15.3.2014   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 76/9


PADOMES REGULA (ES) Nr. 262/2014

(2014. gada 14. marts),

ar ko groza Regulu (EK) Nr. 234/2004 par dažiem ierobežojošiem pasākumiem attiecībā uz Libēriju

EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 215. pantu,

ņemot vērā Padomes 2008. gada 12. februāra Kopējo nostāju 2008/109/KĀDP, ar ko paredz ierobežojošus pasākumus pret Libēriju (1),

ņemot vērā Savienības Augstās pārstāves ārlietās un drošības politikas jautājumos un Eiropas Komisijas kopīgo priekšlikumu,

tā kā:

(1)

Padomes Regula (EK) Nr. 234/2004 (2) nosaka vispārēju aizliegumu sniegt jebkurai personai, vienībai vai struktūrai Libērijā tehnisko atbalstu, palīdzību, apmācību, finansējumu vai finansiālu palīdzību saistībā ar militārām darbībām.

(2)

2013. gada 10. decembrī Apvienoto Nāciju Organizācijas Drošības padome pieņēma Rezolūciju 2128 (2013), ar ko atkārtoti apstiprina ieroču embargo, kas tika noteikts ar Rezolūcijas 1521 (2003) 2. punktu un grozīts ar Rezolūcijas 1683 (2006) 1. un 2. punktu, Rezolūcijas 1731 (2006) 1. punkta b) apakšpunktu, Rezolūcijas 1903 (2009) 3., 4., 5. un 6. punktu un Rezolūcijas 1961 (2010) 3. punktu, un ar ko groza saistītās paziņošanas prasības.

(3)

2014. gada 14. martā Padome pieņēma Lēmumu 2014/141/KĀDP (3), ar ko šajā nolūkā groza Kopējo nostāju 2008/109/KĀDP.

(4)

Daži no minētajiem pasākumiem ir Līguma par Eiropas Savienības darbību piemērošanas jomā, tādēļ to īstenošanai ir nepieciešamas Savienības līmeņa reglamentējošas darbības, jo īpaši, lai nodrošinātu to, ka uzņēmēji visās dalībvalstīs tos piemēro vienādi.

(5)

Tādēļ būtu attiecīgi jāgroza Regula (EK) Nr. 234/2004,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Regulu (EK) Nr. 234/2004 groza šādi:

1)

regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunktu aizstāj ar šādu:

“b)

tehnisko palīdzību, kas ir saistīta ar nenāvējošu militāru aprīkojumu, kas paredzēts lietošanai vienīgi humāniem mērķiem un aizsardzībai.”;

2)

regulas 4. pantu aizstāj ar šādu:

“4. pants

Tās fiziskās vai juridiskās personas, vienības vai struktūras, kas iecerējušas Libērijas valdībai sniegt ar militārām darbībām vai citām drošības sektora darbībām saistītu tehnisko palīdzību, kā noteikts 1. pantā, par to jau iepriekš informē I pielikumā uzskaitītajās tīmekļa vietnēs norādīto kompetento iestādi dalībvalstī, kurā ir to pastāvīgā dzīvesvieta vai atrašanās vieta. Šāda informācija ietver visu vajadzīgo informāciju, tostarp vajadzības gadījumā – piegādājamā aprīkojuma nolūku, galapatērētāju, tehniskās specifikācijas un daudzumu, piegādātāju, piedāvāto piegādes datumu, transportēšanas veidu un piegāžu maršrutu. Attiecīgā dalībvalsts pēc visas vajadzīgās informācijas saņemšanas, apspriežoties ar Libērijas valdību, paziņo par to Sankciju komitejai, ja vien minēto paziņojumu nav sniegusi Libērijas valdība saskaņā ar ANO Drošības padomes Rezolūcijas 2128 (2013) 2. punkta b) apakšpunkta ii) un iii) punktu.”

2. pants

Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2014. gada 14. martā

Padomes vārdā

priekšsēdētājs

M. CHRISOCHOIDIS


(1)  OV L 38, 13.2.2008., 26. lpp.

(2)  Padomes Regula (EK) Nr. 234/2004 (2004. gada 10. februāris) par dažiem ierobežojošiem pasākumiem attiecībā uz Libēriju un par Regulas (EK) Nr. 1030/2003 atcelšanu (OV L 40, 12.2.2004., 1. lpp.).

(3)  Padomes Lēmums 2014/141/KĀDP (2014. gada 14. marts), ar kuru groza Kopējo nostāju 2008/109/KĀDP, ar ko paredz ierobežojošus pasākumus pret Libēriju (skatīt šā Oficiālā Vēstneša 45. lpp.).