ISSN 1977-0960 doi:10.3000/19770960.CA2012.270.lit |
||
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 270A |
|
Leidimas lietuvių kalba |
Informacija ir prane_imai |
55 tomas |
Prane_imo Nr. |
Turinys |
Puslapis |
|
V Nuomonės |
|
|
ADMINISTRACINĖS PROCEDŪROS |
|
|
Europos personalo atrankos tarnyba (EPSO) |
|
2012/C 270A/01 |
||
OFICIALIOJO LEIDINIO C A SERIJOS KONKURSAI APŽVALGA
Toliau pateikiamas šiais metais išleistų C A serijos leidinių sąrašas.
Jei nenurodyta kitaip, Oficialieji leidiniai yra išleisti visomis kalbomis.
8 |
(DA/EL/HU/IT/MT/PL) |
10 |
|
17 |
(LT) |
20 |
(EN) |
22 |
(DE/EN/FR) |
27 |
|
30 |
(FR) |
31 |
(ES) |
37 |
|
44 |
|
46 |
|
53 |
|
55 |
|
59 |
|
69 |
(DE/EN/FR) |
70 |
(EL) |
71 |
(ES) |
74 |
(HU) |
75 |
(NL) |
76 |
|
77 |
(RO) |
84 |
(DE/EN/FR) |
86 |
|
90 |
(EN) |
101 |
|
110 |
(DE/EN/FR) |
114 |
|
121 |
(BG) |
122 |
|
134 |
|
136 |
(PT) |
140 |
|
144 |
(DE/EN/FR) |
146 |
(CS/DA) |
160 |
|
161 |
|
169 |
(DE/EN/FR) |
180 |
(DE/EN/FR) |
187 |
|
189 |
|
197 |
(DA/DE/EN/SK) |
198 |
(EN/FR) |
199 |
(DE/EN/FR) |
204 |
(ET/GA/LV/PT) |
206 |
(CS) |
210 |
(LT) |
211 |
(MT) |
212 |
(PL) |
214 |
(SK) |
215 |
(DE/EN/FR) |
228 |
(SL) |
266 |
|
270 |
|
LT |
|
V Nuomonės
ADMINISTRACINĖS PROCEDŪROS
Europos personalo atrankos tarnyba (EPSO)
7.9.2012 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
CA 270/1 |
VIEŠŲ KONKURSŲ VADOVAS
(2012/C 270 A/01)
Šis vadovas yra sudedamoji pranešimo apie konkursą dalis, kandidatai privalo su juo susipažinti.
TURINYS
1. |
ĮVADAS |
1.1. |
KAS YRA VIEŠAS KONKURSAS? |
1.2. |
KOKIE KELIAMI BENDRIEJI REIKALAVIMAI? |
2. |
KAIP PATEIKTI PARAIŠKĄ? |
2.1. |
ELEKTRONINĖS REGISTRACIJOS ETAPAI |
2.1.1. |
Susikurti EPSO aplanką |
2.1.2. |
Pasitikrinti, ar tenkinami registracijos ir atrankos reikalavimai |
2.1.3. |
Užsiregistruoti elektroniniu būdu |
2.1.3.1. |
Registracijos procedūra |
2.1.3.2. |
Specialiosios testų ir egzaminų priemonės |
2.1.4. |
Kandidatų pašalinimo iš registracijos procedūros atvejai |
3. |
BENDRAVIMAS |
3.1. |
EPSO BENDRAVIMAS SU KANDIDATAIS |
3.2. |
KANDIDATŲ BENDRAVIMAS SU EPSO |
4. |
ATRANKOS TESTAI |
4.1. |
KAS YRA ATRANKOS TESTAS? |
4.2. |
KAIP VYKSTA PROCEDŪRA? |
5. |
KONKURSO ETAPAI |
5.1. |
KANDIDATŲ PARAIŠKŲ NAGRINĖJIMAS |
5.2. |
ATRANKA PAGAL KVALIFIKACIJĄ |
5.3. |
VERTINIMO CENTRO METODAI |
5.4. |
REZERVO SĄRAŠAS |
6. |
BENDRA INFORMACIJA |
6.1. |
IŠSAMIOS PARAIŠKOS SIUNTIMAS |
6.1.1. |
Kokia paraiška yra išsami? |
6.1.2. |
Kada pateikti paraišką? |
6.1.3. |
Kaip pateikti paraišką? |
6.1.4. |
Kokius patvirtinamuosius dokumentus reikia pridėti prie išsamios paraiškos? |
6.1.4.1. |
Bendrosios nuostatos |
6.1.4.2. |
Bendrųjų reikalavimų patvirtinamieji dokumentai |
6.1.4.3. |
Specialiųjų reikalavimų patvirtinamieji dokumentai |
6.1.4.4. |
Kalbų mokėjimo patvirtinamieji dokumentai (jei reikalaujama pranešime apie konkursą) |
6.2. |
TEISĖ GAUTI INFORMACIJĄ |
6.3. |
PRAŠYMAI PANAIKINTI ATRANKOS TESTŲ KLAUSIMUS |
6.4. |
PRAŠYMAI IŠ NAUJO IŠNAGRINĖTI REZULTATUS |
6.5. |
APSKUNDIMO BŪDAI |
6.6. |
SKUNDAS EUROPOS OMBUDSMENUI |
7. |
ĮDARBINIMAS |
8. |
KITA |
PRIEDAS
1. ĮVADAS
1.1. KAS YRA VIEŠAS KONKURSAS?
Būsimieji Europos Sąjungos institucijų pareigūnai atrenkami rengiant viešus konkursus. Viešus konkursus sudaro egzaminai, kuriuos laikydami kandidatai konkuruoja tarpusavyje. Šiuose konkursuose gali dalyvauti visi reikiamus kriterijus atitinkantys Europos Sąjungos piliečiai (1). Šia procedūra visiems kandidatams suteikiamos lygios galimybės parodyti savo gebėjimus ir užtikrinama nuopelnais bei vienodu požiūriu grindžiama atranka.
Konkursą laimėję kandidatai įtraukiami į rezervo sąrašą, iš kurio institucijos pagal savo poreikius renkasi laureatus. Taigi konkursu siekiama ne įdarbinti į konkrečią darbo vietą, o sudaryti rezervo sąrašą.
Siekiant atrinkti geriausius kandidatus, pranešime apie konkursą nustatytomis sąlygomis sudaroma vertinimo komisija (2). Ji lygina kandidatų rezultatus, siekdama įvertinti jų gebėjimą atlikti pranešime apibūdintas pareigas. Taigi ji turi ne tik įvertinti žinių lygmenį, bet ir suteikti galimybę pagal nuopelnus nustatyti aukščiausios kvalifikacijos asmenis.
Konkursai gali būti rengiami:
— |
metiniais ciklais arba |
— |
pagal pavienius institucijų poreikius. |
1.2. KOKIE KELIAMI BENDRIEJI REIKALAVIMAI?
Institucijos ieško talentingų, motyvuotų ir savo srityje aukštą kvalifikaciją turinčių kandidatų, kurie sugeba:
Analizuoti ir spręsti problemas |
Nustatyti svarbius sudėtingų problemų aspektus ir rasti kūrybiškų, praktiškų sprendimų |
Bendrauti |
Aiškiai ir tiksliai bendrauti tiek žodžiu, tiek raštu |
Kokybiškai dirbti ir pasiekti rezultatų |
Imtis asmeninės atsakomybės ir iniciatyvos atlikti darbą kokybiškai, laikantis nustatytos tvarkos |
Mokytis ir tobulėti |
Ugdyti ir tobulinti asmeninius įgūdžius, įgyti daugiau žinių apie organizaciją ir jos aplinką |
Nustatyti prioritetus ir organizuoti darbą |
Pirmenybę teikti svarbiausioms užduotims, lanksčiai dirbti ir veiksmingai organizuoti savo darbą |
Būti atkaklūs |
Našiai dirbti net esant dideliam darbo krūviui, sėkmingai įveikti organizacinius nesklandumus ir prisitaikyti prie kintančių darbo sąlygų |
Dirbti su kitais |
Bendradarbiauti su kolegomis iš savo kolektyvo ir iš kitų organizacijų, gerbti žmonių skirtumus |
Papildomas gebėjimas, reikalaujamas iš AD kategorijos darbuotojų (administratorių):
Vadovauti |
Vadovauti žmonėms, rūpintis jų tobulėjimu ir skatinti juos siekti rezultatų |
2. KAIP PATEIKTI PARAIŠKĄ?
Paraiška dalyvauti konkurse pateikiama dviem etapais:
1) |
pirmiausia užsiregistruojama elektroniniu būdu; |
2) |
po to siunčiama išsami kandidato paraiška. Jei pranešime apie konkursą nenurodyta kitaip, ši paraiška turi būti pateikiama tik vėlesniu etapu ir tik tuomet, jei kandidatas kviečiamas ją pateikti per EPSO aplanką (žr. 6.1 punktą). |
2.1. ELEKTRONINĖS REGISTRACIJOS ETAPAI
1. |
Susikurti EPSO aplanką, jei tai dar nepadaryta. |
2. |
Atidžiai pasitikrinti, ar tenkinami konkurso registracijos ir atrankos reikalavimai. |
3. |
Atlikti siūlomus sąveikiuosius testus. |
4. |
Užpildyti elektroninę paraišką. |
5. |
Patvirtinti elektroniniu būdu užregistruotą paraišką per nustatytą laiką. |
2.1.1. Susikurti EPSO aplanką (3)
Registruojantis bus siūloma prisijungti prie EPSO aplanko arba, jei kandidatas jo dar neturi, susikurti aplanką laikantis tiesioginių nurodymų. Tam privaloma turėti galiojantį ir veikiantį elektroninio pašto adresą.
EPSO aplankas – tai elektroninė EPSO ir kandidatų sąsaja. Ji leidžia bendrauti su kandidatais, saugoti ir atnaujinti jų asmens duomenis, taip pat archyvuoti jų paraiškas laikantis duomenų apsaugos nuostatų.
Leidžiama susikurti tik vieną EPSO aplanką (taip pat žr. šio vadovo 2.1.4 punktą). Šiuo vieninteliu aplanku bus galima naudotis teikiant paraiškas ir ateityje.
2.1.2. Pasitikrinti, ar tenkinami registracijos ir atrankos reikalavimai
Prieš registraciją reikia atidžiai pasitikrinti, ar:
1) |
specializacija, kurią norima pasirinkti registruojantis, nėra nesuderinama su kitomis specializacijomis. Kai vienu metu skelbiami skirtingų specializacijų konkursai, gali būti, kad bus galima pasirinkti tik vieną specializaciją. Nesuderinamumas nurodomas pranešime apie konkursą; |
2) |
tenkinami visi atrankos reikalavimai – ir bendrieji, ir specialieji. Tai reiškia, kad reikia susipažinti su pranešimu apie konkursą bei šiuo vadovu ir sutikti su jų sąlygomis. |
Nors pranešimuose apie konkursą amžius neribojamas, atkreiptinas dėmesys į Europos Sąjungos pareigūnų tarnybos nuostatuose (toliau – Pareigūnų tarnybos nuostatai) nustatytą pensinį amžių (paskelbta EPSO interneto svetainėje).
2.1.3. Užsiregistruoti elektroniniu būdu
2.1.3.1. Registracijos procedūra
Norint užsiregistruoti, reikia laikytis EPSO interneto svetainėje skelbiamų nurodymų dėl įvairių etapų.
Kandidatų bus prašoma išbandyti visus sąveikiuosius testus. Taip jie galės įvertinti, koks yra reikalaujamas šio konkurso atrankos testų lygmuo.
Privaloma imtis visų būtinų priemonių elektroninei registracijai baigti per nustatytą laiką. Patariama nelaukti registracijos laikotarpio pabaigos, nes dėl didelės žiniatinklio apkrovos arba dėl interneto ryšio sutrikimų gali tekti pakartoti elektroninę registraciją, kuri pasibaigus šiam laikui tampa neįmanoma.
Be to, kandidatai turi atkreipti dėmesį į tai, kad dėl įvedamų duomenų apimties pati procedūra gali užtrukti. Visų pirma reikalaujama tokios informacijos:
— |
diplomai ir (arba) kursai: sritis, mokymosi laikotarpiai, lygmuo ir diplomo (-ų) gavimo data. Priede pateikiamas kiekvienos valstybės narės išduodamų diplomų lygmenų atitikties pavyzdys, |
— |
profesinė patirtis (jei jos reikalaujama): darbovietės pavadinimas ir adresas, eitų pareigų pobūdis, darbo pradžios ir pabaigos datos. Paprastai, kad profesinė patirtis būtų pripažinta, ji turi būti prilyginama susaistymui realiais darbo santykiais, taigi apibrėžiama taip:
Į kandidatų profesinę patirtį bus atsižvelgta tik tuomet, jei ji susijusi su pranešime apie konkursą, į kurį registruojamasi, apibūdintomis pareigomis. Į toliau išvardytą profesinę patirtį bus atsižvelgiama taip:
|
— |
motyvacija (išdėstyti išsamiai), |
— |
kalbų mokėjimas: kandidatai turi nurodyti (priklausomai nuo konkurso), kurias iš Europos Sąjungos oficialiųjų kalbų moka:
|
Specialių konkursų (konkursų pagal kvalifikaciją ir egzaminų rezultatus) atveju reikia užpildyti papildomą paraiškos laukelį „Gabumai“. Jame išsamiai klausiama apie kandidatų patirtį ir kvalifikaciją, susijusią su konkurso sritimi (žr. 5.2 punktą „Atranka pagal kvalifikaciją“).
Primygtinai patariama surinkti visą informaciją iki registracijos procedūros pradžios.
Taip pat atkreipiamas dėmesys į tai, kad šią informaciją reikia pateikti kruopščiai ir įsitikinti, kad ji tiksli, nes vėliau, vadovaujantis pranešime apie konkursą aprašyta tvarka, ji tikrinama pagal pateiktus patvirtinamuosius dokumentus. Jei kuriuo nors procedūros etapu bus nustatyta, kad kandidato paraiškoje nurodyta informacija yra neteisinga arba nepagrįsta tinkamais patvirtinamaisiais dokumentais (žr. šio vadovo 6.1.4 punktą), konkursui pateikta paraiška bus pripažinta negaliojančia.
Kol elektroninė paraiška nepatvirtinta, informaciją galima keisti.
Patvirtintos paraiškos keisti nebegalima, nes EPSO nedelsdama apdoroja jos duomenis, kurie jai reikalingi šiems konkursams rengti. Dėl kandidatų asmens duomenų atnaujinimo žr. 2.1.1 punktą.
Apie visas technines problemas reikia pranešti kuo anksčiau, užpildant EPSO interneto svetainėje pateikiamą paklausimo formą.
2.1.3.2. Specialiosios testų ir egzaminų priemonės
a) Registracijos metu
Jeigu kandidatas neįgalus arba dėl savo išskirtinės padėties gali patirti sunkumų laikydamas egzaminus, jis turi pažymėti atitinkamą elektroninės kandidato paraiškos langelį ir nurodyti, kokios priemonės, jo manymu, yra būtinos siekiant palengvinti jo dalyvavimą įvairiuose testuose ir egzaminuose.
Baigus elektroninę registraciją, reikia kuo greičiau siųsti medicininę pažymą arba atsakingos institucijos išduotą pažymėjimą, kuriuo patvirtinamas kandidato, kaip neįgalaus asmens, statusas:
— |
elektroniniu paštu EPSO-accessibility@ec.europa.eu, |
— |
faksu +32 22998081 su nuoroda „EPSO accessibility“, arba |
— |
įprastu paštu šiuo adresu:
|
būtinai nurodant konkurso ir kandidato numerius.
Įvertinus pateiktus patvirtinamuosius dokumentus, gali būti imtasi specialių ir kiekvienam atvejui pritaikytų priemonių, siekiant kuo geriau patenkinti pagrįstais pripažintus prašymus.
b) Po registracijos
Jei 2.1.3.2 punkto a papunktyje nurodytos aplinkybės iškyla po elektroninės registracijos galutinės dienos, apie jas reikia kuo skubiau pranešti EPSO. Kandidatas turi raštu nurodyti priemones, kurių, jo nuomone, būtina imtis, ir reikiamus patvirtinamuosius dokumentus atsiųsti elektroniniu paštu, faksu arba paštu (duomenys nurodyti 2.1.3.2 punkto a papunktyje).
2.1.4. Kandidatų pašalinimo iš registracijos procedūros atvejai
EPSO užtikrina, kad būtų laikomasi vienodo požiūrio principo. Todėl jeigu kuriuo nors procedūros etapu EPSO nustato, kad kandidatas:
— |
susikūrė daugiau kaip vieną EPSO aplanką, |
— |
užsiregistravo į tarpusavyje nesuderinamų specializacijų konkursus, |
— |
pateikė neteisingus duomenis, |
jis pašalinamas iš atitinkamų konkursų.
Už sukčiavimą arba bandymą sukčiauti gali būti skiriamos sankcijos. Atkreipiamas dėmesys į tai, kad institucijos įdarbina tik sąžiningiausius asmenis.
3. BENDRAVIMAS
Siekiant užtikrinti, kad kandidatams būtų aiškūs ir suprantami bendro pobūdžio tekstai ir jiems siunčiami pranešimai, o EPSO – iš jų gaunama informacija, kvietimai dalyvauti įvairiuose testuose ir egzaminuose, taip pat visa EPSO ir kandidatų korespondencija rengiami tik anglų, prancūzų arba vokiečių kalbomis.
3.1. EPSO BENDRAVIMAS SU KANDIDATAIS
Rezultatai ir visi kvietimai bus siunčiami tik per EPSO aplanką.
Kandidatas turi stebėti konkurso eigą ir tikrinti su juo susijusią informaciją, reguliariai, bent du kartus per savaitę, prisijungdamas prie EPSO aplanko.
Jei dėl nuo EPSO priklausančių techninių problemų kandidatas negali tikrinti šios informacijos, jis privalo nedelsdamas apie tai pranešti EPSO (žr. 3.2 punktą).
Bendrą informaciją apie konkurso etapus galima rasti EPSO interneto svetainėje (www.eu-careers.eu).
3.2. KANDIDATŲ BENDRAVIMAS SU EPSO
Į EPSO kandidatas turi kreiptis užpildydamas interneto svetainėje pateikiamą paklausimo formą, prieš tai įsitikinęs, kad reikalaujamos informacijos nėra nei pranešime apie konkursą, nei šiame dokumente, nei EPSO interneto svetainėje, ypač jos skyrelyje „Dažnai užduodami klausimai“ (4).
Siekiant užtikrinti vertinimo komisijos nepriklausomumą, pašaliniams asmenims griežtai draudžiama bandyti susisiekti su vienu iš vertinimo komisijos narių. Tik kandidatai, kurie laikosi pranešime apie konkursą nustatytų procedūrų, gali raštu per Europos personalo atrankos tarnybą vertinimo komisijos pirmininkui išdėstyti savo nuomonę arba pareikšti savo teises. Tiesioginis ar netiesioginis kandidatų kišimasis ne minėtų procedūrų metu draudžiamas – tokie kandidatai gali būti pašalinti iš konkurso. Visa vertinimo komisijai skirta korespondencija turi būti siunčiama tik EPSO, kuri ją perduos komisijai.
EPSO siekia taikyti gero administracinio elgesio kodekso (5) principus, visų pirma susirašinėdama su kandidatais. Tačiau pagal šiuos principus EPSO pasilieka teisę nutraukti susirašinėjimą, jeigu iš kandidatų gauna netinkamą korespondenciją, pavyzdžiui, pasikartojančią, įžeidžiamą ir (arba) betikslę.
Visoje su kandidato pateikta paraiška susijusioje korespondencijoje turi būti nurodomas kandidato vardas ir pavardė, konkurso numeris ir elektroninės registracijos numeris.
4. ATRANKOS TESTAI
4.1. KAS YRA ATRANKOS TESTAS?
Jei tai numatyta konkursuose, EPSO organizuoja atrankos testus, kuriuos išlaikius suteikiama teisė dalyvauti konkursuose pranešime apie konkursą nustatytomis sąlygomis. Testus sudaro klausimai su keliais atsakymų variantais, jie atliekami kompiuteriu šios rūšies testams laikyti pritaikytuose centruose.
4.2. KAIP VYKSTA PROCEDŪRA?
Kai rengiami atrankos testai, per EPSO aplanką kandidatas kviečiamas pasirinkti kvietime nurodyto tam tikro laikotarpio datą. Paprastai siūloma pasirinkti iš kelių datų ir centrų.
Šių centrų, veikiančių Europos Sąjungos teritorijoje (jų gali būti ir kai kuriose trečiosiose šalyse), sąrašas bus pateiktas per EPSO aplanką. Testų laikymo tam tikruose centruose tam tikrų datų pasirinkimas gali būti ribojamas, jeigu šiems centrams numatytas mažas kandidatų skaičius.
Atsižvelgiant į konkursą, kuriame dalyvauti kandidatas pateikė paraišką, gali būti rengiami tokie testai:
— |
žodinio mąstymo testas, per kurį objektyviai vertinami kandidato gebėjimai mąstyti ir suvokti žodinę informaciją, |
— |
matematinio mąstymo testas, per kurį objektyviai vertinami kandidato gebėjimai mąstyti ir suvokti matematinę informaciją, |
— |
abstrakčiojo mąstymo testas, per kurį objektyviai vertinami kandidato gebėjimai nustatyti ir suvokti kalbinio, erdvinio ar matematinio pobūdžio savybių neturinčių sąvokų ryšius, |
— |
pasirinktos srities testas (-ai), |
— |
kalbos mokėjimo testas (-ai), |
— |
specialių profesinių įgūdžių testas (-ai). |
Atrankos testų etapu taip pat gali būti rengiamas šis testas:
— |
elgesio tam tikrose situacijose testas, per kurį vertinamas elgesys profesinėse situacijose. Kiekviename klausime apibūdinamas su darbu susijęs scenarijus ir nurodomi keturi galimi veiksmai (reikia pasirinkti iš kelių variantų). Iš šių veiksmų kandidatas turi pasirinkti veiksmingiausią IR neveiksmingiausią veiksmą, susijusį su tam tikra situacija. |
Siekiant supažindinti kandidatą su kompiuterinio testo procedūra, kvietime pateikiamas hipersaitas į mokymo programą ir testo modelį.
Atrankos testai taisomi kompiuteriu.
5. KONKURSO ETAPAI
5.1. KANDIDATŲ PARAIŠKŲ NAGRINĖJIMAS
Nagrinėjama:
1) |
paraiškos priimtinumas; |
2) |
atitiktis bendriesiems reikalavimams; |
3) |
atitiktis specialiesiems reikalavimams. |
EPSO tikrina, ar kandidato paraiška priimtina, t. y. ar ji pateikta per pranešime apie konkursą nustatytą laiką ir jame apibrėžta tvarka. Atsižvelgiama tik į šiuos reikalavimus atitinkančias paraiškas.
Jei kandidato paraiška priimtina, atitiktis bendriesiems ir specialiesiems reikalavimams pranešime apie konkursą nustatyta tvarka nagrinėjama remiantis elektroninėje kandidato paraiškoje nurodyta informacija, vėliau ši informacija tikrinama remiantis patvirtinamaisiais dokumentais.
Visus atrankos reikalavimus – ir bendruosius, ir specialiuosius – kandidatas turi atitikti pranešime apie konkursą nustatytą (-omis) dieną (-omis).
Atsižvelgiama tik į visus pranešime apie konkursą nustatytus reikalavimus atitinkančias paraiškas.
5.2. ATRANKA PAGAL KVALIFIKACIJĄ
Konkursų pagal kvalifikaciją ir egzaminų rezultatus (tam tikros specializacijos konkursai) atveju vertinimo komisija atlieka konkurso atrankos sąlygas atitinkančių kandidatų atranką, kad nustatytų kandidatus, kurių kvalifikacija (diplomai ir profesinė patirtis) labiausiai atitinka pranešime apie konkursą apibūdintų pareigų pobūdį ir atrankos kriterijus. Atranka atliekama tik remiantis elektroninės paraiškos laukelyje „Gabumai“ kandidatų pateiktais atsakymais į klausimus ir vyksta dviem etapais:
— |
pirmuoju atrankos pagal kvalifikaciją etapu remiamasi tik paraiškos laukelyje „Gabumai“ pažymėtais atsakymais ir kiekvieno iš klausimų koeficientu, kurį vertinimo komisija nustato iš anksto, atsižvelgdama į kiekvieno iš jų svarbą. Į antrąjį atrankos etapą patenka kandidatai, kurių elektroninės paraiškos pirmuoju etapu įvertintos didžiausiu balų skaičiumi. Antruoju atrankos etapu nagrinėjamų paraiškų skaičius nustatomas pranešime apie konkursą, |
— |
antruoju etapu vertinimo komisija nagrinėja kandidatų atsakymus ir kiekvienam atsakymui skiria nuo 0 iki 4 balų. Po to balų skaičius padauginamas iš klausimo koeficiento. |
Galiausiai vertinimo komisija suskirsto kandidatus pagal balus, gautus po antrojo atrankos etapo. Į antrąjį atrankos etapą patenka daugiausia balų gavę kandidatai, kurių skaičius nustatomas pranešime apie konkursą.
5.3. VERTINIMO CENTRO METODAI
Laikydamasi naujų konkurso procedūrų, EPSO taiko įgūdžiais grindžiamą vertinimo centro modelį. Šį modelį institucijos pasirinko tam, kad nustatytų tinkamiausius ir kompetentingiausius reikiamos specializacijos kandidatus. Po atrankos ir (arba) atrankos pagal kvalifikaciją (priklauso nuo konkurso) testų etapo kandidatai kviečiami vykti į vertinimo centrą, paprastai Briuselyje. Kai kurie testai, nors ir vyksta pagal vertinimo centro metodus, gali būti rengiami kompiuteriu kituose miestuose. Tokiu atveju praktinė tvarka (datos ir centro pasirinkimas) nesiskiria nuo 4.2 punkte apibūdintos procedūros.
Vertinimo centre kandidatų bendrieji įgūdžiai (žr. 1.2 punktą) ir specialieji įgūdžiai (susiję su pareigų pobūdžiu) testuojami taikant tinkamas priemones, kurias, atsižvelgiant į konkursą, gali sudaryti tokios užduotys:
— |
atvejo tyrimas: su ES susijusiu scenarijumi pagrįstas egzaminas raštu, per kurį reikia išspręsti įvairias problemas arba į jas reaguoti remiantis tik turima medžiaga, |
— |
užduotys, kuriomis vertinami specialieji įgūdžiai, |
— |
žodinis pristatymas: individualus egzaminas, per kurį reikia išanalizuoti su tam tikra profesine situacija susijusią išgalvotą problemą ir pasiūlyti jos sprendimo būdą. Išanalizavęs pateiktus dokumentus, kandidatas turi pristatyti savo idėjas nedidelei auditorijai, |
— |
struktūrinis (-iai) pokalbis (-iai): individuali užduotis, kurios tikslas – laikantis tam tikros struktūros surinkti svarbią informaciją apie kandidato bendruosius įgūdžius (ir (arba) specialiuosius įgūdžius specialių konkursų atveju), daugiausia dėmesio skiriant jo patirčiai praeityje pasitaikiusiose situacijose, |
— |
grupinė užduotis: individualiai išnagrinėjęs tam tikrą informaciją, su kitais dalyviais kandidatas turi kartu aptarti savo rezultatus ir priimti bendrą sprendimą, |
— |
korespondencijos tvarkymas: kompiuterinis egzaminas. Kandidatas turi atsakyti į tam tikrus klausimus. Reikalingi dokumentai nusiųsti į kandidato e. pašto dėžutę, kurioje jis gali rasti naudingos informacijos, |
— |
praktiniai kalbos mokėjimo egzaminai, |
— |
žodinio mąstymo testas (6) (žr. 4.2 punktą), |
— |
matematinio mąstymo testas (6) (žr. 4.2 punktą), |
— |
abstrakčiojo mąstymo testas (6) (žr. 4.2 punktą), |
— |
elgesio tam tikrose situacijose testas (6) (žr. 4.2 punktą). |
Šios užduotys išsamiai paaiškinamos vertinimo centro brošiūroje, kuri pateikiama dalyvauti šiame etape pakviestiems kandidatams. Su konkurso užduotimis kandidatas gali susipažinti pranešime apie konkursą.
5.4. REZERVO SĄRAŠAS
Pasibaigus konkurso procedūrai, vertinimo komisija sudaro rezervo sąrašą, kuriame nurodomi konkurso laureatų vardai ir pavardės. Sąrašas vėliau perduodamas institucijoms, kurios vienintelės atsako už įdarbinimą. Kandidatų dėmesys atkreipiamas į tai, kad institucijoms perduodamas įgūdžių pasu vadinamas dokumentas, į kurį įtraukiami vertinimo centre jų gauti rezultatai ir kurį jos galės naudoti juos įdarbindamos ir paaukštindamos tarnyboje.
Rezervo sąrašas ir jo galiojimo pabaigos data (7) skelbiami Europos Sąjungos oficialiame leidinyje ir EPSO interneto svetainėje. Tam tikrais atvejais sąrašo galiojimo laikas gali būti pratęstas. Sprendimas pratęsti galiojimo laiką skelbiamas tik EPSO interneto svetainėje.
6. BENDRA INFORMACIJA
6.1. IŠSAMIOS PARAIŠKOS SIUNTIMAS
6.1.1. Kokia paraiška yra išsami?
Tai paraiška, kurią sudaro kandidato pasirašyta paraiškos kopija ir visi reikiami patvirtinamieji dokumentai.
6.1.2. Kada pateikti paraišką?
Jei pranešime apie konkursą nenurodyta, kad paraiška turi būti siunčiama tuo pačiu metu, kai vyksta elektroninė registracija, į vertinimo centrą pakviestų kandidatų specialiai prašoma egzaminų dieną atsinešti visus paraiškos dokumentus. Į paraiškas, pateiktas be specialaus kvietimo, EPSO neatsižvelgia ir jų kandidatams negrąžina. Šios paraiškos sunaikinamos pagal duomenų apsaugos taisykles.
6.1.3. Kaip pateikti paraišką?
1) |
naudojantis aplanku EPSO svetainėje, išsispausdinti elektroniniu būdu patvirtintą paraišką; |
2) |
pasirašyti paraišką ranka tam skirtoje vietoje; |
3) |
pridėti visus reikiamus iš anksto sunumeruotus patvirtinamuosius dokumentus (žr. 6.1.4 punktą); |
4) |
pateikti visų prie paraiškos pridėtų sunumeruotų patvirtinamųjų dokumentų sąrašą; |
5) |
pateikti paraišką kvietime arba pranešime apie konkursą nurodyta tvarka. |
6.1.4. Kokius patvirtinamuosius dokumentus reikia pridėti prie išsamios paraiškos?
6.1.4.1. Bendrosios nuostatos
Turi būti pateikiami ne reikalaujamų dokumentų originalai, o nepatvirtintos kopijos. Nuorodos į interneto svetaines nėra dokumentai. Išspausdinti interneto puslapiai nėra laikomi pažymėjimais, tačiau gali būti pridedami tik kaip pažymėjimus papildanti informacija.
Pildant kandidato paraišką negalima pateikti nuorodų į kitas kandidato paraiškas ar dokumentus, pridėtus prie ankstesnių paraiškų. Nė vienas iš įvairių paraiškų dokumentų nebus grąžintas.
Kandidatų dėmesys atkreipiamas į tai, kad į rezervo sąrašą įtraukti laureatai, kuriems bus pasiūloma darbo vieta, prieš pradėdami dirbti turi pateikti tvirtinti visų reikiamų dokumentų originalus.
6.1.4.2. Bendrųjų reikalavimų patvirtinamieji dokumentai
Siekdamas patvirtinti, kad:
— |
turi reikiamą pilietybę, kandidatas turi pateikti pilietybę patvirtinančio dokumento (paso, asmens tapatybės kortelės ar kito oficialaus dokumento, kuriame aiškiai nurodyta pilietybė ir kuris turi galioti nustatytą elektroninės registracijos galutinę dieną) kopiją. |
Šiuo etapu jokio dokumento nereikalaujama siekiant patvirtinti, kad kandidatas:
— |
naudojasi visomis piliečio teisėmis, |
— |
yra atlikęs visas įstatymų nustatytas karo tarnybos prievoles, |
— |
yra tinkamas eiti pareigas moralės atžvilgiu. |
Tai, kad atitinka šiuos reikalavimus, kandidatas patvirtina pasirašydamas kandidato paraišką. Todėl kandidato paraišką privaloma pasirašyti.
6.1.4.3. Specialiųjų reikalavimų patvirtinamieji dokumentai
Vertinimo komisijai reikia pateikti visą informaciją ir dokumentus, kad ji galėtų patikrinti, ar pranešime apie konkursą nurodytą dieną kandidatas atitinka visus jame nustatytus reikalavimus.
1. |
Diplomas ir (arba) atestatai, kuriais patvirtinamas studijų baigimas. Pateikiant vidurinio mokslo baigimo diplomus, reikia pridėti kuo išsamesnę informaciją, visų pirma apie studijuotus dalykus ir mokymosi trukmę, kad vertinimo komisija galėtų įvertinti, ar kandidato diplomas atitinka pareigų pobūdį. Jei įgytas techninis ar profesinis išsilavinimas arba išklausyti kvalifikacijos kėlimo ar specialybės kursai, reikia nurodyti, kokios tai buvo studijos – dieninės, neakivaizdinės ar vakarinės, taip pat paminėti studijuotus dalykus ir oficialią studijų trukmę. Vertinimo komisija atsižvelgs į įvairias studijų struktūras. EPSO interneto svetainėje pateikiami mažiausio lygmens diplomų, reikalaujamų tam tikros kategorijos pareigoms eiti, pavyzdžiai. Tačiau pranešimuose apie konkursus gali būti nustatyti didesni reikalavimai. |
2. |
Profesinė patirtis (jei reikalaujama pranešime apie konkursą) Svarbu kuo išsamiau apibūdinti eitų pareigų pobūdį, kad vertinimo komisija galėtų įvertinti, ar kandidato patirtis atitinka pareigų pobūdį. Visi atitinkami profesinės veiklos laikotarpiai turi būti patvirtinti šiais dokumentais:
|
6.1.4.4. Kalbų mokėjimo patvirtinamieji dokumentai (jei reikalaujama pranešime apie konkursą)
Paprastai šiam reikalavimui vykdyti nereikalaujama jokių dokumentų, išskyrus kai kuriuos lingvistų konkursus (žr. pranešimą apie konkursą). Šiuose konkursuose, vadovaujantis pranešimu apie konkursą, reikalaujamų kalbų mokėjimas turi būti patvirtintas diplomu ar laisvos formos pažymėjimu, kuriame paaiškinta, kaip kandidatas išmoko šių kalbų.
6.2. TEISĖ GAUTI INFORMACIJĄ
Konkurso procedūrų metu kandidatai turi teisę toliau nurodytomis sąlygomis gauti tam tikrą tiesiogiai ir konkrečiai su jais susijusią informaciją.
Automatiškai pateikiama tokia informacija:
1) Kompiuterinių atrankos testų etapu
Kandidatų testų rezultatai. Pranešimuose nebus nei testų klausimų, nei atsakymų, o tik pažymėtų atsakymų numeriai ir teisingų atsakymų numeriai.
2) Vertinimo centro etapu
Jeigu dalyvavimas egzaminų metu nenutraukiamas, pranešami bendri balai pagal įvertintus įgūdžius (srities specialiuosius ir bendruosius įgūdžius) ir perduodamas įgūdžių pasas.
6.3. PRAŠYMAI PANAIKINTI ATRANKOS TESTŲ KLAUSIMUS
Kas yra klausimų panaikinimas?
Klausimų panaikinimas yra teisės praktika (8) patvirtinta taisomoji priemonė, kurios tikslas – vertinimų objektyvumas ir vienodas požiūris į kandidatus, kai tarp konkurso užduočių pasitaiko klaidingų klausimų.
Nors atrankos testams naudojamų klausimų duomenų bazės kokybė tikrinama išsamiai, įskaitant ir vertinimo komisijos atliekamus patikras, kai kuriuose klausimuose gali pasitaikyti korektūros klaidų.
Kai tokia klaida pastebima pasibaigus testams, vertinimo komisija gali nuspręsti panaikinti klaidingą klausimą ir balus, kurie iš pradžių buvo skirti šiam klausimui įvertinti, padalyti likusiems testo, kuriam priklausė klaidingas klausimas, klausimams. Taikant šią sistemą po klausimo panaikinimo perskaičiuojami tik tų kandidatų, kuriems buvo užduotas tas konkretus klausimas, balai. Pranešime apie konkursą nurodytas testų vertinimas nesikeičia.
Reikia pažymėti, kad klausimų panaikinimo sistema sudaryta taip, kad nenukentėtų nė vienas kandidatas. Siekiant tai užtikrinti, atliekamas modeliavimas ir lyginami rezultatai prieš panaikinimą ir po jo. EPSO ir konkursų vertinimo komisijos taiko įtraukties, o ne atskirties politiką, todėl pereinamieji balai nustatomi po klausimų panaikinimo, atsižvelgiant į kandidatų, kuriems galėjo padaryti poveikį klausimų panaikinimas, padėtį.
Taip pat reikia priminti, kad, remiantis šios srities teisės praktika, laiko, kurio prireikė kandidatams atsakyti į vėliau panaikintus klausimus, skirtumas nelaikomas nevienodu požiūriu į kandidatus (9).
Prašymai
Kandidatai, kurie mano, kad viename ar keliuose per atrankos testus užduotuose klausimuose buvo klaidų, dėl kurių į klausimą tapo neįmanoma atsakyti arba kurios neigiamai paveikė kandidato sugebėjimą teisingai atsakyti, gali prašyti panaikinti šiuos klausimus.
Panaikinimo prašymus privaloma pateikti per dešimt kalendorinių dienų nuo atrankos testų laikymo dienos
— |
arba tiesiogiai egzaminų centre, pabaigus laikyti testus, |
— |
arba užpildant EPSO interneto svetainėje pateiktą formą. |
Prašymo viršuje nurodyti:
— |
konkurso numerį, |
— |
kandidato numerį, |
— |
nuorodą „demande de neutralisation“, „request for neutralisation“, „Antrag auf Neutralisierung“ (pasirinktinai). |
Prašyme privaloma pateikti informaciją, kuria remiantis būtų galima nustatyti klaidingu (-ais) laikomą (-us) klausimą (-us) (pvz., nurodyti jų temą), ir kuo tiksliau paaiškinti, kokia yra tariama klaida.
Pavėluotai pateikti panaikinimo prašymai arba prašymai, iš kurių neįmanoma nustatyti, kuris (-ie) klausimas (-ai) ginčijamas (-i), nebus nagrinėjami.
6.4. PRAŠYMAI IŠ NAUJO IŠNAGRINĖTI REZULTATUS
Prašymą iš naujo išnagrinėti rezultatus galima pateikti tokiais atvejais (10):
— |
jeigu EPSO nesilaikė konkurso procedūros nuostatų, |
— |
jeigu vertinimo komisija nesilaikė nuostatų, kuriomis reglamentuojamas jos darbas. |
Kandidatų dėmesys atkreipiamas į tai, kad vertinimo komisijai suteikti platūs įgaliojimai nustatyti, ar atsakymai teisingi. Taigi, jeigu nepadaryta akivaizdi teisinė arba faktinė klaida, balų ginčyti neverta.
Jeigu prašymas priklauso vertinimo komisijos kompetencijai, EPSO jį perduos vertinimo komisijos pirmininkui, o atsakymas bus pateiktas kuo greičiau.
Tvarka
Tinkamai pagrįstą prašymą per 10 kalendorinių dienų nuo elektroninio EPSO laiško išsiuntimo kandidatui dienos reikia pateikti:
— |
užpildant EPSO interneto svetainėje skelbiamą paklausimo formą arba |
— |
faksu +32 22957488. |
Laiško temos laukelyje reikia nurodyti:
— |
konkurso numerį, |
— |
kandidato numerį, |
— |
nuorodą „demande de réexamen“, „request for review“, „Antrag auf Überprüfung“ (pasirinktinai), |
— |
atitinkamą konkurso etapą (11) (pvz., atrankos testai, neatrinkimas, vertinimo centras). |
6.5. APSKUNDIMO BŪDAI
Jei, kandidato nuomone, kuriuo nors konkurso procedūros etapu EPSO arba vertinimo komisija elgėsi šališkai arba nesilaikė:
— |
konkurso procedūros nuostatų arba |
— |
pranešimo apie konkursą nuostatų, ir tai jam daro žalą, galima naudotis tokiomis priemonėmis: |
— |
pagal Europos Sąjungos pareigūnų tarnybos nuostatų 90 straipsnio 2 dalį pateikti administracinį skundą paštu šiuo adresu:
arba per EPSO interneto svetainės kontaktinį puslapį. Laiško temos laukelyje reikia nurodyti:
Atkreiptinas dėmesys į tai, kad EPSO direktorius neturi teisės panaikinti ar keisti vertinimo komisijos sprendimų po administracinio skundo. Todėl neverta teikti skundo dėl vertinimo komisijos sprendimo (12), nors pagal galiojančias taisykles kandidatai gali pasinaudoti tokia galimybe. Konkurso vertinimo komisijos sprendimai gali būti tiesiogiai skundžiami Europos Sąjungos teismams, iš anksto nepateikus skundo pagal Pareigūnų tarnybos nuostatų 90 straipsnio 2 dalį, |
— |
pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 270 straipsnį ir Pareigūnų tarnybos nuostatų 91 straipsnį apskųsti sprendimą teismui:
|
Kandidatų dėmesys atkreipiamas į tai, kad konkurso vertinimo komisijos kompetencijai nepriklausančius skundus dėl atitikties bendriesiems atrankos kriterijams vertinimo klaidos Tarnautojų teismas priima tik tuomet, jeigu iš anksto pagal Pareigūnų tarnybos nuostatų 90 straipsnio 2 dalį šioje dalyje nurodyta tvarka pateikiamas administracinis skundas.
Informacija apie skundo pateikimo tvarką pateikiama Europos Sąjungos tarnautojų teismo svetainėje http://curia.europa.eu/jcms/jcms/T5_5230.
Numatyti viešieji abiejų procedūrų terminai (žr. Pareigūnų tarnybos nuostatus, iš dalies pakeistus Tarybos reglamentu (EB, Euratomas) Nr. 723/2004 (13), http://eur-lex.europa.eu) pradedami skaičiuoti nuo pranešimo apie skundžiamą sprendimą dienos.
6.6. SKUNDAS EUROPOS OMBUDSMENUI
Kaip kiekvienas Europos Sąjungos pilietis, kandidatas gali pateikti skundą Europos ombudsmenui:
Médiateur européen |
1 avenue du Président Robert Schuman – |
CS 30403 |
67001 Strasbourg Cedex |
France |
http://www.ombudsman.europa.eu/lt/atyourservice/couldhehelpyou.faces;jsessionid=E0A9CEE3C2CFD9FB42BB4EAFF0F7DC8D |
Kandidatų dėmesys atkreipiamas į tai, kad dėl skundo pateikimo ombudsmenui nesustabdomas Pareigūnų tarnybos nuostatų 90 straipsnio 2 dalyje ir 91 straipsnyje nustatyto administracinio skundo arba skundo Tarnautojų teismui pateikimo pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 270 straipsnį viešojo termino skaičiavimas. Taip pat primenama, kad pagal Ombudsmeno pareigų atlikimą reglamentuojančių nuostatų ir bendrųjų sąlygų 2 straipsnio 4 dalį skundai ombudsmenui turi būti teikiami, atlikus reikiamus administracinius formalumus kompetentingose institucijose.
7. ĮDARBINIMAS
Tai, kad kandidato vardas ir pavardė įtraukti į rezervo sąrašą, reiškia, kad jis gali būti pakviestas pokalbio į instituciją, tačiau tai jam nesuteikia nei teisės, nei garantijos būti joje įdarbintam.
Įdarbinimas vyksta vadovaujantis Tarnybos nuostatais ir atsižvelgiant į tarnybų poreikius bei biudžeto išteklius. Įdarbinama į pranešime apie konkursą minėtos kategorijos pareigas.
Atsižvelgiant į darbo pobūdį, jei kandidatas yra konkurso laureatas, iš pradžių jam gali būti pasiūlyta laikinojo darbuotojo sutartis; tokiu atveju jo pavardė paliekama rezervo sąraše.
Pareigūnų tarnybos nuostatuose numatyta pareigūno galimybė bet kuriuo karjeros metu prašyti perkelti jį į kitą instituciją ar agentūrą. Tačiau kandidatų dėmesys atkreipiamas į tai, kad, atsižvelgiant į tarnybos interesus, kol nesuėjo bent trejų metų nuo tarnybos pradžios terminas, naujai įdarbinti pareigūnai gali būti perkeliami tik išimtiniais atvejais ir tik dėl tinkamai pagrįstų priežasčių; kiekvienu konkrečiu atveju būtinas institucijos ar agentūros, kurioje asmuo dirba, ir institucijos ar agentūros, į kurią jis nori būti perkeltas, sutikimas.
8. KITA
EPSO interneto svetainėje galima rasti daugiau informacijos toliau nurodytais klausimais:
— |
kandidatų kelionės išlaidų kompensavimas, |
— |
lygios galimybės, |
— |
duomenų apsauga, |
— |
darbo užmokestis ir socialinės garantijos. |
(1) Išskyrus Pareigūnų tarnybos nuostatų 28 straipsnio a punkte nustatytas išimtis ir į Sąjungą įstojančių šalių piliečių įdarbinimo priemones.
(2) Komisijos narių pavardės skelbiamos EPSO interneto svetainėje (www.eu-careers.eu).
(3) Terminas EPSO interneto svetainėje vartojamas trimis kalbomis:
|
DE (vokiečių): EPSO-Konto, |
|
EN (anglų): EPSO account, |
|
FR (prancūzų): compte EPSO. |
(4) Skyrelio santrumpa EPSO svetainėje – FAQ.
(5) OL L 267, 2000 10 20, p. 63.
(6) Jeigu prireikus jis dar neatliktas atrankos testų etapu.
(7) Specialiu laureato prašymu jo vardas ir pavardė neskelbiami. Prašymas EPSO turi būti pateiktas ne vėliau kaip po 2 savaičių nuo rezultatų įkėlimo į laureato EPSO aplanką.
(8) 2004 m. spalio 21 d. Sprendimo Schumann prieš Komisiją, T-49/03, Rink. p. II-1371, 53–55 punktai; 2010 m. balandžio 15 d. Sprendimo Matos Martins prieš Komisiją, F-2/07, 191 punktas.
(9) 2001 m. gegužės 2 d. Sprendimo Giulietti ir kt. prieš Komisiją, T-167/99 ir T-174/99, Rink. p. II-441, 59 punktas; 2010 m. balandžio 15 d. Sprendimo Matos Martins prieš Komisiją, F-2/07, 183 punktas.
(10) Išskyrus prašymus dėl klaidingų atrankos testų klausimų, kurie nagrinėjami pagal 6.3 skyriuje nurodytą panaikinimo procedūrą.
(11) Šios nuorodos turi būti pateikiamos tik anglų, prancūzų ir (arba) vokiečių kalbomis.
(12) Žr. 1981 m. vasario 26 d. Teisingumo Teismo sprendimo Authié prieš Komisiją, C-34/80, Rink. p. 665, 7 punktą; 1978 m. lapkričio 30 d. Teisingumo Teismo sprendimą Salerno ir kiti prieš Komisiją, C-4,19 ir 28/78, Rink. p. 2403.
(13) OL L 124, 2004 4 27, p. 1.
PRIEDAS
Diplomų, turinčių atitikti pranešimų apie konkursus reikalavimus, pavyzdžiai
(EU 27 + Kroatija)
ŠALIS |
AST1–AST7 |
AST3–AST11 |
AD5–AD16 |
|||||||||||||
Vidurinis išsilavinimas (1) (suteikiantis teisę stoti į aukštąją mokyklą) |
Aukštesnysis arba aukštasis išsilavinimas (aukštesnysis neuniversitetinis išsilavinimas arba trumpas bent 2 metų įstatymais nustatytos trukmės universitetinis išsilavinimas) |
Universitetinio lygio išsilavinimas (bent 3 metų (2)) |
Universitetinio lygio išsilavinimas (4 metų arba daugiau) |
|||||||||||||
Belgique — België — Belgien |
Certificat de l’enseignement secondaire supérieur (CESS)/Diploma secundair onderwijs Diplôme d'aptitude à accéder à l'enseignement supérieur (DAES)/ Getuigschrift van hoger secundair onderwijs Diplôme d'enseignement professionnel/ Getuigschrift van het beroepssecundair onderwijs |
Candidature — Kandidaat Graduat — Gegradueerde Bachelier (dit «professionnalisant» ou de «type court»)/Professioneel gerichte Bachelor — 180 ECTS |
Bachelor académique (dit «de transition») — 180 ECTS Academisch gerichte Bachelor — 180 ECTS |
Licence/Licentiaat Diplôme d'études approfondies (DEA) Diplôme d'études spécialisées (DES) Diplôme d'études supérieures spécialisées (DESS) Gediplomeerde in de Voortgezette Studies (GVS) Gediplomeerde in de Gespecialiseerde Studies (GGS) Gediplomeerde in de Aanvullende Studies (GAS) Agrégation de l’enseignement secondaire supérieur (AESS)/Aggregaat Ingénieur industriel/Industrïeel ingenieur Master — 60/120 ECTS Master complémentaire — 60 ECTS ou plus Agrégation de l’enseignement secondaire supérieur (AESS) — 30 ECTS Doctorat/Doctoraal Diploma |
||||||||||||
България |
Диплома за средно образование Свидетелство за зрелост Диплома Диплома за завършено средно образование Диплома за средно специално образование |
Специалист по … |
|
Диплома за висше образование Бакалавър — 240 ECTS Магистър — 300 ECTS Доктор Магистър след Бакалавър — 60 ECTS Магистър след Професионален бакалавър по … — 120 ECTS |
||||||||||||
Česká republika |
Vysvědčení o maturitní zkoušce |
Vysvědčení o absolutoriu (Absolutorium) + diplomovaný specialista (DiS.) |
Diplom o ukončení bakalářského studia (Bakalář) |
Diplom o ukončení vysokoškolského studia Magistr Doktor |
||||||||||||
Danmark |
Bevis for: Studentereksamen Højere Forberedelseseksamen (HF) Højere Handelseksamen (HHX) Højere Afgangseksamen (HA) Bevis for Højere Teknisk Eksamen (HTX) |
Videregående uddannelser = Bevis for = Eksamensbevis som (erhversakademiuddannelse AK) |
Bachelorgrad (B.A or B. Sc) Professionsbachelorgrad Diplomingeniør |
Kandidatgrad/Candidatus Master/Magistergrad (Mag.Art) Licenciatgrad Ph.d.-grad |
||||||||||||
Deutschland |
Allgemeine Hochschulreife/Abitur Fachgebundene Hochschulreife Fachhochschulreife Hochschulzugang für beruflich Qualifizierte |
|
Bachelor Fachhochschulabschluss (FH) Staatsexamen (Regelstudienzeit 3 Jahre) |
Master (alle Hochschulen) Diplom (Univ.) Magister Staatsexamen Doktorgrad |
||||||||||||
Eesti |
Gümnaasiumi lõputunnistus + riigieksamitunnistus Lõputunnistus kutsekeskhariduse omandamise kohta |
Tunnistus keskhariduse baasil kutsekeskhariduse omandamise kohta |
Bakalaureusekraad (min 120 ainepunkti) Bakalaureusekraad (< 160 ainepunkti) |
Rakenduskõrghariduse diplom Bakalaureusekraad (160 ainepunkti) Magistrikraad Arstikraad Hambaarstikraad Loomaarstikraad Filosoofiadoktor Doktorikraad (120–160 ainepunkti) |
||||||||||||
Éire/Ireland |
Ardteistiméireacht Grád D3 i 5 ábhar Leaving Certificate Grade D3 in 5 subjects Gairmchlár na hArdteistiméireachta (GCAT) Leaving Certificate Vocational Programme (LCVP) |
Teastas Náisiúnta National Certificate Céim Bhaitsiléara Ordinary Bachelor Degree Dioplóma Náisiúnta (ND, Dip.) National Diploma (ND, Dip.) Dámhachtain Ardteastas Ardoideachais (120 ECTS) Higher Certificate (120 ECTS) |
Céim Onórach Bhaitsiléara (3 bliana/180 ECTS) (BA, B.Sc, B. Eng) Honours Bachelor Degree (3 years/180 ECTS) (BA, B.Sc, B. Eng) |
Céim Onórach Bhaitsiléara (4 bliana/240 ECTS) Honours Bachelor Degree (4 years/240 ECTS) Céim Ollscoile University Degree Céim Mháistir (60-120 ECTS) Master’s Degree (60-120 ECTS) Céim Dochtúra Doctorate |
||||||||||||
Ελλάδα |
Απολυτήριο Ενιαίου Λυκείου Απολυτήριο Τεχνολογικού Επαγγελματικού Εκπαιδευτηρίου Απολυτήριο Γενικού Λυκείου Απολυτήριο Επαγγελματικού Λυκείου |
Δίπλωμα επαγγελματικής κατάρτισης (IΕΚ) |
|
Πτυχίο (ΑΕI πανεπιστημίου, πολυτεχνείου, ΤΕI υποχρεωτικής τετραετούς φοίτησης) 4 χρόνια / (1ος κύκλος) Μεταπτυχιακό Δίπλωμα Ειδίκευσης (2ος κύκλος) Διδακτορικό Δίπλωμα (3ος κύκλος) |
||||||||||||
España |
Bachillerato Unificado y Polivalente (BUP) + Curso de Orientación Universitaria (COU) Bachillerato |
Técnico superior Técnico especialista |
Diplomado/ Ingeniero técnico Arquitecto técnico/Maestro |
Licenciado/Ingeniero/Arquitecto/Graduado/Máster Universitario/Doctor |
||||||||||||
France |
Baccalauréat Diplôme d'accès aux études universitaires (DAEU) Brevet de technicien |
Diplôme d'études universitaires générales (DEUG) Brevet de technicien supérieur (BTS) Diplôme universitaire de technologie (DUT) Diplôme d'études universitaires scientifiques et techniques (DEUST) |
Licence |
Maîtrise MST (maîtrise des sciences et techniques), MSG (maîtrise des sciences de gestion), DEST (diplôme d'études supérieures techniques), DRT (diplôme de recherche technologique), DESS (diplôme d'études supérieures spécialisées), DEA (diplôme d'études approfondies) Master 1, Master 2 professionnel, Master 2 recherche Diplôme des grandes écoles Diplôme d'ingénieur Doctorat |
||||||||||||
Italia |
Diploma di scuola secondaria superiore (diploma di maturità o esame di Stato conclusivo dei corsi di studio di istruzione secondaria superiore) |
Certificato di specializzazione tecnica superiore/attestato di competenza (4 semestri) Diploma di istruzione e formazione tecnica superiore (IFTS) Diploma di istruzione tecnica superiore (ITS) Diploma universitario (2 anni) Diploma di Scuola diretta a fini speciali (2 anni) |
Diploma universitario (3 anni) Diploma di Scuola diretta a fini speciali (3 anni) Laurea — L180 crediti |
Diploma di Laurea (DL) — da 4 a 6 anni Laurea specialistica (LS) Laurea magistrale (LM) Master universitario di primo livello Master universitario di secondo livello Diploma di Specializzazione (DS) Dottorato di ricerca (DR) |
||||||||||||
Κύπρος |
Απολυτήριο |
Δίπλωμα = Programmes offered by Public/Private Schools of Higher Education (for the later accreditation is compulsory) Higher Diploma |
|
Πανεπιστημιακό Πτυχίο/Bachelor Master Doctorat |
||||||||||||
Latvija |
Atestāts par vispārējo vidējo izglītību Diploms par profesionālo vidējo izglītību |
Diploms par pirmā līmeņa profesionālo augstāko izglītību |
Bakalaura diploms (min. 120 kredīti) |
Bakalaura diploms (160 kredīti) Profesionālā bakalaura diploms Maģistra diploms Profesionālā maģistra diploms Doktora grāds |
||||||||||||
Lietuva |
Brandos atestatas |
Aukštojo mokslo diplomas Aukštesniojo mokslo diplomas |
Profesinio bakalauro diplomas Aukštojo mokslo diplomas |
Aukštojo mokslo diplomas Bakalauro diplomas Magistro diplomas Daktaro diplomas Meno licenciato diplomas |
||||||||||||
Luxembourg |
Diplôme de fin d’études secondaires et techniques |
Brevet de technicien supérieur (BTS) Brevet de maîtrise Diplôme de premier cycle universitaire (DPCU) Diplôme universitaire de technologie (DUT) |
Bachelor Diplôme d'ingénieur technicien |
Master Diplôme d'ingénieur industriel DESS en droit européen |
||||||||||||
Magyarország |
Gimnáziumi érettségi bizonyítvány Szakközép-iskolai érettségi-képesítő bizonyítvány Érettségi bizonyítvány |
Bizonyítvány felsőfokú szakképesítésről |
Főiskolai oklevél Alapfokozat – 18 kredit vagy annál több |
Egyetemi oklevél Alapfokozat – 240 kredit Mesterfokozat Doktori fokozat |
||||||||||||
Malta |
Advanced Matriculation or GCE Advanced level in 3 subjects (2 of them grade C or higher) Matriculation certificate (2 subjects at Advanced level and 4 at Intermediate level including systems of knowledge with overall grade A-C) + Passes in the Secondary Education Certificate examination at Grade 5 2 A Levels (passes A-E) + a number of subjects at Ordinary level, or equivalent |
MCAST diplomas/certificates Higher National Diploma |
Bachelor’s degree |
Bachelor's degree Master of Arts Doctorate |
||||||||||||
Nederland |
Diploma VWO Diploma staatsexamen (2 diploma’s) Diploma staatsexamen voorbereidend wetenschappelijk onderwijs (Diploma staatsexamen VWO) Diploma staatsexamen hoger algemeen voortgezet onderwijs (Diploma staatsexamen HAVO) |
Kandidaatsexamen Associate degree (AD) |
Bachelor (WO) |
HBO bachelor degree HBO/WO Master's degree Doctoraal examen /Doctoraat |
||||||||||||
Österreich |
Matura/Reifeprüfung Reife- und Diplomprüfung Berufsreifeprüfung |
Kollegdiplom Akademiediplom |
Bachelor Bakkalaureus/Bakkalaurea Bakkalaureus/Bakkalaurea (FH) |
Master Magister/Magistra Magister/Magistra (FH) Diplom-Ingenieur/in Diplom-Ingenieur/in (FH) Doktor/in PhD |
||||||||||||
Polska |
Świadectwo dojrzałości Świadectwo ukończenia liceum ogólnokształcącego |
Dyplom ukończenia kolegium nauczycielskiego Świadectwo ukończenia szkoły policealnej |
Licencjat / Inżynier |
Magister / Magister inżynier Dyplom doktora |
||||||||||||
Portugal |
Diploma de Ensino Secundário/Certificado de Habilitações do Ensino Secundário |
|
Bacharel Licenciado |
Licenciado Mestre Doutor |
||||||||||||
Republika Hrvatska |
Svjedodžba o državnoj maturi Svjedodžba o zavrsnom ispitu |
Associate degree Graduate specialist Stručni Pristupnik / Pristupnica |
Baccalaureus / Baccalaurea (Sveučilišni Prvostupnik / Prvostupnica) |
Baccalaureus / Baccalaurea (Sveučilišni Prvostupnik / Prvostupnica) Stručni Specijalist Master degree (magistar struke) 300 kredit min magistar inženjer/ magistrica inženjerka (mag. ing). Doktor struke Doktor umjetnosti |
||||||||||||
România |
Diplomă de bacalaureat |
Diplomă de absolvire (Colegiu universitar) învățamânt preuniversitar |
Diplomă de Licenţă |
Diplomă de Licenţă Diplomă de inginer Diplomă de urbanist Diplomă de Master sau Diplomă de Studii Aprofundate Certificat de atestare (studii academice postuniversitare) Diplomă de doctor |
||||||||||||
Slovenija |
Maturitetno spričevalo (Spričevalo o poklicni maturi) (Spričevalo o zaključnem izpitu) |
Diploma višje strokovne šole |
Diploma o pridobljeni visoki strokovni izobrazbi |
Univerzitetna diploma/ Magisterij/Specializacija/Doktorat |
||||||||||||
Slovensko |
vysvedčenie o maturitnej skúške |
absolventský diplom |
diplom o ukončení bakalárskeho štúdia (bakalár) |
diplom o ukončení vysokoškolského štúdia bakalár (Bc.) magister magister/inžinier ArtD |
||||||||||||
Suomi/Finland |
Ylioppilastutkinto tai peruskoulu + kolmen vuoden ammatillinen koulutus – Studentexamen eller grundskola + treårig yrkesinriktad utbildning (Betyg över avlagd yrkesexamen på andra stadiet) Todistus yhdistelmäopinnoista (Betyg över kombinationsstudier) |
Ammatillinen opistoasteen tutkinto — Yrkesexamen på institutnivå |
Kandidaatin tutkinto — Kandidatexamen/ Ammattikorkeakoulututkinto — Yrkeshögskoleexamen (min 120 opintoviikkoa — studieveckor) |
Maisterin tutkinto — Magisterexamen / Ammattikorkeakoulututkinto — Yrkeshögskoleexamen (min 160 opintoviikkoa — studieveckor) Tohtorin tutkinto (Doktorsexamen) joko 4 vuotta tai 2 vuotta lisensiaatin tutkinnon jälkeen — antingen 4 år eller 2 år efter licentiatexamen Lisensiaatti/Licentiat |
||||||||||||
Sverige |
Slutbetyg från gymnasieskolan (3-årig gymnasial utbildning) |
Högskoleexamen (80 poäng) Högskoleexamen, 2 år, 120 högskolepoäng Yrkeshögskoleexamen/Kvalificerad yrkeshögskoleexamen, 1–3 år |
Kandidatexamen (akademisk examen omfattande minst 120 poäng varav 60 poäng fördjupade studier i ett ämne + uppsats motsvarande 10 poäng) Meriter på grundnivå: Kandidatexamen, 3 år, 180 högskolepoäng (Bachelor) |
Magisterexamen (akademisk examen omfattande minst 160 poäng varav 80 poäng fördjupade studier i ett ämne + uppsats motsvarande 20 poäng eller två uppsatser motsvarande 10 poäng vardera)
Meriter på avancerad nivå:
Meriter på forskarnivå:
|
||||||||||||
United Kingdom |
General Certificate of Education Advanced level — 2 passes or equivalent (grades A to E) BTEC National Diploma General National Vocational Qualification (GNVQ), advanced level Advanced Vocational Certificate of Education, A level (VCE A level) |
Higher National Diploma/Certificate (BTEC)/SCOTVEC Diploma of Higher Education (DipHE) National Vocational Qualifications (NVQ) and Scottish Vocational Qualifications (SVQ) level 4 |
(Honours) Bachelor degree NB: Master’s degree in Scotland |
Honours Bachelor degree Master’s degree (MA, MB, MEng, MPhil, MSc) Doctorate |
(1) Papildoma sąlyga įsidarbinant į AST pareigų grupę – turėti ne mažesnę nei trejų metų atitinkamą profesinę patirtį.
(2) Papildoma sąlyga įsidarbinant į AD 7–AD 16 lygius – turėti ne mažesnę nei vienų metų atitinkamą profesinę patirtį.