίνα Μαρκοπούλου, kam var būt pievienots Attika Līdzvērtīgs nosaukums: Retsina of Markopoulo |
რეცინა პალინის, შეიძლება ახლდეს ატიკა ეკვივალენტური ტერმინი: რეცინა ოფ პალინი (ატიკა) |
EL |
Ρετσίνα Μεγάρων, kam var būt pievienots Attika Equivalent term: Retsina of Megara |
რეცინა პიკერმიუ, შეიძლება ახლდეს ატიკა ეკვივალენტური ტერმინი: რეცინა ოფ პაკერმი |
EL |
Ρετσίνα Μεσογείων, kam var būt pievienots Attika Līdzvērtīgs nosaukums: Retsina of Mesogia |
რეცინა სპატონ, შეიძლება ახლდეს ატიკა ეკვივალენტური ტერმინი: რეცინა ოფ სპატა |
EL |
Ρετσίνα Παιανίας vai Ρετσίνα Λιοπεσίου, kam var būt pievienots Attika Līdzvērtīgs nosaukums: Retsina of Peania vai Retsina of Liopesi |
რეცინა ხალკიდას, შეიძლება ახლდეს ევია ეკვივალენტური ტერმინი: რეცინა ოფ ჰალკიდა |
EL |
Ρετσίνα Παλλήνης, kam var būt pievienots Attika Līdzvērtīgs nosaukums: Retsina of Pallini (Attika) |
სირიანოს ტოპიკოს ინოს ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ სიროს-სირიანოს |
EL |
Ρετσίνα Πικερμίου, kam var būt pievienots Attika Līdzvērtīgs nosaukums: Retsina of Pikermi |
ტოპიკოს ინოს ავდირონ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ავდირა |
EL |
Ρετσίνα Σπάτων, kam var būt pievienots Attika Līdzvērtīgs nosaukums: Retsina of Spata |
ტოპიკოს ინოს აგიუ ორუს, აგიორიტიკოს ტოპიკოს ინოს ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ მაუნთ ათოს-რეჯიონალ ვაინ ოფ ჰოლი მაუნთინ |
EL |
Ρετσίνα Χαλκίδας, kam var būt pievienots Evvia Līdzvērtīgs nosaukums: Retsina of Halkida |
ტოპიკოს ინოს აგორას ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ აგორა |
EL |
Συριανός Τοπικός Οίνος Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Syros-Syrianos |
ტოპიკოს ინოს არგოლიდას ეკვივალენტური ტერმინი: არგოლიდას რეგიონული ღვინო ან რეჯიონალ ვაინ ოფ არგოლიდა |
EL |
Τοπικός Οίνος Αβδήρων Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Avdira |
ტოპიკოს ინოს არკადიას ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ არკადია |
EL |
Τοπικός Οίνος Αγίου Όρους, Αγιορείτικος Τοπικός Οίνος Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Mount Athos - Regional wine of Holly Mountain |
ტოპიკოს ინოს ველვენტუ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ველვენტოს |
EL |
Τοπικός Οίνος Αγοράς Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Agora |
ტოპიკოს ინოს ვილიცას ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ვილიცა |
EL |
Τοπικός Οίνος Αργολίδας Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Argolida |
ტოპიკოს ინოს გერანიონ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ გერანია |
EL |
Τοπικός Οίνος Αρκαδίας Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Arkadia |
ტოპიკოს ინოს გრევენონ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ გრევენა |
EL |
Τοπικός Οίνος Βελβεντού Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Velventos |
ტოპიკოს ინოს დრამას ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ დრამა |
EL |
Τοπικός Οίνος Βίλιτσας Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Vilitsa |
ტოპიკოს ინოს დოდეკანისუ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ დოდეკანიზ |
EL |
Τοπικός Οίνος Γερανείων Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Gerania |
ტოპიკოს ინოს ეპანომის ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ეპანომი |
EL |
Τοπικός Οίνος Γρεβενών Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Grevena |
ტოპიკოს ინოს ჰელიიას ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ილია |
EL |
Τοπικός Οίνος Δράμας Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Drama |
ტოპიკოს ინოს ჰმათია ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ იმათია |
EL |
Τοπικός Οίνος Δωδεκανήσου Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Dodekanese |
ტოპიკოს ინოს თაფსანონ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ თაფსანა |
EL |
Τοπικός Οίνος Επανομής Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Epanomi |
ტოპიკოს ინოს თესალონიკის ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ თესალონიკი |
EL |
Τοπικός Οίνος Ηλιείας Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Ilia |
ტოპიკოს ინოს იკარიას ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ იკარია |
EL |
Τοπικός Οίνος Ημαθίας Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Imathia |
ტოპიკოს ინოს ილიუ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ილიონ |
EL |
Τοπικός Οίνος Θαψανών Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Thapsana |
ტოპიკოს ინოს იოანინონ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ იოანინა |
EL |
Τοπικός Οίνος Θεσσαλονίκης Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Thessaloniki |
ტოპიკოს ინოს კარდიცას ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ კარდიცა |
EL |
Τοπικός Οίνος Ικαρίας Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Ikaria |
ტოპიკოს ინოს კასტორიას ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ კასტორია |
EL |
Τοπικός Οίνος Ιλίου Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Ilion |
ტოპიკოს ინოს კერკირას ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ კორფუ |
EL |
Τοπικός Οίνος Ιωαννίνων Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Ioannina |
ტოპიკოს ინოს კისამუ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ კისამოს |
EL |
Τοπικός Οίνος Καρδίτσας Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Karditsa |
ტოპიკოს ინოს კლიმენტი ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ კლიმენტი |
EL |
Τοπικός Οίνος Καστοριάς Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Kastoria |
ტოპიკოს ინოს კოზანის ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ კოზანი |
EL |
Τοπικός Οίνος Κέρκυρας Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Corfu |
ტოპიკოს ინოს კილადას ატალანტის ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ველი ოფ ატალანტი |
EL |
Τοπικός Οίνος Κισάμου Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Kissamos |
ტოპიკოს ინოს კოროპიუ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ კოროპი |
EL |
Τοπικός Οίνος Κλημέντι Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Klimenti |
ტოპიკოს ინოს კრანიას ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ კრანია |
EL |
Τοπικός Οίνος Κοζάνης Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Kozani |
ტოპიკოს ინოს კრანონოს ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ კრანონა |
EL |
Τοπικός Οίνος Κοιλάδας Αταλάντης Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Valley of Atalanti |
ტოპიკოს ინოს კიკლადონ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ კიკლადეს |
EL |
Τοπικός Οίνος Κορωπίου Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Koropi |
ტოპიკოს ინოს ლასითიუ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ლასითი |
EL |
Τοπικός Οίνος Κρανιάς Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Krania |
ტოპიკოს ინოს ლევკადას ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ლევკადა |
EL |
Τοπικός Οίνος Κραννώνος Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Krannona |
ტოპიკოს ინოს ლილანდიუ პედიუ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ლილანტიო პედიო |
EL |
Τοπικός Οίνος Κυκλάδων Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Cyclades |
ტოპიკოს ინოს მანძავიტანონ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ მანძავინატა |
EL |
Τοπικός Οίνος Λασιθίου Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Lasithi |
ტოპიკოს ინოს მარკოპულუ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ მარკოპულო |
EL |
Τοπικός Οίνος Λευκάδας Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Lefkada |
ტოპიკოს ინოს მარტინუ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ მარტინო |
EL |
Τοπικός Οίνος Ληλαντίου Πεδίου Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Lilantio Pedio |
ტოპიკოს ინოს მეტაქსატონ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ მეტაქსატა |
EL |
Τοπικός Οίνος Μαντζαβινάτων Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Mantzavinata |
ტოპიკოს ინოს მეტეორონ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ მეტეორა |
EL |
Τοπικός Οίνος Μαρκόπουλου Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Markopoulo |
ტოპიკოს ინოს ოპუნტია ლოკრიდოს ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ოპუნტია ლოკრიდოს |
EL |
Τοπικός Οίνος Μαρτίνου Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Μartino |
ტოპიკოს ინოს პანგეუ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ პანგეონ |
EL |
Τοπικός Οίνος Μεταξάτων Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Metaxata |
ტოპიკოს ინოს პარნასუ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ პარნასოს |
EL |
Τοπικός Οίνος Μετεώρων Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Meteora |
ტოპიკოს ინოს პელას ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ პელა |
EL |
Τοπικός Οίνος Οπούντια Λοκρίδος Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Opountia Lokridos |
ტოპიკოს ინოს პიერიას ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ პიერია |
EL |
Τοπικός Οίνος Παγγαίου Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Pangeon |
ტოპიკოს ინოს პისატიდოს ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ პიზატის |
EL |
Τοπικός Οίνος Παρνασσού Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Parnasos |
ტოპიკოს ინოს პლაგუეს ამბელუ ეგიალიას ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ სლოუპზ ოფ ეგიალია |
EL |
Τοπικός Οίνος Πέλλας Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Pella |
ტოპიკოს ინოს პლაგიეს ამბელუ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ სლოუპზ ოფ ამბელოს |
EL |
Τοπικός Οίνος Πιερίας Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Pieria |
ტოპიკოს ინოს ვერტისკუ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ სლოუპზ ოფ ვერტიკოს |
EL |
Τοπικός Οίνος Πισάτιδος Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Pisatis |
ტოპიკოს ინოს პლაგიეს ტუ ენუ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ სლოუპზ ოფ ენოს |
EL |
Τοπικός Οίνος Πλαγιές Αιγιαλείας Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Slopes of Egialia |
ტოპიკოს ინოს პლაგიონ კითერონა ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ კითერონა |
EL |
Τοπικός Οίνος Πλαγιές Αμπέλου Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Slopes of Ambelos |
ტოპიკოს ინოს პლაგიონ კნიმიდოს ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ სლოუპზ კნიმიდა |
EL |
Τοπικός Οίνος Πλαγιές Βερτίσκου Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Slopes of Vertiskos |
ტოპიკოს ინოს პლაგიონ პარნითას ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ სლოუპზ პარნითა |
EL |
Τοπικός Οίνος Πλαγιές του Αίνου Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Slopes of Enos |
ტოპიკოს ინოს პლაგიონ პენდელიკუ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ სლოუპზ ოფ პენდელიკო |
EL |
Τοπικός Οίνος Πλαγιών Κιθαιρώνα Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Slopes of Kitherona |
ტოპიკოს ინოს პლაგიონ პეტროტუ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ სლოუპზ ოფ პეტროტო |
EL |
Τοπικός Οίνος Πλαγιών Κνημίδος Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Slopes of Knimida |
ტოპიკოს ინოს პილიას ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ პილია |
EL |
Τοπικός Οίνος Πλαγιών Πάρνηθας Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Slopes of Parnitha |
ტოპიკოს ინოს რიცონას ავლიდას ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ რიცონა ავლიდას |
EL |
Τοπικός Οίνος Πλαγιών Πεντελικού Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Slopes of Pendeliko |
ტოპიკოს ინოს სერონ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ სერეს |
EL |
Τοπικός Οίνος Πλαγιών Πετρωτού Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Slopes of Petroto |
ტოპიკოს ინოს სიატიცას ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ სიატისტა |
EL |
Τοπικός Οίνος Πυλίας Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Pylia |
ტოპიკოს ინოს სითონიას ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ სითონია |
EL |
Τοπικός Οίνος Ριτσώνας Αυλίδας Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Ritsona Avlidas |
ტოპიკოს ინოს სპატონ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ სპატა |
EL |
Τοπικός Οίνος Σερρών Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Serres |
ტოპიკოს ინოს სტერეას ელადას ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ელადა |
EL |
Τοπικός Οίνος Σιάτιστας Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Siatista |
ტოპიკოს ინოს ტეგეას ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ტიგი |
EL |
Τοπικός Οίνος Σιθωνίας Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Sithonia |
ტოპიკოს ინოს ტრიფილიას ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ტრიფილია |
EL |
Τοπικός Οίνος Σπάτων Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Spata |
ტოპიკოს ინოს ტირნავუ ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ტირნავოს |
EL |
Τοπικός Οίνος Στερεάς Ελλάδας Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Sterea Ellada |
ტოპიკოს ინოს ფლორინას ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ფლორინა |
EL |
Τοπικός Οίνος Τεγέας Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Tegea |
ტოპიკოს ინოს ხალიკუნას ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ჰალიკუნა |
EL |
Τοπικός Οίνος Τριφυλίας Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Trifilia |
ტოპიკოს ინოს ხალკიდის ეკვივალენტური ტერმინი: რეჯიონალ ვაინ ოფ ჰალკიდიკი |
EL |
Τοπικός Οίνος Τυρνάβου Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Tyrnavos |
აბანილია |
EL |
Τοπικός Οίνος Φλώρινας Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Florina |
არაგონ-ბახო-არაგონ |
EL |
Τοπικός Οίνος Χαλικούνας Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Halikouna |
არაგონ- რიბერა დელ გალიეგო-სინკო ვილიას |
EL |
Τοπικός Οίνος Χαλκιδικής Līdzvērtīgs nosaukums: Regional wine of Halkidiki |
არაგონ-რიბერა დელ ხილოკა |
ES |
Abanilla |
არაგონ-ვალდეხალონ |
ES |
Aragón - Bajo Aragón |
არაგონ-ბალიე დელ სინკა |
ES |
Aragón - Ribera del Gállego-Cinco Villas |
ბაილენ |
ES |
Aragón - Ribera del Jiloca |
ბარბანსა ე ირია |
ES |
Aragón - Valdejalón |
ბეტანსოს |
ES |
Aragón - Valle del Cinca |
კადის |
ES |
Bailén |
კამპო დე კარტახენა |
ES |
Barbanza e Iria |
კანგას |
ES |
Betanzos |
კასტელიო |
ES |
Cádiz |
კასტილია |
ES |
Campo de Cartagena |
კასტილია ი ლეონ |
ES |
Cangas |
კონტრავიესა-ალპუხარა |
ES |
Castelló |
კორდობა |
ES |
Castilla |
კოსტა დე კანტაბრია |
ES |
Castilla y León |
დესიერტო დე ალმერია |
ES |
Contraviesa-Alpujarra |
ელ ტერერასო |
ES |
Córdoba |
ეკსტრემადურა |
ES |
Costa de Cantabria |
ფორმენტერა |
ES |
Desierto de Almería |
გალვეს |
ES |
El Terrerazo |
გრანადა სუე-ოესტე |
ES |
Extremadura |
იბისა |
ES |
Formentera |
ილეს ბალეარს |
ES |
Gálvez |
ისლა დე მენორკა |
ES |
Granada Sur-Oeste |
ლაუხარ-ალპუხარა |
ES |
Ibiza |
ლიებანა |
ES |
Illes Balears |
ლოს პალსიოს |
ES |
Isla de Menorca |
ნორტე დე ალმერია |
ES |
Laujar-Alpujarra |
ნორტე დე გრანადა |
ES |
Liébana |
პოსოონდო |
ES |
Los Palacios |
რიბერა დელ ანდარაკს |
ES |
Norte de Almería |
რიბერა დელ კეილეს |
ES |
Norte de Granada |
სერა დე ტრამუნტანა კოსტა ნორდ |
ES |
Pozohondo |
სიერრა დე ალკარას |
ES |
Ribera del Andarax |
სიერა ნორტე დე სევილია |
ES |
Ribera del Queiles |
სიერა სურ დე ხაენ |
ES |
Serra de Tramuntana-Costa Nord |
ტორეპეროხილ |
ES |
Sierra de Alcaraz |
ბალიე დე მინიო-ოურენსე |
ES |
Sierra Norte de Sevilla |
ბალიეს დე სადასია |
ES |
Sierra Sur de Jaén |
ვილიავისიოსა დე კორდობა |
ES |
Torreperogil |
აჟნე |
ES |
Valle del Miño-Ourense |
ეგ |
ES |
Valles de Sadacia |
ენ |
ES |
Villaviciosa de Córdoba |
ალიე |
FR |
Agenais |
ალობროჟი |
FR |
Aigues |
ალპ დე ოტ პროვანს |
FR |
Ain |
ალპ მარიტიმ |
FR |
Allier |
ალპიი |
FR |
Allobrogie |
არდეშ |
FR |
Alpes de Haute-Provence |
არჟან |
FR |
Alpes-Maritimes |
არიეჟ |
FR |
Alpilles |
ოდ |
FR |
Ardèche |
ავერონ |
FR |
Argens |
ბალმ დოფინუაზ |
FR |
Ariège |
ბენოვი |
FR |
Aude |
ბერანჟ |
FR |
Aveyron |
ბესან |
FR |
Balmes Dauphinoises |
ბიგორ |
FR |
Bénovie |
ბუშ დიუ რონ |
FR |
Bérange |
ბურბონე |
FR |
Bessan |
კალვადოს |
FR |
Bigorre |
კასან |
FR |
Bouches-du-Rhône |
კატარ |
FR |
Bourbonnais |
კო |
FR |
Calvados |
სესნონ |
FR |
Cassan |
სევენ, შეიძლება მოსდევდეს მონ ბუკე |
FR |
Cathare |
შარანტე შეიძლება მოსდევდეს ილ დ'ოლერონ |
FR |
Caux |
შარანტე, შეიძლება მოსდევდეს ილ დე რე |
FR |
Cessenon |
შარანტე, შეიძლება მოსდევდეს სენ სორნენ |
FR |
Cévennes, aiz kura var būt norādīts Mont Bouquet |
შარანტ |
FR |
Charentais, aiz kura var būt norādīts Ile d'Oléron |
შარანტ მარიტიმ |
FR |
Charentais, aiz kura var būt norādīts Ile de Ré |
შერ |
FR |
Charentais, aiz kura var būt norādīts Saint Sornin |
სიტე დე კარკასონ |
FR |
Charente |
კოლინ დე ლა მურ |
FR |
Charentes Maritimes |
კოლინ როდანიენ |
FR |
Cher |
კონტე დე გრინან |
FR |
Cité de Carcassonne |
კონტე ტოლოზან |
FR |
Collines de la Moure |
კონტე როდანიენ |
FR |
Collines Rhodaniennes |
კორეზ |
FR |
Comté de Grignan K |
კოტ ვერმეილ |
FR |
Comté Tolosan |
კოტო შარიტუა |
FR |
Comtés Rhodaniens |
კოტო დე ბესიი |
FR |
Corrèze |
კოტო დე სეზ |
FR |
Côte Vermeille |
კოტო კუაფი |
FR |
Coteaux Charitois |
კოტო დე ფონკოდ |
FR |
Coteaux de Bessilles |
კოტო დე გლან |
FR |
Coteaux de Cèze |
კოტო დე ლ'არდეშ |
FR |
Coteaux de Coiffy |
კოტო დე ლა საბრერის |
FR |
Coteaux de Fontcaude |
კოტო დე ლორან |
FR |
Coteaux de Glanes |
კოტო დე ლ'ოქსუა |
FR |
Coteaux de l'Ardèche |
კოტო დე მორამონ |
FR |
Coteaux de la Cabrerisse |
კოტო დე მონტელიმარ |
FR |
Coteaux de Laurens |
კოტო დე მიურვიელ |
FR |
Coteaux de l’Auxois |
კოტო დე ნარბონ |
FR |
Coteaux de Miramont |
კოტო დე პეირაკ |
FR |
Coteaux de Montélimar |
კოტო დე ტანე |
FR |
Coteaux de Murviel |
კოტო დე ბარონი |
FR |
Coteaux de Narbonne |
კოტო დიუ შერ ე დე ლ'არონ |
FR |
Coteaux de Peyriac |
კოტო დიუ გრესივოდან |
FR |
Coteaux de Tannay |
კოტო დიუ ლიბრონ |
FR |
Coteaux des Baronnies |
კოტო დიუ ლიტორალ ოდუა |
FR |
Coteaux du Cher et de l’Arnon |
კოტო დიუ პონ დიუ გარ |
FR |
Coteaux du Grésivaudan |
კოტო დიუ სალაგუ |
FR |
Coteaux du Libron |
კოტო დიუ ვერდონ |
FR |
Coteaux du Littoral Audois |
კოტო დ'დანსრუნ |
FR |
Coteaux du Pont du Gard |
კოტო ე ტერას დე მონტობან |
FR |
Coteaux du Salagou |
კოტო ფლავიან |
FR |
Coteaux du Verdon |
კოტ კატალან |
FR |
Coteaux d’Enserune |
კოტ დე სერესუ |
FR |
Coteaux et Terrasses de Montauban |
კოტ დე გასკონ |
FR |
Coteaux Flaviens |
კოტ დე ლასტურ |
FR |
Côtes Catalanes |
კოტ დე მეზ |
FR |
Côtes de Ceressou |
კოტ დე მონსტრუკ |
FR |
Côtes de Gascogne |
კოტ დე პერინიან |
FR |
Côtes de Lastours |
კოტ დე პრუილ |
FR |
Côtes de Meuse |
კოტ დე ტო |
FR |
Côtes de Montestruc |
კოტ დე ტონგ |
FR |
Côtes de Pérignan |
კოტ დიუ ბრიან |
FR |
Côtes de Prouilhe |
კოტ დიუ კონდომუა |
FR |
Côtes de Thau |
კოტ დიუ ტარნ |
FR |
Côtes de Thongue |
კოტ დიუ ვიდურლ |
FR |
Côtes du Brian |
კრეზ |
FR |
Côtes du Condomois |
კუკუნიან |
FR |
Côtes du Tarn |
დე-სევრ |
FR |
Côtes du Vidourle |
დორდონ |
FR |
Creuse |
დუბ |
FR |
Cucugnan |
დრომ |
FR |
Deux-Sèvres |
დიუშე დ'უზე |
FR |
Dordogne |
ფრანშ-კონტე, შეიძლება მოსდევდეს კოტო დე შამპლიტ |
FR |
Doubs |
გარდ |
FR |
Drôme |
ჟერ |
FR |
Duché d’Uzès |
ოტ ვალე დე ლ'ორბ |
FR |
Franche-Comté, aiz kura var būt norādīts Coteaux de Champlitte |
ოტ ვალე დე ლ'ოდ |
FR |
Gard |
ოტ გარონ |
FR |
Gers |
ოტ მარნ |
FR |
Haute Vallée de l'Orb |
ოტ სონ |
FR |
Haute Vallée de l’Aude |
ოტ-ვიენ |
FR |
Haute-Garonne |
ოტრივ, შეიძლება მოსდევდეს კოტო დიუ ტერმენე |
FR |
Haute-Marne |
ოტრივ, შეიძლება მოსდევდეს კოტ დე ლეზინიან |
FR |
Haute-Saône |
ოტრივ, შეიძლება მოსდევდეს ვალ დ'ორბიე |
FR |
Haute-Vienne |
ოტ-ალპ |
FR |
Hauterive, aiz kura var būt norādīts Coteaux du Termenès |
ოტ პირენე |
FR |
Hauterive, aiz kura var būt norādīts Côtes de Lézignan |
ოტ დე ბადან |
FR |
Hauterive, aiz kura var būt norādīts Val d’Orbieu |
ერო |
FR |
Hautes-Alpes |
ილ დე ბოტე |
FR |
Hautes-Pyrénées |
ენდრ |
FR |
Hauts de Badens |
ენდრ ეტ ლუარ |
FR |
Hérault |
იზერ |
FR |
Île de Beauté |
ლამდ |
FR |
Indre |
ლუარ ე შერ |
FR |
Indre et Loire |
ლუარ ატლანტიკ |
FR |
Isère |
ლუარე |
FR |
Landes |
ლო |
FR |
Loir et Cher |
ლო ე გარონ |
FR |
Loire-Atlantique L |
მენ ე ლუარ |
FR |
Loiret |
მორ |
FR |
Lot |
მედიტერანე |
FR |
Lot et Garonne |
მეზ |
FR |
Maine et Loire |
მონ-ბოდილ |
FR |
Maures |
მონ-კომ |
FR |
Méditerranée |
მონ დე ლა გრაჟ |
FR |
Meuse |
ნიევრ |
FR |
Mont Baudile |
ოკ |
FR |
Mont-Caume |
პერიგორ, შეიძლება მოსდევდეს ვენ დე დომ |
FR |
Monts de la Grage |
პეტიტ კრო |
FR |
Nièvre |
პრენსიპოტე დ'ორანჟ |
FR |
Oc |
პი დე დომ |
FR |
Périgord, aiz kura var būt norādīts Vin de Domme» |
პირენე ორიანტალ |
FR |
Petite Crau |
პირენე ატლანტიკ |
FR |
Principauté d'Orange |
საბლ დიუ გოლფ დიუ ლიონ |
FR |
Puy de Dôme |
სენ გილემ ლე დეზერ |
FR |
Pyrénées Orientales |
სენტ სარდო |
FR |
Pyrénées-Atlantiques |
სენტ ბომ |
FR |
Sables du Golfe du Lion |
სენტ მარი ლა ბლანშ |
FR |
Saint-Guilhem-le-Désert |
სონ ე ლუარ |
FR |
Saint-Sardos |
სარტ |
FR |
Sainte Baume |
სენ ე მარნ |
FR |
Sainte Marie la Blanche |
ტარნ |
FR |
Saône et Loire |
ტარნ ე გარონ |
FR |
Sarthe |
ტერუარ ლანდე, შეიძლება მოსდევდეს კოტო დე შალოს |
FR |
Seine et Marne |
ტერუარ ლანდე, შეიძლება მოსდევდეს კოტ დე ლ'ადურ |
FR |
Tarn |
ტერუარ ლანდე, შეიძლება მოსდევდეს საბლ დე ლ'ოსეან |
FR |
Tarn et Garonne |
ტერუარ ლანდე, შეიძლება მოსდევდეს ფოვ |
FR |
Terroirs Landais, aiz kura var būt norādīts Coteaux de Chalosse |
პერიკარ |
FR |
Terroirs Landais, aiz kura var būt norādīts Côtes de L’Adour |
ტორგა |
FR |
Terroirs Landais, aiz kura var būt norādīts Sables de l’Océan |
ურფე |
FR |
Terroirs Landais, aiz kura var būt norādīts Sables Fauves |
ვალ დე სეს |
FR |
Thézac-Perricard |
ვალ დე დან |
FR |
Torgan |
ვალ დე ლუარ |
FR |
Urfé |
ვალ დე მონფერან |
FR |
Val de Cesse |
ვალე დიუ პარადი |
FR |
Val de Dagne |
ვარ |
FR |
Val de Loire |
ვოკლიუზ |
FR |
Val de Montferrand |
ვონაჟ |
FR |
Vallée du Paradis |
ვანდე |
FR |
Var |
ვიკონტე დ'ომლა |
FR |
Vaucluse |
ვიენ |
FR |
Vaunage |
ვისტრანკ |
FR |
Vendée |
იონ |
FR |
Vicomté d'Aumelas |
ალერონა |
FR |
Vienne |
ალტა ვალე დელა გრევე |
FR |
Vistrenque |
ალტო ლივენცა |
FR |
Yonne |
ალტო მინჩო |
IT |
Allerona |
ალტო ტირინო |
IT |
Alta Valle della Greve |
არგილა |
IT |
Alto Livenza |
ბარბაჯა |
IT |
Alto Mincio |
ბაზილიკატა |
IT |
Alto Tirino |
ბენაკო ბრეშანო |
IT |
Arghillà |
ბენევენტანო |
IT |
Barbagia |
ბერგამასკა |
IT |
Basilicata |
ბეტონა |
IT |
Benaco bresciano |
ბიანკო დელ სილარო ეკვივალენტური ტერმინი: სილარო |
IT |
Beneventano |
ბიანკო დი კასტელფრანკო ემილია |
IT |
Bergamasca |
კალაბრია |
IT |
Bettona |
კამარო |
IT |
Bianco del Sillaro Līdzvērtīgs nosaukums: Sillaro |
კამპანია |
IT |
Bianco di Castelfranco Emilia |
კანარა |
IT |
Calabria |
ჩივიტელა დ'ალიანო |
IT |
Camarro |
კოლი აპრუტინი |
IT |
Campania |
კოლი ჩიმინი |
IT |
Cannara |
კოლი ლიმბარა |
IT |
Civitella d'Agliano |
კოლი დელ სანგრო |
IT |
Colli Aprutini |
კოლი დელა ტოსკანა ცენტრალე |
IT |
Colli Cimini |
კოლი დი სალერნო |
IT |
Colli del Limbara |
კოლი ტრევიჯანი |
IT |
Colli del Sangro |
კოლინა დელ მილანეზე |
IT |
Colli della Toscana centrale |
კოლინე დი ჯენოვეზატო |
IT |
Colli di Salerno |
კოლინე ფრენტანე |
IT |
Colli Trevigiani |
კოლინე პესკარეზი |
IT |
Collina del Milanese |
კოლინე სავონეზი |
IT |
Colline di Genovesato |
კოლინე ტეატინე |
IT |
Colline Frentane |
კონდოლეო |
IT |
Colline Pescaresi |
კონსელვანო |
IT |
Colline Savonesi |
კოსტა ვიოლა |
IT |
Colline Teatine |
დაუნია |
IT |
Condoleo |
დელ ვასტეზე ეკვივალენტური ტერმინი: ისტონიუმ |
IT |
Conselvano |
დელე ვენეციე |
IT |
Costa Viola |
დუჯენტა |
IT |
Daunia |
ემილია ეკვივალენტური ტერმინი: დელ'ემილია |
IT |
Del Vastese Līdzvērtīgs nosaukums: Histonium |
ეპომეო |
IT |
Delle Venezie |
ეზარო |
IT |
Dugenta |
ფონტანაროსა დი ჩერდა |
IT |
Emilia Līdzvērtīgs nosaukums: Dell'Emilia |
ფორლი |
IT |
Epomeo |
ფორტანა დელ ტარო |
IT |
Esaro |
ფრუზინატე ეკვივალენტური ტერმინი: დელ ფრუზინატე |
IT |
Fontanarossa di Cerda |
გოლფო დეი ლა სპეცია ეკვივალენტური ტერმინი: გოლფო დეი პოეტი |
IT |
Forlì |
გროტინო დი როკანოვა |
IT |
Fortana del Taro |
იზოლა დეი ნურაგი |
IT |
Frusinate Līdzvērtīgs nosaukums: del Frusinate |
ლაციო |
IT |
Golfo dei Poeti La Spezia Līdzvērtīgs nosaukums: Golfo dei Poeti |
ლიპუდა |
IT |
Grottino di Roccanova |
ლოკრიდე |
IT |
Isola dei Nuraghi |
მარკა ტრევიჯანა |
IT |
Lazio |
მარკე |
IT |
Lipuda |
მარემა ტოსკანა |
IT |
Locride |
მარმილა |
IT |
Marca Trevigiana |
მიტერბერგ ტრა კაურია ე ტელ ეკვივალენტური ტერმინი: მიტერბერგ / მიტერბერგ ცვიშენ გფრილ უნდ ტოლ |
IT |
Marche |
მონტეკასტელი ეკვივალენტური ტერმინი: პროვინჩა დი მოდენა / დი მოდენა |
IT |
Maremma Toscana |
მონტეკასტელი |
IT |
Marmilla |
მონტენეტო დი ბრეშა |
IT |
Mitterberg tra Cauria e Tel Līdzvērtīgs nosaukums: Mitterberg / Mitterberg zwischen Gfrill und Toll |
მურჯა |
IT |
Modena Līdzvērtīgs nosaukums: Provincia di Modena / di Modena |
ნარნი |
IT |
Montecastelli |
ნურა |
IT |
Montenetto di Brescia |
ოლიასტრა |
IT |
Murgia |
ოსკო ეკვივალენტური ტერმინი: ტერე დელი ოში |
IT |
Narni |
პაესტუმ |
IT |
Nurra |
პალიცი |
IT |
Ogliastra |
პარტეოლა |
IT |
Osco Līdzvērtīgs nosaukums: Terre degli Osci |
პელარო |
IT |
Paestum |
პლანარჯა |
IT |
Palizzi |
პომპეიანო |
IT |
Parteolla |
პროვინჩა დი მანტოვა |
IT |
Pellaro |
პროვინჩა დი ნუორო |
IT |
Planargia |
პროვინჩა დი პავია |
IT |
Pompeiano |
პროვინჩა დი ვერონა ეკვივალენტური ტერმინი: ვერონეზე |
IT |
Provincia di Mantova |
პულია |
IT |
Provincia di Nuoro |
კვისტელო |
IT |
Provincia di Pavia |
რავენა |
IT |
Provincia di Verona Līdzvērtīgs nosaukums: Veronese |
როკამონფინა |
IT |
Puglia |
რომანჯა |
IT |
Quistello |
რონკი დი ბრეშა |
IT |
Ravenna |
რონკი ვარეზინი |
IT |
Roccamonfina |
როტაე |
IT |
Romangia |
რუბიკონე |
IT |
Ronchi di Brescia |
საბიონეტა |
IT |
Ronchi Varesini |
სალემი |
IT |
Rotae |
სალენტო |
IT |
Rubicone |
სალინა |
IT |
Sabbioneta |
შილა |
IT |
Salemi |
სებინო |
IT |
Salento |
სიბიოლა |
IT |
Salina |
სიჩილია |
IT |
Scilla |
სპელო |
IT |
Sebino |
ტარანტინო |
IT |
Sibiola |
ტერრაცე რეტიკე დი სონდრიო |
IT |
Sicilia |
ტერე აკვილანე ეკვივალენტური ტერმინი: ტერე დელ'აკვილა |
IT |
Spello |
ტერე დელ ვოლტურნო |
IT |
Tarantino |
ტერე დი კიეტი |
IT |
Terrazze Retiche di Sondrio |
ტერე დი ველეია |
IT |
Terre Aquilane Līdzvērtīgs nosaukums: Terre dell'Aquila |
ტერე ლარიანე |
IT |
Terre del Volturno |
ტაროს |
IT |
Terre di Chieti |
ტოსკანო ეკვივალენტური ტერმინი: ტოსკანა |
IT |
Terre di Veleja |
ტრექსენტა |
IT |
Terre Lariane |
უმბრია |
IT |
Tharros |
ვალ დი მაგრა |
IT |
Toscano Līdzvērtīgs nosaukums: Toscana |
ვალ დი ნეტო |
IT |
Trexenta |
ვალ ტიდონე |
IT |
Umbria |
ვალკამონიკა |
IT |
Val di Magra |
ვალდამატო |
IT |
Val di Neto |
ვალაგარინა |
IT |
Val Tidone |
ვალე ბელიჩე |
IT |
Valcamonica |
ვალე დ'იტრია |
IT |
Valdamato |
ვალე დელ კრატი |
IT |
Vallagarina |
ვალე დელ ტირსო |
IT |
Valle Belice |
ვალე პელინია |
IT |
Valle d'Itria |
ვალი დი პორტო პინო |
IT |
Valle del Crati |
ვენეტო |
IT |
Valle del Tirso |
ვენეტო ორიენტალე |
IT |
Valle Peligna |
ვენეცია ჯულია |
IT |
Valli di Porto Pino |
ვინეტი დელე დოლომიტენ ეკვივალენტური ტერმინი: ვაინბერგ დოლომიტენ |
IT |
Veneto |
ლარნაკა ეკვივალენტური ტერმინი: ლარნაკა |
IT |
Veneto Orientale |
ლემესოს ეკვივალენტური ტერმინი: ლემესოს |
IT |
Venezia Giulia |
ლევკოსია ეკვივალენტური ტერმინი: ლევკოსია |
IT |
Vigneti delle Dolomiti Līdzvērtīgs nosaukums: Weinberg Dolomiten |
პაფოს ეკვივალენტური ტერმინი: პაფოს |
CY |
Λάρνακα Līdzvērtīgs nosaukums: Larnaka |
ალფოლდი, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
CY |
Λεμεσός Līdzvērtīgs nosaukums: Lemesos |
ბალატონმელლეკი, შეიძლება მოსდევდეს მცირე გეოგრაფიული ერთეულის სახელი |
CY |
Λευκωσία Līdzvērtīgs nosaukums: Lefkosia |
დელ-ალფოლდი |
CY |
Πάφος Līdzvērtīgs nosaukums: Pafos |
დელ-დუნანტული |
HU |
Alföldi, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums |
დუნა მელლეკი |
HU |
Balatonmelléki, aiz kura var būt norādīts mazākas ģeogrāfiskās vienības nosaukums |
დუნა-ტისა კოზი |
HU |
Dél-alföldi |
დუნანტული |
HU |
Dél-dunántúli |
ესაკ-დუნანტული |
HU |
Duna melléki |
ფელშო-მადიარორსაგი |
HU |
Duna-Tisza közi |
ნიუგატ-დუნანტული |
HU |
Dunántúli |
ტისა მელლეკი |
HU |
Észak-Dunántúli |
ტისა ვოლდი |
HU |
Felső-Magyarországi |
ზემპლენი |
HU |
Nyugat-Dunántúli |
მალტიზ აილენდზ |
HU |
Tisza melléki |
ბერგლანდ |
HU |
Tisza völgyi |
შტეირლანდ |
HU |
Zempléni |
ვაინლანდ |
MT |
Maltese Islands |
ვინ |
AT |
Bergland |
ლისბუა, შეიძლება მოსდევდეს ალტა ესტრემადურა |
AT |
Steierland |
ლისბუა, შეიძლება მოსდევდეს ესტრემადურა |
AT |
Weinland |
ტეჟუ |
AT |
Wien |
ვინო ესპუმანტე ბეირას, შეიძლება მოსდევდეს ბეირა ალტა |
PT |
Lisboa, aiz kura var būt norādīts Alta Estremadura |
ვინო ესპუმანტე ბეირას, შეიძლება მოსდევდეს ბეირა ლიტორალ |
PT |
Lisboa, aiz kura var būt norādīts Estremadura |
ვინო ესპუმანტე ბეირას, შეიძლება მოსდევდეს ტერას დე სიკო |
PT |
Tejo |
ვინო ლიკოროზო ალგარვე |
PT |
Vinho Espumante Beiras, aiz kura var būt norādīts Beira Alta |
ვინო რეჟიონალ ასორიშ |
PT |
Vinho Espumante Beiras, aiz kura var būt norādīts Beira Litoral |
ვინო რეჟიონალ ალენტეჟანუ |
PT |
Vinho Espumante Beiras, aiz kura var būt norādīts Terras de Sicó |
ვინო რეჟიონალ ალგარვე |
PT |
Vinho Licoroso Algarve |
ვინო რეჟიონალ ბეირას, შეიძლება მოსდევდეს ბეირა ალტა |
PT |
Vinho Regional Açores |
ვინო რეჟიონალ რეირას, შეიძლება მოსდევდეს ბეირა ლიტორალ |
PT |
Vinho Regional Alentejano |
ვინო რეჟიონალ ბეირას, შეიძლება მოსდევდეს ტერას დე სიკო |
PT |
Vinho Regional Algarve |
ვინო რეჟიონალ დურიენსე |
PT |
Vinho Regional Beiras, aiz kura var būt norādīts Beira Alta |
ვინო რეჟიონალ მინუ |
PT |
Vinho Regional Beiras, aiz kura var būt norādīts Beira Litoral |
ვინო რეჟიონალ ტერას დუ სადუ |
PT |
Vinho Regional Beiras, aiz kura var būt norādīts Terras de Sicó |
ვინო რეჟიონალ ტერას მადეირანსიშ |
PT |
Vinho Regional Duriense |
ვინო რეჟიონალ ტრანსმონტანუ |
PT |
Vinho Regional Minho |
კოლინელე დობროჯეი, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი |
PT |
Vinho Regional Terras do Sado |
დეალურილე კრიშანეი, შეიძლება მოსდევდეს სუბრეგიონის სახელი |
PT |
Vinho Regional Terras Madeirenses |
დეალურილე მოლდოვეი გარემოების შესაბამისად დეალურილე კოვურლუიულუი |
PT |
Vinho Regional Transmontano |
დეალურილე მოლდოვეი, გარემოების შესაბამისად დეალურილე ჰარლეულუი |
RO |
Colinele Dobrogei, aiz kura var būt norādīts apakšreģiona nosaukums |
დეალურილე მოლდოვეი, გარემოების შესაბამისად დეალურილე ჰუშილორ |
RO |
Dealurile Crișanei, aiz kura var būt norādīts apakšreģiona nosaukums |
დეალურილე მოლდოვეი, გარემოების შესაბამისად დეალურილე იაშილორ |
RO |
Dealurile Moldovei vai atkarībā no gadījuma kā Dealurile Covurluiului |
დეალურილე მოლდოვეი, გარემოების შესაბამისად დეალურილე ტუტოვეი |
RO |
Dealurile Moldovei vai atkarībā no gadījuma kā Dealurile Hârlăului |
დეალურილე მოლდოვეი, გარემოების შესაბამისად სირეტულუი |
RO |
Dealurile Moldovei vai atkarībā no gadījuma kā Dealurile Hușilor |
დეალურილე მოლდოვეი |
RO |
Dealurile Moldovei vai atkarībā no gadījuma kā Dealurile Iașilor |
დეალურილე მუნტენიეი |
RO |
Dealurile Moldovei vai atkarībā no gadījuma kā Dealurile Tutovei |
დეალურილე ოლტენიეი |
RO |
Dealurile Moldovei vai vai atkarībā no gadījuma kā Terasele Siretului |
დეალურილე სეტმარულუი |
RO |
Dealurile Moldovei |
დეალურილე ტრანსილვანიეი |
RO |
Dealurile Munteniei |
დეალურილე ვრანჩეი |
RO |
Dealurile Olteniei |
დეალურილე ზარანდულუი |
RO |
Dealurile Sătmarului |
ტერასელე დუნერი |
RO |
Dealurile Transilvaniei |
ვილე კარაშულუი |
RO |
Dealurile Vrancei |
ვილე ტიმიშულუი |
RO |
Dealurile Zarandului |
პოდრავჟე, შეიძლება მოსდევდეს შესიტყვება "მლადო ვინო", სახელები შეიძლება გამოყენებულ იქნას ზედსართავის ფორმითაც |
RO |
Terasele Dunării |
პოსავჟე, შეიძლება მოსდევდეს შესიტყვება "მლადო ვინო", სახელები შეიძლება გამოყენებულ იქნას ზედსართავის ფორმითაც |
RO |
Viile Carașului |
პრიმორსკა, შეიძლება მოსდევდეს შესიტყვება "მლადო ვინო", სახელები შეიძლება გამოყენებულ იქნას ზედსართავის ფორმითაც |
RO |
Viile Timișului |
ჟუჟნოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება ახლდეს ტერმინი "ობლასტნე ვინო" |
SI |
Podravje, aiz kura var būt norādīts"mlado vino", norāde var būt lietota arī kā apzīmētājs |
მალოკარპატსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება ახლდეს ტერმინი "ობლასტნე ვინო" |
SI |
Posavje, aiz kura var būt norādīts"mlado vino", norāde var būt lietota arī kā apzīmētājs |
ნიტრიანსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება ახლდეს ტერმინი "ობლასტნე ვინო" |
SI |
Primorska, aiz kura var būt norādīts"mlado vino", norāde var būt lietota arī kā apzīmētājs |
სტრედოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება ახლდეს ტერმინი "ობლასტნე ვინო" |
SK |
Južnoslovenská vinohradnícka oblasť, aiz kura var būt pievienota norāde"oblastné vino" |
ვიხოდოსლოვენსკა ვინოჰრადნიცკა ობლასტ', შეიძლება ახლდეს ტერმინი "ობლასტნე ვინო" |
SK |
Malokarpatská vinohradnícka oblasť, aiz kura var būt pievienota norāde"oblastné vino" |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს ბერკშირი |
SK |
Nitrianska vinohradnícka oblasť, aiz kura var būt pievienota norāde"oblastné vino" |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს ბუკინგემშირი |
SK |
Stredoslovenská vinohradnícka oblasť, aiz kura var būt pievienota norāde"oblastné vino" |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს ჩეშირი |
UK |
Východoslovenská vinohradnícka oblasť, aiz kura var būt pievienota norāde"oblastné vino" |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს კორნვოლ |
UK |
England, kas var būt aizstāts ar Berkshire |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს დერბიშირი |
UK |
England, kas var būt aizstāts ar Buckinghamshire |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს დევონ |
UK |
England, kas var būt aizstāts ar Cheshire |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს დორსეტ |
UK |
England, kas var būt aizstāts ar Cornwall |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს ისტ ანგლია |
UK |
England, kas var būt aizstāts ar Derbyshire |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს გლუსტერშირი |
UK |
England, kas var būt aizstāts ar Devon |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს ჰემპშირი |
UK |
England, kas var būt aizstāts ar Dorset |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს ჰერფორდშირი |
UK |
England, kas var būt aizstāts ar East Anglia |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს აილ ოფ უაიტ |
UK |
England, kas var būt aizstāts ar Gloucestershire |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს აილზ ოფ სილი |
UK |
England, kas var būt aizstāts ar Hampshire |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს კენტ |
UK |
England, kas var būt aizstāts ar Herefordshire |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს ლანკაშირი |
UK |
England, kas var būt aizstāts ar Isle of Wight |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს ლესტერშირი |
UK |
England, kas var būt aizstāts ar Isles of Scilly |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს ლინკოლნშირი |
UK |
England, kas var būt aizstāts ar Kent |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს ნორთჰამპტონშირი |
UK |
England, kas var būt aizstāts ar Lancashire |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს ნოტინგემშირი |
UK |
England, kas var būt aizstāts Leicestershire |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს ოქსფორდშირი |
UK |
England, kas var būt aizstāts ar Lincolnshire |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს რუთლენდ |
UK |
England, kas var būt aizstāts ar Northamptonshire |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს შროპშირი |
UK |
England, kas var būt aizstāts ar Nottinghamshire |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს სომერსეტ |
UK |
England, kas var būt aizstāts ar Oxfordshire |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს სტაფორდშირი |
UK |
England, kas var būt aizstāts ar Rutland |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს სარეი |
UK |
England, kas var būt aizstāts ar Shropshire |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს სასექს |
UK |
England, kas var būt aizstāts ar Somerset |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს უორვიკშირი |
UK |
England, kas var būt aizstāts ar Staffordshire |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს ვესტ მიდლენდზ |
UK |
England, kas var būt aizstāts ar Surrey |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს უილტშირი |
UK |
England, kas var būt aizstāts ar Sussex |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს უორსტერშირი |
UK |
England, kas var būt aizstāts ar Warwickshire |
ინგლენდ, შეიძლება ჩაენაცვლოს იორკშირი |
UK |
England, kas var būt aizstāts ar West Midlands |
უელს, შეიძლება ჩაენაცვლოს, კარდიფ |
UK |
England, kas var būt aizstāts ar Wiltshire |
უელს, შეიძლება ჩაენაცვლოს კარდიგანშირი |
UK |
England, kas var būt aizstāts ar Worcestershire |
უელს, შეიძლება ჩაენაცვლოს კარმართენშირი |
UK |
England, kas var būt aizstāts ar Yorkshire |
უელს, შეიძლება ჩაენაცვლოს დენბიგშირი |
UK |
Wales, kas var būt aizstāts ar Cardiff |
უელს, შეიძლება ჩაენაცვლოს გვინედ |
UK |
Wales, kas var būt aizstāts ar Cardiganshire |
უელს, შეიძლება ჩაენაცვლოს მონმუთშირი |
UK |
Wales, kas var būt aizstāts ar Carmarthenshire |
უელს, შეიძლება ჩაენაცვლოს ნიუპორტ |
UK |
Wales, kas var būt aizstāts ar Denbighshire |
უელს, შეიძლება ჩაენაცვლოს პემბროკშირი |
UK |
Wales, kas var būt aizstāts ar Gwynedd |
უელს, შეიძლება ჩაენაცვლოს რონდა სინონ ტაფ |
UK |
Wales, kas var būt aizstāts ar Monmouthshire |
უელს, შეიძლება ჩაენაცვლოს სუანსი |
UK |
Wales, kas var būt aizstāts ar Newport |
უელს, შეიძლება ჩაენაცვლოს ზე ვეილ ოფ გლამორგან |
UK |
Wales, kas var būt aizstāts ar Pembrokeshire |
უელს, შეიძლება ჩაენაცვლოს ვრექსჰემ |
UK |
Wales, kas var būt aizstāts ar Rhondda Cynon Taf |
uels, SeiZleba Caenacvlos ronda sinon taf |
UK |
Wales, kas var būt aizstāts ar Swansea |
uels, SeiZleba Caenacvlos suansi |
UK |
Wales, kas var būt aizstāts ar The Vale of Glamorgan |
uels, SeiZleba Caenacvlos ze veil of glamorgan |
|
Wales, kas var būt aizstāts ar Wrexham |
uels, SeiZleba Caenacvlos vreqshem |
Gruzijas vīni, kas aizsargājami Eiropas Savienībā
Aizsargājamais nosaukums |
Transkripcija latīņu burtiem |
axaSeni |
Akhasheni |
atenuri |
Atenuri |
gurjaani |
Gurjaani |
kaxeTi (kaxuri) |
Kakheti (Kakhuri) |
kardenaxi |
Kardenakhi |
xvanWkara |
Khvanchkara |
kotexi |
Kotekhi |
qinZmarauli |
Kindzmarauli |
yvareli |
Kvareli |
manavi |
Manavi |
mukuzani |
Mukuzani |
nafareuli |
Napareuli |
sviri |
Sviri |
Teliani |
Teliani |
tibaani |
Tibaani |
winandali |
Tsinandali |
tviSi |
Tvishi |
vazisubani |
Vazisubani |
B DAĻA
Eiropas Savienības stiprie alkoholiskie dzērieni, kas aizsargājami Gruzijā
Eiropas Savienības dalībvalsts |
Aizsargājamais nosaukums |
Transkripcija gruzīnu burtiem |
Produkta veids |
FR |
Rhum de la Martinique |
რომ დე ლა მარტინიკ |
Rums |
FR |
Rhum de la Guadeloupe |
რომ დე ლა გვადელუპ |
Rums |
FR |
Rhum de la reunion |
რომ დე ლა რეუნიონ |
Rums |
FR |
Rhum de la Guyane |
რომ დე ლა გუიან |
Rums |
FR |
Rhum de sucrerie de la Baie du Galion |
რომ დე სიუკრერი დე ლა ბე დიუ გალიონ |
Rums |
FR |
Rhum des Antilles françaises |
რომ დეზ ანტიი ფრანცეზ |
Rums |
FR |
Rhum des départements français d'outre-mer |
რომ დე დეპარტემან ფრანცე დ'უტრ-მერ |
Rums |
ES |
Ron de Málaga |
რონ დე მალაგა |
Rums |
ES |
Ron de Granada |
რონ დე გრანადა |
Rums |
PT |
Rum da Madeira |
რომ დე მადეირა |
Rums |
UK Apvienotā Karaliste (Skotija) |
Scotch Whisky |
სქოჩ ვისკი |
Viskijs |
IE |
Irish Whiskey / Uisce Beatha Eireannach Irish Whisky (1) |
აირიშ ვისკიი /ვისკე ბითე აირინაჰ /აირიშ ვისკი |
Viskijs |
ES |
Whisky español |
ვისკი ესპანიოლ |
Viskijs |
FR |
Whisky breton / Whisky de Bretagne |
ვისკი დე ბრეტან |
Viskijs |
FR |
Whisky alsacien / Whisky d'Alsace |
ვისკი დ'ალზას |
Viskijs |
LU |
Eau-de-vie de seigle de marque nationale luxembourgeoise |
ო-დე-ვი დე სეგლ დე მარკ ნასიონალ ლუქსამბურჟუაზ |
Graudu spirts |
DE AT BE Vācija Austrija, Beļģija (vāciski runājošais apgabals) |
Korn / Kornbrand |
კორნ/კორნბრანდ |
Graudu spirts |
DE |
Münsterländer Korn / Kornbrand |
მიუნსტერლენდერ კორნ/კორნბრანდ |
Graudu spirts |
DE |
Sendenhorster Korn / Kornbrand |
ზენდენჰოსტერ კორნ/კორნრანდ |
Graudu spirts |
DE |
Bergischer Korn / Kornbrand |
ბერგიშერ კორნ/ კორნბრანდ |
Graudu spirts |
DE |
Emsländer Korn / Kornbrand |
ემსლენდერ კორნ/კორნბრანდ |
Graudu spirts |
DE |
Haselünner Korn / Kornbrand |
ჰაზელიუნერ კორნ/კონბრანდ |
Graudu spirts |
DE |
Hasetaler Korn / Kornbrand |
ჰაზეტალერ კორნ /კონბრანდ |
Graudu spirts |
LT |
Samanė |
სამანე |
Graudu spirts |
FR |
Eau-de-vie de Cognac |
ო-დე-ვი დე კონიაკ |
Vīna spirts |
FR |
Eau-de-vie des Charentes |
ო-დე-ვი დე შარანტ |
Vīna spirts |
FR |
Eau-de-vie de Jura |
ო-დე-ვი დე ჟიურა |
Vīna spirts |
FR |
Cognac Nosaukumu "Cognac" var papildināt ar šādiem apzīmējumiem: Fine Grande Fine Champagne Grande Champagne Petite Fine Champagne Petite Champagne Fine Champagne Borderies Fins Bois Bons Bois |
კონიაკ სახელი "კონიაკი" შეიძლება გავრცობილ იქნას შემდეგი ტერმინებით: ფინ გრანდ ფინ შამპან გრანდ შამპან პეტიტ ფინ შამპან პეტიტ შამპან ფინ შამპან ბორდერი ფენ ბუა ბონ ბუა |
Vīna spirts |
FR |
Fine Bordeaux |
ფინ ბორდო |
Vīna spirts |
FR |
Fine de Bourgogne |
ფინ დე ბურგონ |
Vīna spirts |
FR |
Armagnac |
არმანიაკ |
Vīna spirts |
FR |
Bas-Armagnac |
ბა-არმანიაკ |
Vīna spirts |
FR |
Haut-Armagnac |
ო-არმანიაკ |
Vīna spirts |
FR |
Armagnac-Ténarèze |
არმანიაკ-ტენარეზ |
Vīna spirts |
FR |
Blanche Armagnac |
ბლანშ არმანიაკ |
Vīna spirts |
FR |
Eau-de-vie de vin de la Marne |
ო-დე-ვი დე ვენ დე ლა მარნ |
Vīna spirts |
FR |
Eau-de-vie de vin originaire d’Aquitaine |
ო-დე-ვი დე ვენ ორიჟინერ დ'აკიტენ |
Vīna spirts |
FR |
Eau-de-vie de vin de Bourgogne |
ო-დე-ვი დე ვენ დე ბურგონ |
Vīna spirts |
FR |
Eau-de-vie de vin originaire du Centre-Est |
ო-დე-ვი დე ვენ ორიჟინერ დიუ სანტრ-ესტ |
Vīna spirts |
FR |
Eau-de-vie de vin originaire de Franche-Comté |
ო-დე-ვი დე ვენ ორიჟინერ დე ფრანშ-კონტე |
Vīna spirts |
FR |
Eau-de-vie de vin originaire du Bugey |
ო-დე-ვი დე ვენ ორიჟინერ დიუ ბიუჟეი |
Vīna spirts |
FR |
Eau-de-vie de vin de Savoie |
ო-დე-ვი დე ვენ დე სავუა |
Vīna spirts |
FR |
Eau-de-vie de vin originaire des Coteaux de la Loire |
ო-დე-ვი დე ვენ ორიჟინერ დე კოტო დე ლა ლუარ |
Vīna spirts |
FR |
Eau-de-vie de vin des Côtes-du-Rhône |
ო-დე-ვი დე ვენ დე კოტ-დიუ-რონ |
Vīna spirts |
FR |
Eau-de-vie de vin originaire de Provence |
ო-დე-ვი დე ვენ ორიჟინერ დე პროვანს |
Vīna spirts |
FR |
Eau-de-vie de Faugères / Faugères |
ო-დე-ვი დე ფოჟერ/ფოჟერ |
Vīna spirts |
FR |
Eau-de-vie de vin originaire du Languedoc |
ო-დე-ვი დე ვენ ორიჟინერ დიუ ლანგედოკ |
Vīna spirts |
PT |
Aguardente de Vinho Douro |
აგიარდენტე დე ვინო დურო |
Vīna spirts |
PT |
Aguardente de Vinho Ribatejo |
აგიარდენტე დე ვინო რიბატეჟუ |
Vīna spirts |
PT |
Aguardente de Vinho Alentejo |
აგიარდენტე დე ვინო ალენტეჟუ |
Vīna spirts |
PT |
Aguardente de Vinho da Região dos Vinhos Verdes |
აგიარდენტე დე ვინო და რეჟიანო დოშ ვინოს ვერდეშ |
Vīna spirts |
PT |
Aguardente de Vinho da Região dos Vinhos Verdes de Alvarinho |
აგიარდენტე დე ვინო და რეჟიანო დოშ ვინოს ვერდეშ დე ალვარინო |
Vīna spirts |
PT |
Aguardente de Vinho Lourinhã |
აგიარდენტე დე ვინო ლურინან |
Vīna spirts |
BG |
Сунгурларска гроздова ракия / Гроздова ракия от Сунгурларе / sungurlarska grozdova rakia / grozdova rakia ot sungurlare / sungurlarska grozdova rakia / Grozdova rakya from Sungurlare |
სუნგურლარსკა გროზდოვა რაკია / გროზდოვა რაკია ოტ სუნგურლარე / სუნგურლარსკა გროზდოვა რაკია / გროზდოვა რაკია სუნგურლარიდან |
Vīna spirts |
BG |
Сливенска перла (Сливенска гроздова ракия / Гроздова ракия от Сливен) /Slivenska perla (Slivenska grozdova rakya / Grozdova rakya from Sliven) |
სლივენსკა პერლა (სლივენსკა გროზდოვა რაკია / გროზდოვა რაკია ოტ სლივენ) / სლივენსკა პერლა (სლივენსკა გროზდოვა რაკია / გროზდოვა რაკია სლივენიდან) |
Vīna spirts |
BG |
Стралджанска Мускатова ракия / Мускатова ракия от Стралджа / Straldjanska Muscatova rakya / Muscatova rakya from Straldja |
სტრალჯანსკა მუსკატოვა რაკია / მუსკატოვა რაკია ოტ სტრალჯა/ სტრალჯანსკა მუსკატოვა რაკია / მუსკატოვა რაკია სტრალჯადან |
Vīna spirts |
BG |
Поморийска гроздова ракия / Гроздова ракия от Поморие / Pomoriyska grozdova rakya / Grozdova rakya from Pomorie |
პომორიისკა გროზდოვა რაკია / გროზდოვა რაკია ოტ პომორიე/ პომორიისკა გროზდოვა რაკია/ გროზდოვა რაკია პომორიედან |
Vīna spirts |
BG |
Русенска бисерна гроздова ракия / Бисерна гроздова ракия от Русе / Russenska biserna grozdova rakya / Biserna grozdova rakya from Russe |
რუსენსკა ბისერნა გროზდოვა რაკია/ ბისერნა გროზდოვა რაკია ოტ რუსე / რუსენსკა ბისერნა გროზდოვა რაკია / ბისერნა გროზდოვა რაკია რუსეთიდან |
Vīna spirts |
BG |
Бургаска Мускатова ракия / Мускатова ракия от Бургас / Bourgaska Muscatova rakya / Muscatova rakya from Bourgas |
ბურგასკა მუსკატოვა რაკია / მუსკატოვა რაკია ოტ ბურგას / ბურგასკა მუსკატოვა რაკია/მუსკატოვა რაკია ბურგასიდან |
Vīna spirts |
BG |
Добруджанска мускатова ракия / Мускатова ракия от Добруджа / Dobrudjanska muscatova rakya / muscatova rakya from Dobrudja |
დობრუჯანსკა მუსკატოვა რაკია / მუსკატოვა რაკია ოტ დობრუჯა/ დობრუჯანსკა მუსკატოვა რაკია /მუსკატოვა რაკია დობრუჯადან |
Vīna spirts |
BG |
Сухиндолска гроздова ракия / Гроздова ракия от Сухиндол / Suhindolska grozdova rakya / Grozdova rakya from Suhindol |
სუხინდოლსკა გროზდოვა რაკია / გროზდოვა რაკია ოტ სუხინდოლ/ სუჰინდოლსკა გროზდოვა რაკია/გროზდოვა რაკია სუჰინდოლიდან |
Wine spirit |
BG |
Карловска гроздова ракия / Гроздова Ракия от Карлово / Karlovska grozdova rakya / Grozdova Rakya from Karlovo |
კარლოვსკა გროზდოვა რაკია / გროზდოვა რაკია ოტ კარლოვო / კარლოვსკა გროზდოვა რაკია / გროზდოვა რაკია კარლოვოდან |
Vīna spirts |
RO |
Vinars Târnave |
ვინარს ტერნავე |
Vīna spirts |
RO |
Vinars Vaslui |
ვინარს ვასლუი |
Vīna spirts |
RO |
Vinars Murfatlar |
ვინარს მურფატლარ |
Vīna spirts |
RO |
Vinars Vrancea |
ვინარს ვრანჩა |
Vīna spirts |
RO |
Vinars Segarcea |
ვინარს სეგარჩა |
Vīna spirts |
ES |
Brandy de Jerez |
ბრანდი დე ხერეს |
Brendijs/ Weinbrand |
ES |
Brandy del Penedés |
ბრანდი დელ პენდეს |
Brendijs/ Weinbrand |
IT |
Brandy italiano |
ბრანდი იტალიანო |
Brendijs/ Weinbrand |
EL |
Brandy Αττικής / Brandy of Attica |
ბრანდი ატიკის / ატიკის ბრენდი |
Brendijs/ Weinbrand |
EL |
Brandy Πελοποννήσου / Brandy of the Peloponnese |
ბრანდი პელოპონისუ / პელოპონესის ბრენდი |
Brendijs/ Weinbrand |
EL |
Brandy Κεντρικής Ελλάδας / Brandy of central Greece |
ბრანდი კენდრიკის ელადას / ცენტრალური საბერძნეთის ბრენდი |
Brendijs/ Weinbrand |
DE |
Deutscher Weinbrand |
დოიჩერ ვაინბრანდ |
Brendijs/ Weinbrand |
AT |
Wachauer Weinbrand |
ვახაუერ ვაინბრანდ |
Brendijs/ Weinbrand |
AT |
Weinbrand Dürnstein |
ვაინბრანდ დიურნშტაინ |
Brendijs/ Weinbrand |
DE |
Pfälzer Weinbrand |
პფელცერ ვაინბრანდ |
Brendijs/ Weinbrand |
SK |
Karpatské brandy špeciál |
კარპატსკე ბრანდი შპეციალ |
Brendijs/ Weinbrand |
FR |
Brandy français / Brandy de France |
ბრანდი ფრანსე/ ბრანდი დე ფრანსე |
Brendijs/ Weinbrand |
FR |
Marc de Champagne / Eau-de-vie de marc de Champagne |
მარკ დე შამპან/ ო-დე-ვი დე მარკ დე შამპან |
Vīnogu čagu spirts |
FR |
Marc d'Aquitaine / Eau-de-vie de marc originaire d'Aquitaine |
მარკ დ'აკიტენ/ ო-დე-ვი დე მარკ ორიჟინერ დ'აკიტენ |
Vīnogu čagu spirts |
FR |
Marc de Bourgogne / Eau-de-vie de marc de Bourgogne |
მარკ დე ბურგონ/ ო-დე-ვი დე მარკ დე ბურგონ |
Vīnogu čagu spirts |
FR |
Marc du Centre-Est / Eau-de-vie de marc originaire du Centre-Est |
მარკ დიუ სანტრ-ესტ/ ო-დე-ვი დე მარკ ორიჟინერ დიუ სანტრ-ესტ |
Vīnogu čagu spirts |
FR |
Marc de Franche-Comté /Eau-de-vie de marc originaire de Franche-Comté |
მარკ დე ფრანშ-კონტე-ო-დე-ვი მარკ დე ფრანშ-კონტე |
Vīnogu čagu spirts |
FR |
Marc du Bugey / Eau-de-vie de marc originaire de Bugey |
მარკ დე ბიუჟეი/ ო-დე-ვი დე მარკ ორიჟინერ დე ბიუჟეი |
Vīnogu čagu spirts |
FR |
Marc de Savoie / Eau-de-vie de marc originaire de Savoie |
მარკ დე სავუა/ ო-დე-ვი დე მარკ ორიჟინერ დე სავუა |
Vīnogu čagu spirts |
FR |
Marc des Côteaux de la Loire / Eau-de-vie de marc originaire des Coteaux de la Loire |
მარკ დე კოტო დე ლა ლუარ/ო-დე-ვი დე მარკ ორიჟინერ დე კოტო და ლა ლუარ |
Vīnogu čagu spirts |
FR |
Marc des Côtes-du-Rhône / Eau-de-vie de marc des Côtes du Rhône |
მარკ დე კოტ-დიუ-რონ/ ო-დე-ვი დე მარკ დე კოტ დიუ რონ |
Vīnogu čagu spirts |
FR |
Marc de Provence / Eau-de-vie de marc originaire de Provence |
მარკ დე პროვანს/ ო-დე-ვი დე მარკ ორიჟინერ დე პროვანს |
Vīnogu čagu spirts |
FR |
Marc du Languedoc / Eau-de-vie de marc originaire du Languedoc |
(მარკ დიუ ლანგედოკ/ო-დე-ვი დე მარკ ორიჟინერ დიუ ლანგედოკ |
Vīnogu čagu spirts |
FR |
Marc d'Alsace Gewürztraminer |
მარკ დ'ალზას გევიურცტრამინერ |
Vīnogu čagu spirts |
FR |
Marc de Lorraine |
მარკ დე ლორენ |
Vīnogu čagu spirts |
FR |
Marc d'Auvergne |
მარკ დ'ოვერნ |
Vīnogu čagu spirts |
FR |
Marc du Jura |
მარკ დიუ ჟი ურა |
Vīnogu čagu spirts |
PT |
Aguardente Bagaceira Bairrada |
აგიარდენტე ბაგასეირა ბაირადა |
Vīnogu čagu spirts |
PT |
Aguardente Bagaceira Alentejo |
აგიარდენტე ბაგასეირა ალენტეჟუ |
Vīnogu čagu spirts |
PT |
Aguardente Bagaceira da Região dos Vinhos Verdes |
აგიარდენტე ბაგასეირა და რეჟიანო დოშ ვინოს ვერდეშ |
Vīnogu čagu spirts |
PT |
Aguardente Bagaceira da Região dos Vinhos Verdes de Alvarinho |
აგიარდენტე ბაგასეირა და რაჟიანო დოშ ვონოს ვერდეშ დე ალვარინო |
Vīnogu čagu spirts |
ES |
Orujo de Galicia |
ორუხო დე გალისია |
Vīnogu čagu spirts |
IT |
Grappa |
გრაპა |
Vīnogu čagu spirts |
IT |
Grappa di Barolo |
გრაპა დი ბაროლო |
Vīnogu čagu spirts |
IT |
Grappa piemontese / Grappa del Piemonte |
გრაპა პიემონტეზე/ გრაპა დელ პიემონტე |
Vīnogu čagu spirts |
IT |
Grappa lombarda / Grappa di Lombardia |
გრაპა ლომბარდა/ გრაპა დი ლომბარდია |
Vīnogu čagu spirts |
IT |
Grappa trentina / Grappa del Trentino |
გრაპა ტრენტინა/ გრაპა დელ ტრანტინო |
Vīnogu čagu spirts |
IT |
Grappa friulana / Grappa del Friuli |
გრაპა ფრიულანა/ გრაპა ელ ფრიული |
Vīnogu čagu spirts |
IT |
Grappa veneta / Grappa del Veneto |
გრაპა ვენეტა/გრაპა დელ ვენეტო |
Vīnogu čagu spirts |
IT |
Südtiroler Grappa / Grappa dell'Alto Adige |
ზიუდტიროლერ გრაპა/ გრაპა დელ'ალტო ადიჯე |
Vīnogu čagu spirts |
IT |
Grappa Siciliana / Grappa di Sicilia |
გრაპა სიჩილიანა/გრაპა დი სიჩილია |
Vīnogu čagu spirts |
IT |
Grappa di Marsala |
გრაპა დი მარსალა |
Vīnogu čagu spirts |
EL |
Τσικουδιά / Tsikoudia |
ციკუდია / ციკუდია |
Vīnogu čagu spirts |
EL |
Τσικουδιά Κρήτης / Tsikoudia of Crete |
ციკუდია კრიტის / კრეტის ციკუდია |
Vīnogu čagu spirts |
EL |
Τσίπουρο / Tsipouro |
ციპურო / ციპურო |
Vīnogu čagu spirts |
EL |
Τσίπουρο Μακεδονίας/ Tsipouro of Macedonia |
ციპურო მაკედონიას / მაკედონიას ციპურო |
Vīnogu čagu spirts |
EL |
Τσίπουρο Θεσσαλίας / Tsipouro of Thessaly |
ციპურო თესალიას / თესალიას ციპურო |
Vīnogu čagu spirts |
EL |
Τσίπουρο Τυρνάβου / Tsipouro of Tyrnavos |
ციპურო ტირნავუ / ტირნავოს ციპურო |
Vīnogu čagu spirts |
LU |
Eau-de-vie de marc de marque nationale luxembourgeoise |
ო-დე-ვი დე მარკ ნასიონალ ლუქსამბურჟუაზ |
Vīnogu čagu spirts |
CY |
Ζιβανία / Τζιβανία /Ζιβάνα / Zivania |
ზიბანია / ძიბანია / ზიბანა / ზინანია |
Vīnogu čagu spirts |
HU |
Törkölypálinka |
ტერკეიპალინკა |
Vīnogu čagu spirts |
DE |
Schwarzwälder Kirschwasser |
შვარცველდერ კირსვაშერ |
Augļu spirts |
DE |
Schwarzwälder Mirabellenwasser |
შვარცველდერ მირაბელენვასერ |
Augļu spirts |
DE |
Schwarzwälder Williamsbirne |
შვარცველდერ უილიამსბირნე |
Augļu spirts |
DE |
Schwarzwälder Zwetschgenwasser |
შვარცველდერ ცვეჩგენვასერ |
Augļu spirts |
DE |
Fränkisches Zwetschgenwasser |
ფრენკიშეს ცვეჩგენვასერ |
Augļu spirts |
DE |
Fränkisches Kirschwasser |
ფრენკიშეს კირშვასერ |
Augļu spirts |
DE |
Fränkischer Obstler |
ფრენკიშერ ობსტლერ |
Augļu spirts |
FR |
Mirabelle de Lorraine |
მირაბელ დე ლორენ |
Augļu spirts |
FR |
Kirsch d'Alsace |
კირშ დ'ალზას |
Augļu spirts |
FR |
Quetsch d'Alsace |
კეტჩ დ'ალზას |
Augļu spirts |
FR |
Framboise d'Alsace |
ფრამბუაზ დ'ალზას |
Augļu spirts |
FR |
Mirabelle d'Alsace |
მირაბელ დ'ალზას |
Augļu spirts |
FR |
Kirsch de Fougerolles |
კირშ დე ფუჟეროლ |
Augļu spirts |
FR |
Williams d'Orléans |
უილიამს დ'ორლეან |
Augļu spirts |
IT |
Südtiroler Williams / Williams dell'Alto Adige |
ზიუდტიროლერ უილიამს/ უილიამს დელ'ალტო ადიჯე |
Augļu spirts |
IT |
Südtiroler Aprikot / Aprikot dell'Alto Adige |
ზიუდტიროლერ აპრიკოტ/ აპრიკოტ / დელალტო ადიჯე |
Augļu spirts |
IT |
Südtiroler Marille / Marille dell'Alto Adige |
ზიუდტიროლერ მარილე/ მარილე დელ'ალტო ადიჯე |
Augļu spirts |
IT |
Südtiroler Kirsch / Kirsch dell'Alto Adige |
ზიუდტიროლერ კირშ/ კირშ დელ/ალტო ადიჯე |
Augļu spirts |
IT |
Südtiroler Zwetschgeler / Zwetschgeler dell'Alto Adige |
ზიუდტიროლერ ცვეჩგელერ/ცვეჩგელერ დელ'ალტო ადიჯე |
Augļu spirts |
IT |
Südtiroler Obstler / Obstler dell'Alto Adige |
ზიუდტიროლერ ობსტლერ/ობსტლერ დელ'ალტო ადიჯე |
Augļu spirts |
IT |
Südtiroler Gravensteiner / Gravensteiner dell'Alto Adige |
ზიუდტიროლერ გრავენშტაინერ/გრავენშტაინერ დელ'ალტო ადიჯე |
Augļu spirts |
IT |
Südtiroler Golden Delicious / Golden Delicious dell'Alto Adige |
ზიუდტიროლერ გოლდენ დილიშეზ/ გოლდენ დილიშეზ დელ'ალტო ადიჯე |
Augļu spirts |
IT |
Williams friulano / Williams del Friuli |
უილიამს ფრიულანო/ უილიამს დელ ფრიული |
Augļu spirts |
IT |
Sliwovitz del Veneto |
სლიკოვიცდელ ვენეტო |
Augļu spirts |
IT |
Sliwovitz del Friuli-Venezia Giulia |
სლიკოვიც დელ ფრიული-ვენეცია ჯულია |
Augļu spirts |
IT |
Sliwovitz del Trentino-Alto Adige |
სლიკოვიც დელ ტრენტინო-ალტო ადიჯე |
Augļu spirts |
IT |
Distillato di mele trentino / Distillato di mele del Trentino |
დისტილატო დი მელე ტრენტინო/ დისტილატო დი მელე დელ ტრენტინო |
Augļu spirts |
IT |
Williams trentino / Williams del Trentino |
უილიამს ტრენტინო/ უილიამს დელ ტრენტინო |
Augļu spirts |
IT |
Sliwovitz trentino / Sliwovitz del Trentino |
სლიკოვიც ტრენტინო/ სლიკოვიც დელ ტრენტინო |
Augļu spirts |
IT |
Aprikot trentino / Aprikot del Trentino |
აპრიკოტ ტრენტინო/ აპრიკოტ დელ ტრენტინო |
Augļu spirts |
PT |
Medronho do Algarve |
მედრონუ დუ ალგარვე |
Augļu spirts |
PT |
Medronho do Buçaco |
მედრონუ დუ ბუსაკო |
Augļu spirts |
IT |
Kirsch Friulano / Kirschwasser Friulano |
კირშ ფრიულანო/ კირშვასერ ფრიულანო |
Augļu spirts |
IT |
Kirsch Trentino / Kirschwasser Trentino |
კირშ ტრენტინო/ კირშვასერ ტრენტინო |
Augļu spirts |
IT |
Kirsch Veneto / Kirschwasser Veneto |
კირშ ვენეტო/კირშვასერ ვენეტო |
Augļu spirts |
PT |
Aguardente de pêra da Lousã |
აგიარდენტე დე პერა და ლოუზან |
Augļu spirts |
LU |
Eau-de-vie de pommes de marque nationale luxembourgeoise |
ო-დე-ვი დე პომ დე მარკ ნასიონალ ლუქსემბურჟუაზ |
Augļu spirts |
LU |
Eau-de-vie de poires de marque nationale luxembourgeoise |
ო-დე-ვი დე პუარ დე მარკ ნასიონალ ლუქსემბურჟუაზ |
Augļu spirts |
LU |
Eau-de-vie de kirsch de marque nationale luxembourgeoise |
ო-დე-ვი დე კირშ დე მარკ ნასიონალ ლუქსემბურჟუაზ |
Augļu spirts |
LU |
Eau-de-vie de quetsch de marque nationale luxembourgeoise |
ო-დე-ვი დე კეტჩ დე მარკ ნასიონალ ლუქსემბურჟუაზ |
Augļu spirts |
LU |
Eau-de-vie de mirabelle de marque nationale luxembourgeoise |
ო-დე-ვი დე მირაბელ დე მარკ ნასიონალ ლუქსემბურჟუაზ |
Augļu spirts |
LU |
Eau-de-vie de prunelles de marque nationale luxembourgeoise |
ო-დე-ვი დე პრიუნელ დე მარკ ნასიონალ ლუქსემბურჟუაზ |
Augļu spirts |
AT |
Wachauer Marillenbrand |
ვახაუერ მარილენბრანდ |
Augļu spirts |
HU |
Szatmári szilvapálinka |
სატმარი სილვაპალინკა |
Augļu spirts |
HU |
Kecskeméti barackpálinka |
კეჩკემეტი ბარაკპალინკა |
Augļu spirts |
HU |
Békési szilvapálinka |
ბეკეში სილვაპალინკა |
Augļu spirts |
HU |
Szabolcsi almapálinka |
საბოლჩი ალმაპალინკა |
Augļu spirts |
HU |
Gönci barackpálinka |
გენსი ბარაკპალინკა |
Augļu spirts |
HU AT (aprikožu spirtam, kas ražots tikai šādās vietās: Niederösterreich, Burgenland, Steiermark, Vīne) |
Pálinka |
პალინკა |
Augļu spirts |
SK |
Bošácka Slivovica |
ბოშაკა სლივოვიკა |
Augļu spirts |
SI |
Brinjevec |
ბრინჟევეკ |
Augļu spirts |
SI |
Dolenjski sadjevec |
დოლენჟსკი სადჟევეკ |
Augļu spirts |
BG |
Троянска сливова ракия / Сливова ракия от Троян / Troyanska slivova rakya / Slivova rakya from Troyan |
ტროიანსკა სლივოვა რაკია / სლივოვა რაკია ოტ ტროიან/ ტროიანსკა სლივოვა რაკია/ სლივოვა რაკია ტროიანიდან |
Augļu spirts |
BG |
Силистренска кайсиева ракия / Кайсиева ракия от Силистра / Silistrenska kaysieva rakya / Kaysieva rakya from Silistra |
სილისტრენსკა კაისიევა რაკია/ კაისიევა რაკია ოტ სილისტრა/ სილისტრენსკა კაისიევა რაკია/ კაისიევა რაკია სილისტრადან |
Augļu spirts |
BG |
Тервелска кайсиева ракия / Кайсиева ракия от Тервел / Tervelska kaysieva rakya / Kaysieva rakya from Tervel |
ტერველსკა კაისიევა რაკია / კაისიევა რაკია ოტ ტერველ/ ტერველსკა კაისიევა რაკია/ კაისიევა რაკია ტერველიდან |
Augļu spirts |
BG |
Ловешка сливова ракия / Сливова ракия от Ловеч / Loveshka slivova rakya / Slivova rakya from Lovech |
ლოვეშკა სლივოვა რაკია/ სლივოვა რაკია ოტ ლოვეჩ / ლოვეშკა სლივოვა რაკია /სლივოვა რაკია ლოვეჩიდან |
Augļu spirts |
RO |
Pălincă |
პელიკე |
Augļu spirts |
RO |
Țuică Zetea de Medieșu Aurit |
ტუიკე ზეტეა დე მედიეშუ აურიტ |
Augļu spirts |
RO |
Țuică de Valea Milcovului |
ტუიკედე ვალეა მილკოვულუი |
Augļu spirts |
RO |
Țuică de Buzău |
ტუიკე დე ბუზეუ |
Augļu spirts |
RO |
Țuică de Argeș |
ტუიკე დე არგეშ |
Augļu spirts |
RO |
Țuică de Zalău |
ტუიკე დე ზალეუ |
Augļu spirts |
RO |
Țuică Ardelenească de Bistrița |
ტუიკე არდელენეასკე დე ბისტრიცა |
Augļu spirts |
RO |
Horincă de Maramureș |
ჰორინკე დე მარამურეშ |
Augļu spirts |
RO |
Horincă de Cămârzana |
ჰორინკე დე კემერზანა |
Augļu spirts |
RO |
Horincă de Seini |
ჰორინკე დე სეინი |
Augļu spirts |
RO |
Horincă de Chioar |
ჰორინკე დე კიოარ |
Augļu spirts |
RO |
Horincă de Lăpuș |
ჰორინკე დე ლეპუშ |
Augļu spirts |
RO |
Turț de Oaș |
ტურც დე ოაშ |
Augļu spirts |
RO |
Turț de Maramureș |
ტურც დე მარამურეშ |
Augļu spirts |
FR |
Calvados |
კალვადოს |
Degvīns no ābolu vai bumbieru sidra |
FR |
Calvados Pays d'Auge |
კალვადოს პეი დ'ოჟ |
Degvīns no ābolu vai bumbieru sidra |
FR |
Calvados Domfrontais |
კალვადოს დომფრონტე |
Degvīns no ābolu vai bumbieru sidra |
FR |
Eau-de-vie de cidre de Bretagne |
ო-დე-ვი დე სიდრ დე ბრეტან |
Degvīns no ābolu vai bumbieru sidra |
FR |
Eau-de-vie de poiré de Bretagne |
ო-დე-ვი დე პუარე დე ბრეტან |
Degvīns no ābolu vai bumbieru sidra |
FR |
Eau-de-vie de cidre de Normandie |
ო-დ-ვი დე სიდრ დე ნორმანდი |
Degvīns no ābolu vai bumbieru sidra |
FR |
Eau-de-vie de poiré de Normandie |
ო-დე-ვი დე პუარე დე ნორმანდი |
Degvīns no ābolu vai bumbieru sidra |
FR |
Eau-de-vie de cidre du Maine |
ო-დე-ვი დე სიდრ დიუ მენ |
Degvīns no ābolu vai bumbieru sidra |
ES |
Aguardiente de sidra de Asturias |
აგვარდენტე დე სიდრა დე ასტურიას |
Degvīns no ābolu vai bumbieru sidra |
FR |
Eau-de-vie de poiré du Maine |
ო-დე-ვი დე პუარე დიუ მენ |
Degvīns no ābolu vai bumbieru sidra |
SE |
Svensk Vodka / Swedish Vodka |
სვენშ ვოდკა / სვედიშ ვოდკა ან შვედური ვოდკა |
Degvīns |
FI |
Suomalainen Vodka / Finsk Vodka / Vodka of Finland |
სუომალეაინენ ვოდკა / ფინსკ ვოდკა / ვოდკა ოფ ფინლენდ ან ფინური ვოდკა |
Degvīns |
PL |
Polska Wódka / Polish Vodka |
პოლსკა ვოდკა / პოლონური ვოდკა ან ფოლიშ ვოდკა |
Degvīns |
SK |
Laugarício vodka |
ლაუგარიციო ვოდკა |
Degvīns |
LT |
Originali lietuviška degtinė / Original Lithuanian vodka |
ორიჯინალი ლიეტუვიშკა დეგტინე /ორიჯინალ ლითუანიან ვოდკა |
Degvīns |
PL |
Herbal vodka from the North Podlasie Lowland aromatised with an extract of bison grass / Wódka ziołowa z Niziny Północnopodlaskiej aromatyzowana ekstraktem z trawy żubrowej |
მცენარეული არაყი ჩრდილოეთ პოდლეზიეს დბლობიდან, არომატიზებული ბიზონის ბალახის ექსტრაქტით / ზიოლოვა ზ ნიზინი პოლნოცნოპოლასკიეჟ |
Degvīns |
LV |
Latvijas Dzidrais |
ლატვიჟას სიდრეს |
Degvīns |
LV |
Rīgas Degvīns |
რიგას დეგვინს |
Degvīns |
EE |
Estonian vodka |
ესტონიან ვოდკა |
Degvīns |
DE |
Schwarzwälder Himbeergeist |
შვარცველდერ ჰიმბერგაისტ |
Geists |
DE |
Bayerischer Gebirgsenzian |
ბაიერიშერ გებირგსენციან |
Genciāns |
IT |
Südtiroler Enzian / Genziana ell'Alto Adige |
ზიუდტიროლე ოლერ ენციან/ჯენციანა დელ'ლტო ადიჯე |
Genciāns |
IT |
Genziana trentina / Genziana del Trentino |
ჯენციანა ტრენტინა/ჯენციანა დელ ტრენტინო |
Genciāns |
BE NL FR DE Beļģija, Nīderlande, Francija (Ziemeļu (59.) un Padekalē (62.) departaments), Vācija (Vācijas federālās zemes Ziemeļreina–Vestfālene un Lejassaksija) |
Genièvre / Jenever / Genever |
ჟენიევრ/ჟენევე/ჟენევე |
Stiprie alkoholiskie dzērieni ar kadiķogu aromātu |
BE NL FR Beļģija, Nīderlande, Francija (Ziemeļu (59.) un Padekalē (62.) departaments) |
Genièvre de grains, Graanjenever, Graangenever |
ჟენიევრ დე გრენ, გრაანჟენევე/გრაანჟენევე |
Stiprie alkoholiskie dzērieni ar kadiķogu aromātu |
BE NL Beļģija, Nīderlande |
Jonge jenever, jonge genever |
ჟონჯე ჟენევე, ჟონჯე ჯენევე |
Stiprie alkoholiskie dzērieni ar kadiķogu aromātu |
BE NL Beļģija, Nīderlande |
Oude jenever, oude genever |
უდე ჟენევე, უდე ჯენევე |
Stiprie alkoholiskie dzērieni ar kadiķogu aromātu |
BE Beļģija (Hasselt, Zonhoven, Diepenbeek) |
Hasseltse jenever / Hasselt |
ჰასელტსე ჟენევე / ჰასელტ |
Stiprie alkoholiskie dzērieni ar kadiķogu aromātu |
BE Beļģija (Balegem) |
Balegemse jenever |
ბალეჯემსე ჟენევე |
Stiprie alkoholiskie dzērieni ar kadiķogu aromātu |
BE Beļģija (Austrumflandrija) |
O' de Flander-Oost-Vlaamse Graanjenever |
ო'დე ფლანდერ-ოსტ-ვლამსე გრანჟენევე |
Stiprie alkoholiskie dzērieni ar kadiķogu aromātu |
BE Beļģija (Valonijas reģions) |
Peket-Pékêt / Peket-Pékêt de Wallonie |
პეკეტ- პეკეტ / პეკეტ-პეკეტ დე ვალონი |
Stiprie alkoholiskie dzērieni ar kadiķogu aromātu |
FR Francija (Ziemeļu (59.) un Padekalē (62.) departaments) |
Genièvre Flandres Artois |
ჟენიევრ ფლანდრ არტუა |
Stiprie alkoholiskie dzērieni ar kadiķogu aromātu |
DE |
Ostfriesischer Korngenever |
ოსტფრიზიშერ კორნგენევერ |
Stiprie alkoholiskie dzērieni ar kadiķogu aromātu |
DE |
Steinhäger |
შტაინჰეგერ |
Stiprie alkoholiskie dzērieni ar kadiķogu aromātu |
UK |
Plymouth Gin |
ფლაიმაუთ ჯინ |
Stiprie alkoholiskie dzērieni ar kadiķogu aromātu |
ES |
Gin de Mahón |
ხინ დე მაონ |
Stiprie alkoholiskie dzērieni ar kadiķogu aromātu |
LT |
Vilniaus džinas / Vilnius Gin |
ვილნიაუს ჯინას / ვილნიუს ჯინ |
Stiprie alkoholiskie dzērieni ar kadiķogu aromātu |
SK |
Spišská borovička |
სპიშსკა ბოროვიჩკა |
Stiprie alkoholiskie dzērieni ar kadiķogu aromātu |
SK |
Slovenská borovička Juniperus |
სლოვენსკა ბოროვიჩკა ჟუნიპერუს |
Stiprie alkoholiskie dzērieni ar kadiķogu aromātu |
SK |
Slovenská borovička |
სლოვენსკა ბოროვიჩკა |
Stiprie alkoholiskie dzērieni ar kadiķogu aromātu |
SK |
Inovecká borovička |
ინოვეცკა ბოროვიჩკა |
Stiprie alkoholiskie dzērieni ar kadiķogu aromātu |
SK |
Liptovská borovička |
ლიპტოვსკა ბოროვიჩკა |
Stiprie alkoholiskie dzērieni ar kadiķogu aromātu |
DK |
Dansk Akvavit / Dansk Aquavit |
დანსკ აკვავიტ / დანსკ აკვავიტ |
Akvavit/ aquavit |
SE |
Svensk Aquavit / Svensk Akvavit / Swedish Aquavit |
სვენშ აკვავიტ/ სვენშ აკვავიტ/სვედიშ აკვავიტ |
Akvavit/ aquavit |
ES |
Anís español |
ანის ესპანიოლ |
Stiprie alkoholiskie dzērieni ar anīsa aromātu |
ES |
Anís Paloma Monforte del Cid |
ანის პალომა მონფორტე დელ სიდ |
Stiprie alkoholiskie dzērieni ar anīsa aromātu |
ES |
Hierbas de Mallorca |
ერბას დე მალიორკა |
Stiprie alkoholiskie dzērieni ar anīsa aromātu |
ES |
Hierbas Ibicencas |
იერბას იბისენკას |
Stiprie alkoholiskie dzērieni ar anīsa aromātu |
PT |
Évora anisada |
ევორა ანისადა |
Stiprie alkoholiskie dzērieni ar anīsa aromātu |
ES |
Cazalla |
კასალია |
Stiprie alkoholiskie dzērieni ar anīsa aromātu |
ES |
Chinchón |
ჩინჩონ |
Stiprie alkoholiskie dzērieni ar anīsa aromātu |
ES |
Ojén |
ოხენ |
Stiprie alkoholiskie dzērieni ar anīsa aromātu |
ES |
Rute |
რუტე |
Stiprie alkoholiskie dzērieni ar anīsa aromātu |
SI |
Janeževec |
ჟანეჟევეც |
Stiprie alkoholiskie dzērieni ar anīsa aromātu |
EL CY |
Ouzo / Oύζο |
უსო / უსო |
Destilēts Anis |
EL |
Ούζο Μυτιλήνης / Ouzo of Mitilene |
უსო მიტილინის / მიტილინის უსო |
Destilēts Anis |
EL |
Ούζο Πλωμαρίου / Ouzo of Plomari |
უსო პლომარიუ / პლომარის უსო |
Destilēts Anis |
EL |
Ούζο Καλαμάτας / Ouzo of Kalamata |
უსო კალამატას / კალამატას უსო |
Destilēts Anis |
EL |
Ούζο Θράκης / Ouzo of Thrace |
უსო ტრაკის / ტრაკიას უსო |
Destilēts Anis |
EL |
Ούζο Μακεδονίας / Ouzo of Macedonia |
უსო მაკედონიას / მაკედონიას უსო |
Destilēts Anis |
SK |
Demänovka bylinná horká |
დემენოვკა ბილინა ჰორკა |
Stiprie alkoholiski dzērieni ar rūgtu garšu/ bitter |
DE |
Rheinberger Kräuter |
რაინბერგერ კროიტერ |
Stiprie alkoholiski dzērieni ar rūgtu garšu/ bitter |
LT |
Trejos devynerios |
ტრეჟოს დევინერიოს |
Stiprie alkoholiski dzērieni ar rūgtu garšu/ bitter |
SI |
Slovenska travarica |
სლოვენსკა ტრავარიცა |
Stiprie alkoholiski dzērieni ar rūgtu garšu/ bitter |
DE |
Berliner Kümmel |
ბერლინერ კიუმელ |
Liķieris |
DE |
Hamburger Kümmel |
ჰამბურგერ კიუმელ |
Liķieris |
DE |
Münchener Kümmel |
მიუნხენერ კიუმელ |
Liķieris |
DE |
Chiemseer Klosterlikör |
ქიმზერ კლოსტერლიკერ |
Liķieris |
DE |
Bayerischer Kräuterlikör |
ბაიერიშერ კროიტერლიკერ |
Liķieris |
IE |
Irish Cream |
აირიშ კრიმ |
Liķieris |
ES |
Palo de Mallorca |
პალო დე მალიორკა |
Liķieris |
PT |
Ginjinha portuguesa |
ჟინჟინა პორტუგესა |
Liķieris |
PT |
Licor de Singeverga |
ლიკორ დე სინჟენერგა |
Liķieris |
IT |
Liquore di limone di Sorrento |
ლიკვორე დი ლიმონე დი სორენტო |
Liķieris |
IT |
Liquore di limone della Costa d'Amalfi |
ლიკვორე დი ლიმონე დელა კოსტა დ'ამალფი |
Liķieris |
IT |
Genepì del Piemonte |
ჯენეპი დელ პიემონტე |
Liķieris |
IT |
Genepì della Valle d'Aosta |
ჯენეპი დელა ვალე დ'აოსტა |
Liķieris |
DE |
Benediktbeurer Klosterlikör |
ბენდიქტბოირერ კლოსტერლიკერ |
Liķieris |
DE |
Ettaler Klosterlikör |
ეტალერ კლოსტერლიკერ |
Liķieris |
FR |
Ratafia de Champagne |
რატაფია დე შამპან |
Liķieris |
ES |
Ratafía catalana |
რატაფია კატალანა |
Liķieris |
PT |
Anis português |
ანის პორტუგეს |
Liķieris |
FI |
Suomalainen Marjalikööri / Suomalainen Hedelmälikööri / Finsk Bärlikör / Finsk Fruktlikör / Finnish berry liqueur / Finnish fruit liqueur |
სუომალენენ მარჟალიკეერი / სუომალენენ ჰედელმელიკეერი / ფინსკ ბერლიკეერ / ფინსკ ფრუკტლიკეერ / ფინიშ ბერი ლიკერ / ფინიშ ფრუთ ლიკუერ |
Liķieris |
AT |
Grossglockner Alpenbitter |
გროსგლოკნერ ალპენბიტერ |
Liķieris |
AT |
Mariazeller Magenlikör |
მარიაცელერ მაგერლიკერ |
Liķieris |
AT |
Mariazeller Jagasaftl |
მარიაცელერ იაგაზაფტლ |
Liķieris |
AT |
Puchheimer Bitter |
პუხჰაიმერ ბიტერ |
Liķieris |
AT |
Steinfelder Magenbitter |
შტაინფელდერ მაგენბიტერ |
Liķieris |
AT |
Wachauer Marillenlikör |
ვახაუერ მარილენლიკერ |
Liķieris |
AT |
Jägertee / Jagertee / Jagatee |
იეგერტეე/ იაგერტეე/იაგატეე |
Liķieris |
DE |
Hüttentee |
ჰიუტენტეე |
Liķieris |
LV |
Allažu Ķimelis |
ალაჟუ კიმელის |
Liķieris |
LT |
Čepkelių |
ჩეპკელიუ |
Liķieris |
SK |
Demänovka Bylinný Likér |
დემენოვკა ბილინი ლიკერ |
Liķieris |
PL |
Polish Cherry |
ფოლიშ ჩერი |
Liķieris |
CZ |
Karlovarská Hořká |
კარლოვარსკა ჰორჟკა |
Liķieris |
SI |
Pelinkovec |
პელინკოვეც |
Liķieris |
DE |
Blutwurz |
ბლუტვურც |
Liķieris |
ES |
Cantueso Alicantino |
კანტუესო ალიკანტინიო |
Liķieris |
ES |
Licor café de Galicia |
ლიკორ კაფე დე გალისია |
Liķieris |
ES |
Licor de hierbas de Galicia |
ლოკორ დე იერბას დე გალისია |
Liķieris |
FR IT |
Génépi des Alpes / Genepì degli Alpi |
ჟენეპი დეზ ალპ/ ჯენეპი დელი ალპი |
Liķieris |
EL |
Μαστίχα Χίου / Masticha of Chios |
მაციხა ხიუ / კიოს მაციკა |
Liķieris |
EL |
Κίτρο Νάξου / Kitro of Naxos |
კიტრო ნაქსუ / ნაქსოს კიტრო |
Liķieris |
EL |
Κουμκουάτ Κέρκυρας / Koum Kouat of Corfu |
კუმკუატ კერკირას / კორფუს კუმ კუატ |
Liķieris |
EL |
Τεντούρα / Tentoura |
ტენდურა / ტენტურა |
Liķieris |
PT |
Poncha da Madeira |
პონკა და მადეირა |
Liķieris |
FR |
Cassis de Bourgogne |
კასის დე ბურგონ |
Crème de cassis |
FR |
Cassis de Dijon |
კასის დე დიჟონ |
Crème de cassis |
FR |
Cassis de Saintonge |
კასის სენტონჟ |
Crème de cassis |
FR |
Cassis du Dauphiné |
კასის დიუ დოფინე |
Crème de cassis |
LU |
Cassis de Beaufort |
კასის დე ბოფორ |
Crème de cassis |
IT |
Nocino di Modena |
ნოჩინო დი მოდენა |
Nocino |
SI |
Orehovec |
ორეჰოვეც |
Nocino |
FR |
Pommeau de Bretagne |
პომო დე ბრეტან |
Citi alkoholiskie dzērieni |
FR |
Pommeau du Maine |
პომო დიუ მენ |
Citi alkoholiskie dzērieni |
FR |
Pommeau de Normandie |
პომო დე ნორმანდი) |
Citi alkoholiskie dzērieni |
SE |
Svensk Punsch / Swedish Punch |
სვენშ პუნს / სვედიშ ფანრ |
Citi alkoholiskie dzērieni |
ES |
Pacharán Navarro |
პაჩარან ნავარო |
Citi alkoholiskie dzērieni |
ES |
Pacharán |
პაჩარან |
Citi alkoholiskie dzērieni |
AT |
Inländerrum |
ინლენდერუმ |
Citi alkoholiskie dzērieni |
DE |
Bärwurz |
ბერვურც |
Citi alkoholiskie dzērieni |
ES |
Aguardiente de hierbas de Galicia |
აგვარდიენტე დე იერბას დე გალისია |
Citi alkoholiskie dzērieni |
ES |
Aperitivo Café de Alcoy |
აპერიტივო კაფე დე ალკოი |
Citi alkoholiskie dzērieni |
ES |
Herbero de la Sierra de Mariola |
ერბერო დე ლა სიერა დე მარიოლა |
Citi alkoholiskie dzērieni |
DE |
Königsberger Bärenfang |
კენიგსბერგერ ბერენფანგ |
Citi alkoholiskie dzērieni |
DE |
Ostpreußischer Bärenfang |
ოსტპროისიშერ ბერენფანგ |
Citi alkoholiskie dzērieni |
ES |
Ronmiel |
რონმიელ |
Citi alkoholiskie dzērieni |
ES |
Ronmiel de Canarias |
რონმიელ დეკანარიას |
Citi alkoholiskie dzērieni |
BE NL FR DE Beļģija, Nīderlande, Francija (Ziemeļu (59.) un Padekalē (62.) departaments), Vācija (Vācijas federālās zemes Ziemeļreina–Vestfālene un Lejassaksija) |
Genièvre aux fruits / Vruchtenjenever / |
ჟენიევრ ო ფრუი / ფრუხტენჟენევერ / ჟენევერ მეტ ფრუხტენ / ფრუხტჯენევერ |
Citi alkoholiskie dzērieni |
SI |
Domači rum |
დომაჩი რუმ |
Citi alkoholiskie dzērieni |
IE |
Irish Poteen / Irish Póitín |
აირიშ პოტინ / აირიშ პოიტინ |
Citi alkoholiskie dzērieni |
LT |
Trauktinė |
ტრაუკტინე |
Citi alkoholiskie dzērieni |
LT |
Trauktinė Palanga |
ტრაუკტინე პალანგა |
Citi alkoholiskie dzērieni |
LT |
Trauktinė Dainava |
ტრაუკტინე დაინავა |
Citi alkoholiskie dzērieni |
Gruzijas stiprie alkoholiskie dzērieni, kas aizsargājami Eiropas Savienībā
[…]
C DAĻA
Eiropas Savienības aromatizētie vīni, kas aizsargājami Gruzijā
Eiropas Savienības dalībvalsts |
Aizsargājamais nosaukums |
Transkripcija gruzīnu burtiem |
DE |
Nürnberger Glühwein |
იურნბერგერ გლიუჰვაინ |
DE |
Thüringer Glühwein |
თიურინგერ გლიუჰვაინ |
FR |
Vermouth de Chambéry |
Vერმუტ დე შამბერი |
IT |
Vermouth di Torino |
Vერმუტ დი ტორინო |
Gruzijas aromatizētie vīni, kas aizsargājami Eiropas Savienībā
[…]
(1) Ģeogrāfiskās izcelsmes norāde Irish Whiskey / Uisce Beatha Eireannach / Irish Whisky aptver viskiju, kas ražots Īrijā un Ziemeļīrijā.