31997R2007



Official Journal L 284 , 16/10/1997 P. 0015 - 0016


PADOMES REGULA (EK) Nr. 2007/97

(1997. gada 9. oktobris),

ar kuru paredz dažus noteikumus īpašā režīma piemērošanai tādas olīveļļas importam, kuras izcelsme ir Libānā

EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 113. pantu,

ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,

tā kā Sadarbības līguma starp Eiropas Ekonomikas kopienu un Libānas Republiku 1, turpmāk tekstā "Sadarbības līgums" 18. pantā paredzēts īpašs režīms tādas olīveļļas importam, kas atbilst KN kodiem 1509 un 1510, un kas ir pilnībā iegūta Libānā un transportēta tieši no tās uz Kopienu;

tā kā olīveļļai, kas atbilst KN kodiem 1509 10 10, 1509 10 90 un 1510 00 10, īpašais režīms paredz vienotas likmes atskaitījumu ECU 0,7245 apmērā par 100 kilogramiem no piemērojamās maksājuma likmes, atspoguļojot samazinājumu, kas minēts Sadarbības līguma 18. panta 1. punkta a) apakšpunktā; tā kā ar noteikumu, ka Libāna iekasē eksporta maksājumu, minētais režīms paredz tālāku minētā maksājuma samazinājumu, kas atbilst īpašās maksas summai, bet nepārsniedz ECU 5,796 par 100 kilogramiem, atspoguļojot samazinājumu, kas minēts Sadarbības līguma 18. panta 1. punkta b) apakšpunktā;

tā kā Nolīgums par lauksaimniecību, kas noslēgts daudzpusējo tirdzniecības sarunu Urugvajas kārtā 2, paredz, ka dažādie maksājumi, ko piemēro lauksaimniecības produktu importam, no 1995. gada 1. jūlija ir jāaizstāj ar fiksētiem muitas nodokļiem;

tā kā režīms prasa pieņemt arī jaunus ieviešanas noteikumus un atcelt Padomes 1977. gada 18. jūlija Regulu (EEK) Nr. 1620/77 par olīveļļas, kuras izcelsme ir Libānā, importu 3;

tā kā saskaņā ar Sadarbības līgumu īpašajai eksporta maksai vajadzētu būt atspoguļotai olīveļļas cenā, eļļu ievedot Kopienā; tā kā, lai nodrošinātu attiecīgā režīma pareizu piemērošanu, būtu jāpieņem pasākumi, kas vajadzīgi, lai nodrošinātu, ka maksājums tiek veikts, vēlākais, eļļu ievedot;

tā kā, ja Sadarbības līgumā minētā īpaša režīma esošie noteikumi tiek grozīti, jo īpaši attiecībā uz daudzumu, vai ja tiek noslēgts jauns līgums, var rasties vajadzība pielāgot šo regulu, lai iestrādātu minētās izmaiņas; tā kā būtu jānosaka, ka minētos pielāgojumus paredz Komisija saskaņā ar kārtību, kas noteikta Komisijas 1966. gada 22. septembra Regulas 136/66/EEK par eļļas un tauku tirgus kopīgo organizāciju 4 38. pantā;

tā kā ar Regulu (EK) Nr. 2146/95 5 Komisija kā pārejas pasākumu ieviesa autonomu sistēmu, kas beidzas 1997. gada 30. jūnijā; tā kā tāpēc šo regulu piemēro no 1997. gada 1. jūlija,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Šajā regulā paredzēti atsevišķi noteikumi īpašā režīma piemērošanai tādas olīveļļas importam, kuras izcelsmes ir Libānā.

2. pants

1. Muitas nodokļa likme, kas piemērojama nerafinētu olīveļļu, kas atbilst KN kodiem 1509 10 10, 1509 10 90 un 1510 00 10, un kas ir pilnībā iegūta Libānā un transportēta tieši no minētās valsts Kopienā, importējot Kopienā, ir ECU 0,7245 par 100 kilogramiem.

2. Ja Libāna iekasē īpašu eksporta maksu par šādu olīveļļu, kas ir pilnībā iegūta Libānā un transportēta tieši no tās uz Kopienu, muitas nodokļa likmi tālāk samazina par summu, kas vienāda ar īpašo maksu, bet nepārsniedz ECU 5,796 par 100 kilogramiem.

3. Muitas nodokļa likmes, kas minēta 2. punktā, samazinājums ir piemērojams visam olīveļļas importam, attiecībā uz kuru importētāji, ievedot eļļu, sniedz pierādījumu, ka īpašā eksporta maksa ir atspoguļota importa cenā.

3. pants

Sīki izstrādātas normas šīs regulas piemērošanai Komisija pieņem saskaņā ar Regulas Nr. 136/66/EEK 38. pantā izklāstīto kārtību.

4. pants

Ja Sadarbības līgumā minētā īpašā režīma pašreizējie nosacījumi tiek grozīti, jo īpaši attiecībā uz daudzumu, vai tiek noslēgts jauns līgums, Komisija pieņem šai regulai vajadzīgos pielāgojumus saskaņā ar Regulas Nr. 136/66/EEK 38. pantā noteikto kārtību.

5. pants

Ar šo atceļ Regulu (EEK) Nr. 1620/77.

6. pants

Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.

To piemēro no 1997. gada 1. jūlija.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Luksemburgā, 1997. gada 9. oktobrī

Padomes vārdā

priekšsēdētājs

M. Delvaux-Stehres

1 OV L 267, 27.9.1978., 2. lpp.

2 OV L 336, 23.12.1994., 1. lpp.

3 OV L 181, 21.7.1977., 4. lpp.

4 OV L 172, 30.9.1966., 3025./66. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1581/96 (OV L 206, 16.8.1996., 11. lpp.).

5 OV L 215, 9.9.1995., 1. lpp.