EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52006PC0375

Komisijas paziņojums Eiropas Parlamentam atbilstīgi EK līguma 251. panta 2. punkta otrajai daļai par Padomes kopējo nostāju, pieņemot Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu par ķīmisko vielu reģistrāciju, novērtēšanu, apstiprināšanu un ierobežošanu (REACH), nodibinot Eiropas Ķīmisko vielu aģentūru un grozot Direktīvu 1999/45/EK, un par Eiropas Parlamenta un Padomes direktīvu, kas groza Padomes Direktīvu 67/548/EEK, lai to pielāgotu Regulai (EK) Nr. …/2006 (REACH) {SEC(2006)924}

/* COM/2006/0375 galīgā redakcija - COD 2003/0256 - COD 2003/0257 */

52006PC0375




[pic] | EIROPAS KOPIENU KOMISIJA |

Briselē, 12.7.2006

COM(2006)375 galīgā redakcija

2003/0256(COD)2003/0257(COD)

KOMISIJAS PAZIŅOJUMS EIROPAS PARLAMENTAM atbilstīgi EK līguma 251. panta 2. punkta otrajai daļai par

Padomes kopējo nostāju, pieņemot Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu par ķīmisko vielu reģistrāciju, novērtēšanu, apstiprināšanu un ierobežošanu (REACH), nodibinot Eiropas Ķīmisko vielu aģentūru un grozot Direktīvu 1999/45/EK, un par Eiropas Parlamenta un Padomes direktīvu, kas groza Padomes Direktīvu 67/548/EEK, lai to pielāgotu Regulai (EK) Nr. …/2006 (REACH) {SEC(2006)924}

2003/0256(COD)2003/0257(COD)

KOMISIJAS PAZIŅOJUMSEIROPAS PARLAMENTAMatbilstīgi EK līguma 251. panta 2. punkta otrajai daļaipar

Padomes kopējo nostāju, pieņemot Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu par ķīmisko vielu reģistrāciju, novērtēšanu, apstiprināšanu un ierobežošanu ( REACH ), nodibinot Eiropas Ķīmisko vielu aģentūru un grozot Direktīvu 1999/45/EK, un par Eiropas Parlamenta un Padomes direktīvu, kas groza Padomes Direktīvu 67/548/ EEK, lai to pielāgotu Regulai (EK) Nr. …/2006 ( REACH )

1. PROCEDŪRA

Priekšlikumi galīgajā redakcijā COM(2003)644 galīgā redakcija[1] ir nodoti Eiropas Parlamentam un Padomei 2003. gada 3. novembrī saskaņā ar koplēmuma pieņemšanas procedūru, kā nosaka EK Līguma 95. pants.

Eiropas ekonomikas un sociālo lietu komiteja sniedza savu atzinumu 31.3.2004[2].

Reģionu komiteja sniedza atzinumu 23.2.2005[3].

Eiropas Parlaments sniedza savu atzinumu pirmajā lasījumā 17.11.2005 sēdē.

Padome panāca vienprātīgu politisku vienošanos par kopēju nostāju 13.12.2005. Padome oficiāli apstiprināja Kopējās nostājas dokumentu 27.6.2006.

2. REGULAS UN DIREKTĪVAS MĒRĶI

REACH regulas mērķi ir nodrošināt veselības un vides augsta līmeņa aizsardzību, kā arī ķīmisko vielu brīvu apriti iekšējā tirgū, vienlaikus veicinot konkurenci un inovācijas.

Direktīvas mērķis ir ieviest grozījumus Direktīvā 67/548/EEK, kas atbilstu pašreizējā ķīmisko vielu pārvaldības režīma izmaiņām, kas tiek ieviestas ar REACH regulu.

3. KOMISIJAS KOMENTĀRI

3.1. Vispārīgi komentāri

Vēršoties pie Parlamenta tieši pirms REACH regulas pieņemšanas pirmajā lasījumā, Komisija paziņoja, ka tā varētu no Parlamenta pirmajā lasījumā ieteiktajiem 430 grozījumiem pilnīgi, daļēji vai principā akceptēt 169 grozījumus[4].

Saspringtais laika grafiks, kurā bija jāpanāk politiska vienošanās, nozīmēja, ka Komisija nespēja oficiāli grozīt savu priekšlikumu saskaņā ar pirmajā lasījumā izteiktajiem priekšlikumiem. Tomēr Padome tika informēta par Komisijas nostāju attiecībā uz Eiropas Parlamenta ieteiktajiem grozījumiem un tika lūgta ņemt vērā Parlamenta ieteiktos grozījumus sava lēmuma pieņemšanas gaitā[5]. Šajā posmā tika ieviesti vairāki labojumi, kas precīzi atspoguļo Parlamenta nostāju.

Padome vienprātīgi panāca Politisko vienošanos par abiem tiesību aktiem 2005. gada 13. decembrī. Tas notika pēc intensīvām divu gadu ilgām sarunām par plašu jautājumu loku, kas skar regulas darbības sfēru, ķīmisko vielu reģistrāciju, it īpaši jautājumu par to nelieliem daudzumiem, vielu klātbūtni izstrādājumos, datu apmaiņu, novērtēšanu, tostarp par ierosinātās jaunās Ķīmisko vielu aģentūras nozīmes palielināšanu, kā arī bīstamo vielu apstiprināšanu un ierobežošanu.

Pēdējais un Padomei visgrūtāk risināmais jautājums bija saistīts ar īpaši bīstamo vielu apstiprināšanas aspektiem un to aizstāšanu. Visbeidzot visas dalībvalstis un Komisija atbalstīja panākto galīgo kompromisa priekšlikumu, pieņemot to kā taisnīga līdzsvara variantu attiecībā uz tiem, kurus interesēja nepieciešamība vairāk stimulēt bīstamo vielu aizstāšanu, un tiem, kurus interesēja noteikumu ietekme uz konkurētspēju un investīcijām Eiropā. Kompromisā bija divi galvenie priekšlikumi: i) reģistrācijas pieteikumu iesniedzējiem obligāti jāsniedz iespējamo alternatīvu analīze, un ii) sevišķi bīstamo vielu gadījumā, kad ar pašreizējām metodēm nav iespējams noteikt bīstamības slieksni, ir jāparedz šo metožu pārskatīšana 12 mēnešu laikā pēc REACH regulas spēkā stāšanās, pamatojoties uz regulas ieviešanas projektos veikto darbu[6].

Gala rezultāts ir tāds, ka aptuveni 90% no tiem Eiropas Parlamenta ieteiktajiem grozījumiem attiecībā uz REACH , kurus Komisija varēja pilnīgi, daļēji vai principā akceptēt, ir iestrādāti Kopējā nostājā nemainītā vai līdzīgā redakcijā. Bez tam Politiskās vienošanās dokumentā ir ietverti 43 grozījumi, kurus Komisija nebija paziņojusi, ka tos varētu akceptēt. Vēl regulā tika ietverti 38 no grozījumiem – tostarp 7, kas attiecas uz organiskajām vielām, kas rada noturīgu piesārņojumu – par kuriem Komisija savu viedokli neizteica.

Centrālais jautājums sakarā ar Parlamenta ieteiktajiem grozījumiem bija kompromisu pakete par ķīmisko vielu reģistrāciju un iepriekšēju reģistrāciju, un šajā jautājumā Komisija paziņoja, ka tā var atbalstīt visus piedāvātos aspektus. No 47 paketē ietvertajiem grozījumiem 37 ir principā, daļēji vai pilnīgi ietverti Kopējā nostājā. Parlaments apstiprināja pārējās kompromisu paketes, no kurām 96 grozījumi ir iekļauti Kopējā nostājā.

Komisija atzinīgi novērtē 2006. gada 27 jūnijā apstiprināto Kopējo nostāju, kura atbilst tiem mērķiem, ko Komisija ir noteikusi, lai vienošanās atbilstu Lisabonas stratēģijai attiecībā uz Eiropas ražošanas nozaru konkurētspējas un inovāciju veicināšanu, tādējādi panākot manāmu veselības un vides situācijas uzlabojumu par labu Eiropas iedzīvotājiem. Komisija uzskata, ka Kopējā nostājā ir nostiprināti REACH priekšlikumā ietvertie galvenie mērķi[7], un tādēļ tā pilnīgi atbalsta Kopējo nostāju, kā norādīts Padomei tās 2005. gada 13. decembra īpašajā sesijā.

Reizē ar politisko vienošanos par Kopējo nostāju Komisija un dalībvalstis nāca klajā ar vairākām svarīgām deklarācijām. Parādot funkcionējošas Eiropas Ķīmisko vielu aģentūras darbības nozīmi un to, ka tai ir jākļūst darboties spējīgai pirms būtiski svarīgo REACH procedūru stāšanās spēkā, Padome un Komisija sniedza kopīgu paziņojumu par pasākumiem, kas jāveic Aģentūras izveidošanai (I pielikums). Arī šajā kontekstā Komisija izmanto iespēju uzsvērt, ka ir vajadzīgs adekvāts budžeta nodrošinājums, lai segtu Aģentūras arvien pieaugošās izmaksas, kas galvenokārt saistītas ar tās pilnvaru un atbildības ievērojamu palielināšanu un Eiropadomes lēmumu, ka Aģentūrai jāatrodas Helsinkos; jāņem arī vērā, ka pirmajos trijos gados Aģentūras ienākumi no maksas pakalpojumiem būs nelieli, un tāpēc tās efektīvai darbībai būs vajadzīgas ES subsīdijas.

Komisija sniedza arī paziņojumus par īpašiem preparātiem (tostarp sakausējumiem), par brīvu apriti (Regulas 127. panta 2. punkts) un par Regulas 56. panta f) apakšpunktu (II pielikums).

Turklāt Dānija un Zviedrija kopā ar Luksemburgu sniedza divas deklarācijas par vielu apstiprināšanu, bet kopā ar Vāciju – deklarāciju par regulas 2. panta 2. punktu. Polija un Īrija nāca klajā ar kopīgu deklarāciju par apstiprināšanu, bet Polija sniedza atsevišķu deklarāciju par REACH ietekmi uz konkurētspēju; Vācijas deklarācijas skāra jautājumu par dalībvalstu ienākumiem no maksas pakalpojumiem un par to, ka ir vajadzīga vispārēja diskusija par Eiropas aģentūru imunitāti.

3.2. Detalizētie komentāri ( REACH )

3.2.1. Parlamenta ieteiktie un Komisijas akceptētie grozījumi, kas pilnībā, daļēji vai principā ir iestrādāti Kopējā nostājā

3.2.1.1. Parlamenta ieteiktie grozījumi, ko Komisija ir akceptējusi pilnībā

Apsvērumu daļā

4. grozījums uzsver globālo mērķi izmantot ķīmiskās vielas tā, lai tās nebojātu cilvēka veselību un vidi, un ir principā ietverts 4. apsvērumā.

8. grozījums noskaidro apstiprināšanas nozīmi un principā ir ietverts 12. apsvērumā.

10 . grozījums paskaidro, ka informācijai par ieviešanu ir jābūt viegli pieejamai, īpaši, lai palīdzētu mazajiem un vidējiem uzņēmumiem (MVU), un ir principā ietverts 20. un 35. apsvērumā.

14. grozījums precizē, ka Aģentūrai, kura savā darbībā pamatosies uz dalībvalstu kompetentām iestādēm, ir jānodrošina vielu novērtēšana, un ir principā ietverts 16. apsvērumā.

16 . grozījumā ir uzsvērts, ka Aģentūrai jāveicina plaša starptautiska konsensa panākšana ķīmisko vielu reglamentācijas jautājumā un ka ir jāņem vērā pašlaik spēkā esošie un turpmāk izstrādājamie starptautiskie standarti, un šis grozījums ir ietverts 6., 43. un 97. apsvērumā.

19 . grozījums, ar ko apsvērums par vielu saturu izstrādājumos tiek saskaņots ar darba tekstā ietvertajām skaidrāk un mērķtiecīgāk izteiktajām normām, ir principā ietverts apsvērumu daļā, bet grozījuma daļa, kas attiecas uz apstiprināšanas attiecināšanu uz SIA ( Sustainable Impact Assessment) – ietekmes novērtējumu, nav ietverta.

26. grozījums, kurā ir uzsvērta informācijas apmaiņas un godīgas konkurences nodrošināšanas nozīme šajā nozarē, ir ietverts pilnīgi kā 47. apsvērums.

39. grozījums attiecas uz Kopienas slīdošā rīcības plāna izveidošanu vielu novērtēšanai, un ir principā ietverts 60. apsvērumā.

40. grozījums, kas paskaidro, ka lēmumi tiek saskaņoti Aģentūras Dalībvalstu komitejā, ir pilnībā ietverts 61. apsvērumā.

41. grozījums, kurš norāda neaizsargātākās grupas, kas jāņem vērā, aizsargājot cilvēku veselību, ir principā ietverts 63. apsvērumā, bet tā daļa, kas attiecas uz atļaujas neizsniegšanu, ja vielai ir aizstājējs, netika atbalstīts.

50. grozījumā ir apgalvots, ka ir iespējams uzsākt ļoti daudzu vielu saskaņotu klasifikāciju un marķēšanu, un šis grozījums ir principā ietverts 103. apsvērumā.

53. grozījumā tiek apliecināts, ka Ārhūsas konvencija ir piemērojama attiecībā uz informācijas pieejamību, un šis grozījums ir principā ietverts 105. apsvērumā, bet grozījuma daļa, kas attiecas uz informācijas pieejamību dalībvalstu valodās, netika atbalstīta.

Darba tekstā

63. un 64. grozījums ir principā ietverti Kopējās nostājas dokumentā, iestrādājot tajā normu, kas visos gadījumos nosaka mazāku pakalpojumu maksu maziem un vidējiem uzņēmumiem (MVU) (73. panta 3. punkts), par valstu palīdzības dienestiem (123. pants) un par Aģentūras nodrošināmo vadību un tehniskajiem līdzekļiem, īpaši palīdzot MVU (76. panta 3. punkta c) apakšpunkts).

74 . un 983. grozījums, par ko Komisija nav paudusi savu viedokli, ir ietverti Kopējā nostājā, norādot, ka zinātniskie pētījumi un turpmākās izstrādes attiecas uz „pašu vielu, tās saturu preparātos vai izstrādājumos” .

79 . grozījums ir ietverts, līdz ar to definējot MVU, kā tas ir ieteikts Komisijas paziņojumā par šo jautājumu.

81 . grozījums ir principā ietverts Kopējā nostājā, dokumenta 2. panta 9. punktā pievienojot atsauci uz dažām sadaļām, kas neattiecas uz polimēriem.

117. grozījums labo kļūdu atsaucē uz 27. panta 8. punktu un ir pilnībā ietverts Kopējās nostājas dokumentā.

119 . grozījums, kas labo redakcijas kļūdu atsaucē uz 27. panta 8. punktu, arī ir pilnībā ietverts Kopējās nostājas dokumentā.

125 . grozījums, ar ko tiek svītrots 23.panta 4. punkts, ir pilnībā ietverts Kopējās nostājas dokumentā.

128. grozījums, ar ko tiek svītrots ierobežojums attiecībā uz mugurkaulniekiem, ir principā ietverts Kopējā nostājā.

148. grozījums ir pilnībā ietverts Kopējā nostājā.

258. grozījums, kas attiecas uz Aģentūras Dalībvalstu komitejas lomu vērtēšanā, ir daļēji atbalstīts Kopējā nostājā.

291. grozījums ir apstiprināts kā spēkā esošs, jo Aģentūra ir jāizveido Helsinkos, Somijā.

317. grozījums labo atsauci Komisijas priekšlikumā un ir pilnībā ietverts.

324. grozījums , kurš paredz izņēmumus prasībās par rūdu un to koncentrātu reģistrāciju, ja šīs vielas nav ķīmiski pārveidotas, ir pilnībā ietverts Kopējā nostājā.

367. grozījums, kas ļauj trešajām pusēm pārstāvēt reģistrācijas pieteikumu iesniedzējus iepriekšējā reģistrācijā, ir principā atbalstīts Kopējās nostājas 4. pantā.

369. rev grozījums, kas nosaka iepriekšējai reģistrācijai vienu termiņu pēc 18 mēnešiem, ir principā atbalstīts Kopējās nostājas 28. panta 2. punktā.

371. grozījums par vielu saraksta publicēšanu pēc iepriekšējās reģistrācijas ir principā ietverts Kopējā nostājā.

372. grozījums, kas maina ieviešamas vielas definīciju, ir pilnībā atbalstīts Kopējā nostājā.

373. grozījums, kas prasa, lai potenciāli noturīgas, bioakumulējošās vielas un toksiskas vielas ( PBTs ), kā arī ļoti noturīgas un ļoti bioakumulējošas vielas ( vPvBs ), ja to ražošanas vai importa apjoms ir vismaz 100 tonnu gadā, tiktu reģistrētas kā vielas, kas atbilst klasifikācijai N: R50-53, ir pilnībā atbalstīts Kopējā nostājā.

375. grozījums, kas prasību par labu laboratorijas praksi ( GLP ) attiecina tikai uz jaunām laboratorijas pārbaudēm ar dzīvniekiem, ja tām izmanto mugurkaulniekus, ir daļēji atbalstīts Kopējās nostājas 13. panta 3. punktā.

376. grozījums, kas definē kaitīgās iedarbības scenārijus gadījumiem, kad notiek saskare ar vielām, ir principā atbalstīts Kopējā nostājā.

377. grozījums, kas definē izmantošanas un kaitīgās iedarbības veidus, ir principā atbalstīts Kopējā nostājā.

378. grozījums, kas pieņemts kopā ar 160 . grozījumu un ietver prasību aprakstīt risku, ar to saistītās izmantošanas un kaitīgās iedarbības veidus, kā arī attiecīgos kaitīgās iedarbības scenārijus, kas jāpievieno drošības datu lapai, ir principā atbalstīts Kopējās nostājas 31. panta 7. punktā, izmantojot I pielikumu.

380. grozījums par informācijas pieprasīšanu attiecībā uz izmantošanas un kaitīgās iedarbības veidiem, ko paredzēts ietvert tehniskajā dokumentācijā, ir principā atbalstīts Kopējās nostājas 10. panta a) apakšpunkta iii) iedaļā.

381. grozījums prasa apstiprinājumu, ka reģistrācijas pieteikuma iesniedzējam, kas iesniedz pētījumu anotācijas vai pamata pētījumu anotācijas, jābūt attiecīgo pētījumu īpašniekam vai personai ar tiesībām šīm anotācijām piekļūt. Tas ir principā atbalstīts Kopējā nostājā.

382. grozījums, kas prasa vairākiem reģistrācijas pieteikuma iesniedzējiem kopīgi iesniegt datus – pie kam kāda to nepiedalīšanās ir jāpamato – un atļauj tos pārstāvēt trešajām pusēm, kā arī prasa, lai Aģentūra izdotu vadošus norādījumus procesa atvieglošanai, un prasa, lai katra reģistrācijas pieteikuma iesniedzēja maksa par pakalpojumu būtu samērīga, ir principā atbalstīts Kopējās nostājas 11., 4. pantā, 76. panta 2. punkta f) apakšpunktā un 73. pantā.

386. grozījums, kas maina produktu un procesu pētniecības un izstrādes ( PPORD ) prasības, ir daļēji atbalstīts Kopējā nostājā.

387. grozījums detalizēti paskaidro samazinātas prasības par neprioritāru vielu reģistrāciju, ja to ražošanas apjoms ir 1-10 t, kā arī paaugstinātās prasības attiecībā uz tās pašas kategorijas prioritārām vielām. Šis grozījums ir daļēji atbalstīts Kopējā nostājā.

395. grozījums norāda gadījumus, kad viela, kuras ražošanas apjoms ir 1-10 t, var būt vidē noturīga, ar bioakumulācijas spēju, un ir toksiska vai vidē ļoti noturīga un ir ar augstu bioakumulācijas spēju, tad jāveic papildu ekoloģisko īpašību testēšana, ja netiek ieviesti un ieteikti pienācīgi riska pārvaldības pasākumi. Šis grozījums ir daļēji atbalstīts Kopējā nostājā, ietverot III un IV pielikumā.

65./ 462. rev/ 463. rev/ 464. rev/ un 465. rev grozījums ir daļēji iestrādāts Kopējās nostājas 2. pantā, kur ir apkopoti vairāki Regulas darbības izņēmumi.

Pielikumos

327. grozījums ir atbalstīts Kopējā nostājā un ietverts piezīmē par pamatnostādnēm pie IV pielikuma, atzīmējot: “ Ja iespējams, reģistrācijas pieteikums jāiesniedz kopīgi ”.

388. grozījums, kas nosaka kritērijus tādu vielu reģistrācijai, kuru ražošanas apjoms ir 1-10 t , ietverot norādi par to 1.b pielikumā un pilnu informāciju V pielikumā, ir principā atbalstīts Kopējās nostājas III pielikumā.

389. grozījums, kas paredz Komisijai apstiprināt kritērijus, kas atvieglotu atteikšanās kritēriju izmantošanu, kā norādīts IX pielikumā 18 mēnešu laikā, principā ir atbalstīts Kopējā nostājā. Informācijas kategorijas attiecībā uz saskari ar vielām, kā ieteikts 413 . grozījumā ir dotas IV pielikumā.

390., 391., 392., 394. un 396. grozījumā ietvertie labojumi un precizējumi attiecībā uz prasībām par V pielikumā noteiktajām testēšanas prasībām, ir daļēji, principā vai pilnībā ietverti Kopējā nostājā.

VI pielikumā 397., 398., 399., 400., 401., 402., 403., 404., 405., 406., 407., 408., 409., 410., 411. un 412. grozījums daļēji, principā vai pilnībā ietverti Kopējā nostājā.

Ar 322. grozījumu II pielikums tiek papildināts ar 43 ierakstiem (minētas vairākas augu eļļas, celulozes šķiedra, dzelzs, skābeklis, rūpniecības gāzes, terpentīneļļa, cēlgāzes, dabasgāze, jēlnafta, akmeņogles u.c.), un ir daļēji ietverts Kopējās nostājas IV un V pielikumā.

3.2.1.2. Parlamenta ieteiktie grozījumi, ko Komisija ir akceptējusi principā

Apsvērumu daļā

11. grozījums, kas ievieš ražotājiem, importētājiem un izejvielu pārstrādes produktu izmantotājiem izpildāmu „uzmanības pienākumu”, ir principā un daļēji iestrādāts 1. pantā, jo grozījumā ir teikts, ka ķīmiskās vielas nedrīkst nelabvēlīgi ietekmēt cilvēka veselību un vidi.

18. grozījums paskaidro reģistrācijas pieteikuma iesniedzēja pienākumus, un ir daļēji iekļauts 21. apsvērumā.

Darba tekstā

59. grozījums, kas pieņemts saistībā ar 419 . grozījumu, par ko Komisija nav paudusi savu viedokli, uzsver, ka ieviestās normas ir jāsaskaņo ar starptautiskajiem tirdzniecības līgumiem, īpaši līgumiem, kas noslēgti PTO satvarā, un tas ir principā ietverts Kopējās nostājas 3. apsvērumā.

67. grozījums preparātu definīcijā ievieš norādi uz metālu sakausējumiem kā īpašiem savienojumiem. Tas ir principā ietverts Kopējās nostājas I pielikuma 0.11. punktā.

68. grozījums, ar ko tiek ieviesta sakausējumu definīcija, ir pilnībā ietverts Kopējā nostājā.

83. grozījums, ar ko paredz reģistrācijas atbrīvojumu reģenerētām vai otrreizējā pārstrādē iegūtām vielām, ir principā ietverts Kopējās nostājas 2. panta 7. punkta d) apakšpunktā.

97. grozījums, kas svītro prasību, ka reģistrācijas pieteikuma iesniedzējiem jānorāda, vai to sniegtie dati, kas neattiecas uz dzīvniekiem, var tikt izmantoti datu apmaiņai, ir pilnībā atbalstīti Kopējā nostājā.

108. grozījums prasa testēšanas metožu pārskatīšanu un uzlabošanu, kā arī piešķir Eiropas Alternatīvo metožu validācijas centram ( ECVAM ) īpašu lomu, lai ziņotu par alternatīvas metodes validāciju un par tās ietveršanu testēšanas metožu sarakstā. Tas principā ir iestrādāts Kopējās nostājas 13. panta 2. punktā, nosakot, ka testēšanas metodes ir pienācīgi jāpārskata, lai pilnveidotu, samazinātu vai aizstātu izmēģinājumus ar dzīvniekiem, kur sava loma tiks piešķirta ECVAM .

116 ., 126 . un 681 . grozījums, kas ļauj trešajai pusei darboties kā pārstāvim, izpildot 17.pantā un III sadaļā minēto procedūru, ir principā atbalstīts Kopējās nostājas 4. pantā.

123 . grozījums ievieš formālu labojumu, lai ņemtu vērā jauno normu par visu datu obligātu apmaiņu, un ir principā iestrādāts Kopējā nostājā.

142 . un 147 . grozījums par vielu saraksta publicēšanu pēc iepriekšējās reģistrācijas, par dalību Vielu informācijas apmaiņas forumā ( SIEF ), lai mēģinātu vienoties par informācijas interpretēšanu, ir principā ietverts Kopējā nostājā.

149 . grozījums, ar ko tiek svītrotas atsauces uz mugurkaulniekiem dzīvniekiem 28. panta 1. punktā, ir pilnībā atbalstīts Kopējā nostājā.

159 . grozījumā svītrota prasība par to, ka drošības datu lapas jāsniedz attiecīgās dalībvalsts valodā tikai pēc lietotāja pieprasījuma. Tas ir pilnībā atbalstīts Kopējās nostājas 31. panta 5. punktā.

171 . grozījums atspoguļo Aģentūras lomas palielināšanu tehniskās dokumentācijas novērtēšanā par vielām. Tas ir principā atbalstīts Kopējā nostājā, nosakot, ka Aģentūrai ir jāuzņemas atbildība par tehniskās dokumentācijas novērtēšanu.

172 . grozījums nosaka, ka Aģentūra ir atbildīga par tehniskās dokumentācijas novērtēšanu. Tas ir pilnībā atbalstīts Kopējās nostājas dokumentā. 183 ., 184 ., 186 ., 187 ., 190 ., 191 ., 202 . un 742 . grozījums, par ko Komisija nav paudusi savu viedokli un kas atspoguļo Aģentūras jauno lomu tehniskās dokumentācijas novērtēšanā, ir arī pilnībā atbalstīts Kopējā nostājā.

175 . grozījums atspoguļo Aģentūras jauno lomu un to, ka visi izmēģinājumi ar dzīvniekiem jāpamato. Aģentūras jaunā loma ir atbalstīta Kopējā nostājā, taču grozījuma otra daļa nav šajā dokumentā iestrādāta.

193 . grozījums, kas prasa, lai vērtēšanai paredzēto vielu saraksts būtu publiski pieejams internetā, ir pilnībā atbalstīts Kopējās nostājas 43. panta 2. punktā.

205 . grozījums, kas attiecas uz Aģentūras rīcību pēc vielas novērtēšanas, ir daļēji atbalstīts Kopējā nostājā.

211 . grozījums par to, ka Aģentūra no vairākiem reģistrācijas pieteikuma iesniedzējiem papildu testēšanai izraugās tikai vienu, ir principā atbalstīts Kopējā nostājā.

213 . grozījums par to, ka Aģentūra savā tīmekļu vietnē publicē informāciju par veikto novērtēšanu, ir pilnībā atbalstīts Kopējā nostājā.

215 . grozījums attiecībā uz pielikumu, kurā būtu minētas vielas, kas kandidē saņemt atļauju, ir principā atbalstīts Kopējās nostājas 58. panta 1. un 10. punktā.

217 . grozījums, kas svītro noteikumu, ka viela ir vienlīdz bīstama, ja tā nopietni un neatgriezeniski ietekmē cilvēkus vai vidi, ir daļēji atbalstīts Kopējā nostājā.

221 . un 235 . grozījums, kas nosaka visu lietojumu pārskatīšanu vismaz ik pēc 5 gadiem, ir daļēji atbalstīts Kopējās nostājas 59. panta 8. punktā, kas nosaka, ka atļauju pārskatīšanas termiņi tiek noteikti katrā gadījumā atsevišķi.

235 . grozījums prasa, lai piešķirtās atļaujas tiktu pārskatītas, tiktu pieprasīti aizstāšanas plāni un iespējams noteiktas vēl citas prasības: šis grozījums ir daļēji atbalstīts Kopējā nostājā, jo tiek ieviesta obligāta alternatīvu analīze, bet aizstāšanas plāni joprojām ir brīvprātīgi.

259 . grozījums par Aģentūras sekretariāta lomu vērtēšanā ir pilnībā atbalstīts Kopējā nostājā.

265 . grozījums par pakalpojumu maksas struktūras caurskatāmību ir atbalstīts Kopējās nostājā, jo 73. pantā ir norādīts, ka maksas noteiks ar Komisijas regulu.

270 . grozījums, kas atļauj valdei rīkot papildu sanāksmi, ja to pieprasa 1/3 no tās locekļiem, ir pilnībā atbalstīts Kopējās nostājas 80. panta 1. punktā.

293 . grozījums, kas paplašina Aģentūras pienākumus, liekot tai veidot kontaktus arī ar dzīvnieku aizsardzības organizācijām, ir principā atbalstīts Kopējā nostājā.

297 . grozījums, kas prasa dalībvalstīm sniegt ziņojumu nevis ik pēc 10 gadiem, bet ik pēc 5 gadiem, ir pilnībā atbalstīts Kopējā nostājā.

299 . grozījums, ar ko 115. pantā tiek svītrots vārds „nekonfidenciāls” un kas ietver prasību, ka Aģentūrai jāpublicē informācija savā tīmekļa vietnē internetā, ir pilnībā atbalstīts Kopējā nostājā.

301 . grozījums, kas paredz svītrot lielu daļu no darba procedūrām attiecībā uz papildu informācijas pieprasīšanu, kā noteikts Regulā 1049/2001, ir daļēji atbalstīts Kopējā nostājā.

306 . grozījums, kas norāda, ka kompetentā iestāde konsultē mazos un vidējos uzņēmumus (MVU) par to, kā jāizpilda REACH noteiktie pienākumi, ir principā atbalstīts Kopējās nostājas 123. pantā.

323 . un 476 . rev grozījums, par ko Komisija neizteica savu viedokli un kas paredz svītrot minerālus un rūdas no reģistrējamo vielu saraksta III pielikumā, ja šie materiāli ir bīstami vai ķīmiski pārveidoti, ir daļēji atbalstīts Kopējā nostājā.

3.2.1.3. Parlamenta iesniegtie grozījumi, ko Komisija ir akceptējusi principā vai daļēji

88. grozījums, kas pieņemts saistībā ar 357 . grozījumu , par ko Komisija neizteica savu viedokli un kas attiecas uz vielu klātbūtni izstrādājumos, ir principā un daļēji atbalstīts Kopējā nostājā.

Ar to pašu grozījumu tiek pievienots atbrīvojums no tabakas sastāvdaļu reģistrācijas, ja sastāvdaļas izdalās no izstrādājuma, aizstājot to ar prasību ziņot par vielu, ja tā ir neparedzēti izdalījusies no izstrādājuma, norādot, ka ir jāziņo par vielām, par kurām Aģentūrai ir ļoti lielas bažas. Grozījuma pēdējā daļa ir principā atbalstīta Kopējās nostājas 7. panta 2. un 3. punktā, bet pirmā daļa nav pieņemta.

89 . grozījums, kas paredz atļaut arī preparātu un izstrādājumu ražotājiem no trešām valstīm noteikt vienīgo pārstāvi, ir pilnībā atbalstīts Kopējā nostājā.

104 . grozījums, kas prasa, lai Aģentūra noteiktu vajadzīgās informācijas iesniegšanas termiņu, kad vielas daudzums sasniedz nākamo daudzuma robežu, kas izteikta tonnās, ir principā atbalstīts Kopējā nostājā.

131 . grozījums, kas pieņemts kopā ar 384 . grozījumu, svītro 24. panta 5. punktā ietverto normu un ir daļēji atbalstīts Kopējā nostājā.

132 . grozījums, kas atļauj iecelt trešās puses pārstāvi iepriekšējās reģistrācijas nolūkā, ir principā atbalstīts Kopējās nostājas 4. pantā.

157 . grozījums, kas nosaka prasību par drošības datu lapām attiecībā uz vidē noturīgām, bioakumulējošām un toksiskām vielām ( PBTs ), kā arī vidē ļoti noturīgām vielām un vielām ar ļoti augstu bioakumulācijas spēju ( vPvBs ), ir pilnībā atbalstīts Kopējās nostājas 31. panta 1. punkta b) apakšpunktā un 3. punkta b) apakšpunktā, tāpat arī labojums attiecībā uz drošības datu lapām nodrošināšanu bez maksas, kas arī ietverts 31. panta 8. punkta 158 . un 161 . grozījumā. Tā daļa, kas attiecas uz dažu bīstamu vielu un preparātu (kancerogēnu, mutagēnu un reproduktīvajai sistēmai toksisku - CMR ) drošības datu lapām, jau bija ietverta Komisijas priekšlikumā. Tā daļa, kas attiecas uz drošības datu lapām par vielām, kas atzītas par „vienlīdz nedrošām”, netika atbalstīta Kopējā nostājā; tomēr drošības datu lapa var būt vajadzīga visos gadījumos, kad bīstamību iespējams klasificēt.

158 . grozījums, kas prasa drošības datu lapas sniegt bez maksas, ir pilnībā atbalstīts Kopējā nostājā.

161 . grozījums, kas pieņemts kopā ar 710 . grozījumu, attiecībā uz noteikumu maiņu par drošības datu lapu aktualizāciju, ir daļēji atbalstīts Kopējā nostājā.

163 . grozījums, kas nosaka, ka arī izplatītājiem ir jānodod informācija tālāk piegādes ķēdē attiecībā uz vielām, kam nav vajadzīgas drošības datu lapas, nodrošinot, ka informācija tiek sniegta bez maksas, kā arī maina noteikumus par gadījumiem, kad šāda informācija nepieciešama, ir daļēji atbalstīts Kopējā nostājā.

180 . grozījums ietver prasību noteikt ne ilgāku kā 6 mēnešu termiņu attiecībā uz informāciju, kas pieprasīta sakarā ar atbilstības pārbaudēm, un par reģistrācijas numura anulēšanu, ja noteikums netiek ievērots. Grozījuma daļa par termiņa noteikšanu ir principā atbalstīta Kopējās nostājas 40. panta 4. punktā, bet otra daļa nav dokumentā iestrādāta.

181 . grozījums prasa, lai Aģentūrai būtu tehniskās dokumentācijas reģistrācijas gada plāns, nodrošinot, ka vismaz 5% no dokumentācijas lietām tiek pārbaudītas. Grozījuma daļa, kas paredz pārbaudīt 5% no dokumentācijas lietām, ir atbalstīta Kopējās nostājas 40. panta 5. punktā.

185 . grozījums, kas 42. panta 2. punktā aizstāj vārdu „dalībvalsts” ar vārdu „Aģentūra”, ir pilnībā atbalstīts Kopējā nostājā.

192 . grozījums un 420 . grozījums, par ko Komisija nav paudusi savu viedokli, ietver papildu prasību, ka prioritātes noteikšana vielas novērtēšanas procesā būtu jāattiecina arī uz riska novērtēšanas shēmu, pamatojoties uz vielas iedarbību atkarībā no devas, un ar to tiek atcelta prasība, ka dalībvalstīm jāizmanto šie kritēriji valstu slīdošajos plānos. Grozījumu pirmā daļa nav ietverta, bet pēdējā ir atbalstīta Kopējā nostājā kā pasākums Aģentūras lomas vispārīgai nostiprināšanai.

195 . grozījums un 739 . grozījums, par ko Komisija nav paudusi savu viedokli, prasa, lai Aģentūra izveidotu Kopienas slīdošo plānu, pamatojoties uz 43. pantā ietvertajiem kritērijiem, un izsniegtu šo plānu dalībvalstīm. Dalībvalstis varētu izteikt komentārus par plānu vai ierosināt plānā iekļaut kādas citas vielas. Aģentūra būs atbildīga par novērtēšanu, izmantojot šim nolūkam dalībvalsts pieteikto nacionālo iestāžu darbību. Tas, ka Aģentūra uzņemas atbildību par vielu novērtēšanu, slīdošā plāna sastādīšanu, tā izsniegšanu dalībvalstīm un tas, ka dalībvalsts izsaka komentārus un ierosina plānā iekļaut vēl citas vielas, ir pilnībā atbalstīts Kopējās nostājas 43. un 44. pantā.

196 . grozījums, ar ko tiek ieviesti labojumi attiecībā uz Kopienas slīdošo plānu un Aģentūras atbildību, ir daļēji atbalstīts Kopējā nostājā.

197. grozījums, ar ko tiek ieviesti labojumi attiecībā uz Kopienas slīdošo plānu sakarā ar dalībvalstu komentāriem par Aģentūras plāna projektu, ir principā atbalstīts Kopējās nostājas 43. panta 2. punktā.

199 . grozījums, ar ko tiek ieviesti labojumi attiecībā uz termiņu, kad Aģentūrai jāpublicē slīdošā plāna galīgais variants savā tīmekļa vietnē internetā sakarā ar tās pienākumu maiņu, ir pilnībā atbalstīts Kopējās nostājas 43. panta 2. punktā.

201 . grozījums, kas atļauj dalībvalstij ziņot Aģentūrai par vielām, ja ir radušās aizdomas par to iespējamo kaitīgumu veselībai vai videi, kā arī Aģentūrai atļauj pamatotos gadījumos ietvert šādas vielas savā plānā, ir principā atbalstīts Kopējās nostājas 44. panta 5. punktā.

203 . grozījums, kas attiecas uz valstu iestādēm un ko Komisija principā akceptēja, ir daļēji atbalstīts Kopējās nostājas 44. panta 1. punktā.

207 . , 208 . un 209 . grozījums, kas attiecas uz labojumiem vienošanās procedūrā, lai tajā parādītu Aģentūras pienākumus vērtēšanā, ir pilnībā atbalstīts Kopējā nostājā.

236 . un 359 . grozījums, par ko Komisija nav paudusi savu viedokli un kas konsekvences ievērošanai ievieš labojumus 235 . grozījumā, ir daļēji atbalstīts Kopējā nostājā.

285 . grozījums, ar ko tiek ieviesti labojumi, lai palielinātu Aģentūras komiteju locekļu neatkarību, ir daļēji un principā atbalstīts Kopējās nostājas 84. un 85. pantā.

294 . grozījums paredz, ka Aģentūras iekšējie kārtības noteikumi un dokumenti, kas ir saistīti ar apstiprināšanas procesu, jāpublicē internetā, un tas ir daļēji un principā atbalstīts 63. pantā.

320 . grozījums paredz ieviest terminu „neaizsargātas populācijas” un minēt vairākus papildu faktorus, kas jāņem vērā, nosakot izzināto devu līmeni, kurām nav novērojamas iedarbības ( DNEL) , I pielikuma 1. punkta 4. apakšpunkta 1. daļā. Grozījuma pirmā daļa ir atbalstīta Kopējā nostājā.

3.2.2. Grozījumi, ko Komisija ir akceptējusi pilnībā, principā vai daļēji, bet kas nav iestrādāti Kopējā nostājā

Apsvērumu daļā

Komisija paziņoja, ka tā var principā akceptēt 34 . un 36 . grozījumu, kas nav ietverti Kopējā nostājā.

Darba tekstā

60 . grozījumu, kas paredz ražotāju, importētāju un pārstrādes produktu izmantotāju atbildību tikai normālos un paredzamos apstākļos, Komisija varētu principā akceptēt.

Komisija paziņoja, ka 76 . grozījums, kas norāda, ka lietotāju ķēdes zemākajos posmos praktizētie „nepamatotie lietojumi” ir jāizskaidro piegādātājiem, minot zinātniskus argumentus, kas pierāda to neatbilstību drošības prasībām, būtu principā vai daļēji akceptējams. Komisija tomēr uzskata, ka būtu labāk lietot terminu „izmantoti pretēji rekomendācijām”, kas jau ir lietots drošības datu lapās un VI pielikuma 3. punkta 7. apakšpunktā.

Komisija paziņoja, ka tā varētu principā akceptēt 78 ., 105 . un 611 . grozījumu, par ko tā nav paudusi savu viedokli un ar ko tiek ieviesta ideja par apjomu aprēķināšanu (izņēmums ir jaunās vielas un gadījums, kad ir norādīts citādi) kā vidējo lielumu no trim iepriekšējiem kalendāra gadiem, kuru laikā ražotājs vielu ir faktiski ražojis. Šis grozījums nav ietverts Kopējā nostājā.

139 . grozījums paredz “ izmantošanas veidu sarakstu … [ko paredzēts atbalstīt] ar attiecīgu reģistrāciju ”, ko Aģentūra pēc iepriekšējās reģistrācijas publicē. Komisija paziņoja, ka tā varētu šo grozījumu akceptēt principā, ja vien šāda informācija būs tikai orientējoša, un ja piegādātājiem būs iespēja izdarīt izvēli reģistrācijas brīdī, bet tas nav ietverts Kopējā nostājā.

140 . grozījums paredz novērst atkārtotu izmēģinājumu veikšanu ar dzīvniekiem, nodrošinot, ka informācija, kas iegūta eksperimentos ar dzīvniekiem, tiek nekavējoties nosūtīta Aģentūrai. Komisija paziņoja, ka tā varētu principā akceptēt šo grozījumu.

176 . grozījums ietver prasību noteikt 90 dienu termiņu atklātām konsultācijām par visiem testēšanas priekšlikumiem. Komisija paziņoja, ka tā varētu principā akceptēt šo grozījumu, ja konsultēšanās izpaužas tikai kā komentāri par datu pieejamību, kā rezultātā izmēģinājumi ar dzīvniekiem var izrādīties nevajadzīgi, un ja konsultāciju periods par vielu vai ar to cieši saistītām vielām ir pietiekams.

198 . grozījums atceļ procedūru attiecībā uz gadījumu, kad divas vai vairākas dalībvalstis ir ietvērušas vielas savos slīdošo plānu projektos. Komisija paziņoja, ka tā varētu daļēji un principā akceptēt šo grozījumu.

Komisija paziņoja, ka tā varētu daļēji un principā akceptēt 200 . grozījumu, ar kuru tiek atcelta prasība kompetentajai iestādei vērtēt tās plānos ietvertās vielas.

Komisija paziņoja, ka tā varētu pilnībā akceptēt 273 . grozījumu, kurā ir ietverta prasība izpilddirektoram nodibināt un uzturēt sakarus ar Eiropas Parlamentu un nodrošināt, ka regulāri notiek dialogs ar šīs organizācijas attiecīgajām komitejām. Šis grozījums nav ietverts Kopējā nostājā.

Komisija paziņoja, ka tā varētu principā akceptēt 277 . un 278 . grozījumu, kas nostiprina Eiropas Parlamenta lomu izpilddirektora izvēlē. Šie grozījumi nav ietverti Kopējā nostājā.

Komisija paziņoja, ka tā varētu pilnībā akceptēt 276 . grozījumu, kas paredz, ka pēc tam, kad direkcija ir apstiprinājusi vispārējo pārskatu un programmas, izpilddirektors šos dokumentus nosūta Eiropas Parlamentam, Padomei, Komisijai un dalībvalstīm un kārto to publicēšanu. Šis grozījums nav ietverts Kopējā nostājā.

Komisija paziņoja, ka tā varētu pilnībā akceptēt 292 . grozījumu, kas nosaka, ka Aģentūras darbiniekiem jāievēro Eiropas Kopienu personāla noteikumi par amatpersonām un citu Eiropas Kopienu kalpotāju nodarbinātības nosacījumi, kā noteikts Padomes Regulā (EEK, EAK, EOTK) Nr. 259/68, kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Padomes Regulu (EK, EAK) Nr. 723/2004 . Šis grozījums nav ietverts Kopējā nostājā.

Komisija paziņoja, ka tai varētu būt pilnīgi pieņemami turpmāk minētie grozījumi:

368 . grozījums, kas prasa iepriekšējās reģistrācijas laikā sniegt informāciju par identificētiem lietojumiem, vismaz svarīgākajiem, un kaitīgās iedarbības veidiem, nav atbalstīts Kopējā nostājā.

370 . grozījums, kas paredz atļaut iepriekšējas reģistrācijas pieteikumu iesniedzējiem, kuri nav nokārtojuši iepriekšējo reģistrāciju 18 mēnešu laikā, joprojām izmantot darbības uzsākšanas termiņus, ja tie izmanto vēl 6 papildu mēnešus, kā paredzēts 369/rev grozījumā, nav atbalstīts Kopējā nostājā.

374. grozījums, kas ietver prasību reģistrēt potenciāli noturīgās bioakumulējošās toksiskās vielas ( PBTs ), kā arī ļoti noturīgās un ļoti bioakumulējošās vielas ( vPvBs) , kuru ražotais vai ievestais daudzums ir 1 tonna gadā un vairāk un kas ir klasificētas kā N: R50-53, nav atbalstīts Kopējā nostājā.

379 . grozījums, kas ietver prasību, ka informācijas apmaiņā par datiem, kas iegūti izmēģinājumos ar dzīvniekiem, un citas informācijas apmaiņā jāiesaista arī tie, kas vairs darbībā nepiedalās, ko Aģentūra uz pieprasījuma pamata var novērtēt, nav atbalstīts Kopējā nostājā.

Komisija paziņoja, ka tā varētu akceptēt 383 . grozījumu, kas pagarina datu aizsardzības termiņu līdz 15 gadiem, un principā pieņemt Parlamenta ieteikto 130 . grozījumu, kurā ir minēts 10 gadu datu aizsardzības termiņš. Padome nolēma saglabāt 10 gadus ilgu datu aizsardzību, kā ieteica Komisija.

385 . grozījums, ar ko 25. panta 1. punktā tiek no 10 gadiem līdz 15 gadiem pagarināts termiņš, kura laikā iepriekšējas reģistrācijas pieteicējiem jāiesaistās datu apmaiņā, nav atbalstīts Kopējā nostājā.

393 . grozījumā ir norādīts, ka vielām, kuras var būt kancerogēnas vai mutagēnas, attiecīgi papildus jāveic mutagēno īpašību testēšana. Testēšana nav vajadzīga, ja ir ieviesti un ieteikti pienācīgi riska novēršanas pasākumi. Šis grozījums nav ietverts Kopējā nostājā.

399 . grozījums, ar ko tiek ieviests alternatīvs mikrokodolu tests in vitro , kas aizstāj citoģenētisko testu in vitro , nav ietverts Kopējā nostājā.

Komisija paziņoja, ka tā varētu principā akceptēt 121 ., 186 ., 204 ., 220. , 248 ., 286 . un 300 . grozījumu , ka nav ietverti Kopējā nostājā.

Komisija paziņoja, ka tā varētu principā vai daļēji akceptēt 194. un 290 . grozījumu, kas nav ietverti Kopējā nostājā.

3.2.3. Parlamenta ieteiktie grozījumi, ko Komisija nav akceptējusi vai par ko tā nav paudusi savu viedokli.

3.2.3.1. Parlamenta ieteiktie grozījumi, ko Komisija nav akceptējusi un kas ir ietverti Kopējā nostājā.

Apsvērumu daļā

3 . grozījums papildina REACH mērķus ar inovatīvās kapacitātes un konkurētspējas saglabāšanu, kā arī uzsver, ka REACH ir jāievieš atbilstoši PTO noteikumiem. Šis grozījums ir principā ietverts 3. apsvērumā.

7. grozījums paskaidro, ka viens no REACH pieņemšanas iemesliem ir nepietiekamā spēja aizsargāt sabiedrības veselību un vidi, un ir principā ietverts 9. apsvērumā.

22 . grozījums nosaka, ka ir jāsniedz palīdzība MVU, lai tie varētu ievērot REACH , un ir principā ietverts 35. apsvērumā.

44 . grozījums aicina Aģentūru uzņemties centrālo lomu ar REACH saistītās saziņas koordinēšanā un ir ietverts 84. apsvērumā.

Darba tekstā

69 . grozījums, kas labo polimēra definīciju, ir principā atbalstīts Kopējā nostājā.

99 . grozījums, kas atļauj reģistrācijas pieteikuma iesniedzējam pieprasīt, lai kādas viņa dokumentācijas daļas būtu konfidenciālas, ir principā atbalstīts Kopējās nostājas 9. panta a) apakšpunkta xi) daļā, 76. panta 2. punkta d) apakšpunktā un 118. panta 2. punktā.

134 . grozījums, kas pieņemts kopā ar 358 . grozījumu, kā arī 136 . grozījums, ietver izmaksu sadales kritērijus attiecībā uz vielām, kas netiek ieviestas, un ir daļēji un Principā ietverti Kopējā nostājā, kur izmaksu sadale pamatojas arī uz taisnīguma principu.

137 . grozījums, kas svītro 26.panta 1. punkta d) apakšpunktu, ir pilnībā atbalstīts Kopējā nostājā.

151 . grozījums, kas ietver prasību, ka reģistrācijas pieteikums tiek noraidīts, ja tā iesniedzējs nevar uzrādīt pētījumu, ir principā atbalstīts Kopējā nostājā.

153 . grozījums ietver prasību, ka pētījuma īpašnieks, ja to neiesniedz Aģentūrai, nevar saņemt reģistrāciju; grozījums ir principā ietverts 30. panta 3. punktā.

154 . grozījums, kas svītro vārdus „ar mugurkaulniekiem” 28. panta 2. punktā, ir pilnībā atbalstīts Kopējā nostājā.

162 . grozījums, kas ietver prasību, lai Komisija izstrādātu pamatnostādnes, kurās būtu noteiktas minimālās prasības attiecībā uz drošības datu lapām, ir principā iestrādāts 76. panta 2. punkta f) apakšpunktā.

164 . grozījums, kas ļauj 30. pantā norādīto informāciju sniegt elektroniskā veidā vai rakstiski, ir pilnībā atbalstīts Kopējā nostājā.

166 . grozījums un 366. grozījums, par ko Komisija nav paudusi savu viedokli un kas prasa sniegt informāciju par vielu klātbūtni izstrādājumos, ir principā atbalstīti Kopējās nostājas 32. panta 4. punktā.

178 . grozījums un 729. grozījums, par ko Komisija nav paudusi savu viedokli un kas aizstāj norādi uz „kompetento iestādi” ar norādi uz „Aģentūru” 39. panta 2. daļas ievadā, ir daļēji atbalstīti Kopējā nostājā.

174 . grozījums nosaka, ka visa reģistrācijas pieteikumu iesniedzēju un Aģentūras saziņa var notikt jebkurā valodā pēc pieteicēja izvēles, un šis grozījums ir principā atbalstīts Kopējās nostājas 103. pantā.

179 . grozījums un 730 . grozījums, par ko Komisija nav paudusi savu viedokli un kas norādēs aizstāj vārdus „kompetentā iestāde” ar vārdu „Aģentūra”, kā arī ietver prasību, lai Aģentūra sagatavotu lēmuma projektu 12 mēnešu laikā pēc tam, kad viela ir ietverta novērtēšanas gada plānā, ietverot tajā vismaz 5% no saņemtajām dokumentācijas lietām, ir principā atbalstīti Kopējās nostājas 40. panta 3. punktā un 40. panta 5. punktā.

182 . grozījums, kas nosaka, ka Aģentūrai reizi gadā jāsniedz ziņojums par dokumentācijas novērtēšanu, pievienojot ieteikumus nākamajiem reģistrācijas pieteikumu iesniedzējiem, ir principā atbalstīts Kopējās nostājas 52. pantā.

189 . grozījums, kas nosaka 2 gadu termiņu, kādā jāizpilda informācijas pieprasījumi par testēšanas priekšlikumiem, ir daļēji atbalstīts Kopējās nostājas 39. panta 2. punktā.

206 . grozījums svītro vārdu „dalībvalsts” liekot vārdu „Aģentūra” tā vietā, un ieviešot arī dažas ar to saistītas izmaiņas 49. panta 1. punktā un izmaiņas attiecībā uz nacionālo iestāžu iesaistīšanu novērtēšanā. Grozījuma pirmā daļa ir iestrādāta Kopējā nostājā.

214 . grozījums maina atļauju piešķiršanas mērķi, tā lai vielu vietā, kas rada īpaši lielas bažas, tiktu izmantoti to aizstājēji, un nodrošinātu, ka gadījumos, kad aizstājēju nav, vai sociālekonomiskie ieguvumi ir nozīmīgāki par risku, viela tiek ierobežota, un tas ir daļēji atbalstīts Kopējās nostājas 54. pantā.

216 . grozījums paskaidro, ka XIII pielikuma a) daļā minētās vielas ir jāietver, nemazinot pašreizējos un turpmākos ierobežojumus, kas ir daļēji un principā atbalstīts Kopējās nostājas 57. pantā.

219 . un 223 . grozījums ievieš tehniskus labojumus, kas atspoguļo koncepciju par diviem atsevišķiem pielikumiem attiecībā uz atļauju piešķiršanas režīmu. Grozījumi ir principā atbalstīti Kopējās nostājas 58. pantā.

226 . grozījums ļauj noteikt ierobežojumus atļautām vielām, ja Aģentūra saņem jaunu zinātnisku informāciju, un ir principā atbalstīts Kopējās nostājas 57. panta 5. punktā un 57. panta 6. punktā.

227 . grozījums, kas 56. pantā svītro d), e) un f) apakšpunktus, ir pilnībā atbalstīts Kopējā nostājā.

229 . grozījums maina kārtību, kādā vielas tiek iekļautas XIII pielikuma b) daļā, un dod Komisijai pilnvaras pieņemt lēmumu, ja Dalībvalstu komiteja nevar panākt balsu kvalificētu vairākumu. Šis grozījums ir principā un daļēji atbalstīts Kopējā nostājā.

237 . grozījums maina atļauju pārskatīšanas kārtību, atspoguļojot 57. pantā ieviestos labojumus, un ir daļēji atbalstīts Kopējā nostājā.

241 . grozījums, kas prasa veikt sociālekonomisko analīzi un analīzi par aizstājējiem, kas vienmēr jāveic, iesniedzot pieteikumu atļaujas saņemšanai, ir daļēji atbalstīts Kopējās nostājas 61. panta 4. punkta e) apakšpunktā.

242 . grozījums labo noteikumus par turpmākiem pieteikumiem atļauju saņemšanai, atspoguļojot 59. pantā veiktos labojumus, un ir principā atbalstīts Kopējā nostājā.

243 . grozījums, kas ļauj Sociālo un ekonomikas lietu komitejai pieprasīt aizstājēju analīzi, ir principā atbalstīts Kopējās nostājas 63. panta 3. punktā.

247. grozījums, kas pieņemts kopā ar 985 . grozījumu, produktu un procesu pētniecībai un izstrādei ( PPORD ) 1 tonnas ierobežojuma vietā nosaka PPORD vajadzīgo daudzumu un ir daļēji un principā atbalstīts Kopējā nostājā.

260 . grozījums, kas pieņemts kopā ar 261 ., 796 . un 263 . grozījumu, ievieš vairākus redakcijas un nostājas labojumus Aģentūras uzdevumu aprakstā un ir principā atbalstīts Kopējā nostājā.

266 . grozījums, kas ietver prasību sastādīt vielu novērtēšanas daudzgadu plānu, ir principā atbalstīts Kopējās nostājas 77. punktā, kā arī ir atbalstīta prasība, ka Aģentūras daudzgadu darba plānu sastāda valde.

304 . grozījums paskaidro, ka informācijas konfidencialitāte attiecībā uz ražotāja un pārstrādes produkta lietotāja savstarpējo saistību ir spēkā abos piegādes ķēdes virzienos un attiecas uz visiem tajā iesaistītajiem dalībniekiem, un ir atbalstīts Kopējā nostājā.

305 . grozījums ietver prasību, lai Aģentūra izstrādātu pamatnostādnes par to, kā sabiedrība tiek informēta par vielu izraisītajiem riska faktoriem, un principā atbalstīts Kopējās nostājas 122. pantā.

307 . grozījums, kas pieņemts kopā ar 816 . grozījumu, ietver prasību, lai Aģentūra izstrādātu pamatnostādnes par to, kā dalībvalstīm jāuztur oficiālās kontroles sistēma, un tas ir daļēji un principā atbalstīts Kopējās nostājas 76. panta 4. punktā.

309 . grozījums, kas atļauj dalībvalstīm saglabāt vai ieviest stingrākus pasākumus darbinieku aizsardzības nolūkā, ir principā atbalstīts Kopējās nostājas 127. panta 2. punktā.

Komisija pilnībā atbalsta šos labojumus Kopējā nostājā.

3.2.3.2. Parlamenta ieteiktie grozījumi, ko Komisija nav akceptējusi un kas nav iestrādāti Kopējā nostājā.

Komisija nav akceptējusi 1 ., 2 ., 5 ., 6 ., 9 ., 12 ., 13 ., 15 ., 17 ., 23 ., 24 ., 25 ., 27 ., 28 ., 29 ., 30 ., 31 ., 32 ., 33 ., 35 ., 37 ., 38 ., 42 ., 43 ., 45 ., 46 ., 47 ., 51 ., 52 ., 54 ., 55 ., 56 ., 57 ., 58 ., 66 ., 70 ., 71 ., 75 ., 77 ., 80 ., 82 ., 90 ., 96 ., 106 ., 109 ., 110 ., 112 ., 113 ., 114 ., 118 ., 129 ., 135 ., 138 ., 143 ., 150 ., 155 ., 156 ., 168 ., 169 ., 170 ., 173 ., 177 ., 212 ., 218 ., 222 ., 224 ., 225 ., 228 ., 230 ., 231 ., 232 ., 233 ., 234 ., 238 ., 239 ., 240 ., 244 ., 245 ., 246 ., 251 ., 252 ., 253 ., 254 ., 255 ., 256 ., 257 ., 262 ., 264 ., 267 ., 269 ., 271 ., 272 ., 275 ., 279 ., 280 ., 281 ., 282 ., 283 ., 284., 287 ., 288 ., 289 ., 295 ., 296 ., 298 ., 311 ., 312 ., 313 ., 314 ., 315 ., 316 ., 318 ., 319 ., 320 ., 321 ., 328 ., 329 ., 337 . un 351 . grozījumu, un tie nav ietverti Kopējā nostājā.

3.2.3.3. Parlamenta ieteiktie grozījumi, par kuriem Komisija nav paudusi savu viedokli un kuri ir iestrādāti Kopējā nostājā.

Apsvērumu daļā

417 . grozījums paskaidro, ka REACH ir jāsaskaņo ar iniciatīvām, ko pauž Stratēģiskā pieeja starptautiskai ķīmisko vielu pārvaldībai ( SAICM- Strategic Approach to International Chemicals Management ), ESAO un Ķīmisko vielu ražotāju asociāciju starptautiskā padome ( ICCA - International Council of Chemicals Associations ), lai samazinātu izmaksas, un tas ir daļēji ietverts 6. un 97. apsvērumā.

363 . grozījums aicina dalībvalstis apstiprināt īpašu palīdzību MVU attiecībā uz testēšanu, un tas ir principā ietverts 8. apsvērumā.

Darba tekstā

362 . grozījums, kas ietver prasību, lai dalībvalstis veiktu pasākumus, atbalstot uzņēmumus regulas ieviešanas darbā, ir principā atbalstīts Kopējās nostājas 123. pantā.

418 . grozījums, kas ietver prasību, lai Aģentūra veicinātu REACH standartu starptautisku atzīšanu, un pilnībā ņemtu vērā spēkā esošos citu starptautisko institūciju noteiktos standartus, ir principā atbalstīts Kopējās nostājas 97. apsvērumā.

436 . grozījuma pirmā daļa, kas nosaka iespēju ieviest „lietojumu un kaitīgās iedarbības veidus”, kad tiek sagatavots kaitīguma vērtējums, ir atbalstīts Kopējā nostājā, bet tajā nav ietverta grozījuma otrā daļa, kas attiecina 1 tonnas daudzuma ierobežojumu uz ražotāja vai importētāja identificētajiem lietojumiem.

466 . rev un 467 . rev grozījums, kas tekstā labo nostāju par izņēmumiem, ir daļēji un principā atbalstīti Kopējās nostājas 2. panta 5. un 7. punktā.

468 . rev grozījums, kas papildina atbrīvojumus no reģistrācijas, ir pilnībā atbalstīts Kopējā nostājā.

470 . rev grozījums, kas svītro norādi, ka uz atkritumiem neattiecas sadaļa par atļaujām, ir atbalstīts Kopējā nostājā.

471 . rev , ar kura pirmo daļu atbrīvojumi no atļauju sadaļas tiek pārcelti noteikumu darbības jomas sadaļu, ir atbalstīts Kopējā nostājā, bet grozījuma otra daļa nav tajā iestrādāta.

469 . rev grozījums, kas svītro 8. panta noteikumu, ka biocīdi un augu aizsardzības līdzekļi ir uzskatāmi par reģistrētiem, ir daļēji atbalstīts Kopējā nostājā. 566 ., 567 ., 568 ., 571 ., 572 . un 573 un 574 . grozījums, kas saglabā Kopienas attiecīgās normas attiecībā uz organisko vielu noturīgu piesārņojumu kopā ar Regulu (EK) 850/2004/EK, īstenojot Stokholmas konvenciju par organisko vielu noturīgu piesārņojumu, ir pilnībā atbalstīts Kopējā nostājā.

569 . grozījums, kas svītro 64. panta 2. punktu, ir pilnībā iestrādāts Kopējā nostājā.

570. grozījums nosaka, ka ierobežošanas procedūras ir piemērojamas, neskarot Regulas (EK) 850/2004/EEK noteikumus, un ir principā atbalstīts Kopējās nostājas 2. panta 2. punktā.

719 . grozījums, kas nosaka ka pārstrādes produktu izmantotāji var iesniegt informāciju tieši Aģentūrai, lai palīdzētu sagatavot reģistrāciju, ir principā atbalstīts Kopējās nostājas 28. panta 6. punktā.

733 . grozījums, kas aizstāj norādes „kompetento iestādi” ar norādēm uz „Aģentūru” 42. panta 3. punktā, ir pilnībā atbalstīts Kopējā nostājā.

734 . grozījums, kas pieņemts kopā ar 188 . grozījumu, un prasa nosūtīt dalībvalstīm reģistrācijas dokumentācijas sarakstu, kas novērtēts attiecībā uz priekšlikumiem par testēšanu, vai izskatīts attiecībā uz atbilstību, ir pilnībā atbalstīts Kopējās nostājas 40. panta 2. punktā un 41. panta 4. punktā.

744 ., 745 . un 746 . grozījums, kas aizstāj atsauces uz kompetento iestādi ar atsaucēm uz Aģentūru un ievieš jēdzienu par „galīgu” izbeigšanu 48. pantā, ir daļēji atbalstīti Kopējā nostājā.

789 . grozījums ietver prasību, lai Aģentūra nekavējoties ievieto ziņu savā interneta resursu punktā, ja dalībvalsts vai Komisija plāno ierosināt ierobežošanas procesu, kā arī par to informē attiecīgās vielas reģistrācijas pieteikuma iesniedzēju. Šis grozījums ir pilnībā atbalstīts Kopējā nostājā.

801 . grozījums, kas pieņemts kopā ar 274 . grozījumu, nosaka izpilddirektora pienākumu noslēgt līgumus ar nacionālajiem institūtiem un apstiprināt vielu novērtēšanas slīdošo plānu projektus un galīgos plānus. Tas ir daļēji un principā atbalstīts Kopējās nostājas 43. pantā.

814 . grozījums, kas svītro 116. panta 2. punkta c) apakšpunktu, ir pilnībā atbalstīts Kopējā nostājā, kas tomēr, ieviešot jaunu normu 117. panta 2. punktā, uzsver precīza daudzuma minēšanas konfidenciālo raksturu.

822 . grozījums, kas nosaka, ka līdz laikam, kad Aģentūras izpilddirektors sāks savu pienākumu izpildi, Komisija Aģentūras vārdā, izmantojot Aģentūrai piešķirtos budžeta līdzekļus, var apstiprināt personālu un noslēgt līgumus, ir atbalstīts Kopējās nostājas 133. panta 2. punktā.

Pielikumos

475 . rev grozījums, kas papildus paredz atbrīvot no reģistrācijas celulozes šķiedras, skābekli, neonu, hēliju un ksenonu, līdztekus citiem labojumiem ir daļēji atbalstīts Kopējās nostājas IV un V pielikumā.

477 . rev , 478 . rev un 660 . grozījums, kas paredz vairākas vielas atbrīvot no reģistrācija, ir daļēji atbalstīti Kopējās nostājas V pielikumā.

865 . grozījums, kas nosaka, ka XI pielikumā minētos ķīmiskās drošības novērtējumus pārstrādes produkta lietotāji veic savām vajadzībām un tikai sakarā ar tiem identificētajiem lietojumiem, kas viena gada laikā sasniedz vismaz 1 tonnas apjomu, ir principā atbalstīts Kopējās nostājas 36. pantā.

Komisija atbalsta šos labojumus Kopējā nostājā un attiecīgos grozījumus.

3.2.3.4. Parlamenta ieteiktie grozījumi, par ko Komisija nav paudusi savu viedokli un kas nav iestrādāti Kopējā nostājā.

Komisija nav paudusi savu viedokli par 416 ., 424 ., 361 ., 364 ., 479 . rev, 352 ., 433 ., 434 ., 435 ., 673 ., 676 ., 584 ., 593 ., 594 ., 595 ., 596 ., 575 . rev, 600 ., 549 ., 615 ., 422 ., 960 ., 365 ., 726 ., 795 ., 360 ., 1037 ., 472 . rev, 473 . rev, 808 ., 817 ., 818 ., 474 . rev, 823 ., 831 ., 965 ., 966 ., un 743 . /1 grozījumu, un šie grozījumi nav ietverti Kopējā nostājā.

Komisija šos grozījumus noraida.

3.2.4. Grozītā priekšlikuma (REACH) papildu labojumi, ko ieviesusi Padome

10. pants ir grozīts, ieviešot prasību, ka reģistrācijas pieteikuma iesniedzējam jānorāda, kādu informāciju vērtētājs ir izskatījis kvalitātes novērtēšanai.

40. pants ir labots, atļaujot jebkurai trešajai pusei iesniegt informāciju par vielām, kas ietvertas iepriekš reģistrēto vielu sarakstā, lai Aģentūra varētu to ņemt vērā, it īpaši, kad tiek atlasīta dokumentācija atbilstības pārbaudei.

59. pants ir grozīts, lai paskaidrotu, ka izslēgtās vielas, kas atbilst 56. panta a), b), c) un f) apakšpunktā minētajiem kritērijiem, kam nav iespējams noteikt robežu atbilstoši I pielikuma 6.4. daļai, kā arī vielas, kas atbilst 65. panta d) un e) apakšpunktā noteiktajiem kritērijiem, nevar apstiprināt, pamatojoties uz „adekvātu kontroli”.

117. pants ir labots, lai labāk atspoguļotu Regulas (EK) Nr. 1049/2001 darbību un noteiktu prasību, ka Aģentūras valdei jāapstiprina praktiski pasākumi tās īstenošanai. Iepriekš minētais konfidenciālās informācijas saraksts ir pārcelts uz 117. pantu, un, lai panāktu labāku saskaņotību ar Ārhūsas konvencijas prasībām, ir paskaidrots, ka tādi pasākumi parasti būtu uzskatāmi par attiecīgās ieinteresētās personas komerciālo interešu aizsardzības samazināšanu.

118. pantā ir nodalīta internetā publicētā informācija no tiem jautājumiem (vielas tīrības pakāpe, daudzuma apjoma robežas, kurā viela ir reģistrēta, pētījumu anotācijas un pamata pētījumu anotācijas), attiecībā uz kuriem reģistrācijas pieteikumu iesniedzēji varētu norādīt, ka tie ir konfidenciāli, sniedzot attiecīgu pamatojumu, ko izvērtētu Aģentūra.

123. pants ir labots, prasot, lai kompetentās iestādes iesniegtu informāciju par vielām, kas reģistrētas saskaņā ar 11. panta 1. punkta noteikumiem, ja dokumentācijā nav pilnas V pielikumā minētās informācijas, it īpaši, ja novērošanas un izpildes pasākumu rezultātā ir radušās aizdomas par iespējamu kaitīgumu.

137. pants ir labots, ietverot I pielikumu to pielikumu sarakstā, kurus Komisija izskata 12 mēnešu laikā pēc tam, kad stājusies spēkā regula, lai ieteiktu grozījumus adekvātas kontroles līmeņu noteikšanai attiecībā uz kancerogēnām un mutagēnām vielām, kurām nav noteikts slieksnis.

I un XV pielikums ir laboti, ieviešot lielāku skaidrību, konsekvenci un iedarbīgumu.

Komisija šos labojumus atbalstīja.

3.3. Detalizētie komentāri (Direktīva)

3.3.1. Parlamenta ieteiktie grozījumi, ko Komisija nav akceptējusi vai par ko tā nav paudusi savu viedokli.

Komisija nav akceptējusi 1., 2 ., 3., un 4 . grozījumu, un šie grozījumi nav ietverti Kopējā nostājā.

3.3.2. Papildu labojumi, ko Padome ir ieviesusi grozītajā priekšlikumā (REACH)

3. pants ir grozīts, lai to saskaņotu ar 67/548/EEK attiecīgo pantu atcelšanu ar pārejas noteikumiem REACH XIV sadaļā.

4. NOSLĒGUMS

Vērtējot pirmo lasījumu Parlamentā un Padomes Kopējo nostāju par REACH regulu, Komisija ir ņēmusi vērā abu institūciju nostājas būtisko sakrišanu lēmuma pieņemšanas procesā attiecībā uz galvenajiem elementiem. Turklāt ir jānoslēdz ļoti sarežģītas debates par REACH , jo Komisija uzskata, ka tajās ir atrasts piemērots līdzsvars.

Šī līdzsvarotā nostāja īpaši attiecas uz neapšaubāmi sarežģītākajām un izšķirošākajām jomām REACH regulā, proti, reģistrāciju un apstiprināšanu, attiecīgi samazinot maza apjoma vielu reģistrācijas ekonomisko ietekmi un palielinot aizstāšanas nozīmi apstiprināšanā. Komisija uzskata, ka Padome ir atradusi pareizo līdzsvaru abās šajās sfērās, un to nevajadzētu izjaukt.

Attiecībā uz pārējiem svarīgiem aspektiem, piemēram, regulas darbības sfēru, Padome ir ievērojusi Parlamenta paustās bažas, uzlabojot noteikumus par atbrīvojumu no reģistrācijas un nosakot, ka pielikumi, kas nosaka šādus atbrīvojumus, ir jāizskata 12 mēnešu laikā pēc regulas stāšanās spēkā. Attiecībā uz vērtēšanu Padome ir paudusi nostāju, kas ir līdzīga Parlamenta nostājai, ievērojami palielinot Aģentūras lomu. Komisija atzīst, ka Padomes viedoklis par piekļuvi informācijai un par konfidencialitāti arī sakrīt ar Parlamenta nostāju un rada pareizu līdzsvaru.

Vērtējot Kopējo nostāju attiecībā uz direktīvu, Komisija ir ņēmusi vērā to, ka tā ir noraidījusi Eiropas Parlamenta ieteiktos grozījumus direktīvā, kā arī labojumus, kas saskaņo pārejas noteikumus ar REACH noteikumiem. Komisija pilnībā atbalsta Kopējo nostāju par REACH regulu, kas pēc Komisijas ieskata ir pietiekams pamats, lai panāktu vienošanos par šo svarīgo normatīvo aktu. Komisija aicina Parlamentu un Padomi veicināt regulas un direktīvas drīzu pieņemšanu, kas ļaus dalībvalstīm, Komisijai un ieinteresētajiem uzņēmumiem koncentrēties uz to, lai veiktu pašus būtiskākos sagatavošanās un prasību izpildes uzdevumus.

I PIELIKUMS

Padomes un Komisijas kopējais paziņojums par Aģentūru

„Padome un Komisija atzīmē Eiropas Ķīmisko vielu aģentūras centrālo lomu jaunās REACH regulas izpildē. Tās arī atzīst, ka Aģentūrai ir jābūt darba spējīgai, pirms var sākt piemērot REACH galvenās procedūras, t.i., reģistrāciju un atļauju piešķiršanu.

Padome apsveic Komisiju par veikto sagatavošanas darbu, atbalstot Aģentūras nodibināšanu. Padome atzīst Komisijas vēlēšanos panākt dalībvalstu iesaistīšanos, lai veiktu nepieciešamos pasākumus Aģentūras izveidošanai un tās darba spēju nodrošināšanai 12 mēnešu laikā pēc REACH stāšanās spēkā.

Komisija ir informējusi dalībvalstis, ka minētais termiņš ir izpildāms tikai tad, ja Padome, dalībvalstis un Komisija veic turpmāk minētos pasākumus:

a. identificē valdes locekļus, tiklīdz ir panākta normatīvā akta izstrādē iesaistīto pušu politiska vienošanās par valdes sastāvu;

b. paziņo nākamās valdes locekļu vārdus pēc tam, kad ir pieņemts galīgais lēmums par REACH , bet kad tā vēl nav stājusies spēkā, un nodrošina to oficiālu nominēšanu nekavējoties pēc REACH stāšanās spēkā;

c. nodrošina nominēto kandidātu piekrišanu tam, ka valdes sanāksmes var notikt 4 reizes viena pēc otras pirmo 3 mēnešu laikā pēc regulas stāšanās spēkā;

d. vienojas, ka šo 3 mēnešu laikā valde nominē izpilddirektoru un grāmatvedi;

e. paziņo Komisijai nākamos locekļus darbam Komitejā, kas tiek dibināta, kā noteikts REACH 130. pantā, pēc galīgās lēmuma pieņemšanas par REACH , kā arī nodrošina oficiālu nomināciju, kad REACH stājas spēkā;

f. nekavējoties atrod kandidātus darbam Dalībvalstu komitejā, Riska novērtēšanas komitejā, Sociālekonomiskā novērtējuma komitejā un Forumā.

Komiteja no savas puses darīs visu iespējamo, lai visdrīzākajā laikā izpildītu turpmāk minētos uzdevumus:

a. nominēt pagaidu direktoru, kuram būs vienīgi administratīvas funkcijas;

b. publicēt paziņojumus par vakancēm un sagatavot izpilddirektora un grāmatveža amatam atlasīto kandidātu sarakstu 6 mēnešu laikā pēc galīgā lēmuma pieņemšanas par REACH un EIF;

c. publicēt paziņojumus par vakancēm un sagatavot Apelācijas padomei atlasīto kandidātu sarakstu 6 mēnešu laikā pēc lēmuma pieņemšanas par Komitoloģijas komitejas noteiktajām prasībām;

d. organizēt Aģentūras pagaidu darbinieku kandidātu priekšatlasi, lai pēc tam pagaidu direktors varētu organizēt atlasi un sastādīt kandidātu rezerves sarakstus; sarakstiem jābūt gataviem 6 mēnešu laikā pēc spēkā stāšanās;

e. nodrošināt darbiniekus darbam vismaz 10 atlases komisijās;

f. piesaistīt un apmācīt pagaidu personālu, tostarp 2006. gadā darbā pieņemtās amatpersonas un līgumdarbiniekus, kas darbotos kā sākuma komanda un kā valdes sekretariāts, kā arī izpildītu citas Aģentūrai vajadzīgas funkcijas ieviešanas posmā;

g. nodrošināt izpildes normatīvo aktu sagatavošanu Aģentūras darbībai attiecībā uz pakalpojumu maksām un Apelācijas padomes locekļu kvalifikāciju;

h. nodrošināt Aģentūras darbībai vajadzīgo izpildes noteikumu un procedūru projektus attiecībā uz darbiniekiem, finansējumu, pakalpojumu maksu, Apelācijas padomi, iekšējo kārtību u.c., pirms šie noteikumi tiek nodoti Aģentūrai ieviešanas posmā;

i. nodrošināt infrastruktūru, tostarp informācijas tehnoloģiju sistēmas un programmatūru;

j. pēc tam, kad par regulu ir pieņemts galīgais lēmums, nodrošināt, ka tiek veikta nepieciešamā informācijas tehnoloģiju sistēmu un tehnisko norādījumu dokumentu projektu pielāgošana.

Tādēļ Padome un Komisija apliecina savu apņēmību veikt iepriekš minētos pasākumus atbilstoši katra savai lomai un atbildībai, lai noteiktajā laikā nodrošinātu Aģentūras izveidošanu.”

II PIELIKUMS

Komisijas paziņojums par īpašiem preparātiem (tostarp sakausējumiem)

„Komisija, cieši sadarbojoties ar nozari, dalībvalstīm un citām attiecīgi ieinteresētajām pusēm, izstrādās pamatnostādnes, lai izpildītu REACH regulā noteiktās prasības attiecībā uz preparātiem (īpaši par to drošības datu lapām, kurās tiek parādīti kaitīgās iedarbības scenāriji), kas ietver vielu novērtēšanu, ja tās ir atrodamas īpašu preparātu sastāvā, piemēram, metālu novērtēšanu sakausējumu sastāvā. Šajā ziņā Komisija pilnībā ņems vērā darbu, kas būs veikts REACH ieviešanas projektu ( RIP ) ietvaros, un vispārējā REACH pamatnostādņu paketē ietvers vajadzīgos norādījumus par šo tematu. Šādiem norādījumiem ir jābūt pieejamiem pirms regulas darbības sākuma.”

Komisijas paziņojums par brīvu apriti (125. panta 2. punkts)

„Regula pilnībā harmonizē noteikumus par vielu ražošanu, laišanu tirgū un izmantošanu, kas izteikti noteiktu viedokļu formā. Ievērojot šos viedokļus, būs jāvērtē vielu ražošanas, tirgū laišanas un izmantošanas likumība, vienīgi ņemot vērā regulā noteiktos kritērijus. Rezultātā nacionālās pārvaldes iestādes varēs turpmāk ierobežot vai apturēt šādas operācijas tikai:

• ar pasākumiem, kas apstiprināti, pamatojoties uz 95. panta 4.-6. punktu;

• ar pasākumiem, kas apstiprināti, pamatojoties uz regulas 126. pantu.”

Komisijas paziņojums par 54. panta f) apakšpunktu

„ Komisija , cieši sadarbojoties ar nozari, dalībvalstīm un citām attiecīgi ieinteresētajām pusēm, izstrādās norādījumus, lai paskaidrotu, kā jāievieš 54. panta f) apakšpunkts, kas attiecas uz vielām, kuras rada tikpat lielas bažas kā 54. panta a)-e) apakšpunktā minētās vielas. Šajā ziņā Komisija pilnībā ņems vērā darbu, kas būs veikts REACH ieviešanas projektu ( RIP ) satvarā.”

[1] OV C 96, 21.04.2004., 24.lpp.

[2] OV C 112, 30.04.2004., 92.lpp.

[3] OV C 164, 05.07.2005., 78.lpp.

[4] Vēlāk izveidotais atsauces dokuments tiks pievienots.

[5] Padomes Darba dokuments 317/05

[6] Padomes 2005.gada 13.decembra paziņojums presei Nr. 15168/05

[7] COM(2003)644, galīgā redakcija

Top