ISSN 1977-0723 |
||
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 40 |
|
Leidimas lietuvių kalba |
Teisės aktai |
61 metai |
Turinys |
|
II Ne teisėkūros procedūra priimami aktai |
Puslapis |
|
|
REGLAMENTAI |
|
|
* |
LT |
Aktai, kurių pavadinimai spausdinami paprastu šriftu, yra susiję su kasdieniu žemės ūkio reikalų valdymu ir paprastai galioja ribotą laikotarpį. Visų kitų aktų pavadinimai spausdinami ryškesniu šriftu ir prieš juos dedama žvaigždutė. |
II Ne teisėkūros procedūra priimami aktai
REGLAMENTAI
13.2.2018 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 40/1 |
KOMISIJOS DELEGUOTASIS REGLAMENTAS (ES) 2018/181
2017 m. spalio 18 d.
kuriuo iš dalies keičiamas Tarybos reglamento (EB) Nr. 1236/2005 dėl prekybos tam tikromis prekėmis, kurios galėtų būti naudojamos mirties bausmei vykdyti, kankinimui ar kitokiam žiauriam, nežmoniškam ar žeminančiam elgesiui ir baudimui, IIIb priedas
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2005 m. birželio 27 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1236/2005 dėl prekybos tam tikromis prekėmis, kurios galėtų būti naudojamos mirties bausmei vykdyti, kankinimui ar kitokiam žiauriam, nežmoniškam ar žeminančiam elgesiui ir baudimui (1), ypač į jo 12 straipsnį;
kadangi:
(1) |
pagal Reglamento (EB) Nr. 1236/2005 7b ir 7e straipsnius reikia turėti leidimą eksportuoti tam tikras prekes, kurios galėtų būti naudojamos mirties bausmei vykdyti, ir teikti su tomis prekėmis, kurios išvardytos to reglamento IIIa priede, susijusias tarpininkavimo paslaugas ar techninę pagalbą; |
(2) |
to reglamento IIIb priede nustatytas Sąjungos bendrasis eksporto leidimas taikomas eksportui į šalis, kuriose panaikinta mirties bausmė visų nusikaltimų atveju ir kurios šį panaikinimą patvirtino tarptautiniu įsipareigojimu, su sąlyga, kad laikomasi to leidimo naudojimo sąlygų ir reikalavimų. Atitinkamos šalys išvardytos minėto priedo 2 dalyje; |
(3) |
kiek tai susiję su šalimis, kurios nėra Europos Tarybos narės, į tą sąrašą įtrauktos šalys, kurios ne tik panaikino mirties bausmę visų nusikaltimų atveju, bet ir be išlygų ratifikavo Tarptautinio pilietinių ir politinių teisių pakto Antrąjį fakultatyvinį protokolą mirties bausmei panaikinti; |
(4) |
Dominikos Respublika, San Tomė ir Prinsipė ir Togas be išlygų ratifikavo minėtą protokolą, todėl atitinka įtraukimo į tą sąrašą sąlygas; |
(5) |
todėl Reglamentas (EB) Nr. 1236/2005 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas; |
(6) |
siekiant išvengti nepagrįstos naštos eksportuotojams ir kompetentingoms institucijoms, eksportuotojams turėtų būti kuo greičiau sudarytos sąlygos naudotis pakeistu Sąjungos bendruoju eksporto leidimu. Todėl šis reglamentas turėtų įsigalioti nedelsiant, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 1236/2005 IIIb priedo 2 dalyje „Paskirties vietos / šalys“ pateiktas sąrašas iš dalies keičiamas taip:
1) |
po „buvusioji Jugoslavijos Respublika Makedonija“ įterpiamas įrašas „Dominikos Respublika“; |
2) |
po „San Marinas“ įterpiamas įrašas „San Tomė ir Prinsipė“; |
3) |
po „Šveicarija (įskaitant Biuzingeną ir Italijos Kampionę)“ įterpiamas įrašas „Togas“. |
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2017 m. spalio 18 d.
Komisijos vardu
Pirmininkas
Jean-Claude JUNCKER
(1) OL L 200, 2005 7 30, p. 1.