EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008H0205

Padomes Ieteikums ( 2008. gada 3. marts ), ar ko pielāgo Ieteikumu 98/376/EK par invalīdu stāvvietu izmantošanas karti, ņemot vērā Bulgārijas Republikas, Čehijas Republikas, Igaunijas Republikas, Kipras Republikas, Latvijas Republikas, Lietuvas Republikas, Ungārijas Republikas, Maltas Republikas, Polijas Republikas, Rumānijas, Slovēnijas Republikas un Slovākijas Republikas pievienošanos

OJ L 63, 7.3.2008, p. 43–44 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reco/2008/205/oj

7.3.2008   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 63/43


PADOMES IETEIKUMS

(2008. gada 3. marts),

ar ko pielāgo Ieteikumu 98/376/EK par invalīdu stāvvietu izmantošanas karti, ņemot vērā Bulgārijas Republikas, Čehijas Republikas, Igaunijas Republikas, Kipras Republikas, Latvijas Republikas, Lietuvas Republikas, Ungārijas Republikas, Maltas Republikas, Polijas Republikas, Rumānijas, Slovēnijas Republikas un Slovākijas Republikas pievienošanos

(2008/205/EK)

EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā 2003. gada Pievienošanās aktu un jo īpaši tā 57. pantu,

ņemot vērā 2005. gada Pievienošanās aktu un jo īpaši tā 56. pantu,

ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,

tā kā:

(1)

Attiecībā uz dažiem aktiem, kas paliek spēkā pēc 2007. gada 1. janvāra un kas jāpielāgo, ņemot vērā pievienošanos, minētajos pievienošanās aktos netika paredzēti vajadzīgie pielāgojumi.

(2)

Atbilstīgi 2003. gada Pievienošanās akta 57. pantam un 2005. gada Pievienošanās akta 56. pantam Padome pieņem šādus pielāgojumus visos gadījumos, kad tā ir pieņēmusi sākotnējo aktu.

(3)

Tādēļ attiecīgi būtu jāgroza Padomes 1998. gada 4. jūnija Ieteikums 98/376/EK par invalīdu stāvvietas izmantošanas karti (1),

AR ŠO IESAKA.

Ieteikumu 98/376/EK groza, kā noteikts pielikumā.

Briselē, 2008. gada 3. martā

Padomes vārdā

priekšsēdētājs

J. PODOBNIK


(1)  OV L 167, 12.6.1998., 25. lpp.


PIELIKUMS

Ieteikumu 98/376/EK groza šādi.

1.

Pielikuma D punkta septītajā ievilkumā atšķirības kodu sarakstu aizstāj ar šādu:

“B

:

Beļģija

BG

:

Bulgārija

CZ

:

Čehijas Republika

DK

:

Dānija

D

:

Vācija

EST

:

Igaunija

IRL

:

Īrija

EL

:

Grieķija

E

:

Spānija

F

:

Francija

I

:

Itālija

CY

:

Kipra

LV

:

Latvija

LT

:

Lietuva

L

:

Luksemburga

H

:

Ungārija

M

:

Malta

NL

:

Nīderlande

A

:

Austrija

PL

:

Polija

P

:

Portugāle

RO

:

Rumānija

SLO

:

Slovēnija

SK

:

Slovākija

FIN

:

Somija

S

:

Zviedrija

UK

:

Apvienotā Karaliste”.

2.

Pielikuma E punkta otro daļu aizstāj ar šādu daļu:

“Ja dalībvalsts vēlas izdarīt ierakstus valodā, kas nav angļu, bulgāru, čehu, dāņu, franču, grieķu, holandiešu, igauņu, īru, itāliešu, latviešu, lietuviešu, maltiešu, poļu, portugāļu, rumāņu, slovāku, slovēņu, somu, spāņu, ungāru, vācu vai zviedru valodā, tā, neskarot citus šā pielikuma noteikums, izstrādā minēto karti divās valodās, izmantojot vienu no iepriekšminētajām valodām.”


Top