ISSN 1977-0952 doi:10.3000/19770952.C_2012.251.lav |
||
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 251 |
|
Izdevums latviešu valodā |
Informācija un paziņojumi |
55. sējums |
Paziņojums Nr. |
Saturs |
Lappuse |
|
II Informācija |
|
|
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI |
|
|
Eiropas Komisija |
|
2012/C 251/01 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta COMP/M.6619 – TSR Recycling/HKS Scrap Metals) ( 1 ) |
|
2012/C 251/02 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta COMP/M.6537 – Faurecia/Plastal) ( 1 ) |
|
2012/C 251/03 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta COMP/M.6618 – Raiffeisen Bank International/Raiffeisen Bank Polska) ( 1 ) |
|
2012/C 251/04 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta COMP/M.6622 – Banco Santander/Kredyt Bank/Zagiel) ( 1 ) |
|
|
IV Paziņojumi |
|
|
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI |
|
|
Eiropas Komisija |
|
2012/C 251/05 |
||
|
V Atzinumi |
|
|
PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KONKURENCES POLITIKAS ĪSTENOŠANU |
|
|
Eiropas Komisija |
|
2012/C 251/06 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta COMP/M.6691 – AXA IMPEE/FIVES) – Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru ( 1 ) |
|
|
|
|
(1) Dokuments attiecas uz EEZ |
LV |
|
II Informācija
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI
Eiropas Komisija
21.8.2012 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 251/1 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju
(Lieta COMP/M.6619 – TSR Recycling/HKS Scrap Metals)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2012/C 251/01
Komisija 2012. gada 13. augustā nolēma neiebilst pret iepriekš minēto paziņoto koncentrāciju un atzīt to par saderīgu ar kopējo tirgu. Šis lēmums pamatots ar Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Pilns lēmuma teksts ir pieejams tikai vācu valodā, un to publicēs pēc tam, kad no teksta būs izņemta visa komercnoslēpumus saturošā informācija. Lēmums būs pieejams:
— |
Komisijas konkurences tīmekļa vietnes uzņēmumu apvienošanos sadaļā (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šajā tīmekļa vietnē ir pieejamas dažādas individuālo apvienošanās lēmumu meklēšanas iespējas, tostarp meklēšana pēc sabiedrības nosaukuma, lietas numura, datuma un nozaru kodiem, |
— |
elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē (http://eur-lex.europa.eu/lv/index.htm) ar dokumenta numuru 32012M6619. EUR-Lex piedāvā tiešsaistes piekļuvi Eiropas Kopienu tiesību aktiem. |
21.8.2012 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 251/1 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju
(Lieta COMP/M.6537 – Faurecia/Plastal)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2012/C 251/02
Komisija 2012. gada 23. jūlijā nolēma neiebilst pret iepriekš minēto paziņoto koncentrāciju un atzīt to par saderīgu ar kopējo tirgu. Šis lēmums pamatots ar Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Pilns lēmuma teksts ir pieejams tikai angļu valodā, un to publicēs pēc tam, kad no teksta būs izņemta visa komercnoslēpumus saturošā informācija. Lēmums būs pieejams:
— |
Komisijas konkurences tīmekļa vietnes uzņēmumu apvienošanos sadaļā (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šajā tīmekļa vietnē ir pieejamas dažādas individuālo apvienošanās lēmumu meklēšanas iespējas, tostarp meklēšana pēc sabiedrības nosaukuma, lietas numura, datuma un nozaru kodiem, |
— |
elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē (http://eur-lex.europa.eu/lv/index.htm) ar dokumenta numuru 32012M6537. EUR-Lex piedāvā tiešsaistes piekļuvi Eiropas Kopienu tiesību aktiem. |
21.8.2012 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 251/2 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju
(Lieta COMP/M.6618 – Raiffeisen Bank International/Raiffeisen Bank Polska)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2012/C 251/03
Komisija 2012. gada 30. jūlijā nolēma neiebilst pret iepriekš minēto paziņoto koncentrāciju un atzīt to par saderīgu ar kopējo tirgu. Šis lēmums pamatots ar Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Pilns lēmuma teksts ir pieejams tikai angļu valodā, un to publicēs pēc tam, kad no teksta būs izņemta visa komercnoslēpumus saturošā informācija. Lēmums būs pieejams:
— |
Komisijas konkurences tīmekļa vietnes uzņēmumu apvienošanos sadaļā (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šajā tīmekļa vietnē ir pieejamas dažādas individuālo apvienošanās lēmumu meklēšanas iespējas, tostarp meklēšana pēc sabiedrības nosaukuma, lietas numura, datuma un nozaru kodiem, |
— |
elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē (http://eur-lex.europa.eu/lv/index.htm) ar dokumenta numuru 32012M6618. EUR-Lex piedāvā tiešsaistes piekļuvi Eiropas Kopienu tiesību aktiem. |
21.8.2012 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 251/2 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju
(Lieta COMP/M.6622 – Banco Santander/Kredyt Bank/Zagiel)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2012/C 251/04
Komisija 2012. gada 18. jūlijā nolēma neiebilst pret iepriekš minēto paziņoto koncentrāciju un atzīt to par saderīgu ar kopējo tirgu. Šis lēmums pamatots ar Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Pilns lēmuma teksts ir pieejams tikai angļu valodā, un to publicēs pēc tam, kad no teksta būs izņemta visa komercnoslēpumus saturošā informācija. Lēmums būs pieejams:
— |
Komisijas konkurences tīmekļa vietnes uzņēmumu apvienošanos sadaļā (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šajā tīmekļa vietnē ir pieejamas dažādas individuālo apvienošanās lēmumu meklēšanas iespējas, tostarp meklēšana pēc sabiedrības nosaukuma, lietas numura, datuma un nozaru kodiem, |
— |
elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē (http://eur-lex.europa.eu/lv/index.htm) ar dokumenta numuru 32012M6622. EUR-Lex piedāvā tiešsaistes piekļuvi Eiropas Kopienu tiesību aktiem. |
IV Paziņojumi
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI
Eiropas Komisija
21.8.2012 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 251/3 |
Euro maiņas kurss (1)
2012. gada 20. augusts
2012/C 251/05
1 euro =
|
Valūta |
Maiņas kurss |
USD |
ASV dolārs |
1,2300 |
JPY |
Japānas jena |
97,82 |
DKK |
Dānijas krona |
7,4456 |
GBP |
Lielbritānijas mārciņa |
0,78345 |
SEK |
Zviedrijas krona |
8,2339 |
CHF |
Šveices franks |
1,2010 |
ISK |
Islandes krona |
|
NOK |
Norvēģijas krona |
7,3130 |
BGN |
Bulgārijas leva |
1,9558 |
CZK |
Čehijas krona |
24,905 |
HUF |
Ungārijas forints |
277,84 |
LTL |
Lietuvas lits |
3,4528 |
LVL |
Latvijas lats |
0,6962 |
PLN |
Polijas zlots |
4,0697 |
RON |
Rumānijas leja |
4,4958 |
TRY |
Turcijas lira |
2,2161 |
AUD |
Austrālijas dolārs |
1,1784 |
CAD |
Kanādas dolārs |
1,2167 |
HKD |
Hongkongas dolārs |
9,5412 |
NZD |
Jaunzēlandes dolārs |
1,5230 |
SGD |
Singapūras dolārs |
1,5432 |
KRW |
Dienvidkorejas vona |
1 396,50 |
ZAR |
Dienvidāfrikas rands |
10,2264 |
CNY |
Ķīnas juaņa renminbi |
7,8235 |
HRK |
Horvātijas kuna |
7,4694 |
IDR |
Indonēzijas rūpija |
11 686,50 |
MYR |
Malaizijas ringits |
3,8480 |
PHP |
Filipīnu peso |
52,148 |
RUB |
Krievijas rublis |
39,4883 |
THB |
Taizemes bāts |
38,771 |
BRL |
Brazīlijas reāls |
2,4817 |
MXN |
Meksikas peso |
16,1413 |
INR |
Indijas rūpija |
68,5100 |
(1) Datu avots: atsauces maiņas kursu publicējusi ECB.
V Atzinumi
PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KONKURENCES POLITIKAS ĪSTENOŠANU
Eiropas Komisija
21.8.2012 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 251/4 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju
(Lieta COMP/M.6691 – AXA IMPEE/FIVES)
Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2012/C 251/06
1. |
Komisija 2012. gada 10. augustā saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantu, kuras rezultātā riska ieguldījumu fondi AXA LBO Fund IV Supplementary FCPR (“AXA LBO Fund IV Supplementary”, Francija) un AXA LBO Fund V FCPR (“AXA LBO Fund V”, Francija), kurus pārvalda uzņēmums AXA Investment Managers Private Equity Europe SA (“AXA IMPEE”, Francija), kas pieder grupai AXA (“AXA”, Francija), Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē iegūst pilnīgu kontroli pār grupu Fives (“Fives”, Francija), iegādājoties akcijas. |
2. |
Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:
|
3. |
Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas EK Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts. Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru noteiktu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar EK Apvienošanās regulu (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši paziņojumā paredzētajai procedūrai. |
4. |
Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos novērojumus par ierosināto darbību. Novērojumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienas pēc šīs publikācijas datuma. Novērojumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (+32 22964301), pa e-pastu uz adresi COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.6691 – AXA IMPEE/FIVES uz šādu adresi:
|
(1) OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“EK Apvienošanās regula”).
(2) OV C 56, 5.3.2005., 32. lpp. (“Paziņojums par vienkāršotu procedūru”).