EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012R0045

Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 45/2012 ( 2012. gada 19. janvāris ), ar ko groza pielikumu Padomes Regulai (EK) Nr. 21/2004 attiecībā uz pavaddokumentu saturu Dokuments attiecas uz EEZ

OJ L 17, 20.1.2012, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 03 Volume 064 P. 260 - 261

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; Iesaist. atcelta ar 32016R0429

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2012/45/oj

20.1.2012   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 17/1


KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 45/2012

(2012. gada 19. janvāris),

ar ko groza pielikumu Padomes Regulai (EK) Nr. 21/2004 attiecībā uz pavaddokumentu saturu

(Dokuments attiecas uz EEZ)

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Padomes 2003. gada 17. decembra Regulu (EK) Nr. 21/2004, ar ko izveido aitu un kazu identifikācijas un reģistrācijas sistēmu un ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1782/2003, Direktīvu 92/102/EEK un Direktīvu 64/432/EEK (1), un jo īpaši tās 10. panta 1. punktu,

tā kā:

(1)

Regulā (EK) Nr. 21/2004 noteikts, ka katrai dalībvalstij jāizveido aitu un kazu identifikācijas un reģistrācijas sistēma saskaņā ar minētās regulas noteikumiem.

(2)

Minētajā sistēmā jāietilpst četriem elementiem, proti: katra dzīvnieka identificēšanas līdzekļiem (“identificēšanas līdzekļi”), atjauninātiem reģistriem, ko glabā katrā saimniecībā, pavaddokumentiem un galvenajam reģistram vai elektroniskajai datubāzei. Minētās regulas pielikumā ir noteiktas prasības attiecībā uz šiem elementiem.

(3)

Regulā (EK) Nr. 21/2004 paredzēts, ka pēc 2009. gada 31. decembra elektroniskā identifikācija būs obligāta visiem dzīvniekiem, kas dzimuši pēc šīs dienas. Tomēr vairums dzīvnieku, kas dzimuši pirms minētās dienas, vēl jo projām ir identificēti tikai ar neelektroniskiem identificēšanas līdzekļiem.

(4)

Individuālos dzīvnieku neelektronisko identificēšanas līdzekļu kodus var reģistrēt tikai ar roku. Neelektronisko identificēšanas līdzekļu reģistrācija ar roku reģistrētājam prasa ievērojamas pūles, un tā ir potenciāls kļūdu avots.

(5)

Dzīvnieku, kuri dzimuši pirms 2009. gada 31. decembra, īpašā situācija tika ņemta vērā attiecībā uz prasību pavaddokumentos reģistrēt individuālos dzīvnieku kodus. Risks, kas saistīts ar šādu dzīvnieku pārvietošanu uz kautuvi, nav liels un neattaisno papildu administratīvo slogu, ko uzliek minētā prasība. Tāpēc minētajā prasībā tika paredzēts izņēmums attiecībā uz dzīvniekiem, ko tiešā veidā pārvieto uz kautuvi tajā pašā dalībvalstī, neatkarīgi no dzīvnieku pārvietošanas dienas.

(6)

Lai vēl vairāk samazinātu administratīvo slogu uzņēmējiem, Regulas (EK) Nr. 21/2004 pielikumā, kas grozīts ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 933/2008 (2), ir noteikts, ka līdz 2011. gada 31. decembrim dzīvnieka individuālā identifikācijas koda reģistrācija pavaddokumentā nav obligāta dzīvniekiem, kuri dzimuši līdz 2009. gada 31. decembrim, attiecībā uz jebkādu pārvietošanu, izņemot tiešu pārvietošanu uz kautuvi vai pārvietošanu, izmantojot virzīšanas procedūru.

(7)

Kopš ir spēkā šis pārejas periods, Komisijas dienestiem nav ziņots par būtiskiem starpgadījumiem, kas radušies šā izņēmuma ieviešanas rezultātā.

(8)

Tomēr dati liecina, ka dažās dalībvalstīs īpašā veida dēļ, kādā aitas un kazas tiek audzētas, dzīvnieki, kas dzimuši pirms 2009. gada 31. decembra, līdz 2014. gada 31. decembrim arvien būs ievērojama aitu un kazu populācijas daļa. Risks, kas saistās ar to pārvietošanu, nepārtraukti samazināsies proporcionāli šādu dzīvnieku skaita kritumam. Tomēr neelektronisko identificēšanas līdzekļu reģistrācija ar roku arī šajos gadījumos radītu ievērojamu administratīvo slogu dzīvnieku audzētājiem.

(9)

Tāpēc līdz 2014. gada 31. decembrim attiecībā uz šo dzīvnieku pārvietošanu būtu jāturpina piemērot atbrīvojumu no prasības pavaddokumentos reģistrēt individuālos dzīvnieku kodus. Pēc minētās dienas ar šādu reģistrāciju saistītais slogs dzīvnieku audzētājiem un potenciālie kļūdu avoti tad būtu pieņemamā līmenī.

(10)

Tādēļ attiecīgi būtu jāgroza Regula (EK) Nr. 21/2004.

(11)

Tiesiskās noteiktības labad ir lietderīgi šo regulu piemērot ar atpakaļejošu datumu no 2012. gada 1. janvāra, lai nodrošinātu piemērošanas nepārtrauktību attiecībā uz minēto atbrīvojumu no prasības pavaddokumentos reģistrēt individuālos dzīvnieku kodus.

(12)

Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Regulas (EK) Nr. 21/2004 pielikuma C iedaļas 3. punktā b) apakšpunktu aizstāj ar šādu:

“b)

līdz 2014. gada 31. decembrim attiecībā uz visiem citiem pārvietošanas veidiem.”

2. pants

Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

To piemēro no 2012. gada 1. janvāra.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2012. gada 19. janvārī

Komisijas vārdā

priekšsēdētājs

José Manuel BARROSO


(1)  OV L 5, 9.1.2004., 8. lpp.

(2)  OV L 256, 24.9.2008., 5. lpp.


Top