EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R1177

Komisijas Regula (EK) Nr. 1177/2006 ( 2006. gada 1. augusts ), ar ko īsteno Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 2160/2003 par īpašu kontroles metožu izmantošanu dalībvalstu programmās par salmonellas apkarošanu mājputnos (Dokuments attiecas uz EEZ)

OJ L 212, 2.8.2006, p. 3–5 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OJ L 314M, 1.12.2007, p. 153–155 (MT)
Special edition in Bulgarian: Chapter 03 Volume 074 P. 153 - 155
Special edition in Romanian: Chapter 03 Volume 074 P. 153 - 155
Special edition in Croatian: Chapter 03 Volume 020 P. 43 - 45

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1177/oj

2.8.2006   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 212/3


KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 1177/2006

(2006. gada 1. augusts),

ar ko īsteno Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 2160/2003 par īpašu kontroles metožu izmantošanu dalībvalstu programmās par salmonellas apkarošanu mājputnos

(Dokuments attiecas uz EEZ)

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 17. novembra Regulu (EK) Nr. 2160/2003 par salmonellas un dažu citu pārtikā sastopamu zoonozes īpašu izraisītāju kontroli (1), un jo īpaši tās 8. panta 1. punktu,

tā kā:

(1)

Regulā (EK) Nr. 2160/2003 izklāstīti noteikumi, kas regulē salmonellas atklāšanu un kontroli mājputnos. Atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 2160/2003 8. panta 1. punkta d) apakšpunktam var nolemt, ka valsts programmas ietvaros neizmantos īpašas kontroles metodes, ko noteikušas dalībvalstis, lai sasniegtu Kopienas mērķus, kas izvirzīti atbilstīgi minētajai regulai.

(2)

Atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 2160/2003 8. panta 1. punkta a) un b) apakšpunktam var nolemt, ka valsts programmas ietvaros lieto vai var lietot īpašas kontroles metodes zoonožu un zoonožu izraisītāju izplatības samazināšanai dzīvnieku pirmējās ražošanas posmā un citos pārtikas ķēdes posmos un var pieņemt noteikumus par šādu metožu izmantošanas nosacījumiem.

(3)

Atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 2160/2003 15. pantam Komisijai pirms noteikumu par īpašām kontroles metodēm ierosināšanas ir jāapspriežas ar Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestādi (EFSA).

(4)

Komisija apsprieda ar EFSA antibakteriālu līdzekļu un vakcīnu izmantošanu salmonellu kontrolei mājputnos. Pēc minētās apspriešanas EFSA2004. gada 21. oktobrī izdeva divus atsevišķus atzinumus par šiem jautājumiem.

(5)

EFSA savā atzinumā par antibakteriālo līdzekļu izmantošanu salmonellu kontrolei mājputnos ieteica neveicināt antibakteriālo līdzekļu izmantošanu, jo sabiedrības veselībai pastāv mikrobu attīstības, selekcijas un rezistences izplatības risks. Antibakteriālo līdzekļu izmantošana jāpakļauj formāliem nosacījumiem, kas nodrošina sabiedrības veselības aizsardzību, tai jābūt iepriekš pilnībā pamatotai un reģistrētai kompetentajā iestādē.

(6)

Tādēļ, pamatojoties uz EFSA atzinumu, ir lietderīgi noteikt, ka antibakteriālos līdzekļus nedrīkst izmantot valsts kontroles programmās, kas jāpieņem atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 2160/2003 6. pantam, bet tikai ārkārtas gadījumos, uz ko atsaucas EFSA savā atzinumā.

(7)

Jebkuros apstākļos ir izmantojami tikai veterinārās medicīnas līdzekļi, kas atļauti saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2001. gada 6. novembra Direktīvu 2001/82/EK par Kopienas kodeksu, kas attiecas uz veterinārajām zālēm (2), vai Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 31. marta Regulu (EK) Nr. 726/2004, ar ko nosaka cilvēkiem paredzēto un veterināro zāļu reģistrēšanas un uzraudzības Kopienas procedūras un izveido Eiropas Zāļu aģentūru (3).

(8)

Antibakteriālie veterinārās medicīnas līdzekļi šajā regulā dēvēti par antibakteriāliem līdzekļiem. Taču arī līdzekļi, kas apstiprināti kā barības piedevas atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 22. septembra Regulai (EK) Nr. 1831/2003 par dzīvnieku ēdināšanā lietotām piedevām (4), tiek uzskatīti par antibakteriāliem līdzekļiem. Tie jāizslēdz no šīs regulas darbības jomas, jo šo piedevu izmantošana var būt paņēmiens, kā ierobežot salmonellas infekciju ar barību, bet tās nav saistītas ar attīstību, selekciju un rezistences izplatību.

(9)

EFSA savā atzinumā par vakcīnu izmantošanu salmonellas kontrolei mājputnos secina, ka mājputnu vakcinācija uzskatāma par papildu pasākumu, kas palielina putnu izturību pret salmonellas iedarbību un samazina tās izplatīšanos.

(10)

EFSA savā atzinumā arī piemin, ka ar noteikumu, ja atklāšanas metodes spēj diferencēt vakcīnas celmus no savvaļas celmiem, abas pašlaik dabūjamās inaktivētās un dzīvās vakcīnas var droši izmantot visā putnu dzīves laikā, izņemot izdalīšanās periodā pirms kaušanas un attiecībā uz dzīvām vakcīnām, dējējvistām dēšanas periodā. Slāņu vakcināciju uzskata par lietderīgu izplatīšanās un olu inficēšanās samazināšanas pasākumu, kad mērķis ir samazināt lielu izplatību. Salmonella enteritidis ir ievērojamākais cilvēku saslimšanas izraisītājs, lietojot uzturā olas.

(11)

Tādēļ, pamatojoties uz EFSA atzinumu, ir lietderīgi noteikt, ka dējējvistām olu dēšanas periodā pašlaik dabūjamās dzīvās vakcīnas nedrīkst izmantot valsts kontroles programmās, kas jāpieņem atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 2160/2003 6. pantam. Dzīvās vakcīnas nav izmantojamas, ja ražotājs nenodrošina pienācīgu metodi, kā bakterioloģiski atšķirt salmonellas savvaļas tipa celmus no vakcīnas celmiem.

(12)

Pamatojoties uz esošiem zinātniskajiem atzinumiem, sabiedrības veselības aizsardzības uzlabošanas interesēs dalībvalstīs ar augstu saslimstību obligāti izmantojamas dzīvās vai inaktivētās vakcīnas pret Salmonella enteritidis. Bāzes līnijas pētījumu laikā uzrādītā Salmonella enteritidis izplatība jāizmanto par obligātās vakcinācijas slieksni atbilstīgi Komisijas Lēmumam 2004/665/EK (5) un Regulas (EK) Nr. 2160/2003 4. panta 2. punkta d) apakšpunktā noteiktajai pārbaudes shēmai.

(13)

Attiecībā uz vaislas mājputnu saimēm Komisijas 2005. gada 12. jūlija Regula (EK) Nr. 1091/2005 par Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 2160/2003 par īpašu kontroles metožu izmantošanu dalībvalstu salmonellas apkarošanas programmās (6) izpildi paredzēti noteikumi attiecībā uz antibakteriālo līdzekļu un vakcīnu izmantošanu salmonellas valsts kontroles programmās Gallus gallus vaislas saimēs.

(14)

Skaidrības labad ir lietderīgi Regulu (EK) Nr. 1091/2005 atcelt un aizstāt ar šo regulu.

(15)

Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pastāvīgās pārtikas aprites un dzīvnieku veselības komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Šī regula paredz dažus noteikumus attiecībā uz antibakteriālo līdzekļu un vakcīnu izmantošanu valsts kontroles programmās, kas pieņemtas atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 2160/2003 6. pantam (valsts kontroles programmas).

2. pants

Antibakteriālo līdzekļu izmantošana

1.   Antibakteriālos līdzekļus neizmanto kā īpašu salmonellas kontroles metodi mājputniem.

2.   Atkāpjoties no šā panta 1. punkta un ievērojot prasības, kas noteiktas a), b) un c) apakšpunktā un 3. punktā, antibakteriālos līdzekļus, kas apstiprināti saskaņā ar Direktīvas 2001/82/EK 5. pantu vai Regulas (EK) Nr. 726/2004 3. pantu, var izmantot šādos izņēmuma gadījumos:

a)

mājputniem, kam ir tādas salmonellas infekcijas pazīmes, kuras, iespējams, dzīvniekiem rada nevajadzīgas ciešanas; inficētās saimes, kuras ārstētas ar antibakteriāliem līdzekļiem, uzskatāmas par inficētām ar salmonellu; vaislas saimēs jāveic pienācīgi pasākumi, lai maksimāli samazinātu salmonellas izplatības risku visā pārējā audzēšanas piramīdā;

b)

vaislas saimju vērtīgā ģenētiskā materiāla glābšanai, lai izveidotu jaunas saimes bez salmonellas, ieskaitot “elites saimes”, apdraudēto šķirņu saimes un pētniecības vajadzībām turētās saimes; no tādu mājputnu olām, kuri ārstēti ar antibakteriāliem līdzekļiem, izšķīlušies cāļi augšanas periodā reizi divās nedēļās jāapseko pēc shēmas, kas paredzēta 1 % attiecīgās salmonellas atklāšanai ar 95 % ticamības robežu;

c)

kompetentās iestādes katrā gadījumā atsevišķi izsniegta atļauja mērķiem, kas nav salmonellas kontrole, saimēs, kur ir aizdomas par salmonellas infekciju, īpaši pēc epidemioloģiskās izmeklēšanas par barības izraisītu salmonellas izplatīšanos vai izšķilšanās laikā vai novietnē konstatētas salmonellas; tomēr ārkārtas situācijās dalībvalstis var nolemt atļaut ārstēšanu bez iepriekšējas apstiprināšanas, ja paraugus ņem apstiprināts veterinārārsts tā, kā noteikts Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 854/2004 2. panta g) punktā (7), un par ārstēšanu nekavējoties ziņo kompetentajai iestādei; saimes uzskatāmas par inficētām ar salmonellu, ja paraugu ņemšana nav notikusi atbilstīgi šā punkta nosacījumiem.

3.   Antibakteriālo līdzekļu izmantošana jāuzrauga, un par to jāziņo kompetentajai iestādei. Ja iespējams, izmantošanu pamato ar bakterioloģisko paraugu rezultātiem un jutības pārbaudēm.

4.   Šajā pantā minētie noteikumi neattiecas uz vielām, mikroorganismiem vai līdzekļiem, kas apstiprināti izmantošanai par barības piedevām atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 1831/2003 3. pantam.

3. pants

Vakcīnu izmantošana

1.   Dzīvās salmonellas vakcīnas nedrīkst izmantot valsts kontroles programmās, ja ražotājs nenodrošina pienācīgu metodi, kā bakterioloģiski atšķirt salmonellas savvaļas tipa celmus no vakcīnas celmiem.

2.   Dzīvās salmonellas vakcīnas nedrīkst izmantot valsts kontroles programmās dējējvistām olu dēšanas periodā, ja vien izmantošanas drošība nav pierādīta un tās nav apstiprinātas šādai izmantošanai atbilstīgi Direktīvai 2001/82/EK.

3.   Vakcinācijas pret Salmonella enteritidis programmas, kas samazina izplatīšanos un olu inficēšanu, dalībvalstīs jāīsteno vismaz visu dējējvistu audzēšanas periodā vēlākais no 2008. gada 1. janvāra, ja tajās, pamatojoties uz bāzes līnijas pētījumiem, nav pierādījies, ka izplatība ir zem 10 % atbilstīgi Lēmuma 2004/665/EK 1. pantam vai pamatojoties uz uzraudzību, kas cenšas sasniegt Kopienas mērķi, kas noteikts saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 2160/2003 4. panta 1. punktu.

Kompetentā iestāde var piešķirt izņēmumu no šā noteikuma saimniecībai:

ja to apmierina audzēšanas saimniecībā un olu ražošanas saimniecībā veiktie profilakses pasākumi; kā arī tad,

ja ir pierādīta Salmonella enteritidis neesība audzēšanas un olu ražošanas saimniecībā pēdējo 12 mēnešu laikā pirms dzīvnieku ierašanās.

4. pants

Stāšanās spēkā

Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Uz katru mājputnu populāciju tā attiecas no dienas, kas norādīta Regulas (EK) Nr. 2160/2003 I pielikuma 5. ailē.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2006. gada 1. augustā

Komisijas vārdā —

Komisijas loceklis

Markos KYPRIANOU


(1)  OV L 325, 12.12.2003., 1. lpp. Regulā grozījumi izdarīti ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 1003/2005 (OV L 170, 1.7.2005., 12. lpp.).

(2)  OV L 311, 28.11.2001., 1. lpp. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar Direktīvu 2004/28/EK (OV L 136, 30.4.2004., 58. lpp.).

(3)  OV L 136, 30.4.2004., 1. lpp.

(4)  OV L 268, 18.10.2003., 29. lpp. Regulā grozījumi izdarīti ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 378/2005 (OV L 59, 5.3.2005., 8. lpp.).

(5)  OV L 303, 30.9.2004., 30. lpp.

(6)  OV L 182, 13.7.2005., 3. lpp.

(7)  OV L 226, 25.6.2004., 83. lpp.


Top