ISSN 1977-0960

Europos Sąjungos

oficialusis leidinys

C 123

European flag  

Leidimas lietuvių kalba

Informacija ir pranešimai

60 metai
2017m. balandžio 20d.


Pranešimo Nr.

Turinys

Puslapis

 

II   Komunikatai

 

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRIIMTI KOMUNIKATAI

 

Europos Komisija

2017/C 123/01

Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta (Byla M.8413 – Engie / Omnes Capital / Prédica / Engie PV Besse / Engie PV Sanguinet) ( 1 )

1

2017/C 123/02

Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta (Byla M.8430 – AÜW / Siemens / Egrid) ( 1 )

1


 

IV   Pranešimai

 

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI

 

Europos Komisija

2017/C 123/03

Euro kursas

2

 

VALSTYBIŲ NARIŲ PRANEŠIMAI

2017/C 123/04

Likvidavimo procedūra – Sprendimas pradėti įmonės ADRIA Way likvidavimo procedūrą (Skelbiama pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2009/138/EB dėl draudimo ir perdraudimo veiklos pradėjimo ir jos vykdymo (Mokumas II) 280 straipsnį)

3

 

PRANEŠIMAI, SUSIJĘ SU EUROPOS EKONOMINE ERDVE

 

ELPA Priežiūros tarnyba

2017/C 123/05

Valstybės pagalba. Sprendimas baigti esamos pagalbos bylą pritarus atitinkamoms ELPA valstybės priemonėms

4


 

V   Nuomonės

 

ADMINISTRACINĖS PROCEDŪROS

 

Europos Komisija

2017/C 123/06

Kvietimas teikti paraiškas dėl transeuropinės energetikos infrastruktūros srities finansinės paramos skyrimo pagal Europos infrastruktūros tinklų priemonės 2014–2020 m. daugiametę darbo programą (Komisijos sprendimas C(2017) 2109)

5

 

Europos personalo atrankos tarnyba (EPSO)

2017/C 123/07

Pranešimas apie viešąjį konkursą

6

 

TEISINĖS PROCEDŪROS

 

ELPA Teismas

2017/C 123/08

2016 m. rugsėjo 22 d. Teismo sprendimas byloje E-29/15 – Sorpa bs. prieš Konkurencijos instituciją (Piktnaudžiavimas dominuojančia padėtimi – Įmonės sąvoka – Savivaldybių įkurti kooperatyvai – Atliekų tvarkymas – Visuotinės ekonominės svarbos paslaugos – Lygiaverčiams sandoriams su kitais prekybos partneriais taikomos nevienodos sąlygos – Kainų diskriminacija)

7

2017/C 123/09

2016 m. rugsėjo 27 d.Borgarting lagmannsrett prašymas ELPA teismui dėl patariamosios nuomonės byloje Yara International ASA prieš Norvegijos Vyriausybę, atstovaujamą Finansų ministerijos (Byla E-15/16)

8

2017/C 123/10

2016 m. spalio 24 d.Frostating lagmannsrett prašymas ELPA Teismui dėl patariamosios nuomonės byloje Fosen-Linjen AS prieš AtB AS (Byla E-16/16)

9

 

PROCEDŪROS, SUSIJUSIOS SU KONKURENCIJOS POLITIKOS ĮGYVENDINIMU

 

Europos Komisija

2017/C 123/11

Pranešimas ekonominės veiklos vykdytojams. Naujas prašymų sustabdyti autonominių Bendrojo muitų tarifo muitų taikymą tam tikriems pramonės ir žemės ūkio produktams ciklas

10

2017/C 123/12

Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla M.8431 – OMERS / AIMCo / Vue / Dalian Wanda Group / UCI Italia / JV) – Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka ( 1 )

11

2017/C 123/13

Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla M.8388 – Ares / Baupost / Nova Eventis) – Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka ( 1 )

12


 


 

(1)   Tekstas svarbus EEE.

LT

 


II Komunikatai

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRIIMTI KOMUNIKATAI

Europos Komisija

20.4.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 123/1


Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta

(Byla M.8413 – Engie / Omnes Capital / Prédica / Engie PV Besse / Engie PV Sanguinet)

(Tekstas svarbus EEE)

(2017/C 123/01)

2017 m. balandžio 10 d. Komisija nusprendė neprieštarauti pirmiau nurodytai koncentracijai, apie kurią pranešta, ir pripažinti ją suderinama su vidaus rinka. Šis sprendimas priimtas remiantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 6 straipsnio 1 dalies b punktu. Visas sprendimo tekstas pateikiamas tik anglų kalba ir bus viešai paskelbtas iš jo pašalinus visą konfidencialią su verslu susijusią informaciją. Sprendimo tekstą bus galima rasti:

Komisijos konkurencijos svetainės susijungimų skiltyje (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šioje svetainėje konkrečius sprendimus dėl susijungimo galima rasti įvairiais būdais, pavyzdžiui, pagal įmonės pavadinimą, bylos numerį, sprendimo priėmimo datą ir sektorių,

elektroniniu formatu EUR-Lex svetainėje (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=lt). Dokumento Nr. 32017M8413. EUR-Lex svetainėje galima rasti įvairių Bendrijos teisės aktų.


(1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1.


20.4.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 123/1


Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta

(Byla M.8430 – AÜW / Siemens / Egrid)

(Tekstas svarbus EEE)

(2017/C 123/02)

2017 m. balandžio 10 d. Komisija nusprendė neprieštarauti pirmiau nurodytai koncentracijai, apie kurią pranešta, ir pripažinti ją suderinama su vidaus rinka. Šis sprendimas priimtas remiantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 6 straipsnio 1 dalies b punktu. Visas sprendimo tekstas pateikiamas tik vokiečių kalba ir bus viešai paskelbtas iš jo pašalinus visą konfidencialią su verslu susijusią informaciją. Sprendimo tekstą bus galima rasti:

Komisijos konkurencijos svetainės susijungimų skiltyje (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šioje svetainėje konkrečius sprendimus dėl susijungimo galima rasti įvairiais būdais, pavyzdžiui, pagal įmonės pavadinimą, bylos numerį, sprendimo priėmimo datą ir sektorių,

elektroniniu formatu EUR-Lex svetainėje (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=lt). Dokumento Nr. 32017M8430. EUR-Lex svetainėje galima rasti įvairių Europos teisės aktų.


(1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1.


IV Pranešimai

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI

Europos Komisija

20.4.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 123/2


Euro kursas (1)

2017 m. balandžio 19 d.

(2017/C 123/03)

1 euro =


 

Valiuta

Valiutos kursas

USD

JAV doleris

1,0725

JPY

Japonijos jena

116,91

DKK

Danijos krona

7,4387

GBP

Svaras sterlingas

0,83430

SEK

Švedijos krona

9,6195

CHF

Šveicarijos frankas

1,0690

ISK

Islandijos krona

 

NOK

Norvegijos krona

9,1528

BGN

Bulgarijos levas

1,9558

CZK

Čekijos krona

26,794

HUF

Vengrijos forintas

313,05

PLN

Lenkijos zlotas

4,2358

RON

Rumunijos lėja

4,5341

TRY

Turkijos lira

3,9292

AUD

Australijos doleris

1,4255

CAD

Kanados doleris

1,4415

HKD

Honkongo doleris

8,3397

NZD

Naujosios Zelandijos doleris

1,5283

SGD

Singapūro doleris

1,4987

KRW

Pietų Korėjos vonas

1 222,42

ZAR

Pietų Afrikos randas

14,2610

CNY

Kinijos ženminbi juanis

7,3852

HRK

Kroatijos kuna

7,4468

IDR

Indonezijos rupija

14 293,20

MYR

Malaizijos ringitas

4,7190

PHP

Filipinų pesas

53,339

RUB

Rusijos rublis

60,2656

THB

Tailando batas

36,883

BRL

Brazilijos realas

3,3368

MXN

Meksikos pesas

20,0190

INR

Indijos rupija

69,2430


(1)  Šaltinis: valiutų perskaičiavimo kursai paskelbti ECB.


VALSTYBIŲ NARIŲ PRANEŠIMAI

20.4.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 123/3


Likvidavimo procedūra

Sprendimas pradėti įmonės „ADRIA Way“ likvidavimo procedūrą

(Skelbiama pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2009/138/EB dėl draudimo ir perdraudimo veiklos pradėjimo ir jos vykdymo (Mokumas II) 280 straipsnį)

(2017/C 123/04)

Draudimo įmonė

„ADRIA Way“

Mírové náměstí 519/3d

Ostrava-Vítkovice

PSČ 703 00, IČ: 25830660

ČEKIJA

Sprendimo data, įsigaliojimo data ir pobūdis

2017 m. sausio 25 d. Čekijos nacionalinis bankas nurodė paskirti teisės mokslų dr. Kateřina Martínková LL.M įmonės „ADRIA Way“ draudimo eksperte.

Įsigaliojimas: 2017 m. vasario 2 d.

Kompetentingos institucijos

Čekijos nacionalinis bankas

Priežiūros institucija

Čekijos nacionalinis bankas

Paskirtasis likvidatorius

Teisės mokslų dr. Kateřina Martínková LL.M.,

Sokolská třída 966/22

702 00 Ostrava – Moravská Ostrava

CZECH REPUBLIC

e. paštas katerina.martinkova@akostrava.cz

Tel. + 420 596116901

Taikytina teisė

Čekijos teisė


PRANEŠIMAI, SUSIJĘ SU EUROPOS EKONOMINE ERDVE

ELPA Priežiūros tarnyba

20.4.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 123/4


Valstybės pagalba. Sprendimas baigti esamos pagalbos bylą pritarus atitinkamoms ELPA valstybės priemonėms

(2017/C 123/05)

ELPA priežiūros institucija pasiūlė atitinkamas priemones (joms Islandija pritarė) dėl šios valstybės pagalbos priemonės:

Sprendimo priėmimo data

:

2017 m. sausio 25 d.

Bylos numeris

:

78027

Sprendimo Nr.

:

010/17/COL

ELPA valstybė

:

Islandija

Pavadinimas (ir (arba) pagalbos gavėjo pavadinimas)

:

Sprendimas baigti bylą dėl elektros energijos gamintojų naudojimosi valstybei priklausančia žeme ir gamtos ištekliais Islandijoje

Teisinis pagrindas

:

Įvairus

Priemonės rūšis

:

Valstybės pagalbos nėra

Kita informacija

:

Institucija mano, kad Islandijos valdžios institucijų taikomomis priemonėmis ir prisiimtais įsipareigojimais iš dalies pakeisti sistemą, susijusią su elektros energijos gamintojų naudojimusi valstybei priklausančiais gamtos ištekliais Islandijoje, taip pat esamų sutarčių su elektros energijos gamintojais peržiūra ir pakeitimais bus užtikrinta, kad dabartinė pagalbos sistema būtų panaikinta. Todėl institucija nusprendė baigti bylą.

Autentišką sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti ELPA priežiūros institucijos interneto svetainėje

http://www.eftasurv.int/state-aid/state-aid-register/


V Nuomonės

ADMINISTRACINĖS PROCEDŪROS

Europos Komisija

20.4.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 123/5


Kvietimas teikti paraiškas dėl transeuropinės energetikos infrastruktūros srities finansinės paramos skyrimo pagal Europos infrastruktūros tinklų priemonės 2014–2020 m. daugiametę darbo programą

(Komisijos sprendimas C(2017) 2109)

(2017/C 123/06)

Europos Komisijos Energetikos generalinis direktoratas skelbia kvietimą teikti paraiškas skirti dotacijas pagal Europos infrastruktūros tinklų priemonės 2014–2020 m. daugiametėje darbo programoje dėl transeuropinės energetikos infrastruktūros srities nustatytus prioritetus ir tikslus.

Paraiškos teikiamos pagal šį kvietimą:

 

CEF-Energy-2017

 

Pagal šį kvietimą atrinktoms paraiškoms skiriama orientacinė suma yra 800 mln. EUR.

 

Paraiškų pateikimo terminas – 2017 m. spalio 12 d.

Visą kvietimo teikti paraiškas tekstą galima rasti kvietimų teikti paraiškas tinklalapyje

https://ec.europa.eu/inea/en/connecting-europe-facility/cef-energy/calls/2017-cef-energy-call-proposals.


Europos personalo atrankos tarnyba (EPSO)

20.4.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 123/6


PRANEŠIMAS APIE VIEŠĄJĮ KONKURSĄ

(2017/C 123/07)

Europos personalo atrankos tarnyba (EPSO) rengia šį viešąjį konkursą:

 

EPSO/AST/140/17 – SLAUGYTOJAI (AST 3).

Pranešimas apie konkursą 24 kalbomis skelbiamas 2017 m. balandžio 20 d. Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje C 123 A .

Daugiau informacijos pateikiama EPSO svetainėje https://epso.europa.eu/.


TEISINĖS PROCEDŪROS

ELPA Teismas

20.4.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 123/7


TEISMO SPRENDIMAS

2016 m. rugsėjo 22 d.

byloje E-29/15

Sorpa bs. prieš Konkurencijos instituciją

(Piktnaudžiavimas dominuojančia padėtimi – Įmonės sąvoka – Savivaldybių įkurti kooperatyvai – Atliekų tvarkymas – Visuotinės ekonominės svarbos paslaugos – Lygiaverčiams sandoriams su kitais prekybos partneriais taikomos nevienodos sąlygos – Kainų diskriminacija)

(2017/C 123/08)

Byloje E-29/15 Sorpa bs. prieš Konkurencijos instituciją – Islandijos Aukščiausiojo Teismo (Hæstiréttur Íslands) PRAŠYMAS Teismui pagal ELPA valstybių susitarimo dėl Priežiūros institucijos ir Teisingumo Teismo įsteigimo 34 straipsnį išaiškinti EEE susitarimą, ypač jo 54 straipsnį – Teismas, kurį sudaro pirmininkas Carlas Baudenbacheris (teisėjas pranešėjas) ir teisėjai Peras Christiansenas bei Pállis Hreinssonas, 2016 m. rugsėjo 22 d. priėmė sprendimą, kurio rezoliucinė dalis yra tokia:

1.

Savivaldybė gali būti laikoma EEE susitarimo 54 straipsnyje nurodyta įmone, jeigu ji vykdo ekonominę veiklą, susijusią su prekių ar paslaugų teikimu rinkoje. Norint nustatyti, ar veikla, kaip antai atliekų tvarkymas, yra ekonominė, reikia atkreipti dėmesį į tai, ar egzistuoja konkurencija su privačiais subjektais. Todėl tai, kad už suteiktas atliekų tvarkymo paslaugas gautas mokestis negali viršyti patirtų išlaidų, reikia vertinti atsižvelgiant į rinkoje esamą konkurenciją.

2.

Atliekų tvarkymas gali būti laikomas EEE susitarimo 59 straipsnio 2 dalyje nurodyta visuotinės ekonominės svarbos paslauga. Nustatyti, ar taikant EEE susitarimo 54 straipsnį savivaldybės neturėtų teisės teikti joms patikėtų atliekų tvarkymo paslaugų arba tai daryti ekonomiškai priimtinomis sąlygomis, turi prašymą pateikęs teismas.

3.

Norint nustatyti, ar atliekų tvarkymo paslaugas teikiantis viešojo sektoriaus subjektas gali būti laikomas įmone, kaip apibrėžta EEE konkurencijos taisyklėse, klausimas, ar tas subjektas yra savivaldybė, ar kelių savivaldybių kooperatyvas, nėra reikšmingas.

4.

EEE susitarimo 54 straipsnis netaikomas antikonkurencinei veiklai, kurią įmonės turi vykdyti pagal nacionalinės teisės aktus, arba jei šiais aktais sukuriamas toks teisinis reglamentavimas, kuriuo atmetama bet kokia jų konkurencinio elgesio galimybė. Tačiau EEE susitarimo 54 straipsnis gali būti taikomas, jeigu nacionalinės teisės aktais įmonėms nedraudžiama imtis nepriklausomos veiklos, kuri gali trukdyti, riboti ar iškraipyti konkurenciją.

5.

Jei pagal nacionalinės teisės aktus EEE valstybė leidžia valstybėms subjektams nukrypti nuo EEE konkurencijos taisyklių taikymo, pavyzdžiui, suteikdama joms specialias arba išskirtines teises, ji privalo tai padaryti vadovaudamasi EEE konkurencijos taisyklėmis, ypač EEE susitarimo 59 straipsnio 1 dalimi.

6.

Savivaldybių kooperatyvo savininkai gali būti laikomi to kooperatyvo prekybos partneriais, kaip nurodyta EEE susitarimo 54 straipsnio antros pastraipos c punkte, išskyrus atvejus, kai jie su kooperatyvu sudaro bendrą įmonę.

7.

Dėl dominuojančios įmonės veiksmų, kai įmonės savininkams suteikiama nuolaida, tačiau atsisakoma tai padaryti kitoms šalims, tos kitos šalys atsiduria nepalankioje konkurencinėje padėtyje, kaip nurodyta EEE susitarimo 54 straipsnio antros pastraipos c punkte, jeigu jos konkuruoja su dominuojančios įmonės savininkais dominuojamoje gamintojų arba vartotojų rinkoje.


20.4.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 123/8


2016 m. rugsėjo 27 d.Borgarting lagmannsrett prašymas ELPA teismui dėl patariamosios nuomonės byloje Yara International ASA prieš Norvegijos Vyriausybę, atstovaujamą Finansų ministerijos

(Byla E-15/16)

(2017/C 123/09)

2016 m. rugsėjo 27 d. raštu (jį Teismo kanceliarija gavo 2016 m. spalio 4 d.) Borgartingo apeliacinis teismas (Borgarting lagmannsrett) ELPA Teismui pateikė prašymą dėl patariamosios nuomonės byloje Yara International ASA prieš Norvegijos Vyriausybę, atstovaujamą Finansų ministerijos, šiuo klausimu:

Ar su EEE susitarimo 31 ir 34 straipsniais yra suderinama tai, kad nacionalinėmis taisyklėmis dėl įnašų įmonių grupės viduje, kaip antai Norvegijos mokesčių įstatyme nustatytomis taisyklėmis, pagal kurias įnašu sumažinamos perkėlėjo apmokestinamosios pajamos ir tas įnašas įtraukiamas į gavėjo apmokestinamąsias pajamas, nesvarbu, ar gavėjas mokesčių tikslais patiria nuostolį ar gauna pelno, nustatoma sąlyga, kad tiek perkėlėjas, tiek gavėjas turi mokėti mokesčius atitinkamoje EEE valstybėje, ar EEE taisyklės turi būti aiškinamos taip, kad, esant tam tikroms sąlygoms, turi būti taikoma šio mokesčių mokėjimo reikalavimo išimtis?


20.4.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 123/9


2016 m. spalio 24 d.Frostating lagmannsrett prašymas ELPA Teismui dėl patariamosios nuomonės byloje Fosen-Linjen AS prieš AtB AS

(Byla E-16/16)

(2017/C 123/10)

2016 m. spalio 24 d. raštu Frostating lagmannsrett (Frostatingo apeliacinis teismas) ELPA Teismui pateikė prašymą (jį Teismo kanceliarija gavo 2016 m. spalio 31 d.) dėl patariamosios nuomonės byloje Fosen-Linjen AS prieš AtB AS šiais klausimais:

1.

Ar Direktyvos 89/665/EEB 1 straipsnio 1 dalis ir 2 straipsnio 1 dalies c punktas ar kitos šios direktyvos nuostatos užkerta kelią taikyti nacionalinės teisės nuostatas dėl žalos atlyginimo priteisimo, kai, perkančiajai organizacijai nesilaikius EEE teisės nuostatų dėl viešųjų pirkimų sutarčių, priteisti žalos atlyginimą įmanoma tik jeigu:

a)

yra kaltė ir nustatyta sąlyga, kad perkančiosios organizacijos veiksmai aiškiai nukryptų nuo pagrįstos veiksmų eigos?

b)

padaryta esminė klaida, kai išsamesnio bendro vertinimo dalykas, be kita ko, yra perkančiosios organizacijos kaltė?

c)

perkančioji organizacija padarė esminę, didelę ir akivaizdžią klaidą?

2.

Ar Direktyvos 89/665/EEB 1 straipsnio 1 dalis ir 2 straipsnio 1 dalies c punktas ar kitos šios direktyvos nuostatos turėtų būti aiškinami taip, kad EEE viešųjų pirkimų teisės nuostatų, pagal kurias perkančioji organizacija neturi teisės veikti savo nuožiūra, pažeidimas savaime yra pakankamai kvalifikuotas pažeidimas, dėl kurio tam tikromis sąlygomis gali atsirasti teisė į žalos atlyginimą?

3.

Ar Direktyvos 89/665/EEB 1 straipsnio 1 dalis ir 2 straipsnio 1 dalies c punktas ar kitos šios direktyvos nuostatos užkerta kelią taikyti nacionalinės teisės nuostatas dėl žalos atlyginimo priteisimo, kai, perkančiajai organizacijai nesilaikius EEE teisės nuostatų dėl viešųjų pirkimų sutarčių, priteisti žalos atlyginimą įmanoma tik jeigu į teismą besikreipiantis tiekėjas, kuris reikalauja žalos atlyginimo, aiškiai įrodo, t. y. pateikia įrodymų, patvirtinančių esant didesnę tikimybę, kad sutartis būtų buvusi sudaryta su [minėtu tiekėju], jeigu perkančioji organizacija nebūtų padariusi klaidos?

4.

Ar Direktyvos 89/665/EEB 1 straipsnio 1 dalis ir 2 straipsnio 1 dalies c punktas ar kitos šios direktyvos nuostatos užkerta kelią taikyti nacionalinės teisės nuostatas, pagal kurias perkančioji organizacija gali nevykdyti reikalavimo atlyginti žalą remdamasi tuo, kad bet kuriuo atveju viešųjų pirkimų procedūra būtų atšaukta dėl perkančiosios organizacijos padarytos klaidos, kuri nėra klaida, kuria ieškovas grindžia savo reikalavimą, ir kai iš esmės procedūros metu nebuvo remiamasi tuo, kad padaryta ta klaida? Jeigu perkančioji organizacija gali remtis tuo, kad padaryta tokia klaida, ar Direktyva 89/665/EEB užkerta kelią taikyti tokią nacionalinę taisyklę, pagal kurią ieškinį pareiškusiam tiekėjui tenka pareiga įrodyti, kad tokia klaida nebuvo padaryta?

5.

Kokie reikalavimai pagal EEE teisėje įtvirtintą vienodo požiūrio principą taikomi perkančiosios organizacijos atliekamam veiksmingam pasiūlyme nurodytos su sutarties sudarymo kriterijais susijusios informacijos patikrinimui? Ar reikalavimas atlikti veiksmingą patikrinimą bus įvykdytas, jeigu perkančioji organizacija galės įrodyti, kad pasiūlyme nurodytos charakteristikos buvo patikimai patikrintos remiantis pasiūlyme pateiktais dokumentais? Kaip tiksliai perkančioji organizacija turi galėti patikrinti pasiūlyme nurodyto sutarties dalyko charakteristikas? Jeigu dalyvis prisiima įsipareigojimą dėl viešųjų pirkimų dalyko tam tikro sunaudojimo rodiklio ir į šį rodiklį atsižvelgiama atliekant pasiūlymo vertinimą, ar perkančioji organizacija įvykdo pareigą atlikti patikrinimą, jeigu dalyvis gali patikrinti, kad šis rodiklis su tam tikra paklaida, pavyzdžiui pridėjus ar atėmus 20 %, yra patikimas?

Kai perkančioji organizacija turi patikrinti konkurso dalyvio pateiktą su kuriuo nors sutarties sudarymo kriterijumi susijusią informaciją, ar perkančioji organizacija laikosi reikalavimo atlikti veiksmingą pasiūlymų patikrinimą pagal vienodo požiūrio principą, jei ji remiasi dokumentais, pateiktais kitose pasiūlymo vietose?


PROCEDŪROS, SUSIJUSIOS SU KONKURENCIJOS POLITIKOS ĮGYVENDINIMU

Europos Komisija

20.4.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 123/10


Pranešimas ekonominės veiklos vykdytojams. Naujas prašymų sustabdyti autonominių Bendrojo muitų tarifo muitų taikymą tam tikriems pramonės ir žemės ūkio produktams ciklas

(2017/C 123/11)

Ekonominės veiklos vykdytojams pranešame, kad Komisija gavo 2018 m. sausio mėn. ciklo prašymus pagal Komisijos komunikate dėl autonominių muitų tarifo taikymo sustabdymo ir kvotų (2011/C 363/02) (1) numatytas administracines priemones.

Produktų, kurių muitų taikymą prašoma sustabdyti, sąrašas jau pateiktas teminėje Komisijos interneto svetainėje („Europa“) apie muitų sąjungą (2).

Ekonominės veiklos vykdytojams taip pat pranešame, kad per nacionalines administracijas siunčiami prieštaravimai dėl naujų prašymų Komisiją turi pasiekti iki 2017 m. birželio 16 d. (šią dieną suplanuotas antrasis Ekonominių tarifų klausimų darbo grupės posėdis).

Suinteresuotiesiems veiklos vykdytojams patariame reguliariai tikrinti minėtą sąrašą, kuriame atnaujinama informacija apie prašymų statusą.

Daugiau informacijos apie autonominių muitų tarifo taikymo sustabdymo procedūrą galima rasti interneto svetainėje „Europa“ adresu

http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/customs_duties/tariff_aspects/suspensions/index_en.htm


(1)  OL C 363, 2011 12 13, p. 6.

(2)  http://ec.europa.eu/taxation_customs/dds2/susp/susp_home.jsp?Lang=lt.


20.4.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 123/11


Išankstinis pranešimas apie koncentraciją

(Byla M.8431 – OMERS / AIMCo / Vue / Dalian Wanda Group / UCI Italia / JV)

Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka

(Tekstas svarbus EEE)

(2017/C 123/12)

1.

2017 m. balandžio 7 d. pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnį Europos Komisija gavo pranešimą apie siūlomą koncentraciją: įmonės „The Space Cinema 1 SpA“ (toliau – TSC, Italija), netiesiogiai kontroliuojama „Vue International Holdco Limited“ (toliau – „Vue“, Jungtinė Karalystė), kurią bendrai kontroliuoja „Alberta Investment Management Corporations“ (toliau – „AIMCo“, Kanada) ir „OCP Investment Corporation“ (toliau – OMERS, Kanada), ir „UCI Italia SpA“ (toliau – „UCI Italia“, Italija), kontroliuojama „Dalian Wanda Group“ (Kinija) per „AMC Entertainment Holdings, Inc.“ (toliau – AMC, JAV), pirkdamos akcijas įgyja, kaip apibrėžta Susijungimų reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte, bendrą naujai įkurtos bendros įmonės kontrolę.

    TSC: kino filmų rodymo paslaugos Italijoje (valdo 36 kino teatrus);

    „Vue“: kino filmų rodymo paslaugos Jungtinėje Karalystėje, Italijoje, Vokietijoje, Nyderlanduose, Lenkijoje, Danijoje, Airijoje, Latvijoje, Lietuvoje ir Taivane. Šiuo metu „Vue“ valdo 211 kino teatrų;

    „AIMCo“: investicijų valdymas, investavimas klientų vardu į įvairius pensijų, indėlių ir Vyriausybės fondus Kanados Albertos provincijoje;

    OMERS: vieno iš pirmaujančių Kanados pensijų fondų administravimas, pensijų išmokų mokėjimas, diversifikuoto pasaulinio akcijų ir obligacijų portfelio valdymas, investicijų į nekilnojamąjį turtą, infrastruktūrą ir privatų kapitalą valdymas;

    „UCI Italia“: kino filmų rodymo paslaugos Italijoje (valdo 48 kino teatrus);

    AMC – kino filmų rodymo paslaugos Jungtinėse Amerikos Valstijose ir kai kuriose Europos šalyse;

    „Dalian Wanda Group“: veikia trijose pagrindinėse srityse: investicijų į komercinės paskirties nekilnojamąjį turtą ir jo valdymo, kultūros ir finansų. Taip pat teikia kino filmų rodymo paslaugas Australijoje ir Kinijoje bei filmų gamybos ir platinimo paslaugas Kinijoje;

    bendra įmonė: reklama Italijos kino teatruose.

2.

Įmonių verslo veikla:

3.

Preliminariai išnagrinėjusi pranešimą Europos Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį pranešta, galėtų būti taikomas Susijungimų reglamentas. Europos Komisijai paliekama teisė dėl šio klausimo priimti galutinį sprendimą. Pagal Komisijos pranešimą dėl supaprastintos tam tikrų koncentracijų nagrinėjimo pagal Tarybos reglamentą (EB) Nr. 139/2004 procedūros (2) reikėtų pažymėti, kad šią bylą numatoma nagrinėti pranešime nurodyta tvarka.

4.

Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis teikti pastabas dėl pasiūlyto veiksmo.

Pastabos Komisijai turi būti pateiktos ne vėliau kaip per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Pastabas galima siųsti faksu (numeris +32 22964301), el. paštu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu arba paštu su nuoroda „M.8431 – OMERS / AIMCo / Vue / Dalian Wanda Group / UCI Italia / JV“ adresu:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1 (Susijungimų reglamentas).

(2)  OL C 366, 2013 12 14, p. 5.


20.4.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 123/12


Išankstinis pranešimas apie koncentraciją

(Byla M.8388 – Ares / Baupost / Nova Eventis)

Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka

(Tekstas svarbus EEE)

(2017/C 123/13)

1.

2017 m. balandžio 7 d. pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnį Komisija gavo pranešimą apie siūlomą koncentraciją: įmonės „Galaxy Holding Sàrl“, priklausanti grupei „Ares Management L.P. Group“ (toliau – „Ares“, JAV) ir „BPI 25 Sàrl“, priklausanti grupei „Baupost Group L.L.C“ (toliau – „Baupost“, JAV), pirkdamos turtą įgyja, kaip apibrėžta Susijungimų reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte, bendrą „Prejan Enterprises Limited“, įmonės, turinčios ir valdančios „Nova Eventis“ prekybos centrą Leipcige, Vokietijoje, kontrolę.

2.

Įmonių verslo veikla:

—   „Ares“: pasaulinė alternatyvus turto valdymo įmonė, kurios akcijomis prekiaujama biržoje, investuojanti, inter alia, į nekilnojamąjį turtą ir turinti gyvenamosios, mažmeninės prekybos, biuro ir pramoninės paskirties nekilnojamojo turto Europoje.

—   „Baupost“: grupė „Baupost“ yra oportunistinė, į vertę orientuota, atvirų įgaliojimų investicinė organizacija, turinti plačius įgaliojimus investuoti į įvairias finansines priemones, įvairių rūšių turtą ir įvairius geografinius regionus.

—   „Nova Eventis“: prekybos centrų kompleksas Leipcige, Vokietijoje.

3.

Preliminariai išnagrinėjusi pranešimą Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį pranešta, galėtų būti taikomas Susijungimų reglamentas. Komisijai paliekama teisė dėl šio klausimo priimti galutinį sprendimą. Pagal Komisijos komunikatą dėl supaprastintos procedūros, taikomos tam tikrų tipų koncentracijai pagal Tarybos reglamentą (EB) Nr. 139/2004 (2), reikėtų pažymėti, kad šią bylą numatoma nagrinėti komunikate nurodyta tvarka.

4.

Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis teikti pastabas dėl pasiūlyto veiksmo.

Pastabos Komisijai turi būti pateiktos ne vėliau kaip per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Pastabas galima siųsti faksu (numeris +32 22964301), e. paštu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu arba paštu su nuoroda „M.8388 – Ares / Baupost / Nova Eventis“ adresu:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGË


(1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1 (Susijungimų reglamentas).

(2)  OL C 366, 2013 12 14, p. 5.