EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007D0431

2007/431/EK: Padomes Lēmums ( 2007. gada 7. jūnijs ), ar ko dalībvalstīm atļauj Eiropas Kopienas interesēs ratificēt Starptautiskās Darba organizācijas 2006. gada Konvenciju par darbu jūrniecībā

OJ L 161, 22.6.2007, p. 63–64 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 07 Volume 025 P. 43 - 44

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/431/oj

22.6.2007   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 161/63


PADOMES LĒMUMS

(2007. gada 7. jūnijs),

ar ko dalībvalstīm atļauj Eiropas Kopienas interesēs ratificēt Starptautiskās Darba organizācijas 2006. gada Konvenciju par darbu jūrniecībā

(2007/431/EK)

EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu, un jo īpaši tā 42. pantu saistībā ar 300. panta 2. punkta pirmās daļas pirmo teikumu un 300. panta 3. punkta pirmo daļu,

ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu (1),

tā kā:

(1)

Starptautiskās Darba organizācijas 2006. gada Konvencija par darbu jūrniecībā (turpmāk “SDO” un “Konvencija”) tika pieņemta 2006. gada 7. februārī, SDO Starptautiskās Darba konferences sesijā par jūrniecību, kas tika sasaukta Ženēvā.

(2)

Konvencija ir milzīgs ieguldījums kuģniecības nozarē starptautiskā līmenī, lai veicinātu pieņemamus dzīves un darba apstākļus jūrniekiem un taisnīgākus konkurences noteikumus uzņēmējiem un kuģu īpašniekiem, un tādēļ ir vēlams, lai tās noteikumus piemērotu pēc iespējas drīzāk.

(3)

Nosakot obligātās darba prasības, ar Konvenciju tiek likti pamati starptautiskam jūrniecības darba kodeksam.

(4)

Kopiena jūrniecības nozarē vēlas izveidot visiem vienādus noteikumus.

(5)

SDO statūtu 19. panta 8. punktā ir paredzēts, ka “nekādā gadījumā neuzskata, ka kādas konvencijas vai ieteikuma pieņemšana konferencē vai konvencijas ratifikācija, ko veic tās locekļi, varētu ietekmēt tiesību aktus, piešķiršanu, paražas vai vienošanos, kas attiecīgajiem darbiniekiem nodrošinātu labvēlīgākus apstākļus, nekā paredzēts konvencijā vai ieteikumā”.

(6)

Vairāki konvencijas noteikumi ir Kopienas ekskluzīvā kompetencē attiecībā uz sociālā nodrošinājuma sistēmu saskaņošanu.

(7)

Kopiena nevar ratificēt konvenciju, jo konvencijas puses var būt tikai valstis.

(8)

Tādēļ Padomei būtu jāatļauj dalībvalstīm, kurām, pamatojoties uz Līguma 42. pantu, ir jāievēro Kopienas noteikumi par sociālā nodrošinājuma shēmu saskaņošanu, Kopienas interesēs ratificēt konvenciju, atbilstīgi šajā lēmumā noteiktajam,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Ar šo dalībvalstīm ļauj ratificēt – attiecībā uz daļām, kas ir Kopienas kompetencē, – SDO 2006. gada Konvenciju par darbu jūrniecībā, kura ir pieņemta 2006. gada 7. februārī.

2. pants

Dalībvalstīm būtu jāveic nepieciešamais, lai pēc iespējas drīzāk, vēlams – līdz 2010. gada 31. decembrim –, deponētu Konvencijas ratifikācijas instrumentus Starptautiskā Darba biroja ģenerāldirektoram. Padome līdz 2010. gada janvārim pārskatīs ratifikācijas attīstību.

3. pants

Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm saskaņā ar Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu.

Luksemburgā, 2007. gada 7. jūnijā

Padomes vārdā

priekšsēdētājs

M. GLOS


(1)  2007. gada 14. marta Atzinums (Oficiālajā Vēstnesī vēl nav publicēts).


Top