Darbinieku tiesību aizsardzība uzņēmuma īpašumtiesību pārejas gadījumā
KOPSAVILKUMS:
KOPSAVILKUMS
KĀDS IR ŠĪS DIREKTĪVAS MĒRĶIS?
Tajā ir izklāstītas ES mērogā paredzētās darbinieku tiesības situācijās, kad tiek nodotas tās kompānijas vai uzņēmuma īpašumtiesības, kurā viņi strādā, kā arī personas, kas nodod īpašumtiesības, un īpašumtiesību saņēmēja pienākumi.
SVARĪGĀKIE ASPEKTI
Darbības joma
Direktīvu piemēro visu veidu darba attiecībām neatkarīgi no:
— |
esošo vai paredzēto darba stundu skaita;
|
— |
darba līguma veida (līgumi uz nenoteiktu laiku, terminēti līgumi vai pagaidu līgumi).
|
Tā attiecas uz visiem publiskiem un privātiem uzņēmumiem, kas iesaistīti saimnieciskajā darbībā, neatkarīgi no tā, vai tie darbojas nolūkā gūt peļņu.
Īpašumtiesību nodošana
— |
Īpašumtiesības var nodot īpašumtiesību pārejas vai uzņēmumu apvienošanas rezultātā.
|
— |
Persona vai uzņēmums, kurš saņem nodotās īpašumtiesības, kļūst par darba devēju saņemtajā uzņēmumā.
|
Darba attiecību nodošana
— |
Uzņēmuma īpašumtiesību nodošana nevar būt par pamatu atlaišanai. Atlaišana var notikt tikai ekonomisku, tehnisku vai organizatorisku iemeslu dēļ.
|
— |
Īpašumtiesību nodošanas gadījumā darbinieki saglabā savas tiesības un pienākumus, kas minēti esošajos darba līgumos vai darba attiecību aprakstos.
|
— |
Ar nodoto uzņēmumu noslēgtā koplīguma noteikumi un nosacījumi, kas attiecas uz darbiniekiem, paliek spēkā līdz tā darbības termiņa beigām. Taču valstu valdības šo periodu drīkst ierobežot ar nosacījumu, ka tas nav mazāks par vienu gadu.
|
— |
Darbinieku tiesības un pienākumi, kas paredzēti papildu sociālā nodrošinājuma sistēmās, netiek nodoti. Taču valstu valdības var veikt pasākumus nolūkā aizsargāt tiesības uz pensijas pabalstiem, kas uzkrāti minētajās sistēmās.
|
— |
Darbinieki savas tiesības un pienākumus nesaglabā gadījumā, ja īpašumtiesību pāreja notiek maksātnespējas vai bankrota procesu ietvaros. Valstu valdības var veikt pasākumus, lai neļautu maksātnespējas procesu izmantot ļaunprātīgi, lai atņemtu darbiniekiem tiesības.
|
Darbinieku pārstāvji
— |
Darbinieku pārstāvjiem īpašumtiesību pārejas laikā ir jāpilda savi pienākumi līdz atkārtotai nozīmēšanai. Darbiniekiem jābūt pienācīgi pārstāvētiem, tostarp arī bankrota vai maksātnespējas procesa gadījumā.
|
— |
Pirms tādu pasākumu pieņemšanas, kas attiecas uz darbiniekiem, ir jāapspriežas ar to pārstāvjiem.
|
— |
Gan bijušajam, gan jaunajam darba devējam darbinieki vai to pārstāvji ir savlaicīgi jāinformē par:
|
— |
Ja attiecīgajā ES valstī ir šķīrējtiesa, prasības attiecībā uz informācijas sniegšanu un apspriešanos var attiecināt tikai uz tiem gadījumiem, kad īpašumtiesību pāreja rada izmaiņas, kas ievērojamu darbinieku skaitu var nostādīt neizdevīgā stāvoklī.
|
KONTEKSTS
Darba nosacījumi — uzņēmumu īpašumtiesību pāreja.
AKTS
Padomes Direktīva 2001/23/EK (2001. gada 12. marts) par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz darbinieku tiesību aizsardzību uzņēmumu, uzņēmējsabiedrību vai uzņēmumu vai uzņēmējsabiedrību daļu īpašnieka maiņas gadījumā
ATSAUCES
Akts |
Stāšanās spēkā |
Transponēšanas termiņš dalībvalstīs |
Oficiālais Vēstnesis |
Padomes Direktīva 2001/23/EK |
11.4.2001. |
16.2.1979. |
Direktīvas 2001/23/EK turpmākie grozījumi un labojumi ir iekļauti pamattekstā. Šai konsolidētajai versijai ir tikai dokumentāla vērtība.
Pēdējo reizi atjaunots: 06.10.2015