EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32018R0064
Commission Delegated Regulation (EU) 2018/64 of 29 September 2017 supplementing Regulation (EU) 2016/1011 of the European Parliament and of the Council with regard to specifying how the criteria of Article 20(1)(c)(iii) are to be applied for assessing whether certain events would result in significant and adverse impacts on market integrity, financial stability, consumers, the real economy or the financing of households and businesses in one or more Member States (Text with EEA relevance. )
Komisijas Deleģētā regula (ES) 2018/64 (2017. gada 29. septembris), ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2016/1011 papildina attiecībā uz precizējumu par to, kā 20. panta 1. punkta c) apakšpunkta iii) punktā noteiktie kritēriji ir jāpiemēro, lai novērtētu, vai konkrēti notikumi radītu būtisku un negatīvu ietekmi uz tirgus integritāti, finanšu stabilitāti, patērētājiem, reālo ekonomiku vai mājsaimniecību un uzņēmumu finansēšanu vienā vai vairākās dalībvalstīs (Dokuments attiecas uz EEZ. )
Komisijas Deleģētā regula (ES) 2018/64 (2017. gada 29. septembris), ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2016/1011 papildina attiecībā uz precizējumu par to, kā 20. panta 1. punkta c) apakšpunkta iii) punktā noteiktie kritēriji ir jāpiemēro, lai novērtētu, vai konkrēti notikumi radītu būtisku un negatīvu ietekmi uz tirgus integritāti, finanšu stabilitāti, patērētājiem, reālo ekonomiku vai mājsaimniecību un uzņēmumu finansēšanu vienā vai vairākās dalībvalstīs (Dokuments attiecas uz EEZ. )
C/2017/6469
OJ L 12, 17.1.2018, p. 5–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 17/01/2018
17.1.2018 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 12/5 |
KOMISIJAS DELEĢĒTĀ REGULA (ES) 2018/64
(2017. gada 29. septembris),
ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2016/1011 papildina attiecībā uz precizējumu par to, kā 20. panta 1. punkta c) apakšpunkta iii) punktā noteiktie kritēriji ir jāpiemēro, lai novērtētu, vai konkrēti notikumi radītu būtisku un negatīvu ietekmi uz tirgus integritāti, finanšu stabilitāti, patērētājiem, reālo ekonomiku vai mājsaimniecību un uzņēmumu finansēšanu vienā vai vairākās dalībvalstīs
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2016. gada 8. jūnija Regulu (ES) 2016/1011 par indeksiem, ko izmanto kā etalonus finanšu instrumentos un finanšu līgumos vai ieguldījumu fondu darbības rezultātu mērīšanai, un ar kuru groza Direktīvu 2008/48/EK, Direktīvu 2014/17/ES un Regulu (ES) Nr. 596/2014 (1), un jo īpaši tās 20. panta 6. punkta c) apakšpunktu,
tā kā:
(1) |
Ņemot vērā Regulas (ES) 2016/1011 20. panta 1. punkta c) apakšpunkta iii) punktā noteiktā kvalitatīvā nosacījuma vispārējo raksturu un nepieciešamību nodrošināt, ka kompetentās iestādes konsekventi piemēro minēto nosacījumu, ir lietderīgi noteikt to, kā kritiski svarīgu etalonu kontekstā i) etalona izstrādes pārtraukšana vai ii) etalona izstrāde, pamatojoties uz ievades datiem, kas vairs reprezentabli neatspoguļo pamatā esošo tirgu vai ekonomisko realitāti, vai iii) etalona izstrāde, pamatojoties uz neuzticamiem ievades datiem, varētu radīt būtisku un nelabvēlīgu ietekmi uz tirgus integritāti, finanšu stabilitāti, patērētājiem, reālo ekonomiku vai mājsaimniecību un uzņēmumu finansēšanu vienā vai vairākās dalībvalstīs. |
(2) |
Bieži vien kritiski svarīgus etalonus izmanto dalībvalstīs, kas nav dalībvalsts, kurā minētie kritēriji tika izstrādāti, un tos izmanto dažādos veidos atkarībā dalībvalsts, kur tos izmanto. Tāpēc būtiska ietekme ir iespējama vienā vai vairākās dalībvalstīs vai Savienības līmenī. Tāpat arī ir iespējama būtiski nelabvēlīga ietekme uz tikai vienu vai vairākiem 20. panta 1. punkta c) apakšpunkta iii) punktā noteiktajiem kritērijiem. Līdz ar to ir svarīgi veikt novērtējumu gan valsts vai tirgus līmenī, gan arī Savienības līmenī. |
(3) |
Regulā (ES) 2016/1011 ir uzskaitītas piecas jomas, kurās varētu rasties būtiski nelabvēlīga ietekme. Lai gan tirgus integritātes pamatā ir konkrēta finanšu produkta tirgus, finanšu stabilitāte attiecas uz visu dalībvalsts vai Savienības finanšu sistēmu kopumā. Patērētājus galvenokārt ietekmē finanšu instrumenti un ieguldījumu fondi, tostarp pensiju fondi, kuros tie ir ieguldījuši, un finanšu līgumi, kurus tie ir parakstījuši un kuros kā atsauci izmanto attiecīgo kritiski svarīgo etalonu. Iespējamā ietekme uz reālo ekonomiku ir tieši saistīta ar vērtību, kāda piemīt finanšu instrumentiem, finanšu līgumiem un ieguldījumu fondiem, kuros kā atsauci izmanto minēto etalonu. Iespējamā ietekme uz mājsaimniecību un uzņēmumu finansēšanu varētu palielināties, neatmaksāto aizdevumu vērtībai pieaugot salīdzinājumā ar ekonomikas apmēru. Patērētāji un mājsaimniecību un uzņēmumu finansēšana ir neaizsargātāka pret negatīvu ietekmi, ja kopējais mājsaimniecību un uzņēmumu parādsaistību līmenis ir augsts, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Kompetento iestāžu veikts novērtējums
1. Kompetentās iestādes saskaņā ar 2., 3., 4., 5. un 6. pantā noteiktajiem kritērijiem novērtē, vai pastāv būtiska un nelabvēlīga ietekme uz tirgus integritāti, finanšu stabilitāti, patērētājiem, reālo ekonomiku vai mājsaimniecību un uzņēmumu finansēšanu vienā vai vairākās dalībvalstīs, kā minēts Regulas (ES) 2016/1011 20. panta 1. punkta c) apakšpunkta iii) punktā.
2. Ja kompetentās iestādes sagaida, ka šāda būtiska un nelabvēlīga ietekme radīsies vairāk nekā vienā dalībvalstī, tās veic atsevišķu katras attiecīgās dalībvalsts novērtējumu, kā arī vispārēju novērtējumu par visām dalībvalstīm.
2. pants
Būtiska un nelabvēlīga ietekme uz tirgus integritāti
Kompetentās iestādes to, vai pastāv būtiska un nelabvēlīga ietekme uz tirgus integritāti, novērtē, pamatojoties uz šādiem kritērijiem:
a) |
finanšu instrumentu, kuri tieši vai netieši etalonu kombinācijā kā atsauci izmanto etalonu un kurus tirgo attiecīgo dalībvalstu tirdzniecības vietās, vērtība gan absolūtā izteiksmē, gan attiecībā pret minēto dalībvalstu tirdzniecības vietās tirgoto finanšu instrumentu kopējo vērtību; |
b) |
finanšu līgumu, kuri tieši vai netieši etalonu kombinācijā kā atsauci izmanto etalonu minētajās dalībvalstīs, vērtība gan absolūtā izteiksmē, gan attiecībā pret attiecīgajās dalībvalstīs spēkā esošo finanšu līgumu kopējo vērtību; |
c) |
ieguldījumu fondu, kuri tieši vai netieši etalonu kombinācijā kā atsauci izmanto etalonu savas darbības rezultātu mērīšanas nolūkā, vērtība attiecīgajās dalībvalstīs gan absolūtā izteiksmē, gan attiecībā pret attiecīgajās dalībvalstīs atļauju saņēmušo vai paziņoto ieguldījumu fondu kopējo vērtību; |
d) |
tas, vai saskaņā ar Regulas (ES) 2016/1011 28. panta 2. punktu etalons ir norādīts kā iespējamais aizstājējs citiem Regulas (ES) 2016/1011 20. panta 1. punktā kritiski svarīgo etalonu sarakstā minētajiem etaloniem, vai arī tas jau ticis izmantots kā minēto kritiski svarīgo etalonu pēctecīgs etalons; |
e) |
attiecībā uz standartiem grāmatvedības nolūkos vai citos regulatīvos nolūkos:
|
3. pants
Būtiska un nelabvēlīga ietekme uz finanšu integritāti
To, vai pastāv būtiska un nelabvēlīga ietekme uz finanšu stabilitāti, kompetentās iestādes novērtē, pamatojoties uz šādiem kritērijiem:
a) |
finanšu instrumentu, finanšu līgumu un ieguldījumu fondu, kuri tieši vai netieši etalonu kombinācijā kā atsauci izmanto etalonu attiecīgajās dalībvalstīs, vērtība gan absolūtā izteiksmē, gan attiecībā pret:
|
b) |
tādu finanšu iestāžu neaizsargātība, kas parakstījušas finanšu līgumus vai ieguldījušas finanšu instrumentos un ieguldījumu fondos, kuri kā atsauci izmanto etalonu. |
4. pants
Būtiska un nelabvēlīga ietekme uz patērētājiem
To, vai pastāv būtiska un nelabvēlīga ietekme uz patērētājiem, kompetentās iestādes novērtē, pamatojoties uz šādiem kritērijiem:
a) |
attiecībā uz finanšu instrumentiem un ieguldījumu fondiem, ko piedāvā patērētājiem:
|
b) |
attiecībā uz arodpensijas kapitāla uzkrāšanas institūcijām:
|
c) |
attiecībā uz patērētāju kredītlīgumiem:
|
5. pants
Būtiska un nelabvēlīga ietekme uz reālo ekonomiku
To, vai pastāv būtiska un nelabvēlīga ietekme uz reālo ekonomiku, kompetentās iestādes novērtē, ņemot vērā finanšu instrumentu, finanšu līgumu un ieguldījumu fondu, kuri tieši vai netieši etalonu kombinācijā kā atsauci izmanto etalonu attiecīgajās dalībvalstīs, vērtību gan absolūtā izteiksmē, gan attiecībā pret minētās dalībvalsts bruto iekšzemes kopproduktu.
6. pants
Būtiska un nelabvēlīga ietekme uz mājsaimniecību un uzņēmumu finansēšanu
To, vai vienā vai vairākās dalībvalstīs pastāv būtiska un nelabvēlīga ietekme uz mājsaimniecību un uzņēmumu finansēšanu, kompetentās iestādes novērtē, pamatojoties uz šādiem kritērijiem:
a) |
mājsaimniecībām un nefinanšu uzņēmumiem izsniegto aizdevumu, kuri kā atsauci izmanto etalonu attiecīgajās dalībvalstīs, vērtība gan absolūtā izteiksmē, gan attiecībā pret mājsaimniecībām un nefinanšu uzņēmumiem izsniegto aizdevumu kopējo vērtību minētajās dalībvalstīs; |
b) |
aplēse par mājsaimniecību, kas parakstījušās uz aizdevumiem, kuri kā atsauci izmanto etalonu attiecīgajās dalībvalstīs, skaitu gan absolūtā izteiksmē, gan attiecībā pret kopējo mājsaimniecību skaitu minētajās dalībvalstīs; |
c) |
aplēse par nefinanšu uzņēmumu, kas parakstījušies uz aizdevumiem, kuri kā atsauci izmanto etalonu attiecīgajās dalībvalstīs, skaitu gan absolūtā izteiksmē, gan attiecībā pret kopējo nefinanšu uzņēmumu skaitu minētajās dalībvalstīs; |
d) |
mājsaimniecību un uzņēmumu parādsaistību līmenis attiecīgajās dalībvalstīs. |
7. pants
Stāšanās spēkā
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2017. gada 29. septembrī
Komisijas vārdā –
priekšsēdētājs
Jean-Claude JUNCKER
(1) OV L 171, 29.6.2016., 1. lpp.