31998R2824



Oficiālais Vēstnesis L 351 , 29/12/1998 Lpp. 0013 - 0014


Padomes Regula (EK) Nr. 2824/98

(1998. gada 21. decembris),

ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1734/94 par finansiālo un tehnisko sadarbību ar okupētajām teritorijām

EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu, un jo īpaši tā 130.w pantu,

ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,

saskaņā ar Līguma 189.c pantā minēto procedūru [1],

tā kā Padomes 1994. gada 11. jūlija Regulā (EK) Nr. 1734/94 par finansiālo un tehnisko sadarbību ar okupētajām teritorijām [2] ir atzīts, ka tādu iestāžu izveidošanai un pilnveidošanai, kādas vajadzīgas valsts pārvaldes darbībai, ir izšķiroša nozīme Jordānas Rietumkrasta un Gazas sektora attīstībā;

tā kā Palestīniešu valsts sektora regulārajām izmaksām ir vajadzīgs pagaidu atbalsts;

tā kā ar Regulas (EK) Nr. 1734/94 3. pantu paplašina iespēju apvienot Kopienas pasākumus Jordānas Rietumkrastā un Gazas sektorā ar bankas finansējumu no pašu resursiem;

tā kā uzskata, ka iespēja subsidēt procentu likmes jāattiecina arī uz projektiem Jordānas Rietumkrastā un Gazas sektorā tajās prioritāšu jomās, kas noteiktas minētās regulas 2. panta 1. punktā;

tā kā ir jāgroza Regula (EK) Nr. 1734/94, lai precīzi ņemtu vērā šādus pasākumus, jo īpaši pasākumus, ko veic attiecībā uz Palestīniešu valsts sektora regulārajām izmaksām un procentu likmju subsidēšanu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Ar šo Regulu (EK) Nr. 1734/94 groza šādi:

1. Regulas 2. panta 2. un 3. punktu aizstāj ar šādu punktu:

"2. Kopienas atbalstu var sniegt investīciju projektiem, priekšizpētei, tehniskai palīdzībai un apmācībai, kā arī pagaidu atbalsta nodrošināšanai attiecībā uz Palestīniešu valsts pārvaldes regulārajiem izdevumiem.

3. Kopienas finansējumu projektiem un darbībām, uz ko attiecas šī regula, piešķir subsīdiju veidā vai subsidējot procentu likmes par aizdevumu, ko banka izsniedz no pašu resursiem. Subsīdijas likme ir 3 %."

2. Regulas 4. pantu aizstāj ar šādu pantu:

"4. pants

1. Lēmumus par finansējumu attiecībā uz projektiem un darbībām, kurām subsīdijas piešķirtas atbilstoši šai regulai, pieņem saskaņā ar 5. pantā paredzēto procedūru.

2. Lēmumus par finansējumu attiecībā uz kopējiem asignējumiem tehniskai sadarbībai, apmācībai un tirdzniecības veicināšanai pieņem saskaņā ar 5. pantā paredzētajām procedūrām.

Komisija regulāri informē 5. pantā minēto komiteju par šo kopējo asignējumu izlietojumu.

3. Lēmumus, ar ko groza lēmumus, kuri pieņemti saskaņā ar 5. pantā paredzēto procedūru, pieņem Komisija, ja tajos nav izdarīti būtiski grozījumi vai noteiktas papildu saistības, kas pārsniedz 20 % no sākotnējām saistībām.

4. Lēmumus par finansējumu attiecībā uz procentu likmju subsidēšanu pieņem saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1488/96 [3] 12. pantā paredzēto procedūru."

2. pants

Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 1998. gada 21. decembrī

Padomes vārdā —

priekšsēdētājs

M. Bartenstein

[1] Eiropas Parlamenta 1998. gada 16. septembra Atzinums (OV C 313, 12.10.1998.), Padomes 1998. gada 13. oktobra Kopējā nostāja (OV C 388, 14.12.1998.) un Eiropas Parlamenta 1998. gada 3. decembra Lēmums (Oficiālajā Vēstnesī vēl nav publicēts).

[2] OV L 182, 16.7.1994., 4. lpp.

[3] OV L 189, 30.7.1996., 1. lpp. Regula, kas grozīta ar Regulu (EK) Nr. 780/98 (OV L 113, 15.4.1998., 3. lpp.).

--------------------------------------------------