EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004E0694

Padomes Kopējā nostāja 2004/694/KĀDP (2004. gada 11. oktobris) par turpmākiem pasākumiem, lai atbalstītu sekmīgu Starptautiskā Kara noziegumu tribunāla bijušajai Dienvidslāvijai (ICTY) mandāta īstenošanu

OJ L 315, 14.10.2004, p. 52–53 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OJ L 142M, 30.5.2006, p. 465–466 (MT)
Special edition in Bulgarian: Chapter 18 Volume 003 P. 44 - 46
Special edition in Romanian: Chapter 18 Volume 003 P. 44 - 46

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 06/10/2010; Atcelts ar 32010D0603

ELI: http://data.europa.eu/eli/compos/2004/694/oj

14.10.2004   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 315/52


PADOMES KOPĒJĀ NOSTĀJA 2004/694/KĀDP

(2004. gada 11. oktobris)

par turpmākiem pasākumiem, lai atbalstītu sekmīgu Starptautiskā Kara noziegumu tribunāla bijušajai Dienvidslāvijai (ICTY) mandāta īstenošanu

EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienību, un jo īpaši tā 15. pantu,

tā kā:

(1)

2004. gada 30. martā Padome pieņēma Kopējo nostāju 2004/293/KĀDP (1), ar ko atjaunoja pasākumus, lai atbalstītu sekmīgu Starptautiskā Kara noziegumu tribunāla bijušajai Dienvidslāvijai (ICTY) mandāta īstenošanu, nosakot ierobežojumus tādu personu ielaišanai valstī, kuras ir iesaistītas darbībās, kas palīdz brīvībā esošām personām turpināt izvairīšanos no tiesas par noziegumiem, par kuriem ICTY viņus apsūdz, vai kas citādi darbojas, lai kavētu ICTY mandāta sekmīgu īstenošanu.

(2)

Padome atkārtoti uzsvērusi nepieciešamību pielikt lielākas pūles, lai ICTY priekšā stātos Radovans Karadžičs (Radovan Karadjic), Ratko Mladičs (Ratko Mladic) un Ante Gotovina (Ante Gotovina).

(3)

Lai papildinātu pasākumus, kas ieteikti 2003. gada 28. augustā pieņemtajā Apvienoto Nāciju Drošības Padomes rezolūcijā (UNSCR) Nr. 1503, pret personām, personu grupām vai organizācijām, kas palīdz apsūdzētām personām brīvībā, un ņemot vērā to, ka šī Rezolūcija pieprasa visām valstīm pastiprināt sadarbību ar ICTY, jo īpaši saistībā ar Radovana Karadžiča (Radovan Karadjic), Ratko Mladiča (Ratko Mladic) un Antes Gotovinas (Ante Gotovina) aizturēšanu, Padome uzskata par lietderīgu iesaldēt minēto personu aktīvus, ar šo rīcību iekļaujoties vispārējos ES centienos novērst palīdzības sniegšanu minētajām personām un nodot viņus ICTY.

(4)

Padome šos pasākumus atjaunos vai atbilstīgi grozīs, ja personas, uz kurām attiecas aktīvu iesaldēšana, paliks brīvībā.

(5)

Ir nepieciešama Kopienas rīcība, lai ieviestu šos pasākumus,

IR PIEŅĒMUSI ŠO KOPĒJO NOSTĀJU.

1. pants

1.   Visus līdzekļus un saimnieciskos resursus, kas pieder fiziskām personām, kas minētas pielikumā un kuras apsūdzējis ICTY, iesaldē.

2.   Liedz tiešu vai netiešu pieeju līdzekļiem un saimnieciskiem resursiem pielikumā minētajām fiziskām personām.

3.   Izņēmumi pieļaujami gadījumos, ja līdzekļi vai saimnieciskie resursi:

a)

nepieciešami, lai segtu pamatizdevumus, ietverot maksājumus par pārtikas produktiem, īri vai hipotēku, medikamentiem, ārstniecisko palīdzību, nodokļus, apdrošināšanas prēmijas un komunālo pakalpojumu maksājumus;

b)

paredzēti vienīgi saprātīgai samaksai par kvalificētu darbu un atlīdzībai par izdevumiem, kas saistīti ar juridiskajiem pakalpojumiem;

c)

paredzēti vienīgi nodevu maksājumiem vai maksai par pakalpojumu par iesaldēto līdzekļu vai iesaldēto saimniecisko resursu pastāvīgu turēšanu vai saglabāšanu;

d)

nepieciešami ārkārtas izdevumiem.

4.   Šā panta 2. punktu nepiemēro šādiem ieskaitījumiem iesaldētajos kontos:

a)

procentiem vai citiem ieņēmumiem no minētajiem kontiem; vai

b)

maksājumiem, kas nokārtojami saskaņā ar līgumiem, nolīgumiem un saistībām, kuras noslēdza vai radās pirms dienas, kad uz minētajiem kontiem attiecināja ierobežojošus pasākumus,

ar noteikumu, ka uz jebkādiem šādiem procentiem, citiem ieņēmumiem un maksājumiem turpina attiecināt 1. punktu.

2. pants

Ja nepieciešams, pēc dalībvalsts vai Komisijas priekšlikuma Padome pieņem lēmumu par izmaiņām pielikumā pievienotajā sarakstā.

3. pants

Lai palielinātu iepriekš minēto pasākumu ietekmi, Eiropas Savienība aicina trešās valstis pieņemt ierobežojošus pasākumus, kas līdzinās šajā Kopējā nostājā ietvertajiem pasākumiem.

4. pants

Šī Kopējā nostāja stājas spēkā tās pieņemšanas dienā. To piemēro 12 mēnešu laikposmā. To periodiski pārskata. To atjauno vai atbilstīgi groza, ja Padome uzskata, ka tās mērķi nav sasniegti.

5. pants

Šo Kopējo nostāju publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Briselē, 2004. gada 11. oktobrī.

Padomes vārdā —

priekšsēdētājs

B. R. BOT


(1)  OV L 94, 31.3.2004., 65. lpp.


PIELIKUMS

1. pantā minēto personu saraksts

1.

Radovans Karadžíćs

(Radovan Karadzic)

dzimis 1945. gada 19. jūnijā, Savniku pašvaldības teritorijā, Serbijā un Melnkalnē

2.

Ratko Mladićs

(Ratko Mladic)

dzimis 1942. gada 12. martā, Kalinovikas pašvaldības teritorijā, Bosnijā un Hercegovinā

3.

Ante Gotovina

(Ante Gotovina)

dzimis 1955. gada 12. oktobrī, Pasmanas salā, Zadaras pašvaldības teritorijā, Horvātijas Republikā


Top