EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02003D0861-20031222
Consolidated text: Padomes lēmums (2003. gada 8. decembris), par analīzi un sadarbību attiecībā uz viltotām euro monētām (2003/861/EK)
Padomes lēmums (2003. gada 8. decembris), par analīzi un sadarbību attiecībā uz viltotām euro monētām (2003/861/EK)
2003D0861 — LV — 22.12.2003 — 000.001
Šis dokuments ir izveidots vienīgi dokumentācijas nolūkos, un iestādes neuzņemas nekādu atbildību par tā saturu
PADOMES LĒMUMS (2003. gada 8. decembris), par analīzi un sadarbību attiecībā uz viltotām ►C1 euro ◄ monētām (OV L 325, 12.12.2003, p.44) |
Labota ar:
PADOMES LĒMUMS
(2003. gada 8. decembris),
par analīzi un sadarbību attiecībā uz viltotām ►C1 euro ◄ monētām
(2003/861/EK)
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 123. panta 4. punkta trešo teikumu,
ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,
ņemot vērā Eiropas Centrālās bankas atzinumu ( 1 ),
tā kā:
(1) |
Padomes 2001. gada 28. jūnija Regula (EK) Nr. 1338/2001, ar kuru paredz pasākumus, kas vajadzīgi ►C1 euro ◄ aizsardzībai pret viltošanu ( 2 ), un jo īpaši tās 5. pants, paredz, ka monētu valsts analīzes centrs (MVAC) katrā dalībvalstī un Eiropas Tehnikas un zinātnes centrs (ETZC) veic viltoto ►C1 euro ◄ monētu analīzi un klasifikāciju. Kopš 2000. gada Komisija ir noteikusi sistēmu šo tehnisko iestāžu attiecīgo darbību saskaņošanai. |
(2) |
Kopš 2001. gada oktobra ETZC savus uzdevumus pagaidām veic Francijas monētu kaltuvē ar Komisijas administratīvo atbalstu un tās vadībā, tas ir saskaņā ar Padomes priekšsēdētāja un Francijas finanšu ministra 2000. gada 28. februāra un 9. jūnija vēstuļu apmaiņu. |
(3) |
Lai nodrošinātu, ka ►C1 euro ◄ monētu aizsardzība pret viltošanu ir nepārtraukta un neatkarīga, Komisijai jābūt atbildīgai par ETZC darbību izpildi un par kompetento tehnisko iestāžu rīcības saskaņošanas nodrošināšanu šajā jomā, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Komisija izveido Eiropas Tehnikas un zinātnes centru un nodrošina tā darbību un kompetento tehnisko institūciju darbību saskaņošanu, lai aizsargātu ►C1 euro ◄ monētas pret viltošanu.
2. pants
Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm, kuras ir pieņēmušas ►C1 euro ◄ par vienoto valūtu.
( 1 ) OV C 202, 27.8.2003., 31. lpp.
( 2 ) OV L 181, 4.7.2001., 6. lpp.