EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02007D0025-20201216
Commission Decision of 22 December 2006 as regards certain protection measures in relation to highly pathogenic avian influenza and movements of pet birds accompanying their owners into the Community (notified under document number C(2006) 6958) (Text with EEA relevance) (2007/25/EC)Text with EEA relevance
Consolidated text: Komisijas Lēmums (2006. gada 22. decembris) par dažiem aizsardzības pasākumiem saistībā ar īpaši patogēno putnu gripu un tādu lolojumputnu ievešanu Kopienā, kas ir kopā ar to īpašniekiem (izziņots ar dokumenta numuru K(2006) 6958) (Dokuments attiecas uz EEZ) (2007/25/EK)Dokuments attiecas uz EEZ
Komisijas Lēmums (2006. gada 22. decembris) par dažiem aizsardzības pasākumiem saistībā ar īpaši patogēno putnu gripu un tādu lolojumputnu ievešanu Kopienā, kas ir kopā ar to īpašniekiem (izziņots ar dokumenta numuru K(2006) 6958) (Dokuments attiecas uz EEZ) (2007/25/EK)Dokuments attiecas uz EEZ
No longer in force
)
02007D0025 — LV — 16.12.2020 — 011.001
Šis dokuments ir tikai informatīvs, un tam nav juridiska spēka. Eiropas Savienības iestādes neatbild par tā saturu. Attiecīgo tiesību aktu un to preambulu autentiskās versijas ir publicētas Eiropas Savienības “Oficiālajā Vēstnesī” un ir pieejamas datubāzē “Eur-Lex”. Šie oficiāli spēkā esošie dokumenti ir tieši pieejami, noklikšķinot uz šajā dokumentā iegultajām saitēm
KOMISIJAS LĒMUMS (2006. gada 22. decembris) par dažiem aizsardzības pasākumiem saistībā ar īpaši patogēno putnu gripu un tādu lolojumputnu ievešanu Kopienā, kas ir kopā ar to īpašniekiem (izziņots ar dokumenta numuru K(2006) 6958) (Dokuments attiecas uz EEZ) (OV L 008, 13.1.2007., 29. lpp) |
Grozīts ar:
|
|
Oficiālais Vēstnesis |
||
Nr. |
Lappuse |
Datums |
||
L 344 |
50 |
28.12.2007 |
||
L 4 |
15 |
8.1.2009 |
||
L 291 |
27 |
7.11.2009 |
||
L 316 |
10 |
2.12.2010 |
||
L 123 |
42 |
9.5.2012 |
||
KOMISIJAS REGULA (ES) Nr. 519/2013 (2013. gada 21. februāris), |
L 158 |
74 |
10.6.2013 |
|
L 293 |
40 |
5.11.2013 |
||
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (ES) 2015/2225 (2015. gada 30. novembris), |
L 316 |
14 |
2.12.2015 |
|
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (ES) 2017/2410 (2017. gada 20. decembris), |
L 342 |
13 |
21.12.2017 |
|
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (ES) 2018/1687 (2018. gada 7. novembris), |
L 279 |
36 |
9.11.2018 |
|
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (ES) 2019/2214 (2019. gada 20. decembris), |
L 332 |
166 |
23.12.2019 |
|
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (ES) 2020/2107 (2020. gada 14. decembris), |
L 425 |
103 |
16.12.2020 |
KOMISIJAS LĒMUMS
(2006. gada 22. decembris)
par dažiem aizsardzības pasākumiem saistībā ar īpaši patogēno putnu gripu un tādu lolojumputnu ievešanu Kopienā, kas ir kopā ar to īpašniekiem
(izziņots ar dokumenta numuru K(2006) 6958)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2007/25/EK)
1. pants
Pārvietošana no trešām valstīm
Dalībvalstis atļauj pārvietot dzīvus lolojumputnus no trešām valstīm tikai tad, ja sūtījumā ir ne vairāk par pieciem putniem un
ja putnus pārvieto no OIE dalībvalsts, kas ietilpst I pielikuma A daļā minētas reģionālās komisijas kompetencē, vai
ja putnus pārvieto no OIE dalībvalsts, kas ietilpst I pielikuma B daļā minētas reģionālās komisijas kompetencē, ar šādu nosacījumu:
putni 30 dienu pirms izvešanas bijuši izolēti izvešanas vietā trešā valstī, kas minēta I pielikuma 1. daļā vai II pielikuma 1. daļā Komisijas Regulā (ES) Nr. 206/2010 ( 1 ), vai
putni 30 dienas pēc ievešanas galamērķa dalībvalstī atrodas karantīnā telpās, kas apstiprinātas saskaņā ar Komisijas Īstenošanas regulas (ES) Nr. 139/2013 ( 2 ) 6. panta pirmo daļu, vai
putni pēdējo sešu mēnešu laikā un ne vēlāk kā 60 dienas pirms to nosūtīšanas no trešās valsts ir vakcinēti un vismaz vienu reizi revakcinēti pret H5 un H7 apakštipa putnu gripu; izmantotajai(-ām) vakcīnai(-ām) jābūt apstiprinātai(-ām) attiecīgajai sugai, ievērojot ražotāja norādījumus, vai
putni vismaz 10 dienas pirms izvešanas ir bijuši izolēti un tiem veikti testi uz putnu gripas H5 un H7 antigēnu vai genomu, kā noteikts “Sauszemes dzīvnieku diagnostisko testu un vakcīnu rokasgrāmatas” (Manual of Diagnostic Tests and Vaccines for Terrestrial Animals) nodaļā par putnu gripu, ko regulāri atjaunina OIE, un šie testi veikti ar paraugu, kas ņemts ne agrāk kā trešajā izolēšanas dienā, un
putni tiek pārvietoti uz mājsaimniecību vai citu uzturēšanās vietu Savienībā, un tos neļauj ievest skatēs, gadatirgos, izstādēs vai citās putnu sapulcināšanas vietās 30 dienas pēc ievešanas Savienībā, izņemot pārvietošanu uz apstiprinātu karantīnas punktu pēc ievešanas Savienībā atbilstoši ii) punktam.
2. pants
Veterinārā kontrole
3. pants
Šo lēmumu nepiemēro, ja putnus, kas ir kopā ar saviem īpašniekiem, Kopienas teritorijā ieved no Andoras, Farēru salām, Grenlandes, ►M6 ————— ◄ Islandes, Lihtenšteinas, Monako, Norvēģijas, Sanmarīno, Šveices un Vatikāna Pilsētvalsts.
4. pants
Dalībvalstis nekavējoties veic pasākumus, kas vajadzīgi šā lēmuma izpildei, un šos pasākumus publicē. Dalībvalstis par to nekavējoties informē Komisiju.
5. pants
Lēmums 2005/759/EK ir atcelts.
6. pants
Šo lēmumu piemēro līdz ►M12 2021. gada 31. decembrim ◄ .
7. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
I PIELIKUMS
A DAĻA
OIE dalībvalstis, kas ietilpst 1. panta 1. punkta a) apakšpunktā minēto OI E reģionālo komisiju kompetencē:
B DAĻA
OIE dalībvalstis, kas ietilpst 1. panta 1. punkta b) apakšpunktā minēto OIE reģionālo komisiju kompetencē:
II PIELIKUMS
III PIELIKUMS
DEKLARĀCIJA
Es, apakšā parakstījies īpašnieks ( 4 )/par putnu(-iem) atbildīgā persona īpašnieka vārdā (4) , deklarēju turpmāko.
Putnu(-s) pavada apakšā parakstījusies persona, un tie nav paredzēti pārdošanai vai nodošanai citam īpašniekam.
Putni nekomerciālās pārvietošanas laikā būs apakšā parakstījušās personas atbildībā.
Laikā no veterinārās apskates pirms pārvietošanas un faktiskās aizvešanas putni būs izolēti no jebkādas varbūtējas saskares ar citiem putniem.
(4) vai nu |
[Putni ir turēti telpās vismaz 30 dienas tieši pirms nosūtīšanas datuma bez nonākšanas saskarsmē ar citiem putniem.] |
(4) vai |
[Putni bijuši izolācijā 10 dienas pirms pārvietošanas.] |
(4) vai |
[Esmu noorganizējis 30 dienu karantīnu pēc ievešanas karantīnas telpās , kā norādīts atbilstošajā sertifikātā, un] |
Putns(-i) jāpārvieto uz mājsaimniecību vai citu uzturēšanās vietu Savienībā, un to/tos nedrīkst ievest skatēs, gadatirgos, izstādēs vai citās putnu sapulcināšanas vietās 30 dienas pēc ievešanas Savienībā, izņemot pārvietošanu uz apstiprinātu karantīnas punktu pēc ievešanas Savienībā.
|
|
Datums un vieta |
Paraksts |
( 1 ) OV L 73, 20.3.2010., 1. lpp.
( 2 ) Komisijas 2013. gada 7. janvāra Īstenošanas regula (ES) Nr. 139/2013, ar ko nosaka dzīvnieku veselības nosacījumus dažu putnu ievešanai Savienībā un attiecīgos karantīnas nosacījumus (OV L 47, 20.2.2013., 1. lpp.).
( 3 ) Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 12. jūnija Regula (ES) Nr. 576/2013 par lolojumdzīvnieku nekomerciālu pārvietošanu un par Regulas (EK) Nr. 998/2003 atcelšanu (OV L 178, 28.6.2013., 1. lpp.).
( 4 ) Nevajadzīgo svītrot.