EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010R0018
Commission Regulation (EU) No 18/2010 of 8 January 2010 amending Regulation (EC) No 300/2008 of the European Parliament and of the Council as far as specifications for national quality control programmes in the field of civil aviation security are concerned
Komisijas Regula (ES) Nr. 18/2010 ( 2010. gada 8. janvāris ), ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 300/2008 attiecībā uz kvalitātes kontroles valsts programmu specifikācijām civilās aviācijas drošības jomā
Komisijas Regula (ES) Nr. 18/2010 ( 2010. gada 8. janvāris ), ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 300/2008 attiecībā uz kvalitātes kontroles valsts programmu specifikācijām civilās aviācijas drošības jomā
OJ L 7, 12.1.2010, p. 3–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 07 Volume 010 P. 214 - 225
In force
12.1.2010 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 7/3 |
KOMISIJAS REGULA (ES) Nr. 18/2010
(2010. gada 8. janvāris),
ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 300/2008 attiecībā uz kvalitātes kontroles valsts programmu specifikācijām civilās aviācijas drošības jomā
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienību un Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 11. marta Regulu (EK) Nr. 300/2008 par kopīgiem noteikumiem civilās aviācijas drošības jomā un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 2320/2002 (1) un jo īpaši tās 11. panta 2. punktu,
tā kā:
(1) |
Ir būtiski katrā dalībvalstī izstrādāt un īstenot kvalitātes kontroles valsts programmu, lai nodrošinātu valsts civilās aviācijas drošības programmas efektivitāti saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 300/2008. 11. panta 1. punktu. |
(2) |
Specifikāciju nolūks šajā sakarā ir nodrošināt saskaņotu pieeju dalībvalstu īstenojamajām kvalitātes kontroles valsts programmām. |
(3) |
Lai programmas būtu efektīvas, kompetentās iestādes pārziņā regulāri ir jāveic atbilstības uzraudzības pasākumi. Nav jāierobežo ne šo kontroļu veikšanas iemesls, etaps, ne laiks. Tās jāveic vispiemērotākajā veidā, lai nodrošinātu efektivitāti. |
(4) |
Prioritāra nozīme ir jāpiešķir kopējas metodoloģijas izstrādei atbilstības uzraudzības nolūkā. |
(5) |
Jāizstrādā saskaņots veids, kā ziņot par pasākumiem, ko veic, lai izpildītu saistības saskaņā ar šo regulu, un par aviācijas drošības stāvokli dalībvalstu teritorijās. |
(6) |
Kvalitātes kontroles valsts programmu pamatā jābūt paraugpraksei. Ar šādu paraugpraksi būtu jādalās ar Komisiju, un tā ir jādara zināma visām dalībvalstīm. |
(7) |
Tāpēc Regula (EK) Nr. 300/2008 ir attiecīgi jāgroza. |
(8) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Civilās aviācijas drošības komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Grozījumi Regulā (EK) Nr. 300/2008
Regulu (EK) Nr. 300/2008 groza šādi.
1) |
Virsrakstu “Pielikums” aizstāj ar “I pielikums”. |
2) |
Šīs regulas pielikumā izklāstīto tekstu pievieno kā II pielikumu. |
2. pants
Stāšanās spēkā
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no dienas, kas norādīta īstenošanas noteikumos, kuri pieņemti saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 300/2008 4. panta 3. punktā minēto procedūru, taču ne vēlāk kā no 2010. gada 29. aprīļa.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2010. gada 8. janvārī
Komisijas vārdā –
priekšsēdētājs
José Manuel BARROSO
(1) OV L 97, 9.4.2008., 72. lpp.
PIELIKUMS
II PIELIKUMS
Kopējās specifikācijas kvalitātes kontroles valsts programmām, kas dalībvalstīm jāīsteno civilās aviācijas drošības jomā
1. DEFINĪCIJAS
1.1. |
Šajā pielikumā piemēro šādas definīcijas:
|
2. ATTIECĪGĀS IESTĀDES PILNVARAS
2.1. |
Dalībvalstis attiecīgajai iestādei piešķir pilnvaras, kas vajadzīgas, lai uzraudzītu, kā tiek izpildītas šajā regulā un īstenošanas tiesību aktos paredzētās prasības, kā arī lai garantētu šo prasību izpildi, tostarp pilnvaras noteikt sankcijas atbilstīgi 21. pantam. |
2.2. |
Attiecīgā iestāde veic atbilstības uzraudzības darbības, un tai ir visas pilnvaras, lai pieprasītu, ka identificētie trūkumi noteiktā termiņā tiek novērsti. |
2.3. |
Attiecībā uz trūkumu labošanas darbībām un izpildes nodrošināšanas pasākumiem ir jāievieš pakāpeniska un proporcionāla pieeja. Šī pieeja ir pakāpeniska, tajā ietilpst secīgi pasākumi, kas jāizpilda, līdz attiecīgā korekcija ir veikta, tostarp:
Attiecīgā iestāde vienu vai vairākus no šiem posmiem var izlaist, jo īpaši gadījumā, ja trūkums ir nopietns vai atkārtojas. |
3. KVALITĀTES KONTROLES VALSTS PROGRAMMAS MĒRĶI UN SATURS
3.1. |
Kvalitātes kontroles valsts programmas mērķi ir pārbaudīt, vai aviācijas drošības pasākumi tiek efektīvi un pareizi izpildīti, un ar atbilstības uzraudzības pasākumiem noteikt, cik lielā mērā ir panākta atbilstība šīs regulas noteikumiem un valsts civilās aviācijas drošības programmai. |
3.2. |
Kvalitātes kontroles valsts programmā iekļauj šādus elementus:
|
4. ATBILSTĪBAS UZRAUDZĪBA
4.1. |
Visas lidostas, ekspluatantus un citus subjektus, kuriem ir pienākumi aviācijas drošības jomā, regulāri uzrauga, lai jebkuru nepilnību varētu tūlītēji konstatēt un attiecīgi izlabot. |
4.2. |
Uzraudzību veic saskaņā ar kvalitātes kontroles valsts programmu, ņemot vērā apdraudējuma pakāpi, darbību veidu un būtību, īstenošanas standartu, attiecībā uz lidostām, ekspluatantiem un subjektiem īstenoto iekšējo kvalitātes kontroļu rezultātus, kā arī citus faktorus un novērtējumus, kuri ietekmētu to, cik bieži šādu uzraudzību veic. |
4.3. |
Uzraudzība attiecas uz lidostām, ekspluatantiem un citiem subjektiem piemēroto iekšējās kvalitātes kontroles pasākumu īstenošanu un efektivitāti. |
4.4. |
Katrā lidostā šī uzraudzība ietver virkni speciālu atbilstības uzraudzības darbību, kuru rezultātā tiek iegūts visaptverošs priekšstats par drošības pasākumu piemērošanu attiecīgajā jomā. |
4.5. |
Kvalitātes kontroles programmas vadību, prioritāšu noteikšanu un organizāciju uzsāk neatkarīgi no to pasākumu funkcionālas ieviešanas, kurus veic saskaņā ar valsts civilās aviācijas drošības programmu. |
4.6. |
Atbilstības uzraudzības darbībās ietilpst drošības audits, inspekcijas un testi. |
5. METODES
5.1. |
Atbilstības uzraudzības darbību metodēm jāatbilst standartizētai pieejai, kas aptver uzdevumu izvirzīšanu, plānošanu, sagatavošanos, darbību uz vietas, konstatētā klasifikāciju, ziņojuma pabeigšanu un korektīvās darbības. |
5.2. |
Atbilstības uzraudzības darbību pamatā ir sistemātiska informācijas apkopošana, izmantojot novērojumus, sarunas, dokumentu pārbaudes un verifikāciju. |
5.3. |
Atbilstības uzraudzības pasākumos ietilpst kā paziņotie, tā arī nepaziņotie pasākumi. |
6. DROŠĪBAS AUDITS
6.1. |
Drošības audits attiecas uz:
|
6.2. |
Metodēs, kuras izmanto drošības audita veikšanai, apsver turpmāko:
|
6.3. |
Lai varētu apstiprināt, ka drošības pasākumi ir piemēroti, drošības auditu veic, pamatojoties uz sistemātisku informācijas apkopojumu, izmantojot vienu no turpmākajiem paņēmieniem:
|
6.4. |
Lidostās, kurās gada satiksmes apjoms pārsniedz 10 miljonus pasažieru, vismaz reizi četros gados veic drošības auditu, kurš attiecas uz visiem aviācijas drošības standartiem. Pārbaude attiecas uz reprezentatīvu informācijas paraugu. |
7. INSPEKCIJAS
7.1. |
Inspekcija attiecas uz vismaz vienu tādu tieši saistītu drošības pasākumu kopumu, kuri minēti šīs regulas I pielikumā, un attiecīgajiem izpildes noteikumiem, ko pārrauga vienotas darbības satvarā vai atbilstīgā termiņā, kas parasti nepārsniedz trīs mēnešus. Pārbaude attiecas uz reprezentatīvu informācijas paraugu. |
7.2. |
Tieši saistītu drošības pasākumu kopums ir kopums, kurā ietilpst vismaz divas no šīs regulas I pielikumā minētajām prasībām un attiecīgie izpildes noteikumi, kam ir tik liela savstarpējā mijiedarbība, ka izvirzītā mērķa sasniegšana nav pienācīgi izvērtējama, kā vien tos izskatot kopumā. Šajos pasākumu kopumos ietilpst tie, kas minēti šā pielikuma I papildinājumā. |
7.3. |
Inspekcijas iepriekš nepaziņo. Ja attiecīgā iestāde uzskata, ka tas nav iespējams, inspekciju var iepriekš paziņot. Metodēs, kuras izmanto inspekciju veikšanai, ņem vērā šādus aspektus:
|
7.4. |
Lai varētu apstiprināt, ka drošības pasākumi ir iedarbīgi, inspekciju veic, pamatojoties uz sistemātisku informācijas apkopojumu, izmantojot vienu no turpmākajiem paņēmieniem:
|
7.5. |
Lidostās, kur gada satiksmes apjoms ir vairāk nekā 2 miljoni pasažieru, visi tie savstarpēji saistītie drošības pasākumi, kas izklāstīti šīs regulas I pielikuma 1.–6. nodaļā, ir jāinspicē ne retāk kā ik pēc 12 mēnešiem, ja vien tajā pašā laikā attiecīgajā lidostā nav veikts audits. Visu to drošības pasākumu inspekciju biežumu, uz kuriem attiecas I pielikuma 7.–12. nodaļa, nosaka attiecīgā iestāde, pamatojoties uz riska novērtējumu. |
7.6. |
Ja dalībvalstī nav tādas lidostas, kuras gada satiksmes apjoms pārsniedz 2 miljonus pasažieru, 7.5. punkta prasības piemēro tai šīs dalībvalsts teritorijā esošai lidostai, kurā ir salīdzinoši lielākais gada satiksmes apjoms. |
8. TESTI
8.1. |
Testus veic, lai pārbaudītu, cik efektīvi tiek izpildīti vismaz šādi turpmākie drošības pasākumi:
|
8.2. |
Ņemot vērā tiesiskās, drošības un funkcionālās prasības, izstrādā testa protokolu un ar to saistīto metodoloģiju. Šīm metodēm jāattiecas uz šādiem elementiem:
|
9. APSEKOJUMI
9.1. |
Apsekojumus veic ikreiz, kad attiecīgā iestāde pamana vajadzību pēc darbības veida atkārotas novērtēšanas, lai konstatētu un novērstu jebkādus vājos punktus. Identificējot kādu vājo punktu, attiecīgā iestāde pieprasa, lai tiktu īstenoti aizsardzības pasākumi, kas būtu proporcionāli pastāvošajam riskam. |
10. ZIŅOŠANA
10.1. |
Par atbilstības uzraudzības pasākumiem ziņo un tos protokolē standartizētā formātā, kuram atbilstoši iespējams pastāvīgi analizēt pastāvošās tendences. |
10.2. |
Jāiekļauj šādi elementi:
|
10.3. |
Gadījumā, ja identificē trūkumus, attiecīgā iestāde par konstatēto paziņo attiecīgajai uzraugāmajai lidostai, ekspluatantam vai subjektam. |
11. VISPĀRĒJĀ ATBILSTĪBAS KLASIFIKĀCIJA
11.1. |
Atbilstības uzraudzības darbībās novērtē valsts civilās aviācijas drošības programmas īstenošanu, izmantojot saskaņotu atbilstības klasifikācijas sistēmu, kas izklāstīta II pielikumā. |
12. TRŪKUMU NOVĒRŠANA
12.1. |
Konstatēto trūkumu novēršanai jānotiek nekavējoties. Ja nav iespējams trūkumus novērst nekavējoties, jāveic kompensējoši pasākumi. |
12.2. |
Attiecīgā iestāde pieprasa lidostām, ekspluatantiem un citiem subjektiem, kam piemēro atbilstības uzraudzības pasākumus, lai tie iesniegtu apstiprināšanai rīcības plānu visu ziņojumos atklāto trūkumu risināšanai, kā arī grafiku korektīvo pasākumu izpildei, kā arī lai tiktu paziņots, kad šīs korektīvās darbības ir pabeigtas. |
13. AR KOREKTĪVO PASĀKUMU VERIFIKĀCIJU SAISTĪTĀ TURPMĀKĀ KONTROLE
13.1. |
Pēc tam, kad uzraugāmā lidosta, ekspluatants vai subjekts apstiprina, ka pieprasītie korektīvie pasākumi ir pieņemti, attiecīgā kompetentā iestāde pārbauda, kā tie ir veikti. |
13.2. |
Turpmākās kontroles darbībās izmanto vispiemērotāko uzraudzības metodi. |
14. AUDITORU DARBGATAVĪBA
14.1. |
Katra dalībvalsts nodrošina, lai attiecīgās iestādes rīcībā – tieši vai tās pārraudzībā – būtu pietiekams skaits auditoru visu atbilstības uzraudzības pasākumu veikšanai. |
15. AUDITORU KVALIFIKĀCIJAS KRITĒRIJI
15.1. |
Visas dalībvalstis nodrošina, lai auditoriem, kas attiecīgās iestādes vārdā pilda savas funkcijas:
Auditorus attiecīgā iestāde sertificē vai tiem piešķir līdzvērtīgu apstiprinājumu. |
15.2. |
Auditoriem ir šādas zināšanas:
|
15.3. |
Auditori pastāvīgi piedalās mācībās, kas notiek tik bieži, cik nepieciešams, lai auditori pienācīgā līmenī uzturētu jau apgūtās zināšanas un iegūtu jaunas zināšanas atbilstīgi jaunākajām norisēm drošības jomā. |
16. AUDITORU PILNVARAS
16.1. |
Auditoriem, kas veic pārraudzības darbības, ir jābūt piešķirtai pietiekamai varai, lai tie varētu iegūt savu pienākumu pildīšanai nepieciešamo informāciju. |
16.2. |
Auditoriem ir personu apliecinošs dokuments, kas attiecīgās iestādes vārdā ļauj veikt atbilstības uzraudzības darbības un tiem nodrošina piekļuvi vajadzīgajām zonām. |
16.3. |
Auditoriem ir tiesības:
|
16.4. |
Ņemot vērā auditoriem piešķirtās pilnvaras, attiecīgā iestāde pieņem pasākumus saskaņā ar 2.3. punktu šādos gadījumos:
|
17. PARAUGPRAKSE
17.1. |
Dalībvalstis informē Komisiju par paraugpraksi attiecībā uz kvalitātes kontroles programmām, audita metodēm un auditoriem. Komisija šo informāciju nodod dalībvalstīm. |
18. ZIŅOJUMI KOMISIJAI
18.1. |
Dalībvalstis ik gadus iesniedz ziņojumu Komisijai par pasākumiem, kas veikti, lai izpildītu to saistības saskaņā ar šo regulu, un par aviācijas drošības stāvokli lidostās, kuras atrodas to teritorijā. Pārskata periods ziņojuma iesniegšanai ir no 1. janvāra līdz 31. decembrim. Ziņojuma iesniegšanas termiņš ir trīs mēneši pēc pārskata perioda beigām. |
18.2. |
Ziņojuma saturam jāatbilst III papildinājumā sniegtajai informācijai, izmantojot Komisijas piedāvāto veidni. |
18.3. |
Komisija darīs zināmus dalībvalstīm galvenos šajos ziņojumos gūtos secinājumus. |
I papildinājums
Elementi, kas ir jāiekļauj tieši saistīto drošības pasākumu kopumā
Tieši saistīto drošības pasākumu kopumā, kas minēts II pielikuma 7.1. punktā, ietilpst turpmākie šīs regulas I pielikuma elementi, kā arī tās īstenošanas aktos paredzētie attiecīgie noteikumi.
1. punktā – Lidostas drošība:
i) |
1.1. punkts; vai |
ii) |
1.2. punkts (izņemot noteikumus par personas apliecībām un transportlīdzekļu caurlaidēm); vai |
iii) |
1.2. punkts (noteikumi par personas apliecībām); vai |
iv) |
1.2. punkts (noteikumi par transportlīdzekļu caurlaidēm); vai |
v) |
1.3. punkts un attiecīgie 12. punkta elementi; vai |
vi) |
1.4. punkts; vai |
vii) |
1.5. punkts. |
2. punktā – Lidostu norobežotās zonas:
viss punkts kopumā.
3. punktā – Gaisa kuģa drošība:
i) |
3.1. punkts; vai |
ii) |
3.2. punkts. |
4. punktā – Pasažieri un rokas bagāža:
i) |
4.1. punkts un attiecīgie 12. punkta elementi; vai |
ii) |
4.2. punkts; vai |
iii) |
4.3. punkts. |
5. punktā – Reģistrētā bagāža:
i) |
5.1. punkts un attiecīgie 12. punkta elementi; vai |
ii) |
5.2. punkts; vai |
iii) |
5.3. punkts. |
6. punktā – Krava un pasts:
i) |
visi noteikumi, kas attiecas uz pilnvarotā pārstāvja veiktajām pārbaudēm un drošības kontrolēm, izņemot noteikumus, kas paredzēti ii) līdz v) punktā; vai |
ii) |
visi noteikumi par drošības kontrolēm, ko piemēro pazīstamajiem nosūtītājiem; vai |
iii) |
visi noteikumi par pazīstamajiem nosūtītājiem; vai |
iv) |
visi noteikumi, kas attiecas uz kravas un pasta transportēšanu; vai |
v) |
visi noteikumi, kas attiecas uz kravas un pasta aizsardzību lidostās. |
7. punktā – Gaisa pārvadātāju pasts un gaisa pārvadātāju materiāli:
viss punkts kopumā.
8. punktā – Krājumi patērēšanai lidojumā:
viss punkts kopumā.
9. punktā – Lidostu krājumi:
viss punkts kopumā.
10. punktā – Drošības pasākumi lidojuma laikā:
viss punkts kopumā.
11. punktā – Darbinieku pieņemšana un apmācība:
i) |
visi noteikumi, kas attiecas uz darbinieku pieņemšanu lidostā, gaisa pārvadājumu uzņēmumā vai citā subjektā; vai |
ii) |
visi noteikumi, kas attiecas uz darbinieku apmācību darbam lidostā, gaisa pārvadājumu uzņēmumā vai citā subjektā; |
II papildinājums
Saskaņota atbilstības klasifikācijas sistēma
Lai novērtētu valsts civilās aviācijas drošības programmas īstenošanu, izmanto šādu atbilstības klasifikāciju:
|
Drošības audits |
Pārbaude |
Tests |
Atbilst pilnībā |
|
|
|
Atbilst, bet ir vēlami uzlabojumi |
|
|
|
Neatbilst |
|
|
|
Neatbilst, konstatēti nopietni trūkumi |
|
|
|
Nav/nepiemēro/neattiecas |
|
|
|
Nav apstiprināts |
|
|
|
III papildinājums
KOMISIJAI IESNIEDZAMĀ ZIŅOJUMA SATURS
1. Organizatoriskā struktūra, pienākumi un resursi
a) |
Kvalitātes kontroles organizācijas struktūra, pienākumi un resursi, ieskaitot nākotnē plānotus grozījumus (skatīt 3.2. punkta a) apakšpunktu). |
b) |
Auditoru skaits – esošais un plānotais (skatīt 14. punktu). |
c) |
Auditoru izietās mācības (sk. 15.2. punktu). |
2. Operatīvās uzraudzības pasākumi
Visi veiktie uzraudzības pasākumi, konkrēti norādot:
a) |
to veidu (drošības audits, sākotnējā inspekcija, kontroles inspekcija, tests, cits); |
b) |
uzraudzītās lidostas, ekspluatanti vai subjekti; |
c) |
darbības joma; |
d) |
biežums; un |
e) |
kopējais, veicot konkrēto uzdevumu, pavadīto cilvēkdienu skaits. |
3. Trūkumu labošanas pasākumi
a) |
Trūkumu labošanas pasākumu izpildes statuss. |
b) |
Galvenās uzsāktās un plānotās darbības (piemēram, jaunu amata vietu izveide, iepirktais aprīkojums, būvdarbi), korektīvos nolūkos paveiktais. |
c) |
Izmantotie izpildes nodrošināšanas pasākumi (sk. 3.2. punkta f) apakšpunktu). |
4. Vispārējā informācija un tendences
a) |
Kopējais pasažieru un kravas satiksmes apjoms gadā un gaisa kuģu kustību kopējais skaits. |
b) |
Lidostu saraksts atbilstoši to kategorijai. |
c) |
To gaisa pārvadātāju skaits, kas veic darbību no konkrētās teritorijas, atbilstoši to kategorijai (valsts, ES, trešās valsts). |
d) |
Pilnvaroto pārstāvju skaits. |
e) |
Ēdināšanas uzņēmumu skaits. |
f) |
Tīrīšanas uzņēmumu skaits. |
g) |
Aptuvenais to subjektu skaits, kuriem ir ar aviācijas drošību saistīti pienākumi (zināmi nosūtītāji, uzņēmumi, kas nodrošina apkalpošanu uz zemes). |
5. Aviācijas drošības stāvoklis lidostās
Aviācijas drošības vispārējais stāvoklis dalībvalstī.