15.11.2007   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 272/19


Uzklausīšanas amatpersonas nobeiguma ziņojums lietā COMP/C2/38.681 — Kannu paplašināšanās nolīgums

(atbilstoši Komisijas 2001. gada 23. maija Lēmuma (2001/462/EK, EOTK) 15. un 16. pantam par uzklausīšanas amatpersonu darba uzdevumiem dažos tiesas procesos par konkurenci — OV L 162, 19.6.2001., 21. lpp.)

(2007/C 272/07)

Lēmuma projekts, ko Komisijai iesniedza atbilstīgi 9. pantam Padomes Regulā Nr. 1/2003, attiecas uz pieciem lielākajiem mūzikas ierakstu izdevējiem un trīspadsmit autortiesību aģentūrām, kas saistībā ar mehānisko tiesību administrēšanu noslēdza tā dēvēto Kannu paplašināšanās nolīgumu.

Universal Music BV2003. gada 27. februārī iesniedza Komisijai sūdzību, kurā apgalvoja, ka daži nolīguma nosacījumi pārkāpj Līguma 81. pantu. Par Kannu paplašināšanās nolīgumu Komisijai attiecīgi paziņoja 2003. gada 1. jūlijā atbilstīgi Regulai Nr. 17/62. Tomēr ar Regulas EK Nr. 1/2003 spēkā stāšanos šī paziņošanas procedūra 2004. gada 1. maijā tika pārtraukta.

Komisija 2006. gada 23. janvārī nosūtīja sākotnēju vērtējumu Kannu paplašināšanās nolīguma pusēm — trīspadsmit mehānisko skaņu ierakstu autortiesību aģentūrām un pieciem lielākajiem mūzikas ierakstu izdevējiem. Savā sākotnējā vērtējumā Komisija konstatēja, ka divi punkti Kannu paplašināšanās nolīgumā rada nopietnas bažas par to savienojamību ar EK Līguma 81. pantu un EEZ līguma 53. pantu — 9.a punkts ierobežo autortiesību aģentūru iespēju piešķirt atlaides komerciāliem lietotājiem, un 7.a punkta i) apakšpunkts aizliedz autortiesību aģentūrām iesaistīties jebkādās darbībās, kas saistītas ar mūzikas ierakstu izdošanas vai ierakstu ražošanas tirgiem.

Puses sākotnējās apspriedēs piedāvāja saistības, lai novērstu Komisijas paustās bažas. Lai pārbaudītu minētās saistības tirgū, 2006. gada 23. maijā Oficiālajā Vēstnesī publicēja paziņojumu atbilstīgi 27. panta 4. punktam Regulā 1/2003. Paziņojumā aicināja trešās personas iesniegt apsvērumus viena mēneša laikā no šā paziņojuma publicēšanas datuma. Vēlāk, 2006. gada 5. jūlijā, Universal International Music BV atsauca savu sūdzību.

Ņemot vērā piedāvātās saistības un veikto tirgus pārbaudi, Komisijas dienesti uzskata, ka Komisijas rīcībai vairs nav pamata, un izmeklēšana šajā lietā ir jāizbeidz, neskarot 9. panta 2. punktu Regulā 1/2003.

Puses vai trešās personas man nav uzdevušas jautājumus vai sniegušas apsvērumus. Puses ir oficiāli apstiprinājušas, ka tās ir saņēmušas pietiekamu piekļuvi informācijai, ko tās uzskata par vajadzīgu saistību piedāvāšanai, lai novērstu Komisijas paustās bažas. Ņemot vērā iepriekš izklāstīto, šajā lietā nav nepieciešams izteikt īpašus apsvērumus par tiesībām tikt uzklausītam.

Briselē 2006. gada 18. septembrī

Serge DURANDE