ISSN 1725-5201 |
||
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 21 |
|
Izdevums latviešu valodā |
Informācija un paziņojumi |
50. sējums |
Paziņojums Nr. |
Saturs |
Lappuse |
|
II Informācija |
|
|
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTA INFORMĀCIJA |
|
|
Komisija |
|
2007/C 021/01 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta Nr. COMP/M.4417 — Telecom Italia/AOL German Access Business) ( 1 ) |
|
2007/C 021/02 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta Nr. COMP/M.4442 — Carphone Warehouse/AOL UK) ( 1 ) |
|
2007/C 021/03 |
Valsts atbalsts ir atļauts saskaņā ar EK Līguma 87. un 88. panta noteikumiem — Gadījumi, pret kuriem Komisijai nav iebildumu ( 1 ) |
|
|
IV Paziņojumi |
|
|
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU PAZIŅOJUMI |
|
|
Komisija |
|
2007/C 021/04 |
||
2007/C 021/05 |
Paziņojums saskaņā ar EK Līguma 95. panta 4. punktu — Atļaujas pieprasījums attiecībā uz valsts tiesību aktu piemērošanas saglabāšanu, atkāpjoties no Kopienas saskaņošanas pasākuma noteikumiem ( 1 ) |
|
|
V Atzinumi un paziņojumi |
|
|
ADMINISTRATĪVAS PROCEDŪRAS |
|
|
Komisija |
|
2007/C 021/06 |
Uzaicinājums iesniegt priekšlikumus 2007. gadam vardarbīgas radikalizācijas novēršanai |
|
|
|
|
(1) Dokuments attiecas uz EEZ |
LV |
|
II Informācija
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTA INFORMĀCIJA
Komisija
30.1.2007 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 21/1 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju
(Lieta Nr. COMP/M.4417 — Telecom Italia/AOL German Access Business)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2007/C 21/01)
2006. gada 28. novembrī Komisija nolēma necelt iebildumus pret augstāk paziņoto koncentrāciju un paziņo, ka tā ir saderīga ar kopējo tirgu. Šis lēmums ir balstīts uz Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Lēmuma pilns teksts ir pieejams vienīgi angļu un tiks publicēts pēc tam, kad tiks noskaidrots, vai tas ietver jelkādus komercnoslēpumus. Tas būs pieejams:
— |
Eiropas konkurences tīmekļa vietnē (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Šī tīmekļa vietne nodrošina dažādas iespējas, lai palīdzētu ievietot individuālos apvienošanās lēmumus, norādot arī uzņēmuma nosaukumu, lietas numuru, datumu un sektorālo indeksu; |
— |
elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē ar dokumenta numuru 32006M4417. EUR-Lex ir tiešsaite piekļūšanai Eiropas Kopienas likumdošanas datorizētai dokumentācijas sistēmai. (http://eur-lex.europa.eu) |
30.1.2007 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 21/1 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju
(Lieta Nr. COMP/M.4442 — Carphone Warehouse/AOL UK)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2007/C 21/02)
2006. gada 7. decembrī Komisija nolēma necelt iebildumus pret augstāk paziņoto koncentrāciju un paziņo, ka tā ir saderīga ar kopējo tirgu. Šis lēmums ir balstīts uz Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Lēmuma pilns teksts ir pieejams vienīgi angļu un tiks publicēts pēc tam, kad tiks noskaidrots, vai tas ietver jelkādus komercnoslēpumus. Tas būs pieejams:
— |
Eiropas konkurences tīmekļa vietnē (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Šī tīmekļa vietne nodrošina dažādas iespējas, lai palīdzētu ievietot individuālos apvienošanās lēmumus, norādot arī uzņēmuma nosaukumu, lietas numuru, datumu un sektorālo indeksu; |
— |
elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē ar dokumenta numuru 32006M4442. EUR-Lex ir tiešsaite piekļūšanai Eiropas Kopienas likumdošanas datorizētai dokumentācijas sistēmai. (http://eur-lex.europa.eu) |
30.1.2007 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 21/2 |
Valsts atbalsts ir atļauts saskaņā ar EK Līguma 87. un 88. panta noteikumiem
Gadījumi, pret kuriem Komisijai nav iebildumu
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2007/C 21/03)
Lēmuma pieņemšanas datums |
20.12.2006. |
|||
Atbalsta Nr. |
N 554/06 |
|||
Dalībvalsts |
Vācija |
|||
Reģions |
Land Niedersachsen |
|||
Nosaukums (un/vai saņēmējs) |
Detlef Hegemann Rolandwerft |
|||
Juridiskais pamats |
34. Rahmenplan der Gemeinschaftsaufgabe „Verbesserung der regionalen Wirtschaftsstruktur“ |
|||
Pasākuma veids |
Individuāls atbalsts |
|||
Mērķis |
Reģionālā attīstība |
|||
Atbalsta forma |
Tiešā dotācija |
|||
Budžets |
Kopējais plānotais atbalsta apjoms 0,47 milj EUR |
|||
Atbalsta intensitāte |
12 % |
|||
Atbalsta ilgums |
1.4.2006.-31.12.2006. |
|||
Tautsaimniecības nozares |
Kuģu būve |
|||
Piešķīrējiestādes nosaukums un adrese |
|
|||
Papildu informācija |
— |
Lēmuma autentiskais teksts, no kura ir izņemta visa konfidenciālā informācija, atrodams tīmekļa vietnē:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Lēmuma pieņemšanas datums |
15.12.2006. |
||||||
Atbalsta Nr. |
N 675/06 |
||||||
Dalībvalsts |
Slovākija |
||||||
Reģions |
— |
||||||
Nosaukums (un/vai saņēmējs) |
Madách-Posonium s.r.o. – individuálna pomoc periodiku |
||||||
Juridiskais pamats |
|
||||||
Pasākuma veids |
Individuāls atbalsts |
||||||
Mērķis |
Kultūras veicināšana |
||||||
Atbalsta forma |
Tiešā dotācija |
||||||
Budžets |
Plānotie gada izdevumi 3,45 milj SKK |
||||||
Atbalsta intensitāte |
27 % |
||||||
Atbalsta ilgums |
1.1.2006.-31.12.2006. |
||||||
Tautsaimniecības nozares |
Plašsaziņas līdzekļi |
||||||
Piešķīrējiestādes nosaukums un adrese |
Ministerstvo kultúry SR, Nám. SNP 33, SK-813 31 Bratislava, Slovenská republika |
||||||
Papildu informācija |
— |
Lēmuma autentiskais teksts, no kura ir izņemta visa konfidenciālā informācija, atrodams tīmekļa vietnē:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
IV Paziņojumi
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU PAZIŅOJUMI
Komisija
30.1.2007 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 21/4 |
Euro maiņas kurss (1)
2007. gada 29. janvāris
(2007/C 21/04)
1 euro=
|
Valūta |
Maiņas kurss |
USD |
ASV dolārs |
1,2921 |
JPY |
Japānas jēna |
157,70 |
DKK |
Dānijas krona |
7,4550 |
GBP |
Lielbritānijas mārciņa |
0,66020 |
SEK |
Zviedrijas krona |
9,0725 |
CHF |
Šveices franks |
1,6216 |
ISK |
Islandes krona |
89,13 |
NOK |
Norvēģijas krona |
8,1750 |
BGN |
Bulgārijas Ieva |
1,9558 |
CYP |
Kipras mārciņa |
0,5787 |
CZK |
Čehijas krona |
28,215 |
EEK |
Igaunijas krona |
15,6466 |
HUF |
Ungārijas forints |
256,68 |
LTL |
Lietuvas lits |
3,4528 |
LVL |
Latvijas lats |
0,6965 |
MTL |
Maltas lira |
0,4293 |
PLN |
Polijas zlots |
3,9290 |
RON |
Rumānijas leja |
3,4045 |
SKK |
Slovākijas krona |
35,268 |
TRY |
Turcijas lira |
1,8460 |
AUD |
Austrālijas dolārs |
1,6728 |
CAD |
Kanādas dolārs |
1,5306 |
HKD |
Hongkongas dolārs |
10,0929 |
NZD |
Jaunzēlandes dolārs |
1,8571 |
SGD |
Singapūras dolārs |
1,9899 |
KRW |
Dienvidkorejas vons |
1 215,16 |
ZAR |
Dienvidāfrikas rands |
9,4759 |
CNY |
Ķīnas juaņa renminbi |
10,0454 |
HRK |
Horvātijas kuna |
7,3727 |
IDR |
Indonēzijas rūpija |
11 787,18 |
MYR |
Malaizijas ringits |
4,5256 |
PHP |
Filipīnu peso |
63,487 |
RUB |
Krievijas rublis |
34,3330 |
THB |
Taizemes bats |
43,953 |
Datu avots: atsauces maiņas kursu publicējusi ECB.
30.1.2007 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 21/5 |
Paziņojums saskaņā ar EK Līguma 95. panta 4. punktu
Atļaujas pieprasījums attiecībā uz valsts tiesību aktu piemērošanas saglabāšanu, atkāpjoties no Kopienas saskaņošanas pasākuma noteikumiem
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2007/C 21/05)
1. |
Nīderlandes Karaliste atbilstoši EK Līguma 95. panta 4. punktam ar 2006. gada 6. decembra vēstuli paziņoja par pieprasījumu atstāt spēkā valsts tiesību aktus saistībā ar hlorēto īsas virknes parafīnu izmantošanu (SCCP). Ar šiem valsts tiesību aktiem bija noteikta atkāpe no Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2002/45/EK (1), ar ko divdesmito reizi groza Padomes Direktīvu 76/769/EEK attiecībā uz dažu bīstamu vielu un preparātu tirgū laišanas un lietošanas ierobežojumiem (hlorētie īsas virknes parafīni). Komisija saņēma minēto paziņojumu 2006. gada 8. decembrī. |
2. |
Ar Komisijas 2003. gada 16. decembra Lēmumu 2004/1/EK (2) saistībā ar valsts tiesību aktiem par SCCP izmantošanu, par ko atbilstoši EK Līguma 95. panta 4. punktam paziņoja Nīderlandes Karaliste, līdz 2006. gada 31. decembrim (3) jau bija piešķirta atkāpe no Direktīvas 2002/45/EK attiecībā uz atsevišķiem noteikumiem par piemērošanu. Šo periodu noteica, balstoties uz pieņēmumu, ka būs pieejama sīkāka zinātniskā informācija, lai pievērstos pārējiem jautājumiem par potenciālajiem draudiem, kas izriet no atsevišķiem noteikumiem par piemērošanu. Šādā nolūkā kopš 2003. gada ir atkārtoti uzsākts un patlaban tiek aktualizēts, taču nav vēl pabeigts ES riska novērtējuma ziņojums par SCCP atbilstoši Padomes Regulai (EEK) Nr. 973/93 par esošo vielu riska faktoru novērtējumu un kontroli (4). |
3. |
Nīderlandes valdība uzskata par vajadzīgu pagarināt atkāpes termiņu arī pēc 2006. gada decembra un tāpēc ir jāatstāj spēkā tās tiesību akti, ar kuriem, pamatojoties uz sabiedrības veselību un vides aizsardzību, ir noteiktas stingrākas vides aizsardzības prasības nekā Direktīvā 2002/45/EK paredzētās. Šajā sakarā tā atsaucas uz pētījumu par hlorēto parafīnu ekotoksikoloģisko ietekmi, kas tika iesniegts Komisijai saistībā ar paziņojumu, kura rezultātā tika pieņemts Komisijas Lēmums 2003/549/EK un 2004/1/EK. Nīderlandes valdība arī norāda, ka šo tiesību aktu atstāšana spēkā ir vajadzīga, lai Nīderlandes Karaliste arī turpmāk varētu izpildīt pienākumus, kas izriet no Lēmuma 95/1 un OSPAR Konvencijas, kurā tā ir līgumslēdzēja puse. |
4. |
EK Līguma 95. panta 4. punkts paredz, ka ja pēc tam, kad Padome vai Komisija ir noteikusi saskaņošanas pasākumu, kāda dalībvalsts uzskata par vajadzīgu atstāt spēkā savus noteikumus 30. pantā minēto būtisko iemeslu dēļ vai nolūkā aizsargāt vidi vai darba vidi, tā dara Komisijai zināmus šos noteikumus, kā arī pamatojumu to atstāšanai spēkā. |
5. |
Komisija saskaņā ar EK Līguma 95. panta 6. punktu sešu mēnešu laikā pēc paziņošanas apstiprina vai noraida attiecīgos valsts noteikumus, iepriekš pārbaudot, vai tie nav patvaļīgas diskriminācijas līdzeklis vai slēpts ierobežojums tirdzniecībā starp dalībvalstīm un nerada šķēršļus iekšējā tirgus darbībai. |
6. |
Iespējams, ka apsvērumi par Nīderlandes Karalistes iesniegto paziņojumu, kas iesniegti Komisijā vairāk nekā trīsdesmit dienas pēc šā paziņojuma publicēšanas, var netikt ņemti vērā. |
7. |
Sīkāku informāciju par Nīderlandes valdības pieprasījumu var saņemt:
|
(1) OV L 177, 6.7.2002., 21. lpp.
(2) OV L 1, 3.1.2004., 20. lpp.
(3) Skatīt arī 2003. gada 17. jūlija Lēmumu 2003/549/EK (OV L 187, 26.7.2003., 27. lpp.), ar ko pagarina EK Līguma 95. panta 6. punktā minēto periodu saistībā ar valsts tiesību aktiem par hlorēto īsas virknes parafīnu izmantošanu, par ko atbilstīgi 95. panta 4. punktam paziņoja Nīderlande.
(4) OV L 84, 5.4.1993., 1. lpp.
V Atzinumi un paziņojumi
ADMINISTRATĪVAS PROCEDŪRAS
Komisija
30.1.2007 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 21/6 |
Uzaicinājums iesniegt priekšlikumus 2007. gadam vardarbīgas radikalizācijas novēršanai
(2007/C 21/06)
Pilns teksts uzaicinājumam iesniegt priekšlikumus publicēts Tieslietu un iekšlietu ģenerāldirektorāta (JLS) tīmekļa vietnē:
http://europa.eu.int/comm/justice_home/funding/en.htm.
Pieteikumu iesniegšanas termiņš: 2007. gada 16. aprīlis