EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012L0049
Commission Directive 2012/49/EU of 10 December 2012 amending Annex II to Directive 2006/87/EC of the European Parliament and of the Council laying down technical requirements for inland waterway vessels Text with EEA relevance
Komisijas Direktīva 2012/49/ES ( 2012. gada 10. decembris ), ar kuru groza II pielikumu Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvai 2006/87/EK, ar ko nosaka tehniskās prasības attiecībā uz iekšējo ūdensceļu kuģiem Dokuments attiecas uz EEZ
Komisijas Direktīva 2012/49/ES ( 2012. gada 10. decembris ), ar kuru groza II pielikumu Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvai 2006/87/EK, ar ko nosaka tehniskās prasības attiecībā uz iekšējo ūdensceļu kuģiem Dokuments attiecas uz EEZ
OJ L 6, 10.1.2013, p. 49–86
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 07 Volume 025 P. 184 - 221
No longer in force, Date of end of validity: 06/10/2018; Iesaist. atcelta ar 32016L1629
10.1.2013 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 6/49 |
KOMISIJAS DIREKTĪVA 2012/49/ES
(2012. gada 10. decembris),
ar kuru groza II pielikumu Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvai 2006/87/EK, ar ko nosaka tehniskās prasības attiecībā uz iekšējo ūdensceļu kuģiem
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 12. decembra Direktīvu 2006/87/EK, ar ko nosaka tehniskās prasības attiecībā uz iekšējo ūdensceļu kuģiem un atceļ Padomes Direktīvu 82/714/EEK (1), un jo īpaši tās 20. panta 1. punkta pirmās daļas pirmo teikumu,
tā kā:
(1) |
Kopš Direktīvas 2006/87/EK pieņemšanas vienošanās par grozījumiem Reinas Kuģu inspekcijas noteikumos ir panākta saskaņā ar Pārskatītās konvencijas par kuģošanu Reinā 22. pantu. |
(2) |
Būtu jānodrošina, lai Kopienas iekšējās kuģošanas sertifikāts un kuģa sertifikāts, kas izdots saskaņā ar Pārskatītās konvencijas par kuģošanu Reinā 22. pantu, tiktu izdots, pamatojoties uz tehniskajām prasībām, kas garantē līdzvērtīgu drošības līmeni. |
(3) |
Lai novērstu konkurences kropļojumus un nepieļautu atšķirības drošības līmenī, grozījumiem Direktīvā 2006/87/EK ir jāstājas spēkā iespējami drīzāk. |
(4) |
Tādēļ Direktīva 2006/87/EK ir attiecīgi jāgroza. |
(5) |
Šajā direktīvā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar tās Komitejas atzinumu, kas minēta 7. pantā Padomes 1991. gada 16. decembra Direktīvā 91/672/EEK par savstarpēju atzīšanu attiecībā uz valstu izdotām kuģu vadīšanas apliecībām kravu un pasažieru pārvadājumiem pa iekšējiem ūdensceļiem (2), |
IR PIEŅĒMUSI ŠO DIREKTĪVU.
1. pants
Direktīvu 2006/87/EK groza saskaņā ar šīs direktīvas pielikumu.
2. pants
Dalībvalstis, kurām ir iekšējie ūdensceļi, kas minēti Direktīvas 2006/87/EK 1. panta 1. punktā, pieņem normatīvos un administratīvos aktus, kuri vajadzīgi, lai izpildītu šīs direktīvas prasības vēlākais līdz 2013. gada 1. decembrim. Dalībvalstis tūlīt dara Komisijai zināmus minēto noteikumu tekstus.
Kad dalībvalstis pieņem minētos noteikumus, tajos ietver atsauci uz šo direktīvu vai šādu atsauci pievieno to oficiālajai publikācijai. Dalībvalstis nosaka, kā izdarāma šāda atsauce.
3. pants
Šī direktīva stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
4. pants
Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm, kurām ir iekšējie ūdensceļi, kas minēti Direktīvas 2006/87/EK 1. panta 1. punktā.
Briselē, 2012. gada 10. decembrī
Komisijas vārdā –
priekšsēdētājs
José Manuel BARROSO
(1) OV L 389, 30.12.2006., 1. lpp.
(2) OV L 373, 31.12.1991., 29. lpp.
PIELIKUMS
Direktīvas 2006/87/EK II pielikumu groza šādi:
1) |
satura rādītāju groza šādi:
|
2) |
iekļauj šādu 14.a nodaļu: “14.a NODAĻA KUĢA NOTEKŪDEŅU ATTĪRĪŠANAS IEKĀRTAS PASAŽIERU KUĢIEM 14a.01. pants Definīcijas Šajā nodaļā:
14a.02. pants Vispārīgi noteikumi
14a.03. pants Tipa apstiprinājuma pieteikums
14a.04. pants Tipa apstiprināšanas procedūra
14a.05. pants Tipa apstiprinājumu grozījumi
14a.06. pants Atbilstība
14a.07. pants Līdzvērtīgu apstiprinājumu pieņemšana Dalībvalstis izmantošanai savos valsts ūdensceļos var atzīt kuģa notekūdeņu attīrīšanas sistēmu tipu apstiprinājumus, pamatojoties uz atšķirīgiem standartiem. Šie tipa apstiprinājumi ir jāpaziņo Komisijai. 14a.08. pants Sērijas numuru pārbaude
14a.09. pants Ražošanas atbilstība
14a.10. pants Neatbilstība kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtas tipam, kas saņēmis tipa apstiprinājumu
14a.11. pants Izlases veida mērījumi/īpašais tests
14a.12. pants Kompetentās iestādes un tehniskie dienesti Dalībvalstis paziņo Komisijai to kompetento iestāžu un tehnisko dienestu nosaukumus un adreses, kuri ir atbildīgi par šajā nodaļā izklāstīto funkciju izpildi. Tehniskie dienesti nodrošina atbilstību Eiropas standartam attiecībā uz vispārīgām prasībām testēšanas un kalibrēšanas laboratoriju kompetences jomā (EN ISO/IEC 17025:2005 – 8), ņemot vērā šādus nosacījumus:
|
3) |
pielikuma 15.14. panta 1. punktu aizstāj ar šādu:
|
4) |
pielikuma 24.02. panta 2. punkta tabulā pēc ierakstiem attiecībā uz 12. nodaļu iekļauj šādus ierakstus attiecībā uz 14.a nodaļu:
|
5) |
pielikuma 24.06. panta 5. punkta tabulā pēc ierakstiem attiecībā uz 11. nodaļu iekļauj šādus ierakstus attiecībā uz 14.a nodaļu:
|
6) |
pielikuma 24a.02. panta 2. punkta tabulā pēc ierakstiem attiecībā uz 12. nodaļu iekļauj šādus ierakstus attiecībā uz 14.a nodaļu:
|
7) |
pievieno šādu VI–VII pielikumu: “VI pielikums Kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtas – Papildu noteikumi un sertifikātu paraugi Saturs I DAĻA Papildu noteikumi
II DAĻA Informācijas dokuments (paraugs)
III DAĻA Tipa apstiprinājuma sertifikāts (paraugs)
IV DAĻA Tipa apstiprinājumu numurēšanas sistēma V DAĻA Tipa apstiprinājumu kopsavilkums kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtu tipiem (paraugs) VI DAĻA Izgatavoto kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtu kopsavilkums (paraugs) VII DAĻA Apstiprināta tipa kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtu datu lapa (paraugs) VIII DAĻA Kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtas parametru protokols īpašajiem testiem (paraugs)
IX DAĻA Līdzvērtīgi tipa apstiprinājumi I DAĻA Papildu noteikumi 1. Kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtu marķēšana
2. Testēšana Kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtas testēšanas procedūra ir noteikta VII pielikumā. 3. Ražošanas atbilstības novērtēšana
II DAĻA (PARAUGS) Informācijas dokuments Nr. … attiecībā uz tipa apstiprinājumu kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtām, ko paredzēts uzstādīt uz iekšējo ūdensceļu kuģiem Kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtas tips: … 0. Vispārīgi 0.1. Modelis (ražotāja uzņēmuma nosaukums): … 0.2. Ražotāja apzīmējums kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtas tipam: … … 0.3. Ražotāja tipa kods, kas atbilst uz kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtas izvietotajai informācijai: … … 0.4. Ražotāja nosaukums un adrese: … Ražotāja pilnvarotā pārstāvja (ja tāds ir) vārds vai nosaukums un adrese: … … 0.5. Kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtas sērijas numura atrašanās vieta, kodējums un piestiprināšanas metode: … … 0.6. Tipa apstiprinājuma numura atrašanās vieta un piestiprināšanas metode: … … 0.7. Ražotnes adrese(-es): … … Pielikumi: 1. Kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtas tipa galvenie raksturlielumi 2. Konstrukcijas un lielumu noteikšanas kritēriji, lielumu noteikšanas specifikācijas un piemērotie noteikumi 3. Kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtas shematiska diagramma ar daļu uzskaitījumu 4. Testa iekārtas shematiska diagramma ar daļu uzskaitījumu 5 Elektroinstalācijas diagrammas (cauruļvadu un kontrolmēraparātu diagramma) 6. Paziņojums, ka ir ievērotas visas notekūdeņu attīrīšanas iekārtu mehāniskās, elektriskās un tehniskās drošības specifikācijas un kuģa drošības specifikācijas 7. Visu to kuģa daļu raksturlielumi, kuras ir saistītas ar kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtu 8. Ražotāja rokasgrāmata par notekūdeņu attīrīšanai vajadzīgo kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtas sastāvdaļu un parametru pārbaudīšanu saskaņā ar 14a.01. panta 10. punktu 9. Kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtu fotoattēli 10. Darbības koncepcijas (5) 10.1. Norādes par kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtas manuālu darbināšanu 10.2. Piezīmes par pārpalikušo dūņu apsaimniekošanu (novadīšanas intervāli) 10.3. Piezīmes par apkopi un remontdarbiem 10.4. Piezīmes par to, kā jārīkojas, ja kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārta darbojas gatavības režīmā 10.5. Piezīmes par to, kā jārīkojas, ja kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārta darbojas avārijas režīmā 10.6. Piezīmes par to, kā jārīkojas, ja kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārta darbojas brīvgaitā, ir dīkstāvē vai ja to iedarbina atkārtoti 10.7. Piezīmes par prasībām attiecībā uz kambīžu notekūdeņu iepriekšēju apstrādi 11. Citi pielikumi (uzskaitiet šeit) Datums un kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtas ražotāja paraksts … … Papildinājums Kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtas tipa galvenie raksturlielumi (PARAUGS) 1. Kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtas apraksts 1.1. Ražotājs: … 1.2. Iekārtas sērijas numurs: … 1.3. Attīrīšanas veids: bioloģiskā vai mehāniskā/ķīmiskā attīrīšana (6 10 15) 1.4. Vai ir notekūdeņu uzkrāšanas tvertnes pirms iekārtas? Jā, … m3 / nē4 2. Konstrukcijas un lielumu noteikšanas kritēriji (ietverot jebkādas īpašas uzstādīšanas norādes vai izmantošanas ierobežojumus) 2.1. … 2.2. … 3. Kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtas lielumu noteikšana 3.1. Notekūdeņu maksimālais dienas tilpuma plūsmas ātrums Qd (m3/d): … 3.2. Dienas BOD5 piesārņojuma daudzums (kg/d): … III DAĻA Tipa apstiprinājuma sertifikāts (PARAUGS) Kompetentās iestādes zīmogs Tipa apstiprinājums Nr. … Pagarinājums Nr. … Paziņojums par kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtas tipa apstiprinājuma izdošanu/pagarināšanu/atteikumu/atsaukšanu (7) saskaņā ar Direktīvu 2006/87/EK Pagarināšanas iemesls, ja vajadzīgs: … I iedaļa 0. Vispārīgi 0.1. Modelis (ražotāja uzņēmuma nosaukums): … 0.2. Ražotāja apzīmējums kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtas tipam: … … 0.3. Ražotāja tipa kods, kas atbilst uz kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtas izvietotajai informācijai: … … Piestiprināšanas vieta: … Piestiprināšanas metode: … 0.4. Ražotāja nosaukums un adrese: … … Ražotāja pilnvarotā pārstāvja (ja tāds ir) vārds vai nosaukums un adrese: … … 0.5. Kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtas sērijas numura atrašanās vieta, kodējums un piestiprināšanas metode: … … … 0.6. Tipa apstiprinājuma numura atrašanās vieta un piestiprināšanas metode: … … 0.7. Ražotnes adrese(-es): … … II iedaļa 1. Visi izmantošanas ierobežojumi: 1.1. Īpaši aspekti, kas jāievēro, uzstādot kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtu kuģī: … 1.1.1. … 1.1.2. … 2. Par testu veikšanu atbildīgais tehniskais dienests (8): … … … 3. Testa ziņojuma datums: … 4. Testa ziņojuma numurs: … 5. Zemāk parakstījusies persona apliecina ražotāja informācijas precizitāti, kura sniegta pievienotajā informācijas dokumentā par minēto kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtu saskaņā ar Direktīvas 2006/87/EK VII pielikumu, un pievienoto kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtas tipa testa rezultātu derīgumu. Paraugu(-us) izvēlējās ražotājs ar kompetentās iestādes piekrišanu, un ražotājs to (tos) iesniedza kā kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtas konstrukcijas tipu: Tipa apstiprinājumu izdod/pagarina/atsaka/atsauc (9): Vieta: … Datums: … Paraksts: … Pielikumi: Informācijas mape Testa rezultāti (sk. pielikumu) Pielikums Tipa apstiprinājuma testa rezultāti (PARAUGS) 0. Vispārīgi 0.1. Modelis (ražotāja uzņēmuma nosaukums): … 0.2. Ražotāja apzīmējums kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtas tipam: … 1. Informācija par testa(-u) veikšanu (6 10 15) 1.1. Pieplūdes vērtības 1.1.1. Notekūdeņu dienas tilpuma plūsmas ātrums Qd (m3/d): … 1.1.2. Dienas BOD5 piesārņojuma daudzums (kg/d): … 1.2. Attīrīšanas efektivitāte 1.2.1. Aizplūdes lielumu novērtējums Aizplūdes lielumu novērtējums – BOD5 (mg/l)
Aizplūdes lielumu novērtējums – COD (mg/l)
Aizplūdes lielumu novērtējums – TOC (mg/l)
Aizplūdes lielumu novērtējums – SRF (mg/l)
1.2.2. Attīrīšanas efektivitāte (likvidēšanas efektivitāte) (%)
1.3. Papildu parametri, kuriem veic mērījumus 1.3.1. Papildu pieplūdes un aizplūdes parametri:
1.3.2. Parauga ņemšanas laikā ir jādokumentē šādi darbības parametri, ja iespējams:
1.3.3. Papildu darbības parametri saskaņā ar ražotāja ekspluatācijas norādēm … … … … 1.4. Kompetentā iestāde vai tehniskais dienests: Vieta, datums: … Paraksts: … IV DAĻA Tipa apstiprinājumu numerācijas sistēma 1. Sistēma Numuru veido četras daļas, ko atdala ar rakstzīmi “*”. 1. iedaļa Mazais burts “e”, kam seko attiecīgās tipa apstiprinājuma izdevējas valsts numurs:
2. iedaļa Prasību līmeņa norāde. Prasības attiecībā uz attīrīšanas efektivitāti, visticamāk, nākotnē tiks paaugstinātas. Dažādos prasību līmeņus apzīmē ar romiešu cipariem, sākot no I līmeņa. 3. iedaļa Četru ciparu kārtas numurs (ar nullēm sākumā, ja tas vajadzīgs), lai apzīmētu tipa apstiprinājuma bāzes numuru. Kārtas numurs sākas ar 0001. 4. iedaļa Divu ciparu kārtas numurs (ar nulli sākumā, ja tas vajadzīgs), lai apzīmētu pagarinājumu. Kārtas numurs sākas ar 01 katram numuram. 2. Piemēri
V DAĻA Tipa apstiprinājumu kopsavilkums kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtu tipiem (PARAUGS) Kompetentās iestādes zīmogs Saraksts Nr. … Periods no līdz ……
VI DAĻA (PARAUGS) Izgatavoto kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtu kopsavilkums Kompetentās iestādes zīmogs Saraksts Nr. … Periods no … līdz Par minētajā periodā saskaņā ar Direktīvas 2006/87/EK noteikumiem izgatavoto kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtu tipiem un kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtu tipa apstiprinājumu numuriem sniedz šādu informāciju: Modelis (ražotāja uzņēmuma nosaukums): … Ražotāja apzīmējums kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtas tipam: … … Tipa apstiprinājuma numurs: … Izdošanas datums: … Pirmās izdošanas datums (pagarināšanas gadījumā): … Kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtas sērijas numurs:
VII DAĻA Apstiprināta tipa kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtu datu lapa (PARAUGS) Kompetentās iestādes zīmogs
VIII DAĻA Kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtas parametru protokols īpašajam testam (PARAUGS) 1. Vispārīgi 1.1. Kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtas dati 1.1.1. Modelis: … 1.1.2. Ražotāja apzīmējums: … … 1.1.3. Tipa apstiprinājuma numurs: … 1.1.4. Kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtas sērijas numurs: … … 1.2. Dokumentācija Kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtu testē un testa rezultātus dokumentē atsevišķās lapās, katru lapu numurējot. Lapas paraksta inspektors, un tās pievieno šim protokolam. 1.3. Testēšana Testēšanu veic, pamatojoties uz ražotāja rokasgrāmatu par notekūdeņu attīrīšanai vajadzīgo sastāvdaļu un parametru pārbaudīšanu, saskaņā ar 14a.01. panta 10. punktu. Atsevišķos pamatotos gadījumos inspektori var pēc saviem ieskatiem izvēlēties nepārbaudīt iekārtas konkrētas sastāvdaļas vai parametrus. Testēšanas laikā noņem vismaz vienu izlases veida paraugu. Izlases veida mērījumu rezultātus salīdzina ar 14a.02. panta 2. punkta 2. tabulā noteiktajām robežvērtībām. 1.4. Šajā testa ziņojumā kopā ar pievienotajiem protokoliem pavisam ir … (14) …lapas. 2. Parametri Ar šo tiek apliecināts, ka testētajai kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtai nav nepieņemamu noviržu no parametriem un ka nav pārsniegtas 14a.02. panta 2. punkta 2. tabulā noteiktās darbības kontrolvērtības. Pārbaudes iestādes nosaukums un adrese: … … … Inspektora vārds un uzvārds: … Vieta un datums: … Paraksts: … Kompetentā iestāde ir testu atzinusi: … … … Vieta un datums: … Paraksts: … Kompetentās iestādes zīmogs Pārbaudes iestādes nosaukums un adrese: … … … Inspektora vārds un uzvārds: … Vieta un datums: … Paraksts: … Kompetentā iestāde ir testu atzinusi: … … … Vieta un datums: … Paraksts: … Kompetentās iestādes zīmogs Pārbaudes iestādes nosaukums un adrese: … … … Inspektora vārds un uzvārds: … Vieta un datums: … Paraksts: … Kompetentā iestāde ir testu atzinusi: … … … Vieta un datums: … Paraksts: … Kompetentās iestādes zīmogs Papildinājums Kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtas parametru protokola pielikums (PARAUGS) Kuģa nosaukums: … Unikāls Eiropas kuģa identifikācijas numurs: … Ražotājs: … Iekārtas tips: … (Modelis/preču zīme/ražotāja tirdzniecības nosaukums) (Ražotāja apzīmējums) Tipa apstiprinājums Nr. … Kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtas izgatavošanas gads: … Kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtas sērija Nr. … Uzstādīšanas vieta: … (Sērijas numurs) Kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtu un attīrīšanai vajadzīgās iekārtas sastāvdaļas identificēja pēc datu plāksnes. Testu veica, pamatojoties uz ražotāja rokasgrāmatu par notekūdeņu attīrīšanai vajadzīgo sastāvdaļu un parametru pārbaudīšanu. A. Sastāvdaļu testēšana Šeit jānorāda attīrīšanai vajadzīgās iekārtas papildu sastāvdaļas, kas minētas ražotāja rokasgrāmatā par notekūdeņu attīrīšanai vajadzīgo sastāvdaļu un parametru pārbaudīšanu vai 4. pielikuma II daļā.
B. Izlases veida mērījuma rezultāti
C. Piezīmes: … (Tika konstatētas šādas uzstādītās kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtas iestatījumu novirzes, modifikācijas vai izmaiņas) … … … … … … Inspektora vārds un uzvārds: … Vieta un datums: … Paraksts: … IX DAĻA Līdzvērtīgi tipa apstiprinājumi Centrālās komisijas kuģošanai Reinā 2010. gada 9. decembra Rezolūcijā 2010-II-27 paredzētie tipa apstiprinājumi VII pielikums Kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārta Testa procedūra 1. VISPĀRĪGI 1.1. Pamatinformācija Šo testa specifikāciju izmanto, lai pārbaudītu kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtu piemērotību, kuras uzstādītas pasažieru kuģos. Šajā procedūrā izmantoto procesu un attīrīšanas tehnoloģiju izskata un apstiprina, izmantojot testa iekārtu. Testa iekārtas atbilstību turpmāk ekspluatācijā nodotajām attīrīšanas iekārtām nodrošina, piemērojot identiskus konstrukcijas un lielumu noteikšanas kritērijus. 1.2. Atbildība un testa veikšanas vieta Kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtu tipu testa iekārtu testē tehniskais dienests. Par testēšanas apstākļiem testa veikšanas vietā ir atbildīgs tehniskais dienests, un tiem ir jāatbilst šeit noteiktajiem nosacījumiem. 1.3. Iesniedzamie dokumenti Testu veic, pamatojoties uz informācijas dokumentu saskaņā ar VI pielikuma II daļu. 1.4. Iekārtas lielumu noteikšanas specifikācijas Kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtu lielumiem un konstrukcijai ir jānodrošina, ka iekārtu darbības laikā netiek pārsniegtas 14a.02. panta 2. punkta 1. un 2. tabulā noteiktās aizplūdes robežvērtības. 2. TESTĒŠANAS SAGATAVOŠANAS PASĀKUMI 2.1. Vispārīgi Pirms testa sākšanas ražotājs tehniskajam dienestam iesniedz testa iekārtas struktūras un procesa specifikācijas, ietverot rasējumu un pamatojošo aprēķinu pilnu kopumu saskaņā ar VI pielikuma II daļu, un sniedz pilnīgu informāciju par kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtas uzstādīšanas, darbības un apkopes prasībām. Ražotājs tehniskajam dienestam sniedz informāciju par testējamās kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtas mehānisko, elektrisko un tehnisko drošību. 2.2. Uzstādīšana un nodošana ekspluatācijā Testēšanas vajadzībām ražotājs uzstāda testa iekārtu tā, lai būtu atbilstība paredzētajiem uzstādīšanas apstākļiem uz pasažieru kuģiem. Pirms testa veikšanas ražotājam ir jāveic kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtas montāža un jāsāk tās ekspluatācija. Iedarbināšana jāveic saskaņā ar ražotāja darbības norādēm, un to pārbauda tehniskais dienests. 2.3. Piestrādes posms Ražotājs informē tehnisko dienestu par piestrādes posma nominālo ilgumu nedēļās līdz iekārtas normālas darbības sākšanai. Ražotājs nosaka, kad piestrādes posmu uzskata par pabeigtu un kad var sākt testēšanu. 2.4. Pieplūdes raksturlielumi Testa iekārtas testēšanai izmanto neapstrādātus sadzīves notekūdeņus. Pieplūdes raksturlielumus attiecībā uz piesārņotāju koncentrāciju no kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtas ražotāja lielumu noteikšanas dokumentācijas saskaņā ar VI pielikuma II daļu, nosakot organisko vielu plūsmas ātruma koeficientu kā BOD5 daudzumu kg/d un notekūdeņu plūsmas ātrumu Qd m3/d. Pieplūdes raksturlielumus attiecīgi nosaka pārbaudes iestāde. 1. formula Pieplūdes raksturlielumu aprēķināšana
Ja, piemērojot 1. formulu, iegūst zemāku vidējo BOD 5 koncentrāciju, kas mazāka par CBOD5,vid. = 500 mg/l, pieplūdes ūdenim nosaka vismaz vidējo BOD 5 koncentrāciju CBOD5,min. = 500 mg/l apmērā. Tehniskais dienests nedrīkst neapstrādāto pieplūdes notekūdeni sadalīt smalcinātājā. Ir pieļaujama attīrīšana no smiltīm (piemēram, ar sietu). 3. TESTA PROCEDŪRA 3.1. Noslodzes posmi un hidrauliskā padeve Testēšanas periods ilgst 30 dienas. Testa iekārtai testa veikšanas vietā nodrošina sadzīves notekūdeņu padevi saskaņā ar 1. tabulā noteikto noslodzi. Ir dažādi noslodzes posmi. Testēšanā ņem vērā normālu noslodzi un īpašu noslodzi, piemēram, pārmērīgu noslodzi, pārāk mazu noslodzi un darbību gatavības režīmā. Katra noslodzes posma ilgums (testēšanas dienu skaits) ir noteikts 1. tabulā. Vidējo dienas hidraulisko noslodzi katram noslodzes posmam nosaka saskaņā ar 1. tabulu. Vidējo piesārņotāju koncentrāciju, ko nosaka saskaņā ar 2.4. punktu, nemaina. 1. tabula Noslodzes iestatījums katram noslodzes posmam
Īpašos noslodzes posmus, proti, pārmērīgu noslodzi, pārāk zemu noslodzi un darbību gatavības režīmā, veic secīgi bez pārtraukuma; normālas noslodzes posmu sadala vairākās daļās. Testu sāk un beidz ar normālas noslodzes posmu, un katru reizi šis posms ilgst vismaz piecas dienas. Dienas hidrauliskās padeves hidrogrammas nosaka atkarībā no kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtas noteiktās darbības. Dienas hidrauliskās padeves hidrogrammu izvēlas saskaņā ar iekārtas darbības koncepciju. Nošķir kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtas, kuru darbībā jāizmanto pirms iekārtas uzstādāma notekūdeņu uzkrāšanas tvertne, no iekārtām, kas darbināmas bez tādas tvertnes. Padeves hidrogrammas (dienas hidrogrammas) ir attēlotas 1. un 2. attēlā. Visas testēšanas laikā stundas pieplūdei jāsaglabājas nemainīgai. Notekūdeņu vidējais stundas tilpuma plūsmas ātrums Qh,vid. ir vienāds ar 1/24 no dienas hidrauliskās padeves saskaņā ar 1. tabulu. Tehniskais dienests nepārtraukti mēra pieplūdi. Dienas hidrogrammai jābūt ± 5 % robežās. 1. attēls Dienas padeves hidrogramma kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtai ar pirms iekārtas uzstādāmu notekūdeņu uzkrāšanas tvertni
2. attēls Dienas padeves hidrogramma kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtai bez pirms iekārtas uzstādāmas notekūdeņu uzkrāšanas tvertnes
3.2. Testa pārtraukšana vai atcelšana Iespējams, tests ir jāpārtrauc, ja testa iekārtu vairs nevar atbilstīgi darbināt strāvas padeves traucējumu vai kāda iekārtas mezgla disfunkcijas dēļ. Testu var pārtraukt uz remontdarbu laiku. Šādos gadījumos nav jāatkārto viss tests, bet tikai tas noslodzes posms, kurā atgadījās mezgla disfunkcija. Ja tests tiek pārtraukts divas reizes, tehniskais dienests pieņem lēmumu, vai testu var turpināt vai tas jāatceļ. Lēmuma pamatojums ir jānorāda un jādokumentē testa ziņojumā. Ja tests tiek atcelts, tas ir pilnībā jāatkārto. 3.3. Attīrīšanas efektivitātes un aizplūdes robežvērtību atbilstības pārbaudes Tehniskais dienests ņem paraugus no pieplūdes testa iekārtā un tos analizē, lai apstiprinātu atbilstību pieplūdes raksturlielumiem. Notekūdeņu paraugus ņem arī no aizplūdes testa iekārtas un analizē, lai noteiktu attīrīšanas efektivitāti un atbilstību vajadzīgajām aizplūdes robežvērtībām. Paraugu noņemšana ietver gan vienkāršus izlases veida paraugus, gan 24 stundu laikā uzkrātus apvienotos paraugus. Minētos 24 stundu laikā uzkrātos apvienotos paraugus ņem vai nu proporcionāli laikam, vai plūsmai. Šo 24 stundu apvienotā parauga tipu nosaka pārbaudes iestāde. Paraugu noņemšanu no pieplūdes un aizplūdes veic vienlaikus un vienādā pakāpē. Papildus kontroles parametriem BOD 5, COD un TOC mērījumus veic arī šādiem pieplūdes un aizplūdes parametriem, lai aprakstītu un parādītu vides un testa apstākļus:
Pārbaužu skaits atšķiras atkarībā no attiecīgās noslodzes posma un ir noteikts 2. tabulā. Paraugu skaits ir saistīts ar testa iekārtas pieplūdi un aizplūdi. 2. tabula Paraugu skaita un laika noteikšana testa iekārtas pieplūdē un aizplūdē
Attiecīgā gadījumā izlases veida paraugos mēra arī šādus darbības parametrus:
3.4. Pārbaužu novērtēšana Lai dokumentētu noteikto attīrīšanas efektivitāti un pārbaudītu atbilstību procesa robežvērtībām, nosaka minimālo parauga vērtību (min.), maksimālo parauga vērtību (maks.) un vidējo aritmētisko vērtību (vid.), kā arī atsevišķus mērījumu rezultātus kontroles parametriem BOD 5, COD un TOC. Noslodzes fāzi arī ietver maksimālajā parauga vērtībā. Novērtējumus veic visām noslodzes fāzēm kopā. Rezultātus apstrādā, kā parādīts nākamajā tabulā. 3.a tabula Iegūto datu statistiskās apstrādes specifikācija – novērtējums, lai dokumentētu atbilstību aizplūdes robežvērtībām
3.b. tabula Iegūto datu statistiskās apstrādes specifikācija – novērtējums, lai dokumentētu attīrīšanas efektivitāti
Pārējos parametrus, kas norādīti 3.3. punkta b)–d) apakšpunktā, kā arī darbības parametrus, kas norādīti 3.3. punktā, apkopo tabulā, kurā norāda minimālo parauga vērtību (min.), maksimālo parauga vērtību (maks.) un vidējo aritmētisko vērtību (vid.). 3.5. Atbilstība 14.a nodaļas prasībām Robežvērtības, kas norādītas 14a.02. panta 2. punkta 1. un 2. tabulā, uzskata par ievērotām, kad attiecībā uz katru parametru COD, BOD 5 un TOC vērtību:
3.6. Darbība un apkope testēšanas laikā Testēšanas laikā testa iekārtu darbina saskaņā ar ražotāja specifikācijām. Regulārās pārbaudes un apkopes darbus veic saskaņā ar ražotāja ekspluatācijas un apkopes norādēm. Pārpalikušās dūņas, kas radušās bioloģiskās attīrīšanas procesā, no kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtas drīkst izvākt tikai tad, ja ražotājs to ir noteicis iekārtu darbības un apkopes norādēs. Tehniskais dienests protokolē visus apkopes darbus un dokumentē tos testa ziņojumā. Testa laikā nepiederošām personām nedrīkst būt piekļuve testa iekārtai. 3.7. Paraugu analīze / analīzes metode Izvērtējamos parametrus analizē, izmantojot apstiprinātas standarta procedūras. Piemērojamo standarta procedūru konkretizē. 4. TESTA ZIŅOJUMS
Testa secības piemēri 1. piemērs
2. piemērs
Piezīmes par bioķīmisko skābekļa patēriņu pēc piecām dienām (BOD5) 24 stundu apvienotajos paraugos Starptautiskajos standartos ISO 5815 un 5815-2:2003 ir noteikts, ka analīzes veikšanai, lai noteiktu bioķīmisko skābekļa patēriņu pēc piecām dienām, ūdens paraugi nekavējoties pēc parauga noņemšanas un uz laiku līdz analīzes veikšanai ir jāglabā līdz augšējai malai piepildītā un cieši noslēgtā pudelē 0–4 °C temperatūrā. Process BOD 5 noteikšanai ir jāiesāk pēc iespējas ātrāk vai vismaz 24 stundu laikā pēc parauga noņemšanas. Lai novērstu bioķīmiskās degradācijas procesus, kas sākas 24 stundu apvienotajā paraugā, praksē, kamēr turpinās paraugu ņemšana, ūdens paraugu atdzesē līdz ne vairāk kā 4 °C un uzglabā šajā temperatūrā pēc paraugu ņemšanas procesa pabeigšanas. Atbilstīgs paraugu noņemšanas aprīkojums ir komerciāli pieejams. |
(1) Dalībvalstis var īstenot līdzvērtīgas procedūras.
(2) Ķīmiskā skābekļa patēriņa vietā pārbaudei var norādīt arī uz kopējo organiskā oglekļa daudzumu.
(3) Dalībvalstis var īstenot līdzvērtīgas procedūras.
(4) Ķīmiskā skābekļa patēriņa vietā pārbaudei var norādīt arī uz kopējo organiskā oglekļa daudzumu.
(5) Darbības posmi
Testēšanas nolūkos nosaka šādus darbības posmus:
a) |
darbība gatavības režīmā, proti, kad kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārta darbojas, bet tai nav nodrošināta notekūdeņu padeve ilgāk par vienu dienu; kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārta var darboties gatavības režīmā, ja, piemēram, pasažieru kuģis netiek ekspluatēts ilgāku periodu un atrodas pietauvošanās vietā bez darbības; |
b) |
darbība avārijas režīmā, proti, kad kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtas atsevišķi agregāti darbojas kļūdaini un tādēļ notekūdeņus nevar attīrīt saskaņā ar plānoto; |
c) |
brīvgaita, dīkstāve un darbības atkārtota uzsākšana, proti, kad kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārtu izņem no ekspluatācijas uz ilgstošu periodu (ziemas periodā) un kad tiek atslēgta elektroenerģijas padeve vai kad kuģa notekūdeņu attīrīšanas iekārta ir atkārtoti iedarbināta, sākoties sezonai. |
(6) Norādiet atbilstošo.
(7) Norādiet atbilstošo.
(8) Ja testus veic kompetentā iestāde, atzīmēt “nav piemērojams”
(9) Norādiet atbilstošo.
(10) Vairāku testa ciklu gadījumā norādīt katram ciklam.
(11) Pieplūdes robežvērtības nepastāv.
(12) Attiecīgais tipa apstiprinājuma sertifikāts.
(13) Norādiet atbilstošo.
(14) Ieraksta testētājs.
(15) Atzīmēt attiecīgo.
(16) Ievelciet krustu atbilstošajā lodziņā.
(17) Pieplūdes robežvērtības nepastāv.