ISSN 1725-5120

doi:10.3000/17255120.L_2011.199.lit

Europos Sąjungos

oficialusis leidinys

L 199

European flag  

Leidimas lietuvių kalba

Teisės aktai

54 tomas
2011m. rugpjūčio 2d.


Turinys

 

II   Įstatymo galios neturintys teisės aktai

Puslapis

 

 

REGLAMENTAI

 

*

2011 m. rugpjūčio 1 d. Tarybos reglamentas (ES) Nr. 753/2011 dėl ribojamųjų priemonių tam tikriems asmenims, grupėms, įmonėms ir subjektams atsižvelgiant į padėtį Afganistane

1

 

*

2011 m. rugpjūčio 1 d. Tarybos reglamentas (ES) Nr. 754/2011, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 881/2002, nustatantis tam tikras specialias ribojančias priemones, taikomas tam tikriems asmenims ir subjektams, susijusiems su Usama bin Ladenu, Al-Qaida tinklu ir Talibanu

23

 

*

2011 m. rugpjūčio 1 d. Tarybos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 755/2011, kuriuo įgyvendinamas Reglamentas (ES) Nr. 442/2011 dėl ribojamųjų priemonių, atsižvelgiant į padėtį Sirijoje

33

 

*

2011 m. liepos 27 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 756/2011 dėl tam tikrų prekių klasifikavimo Kombinuotojoje nomenklatūroje

35

 

*

2011 m. liepos 27 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 757/2011 dėl tam tikrų prekių klasifikavimo Kombinuotojoje nomenklatūroje

37

 

*

2011 m. rugpjūčio 1 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 758/2011, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 1291/2009 dėl respondentinių valdų atrankos žemės ūkio valdų pajamoms nustatyti

40

 

 

2011 m. rugpjūčio 1 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 759/2011, kuriuo nustatomos standartinės importo vertės, skirtos tam tikrų vaisių ir daržovių įvežimo kainai nustatyti

44

 

 

2011 m. rugpjūčio 1 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 760/2011, kuriuo iš dalies keičiamos Reglamente (ES) Nr. 867/2010 nustatytos kai kurių cukraus sektoriaus produktų tipinės kainos ir papildomi importo muitai 2010/11 prekybos metais

46

 

 

DIREKTYVOS

 

*

2011 m. liepos 19 d. Tarybos direktyva 2011/70/Euratomas, kuria nustatoma panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų atsakingo ir saugaus tvarkymo Bendrijos sistema

48

 

 

SPRENDIMAI

 

*

2011 m. rugpjūčio 1 d. Tarybos sprendimas 2011/486/BUSP dėl ribojamųjų priemonių tam tikriems asmenims, grupėms, įmonėms ir subjektams atsižvelgiant į padėtį Afganistane

57

 

*

2011 m. rugpjūčio 1 d. Tarybos sprendimas 2011/487/BUSP, kuriuo iš dalies keičiama Bendroji pozicija 2002/402/BUSP dėl ribojančių priemonių prieš Usamą bin Ladeną, Al-Qaida organizacijos ir Talibano narius bei su jais susijusius kitus asmenis, grupes, susivienijimus ir subjektus

73

 

*

2011 m. rugpjūčio 1 d. Tarybos įgyvendinimo sprendimas 2011/488/BUSP, kuriuo įgyvendinamas Sprendimas 2011/273/BUSP dėl ribojamųjų priemonių Sirijai

74

LT

Aktai, kurių pavadinimai spausdinami paprastu šriftu, yra susiję su kasdieniu žemės ūkio reikalų valdymu ir paprastai galioja ribotą laikotarpį.

Visų kitų aktų pavadinimai spausdinami ryškesniu šriftu ir prieš juos dedama žvaigždutė.


II Įstatymo galios neturintys teisės aktai

REGLAMENTAI

2.8.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 199/1


TARYBOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 753/2011

2011 m. rugpjūčio 1 d.

dėl ribojamųjų priemonių tam tikriems asmenims, grupėms, įmonėms ir subjektams atsižvelgiant į padėtį Afganistane

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 215 straipsnio 2 dalį,

atsižvelgdama į 2011 m. rugpjūčio 1 d. Tarybos sprendimą 2011/486/BUSP dėl ribojamųjų priemonių tam tikriems asmenims, grupėms, įmonėms ir subjektams atsižvelgiant į padėtį Afganistane (1), priimtą pagal Europos Sąjungos sutarties V antraštinės dalies 2 skyrių,

atsižvelgdama į bendrą Sąjungos vyriausiojo įgaliotinio užsienio reikalams ir saugumo politikai ir Europos Komisijos pasiūlymą,

kadangi:

(1)

2011 m. birželio 17 d. Jungtinių Tautų Saugumo Taryba (toliau – JT ST), veikdama pagal Jungtinių Tautų Chartijos VII skyrių, priėmė Rezoliuciją 1988 (2011) dėl padėties Afganistane, kuri ir toliau kelia grėsmę tarptautinei taikai ir saugumui;

(2)

2011 m. rugpjūčio 1 d. Europos Sąjungos Taryba priėmė Sprendimą 2011/486/BUSP, kuriame numatomas asmenų, grupių, įmonių ir subjektų, kuriuos nurodė pagal JT ST rezoliuciją 1988 (2011) sukurtas komitetas arba prieš priimant tą rezoliuciją pagal JT ST rezoliucijas 1267 (1999) ir 1333 (2000) sukurtas komitetas, lėšų ir ekonominių išteklių įšaldymas, įvažiavimo į Sąjungą apribojimai, ginklų ir karinės įrangos tiesioginio ir netiesioginio tiekimo, pardavimo arba perdavimo jiems draudimas ir susijusios pagalbos bei paslaugų tiekimo jiems draudimas;

(3)

kai kurioms iš tų priemonių taikoma Sutartis dėl Europos Sąjungos veikimo (toliau – SESV) ir todėl joms įgyvendinti būtina imtis reguliavimo veiksmų Sąjungos lygiu, visų pirma siekiant užtikrinti, kad ekonominės veiklos vykdytojai visose valstybėse narėse jas taikytų vienodai;

(4)

šiuo reglamentu gerbiamos pagrindinės teisės ir principai, pripažįstami visų pirma Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijoje, pirmiausia – teisė į veiksmingą teisinę gynybą ir teisingą bylos nagrinėjimą ir teisė į asmens duomenų apsaugą. Šis reglamentas turėtų būti taikomas atsižvelgiant į tas teises;

(5)

be to, šiuo reglamentu visapusiškai atsižvelgiama į valstybių narių įsipareigojimus pagal Jungtinių Tautų Chartiją ir teisiškai privalomą JT ST rezoliucijų pobūdį;

(6)

atsižvelgdama į tai, kad dėl padėties Afganistane kyla konkreti grėsmė tarptautinei taikai ir saugumui, ir siekdama užtikrinti suderinamumą su Sprendimo 2011/486/BUSP priedo keitimo ir peržiūros procesu, Taryba turėtų pasinaudoti įgaliojimais iš dalies pakeisti šio reglamento I priede pateiktą sąrašą;

(7)

nustatant šio reglamento I priede pateikto sąrašo keitimo tvarką, turėtų būti numatyta, kad į sąrašą įtrauktiems fiziniams ar juridiniams asmenims, grupėms, įmonėms ir subjektams turi būti praneštos jų įtraukimo į sąrašą priežastys, kad jiems būtų suteikta galimybė pateikti pastabas. Jei į sąrašą įtrauktas asmuo, grupė, įmonė ar subjektas pateikia pastabų arba pateikiama naujų esminių įrodymų, Taryba turėtų peržiūrėti savo sprendimą atsižvelgdama į tas pastabas ir atitinkamai informuoti atitinkamą asmenį, grupę, įmonę ar subjektą;

(8)

įgyvendinant šį reglamentą ir siekiant užtikrinti kuo didesnį teisinį tikrumą Sąjungoje, fizinių ir juridinių asmenų, grupių, įmonių ir subjektų, kurių lėšos ir ekonominiai ištekliai pagal šį reglamentą turėtų būti įšaldyti, vardus, pavardes, pavadinimus ir kitus su jais susijusius duomenis būtina skelbti viešai. Tvarkant asmens duomenis turėtų būti laikomasi 2000 m. gruodžio 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 45/2001 dėl asmenų apsaugos Bendrijos institucijoms ir įstaigoms tvarkant asmens duomenis ir laisvo tokių duomenų judėjimo (2) ir 1995 m. spalio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 95/46/EB dėl asmenų apsaugos tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo (3);

(9)

siekiant užtikrinti, kad šiame reglamente numatytos priemonės būtų veiksmingos, šis reglamentas turėtų įsigalioti jo paskelbimo dieną,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Šiame reglamente vartojamų terminų apibrėžtys:

a)   lėšos– finansinis turtas ir visų rūšių išmokos, įskaitant (tačiau ne tik):

b)   lėšų įšaldymas– bet kokios galimybės perkelti, pervesti, pakeisti ar naudoti lėšas, prieiti prie jų arba jas tvarkyti pakeičiant jų dydį, sumą, vietą, nuosavybę, valdymą, savybes, paskirtį arba atliekant kitus pakeitimus, kurie leistų lėšas naudoti, įskaitant investicijų portfelio valdymą, atėmimas;

c)   ekonominiai ištekliai– bet kokios rūšies materialusis arba nematerialusis, kilnojamasis arba nekilnojamasis turtas, kuris nėra lėšos, tačiau gali būti panaudotas lėšoms, prekėms įsigyti arba paslaugoms gauti;

d)   ekonominių išteklių įšaldymas– išteklių naudojimo lėšoms, prekėms įsigyti arba paslaugoms gauti bet kokiu būdu, įskaitant (tačiau ne tik) jų pardavimą, nuomą arba įkeitimą, galimybės atėmimas;

e)   techninė pagalba– techninė parama, susijusi su remontu, tobulinimu, gamyba, surinkimu, bandymu, technine priežiūra ar kitu techniniu aptarnavimu, teikiama instrukcijų, patarimų, mokymo, darbo žinių ar įgūdžių perdavimo arba konsultacinių paslaugų forma, įskaitant pagalbą žodžiu;

f)   Sankcijų komitetas– pagal JT ST rezoliucijos 1988 (2011) 30 dalį sukurtas JT ST komitetas;

g)   1267 komitetas– pagal JT ST rezoliucijas 1267 (1999) ir 1333 (2000) sukurtas JT ST komitetas;

h)   įtraukimo į sąrašą priežastys– Sankcijų komiteto pateikto pagrindžiamojo dokumento dalis, kuri gali būti viešai skelbiama, ir (arba), kai taikoma, Sankcijų komiteto pateiktų įtraukimo į sąrašą motyvų aprašomojo pobūdžio santrauka; arba, kalbant apie asmenį, grupę, įmonę ar subjektą, kurie įtraukti į šio reglamento I priedą ir kurie anksčiau buvo įtraukti į 2002 m. gegužės 27 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 881/2002, nustatančio tam tikras specialias ribojančias priemones, taikomas tam tikriems asmenims ir subjektams, susijusiems su Usama bin Ladenu, Al-Qaida tinklu ir Talibanu (4), I priedą, 1267 komiteto pagrindžiamasis dokumentas ir (arba) pateiktų įtraukimo į sąrašą motyvų aprašomojo pobūdžio santrauka;

i)   Sąjungos teritorija– valstybių narių teritorijos, kurioms SESV nustatytomis sąlygomis taikoma SESV, įskaitant jų oro erdvę.

2 straipsnis

Draudžiama:

a)

bet kuriam į I priedo sąrašą įtrauktam asmeniui, grupei, įmonei arba subjektui tiesiogiai ar netiesiogiai teikti techninę pagalbą, susijusią su Europos Sąjungos bendrajame karinės įrangos sąraše (5) (toliau – bendrasis karinės įrangos sąrašas) išvardytomis prekėmis bei technologijomis arba susijusią su į tą sąrašą įtrauktų prekių tiekimu, gamyba, technine priežiūra ir naudojimu;

b)

sąmoningai ir apgalvotai dalyvauti veikloje, kuria siekiama apeiti arba dėl kurios apeinamas a punkte nurodytas draudimas.

3 straipsnis

1.   Įšaldomos visos į I priedo sąrašą įtrauktiems fiziniams arba juridiniams asmenims, grupėms, įmonėms arba subjektams priklausančios, jų nuosavybe esančios, jų valdomos ar kontroliuojamos lėšos ir ekonominiai ištekliai.

2.   Į I priedo sąrašą įtrauktiems fiziniams arba juridiniams asmenims, grupėms, įmonėms arba subjektams ar jų naudai draudžiama tiesiogiai ar netiesiogiai leisti naudotis lėšomis ar ekonominiais ištekliais.

3.   Draudžiama sąmoningai ir apgalvotai dalyvauti veikloje, kuria tiesiogiai ar netiesiogiai siekiama nesilaikyti arba dėl kurios tiesiogiai ar netiesiogiai nesilaikoma 1 ir 2 dalyse nurodytų priemonių.

4 straipsnis

1.   I priede pateiktas sąrašas fizinių arba juridinių asmenų, grupių, įmonių ir subjektų, kurie:

a)

prieš JT ST rezoliucijos 1988 (2011) priėmimo datą buvo nurodyti kaip Talibanas, ir kiti su jais susiję asmenys, grupės, įmonės ir subjektai, kurie buvo nurodyti 1267 komiteto konsoliduoto sąrašo A skirsnyje („Su Talibanu susiję asmenys“) ir B skirsnyje („Su Talibanu susiję subjektai ir kitos grupės ir įmonės“); arba

b)

Sankcijų komiteto buvo nurodyti kaip su Talibanu susiję asmenys, grupės, įmonės ir subjektai, kurie kelia grėsmę taikai, stabilumui ir saugumui Afganistane.

2.   I priede pateikiamos fizinių arba juridinių asmenų, grupių, įmonių ir subjektų įtraukimo į sąrašą priežastys, kurias yra nurodžiusi JT ST arba Sankcijų komitetas.

3.   Be to, I priede pateikiama informacija, jei turima, būtina atitinkamų fizinių arba juridinių asmenų, grupių, įmonių ir subjektų tapatybei nustatyti, kurią nurodė JT ST arba Sankcijų komitetas. Tokia apie fizinius asmenis teikiama informacija gali apimti vardą ir pavardę, įskaitant slapyvardžius, gimimo datą ir vietą, pilietybę, paso bei asmens tapatybės kortelės numerius, lytį, adresą, jei žinomas, ir pareigas arba profesiją. Tokia apie juridinius asmenis, grupes, įmones ir subjektus teikiama informacija gali apimti pavadinimą, registracijos vietą ir datą, registracijos numerį ir veiklos vykdymo vietą. I priede taip pat nurodoma JT ST arba Sankcijų komiteto sprendimo įtraukti į sąrašą data.

5 straipsnis

1.   Nukrypdamos nuo 3 straipsnio, II priede išvardytose interneto svetainėse nurodytos valstybių narių kompetentingos institucijos gali leisti nutraukti tam tikrų įšaldytų lėšų ar ekonominių išteklių įšaldymą arba leisti naudotis tam tikromis lėšomis ar ekonominiais ištekliais tokiomis sąlygomis, kurias šios institucijos laiko tinkamomis, nustačiusios, kad šios lėšos ar ekonominiai ištekliai yra:

a)

reikalingi būtiniausioms I priede išvardytų asmenų ir jų išlaikomų šeimos narių išlaidoms, įskaitant mokėjimus už maisto produktus, nuomą arba hipoteką, vaistus ir medicininį gydymą, mokesčius, draudimo įmokas ir komunalines paslaugas;

b)

skirti tik pagrįstiems profesiniams mokesčiams sumokėti ir patirtoms išlaidoms, susijusioms su teisinių paslaugų teikimu, kompensuoti;

c)

skirti tik mokesčiams arba aptarnavimo mokesčiams už kasdieninį įšaldytų lėšų arba ekonominių išteklių laikymą ar tvarkymą sumokėti;

jeigu atitinkama valstybė narė pranešė Sankcijų komitetui apie tokį nustatymą ir ketinimą suteikti leidimą, o Sankcijų komitetas nepareiškė prieštaravimo dėl tokių veiksmų per tris darbo dienas po pranešimo pateikimo.

2.   Nukrypdamos nuo 3 straipsnio, II priede išvardytose interneto svetainėse nurodytos valstybių narių kompetentingos institucijos gali leisti nutraukti tam tikrų įšaldytų lėšų ar ekonominių išteklių įšaldymą arba leisti naudotis tam tikromis lėšomis ar ekonominiais ištekliais, nustačiusios, kad šios įšaldytos lėšos ar ekonominiai ištekliai yra reikalingi ypatingoms išlaidoms, jeigu atitinkama valstybė narė pranešė apie tą nustatymą Sankcijų komitetui, o Sankcijų komitetas jį patvirtino.

3.   Asmenys, grupės, įmonės arba subjektai, norintys pasinaudoti 1 ar 2 dalyse nurodytomis išimtimis, teikia prašymą, adresuotą atitinkamai valstybės narės kompetentingai institucijai, kaip nurodyta II priede.

II priede nurodyta kompetentinga institucija nedelsdama raštu praneša ir prašymą pateikusiam asmeniui, grupei, įmonei arba subjektui, ir bet kokiems kitiems asmenims, grupėms, įmonėms arba subjektams, kurie, kaip žinoma, yra tiesiogiai susiję, ar prašymas patenkintas.

Be to, atitinkama valstybė narė informuoja kitas valstybes nares ir Komisiją, ar prašymas taikyti tokią išimtį patenkintas.

4.   Lėšoms, kuriomis leidžiama naudotis ir kurios pervedamos Sąjungos viduje, kad būtų padengtos išlaidos, arba kurios yra pripažintos atitinkančiomis šio straipsnio reikalavimus, netaikomos tolesnės ribojamosios priemonės pagal 3 straipsnį.

5.   Į šio reglamento I priedą įtrauktų asmenų, grupių, įmonių arba subjektų, kurie anksčiau buvo išvardyti Reglamento (EB) Nr. 881/2002 I priede, atveju leidimai taikyti šio straipsnio 1 ir 2 dalyse išdėstytas nukrypti leidžiančias nuostatas, kuriuos anksčiau suteikė II priede išvardytose interneto svetainėse nurodytos valstybių narių kompetentingos institucijos, yra toliau taikomi.

6 straipsnis

1.   3 straipsnio 2 dalis netaikoma įšaldytų sąskaitų papildymui:

a)

palūkanomis arba kitomis su tomis sąskaitomis susijusiomis pajamoms; arba

b)

mokėjimais pagal sutartis, susitarimus arba įsipareigojimus, sudarytus arba atsiradusius iki tos datos, kurią sąskaitai pradėtas taikyti šis reglamentas, arba, kalbant apie asmenis, grupes, įmones arba subjektus, išvardytus šio reglamento I priede, kurie anksčiau buvo išvardyti Reglamento (EB) Nr. 881/2002 I priede, – iki tos datos, kurią jiems buvo pirmą kartą pradėtas taikyti Reglamentas (EB) Nr. 337/2000 (6), Reglamentas (EB) Nr. 467/2001 (7) arba Reglamentas (EB) Nr. 881/2002,

su sąlyga, kad visos tokios palūkanos, kitos pajamos ir mokėjimai įšaldomi pagal 3 straipsnio 1 dalį.

2.   3 straipsnio 2 dalimi Sąjungos finansų arba kredito įstaigoms nedraudžiama kredituoti įšaldytų sąskaitų tais atvejais, kai jos gauna lėšas, pervestas į sąraše nurodyto fizinio arba juridinio asmens, grupės, įmonės arba subjekto sąskaitą, jeigu visi tokių sąskaitų papildymai taip pat bus įšaldyti. Finansų arba kredito įstaiga apie visas tokias operacijas nedelsdama praneša atitinkamai kompetentingai institucijai.

7 straipsnis

1.   Dėl lėšų ir ekonominių išteklių įšaldymo arba atsisakymo leisti naudotis lėšomis arba ekonominiais ištekliais, kai šie veiksmai vykdomi sąžiningai ir vadovaujantis tuo, kad jais laikomasi šio reglamento, neatsiranda jokia jį įgyvendinančio fizinio arba juridinio asmens, subjekto arba įstaigos, arba jų direktorių ar darbuotojų atsakomybė, išskyrus atvejus, kai įrodoma, kad lėšos ir ekonominiai ištekliai buvo įšaldyti arba jais neleista naudotis dėl aplaidumo.

2.   Fiziniams ir juridiniams asmenims, subjektams arba įstaigoms, kurie leido naudotis lėšomis arba ekonominiais ištekliais, neatsiranda jokia atsakomybė už 3 straipsnio 2 dalyje nustatyto draudimo nesilaikymą, jei jie nežinojo ir neturėjo pagrįstos priežasties įtarti, kad savo veiksmais šį draudimą pažeis.

8 straipsnis

1.   Nedarant poveikio taikytinoms ataskaitų teikimo, konfidencialumo ir profesinės paslapties taisyklėms, fiziniai ir juridiniai asmenys, subjektai ir įstaigos:

a)

nedelsdami pateikia valstybės narės, kurioje yra jų buveinė arba kuriose jie įsikūrę, kompetentingai institucijai, nurodytai II priede išvardytose interneto svetainėse, visą informaciją, kuri padėtų laikytis šio reglamento, pavyzdžiui, informaciją apie pagal 3 straipsnį įšaldytas sąskaitas ir sumas, ir tiesiogiai arba per valstybes nares perduoda šią informaciją Komisijai; ir

b)

bendradarbiauja su ta kompetentinga institucija tikrinant tą informaciją.

2.   Visa pagal šį straipsnį pateikta arba gauta informacija naudojama tik tais tikslais, kuriais ji buvo pateikta arba gauta.

9 straipsnis

Valstybės narės ir Komisija nedelsdamos informuoja viena kitą apie priemones, kurių buvo imtasi pagal šį reglamentą, ir suteikia viena kitai bet kokią kitą jų turimą svarbią su šiuo reglamentu susijusią informaciją, visų pirma informaciją apie pažeidimus, vykdymo problemas ir nacionalinių teismų priimtus sprendimus.

10 straipsnis

Komisija įgaliojama iš dalies keisti II priedą remiantis valstybių narių pateikta informacija.

11 straipsnis

1.   JT ST arba Sankcijų komitetui nurodžius fizinį arba juridinį asmenį, grupę, įmonę arba subjektą, Taryba tokį fizinį arba juridinį asmenį, grupę, įmonę ar subjektą įtraukia į I priedo sąrašą.

2.   Taryba tiesiogiai, jei adresas žinomas, arba viešai paskelbdama pranešimą, praneša I dalyje nurodytam fiziniam arba juridiniam asmeniui, grupei, įmonei ar subjektui apie savo sprendimą, įskaitant įtraukimo į sąrašą priežastis, taip suteikdama tokiam fiziniam arba juridiniam asmeniui, grupei, įmonei ar subjektui galimybę pateikti pastabas.

3.   Jeigu pateikiamos pastabos arba pateikiama naujų esminių įrodymų, Taryba peržiūri savo sprendimą ir atitinkamai informuoja fizinį arba juridinį asmenį, grupę, įmonę ar subjektą.

4.   Jeigu Jungtinės Tautos nusprendžia fizinį arba juridinį asmenį, grupę, įmonę ar subjektą išbraukti iš sąrašo arba pakeisti į sąrašą įtraukto fizinio arba juridinio asmens, grupės, įmonės ar subjekto identifikavimo duomenis, Taryba atitinkamai iš dalies pakeičia I priedą.

5.   2 ir 3 dalys taip pat taikomos šio reglamento I priede išvardytiems fiziniams arba juridiniams asmenims, grupėms, įmonėms ar subjektams, kurie anksčiau buvo įtraukti į Reglamento (EB) Nr. 881/2002 I priedą.

12 straipsnis

1.   Valstybės narės nustato taisykles, kuriomis reglamentuojamos sankcijos už šio reglamento nuostatų pažeidimus, ir imasi visų būtinų priemonių užtikrinti, kad jos būtų įgyvendinamos. Numatytos sankcijos turi būti veiksmingos, proporcingos ir atgrasomos.

2.   Įsigaliojus šiam reglamentui, valstybės narės nedelsdamos praneša Komisijai apie tas taisykles ir visus vėlesnius jų pakeitimus.

13 straipsnis

Šiame reglamente nustatytais atvejais, kai reikia pranešti Komisijai, ją informuoti ar kitaip su ja susisiekti, tokiai komunikacijai naudojamas II priede nurodytas adresas ir kiti kontaktiniai duomenys.

14 straipsnis

Šis reglamentas taikomas:

a)

Sąjungos teritorijoje, įskaitant jos oro erdvę;

b)

visuose valstybės narės jurisdikcijai priklausančiuose orlaiviuose arba laivuose;

c)

visiems Sąjungos teritorijoje arba už jos ribų esantiems asmenims, kurie yra valstybės narės piliečiai;

d)

visiems pagal valstybės narės teisę įregistruotiems arba įsteigtiems juridiniams asmenims, grupėms, įmonėms arba subjektams;

e)

visiems Sąjungoje visą ekonominę veiklą arba jos dalį vykdantiems juridiniams asmenims, grupėms, įmonėms arba subjektams.

15 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2011 m. rugpjūčio 1 d.

Tarybos vardu

Pirmininkas

M. DOWGIELEWICZ


(1)  Žr. šio Oficialiojo leidinio p. 57

(2)  OL L 8, 2001 1 12, p. 1.

(3)  OL L 281, 1995 11 23, p. 31.

(4)  OL L 139, 2002 5 29, p. 9.

(5)  OL C 69, 2010 3 18, p. 19.

(6)  2000 m. vasario 14 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 337/2000 dėl skrydžių uždraudimo ir lėšų bei kitų finansinių išteklių įšaldymo Afganistano Talibano atžvilgiu (OL L 43, 2000 2 16, p. 1).

(7)  2011 m. kovo 6 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 467/2001, uždraudžiantis tam tikrų prekių ir paslaugų eksportą į Afganistaną, sustiprinantis skrydžių uždraudimą ir pratęsiantis Afganistano Talibano lėšų ir kitų finansinių išteklių įšaldymą (OL L 67, 2001 3 9, p. 1).


I PRIEDAS

4 STRAIPSNYJE NURODYTŲ FIZINIŲ IR JURIDINIŲ ASMENŲ, GRUPIŲ, ĮMONIŲ IR SUBJEKTŲ SĄRAŠAS

1)

Abdul Baqi.

Titulas: a) Maulavi; b) Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: a) Talibano režimo Chosto ir Paktikos provincijų gubernatorius; b) Talibano režimo informacijos ir kultūros viceministras; c) Talibano režimo Užsienio reikalų ministerijos Konsulinis skyrius; Gimimo data: apie 1962 m. Gimimo vieta: Jalalabado miestas, Nangarharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: manoma, kad yra Afganistano ir Pakistano pasienio teritorijoje. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

2)

Abdul Qadeer Abdul Baseer.

Titulas: a) generolas; b) Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: karo atašė, Talibano „ambasada“, Islamabadas. Gimimo data: 1964 m. Gimimo vieta: Nangarharas, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Paso Nr.: Afganistano paso Nr. D 000974. Kt. informacija: 2006 m. vasario mėn. repatrijuotas į Afganistaną. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

3)

Amir Abdullah (alias Amir Abdullah Sahib).

Adresas: Karačis, Pakistanas. Gimimo data: apie 1972 m. Gimimo vieta: Paktikos provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2010 7 20. Įtraukimo į sąrašą pagal 6 straipsnio 1 dalies b punktą data:2010 7 20.

Papildoma informacija iš Sankcijų komiteto pateiktų įtraukimo į sąrašą priežasčių aprašomojo pobūdžio santraukos:

Amir Abdullah dirbo vyresniojo Talibano lyderio Abdul Ghani Baradar (TI.B.24.01) iždininku ir yra buvęs Talibano režimo Kandaharo provincijos (Afganistanas) gubernatoriaus pavaduotojas. Amir Abdullah yra vykęs į Kuveitą, Saudo Arabiją, Libiją ir Jungtinius Arabų Emyratus rinkti lėšų Talibanui. Jis taip pat padėjo palaikyti ryšius Talibano vadovybei ir koordinavo aukšto lygio susitikimus, vykusius jo rezidencijos Pakistane svečių namuose. Abdullah padėjo įsikurti Pakistane daugeliui 2001 m. iš Afganistano pabėgusių vyresniųjų Talibano narių.

4)

Abdul Manan.

Titulas: a) Mr; b) Mawlawi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: prekybos atašė, Talibano ambasada, Abu Dabis. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

5)

Abdul Razaq.

Titulas: Maulavi. Gimimo data: apie 1958 m. Gimimo vieta: Argandabo rajonas, Kandaharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: a) Talibano režimo prekybos viceministras; b) 2003 m. suimtas Afganistano Kandaharo provincijoje. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 31.

6)

Abdul Wahab.

Titulas: Malawi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo reikalų patikėtinis Rijade. Gimimo data: apie 1973 m. Gimimo vieta: Farjabo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

7)

Abdul Rahman Agha.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Karo teismo vyriausiasis teisėjas. Gimimo data: apie 1958 m. Gimimo vieta: Argandabo rajonas, Kandaharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

8)

Abdul Wasay Mu’tasim Agha. (alias a) Mutasim Aga Jan; b) Agha Jan; c) Abdul Wasay Agha Jan Motasem).

Titulas: Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo finansų ministras. Gimimo data: apie 1968 m. Gimimo vieta: Kandaharo miestas, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 31. Įtraukimo į sąrašą pagal 6 straipsnio 1 dalies b punktą data:2001 1 31.

9)

Janan Agha.

Titulas: Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Farjabo provincijos (Afganistanas) gubernatorius. Gimimo data: apie 1958 m. Gimimo vieta: centrinė Uruzgano provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

10)

Sayed Mohammad Azim Agha (alias a) Sayed Mohammad Azim Agha; b) Agha Saheb).

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Pasų ir vizų departamento tarnautojas. Gimimo data: apie 1966 m. Gimimo vieta: Kandaharo provincija, Afganistanas Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

11)

Sayyed Ghiassouddine Agha (alias a) Sayed Ghiasuddin Sayed Ghousuddin; b) Sayyed Ghayasudin; c) Sayed Ghias).

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: a) Talibano režimo chadžo ir religijos reikalų ministras; b) Talibano režimo švietimo ministras. Gimimo data: 1958–1963 m. Gimimo vieta: Farjabo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: a) nuo 2007 m. gegužės mėn. – už Afganistano Farjabo provinciją atsakingas Talibano narys; b) dalyvauja neteisėtoje prekyboje narkotikais. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 31.

12)

Mohammad Ahmadi.

Titulas: a) Mullah; b) Haji. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo „Da Afghanistan Bank“ pirmininkas. Gimimo data: apie 1963 m. Gimimo vieta: Damano rajonas, Kandaharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

13)

Mohammad Shafiq Ahmadi.

Titulas: Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Samangano provincijos (Afganistanas) gubernatorius. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

14)

Ahmadullah (alias Ahmadulla).

Titulas: Qari. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo saugumo (žvalgybos) ministras. Gimimo data: apie 1975 m. Gimimo vieta: Qarabagh rajonas, Gaznio provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: pranešta, kad mirė 2001 m. gruodžio mėn. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25. Įtraukimo į sąrašą pagal 6 straipsnio 1 dalies b punktą data:2001 1 25.

15)

Abdul Bari Akhund (alias Haji Mullah Sahib).

Titulas: a) Maulavi; b) Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Helmando provincijos gubernatorius. Gimimo data: apie 1953 m. Gimimo vieta: Helmando provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: a) nuo 2007 m. gegužės mėn. yra septynių narių Talibano vadovų komiteto Kandahare (Afganistanas) narys; b) manoma, kad yra Afganistano ir Pakistano pasienio teritorijoje. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

16)

Ahmed Jan Akhund.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo vandens ir elektros energijos ministras. Gimimo data: 1953–1958 m. Gimimo vieta: Kandaharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

17)

Attiqullah Akhund.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo žemės ūkio viceministras. Gimimo data: apie 1953 m. Gimimo vieta: Shawali Kott rajonas, Kandaharas, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

18)

Hamidullah Akhund.

Titulas: Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo „Ariana Afghan Airlines“ vadovas. Gimimo data: apie 1968 m. Gimimo vieta: Kandaharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

19)

Mohammad Hassan Akhund.

Titulas: a) Mullah; b) Haji. Įtraukimo į sąrašą priežastys: a) Talibano režimo Ministrų tarybos pirmasis pavaduotojas; b) Talibano režimo užsienio reikalų ministras prieš Wakil Ahmad Mutawakil; c) Talibano režimo Kandaharo provincijos gubernatorius. Gimimo data: apie 1958 m. Gimimo vieta: Kandaharas, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: a) Malwhavi Khaalis frakcijos – vienos iš septynių Džihado frakcijų prieš sovietus – narys; b) baigęs Kvetos medresę (Pakistanas); c) artimas mulos Omar sąjungininkas. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

20)

Mohammad Abbas Akhund.

Titulas: Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo visuomenės sveikatos ministras. Gimimo data: apie 1963 m. Gimimo vieta: Kandaharas, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

21)

Mohammad Essa Akhund.

Titulas: a) Alhaj; b) Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo vandens, sanitarijos ir elektros energijos ministras. Gimimo data: apie 1958 m. Gimimo vieta: Spinboldako rajonas, Kandaharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

22)

Ubaidullah Akhund (alias a) Obaidullah Akhund; b) Obaid Ullah Akhund).

Titulas: a) Mullah; b) Hadji; c) Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo gynybos ministras. Gimimo data: apie 1968 m. Gimimo vieta: Kandaharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: a) vienas iš mulos Omar pavaduotojų; b) už karines operacijas atsakingas Talibano vadovybės narys. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

23)

Ahmad Jan Akhundzada Shukoor Akhundzada (alias a) Ahmad Jan Akhunzada; b) Ahmad Jan Akhund Zada).

Titulas: a) Maulavi; b) Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Zabulo provincijos (Afganistanas) gubernatorius. Gimimo vieta: Uruzgano provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: nuo 2007 m. pradžios yra už Afganistano Uruzgano provinciją atsakingas Talibano narys. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25. Įtraukimo į sąrašą pagal 6 straipsnio 1 dalies b punktą data:2001 1 25.

24)

Mohammad Eshaq Akhunzada.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Lagmano provincijos (Afganistanas) gubernatorius. Gimimo data: 1963–1968 m. Gimimo vieta: Qarabajh rajonas, Gaznio provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

25)

Agha Jan Alizai (alias a) Haji Agha Jan Alizai; b) Hajji Agha Jan; c) Agha Jan Alazai; d) Haji Loi Lala; e) Loi Agha).

Titulas: Haji. Gimimo data: a)1963 10 15; b)1973 2 14; c) 1967 m.; d) apie 1957 m. Gimimo vieta: a) Hitemchai kaimas, Helmando provincija, Afganistanas; b) Kandaharas, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2010 11 4. Įtraukimo į sąrašą pagal 6 straipsnio 1 dalies b punktą data:2010 11 4.

Papildoma informacija iš Sankcijų komiteto pateiktų įtraukimo į sąrašą priežasčių aprašomojo pobūdžio santraukos:

Agha Jan Alizai vadovavo vienam iš didžiausių neteisėtos narkotikų prekybos tinklų Helmande, Afganistane, ir teikė Talibanui lėšas mainais už jo vykdomos neteisėtos narkotikų prekybos veiklos apsaugą. 2008 m. prekeivių narkotikais grupė, įskaitant Alizai, sutiko mokėti Talibanui mokesčius už žemę, kurioje buvo auginamos opiumo aguonos, mainais už Talibano sutikimą organizuoti narkotinių medžiagų gabenimą. Talibanas taip pat sutiko užtikrinti prekeivių narkotikais ir jiems priklausančių saugyklų apsaugą, prekeiviams įsipareigojus suteikti priedangą ir vežimo paslaugas Talibano kovotojams. Alizai taip pat dalyvaudavo perkant ginklus Talibanui ir reguliariai vykdavo į Pakistaną susitikti su vyresniaisiais Talibano lyderiais. Be to, Alizai padėjo Talibano nariams parūpinti suklastotus Irano pasus, kad jie galėtų vykti į mokymus Irane. 2009 m. Alizai parūpino pasą ir lėšų vienam iš Talibano vadų, kad šis galėtų vykti į Iraną.

26)

Allahdad (alias Akhund).

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo statybos ministras. Gimimo data: apie 1953 m. Gimimo vieta: Spinboldako rajonas, Kandaharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 31.

27)

Aminullah Amin.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Saripulo provincijos (Afganistanas) gubernatorius. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

28)

Mohammad Sadiq Amir Mohammad.

Titulas: a) Alhaj; b) Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Afganistano prekybos agentūros vadovas, Pešavaras, Pakistanas. Gimimo data: 1934 m. Gimimo vieta: Gaznis, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Paso Nr.: Afganistano paso Nr. SE 011252. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

29)

Muhammad Taher Anwari (alias a) Mohammad Taher Anwari; b) Haji Mudir).

Titulas: Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: a) Talibano režimo administravimo reikalų direktorius; b) Talibano režimo finansų ministras. Gimimo data: apie 1961 m. Gimimo vieta: Zurmato rajonas, Paktijos provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

30)

Arefullah Aref.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo finansų viceministras. Gimimo data: apie 1958 m. Gimimo vieta: Zurmato rajonas, Paktijos provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 31.

31)

Sayed Esmatullah Asem (alias Esmatullah Asem).

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: a) Talibano režimo blogio prevencijos ir dorybių propagavimo viceministras; b) Talibano režimo Afganistano Raudonojo Pusmėnulio draugijos Generalinis sekretorius. Gimimo data: apie 1967 m. Gimimo vieta: Ningarharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: a) nuo 2007 m. gegužės mėn. – Talibano vadovybės narys; b) manoma, kad yra Afganistano ir Pakistano pasienio teritorijoje; c) Talibano tarybos Pešavare narys. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

32)

Atiqullah.

Titulas: a) Hadji; b) Molla. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo viešųjų darbų viceministras. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 31.

Papildoma informacija iš Sankcijų komiteto pateiktų įtraukimo į sąrašą priežasčių aprašomojo pobūdžio santraukos:

 

1996 m. Talibanui užėmus Kabulą, Atiqullah buvo paskirtas į pareigas Kandahare. 1999 m. arba 2000 m. jis buvo paskirtas Talibano režimo pirmuoju žemės ūkio viceministru, po to – viešųjų darbų viceministru.

 

Talibano režimui žlugus, Atiqullah tapo Talibano už operacijas atsakingu pareigūnu Afganistano pietuose. 2008 m. jis tapo Talibano režimo Helmando provincijos gubernatoriaus pavaduotoju.

33)

Azizirahman.

Titulas: Mr. Įtraukimo į sąrašą priežastys: trečiasis sekretorius, Talibano ambasada, Abu Dabis. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

34)

Abdul Ghani Baradar (alias Mullah Baradar Akhund).

Titulas: Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo gynybos viceministras. Gimimo data: apie 1968 m. Gimimo vieta: Weetmak kaimas, Dehrawood rajonas, Uruzgano provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: a) priklauso popalzai genčiai; b) vyresnysis Talibano karinis vadas ir Talibano „Quetta tarybos“ narys nuo 2007 m. gegužės mėn.; c) manoma, kad yra Afganistano ir Pakistano pasienio teritorijoje. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

35)

Shahabuddin Delawar.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Aukščiausio teismo atstovas. Gimimo data: 1957 m. Gimimo vieta: Logaro provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: manoma, kad yra Afganistano ir Pakistano pasienio teritorijoje. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

36)

Dost Mohammad (alias Doost Mohammad).

Titulas: a) Mullah; b) Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Gaznio provincijos gubernatorius. Gimimo data: 1968–1973 m. Gimimo vieta: Damano rajonas, Kandaharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: a) nuo 2007 m. gegužės mėn. yra vienas iš Talibano karinių vadų; b) manoma, kad yra Afganistano ir Pakistano pasienio teritorijoje. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

37)

Mohammad Azam Elmi.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo kalnakasybos ir pramonės viceministras. Gimimo data: apie 1968 m. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: pranešta, kad mirė 2005 m. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

38)

Faiz.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Užsienio reikalų ministerijos Informacijos departamento vadovas. Gimimo data: apie 1969 m. Gimimo vieta: Gaznio provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

39)

Rustum Hanafi Habibullah (alias Rostam Nuristani).

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo viešųjų darbų viceministras. Gimimo data: apie 1963 m. Gimimo vieta: Dara Kolum, Do Aab rajonas, Nuristano provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: nuo 2007 m. gegužės mėn. – už Afganistano Nuristano provinciją atsakingas Talibano narys. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

40)

Gul Ahmad Hakimi.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: komercijos atašė, Talibano „generalinis konsulatas“, Karačis. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

41)

Abdullah Hamad.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: generalinis konsulas, Talibano „generalinis konsulatas“, Kveta (Pakistanas). Gimimo data: 1972 m. Gimimo vieta: Helmandas, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Paso Nr.: D 00857 (išduotas 1997 11 20). Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

42)

Hamdullah.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: repatriacijos atašė, Talibano „generalinis konsulatas“, Kveta. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

43)

Zabihullah Hamidi.

Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo aukštojo mokslo viceministras. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

44)

Din Mohammad Hanif (alias Qari Din Mohammad).

Titulas: Qari. Įtraukimo į sąrašą priežastys: a) Talibano režimo planavimo ministras; b) Talibano režimo aukštojo mokslo ministras. Gimimo data: apie 1955 m. Gimimo vieta: Badakšano provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

45)

Abdul Jalil Haqqani (alias Nazar Jan).

Titulas: a) Maulavi; b) Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo užsienio reikalų viceministras. Gimimo data: apie 1963 m. Gimimo vieta: Argandabo rajonas, Kandaharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: a) manoma, kad yra Afganistano ir Pakistano pasienio teritorijoje; b) nuo 2007 m. gegužės mėn. – Talibano vadovybės tarybos narys; c) Talibano tarybos Finansų komisijos narys. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

46)

Badruddin Haqqani (alias Atiqullah).

Adresas: Miram Shah, Pakistanas. Gimimo data: apie 1975–1979 m. Kt. informacija: a) Haqqani tinklo operacijų vadas ir Talibano tarybos (šuros) Miram Shah narys; b) prisidėjo vadovaujant atakoms prieš taikinius pietryčių Afganistane; c) Jalaluddin Haqqani sūnus, Sirajuddin Jallaloudine Haqqani ir Nasiruddin Haqqani brolis, Khalil Ahmed Haqqani sūnėnas. Įtraukimo į JT sąrašą data:2011 5 11. Įtraukimo į sąrašą pagal 6 straipsnio 1 dalies b punktą data:2011 5 11.

Papildoma informacija iš Sankcijų komiteto pateiktų įtraukimo į sąrašą priežasčių aprašomojo pobūdžio santraukos:

 

Badruddin Haqqani yra Haqqani tinklo (su Talibanu susijusios kovotojų grupės, kurios veiklos centras – Šiaurės Vaziristano agentūra Pakistano federacijos principu valdomose genčių srityse) operacijų vadas. Haqqani tinklas yra sukilimo veiksmų Afganistane priešakyje ir yra atsakingas už daugelį daug dėmesio pritraukusių teroro aktų. Haqqani tinklo vadovybę sudaro jo įkūrėjo Jalaluddin Haqqani (TI.H.40.01), prisijungusio prie mulos Mohammed Omar (TI.O.4.01) vadovaujamo Talibano režimo paskutiniojo XX a. dešimtmečio viduryje, trys vyriausi sūnūs. Badruddin yra Jalaluddin sūnus ir Nasiruddin Haqqani (TI.H.146.10) bei Sirajuddin Haqqani (TI.H.144.07) brolis, taip pat Khalil Ahmed Haqqani (TI.H.150.11) sūnėnas.

 

Badruddin padeda vadovauti su Talibanu susijusiems sukilėliams ir užsienio kovotojams vykdant išpuolius prieš taikinius pietryčių Afganistane. Badruddin yra Talibano tarybos (šuros) Miram Shah, kuri vadovauja Haqqani tinklo veiklai, narys.

 

Be to, manoma, kad Badruddin yra taip pat atsakingas už žmonių grobimus Haqqani tinklo pavedimu. Jis atsakingas už daugelio Afganistano ir užsienio piliečių grobimą Afganistano ir Pakistano pasienio regione.

47)

Ezatullah Haqqani.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo planavimo viceministras. Gimimo data: apie 1957 m. Gimimo vieta: Lagmano provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: manoma, kad yra Afganistano ir Pakistano pasienio teritorijoje. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

48)

Jalaluddin Haqqani (alias a) Jalaluddin Haqani; b) Jallalouddin Haqqani; c) Jallalouddine Haqani).

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo pasienio reikalų ministras. Gimimo data: apie 1942 m. Gimimo vieta: Chosto provincija, Zadrano rajonas, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: a) Sirajuddin Jallaloudine Haqqani tėvas; b) manoma, kad yra Afganistano ir Pakistano pasienio teritorijoje; c) nors pranešta, kad mirė 2007 m. birželio mėn., 2008 m. gegužės mėn. dar buvo gyvas. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 31. Įtraukimo į sąrašą pagal 6 straipsnio 1 dalies b punktą data:2001 1 31.

49)

Khalil Ahmed Haqqani (alias a) Khalil Al-Rahman Haqqani; b) Khalil ur Rahman Haqqani; c) Khaleel Haqqani).

Titulas: Haji. Adresas: a) Pešavaras, Pakistanas; b) netoli Dergey Manday Madrasa, Dergey Manday kaimas, prie Miram Shah, Šiaurės Vaziristano agentūra (NWA), federacijos principu valdomos genčių sritys, Pakistanas; c) Kayla kaimas prie Miram Shah, Šiaurės Vaziristano agentūra (NWA), federacijos principu valdomos genčių sritys (FATA), Pakistanas; d) Sarana Zadran kaimas, Paktijos provincija, Afganistanas. Gimimo data: a)1966 1 1; b) 1958–1964 m. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: a) Haqqani tinklo, kurio veiklos centras – Šiaurės Vaziristanas Pakistano federacijos principu valdomose genčių srityse, vyresnysis narys; b) yra vykęs į Dubajų (Jungtiniai Arabų Emyratai) ir rinkti lėšų; c) Jalaluddin Haqqani brolis ir Sirajuddin Jallaloudine Haqqani dėdė. Įtraukimo į JT sąrašą data:2011 2 9. Įtraukimo į sąrašą pagal 6 straipsnio 1 dalies b punktą data:2011 2 9.

Papildoma informacija iš Sankcijų komiteto pateiktų įtraukimo į sąrašą priežasčių aprašomojo pobūdžio santraukos:

 

Khalil Ahmed Haqqani yra Haqqani tinklo (su Talibanu susijusios kovotojų grupės, kurios veiklos centras – Šiaurės Vaziristano agentūra Pakistano federacijos principu valdomose genčių srityse) vyresnysis narys. Haqqani tinklą, kuris yra sukilimo veiksmų Afganistane priešakyje, įkūrė Khalil Haqqani brolis Jalaluddin Haqqani (TI.H.40.01), prisijungęs prie mulos Mohammed Omar (TI.O.4.01) vadovaujamo Talibano režimo paskutiniojo XX a. dešimtmečio viduryje.

 

Khalil Haqqani dalyvauja lėšų rinkimo veikloje Talibano bei Haqqani tinklo vardu ir dažnai keliauja į kitas šalis susitikti su finansiniais rėmėjais. Nuo 2009 m. rugsėjo mėn. Khalil Haqqani vykdavo į Persijos įlankos valstybes ir rinko lėšas iš šaltinių tose valstybėse, taip pat iš šaltinių Pietų ir Rytų Azijoje.

 

Be to, Khalil Haqqani teikia paramą Talibanui ir Afganistane veikiančiam Haqqani tinklui. Nuo 2010 m. pradžios Khalil Haqqani teikė lėšas Talibano grupuotėms Logaro provincijoje, Afganistane. 2009 m. Khalil Haqqani aprūpino ir kontroliavo maždaug 160 kovotojų Logaro provincijoje, Afganistane, ir buvo vienas iš kelių žmonių, atsakingų už Talibano ir Haqqani tinklo pagrobtų priešo belaisvių kalinimą. Khalil Haqqani gaudavo įsakymų dėl Talibano operacijų iš savo sūnėno Sirajuddin Haqqani (TI.H.144.07).

 

Be to, Khalil Haqqani veikė Al-Qaida (QE.A.4.01) vardu ir, kaip buvo nustatyta, dalyvavo jai vykdant karines operacijas. 2002 m. Khalil Haqqani skyrė žmonių sustiprinti Al-Qaida grupuotes Paktijos provincijoje, Afganistane.

50)

Mohammad Moslim Haqqani (alias Moslim Haqqani).

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: a) Talibano režimo chadžo ir religijos reikalų viceministras; b) Talibano režimo aukštojo mokslo viceministras. Gimimo data: apie 1958 m. Gimimo vieta: Baglano provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: manoma, kad yra Afganistano ir Pakistano pasienio teritorijoje. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25. Įtraukimo į sąrašą pagal 6 straipsnio 1 dalies b punktą data:2001 1 25.

51)

Mohammad Salim Haqqani.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo blogio prevencijos ir dorybių propagavimo viceministras. Gimimo data: apie 1967 m. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: iš Lagmano provincijos. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 31.

52)

Nasiruddin Haqqani (alias a) Naseer Haqqani; b) Dr. Naseer Haqqani; c) Nassir Haqqani; d) Nashir Haqqani; e) Naseruddin; f) Dr. Alim Ghair).

Adresas: Pakistanas. Gimimo data: apie 1970–1973 m. Gimimo vieta: Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: susijęs su Haqqani tinklu, kurio veiklos centras – Šiaurės Vaziristanas Pakistano federacijos principu valdomose genčių srityse. Įtraukimo į JT sąrašą data:2010 7 20. Įtraukimo į sąrašą pagal 6 straipsnio 1 dalies b punktą data:2010 7 20.

Papildoma informacija iš Sankcijų komiteto pateiktų įtraukimo į sąrašą priežasčių aprašomojo pobūdžio santraukos:

 

Haqqani tinklas yra su Talibanu susijusi kovotojų grupė, kurios veiklos centras – Šiaurės Vaziristano agentūra Pakistano federacijos principu valdomose genčių srityse. Jis yra sukilimo veiksmų Afganistane priešakyje ir yra atsakingas už daugelį daug dėmesio pritraukusių teroro aktų. Haqqani tinklo vadovybę sudaro Jalaluddin Haqqani (TI.H.40.01) trys vyriausi sūnūs, vienas iš kurių – Nasiruddin Haqqani.

 

Nasiruddin Haqqani veikia kaip Haqqani tinklo emisaras ir daug laiko praleidžia rinkdamas lėšas. 2004 m. Haqqani vyko į Saudo Arabiją kartu su vienu su Talibanu susijusiu asmeniu rinkti lėšų Talibanui. 2004 m. jis taip pat teikė lėšas kovotojams Afganistane, kad būtų sužlugdyti Afganistano prezidento rinkimai. Ne vėliau kaip nuo 2005 m. iki 2008 m. Nasiruddin Haqqani rinko lėšas Haqqani tinklui įvairių lėšų rinkimui skirtų kelionių metu; be kita ko, šiuo tikslu jis 2007 m. reguliariai vyko į Jungtinius Arabų Emyratus, o 2008 m. įvyko lėšų rinkimui skirta kelionė į kitą Persijos įlankos valstybę. Pranešta, kad nuo 2007 m. vidurio Haqqani turėjo tris pagrindinius finansavimo šaltinius: dovanojamos lėšos iš Persijos įlankos regiono, prekyba narkotikais ir Al-Qaida (QE.A.4.01) mokėjimai. 2009 m. pabaigoje Nasiruddin Haqqani gavo kelis šimtus tūkstančių dolerių iš su Al-Qaida susijusių asmenų Arabijos pusiasalyje; ši suma buvo skirta Haqqani tinklo veiklai.

53)

Sayyed Mohammed Haqqani (alias Sayyed Mohammad Haqqani).

Titulas: Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: a) Talibano režimo administravimo reikalų direktorius; b) Talibano režimo informavimo ir kultūros vadovas Kandaharo provincijoje. Gimimo data: apie 1965 m. Gimimo vieta: Kandaharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: a) Pakistano Haqqaniya medresės absolventas; b) manoma, kad buvo artimai susijęs su Talibano lyderiu mula Mohammad Omar; c) manoma, kad yra Afganistano ir Pakistano pasienio teritorijoje. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 31.

Papildoma informacija iš Sankcijų komiteto pateiktų įtraukimo į sąrašą priežasčių aprašomojo pobūdžio santraukos:

 

Sayyed Mohammed Haqqani yra Gulbbudin Hekmatyar (QI.H.88.03) sąjungininkas ir ilgalaikis mulos Mohammed Omar (TI.O.4.01) rėmėjas. Būdamas Talibano režimo administravimo reikalų direktoriumi, jis skirstė Afganistano asmens tapatybės korteles su Al-Qaida susijusiems užsieniečiams, kovojusiems Afganistane, ir surinko iš jų daug lėšų.

 

2003 m. ir 2004 m. Sayyed Mohammed Haqqani kelis kartus susitiko su Aiman Muhammed Rabi al-Zawahiri (QI.A.6.01) ir Mohammed Omar sekretoriumi Farhad. Jis atidarė knygyną Qissa Khwani turguje Pešavare (Pakistanas), kuris, kaip įtariama, dalyvavo finansuojant Talibaną. 2009 m. kovo mėn. jis vis dar buvo vienas iš aktyvių Talibano sukilimo vadų.

54)

Sirajuddin Jallaloudine Haqqani (alias a) Siraj Haqqani; b) Serajuddin Haqani; c) Siraj Haqani; d) Saraj Haqani; e) Khalifa).

Įtraukimo į sąrašą priežastys: Na’ib Amir (vado pavaduotojas). Adresas: a) Kela apylinkė/Danda apylinkė, Miramshah, Šiaurės Vaziristanas, Pakistanas; b) Manba’ul uloom Madrasa, Miramshah, Šiaurės Vaziristanas, Pakistanas; c) Dergey Manday Madrasa, Miramshah, Šiaurės Vaziristanas, Pakistanas. Gimimo data: apie 1977–1978 m. Gimimo vieta: a) Danda, Miramshah, Šiaurės Vaziristanas, Pakistanas; b) Srana kaimas, Garda Saray rajonas, Paktijos provincija, Afganistanas; c) Neka rajonas, Paktikos provincija, Afganistanas; d) Chosto provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: a) nuo 2004 m. – svarbiausių operacijų vadas rytiniuose ir pietiniuose Afganistano rajonuose; b) Jallaloudine Haqani sūnus; c) priklauso Afganistano Paktijos provincijos Garda Saray Zardan genties Sultan Khel būriui; d) manoma, kad yra Afganistano ir Pakistano pasienio teritorijoje. Įtraukimo į JT sąrašą data:2007 9 13.

55)

Abdul Hai Hazem.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: pirmasis sekretorius, Talibano „generalinis konsulatas“, Kveta (Pakistanas). Gimimo data: 1971 m. Gimimo vieta: Gaznis, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Paso Nr.: D 0001203. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

56)

Hidayatullah (alias Abu Turab).

Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo civilinės aviacijos viceministras. Gimimo data: apie 1968 m. Gimimo vieta: Argandabo rajonas, Kandaharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 3 8.

57)

Abdul Rahman Ahmad Hottak (alias Hottak Sahib).

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo informacijos ir kultūros viceministras kultūros reikalams. Gimimo data: apie 1957 m. Gimimo vieta: Gaznio provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

58)

Najibullah Haqqani Hydayetullah (alias Najibullah Haqani).

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo finansų viceministras. Gimimo data: apie 1964 m. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: a) iš rytinės Afganistano dalies; b) nuo 2007 m. gegužės mėn. – Talibano tarybos narys Kunaro provincijoje; c) Moulavi Noor Jalal pusbrolis. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

59)

Gul Agha Ishakzai (alias a) Mullah Gul Agha; b) Mullah Gul Agha Akhund; c) Hidayatullah; d) Haji Hidayatullah; e) Hayadatullah).

Adresas: Pakistanas. Gimimo data: apie 1972 m. Gimimo vieta: Band-e-Timor, Kandaharas, Afghanistanas. Kt. informacija: priklauso neseniai įsteigtai Talibano tarybai, koordinuojančiai zakato (Islamo mokesčio) rinkimą Baluchistano provincijoje, Pakistane. Įtraukimo į JT sąrašą data:2010 7 20. Įtraukimo į sąrašą pagal 6 straipsnio 1 dalies b punktą data:2010 7 20.

Papildoma informacija iš Sankcijų komiteto pateiktų įtraukimo į sąrašą priežasčių aprašomojo pobūdžio santraukos:

 

Gul Agha Ishakzai yra Talibano finansų komisijos vadovas ir neseniai įsteigtos Talibano tarybos, koordinuojančios zakato (Islamo mokesčio) rinkimą Baluchistano provincijoje, Pakistane, narys. Jis taip pat yra rinkęs lėšas savižudžių išpuoliams Kandahare, Afganistane, ir dalyvavęs išmokant pinigus Talibano kovotojams ir jų šeimoms.

 

Gul Agha Ishakzai yra mulos Mohammad Omar (TI.O.4.01) vaikystės draugas ir dirbo kaip pagrindinis Omar už finansus atsakingas pareigūnas bei vienas iš jo artimiausių patarėjų. Kurį laiką niekam nebuvo leidžiama susitikti su mula Omar, jeigu to nesankcionuodavo Gul Agha Ishakzai. Talibano režimo metu jis gyveno kartu su Omar prezidento rūmuose.

 

2005 m. gruodžio mėn. Gul Agha Ishakzai padėjo organizuoti žmonių ir prekių judėjimą į Talibano mokymo stovyklas; 2006 m. pabaigoje jis vyko į užsienį, kad gautų ginklų dalių.

60)

Noor Jalal (alias Nur Jalal).

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo vidaus reikalų viceministras administraciniams klausimams. Gimimo data: apie 1960 m. Gimimo vieta: Kunaro provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

61)

Qudratullah Jamal (alias Haji Sahib).

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo informacijos ministras. Gimimo data: apie 1963 m. Gimimo vieta: Gardezas, Paktijos provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: manoma, kad yra Afganistano ir Pakistano pasienio teritorijoje. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

62)

Saleh Mohammad Kakar (alias Saleh Mohammad).

Gimimo data: apie 1962 m. Gimimo vieta: Nulgham kaimas, Panjwai rajonas, Kandaharas, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: buvęs automobilių verslo Kandahare (Afganistanas) savininkas. Įtraukimo į JT sąrašą data:2010 11 4. Įtraukimo į sąrašą pagal 6 straipsnio 1 dalies b punktą data:2010 11 4.

Papildoma informacija iš Sankcijų komiteto pateiktų įtraukimo į sąrašą priežasčių aprašomojo pobūdžio santraukos:

Saleh Mohammad Kakar yra prekiautojas narkotikais, kuris vadovavo organizuotam kontrabandos tinklui Kandaharo ir Helmando provincijose Afganistane, tenkinusiam Talibano logistinius ir finansinius poreikius. Prieš jį suimant Afganistano valdžios institucijoms, Saleh Mohammad Kakar vadovavo Talibano saugomoms heroino gamybos laboratorijoms Band-e-Timor (Kandaharo provincija, Afganistanas). Jis palaikė ryšius su vyresniaisiais Talibano lyderiais, jų vardu rinko grynuosius pinigus iš prekiautojų narkotikais ir valdė bei slėpė vyresniesiems Talibano pareigūnams priklausančias lėšas. Be to, jis buvo atsakingas už tai, kad narkotikų prekiautojams būtų sudarytos sąlygos mokėti mokesčius Talibanui. Kakar buvo automobilių verslo Kandahare savininkas ir aprūpino Talibaną transporto priemonėmis, kurios buvo naudojamos savižudžių išpuoliams.

63)

Rahamatullah Kakazada (alias a) Rehmatullah; b) Kakazada; c) Mullah Nasir).

Titulas: a) Maulavi; b) Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: generalinis konsulas, Talibano „generalinis konsulatas“, Karačis (Pakistanas). Gimimo data: 1968 m. Gimimo vieta: Gaznis, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Paso Nr.: D 000952 (Afganistano pasas, išduotas 1999 1 7). Kt. informacija: nuo 2007 m. gegužės mėn. – Talibano „gubernatorius“ Afganistano Gaznio provincijoje. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

64)

Abdul Rauf Khadem.

Titulas: Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo centrinių pajėgų vadas. Gimimo data: 1958–1963 m. Gimimo vieta: Uruzganas/Kandaharas, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

65)

Khairullah Khairkhwah (alias Mullah Khairullah Khairkhwah).

Titulas: a) Maulavi; b) Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: a) Talibano režimo Herato provincijos (Afganistanas) gubernatorius; b) Talibano režimo atstovas spaudai; c) Talibano režimo Kabulo provincijos gubernatorius; d) Talibano režimo vidaus reikalų ministras. Gimimo data: apie 1963 m. Gimimo vieta: Arghistano rajonas, Kandaharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: kalinamas nuo 2007 m. birželio mėn. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25. Įtraukimo į sąrašą pagal 6 straipsnio 1 dalies b punktą data:2001 1 25.

66)

Abdul Razaq Akhund Lala Akhund.

Titulas: Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: a) Talibano režimo vidaus reikalų ministras; b) Talibano režimo Kabulo policijos vadovas. Gimimo data: apie 1958 m. Gimimo vieta: Spin Boldak rajonas, Kandaharo provincija, Afganistanas, netoli Čamano rajono, Kvetos (Pakistanas). Kt. informacija: manoma, kad yra Afganistano ir Pakistano pasienio teritorijoje. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

67)

Jan Mohmmad Madani.

Titulas: Mr. Įtraukimo į sąrašą priežastys: reikalų patikėtinis, Talibano ambasada, Abu Dabis. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

68)

Zia-ur-Rahman Madani (alias a) Ziaurrahman Madani; b) Zaia u Rahman Madani; c) Madani Saheb).

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Logaro provincijos (Afganistanas) gubernatorius. Gimimo data: apie 1960 m. Gimimo vieta: Taliqan, Tacharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: a) dalyvauja neteisėtoje prekyboje narkotikais; b) nuo 2007 m. gegužės mėn. yra atsakingas už Talibano karinius reikalus Tacharo provincijoje (Afganistanas); c) atsakingas už Nangarharo provinciją. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

69)

Abdul Latif Mansur (alias Abdul Latif Mansoor).

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo žemės ūkio ministras. Gimimo data: apie 1968 m. Gimimo vieta: Zurmato rajonas, Paktijos provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: nuo 2007 m. gegužės mėn. – Talibano „Miram Shah tarybos“ narys. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 31.

70)

Mohammadullah Mati.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo viešųjų darbų ministras. Gimimo vieta: Argandabo rajonas, Kandaharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

71)

Matiullah.

Titulas: Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Kabulo muitinės direktorius. Gimimo data: apie 1973 m. Gimimo vieta: Damano rajonas, Kandaharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

72)

Akhtar Mohammad Maz-Hari.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: švietimo atašė, Talibano „generalinis konsulatas“, Pešavaras (Pakistanas). Gimimo data: 1970 m. Gimimo vieta: Kundūzas, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Paso Nr.: SE 012820 (Afganistano pasas, išduotas 2000 11 4). Kt. informacija: pranešta, kad mirė 2007 m. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

73)

Fazl Mohammad Mazloom (alias a) Molah Fazl; b) Fazel Mohammad Mazloom).

Titulas: Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo kariuomenės personalo viršininko pavaduotojas. Gimimo data: 1963–1968 m. Gimimo vieta: Uruzganas, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į sąrašą pagal 6 straipsnio 1 dalies b punktą data:2001 2 23. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

74)

Nazar Mohammad.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Kundūzo provincijos (Afganistanas) gubernatorius. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

75)

Mohammad Homayoon.

Titulas: Eng. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo vandens ir elektros viceministras. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

76)

Mohammad Shafiq Mohammadi.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Chosto provincijos (Afganistanas) gubernatorius. Gimimo data: apie 1948 m. Gimimo vieta: Uruzgano provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

77)

Abdul Kabir Mohammad Jan (alias A. Kabir).

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: a) antrasis pavaduotojas ekonomikos reikalams, Talibano režimo Ministrų Taryba; b) Talibano režimo Nangarharo provincijos gubernatorius; c) Talibano režimo Rytų zonos vadovas. Gimimo data: apie 1963 m. Gimimo vieta: zardrano gentis, Paktijos provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: a) aktyviai dalyvauja vykdant teroro aktus Rytų Afganistane; c) manoma, kad yra Afganistano ir Pakistano pasienio teritorijoje. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

78)

Mohammad Rasul.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Nimrozo provincijos (Afganistanas) gubernatorius. Gimimo data: 1958–1963 m. Gimimo vieta: Spinboldako rajonas, Kandaharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

79)

Mohammad Wali.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo blogio prevencijos ir dorybių propagavimo departamento ministras. Gimimo data: apie 1965 m. Gimimo vieta: Kandaharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 31.

Papildoma informacija iš Sankcijų komiteto pateiktų įtraukimo į sąrašą priežasčių aprašomojo pobūdžio santraukos:

Eidamas pareigas Blogio prevencijos ir dorybių propagavimo ministerijoje valdant Talibanui, Mohammad Wali dažnai naudojo kankinimus ir kitus būdus gyventojams įbauginti. Žlugus Talibano režimui, Mohammad Wali toliau dalyvauja Talibano veikloje Kandaharo provincijoje Afganistane.

80)

Mohammad Yaqoub.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo BIA vadovas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

81)

Amir Khan Motaqi (alias Amir Khan Muttaqi).

Titulas: Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: a) Talibano režimo švietimo ministras; b) Talibano režimo atstovas Jungtinių Tautų vadovaujamose derybose. Gimimo data: apie 1968 m. Gimimo vieta: Helmando provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

82)

Abdulhai Motmaen.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Informacijos ir kultūros departamento direktorius, Kandaharas (Afganistanas). Gimimo data: apie 1973 m. Gimimo vieta: Zabulo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

83)

Allah Dad Tayeb Wali Muhammad (alias a) Allah Dad Tayyab; b) Allah Dad Tabeeb).

Titulas: a) Mullah; b) Haji. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo komunikacijos viceministras. Gimimo data: apie 1963 m. Gimimo vieta: Kandaharo miestas, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

84)

Najibullah Muhammad Juma (alias Najib Ullah).

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: generalinis konsulas, Talibano „generalinis konsulatas“, Pešavaras (Pakistanas). Gimimo data: 1954 m. Gimimo vieta: Farahas. Pilietybė: Afganistano. Paso Nr.: 00737 (Afganistano pasas, išduotas 1996 10 20). Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

85)

Mohammad Naim (alias Mullah Naeem).

Titulas: Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo civilinės aviacijos viceministras. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

86)

Nik Mohammad.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo prekybos viceministras. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 31.

87)

Hamdullah Nomani.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Aukštojo mokslo ministerijos aukšto rango pareigūnas. Gimimo data: apie 1968 m. Gimimo vieta: Gaznio provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

88)

Mohammad Aleem Noorani.

Titulas: Mufti. Įtraukimo į sąrašą priežastys: pirmasis sekretorius, Talibano „Generalinis konsulatas“, Karačis. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

89)

Nurullah Nuri.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: a) Talibano režimo Balcho provincijos (Afganistanas) gubernatorius; b) Talibano režimo Šiaurinės zonos vadovas. Gimimo data: apie 1958 m. Gimimo vieta: Shahjoe rajonas, Zabulo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

90)

Abdul Manan Nyazi (alias a) Abdul Manan Nayazi, b) Abdul Manan Niazi, c) Baryaly, d) Baryalai).

Titulas: Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Kabulo provincijos gubernatorius. Gimimo data: apie 1968 m. Gimimo vieta: Pashtoon Zarghoon rajonas, Herato provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: už Herato provinciją atsakingas Talibano narys. Manoma, kad yra Afganistano ir Pakistano pasienio teritorijoje. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25. Įtraukimo į sąrašą pagal 6 straipsnio 1 dalies b punktą data:2001 1 25.

91)

Mohammed Omar.

Titulas: Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Ištikimųjų vadovas („Amir ul-Mumineen“), Afganistanas. Gimimo data: apie 1966 m. Gimimo vieta: Uruzgano provincija, Adehrawood kaimas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 31.

92)

Abdul Jabbar Omari.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Baglano provincijos (Afganistanas) gubernatorius. Gimimo data: apie 1958 m. Gimimo vieta: Zabulas, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

93)

Mohammad Ibrahim Omari.

Titulas: Alhaj. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo pasienio reikalų viceministras. Gimimo data: apie 1958 m. Gimimo vieta: Zadrano slėnis, Chosto provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

94)

Nooruddin Turabi Muhammad Qasim (alias Noor ud Din Turabi).

Titulas: a) Mullah; b) Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo teisingumo ministras. Gimimo data: apie 1963 m. Gimimo vieta: a) Kandaharas, Afganistanas; b) Chora rajonas, Uruzgano provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25. Įtraukimo į sąrašą pagal 6 straipsnio 1 dalies b punktą data:2001 1 25.

95)

Abdul Salam Hanafi Ali Mardan Qul (alias a) Abdussalam Hanifi; b) Hanafi Saheb).

Titulas: a) Mullah; b) Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo švietimo viceministras. Gimimo data: apie 1968 m. Gimimo vieta: Darzabo rajonas, Faryabo rajonas, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: a) nuo 2007 m. gegužės mėn. – už Šiaurės Afganistaną atsakingas Talibano narys; b) dalyvauja neteisėtoje prekyboje narkotikais. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

96)

Abdul Ghafar Qurishi (alias Abdul Ghaffar Qureshi).

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: repatriacijos atašė, Talibano „ambasada“, Islamabadas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

97)

Yar Mohammad Rahimi.

Titulas: Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo komunikacijos ministras. Gimimo data: apie 1953 m. Gimimo vieta: Panjwaee rajonas, Kandaharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

98)

Mohammad Hasan Rahmani.

Titulas: Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Kandaharo provincijos (Afganistanas) gubernatorius. Gimimo data: apie 1963 m. Gimimo vieta: Panjwae rajonas, Kandaharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

99)

Habibullah Reshad.

Titulas: Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Tyrimų departamento vadovas. Gimimo data: 1968–1973 m. Gimimo vieta: Gaznio provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

100)

Abdulhai Salek.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Uruzgano provincijos (Afganistanas) gubernatorius. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: pranešta, kad mirė. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23. Įtraukimo į sąrašą pagal 6 straipsnio 1 dalies b punktą data:2001 2 23.

101)

Sanani.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo „Dar-ul-Efta“ vadovas. Gimimo data: apie 1923 m. Gimimo vieta: Zabulo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

102)

Noor Mohammad Saqib.

Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Aukščiausiojo teismo vyriausiasis teisėjas. Gimimo data: apie 1958 m. Gimimo vieta: Bagrami rajonas, Kabulo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

103)

Ehsanullah Sarfida.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo saugumo (žvalgybos) viceministras. Gimimo data: apie 1963 m. Gimimo vieta: Qarabagh rajonas, Gaznio provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

104)

Saduddin Sayyed (alias a) Sadudin Sayed; b) Sadruddin).

Titulas: a) Maulavi; b) Alhaj; c) Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: a) Talibano režimo darbo ir socialinių reikalų viceministras; b) Talibano režimo Kabulo miesto meras. Gimimo data: apie 1968 m. Gimimo vieta: Chamano rajonas, Pakistanas. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

105)

Qari Abdul Wali Seddiqi.

Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo trečiasis sekretorius. Gimimo data: 1974 m. Gimimo vieta: Gaznis, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Paso Nr.: D 000769 (Afganistano pasas, išduotas 1997 2 2). Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

106)

Abdul Wahed Shafiq.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Kabulo provincijos (Afganistanas) gubernatoriaus pavaduotojas. Gimimo data: apie 1968 m. Gimimo vieta: Ningarharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

107)

Said Ahmed Shahidkhel.

Titulas: Maulavi. Gimimo data: apie 1975 m. Gimimo vieta: centrinė Gaznio provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: a) Talibano režimo švietimo viceministras; b) 2003 m. buvo laikomas suimtas Kabule (Afganistanas). Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

108)

Akhtar Mohammad Mansour Shah Mohammed (alias a) Akhtar Mohammad Mansour Khan Muhammad; b) Akhtar Muhammad Mansoor; c) Akhtar Mohammad Mansoor).

Titulas: a) Maulavi; b) Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo civilinės aviacijos ir transportavimo ministras. Gimimo data: apie 1960 m. Gimimo vieta: a) Kandaharas, Afganistanas; b) Kalanko Joftian, Zurmato rajonas, Paktijos provincija, Afganistanas Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: a) 2006 m. rugsėjo mėn. repatrijuotas į Afganistaną. b) Talibano vadovybės narys; c) dalyvauja neteisėtoje prekyboje narkotikais; d) nuo 2007 m. gegužės mėn. veikia Chosto, Paktijos ir Paktikos provincijose Afganistane. Nuo 2007 m. gegužės mėn. Talibano „gubernatorius“ Kandahare. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

109)

Shamsudin.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Vardako (Maidano) provincijos (Afganistanas) gubernatorius. Gimimo data: apie 1968 m. Gimimo vieta: Keshim rajonas, Badachšano provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

110)

Mohammad Sharif.

Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo vidaus reikalų viceministras. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

111)

Shams Ur-Rahman Sher Alam (alias a) Shamsurrahman; b) Shams-u-Rahman).

Titulas: a) Mullah; b) Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo žemės ūkio viceministras. Gimimo vieta: Suroobi rajonas, Kabulo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: manoma, kad yra Afganistano ir Pakistano pasienio teritorijoje. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23. Įtraukimo į sąrašą pagal 6 straipsnio 1 dalies b punktą data:2001 2 23.

112)

Abdul Ghafar Shinwari.

Titulas: Haji. Įtraukimo į sąrašą priežastys: trečiasis sekretorius, Talibano „generalinis konsulatas“, Karačis (Pakistanas). Gimimo data:1965 3 29. Gimimo vieta: Kandaharas, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Paso Nr.: D 000763 (išduotas 1997 1 9). Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

113)

Mohammad Sarwar Siddiqmal.

Įtraukimo į sąrašą priežastys: trečiasis sekretorius, Talibano „ambasada“, Islamabadas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

114)

Sher Mohammad Abbas Stanekzai.

Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo visuomenės sveikatos viceministras. Gimimo data: apie 1963 m. Gimimo vieta: Logaro provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

115)

Taha.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Paktijos provincijos (Afganistanas) gubernatorius. Gimimo data: apie 1963 m. Gimimo vieta: Ningarharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

116)

Tahis.

Titulas: Hadji. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo civilinės aviacijos viceministras. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 31.

117)

Abdul Raqib Takhari.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo repatriacijos ministras. Gimimo data: 1968–1973 m. Gimimo vieta: Tacharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

118)

Walijan.

Titulas: Maulavi. Pareigos: Talibano režimo Javzjano provincijos (Afganistanas) gubernatorius. Gimimo data: apie 1968 m. Gimimo vieta: Kveta, Pakistanas. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

119)

Nazirullah Ahanafi Waliullah (alias Nazirullah Aanafi Waliullah).

Titulas: a) Maulavi; b) Haji. Įtraukimo į sąrašą priežastys: karo atašė, Talibano „ambasada“, Islamabadas. Gimimo data: 1962 m. Gimimo vieta: Kandaharas, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Paso Nr.: D 000912 (Afganistano pasas, išduotas 1998 6 30). Kt. informacija: 2006 m. spalio mėn. repatrijuotas į Afganistaną. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25. Įtraukimo į sąrašą pagal 6 straipsnio 1 dalies b punktą data:2001 1 25.

120)

Abdul-Haq Wasiq (alias Abdul-Haq Wasseq).

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo saugumo (žvalgybos) viceministras. Gimimo data: apie 1975 m. Gimimo vieta: centrinė Gaznio provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 31. Įtraukimo į sąrašą pagal 6 straipsnio 1 dalies b punktą data:2001 1 31.

Papildoma informacija iš Sankcijų komiteto pateiktų įtraukimo į sąrašą priežasčių aprašomojo pobūdžio santraukos:

Abdul-Haq Wassiq yra Gulbuddin Hekmatyar (QI.H.88.03) sąjungininkas. Valdant Talibanui jis ėjo vado pareigas iš pradžių Nimrozo provincijoje, po to – Kandaharo provincijoje. Po to tapo žvalgybos generalinio direktoriaus pavaduotoju, atskaitingu Qari Ahmadullah (TI.A.81.01). Šiose pareigose jis buvo atsakingas už ryšius su užsienio kovotojais, susijusiais su Al-Qaida, ir už jų mokymo stovyklas Afganistane. Jis taip pat žinomas dėl represinių metodų, kuriuos jis naudojo Afganistano pietuose prieš Talibano priešininkus.

121)

Mohammad Jawad Waziri.

Įtraukimo į sąrašą priežastys: JT departamentas, Talibano režimo užsienio reikalų ministerija. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

122)

Abdul Rahman Zahed (alias Abdul Rehman Zahid).

Titulas: Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo užsienio reikalų viceministras. Gimimo data: 1963–1968 m. Gimimo vieta: Logaro provincija, Charvaro rajonas, Afganistanas Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

123)

Mohammad Zahid.

Titulas: Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: trečiasis sekretorius, Talibano „ambasada“, Islamabadas (Pakistanas). Gimimo data: 1971 m. Gimimo vieta: Logaras, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Paso Nr.: D 001206 (išduotas 2000 7 17). Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.


II PRIEDAS

VALSTYBIŲ NARIŲ KOMPETENTINGŲ INSTITUCIJŲ SĄRAŠAS IR ADRESAS, KURIUO SIUNČIAMI PRANEŠIMAI EUROPOS KOMISIJAI

(Pildo valstybės narės)

A.

Kiekvienos valstybės narės kompetentingos institucijos:

 

BELGIJA

http://www.diplomatie.be/eusanctions

 

BULGARIJA

http://www.mfa.government.bg

 

ČEKIJA

http://www.mfcr.cz/mezinarodnisankce

 

DANIJA

http://www.um.dk/da/menu/Udenrigspolitik/FredSikkerhedOgInternationalRetsorden/Sanktioner/

 

VOKIETIJA

http://www.bmwi.de/BMWi/Navigation/Aussenwirtschaft/Aussenwirtschaftsrecht/embargos.html

 

ESTIJA

http://www.vm.ee/est/kat_622/

 

AIRIJA

http://www.dfa.ie/home/index.aspx?id = 28519

 

GRAIKIJA

http://www.mfa.gr/www.mfa.gr/en-US/Policy/Multilateral + Diplomacy/Global + Issues/International + Sanctions/

 

ISPANIJA

http://www.maec.es/es/MenuPpal/Asuntos/Sanciones%20Internacionales/Paginas/ Sanciones_%20Internacionales.aspx

 

PRANCŪZIJA

http://www.diplomatie.gouv.fr/autorites-sanctions/

 

ITALIJA

http://www.esteri.it/MAE/IT/Politica_Europea/Deroghe.htm

 

KIPRAS

http://www.mfa.gov.cy/sanctions

 

LATVIJA

http://www.mfa.gov.lv/en/security/4539

 

LIETUVA

http://www.urm.lt

 

LIUKSEMBURGAS

http://www.mae.lu/sanctions

 

VENGRIJA

http://www.kulugyminiszterium.hu/kum/hu/bal/Kulpolitikank/nemzetkozi_szankciok/

 

MALTA

http://www.doi.gov.mt/EN/bodies/boards/sanctions_monitoring.asp

 

NYDERLANDAI

http://www.minbuza.nl/sancties

 

AUSTRIJA

http://www.bmeia.gv.at/view.php3?f_id = 12750&LNG = en&version=

 

LENKIJA

http://www.msz.gov.pl

 

PORTUGALIJA

http://www.min-nestrangeiros.pt

 

RUMUNIJA

http://www.mae.ro/node/1548

 

SLOVĖNIJA

http://www.mzz.gov.si/si/zunanja_politika/mednarodna_varnost/omejevalni_ukrepi/

 

SLOVAKIJA

http://www.foreign.gov.sk

 

SUOMIJA

http://formin.finland.fi/kvyhteistyo/pakotteet

 

ŠVEDIJA

http://www.ud.se/sanktioner

 

JUNGTINĖ KARALYSTĖ

www.fco.gov.uk/competentauthorities

B.

Adresas, kuriuo siunčiami pranešimai arba kita informacija Europos Komisijai:

European Commission

Service for Foreign Policy Instruments

CHAR 12/106

B-1049 Bruxelles/Brussel

Belgium

El. paštas relex-sanctions@ec.europa.eu

Tel. 32 22955585


2.8.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 199/23


TARYBOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 754/2011

2011 m. rugpjūčio 1 d.

kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 881/2002, nustatantis tam tikras specialias ribojančias priemones, taikomas tam tikriems asmenims ir subjektams, susijusiems su Usama bin Ladenu, Al-Qaida tinklu ir Talibanu

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 215 straipsnio 2 dalį,

atsižvelgdama į 2011 m. rugpjūčio 1 d. Tarybos sprendimą 2011/487/BUSP, kuriuo iš dalies keičiama Bendroji pozicija 2002/402/BUSP dėl ribojančių priemonių prieš Usamą bin Ladeną, Al-Qaida organizacijos ir Talibano narius bei su jais susijusius kitus asmenis, grupes, susivienijimus ir subjektus (1), priimtą pagal Europos Sąjungos sutarties V antraštinės dalies 2 skyrių,

atsižvelgdama į bendrą Sąjungos vyriausiojo įgaliotinio užsienio reikalams ir saugumo politikai ir Europos Komisijos pasiūlymą,

kadangi:

(1)

2002 m. gegužės 27 d. Taryba priėmė Bendrąją poziciją 2002/402/BUSP (2) ir Reglamentą (EB) Nr. 881/2002 (3);

(2)

2011 m. birželio 17 d. Jungtinių Tautų Saugumo Taryba, veikdama pagal Jungtinių Tautų chartijos VII skyrių, priėmė Rezoliuciją 1989 (2011) dėl grėsmių tarptautinei taikai ir saugumui, kurias kelia teroro aktai;

(3)

2011 m. rugpjūčio 1 d. Taryba priėmė Sprendimą 2011/487/BUSP;

(4)

todėl Reglamentas (EB) Nr. 881/2002 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Reglamentas (EB) Nr. 881/2002 iš dalies keičiamas taip:

1.

Pavadinimas pakeičiamas taip:

2.

1 straipsnio 5 punkte išbraukiami žodžiai „ir Talibano“.

3.

2 straipsnio 3 dalyje išbraukiami žodžiai „Usama bin Ladenu,“ ir „ir Talibanu“.

2 straipsnis

Reglamento (EB) Nr. 881/2002 I priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento priedą.

3 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2011 m. rugpjūčio 1 d.

Tarybos vardu

Pirmininkas

M. DOWGIELEWICZ


(1)  Žr. šio Oficialiojo leidinio p. 73.

(2)  OL L 139, 2002 5 29, p. 4.

(3)  OL L 139, 2002 5 29, p. 9.


PRIEDAS

Reglamento (EB) Nr. 881/2002 I priedo antraštinėje dalyje „Fiziniai asmenys“ išbraukiami šie įrašai:

1.

„Abdul Baqi. Titulas: a) maulavis, b) mula. Pareigos: a) Talibanų režimo Khost ir Paktika provincijų gubernatorius, b) Talibano režimo Informacijos ir kultūros viceministras, c) Talibano režimo Užsienio reikalų ministerijos Konsulinis skyrius. Gimimo data: apie 1962 m. Gimimo vieta: Jalalabad miestas, Nangarhar provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kita informacija: manoma, kad yra Afganistano ir Pakistano pasienio teritorijoje.“

2.

„Abdul Qadeer Abdul Baseer. Titulas: a) generolas, b) maulavis. Pareigos: karo atašė, Talibano „ambasada“, Islamabadas, Pakistanas. Gimimo data: 1964 m. Gimimo vieta: Nangarharas, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Paso Nr.: D 000974 (Afganistano pasas). Kita informacija: 2006 m. vasario mėn. repatrijuotas į Afganistaną.“

3.

„Abdul Ghafoor. Titulas: maulavis. Pareigos: Talibano režimo žemės ūkio viceministras. Gimimo vieta: Kunaro provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano.“

4.

„Amir Abdullah (alias Amir Abdullah Sahib). Adresas: Karachi, Pakistanas. Gimimo data: apie 1972 m. Gimimo vieta: Paktikos provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į sąrašą pagal 2a straipsnio 4 dalies b punktą data: 2010 7 20.“

5.

„Abdul Manan. Titulas: a) Mr, b) maulavis. Pareigos: prekybos atašė, Talibano ambasada, Abu Dabis, Pakistanas. Pilietybė: Afganistano.“

6.

„Abdul Razaq. Vardas: Maulavi. Gimimo data: apie 1958 m. Gimimo vieta: Arghandab rajonas, Kandahar sritis, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kita informacija: a) Komercijos ministras (Talibano režimas), b) suimtas 2003 m. Kandahar srityje Afganistane.“

7.

„Abdul Wahab. Titulas: maulavis. Pareigos: Talibano režimo reikalų patikėtinis Rijade. Gimimo data: apie 1973 m. Gimimo vieta: Faryabo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano.“

8.

„Abdul Rahman Agha. Titulas: maulavis. Pareigos: Talibano režimo Karinio teismo vyriausiasis teisėjas. Gimimo data: apie 1958 m. Gimimo vieta: Arghandab rajonas, Kandahar sritis, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano.“

9.

„Abdul Wasay Mu’tasim Agha (alias a) Mutasim Aga Jan, b) Agha Jan, c) Abdul Wasay Agha Jan Motasem). Prievardis: mula. Pareigos: Talibano režimo finansų ministras. Gimimo data: apie 1968 m. Gimimo vieta: Kandahar miestas, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į sąrašą pagal 2a straipsnio 4 dalies b punktą data: 2001 1 31.“

10.

„Janan Agha. Titulas: mula. Pareigos: Talibano režimo Fariab provincijos (Afganistanas) gubernatorius. Gimimo data: apie 1958 m. Gimimo vieta: centrinė Uruzgano sritis, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano.“

11.

„Sayed Mohammad Azim Agha. (alias a) Sayed Mohammad Azim Agha, b) Agha Saheb). Titulas: maulavis. Pareigos: Talibano režimo Pasų ir vizų departamento tarnautojas. Gimimo data: apie 1966 m. Gimimo vieta: Kandahar sritis, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano.“

12.

„Sayyed Ghiassouddine Agha (alias a) Sayed Ghiasuddin Sayed Ghousuddin, b) Sayyed Ghayasudin, a) Sayed Ghias). Titulas: maulavis. Pareigos: a) Talibano režimo chadžo ir religijos reikalų ministras, b) Talibano režimo švietimo ministras. Gimimo data: tarp 1958 ir 1963 m. Gimimo vieta: Faryabo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kita informacija: a) nuo 2007 m. gegužės mėn. – už Afganistano Faryabo provinciją atsakingas Talibano narys, b) dalyvauja narkotikų kontrabandoje.“

13.

„Mohammad Ahmadi. Titulas: a) mula, b) chadžijus. Pareigos: Talibano režimo „Da Afghanistan Bank“ prezidentas. Gimimo data: apie 1963 m. Gimimo vieta: Damano rajonas, Kandaharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano.“

14.

„Mohammad Shafiq Ahmadi. Titulas: mula. Pareigos: Talibano režimo Samangano provincijos (Afganistanas) gubernatorius. Pilietybė: Afganistano.“

15.

Ahmadullah (alias Ahmadulla). Titulas: karis. Pareigos: Talibano režimo saugumo (žvalgybos) ministras. Gimimo data: apie 1975 m. Gimimo vieta: Qarabagho rajonas, Ghazni provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kita informacija: pranešta, kad mirė 2001 m. gruodžio mėn. Įtraukimo į sąrašą pagal 2a straipsnio 4 dalies b punktą data: 2001 1 25.“

16.

„Abdul Bari Akhund (alias Haji Mullah Sahib). Titulas: a) maulavis, b) mula. Pareigos: Helmando provincijos gubernatorius (Talibano režimas). Gimimo data: apie 1953 m. Gimimo vieta: Helmando provincija, Afghanistanas. Pilietybė: Afganistano. Kita informacija: a) nuo 2007 m. gegužės mėn. – septynių narių Talibano vadovų komiteto Kandahare (Afganistane) narys, b) manoma, kad yra Afganistano ir Pakistano pasienio teritorijoje.“

17.

„Ahmed Jan Akhund. Titulas: maulavis. Pareigos: Talibano režimo vandens ir elektros ministras. Gimimo data: tarp 1953 ir 1958 m. Gimimo vieta: Kandaharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano.“

18.

„Attiqullah Akhund. Titulas: maulavis. Pareigos: Talibano režimo žemės ūkio viceministras. Gimimo data: apie 1953 m. Gimimo vieta: Shawali Kott rajonas, Kandaharas, Afghanistanas. Pilietybė: Afganistano.“

19.

„Hamidullah Akhund. Titulas: mula. Pareigos: Ariana Afghan Airlines vadovas Talibano režimo metais. Gimimo data: apie 1968 m. Gimimo vieta: Kandahar sritis, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano.“

20.

„Mohammad Hassan Akhund. Titulas: a) mula, b) chadžijus. Pareigos: a) Pirmasis pavaduotojas, Ministrų taryba (Talibano režimas), b) Užsienio reikalų ministras prieš Wakil Ahmad Mutawakil (Talibano režimas), c) Kandahar gubernatorius (Talibano režimas). Gimimo data: apie 1958 m. Gimimo vieta: Kandahar, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kita informacija: a) Malwhavi Khaalis frakcijos, vienos iš septynių Džihado frakcijų prieš sovietus narys, b) baigęs Quetta medresę (Pakistanas), c) artimas mula Omaro sąjungininkas.“

21.

„Mohammad Abbas Akhund. Titulas: mula. Pareigos: Talibano režimo Visuomenės sveikatos ministras. Gimimo data: apie 1963 m. Gimimo vieta: Kandaharas, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano.“

22.

„Mohammad Essa Akhund. Titulas: a) alchadžas, b) mula. Pareigos: Talibano režimo vandens, sanitarijos ir elektros ministras. Gimimo data: apie 1958 m. Gimimo vieta: Spinboldako rajonas, Kandaharo sritis, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano.“

23.

„Ubaidullah Akhund (alias a) Obaidullah Akhund, b) Obaid Ullah Akhund). Titulas: a) mula, b) chadžijus, c) maulavis. Pareigos: Talibano režimo gynybos ministras. Gimimo data: apie 1968 m. Gimimo vieta: Kandaharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kita informacija: a) vienas iš mulos Omaro pavaduotojų, b) už karines operacijas atsakingas Talibano vadovybės narys.“

24.

„Ahmad Jan Akhundzada Shukoor Akhundzada (alias a) Ahmad Jan Akhunzada, b) Ahmad Jan Akhund Zada). Titulas: a) maulavis, b) mula. Pareigos: Talibano režimo Zabolo provincijos (Afganistanas) gubernatorius. Gimimo vieta: Uruzgano provincija, Afghanistanas. Pilietybė: Afganistano. Kita informacija: Nuo 2007 m. pradžios – už Afganistano Uruzgano provinciją atsakingas Talibano narys. Įtraukimo į sąrašą pagal 2a straipsnio 4 dalies b punktą data: 2001 1 25.“

25.

„Mohammad Sediq Akhundzada. Pareigos: Talibano režimo kankinių ir repatriacijos viceministras. Gimimo data: tarp 1953 ir 1958 m. Gimimo vieta: Kabulo provincija, Afghanistanas. Pilietybė: Afganistano.“

26.

„Mohammad Eshaq Akhunzada. Titulas: maulavis. Pareigos: Talibano režimo Laghmano provincijos (Afganistanas) gubernatorius. Gimimo data: tarp 1963 ir 1968 m. Gimimo vieta: Qarabajh rajonas, Ghazni provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano.“

27.

„Agha Jan Alizai (alias a) Haji Agha Jan Alizai, b) Hajji Agha Jan, c) Agha Jan Alazai, d) Haji Loi Lala, e) Loi Agha). Prievardis: chadžijus. Gimimo data: a) 1963 10 15, b) 1973 2 14, c) 1967 m., d) apie 1957 m. Gimimo vieta: a) Hitemchai kaimas, Helmando provincija, Afganistanas, b) Kandaharas, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į sąrašą pagal 2a straipsnio 4 dalies b punktą data: 2010 11 4.“

28.

Allahdad (alias Akhund). Titulas: maulavis. Pareigos: Talibano režimo statybos ministras. Gimimo data: apie 1953 m. Gimimo vieta: Spinboldak rajonas, Kandaharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano.“

29.

„Aminullah Amin. Titulas: maulavis. Pareigos: Talibano režimo Saripulo provincijos (Afganistanas) gubernatorius. Pilietybė: Afganistano.“

30.

„Mohammad Sadiq Amir Mohammad. Titulas: a) alchadžas, b) maulavis. Pareigos: Talibano režimo Afganistano prekybos agentūros vadovas, Pešavaras, Pakistanas. Gimimo data: 1934 m. Gimimo vieta: Gazni, Afghanistanas. Pilietybė: Afganistano. Paso Nr.: SE 011252 (Afghanistano pasas).“

31.

„Muhammad Taher Anwari (alias a) Mohammad Taher Anwari, b) Haji Mudir). Titulas: mula. Pareigos: Administracinių reikalų vadovas (Talibano režimas), b) Talibano finansų ministras. Gimimo data: apie 1961 m. Gimimo vieta: Zurmato rajonas, Paktijos sritis, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano.“

32.

„Arefullah Aref. Titulas: maulavis. Pareigos: Talibano režimo finansų viceministras. Gimimo data: apie 1958 m. Gimimo vieta: Zurmato rajonas, Paktia provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano.“

33.

„Sayed Esmatullah Asem (alias Esmatullah Asem). Titulas: maulavis. Pareigos: a) Talibano režimo blogio prevencijos ir dorybių propagavimo viceministras, b) Talibano režimo Afganistano Raudonojo Pusmėnulio draugijos Generalinis sekretorius. Gimimo data: apie 1967 m. Gimimo vieta: Ningarharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kita informacija: a) nuo 2007 m. gegužės mėn. – Talibano vadovybės narys, b) manoma, kad yra Afganistano ir Pakistano pasienio teritorijoje, c) Talibano tarybos Pešavare narys.“

34.

„Sayed Allamuddin Atheer. (alias Sayed Allamuddin Athear) Pareigos: antrasis sekretorius, Talibano „generalinis konsulatas“, Pešavaras, Pakistanas. Gimimo data: 1955 2 15. Gimimo vieta: Badachšanas, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Paso Nr. D 000994 (Afganistano pasas). Įtraukimo į sąrašą pagal 2a straipsnio 4 dalies b punktą data: 2001 1 25.“

35.

Atiqullah. Titulas: a) chadžijus, b) mula. Pareigos: Talibano režimo viešųjų darbų viceministras. Pilietybė: Afganistano.“

36.

Azizirahman. Titulas: Mr. Pareigos: trečiasis sekretorius, Talibano ambasada, Abu Dabis. Pilietybė: Afganistano.“

37.

„Abdul Ghani Baradar (alias Mullah Baradar Akhund). Titulas: mula. Pareigos: Talibano režimo gynybos viceministras. Gimimo data: apie 1968 m. Gimimo vieta: Weetmako kaimas, Dehrawoodo rajonas, Uruzgano provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kita informacija: a) priklauso popalzai genčiai, b) nuo 2007 m. gegužės mėn. – vyresnysis Talibano karo vadas ir Talibano „Quetta Tarybos“ narys, c) manoma, kad yra Afganistano ir Pakistano pasienio teritorijoje.“

38.

„Mohammad Daud. Pareigos: administracijos atašė, Talibano „ambasada“, Islamabadas, Pakistanas. Gimimo data: 1956 m. Gimimo vieta: Kabulas, Afghanistanas. Pilietybė: Afganistano. Paso Nr.: D 00732.“

39.

„Arsalan Rahmani Mohammad Daulat (alias Arsala Rahmani). Titulas: maulavis. Pareigos: Talibano režimo aukštojo mokslo viceministras. Adresas: Dehbori rajonas Wardas, Kabulas, Afganistanas. Gimimo data: 1941. Gimimo vieta: Khaleqdado kaimas, Urgono rajonas, Paktikos provincija, Afganistanas. Nacionalinis asmens identifikavimo kodas: 106517. Pilietybė: Afganistano. Kita informacija: a) Afganistano Parlamento aukštųjų rūmų (Mashrano Džirga) narys, b) nuo 2007 m. gegužės mėn. – Parlamento švietimo ir religijos komiteto vadovas.“

40.

„Shahabuddin Delawar. Titulas: maulavis. Pareigos: Talibano režimo Aukščiausio teismo atstovas. Gimimo data: 1957 m. Gimimo vieta: Logaro provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kita informacija: manoma, kad yra Afganistano ir Pakistano pasienio teritorijoje.“

41.

Dost Mohammad (alias Doost Mohammad). Titulas: a) mula, b) maulavis. Pareigos: Talibano režimo Ghazni provincijos gubernatorius. Gimimo data: tarp 1968 ir 1973 m. Gimimo vieta: Damano rajonas, Kandaharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kita informacija: a) nuo 2007 m. gegužės mėn. – vienas iš Talibano karinių vadų, b) manoma, kad yra Afganistano ir Pakistano pasienio teritorijoje.“

42.

„Mohammad Azam Elmi. Titulas: maulavis. Pareigos: Talibano režimo kalnakasybos ir pramonės viceministras. Gimimo data: apie 1968 m. Pilietybė: Afganistano. Kita informacija: pranešta, kad mirė 2005 m.“

43.

Faiz. Titulas: maulavis. Pareigos: Talibano režimo Užsienio reikalų ministerijos Informacijos departamento vadovas. Gimimo data: apie 1969 m. Gimimo vieta: Gazni sritis, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano.“

44.

„Habibullah Fawzi (alias a) Habibullah Faizi, b) Habibullah Fauzi). Prievardis: kazis. Pareigos: a) Talibano „ambasados“ Islamabade, Pakistane, antrasis sekretorius, b) Talibano „ambasados“ Islamabade, Pakistane, pirmasis sekretorius, c) ambasadorius ypatingiesiems pavedimams, d) Talibano režimo užsienio reikalų ministerijos Jungtinių Tautų departamento vadovas. Adresas: Dehbori rajonas, Ward, Kabulas, Afganistanas. Gimimo data: 1961 m. Gimimo vieta: Atal kaimas, Ander rajonas, Ghazni, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Paso Nr.: a) D 010678 (Afganistano pasas, išduotas 1993 12 19), b) OR 733375 (Afganistano pasas, išduotas 2005 6 28, galioja iki 2010 m.). Kita informacija: tėvo vardas ir pavardė – Mohammad Mangal. Įtraukimo į sąrašą pagal 2a straipsnio 4 dalies b punktą data: 2001 1 25.“

45.

„Rustum Hanafi Habibullah (alias Rostam Nuristani). Titulas: maulavis. Pareigos: Talibano režimo viešųjų darbų viceministras. Gimimo data: apie 1963 m. Gimimo vieta: Dara Kolumas, Do Aabo rajonas, Nuristano provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kita informacija: nuo 2007 m. gegužės mėn. – už Afganistano Nuristano provinciją atsakingas Talibano narys.“

46.

„Gul Ahmad Hakimi. Titulas: maulavis. Pareigos: komercijos atašė, Talibano „Generalinis konsulatas“, Karačis. Pilietybė: Afganistano.“

47.

„Abdullah Hamad. Titulas: maulavis. Pareigos: generalinis konsulas, Talibano „generalinis konsulatas“, Kveta, Pakistanas. Gimimo data: 1972 m. Gimimo vieta: Hilmendas, Afghanistanas. Pilietybė: Afganistano. Paso Nr.: D 00857 (išduotas 1997 11 20).“

48.

Hamdullah. Titulas: maulavis. Pareigos: repatriacijos atašė, Talibano „Generalinis konsulatas“, Kveta. Pilietybė: Afganistano.“

49.

„Zabihullah Hamidi. Pareigos: Talibano režimo aukštojo mokslo viceministras. Pilietybė: Afganistano.“

50.

„Din Mohammad Hanif (alias Qari Din Mohammad). Titulas: karis. Pareigos: a) Talibano režimo Planavimo ministras, b) Talibano režimo Aukštojo mokslo ministras. Gimimo data: apie 1955 m. Gimimo vieta: Badakhshan sritis, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano.“

51.

„Sayeedur Rahman Haqani (alias Sayed Urrahman). Titulas: maulavis. Pareigos: a) Talibano režimo kalnakasybos ir pramonės viceministras, b) Talibano režimo viešųjų darbų viceministras. Gimimo data: apie 1952 m. Gimimo vieta: Kunaro provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kita informacija: iš Laghmano provincijos, Afganistanas.“

52.

„Abdul Jalil Haqqani (alias Nazar Jan). Titulas: a) maulavis, b) mula. Pareigos: Talibano režimo užsienio reikalų viceministras. Gimimo data: apie 1963 m. Gimimo vieta: Arghandabo rajonas, Kandaharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kita informacija: a) manoma, kad yra Afganistano ir Pakistano pasienio teritorijoje, b) nuo 2007 m. gegužės mėn. – Talibano Vadovų Tarybos narys, c) Talibano tarybos finansų komisijos narys.“

53.

„Badruddin Haqqani (alias Atiqullah). Adresas: Miram Shah, Pakistanas. Gimimo data: apie 1975–1979 m. Kita informacija: a) operacijų vadas Haqqani tinkle ir Talibano tarybos (šuros) narys Miram Shah, b) padėjo vadovauti išpuoliams prieš taikinius pietryčių Afganistane, c) Jalaluddin Haqqani sūnus, Sirajuddin Jallaloudine Haqqani ir Nasiruddin Haqqani brolis, Khalil Ahmed Haqqani sūnėnas. Įtraukimo į sąrašą pagal 2a straipsnio 4 dalies b punktą data: 2011 5 11.“

54.

„Ezatullah Haqqani. Titulas: maulavis. Pareigos: Talibano režimo planavimo viceministras. Gimimo data: apie 1957 m. Gimimo vieta: Laghmano provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kita informacija: manoma, kad yra Afganistano ir Pakistano pasienio teritorijoje.“

55.

„Jalaluddin Haqqani (alias a) Jalaluddin Haqani, b) Jallalouddin Haqqani, c) Jallalouddine Haqani). Prievardis: maulavis. Pareigos: Talibano režimo pasienio reikalų ministras. Gimimo data: apie 1942 m. Gimimo vieta: Khosto provincija, Zadrano rajonas, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kita informacija: a) Sirajuddin Jallaloudine Haqqani tėvas; b) manoma, kad yra Afganistano ir Pakistano pasienio teritorijoje; c) nors pranešta, kad mirė 2007 m. birželio mėn., 2008 m. gegužės mėn. dar buvo gyvas. Įtraukimo į sąrašą pagal 2a straipsnio 4 dalies b punktą data: 2001 1 31.“

56.

„Khalil Ahmed Haqqani (alias a) Khalil Al-Rahman Haqqani, b) Khalil ur Rahman Haqqani, c) Khaleel Haqqani). Prievardis: chadžijus. Adresas: a) Pešavaras, Pakistanas; b) Prie Dergey Manday Madrasa, Dergey Manday kaimas, prie Miram Shah, Šiaurės Vaziristano agentūra, federacijos principu valdomos genčių sritys, Pakistanas; c) Kayla kaimas prie Miram Shah, Šiaurės Vaziristano agentūra, federacijos principu valdomos genčių sritys, Pakistanas; d) Sarana Zadran kaimas, Paktia provincija, Afganistanas. Gimimo data: a) 1966 1 1; b) nuo 1958 iki 1964 m. Pilietybė: Afganistano. Kita informacija: a) užima aukštą padėtį Haqqani tinkle, veikiančiame už Šiaurės Vaziristano ribų Pakistano federacijos principu valdomose genčių srityse; b) yra vykęs į Dubajų (Jungtiniai Arabų Emyratai) ir rinkęs ten lėšas; c) Jalaluddin Haqqani brolis ir Sirajuddin Jallaloudine Haqqani dėdė. Įtraukimo į sąrašą pagal 2a straipsnio 4 dalies b punktą data: 2011 2 9.“

57.

„Mohammad Moslim Haqqani (alias Moslim Haqqani). Prievardis: maulavis. Pareigos: a) Talibano režimo chadžo ir religijos reikalų viceministras, b) Talibano režimo aukštojo mokslo viceministras. Gimimo data: apie 1958 m. Gimimo vieta: Baghlano provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kita informacija: manoma, kad yra Afganistano ir Pakistano pasienio teritorijoje. Įtraukimo į sąrašą pagal 2a straipsnio 4 dalies b punktą data: 2001 1 25.“

58.

„Mohammad Salim Haqqani. Titulas: maulavis. Pareigos: Talibano režimo blogio prevencijos ir dorybių propagavimo viceministras. Gimimo data: apie 1967 m. Pilietybė: Afganistano. Kita informacija: iš Laghmano provincijos.“

59.

„Nasiruddin Haqqani (alias a) Naseer Haqqani, b) Dr. Naseer Haqqani, c) Nassir Haqqani, d) Nashir Haqqani, e) Naseruddin, f) Dr. Alim Ghair). Adresas: Pakistanas. Gimimo data: apie 1970–1973 m. Gimimo vieta: Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kita informacija: susijęs su Haqqani tinklu, veikiančiu už Šiaurės Vaziristano ribų Pakistano federacijos principu valdomose genčių srityse. Įtraukimo į sąrašą pagal 2a straipsnio 4 dalies b punktą data: 2010 7 20.“

60.

„Sayyed Mohammed Haqqani (alias Sayyed Mohammad Haqqani). Titulas: mula. Pareigos: a) Talibano režimo administracinių reikalų vadovas, b) atsakingas už informaciją ir kultūrą Kandaharo provincijoje Talibano režimo metais. Gimimo data: apie 1965 m. Gimimo vieta: Kandaharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kita informacija: a) baigęs Haqqaniya medresę (Pakistanas), b) manoma, kad palaikė artimus ryšius su Talibano lyderiu mula Mohammadu Omaru, c) manoma, kad yra Afganistano ir Pakistano pasienio teritorijoje.“

61.

„Sirajuddin Jallaloudine Haqqani (alias a) Siraj Haqqani, b) Serajuddin Haqani, c) Siraj Haqani, d) Saraj Haqani, e) Khalifa). Pareigos: Na’ib Amir (vado pavaduotojas). Adresas: a) Kela apylinkė/Danda apylinkė, Miramshah, šiaurės Vaziristanas, Pakistanas, b) Manba’ul uloom Madrasa, Miramshah, šiaurės Vaziristanas, Pakistanas, c) Dergey Manday Madrasa, Miramshah, šiaurės Vaziristanas, Pakistanas. Gimimo data: apie 1977/1978 m. Gimimo vieta: a) Danda, Miramshah, šiaurės Vaziristanas, Pakistanas, b) Srana kaimas, Garda Saray rajonas, Paktia provincija, Afganistanas, c) Neka rajonas, Paktika provincija, Afganistanas, d) Khost provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kita informacija: a) nuo 2004 m. – pagrindinis operacijų vadas Afganistano rytų ir pietų regionuose, b) Jallaloudine Haqani sūnus, c) priklauso Afganistano Paktia provincijos Garda Saray Zardan genties Sultan Khel būriui, d) manoma, kad yra Afganistano ir Pakistano pasienio teritorijoje.“

62.

„Abdul Hai Hazem. Titulas: maulavis. Pareigos: pirmasis sekretorius, Talibano „generalinis konsulatas“, Kveta, Pakistanas. Gimimo data: 1971 m. Gimimo vieta: Gazni, Afghanistanas. Pilietybė: Afganistano. Paso Nr.: D 0001203“

63.

Hidayatullah (alias Abu Turab). Pareigos: Talibano režimo Civilinės aviacijos viceministras. Gimimo data: apie 1968 m. Gimimo vieta: Arghandabo rajonas, Kandaharo sritis, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano.“

64.

„Abdul Rahman Ahmad Hottak (alias Hottak Sahib). Titulas: maulavis. Pareigos: Talibano režimo Informacijos ir kultūros viceministras kultūros reikalams. Gimimo data: apie 1957 m. Gimimo vieta: Gazni sritis, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano.“

65.

„Najibullah Haqqani Hydayetullah (alias Najibullah Haqani). Titulas: maulavis. Pareigos: Talibano režimo finansų viceministras. Gimimo data: apie 1964 m. Pilietybė: Afganistano. Kita informacija: a) iš rytų Afganistano, b) nuo 2007 m. gegužės mėn. – Talibano „Tarybos“ Afganistano Kunaro provincijoje narys, c) Moulavi Noor Jalal pusbrolis.“

66.

„Gul Agha Ishakzai (alias a) Mullah Gul Agha, b) Mullah Gul Agha Akhund, c) Hidayatullah, d) Haji Hidayatullah, e) Hayadatullah). Adresas: Pakistanas. Gimimo data: apie 1972 m. Gimimo vieta: Band-e-Timor, Kandaharas, Afganistanas. Kita informacija: priklauso neseniai įsteigtai Talibano tarybai, koordinuojančiai zakato (Islamo mokesčio) rinkimą Baluchistano provincijoje, Pakistane. Įtraukimo į sąrašą pagal 2a straipsnio 4 dalies b punktą data: 2010 7 20.“

67.

„Noor Jalal (alias Nur Jalal). Titulas: maulavis. Pareigos: Talibano režimo Vidaus reikalų viceministras administraciniams klausimams. Gimimo data: apie 1960 m. Gimimo vieta: Kunar sritis, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano.“

68.

„Qudratullah Jamal (alias Haji Sahib). Titulas: maulavis. Pareigos: Talibano režimo informacijos ministras. Gimimo data: apie 1963 m. Gimimo vieta: Gardezas, Paktia provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kita informacija: manoma, kad yra Afganistano ir Pakistano pasienio teritorijoje.“

69.

„Saleh Mohammad Kakar (alias Saleh Mohammad). Gimimo data: apie 1962 m. Gimimo vieta: Nulgham kaimas, Panjwai apygarda, Kandaharas, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kita informacija: buvęs automobilių verslo Kandahare (Afganistanas) savininkas. Įtraukimo į sąrašą pagal 2a straipsnio 4 dalies b punktą data: 2010 11 4.“

70.

„Rahamatullah Kakazada (alias a) Rehmatullah, b) Kakazada, c) Mula Nasir). Titulas: a) maulavis, b) mula. Pareigos: generalinis konsulas, Talibano „generalinis konsulatas“, Karačis, Pakistanas. Gimimo data: 1968 m. Gimimo vieta: Gazni, Afghanistanas. Pilietybė: Afganistano. Paso Nr.: D 000952 (Afganistano pasas, išduotas 1999 1 7). Kita informacija: Nuo 2007 m. gegužės mėn. – Talibano „gubernatorius“ Afganistano Gazni provincijoje.“

71.

„Abdul Rauf Khadem. Titulas: mula. Pareigos: Talibano režimo centrinių pajėgų vadas. Gimimo data: tarp 1958 ir 1963 m. Gimimo vieta: Uruzganas arba Kandaharas, Afghanistanas. Pilietybė: Afganistano.“

72.

„Khairullah Khairkhwah (alias Mullah Khairullah Khairkhwah). Titulas: a) maulavis, b) mula. Pareigos: a) Talibano režimo Herato provincijos (Afganistanas) gubernatorius, b) Talibano režimo atstovas spaudai, c) Talibano režimo Kabulo provincijos gubernatorius, d) Talibano režimo vidaus reikalų ministras. Gimimo data: apie 1963 m. Gimimo vieta: Arghistano rajonas, Kandaharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kita informacija: sulaikytas 2007 m. birželio mėn. Įtraukimo į sąrašą pagal 2a straipsnio 4 dalies b punktą data: 2001 1 25.“

73.

„Shamsullah Kmalzada (alias Shamsalah Kmalzada). Lytis: vyras. Pareigos: antrasis sekretorius, Talibano ambasada, Abu Dabis. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į sąrašą pagal 2a straipsnio 4 dalies b punktą data: 2001 1 25.“

74.

„Abdul Razaq Akhund Lala Akhund. Titulas: mula. Pareigos: a) Talibano režimo vidaus reikalų ministras, b) Kabulo policijos viršininkas Talibano režimo metais. Gimimo data: apie 1958 m. Gimimo vieta: Spin Boldako rajonas, Kandaharo provincija, Afganistanas, netoli Chamano rajono, Quetta, Pakistane. Kita informacija: manoma, kad yra Afganistano ir Pakistano pasienio teritorijoje.“

75.

„Jan Mohmmad Madani. Titulas: Mr. Pareigos: reikalų patikėtinis, Talibano ambasada, Abu Dabis. Pilietybė: Afganistano.“

76.

„Zia-ur-Rahman Madani (alias a) Ziaurrahman Madani, b) Zaia u Rahman Madani, c) Madani Saheb) Titulas: maulavis. Pareigos: Talibano režimo Logaro provincijos (Afganistanas) gubernatorius. Gimimo data: apie 1960 m. Gimimo vieta: Taliqanas, Takharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kita informacija: a) dalyvauja narkotikų kontrabandoje, b) nuo 2007 m. gegužės mėn. – atsakingas už Talibano karinius reikalus Afganistano Takharo provincijoje, c) atsakingas už Nangarharo provinciją.“

77.

„Abdul Latif Mansur (alias Abdul Latif Mansoor). Titulas: maulavis. Pareigos: Talibano režimo žemės ūkio ministras. Gimimo data: apie 1968 m. Gimimo vieta: Zurmato rajonas, Paktia provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kita informacija: Nuo 2007 m. gegužės mėn. – Talibano „Miram Shah Tarybos“ narys.“

78.

„Mohammadullah Mati. Titulas: maulavis. Pareigos: Talibano režimo viešųjų darbų ministras. Gimimo vieta: Arghandabo rajonas, Kandaharo sritis, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano.“

79.

Matiullah; Titulas: mula. Pareigos: Talibano režimo Kabulo muitinės direktorius. Gimimo data: apie 1973 m. Gimimo vieta: Damano rajonas, Kandaharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano.“

80.

„Akhtar Mohammad Maz-Hari. Titulas: maulavis. Pareigos: švietimo atašė, Talibano „generalinis konsulatas“, Pešavaras, Pakistanas. Gimimo data: 1970 m. Gimimo vieta: Konduzas, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Paso Nr.: SE 012820 (Afganistano pasas, išduotas 2000 11 4). Kita informacija: pranešta, kad mirė 2007 m.“

81.

„Fazl Mohammad Mazloom (alias a) Molah Fazl, b) Fazel Mohammad Mazloom). Prievardis: mula. Pareigos: Talibano režimo kariuomenės personalo viršininko pavaduotojas. Gimimo data: tarp 1963 ir 1968 m. Gimimo vieta: Uruzganas, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į sąrašą pagal 2a straipsnio 4 dalies b punktą data: 2001 2 23.“

82.

„Nazar Mohammad. Titulas: maulavis. Pareigos: Talibano režimo Kunduzo provincijos (Afganistanas) gubernatorius. Pilietybė: Afganistano.“

83.

„Rahmatullah Wahidyar Faqir Mohammad (alias Ramatullah Wahidyar). Pareigos: Talibano režimo kankinių ir repatriacijos viceministras. Adresas: Dehbori rajonas Wardas, Kabulas, Afganistanas. Gimimo data: 1957 m. Gimimo vieta: Kotakhel kaimas, Zormato rajonas, Paktia provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Nacionalinis asmens identifikavimo kodas: 110675.“

84.

„Mohammad Homayoon. Titulas: Eng. Pareigos: Talibano režimo vandens ir elektros viceministras. Pilietybė: Afganistano.“

85.

„Mohammad Shafiq Mohammadi. Titulas: maulavis. Pareigos: Talibano režimo Khosto provincijos (Afganistanas) gubernatorius. Gimimo data: apie 1948 m. Gimimo vieta: Uruzgano provincija, Afghanistanas. Pilietybė: Afganistano.“

86.

„Abdul Kabir Mohammad Jan (alias A. Kabir). Titulas: maulavis. Pareigos: a) antrasis pavaduotojas ekonomikos reikalams, Talibano režimo Ministrų Taryba, b) Talibano režimo Nangarharo provincijos gubernatorius, c) Talibano režimo Rytų zonos vadovas. Gimimo data: apie 1963 m. Gimimo vieta: zardrano gentis, Paktia provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kita informacija: aktyviai dalyvauja vykdant teroro aktus Rytų Afganistane, b) manoma, kad yra Afganistano ir Pakistano pasienio teritorijoje.“

87.

„Mohammad Rasul. Titulas: maulavis. Pareigos: Talibano režimo Nimrozo provincijos (Afganistanas) gubernatorius. Gimimo data: tarp 1958 ir 1963 m. Gimimo vieta: Spinboldako rajonas, Kandaharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano.“

88.

„Mohammad Wali. Titulas: maulavis. Pareigos: Talibano režimo blogio prevencijos ir dorybių propagavimo departamento vadovas. Gimimo data: apie 1965 m. Gimimo vieta: Kandaharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano.“

89.

„Mohammad Yaqoub. Titulas: maulavis. Pareigos: Talibano režimo BIA vadovas. Pilietybė: Afganistano.“

90.

„Amir Khan Motaqi (alias Amir Khan Muttaqi). Titulas: mula. Pareigos: a) Talibano režimo švietimo ministras, b) Talibano režimo atstovas Jungtinių Tautų vadovaujamose derybose. Gimimo data: apie 1968 m. Gimimo vieta: Helmando provincija, Afghanistanas. Pilietybė: Afganistano.“

91.

„Abdulhai Motmaen. Titulas: maulavis. Pareigos: Talibano režimo Informacijos ir kultūros departamento direktorius, Kandaharas, Afganistanas. Gimimo data: apie 1973 m. Gimimo vieta: Zabulo provincija, Afghanistanas. Pilietybė: Afganistano.“

92.

„Rafiullah Muazen. Titulas: maulavis. Pareigos: Talibano režimo Aukščiausiojo teismo atstovas. Gimimo data: apie 1943 m. Gimimo vieta: Paktia provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano.“

93.

„Allah Dad Tayeb Wali Muhammad (alias a) Allah Dad Tayyab, b) Allah Dad Tabeeb). Titulas: a) mula, b) chadžijus. Pareigos: Talibano režimo komunikacijos viceministras. Gimimo data: apie 1963 m. Gimimo vieta: Kandaharo miestas, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano.“

94.

„Najibullah Muhammad Juma (alias Najib Ullah). Titulas: maulavis. Pareigos: generalinis konsulas, Talibano „generalinis konsulatas“, Pešavaras, Pakistanas. Gimimo data: 1954 m. Gimimo vieta: Farahas. Pilietybė: Afganistano. Paso Nr.: 00737 (Afganistano pasas, išduotas 1996 10 20).“

95.

„Mohammad Husayn Mustas’id (alias a) Mohammad Hassan Mastasaeed, b) Mstasaeed, c) Mostas’eed, d) Mohammad Husayn Mastasaeed). Prievardis: mula. Pareigos: Talibano režimo Mokslų akademijos vadovas. Gimimo data: apie 1964 m. Kita informacija: manoma, kad yra Afganistano ir Pakistano pasienio teritorijoje. Įtraukimo į sąrašą pagal 2a straipsnio 4 dalies b punktą data: 2001 2 23.“

96.

„Mohammad Naim (alias Mullah Naeem). Titulas: mula. Pareigos: Talibano režimo Civilinės aviacijos viceministras. Pilietybė: Afganistano.“

97.

Nik Mohammad. Titulas: maulavis. Pareigos: Talibano režimo prekybos viceministras. Pilietybė: Afganistano.“

98.

„Hamdullah Nomani. Titulas: maulavis. Pareigos: Talibano režimo Aukštojo mokslo ministerijos aukšto rango pareigūnas. Gimimo data: apie 1968 m. Gimimo vieta: Gazni sritis, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano.“

99.

„Mohammad Aleem Noorani. Titulas: Mufti. Pareigos: pirmasis sekretorius, Talibano „Generalinis konsulatas“, Karačis. Pilietybė: Afganistano.“

100.

„Nurullah Nuri. Titulas: maulavis. Pareigos: a) Talibano režimo Balkho provincijos (Afganistanas) gubernatorius, b) Talibano režimo Šiaurinės zonos vadovas. Gimimo data: apie 1958 m. Gimimo vieta: Shahjoe rajonas, Zabulo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano.“

101.

„Abdul Manan Nyazi (alias a) Abdul Manan Nayazi, b) Abdul Manan Niazi, c) Baryaly, d) Baryalai). Titulas: mula. Pareigos: Talibano režimo Kabulo provincijos gubernatorius. Gimimo data: apie 1968 m. Gimimo vieta: Pashtoon Zarghoon rajonas, Herato provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kita informacija: už Herato provinciją atsakingas Talibano narys. Manoma, kad yra Afganistano ir Pakistano pasienio teritorijoje. Įtraukimo į sąrašą pagal 2a straipsnio 4 dalies b punktą data: 2001 1 25.“

102.

„Mohammed Omar. Titulas: mula. Pareigos: Ištikimųjų vadovas („Amir ul-Mumineen“), Afganistanas. Gimimo data: apie 1966 m. Gimimo vieta: Uruzgano provincija, Adehrawoodo kaimas. Pilietybė: Afganistano.“

103.

„Abdul Jabbar Omari. Titulas: maulavis. Pareigos: Talibano režimo Baghlano provincijos (Afganistanas) gubernatorius. Gimimo data: apie 1958 m. Gimimo vieta: Zabulas, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano.“

104.

„Mohammad Ibrahim Omari. Titulas: alchadžas. Pareigos: Talibano režimo pasienio reikalų viceministras. Gimimo data: apie 1958 m. Gimimo vieta: Zadrano slėnis, Khosto provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano.“

105.

„Nooruddin Turabi Muhammad Qasim (alias Noor ud Din Turabi). Titulas: a) mula, b) maulavis. Pareigos: Talibano režimo teisingumo ministras. Gimimo data: apie 1963 m. Gimimo vieta: a) Kandaharas, Afghanistanas, b) Chora rajonas, Uruzgano provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į sąrašą pagal 2a straipsnio 4 dalies b punktą data: 2001 1 25.“

106.

„Abdul Salam Hanafi Ali Mardan Qul (alias a) Abdussalam Hanifi, b) Hanafi Saheb). Titulas: a) mula, b) maulavis. Pareigos: Talibano režimo švietimo viceministras. Gimimo data: apie 1968 m. Gimimo vieta: Darzabo rajonas, Faryabo rajonas, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kita informacija: a) nuo 2007 m. gegužės mėn. – už šiaurės Afganistaną atsakingas Talibano narys, b) dalyvauja narkotikų kontrabandoje.“

107.

„Abdul Ghafar Qurishi (alias Abdul Ghaffar Qureshi). Titulas: maulavis. Pareigos: repatriacijos atašė, Talibano „ambasada“, Islamabadas. Pilietybė: Afganistano.“

108.

„Mohammad Rabbani. Vardas: Mullah. Gimimo data: apie 1961 m. Gimimo vieta: Kandahar, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kita informacija: a) Valdymo tarybos pirmininkas (Talibano režimas), b) Ministrų tarybos vadovas (Talibano režimas), c) kaip pranešta, mirė 2001 m. balandžio mėn.“

109.

„Yar Mohammad Rahimi. Titulas: mula. Pareigos: Talibano režimo komunikacijos ministras. Gimimo data: apie 1953 m. Gimimo vieta: Panjwaee rajonas, Kandaharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano.“

110.

„Mohammad Hasan Rahmani. Titulas: mula. Pareigos: Talibano režimo Kandaharo provincijos (Afganistanas) gubernatorius. Gimimo data: apie 1963 m. Gimimo vieta: Panjwae rajonas, Kandaharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano.“

111.

„Habibullah Reshad. Titulas: mula. Pareigos: Talibano režimo Tyrimų departamento vadovas. Gimimo data: tarp 1968 ir 1973 m. Gimimo vieta: Gazni sritis, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano.“

112.

„Abdulhai Salek. Prievardis: maulavis. Pareigos: Talibano režimo Uruzgano provincijos (Afganistanas) gubernatorius. Pilietybė: Afganistano. Kita informacija: pranešta, kad mirė. Įtraukimo į sąrašą pagal 2a straipsnio 4 dalies b punktą data: 2001 2 23.“

113.

Sanani. Titulas: maulavis. Pareigos: Talibano režimo „Dar-ul-Efta“ vadovas. Gimimo data: apie 1923 m. Gimimo vieta: Zabulo provincija, Afghanistanas. Pilietybė: Afganistano.“

114.

„Noor Mohammad Saqib. Pareigos: Talibano režimo Aukščiausiojo teismo vyriausiasis teisėjas. Gimimo data: apie 1958 m. Gimimo vieta: Bagrami rajonas, Kabulo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano.“

115.

„Qalamudin Sar Andaz (alias Qalamuddin). Titulas: maulavis. Pareigos: a) Talibano režimo chadžo reikalų viceministras, b) Talibano režimo Olimpinio komiteto vadovas. Adresas: Baraki Barako rajonas, Logaro provincija, Afganistanas. Gimimo data: tarp 1958 ir 1963 m. Gimimo vieta: Baraki Barako rajonas, Logaro provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kita informacija: 2003 m. liepos mėn. įkalintas Kabule, Afganistane. 2005 m. iš kalėjimo išleistas.“

116.

„Ehsanullah Sarfida. Titulas: maulavis. Pareigos: Talibano režimo saugumo (žvalgybos) viceministras. Gimimo data: apie 1963 m. Gimimo vieta: Qarabagho rajonas, Ghazni provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano.“

117.

„Saduddin Sayyed (alias a) Sadudin Sayed, b) Sadruddin). Titulas: a) maulavis, b) alchadžas, c) mula. Pareigos: a) Talibano režimo darbo ir socialinių raikalų viceministras, b) Talibano režimo Kabulo miesto meras. Gimimo data: apie 1968 m. Gimimo vieta: Chamano rajonas, Pakistanas.“

118.

„Qari Abdul Wali Seddiqi. Pareigos: Talibano režimo trečiasis sekretorius. Gimimo data: 1974 m. Gimimo vieta: Gazni, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Paso Nr.: D 000769 (Afganistano pasas, išduotas 1997 2 2).“

119.

„Abdul Wahed Shafiq. Titulas: maulavis. Pareigos: Talibano režimo Kabulo provincijos (Afganistanas) gubernatoriaus pavaduotojas. Gimimo data: apie 1968 m. Gimimo vieta: Ningarharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano.“

120.

„Mohammad Sohail Shaheen. Pareigos: antrasis sekretorius, Talibano „ambasada“, Islamabadas, Pakistanas. Pilietybė: Afganistano.“

121.

„Said Ahmed Shahidkhel. Vardas: Maulavi. Gimimo data: apie 1975 m. Gimimo vieta: Central Ghazni sritis, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kita informacija: a) Švietimo viceministras (Talibano režimas), b) suimtas 2003 m. liepos mėn. Kabule, Afganistane.“

122.

„Akhtar Mohammad Mansour Shah Mohammed (alias a) Akhtar Mohammad Mansour Khan Muhammad, b) Akhtar Muhammad Mansoor, c) Akhtar Mohammad Mansoor). Titulas: a) maulavis, b) mula. Pareigos: Talibano režimo civilinės aviacijos ir transportavimo ministras. Gimimo data: apie 1960 m. Gimimo vieta: a) Kandaharas, Afganistanas, b) Kalanko Joftianas, Zurmato rajonas, Paktia provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kita informacija: a) 2006 m. rugsėjo mėn. repatrijuotas į Afganistaną, b) Talibano vadovybės narys, c) dalyvauja narkotikų kontrabandoje, d) 2007 m. gegužės mėn. pastebėtas Khosto, Paktia ir Paktika provincijose Afganistane; nuo 2007 m. gegužės mėn. – Talibano „gubernatorius“ Kandahare.“

123.

Shamsudin. Titulas: maulavis. Pareigos: Talibano režimo Wardako (Maidano) provincijos (Afganistanas) gubernatorius. Gimimo data: apie 1968 m. Gimimo vieta: Keshimo rajonas, Badakhshano provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano.“

124.

„Mohammad Sharif. Pareigos: Talibano režimo vidaus reikalų viceministras. Pilietybė: Afganistano.“

125.

„Shams Ur-Rahman Sher Alam (alias a) Shamsurrahman, b) Shams-u-Rahman). Titulas: a) mula, b) maulavis. Pareigos: Talibano režimo žemės ūkio viceministras. Gimimo vieta: Suroobi rajonas, Kabulo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kita informacija: manoma, kad yra Afganistano ir Pakistano pasienio teritorijoje. Įtraukimo į sąrašą pagal 2a straipsnio 4 dalies b punktą data: 2001 2 23.“

126.

„Abdul Ghafar Shinwari. Titulas: hadžis. Pareigos: trečiasis sekretorius, Talibano „generalinis konsulatas“, Karačis, Pakistanas. Gimimo data: 1965 3 29. Gimimo vieta: Kandaharas, Afghanistanas. Pilietybė: Afganistano. Paso Nr.: D 000763 (išduotas 1997 1 9).“

127.

„Mohammad Sarwar Siddiqmal. Pareigos: trečiasis sekretorius, Talibano „ambasada“, Islamabadas, Pakistanas. Pilietybė: Afganistano.“

128.

„Sher Mohammad Abbas Stanekzai. Pareigos: Talibano režimo visuomenės sveikatos viceministras. Gimimo data: apie 1963 m. Gimimo vieta: Logaro provincija, Afghanistanas. Pilietybė: Afganistano.“

129.

Taha. Titulas: maulavis. Pareigos: Talibano režimo Paktia provincijos (Afganistanas) gubernatorius. Gimimo data: apie 1963 m. Gimimo vieta: Ningarharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano.“

130.

Tahis. Titulas: chadžijus. Pareigos: Talibano režimo Civilinės aviacijos viceministras. Pilietybė: Afganistano.“

131.

„Abdul Raqib Takhari. Titulas: maulavis. Pareigos: Talibano režimo repatriacijos ministras. Gimimo data: tarp 1968 ir 1973 m. Gimimo vieta: Kandaharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano.“

132.

Walijan. Titulas: maulavis. Pareigos: Talibano režimo Jawzjano provincijos (Afganistanas) gubernatorius. Gimimo data: apie 1968 m. Gimimo vieta: Kveta, Pakistanas.“

133.

„Nazirullah Ahanafi Waliullah (alias Nazirullah Aanafi Waliullah). Prievardis: a) maulavis, b) chadžijus. Pareigos: prekybos atašė, Talibano „ambasada“, Islamabadas, Pakistanas. Gimimo data: 1962 m. Gimimo vieta: Kandaharas, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Paso Nr. D 000912 (Afganistano pasas, išduotas 1998 06 30). Kita informacija: 2006 m. spalio mėn. repatrijuotas į Afganistaną. Įtraukimo į sąrašą pagal 2a straipsnio 4 dalies b punktą data: 2001 1 25.“

134.

„Abdul-Haq Wasiq (alias Abdul-Haq Wasseq). Prievardis: maulavis. Pareigos: Talibano režimo saugumo (žvalgybos) viceministras. Gimimo data: apie 1975 m. Gimimo vieta: centrinė Ghazni sritis, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į sąrašą pagal 2a straipsnio 4 dalies b punktą data: 2001 1 31.“

135.

„Mohammad Jawad Waziri. Pareigos: Jungtinių Tautų departamentas, Talibano režimo užsienio reikalų ministerija. Pilietybė: Afganistano.“

136.

„Abdul Rahman Zahed (alias Abdul Rehman Zahid). Titulas: mula. Pareigos: Talibano režimo užsienio reikalų viceministras. Gimimo data: tarp 1963 ir 1968 m. Gimimo vieta: Logaro provincija, Kharwaro rajonas, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano.“

137.

„Mohammad Zahid. Titulas: mula. Pareigos: trečiasis sekretorius, Talibano „ambasada“, Islamabadas, Pakistanas. Gimimo data: 1971 m. Gimimo vieta: Logaras, Afghanistanas. Pilietybė: Afganistano. Paso Nr.: D 001206 (išduotas 2000 7 17).“

138.

„Rahimullah Zurmati. Titulas: maulavis. Pareigos: Talibano režimo informacijos ir kultūros viceministras leidybai. Gimimo data: tarp 1953 ir 1958 m. Gimimo vieta: Zurmato rajonas, Paktia provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano.“


2.8.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 199/33


TARYBOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 755/2011

2011 m. rugpjūčio 1 d.

kuriuo įgyvendinamas Reglamentas (ES) Nr. 442/2011 dėl ribojamųjų priemonių, atsižvelgiant į padėtį Sirijoje

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2011 m. gegužės 9 d. Tarybos reglamentą (ES) Nr. 442/2011 dėl ribojamųjų priemonių, atsižvelgiant į padėtį Sirijoje (1), ypač į jo 14 straipsnio 1 dalį,

kadangi:

(1)

2011 m. gegužės 9 d. Taryba priėmė Reglamentą (ES) Nr. 442/2011;

(2)

atsižvelgiant į padėties Sirijoje sunkumą ir laikantis 2011 m. rugpjūčio 1 d. Tarybos įgyvendinimo sprendimo 2011/488/BUSP, kuriuo įgyvendinamas Sprendimas 2011/273/BUSP dėl ribojamųjų priemonių Sirijai (2), į Reglamento (ES) Nr. 442/2011 II priede pateiktą fizinių ir juridinių asmenų, subjektų ar organizacijų, kuriems taikomos ribojamosios priemonės, sąrašą reikėtų papildomai įtraukti kitus asmenis,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Į Reglamento (ES) Nr. 442/2011 II priede pateiktą fizinių ir juridinių asmenų, subjektų ar organizacijų sąrašą įtraukiami šio reglamento priede išvardyti asmenys.

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2011 m. rugpjūčio 1 d.

Tarybos vardu

Pirmininkas

M. DOWGIELEWICZ


(1)  OL L 121, 2011 5 10, p. 1.

(2)  Žr. šio Oficialiojo leidinio p. 74.


PRIEDAS

1 straipsnyje nurodyti asmenys

A.   Asmenys

 

Vardas, pavardė

Tapatybės nustatymo informacija (gimimo data, vieta…)

Įtraukimo į sąrašą priežastys

Įtraukimo į sąrašą data

1.

Mohammad Mufleh

 

Hamo miesto Sirijos karinės žvalgybos tarnybos vadovas, dalyvauja represijose prieš demonstrantus.

2011 8 1

2.

Generolas majoras Tawfiq Younes

 

Žvalgybos generalinio direktorato Vidaus saugumo departamento vadovas; prisideda prie civilių gyventojų represijų.

2011 8 1

3.

Mohammed Makhlouf (dar žinomas kaip Abu Rami)

Gimęs 1932 m. spalio 19 d. Latakijoje, Sirija

Bashar ir Mahir al-Assad artimas asmuo ir dėdė iš motinos pusės. Rami, Ihab ir Iyad Makhlouf verslo partneris ir tėvas.

2011 8 1

4.

Ayman Jabir

Gimęs Latakijoje

Asmuo, susijęs su Mahir al-Assad „Shabiha“ nereguliariosiose karinėse pajėgose. Tiesiogiai dalyvauja represijose ir smurtiniuose veiksmuose prieš civilius gyventojus ir koordinuoja „Shabiha“ nereguliariųjų karinių pajėgų grupių veiklą.

2011 8 1

5.

Generolas Ali Habib Mahmoud

Gimęs 1939 m. Tartuse. 2009 m. birželio 3 d. paskirtas gynybos ministru.

Gynybos ministras. Atsakingas už Sirijos ginkluotųjų pajėgų, dalyvaujančių represijose ir smurtiniuose veiksmuose prieš civilius gyventojus, elgesį ir operacijas.

2011 8 1


2.8.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 199/35


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 756/2011

2011 m. liepos 27 d.

dėl tam tikrų prekių klasifikavimo Kombinuotojoje nomenklatūroje

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 1987 m. liepos 23 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo (1), ypač į jo 9 straipsnio 1 dalies a punktą,

kadangi:

(1)

siekiant užtikrinti, kad Reglamento (EEB) Nr. 2658/87 priede pateikta Kombinuotoji nomenklatūra būtų taikoma vienodai, būtina patvirtinti priemones, susijusias su šio reglamento priede nurodytų prekių klasifikavimu;

(2)

Reglamente (EEB) Nr. 2658/87 nustatytos bendrosios Kombinuotosios nomenklatūros aiškinimo taisyklės. Šios taisyklės taip pat taikomos bet kuriai kitai specialiomis Sąjungos teisės aktų nuostatomis įteisintai nomenklatūrai, kuri visiškai ar iš dalies parengta pagal Kombinuotąją nomenklatūrą arba pagal kurią ji papildomai detalizuojama atsižvelgiant į tarifų ir kitų su prekyba susijusių priemonių taikymo poreikius;

(3)

laikantis minėtų bendrųjų taisyklių, šio reglamento priede pateiktos lentelės 1 skiltyje aprašytos prekės turėtų būti klasifikuojamos priskiriant 2 skiltyje nurodytą KN kodą, remiantis lentelės 3 skiltyje išdėstytais motyvais;

(4)

reikėtų numatyti, kad valstybių narių muitinių pateikta privalomąja tarifine informacija dėl prekių klasifikavimo Kombinuotojoje nomenklatūroje, neatitinkančia šio reglamento nuostatų, jos turėtojas galėtų remtis dar tris mėnesius, kaip nustatyta 1992 m. spalio 12 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą (2), 12 straipsnio 6 dalyje;

(5)

šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Muitinės kodekso komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Šio reglamento priede pateiktos lentelės 1 skiltyje aprašytos prekės Kombinuotojoje nomenklatūroje klasifikuojamos priskiriant minėtos lentelės 2 skiltyje nurodytą KN kodą.

2 straipsnis

Valstybių narių muitinių išduota privalomąja tarifine informacija, neatitinkančia šio reglamento nuostatų, dar galima remtis tris mėnesius, vadovaujantis Reglamento (EEB) Nr. 2913/92 12 straipsnio 6 dalimi.

3 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2011 m. liepos 27 d.

Komisijos vardu, Pirmininko vardu

Algirdas ŠEMETA

Komisijos narys


(1)  OL L 256, 1987 9 7, p. 1.

(2)  OL L 302, 1992 10 19, p. 1.


PRIEDAS

Prekių aprašymas

Klasifikavimas

(KN kodas)

Motyvai

(1)

(2)

(3)

Produktas, sudarytas iš (masės %):

Mullus genties neapdorotos žuvies (gabalėlių)

64,

neapdorotų krevečių

10,

neapdorotų daržovių

26,

suvertų ant medinio iešmelio.

1604 19 98

Klasifikuojama vadovaujantis Kombinuotosios nomenklatūros 1 ir 6 bendrosiomis aiškinimo taisyklėmis, 16 skirsnio 2 pastaba ir KN kodus 1604, 1604 19 ir 1604 19 98 atitinkančiais prekių aprašymais.

Daržovių pridėjimas laikytinas neapdorotos žuvies / krevečių, suvertų ant medinio iešmelio, apdorojimu. Todėl produktas nepriskirtinas prie 3 skirsnio, nes yra apdorotas minėtame skirsnyje nenumatytu būdu (žr. Suderintos sistemos paaiškinimų 3 skirsnio paaiškinimų Bendrųjų nuostatų penktąją pastraipą).

Produktas priskirtinas prie 1604 pozicijos kaip apdorota žuvis, kurios KN kodas 1604 19 98.


2.8.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 199/37


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 757/2011

2011 m. liepos 27 d.

dėl tam tikrų prekių klasifikavimo Kombinuotojoje nomenklatūroje

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 1987 m. liepos 23 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo (1), ypač į jo 9 straipsnio 1 dalies a punktą,

kadangi:

(1)

siekiant užtikrinti, kad Reglamento (EEB) Nr. 2658/87 priede pateikta Kombinuotoji nomenklatūra būtų taikoma vienodai, būtina patvirtinti priemones, susijusias su šio reglamento priede nurodytų prekių klasifikavimu;

(2)

Reglamente (EEB) Nr. 2658/87 nustatytos bendrosios Kombinuotosios nomenklatūros aiškinimo taisyklės. Šios taisyklės taip pat taikomos bet kuriai kitai specialiomis Sąjungos teisės aktų nuostatomis įteisintai nomenklatūrai, kuri visiškai ar iš dalies parengta pagal Kombinuotąją nomenklatūrą arba pagal kurią ji papildomai detalizuojama atsižvelgiant į tarifų ir kitų su prekyba susijusių priemonių taikymo poreikius;

(3)

laikantis minėtų bendrųjų taisyklių, šio reglamento priede pateiktos lentelės 1 skiltyje aprašytos prekės turėtų būti klasifikuojamos priskiriant 2 skiltyje nurodytą KN kodą, remiantis lentelės 3 skiltyje išdėstytais motyvais;

(4)

reikėtų nustatyti, kad šio reglamento nuostatų neatitinkančia valstybių narių muitinių suteikta privalomąja tarifine informacija apie prekių klasifikavimą Kombinuotojoje nomenklatūroje jos turėtojas galėtų remtis dar tris mėnesius, kaip nustatyta 1992 m. spalio 12 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą (2), 12 straipsnio 6 dalyje;

(5)

Muitinės kodekso komitetas per pirmininko nustatytą laikotarpį nuomonės nepateikė,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Šio reglamento priede pateiktos lentelės 1 skiltyje aprašytos prekės Kombinuotojoje nomenklatūroje klasifikuojamos priskiriant minėtos lentelės 2 skiltyje nurodytą KN kodą.

2 straipsnis

Valstybių narių muitinių suteikta privalomąja tarifine informacija, neatitinkančia šio reglamento nuostatų, dar galima remtis tris mėnesius, kaip nustatyta Reglamento (EEB) Nr. 2913/92 12 straipsnio 6 dalyje.

3 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2011 m. liepos 27 d.

Komisijos vardu, Pirmininko vardu

Algirdas ŠEMETA

Komisijos narys


(1)  OL L 256, 1987 9 7, p. 1.

(2)  OL L 302, 1992 10 19, p. 1.


PRIEDAS

Prekių aprašymas

Klasifikavimas

(KN kodas)

Motyvai

(1)

(2)

(3)

Kulkšnių nedengianti avalynė, neatpažįstama kaip moteriška ar vyriška avalynė, kurios vidpadžių ilgis ne mažesnis kaip 24 cm.

Išorinis padas pagamintas iš gumos, o tarpupadis – iš mažo tankio polimerų.

Batviršį sudaro tekstilės, odos ir plastikų gabalėliai.

Visą batviršio paviršių dengia pilka tekstilės medžiaga, išskyrus užkulnyje įsiūtą baltą tekstilės (fetro) gabalėlį [2 (1)] (žr. nuotrauką Nr. 655 B).

Šią baltą tekstilės medžiagą dengia keletas pilkos odos skiaučių – didžiąją dalį dengia užkulnio skiautė [C (1)], o dalį medžiagos – dvi skiautės, išilgai prisiūtos abiejuose bato šonuose [D (1)], ir dvi skiautės, gaubiančios bato keltį [B (1)] (žr. nuotrauką Nr. 655 C).

Pačiame užkulnio gale šią baltą tekstilės medžiagą dengia užsiūta juodos vandeniui nepralaidžios tekstilės medžiagos skiautė ir tamsiai pilko plastiko gabalėlis [b (1)] (žr. nuotrauką Nr. 655 C). Juoda tekstilės medžiaga matoma per mažas plastiko gabalėlio kiaurymes.

Pirmiau minėtos pilkos tekstilės medžiagos susiūtos viena su kita ir pritvirtintos prie pado. Vienoje bato pusėje dvi pilkos tekstilės medžiagos skiautės susiūtos zigzaginiu dygsniu, iš abiejų jo pusių papildomai sutvirtintu balnasiūle (žr. nuotrauką Nr. 655 D). Sujungimui sutvirtinti po abiem tekstilės skiautėmis tomis pačiomis balnasiūlėmis prisiūta tekstilinė juostelė.

Bato nosyje pilko plastiko gabalėlis [a (1)] dengia po juo esančią pilką tekstilės medžiagą.

Abiejose bato pusėse pilkos odos skiautės [A (1)] pritvirtintos prie tekstilės medžiagos, o ant odos (arba) pilkos tekstilės medžiagos viršaus dar užsiūtos keturios vertikalios tekstilinės juostelės [1 (1)] (žr. nuotraukas Nr. 655 A ir 655 D). Be to, iš vienos tekstilinės juostelės suformuota kilpelė prisiūta prie tekstilės medžiagos ties avalynės užkulniu.

(treniruočių bateliai)

(Žr. nuotraukas Nr. 655 A, 655 B, 655 C ir 655 D) (2)

6404 11 00

Klasifikuojama vadovaujantis Kombinuotosios nomenklatūros 1 ir 6 bendrosiomis aiškinimo taisyklėmis, Kombinuotosios nomenklatūros 64 skirsnio 4 pastabos a ir b punktais, 64 skirsnio 1 papildomąja pastaba ir KN kodus 6404, 6404 11 00 atitinkančiais prekių aprašymais.

Nustatant batviršį sudarančią medžiagą, apibrėžtą 64 skirsnio 4 pastabos a punkte, neturi būti atsižvelgiama į bato nosį dengiantį pilko plastiko gabalėlį [a (1)], nes, sutvirtindamas po juo esančią pilką tekstilės medžiagą, jis apsaugo kojų pirštus.

Taip pat neturi būti atsižvelgiama nei į abiejose bato pusėse užsiūtas keturias vertikalias tekstilines juosteles [1 (1)], sutvirtinančias avalynės šonus, nei į ties avalynės užkulniu prisiūtą tekstilinę kilpelę, kuri yra priedas, padedantis lengviau apsiauti batą.

Neturi būti atsižvelgiama ir į abiejose bato pusėse prie pilkos tekstilės medžiagos pritvirtintas pilkos odos skiautes [A (1)], taip pat sutvirtinančias avalynės šonus.

Balta tekstilės medžiaga [2 (1)] taip pat nelaikytina batviršį sudarančia medžiaga, nes net dalis šios medžiagos nėra matoma išoriniame avalynės paviršiuje (žr. KN paaiškinimų 64 skirsnio paaiškinimų Bendrųjų nuostatų 1 punkto a papunkčio paaiškinimų antros pastraipos pirmą sakinį).

Tuo tarpu pilkos odos skiautės [B, C, D (1)], kurios dengia didžiąją dalį arba dalį baltos tekstilės medžiagos [2 (1)] (žr. nuotraukas Nr. 655 B ir Nr. 655 C), laikytinos batviršį sudarančiomis medžiagomis, nes visas jų paviršius arba jo dalis matomas išoriniame avalynės paviršiuje, be to, jos nėra nei priedai, nei sutvirtinimai.

Juoda vandeniui nepralaidi tekstilės medžiaga, esanti po tamsiai pilka plastiko medžiaga avalynės užkulnyje [b (1)], nelaikytina batviršį sudarančia medžiaga, nes tai tik įdėklas, kliudantis vandeniui prasisunkti pro plastiko gabalėlio kiaurymes. Todėl tamsiai pilko plastiko gabalėlis taip pat laikytinas batviršį sudarančia medžiaga, apibrėžta 64 skirsnio 4 pastabos a punkte.

Pilkos tekstilės medžiagos laikytinos batviršį sudarančiomis medžiagomis apibrėžtomis 64 skirsnio 4 pastabos a punkte, nes jos patvariu sujungimu sujungtos viena su kita ir su kitomis pirmiau nurodytomis batviršį sudarančiomis medžiagomis [B, C, D, b (1)] (žr. KN paaiškinimų 64 skirsnio paaiškinimų Bendrųjų nuostatų 1 punkto a papunkčio paaiškinimų antros pastraipos paskutinį sakinį kartu su 1 punkto c papunkčio paaiškinimų antros pastraipos paskutiniu sakiniu).

Be to, pirmiau nurodytos batviršį sudarančios medžiagos [B, C, D, b (1) ir pilkos tekstilės medžiagos] (žr. nuotrauką Nr. 655 C), turi batviršiui būdingų savybių, kitaip tariant, pakankamai prilaiko koją, kad avint tokia avalyne būtų galima vaikščioti (žr. 64 skirsnio 1 papildomosios pastabos pirmos pastraipos antrą sakinį).

Pašalinus pirmiau nurodytus sutvirtinimus ir priedus (žr. nuotrauką Nr. 655 C), pilkų tekstilės medžiagų dengiamas išorinis avalynės paviršiaus plotas yra didesnis nei kitų medžiagų [B, C, D, b (1)], pirmiau priskirtų batviršį sudarančioms medžiagomis, dengiamas plotas, todėl laikytina, kad avalynės batviršis yra iš tekstilės medžiagų, kaip apibrėžta 64 skirsnio 4 pastabos a punkte.

Pado dalimi, besiliečiančia su žeme, laikytina guma, kaip apibrėžta 64 skirsnio 4 pastabos b punkte. Taigi laikytina, kad avalynės išorinis padas yra iš gumos.

Image


(1)  Numeris ir (arba) raidė nurodo numerį ir (arba) raidę nuotraukose.

(2)  Nuotraukos pateiktos tik dėl informacijos.


2.8.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 199/40


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 758/2011

2011 m. rugpjūčio 1 d.

kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 1291/2009 dėl respondentinių valdų atrankos žemės ūkio valdų pajamoms nustatyti

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2009 m. lapkričio 30 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1217/2009, sukuriantį žemės ūkio valdų pajamų ir ūkinės veiklos apskaitos duomenų rinkimo tinklą Europos bendrijoje (1), ypač į jo 5 straipsnio 4 dalį,

kadangi:

(1)

2009 m. gruodžio 18 d. Komisijos reglamente (ES) Nr. 1291/2009 dėl respondentinių valdų atrankos žemės ūkio valdų pajamoms nustatyti (2) 2 straipsnyje nustatytos valdų pajamų ekonominio dydžio ribos 2010 ir vėlesniems ataskaitiniams metams;

(2)

dėl struktūrinių pokyčių Airijoje sumažėjo mažiausių valdų skaičius ir jų indėlis į bendrą žemės ūkio produkciją, todėl tapo nebūtina jas įtraukti į tyrimų sritį, apimančią reikšmingiausią žemės ūkio veiklos dalį;

(3)

Prancūzijos atveju visai Prancūzijai taikoma riba neatspindi Gvadelupos, Martinikos ir Reunjono rajonų žemės ūkio sektoriaus struktūros;

(4)

todėl Airijos atveju rekomenduojama šią ribą padidinti iki 8 000 EUR, o Prancūzijos atveju Gvadelupos, Martinikos ir Reunjono rajonams turėtų būti nustatyta 15 000 EUR riba;

(5)

Reglamento (ES) Nr. 1291/2009 priede nustatytas Airijoje atrenkamų respondentinių valdų skaičius yra 1 300. Šis skaičius nesikeitė nuo 1982 m., neatsižvelgiant į tai, kad Airijoje ūkių sumažėjo, o jų vidutinis dydis padidėjo. Todėl tinkamą reprezentatyvumą būtų galima užtikrinti pasinaudojus mažesniu nei dabartinis respondentinių valdų skaičiumi;

(6)

Prancūzijos atveju turėtų atsispindėti Gvadelupos, Martinikos ir Reunjono rajonų įtraukimas, o kiekvieno Prancūzijos rajono respondentinių valdų skaičius turėtų būti pakeistas taip, kad būtų užtikrintas tinkamas atrinktų ūkių reprezentatyvumas;

(7)

Vengrijos atveju turi atsispindėti rajonų skaičiaus sumažinimas;

(8)

todėl Reglamentą (ES) Nr. 1291/2009 reiktų atitinkamai iš dalies pakeisti;

(9)

šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Bendrijos ūkių apskaitos duomenų tinklo komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Reglamentas (ES) Nr. 1291/2009 iš dalies keičiamas taip:

1)

2 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)

su Airija susijusi įtrauka pakeičiama taip:

„—

Airija: 8 000 EUR“;

b)

su Prancūzija susijusi įtrauka pakeičiama taip:

„—

Prancūzija (išskyrus Gvadelupą, Martiniką ir Reunjoną): 25 000 EUR

Prancūzija (tik Gvadelupa, Martinika ir Reunjonas): 15 000 EUR“;

2)

priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento priedą.

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja septintą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Jis taikomas nuo 2012 ataskaitinių metų.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2011 m. rugpjūčio 1 d.

Komisijos vardu

Pirmininkas

José Manuel BARROSO


(1)  OL L 328, 2009 12 15, p. 27.

(2)  OL L 347, 2009 12 24, p. 14.


PRIEDAS

Reglamento (ES) Nr. 1291/2009 priedas iš dalies keičiamas taip:

1)

Su Airija susijusi eilutė pakeičiama taip:

„380

AIRIJA

900“

2)

Su Prancūzija susijusios eilutės pakeičiamos taip:

 

„PRANCŪZIJA

2012 m.

nuo 2013 m.

121

Île-de-France

200

190

131

Champagne-Ardenne

370

370

132

Picardie

270

270

133

Haute-Normandie

170

170

134

Centre

410

410

135

Basse-Normandie

240

240

136

Bourgogne

350

340

141

Nord-Pas de Calais

280

280

151

Lorraine

230

230

152

Alsace

200

200

153

Franche-Comté

210

210

162

Pays de la Loire

460

460

163

Bretagne

480

480

164

Poitou-Charentes

360

360

182

Aquitaine

550

550

183

Midi-Pyrénées

480

480

184

Limousin

220

220

192

Rhône-Alpes

480

480

193

Auvergne

370

360

201

Languedoc-Roussillon

430

430

203

Provence-Alpes-Côte d'Azur

430

420

204

Corse

170

170

205

Guadeloupe

65

80

206

Martinique

65

80

207

La Réunion

130

160

 

Iš viso Prancūzijoje

7 620

7 640“

3)

Su Vengrija susijusios eilutės pakeičiamos taip:

 

„VENGRIJA

 

764

Alföld

1 016

767

Dunántúl

675

768

Észak-Magyarország

209

 

Iš viso Vengrijoje

1 900“


2.8.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 199/44


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 759/2011

2011 m. rugpjūčio 1 d.

kuriuo nustatomos standartinės importo vertės, skirtos tam tikrų vaisių ir daržovių įvežimo kainai nustatyti

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2007 m. spalio 22 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1234/2007, nustatantį bendrą žemės ūkio rinkų organizavimą ir konkrečias tam tikriems žemės ūkio produktams taikomas nuostatas (Bendrą bendro žemės ūkio rinkų organizavimo reglamentą) (1),

atsižvelgdama į 2011 m. birželio 7 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentą (ES) Nr. 543/2011, kuriuo nustatomos išsamios Tarybos reglamento (EB) Nr. 1234/2007 taikymo vaisių bei daržovių ir perdirbtų vaisių bei daržovių sektoriuose taisyklės (2), ypač į jo 136 straipsnio 1 dalį,

kadangi:

Įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 543/2011, atsižvelgiant į daugiašalių derybų dėl prekybos Urugvajaus raunde rezultatus, nustatomi kriterijai, pagal kuriuos Komisija nustato standartines importo iš trečiųjų šalių vertes produktams ir laikotarpiams, nurodytiems jo XVI priedo A dalyje,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 543/2011 136 straipsnyje minimos standartinės importo vertės yra nustatytos šio reglamento priede.

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja 2011 m. rugpjūčio 2 d.

Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2011 m. rugpjūčio 1 d.

Komisijos vardu, Pirmininko vardu

José Manuel SILVA RODRÍGUEZ

Žemės ūkio ir kaimo plėtros generalinis direktorius


(1)  OL L 299, 2007 11 16, p. 1.

(2)  OL L 157, 2011 6 15, p. 1.


PRIEDAS

Standartinės importo vertės, skirtos kai kurių vaisių ir daržovių įvežimo kainai nustatyti

(EUR/100 kg)

KN kodas

Trečiosios šalies kodas (1)

Standartinė importo vertė

0702 00 00

AR

23,8

ZA

27,3

ZZ

25,6

0707 00 05

TR

100,6

ZZ

100,6

0709 90 70

TR

115,3

ZZ

115,3

0805 50 10

AR

65,7

CL

79,0

TR

60,0

UY

69,6

ZA

76,0

ZZ

70,1

0806 10 10

CL

54,3

EG

166,4

MA

198,0

TN

223,5

TR

164,0

ZA

98,7

ZZ

150,8

0808 10 80

AR

93,3

BR

84,1

CL

89,4

CN

78,9

NZ

110,2

US

131,3

ZA

91,9

ZZ

97,0

0808 20 50

AR

75,9

CL

105,9

CN

51,0

NZ

127,9

ZA

108,5

ZZ

93,8

0809 20 95

CL

267,8

TR

290,0

ZZ

278,9

0809 30

TR

139,7

ZZ

139,7

0809 40 05

BA

51,5

IL

150,1

XS

57,7

ZA

70,8

ZZ

82,5


(1)  Šalių nomenklatūra yra nustatyta Komisijos Reglamentu (EB) Nr. 1833/2006 (OL L 354, 2006 12 14, p. 19). Kodas „ZZ“ atitinka „kitas šalis“.


2.8.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 199/46


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 760/2011

2011 m. rugpjūčio 1 d.

kuriuo iš dalies keičiamos Reglamente (ES) Nr. 867/2010 nustatytos kai kurių cukraus sektoriaus produktų tipinės kainos ir papildomi importo muitai 2010/11 prekybos metais

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2007 m. spalio 22 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1234/2007, nustatantį bendrą žemės ūkio rinkų organizavimą ir konkrečias tam tikriems žemės ūkio produktams taikomas nuostatas („Bendras bendro žemės ūkio rinkų organizavimo reglamentas“) (1),

atsižvelgdama į 2006 m. birželio 30 d. Komisijos reglamentą (EB) Nr. 951/2006, nustatantį išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 318/2006 įgyvendinimo taisykles dėl prekybos su trečiosiomis šalimis cukraus sektoriuje (2), ypač į jo 36 straipsnio, 2 dalies antros pastraipos antrąjį sakinį,

kadangi:

(1)

Tipinės kainos ir papildomų importo muitų dydžiai, taikytini baltajam cukrui, žaliaviniam cukrui ir kai kuriems sirupams 2010/11 prekybos metams buvo nustatyti Komisijos reglamente (ES) Nr. 867/2010 (3). Šios kainos ir muitų dydžiai buvo paskutinį kartą pakeisti Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 751/2011 (4).

(2)

Šiuo metu Komisijos turimi duomenys rodo, kad reikia iš dalies pakeisti minėtus dydžius pagal Reglamente (EB) Nr. 951/2006 nustatytas taisykles ir nuostatas,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Reglamento (EB) Nr. 951/2006 36 straipsnyje išvardytiems produktams taikomos tipinės kainos ir papildomi importo muitai 2010/11 prekybos metams, numatyti Reglamente (ES) Nr. 867/2010, yra iš dalies pakeičiami ir nurodomi šio reglamento priede.

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja 2011 m. rugpjūčio 2 d.

Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2011 m. rugpjūčio 1 d.

Komisijos vardu, Pirmininko vardu

José Manuel SILVA RODRÍGUEZ

Žemės ūkio ir kaimo plėtros generalinis direktorius


(1)  OL L 299, 2007 11 16, p. 1.

(2)  OL L 178, 2006 7 1, p. 24.

(3)  OL L 259, 2010 10 1, p. 3.

(4)  OL L 198, 2011 7 30, p. 25.


PRIEDAS

Iš dalies pakeisti baltojo cukraus, žaliavinio cukraus ir produktų, kurių KN kodas yra 1702 90 95, tipinių kainų ir papildomų importo muitų dydžiai, taikomi nuo 2011 m. rugpjūčio 2 d.

(EUR)

KN kodas

Tipinė kaina už 100 kg neto atitinkamo produkto

Papildomas muitas už 100 kg neto atitinkamo produkto

1701 11 10 (1)

49,99

0,00

1701 11 90 (1)

49,99

0,00

1701 12 10 (1)

49,99

0,00

1701 12 90 (1)

49,99

0,00

1701 91 00 (2)

54,48

1,13

1701 99 10 (2)

54,48

0,00

1701 99 90 (2)

54,48

0,00

1702 90 95 (3)

0,54

0,20


(1)  Nustatoma už standartinę kokybę, kaip ji apibrėžta Reglamento (EB) Nr. 1234/2007 IV priedo III dalyje.

(2)  Nustatoma už standartinę kokybę, kaip ji apibrėžta Reglamento (EB) Nr. 1234/2007 IV priedo II dalyje.

(3)  Nustatoma už kiekvieną proc. sacharozės kiekio.


DIREKTYVOS

2.8.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 199/48


TARYBOS DIREKTYVA 2011/70/EURATOMAS

2011 m. liepos 19 d.

kuria nustatoma panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų atsakingo ir saugaus tvarkymo Bendrijos sistema

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į Europos atominės energijos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 31 ir 32 straipsnius,

atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą, parengtą atsižvelgiant į Mokslo ir technikos komiteto paskirtų valstybių narių mokslinių ekspertų grupės pateiktą nuomonę,

atsižvelgdama į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę (1),

atsižvelgdama į Europos Parlamento nuomonę (2),

kadangi:

(1)

Europos atominės energijos bendrijos steigimo sutarties (Euratomo sutartis) 2 straipsnio b punkte numatyta, kad turi būti nustatyti vienodi saugos standartai, kad būtų apsaugota darbuotojų ir plačiosios visuomenės sveikata;

(2)

Euratomo sutarties 30 straipsnyje numatyta, kad turi būti nustatyti pagrindiniai darbuotojų ir plačiosios visuomenės sveikatos apsaugos nuo jonizuojančiosios spinduliuotės keliamos grėsmės standartai;

(3)

Euratomo sutarties 37 straipsnyje reikalaujama, kad valstybės narės Komisijai teiktų bendruosius duomenis apie radioaktyviųjų atliekų dėjimo į atliekynus planus;

(4)

Tarybos direktyva 96/29/Euratomas (3) nustato pagrindinius darbuotojų ir gyventojų sveikatos apsaugos nuo jonizuojančiosios spinduliuotės saugos standartus. Ta direktyva papildyta labiau specializuotais teisės aktais;

(5)

kaip savo praktikoje pripažino Europos Sąjungos Teisingumo Teismas, Euratomo sutarties 3 skyriaus nuostatos, susijusios su sveikatos ir saugos klausimais, sudaro darnią visumą, ir jomis Komisijai suteikiami tam tikri plataus masto įgaliojimai, kad gyventojai ir aplinka būtų apsaugoti nuo radioaktyviosios taršos pavojaus (4);

(6)

1987 m. gruodžio 14 d. Tarybos sprendime 87/600/Euratomas dėl Bendrijoje nustatomos skubaus pasikeitimo informacija radiacinės avarijos atveju tvarkos (5) nustatyta pranešimų ir informacijos teikimo sistema, kuria valstybės narės turi naudotis, kad apsaugotų plačiąją visuomenę įvykus radiacinei avarijai. 1989 m. lapkričio 27 d. Tarybos direktyvoje 89/618/Euratomas dėl plačiosios visuomenės informavimo apie sveikatos apsaugai taikytinas priemones ir atliktinus veiksmus nepaprastosios radiologinės padėties atveju (6) valstybės narės įpareigotos informuoti visuomenę apie įvykusią nepaprastąją radiologinę padėtį;

(7)

Tarybos direktyva 2003/122/Euratomas (7) numato didelio aktyvumo uždarųjų jonizuojančios spinduliuotės šaltinių ir paliktųjų šaltinių, įskaitant nebenaudojamus šaltinius, kontrolę. Remiantis Jungtine panaudoto kuro tvarkymo saugos ir radioaktyviųjų atliekų tvarkymo saugos konvencija (toliau – Jungtinė konvencija), Tarptautinės atominės energijos agentūros (TATENA) elgesio kodeksu dėl jonizuojančios spinduliuotės šaltinių saugos ir saugumo bei dabartine pramonės praktika, nebenaudojami uždarieji šaltiniai gali būti pakartotinai naudojami, perdirbami arba dedami į atliekynus. Daugeliu atvejų tuo tikslu šaltinį ar įrenginius su šaltiniu reikia grąžinti teikėjui ar gamintojui paskirčiai pakeisti ar perdirbti;

(8)

2006 m. kovo 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2006/21/EB dėl kasybos pramonės atliekų tvarkymo (8) taikoma kasybos pramonės atliekų, kurios gali būti radioaktyvios, tvarkymui, išskyrus su radioaktyvumu susijusius aspektus, kuriems taikoma Euratomo sutartis;

(9)

Tarybos direktyvoje 2006/117/Euratomas (9) išdėstyta Europos atominės energijos bendrijos (toliau – Bendrija) radioaktyviųjų atliekų ir panaudoto branduolinio kuro tarpvalstybinio vežimo priežiūros ir kontrolės sistema. Ta direktyva papildyta 2008 m. gruodžio 4 d. Komisijos rekomendacija 2008/956/Euratomas dėl radioaktyviųjų atliekų ir panaudoto kuro eksporto į trečiąsias šalis kriterijų (10);

(10)

2009 m. birželio 25 d. Tarybos direktyvoje 2009/71/Euratomas, kuria nustatoma Bendrijos branduolinių įrenginių branduolinės saugos sistema (11), nustatyti valstybėms narėms įpareigojimai sukurti ir palaikyti nacionalinę branduolinės saugos sistemą. Nors direktyva pirmiausia susijusi su branduolinių įrenginių branduoline sauga, joje teigiama, kad taip pat svarbu užtikrinti panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų saugų tvarkymą, įskaitant tvarkymą saugojimo ir atliekynuose. Todėl tiems įrenginiams, kuriuos reguliuoja Direktyva 2009/71/Euratomas ir ši direktyva, neturėtų būti taikomi neproporcingi ir nebūtini įpareigojimai, visų pirma dėl ataskaitų teikimo;

(11)

2003 m. gegužės 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2003/35/EB, nustatanti visuomenės dalyvavimą rengiant tam tikrus su aplinka susijusius planus ir programas (12), taikoma tam tikriems planams ir programoms, numatytiems 2001 m. birželio 27 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2001/42/EB dėl tam tikrų planų ir programų pasekmių aplinkai vertinimo (13) taikymo srityje;

(12)

2006 m. spalio 24 d. Komisijos rekomendacijoje 2006/851/Euratomas dėl branduolinių įrenginių eksploatavimui nutraukti, panaudotam branduoliniam kurui ir radioaktyviosioms atliekoms tvarkyti skirtų finansinių išteklių valdymo (14) dėmesys sutelktas į tai, kad lėšų būtų pakankamai, taip pat į finansinį saugumą ir skaidrumą, siekiant užtikrinti, kad lėšos būtų naudojamos tik numatytais tikslais;

(13)

atsižvelgdama į specialias Lietuvos, Slovakijos ir Bulgarijos stojimo į Europos Sąjungą sąlygas, pagal kurias tam tikros branduolinės elektrinės turėjo būti anksti uždarytos, Bendrija dalyvauja telkiant finansines lėšas ir tam tikromis sąlygomis teikia finansinę paramą įvairiems eksploatavimo nutraukimo projektams, įskaitant susijusiems su radioaktyviųjų atliekų ir panaudoto branduolinio kuro tvarkymu;

(14)

su TATENA parama sudaryta Jungtinė konvencija yra skatinamoji priemonė, ja siekiama, kad visame pasaulyje būtų užtikrintas ir išlaikytas aukštas panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų tvarkymo saugos lygis pasitelkiant nacionalinių priemonių tobulinimą ir tarptautinio bendradarbiavimo gerinimą;

(15)

kai kurios valstybės narės jau dalyvavo ir ketina toliau dalyvauti JAV ir Rusijos vadovaujamoje programoje, vadinamoje Pasauline grėsmių mažinimo iniciatyva, veždamos moksliniams tyrimams skirto reaktoriaus panaudotą branduolinį kurą į Jungtines Amerikos Valstijas ir Rusijos Federaciją;

(16)

2006 m. TATENA atnaujino standartų sistemą ir paskelbė Pagrindinius saugos principus, prie kurių rengimo prisidėjo Bendrija, Ekonominio bendradarbiavimo ir plėtros organizacijos Branduolinės energijos agentūra ir kitos tarptautinės organizacijos. Taikant Pagrindinius saugos principus bus sudarytos palankesnės sąlygos taikyti tarptautinius saugos standartus ir suderinti skirtingose valstybėse taikomą tvarką;

(17)

atsižvelgiant į 2007 m. gegužės 8 d. Tarybos išvadose dėl branduolinės saugos ir panaudoto branduolinio kuro bei radioaktyviųjų atliekų saugaus tvarkymo išdėstytą raginimą ES lygiu įsteigti aukšto lygio darbo grupę, 2007 m. liepos 17 d. Komisijos sprendimu 2007/530/Euratomas dėl Europos branduolinės saugos ir atliekų tvarkymo aukšto lygio grupės sudarymo (15) įsteigta Europos branduolinės saugos reguliavimo institucijų grupė, kurios užduotis – padėti siekti Bendrijos tikslų panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų tvarkymo srityje. Europos branduolinės saugos reguliavimo institucijų grupės išvados ir rekomendacijos atsispindėjo 2008 m. gruodžio 16 d. Tarybos rezoliucijoje dėl panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų tvarkymo ir 2009 m. lapkričio 9 d. Tarybos išvadose dėl Europos branduolinės saugos reguliavimo institucijų grupės ataskaitos;

(18)

Europos Parlamentas 2007 m. gegužės 10 d. priėmė rezoliuciją „Euratomo įvertinimas. Europos branduolinės energetikos politikai – 50 metų“, kurioje jis pasisakė už tai, kad būtų priimti suderinti radioaktyviųjų atliekų tvarkymo standartai, ir paragino Komisiją peržiūrėti atitinkamus savo teisės aktų pasiūlymo projektus ir pateikti naują pasiūlymą dėl radioaktyviųjų atliekų tvarkymo direktyvos;

(19)

nors savo energijos rūšių derinį pati nustato kiekviena valstybė narė, visose valstybėse narėse susidaro radioaktyviųjų atliekų gaminant elektros energiją arba vykdant pramoninę, žemės ūkio, medicinos ir mokslinių tyrimų veiklą, arba dėl branduolinių įrenginių eksploatavimo nutraukimo arba valymo ir intervencijų atvejais;

(20)

veikiant branduoliniams reaktoriams susidaro panaudoto branduolinio kuro. Kiekviena valstybė narė pati gali nustatyti savo kuro ciklo politiką. Panaudotas branduolinis kuras gali būti laikomas vertingu ištekliu, kuris gali būti perdirbtas, arba tiesiogiai dedamas į atliekynus, jeigu jis priskiriamas radioaktyviosioms atliekoms. Kad ir kuris variantas būtų pasirinktas, turėtų būti apsvarstyta galimybė dėti į atliekynus perdirbant didelio aktyvumo atliekas, atskirtas kuro perdirbimo metu, arba atliekoms priskiriamą panaudotą branduolinį kurą;

(21)

radioaktyviąsias atliekas, įskaitant atliekoms priskiriamą panaudotą branduolinį kurą, būtina sulaikyti, kad radionuklidai nepasklistų į aplinką, ir ilgam laikotarpiui izoliuoti nuo žmonių ir gyvenamosios aplinkos. Atsižvelgiant į radioaktyviųjų atliekų specifinį pobūdį, t. y. į tai, kad jose yra radionuklidų, būtina imtis žmonių sveikatos ir aplinkos apsaugos nuo jonizuojančiosios spinduliuotės keliamo pavojaus priemonių, įskaitant dėjimą į atitinkamus įrenginius, galutinėje jų laikymo vietoje. Radioaktyviųjų atliekų saugojimas, įskaitant ilgalaikį saugojimą, yra ne dėjimo į atliekynus alternatyva, o laikinas sprendimas;

(22)

nacionalinė radioaktyviųjų atliekų klasifikavimo schema, kurią taikant visapusiškai atsižvelgiama į radioaktyviųjų atliekų rūšį ir savybes, turėtų padėti vykdyti tas priemones;

(23)

paprastai trumpaamžės mažo ir vidutinio aktyvumo atliekos yra dedamos į paviršinį atliekyną. Plačiai pripažįstama, kad techniniu požiūriu dėjimas į giluminį atliekyną – šiuo metu saugiausias ir tvariausias galutinis didelio aktyvumo atliekų ir atliekoms priskiriamo panaudoto branduolinio kuro tvarkymo būdas. Valstybės narės, išsaugodamos atsakomybę už panaudoto branduolinio kuro ir mažo, vidutinio arba didelio aktyvumo lygio atliekų tvarkymo politiką, turėtų, be kita ko, savo nacionalinėje politikoje numatyti dėjimo į atliekynus galimybių planavimą ir vykdymą. Kadangi atliekynų įgyvendinimas ir vystymas tęsis ištisus dešimtmečius, daugelyje programų pripažįstama, kad reikia ir toliau būti lanksčiais ir gebančiais prisitaikyti, pvz., kad būtų atsižvelgta į naujas žinias apie dėjimo į atliekynus vietos sąlygas arba galimą dėjimo į atliekynus sistemos evoliuciją. Vykdant veiklą pagal Geologinio radioaktyviųjų atliekų dėjimo į atliekynus įgyvendinimo technologijų platformą (IGD-TP) galėtų būti sudarytos palankesnės sąlygos naudotis šios srities patirtimi ir technologijomis. Todėl vykdant dėjimo į atliekynus sistemos techninį plėtojimą galima remtis atliekų susigrąžinamumu ir išimamumu, kaip eksploatavimo ir projektavimo kriterijais. Tačiau dėl šių kriterijų neturėtų būti atsisakyta gerai suprojektuoto atliekyno, kurio uždarymui yra tvirtų argumentų. Reikalingas kompromisas, nes radioaktyviųjų atliekų ir panaudoto branduolinio kuro tvarkymas yra pagrįstas naujausiais mokslo ir technologijų duomenimis;

(24)

tai turėtų būti kiekvienos valstybės narės etikos įsipareigojimas, kuriuo ji privalėtų vengti ateities kartoms nepagrįstai užkrauti bet kokią naštą, susijusią su esamu panaudotu branduoliniu kuru ir radioaktyviosiomis atliekomis, įskaitant bet kurias radioaktyviąsias atliekas, kurios būtų išimamos iš esamų branduolinių įrenginių, kurių eksploatavimas nutraukiamas. Įgyvendindamos šią direktyvą valstybės narės parodo, kad jos ėmėsi pagrįstų veiksmų kad tas tikslas būtų pasiektas;

(25)

už panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų tvarkymo saugą galutinė atsakomybė tenka valstybėms narėms – tai vienas iš Jungtinėje konvencijoje patvirtintų pagrindinių principų. Minėtas nacionalinės atsakomybės principas ir principas, pagal kurį pagrindinė atsakomybė už panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų tvarkymo saugą tenka nacionalinės kompetentingos reguliavimo institucijos kontroliuojamam licencijos turėtojui, turėtų būti įtvirtintas šia direktyva; ja taip pat turėtų būti sustiprintas kompetentingos reguliavimo institucijos vaidmuo ir įtvirtintas jos nepriklausomumas;

(26)

suprantama, kad kompetentingos reguliavimo institucijos vykdomas jonizuojančios spinduliuotės šaltinių utilizavimas nedaro poveikio jos nepriklausomumui atliekant reguliavimo užduotis;

(27)

valstybės narės turėtų užtikrinti, kad panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų tvarkymui būtų skirtas pakankamas finansavimas;

(28)

valstybės narės turėtų sukurti nacionalines programas, siekiant užtikrinti, kad politiniai sprendimai būtų perkelti į aiškias nuostatas, susijusias su visais panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų tvarkymo etapų nuo susidarymo iki dėjimo į atliekynus įgyvendinimu laiku. Turėtų būti galima, kad tokios nacionalinės programos būtų vienas pamatinis dokumentas arba dokumentų rinkinys;

(29)

daroma prielaida, kad nacionalinė panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų tvarkymo tvarka bus taikoma pasitelkiant tam tikros formos teisinę, reguliavimo ar organizavimo priemonę, kurios pasirinkimas priklauso valstybių narių kompetencijai;

(30)

skirtingi panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų tvarkymo etapai yra glaudžiai susiję. Sprendimai viename etape gali turėti įtakos kitam etapui. Todėl į tokias sąsajas turėtų būti atsižvelgta rengiant nacionalines programas;

(31)

skaidrumas yra svarbus panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų tvarkymo aspektas. Skaidrumas turėtų būti užtikrintas siekiant užtikrinti, kad visuomenė būtų tinkamai informuojama ir visiems suinteresuotiesiems subjektams, įskaitant vietos valdžios institucijas ir visuomenės atstovus, būtų suteikta galimybė dalyvauti sprendimų priėmimo procesuose, įgyvendinant nacionalinius ir tarptautinius įsipareigojimus;

(32)

valstybių narių ir tarptautinis bendradarbiavimas suteiktų galimybę naudotis sukaupta patirtimi ir technologija ir taip galėtų padėti palengvinti ir paspartinti sprendimų priėmimą;

(33)

kai kurios valstybės narės mano, kad gali būti naudinga, saugu ir ekonomiškai efektyvu bendrai naudoti panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų tvarkymo įrenginius, įskaitant atliekynus, jei toks naudojimas pagrįstas tų valstybių narių susitarimu;

(34)

su sauga susijusių sprendimų priėmimo proceso dokumentų tvarkymas turėtų atitikti rizikos lygius (proporcingumo principas) ir turėtų sudaryti gerą pagrindą sprendimams panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų tvarkymo srityje. Tai turėtų įgalinti nustatyti problemines sritis, į kurias reikia atkreipti dėmesį vertinant saugą. Saugos vertinimo sprendimai turėtų būti pagrįsti saugos vertinimo rezultatais ir informacija apie saugos vertinimo pagrįstumą ir patikimumą, taip pat apie to vertinimo prielaidas. Todėl sprendimų priėmimo procesas turėtų būti pagrįstas argumentų ir įrodymų visuma, kuriais siekiama parodyti, kad panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų tvarkymo įrenginyje ar vykdant tokio tvarkymo veiklą laikomasi reikiamo saugos standarto. Konkrečiu atliekyno atveju dokumentų tvarkymas turėtų pagerinti dėjimo į atliekynus sistemos saugai poveikį darančių veiksnių supratimą, įskaitant gamtinių (geologinių) ir inžinerinių barjerų supratimą, ir numatomą per tam tikrą laiką dėjimo į atliekynus sistemos vystymąsi;

(35)

jeigu valstybė narė, kuri neturi panaudoto branduolinio kuro, nei perspektyvų artimiausiu metu jo turėti, nevykdo ir neplanuoja veiksmų, susijusių su panaudotu branduoliniu kuru, turėtų perkelti į nacionalinę teisę ir įgyvendinti šios direktyvos nuostatas, susijusias su panaudotu branduoliniu kuru, jai būtų nustatomas neproporcingas ir nebūtinas įpareigojimas. Todėl tokios valstybės narės turėtų būti atleidžiamos nuo įpareigojimo perkelti į nacionalinę teisę ir įgyvendinti šios direktyvos nuostatas, susijusias su panaudotu branduoliniu kuru, jeigu jos nepriima sprendimo plėtoti veiklą, susijusią su panaudotu branduoliniu kuru;

(36)

Slovėnijos Respublikos Vyriausybės ir Kroatijos Respublikos Vyriausybės sutartis dėl Krško branduolinės elektrinės statuso ir kitų juridinių santykių, susijusių su investavimu į ją, jos eksploatavimu ir eksploatavimo nutraukimu, reglamentavimo, nustato branduolinės elektrinės bendros nuosavybės valdymo teisę. Ta sutartis numato bendrą atsakomybę už radioaktyviųjų atliekų ir panaudoto branduolinio kuro tvarkymą ir dėjimą į atliekynus, todėl turėtų būti nustatyta išimtis, leidžianti netaikyti tam tikrų šios direktyvos nuostatų, kad nebūtų kliudoma visapusiškam šios dvišalės sutarties įgyvendinimui;

(37)

šioje direktyvoje pripažįstama, kad nacionalinėje sistemoje turėtų būti atsižvelgta į radiologinius ir neradiologinius pavojus, susijusius su panaudotu branduoliniu kuru ir radioaktyviosiomis atliekomis, tačiau ji netaikoma radiologiniams pavojams, kuriems taikoma Sutartis dėl Europos Sąjungos veikimo;

(38)

panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų tvarkymo srities kompetencijos ir įgūdžių išsaugojimas ir didinimas – viena iš svarbiausių aukšto lygio saugos užtikrinimo priemonių, kuri turėtų būti įgyvendinamas remiantis darbo patirtimi grindžiamu mokymusi;

(39)

moksliniai tyrimai ir technologinė plėtra, kurių veiksmingumą didintų subjektų bendradarbiavimas techniniais klausimais, gali atverti galimybes pagerinti panaudoto branduolinio kuro saugos valdymą ir prisidėti prie didelio radioaktyvumo atliekų radiacinio toksiškumo rizikos mažinimo;

(40)

siekiant kaupti patirtį ir ja keistis, taip pat užtikrinti aukštus veiklos standartus, puikia pasitikėjimo panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų tvarkymu Europos Sąjungoje skatinimo priemone galėtų būti atliekamas tarpusavio vertinimas,

PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:

1   SKYRIUS

TAIKYMO SRITIS, APIBRĖŽTYS IR BENDRIEJI PRINCIPAI

1 straipsnis

Dalykas

1.   Šia direktyva nustatoma Bendrijos sistema atsakingam ir saugiam panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų tvarkymui užtikrinti, kad ateities kartoms nebūtų nepagrįstai užkrauta našta.

2.   Direktyva užtikrinama, kad valstybės narės numatytų reikiamas nacionalines panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų tvarkymo aukšto lygio saugos užtikrinimo priemones, kad darbuotojai ir plačioji visuomenė būtų apsaugoti nuo jonizuojančiosios spinduliuotės keliamo pavojaus.

3.   Ja užtikrinamas būtinos informacijos visuomenei teikimas ir jos dalyvavimas, susiję su panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų tvarkymu, kartu tinkamai atsižvelgiant į saugumo ir nuosavybės teise priklausančios informacijos klausimus.

4.   Nepažeidžiant Direktyvos 96/29/Euratomas, šia direktyva papildomi Euratomo sutarties 30 straipsnyje nurodyti panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų saugos pagrindiniai standartai.

2 straipsnis

Taikymo sritis

1.   Ši direktyva taikoma:

a)

visiems panaudoto branduolinio kuro tvarkymo etapams, kai panaudoto branduolinio kuro susidaro vykdant civilinę veiklą;

b)

visiems radioaktyviųjų atliekų tvarkymo etapams nuo susidarymo iki dėjimo į atliekynus, kai radioaktyviųjų atliekų susidaro vykdant civilinę veiklą.

2.   Ši direktyva netaikoma:

a)

kasybos pramonės atliekoms, kurios gali būti radioaktyvios ir kurios patenka į Direktyvos 2006/21/EB taikymo sritį;

b)

leistinam medžiagų išmetimui.

3.   Šios direktyvos 4 straipsnio 4 dalis netaikoma:

a)

nebenaudojamų uždarųjų šaltinių grąžinimui į kilmės šalį tiekėjui ar gamintojui;

b)

moksliniams tyrimams skirto reaktoriaus panaudoto branduolinio kuro vežimui į šalį, kuri tiekia moksliniams tyrimams skirto reaktoriaus branduolinį kurą arba jį gamina, atsižvelgiant į taikomus tarptautinius susitarimus;

c)

esamos Krško branduolinės elektrinės atliekoms ir panaudotam branduoliniam kurui, kai tai susiję su vežimu iš Slovėnijos į Kroatiją ir atvirkščiai.

4.   Ši direktyva nedaro poveikio valstybės narės arba įmonės toje valstybėje narėje teisei po perdirbimo grąžinti radioaktyviąsias atliekas į jų kilmės šalį, kai:

a)

radioaktyviosios atliekos vežamos į tą valstybę narę arba įmonę perdirbti; arba

b)

kitos medžiagos vežamos į tą valstybę narę arba įmonę siekiant iš jų išskirti radioaktyviąsias atliekas.

Ši direktyva nedaro poveikio valstybės narės arba joje esančios įmonės, į kurią apdorojimo ar perdirbimo tikslais vežamas panaudotas branduolinis kuras, teisei grąžinti į jo kilmės šalį apdorojimo ar perdirbimo metu išskirtas radioaktyviąsias atliekas, arba jų lygiavertį pakaitalą, dėl kurio susitarta.

3 straipsnis

Apibrėžtys

Šioje direktyvoje vartojamų terminų apibrėžtys:

1)   uždarymas– visų operacijų užbaigimas praėjus tam tikram laikotarpiui po to, kai panaudotas branduolinis kuras ir radioaktyviosios atliekos patalpinami į atliekyną, įskaitant baigiamuosius inžinerinius ar kitus darbus, kurių reikia, kad būtų užtikrinta ilgalaikė saugi įrenginio būklė;

2)   kompetentinga reguliavimo institucija– valstybės narės paskirta panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų tvarkymo saugos institucija arba institucijų sistema, kaip nurodyta 6 straipsnyje;

3)   dėjimas į atliekyną– radioaktyviųjų atliekų arba panaudoto branduolinio kuro patalpinimas į įrenginį, neketinant jų iš ten išimti;

4)   atliekynas– bet koks įrenginys ar įranga, kurios pagrindinė paskirtis – radioaktyviųjų atliekų šalinimas;

5)   licencija– bet kuris teisinis dokumentas, kuriuo valstybės narės jurisdikcijoje suteikiama teisė vykdyti bet kokią panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų tvarkymo veiklą arba kuriuo įpareigojama nustatyti panaudoto branduolinio kuro ar radioaktyviųjų atliekų tvarkymo įrenginio vietą, tokį įrenginį projektuoti, statyti, pripažinti tinkamu eksploatuoti, eksploatuoti, nutraukti jo eksploatavimą ar jį uždaryti;

6)   licencijos turėtojas– juridinis ar fizinis asmuo, kuriam tenka visiška atsakomybė už licencijoje nurodytą panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų tvarkymo veiklą ar įrenginį;

7)   radioaktyviosios atliekos– dujų, skysčio arba kieto pavidalo radioaktyviosios medžiagos, kurių valstybė narė (arba juridinis ar fizinis asmuo, kurio sprendimą valstybė narė pripažįsta) nenumato ar nesvarsto toliau naudoti ir kurias kaip radioaktyviąsias atliekas kompetentinga reguliavimo institucija reguliuoja pagal valstybės narės teisinę ir reguliavimo sistemą;

8)   radioaktyviųjų atliekų tvarkymas– visa veikla, susijusi su radioaktyviųjų atliekų tvarkymu, pradiniu apdorojimu, pagrindiniu apdorojimu, galutiniu apdorojimu, saugojimu ir dėjimu į atliekyną, išskyrus išvežimą už aikštelės ribų;

9)   radioaktyviųjų atliekų tvarkymo įrenginys– bet koks įrenginys ar įranga, kurių pagrindinė paskirtis – radioaktyviųjų atliekų tvarkymas;

10)   perdirbimas– procesas arba operacija, kurios tikslas – iš panaudoto branduolinio kuro tolesniam naudojimui išskirti daliąsias ir pirmines medžiagas;

11)   panaudotas branduolinis kuras– branduolinis kuras, apšvitintas reaktoriaus aktyviojoje zonoje ir visam laikui iš jos pašalintas; panaudotas branduolinis kuras gali būti laikomas naudotinu ištekliu, kuris gali būti perdirbtas, arba dedamas į atliekyną, jeigu jis priskiriamas radioaktyviosioms atliekoms;

12)   panaudoto branduolinio kuro tvarkymas– visa veikla, susijusi su panaudoto branduolinio kuro tvarkymu, saugojimu, perdirbimu ar dėjimu į atliekyną, išskyrus vežimą;

13)   panaudoto branduolinio kuro tvarkymo įrenginys– bet koks įrenginys ar įranga, kurių pagrindinė paskirtis – panaudoto branduolinio kuro tvarkymas;

14)   saugojimas– radioaktyviųjų atliekų arba panaudoto branduolinio kuro saugojimas įrenginyje, ketinant juos iš ten paimti.

4 straipsnis

Bendrieji principai

1.   Valstybės narės nustato ir įgyvendina panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų tvarkymo nacionalinę politiką. Nepažeidžiant 2 straipsnio 3 dalies, kiekvienai valstybei narei tenka galutinė atsakomybė už joje susidariusių panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų medžiagų tvarkymą.

2.   Kai radioaktyviosios atliekos arba panaudotas branduolinis kuras vežamas perdirbimui arba pakartotiniam perdirbimui į valstybę narę ar trečiąją šalį, galutinė atsakomybė už saugų ir atsakingą tų medžiagų, įskaitant visas atliekas, sukurtas kaip šalutinis produktas, dėjimą į atliekyną, išlieka tai valstybei narei ar trečiajai šaliai, iš kurios radioaktyviosios medžiagos buvo išvežtos.

3.   Nacionalinė politika grindžiama visais šiais principais:

a)

siekiama, kad susidarytų kuo mažiau radioaktyviųjų atliekų, kaip praktiškai ir pagrįstai įmanoma, – ir jų kiekio, ir aktyvumo požiūriu, – tuo tikslu imantis atitinkamų projektavimo priemonių, taip pat eksploatavimo ir eksploatavimo nutraukimo veiksmų, įskaitant medžiagų perdirbimą ir pakartotinį naudojimą;

b)

atsižvelgiama į visų panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų susidarymo ir tvarkymo etapų tarpusavio sąsajas;

c)

panaudotas branduolinis kuras ir radioaktyviosios atliekos tvarkomi saugiai, įskaitant ir ilguoju laikotarpiu, užtikrinant pasyviosios saugos savybes;

d)

priemonės įgyvendinamos laipsniškai;

e)

panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų tvarkymo išlaidas padengia tie subjektai, dėl kurių veiklos tos medžiagos susidarė;

f)

vykdomas įrodymais ir dokumentais grindžiamas sprendimų priėmimo procesas visuose panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų tvarkymo etapuose.

4.   Radioaktyviosios atliekos dedamos į atliekyną toje valstybėje narėje, kurioje jos susidarė, nebent vežimo metu įsigalioja atitinkamos valstybės narės susitarimas su kita valstybe nare arba trečiąja šalimi, kuriuo atsižvelgiama į Komisijos pagal Direktyvos 2006/117/Euratomas 16 straipsnio 2 dalį nustatytus kriterijus, dėl vienoje iš jų esančio atliekyno panaudojimo.

Prieš vežimą į trečiąją šalį eksportuojanti valstybė narė informuoja Komisiją apie bet kurio tokio susitarimo turinį ir imasi pagrįstų priemonių, kuriomis būtų užtikrinta, kad:

a)

paskirties šalis būtų sudariusi susitarimą su Bendrija dėl panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų tvarkymo arba būtų Jungtinės panaudoto kuro tvarkymo saugos ir radioaktyviųjų atliekų tvarkymo saugos konvencijos (toliau – Jungtinė konvencija) šalis;

b)

paskirties šalis turi radioaktyviųjų atliekų tvarkymo ir dėjimo į atliekyną programą, kurios tikslai, kuriais siekiama užtikrinti aukštą saugos lygį, yra lygiaverčiai šia direktyva nustatytiems tikslams; ir

c)

patvirtinta, kad į paskirties šalyje esantį atliekyną galima vežti radioaktyviąsias atliekas, kad prieš vežimą jis veikia ir kad yra valdomas pagal tos paskirties šalies radioaktyviųjų atliekų tvarkymo programų reikalavimus

2   SKYRIUS

ĮPAREIGOJIMAI

5 straipsnis

Nacionalinė sistema

1.   Valstybės narės sukuria ir įgyvendina nacionalinę panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų tvarkymo teisėkūros, reguliavimo ir organizacinę sistemą (toliau – nacionalinė sistema), kurioje paskirstoma atsakomybė ir numatomas atitinkamų kompetentingų institucijų veiksmų koordinavimas. Nacionalinėje sistemoje numatomi visi šie elementai:

a)

panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų tvarkymo politikos įgyvendinimo nacionalinė programa;

b)

panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų tvarkymo saugos nacionalinė tvarka. Valstybės narės turi teisę nuspręsti, kaip tokia tvarka priimama ir kokiomis priemonėmis taikoma;

c)

panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų tvarkymo veiklos, įrenginių arba abiejų licencijų išdavimo sistema, įskaitant panaudoto branduolinio kuro ar radioaktyviųjų atliekų tvarkymo veiklos draudimą, draudimą eksploatuoti panaudoto branduolinio kuro ar radioaktyviųjų atliekų arba abiejų atliekyną be licencijos, arba, prireikus, nustatant tolesnio veiklos, įrenginio, arba abiejų valdymo sąlygas;

d)

atitinkamos kontrolės sistema, valdymo sistema, reguliavimo tikslais atliekami patikrinimai, su radioaktyviųjų atliekų ir panaudoto branduolinio kuro tvarkymo veikla, įrenginiais, arba su abiem susiję dokumentai ir ataskaitos, kuria įsipareigota teikti, įskaitant laikotarpiu po atliekynų uždarymo taikomas atitinkamas priemones;

e)

poveikio priemonių taikymo veiksmai, įskaitant veiklos sustabdymą ir licencijos pakeitimą, galiojimo termino nustatymą arba panaikinimą, taip pat prireikus kiti reikalavimai, susiję su alternatyviais sprendimais, dėl kurių pagerėja sauga;

f)

skirtinguose panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų tvarkymo etapuose dalyvaujančių organų atsakomybės paskirstymas; visų pirma nacionalinėje sistemoje pirminė atsakomybė už panaudotą branduolinį kurą ir radioaktyviąsias atliekas tenka tam, dėl kurio veiklos jos susidarė arba, tam tikrais atvejais, licencijos turėtojui, kuriam šią atsakomybę patikėjo kompetentingos institucijos;

g)

visuomenės informavimui ir jos dalyvavimui taikomi nacionaliniai reikalavimai;

h)

panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų tvarkymo finansavimo schema (-os) pagal 9 straipsnį.

2.   Valstybės narės užtikrina, kad nacionalinė sistema būtų toliau tobulinama, prireikus atsižvelgiant į eksploatavimo patirtį, į žinias, įgytas 4 straipsnio 3 dalies f punkte nurodyto sprendimo priėmimo procese, ir į atitinkamų technologijų ir mokslinių tyrimų raidą.

6 straipsnis

Kompetentinga reguliavimo institucija

1.   Kiekviena valstybė narė įsteigia kompetentingą panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų tvarkymo saugos reguliavimo instituciją ir užtikrina sąlygas jai veikti.

2.   Kad priimant reguliavimo sprendimus kompetentingai reguliavimo institucijai nebūtų daroma nederamo poveikio, valstybės narės užtikrina, kad šios institucijos funkciniu požiūriu būtų atskirtos nuo bet kurių kitų įstaigų ar organizacijų, užsiimančių branduolinės energetikos ar radioaktyviųjų medžiagų propagavimu ar panaudojimu (įskaitant elektros energijos gamybą ir radioizotopų naudojimą) arba panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų tvarkymu.

3.   Valstybės narės užtikrina, kad kompetentingai reguliavimo institucijai būtų suteikti teisiniai įgaliojimai ir žmogiškieji bei finansiniai ištekliai, būtini siekiant vykdyti įsipareigojimus, susijusius su 5 straipsnio 1 dalies b, c, d ir e punktuose apibūdinta nacionaline sistema.

7 straipsnis

Licencijos turėtojai

1.   Valstybės narės užtikrina, kad pagrindinė atsakomybė už panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų tvarkymo įrenginių ir (arba) veiklos saugą tektų licencijos turėtojui. Perduoti šios atsakomybės negalima.

2.   Valstybės narės užtikrina, kad pagal taikomą nacionalinę sistemą būtų reikalaujama, kad licencijos turėtojai, kompetentingai reguliavimo institucijai reguliavimo tikslais vykdant kontrolę, reguliariai įrodytų ir nuolat gerintų, kaip tik pagrįstai įmanoma, radioaktyviųjų atliekų ir panaudoto branduolinio kuro tvarkymo įrenginio ar veiklos saugą, tai darydami sistemingai ir taip, kad būtų galima patikrinti jų veiklos rezultatus. Tai pasiekiama pasitelkus atitinkamą saugos įvertinimą ir kitus metodus bei įrodymus.

3.   Saugos pagrindimas yra vienas iš licencijos įrenginiui ar veiklai suteikimo veiksnių; jis apima veiklos parengimo ir vykdymo etapus bei įrenginio parengimo, eksploatavimo ir eksploatavimo nutraukimo etapus arba atliekyno uždarymo etapą ir veiklos po jo uždarymo etapą. Saugos pagrindimo apimtis atitinka veiklos sudėtingumą ir pavojų, susijusių su radioaktyviosiomis atliekomis ir panaudotu branduoliniu kuru, taip pat su įrenginiu ar veikla, dydį. Licencijų suteikimo procesas padeda užtikrinti įrenginio ar veiklos saugą normalaus eksploatavimo sąlygomis, tikėtinų eksploatavimo įvykių metu ir įvykus projektinėms branduolinių elektrinių avarijoms. Juo užtikrinama reikalinga įrenginio ar veiklos sauga. Įdiegiamos avarijų prevencijos ir jų padarinių mažinimo priemonės, be kita ko, fiziniai barjerai ir licencijos turėtojo administracinės apsaugos procedūros, kurios, kol jos veikia, užtikrina, kad jonizuojančioji spinduliuotė nepadarytų pastebimo poveikio darbuotojams ir plačiajai visuomenei. Taikant šį požiūrį nustatomi ir mažinami neapibrėžtumai.

4.   Valstybės narės užtikrina, kad taikant nacionalinę sistemą būtų reikalaujama, kad licencijos turėtojai sukurtų ir įdiegtų integruotas valdymo sistemas, įskaitant kokybės užtikrinimą, kurias taikant būtų deramai teikiama pirmenybė bendrai panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų saugai ir kurias reguliariai tikrintų kompetentinga reguliavimo institucija.

5.   Valstybės narės užtikrina, kad pagal įdiegtą nacionalinę sistemą būtų reikalaujama, kad licencijos turėtojai numatytų ir nuolat užtikrintų pakankamai finansinių ir žmogiškųjų išteklių, kad būtų įvykdyti 1–4 dalyse nustatyti jų įsipareigojimai panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų tvarkymo saugos srityje.

8 straipsnis

Sukaupta patirtis ir įgūdžiai

Valstybės narės užtikrina, kad nacionalinėse sistemose būtų reikalaujama, kad visi subjektai sudarytų susitarimus dėl savo personalo švietimo ir mokymo, taip pat mokslinių tyrimų ir technologinės plėtros veiklos pagal nacionalinės panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų tvarkymo programos reikalavimus, kad būtų užtikrinama ir toliau plėtojama būtina patirtis ir gebėjimai.

9 straipsnis

Finansiniai ištekliai

Deramai atsižvelgdamos į subjektų, dėl kurių veiklos susidarė panaudotas branduolinis kuras ir radioaktyviosios atliekos, atsakomybę, valstybės narės užtikrina, kad taikant nacionalinę sistemą būtų reikalaujama nacionalinių programų, nurodytų 11 straipsnyje, įgyvendinimui, visų pirma panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų tvarkymui, prireikus skirti pakankamai finansinių išteklių.

10 straipsnis

Skaidrumas

1.   Valstybės narės užtikrina, kad būtina informacija apie panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų tvarkymą būtų prieinama darbuotojams ir plačiajai visuomenei. Vykdant šį įpareigojimą taip pat užtikrinama, kad informaciją visuomenei pagal savo kompetenciją teiktų kompetentinga reguliavimo institucija. Informacija visuomenei teikiama vadovaujantis nacionalinės teisės aktais ir tarptautiniais įsipareigojimais, su sąlyga, kad toks informacijos teikimas nekenkia kitiems interesams, inter alia, saugumui, pripažintiems pagal nacionalinės teisės aktus ar tarptautinius įsipareigojimus.

2.   Valstybės narės užtikrina, kad visuomenei būtų suteikta būtina galimybė veiksmingai dalyvauti panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų tvarkymo sprendimų priėmimo procese pagal nacionalinius teisės aktus ir tarptautinius įsipareigojimus.

11 straipsnis

Nacionalinės programos

1.   Kiekviena valstybė narė užtikrina, kad būtų įgyvendinama jos nacionalinė panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų tvarkymo programa (toliau – nacionalinė programa), kuri taikoma jos jurisdikcijoje esančiam visų rūšių panaudotam branduoliniam kurui ir radioaktyviosioms atliekoms bei visiems panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų tvarkymo etapams nuo jų susidarymo iki dėjimo į atliekynus.

2.   Kiekviena valstybė narė reguliariai peržiūri ir atnaujina savo nacionalinę programą, prireikus atsižvelgdama į techninę ir mokslinę pažangą, taip pat į rekomendacijas, tarpusavio vertinimuose nustatytus geriausios praktikos pavyzdžius.

12 straipsnis

Nacionalinių programų turinys

1.   Nacionalinėse programose nurodoma, kaip valstybės narės ketina įgyvendinti 4 straipsnyje nurodytą savo nacionalinę panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų atsakingo ir saugaus tvarkymo politiką siekdamos užtikrinti, kad būtų pasiekti šios direktyvos tikslai, ir jose pateikiami visi šie elementai:

a)

bendri valstybių narių nacionalinės panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų tvarkymo politikos tikslai;

b)

svarbios gairės ir aiškūs tų gairių įgyvendinimo laikotarpiai atsižvelgiant į bendrus nacionalinių programų tikslus;

c)

viso panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų aprašas ir būsimo kiekio (įskaitant tą, kuris susidarys po eksploatavimo nutraukimo) apskaičiavimas, aiškiai nurodant radioaktyviųjų atliekų ir panaudoto branduolinio kuro vietą bei kiekį pagal atitinkamą radioaktyviųjų atliekų klasifikaciją;

d)

visiems panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų tvarkymo etapams nuo susidarymo iki dėjimo į atliekynus skirtos koncepcijos arba planai ir techniniai sprendimai;

e)

po atliekyno uždarymo jo buvimo laikui taikomos koncepcijos arba planai, įskaitant laiką, kurio metu taikoma institucinė kontrolė, taip pat įskaitant ilgalaikes priemones, naudotinas informacijai apie įrenginį išsaugoti;

f)

mokslinių tyrimų, plėtros ir demonstracinė veikla, kuri reikalinga, kad būtų įgyvendinti panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų tvarkymo sprendimai;

g)

atsakomybė už nacionalinės programos įgyvendinimą ir pagrindiniai veiklos rodikliai, skirti stebėti įgyvendinimo pažangą;

h)

nacionalinės programos sąnaudų vertinimas ir šio vertinimo pagrindas bei prielaidos nurodant, kaip sąnaudos keičiasi einant laikui;

i)

galiojanti (-čios) finansavimo schema (-os);

j)

skaidrumo politika arba 10 straipsnyje nurodytas procesas;

k)

jei yra, su valstybe nare ar trečiąja šalimi sudarytas (-i) susitarimas (-ai) dėl panaudoto branduolinio kuro ar radioaktyviųjų atliekų tvarkymo, įskaitant susitarimą (-us) dėl atliekynų.

2.   Nacionalinė programa ir nacionalinė politika gali būti išdėstyta viename dokumente arba keliuose dokumentuose.

13 straipsnis

Pranešimas

1.   Valstybės narės praneša Komisijai apie savo nacionalines programas ir bet kuriuos svarbius jų pakeitimus.

2.   Per šešis mėnesius nuo pranešimo dienos Komisija gali paprašyti paaiškinimo ir (arba) pareikšti savo nuomonę dėl to, ar nacionalinės programos turinys atitinka 12 straipsnį.

3.   Gavusios Komisijos atsiliepimą valstybės narės per šešis mėnesius pateikia prašomą paaiškinimą ir (arba) informuoja Komisiją apie nacionalinių programų pakeitimus.

4.   Priimdama sprendimą dėl Bendrijos finansinės ar techninės paramos panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų tvarkymo įrenginiams ar veiklai, Komisija atsižvelgia į valstybių narių paaiškinimus ir nacionalinių programų įgyvendinimo pažangą.

14 straipsnis

Ataskaitų teikimas

1.   Pirmą ataskaitą apie šios direktyvos įgyvendinimą valstybės narės, atsižvelgdamos į Jungtinėje konvencijoje numatytas peržiūras ir ataskaitų teikimą, pateikia Komisijai pirmą kartą iki 2015 m. rugpjūčio 23 d., o po to – kas trejus metus.

2.   Remdamasi valstybių narių ataskaitomis, Komisija Europos Parlamentui ir Tarybai pateikia:

a)

šios direktyvos įgyvendinimo ataskaitą; ir

b)

Bendrijos teritorijoje esančių radioaktyviųjų atliekų ir panaudoto branduolinio kuro aprašą ir ateities perspektyvas.

3.   Valstybės narės, siekdamos užtikrinti, kad vykdant saugų panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų tvarkymą būtų laikomasi aukštų saugos standartų, periodiškai ir bent kartą per 10 metų pačios įvertina savo nacionalines sistemas, kompetentingas reguliavimo institucijas, nacionalinę programą ir jos įgyvendinimą, taip pat surengia savo nacionalinių sistemų, kompetentingų reguliavimo institucijų ir (arba) nacionalinės programos tarptautinį tarpusavio vertinimą. Komisijai ir kitoms valstybėms narėms pranešama apie bet kuriuos tarpusavio vertinimo rezultatus; jie gali būti pateikti ir visuomenei, jei tai neprieštarauja nuostatoms dėl saugumo ir nuosavybės teise saugotinos informacijos.

3   SKYRIUS

BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS

15 straipsnis

Perkėlimas į nacionalinę teisę

1.   Valstybės narės priima įstatymus ir kitus teisės aktus, kuriais, įsigaliojusiais ne vėliau kaip 2015 m. rugpjūčio 23 d., įgyvendinama ši direktyva. Jos nedelsdamos apie tai praneša Komisijai.

Valstybės narės, patvirtindamos šias priemones, daro jose nuorodą į šią direktyvą arba tokia nuoroda daroma jas oficialiai skelbiant. Nuorodos darymo tvarką nustato valstybės narės.

2.   Įpareigojimai perkelti į nacionalinę teisę ir įgyvendinti šios direktyvos nuostatas dėl panaudoto branduolinio kuro netaikomi Airijai, Danijai, Estijai, Kiprui, Latvijai, Liuksemburgui ir Maltai, jei jos nenusprendžia imtis su branduoliniu kuru susijusios bet kurios veiklos.

3.   Valstybės narės pateikia Komisijai šios direktyvos taikymo srityje priimtų nacionalinės teisės aktų pagrindinių nuostatų ir visų jų vėlesnių pakeitimų tekstus.

4.   Apie savo nacionalinių programų, apimančių visus 12 straipsnyje numatytus aspektus, turinį valstybės narės pirmą kartą praneša Komisijai kuo greičiau, bet ne vėliau kaip 2015 m. rugpjūčio 23 d.

16 straipsnis

Įsigaliojimas

Ši direktyva įsigalioja dvidešimtą dieną po jos paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

17 straipsnis

Adresatai

Ši direktyva skirta valstybėms narėms.

Priimta Briuselyje 2011 m. liepos 19 d.

Tarybos vardu

Pirmininkas

M. SAWICKI


(1)  2011 m. gegužės 4 d. (dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje).

(2)  2011 m. birželio 23 d. (dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje).

(3)  OL L 159, 1996 6 29, p. 1.

(4)  C-187/87 (1988 Rink., p. 5013) ir C-29/99 (2002 Rink., p. I-11221).

(5)  OL L 371, 1987 12 30, p. 76.

(6)  OL L 357, 1989 12 7, p. 31.

(7)  OL L 346, 2003 12 31, p. 57.

(8)  OL L 102, 2006 4 11, p. 15.

(9)  OL L 337, 2006 12 5, p. 21.

(10)  OL L 338, 2008 12 17, p. 69.

(11)  OL L 172, 2009 7 2, p. 18.

(12)  OL L 156, 2003 6 25, p. 17.

(13)  OL L 197, 2001 7 21, p. 30.

(14)  OL L 330, 2006 11 28, p. 31.

(15)  OL L 195, 2007 7 17, p. 44.


SPRENDIMAI

2.8.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 199/57


TARYBOS SPRENDIMAS 2011/486/BUSP

2011 m. rugpjūčio 1 d.

dėl ribojamųjų priemonių tam tikriems asmenims, grupėms, įmonėms ir subjektams atsižvelgiant į padėtį Afganistane

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į Europos Sąjungos sutartį, ypač į jos 29 straipsnį,

kadangi:

(1)

2002 m. gegužės 27 d. Taryba priėmė Bendrąją poziciją 2002/402/BUSP dėl ribojančių priemonių prieš Usamą bin Ladeną, Al-Qaida organizacijos ir Talibano narius bei su jais susijusius kitus asmenis, grupes, susivienijimus ir subjektus (1);

(2)

2011 m. birželio 17 d. Jungtinių Tautų Saugumo Taryba priėmė Rezoliuciją (toliau – JT ST rezoliucija) 1988 (2011), kurioje pripažįstama, kad saugumo padėtis Afganistane pakito ir kad kai kurie Talibano nariai susitaikė su Afganistano Vyriausybe, atsisakė Al-Qaida ir jos šalininkų terorizmo ideologijos ir remia taikų tebevykstančio konflikto Afganistane sprendimą;

(3)

JT ST rezoliucijoje 1988 (2011) taip pat pripažinta, kad nepaisant kintančios padėties Afganistane ir susitaikymo pažangos, padėtis tebekelia grėsmę tarptautinei taikai ir saugumui, ir dar kartą patvirtinta, kad reikia pašalinti tą grėsmę;

(4)

JT ST rezoliucijoje 1988 (2011) taip pat nustatytos tam tikros ribojamosios priemonės asmenims ir subjektams, kurie prieš 2011 m. birželio 17 d. buvo įtraukti į sąrašą kaip Talibano nariai, ir kitiems su jais susijusiems asmenims, grupėms, įmonėms ir subjektams, kaip nurodyta pagal JT ST rezoliuciją 1267 (1999) ir JT ST rezoliuciją 1333 (2000) įsteigto komiteto sudaryto suvestinio sąrašo A skirsnyje („Su Talibanu susiję asmenys“) ir B skirsnyje („Su Talibanu susiję subjektai ir kitos grupės bei įmonės“), nuo 2011 m. birželio 17 d., taip pat kitiems su Talibanu susijusiems asmenims, grupėms, įmonėms ir subjektams, keliantiems grėsmę taikai, stabilumui ir saugumui Afganistane, kuriuos į sąrašą įtraukė pagal JT ST rezoliucijos 1988 (2011) 30 punktą įsteigtas Saugumo Tarybos komitetas (toliau – Sankcijų komitetas);

(5)

Sąjunga turi imtis papildomų veiksmų, kad būtų įgyvendintos tam tikros priemonės,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

1.   2 straipsnyje, 3 straipsnio 1 dalyje bei 4 straipsnio 1 ir 2 dalyse numatytos ribojamosios priemonės taikomos asmenims ir subjektams, kurie prieš 2011 m. birželio 17 d. buvo įtraukti į sąrašą kaip Talibano nariai, ir kitiems su jais susijusiems asmenims, grupėms, įmonėms ir subjektams, kaip nurodyta pagal JT ST rezoliuciją 1267 (1999) ir JT ST rezoliuciją 1333 (2000) įsteigto komiteto sudaryto suvestinio sąrašo A skirsnyje („Su Talibanu susiję asmenys“) ir B skirsnyje („Su Talibanu susiję subjektai ir kitos grupės bei įmonės“), nuo 2011 m. birželio 17 d., taip pat kitiems su Talibanu susijusiems asmenims, grupėms, įmonėms ir subjektams, keliantiems grėsmę taikai, stabilumui ir saugumui Afganistane, kuriuos į sąrašą įtraukė Sankcijų komitetas.

2.   Atitinkami asmenys, grupės, įmonės ir subjektai yra išvardyti priede.

2 straipsnis

1 straipsnyje nurodytų asmenų, grupių, įmonių ir subjektų atžvilgiu valstybės narės imasi būtinų priemonių, kad jiems nebūtų iš valstybių narių teritorijų ar valstybių narių piliečių, ar naudojantis valstybėms narėms priklausančiais laivais ar orlaiviais tiesiogiai ar netiesiogiai tiekiami, parduodami ar perduodami visų tipų ginklai ir susiję reikmenys, įskaitant ginklus ir šaudmenis, karines transporto priemones ir įrangą, sukarintą įrangą ir visų jų dalis, teikiamos su karine veikla susijusio techninio konsultavimo, paramos ar mokymo paslaugos.

3 straipsnis

1.   Valstybės narės imasi būtinų priemonių, kad 1 straipsnyje nurodyti asmenys neatvyktų į jų teritoriją ar nevyktų per ją tranzitu.

2.   1 dalimi valstybė narė neįpareigojama atsisakyti leisti atvykti į savo teritoriją savo piliečiams.

3.   1 dalis netaikoma, kai atvykimas ar vykimas tranzitu yra būtini vykdant teisminį procesą arba kai Sankcijų komitetas tik kiekvienu atveju atskirai nusprendžia, kad atvykimas arba vykimas tranzitu yra pateisinamas, įskaitant tuos atvejus, kai tai tiesiogiai susiję su Afganistano Vyriausybės pastangų skatinti susitaikymą rėmimu.

4.   Tais atvejais, kai pagal 3 dalį valstybė narė leidžia Sankcijų komiteto nurodytiems asmenims atvykti į savo teritoriją ar vykti per ją tranzitu, šis leidimas galioja tik tuo tikslu, kuriam jis suteiktas, ir tik tiems asmenims, kuriems jis suteiktas.

4 straipsnis

1.   Įšaldomos visos 1 straipsnyje nurodytų asmenų, grupių, įmonių ir subjektų lėšos, kitas finansinis turtas ar ekonominiai ištekliai, įskaitant lėšas, gaunamas iš tiesiogiai ar netiesiogiai jų, jų vardu ar jų nurodymu veikiančių asmenų turimo ar kontroliuojamo turto.

2.   1 dalyje nurodytiems asmenims, grupėms, įmonėms ir subjektams arba jų naudai draudžiama leisti tiesiogiai ar netiesiogiai naudotis lėšomis, finansiniu turtu ar ekonominiais ištekliais.

3.   Valstybės narės gali išimties tvarka leisti netaikyti 1 ir 2 dalyse nurodytų priemonių, kai lėšos, kitas finansinis turtas ar ekonominiai ištekliai:

a)

reikalingi pagrindinėms išlaidoms, įskaitant mokėjimus už maisto produktus, nuomą arba hipoteką, vaistus ir medicininį gydymą, mokesčius, draudimo įmokas ir komunalines paslaugas, apmokėti;

b)

skirti išimtinai pagrįstiems honorarams apmokėti ir patirtoms išlaidoms, susijusioms su teisinių paslaugų teikimu, kompensuoti;

c)

skirti išimtinai mokesčiams arba aptarnavimo mokesčiams už įprastą įšaldytų lėšų, kitų finansinių išteklių arba ekonominių išteklių laikymą arba tvarkymą sumokėti;

d)

būtini ypatingoms išlaidoms padengti, atitinkamai valstybei narei apie tai pranešus Sankcijų komitetui ir gavus jo pritarimą.

4.   3 dalies a, b ir c punktuose nurodytos išimtys gali būti taikomos po to, kai atitinkama valstybė narė Sankcijų komitetui praneša apie savo ketinimą atitinkamu atveju leisti naudotis tokiomis lėšomis, turtu ar ištekliais, o Sankcijų komitetas per tris darbo dienas nuo tokio pranešimo nepriima neigiamo sprendimo.

5.   2 dalis netaikoma į įšaldytas sąskaitas pervedamiems:

a)

palūkanoms arba kitoms su tomis sąskaitomis susijusioms pajamoms; arba

b)

mokėjimams pagal sutartis, susitarimus ar įsipareigojimus, prisiimtus iki tos datos, nuo kurios toms sąskaitoms pradedamos taikyti ribojamosios priemonės,

jeigu tokioms palūkanoms, kitoms pajamoms ir mokėjimams toliau taikoma 1 dalis.

5 straipsnis

Taryba sudaro sąrašą, kuris pateikiamas priede, ir jį iš dalies keičia remdamasi tuo, ką nustato Saugumo Taryba arba Sankcijų komitetas.

6 straipsnis

1.   Saugumo Tarybai arba Sankcijų komitetui įtraukus asmenį, grupę, įmonę arba subjektą į sąrašą, Taryba tokį asmenį, grupę, įmonę arba subjektą įtraukia į priedą. Taryba tiesiogiai, jei adresas žinomas, arba viešai paskelbdama pranešimą atitinkamam asmeniui, grupei, įmonei arba subjektui praneša apie savo sprendimą, įskaitant įtraukimo į sąrašą priežastis, taip suteikdama tokiam asmeniui, grupei, įmonei arba subjektui galimybę pateikti savo pastabas.

2.   Jeigu pateikiamos pastabos arba pateikiama naujų esminių įrodymų, Taryba peržiūri savo sprendimą ir atitinkamai apie tai informuoja asmenį, grupę, įmonę arba subjektą.

7 straipsnis

1.   Priede pateikiamos asmenų, grupių, įmonių arba subjektų įtraukimo į sąrašą priežastys, kurias yra nurodžiusi Saugumo Taryba arba Sankcijų komitetas.

2.   Priede taip pat pateikiama Saugumo Tarybos arba Sankcijų komiteto suteikta informacija, jeigu ji turima, kurios reikia atitinkamų asmenų, grupių, įmonių arba subjektų tapatybei nustatyti. Tokia apie asmenis teikiama informacija gali apimti vardą ir pavardę, įskaitant kitus vardus (alias), gimimo datą ir vietą, pilietybę, paso ir asmens tapatybės kortelės numerius, lytį, adresą, jei žinomas, bei pareigas ar profesiją. Tokia apie grupes, įmones arba subjektus teikiama informacija gali apimti pavadinimus, registracijos vietą ir datą, registracijos numerį ir veiklos vykdymo vietą. Priede taip pat nurodoma Saugumo Tarybos arba Sankcijų komiteto sprendimo įtraukti į sąrašą data.

8 straipsnis

Vadovaujantis atitinkamais Saugumo Tarybos sprendimais, šis sprendimas prireikus peržiūrimas, iš dalies keičiamas arba panaikinamas.

9 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.

Priimta Briuselyje 2011 m. rugpjūčio 1 d.

Tarybos vardu

Pirmininkas

M. DOWGIELEWICZ


(1)  OL L 139, 2002 5 29, p. 4.


PRIEDAS

1 STRAIPSNYJE NURODYTŲ ASMENŲ, GRUPIŲ, ĮMONIŲ IR SUBJEKTŲ SĄRAŠAS

A.   Su Talibanu susiję asmenys

(1)

Abdul Baqi.

Titulas: a) Maulavi; b) Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: a) Talibano režimo Chosto ir Paktikos provincijų gubernatorius; b) Talibano režimo informacijos ir kultūros viceministras; c) Talibano režimo Užsienio reikalų ministerijos Konsulinis skyrius. Gimimo data: apie 1962 m. Gimimo vieta: Jalalabado miestas, Nangarharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: manoma, kad yra Afganistano ir Pakistano pasienio teritorijoje. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

(2)

Abdul Qadeer Abdul Baseer.

Titulas: a) generolas; b) Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: karo atašė, Talibano „ambasada“, Islamabadas. Gimimo data: 1964 m. Gimimo vieta: Nangarharas, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Paso Nr.: Afganistano paso Nr. D 000974. Kt. informacija: 2006 m. vasario mėn. repatrijuotas į Afganistaną. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

(3)

Amir Abdullah (alias Amir Abdullah Sahib).

Adresas: Karačis, Pakistanas. Gimimo data: apie 1972 m. Gimimo vieta: Paktikos provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2010 7 20.

Papildoma informacija iš Sankcijų komiteto pateiktų įtraukimo į sąrašą priežasčių aprašomojo pobūdžio santraukos:

Amir Abdullah dirbo vyresniojo Talibano lyderio Abdul Ghani Baradar (TI.B.24.01) iždininku ir yra buvęs Talibano režimo Kandaharo provincijos (Afganistanas) gubernatoriaus pavaduotojas. Amir Abdullah yra vykęs į Kuveitą, Saudo Arabiją, Libiją ir Jungtinius Arabų Emyratus rinkti lėšų Talibanui. Jis taip pat padėjo palaikyti ryšius Talibano vadovybei ir koordinavo aukšto lygio susitikimus, vykusius jo rezidencijos Pakistane svečių namuose. Abdullah padėjo įsikurti Pakistane daugeliui 2001 m. iš Afganistano pabėgusių vyresniųjų Talibano narių.

(4)

Abdul Manan.

Titulas: a) Mr; b) Mawlawi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: prekybos atašė, Talibano ambasada, Abu Dabis. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

(5)

Abdul Razaq.

Titulas: Maulavi. Gimimo data: apie 1958 m. Gimimo vieta: Argandabo rajonas, Kandaharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: a) Talibano režimo prekybos viceministras; b) 2003 m. suimtas Afganistano Kandaharo provincijoje. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 31.

(6)

Abdul Wahab.

Titulas: Malawi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo reikalų patikėtinis Rijade. Gimimo data: apie 1973 m. Gimimo vieta: Farjabo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

(7)

Abdul Rahman Agha.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Karo teismo vyriausiasis teisėjas. Gimimo data: apie 1958 m. Gimimo vieta: Argandabo rajonas, Kandaharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

(8)

Abdul Wasay Mu’tasim Agha. (alias a) Mutasim Aga Jan; b) Agha Jan; c) Abdul Wasay Agha Jan Motasem).

Titulas: Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo finansų ministras. Gimimo data: apie 1968 m. Gimimo vieta: Kandaharo miestas, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 31.

(9)

Janan Agha.

Titulas: Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Farjabo provincijos (Afganistanas) gubernatorius. Gimimo data: apie 1958 m. Gimimo vieta: centrinė Uruzgano provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

(10)

Sayed Mohammad Azim Agha (alias a) Sayed Mohammad Azim Agha; b) Agha Saheb).

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Pasų ir vizų departamento tarnautojas. Gimimo data: apie 1966 m. Gimimo vieta: Kandaharo provincija, Afganistanas Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

(11)

Sayyed Ghiassouddine Agha (alias a) Sayed Ghiasuddin Sayed Ghousuddin; b) Sayyed Ghayasudin; c) Sayed Ghias).

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: a) Talibano režimo chadžo ir religijos reikalų ministras; b) Talibano režimo švietimo ministras. Gimimo data: 1958–1963 m. Gimimo vieta: Farjabo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: a) nuo 2007 m. gegužės mėn. – už Afganistano Farjabo provinciją atsakingas Talibano narys; b) dalyvauja neteisėtoje prekyboje narkotikais. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 31.

(12)

Mohammad Ahmadi.

Titulas: a) Mullah; b) Haji. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo „Da Afghanistan Bank“ pirmininkas. Gimimo data: apie 1963 m. Gimimo vieta: Damano rajonas, Kandaharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

(13)

Mohammad Shafiq Ahmadi.

Titulas: Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Samangano provincijos (Afganistanas) gubernatorius. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

(14)

Ahmadullah (alias Ahmadulla).

Titulas: Qari. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo saugumo (žvalgybos) ministras. Gimimo data: apie 1975 m. Gimimo vieta: Qarabagh rajonas, Gaznio provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: pranešta, kad mirė 2001 m. gruodžio mėn. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

(15)

Abdul Bari Akhund (alias Haji Mullah Sahib).

Titulas: a) Maulavi; b) Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Helmando provincijos gubernatorius. Gimimo data: apie 1953 m. Gimimo vieta: Helmando provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: a) nuo 2007 m. gegužės mėn. yra septynių narių Talibano vadovų komiteto Kandahare (Afganistanas) narys; b) manoma, kad yra Afganistano ir Pakistano pasienio teritorijoje. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

(16)

Ahmed Jan Akhund.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo vandens ir elektros energijos ministras. Gimimo data: 1953–1958 m. Gimimo vieta: Kandaharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

(17)

Attiqullah Akhund.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo žemės ūkio viceministras. Gimimo data: apie 1953 m. Gimimo vieta: Shawali Kott rajonas, Kandaharas, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

(18)

Hamidullah Akhund.

Titulas: Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo „Ariana Afghan Airlines“ vadovas. Gimimo data: apie 1968 m. Gimimo vieta: Kandaharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

(19)

Mohammad Hassan Akhund.

Titulas: a) Mullah; b) Haji. Įtraukimo į sąrašą priežastys: a) Talibano režimo Ministrų tarybos pirmasis pavaduotojas; b) Talibano režimo užsienio reikalų ministras prieš Wakil Ahmad Mutawakil; c) Talibano režimo Kandaharo provincijos gubernatorius. Gimimo data: apie 1958 m. Gimimo vieta: Kandaharas, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: a) Malwhavi Khaalis frakcijos – vienos iš septynių Džihado frakcijų prieš sovietus – narys; b) baigęs Kvetos medresę (Pakistanas); c) artimas mulos Omar sąjungininkas. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

(20)

Mohammad Abbas Akhund.

Titulas: Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo visuomenės sveikatos ministras. Gimimo data: apie 1963 m. Gimimo vieta: Kandaharas, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

(21)

Mohammad Essa Akhund.

Titulas: a) Alhaj; b) Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo vandens, sanitarijos ir elektros energijos ministras. Gimimo data: apie 1958 m. Gimimo vieta: Spinboldako rajonas, Kandaharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

(22)

Ubaidullah Akhund (alias a) Obaidullah Akhund; b) Obaid Ullah Akhund).

Titulas: a) Mullah; b) Hadji; c) Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo gynybos ministras. Gimimo data: apie 1968 m. Gimimo vieta: Kandaharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: a) vienas iš mulos Omar pavaduotojų; b) už karines operacijas atsakingas Talibano vadovybės narys. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

(23)

Ahmad Jan Akhundzada Shukoor Akhundzada (alias a) Ahmad Jan Akhunzada; b) Ahmad Jan Akhund Zada).

Titulas: a) Maulavi; b) Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Zabulo provincijos (Afganistanas) gubernatorius. Gimimo vieta: Uruzgano provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: nuo 2007 m. pradžios yra už Afganistano Uruzgano provinciją atsakingas Talibano narys. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

(24)

Mohammad Eshaq Akhunzada.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Lagmano provincijos (Afganistanas) gubernatorius. Gimimo data: 1963–1968 m. Gimimo vieta: Qarabajh rajonas, Gaznio provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

(25)

Agha Jan Alizai (alias a) Haji Agha Jan Alizai; b) Hajji Agha Jan; c) Agha Jan Alazai; d) Haji Loi Lala; e) Loi Agha).

Titulas: Haji. Gimimo data: a)1963 10 15; b)1973 2 14; c) 1967 m.; d) apie 1957 m. Gimimo vieta: a) Hitemchai kaimas, Helmando provincija, Afganistanas; b) Kandaharas, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2010 11 4.

Papildoma informacija iš Sankcijų komiteto pateiktų įtraukimo į sąrašą priežasčių aprašomojo pobūdžio santraukos:

Agha Jan Alizai vadovavo vienam iš didžiausių neteisėtos narkotikų prekybos tinklų Helmande, Afganistane, ir teikė Talibanui lėšas mainais už jo vykdomos neteisėtos narkotikų prekybos veiklos apsaugą. 2008 m. prekeivių narkotikais grupė, įskaitant Alizai, sutiko mokėti Talibanui mokesčius už žemę, kurioje buvo auginamos opiumo aguonos, mainais už Talibano sutikimą organizuoti narkotinių medžiagų gabenimą. Talibanas taip pat sutiko užtikrinti prekeivių narkotikais ir jiems priklausančių saugyklų apsaugą, prekeiviams įsipareigojus suteikti priedangą ir vežimo paslaugas Talibano kovotojams. Alizai taip pat dalyvaudavo perkant ginklus Talibanui ir reguliariai vykdavo į Pakistaną susitikti su vyresniaisiais Talibano lyderiais. Be to, Alizai padėjo Talibano nariams parūpinti suklastotus Irano pasus, kad jie galėtų vykti į mokymus Irane. 2009 m. Alizai parūpino pasą ir lėšų vienam iš Talibano vadų, kad šis galėtų vykti į Iraną.

(26)

Allahdad (alias Akhund).

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo statybos ministras. Gimimo data: apie 1953 m. Gimimo vieta: Spinboldako rajonas, Kandaharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 31.

(27)

Aminullah Amin.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Saripulo provincijos (Afganistanas) gubernatorius. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

(28)

Mohammad Sadiq Amir Mohammad.

Titulas: a) Alhaj; b) Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Afganistano prekybos agentūros vadovas, Pešavaras, Pakistanas. Gimimo data: 1934 m. Gimimo vieta: Gaznis, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Paso Nr.: Afganistano paso Nr. SE 011252. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

(29)

Muhammad Taher Anwari (alias a) Mohammad Taher Anwari; b) Haji Mudir).

Titulas: Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: a) Talibano režimo administravimo reikalų direktorius; b) Talibano režimo finansų ministras. Gimimo data: apie 1961 m. Gimimo vieta: Zurmato rajonas, Paktijos provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

(30)

Arefullah Aref.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo finansų viceministras. Gimimo data: apie 1958 m. Gimimo vieta: Zurmato rajonas, Paktijos provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 31.

(31)

Sayed Esmatullah Asem (alias Esmatullah Asem).

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: a) Talibano režimo blogio prevencijos ir dorybių propagavimo viceministras; b) Talibano režimo Afganistano Raudonojo Pusmėnulio draugijos Generalinis sekretorius. Gimimo data: apie 1967 m. Gimimo vieta: Ningarharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: a) nuo 2007 m. gegužės mėn. – Talibano vadovybės narys; b) manoma, kad yra Afganistano ir Pakistano pasienio teritorijoje; c) Talibano tarybos Pešavare narys. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

(32)

Atiqullah.

Titulas: a) Hadji; b) Molla. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo viešųjų darbų viceministras. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 31.

Papildoma informacija iš Sankcijų komiteto pateiktų įtraukimo į sąrašą priežasčių aprašomojo pobūdžio santraukos:

 

1996 m. Talibanui užėmus Kabulą, Atiqullah buvo paskirtas į pareigas Kandahare. 1999 m. arba 2000 m. jis buvo paskirtas Talibano režimo pirmuoju žemės ūkio viceministru, po to – viešųjų darbų viceministru.

 

Talibano režimui žlugus, Atiqullah tapo Talibano už operacijas atsakingu pareigūnu Afganistano pietuose. 2008 m. jis tapo Talibano režimo Helmando provincijos gubernatoriaus pavaduotoju.

(33)

Azizirahman.

Titulas: Mr. Įtraukimo į sąrašą priežastys: trečiasis sekretorius, Talibano ambasada, Abu Dabis. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

(34)

Abdul Ghani Baradar (alias Mullah Baradar Akhund).

Titulas: Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo gynybos viceministras. Gimimo data: apie 1968 m. Gimimo vieta: Weetmak kaimas, Dehrawood rajonas, Uruzgano provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: a) priklauso popalzai genčiai; b) vyresnysis Talibano karinis vadas ir Talibano „Quetta tarybos“ narys nuo 2007 m. gegužės mėn.; c) manoma, kad yra Afganistano ir Pakistano pasienio teritorijoje. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

(35)

Shahabuddin Delawar.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Aukščiausio teismo atstovas. Gimimo data: 1957 m. Gimimo vieta: Logaro provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: manoma, kad yra Afganistano ir Pakistano pasienio teritorijoje. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

(36)

Dost Mohammad (alias Doost Mohammad).

Titulas: a) Mullah; b) Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Gaznio provincijos gubernatorius. Gimimo data: 1968–1973 m. Gimimo vieta: Damano rajonas, Kandaharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: a) nuo 2007 m. gegužės mėn. yra vienas iš Talibano karinių vadų; b) manoma, kad yra Afganistano ir Pakistano pasienio teritorijoje. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

(37)

Mohammad Azam Elmi.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo kalnakasybos ir pramonės viceministras. Gimimo data: apie 1968 m. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: pranešta, kad mirė 2005 m. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

(38)

Faiz.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Užsienio reikalų ministerijos Informacijos departamento vadovas. Gimimo data: apie 1969 m. Gimimo vieta: Gaznio provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

(39)

Rustum Hanafi Habibullah (alias Rostam Nuristani).

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo viešųjų darbų viceministras. Gimimo data: apie 1963 m. Gimimo vieta: Dara Kolum, Do Aab rajonas, Nuristano provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: nuo 2007 m. gegužės mėn. – už Afganistano Nuristano provinciją atsakingas Talibano narys. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

(40)

Gul Ahmad Hakimi.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: komercijos atašė, Talibano „generalinis konsulatas“, Karačis. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

(41)

Abdullah Hamad.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: generalinis konsulas, Talibano „generalinis konsulatas“, Kveta (Pakistanas). Gimimo data: 1972 m. Gimimo vieta: Helmandas, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Paso Nr.: D 00857 (išduotas 1997 11 20). Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

(42)

Hamdullah.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: repatriacijos atašė, Talibano „generalinis konsulatas“, Kveta. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

(43)

Zabihullah Hamidi.

Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo aukštojo mokslo viceministras. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

(44)

Din Mohammad Hanif (alias Qari Din Mohammad).

Titulas: Qari. Įtraukimo į sąrašą priežastys: a) Talibano režimo planavimo ministras; b) Talibano režimo aukštojo mokslo ministras. Gimimo data: apie 1955 m. Gimimo vieta: Badakšano provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

(45)

Abdul Jalil Haqqani (alias Nazar Jan).

Titulas: a) Maulavi; b) Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo užsienio reikalų viceministras. Gimimo data: apie 1963 m. Gimimo vieta: Argandabo rajonas, Kandaharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: a) manoma, kad yra Afganistano ir Pakistano pasienio teritorijoje; b) nuo 2007 m. gegužės mėn. – Talibano vadovybės tarybos narys; c) Talibano tarybos Finansų komisijos narys. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

(46)

Badruddin Haqqani (alias Atiqullah).

Adresas: Miram Shah, Pakistanas. Gimimo data: apie 1975–1979 m. Kt. informacija: a) Haqqani tinklo operacijų vadas ir Talibano tarybos (šuros) Miram Shah narys; b) prisidėjo vadovaujant atakoms prieš taikinius pietryčių Afganistane; c) Jalaluddin Haqqani sūnus, Sirajuddin Jallaloudine Haqqani ir Nasiruddin Haqqani brolis, Khalil Ahmed Haqqani sūnėnas. Įtraukimo į JT sąrašą data:2011 5 11.

Papildoma informacija iš Sankcijų komiteto pateiktų įtraukimo į sąrašą priežasčių aprašomojo pobūdžio santraukos:

 

Badruddin Haqqani yra Haqqani tinklo (su Talibanu susijusios kovotojų grupės, kurios veiklos centras – Šiaurės Vaziristano agentūra Pakistano federacijos principu valdomose genčių srityse) operacijų vadas. Haqqani tinklas yra sukilimo veiksmų Afganistane priešakyje ir yra atsakingas už daugelį daug dėmesio pritraukusių teroro aktų. Haqqani tinklo vadovybę sudaro jo įkūrėjo Jalaluddin Haqqani (TI.H.40.01), prisijungusio prie mulos Mohammed Omar (TI.O.4.01) vadovaujamo Talibano režimo paskutiniojo XX a. dešimtmečio viduryje, trys vyriausi sūnūs. Badruddin yra Jalaluddin sūnus ir Nasiruddin Haqqani (TI.H.146.10) bei Sirajuddin Haqqani (TI.H.144.07) brolis, taip pat Khalil Ahmed Haqqani (TI.H.150.11) sūnėnas.

 

Badruddin padeda vadovauti su Talibanu susijusiems sukilėliams ir užsienio kovotojams vykdant išpuolius prieš taikinius pietryčių Afganistane. Badruddin yra Talibano tarybos (šuros) Miram Shah, kuri vadovauja Haqqani tinklo veiklai, narys.

 

Be to, manoma, kad Badruddin yra taip pat atsakingas už žmonių grobimus Haqqani tinklo pavedimu. Jis atsakingas už daugelio Afganistano ir užsienio piliečių grobimą Afganistano ir Pakistano pasienio regione.

(47)

Ezatullah Haqqani.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo planavimo viceministras. Gimimo data: apie 1957 m. Gimimo vieta: Lagmano provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: manoma, kad yra Afganistano ir Pakistano pasienio teritorijoje. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

(48)

Jalaluddin Haqqani (alias a) Jalaluddin Haqani; b) Jallalouddin Haqqani; c) Jallalouddine Haqani).

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo pasienio reikalų ministras. Gimimo data: apie 1942 m. Gimimo vieta: Chosto provincija, Zadrano rajonas, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: a) Sirajuddin Jallaloudine Haqqani tėvas; b) manoma, kad yra Afganistano ir Pakistano pasienio teritorijoje; c) nors pranešta, kad mirė 2007 m. birželio mėn., 2008 m. gegužės mėn. dar buvo gyvas. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 31.

(49)

Khalil Ahmed Haqqani (alias a) Khalil Al-Rahman Haqqani; b) Khalil ur Rahman Haqqani; c) Khaleel Haqqani).

Titulas: Haji. Adresas: a) Pešavaras, Pakistanas; b) netoli Dergey Manday Madrasa, Dergey Manday kaimas, prie Miram Shah, Šiaurės Vaziristano agentūra (NWA), federacijos principu valdomos genčių sritys, Pakistanas; c) Kayla kaimas prie Miram Shah, Šiaurės Vaziristano agentūra (NWA), federacijos principu valdomos genčių sritys (FATA), Pakistanas; d) Sarana Zadran kaimas, Paktijos provincija, Afganistanas. Gimimo data: a)1966 1 1; b) 1958–1964 m. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: a) Haqqani tinklo, kurio veiklos centras – Šiaurės Vaziristanas Pakistano federacijos principu valdomose genčių srityse, vyresnysis narys; b) yra vykęs į Dubajų (Jungtiniai Arabų Emyratai) ir rinkti lėšų; c) Jalaluddin Haqqani brolis ir Sirajuddin Jallaloudine Haqqani dėdė. Įtraukimo į JT sąrašą data:2011 2 9.

Papildoma informacija iš Sankcijų komiteto pateiktų įtraukimo į sąrašą priežasčių aprašomojo pobūdžio santraukos:

 

Khalil Ahmed Haqqani yra Haqqani tinklo (su Talibanu susijusios kovotojų grupės, kurios veiklos centras – Šiaurės Vaziristano agentūra Pakistano federacijos principu valdomose genčių srityse) vyresnysis narys. Haqqani tinklą, kuris yra sukilimo veiksmų Afganistane priešakyje, įkūrė Khalil Haqqani brolis Jalaluddin Haqqani (TI.H.40.01), prisijungęs prie mulos Mohammed Omar (TI.O.4.01) vadovaujamo Talibano režimo paskutiniojo XX a. dešimtmečio viduryje.

 

Khalil Haqqani dalyvauja lėšų rinkimo veikloje Talibano bei Haqqani tinklo vardu ir dažnai keliauja į kitas šalis susitikti su finansiniais rėmėjais. Nuo 2009 m. rugsėjo mėn. Khalil Haqqani vykdavo į Persijos įlankos valstybes ir rinko lėšas iš šaltinių tose valstybėse, taip pat iš šaltinių Pietų ir Rytų Azijoje.

 

Be to, Khalil Haqqani teikia paramą Talibanui ir Afganistane veikiančiam Haqqani tinklui. Nuo 2010 m. pradžios Khalil Haqqani teikė lėšas Talibano grupuotėms Logaro provincijoje, Afganistane. 2009 m. Khalil Haqqani aprūpino ir kontroliavo maždaug 160 kovotojų Logaro provincijoje, Afganistane, ir buvo vienas iš kelių žmonių, atsakingų už Talibano ir Haqqani tinklo pagrobtų priešo belaisvių kalinimą. Khalil Haqqani gaudavo įsakymų dėl Talibano operacijų iš savo sūnėno Sirajuddin Haqqani (TI.H.144.07).

 

Be to, Khalil Haqqani veikė Al-Qaida (QE.A.4.01) vardu ir, kaip buvo nustatyta, dalyvavo jai vykdant karines operacijas. 2002 m. Khalil Haqqani skyrė žmonių sustiprinti Al-Qaida grupuotes Paktijos provincijoje, Afganistane.

(50)

Mohammad Moslim Haqqani (alias Moslim Haqqani).

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: a) Talibano režimo chadžo ir religijos reikalų viceministras; b) Talibano režimo aukštojo mokslo viceministras. Gimimo data: apie 1958 m. Gimimo vieta: Baglano provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: manoma, kad yra Afganistano ir Pakistano pasienio teritorijoje. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

(51)

Mohammad Salim Haqqani.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo blogio prevencijos ir dorybių propagavimo viceministras. Gimimo data: apie 1967 m. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: iš Lagmano provincijos. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 31.

(52)

Nasiruddin Haqqani (alias a) Naseer Haqqani; b) Dr. Naseer Haqqani; c) Nassir Haqqani; d) Nashir Haqqani; e) Naseruddin; f) Dr. Alim Ghair).

Adresas: Pakistanas. Gimimo data: apie 1970–1973 m. Gimimo vieta: Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: susijęs su Haqqani tinklu, kurio veiklos centras – Šiaurės Vaziristanas Pakistano federacijos principu valdomose genčių srityse. Įtraukimo į JT sąrašą data:2010 7 20.

Papildoma informacija iš Sankcijų komiteto pateiktų įtraukimo į sąrašą priežasčių aprašomojo pobūdžio santraukos:

 

Haqqani tinklas yra su Talibanu susijusi kovotojų grupė, kurios veiklos centras – Šiaurės Vaziristano agentūra Pakistano federacijos principu valdomose genčių srityse. Jis yra sukilimo veiksmų Afganistane priešakyje ir yra atsakingas už daugelį daug dėmesio pritraukusių teroro aktų. Haqqani tinklo vadovybę sudaro Jalaluddin Haqqani (TI.H.40.01) trys vyriausi sūnūs, vienas iš kurių – Nasiruddin Haqqani.

 

Nasiruddin Haqqani veikia kaip Haqqani tinklo emisaras ir daug laiko praleidžia rinkdamas lėšas. 2004 m. Haqqani vyko į Saudo Arabiją kartu su vienu su Talibanu susijusiu asmeniu rinkti lėšų Talibanui. 2004 m. jis taip pat teikė lėšas kovotojams Afganistane, kad būtų sužlugdyti Afganistano prezidento rinkimai. Ne vėliau kaip nuo 2005 m. iki 2008 m. Nasiruddin Haqqani rinko lėšas Haqqani tinklui įvairių lėšų rinkimui skirtų kelionių metu; be kita ko, šiuo tikslu jis 2007 m. reguliariai vyko į Jungtinius Arabų Emyratus, o 2008 m. įvyko lėšų rinkimui skirta kelionė į kitą Persijos įlankos valstybę. Pranešta, kad nuo 2007 m. vidurio Haqqani turėjo tris pagrindinius finansavimo šaltinius: dovanojamos lėšos iš Persijos įlankos regiono, prekyba narkotikais ir Al-Qaida (QE.A.4.01) mokėjimai. 2009 m. pabaigoje Nasiruddin Haqqani gavo kelis šimtus tūkstančių dolerių iš su Al-Qaida susijusių asmenų Arabijos pusiasalyje; ši suma buvo skirta Haqqani tinklo veiklai.

(53)

Sayyed Mohammed Haqqani (alias Sayyed Mohammad Haqqani).

Titulas: Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: a) Talibano režimo administravimo reikalų direktorius; b) Talibano režimo informavimo ir kultūros vadovas Kandaharo provincijoje. Gimimo data: apie 1965 m. Gimimo vieta: Kandaharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: a) Pakistano Haqqaniya medresės absolventas; b) manoma, kad buvo artimai susijęs su Talibano lyderiu mula Mohammad Omar; c) manoma, kad yra Afganistano ir Pakistano pasienio teritorijoje. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 31.

Papildoma informacija iš Sankcijų komiteto pateiktų įtraukimo į sąrašą priežasčių aprašomojo pobūdžio santraukos:

Sayyed Mohammed Haqqani yra Gulbbudin Hekmatyar (QI.H.88.03) sąjungininkas ir ilgalaikis mulos Mohammed Omar (TI.O.4.01) rėmėjas. Būdamas Talibano režimo administravimo reikalų direktoriumi, jis skirstė Afganistano asmens tapatybės korteles su Al-Qaida susijusiems užsieniečiams, kovojusiems Afganistane, ir surinko iš jų daug lėšų.

2003 m. ir 2004 m. Sayyed Mohammed Haqqani kelis kartus susitiko su Aiman Muhammed Rabi al-Zawahiri (QI.A.6.01) ir Mohammed Omar sekretoriumi Farhad. Jis atidarė knygyną Qissa Khwani turguje Pešavare (Pakistanas), kuris, kaip įtariama, dalyvavo finansuojant Talibaną. 2009 m. kovo mėn. jis vis dar buvo vienas iš aktyvių Talibano sukilimo vadų.

(54)

Sirajuddin Jallaloudine Haqqani (alias a) Siraj Haqqani; b) Serajuddin Haqani; c) Siraj Haqani; d) Saraj Haqani; e) Khalifa).

Įtraukimo į sąrašą priežastys: Na’ib Amir (vado pavaduotojas). Adresas: a) Kela apylinkė/Danda apylinkė, Miramshah, Šiaurės Vaziristanas, Pakistanas; b) Manba’ul uloom Madrasa, Miramshah, Šiaurės Vaziristanas, Pakistanas; c) Dergey Manday Madrasa, Miramshah, Šiaurės Vaziristanas, Pakistanas. Gimimo data: apie 1977–1978 m. Gimimo vieta: a) Danda, Miramshah, Šiaurės Vaziristanas, Pakistanas; b) Srana kaimas, Garda Saray rajonas, Paktijos provincija, Afganistanas; c) Neka rajonas, Paktikos provincija, Afganistanas; d) Chosto provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: a) nuo 2004 m. – svarbiausių operacijų vadas rytiniuose ir pietiniuose Afganistano rajonuose; b) Jallaloudine Haqani sūnus; c) priklauso Afganistano Paktijos provincijos Garda Saray Zardan genties Sultan Khel būriui; d) manoma, kad yra Afganistano ir Pakistano pasienio teritorijoje. Įtraukimo į JT sąrašą data:2007 9 13.

(55)

Abdul Hai Hazem.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: pirmasis sekretorius, Talibano „generalinis konsulatas“, Kveta (Pakistanas). Gimimo data: 1971 m. Gimimo vieta: Gaznis, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Paso Nr.: D 0001203. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

(56)

Hidayatullah (alias Abu Turab).

Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo civilinės aviacijos viceministras. Gimimo data: apie 1968 m. Gimimo vieta: Argandabo rajonas, Kandaharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 3 8.

(57)

Abdul Rahman Ahmad Hottak (alias Hottak Sahib).

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo informacijos ir kultūros viceministras kultūros reikalams. Gimimo data: apie 1957 m. Gimimo vieta: Gaznio provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

(58)

Najibullah Haqqani Hydayetullah (alias Najibullah Haqani).

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo finansų viceministras. Gimimo data: apie 1964 m. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: a) iš rytinės Afganistano dalies; b) nuo 2007 m. gegužės mėn. – Talibano tarybos narys Kunaro provincijoje; c) Moulavi Noor Jalal pusbrolis. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

(59)

Gul Agha Ishakzai (alias a) Mullah Gul Agha; b) Mullah Gul Agha Akhund; c) Hidayatullah; d) Haji Hidayatullah; e) Hayadatullah).

Adresas: Pakistanas. Gimimo data: apie 1972 m. Gimimo vieta: Band-e-Timor, Kandaharas, Afghanistanas. Kt. informacija: priklauso neseniai įsteigtai Talibano tarybai, koordinuojančiai zakato (Islamo mokesčio) rinkimą Baluchistano provincijoje, Pakistane. Įtraukimo į JT sąrašą data:2010 7 20.

Papildoma informacija iš Sankcijų komiteto pateiktų įtraukimo į sąrašą priežasčių aprašomojo pobūdžio santraukos:

 

Gul Agha Ishakzai yra Talibano finansų komisijos vadovas ir neseniai įsteigtos Talibano tarybos, koordinuojančios zakato (Islamo mokesčio) rinkimą Baluchistano provincijoje, Pakistane, narys. Jis taip pat yra rinkęs lėšas savižudžių išpuoliams Kandahare, Afganistane, ir dalyvavęs išmokant pinigus Talibano kovotojams ir jų šeimoms.

 

Gul Agha Ishakzai yra mulos Mohammad Omar (TI.O.4.01) vaikystės draugas ir dirbo kaip pagrindinis Omar už finansus atsakingas pareigūnas bei vienas iš jo artimiausių patarėjų. Kurį laiką niekam nebuvo leidžiama susitikti su mula Omar, jeigu to nesankcionuodavo Gul Agha Ishakzai. Talibano režimo metu jis gyveno kartu su Omar prezidento rūmuose.

 

2005 m. gruodžio mėn. Gul Agha Ishakzai padėjo organizuoti žmonių ir prekių judėjimą į Talibano mokymo stovyklas; 2006 m. pabaigoje jis vyko į užsienį, kad gautų ginklų dalių.

(60)

Noor Jalal (alias Nur Jalal).

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo vidaus reikalų viceministras administraciniams klausimams. Gimimo data: apie 1960 m. Gimimo vieta: Kunaro provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

(61)

Qudratullah Jamal (alias Haji Sahib).

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo informacijos ministras. Gimimo data: apie 1963 m. Gimimo vieta: Gardezas, Paktijos provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: manoma, kad yra Afganistano ir Pakistano pasienio teritorijoje. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

(62)

Saleh Mohammad Kakar (alias Saleh Mohammad).

Gimimo data: apie 1962 m. Gimimo vieta: Nulgham kaimas, Panjwai rajonas, Kandaharas, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: buvęs automobilių verslo Kandahare (Afganistanas) savininkas. Įtraukimo į JT sąrašą data:2010 11 4.

Papildoma informacija iš Sankcijų komiteto pateiktų įtraukimo į sąrašą priežasčių aprašomojo pobūdžio santraukos:

Saleh Mohammad Kakar yra prekiautojas narkotikais, kuris vadovavo organizuotam kontrabandos tinklui Kandaharo ir Helmando provincijose Afganistane, tenkinusiam Talibano logistinius ir finansinius poreikius. Prieš jį suimant Afganistano valdžios institucijoms, Saleh Mohammad Kakar vadovavo Talibano saugomoms heroino gamybos laboratorijoms Band-e-Timor (Kandaharo provincija, Afganistanas). Jis palaikė ryšius su vyresniaisiais Talibano lyderiais, jų vardu rinko grynuosius pinigus iš prekiautojų narkotikais ir valdė bei slėpė vyresniesiems Talibano pareigūnams priklausančias lėšas. Be to, jis buvo atsakingas už tai, kad narkotikų prekiautojams būtų sudarytos sąlygos mokėti mokesčius Talibanui. Kakar buvo automobilių verslo Kandahare savininkas ir aprūpino Talibaną transporto priemonėmis, kurios buvo naudojamos savižudžių išpuoliams.

(63)

Rahamatullah Kakazada (alias a) Rehmatullah; b) Kakazada; c) Mullah Nasir).

Titulas: a) Maulavi; b) Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: generalinis konsulas, Talibano „generalinis konsulatas“, Karačis (Pakistanas). Gimimo data: 1968 m. Gimimo vieta: Gaznis, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Paso Nr.: D 000952 (Afganistano pasas, išduotas 1999 1 7). Kt. informacija: nuo 2007 m. gegužės mėn. – Talibano „gubernatorius“ Afganistano Gaznio provincijoje. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

(64)

Abdul Rauf Khadem.

Titulas: Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo centrinių pajėgų vadas. Gimimo data: 1958–1963 m. Gimimo vieta: Uruzganas/Kandaharas, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

(65)

Khairullah Khairkhwah (alias Mullah Khairullah Khairkhwah).

Titulas: a) Maulavi; b) Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: a) Talibano režimo Herato provincijos (Afganistanas) gubernatorius; b) Talibano režimo atstovas spaudai; c) Talibano režimo Kabulo provincijos gubernatorius; d) Talibano režimo vidaus reikalų ministras. Gimimo data: apie 1963 m. Gimimo vieta: Arghistano rajonas, Kandaharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: kalinamas nuo 2007 m. birželio mėn. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

(66)

Abdul Razaq Akhund Lala Akhund.

Titulas: Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: a) Talibano režimo vidaus reikalų ministras; b) Talibano režimo Kabulo policijos vadovas. Gimimo data: apie 1958 m. Gimimo vieta: Spin Boldak rajonas, Kandaharo provincija, Afganistanas, netoli Čamano rajono, Kvetos (Pakistanas). Kt. informacija: manoma, kad yra Afganistano ir Pakistano pasienio teritorijoje. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

(67)

Jan Mohmmad Madani.

Titulas: Mr. Įtraukimo į sąrašą priežastys: reikalų patikėtinis, Talibano ambasada, Abu Dabis. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

(68)

Zia-ur-Rahman Madani (alias a) Ziaurrahman Madani; b) Zaia u Rahman Madani; c) Madani Saheb).

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Logaro provincijos (Afganistanas) gubernatorius. Gimimo data: apie 1960 m. Gimimo vieta: Taliqan, Tacharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: a) dalyvauja neteisėtoje prekyboje narkotikais; b) nuo 2007 m. gegužės mėn. yra atsakingas už Talibano karinius reikalus Tacharo provincijoje (Afganistanas); c) atsakingas už Nangarharo provinciją. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

(69)

Abdul Latif Mansur (alias Abdul Latif Mansoor).

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo žemės ūkio ministras. Gimimo data: apie 1968 m. Gimimo vieta: Zurmato rajonas, Paktijos provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: nuo 2007 m. gegužės mėn. – Talibano „Miram Shah tarybos“ narys. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 31.

(70)

Mohammadullah Mati.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo viešųjų darbų ministras. Gimimo vieta: Argandabo rajonas, Kandaharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

(71)

Matiullah.

Titulas: Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Kabulo muitinės direktorius. Gimimo data: apie 1973 m. Gimimo vieta: Damano rajonas, Kandaharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

(72)

Akhtar Mohammad Maz-Hari.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: švietimo atašė, Talibano „generalinis konsulatas“, Pešavaras (Pakistanas). Gimimo data: 1970 m. Gimimo vieta: Kundūzas, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Paso Nr.: SE 012820 (Afganistano pasas, išduotas 2000 11 4). Kt. informacija: pranešta, kad mirė 2007 m. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

(73)

Fazl Mohammad Mazloom (alias a) Molah Fazl; b) Fazel Mohammad Mazloom).

Titulas: Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo kariuomenės personalo viršininko pavaduotojas. Gimimo data: 1963–1968 m. Gimimo vieta: Uruzganas, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

(74)

Nazar Mohammad.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Kundūzo provincijos (Afganistanas) gubernatorius. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

(75)

Mohammad Homayoon.

Titulas: Eng. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo vandens ir elektros viceministras. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

(76)

Mohammad Shafiq Mohammadi.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Chosto provincijos (Afganistanas) gubernatorius. Gimimo data: apie 1948 m. Gimimo vieta: Uruzgano provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

(77)

Abdul Kabir Mohammad Jan (alias A. Kabir).

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: a) antrasis pavaduotojas ekonomikos reikalams, Talibano režimo Ministrų Taryba; b) Talibano režimo Nangarharo provincijos gubernatorius; c) Talibano režimo Rytų zonos vadovas. Gimimo data: apie 1963 m. Gimimo vieta: zardrano gentis, Paktijos provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: a) aktyviai dalyvauja vykdant teroro aktus Rytų Afganistane; c) manoma, kad yra Afganistano ir Pakistano pasienio teritorijoje. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

(78)

Mohammad Rasul.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Nimrozo provincijos (Afganistanas) gubernatorius. Gimimo data: 1958–1963 m. Gimimo vieta: Spinboldako rajonas, Kandaharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

(79)

Mohammad Wali.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo blogio prevencijos ir dorybių propagavimo departamento ministras. Gimimo data: apie 1965 m. Gimimo vieta: Kandaharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 31.

Papildoma informacija iš Sankcijų komiteto pateiktų įtraukimo į sąrašą priežasčių aprašomojo pobūdžio santraukos:

Eidamas pareigas Blogio prevencijos ir dorybių propagavimo ministerijoje valdant Talibanui, Mohammad Wali dažnai naudojo kankinimus ir kitus būdus gyventojams įbauginti. Žlugus Talibano režimui, Mohammad Wali toliau dalyvauja Talibano veikloje Kandaharo provincijoje Afganistane.

(80)

Mohammad Yaqoub.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo BIA vadovas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

(81)

Amir Khan Motaqi (alias Amir Khan Muttaqi).

Titulas: Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: a) Talibano režimo švietimo ministras; b) Talibano režimo atstovas Jungtinių Tautų vadovaujamose derybose. Gimimo data: apie 1968 m. Gimimo vieta: Helmando provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

(82)

Abdulhai Motmaen.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Informacijos ir kultūros departamento direktorius, Kandaharas (Afganistanas). Gimimo data: apie 1973 m. Gimimo vieta: Zabulo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

(83)

Allah Dad Tayeb Wali Muhammad (alias a) Allah Dad Tayyab; b) Allah Dad Tabeeb).

Titulas: a) Mullah; b) Haji. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo komunikacijos viceministras. Gimimo data: apie 1963 m. Gimimo vieta: Kandaharo miestas, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

(84)

Najibullah Muhammad Juma (alias Najib Ullah).

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: generalinis konsulas, Talibano „generalinis konsulatas“, Pešavaras (Pakistanas). Gimimo data: 1954 m. Gimimo vieta: Farahas. Pilietybė: Afganistano. Paso Nr.: 00737 (Afganistano pasas, išduotas 1996 10 20). Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

(85)

Mohammad Naim (alias Mullah Naeem).

Titulas: Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo civilinės aviacijos viceministras. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

(86)

Nik Mohammad.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo prekybos viceministras. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 31.

(87)

Hamdullah Nomani.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Aukštojo mokslo ministerijos aukšto rango pareigūnas. Gimimo data: apie 1968 m. Gimimo vieta: Gaznio provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

(88)

Mohammad Aleem Noorani.

Titulas: Mufti. Įtraukimo į sąrašą priežastys: pirmasis sekretorius, Talibano „Generalinis konsulatas“, Karačis. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

(89)

Nurullah Nuri.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: a) Talibano režimo Balcho provincijos (Afganistanas) gubernatorius; b) Talibano režimo Šiaurinės zonos vadovas. Gimimo data: apie 1958 m. Gimimo vieta: Shahjoe rajonas, Zabulo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

(90)

Abdul Manan Nyazi (alias a) Abdul Manan Nayazi, b) Abdul Manan Niazi, c) Baryaly, d) Baryalai).

Titulas: Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Kabulo provincijos gubernatorius. Gimimo data: apie 1968 m. Gimimo vieta: Pashtoon Zarghoon rajonas, Herato provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: už Herato provinciją atsakingas Talibano narys. Manoma, kad yra Afganistano ir Pakistano pasienio teritorijoje. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

(91)

Mohammed Omar.

Titulas: Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Ištikimųjų vadovas („Amir ul-Mumineen“), Afganistanas. Gimimo data: apie 1966 m. Gimimo vieta: Uruzgano provincija, Adehrawood kaimas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 31.

(92)

Abdul Jabbar Omari.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Baglano provincijos (Afganistanas) gubernatorius. Gimimo data: apie 1958 m. Gimimo vieta: Zabulas, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

(93)

Mohammad Ibrahim Omari.

Titulas: Alhaj. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo pasienio reikalų viceministras. Gimimo data: apie 1958 m. Gimimo vieta: Zadrano slėnis, Chosto provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

(94)

Nooruddin Turabi Muhammad Qasim (alias Noor ud Din Turabi).

Titulas: a) Mullah; b) Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo teisingumo ministras. Gimimo data: apie 1963 m. Gimimo vieta: a) Kandaharas, Afganistanas; b) Chora rajonas, Uruzgano provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

(95)

Abdul Salam Hanafi Ali Mardan Qul (alias a) Abdussalam Hanifi; b) Hanafi Saheb).

Titulas: a) Mullah; b) Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo švietimo viceministras. Gimimo data: apie 1968 m. Gimimo vieta: Darzabo rajonas, Faryabo rajonas, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: a) nuo 2007 m. gegužės mėn. – už Šiaurės Afganistaną atsakingas Talibano narys; b) dalyvauja neteisėtoje prekyboje narkotikais. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

(96)

Abdul Ghafar Qurishi (alias Abdul Ghaffar Qureshi).

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: repatriacijos atašė, Talibano „ambasada“, Islamabadas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

(97)

Yar Mohammad Rahimi.

Titulas: Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo komunikacijos ministras. Gimimo data: apie 1953 m. Gimimo vieta: Panjwaee rajonas, Kandaharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

(98)

Mohammad Hasan Rahmani.

Titulas: Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Kandaharo provincijos (Afganistanas) gubernatorius. Gimimo data: apie 1963 m. Gimimo vieta: Panjwae rajonas, Kandaharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

(99)

Habibullah Reshad.

Titulas: Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Tyrimų departamento vadovas. Gimimo data: 1968–1973 m. Gimimo vieta: Gaznio provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

(100)

Abdulhai Salek.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Uruzgano provincijos (Afganistanas) gubernatorius. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: pranešta, kad mirė. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

(101)

Sanani.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo „Dar-ul-Efta“ vadovas. Gimimo data: apie 1923 m. Gimimo vieta: Zabulo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

(102)

Noor Mohammad Saqib.

Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Aukščiausiojo teismo vyriausiasis teisėjas. Gimimo data: apie 1958 m. Gimimo vieta: Bagrami rajonas, Kabulo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

(103)

Ehsanullah Sarfida.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo saugumo (žvalgybos) viceministras. Gimimo data: apie 1963 m. Gimimo vieta: Qarabagh rajonas, Gaznio provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

(104)

Saduddin Sayyed (alias a) Sadudin Sayed; b) Sadruddin).

Titulas: a) Maulavi; b) Alhaj; c) Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: a) Talibano režimo darbo ir socialinių reikalų viceministras; b) Talibano režimo Kabulo miesto meras. Gimimo data: apie 1968 m. Gimimo vieta: Chamano rajonas, Pakistanas. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

(105)

Qari Abdul Wali Seddiqi.

Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo trečiasis sekretorius. Gimimo data: 1974 m. Gimimo vieta: Gaznis, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Paso Nr.: D 000769 (Afganistano pasas, išduotas 1997 2 2). Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

(106)

Abdul Wahed Shafiq.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Kabulo provincijos (Afganistanas) gubernatoriaus pavaduotojas. Gimimo data: apie 1968 m. Gimimo vieta: Ningarharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

(107)

Said Ahmed Shahidkhel.

Titulas: Maulavi. Gimimo data: apie 1975 m. Gimimo vieta: centrinė Gaznio provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: a) Talibano režimo švietimo viceministras; b) 2003 m. buvo laikomas suimtas Kabule (Afganistanas). Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

(108)

Akhtar Mohammad Mansour Shah Mohammed (alias a) Akhtar Mohammad Mansour Khan Muhammad; b) Akhtar Muhammad Mansoor; c) Akhtar Mohammad Mansoor).

Titulas: a) Maulavi; b) Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo civilinės aviacijos ir transportavimo ministras. Gimimo data: apie 1960 m. Gimimo vieta: a) Kandaharas, Afganistanas; b) Kalanko Joftian, Zurmato rajonas, Paktijos provincija, Afganistanas Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: a) 2006 m. rugsėjo mėn. repatrijuotas į Afganistaną. b) Talibano vadovybės narys; c) dalyvauja neteisėtoje prekyboje narkotikais; d) nuo 2007 m. gegužės mėn. veikia Chosto, Paktijos ir Paktikos provincijose Afganistane. Nuo 2007 m. gegužės mėn. Talibano „gubernatorius“ Kandahare. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

(109)

Shamsudin.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Vardako (Maidano) provincijos (Afganistanas) gubernatorius. Gimimo data: apie 1968 m. Gimimo vieta: Keshim rajonas, Badachšano provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

(110)

Mohammad Sharif.

Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo vidaus reikalų viceministras. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

(111)

Shams Ur-Rahman Sher Alam (alias a) Shamsurrahman; b) Shams-u-Rahman).

Titulas: a) Mullah; b) Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo žemės ūkio viceministras. Gimimo vieta: Suroobi rajonas, Kabulo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Kt. informacija: manoma, kad yra Afganistano ir Pakistano pasienio teritorijoje. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

(112)

Abdul Ghafar Shinwari.

Titulas: Haji. Įtraukimo į sąrašą priežastys: trečiasis sekretorius, Talibano „generalinis konsulatas“, Karačis (Pakistanas). Gimimo data:1965 3 29. Gimimo vieta: Kandaharas, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Paso Nr.: D 000763 (išduotas 1997 1 9). Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

(113)

Mohammad Sarwar Siddiqmal.

Įtraukimo į sąrašą priežastys: trečiasis sekretorius, Talibano „ambasada“, Islamabadas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

(114)

Sher Mohammad Abbas Stanekzai.

Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo visuomenės sveikatos viceministras. Gimimo data: apie 1963 m. Gimimo vieta: Logaro provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

(115)

Taha.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo Paktijos provincijos (Afganistanas) gubernatorius. Gimimo data: apie 1963 m. Gimimo vieta: Ningarharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

(116)

Tahis.

Titulas: Hadji. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo civilinės aviacijos viceministras. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 31.

(117)

Abdul Raqib Takhari.

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo repatriacijos ministras. Gimimo data: 1968–1973 m. Gimimo vieta: Tacharo provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

(118)

Walijan.

Titulas: Maulavi. Pareigos: Talibano režimo Javzjano provincijos (Afganistanas) gubernatorius. Gimimo data: apie 1968 m. Gimimo vieta: Kveta, Pakistanas. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

(119)

Nazirullah Ahanafi Waliullah (alias Nazirullah Aanafi Waliullah).

Titulas: a) Maulavi; b) Haji. Įtraukimo į sąrašą priežastys: karo atašė, Talibano „ambasada“, Islamabadas. Gimimo data: 1962 m. Gimimo vieta: Kandaharas, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Paso Nr.: D 000912 (Afganistano pasas, išduotas 1998 6 30). Kt. informacija: 2006 m. spalio mėn. repatrijuotas į Afganistaną. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

(120)

Abdul-Haq Wasiq (alias Abdul-Haq Wasseq).

Titulas: Maulavi. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo saugumo (žvalgybos) viceministras. Gimimo data: apie 1975 m. Gimimo vieta: centrinė Gaznio provincija, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 31.

Papildoma informacija iš Sankcijų komiteto pateiktų įtraukimo į sąrašą priežasčių aprašomojo pobūdžio santraukos

Abdul-Haq Wassiq yra Gulbuddin Hekmatyar (QI.H.88.03) sąjungininkas. Valdant Talibanui jis ėjo vado pareigas iš pradžių Nimrozo provincijoje, po to – Kandaharo provincijoje. Po to tapo žvalgybos generalinio direktoriaus pavaduotoju, atskaitingu Qari Ahmadullah (TI.A.81.01). Šiose pareigose jis buvo atsakingas už ryšius su užsienio kovotojais, susijusiais su Al-Qaida, ir už jų mokymo stovyklas Afganistane. Jis taip pat žinomas dėl represinių metodų, kuriuos jis naudojo Afganistano pietuose prieš Talibano priešininkus.

(121)

Mohammad Jawad Waziri.

Įtraukimo į sąrašą priežastys: JT departamentas, Talibano režimo užsienio reikalų ministerija. Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 2 23.

(122)

Abdul Rahman Zahed (alias Abdul Rehman Zahid).

Titulas: Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: Talibano režimo užsienio reikalų viceministras. Gimimo data: 1963–1968 m. Gimimo vieta: Logaro provincija, Charvaro rajonas, Afganistanas Pilietybė: Afganistano. Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

(123)

Mohammad Zahid.

Titulas: Mullah. Įtraukimo į sąrašą priežastys: trečiasis sekretorius, Talibano „ambasada“, Islamabadas (Pakistanas). Gimimo data: 1971 m. Gimimo vieta: Logaras, Afganistanas. Pilietybė: Afganistano. Paso Nr.: D 001206 (išduotas 2000 7 17). Įtraukimo į JT sąrašą data:2001 1 25.

B.   Su Talibanu susiję subjektai ir kitos grupės bei įmonės


2.8.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 199/73


TARYBOS SPRENDIMAS 2011/487/BUSP

2011 m. rugpjūčio 1 d.

kuriuo iš dalies keičiama Bendroji pozicija 2002/402/BUSP dėl ribojančių priemonių prieš Usamą bin Ladeną, Al-Qaida organizacijos ir Talibano narius bei su jais susijusius kitus asmenis, grupes, susivienijimus ir subjektus

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į Europos Sąjungos sutartį, ypač į jos 29 straipsnį,

kadangi:

(1)

2002 m. gegužės 27 d. Taryba priėmė Bendrąją poziciją 2002/402/BUSP (1);

(2)

2011 m. birželio 17 d. Jungtinių Tautų Saugumo Taryba priėmė Rezoliuciją 1989 (2011) (toliau – JT ST rezoliucija 1989 (2011)), kurioje su susirūpinimu pažymima, kad Al-Qaida organizacija ir kiti su ja susiję asmenys, grupės, susivienijimai ir subjektai tebekelia grėsmę tarptautinei taikai ir saugumui, ir dar kartą patvirtinamas Saugumo Tarybos ryžtas visais aspektais spręsti šios grėsmės klausimą;

(3)

todėl JT ST rezoliucijoje 1989 (2011) išlaikytos anksčiau Rezoliucijos 1333 (2000) 8 dalies c punktu ir Rezoliucijos 1390 (2002) 1 ir 2 dalimis nustatytos ribojamosios priemonės, taikomos Al-Qaida ir kitiems su ja susijusiems asmenims, grupėms, susivienijimams ir subjektams, įskaitant nurodytuosius pagal rezoliucijas 1267 (1999) ir 1333 (2000) sudaryto suvestinio sąrašo C skirsnyje („Su Al-Qaida susiję asmenys“) ir D skirsnyje („Su Al-Qaida susiję susivienijimai ir kitos grupės bei subjektai“), taip pat po JT ST rezoliucijos 1989 (2011) priėmimo dienos nurodytus asmenis, grupes, susivienijimus ir subjektus;

(4)

reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti Bendrąją poziciją 2002/402/BUSP;

(5)

Sąjungos įgyvendinimo priemonės išdėstytos Tarybos reglamente (EB) Nr. 881/2002 (2),

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

Bendroji pozicija 2002/402/BUSP iš dalies keičiama taip:

1.

Pavadinimas pakeičiamas taip:

2.

1 straipsnis pakeičiamas taip:

„1 straipsnis

Ši bendroji pozicija taikoma Al-Qaida organizacijos nariams ir su jais susijusiems kitiems asmenims, grupėms, susivienijimams ir subjektams, kaip nurodyta pagal JT ST rezoliucijas 1267(1999) ir 1333 (2000) sudarytame sąraše, kurį turi reguliariai atnaujinti pagal JT ST rezoliuciją 1267 (1999) įsteigtas komitetas.“

2 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.

Priimta Briuselyje, 2011 m. rugpjūčio 1 d.

Tarybos vardu

Pirmininkas

M. DOWGIELEWICZ


(1)  OL L 139, 2002 5 29, p. 4.

(2)  2002 m. gegužės 27 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 881/2002, nustatantis tam tikras specialias ribojančias priemones, taikomas tam tikriems asmenims ir subjektams, susijusiems su Usama bin Ladenu, Al-Qaida tinklu ir Talibanu, ir panaikinantis Tarybos reglamentą (EB) Nr. 467/2001, uždraudžiantį tam tikrų prekių ir paslaugų eksportą į Afganistaną, sustiprinantį skrydžių uždraudimą ir pratęsiantį Afganistano Talibano lėšų ir kitų finansinių išteklių įšaldymą (OL L 139, 2002 5 29, p. 9).


2.8.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 199/74


TARYBOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS 2011/488/BUSP

2011 m. rugpjūčio 1 d.

kuriuo įgyvendinamas Sprendimas 2011/273/BUSP dėl ribojamųjų priemonių Sirijai

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į Europos Sąjungos sutartį, ypač į jos 31 straipsnio 2 dalį,

atsižvelgdama į 2011 m. gegužės 9 d. Tarybos sprendimą 2011/273/BUSP dėl ribojamųjų priemonių Sirijai (1), ypač į jo 5 straipsnio 1 dalį,

kadangi:

(1)

2011 m. gegužės 9 d. Taryba priėmė Sprendimą 2011/273/BUSP;

(2)

atsižvelgiant į padėties Sirijoje sunkumą į Sprendimo 2011/273/BUSP priede pateiktą asmenų ir subjektų, kuriems taikomos ribojamosios priemonės, sąrašą reikėtų papildomai įtraukti kitus asmenis,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

Į Sprendimo 2011/273/BUSP priede pateiktą asmenų ir subjektų sąrašą įtraukiami šio sprendimo priede išvardyti asmenys.

2 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.

Priimta Briuselyje 2011 m. rugpjūčio 1 d.

Tarybos vardu

Pirmininkas

M. DOWGIELEWICZ


(1)  OL L 121, 2011 5 10, p. 11.


PRIEDAS

1 straipsnyje nurodyti asmenys

A.   Asmenys

 

Vardas, pavardė

Tapatybės nustatymo informacija (gimimo data, vieta…)

Įtraukimo į sąrašą priežastys

Įtraukimo į sąrašą data

1.

Mohammad Mufleh

 

Hamo miesto Sirijos karinės žvalgybos tarnybos vadovas, dalyvauja represijose prieš demonstrantus.

2011 8 1

2.

Generolas majoras Tawfiq Younes

 

Žvalgybos generalinio direktorato vidaus saugumo departamento vadovas; prisideda prie civilių gyventojų represijų.

2011 8 1

3.

Mohammed Makhlouf (dar žinomas kaip Abu Rami)

Gimęs 1932 m. spalio 19 d. Latakijoje, Sirija

Bashar ir Mahir al-Assad artimas asmuo ir dėdė iš motinos pusės. Rami, Ihab ir Iyad Makhlouf verslo partneris ir tėvas.

2011 8 1

4.

Ayman Jabir

Gimęs Latakijoje

Asmuo, susijęs su Mahir al-Assad „Shabiha“ nereguliariosiose karinėse pajėgose. Tiesiogiai dalyvauja represijose ir smurtiniuose veiksmuose prieš civilius gyventojus ir koordinuoja „Shabiha“ nereguliariųjų karinių pajėgų grupių veiklą.

2011 8 1

5.

Generolas Ali Habib Mahmoud

Gimęs 1939 m. Tartuse. 2009 m. birželio 3 d. paskirtas gynybos ministru.

Gynybos ministras. Atsakingas už Sirijos ginkluotųjų pajėgų, dalyvaujančių represijose ir smurtiniuose veiksmuose prieš civilius gyventojus, elgesį ir operacijas.

2011 8 1