European flag

oficialusis leidinys
Europos Sąjungos

LT

Seriju L


2024/651

2024 3 14

EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS Nr. 386/2021

2021 m. gruodžio 10 d.

kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo IX priedas (Finansinės paslaugos) [2024/651]

EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,

kadangi:

(1)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2018 m. gruodžio 13 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2019/356, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2015/2365 papildomas techniniais reguliavimo standartais, kuriais patikslinami sandorių duomenų saugykloms pateiktini vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandorių (VPĮFS) duomenys (1);

(2)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2018 m. gruodžio 13 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2019/357, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2015/2365 papildomas techniniais reguliavimo standartais, susijusiais su prieiga prie sandorių duomenų saugyklose laikomų vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandorių (VPĮFS) duomenų (2);

(3)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2018 m. gruodžio 13 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2019/358, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2015/2365 papildomas sandorių duomenų saugyklų atliekamo vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandorių (VPĮFS) duomenų rinkimo, tikrinimo, bendrinimo, lyginimo ir skelbimo techniniais reguliavimo standartais (3);

(4)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2018 m. gruodžio 13 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2019/359, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2015/2365 papildomas techniniais reguliavimo standartais, kuriais patikslinami sandorių duomenų saugyklos registracijos paraiškos ir paraiškos dėl registracijos išplėtimo duomenys (4);

(5)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2018 m. gruodžio 13 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2019/360, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2015/2365 papildomas nuostatomis dėl mokesčių, kuriuos Europos vertybinių popierių ir rinkų institucija taiko sandorių duomenų saugykloms (5);

(6)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2018 m. gruodžio 13 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2019/363, kuriuo nustatomi pranešimų apie vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandorių duomenis, teikiamų sandorių duomenų saugykloms pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2015/2365, formato ir dažnumo techniniai įgyvendinimo standartai ir iš dalies keičiamos Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 1247/2012 nuostatos, susijusios su pranešimų kodų naudojimu teikiant pranešimus apie išvestinių finansinių priemonių sutartis (6);

(7)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2018 m. gruodžio 13 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2019/364, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2015/2365 nustatomi sandorių duomenų saugyklų registracijos paraiškų ir paraiškų dėl registracijos išplėtimo formos techniniai įgyvendinimo standartai (7);

(8)

į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2018 m. gruodžio 13 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2019/365, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2015/2365 nustatomi keitimosi informacija apie sankcijas, priemones ir tyrimus procedūrų ir formų techniniai įgyvendinimo standartai (8);

(9)

todėl EEE susitarimo IX priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

EEE susitarimo IX priedas iš dalies keičiamas taip:

1)

31bcb punktas (Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1247/2012) papildomas šia įtrauka:

„—

32019 R 0363: 2018 m. gruodžio 13 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2019/363 (OL L 81, 2019 3 22, p. 85).“;

2)

po 31bh punkto (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2015/2365) įterpiami šie punktai:

„31bhb.

32019 R 0356: 2018 m. gruodžio 13 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2019/356, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2015/2365 papildomas techniniais reguliavimo standartais, kuriais patikslinami sandorių duomenų saugykloms pateiktini vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandorių (VPĮFS) duomenys (OL L 81, 2019 3 22, p. 1).

31bhc.

32019 R 0357: 2018 m. gruodžio 13 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2019/357, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2015/2365 papildomas techniniais reguliavimo standartais, susijusiais su prieiga prie sandorių duomenų saugyklose laikomų vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandorių (VPĮFS) duomenų (OL L 81, 2019 3 22, p. 22).

Deleguotojo reglamento nuostatos šio Susitarimo tikslais pritaikomos taip:

nuorodos į ECBS narius, be jų reikšmės deleguotajame reglamente, reiškia ir ELPA valstybių nacionalinius centrinius bankus.

31bhd.

32019 R 0358: 2018 m. gruodžio 13 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2019/358, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2015/2365 papildomas sandorių duomenų saugyklų atliekamo vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandorių (VPĮFS) duomenų rinkimo, tikrinimo, bendrinimo, lyginimo ir skelbimo techniniais reguliavimo standartais (OL L 81, 2019 3 22, p. 30).

31bhe.

32019 R 0359: 2018 m. gruodžio 13 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2019/359, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2015/2365 papildomas techniniais reguliavimo standartais, kuriais patikslinami sandorių duomenų saugyklos registracijos paraiškos ir paraiškos dėl registracijos išplėtimo duomenys (OL L 81, 2019 3 22, p. 45).

Deleguotojo reglamento nuostatos šio susitarimo tikslais pritaikomos taip:

a)

1 straipsnio 2 dalyje:

i)

po pirmojo žodžio „ESMA“ įterpiami žodžiai „arba tam tikrais atvejais ELPA priežiūros institucijos“;

ii)

po antrojo žodžio „ESMA“ įterpiami žodžiai „arba tam tikrais atvejais ELPA priežiūros institucijai“;

b)

14 straipsnio 3 dalyje po žodžio „ESMA“ įterpiami žodžiai „arba tam tikrais atvejais ELPA priežiūros institucijai“;

c)

17 straipsnio b punkte žodžiai „kiti Sąjungos arba trečiosios valstybės teisės aktai“ pakeičiami žodžiais „EEE susitarimas arba trečiosios valstybės teisės aktai“;

d)

27 straipsnyje po žodžio „ESMA“ įterpiami žodžiai „arba tam tikrais atvejais ELPA priežiūros institucijos“.

31bhf.

32019 R 0360: 2018 m. gruodžio 13 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2019/360, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2015/2365 papildomas nuostatomis dėl mokesčių, kuriuos Europos vertybinių popierių ir rinkų institucija taiko sandorių duomenų saugykloms (OL L 81, 2019 3 22, p. 58).

Deleguotojo reglamento nuostatos šio susitarimo tikslais pritaikomos taip:

a)

9 straipsnio 2 dalyje po žodžio „ESMA“ įterpiami žodžiai „arba tam tikrais atvejais ELPA priežiūros institucijai“;

b)

10 straipsnio 2 dalyje po žodžio „ESMA“ įterpiami žodžiai „arba tam tikrais atvejais ELPA priežiūros institucija“;

c)

12 straipsnyje:

i)

1 dalyje žodžiai „tik ESMA“ pakeičiami žodžiais „tik ESMA arba, ELPA valstybėse įsisteigusių sandorių duomenų saugyklų atveju, ELPA priežiūros institucija“;

ii)

2 dalyje po žodžio „ESMA“ įterpiami žodžiai „arba tam tikrais atvejais ELPA priežiūros institucija“;

d)

priedo 2 dalies 3 punkto ketvirtos pastraipos antrame sakinyje ir 4 dalyje po santrumpos „ESMA“ įterpiami žodžiai „arba tam tikrais atvejais ELPA priežiūros institucija“.

31bhg.

32019 R 0363: 2018 m. gruodžio 13 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2019/363, kuriuo nustatomi pranešimų apie vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandorių duomenis, teikiamų sandorių duomenų saugykloms pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2015/2365, formato ir dažnumo techniniai įgyvendinimo standartai ir iš dalies keičiamos Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 1247/2012 nuostatos, susijusios su pranešimų kodų naudojimu teikiant pranešimus apie išvestinių finansinių priemonių sutartis (OL L 81, 2019 3 22, p. 85);

31bhh.

32019 R 0364: 2018 m. gruodžio 13 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2019/364, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2015/2365 nustatomi sandorių duomenų saugyklų registracijos paraiškų ir paraiškų dėl registracijos išplėtimo formos techniniai įgyvendinimo standartai (OL L 81, 2019 3 22, p. 125);

31bhi.

32019 R 0365: 2018 m. gruodžio 13 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2019/365, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2015/2365 nustatomi keitimosi informacija apie sankcijas, priemones ir tyrimus procedūrų ir formų techniniai įgyvendinimo standartai (OL L 81, 2019 3 22, p. 128).“

2 straipsnis

Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtini deleguotųjų reglamentų (ES) 2019/356, (ES) 2019/357, (ES) 2019/358, (ES) 2019/359, (ES) 2019/360 bei įgyvendinimo reglamentų (ES) 2019/363, (ES) 2019/364 ir (ES) 2019/365 tekstai islandų ir norvegų kalbomis yra autentiški.

3 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja 2021 m. gruodžio 11 d., jei pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (*1), arba 2021 m. gruodžio 10 d. EEE jungtinio komiteto sprendimo Nr. 385/2021 įsigaliojimo dieną (9), iš šių datų pasirenkama vėlesnė.

4 straipsnis

Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.

Priimta Briuselyje 2021 m. gruodžio 10 d.

EEE jungtinio komiteto vardu

Pirmininkas

Rolf Einar FIFE


(1)   OL L 81, 2019 3 22, p. 1.

(2)   OL L 81, 2019 3 22, p. 22.

(3)   OL L 81, 2019 3 22, p. 30.

(4)   OL L 81, 2019 3 22, p. 45.

(5)   OL L 81, 2019 3 22, p. 58.

(6)   OL L 81, 2019 3 22, p. 85.

(7)   OL L 81, 2019 3 22, p. 125.

(8)   OL L 81, 2019 3 22, p. 128.

(*1)  Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.

(9)   OL L, 2024/650, 2024 3 14, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/650/oj.


ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/651/oj

ISSN 1977-0723 (electronic edition)