ISSN 1977-0960

doi:10.3000/19770960.CA2012.270.lit

Europos Sąjungos

oficialusis leidinys

C 270A

European flag  

Leidimas lietuvių kalba

Informacija ir prane_imai

55 tomas
2012m. rugsėjo 7d.


Prane_imo Nr.

Turinys

Puslapis

 

V   Nuomonės

 

ADMINISTRACINĖS PROCEDŪROS

 

Europos personalo atrankos tarnyba (EPSO)

2012/C 270A/01

Viešų konkursų vadovas

1

OFICIALIOJO LEIDINIO C A SERIJOS KONKURSAI APŽVALGA

Toliau pateikiamas šiais metais išleistų C A serijos leidinių sąrašas.

Jei nenurodyta kitaip, Oficialieji leidiniai yra išleisti visomis kalbomis.

8

(DA/EL/HU/IT/MT/PL)

10

 

17

(LT)

20

(EN)

22

(DE/EN/FR)

27

 

30

(FR)

31

(ES)

37

 

44

 

46

 

53

 

55

 

59

 

69

(DE/EN/FR)

70

(EL)

71

(ES)

74

(HU)

75

(NL)

76

 

77

(RO)

84

(DE/EN/FR)

86

 

90

(EN)

101

 

110

(DE/EN/FR)

114

 

121

(BG)

122

 

134

 

136

(PT)

140

 

144

(DE/EN/FR)

146

(CS/DA)

160

 

161

 

169

(DE/EN/FR)

180

(DE/EN/FR)

187

 

189

 

197

(DA/DE/EN/SK)

198

(EN/FR)

199

(DE/EN/FR)

204

(ET/GA/LV/PT)

206

(CS)

210

(LT)

211

(MT)

212

(PL)

214

(SK)

215

(DE/EN/FR)

228

(SL)

266

 

270

 

LT

 


V Nuomonės

ADMINISTRACINĖS PROCEDŪROS

Europos personalo atrankos tarnyba (EPSO)

7.9.2012   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

CA 270/1


VIEŠŲ KONKURSŲ VADOVAS

(2012/C 270 A/01)

Šis vadovas yra sudedamoji pranešimo apie konkursą dalis, kandidatai privalo su juo susipažinti.

TURINYS

1.

ĮVADAS

1.1.

KAS YRA VIEŠAS KONKURSAS?

1.2.

KOKIE KELIAMI BENDRIEJI REIKALAVIMAI?

2.

KAIP PATEIKTI PARAIŠKĄ?

2.1.

ELEKTRONINĖS REGISTRACIJOS ETAPAI

2.1.1.

Susikurti EPSO aplanką

2.1.2.

Pasitikrinti, ar tenkinami registracijos ir atrankos reikalavimai

2.1.3.

Užsiregistruoti elektroniniu būdu

2.1.3.1.

Registracijos procedūra

2.1.3.2.

Specialiosios testų ir egzaminų priemonės

2.1.4.

Kandidatų pašalinimo iš registracijos procedūros atvejai

3.

BENDRAVIMAS

3.1.

EPSO BENDRAVIMAS SU KANDIDATAIS

3.2.

KANDIDATŲ BENDRAVIMAS SU EPSO

4.

ATRANKOS TESTAI

4.1.

KAS YRA ATRANKOS TESTAS?

4.2.

KAIP VYKSTA PROCEDŪRA?

5.

KONKURSO ETAPAI

5.1.

KANDIDATŲ PARAIŠKŲ NAGRINĖJIMAS

5.2.

ATRANKA PAGAL KVALIFIKACIJĄ

5.3.

VERTINIMO CENTRO METODAI

5.4.

REZERVO SĄRAŠAS

6.

BENDRA INFORMACIJA

6.1.

IŠSAMIOS PARAIŠKOS SIUNTIMAS

6.1.1.

Kokia paraiška yra išsami?

6.1.2.

Kada pateikti paraišką?

6.1.3.

Kaip pateikti paraišką?

6.1.4.

Kokius patvirtinamuosius dokumentus reikia pridėti prie išsamios paraiškos?

6.1.4.1.

Bendrosios nuostatos

6.1.4.2.

Bendrųjų reikalavimų patvirtinamieji dokumentai

6.1.4.3.

Specialiųjų reikalavimų patvirtinamieji dokumentai

6.1.4.4.

Kalbų mokėjimo patvirtinamieji dokumentai (jei reikalaujama pranešime apie konkursą)

6.2.

TEISĖ GAUTI INFORMACIJĄ

6.3.

PRAŠYMAI PANAIKINTI ATRANKOS TESTŲ KLAUSIMUS

6.4.

PRAŠYMAI IŠ NAUJO IŠNAGRINĖTI REZULTATUS

6.5.

APSKUNDIMO BŪDAI

6.6.

SKUNDAS EUROPOS OMBUDSMENUI

7.

ĮDARBINIMAS

8.

KITA

PRIEDAS

1.   ĮVADAS

1.1.   KAS YRA VIEŠAS KONKURSAS?

Būsimieji Europos Sąjungos institucijų pareigūnai atrenkami rengiant viešus konkursus. Viešus konkursus sudaro egzaminai, kuriuos laikydami kandidatai konkuruoja tarpusavyje. Šiuose konkursuose gali dalyvauti visi reikiamus kriterijus atitinkantys Europos Sąjungos piliečiai (1). Šia procedūra visiems kandidatams suteikiamos lygios galimybės parodyti savo gebėjimus ir užtikrinama nuopelnais bei vienodu požiūriu grindžiama atranka.

Konkursą laimėję kandidatai įtraukiami į rezervo sąrašą, iš kurio institucijos pagal savo poreikius renkasi laureatus. Taigi konkursu siekiama ne įdarbinti į konkrečią darbo vietą, o sudaryti rezervo sąrašą.

Siekiant atrinkti geriausius kandidatus, pranešime apie konkursą nustatytomis sąlygomis sudaroma vertinimo komisija (2). Ji lygina kandidatų rezultatus, siekdama įvertinti jų gebėjimą atlikti pranešime apibūdintas pareigas. Taigi ji turi ne tik įvertinti žinių lygmenį, bet ir suteikti galimybę pagal nuopelnus nustatyti aukščiausios kvalifikacijos asmenis.

Konkursai gali būti rengiami:

metiniais ciklais arba

pagal pavienius institucijų poreikius.

1.2.   KOKIE KELIAMI BENDRIEJI REIKALAVIMAI?

Institucijos ieško talentingų, motyvuotų ir savo srityje aukštą kvalifikaciją turinčių kandidatų, kurie sugeba:

Analizuoti ir spręsti problemas

Nustatyti svarbius sudėtingų problemų aspektus ir rasti kūrybiškų, praktiškų sprendimų

Bendrauti

Aiškiai ir tiksliai bendrauti tiek žodžiu, tiek raštu

Kokybiškai dirbti ir pasiekti rezultatų

Imtis asmeninės atsakomybės ir iniciatyvos atlikti darbą kokybiškai, laikantis nustatytos tvarkos

Mokytis ir tobulėti

Ugdyti ir tobulinti asmeninius įgūdžius, įgyti daugiau žinių apie organizaciją ir jos aplinką

Nustatyti prioritetus ir organizuoti darbą

Pirmenybę teikti svarbiausioms užduotims, lanksčiai dirbti ir veiksmingai organizuoti savo darbą

Būti atkaklūs

Našiai dirbti net esant dideliam darbo krūviui, sėkmingai įveikti organizacinius nesklandumus ir prisitaikyti prie kintančių darbo sąlygų

Dirbti su kitais

Bendradarbiauti su kolegomis iš savo kolektyvo ir iš kitų organizacijų, gerbti žmonių skirtumus

Papildomas gebėjimas, reikalaujamas iš AD kategorijos darbuotojų (administratorių):

Vadovauti

Vadovauti žmonėms, rūpintis jų tobulėjimu ir skatinti juos siekti rezultatų

2.   KAIP PATEIKTI PARAIŠKĄ?

Paraiška dalyvauti konkurse pateikiama dviem etapais:

1)

pirmiausia užsiregistruojama elektroniniu būdu;

2)

po to siunčiama išsami kandidato paraiška. Jei pranešime apie konkursą nenurodyta kitaip, ši paraiška turi būti pateikiama tik vėlesniu etapu ir tik tuomet, jei kandidatas kviečiamas ją pateikti per EPSO aplanką (žr. 6.1 punktą).

2.1.   ELEKTRONINĖS REGISTRACIJOS ETAPAI

1.

Susikurti EPSO aplanką, jei tai dar nepadaryta.

2.

Atidžiai pasitikrinti, ar tenkinami konkurso registracijos ir atrankos reikalavimai.

3.

Atlikti siūlomus sąveikiuosius testus.

4.

Užpildyti elektroninę paraišką.

5.

Patvirtinti elektroniniu būdu užregistruotą paraišką per nustatytą laiką.

2.1.1.   Susikurti EPSO aplanką (3)

Registruojantis bus siūloma prisijungti prie EPSO aplanko arba, jei kandidatas jo dar neturi, susikurti aplanką laikantis tiesioginių nurodymų. Tam privaloma turėti galiojantį ir veikiantį elektroninio pašto adresą.

EPSO aplankas – tai elektroninė EPSO ir kandidatų sąsaja. Ji leidžia bendrauti su kandidatais, saugoti ir atnaujinti jų asmens duomenis, taip pat archyvuoti jų paraiškas laikantis duomenų apsaugos nuostatų.

Leidžiama susikurti tik vieną EPSO aplanką (taip pat žr. šio vadovo 2.1.4 punktą). Šiuo vieninteliu aplanku bus galima naudotis teikiant paraiškas ir ateityje.

2.1.2.   Pasitikrinti, ar tenkinami registracijos ir atrankos reikalavimai

Prieš registraciją reikia atidžiai pasitikrinti, ar:

1)

specializacija, kurią norima pasirinkti registruojantis, nėra nesuderinama su kitomis specializacijomis. Kai vienu metu skelbiami skirtingų specializacijų konkursai, gali būti, kad bus galima pasirinkti tik vieną specializaciją. Nesuderinamumas nurodomas pranešime apie konkursą;

2)

tenkinami visi atrankos reikalavimai – ir bendrieji, ir specialieji. Tai reiškia, kad reikia susipažinti su pranešimu apie konkursą bei šiuo vadovu ir sutikti su jų sąlygomis.

Nors pranešimuose apie konkursą amžius neribojamas, atkreiptinas dėmesys į Europos Sąjungos pareigūnų tarnybos nuostatuose (toliau – Pareigūnų tarnybos nuostatai) nustatytą pensinį amžių (paskelbta EPSO interneto svetainėje).

2.1.3.   Užsiregistruoti elektroniniu būdu

2.1.3.1.   Registracijos procedūra

Norint užsiregistruoti, reikia laikytis EPSO interneto svetainėje skelbiamų nurodymų dėl įvairių etapų.

Kandidatų bus prašoma išbandyti visus sąveikiuosius testus. Taip jie galės įvertinti, koks yra reikalaujamas šio konkurso atrankos testų lygmuo.

Privaloma imtis visų būtinų priemonių elektroninei registracijai baigti per nustatytą laiką. Patariama nelaukti registracijos laikotarpio pabaigos, nes dėl didelės žiniatinklio apkrovos arba dėl interneto ryšio sutrikimų gali tekti pakartoti elektroninę registraciją, kuri pasibaigus šiam laikui tampa neįmanoma.

Be to, kandidatai turi atkreipti dėmesį į tai, kad dėl įvedamų duomenų apimties pati procedūra gali užtrukti. Visų pirma reikalaujama tokios informacijos:

diplomai ir (arba) kursai: sritis, mokymosi laikotarpiai, lygmuo ir diplomo (-ų) gavimo data.

Priede pateikiamas kiekvienos valstybės narės išduodamų diplomų lygmenų atitikties pavyzdys,

profesinė patirtis (jei jos reikalaujama): darbovietės pavadinimas ir adresas, eitų pareigų pobūdis, darbo pradžios ir pabaigos datos.

Paprastai, kad profesinė patirtis būtų pripažinta, ji turi būti prilyginama susaistymui realiais darbo santykiais, taigi apibrėžiama taip:

realus ir faktinis darbas,

už jį gaunamas atlyginimas,

pavaldumo ryšys arba teikiamos paslaugos.

Į kandidatų profesinę patirtį bus atsižvelgta tik tuomet, jei ji susijusi su pranešime apie konkursą, į kurį registruojamasi, apibūdintomis pareigomis.

Į toliau išvardytą profesinę patirtį bus atsižvelgiama taip:

savanoriškas darbas. Kad būtų įskaičiuotas į profesinę patirtį, savanoriškas darbas turi būti apmokamas. Savanoriško darbo intensyvumas (savaitinis valandų skaičius) ir trukmė turi prilygti įprasto darbo intensyvumui ir trukmei,

praktika. Profesine patirtimi laikoma praktika, jei už ją gaunamas atlyginimas,

privaloma karinė tarnyba. Privaloma karinė tarnyba laikoma profesine patirtimi; šios profesinės patirties trukmė negali būti ilgesnė negu valstybėje narėje, kurios pilietybę turi kandidatas, privaloma teisės aktais nustatyta karinės tarnybos trukmė. (Karinė tarnyba gali būti atlikta prieš gaunant diplomą, suteikiantį teisę dalyvauti konkurse, arba jį gavus.),

motinystės/tėvystės/įvaikinimo atostogos. Motinystės/tėvystės/įvaikinimo atostogos įskaičiuojamos į profesinę patirtį, jei buvo paimtos dirbant pagal darbo sutartį. Jei vaikas gimsta arba įvaikinamas kandidatui ieškant darbo, šios atostogos į profesinės patirties laiką neįskaičiuojamos,

doktorantūra. Doktorantūra, net neapmokama, laikoma ne ilgesne nei 3 metų profesine patirtimi tuo atveju, jei kandidatas gavo mokslų daktaro diplomą,

darbas ne visą darbo dieną. Darbas ne visą darbo dieną apskaičiuojamas proporcingai atsižvelgiant į realiai išdirbtą laiką. Pavyzdžiui, jei kandidatas dirbo 6 mėnesius puse etato, į profesinę patirtį bus įskaičiuoti 3 mėnesiai.

motyvacija (išdėstyti išsamiai),

kalbų mokėjimas: kandidatai turi nurodyti (priklausomai nuo konkurso), kurias iš Europos Sąjungos oficialiųjų kalbų moka:

BG (bulgarų)

FI(suomių)

NL (olandų)

CS (čekų)

FR (prancūzų)

PL (lenkų)

DA (danų)

GA (airių)

PT (portugalų)

DE (vokiečių)

HU (vengrų)

RO (rumunų)

EL (graikų)

IT (italų)

SK (slovakų)

EN (anglų)

LT (lietuvių)

SL (slovėnų)

ES (ispanų)

LV (latvių)

SV (švedų)

ET (estų)

MT (maltiečių)

 

Specialių konkursų (konkursų pagal kvalifikaciją ir egzaminų rezultatus) atveju reikia užpildyti papildomą paraiškos laukelį „Gabumai“. Jame išsamiai klausiama apie kandidatų patirtį ir kvalifikaciją, susijusią su konkurso sritimi (žr. 5.2 punktą „Atranka pagal kvalifikaciją“).

Primygtinai patariama surinkti visą informaciją iki registracijos procedūros pradžios.

Taip pat atkreipiamas dėmesys į tai, kad šią informaciją reikia pateikti kruopščiai ir įsitikinti, kad ji tiksli, nes vėliau, vadovaujantis pranešime apie konkursą aprašyta tvarka, ji tikrinama pagal pateiktus patvirtinamuosius dokumentus. Jei kuriuo nors procedūros etapu bus nustatyta, kad kandidato paraiškoje nurodyta informacija yra neteisinga arba nepagrįsta tinkamais patvirtinamaisiais dokumentais (žr. šio vadovo 6.1.4 punktą), konkursui pateikta paraiška bus pripažinta negaliojančia.

Kol elektroninė paraiška nepatvirtinta, informaciją galima keisti.

Patvirtintos paraiškos keisti nebegalima, nes EPSO nedelsdama apdoroja jos duomenis, kurie jai reikalingi šiems konkursams rengti. Dėl kandidatų asmens duomenų atnaujinimo žr. 2.1.1 punktą.

Apie visas technines problemas reikia pranešti kuo anksčiau, užpildant EPSO interneto svetainėje pateikiamą paklausimo formą.

2.1.3.2.   Specialiosios testų ir egzaminų priemonės

a)   Registracijos metu

Jeigu kandidatas neįgalus arba dėl savo išskirtinės padėties gali patirti sunkumų laikydamas egzaminus, jis turi pažymėti atitinkamą elektroninės kandidato paraiškos langelį ir nurodyti, kokios priemonės, jo manymu, yra būtinos siekiant palengvinti jo dalyvavimą įvairiuose testuose ir egzaminuose.

Baigus elektroninę registraciją, reikia kuo greičiau siųsti medicininę pažymą arba atsakingos institucijos išduotą pažymėjimą, kuriuo patvirtinamas kandidato, kaip neįgalaus asmens, statusas:

elektroniniu paštu EPSO-accessibility@ec.europa.eu,

faksu +32 22998081 su nuoroda „EPSO accessibility“, arba

įprastu paštu šiuo adresu:

Office européen de sélection du personnel (EPSO)

„EPSO accessibility“

C-25

1049 Bruxelles

Belgique

būtinai nurodant konkurso ir kandidato numerius.

Įvertinus pateiktus patvirtinamuosius dokumentus, gali būti imtasi specialių ir kiekvienam atvejui pritaikytų priemonių, siekiant kuo geriau patenkinti pagrįstais pripažintus prašymus.

b)   Po registracijos

Jei 2.1.3.2 punkto a papunktyje nurodytos aplinkybės iškyla po elektroninės registracijos galutinės dienos, apie jas reikia kuo skubiau pranešti EPSO. Kandidatas turi raštu nurodyti priemones, kurių, jo nuomone, būtina imtis, ir reikiamus patvirtinamuosius dokumentus atsiųsti elektroniniu paštu, faksu arba paštu (duomenys nurodyti 2.1.3.2 punkto a papunktyje).

2.1.4.   Kandidatų pašalinimo iš registracijos procedūros atvejai

EPSO užtikrina, kad būtų laikomasi vienodo požiūrio principo. Todėl jeigu kuriuo nors procedūros etapu EPSO nustato, kad kandidatas:

susikūrė daugiau kaip vieną EPSO aplanką,

užsiregistravo į tarpusavyje nesuderinamų specializacijų konkursus,

pateikė neteisingus duomenis,

jis pašalinamas iš atitinkamų konkursų.

Už sukčiavimą arba bandymą sukčiauti gali būti skiriamos sankcijos. Atkreipiamas dėmesys į tai, kad institucijos įdarbina tik sąžiningiausius asmenis.

3.   BENDRAVIMAS

Siekiant užtikrinti, kad kandidatams būtų aiškūs ir suprantami bendro pobūdžio tekstai ir jiems siunčiami pranešimai, o EPSO – iš jų gaunama informacija, kvietimai dalyvauti įvairiuose testuose ir egzaminuose, taip pat visa EPSO ir kandidatų korespondencija rengiami tik anglų, prancūzų arba vokiečių kalbomis.

3.1.   EPSO BENDRAVIMAS SU KANDIDATAIS

Rezultatai ir visi kvietimai bus siunčiami tik per EPSO aplanką.

Kandidatas turi stebėti konkurso eigą ir tikrinti su juo susijusią informaciją, reguliariai, bent du kartus per savaitę, prisijungdamas prie EPSO aplanko.

Jei dėl nuo EPSO priklausančių techninių problemų kandidatas negali tikrinti šios informacijos, jis privalo nedelsdamas apie tai pranešti EPSO (žr. 3.2 punktą).

Bendrą informaciją apie konkurso etapus galima rasti EPSO interneto svetainėje (www.eu-careers.eu).

3.2.   KANDIDATŲ BENDRAVIMAS SU EPSO

Į EPSO kandidatas turi kreiptis užpildydamas interneto svetainėje pateikiamą paklausimo formą, prieš tai įsitikinęs, kad reikalaujamos informacijos nėra nei pranešime apie konkursą, nei šiame dokumente, nei EPSO interneto svetainėje, ypač jos skyrelyje „Dažnai užduodami klausimai“ (4).

Siekiant užtikrinti vertinimo komisijos nepriklausomumą, pašaliniams asmenims griežtai draudžiama bandyti susisiekti su vienu iš vertinimo komisijos narių. Tik kandidatai, kurie laikosi pranešime apie konkursą nustatytų procedūrų, gali raštu per Europos personalo atrankos tarnybą vertinimo komisijos pirmininkui išdėstyti savo nuomonę arba pareikšti savo teises. Tiesioginis ar netiesioginis kandidatų kišimasis ne minėtų procedūrų metu draudžiamas – tokie kandidatai gali būti pašalinti iš konkurso. Visa vertinimo komisijai skirta korespondencija turi būti siunčiama tik EPSO, kuri ją perduos komisijai.

EPSO siekia taikyti gero administracinio elgesio kodekso (5) principus, visų pirma susirašinėdama su kandidatais. Tačiau pagal šiuos principus EPSO pasilieka teisę nutraukti susirašinėjimą, jeigu iš kandidatų gauna netinkamą korespondenciją, pavyzdžiui, pasikartojančią, įžeidžiamą ir (arba) betikslę.

Visoje su kandidato pateikta paraiška susijusioje korespondencijoje turi būti nurodomas kandidato vardas ir pavardė, konkurso numeris ir elektroninės registracijos numeris.

4.   ATRANKOS TESTAI

4.1.   KAS YRA ATRANKOS TESTAS?

Jei tai numatyta konkursuose, EPSO organizuoja atrankos testus, kuriuos išlaikius suteikiama teisė dalyvauti konkursuose pranešime apie konkursą nustatytomis sąlygomis. Testus sudaro klausimai su keliais atsakymų variantais, jie atliekami kompiuteriu šios rūšies testams laikyti pritaikytuose centruose.

4.2.   KAIP VYKSTA PROCEDŪRA?

Kai rengiami atrankos testai, per EPSO aplanką kandidatas kviečiamas pasirinkti kvietime nurodyto tam tikro laikotarpio datą. Paprastai siūloma pasirinkti iš kelių datų ir centrų.

Šių centrų, veikiančių Europos Sąjungos teritorijoje (jų gali būti ir kai kuriose trečiosiose šalyse), sąrašas bus pateiktas per EPSO aplanką. Testų laikymo tam tikruose centruose tam tikrų datų pasirinkimas gali būti ribojamas, jeigu šiems centrams numatytas mažas kandidatų skaičius.

Atsižvelgiant į konkursą, kuriame dalyvauti kandidatas pateikė paraišką, gali būti rengiami tokie testai:

žodinio mąstymo testas, per kurį objektyviai vertinami kandidato gebėjimai mąstyti ir suvokti žodinę informaciją,

matematinio mąstymo testas, per kurį objektyviai vertinami kandidato gebėjimai mąstyti ir suvokti matematinę informaciją,

abstrakčiojo mąstymo testas, per kurį objektyviai vertinami kandidato gebėjimai nustatyti ir suvokti kalbinio, erdvinio ar matematinio pobūdžio savybių neturinčių sąvokų ryšius,

pasirinktos srities testas (-ai),

kalbos mokėjimo testas (-ai),

specialių profesinių įgūdžių testas (-ai).

Atrankos testų etapu taip pat gali būti rengiamas šis testas:

elgesio tam tikrose situacijose testas, per kurį vertinamas elgesys profesinėse situacijose. Kiekviename klausime apibūdinamas su darbu susijęs scenarijus ir nurodomi keturi galimi veiksmai (reikia pasirinkti iš kelių variantų). Iš šių veiksmų kandidatas turi pasirinkti veiksmingiausią IR neveiksmingiausią veiksmą, susijusį su tam tikra situacija.

Siekiant supažindinti kandidatą su kompiuterinio testo procedūra, kvietime pateikiamas hipersaitas į mokymo programą ir testo modelį.

Atrankos testai taisomi kompiuteriu.

5.   KONKURSO ETAPAI

5.1.   KANDIDATŲ PARAIŠKŲ NAGRINĖJIMAS

Nagrinėjama:

1)

paraiškos priimtinumas;

2)

atitiktis bendriesiems reikalavimams;

3)

atitiktis specialiesiems reikalavimams.

EPSO tikrina, ar kandidato paraiška priimtina, t. y. ar ji pateikta per pranešime apie konkursą nustatytą laiką ir jame apibrėžta tvarka. Atsižvelgiama tik į šiuos reikalavimus atitinkančias paraiškas.

Jei kandidato paraiška priimtina, atitiktis bendriesiems ir specialiesiems reikalavimams pranešime apie konkursą nustatyta tvarka nagrinėjama remiantis elektroninėje kandidato paraiškoje nurodyta informacija, vėliau ši informacija tikrinama remiantis patvirtinamaisiais dokumentais.

Visus atrankos reikalavimus – ir bendruosius, ir specialiuosius – kandidatas turi atitikti pranešime apie konkursą nustatytą (-omis) dieną (-omis).

Atsižvelgiama tik į visus pranešime apie konkursą nustatytus reikalavimus atitinkančias paraiškas.

5.2.   ATRANKA PAGAL KVALIFIKACIJĄ

Konkursų pagal kvalifikaciją ir egzaminų rezultatus (tam tikros specializacijos konkursai) atveju vertinimo komisija atlieka konkurso atrankos sąlygas atitinkančių kandidatų atranką, kad nustatytų kandidatus, kurių kvalifikacija (diplomai ir profesinė patirtis) labiausiai atitinka pranešime apie konkursą apibūdintų pareigų pobūdį ir atrankos kriterijus. Atranka atliekama tik remiantis elektroninės paraiškos laukelyje „Gabumai“ kandidatų pateiktais atsakymais į klausimus ir vyksta dviem etapais:

pirmuoju atrankos pagal kvalifikaciją etapu remiamasi tik paraiškos laukelyje „Gabumai“ pažymėtais atsakymais ir kiekvieno iš klausimų koeficientu, kurį vertinimo komisija nustato iš anksto, atsižvelgdama į kiekvieno iš jų svarbą. Į antrąjį atrankos etapą patenka kandidatai, kurių elektroninės paraiškos pirmuoju etapu įvertintos didžiausiu balų skaičiumi. Antruoju atrankos etapu nagrinėjamų paraiškų skaičius nustatomas pranešime apie konkursą,

antruoju etapu vertinimo komisija nagrinėja kandidatų atsakymus ir kiekvienam atsakymui skiria nuo 0 iki 4 balų. Po to balų skaičius padauginamas iš klausimo koeficiento.

Galiausiai vertinimo komisija suskirsto kandidatus pagal balus, gautus po antrojo atrankos etapo. Į antrąjį atrankos etapą patenka daugiausia balų gavę kandidatai, kurių skaičius nustatomas pranešime apie konkursą.

5.3.   VERTINIMO CENTRO METODAI

Laikydamasi naujų konkurso procedūrų, EPSO taiko įgūdžiais grindžiamą vertinimo centro modelį. Šį modelį institucijos pasirinko tam, kad nustatytų tinkamiausius ir kompetentingiausius reikiamos specializacijos kandidatus. Po atrankos ir (arba) atrankos pagal kvalifikaciją (priklauso nuo konkurso) testų etapo kandidatai kviečiami vykti į vertinimo centrą, paprastai Briuselyje. Kai kurie testai, nors ir vyksta pagal vertinimo centro metodus, gali būti rengiami kompiuteriu kituose miestuose. Tokiu atveju praktinė tvarka (datos ir centro pasirinkimas) nesiskiria nuo 4.2 punkte apibūdintos procedūros.

Vertinimo centre kandidatų bendrieji įgūdžiai (žr. 1.2 punktą) ir specialieji įgūdžiai (susiję su pareigų pobūdžiu) testuojami taikant tinkamas priemones, kurias, atsižvelgiant į konkursą, gali sudaryti tokios užduotys:

atvejo tyrimas: su ES susijusiu scenarijumi pagrįstas egzaminas raštu, per kurį reikia išspręsti įvairias problemas arba į jas reaguoti remiantis tik turima medžiaga,

užduotys, kuriomis vertinami specialieji įgūdžiai,

žodinis pristatymas: individualus egzaminas, per kurį reikia išanalizuoti su tam tikra profesine situacija susijusią išgalvotą problemą ir pasiūlyti jos sprendimo būdą. Išanalizavęs pateiktus dokumentus, kandidatas turi pristatyti savo idėjas nedidelei auditorijai,

struktūrinis (-iai) pokalbis (-iai): individuali užduotis, kurios tikslas – laikantis tam tikros struktūros surinkti svarbią informaciją apie kandidato bendruosius įgūdžius (ir (arba) specialiuosius įgūdžius specialių konkursų atveju), daugiausia dėmesio skiriant jo patirčiai praeityje pasitaikiusiose situacijose,

grupinė užduotis: individualiai išnagrinėjęs tam tikrą informaciją, su kitais dalyviais kandidatas turi kartu aptarti savo rezultatus ir priimti bendrą sprendimą,

korespondencijos tvarkymas: kompiuterinis egzaminas. Kandidatas turi atsakyti į tam tikrus klausimus. Reikalingi dokumentai nusiųsti į kandidato e. pašto dėžutę, kurioje jis gali rasti naudingos informacijos,

praktiniai kalbos mokėjimo egzaminai,

žodinio mąstymo testas (6) (žr. 4.2 punktą),

matematinio mąstymo testas (6) (žr. 4.2 punktą),

abstrakčiojo mąstymo testas (6) (žr. 4.2 punktą),

elgesio tam tikrose situacijose testas (6) (žr. 4.2 punktą).

Šios užduotys išsamiai paaiškinamos vertinimo centro brošiūroje, kuri pateikiama dalyvauti šiame etape pakviestiems kandidatams. Su konkurso užduotimis kandidatas gali susipažinti pranešime apie konkursą.

5.4.   REZERVO SĄRAŠAS

Pasibaigus konkurso procedūrai, vertinimo komisija sudaro rezervo sąrašą, kuriame nurodomi konkurso laureatų vardai ir pavardės. Sąrašas vėliau perduodamas institucijoms, kurios vienintelės atsako už įdarbinimą. Kandidatų dėmesys atkreipiamas į tai, kad institucijoms perduodamas įgūdžių pasu vadinamas dokumentas, į kurį įtraukiami vertinimo centre jų gauti rezultatai ir kurį jos galės naudoti juos įdarbindamos ir paaukštindamos tarnyboje.

Rezervo sąrašas ir jo galiojimo pabaigos data (7) skelbiami Europos Sąjungos oficialiame leidinyje ir EPSO interneto svetainėje. Tam tikrais atvejais sąrašo galiojimo laikas gali būti pratęstas. Sprendimas pratęsti galiojimo laiką skelbiamas tik EPSO interneto svetainėje.

6.   BENDRA INFORMACIJA

6.1.   IŠSAMIOS PARAIŠKOS SIUNTIMAS

6.1.1.   Kokia paraiška yra išsami?

Tai paraiška, kurią sudaro kandidato pasirašyta paraiškos kopija ir visi reikiami patvirtinamieji dokumentai.

6.1.2.   Kada pateikti paraišką?

Jei pranešime apie konkursą nenurodyta, kad paraiška turi būti siunčiama tuo pačiu metu, kai vyksta elektroninė registracija, į vertinimo centrą pakviestų kandidatų specialiai prašoma egzaminų dieną atsinešti visus paraiškos dokumentus. Į paraiškas, pateiktas be specialaus kvietimo, EPSO neatsižvelgia ir jų kandidatams negrąžina. Šios paraiškos sunaikinamos pagal duomenų apsaugos taisykles.

6.1.3.   Kaip pateikti paraišką?

1)

naudojantis aplanku EPSO svetainėje, išsispausdinti elektroniniu būdu patvirtintą paraišką;

2)

pasirašyti paraišką ranka tam skirtoje vietoje;

3)

pridėti visus reikiamus iš anksto sunumeruotus patvirtinamuosius dokumentus (žr. 6.1.4 punktą);

4)

pateikti visų prie paraiškos pridėtų sunumeruotų patvirtinamųjų dokumentų sąrašą;

5)

pateikti paraišką kvietime arba pranešime apie konkursą nurodyta tvarka.

6.1.4.   Kokius patvirtinamuosius dokumentus reikia pridėti prie išsamios paraiškos?

6.1.4.1.   Bendrosios nuostatos

Turi būti pateikiami ne reikalaujamų dokumentų originalai, o nepatvirtintos kopijos. Nuorodos į interneto svetaines nėra dokumentai. Išspausdinti interneto puslapiai nėra laikomi pažymėjimais, tačiau gali būti pridedami tik kaip pažymėjimus papildanti informacija.

Pildant kandidato paraišką negalima pateikti nuorodų į kitas kandidato paraiškas ar dokumentus, pridėtus prie ankstesnių paraiškų. Nė vienas iš įvairių paraiškų dokumentų nebus grąžintas.

Kandidatų dėmesys atkreipiamas į tai, kad į rezervo sąrašą įtraukti laureatai, kuriems bus pasiūloma darbo vieta, prieš pradėdami dirbti turi pateikti tvirtinti visų reikiamų dokumentų originalus.

6.1.4.2.   Bendrųjų reikalavimų patvirtinamieji dokumentai

Siekdamas patvirtinti, kad:

turi reikiamą pilietybę,

kandidatas turi pateikti pilietybę patvirtinančio dokumento (paso, asmens tapatybės kortelės ar kito oficialaus dokumento, kuriame aiškiai nurodyta pilietybė ir kuris turi galioti nustatytą elektroninės registracijos galutinę dieną) kopiją.

Šiuo etapu jokio dokumento nereikalaujama siekiant patvirtinti, kad kandidatas:

naudojasi visomis piliečio teisėmis,

yra atlikęs visas įstatymų nustatytas karo tarnybos prievoles,

yra tinkamas eiti pareigas moralės atžvilgiu.

Tai, kad atitinka šiuos reikalavimus, kandidatas patvirtina pasirašydamas kandidato paraišką. Todėl kandidato paraišką privaloma pasirašyti.

6.1.4.3.   Specialiųjų reikalavimų patvirtinamieji dokumentai

Vertinimo komisijai reikia pateikti visą informaciją ir dokumentus, kad ji galėtų patikrinti, ar pranešime apie konkursą nurodytą dieną kandidatas atitinka visus jame nustatytus reikalavimus.

1.

Diplomas ir (arba) atestatai, kuriais patvirtinamas studijų baigimas. Pateikiant vidurinio mokslo baigimo diplomus, reikia pridėti kuo išsamesnę informaciją, visų pirma apie studijuotus dalykus ir mokymosi trukmę, kad vertinimo komisija galėtų įvertinti, ar kandidato diplomas atitinka pareigų pobūdį. Jei įgytas techninis ar profesinis išsilavinimas arba išklausyti kvalifikacijos kėlimo ar specialybės kursai, reikia nurodyti, kokios tai buvo studijos – dieninės, neakivaizdinės ar vakarinės, taip pat paminėti studijuotus dalykus ir oficialią studijų trukmę.

Vertinimo komisija atsižvelgs į įvairias studijų struktūras. EPSO interneto svetainėje pateikiami mažiausio lygmens diplomų, reikalaujamų tam tikros kategorijos pareigoms eiti, pavyzdžiai. Tačiau pranešimuose apie konkursus gali būti nustatyti didesni reikalavimai.

2.

Profesinė patirtis (jei reikalaujama pranešime apie konkursą)

Svarbu kuo išsamiau apibūdinti eitų pareigų pobūdį, kad vertinimo komisija galėtų įvertinti, ar kandidato patirtis atitinka pareigų pobūdį. Visi atitinkami profesinės veiklos laikotarpiai turi būti patvirtinti šiais dokumentais:

buvusių ir esamo darbdavio pažymėjimais, kuriais patvirtinama profesinė patirtis, reikalinga norint dalyvauti konkurse; šiuose pažymėjimuose turi būti nurodytos darbo pradžios ir pabaigos datos, taip pat eitų pareigų lygmuo,

jei kandidatas negali pateikti darbdavių pažymėjimų, juos gali pakeisti darbo sutarties ar sutarčių kopijos ir pirmo bei paskutinio atlyginimo kopijos, tačiau prie jų būtina pateikti išsamų eitų pareigų aprašą,

ne samdomo darbuotojo profesinei veiklai (nepriklausomos, laisvosios profesijos ir kt.) patvirtinti gali būti pateikiamos sąskaitos faktūros ar užsakymų formos, kuriose išsamiai apibūdinti atlikti darbai, arba kiti tinkami oficialūs patvirtinamieji dokumentai,

konferencijų vertėjų konkursuose, kuriuose reikalaujama profesinės patirties, atsižvelgiama tik į dokumentus, kuriais patvirtinama konkreti vertimo konferencijose patirtis ir aiškiai nurodomas vertimo dienų skaičius ir kalbos.

6.1.4.4.   Kalbų mokėjimo patvirtinamieji dokumentai (jei reikalaujama pranešime apie konkursą)

Paprastai šiam reikalavimui vykdyti nereikalaujama jokių dokumentų, išskyrus kai kuriuos lingvistų konkursus (žr. pranešimą apie konkursą). Šiuose konkursuose, vadovaujantis pranešimu apie konkursą, reikalaujamų kalbų mokėjimas turi būti patvirtintas diplomu ar laisvos formos pažymėjimu, kuriame paaiškinta, kaip kandidatas išmoko šių kalbų.

6.2.   TEISĖ GAUTI INFORMACIJĄ

Konkurso procedūrų metu kandidatai turi teisę toliau nurodytomis sąlygomis gauti tam tikrą tiesiogiai ir konkrečiai su jais susijusią informaciją.

Automatiškai pateikiama tokia informacija:

1)   Kompiuterinių atrankos testų etapu

Kandidatų testų rezultatai. Pranešimuose nebus nei testų klausimų, nei atsakymų, o tik pažymėtų atsakymų numeriai ir teisingų atsakymų numeriai.

2)   Vertinimo centro etapu

Jeigu dalyvavimas egzaminų metu nenutraukiamas, pranešami bendri balai pagal įvertintus įgūdžius (srities specialiuosius ir bendruosius įgūdžius) ir perduodamas įgūdžių pasas.

6.3.   PRAŠYMAI PANAIKINTI ATRANKOS TESTŲ KLAUSIMUS

Kas yra klausimų panaikinimas?

Klausimų panaikinimas yra teisės praktika (8) patvirtinta taisomoji priemonė, kurios tikslas – vertinimų objektyvumas ir vienodas požiūris į kandidatus, kai tarp konkurso užduočių pasitaiko klaidingų klausimų.

Nors atrankos testams naudojamų klausimų duomenų bazės kokybė tikrinama išsamiai, įskaitant ir vertinimo komisijos atliekamus patikras, kai kuriuose klausimuose gali pasitaikyti korektūros klaidų.

Kai tokia klaida pastebima pasibaigus testams, vertinimo komisija gali nuspręsti panaikinti klaidingą klausimą ir balus, kurie iš pradžių buvo skirti šiam klausimui įvertinti, padalyti likusiems testo, kuriam priklausė klaidingas klausimas, klausimams. Taikant šią sistemą po klausimo panaikinimo perskaičiuojami tik tų kandidatų, kuriems buvo užduotas tas konkretus klausimas, balai. Pranešime apie konkursą nurodytas testų vertinimas nesikeičia.

Reikia pažymėti, kad klausimų panaikinimo sistema sudaryta taip, kad nenukentėtų nė vienas kandidatas. Siekiant tai užtikrinti, atliekamas modeliavimas ir lyginami rezultatai prieš panaikinimą ir po jo. EPSO ir konkursų vertinimo komisijos taiko įtraukties, o ne atskirties politiką, todėl pereinamieji balai nustatomi po klausimų panaikinimo, atsižvelgiant į kandidatų, kuriems galėjo padaryti poveikį klausimų panaikinimas, padėtį.

Taip pat reikia priminti, kad, remiantis šios srities teisės praktika, laiko, kurio prireikė kandidatams atsakyti į vėliau panaikintus klausimus, skirtumas nelaikomas nevienodu požiūriu į kandidatus (9).

Prašymai

Kandidatai, kurie mano, kad viename ar keliuose per atrankos testus užduotuose klausimuose buvo klaidų, dėl kurių į klausimą tapo neįmanoma atsakyti arba kurios neigiamai paveikė kandidato sugebėjimą teisingai atsakyti, gali prašyti panaikinti šiuos klausimus.

Panaikinimo prašymus privaloma pateikti per dešimt kalendorinių dienų nuo atrankos testų laikymo dienos

arba tiesiogiai egzaminų centre, pabaigus laikyti testus,

arba užpildant EPSO interneto svetainėje pateiktą formą.

Prašymo viršuje nurodyti:

konkurso numerį,

kandidato numerį,

nuorodą „demande de neutralisation“, „request for neutralisation“, „Antrag auf Neutralisierung“ (pasirinktinai).

Prašyme privaloma pateikti informaciją, kuria remiantis būtų galima nustatyti klaidingu (-ais) laikomą (-us) klausimą (-us) (pvz., nurodyti jų temą), ir kuo tiksliau paaiškinti, kokia yra tariama klaida.

Pavėluotai pateikti panaikinimo prašymai arba prašymai, iš kurių neįmanoma nustatyti, kuris (-ie) klausimas (-ai) ginčijamas (-i), nebus nagrinėjami.

6.4.   PRAŠYMAI IŠ NAUJO IŠNAGRINĖTI REZULTATUS

Prašymą iš naujo išnagrinėti rezultatus galima pateikti tokiais atvejais (10):

jeigu EPSO nesilaikė konkurso procedūros nuostatų,

jeigu vertinimo komisija nesilaikė nuostatų, kuriomis reglamentuojamas jos darbas.

Kandidatų dėmesys atkreipiamas į tai, kad vertinimo komisijai suteikti platūs įgaliojimai nustatyti, ar atsakymai teisingi. Taigi, jeigu nepadaryta akivaizdi teisinė arba faktinė klaida, balų ginčyti neverta.

Jeigu prašymas priklauso vertinimo komisijos kompetencijai, EPSO jį perduos vertinimo komisijos pirmininkui, o atsakymas bus pateiktas kuo greičiau.

Tvarka

Tinkamai pagrįstą prašymą per 10 kalendorinių dienų nuo elektroninio EPSO laiško išsiuntimo kandidatui dienos reikia pateikti:

užpildant EPSO interneto svetainėje skelbiamą paklausimo formą arba

faksu +32 22957488.

Laiško temos laukelyje reikia nurodyti:

konkurso numerį,

kandidato numerį,

nuorodą „demande de réexamen“, „request for review“, „Antrag auf Überprüfung“ (pasirinktinai),

atitinkamą konkurso etapą (11) (pvz., atrankos testai, neatrinkimas, vertinimo centras).

6.5.   APSKUNDIMO BŪDAI

Jei, kandidato nuomone, kuriuo nors konkurso procedūros etapu EPSO arba vertinimo komisija elgėsi šališkai arba nesilaikė:

konkurso procedūros nuostatų arba

pranešimo apie konkursą nuostatų,

ir tai jam daro žalą, galima naudotis tokiomis priemonėmis:

pagal Europos Sąjungos pareigūnų tarnybos nuostatų 90 straipsnio 2 dalį pateikti administracinį skundą

paštu šiuo adresu:

Office européen de sélection du personnel (EPSO)

Concours général EPSO/(nurodyti konkurso numerį)

C-25

1049 Bruxelles

Belgique

arba per EPSO interneto svetainės kontaktinį puslapį.

Laiško temos laukelyje reikia nurodyti:

konkurso numerį,

kandidato numerį,

nuorodą „réclamation article 90, §2“, „complaint article 90 §2“, „Beschwerde Artikel 90, Absatz 2“ (pasirinktinai),

atitinkamą konkurso etapą (11).

Atkreiptinas dėmesys į tai, kad EPSO direktorius neturi teisės panaikinti ar keisti vertinimo komisijos sprendimų po administracinio skundo. Todėl neverta teikti skundo dėl vertinimo komisijos sprendimo  (12), nors pagal galiojančias taisykles kandidatai gali pasinaudoti tokia galimybe.

Konkurso vertinimo komisijos sprendimai gali būti tiesiogiai skundžiami Europos Sąjungos teismams, iš anksto nepateikus skundo pagal Pareigūnų tarnybos nuostatų 90 straipsnio 2 dalį,

pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 270 straipsnį ir Pareigūnų tarnybos nuostatų 91 straipsnį apskųsti sprendimą teismui:

Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne

Boulevard Konrad Adenauer

2925 Luxembourg

Luxembourg

Kandidatų dėmesys atkreipiamas į tai, kad konkurso vertinimo komisijos kompetencijai nepriklausančius skundus dėl atitikties bendriesiems atrankos kriterijams vertinimo klaidos Tarnautojų teismas priima tik tuomet, jeigu iš anksto pagal Pareigūnų tarnybos nuostatų 90 straipsnio 2 dalį šioje dalyje nurodyta tvarka pateikiamas administracinis skundas.

Informacija apie skundo pateikimo tvarką pateikiama Europos Sąjungos tarnautojų teismo svetainėje http://curia.europa.eu/jcms/jcms/T5_5230.

Numatyti viešieji abiejų procedūrų terminai (žr. Pareigūnų tarnybos nuostatus, iš dalies pakeistus Tarybos reglamentu (EB, Euratomas) Nr. 723/2004 (13), http://eur-lex.europa.eu) pradedami skaičiuoti nuo pranešimo apie skundžiamą sprendimą dienos.

6.6.   SKUNDAS EUROPOS OMBUDSMENUI

Kaip kiekvienas Europos Sąjungos pilietis, kandidatas gali pateikti skundą Europos ombudsmenui:

Médiateur européen

1 avenue du Président Robert Schuman –

CS 30403

67001 Strasbourg Cedex

France

http://www.ombudsman.europa.eu/lt/atyourservice/couldhehelpyou.faces;jsessionid=E0A9CEE3C2CFD9FB42BB4EAFF0F7DC8D

Kandidatų dėmesys atkreipiamas į tai, kad dėl skundo pateikimo ombudsmenui nesustabdomas Pareigūnų tarnybos nuostatų 90 straipsnio 2 dalyje ir 91 straipsnyje nustatyto administracinio skundo arba skundo Tarnautojų teismui pateikimo pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 270 straipsnį viešojo termino skaičiavimas. Taip pat primenama, kad pagal Ombudsmeno pareigų atlikimą reglamentuojančių nuostatų ir bendrųjų sąlygų 2 straipsnio 4 dalį skundai ombudsmenui turi būti teikiami, atlikus reikiamus administracinius formalumus kompetentingose institucijose.

7.   ĮDARBINIMAS

Tai, kad kandidato vardas ir pavardė įtraukti į rezervo sąrašą, reiškia, kad jis gali būti pakviestas pokalbio į instituciją, tačiau tai jam nesuteikia nei teisės, nei garantijos būti joje įdarbintam.

Įdarbinimas vyksta vadovaujantis Tarnybos nuostatais ir atsižvelgiant į tarnybų poreikius bei biudžeto išteklius. Įdarbinama į pranešime apie konkursą minėtos kategorijos pareigas.

Atsižvelgiant į darbo pobūdį, jei kandidatas yra konkurso laureatas, iš pradžių jam gali būti pasiūlyta laikinojo darbuotojo sutartis; tokiu atveju jo pavardė paliekama rezervo sąraše.

Pareigūnų tarnybos nuostatuose numatyta pareigūno galimybė bet kuriuo karjeros metu prašyti perkelti jį į kitą instituciją ar agentūrą. Tačiau kandidatų dėmesys atkreipiamas į tai, kad, atsižvelgiant į tarnybos interesus, kol nesuėjo bent trejų metų nuo tarnybos pradžios terminas, naujai įdarbinti pareigūnai gali būti perkeliami tik išimtiniais atvejais ir tik dėl tinkamai pagrįstų priežasčių; kiekvienu konkrečiu atveju būtinas institucijos ar agentūros, kurioje asmuo dirba, ir institucijos ar agentūros, į kurią jis nori būti perkeltas, sutikimas.

8.   KITA

EPSO interneto svetainėje galima rasti daugiau informacijos toliau nurodytais klausimais:

kandidatų kelionės išlaidų kompensavimas,

lygios galimybės,

duomenų apsauga,

darbo užmokestis ir socialinės garantijos.


(1)  Išskyrus Pareigūnų tarnybos nuostatų 28 straipsnio a punkte nustatytas išimtis ir į Sąjungą įstojančių šalių piliečių įdarbinimo priemones.

(2)  Komisijos narių pavardės skelbiamos EPSO interneto svetainėje (www.eu-careers.eu).

(3)  Terminas EPSO interneto svetainėje vartojamas trimis kalbomis:

 

DE (vokiečių): EPSO-Konto,

 

EN (anglų): EPSO account,

 

FR (prancūzų): compte EPSO.

(4)  Skyrelio santrumpa EPSO svetainėje – FAQ.

(5)  OL L 267, 2000 10 20, p. 63.

(6)  Jeigu prireikus jis dar neatliktas atrankos testų etapu.

(7)  Specialiu laureato prašymu jo vardas ir pavardė neskelbiami. Prašymas EPSO turi būti pateiktas ne vėliau kaip po 2 savaičių nuo rezultatų įkėlimo į laureato EPSO aplanką.

(8)  2004 m. spalio 21 d. Sprendimo Schumann prieš Komisiją, T-49/03, Rink. p. II-1371, 53–55 punktai; 2010 m. balandžio 15 d. Sprendimo Matos Martins prieš Komisiją, F-2/07, 191 punktas.

(9)  2001 m. gegužės 2 d. Sprendimo Giulietti ir kt. prieš Komisiją, T-167/99 ir T-174/99, Rink. p. II-441, 59 punktas; 2010 m. balandžio 15 d. Sprendimo Matos Martins prieš Komisiją, F-2/07, 183 punktas.

(10)  Išskyrus prašymus dėl klaidingų atrankos testų klausimų, kurie nagrinėjami pagal 6.3 skyriuje nurodytą panaikinimo procedūrą.

(11)  Šios nuorodos turi būti pateikiamos tik anglų, prancūzų ir (arba) vokiečių kalbomis.

(12)  Žr. 1981 m. vasario 26 d. Teisingumo Teismo sprendimo Authié prieš Komisiją, C-34/80, Rink. p. 665, 7 punktą; 1978 m. lapkričio 30 d. Teisingumo Teismo sprendimą Salerno ir kiti prieš Komisiją, C-4,19 ir 28/78, Rink. p. 2403.

(13)  OL L 124, 2004 4 27, p. 1.


PRIEDAS

Diplomų, turinčių atitikti pranešimų apie konkursus reikalavimus, pavyzdžiai

(EU 27 + Kroatija)

ŠALIS

AST1–AST7

AST3–AST11

AD5–AD16

Vidurinis išsilavinimas (1) (suteikiantis teisę stoti į aukštąją mokyklą)

Aukštesnysis arba aukštasis išsilavinimas (aukštesnysis neuniversitetinis išsilavinimas arba trumpas bent 2 metų įstatymais nustatytos trukmės universitetinis išsilavinimas)

Universitetinio lygio išsilavinimas (bent 3 metų (2))

Universitetinio lygio išsilavinimas (4 metų arba daugiau)

Belgique —

België —

Belgien

Certificat de l’enseignement secondaire supérieur (CESS)/Diploma secundair onderwijs

Diplôme d'aptitude à accéder à l'enseignement supérieur (DAES)/

Getuigschrift van hoger secundair onderwijs

Diplôme d'enseignement professionnel/

Getuigschrift van het beroepssecundair onderwijs

Candidature — Kandidaat

Graduat — Gegradueerde

Bachelier (dit «professionnalisant» ou de «type court»)/Professioneel gerichte Bachelor — 180 ECTS

Bachelor académique (dit «de transition») — 180 ECTS

Academisch gerichte Bachelor — 180 ECTS

Licence/Licentiaat

Diplôme d'études approfondies (DEA)

Diplôme d'études spécialisées (DES)

Diplôme d'études supérieures spécialisées (DESS)

Gediplomeerde in de Voortgezette Studies (GVS)

Gediplomeerde in de Gespecialiseerde Studies (GGS)

Gediplomeerde in de Aanvullende Studies (GAS)

Agrégation de l’enseignement secondaire supérieur (AESS)/Aggregaat

Ingénieur industriel/Industrïeel ingenieur

Master — 60/120 ECTS

Master complémentaire — 60 ECTS ou plus

Agrégation de l’enseignement secondaire supérieur (AESS) — 30 ECTS

Doctorat/Doctoraal Diploma

България

Диплома за средно образование

Свидетелство за зрелост

Диплома

Диплома за завършено средно образование

Диплома за средно специално образование

Специалист по …

 

Диплома за висше образование

Бакалавър — 240 ECTS

Магистър — 300 ECTS

Доктор

Магистър след Бакалавър — 60 ECTS

Магистър след Професионален бакалавър по … — 120 ECTS

Česká republika

Vysvědčení o maturitní zkoušce

Vysvědčení o absolutoriu (Absolutorium) + diplomovaný specialista (DiS.)

Diplom o ukončení

bakalářského studia (Bakalář)

Diplom o ukončení vysokoškolského studia

Magistr

Doktor

Danmark

Bevis for:

Studentereksamen

Højere Forberedelseseksamen (HF)

Højere Handelseksamen (HHX)

Højere Afgangseksamen (HA)

Bevis for Højere Teknisk Eksamen (HTX)

Videregående uddannelser

= Bevis for = Eksamensbevis som (erhversakademiuddannelse AK)

Bachelorgrad (B.A or B. Sc)

Professionsbachelorgrad

Diplomingeniør

Kandidatgrad/Candidatus

Master/Magistergrad (Mag.Art)

Licenciatgrad

Ph.d.-grad

Deutschland

Allgemeine Hochschulreife/Abitur

Fachgebundene Hochschulreife

Fachhochschulreife

Hochschulzugang für beruflich Qualifizierte

 

Bachelor

Fachhochschulabschluss (FH)

Staatsexamen (Regelstudienzeit 3 Jahre)

Master (alle Hochschulen)

Diplom (Univ.)

Magister

Staatsexamen

Doktorgrad

Eesti

Gümnaasiumi lõputunnistus + riigieksamitunnistus

Lõputunnistus kutsekeskhariduse omandamise kohta

Tunnistus keskhariduse baasil kutsekeskhariduse omandamise kohta

Bakalaureusekraad (min 120 ainepunkti)

Bakalaureusekraad (< 160 ainepunkti)

Rakenduskõrghariduse diplom

Bakalaureusekraad (160 ainepunkti)

Magistrikraad

Arstikraad

Hambaarstikraad

Loomaarstikraad

Filosoofiadoktor

Doktorikraad (120–160 ainepunkti)

Éire/Ireland

Ardteistiméireacht Grád D3 i 5 ábhar

Leaving Certificate Grade D3 in 5 subjects

Gairmchlár na hArdteistiméireachta (GCAT)

Leaving Certificate Vocational Programme (LCVP)

Teastas Náisiúnta

National Certificate

Céim Bhaitsiléara

Ordinary Bachelor Degree

Dioplóma Náisiúnta (ND, Dip.)

National Diploma (ND, Dip.)

Dámhachtain Ardteastas Ardoideachais (120 ECTS)

Higher Certificate (120 ECTS)

Céim Onórach Bhaitsiléara (3 bliana/180 ECTS)

(BA, B.Sc, B. Eng)

Honours Bachelor Degree (3 years/180 ECTS)

(BA, B.Sc, B. Eng)

Céim Onórach Bhaitsiléara (4 bliana/240 ECTS)

Honours Bachelor Degree (4 years/240 ECTS)

Céim Ollscoile

University Degree

Céim Mháistir (60-120 ECTS)

Master’s Degree (60-120 ECTS)

Céim Dochtúra

Doctorate

Ελλάδα

α)

Απολυτήριο Γενικού Λυκείου

β)

Απολυτήριο Κλασικού Λυκείου

γ)

Απολυτήριο Τεχνικού — Επαγγελματικού Λυκείου

δ)

Απολυτήριο Ενιαίου Πολυκλαδικού Λυκείου

Απολυτήριο Ενιαίου Λυκείου

Απολυτήριο Τεχνολογικού Επαγγελματικού Εκπαιδευτηρίου

Απολυτήριο Γενικού Λυκείου

Απολυτήριο Επαγγελματικού Λυκείου

Δίπλωμα επαγγελματικής κατάρτισης (IΕΚ)

 

Πτυχίο (ΑΕI πανεπιστημίου, πολυτεχνείου, ΤΕI υποχρεωτικής τετραετούς φοίτησης) 4 χρόνια / (1ος κύκλος)

Μεταπτυχιακό Δίπλωμα Ειδίκευσης (2ος κύκλος)

Διδακτορικό Δίπλωμα (3ος κύκλος)

España

Bachillerato Unificado y Polivalente (BUP) + Curso de Orientación Universitaria (COU)

Bachillerato

Técnico superior

Técnico especialista

Diplomado/

Ingeniero técnico

Arquitecto técnico/Maestro

Licenciado/Ingeniero/Arquitecto/Graduado/Máster Universitario/Doctor

France

Baccalauréat

Diplôme d'accès aux études universitaires (DAEU)

Brevet de technicien

Diplôme d'études universitaires générales (DEUG)

Brevet de technicien supérieur (BTS)

Diplôme universitaire de technologie (DUT)

Diplôme d'études universitaires scientifiques et techniques (DEUST)

Licence

Maîtrise

MST (maîtrise des sciences et techniques), MSG (maîtrise des sciences de gestion), DEST (diplôme d'études supérieures techniques), DRT (diplôme de recherche technologique), DESS (diplôme d'études supérieures spécialisées), DEA (diplôme d'études approfondies)

Master 1, Master 2 professionnel, Master 2 recherche

Diplôme des grandes écoles

Diplôme d'ingénieur

Doctorat

Italia

Diploma di scuola secondaria superiore (diploma di maturità o esame di Stato conclusivo dei corsi di studio di istruzione secondaria superiore)

Certificato di specializzazione tecnica superiore/attestato di competenza (4 semestri)

Diploma di istruzione e formazione tecnica superiore (IFTS)

Diploma di istruzione tecnica superiore (ITS)

Diploma universitario (2 anni)

Diploma di Scuola diretta a fini speciali (2 anni)

Diploma universitario (3 anni)

Diploma di Scuola diretta a fini speciali (3 anni)

Laurea — L180 crediti

Diploma di Laurea (DL) — da 4 a 6 anni

Laurea specialistica (LS)

Laurea magistrale (LM)

Master universitario di primo livello

Master universitario di secondo livello

Diploma di Specializzazione (DS)

Dottorato di ricerca (DR)

Κύπρος

Απολυτήριο

Δίπλωμα = Programmes offered by Public/Private Schools of Higher Education (for the later accreditation is compulsory)

Higher Diploma

 

Πανεπιστημιακό Πτυχίο/Bachelor

Master

Doctorat

Latvija

Atestāts par vispārējo vidējo izglītību

Diploms par profesionālo vidējo izglītību

Diploms par pirmā līmeņa profesionālo augstāko izglītību

Bakalaura diploms (min. 120 kredīti)

Bakalaura diploms (160 kredīti)

Profesionālā bakalaura diploms

Maģistra diploms

Profesionālā maģistra diploms

Doktora grāds

Lietuva

Brandos atestatas

Aukštojo mokslo diplomas

Aukštesniojo mokslo diplomas

Profesinio bakalauro diplomas

Aukštojo mokslo diplomas

Aukštojo mokslo diplomas

Bakalauro diplomas

Magistro diplomas

Daktaro diplomas

Meno licenciato diplomas

Luxembourg

Diplôme de fin d’études secondaires et techniques

Brevet de technicien supérieur (BTS)

Brevet de maîtrise

Diplôme de premier cycle universitaire (DPCU)

Diplôme universitaire de technologie (DUT)

Bachelor

Diplôme d'ingénieur technicien

Master

Diplôme d'ingénieur industriel

DESS en droit européen

Magyarország

Gimnáziumi érettségi bizonyítvány

Szakközép-iskolai érettségi-képesítő bizonyítvány

Érettségi bizonyítvány

Bizonyítvány felsőfokú szakképesítésről

Főiskolai oklevél

Alapfokozat – 18 kredit vagy annál több

Egyetemi oklevél

Alapfokozat – 240 kredit

Mesterfokozat

Doktori fokozat

Malta

Advanced Matriculation or GCE Advanced level in 3 subjects (2 of them grade C or higher)

Matriculation certificate (2 subjects at Advanced level and 4 at Intermediate level including systems of knowledge with overall grade A-C) + Passes in the Secondary Education Certificate examination at Grade 5

2 A Levels (passes A-E) + a number of subjects at Ordinary level, or equivalent

MCAST diplomas/certificates

Higher National Diploma

Bachelor’s degree

Bachelor's degree

Master of Arts

Doctorate

Nederland

Diploma VWO

Diploma staatsexamen (2 diploma’s)

Diploma staatsexamen voorbereidend wetenschappelijk onderwijs

(Diploma staatsexamen VWO)

Diploma staatsexamen hoger algemeen voortgezet onderwijs (Diploma staatsexamen HAVO)

Kandidaatsexamen

Associate degree (AD)

Bachelor (WO)

HBO bachelor degree

HBO/WO Master's degree

Doctoraal examen /Doctoraat

Österreich

Matura/Reifeprüfung

Reife- und Diplomprüfung

Berufsreifeprüfung

Kollegdiplom

Akademiediplom

Bachelor

Bakkalaureus/Bakkalaurea

Bakkalaureus/Bakkalaurea (FH)

Master

Magister/Magistra

Magister/Magistra (FH)

Diplom-Ingenieur/in

Diplom-Ingenieur/in (FH)

Doktor/in

PhD

Polska

Świadectwo dojrzałości

Świadectwo ukończenia liceum ogólnokształcącego

Dyplom ukończenia kolegium nauczycielskiego

Świadectwo ukończenia szkoły policealnej

Licencjat / Inżynier

Magister / Magister inżynier

Dyplom doktora

Portugal

Diploma de Ensino Secundário/Certificado de Habilitações do Ensino Secundário

 

Bacharel

Licenciado

Licenciado

Mestre

Doutor

Republika Hrvatska

Svjedodžba o državnoj maturi

Svjedodžba o zavrsnom ispitu

Associate degree

Graduate specialist

Stručni Pristupnik / Pristupnica

Baccalaureus / Baccalaurea (Sveučilišni Prvostupnik / Prvostupnica)

Baccalaureus / Baccalaurea (Sveučilišni Prvostupnik / Prvostupnica)

Stručni Specijalist

Master degree (magistar struke) 300 kredit min

magistar inženjer/ magistrica inženjerka (mag. ing).

Doktor struke

Doktor umjetnosti

România

Diplomă de bacalaureat

Diplomă de absolvire

(Colegiu universitar)

învățamânt preuniversitar

Diplomă de Licenţă

Diplomă de Licenţă

Diplomă de inginer

Diplomă de urbanist

Diplomă de Master sau Diplomă de Studii Aprofundate

Certificat de atestare (studii academice postuniversitare)

Diplomă de doctor

Slovenija

Maturitetno spričevalo

(Spričevalo o poklicni maturi)

(Spričevalo o zaključnem izpitu)

Diploma višje strokovne šole

Diploma o pridobljeni visoki strokovni izobrazbi

Univerzitetna diploma/

Magisterij/Specializacija/Doktorat

Slovensko

vysvedčenie o maturitnej skúške

absolventský diplom

diplom o ukončení bakalárskeho štúdia (bakalár)

diplom o ukončení vysokoškolského štúdia

bakalár (Bc.)

magister

magister/inžinier

ArtD

Suomi/Finland

Ylioppilastutkinto tai peruskoulu + kolmen vuoden ammatillinen koulutus – Studentexamen eller grundskola + treårig yrkesinriktad utbildning

(Betyg över avlagd yrkesexamen på andra stadiet)

Todistus yhdistelmäopinnoista

(Betyg över kombinationsstudier)

Ammatillinen opistoasteen tutkinto — Yrkesexamen på institutnivå

Kandidaatin tutkinto — Kandidatexamen/

Ammattikorkeakoulututkinto —

Yrkeshögskoleexamen

(min 120 opintoviikkoa — studieveckor)

Maisterin tutkinto — Magisterexamen /

Ammattikorkeakoulututkinto —

Yrkeshögskoleexamen

(min 160 opintoviikkoa — studieveckor)

Tohtorin tutkinto (Doktorsexamen) joko 4 vuotta tai 2 vuotta lisensiaatin tutkinnon jälkeen — antingen 4 år eller 2 år efter licentiatexamen

Lisensiaatti/Licentiat

Sverige

Slutbetyg från gymnasieskolan

(3-årig gymnasial utbildning)

Högskoleexamen (80 poäng)

Högskoleexamen, 2 år, 120 högskolepoäng

Yrkeshögskoleexamen/Kvalificerad yrkeshögskoleexamen, 1–3 år

Kandidatexamen

(akademisk examen omfattande minst 120 poäng varav 60 poäng fördjupade studier i ett ämne + uppsats motsvarande 10 poäng)

Meriter på grundnivå:

Kandidatexamen, 3 år, 180 högskolepoäng (Bachelor)

Magisterexamen (akademisk examen omfattande minst 160 poäng varav 80 poäng fördjupade studier i ett ämne + uppsats motsvarande 20 poäng eller två uppsatser motsvarande 10 poäng vardera)

Licentiatexamen

Doktorsexamen

Meriter på avancerad nivå:

Magisterexamen, 1 år, 60 högskolepoäng

Masterexamen, 2 år, 120 högskolepoäng

Meriter på forskarnivå:

Licentiatexamen, 2 år, 120 högskolepoäng

Doktorsexamen, 4 år, 240 högskolepoäng

United Kingdom

General Certificate of Education Advanced level — 2 passes or equivalent (grades A to E)

BTEC National Diploma

General National Vocational Qualification (GNVQ), advanced level

Advanced Vocational Certificate of Education, A level (VCE A level)

Higher National Diploma/Certificate (BTEC)/SCOTVEC

Diploma of Higher Education (DipHE)

National Vocational Qualifications (NVQ) and

Scottish Vocational Qualifications (SVQ) level 4

(Honours) Bachelor degree

NB: Master’s degree in Scotland

Honours Bachelor degree

Master’s degree (MA, MB, MEng, MPhil, MSc)

Doctorate


(1)  Papildoma sąlyga įsidarbinant į AST pareigų grupę – turėti ne mažesnę nei trejų metų atitinkamą profesinę patirtį.

(2)  Papildoma sąlyga įsidarbinant į AD 7–AD 16 lygius – turėti ne mažesnę nei vienų metų atitinkamą profesinę patirtį.