EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014XC0411(05)
Commission communication in the framework of the implementation of the European Parliament and Council Directive 95/16/EC of 29 June 1995 on the approximation of the laws of the Member States relating to lifts (Publication of titles and references of harmonised standards under Union harmonisation legislation) Text with EEA relevance
Komisijas paziņojums saistībā ar Eiropas Parlamenta un Padomes 1995. gada 29. jūnija Direktīvas 95/16/EK īstenošanu par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz liftiem (Saskaņoto standartu nosaukumu un numuru publicēšana saskaņā ar Savienības saskaņošanas tiesību aktiem) Dokuments attiecas uz EEZ
Komisijas paziņojums saistībā ar Eiropas Parlamenta un Padomes 1995. gada 29. jūnija Direktīvas 95/16/EK īstenošanu par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz liftiem (Saskaņoto standartu nosaukumu un numuru publicēšana saskaņā ar Savienības saskaņošanas tiesību aktiem) Dokuments attiecas uz EEZ
OJ C 110, 11.4.2014, p. 105–107
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
11.4.2014 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 110/105 |
Komisijas paziņojums saistībā ar Eiropas Parlamenta un Padomes 1995. gada 29. jūnija Direktīvas 95/16/EK īstenošanu par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz liftiem
(Saskaņoto standartu nosaukumu un numuru publicēšana saskaņā ar Savienības saskaņošanas tiesību aktiem)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2014/C 110/04
ESO (1) |
Saskaņotā standarta numurs un nosaukums (un atsauces dokuments) |
Pirmā publikācija OV |
Aizstātā standarta numurs |
Aizstātā standarta atbilstības prezumpcijas beigu datums 1. piezīme |
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
CEN |
EN 81-1:1998+A3:2009 Drošuma noteikumi liftu uzbūvei un uzstādīšanai. 1. daļa: Elektriskie lifti |
2.3.2010. |
EN 81-1:1998 2.1. piezīme |
Darbības izbeigšanās datums (31.12.2011.) |
Aizstātā standarta atbilstības prezumpcijas beigu termiņš, kas sākotnēji bija noteikts 30.6.2011., ir pagarināts par sešiem mēnešiem. |
||||
CEN |
EN 81-2:1998+A3:2009 Drošuma noteikumi liftu uzbūvei un uzstādīšanai. 2. daļa: Hidrauliskie lifti |
2.3.2010. |
EN 81-2:1998 2.1. piezīme |
Darbības izbeigšanās datums (31.12.2011.) |
Aizstātā standarta atbilstības prezumpcijas beigu termiņš, kas sākotnēji bija noteikts 30.6.2011., ir pagarināts par sešiem mēnešiem. |
||||
CEN |
EN 81-21:2009+A1:2012 Drošuma noteikumi liftu montāžā un uzstādīšanā. Pasažieru un kravas lifti. 21. daļa: Esošā ēkā no jauna uzstādītie pasažieru un pasažieru/kravas lifti |
31.10.2012. |
EN 81-21:2009 2.1. piezīme |
Darbības izbeigšanās datums (28.2.2013.) |
CEN |
EN 81-28:2003 Drošības noteikumi liftu uzbūvei un uzstādīšanai – Pasažieru un kravu pārvietošanas lifti – 28.daļa: Pasažieru un kravas pasažieru liftu tālvadības trauksme |
10.2.2004. |
|
|
4. piezīme: EN 81-28:2003 daļēji aizstāj 14.2.3. punktu standartos EN 81-1 un EN 81-2 attiecībā uz trauksmes sistēmām, un standartus EN 81-1 un EN 81-2 atbilstīgi grozīs nākamajā pārskatīšanā. |
||||
CEN |
EN 81-58:2003 Drošības noteikumi liftu uzbūvei un uzstādīšanai – Pārbaudes un testi – 58.daļa: Šahtas durvju ugunsizturības tests |
10.2.2004. |
|
|
CEN |
EN 81-70:2003 Drošības noteikumi liftu uzbūvei un uzstādīšanai – Īpaša pielietojuma pasažieru un kravas pasažieru lifti – 70.daļa: Piekļūšana liftiem personām ar ierobežotām kustības spējām |
6.8.2005. |
|
|
EN 81-70:2003/A1:2004 |
6.8.2005. |
3. piezīme |
|
|
CEN |
EN 81-71:2005+A1:2006 Drošības noteikumi liftu uzbūvei un uzstādīšanai – Īpaša pielietojuma pasažieru un kravas pasažieru lifti – 71.daļa: Vandaļizturīgi lifti |
11.10.2007. |
EN 81-71:2005 2.1. piezīme |
Darbības izbeigšanās datums (11.10.2007.) |
CEN |
EN 81-72:2003 Drošības noteikumi liftu uzbūvei un uzstādīšanai – Īpaša pielietojuma pasažieru un kravas pasažieru lifti – 72.daļa: Ugunsdzēsēju lifti |
10.2.2004. |
|
|
CEN |
EN 81-73:2005 Drošības noteikumi liftu uzbūvei un uzstādīšanai. Īpašie noteikumi pasažieru un kravas/pasažieru liftiem. 73. daļa: Liftu reakcija ugunsgrēka gadījumā |
2.8.2006. |
|
|
CEN |
EN 81-77:2013 Drošuma noteikumi liftu montāžā un uzstādīšanā. Īpašie noteikumi pasažieru un kravas/pasažieru liftiem. 77. daļa: Seismiskai iedarbībai pakļautie lifti |
Šī ir pirmā publikācija |
|
|
CEN |
EN 12016:2013 Elektromagnētiskā saderība. Izstrādājumu saimes standarts liftiem, eskalatoriem un slīdošajām ietvēm. Traucējumnoturība |
8.11.2013. |
EN 12016:2004+A1:2008 2.1. piezīme |
Darbības izbeigšanās datums (28.2.2014.) |
CEN |
EN 12385-3:2004+A1:2008 Tērauda stiepļu troses. Drošums. 3. daļa: Informācija pielietošanai un tehniskajai apkopei |
28.10.2008. |
EN 12385-3:2004 2.1. piezīme |
Darbības izbeigšanās datums (28.12.2009.) |
CEN |
EN 12385-5:2002 Tērauda stiepļu troses – Drošība – 5.daļa: Vītas tērauda troses liftiem |
6.8.2005. |
|
|
EN 12385-5:2002/AC:2005 |
|
|
|
|
CEN |
EN 13015:2001+A1:2008 Liftu un eskalatoru tehniskā apkope. Noteikumi tehniskās apkopes instrukcijām |
28.10.2008. |
EN 13015:2001 2.1. piezīme |
Darbības izbeigšanās datums (28.12.2009.) |
CEN |
EN 13411-7:2006+A1:2008 Tērauda stiepļu trošu gali. Drošums. 7. daļa: Simetriska ķīļuzmava |
8.9.2009. |
EN 13411-7:2006 2.1. piezīme |
Darbības izbeigšanās datums (28.12.2009.) |
1. piezīme: |
Parasti atbilstības prezumpcijas beigu datums ir atsaukšanas datums (“dow” – date of withdrawal), ko noteikusi Eiropas standartizācijas organizācija, bet standartu lietotājiem jāievēro, ka dažos izņēmuma gadījumos var būt citādi. |
2.1. piezīme: |
Jaunajam (vai grozītajam) standartam ir tāda pati darbības joma kā aizstātajam standartam. Norādītajā datumā aizstātais standarts zaudē atbilstības prezumpciju attiecībā uz attiecīgo Savienības tiesību aktu pamatprasībām vai citām prasībām. |
2.2. piezīme: |
Jaunajam standartam ir plašāka darbības joma, salīdzinot ar aizstāto standartu. Norādītajā datumā aizstātais standarts zaudē atbilstības prezumpciju attiecībā uz attiecīgo Savienības tiesību aktu pamatprasībām vai citām prasībām. |
2.3. piezīme: |
Jaunajam standartam ir šaurāka darbības joma, salīdzinot ar aizstāto standartu. Norādītajā datumā (daļēji) aizstātais standarts zaudē prezumpciju par atbilstību attiecīgo Savienības tiesību aktu pamatprasībām un citām prasībām attiecībā uz tiem ražojumiem vai pakalpojumiem, uz ko attiecas jaunais standarts. Prezumpcija par atbilstību attiecīgo Savienības tiesību aktu pamatprasībām vai citām prasībām attiecībā uz tiem ražojumiem vai pakalpojumiem, uz ko joprojām attiecas (daļēji) aizstātais standarts, bet uz ko neattiecas jaunais standarts, paliek nemainīga. |
3. piezīme: |
Grozījumu gadījumā atsauces standarta numurs ir EN CCCCC:YYYY, iepriekšējie grozījumi, ja tādi bijuši, un attiecīgie jaunie grozījumi. Aizstātais standarts ir attiecīgi EN CCCCC:YYYY un tā iepriekšējie grozījumi, ja tādi bijuši, bet bez jaunā grozījuma. Norādītajā datumā aizstātais standarts zaudē atbilstības prezumpciju attiecībā uz attiecīgo Savienības tiesību aktu pamatprasībām vai citām prasībām. |
PIEZĪME:
— |
Informāciju, kas attiecas uz standartu pieejamību, var iegūt no Eiropas standartizācijas organizācijām vai no valstu standartizācijas organizācijām, kuru saraksts ir publicēts Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī atbilstoši Regulas (ES) Nr. 1025/2012 (2) 27. pantam. |
— |
Eiropas standartizācijas organizācijas standartus pieņem angļu valodā (CEN un Cenelec standartus publicē arī franču un vācu valodā). Pēc tam valsts standartizācijas iestādes standartu nosaukumus tulko visās attiecīgajās Eiropas Savienības oficiālajās valodās. Eiropas Komisija neuzņemas atbildību par to nosaukumu pareizību, kuri iesniegti publicēšanai Oficiālajā Vēstnesī. |
— |
Atsauces uz labojumiem “…/AC:YYYY” publicē tikai informācijai. Ar labojumu standarta tekstā novērš drukas, valodas vai līdzīgas kļūdas, un tas var attiekties uz Eiropas standartizācijas organizācijas pieņemtā standarta vienu vai vairākām valodu versijām (angļu, franču un/vai vācu valodu). |
— |
Atsauces numuru publikācija Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī nenozīmē, ka standarti ir pieejami visās Eiropas Savienības oficiālajās valodās. |
— |
Ar šo sarakstu aizstāj visus iepriekšējos sarakstus, kas publicēti Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī. Eiropas Komisija nodrošina šā saraksta atjaunināšanu. |
— |
Sīkāka informācija par saskaņotajiem standartiem un citiem Eiropas standartiem ir pieejama: http://ec.europa.eu/enterprise/policies/european-standards/harmonised-standards/index_en.htm |
(1) ESO: Eiropas standartizācijas organizācijas:
— |
CEN: Avenue Marnix 17, B-1000, Brussels, Tel.+32 2 5500811; fax + 32 2 5500819 (http://www.cen.eu) |
— |
CENELEC: Avenue Marnix 17, B-1000, Brussels, Tel.+32 2 5196871; fax + 32 2 5196919 (http://www.cenelec.eu) |
— |
ETSI: 650, route des Lucioles, F-06921 Sophia Antipolis, Tel.+33 492 944200; fax +33 493 654716, (http://www.etsi.eu) |
(2) OV L 316, 14.11.2012., 12. lpp.