EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011H0024
2011/24/EU: Commission Recommendation of 11 January 2011 on the certification of defence undertakings under Article 9 of Directive 2009/43/EC of the European Parliament and of the Council simplifying terms and conditions of transfers of defence-related products within the Community Text with EEA relevance
2011/24/ES: Komisijas Ieteikums ( 2011. gada 11. janvāris ) par aizsardzības uzņēmumu sertificēšanu saskaņā ar 9. pantu Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvā 2009/43/EK, ar ko vienkāršo noteikumus un nosacījumus ar aizsardzību saistīto ražojumu sūtījumiem Dokuments attiecas uz EEZ
2011/24/ES: Komisijas Ieteikums ( 2011. gada 11. janvāris ) par aizsardzības uzņēmumu sertificēšanu saskaņā ar 9. pantu Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvā 2009/43/EK, ar ko vienkāršo noteikumus un nosacījumus ar aizsardzību saistīto ražojumu sūtījumiem Dokuments attiecas uz EEZ
OJ L 11, 15.1.2011, p. 62–74
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
15.1.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 11/62 |
KOMISIJAS IETEIKUMS
(2011. gada 11. janvāris)
par aizsardzības uzņēmumu sertificēšanu saskaņā ar 9. pantu Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvā 2009/43/EK, ar ko vienkāršo noteikumus un nosacījumus ar aizsardzību saistīto ražojumu sūtījumiem
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2011/24/ES)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 292. pantu,
tā kā:
(1) |
Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2009/43/EK (2009. gada 6. maijs), ar ko vienkāršo noteikumus un nosacījumus ar aizsardzību saistīto ražojumu sūtījumiem (1), 9. pants nosaka kritērijus sertificēšanai, kuru dalībvalstis veic aizsardzības uzņēmumiem, kuri ir izveidoti šo dalībvalstu teritorijā kā ar aizsardzību saistīto ražojumu saņēmēji un kuri saņem minētos ražojumus saskaņā ar vispārīgajām sūtījumu licencēm. |
(2) |
Uzņēmumu sertificēšana ir ar Direktīvu 2009/43/EK ieviestās vienkāršotās licencēšanas sistēmas būtisks elements. |
(3) |
Dalībvalstīm dažādi interpretējot sertificēšanas kritērijus, Direktīvas 2009/43/EK īstenošana un vienkāršošanas mērķa sasniegšana var tikt kavēta. |
(4) |
Lai konverģenti atzītu Direktīvas 2009/43/EK 9. panta 6. punktā minētos sertifikātus un veicinātu plašu vispārīgo licenču izmantošanu, ir svarīgi, lai dalībvalstis vienoti interpretētu un piemērotu sertificēšanas kritērijus. |
(5) |
Ar Direktīvas 2009/43/EK 14. pantu izveidotās komitejas dalībvalstu pārstāvji ir norādījuši, ka sertificēšanas kritēriju konverģentu interpretāciju un piemērošanu varētu panākt, pieņemot Komisijas ieteikumu. |
(6) |
Tādēļ ar Direktīvas 2009/43/EK 14. pantu izveidotās komitejas dalībvalstu pārstāvji izveidoja darba grupu, lai sagatavotu pamatnostādnes par aizsardzības uzņēmumu sertificēšanu saskaņā ar Direktīvas 2009/43/EK 9. pantu. |
(7) |
Ieteikumā iekļautās pamatnostādnes ir balstītas uz konkrētu dalībvalstu labāko praksi, kas ir pierādījusi savu efektivitāti un īstenojamību, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO IETEIKUMU.
1. SERTIFICĒŠANAS KRITĒRIJI
1.1. Direktīvas 9. panta 2. punkta a) un b) apakšpunktos norādīto kritēriju novērtējums
Uz sertificēšanu ir tiesīgi pretendēt tikai saņēmējuzņēmumi, kas patiešām izgatavo ar aizsardzību saistītus ražojumus vai daļēji pabeigtus ar aizsardzību saistītus ražojumus, uz kuriem attiecas Direktīva 2009/43/EK, un kurus veido no trešām personām iegādātas sastāvdaļas un/vai sistēmas un apakšsistēmas, lai laistu tos tirgū ar savu vārdu vai zīmolu.
Ar aizsardzību saistīti ražojumi, kas saņemti saskaņā ar Direktīvas 2009/43/EK 5. panta 2. punkta b) apakšpunktā minētajām vispārīgajām sūtījumu licencēm, sertificētiem saņēmējuzņēmumiem jāizmanto savai ražošanai (tostarp izmantojot sastāvdaļas citos ražojumos vai kā rezerves daļas) un tos nevajadzētu atkārtoti sūtīt vai eksportēt kā tādus, izņemot apkopes vai remonta nolūkā, ja ir vajadzīga izcelsmes dalībvalsts iepriekšēja atļauja.
Attiecīgos gadījumos un pirms sertifikāta izsniegšanas kompetentajām iestādēm jāprasa apliecinājums no saņēmējuzņēmuma par to, ka tas apņemas rīkoties šādi:
a) |
izmantot savai ražošanai ar aizsardzību saistītus ražojumus, kas saņemti saskaņā ar Direktīvas 2009/43/EK 5. panta 2. punkta b) apakšpunktā minētajām vispārīgajām licencēm; |
b) |
atturēties no attiecīgo ražojumu kā tādu atkārtotas sūtīšanas vai eksportēšanas, izņemot apkopes vai remonta nolūkā. |
1.2. Piegādes saņēmējuzņēmumiem, kuri iepirkumu veic ekskluzīvām dalībvalsts bruņoto spēku vajadzībām saskaņā ar Direktīvas 2009/43/EK 5. panta 2. punkta a) apakšpunktā minētajām vispārīgajām sūtījumu licencēm
Saņēmējuzņēmumi, kas atzīstami par līgumslēdzējām iestādēm Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2004/18/EK (2) 1. panta 9. punkta izpratnē, kuri iepirkumu veic ekskluzīvām dalībvalsts bruņoto spēku vajadzībām, ir tiesīgi saņemt ar aizsardzību saistītus ražojumus saskaņā ar Direktīvas 2009/43/EK 5. panta 2. punkta a) apakšpunktā minētajām vispārīgajām licencēm bez sertificēšanas.
1.3. Direktīvas 9. panta 2. punkta c) un f) apakšpunktā norādīto kritēriju novērtējums
Direktīvas 2009/43/EK 9. panta 2. punkta c) apakšpunktā minētā augstākā līmeņa vadošajam darbiniekam jābūt personīgi atbildīgam par iekšējo atbilstības programmu vai sūtījumu un eksporta pārvaldības sistēmu, kas ir ieviesta uzņēmumā, un personālu, kura kompetencē ir eksporta un sūtījumu kontrole. Šim augstākā līmeņa vadošajam darbiniekam jābūt uzņēmuma vadības struktūras loceklim.
Ja sertifikāts ir pieprasīts vienai vai vairākām ražotnēm, aprakstā par atbildības jomu saņēmējuzņēmuma struktūrā, kura sagatavošanu paredz Direktīvas 2009/43/EK 9. panta 2. punkta f) apakšpunkts, skaidri jānorāda augstākā līmeņa vadošā darbinieka kontrole pār šo ražotņu personālu, kura kompetencē ir eksporta un sūtījumu kontrole.
Jautājumi un pamatnostādnes attiecībā uz iekšējo atbilstības programmu aprakstu un turpmākai novērtējuma veikšanai ir izklāstītas I pielikumā. Dalībvalstis var iekļaut papildu jautājumus. Ja dalībvalstis pievieno papildu jautājumus, tiem jābūt tieši saistītiem ar sertifikācijas novērtēšanas procesu.
1.4. Organizatoriskās struktūras sertificēšana un 9. panta 2. punkta d) un e) apakšpunktā norādīto kritēriju novērtējums
Sertificēšanas metode ir atkarīga no saņēmējuzņēmuma organizatoriskās struktūras un veida, kā tas deleģē atbildību par eksporta un sūtījumu kontroli. Uzņēmumu sertificē kopumā vai pa ražotnēm. Uzņēmumiem, kam vairākās vietās ir izvietotas ražotnes un saistītas darbības, kurām ir nodota atbildība par eksporta un sūtījumu kontroli, jānorāda, uz kurām no šīm ražotnēm sertifikāts attieksies.
2. SERTIFICĒŠANA
2.1. Standarta sertifikāta forma
Ir ieteikts izmantot II pielikumā norādīto standarta sertifikāta formu.
Sertifikāts jāsagatavo vienā no sertifikātu izsniedzošās dalībvalsts oficiālajām valodām un, vēlams, arī vienā no citas dalībvalsts oficiālajām valodām, kuru ir norādījis sertificētais saņēmējuzņēmums. Uz sertifikāta jābūt norādītam datumam, ar kuru sertifikāts stājas spēkā.
Direktīvas 9. panta 4. punkta a) apakšpunkta piemērošanas nolūkos sertifikātā jāparedz, ka sertificētais saņēmējuzņēmums paziņo kompetentajai iestādei par visiem faktoriem un notikumiem, kas izriet pēc sertifikāta izsniegšanas un kas var ietekmēt sertifikāta derīgumu un saturu. Sertificētajam saņēmējuzņēmumam jo īpaši jāpaziņo par:
a) |
jebkādām būtiskām izmaiņām savā rūpnieciskajā darbībā ar aizsardzību saistīto ražojumu jomā; |
b) |
jebkādu tās adreses maiņu, kur kompetentajai iestādei būtu pieejami uzskaites dokumenti par saņemtajiem ar aizsardzību saistītajiem ražojumiem. |
Minētā a) apakšpunkta piemērošanas nolūkos izmaiņu būtiskums, kas pamatotu paziņojuma sniegšanu, attiecīgos gadījumos jānovērtē, ņemot vērā informāciju, kas jau sniegta, reģistrējot uzņēmumu kā aizsardzības uzņēmumu vai izsniedzot jebkādu licenci aizsardzības jomā vai ražošanas licenci.
2.2. Informācijas apmaiņa par saņēmējuzņēmumiem, kas vēlas iegūt sertifikātu
Direktīvas 2009/43/EK 12. panta piemērošanas nolūkos dalībvalstu kompetentajām iestādēm tiek ieteikts apmainīties ar visu attiecīgo informāciju, kas skar sertifikātu izsniegšanu. Ja saņēmējuzņēmuma vērtēšanas vajadzībām, lai izsniegtu sertifikātu, ir nepieciešams iegūt informāciju no citām kompetentajām iestādēm, pirms sertifikāta izsniegšanas sertifikātu izsniedzošajai dalībvalsts kompetentajai iestādei jārīkojas saziņā ar citām attiecīgajām dalībvalstu kompetentajām iestādēm.
3. ATBILSTĪBAS UZRAUDZĪŠANA
3.1. Kompetento iestāžu pilnvaras veikt atbilstības pārbaudes vizītes
Lai veiktu vizītes ar mērķi pārbaudīt atbilstību nosacījumiem saistībā ar sertifikātu un 9. panta 2. punktā noteiktajiem kritērijiem, kompetentās iestādes norīkotajiem inspektoriem jābūt vismaz šādām pilnvarām:
a) |
iekļūt attiecīgajās telpās; |
b) |
izskatīt uzskaites dokumentus, datus, reglamentu un jebkurus citus materiālus, kas attiecas uz atbilstīgi sūtījumu licencei no citas dalībvalsts eksportētajiem, nosūtītajiem vai saņemtajiem ražojumiem, un iegūt to kopijas. |
Šādas pārbaudes jāveic saskaņā ar tās dalībvalsts tiesību aktiem, kurā šī pārbaude ir veicama.
3.2. Gadījumi, kad veicama atkārtota novērtēšana
Kompetentajai iestādei atkārtoti jānovērtē atbilstība nosacījumiem saistībā ar sertifikātu un 9. panta 2. punktā noteiktajiem kritērijiem šādos gadījumos:
a) |
ja sertificētā saņēmējuzņēmumā tiek veiktas būtiskas izmaiņas, tostarp izmaiņas uzņēmuma iekšējā organizatoriskajā struktūrā vai tā darbībā; |
b) |
konstatējot pazīmes, ka sertificētais saņēmējuzņēmums vairs neatbilst attiecīgajiem nosacījumiem un kritērijiem; |
c) |
ja sertificētajam uzņēmumam ir noteikts veikt koriģējošus pasākumus; |
d) |
ja sertifikāta apturēšanu ir plānots atcelt. |
3.3. Nesen sertificēto saņēmējuzņēmumu rūpīgāka uzraudzība
Kompetentajai iestādei jāpievērš īpaša uzmanība nesen sertificēto saņēmējuzņēmumu uzraudzībai. Kompetentajai iestādei jāveic atbilstības uzraudzīšana, vēlams, pirmajā gadā pēc pirmās sertifikāta izsniegšanas reizes.
4. KORIĢĒJOŠI PASĀKUMI, SERTIFIKĀTU APTURĒŠANA UN ATSAUKŠANA
4.1. Lēmumi, kas nosaka koriģējošu pasākumu veikšanu
Ja sertificētais saņēmējuzņēmums vairāk neatbilst vienam vai vairākiem Direktīvas 2009/43/EK 9. panta 2. punktā minētajiem kritērijiem vai nosacījumiem saistībā ar sertifikātu un ja kompetentā iestāde uzskata, ka neatbilstība ir maznozīmīga, kompetentajai iestādei ne ilgāk kā viena mēneša laikā no dienas, kad tā uzzināja par šo neatbilstību, jāpieņem lēmums, kas nosaka, ka saņēmējuzņēmumam jāveic koriģējoši pasākumi.
Kompetentajai iestādei nekavējoties rakstiski jāziņo sertificētajam saņēmējuzņēmumam par šo lēmumu. Šādā lēmumā jāparedz, ka sertificētais saņēmējuzņēmums veic noteiktos koriģējošos pasākumus rakstiskajā paziņojumā norādītajā termiņā.
Pēc šī termiņa beigām kompetentajai iestādei jāpārbauda, vai koriģējošie pasākumi ir īstenoti. Pārbaude var ietvert vietas apmeklējumu, tikšanos ar Direktīvas 2009/43/EK 9. panta 2. punkta c) apakšpunktā minēto augstākā līmeņa vadošo darbinieku vai šī augstākā līmeņa vadošā darbinieka norīkotu augstākā līmeņa darbinieku un/vai šī augstākā līmeņa vadošā darbinieka sniegtās rakstiskās dokumentācijas izvērtēšanu.
Kompetentajai iestādei ne ilgāk kā trīs mēnešu laikā pēc pārbaudes veikšanas rakstiski jāpaziņo sertificētajam saņēmējuzņēmumam par uzņēmuma veikto koriģējošo pasākumu atbilstības novērtējumu.
4.2. Sertifikātu apturēšana un atsaukšana
Kompetentajai iestādei jāaptur vai jāatsauc sertifikāti jebkurā no šiem gadījumiem:
a) |
ja sertificētais saņēmējuzņēmums nav veicis koriģējošus pasākumus termiņā, kāds tika norādīts kompetentās iestādes rakstiskajā paziņojumā, ar kuru bija paredzēts, ka uzņēmumam jāveic koriģējoši pasākumi; |
b) |
ja sertificētais saņēmējuzņēmums vairs neatbilst vienam vai vairākiem Direktīvas 2009/43/EK 9. panta 2. punktā minētajiem kritērijiem vai nosacījumiem saistībā ar sertifikātu, un kompetentā iestāde uzskata, ka neatbilstība ir ļoti nopietna. |
Kompetentajai iestādei nekavējoties rakstiski jāziņo sertificētajam saņēmējuzņēmumam un Komisijai par lēmumu apturēt vai atsaukt sertifikātu.
Kompetentā iestāde neatceļ sertifikāta apturēšanu, kamēr sertificētais saņēmējuzņēmums nav pierādījis atbilstību Direktīvas 2009/43/EK 9. panta 2. punktā minētajiem kritērijiem un nosacījumiem saistībā ar sertifikātu. Kompetentajai iestādei rakstiskajā paziņojumā par sertifikāta apturēšanu vai turpmākā sarakstē jānosaka termiņš, kurā sertificētajam saņēmējuzņēmumam jāpierāda šī atbilstība.
4.3. Sertifikāta apturēšanas atcelšana
Pēc lēmumā par apturēšanu noteiktā termiņa beigām kompetentajai iestādei jāpārbauda, vai sertificētais saņēmējuzņēmums atbilst Direktīvas 2009/43/EK 9. panta 2. punktā minētajiem kritērijiem un nosacījumiem saistībā ar sertifikātu.
Pārbaude var ietvert vietas apmeklējumu, tikšanos ar Direktīvas 2009/43/EK 9. panta 2. punkta c) apakšpunktā minēto augstākā līmeņa vadošo darbinieku vai šī augstākā līmeņa vadošā darbinieka norīkotu augstākā līmeņa darbinieku un/vai šī augstākā līmeņa vadošā darbinieka sniegtās rakstiskās dokumentācijas izvērtēšanu.
Kompetentajai iestādei ne ilgāk kā viena mēneša laikā pēc pārbaudes veikšanas rakstiski jāpaziņo sertificētajam saņēmējuzņēmumam par jaunu lēmumu, norādot, ka:
a) |
sertifikāta apturēšana ir atcelta, un šāda lēmuma spēkā stāšanās datumu; |
b) |
apturēšana tiek piemērota līdz konkrētam datumam, pēc kura tiks veikta vēl viena pārbaude; |
c) |
sertifikāts ir atsaukts. |
5. INFORMĀCIJAS APMAIŅA SAISTĪBĀ AR SERTIFICĒŠANU
Ja sertifikāts ir piešķirts, apturēts, atsaukts vai sertifikāta apturēšana ir atcelta, kompetentajai iestādei nekavējoties rakstiski jāpaziņo par to sertificētajam saņēmējuzņēmumam un Komisijai.
6. TURPMĀKIE PASĀKUMI
Dalībvalstis tiek aicinātas īstenot šo ieteikumu ne vēlāk kā līdz 2012. gada 30. jūnijam.
Dalībvalstīm ir ieteicams ziņot Komisijai par jebkādiem šā ieteikuma īstenošanai veiktajiem pasākumiem.
7. ADRESĀTI
Šis ieteikums ir adresēts dalībvalstīm.
Briselē, 2011. gada 11. janvārī
Komisijas vārdā –
priekšsēdētāja vietnieks
Antonio TAJANI
(1) OV L 146, 10.6.2009., 1. lpp.
(2) OV L 134, 30.4.2004., 114. lpp.
I PIELIKUMS
Jautājumi un pamatnostādnes par iekšējo atbilstības programmu aprakstu un turpmākai novērtējuma veikšanai
Galvenās jomas |
Galvenie jautājumi |
Labākās prakses ieteikumi |
Attiecīgais sertificēšanas kritērijs |
||||||||||||
|
Cik lielā mērā uzņēmuma saimnieciskā darbība ir atkarīga no licencējamu ražojumu eksporta un sūtījumiem (procentuāli no gada apgrozījuma)? Kāds ir šādu ražojumu eksporta un sūtījumu skaits gada laikā? Kādas uzņēmuma nodaļas (piem., pirkumu, tehniskā, projektu vadības, sūtījumu) ir iesaistītas eksporta un sūtījumu procesā un kā ir iedalīti attiecīgie pienākumi? Vai uzņēmumam ir elektroniska sistēma eksporta un sūtījumu pārvaldībai? Kādas ir tās galvenās funkcijas? |
Šo jautājumu nolūks ir iegūt papildu informāciju par uzņēmuma iekšējo organizatorisko struktūru, kas ir būtiska, lai novērtētu ar eksportu/sūtījumiem saistītu darbību ietekmi uz uzņēmumu un saistīto praktisko darbību. |
|
||||||||||||
Cik daudz cilvēkiem tiešie darba pienākumi ir saistīti tikai ar sūtījumu un eksporta pārvaldību, un cik daudziem darbiniekiem papildus minētajiem pienākumiem ir arī vēl citi uzdevumi? |
Ir jābūt vismaz diviem cilvēkiem (brīvdienas, slimības u. c. gadījumi). |
||||||||||||||
Vai uzņēmuma iekšienē tiek izsūtīta rakstiska apņemšanās nodrošināt atbilstību noteikumiem par eksporta/sūtījumu kontroli un ievērot jebkurus attiecīgos galīgā izlietojuma un eksporta ierobežojumus? Vai uzņēmuma iekšienē tiek izsūtīta rakstiska apņemšanās pēc pieprasījuma sniegt informāciju par galīgo izmantojumu vai galīgiem izmantotājiem? |
Abi dokumenti ar rakstisko apņemšanos jāietver atbilstības rokasgrāmatās, kas ir pieejamas eksporta/sūtījumu kontroles personālam, un jāzina arī visiem pārējiem darbiniekiem, uz kuriem attiecas eksporta/sūtījumu kontrole (piemēram, pārdošanas departaments …). |
9. panta 2. punkta d) un e) apakšpunkts |
|||||||||||||
Vai uzņēmums līdz šim ir nodrošinājis atbilstību noteikumiem par eksporta/sūtījumu kontroli? |
Uzņēmumam arī iepriekš būtu jānodrošina stingra noteikumu ievērošana attiecībā uz eksporta/sūtījumu kontroli. |
9. panta 2. punkta a) apakšpunkts |
|||||||||||||
Vai eksporta/sūtījumu kontroles personālam tiek nodrošinātas atbilstības rokasgrāmatas un vai šīs rokasgrāmatas tiek aktualizētas? |
Atbilstības rokasgrāmatām, kuras izmanto un pēc kurām vadās eksporta/sūtījumu kontroles personāls, jābūt pieejamām vismaz elektroniskā versijā (piemēram, uzņēmuma iekštīklā). Šīm rokasgrāmatām jāietver darba un organizatoriskās procedūras, kas jāievēro eksporta/sūtījumu kontroles personālam. Eksporta/sūtījumu kontroles personāls bez kavēšanās jāinformē par grozījumiem rokasgrāmatā, kas attiecas uz viņu pienākumiem, kā arī uz to stāšanos spēkā. |
9. panta 2. punkta f) apakšpunkts |
|||||||||||||
|
Lūdzam norādīt, kāda ir uzņēmuma atbildības ķēde par eksportu un sūtījumiem. |
Rakstiski norāda, ka ir uzticēta atbildība par eksporta/sūtījumu kontroles atbilstību. Dokumenti, kurā aprakstīta atbildības joma (piemēram, uzskaites dokumenti vai organizatoriskās struktūras shēmas), ir jāatjaunina. Aprakstā detalizēti jāsniedz informācija par iespējamo atbildības deleģēšanu un pieņemto kārtību Direktīvas 2009/43/EK 9. panta 2. punkta c) apakšpunktā minētā augstākā līmeņa vadošā darbinieka prombūtnes gadījumā. |
9. panta 2. punkta f) apakšpunkts |
||||||||||||
Vai kompetentajai iestādei vienmēr ir pieejams šāds apraksts? |
Kompetentajai iestādei vienmēr jābūt viegli pieejamai informācijai par atbildības ķēdi ne tikai pieteikuma posmā, bet arī turpmākā atbilstības uzraudzīšanā, kā arī atbilstības pārbaudes vizīšu laikā. |
9. panta 2. punkta f) apakšpunkts |
|||||||||||||
Kurā uzņēmuma daļā atrodas jūsu eksporta/sūtījumu pārvalde? |
Tam, ka eksporta/sūtījumu kontroles pārvaldība tiek veikta katrā kravas nosūtīšanas nodaļā vai galvenajā birojā, vai atsevišķā eksporta kontroles departamentā, jābūt atkarīgam no uzņēmuma lieluma un struktūras. |
9. panta 2. punkta f) apakšpunkts |
|||||||||||||
Kā eksporta/sūtījumu kontroles personāla darbs mijiedarbojas ar citu nodaļu darbu uzņēmuma iekšienē? |
Eksporta/sūtījumu kontroles personālam jābūt aizsargātam pret interešu konfliktiem, cik vien tas ir iespējams. Šim personālam jābūt pilnvarām apturēt darījumu. |
9. panta 2. punkta f) apakšpunkts |
|||||||||||||
Kā ir izveidotas attiecības starp eksporta/sūtījumu kontroles personālu un augstākā līmeņa vadību, piemēram, attiecībā uz informācijas apmaiņu? |
Eksporta kontroles personālam jābūt iespējai nepastarpināti vērsties pie augstākā līmeņa vadības, ja viņiem vajadzīgas pilnvaras darījuma apturēšanai. |
9. panta 2. punkta f) apakšpunkts |
|||||||||||||
Lūdzu, norādīt pārējos pienākumus augstākā līmeņa vadošajam darbiniekam, kurš ir iecelts par personīgi atbildīgu attiecībā uz sūtījumiem un eksportu. |
Augstākā līmeņa vadošajam darbiniekam ir jābūt vienam no uzņēmuma vadības. Viņa(-as) amats nedrīkst radīt interešu konfliktu (piemēram, viņš(-a) nedrīkst būt arī pārdošanas departamenta vadītājs(-a)). |
9. panta 2. punkta c) un f) apakšpunkts |
|||||||||||||
3. Iekšējās revīzijas |
|||||||||||||||
|
Cik bieži tiek veiktas izlases pārbaudes? |
Jāveic iekšējās atbilstības programmu (ICP) un ikdienas darba procedūru (negaidītas) izlases pārbaudes. |
9. panta 2. punkta f) apakšpunkts |
||||||||||||
|
Cik bieži tiek veiktas iekšējās revīzijas? |
Būtu vēlams vienreiz gadā vai vismaz reizi trīs gados. |
9. panta 2. punkta f) apakšpunkts |
||||||||||||
Cik liela eksporta/sūtījumu daļa tiek pārbaudīta? |
Atkarībā no eksporta/sūtījumu apjoma vismaz 1 % un paredzami maksimāli 20 %. Šī attiecība var mainīties ikreiz, kad tiek veikta revīzija. |
||||||||||||||
Kas veic šīs pārbaudes? |
Vienai no iespējamajām atbildēm jābūt šādai:
|
||||||||||||||
Kādas pārbaudes ietvertas šajās revīzijās? |
Revīzijām jāietver vismaz šie jautājumi:
|
||||||||||||||
|
Kā jūs nodrošināt, ka revīzija aptver reprezentatīvu sūtījumu klāstu? |
Revīzija jāveic vismaz vienam sūtījumam, kas paredzēts vienam klientam vai galamērķim, vai vismaz vienam sūtījumam attiecībā uz katru projektu. |
9. panta 2. punkta f) apakšpunkts |
||||||||||||
Vai uzņēmums sagatavo iekšējās revīzijas programmu? |
Lai nodrošinātu, ka revīziju veic reprezentatīvam nosūtījumu klāstam, jāizveido iekšējās revīzijas programma. |
||||||||||||||
Vai iekšējo revīziju laikā atklātās neatbilstības tiek sistemātiski novērstas? Vai šādas darbības tiek fiksētas? |
Uzņēmumam jāreģistrē jebkādi iekšējo revīziju laikā atklātie iespējamie neatbilstības gadījumi, to novēršanai ieteiktie pasākumi un šo koriģējošo pasākumu efektivitātes novērtējums. |
||||||||||||||
4. Vispārēja izpratnes veidošana |
|||||||||||||||
|
Kā veidoti uzņēmuma iekšējie procesi, lai veicinātu vispārējas izpratnes veidošanu un mazinātu ar eksporta/sūtījumu kontroli saistītu risku? |
Darba un organizatoriskās procedūras jānosaka rakstiski, tām jāietver norādījumi un pamatnostādnes par:
|
9. panta 2. punkta f) apakšpunkts |
||||||||||||
4.1.1. Darba un organizatoriskās procedūras: posms pirms licencēšanas (1) |
|||||||||||||||
|
Kā uzņēmums ņem vērā embargo? |
Ja kravu ir plānots sūtīt uz galamērķiem, kuriem noteikts embargo, jāpiemēro noteikumi, lai pārbaudītu attiecīgos embargo noteikumus. Šādai pārbaudei jāietver vismaz:
|
9. panta 2. punkta f) apakšpunkts |
||||||||||||
|
Kā uzņēmums ņem vērā sankciju sarakstus? |
Norādāmie juridisku un fizisku personu nosaukumi un identitātes jāpārbauda attiecībā pret attiecīgiem sankciju sarakstiem. |
9. panta 2. punkta f) apakšpunkts |
||||||||||||
Meklējot identitāti sankciju sarakstā, kāds noteiktības līmenis (vai procentuāli izteikta daļa) tam, ka ir atrasta atbilsme, ir nepieciešams(-a), lai uzskatītu to par atbilsmi (“trāpījumu”)? Kādas procedūras tiek veiktas, ja nosaukumam ir atrasta atbilsme? |
Norādījumi par piemērojamo kārtību jāsagatavo rakstiski, detalizēti norādot iespējamo rīcību atbilsmju un “trāpījumu” atrašanas gadījumā (piemēram, atrodot atbilsmi, par to jāziņo kompetentajai iestādei). |
||||||||||||||
|
Jautājumi par iekšējiem procesiem, kas nodrošina, ka uzskaitītie ražojumi netiek eksportēti vai nosūtīti bez licences: |
|
9. panta 2. punkta f) apakšpunkts |
||||||||||||
|
Ražojumu klasifikācija jāreģistrē elektroniskā datu apstrādes sistēmā (tikai tad, ja tā jau darbojas). Par izmaiņām kontroles sarakstos nekavējoties jānorāda sistēmā. |
||||||||||||||
|
Eksporta/sūtījumu kontroles personālam jāatbild par ražojumu reģistrēšanu un klasificēšanu, ja nepieciešams, konsultējoties ar tehniskajiem ekspertiem. |
||||||||||||||
|
Eksporta/sūtījumu kontroles personālam jāatbild par saņēmēja uzticamības pārbaudi, īpašu uzmanību pievēršot galīgajam izlietojumam un novirzīšanas riskam. Ja eksporta/sūtījumu kontroles personāls ir informēts par to, ka saņēmējs ir pārkāpis noteikumus par eksporta/sūtījumu kontroli, personālam jāziņo par to kompetentajai iestādei. Saņēmēja labticības pārbaudīšana ir īpaši svarīga gadījumos, ja klients ir jauns vai klienta identitāte nav skaidra, vai pastāv šaubas par paziņoto galīgo izlietojumu (piemēram, pasūtījums neparastos apjomos, saņēmēja pieprasīti īpaši un neparasti tranzīta maršruti …). |
||||||||||||||
|
Kā uzņēmums nodrošina atbilstību prasībām par nemateriālu tehnoloģiju nodošanu (ITT) (piemēram, e-pasts un piekļuve iekštīklam no ārzemēm)? |
Uzņēmumam jāsniedz skaidri un rakstiski norādījumi par ITT attiecībā uz e-pastu, faksu, iekštīklu vai internetu. Tehnoloģiju nodrošināšana vai nodošana jāpieļauj tikai pēc tam, kad ir identificēta iespēja tehnoloģijai piešķirt licenci, un, ja tā ir licencējama, noteikt, vai licence ir jau piešķirta, lai veiktu nosūtīšanu. |
9. panta 2. punkta f) apakšpunkts |
||||||||||||
|
Kā uzņēmums nodrošina atbilstību tehniskās palīdzības prasībām? |
Jābūt noteiktai atbilstības procedūrai, kas vērsta uz tehnisko palīdzību:
|
9. panta 2. punkta f) apakšpunkts |
||||||||||||
|
Kā uzņēmums nodrošina to, ka tiek veikts izsmeļošs un pilnīgs licencēšanas pieprasījums? |
Uzņēmumam jābūt sagatavotam, lai tas pilnībā atbilstu licencēšanas pieprasījuma procesam un procedūrām, kas ir spēkā dalībvalstī, kurā tas atrodas. |
9. panta 2. punkta f) apakšpunkts |
||||||||||||
|
Kādas iekšējās procedūras nodrošina atbilstību licencē paredzētajiem nosacījumiem? |
Eksporta/sūtījumu kontroles prasību galīgā pārbaude jāveic pirms galīgās kravas nosūtīšanas, lai nodrošinātu to, ka ir ievēroti licencē paredzētie noteikumi un nosacījumi. |
9. panta 2. punkta f) apakšpunkts |
||||||||||||
|
Kāda informācija ir pieejama visiem darbiniekiem, uz kuriem attiecas eksporta/sūtījumu kontrole, un eksporta kontroles/sūtījumu personālam? |
Iepriekšminētajām, ar eksporta/sūtījumu kontroli saistītajām organizatoriskajām un darba procedūrām jābūt pieejamām visiem. Šīs darba un organizatoriskās procedūras jāreģistrē un jāatjaunina eksporta/sūtījumu kontroles personālam pieejamās atbilstības rokasgrāmatās. Darba un organizatoriskajās procedūrās jāietver skaidrs eksporta/sūtījumu atbilstības procesa apraksts no pasūtījuma saņemšanas, pārbaudes par atbilstību attiecīgajiem eksporta/sūtījumu noteikumiem līdz kravas nosūtīšanai. |
9. panta 2. punkta f) apakšpunkts |
||||||||||||
Cik bieži tiek atjauninātas eksporta/sūtījumu kontroles personāla zināšanas? |
Zināšanas jāatjaunina katru reizi, kad tiek izdarītas izmaiņas valsts un Savienības eksporta kontroles tiesību aktos un procedūrās, bet ne retāk kā reizi gadā. Papildus šādiem ikgadējiem vispārējas apmācības pasākumiem, kas vērsti uz zināšanu papildināšanu, tiek ieteikts kopā ar juridiskajiem tekstiem nodrošināt pieejamību arī komentāriem par eksporta/sūtījumu kontroles tiesību aktiem, kā arī profesionālajiem izdevumiem un žurnāliem. |
||||||||||||||
Kā tiek atjauninātas eksporta/sūtījumu kontroles personāla zināšanas? |
Apmācība, izmantojot dažādas metodes, tai skaitā:
|
||||||||||||||
|
Vai atbilstīga valsts iestāde ir oficiāli akreditējusi jūsu uzņēmuma drošību? Lūdzam sniegt detalizētu informāciju. |
Katras valsts Aizsardzības ministrija vai līdzīga organizācija, visticamāk, pieprasīs īstenot kādus drošības pasākumus, ja uzņēmums strādā to labā. Ar to vien, ka uzņēmuma drošība ir oficiāli akreditēta kaut kādā veidā, var būt pietiekami. |
9. panta 2. punkta f) apakšpunkts |
||||||||||||
Ja uzņēmuma drošība nav šādā veidā oficiāli akreditēta, kādi drošības pasākumi tiek veikti, lai garantētu eksporta/sūtījumu uzskaites dokumentu un procedūru drošību? |
Telpām jābūt pilnībā iežogotām. Ieeja jānodrošina ar atbilstošiem drošības līdzekļiem un jākontrolē. Telpām jānodrošina pastāvīga novērošana, pat ārpus darba laika. Piegādēm un savākšanai var būt atsevišķa ieeja, bet tai jābūt tālāk no galvenās ražošanas vietas. |
9. panta 2. punkta f) apakšpunkts |
|||||||||||||
Kādi ir drošības pasākumi attiecībā uz programmatūru un tehnoloģijām? |
Sistēmai jābūt aizsargātai ar paroli un ugunsmūri. Uzņēmuma tīkls ir aizsargāts pret neatļautu piekļuvi. Jāuzrauga elektroniskās ierīces (klēpjdatori, personīgie digitālie asistenti utt.), kuras tiek iznestas no uzņēmuma teritorijas vai uz ārvalstīm, un projekta ietvaros un citos gadījumos nosūtītas e-pasta vēstules. |
9. panta 2. punkta f) apakšpunkts |
|||||||||||||
|
Kā jūs glabājat tādus uzskaites dokumentus par eksportēšanas ierobežojumiem, kurus jums nodevis ražojumu piegādātājs? |
Uzņēmumu rīcībā būtu jābūt vismaz vienai vai vairākām šādām iespējām:
|
9. panta 2. punkta f) apakšpunkts |
||||||||||||
Kā jūs sasaistāt eksporta ierobežojumus ar turpmāku eksportu vai sūtījumiem? |
Vienai vai vairākām iespējamajām atbildēm jābūt šādām:
|
9. panta 2. punkta f) apakšpunkts |
|||||||||||||
Kā tiek nodrošināta šo uzskaites dokumentu pieejamība kompetentajām iestādēm? |
|
9. panta 2. punkta f) apakšpunkts |
(1) Posma pirms licencēšanas mērķis ir noteikt, vai uzņēmumu ietekmē eksporta/sūtījumu kontrole, tas ir, vai noteikumi par eksporta/sūtījumu kontroli ir saistoši attiecībā uz uzņēmuma darbībām un darījumiem un, attiecīgi, vai šādiem darījumiem tiek piemērota licencēšanas prasība. Mērķis ir pēc iespējas agrāk noteikt un analizēt jebkādu ar eksporta/sūtījumu kontroli saistītu risku un īstenot jebkādus nepieciešamos saistītos pasākumus, piemēram, pieteikties licences saņemšanai vai atbilstošā veidā izmantot vispārīgu licenci.
II PIELIKUMS
STANDARTA SERTIFIKĀTA FORMA