EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007D0176

Komisijas Lēmums ( 2006. gada 11. decembris ) – Elektronisko komunikāciju tīklu, pakalpojumu un saistīto iekārtu un pakalpojumu standartu un/vai specifikāciju saraksts, ar ko aizstāj visas iepriekšējās versijas (izziņots ar dokumenta numuru K(2006) 6364) (Dokuments attiecas uz EEZ)

OJ L 86, 27.3.2007, p. 11–19 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OJ L 219M, 24.8.2007, p. 385–393 (MT)
Special edition in Bulgarian: Chapter 13 Volume 059 P. 156 - 164
Special edition in Romanian: Chapter 13 Volume 059 P. 156 - 164
Special edition in Croatian: Chapter 13 Volume 038 P. 148 - 156

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 04/04/2008

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/176/oj

27.3.2007   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 86/11


KOMISIJAS LĒMUMS

(2006. gada 11. decembris)

Elektronisko komunikāciju tīklu, pakalpojumu un saistīto iekārtu un pakalpojumu standartu un/vai specifikāciju saraksts, ar ko aizstāj visas iepriekšējās versijas

(izziņots ar dokumenta numuru K(2006) 6364)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

(2007/176/EK)

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 7. marta Direktīvu 2002/21/EK par kopējiem reglamentējošiem noteikumiem attiecībā uz elektronisko komunikāciju tīkliem un pakalpojumiem (Pamatdirektīva) (1), un jo īpaši tās 17. panta 1. punktu,

apspriedusies ar Komunikāciju komiteju,

tā kā:

(1)

Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī publicēts pagaidu “Standartu un/vai specifikāciju saraksts, lai veicinātu saskaņotu elektronisko komunikāciju tīklu, elektronisko komunikāciju pakalpojumu un saistīto iekārtu un pakalpojumu nodrošināšanu” (2).

(2)

Standartu pagaidu sarakstā minēti gan reglamentējošie noteikumi saskaņā ar Direktīvu 90/387/EEK (3), gan spēkā esošie reglamentējošie noteikumi saskaņā ar Direktīvu 2002/21/EK. Saraksts tika papildināts un grozīts 2006. gada martā (4).

(3)

Tāpēc darbs jāturpina un pagaidu saraksta vietā jāizveido un jāpublicē standartu saraksts, kas aizstātu iepriekš minētās publikācijas.

(4)

Pārskatītais standartu saraksts ir sagatavots sadarbībā ar dalībvalstu un Eiropas Telekomunikāciju standartu institūta (ETSI) ekspertiem,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Standartu saraksts

1.   Ir izveidots Elektronisko komunikāciju tīklu, pakalpojumu un saistīto iekārtu un pakalpojumu standartu un/vai specifikāciju saraksts.

Tas aizstāj Standartu saraksta iepriekšējās versijas, kas publicētas 2002. gada 31. decembrī un 2006. gada 23. martā.

Šī publikācija papildina nomāto līniju minimālā kopuma standartu sarakstu, kas publicēts Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī2003. gada 25. jūlijā.

2.   Standartu sarakstu, kas ietverts pielikumā, publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

2. pants

Adresāti

Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.

Briselē, 2006. gada 11. decembrī

Komisijas vārdā –

Komisijas locekle

Viviane REDING


(1)  OV L 108, 24.4.2002., 33. lpp.

(2)  OV C 331, 31.12.2002., 32. lpp.

(3)  OV L 192, 24.7.1990., 1. lpp. Direktīva atcelta ar Direktīvu 2002/21/EK.

(4)  OV C 71, 23.3.2006., 9. lpp.


PIELIKUMS

Elektronisko komunikāciju tīklu, pakalpojumu un saistīto iekārtu un pakalpojumu standartu un/vai specifikāciju saraksts

PASKAIDROJUMS PAR ŠO ELEKTRONISKO KOMUNIKĀCIJU TĪKLU, PAKALPOJUMU UN SAISTĪTO IEKĀRTU UN PAKALPOJUMU STANDARTU UN/VAI SPECIFIKĀCIJU SARAKSTA REDAKCIJU

Saskaņā ar Pamatdirektīvas (2002/21/EK) 17. panta 1. punktu Komisija izstrādā standartu un/vai specifikāciju sarakstu un publicē to Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī, lai, pamatojoties uz to, veicinātu saskaņotu elektronisko komunikāciju tīklu, elektronisko komunikāciju pakalpojumu un saistīto iekārtu un pakalpojumu nodrošināšanu, panāktu pakalpojumu savstarpēju savietojamību un uzlabotu izvēles brīvību lietotājiem.

Šī publikācija aizstāj iepriekšējo pagaidu Standartu sarakstu ((2002/C 331/04), kas ietvēra atsauces gan uz iepriekšējo regulējumu (t.i., 5. pants Direktīvā 90/387/EEK, kurā grozījumi izdarīti ar Direktīvu 97/51/EK), gan spēkā esošo regulējumu (t.i., Pamatdirektīvas 2002/21/EK 17. pants). Šī publikācija arīdzan aizstāj 2006. gada 23. marta Standartu saraksta grozījumu par “interaktīvo ciparu televīziju” (2006/C 71/04) (1). Šā Standartu saraksta publicēšana neskar nomāto līniju minimālo kopumu ar saskaņotu raksturojumu un saistītiem standartiem, kas minēts Direktīvas 2002/22/EK (Universālā pakalpojuma direktīvas) 18. pantā un publicēts Komisijas 2003. gada 24. jūlija Lēmumā 2003/548/EK (2).

Saskaņā ar Pamatdirektīvas 17. panta 2. punktu, ja standarti un/vai specifikācijas šajā sarakstā nav iekļauti, dalībvalstīm jāsekmē Eiropas standartizācijas organizāciju pieņemto standartu un/vai specifikāciju ieviešana vai, ja šādu standartu un/vai specifikāciju nav, jāsekmē Starptautiskās telekomunikāciju savienības (ITU), Starptautiskās standartizācijas organizācijas (ISO) vai Starptautiskās elektrotehnikas komisijas (IEC) pieņemto starptautisko standartu vai rekomendāciju ieviešana.

Šī publikācija ir standartu un/vai specifikāciju saraksts izlases veidā attiecīgajās jomās. Salīdzinājumā ar pagaidu standartu sarakstu (2002/C 331/04) šajā publikācijā ieļauts mazāks standartu un/vai specifikāciju skaits, atzīstot, ka Pamatdirektīvas 17. panta 2. punktā jau paredzēts, ka dalībvalstīm jāsekmē to Eiropas standartizācijas organizāciju pieņemto standartu vai specifikāciju izmantošana, kas nav publicēti Standartu sarakstā.

Šis standartu saraksts sagatavots, ņemot vērā turpmāk minētos kritērijus. Šie kritēriji izveidoti, sadarbojoties ar dalībvalstīm Komunikāciju komitejā, un pēc tam apstiprināti, rīkojot sabiedrisku apspriešanu.

Atjaunotajā sarakstā jāietver standarti un/vai specifikācijas:

attiecībā uz elektronisko komunikāciju tīklu savstarpēju savietojamību un piekļuvi tiem un/vai elektronisko komunikāciju pakalpojumu savstarpēju savietojamību tādā mērā, kas noteikti vajadzīgs, lai nodrošinātu pilnīgu pakalpojumu savietojamību un uzlabotu izvēles brīvību lietotājiem;

kuru īstenošana nerada nesamērīgus izdevumus, salīdzinot ar paredzamajiem ieguvumiem (t.i., proporcionalitāte);

un kas atbilst vienam vai abiem šādiem kritērijiem —

standarti un/vai specifikācijas galvenajām saskarnēm, kas veido robežas starp sistēmām, kuras pieder un ko izmanto dažādas puses, ieskaitot pārrobežu aspektus, jo īpaši standarti un/vai specifikācijas attiecībā uz nopietniem un iespējamiem savstarpējas nesavietojamības vai izvēles brīvības trūkuma gadījumiem;

standarti un specifikācijas, kam ir būtiska nozīme mūsdienu tirgū un kas vēl aizvien attīstās un būs nozīmīgi arī nākotnē.

Atjaunotajā sarakstā nav jāietver:

standarti un/vai specifikācijas tīkliem un pakalpojumiem, kas jau nostabilizējušies un kuru attīstība jau apstājusies;

standarti un/vai specifikācijas tīkliem un pakalpojumiem, kas patlaban ir attīstības sākumposmā;

kā izriet no 1. punkta c) apakšpunkta, standarti un/vai specifikācijas gadījumiem, kad savstarpēju savietojamību un izvēles brīvību nodrošinās tirgus, proti, patērētāju pieprasījums vai nozares pārstāvju intereses.

Neskarot iepriekš minēto 1. un 2. kritēriju, īpaša uzmanība jāpievērš:

standartiem un specifikācijām, ko patlaban izmanto regulēšanai valstu vai Eiropas līmenī; tādā gadījumā vispirms jāizvērtē, kāda ietekme būs to neiekļaušanai sarakstā;

standartiem un/vai specifikācijām, kas vajadzīgas, lai tiktu izpildītas īpašas saistības sabiedrības interesēs saskaņā ar valstu vai Kopienas tiesību aktiem, kuru izpildē operatori nav komerciāli ieinteresēti.

PRIEKŠVĀRDS

1.   Vispārīgi jautājumi

Šajā dokumentā minētie standarti un/vai specifikācijas ir Komisijas Lēmuma K(2006)6364 2006/XII/11 1. pantā minētais “Standartu un/vai specifikāciju saraksts”.

Saskaņā ar Pamatdirektīvas (2002/21/EK) 17. panta 1. punktu Komisija izstrādā standartu un/vai specifikāciju sarakstu un publicē to Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī, lai, pamatojoties uz to, veicinātu saskaņotu elektronisko komunikāciju tīklu, elektronisko komunikāciju pakalpojumu un saistīto iekārtu un pakalpojumu nodrošināšanu.

Ja iepriekšējā rindkopā minētie standarti un/vai specifikācijas nav atbilstīgi ieviestas un tādēļ nav iespējams nodrošināt pakalpojumu savstarpēju savietojamību vienā vai vairākās dalībvalstīs, šādu standartu un/vai specifikāciju ieviešanu var padarīt par obligātu saskaņā ar Pamatdirektīvas 17. panta 4. punktā noteikto procedūru.

Standartu saraksts tiks regulāri pārskatīts, lai ņemtu vērā prasības, ko rada jaunas tehnoloģijas un pārmaiņas tirgū. Ieinteresētās personas tiek aicinātas iesniegt savus komentārus.

Ir notikusi apspriede ar Komunikāciju komiteju (3), ciktāl saraksts attiecas uz Pamatdirektīvas 17. pantu.

Šis dokuments neattiecas uz standartiem, par kuriem panākta vienošanās saskaņā ar R&TTI direktīvu (1999/5/EK) un kuri publicēti Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

2.   Standartu saraksta struktūra

I nodaļa. Obligātie standarti un/vai specifikācijas

II nodaļa. Caurskatāma raidietilpība

III nodaļa. Publiski piedāvātas lietotāju saskarnes

IV nodaļa. Starpsavienojums un piekļuve

V nodaļa. Pakalpojumi un iespējas

VI nodaļa. Numuru un adrešu piešķiršana

VII nodaļa. Pakalpojuma kvalitāte

VIII nodaļa. Apraides pakalpojumi

3.   Sarakstā ietverto standartu un/vai specifikāciju statuss

I nodaļā iekļauto standartu un/vai specifikāciju statuss atšķiras no citās dokumenta nodaļās iekļauto standartu un/vai specifikāciju statusa.

I nodaļā ietverto standartu un/vai specifikāciju izmantošana ir obligāta. Standartu un/vai specifikāciju izmantošanu var padarīt par obligātu saskaņā ar Pamatdirektīvas 17. panta 4. punktā noteikto procedūru. Saskaņā ar Pamatdirektīvas 17. panta 4. punktu, “ja Komisija plāno konkrētu standartu un/vai specifikāciju ieviešanu padarīt par obligātu, tā Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī publicē paziņojumu un aicina visas attiecīgās personas publiski izteikt savu viedokli”. Komisija, darbojoties saskaņā ar Pamatdirektīvas 22. panta 3. punktā minēto procedūru, padara attiecīgo standartu un/vai specifikāciju ieviešanu par obligātu, Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī publicētajā standartu un/vai specifikāciju sarakstā ievietojot atsauci uz tiem kā uz obligātiem standartiem un/vai specifikācijām.

II līdz VIII nodaļā minēto standartu un/vai specifikāciju izmantošana tiek veicināta, taču to īstenošana nav juridisks pienākums. Saskaņā ar Pamatdirektīvas 17. panta 2. punktu “dalībvalstis veicina (. . .) minēto standartu un/vai specifikāciju izmantošanu pakalpojumu, tehnisku pieslēgumu un/vai tīkla darbību nodrošināšanā tādā mērā, kas noteikti vajadzīgs, lai nodrošinātu pakalpojumu savstarpēju savietojamību un uzlabotu izvēles brīvību lietotājiem.” Šādā kontekstā ieteikto standartu un/vai specifikāciju sarakstu var uzskatīt par tādu, kurā apkopotos standartus un/vai specifikācijas var padarīt par obligātiem, ja iestādes konstatē tirgu izkropļojošu ietekmi, kas saistīta ar ieteikto standartu un/vai specifikāciju nepietiekamu ievērošanu.

Saskaņā ar Pamatdirektīvas 17. pantu šis saraksts izveidots ar mērķi, lai “pamatojoties uz to, veicinātu saskaņotu elektronisko komunikāciju tīklu, elektronisko komunikāciju pakalpojumu un saistīto iekārtu un pakalpojumu nodrošināšanu” (pirmā daļa), “nodrošinātu pakalpojumu savstarpēju savietojamību un uzlabotu izvēles brīvību lietotājiem” (otrā daļa). Tas jāpatur prātā, īstenojot standartus un/vai specifikācijas, kas paredz alternatīvus vai neobligātus noteikumus.

Saskaņā ar Pamatdirektīvas 17. panta 5. un 6. punktu, “ja Komisija uzskata, ka (. . .) standarti un/vai specifikācijas vairs neveicina saskaņotu elektronisko komunikāciju pakalpojumu nodrošināšanu vai tās vairs neatbilst patērētāju vajadzībām, vai kavē tehnoloģisko attīstību, tā (. . .) izsvītro šos standartus un/vai specifikācijas no (. . .) standartu un/vai specifikāciju saraksta.”

Izņemot šā saraksta I nodaļā minētos standartus un/vai specifikācijas, citi likumdošanas pasākumi saskaņā ar reglamentējošiem noteikumiem par elektroniskās komunikācijas tīkliem un pakalpojumiem var radīt situāciju, kad konkrētu standartu un/vai specifikāciju izmantošana tiek padarīta par obligātu attiecībā uz dažiem uzņēmumiem.

4.   Standarta un/vai specifikācijas versija

Ja nav minēts standarta un/vai specifikācijas versijas numurs, šajā sarakstā minētā versija ir tā versija, kas ir spēkā šā saraksta publicēšanas brīdī.

Ja vien nav norādīts citādi, minot vairākdaļu standartu un/vai specifikāciju, vērā jāņem visas standarta un/vai specifikācijas daļas un iedaļas. Dažos gadījumos, ja tas skaidri norādīts, sarakstā iekļautas tikai dažas standarta un/vai specifikācijas daļas.

5.   Tehniskie standarti un/vai specifikācijas

Vairums šajā sarakstā minēto standartu un/vai specifikāciju ir ETSI dokumenti saskaņā gan ar iepriekšējo, gan pašlaik spēkā esošo ETSI nomenklatūru. Ar dažādu veidu ETSI dokumentu definīcijām var iepazīties sadaļā “ETSI direktīvas”, kas pieejama vietnē http://portal.etsi.org/directives/.

Nozīmīgākie dokumenti ir šādi.

Dokumenti saskaņā ar pašlaik spēkā esošo ETSI nomenklatūru

Tehniskā specifikācija (TS), kas galvenokārt ietver normas, ko apstiprinājusi tehniskā organizācija.

Tehniskais ziņojums (TR), kas galvenokārt ietver informatīvos elementus, ko apstiprinājusi tehniskā organizācija.

Standarts (ES), kas galvenokārt ietver normas, ko apstiprinājuši ETSI biedri.

Rokasgrāmata (EG), kas galvenokārt ietver informatīvos elementus, ko apstiprinājuši ETSI biedri.

Īpašais ziņojums (SR), kas ietver informāciju, kas publiski pieejama uzziņai.

Eiropas standarts (telekomunikāciju sērija), (EN), kas ietver valstu standartu organizāciju un/vai valstu delegāciju apstiprinātas normas, kas skar transponēšanu valsts tiesību aktos un status quo.

Saskaņotais standarts ir Eiropas standarts (EN) (telekomunikāciju sērija), kura izstrādi Eiropas Komisija uzticējusi ETSI saskaņā ar Direktīvu 98/34/EK un Direktīvu 98/48/EEK un kurš ir izstrādāts, ņemot vērā “Jaunās pieejas” direktīvas piemērojamās pamatprasības, un uz kuru vēlāk Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī ir publicēta atsauce.

Dokumenti saskaņā ar iepriekšējo ETSI nomenklatūru, par kuriem sarakstā iekļauta atsauce

Eiropas Telekomunikāciju standarts (ETS) ir dokuments, kas ietver valstu standartu organizāciju un/vai valstu delegāciju apstiprinātas normas, kuras skar transponēšanu valsts tiesību aktos un status quo.

ETSI Tehniskais ziņojums (ETR) ietver galvenokārt informatīvos elementus, ko apstiprinājusi Tehniskā komiteja.

6.   Adreses, kur var saņemt iepriekšminētos dokumentus

ETSI Publikāciju birojs

pasta adrese:

ETSI

650 Route des Lucioles

F-06921 Sophia Antipolis Cedex

France

tālrunis. (33-4) 92 94 42 41

fakss. (33-4) 93 95 81 33

e-pasts: publications@etsi.fr

tīmekļa vietne: http://www.etsi.org/services_products/freestandard/home.htm

ETSI dokumentus var tieši lejupielādēt vietnē: http://pda.etsi.org/pda/queryform.asp

ITU Tirdzniecības un izplatīšanas dienests (ITU-T dokumentiem)

pasta adrese:

ITU

Place des Nations

CH-1211 Geneva 20

Switzerland

tālrunis.

(41-22) 730 61 41 (angļu val.)

(41-22) 730 61 42 (franču val.)

(41 -22) 730 61 43 (spāņu val.)

fakss. (41 -22) 730 51 94

e-pasts: sales@itu.int

tīmekļa vietne: http://www.itu.int

7.   Atsauces uz ES tiesību aktiem

Saraksts ir balstīts uz turpmāk minētiem tiesību aktiem, ar kuriem var iepazīties vietnē http://europa.eu.int/information_society/topics/telecoms/regulatory/index_en.htm.

Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2002/21/EK par kopējiem reglamentējošiem noteikumiem attiecībā uz elektronisko komunikāciju tīkliem un pakalpojumiem (Pamatdirektīva) (OV L 108, 24.4.2002., 33. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2002/19/EK par piekļuvi elektronisko komunikāciju tīkliem un ar tiem saistītām iekārtām un to savstarpēju savienojumu (Piekļuves direktīva) (OV L 108, 24.4.2002., 7. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2002/22/EK par universālo pakalpojumu un lietotāju tiesībām attiecībā uz elektronisko komunikāciju tīkliem un pakalpojumiem (Universālā pakalpojuma direktīva) (OV L 108, 24.4.2002., 51. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2002/58/EK par personas datu apstrādi un privātās dzīves aizsardzību elektronisko komunikāciju nozarē (Direktīva par privāto dzīvi un elektronisko komunikāciju) (OV L 201, 31.7.2002., 37. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2002/20/EK par elektronisko komunikāciju tīklu un pakalpojumu atļaušanu (Atļauju izsniegšanas direktīva) (OV L 108, 24.4.2002., 21. lpp.).

Komisijas Ieteikums 2000/417/EK par neierobežotu piekļuvi vietējai sakaru līnijai (OV L 156, 29.6.2000., 44. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 2887/2000 par neierobežotu piekļuvi vietējai sakaru līnijai (OV L 336, 30.12.2000., 4. lpp.).

Komisijas2005. gada 21. janvāraIeteikums (2005/57/EK) par nomāto līniju nodrošināšanu Eiropas Savienībā (1. daļa – Galvenie piegādes noteikumi nomāto līniju vairumtirdzniecībai) (izziņots ar dokumenta numuru K(2005) 103) (OV L 24, 27.1.2005., 27. lpp.)

Komisijas2005. gada 29. martaIeteikums (2005/268/EK) par nomāto līniju nodrošināšanu Eiropas Savienībā – 2. daļa – Vairumtirdzniecības nomāto līniju daļu cilpu cenu veidošanas aspekti (izziņots ar dokumenta numuru K(2005) 951) (OV L 083, 1.4.2005., 52. lpp.).

Komisijas2003. gada 25. jūlijaIeteikums 2003/558/EK par tādas informācijas apstrādi, kas attiecas uz zvanītāja atrašanās vietas noteikšanu elektroniskajos komunikāciju tīklos, lai neatliekamās palīdzības dienesti varētu precīzi noteikt vietu, no kuras pienāk zvans (OV L 189, 29.7.2003., 49. lpp.)

Eiropas Parlamenta un Padomes1999. gada 9. martaDirektīva 1999/5/EK par radioiekārtām un telekomunikāciju termināla iekārtām un to atbilstības savstarpējo atzīšanu (RTTI direktīva) (OV L 91, 7.4.1999., 10. lpp.).

Padomes2001. gada 23. oktobraLēmums 2001/792/EK, ar ko izveido Kopienas mehānismu pastiprinātas sadarbības veicināšanai civilās aizsardzības palīdzības intervenču jomā (OV L 297, 15.11.2001., 7. lpp).

Eiropas Parlamenta un Padomes2002. gada 7. martaLēmums Nr. 676/2002/EK par normatīvo bāzi radiofrekvenču spektra politikai Eiropas Kopienā (Radiofrekvenču spektra lēmums) (OV L 108, 24.4.2002., 1. lpp.).

Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 98/34/EK, ar ko nosaka informācijas sniegšanas kārtību tehnisko standartu un noteikumu jomā, kurā grozījumi izdarīti ar Direktīvu 98/48/EK (OV L 204, 21.7.1998., 37. lpp.).

Komisijas 2004. gada 30. jūlija Paziņojums Padomei, Eiropas Parlamentam, Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejai un Reģionu komitejai par interaktīvo ciparu televīzijas pakalpojumu sadarbspēju (KOM(2004)541).

Komisijas 2006. gada 2. februāra Paziņojums Padomei, Eiropas Parlamentam, Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejai un Reģionu komitejai par interaktīvo ciparu televīzijas pakalpojumu sadarbspējas pārskatīšanu saskaņā 2004. gada 30. jūlija paziņojumu KOM(2004) 541 (KOM(2006)37).

8.   Definīcijas un saīsinājumi

Definīcijas

Piemēro definīcijas, kas ietvertas 7. iedaļā minētajos ES tiesību aktos.

Saīsinājumi

Šajā dokumentā izmantoti šādi saīsinājumi.

3GPP

3. paaudzes partnerprojekts

API

Lietojumprogrammu saskarnes

DAB

Ciparaudio apraide

DVB

Ciparvideo apraide

ETSI

Eiropas Telekomunikāciju standartu institūts

GSM

Globālā mobilo sakaru sistēma

ISDN

Integrēto pakalpojumu cipartīkls

IP

Interneta protokols

IPAT

Interneta protokola piekļuves termināls

ITU

Starptautiskā telekomunikāciju savienība

MHEG

Multivides un hipervides ekspertu grupa

MHP

Multivides mājas platforma

NGN

Nākamās paaudzes tīkli

NTP

Tīkla pieslēgumpunkts

OSA

Piekļuve atvērtiem pakalpojumiem

PoI

Starpsavienojuma punkts

PSTN

Publiskais komutējamais telefonu tīkls

QoS

Pakalpojuma kvalitāte

ULL

Atsevišķa vietējā abonentlīnija

UMTS

Universālā mobilo telesakaru sistēma

WML

Bezvadu pārraides iezīmēšanas valoda

WTVML

TV bezvadu pārraides iezīmēšanas valoda, arī WTML

ELEKTRONISKO TĪKLU, PAKALPOJUMU UN SAISTĪTO IEKĀRTU UN PAKALPOJUMU STANDARTU UN/VAI SPECIFIKĀCIJU SARAKSTS

...

Šā standartu un/vai specifikāciju saraksta publicēšanas mērķis ir sekmēt saskaņotu elektronisko komunikāciju pakalpojumu sniegšanu, kas nāktu par labu lietotājiem visā Kopienā, nodrošināt savstarpēju savietojamību un atbalstīt reglamentējošo noteikumu īstenošanu. Izvēloties sarakstā iekļaujamos standartus un/vai specifikācijas, galvenais princips bija tas, vai standarts un/vai specifikācija saistīta ar noteikumiem direktīvās. Paskaidrojumā izklāstīts, kādi kritēriji izmantoti, iekļaujot standartus un/vai specifikācijas šajā sarakstā.

I NODAĻA

1.   Obligātie standarti

Šajā dokumentā nav obligātu standartu.

Standartu izmantošanu var padarīt par obligātu saskaņā ar Pamatdirektīvas 17. panta 4. punktā noteikto procedūru. Ja Komisija plāno konkrētu standartu un/vai specifikāciju ieviešanu padarīt par obligātu, tā Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī publicē paziņojumu un aicina visas ieinteresētās puses publiski paust savu viedokli.

II NODAĻA

2.   Caurskatāma raidietilpība

2.1.   Trešo pušu piekļuve abonentlīnijai

Tehniskās saskarnes un/vai pakalpojuma raksturojums

Atsauce

Piezīmes

Metālisku piekļuves tīklu spektrālā pārvaldība (Spectral management on metallic access networks); 1. daļa: definīcijas un signālu bibliotēka

ETSI TR 101830-1 (V.1.1.1)

 

III NODAĻA

3.   Publiski piedāvātās lietotāju saskarnes (NTP)

Noteiktos tirgus apstākļos (4) valsts pārvaldes iestāde var uzlikt operatoriem pienākumu izpildīt pamatotus piekļuves un izmantošanas pieprasījumus īpašiem tīkla elementiem un ar to saistītām iekārtām.

Šajā Standartu sarakstā nav iekļauts neviens standarts un/vai specifikācija, jo neviens no tiem patlaban neatbilst paskaidrojumā izklāstītajiem kritērijiem.

IV NODAĻA

4.   Starpsavienojums un piekļuve

Saskaņā ar Piekļuves direktīvas noteikumiem elektronisko komunikāciju un pakalpojumu nodrošinātājiem var būt īpaši pienākumi saistībā ar starpsavienojumu un/vai piekļuvi.

ULL un bitu plūsmas standarti un/vai specifikācijas ietverti II nodaļā.

4.1.   Lietojumprogrammu saskarnes

Tehniskās saskarnes un/vai pakalpojuma raksturojums

Atsauce

Piezīmes

Piekļuve atvērtiem pakalpojumiem (Open Service Access) (OSA); lietojumprogrammu saskarnes (API/Parlay 3)

ETSI ES 201915 sērija

 

Piekļuve atvērtiem pakalpojumiem (Open Service Access) (OSA); lietojumprogrammu saskarnes (API/Parlay 4)

ETSI ES 202915 sērija

 

Piekļuve atvērtiem pakalpojumiem (Open Service Access) (OSA); lietojumprogrammu saskarnes (API/Parlay 5)

ETSI ES 203915 sērija

 

UMTS programmatūra CAMEL (UMTS Customized Applications for Mobile network Enhanced Logic) (CAMEL), 3 fāze; CAMEL lietojumprogrammas daļas (CAP) specifikācija (CAMEL Application Part (CAP) specification)

ETSI TS 129078

 

UMTS piekļuve atvērtiem pakalpojumiem (UMTS Open Service Access) (OSA); Lietojumprogrammu saskarnes (API); 1. daļa: pārskats

ETSI TS 129198-1

 

UMTS atvērto pakalpojumu arhitektūras lietojumprogrammu saskarnes (UMTS Open Services Architecture Application Programming Interface) – 2. daļa

ETSI TR 129998

 

4.2.   Piekļuve tīkla iekārtām un pakalpojumiem

Šajā Standartu sarakstā nav iekļauts neviens standarts un/vai specifikācija, jo neviens no tiem patlaban neatbilst paskaidrojumā izklāstītajiem kritērijiem.

4.3.   Starpsavienojums

Tehniskās saskarnes un/vai pakalpojuma raksturojums

Atsauce

Piezīmes

IPCablecom; 12. daļa: Internet Signalling Transport Protocol (ISTP)

ETSI TS 101909-12

Definē SS7 saskarni ar IPCablecom tīkla signālu pārraides vārteju

IPCablecom; 23. daļa: Interneta protokola piekļuves termināls – Līnijas kontroles signāla pārraide (Internet Protocol Access Terminal – Line Control Signalling) (IPAT-LCS)

ETSI TS 101909-23

Identificē V5.2 signāla pārraides saskarni ar IPCablecom tīkla IPAT

V NODAĻA

5.   Pakalpojumi un iespējas

5.1.   Zvanītāja atrašanās vieta

Tehniskās saskarnes un/vai pakalpojuma raksturojums

Atsauce

Piezīmes

Protokoli atrašanās vietas noteikšanai ārkārtas situācijā (Emergency location protocols)

ETSI TS 102164

 

Atrašanās vietas noteikšanas pakalpojumi (Location Services) (LCS); funkcionālais apraksts; 2. posms (UMTS)

ETSI TS 123171

 

5.2.   Apraides aspekti

Nozīmīgākie apraides standarti un/vai specifikācijas ietverti VIII nodaļā.

5.3.   Paziņojums par maksu (AoC)

Šajā Standartu sarakstā nav iekļauts neviens standarts un/vai specifikācija, jo neviens no tiem patlaban neatbilst paskaidrojumā izklāstītajiem kritērijiem.

5.4.   Informatīvie pakalpojumi

Tehniskās saskarnes un/vai pakalpojuma raksturojums

Atsauce

Piezīmes

Datorizēts atbalsts informatīvajiem pakalpojumiem (Computerized directory assistance)

ITU-T rekomendācija E.115 (02/95)

Patlaban tiek izmantots, lai sniegtu starptautiskus sabiedriskos informatīvos pakalpojumus

Starptautiski informatīvie pakalpojumi (International public directory services)

ITU-T rekomendācija F.510

Piemērots arī valstu informatīvo datubāzu savietošanai

Unificēta informatīvo pakalpojumu specifikācija (Unified Directory Specification)

ITU-T rekomendācija F.515

 

5.5.   Anonīmu zvanu noraidīšana (ACR)

Kaut arī ACR ir standartizēta PSTN/ISDN tīkliem, tikai daži no pašlaik izmantotajiem risinājumiem daļēji atbilst standartiem un/vai specifikācijām, un ACR nav standartizēta GSM tīkliem.

Šajā Standartu sarakstā nav iekļauts neviens standarts un/vai specifikācija, jo neviens no tiem patlaban neatbilst paskaidrojumā izklāstītajiem kritērijiem.

VI NODAĻA

6.   Numuru un adrešu piešķiršana

6.1.   Operatora izvēle un operatora iepriekšēja izvēle

Šajā Standartu sarakstā nav iekļauts neviens standarts un/vai specifikācija, jo neviens no tiem patlaban neatbilst paskaidrojumā izklāstītajiem kritērijiem.

6.2.   Numura pārnesamība

Šajā Standartu sarakstā nav iekļauts neviens standarts un/vai specifikācija, jo neviens no tiem patlaban neatbilst paskaidrojumā izklāstītajiem kritērijiem.

VII NODAĻA

7.   Pakalpojuma kvalitāte (QoS)

Tehniskās saskarnes un/vai pakalpojuma raksturojums

Atsauce

Piezīmes

Ar lietotāju saistītas QoS parametru definīcijas un mērījumi (User related QoS parameter definitions and measurements)

ETSI EG 202057 sērija

(1.-4. daļa)

 

Telekomunikāciju pakalpojumu kvalitāte (Quality of telecom services)

ETSI EG 202009 sērija

(1.-3. daļa)

Parametri attiecībā uz lietotājiem

Veiktspējas parametru definīcijas attiecībā uz runas un citu balss frekvenču lietojumprogrammām, kas izmanto IP tīklus (Performance parameter definitions for quality of speech and other voice band applications utilising IP networks)

ITU-T rekomendācija G.1020 (tostarp A pielikums)

 

Piezīme. Saskaņā ar Universālā pakalpojuma direktīvas 11. un 12. pantu valsts pārvaldes iestādes īpašos apstākļos var pieprasīt konkrētu standartu un/vai specifikāciju izmantošanu attiecībā uz nodrošināšanas laika un pakalpojuma kvalitātes parametriem, definīcijām un mērījumu metodēm. Šie standarti un/vai specifikācijas minēti direktīvas III pielikumā.

7.1.   Pakalpojuma klase

Tehniskās saskarnes un/vai pakalpojuma raksturojums

Atsauce

Piezīmes

Gala lietotājam sniegto multivides pakalpojumu QoS kategorijas (End-user multimedia QoS categories)

ITU-T rekomendācija G.1010 (11/01)

 

7.2.   Tīkla izmantošanas mērķi

Šajā Standartu sarakstā ietverti tikai tie standarti un/vai specifikācijas, kas saistītas ar pakalpojumiem, kuri balstīti uz IP.

Tehniskās saskarnes un/vai pakalpojuma raksturojums

Atsauce

Piezīmes

Tīkla izmantošanas mērķi uz IP balstītiem pakalpojumiem (Network performance objectives for IP-based services)

ITU-T rekomendācija Y.1541 (ieskaitot X papildinājumu un 1. un 2. grozījumu)

Dažām tehnoloģijām var būt vajadzīga īpaša pieeja attiecībā uz pielaidēm

Pakalpojuma kvalitātes (QoS) jēdziens un arhitektūra (Quality of Service (QoS) concept and architecture)

ETSI TS 123107

(3GPP TS 23.107)

Atbilstība starp ITU-T rekomendāciju Y.1541 un TS 123107 QoS klasēm

VIII NODAĻA

8.   Apraides pakalpojumi

8.1.   Lietojumprogrammu saskarnes

Tehniskās saskarnes un/vai pakalpojuma raksturojums

Atsauce

Piezīmes

Ciparvideo apraide (Digital Video Broadcasting) (DVB); Multivides mājas platforma (Multimedia Home Platform) (MHP) 1.1.1. specifikācija

ETSI TS 102812

1.2.1. versija

Ciparvideo apraide (Digital Video Broadcasting) (DVB); Multivides mājas platforma (Multimedia Home Platform) (MHP) 1.0.3. specifikācija

ETSI ES 201812

1.1.1. versija

iepriekš TS 101812 v. 1.3.1

MHEG-5 apraides profils (MHEG-5 Broadcast Profile)

ETSI ES 202184

1.1.1. versija

8.2.   Standarti un/vai specifikācijas interaktīvās televīzijas satura pakalpojumu realizācijai

Tehniskās saskarnes un/vai pakalpojuma raksturojums

Atsauce

Piezīmes

WTVML, specifikācija interaktīvās televīzijas lietojumprogrammu “vieglai” mikropārlūkprogrammai, kuras pamatā ir WML un kas ir saderīga ar to (WTVML, Specification for a Lightweight Microbrowser for interactive TV applications, based on and compatible with WML)

ETSI TS 102322

1.1.1. versija

8.3.   Ciparu apraide

Tehniskās saskarnes un/vai pakalpojuma raksturojums

Atsauce

Piezīmes

Ciparaudio apraide (Digital Audio Broadcasting) (DAB);

Virtuāla iekārta: DAB Java specifikācija (A Virtual Machine: DAB Java Specification)

ETSI TS 101993

 


(1)  OV C 71, 23.3.2006., 9. lpp.

(2)  OV L 186, 25.7.2003., 43. lpp.

(3)  Izveidota saskaņā ar Pamatdirektīvas 22. pantu.

(4)  Sk. Piekļuves direktīvas 8. panta 2. punktu.


Top