EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002R2244

Komisijas Regula (EK) Nr. 2244/2002 (2002. gada 16. decembris), ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1622/2000 attiecībā uz vīnskābes izmantošanu vīna produktos

OJ L 341, 17.12.2002, p. 27–27 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 03 Volume 037 P. 488 - 488
Special edition in Estonian: Chapter 03 Volume 037 P. 488 - 488
Special edition in Latvian: Chapter 03 Volume 037 P. 488 - 488
Special edition in Lithuanian: Chapter 03 Volume 037 P. 488 - 488
Special edition in Hungarian Chapter 03 Volume 037 P. 488 - 488
Special edition in Maltese: Chapter 03 Volume 037 P. 488 - 488
Special edition in Polish: Chapter 03 Volume 037 P. 488 - 488
Special edition in Slovak: Chapter 03 Volume 037 P. 488 - 488
Special edition in Slovene: Chapter 03 Volume 037 P. 488 - 488
Special edition in Bulgarian: Chapter 03 Volume 045 P. 236 - 236
Special edition in Romanian: Chapter 03 Volume 045 P. 236 - 236

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 03/06/2008

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2002/2244/oj

32002R2244



Oficiālais Vēstnesis L 341 , 17/12/2002 Lpp. 0027 - 0027


Komisijas Regula (EK) Nr. 2244/2002

(2002. gada 16. decembris),

ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1622/2000 attiecībā uz vīnskābes izmantošanu vīna produktos

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā Padomes 1999. gada 17. maija Regulu (EK) Nr. 1493/1999 par vīna tirgus kopīgo organizāciju [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 2585/2001 [2], un jo īpaši tās 46. pantu,

tā kā:

(1) Regulas (EK) Nr. 1493/1999 IV pielikumā ir atļauts pievienot attiecīgajiem vīna produktiem vīnskābi.

(2) Komisijas 2000. gada 24. jūlija Regula (EK) Nr. 1622/2000, ar ko paredz konkrētus sīki izstrādātus noteikumus par to, kā piemērot Regulu (EK) Nr. 1493/1999 par vīna tirgus kopīgo organizāciju, un izveido Kopienas vīndarības prakses un procesu kodeksu [3], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 2066/2001 [4], jo īpaši nosaka ierobežojumus un prasības attiecībā uz dažu tādu vielu izmantošanu, ko atļauj Regula (EK) Nr. 1493/1999.

(3) Vīnskābe, saukta arī par L-vīnskābi, un tās sāļi, ir vienīgās vielas, ko atļauts izmantot vīna produktu paskābināšanai un atskābināšanai, jo tās dabīgi rodas vīnogās un vīnā.

(4) Starptautiskais vīnu birojs 2000. gada jūnijā ir pieņēmis rezolūciju, ar kuru Starptautiskajā vīndarības kodeksā atjaunina monogrāfiju, ar ko nosaka L-vīnskābes, ko var izmantot vīndarībā, identifikācijas īpašības un tīrības specifikācijas, un kurā vīnskābes definīcija ir šāda: "dabīga skābe, kas ekstrahēta no vīnogām"; minētie tīrības kritēriji ir pilnīgāki, bet tomēr atbilst tiem, kuri noteikti Komisijas 1996. gada 2. decembra Direktīvā 96/77/EK, ar ko nosaka īpašus tīrības kritērijus pārtikas piedevām, izņemot krāsvielas un saldinātājus [5], un kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Direktīvu 2002/82/EK [6].

(5) Lai nodrošinātu augstu kvalitātes pakāpi un, jo īpaši, lai saglabātu vīna autentiskumu un dabīgās īpašības atbilstīgi labai vīndarības praksei, Regulā (EK) Nr. 1622/2000 jāiekļauj prasība par to, ka vīnskābei, ko var izmantot vīndarībā, jābūt lauksaimnieciskas izcelsmes, ņemot vērā Starptautiskā vīnu biroja Starptautiskā vīndarības kodeksa specifikācijas.

(6) Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Vīna pārvaldības komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Regulas (EK) Nr. 1622/2000 8. pantu papildina ar šādu daļu:

"Vīnskābei, kuras izmantošana paredzēta Regulas (EK) Nr. 1493/1999 IV pielikuma 1. punkta l) un m) apakšpunktā un IV pielikuma 3. punkta k) un l) apakšpunktā, sauktai arī par L-vīnskābi, jābūt lauksaimnieciskas izcelsmes un ekstrahētai tieši no vīna produktiem. Tai arī jāatbilst tīrības kritērijiem, kas noteikti Komisijas Direktīvā 96/77/EK [7]."

2. pants

Šī regula stājas spēkā 20. dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2002. gada 16. decembrī

Komisijas vārdā —

Komisijas loceklis

Franz Fischler

[1] OV L 179, 14.7.1999., 1. lpp.

[2] OV L 345, 29.12.2001., 10. lpp.

[3] OV L 194, 31.7.2000., 1. lpp.

[4] OV L 278, 23.10.2001., 9. lpp.

[5] OV L 339, 30.12.1996., 1. lpp.

[6] OV L 292, 28.10.2002., 1. lpp.

[7] OV L 339, 30.12.1996., 1. lpp.

--------------------------------------------------

Top