ISSN 1725-521X doi:10.3000/1725521X.C_2011.225.lit |
||
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 225 |
|
Leidimas lietuvių kalba |
Informacija ir prane_imai |
54 tomas |
Prane_imo Nr. |
Turinys |
Puslapis |
|
II Komunikatai |
|
|
EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRIIMTI KOMUNIKATAI |
|
|
Europos Komisija |
|
2011/C 225/01 |
Leidimas teikti valstybės pagalbą, remiantis SESV 107 ir 108 straipsnių nuostatomis – Atvejai, kuriems Komisija neprieštarauja ( 1 ) |
|
|
IV Pranešimai |
|
|
EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI |
|
|
Europos Komisija |
|
2011/C 225/02 |
||
2011/C 225/03 |
||
2011/C 225/04 |
||
|
VALSTYBIŲ NARIŲ PRANEŠIMAI |
|
2011/C 225/05 |
Žuvininkystės ir akvakultūros sektoriuje pripažintos gamintojų organizacijos |
|
2011/C 225/06 |
||
|
V Nuomonės |
|
|
PROCEDŪROS, SUSIJUSIOS SU KONKURENCIJOS POLITIKOS ĮGYVENDINIMU |
|
|
Europos Komisija |
|
2011/C 225/07 |
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla COMP/M.6315 – HOCHTIEF/GeoSea/Beluga HOCHTIEF Offshore JV) ( 1 ) |
|
2011/C 225/08 |
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla COMP/M.6329 – Total Energie Developpement/Tenesol) – Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka ( 1 ) |
|
2011/C 225/09 |
Pranešimo apie koncentraciją atšaukimas (Byla COMP/M.6187 – Koninklijke Philips/Indal Group) ( 1 ) |
|
|
KITI AKTAI |
|
|
Europos Komisija |
|
2011/C 225/10 |
||
|
|
|
(1) Tekstas svarbus EEE |
LT |
|
II Komunikatai
EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRIIMTI KOMUNIKATAI
Europos Komisija
30.7.2011 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 225/1 |
Leidimas teikti valstybės pagalbą, remiantis SESV 107 ir 108 straipsnių nuostatomis
Atvejai, kuriems Komisija neprieštarauja
(Tekstas svarbus EEE)
2011/C 225/01
Sprendimo priėmimo data |
2011 7 13 |
||||
Valstybės pagalbos nuorodos numeris |
SA.25076 (11/NN) |
||||
Valstybė narė |
Čekija |
||||
Regionas |
— |
||||
Pagalbos (ir (arba) gavėjo) pavadinimas |
Privatisation of OKD to Karbon Invest |
||||
Teisinis pagrindas |
Smlouva o koupi akcií; rozhodnutí vlády České republiky č. 904 ze dne 15. září 2004 |
||||
Pagalbos priemonės rūšis |
Individuali pagalba |
||||
Tikslas |
— |
||||
Pagalbos forma |
— |
||||
Biudžetas |
— |
||||
Pagalbos intensyvumas |
Priemonė nėra pagalba |
||||
Trukmė |
— |
||||
Ekonomikos sektorius |
Anglies kasyba, Nekilnojamasis turtas |
||||
Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas |
|
||||
Kita informacija |
— |
Sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų oficialiąja (-iosiomis) kalba (-omis) galima rasti tinklalapyje:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_lt.htm
Sprendimo priėmimo data |
2011 5 31 |
||||||||
Valstybės pagalbos nuorodos numeris |
SA.32550 (11/N) |
||||||||
Valstybė narė |
Ispanija |
||||||||
Regionas |
País Vasco |
||||||||
Pagalbos (ir (arba) gavėjo) pavadinimas |
Subvenciones destinadas a la consolidación, desarrollo y normalización de los medios de comunicación en euskera (Convocatoria Hedabideak 2011) |
||||||||
Teisinis pagrindas |
Borrador de Orden, de la Consejera de Cultura, por la que se regula la concesión de subvenciones destinadas a la consolidación, desarrollo y normalización de los medios de comunicación en euskera (Convocatoria Hedabideak 2011). |
||||||||
Pagalbos priemonės rūšis |
Pagalbos schema |
||||||||
Tikslas |
Kultūra |
||||||||
Pagalbos forma |
Tiesioginė dotacija |
||||||||
Biudžetas |
|
||||||||
Pagalbos intensyvumas |
65 % |
||||||||
Trukmė |
2011 3 31–2011 12 31 |
||||||||
Ekonomikos sektorius |
Žiniasklaida |
||||||||
Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas |
|
||||||||
Kita informacija |
— |
Sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų oficialiąja (-iosiomis) kalba (-omis) galima rasti tinklalapyje:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_lt.htm
Sprendimo priėmimo data |
2011 6 6 |
||||
Valstybės pagalbos nuorodos numeris |
SA.32634 (11/NN) |
||||
Valstybė narė |
Danija |
||||
Regionas |
— |
||||
Pagalbos (ir (arba) gavėjo) pavadinimas |
Rescue aid to Amagerbanken |
||||
Teisinis pagrindas |
Danish Financial Stability Act of 10 October 2008 |
||||
Pagalbos priemonės rūšis |
Individuali pagalba |
||||
Tikslas |
Ekonominių sunkumų turinčių įmonių restruktūrizavimas, Pagalba po reikšmingų ekonominių sukrėtimų |
||||
Pagalbos forma |
Sanavimo pagalbos paskola, Garantija, Kita su nuosavu kapitalu susijusi pagalba |
||||
Biudžetas |
|
||||
Pagalbos intensyvumas |
— |
||||
Trukmė |
2011 2 6–2011 8 6 |
||||
Ekonomikos sektorius |
Finansinis tarpininkavimas |
||||
Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas |
Finansiel Stabilitet |
||||
Kita informacija |
— |
Sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų oficialiąja (-iosiomis) kalba (-omis) galima rasti tinklalapyje:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_lt.htm
Sprendimo priėmimo data |
2011 5 11 |
||||
Valstybės pagalbos nuorodos numeris |
SA.32643 (N/11) |
||||
Valstybė narė |
Ispanija |
||||
Regionas |
País Vasco |
||||
Pagalbos (ir (arba) gavėjo) pavadinimas |
Régimen de ayudas a los museos Vascos durante el año 2011 |
||||
Teisinis pagrindas |
Borrador de Orden de la Consejera de Cultura, por la que se regula el régimen de concesión de subvenciones destinadas a la promoción museística y al desarrollo de actividades museísticas relacionadas con el patrimonio y la difusión cultural |
||||
Pagalbos priemonės rūšis |
Pagalbos schema |
||||
Tikslas |
Kultūra |
||||
Pagalbos forma |
Tiesioginė dotacija |
||||
Biudžetas |
|
||||
Pagalbos intensyvumas |
75 % |
||||
Trukmė |
2011 5 11–2011 12 31 |
||||
Ekonomikos sektorius |
Poilsio organizavimo, kultūrinė ir sportinė veikla |
||||
Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas |
|
||||
Kita informacija |
— |
Sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų oficialiąja (-iosiomis) kalba (-omis) galima rasti tinklalapyje:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_lt.htm
Sprendimo priėmimo data |
2011 5 31 |
|||||
Valstybės pagalbos nuorodos numeris |
SA.32852 (11/N) |
|||||
Valstybė narė |
Prancūzija |
|||||
Regionas |
Provence-Alpes-Côte d'Azur |
|||||
Pagalbos (ir (arba) gavėjo) pavadinimas |
Régime d’aides pour le démarrage de nouvelles liaisons aériennes au départ de l’aéroport d’Avignon-Caumont |
|||||
Teisinis pagrindas |
L'appel à projets de la CCI du Vaucluse pour la création de nouvelles liaisons aériennes au départ de l'aéroport d'Avignon, publié en vertu des articles L 4211-1 et L 1511-1 et suivants du code général des collectivités territoriales. |
|||||
Pagalbos priemonės rūšis |
Pagalbos schema |
|||||
Tikslas |
Sektorių plėtra, Regioninė plėtra |
|||||
Pagalbos forma |
Tiesioginė dotacija |
|||||
Biudžetas |
Bendra suteiktos pagalbos suma 3 mln. EUR |
|||||
Pagalbos intensyvumas |
30 % |
|||||
Trukmė |
2011 9 30–2013 3 15 |
|||||
Ekonomikos sektorius |
Oro transportas |
|||||
Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas |
|
|||||
Kita informacija |
— |
Sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų oficialiąja (-iosiomis) kalba (-omis) galima rasti tinklalapyje:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_lt.htm
IV Pranešimai
EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI
Europos Komisija
30.7.2011 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 225/5 |
Euro kursas (1)
2011 m. liepos 29 d.
2011/C 225/02
1 euro =
|
Valiuta |
Valiutos kursas |
USD |
JAV doleris |
1,4260 |
JPY |
Japonijos jena |
110,59 |
DKK |
Danijos krona |
7,4494 |
GBP |
Svaras sterlingas |
0,87485 |
SEK |
Švedijos krona |
9,0689 |
CHF |
Šveicarijos frankas |
1,1418 |
ISK |
Islandijos krona |
|
NOK |
Norvegijos krona |
7,7370 |
BGN |
Bulgarijos levas |
1,9558 |
CZK |
Čekijos krona |
24,188 |
HUF |
Vengrijos forintas |
269,97 |
LTL |
Lietuvos litas |
3,4528 |
LVL |
Latvijos latas |
0,7094 |
PLN |
Lenkijos zlotas |
4,0086 |
RON |
Rumunijos lėja |
4,2418 |
TRY |
Turkijos lira |
2,3973 |
AUD |
Australijos doleris |
1,3050 |
CAD |
Kanados doleris |
1,3556 |
HKD |
Honkongo doleris |
11,1134 |
NZD |
Naujosios Zelandijos doleris |
1,6491 |
SGD |
Singapūro doleris |
1,7185 |
KRW |
Pietų Korėjos vonas |
1 503,60 |
ZAR |
Pietų Afrikos randas |
9,6084 |
CNY |
Kinijos ženminbi juanis |
9,1793 |
HRK |
Kroatijos kuna |
7,4375 |
IDR |
Indonezijos rupija |
12 128,59 |
MYR |
Malaizijos ringitas |
4,2309 |
PHP |
Filipinų pesas |
60,127 |
RUB |
Rusijos rublis |
39,5200 |
THB |
Tailando batas |
42,523 |
BRL |
Brazilijos realas |
2,2431 |
MXN |
Meksikos pesas |
16,7518 |
INR |
Indijos rupija |
63,0220 |
(1) Šaltinis: valiutų perskaičiavimo kursai paskelbti ECB.
30.7.2011 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 225/6 |
NEBEAKTUALIŲ KOMISIJOS PASIŪLYMŲ ATŠAUKIMAS
2011/C 225/03
Atšauktų pasiūlymų sąrašas
Dokumentas |
Tarpinstitucinė procedūra |
Pavadinimas |
Energetika |
||
SEC(2008) 1903 |
— |
Tarybos sprendimo dėl Europos bendrijos pozicijos Energijos bendrijos ministrų taryboje nustatymo (Briuselis, 2008 m. birželio 27 d.) pasiūlymas |
COM(2003) 032 |
CNS/2003/022 |
Tarybos direktyvos (Euratomas) dėl panaudoto branduolinio kuro ir radioaktyviųjų atliekų tvarkymo pasiūlymas |
Aplinka |
||
COM(1992) 316/2 |
— |
Tarybos sprendimo, įgaliojančio Komisiją Bendrijos vardu derėtis dėl Tarptautinę banginių medžioklės reguliavimo konvenciją iš dalies keičiančio protokolo, projektas; Vašingtonas, 1946 m. gruodžio 2 d. |
COM(2008) 174 |
CNS/2003/0249 |
Tarybos sprendimo, nustatančio Europos bendrijos vardu priimtiną poziciją dėl Orhuso konvencijos 14 straipsnio interpretacijos, pasiūlymas |
COM(2008) 695 |
— |
Tarybos sprendimo, kuriuo nustatoma Europos bendrijos vardu priimama pozicija dėl pasiūlymų iš dalies keisti Migruojančiųjų laukinių gyvūnų rūšių išsaugojimo konvencijos I ir II priedus, kurios turi būti laikomasi devintajame Konvencijos šalių konferencijos susitikime, pasiūlymas |
Žuvininkystės ir jūrų politika |
||
COM(2009) 505 |
— |
Tarybos reglamento, iš dalies keičiančio Reglamentą (EB) Nr. 754/2009, kuriuo leidžiama tam tikrų grupių laivams netaikyti Reglamento (EB) Nr. 1342/2008 III skyriuje nustatytos žvejybos pastangų sistemos, pasiūlymas |
COM(2009) 506 |
— |
Tarybos reglamento, iš dalies keičiančio Reglamentą (EB) Nr. 43/2009 dėl tam tikrų žuvų išteklių grupių žvejybos galimybių ir susijusių sąlygų, pasiūlymas |
COM(2009) 122 |
COD/2009/0039 |
Tarybos reglamentas, kuriuo nustatomas ilgalaikis europinių paprastųjų jūrinių lydekų šiaurinių išteklių ir šių išteklių žvejybos būdų valdymo planas |
Transportas |
||
COM(2008) 650 |
COD/2008/0195 |
Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos, iš dalies keičiančios Direktyvą 2002/15/EB dėl asmenų, kurie verčiasi mobiliąja kelių transporto veikla, darbo laiko organizavimo, pasiūlymas |
Užsienio reikalai |
||
COM(2006) 704 |
— |
Tarybos sprendimas dėl Europos bendrijos bei jos valstybių narių ir Šveicarijos Konfederacijos pasikeitimo laiškais, kuriuo patvirtinamas Europos bendrijos bei jos valstybių narių ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimo dėl laisvo asmenų judėjimo 2004 m. spalio 26 d. protokolo dėl Čekijos Respublikos, Estijos Respublikos, Kipro Respublikos, Latvijos Respublikos, Lietuvos Respublikos, Vengrijos Respublikos, Maltos Respublikos, Lenkijos Respublikos, Slovėnijos Respublikos ir Slovakijos Respublikos dalyvavimo Susitariančiųjų Šalių statusu joms įstojus į Europos Sąjungą teksto maltiečių kalba autentiškumas, patvirtinimo |
COM(2006) 717 |
— |
Tarybos sprendimas dėl Europos bendrijos bei jos valstybių narių ir Šveicarijos Konfederacijos pasikeitimo laiškais, kuriuo patvirtinamas Europos bendrijos bei jos valstybių narių ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimo dėl laisvo asmenų judėjimo teksto čekų, estų, vengrų, latvių, lietuvių, maltiečių, lenkų, slovakų ir slovėnų kalbomis autentiškumas, patvirtinimo |
Bendrieji reikalai |
||
COM(2009) 0142 |
COD/2009/0048 |
Europos Parlamento ir Tarybos reglamento dėl kai kurių teisės aktų, kuriems taikoma Sutarties 251 straipsnyje nustatyta tvarka, nuostatų, susijusių su reguliavimo procedūra su tikrinimu, suderinimo su Tarybos sprendimu 1999/468/EB pasiūlymas |
Kodifikavimas |
||
COM(1995) 622/4 |
COD/1995/0305 |
Tarybos direktyvos dėl prekybos pašarinių augalų sėkla pasiūlymas (konsoliduota versija) |
COM(1995) 628/2 |
COD/1995/0321 |
Tarybos direktyvos dėl prekybos javų sėkla pasiūlymas (konsoliduota versija) |
COM(2003) 243 |
COD/2003/0096 |
Tarybos reglamento dėl bendro žaliavinio tabako rinkos organizavimo pasiūlymas (kodifikuota redakcija) |
COM(2007) 848 |
COD/2007/0287 |
Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EEB) Nr. 1601/91 dėl bendrųjų aromatintų vynų, aromatintų vyno gėrimų ir aromatintų vyno kokteilių apibrėžimo, aprašymo ir pateikimo taisyklių, pasiūlymas (nauja redakcija) |
COM(2007) 302 |
NLE/2007/0103 |
Tarybos reglamento (Euratomas), nustatančio didžiausius leistinus maisto produktų ir pašarų radiacinės taršos lygius po branduolinės avarijos ar kokio nors kito radiacinės avarijos atvejo, pasiūlymas (kodifikuota redakcija) |
COM(2008) 26 |
COD/2008/0009 |
Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos dėl akcinių bendrovių jungimo pasiūlymas (kodifikuota redakcija) |
COM(2008) 91 |
COD/2008/0039 |
Tarybos direktyvos 68/193/EEB dėl prekybos vynmedžių dauginamąja medžiaga pasiūlymas (kodifikuota versija) |
COM(2008) 544 |
COD/2008/0173 |
Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 77/91/EEB dėl apsaugos priemonių, kurių valstybės narės, siekdamos tokias priemones suvienodinti, reikalauja iš Sutarties 48 straipsnio antroje pastraipoje apibrėžtų bendrovių, jų narių ir kitų interesų apsaugai, bendroves steigiant, palaikant ir keičiant jų kapitalą, koordinavimo, pasiūlymas (kodifikuota redakcija) |
COM(2008) 873 |
COD/2008/0253 |
Tarybos direktyvos, nustatančios gyvūnų, įvežamų į Bendriją iš trečiųjų šalių, veterinarinio patikrinimo organizavimo principus, pasiūlymas (kodifikuota redakcija) |
COM(2008) 891 |
COD/2008/0265 |
Tarybos reglamento (EB) Nr. 1683/95, nustatančio vienodą vizų formą, pasiūlymas (kodifikuota versija) |
COM(2006) 0346 |
CNS/2006/0808 |
Tarybos sprendimo dėl Europos bendrijos steigimo sutarties trečiosios dalies IV antraštinės dalies nuostatų dėl Teisingumo Teismo įgaliojimų suderinimo projektas |
30.7.2011 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 225/8 |
Komisijos pranešimas dėl dabartinių valstybės pagalbos susigrąžinimo palūkanų normų ir nuo 2011 m. rugpjūčio 1 d. taikomų orientacinių bei diskonto normų 27 valstybėms narėms
(Paskelbta remiantis 2004 m. balandžio 21 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 794/2004 10 straipsniu (OL L 140, 2004 4 30, p. 1))
2011/C 225/04
Bazinės normos apskaičiuotos remiantis Komisijos komunikatu dėl orientacinių ir diskonto normų nustatymo metodo pakeitimo (OL C 14, 2008 1 19, p. 6). Atsižvelgus į orientacinės normos taikymą, dar bus pridėtos atitinkamos maržos, kaip nustatyta šiame komunikate. Prie diskonto normos reikės pridėti 100 bazinių punktų maržą. 2008 m. sausio 30 d. Komisijos reglamente (EB) Nr. 271/2008, iš dalies keičiančiame Reglamentą (EB) Nr. 794/2004, numatyta, kad susigrąžinimo palūkanų norma taip pat bus apskaičiuojama pridedant 100 bazinių punktų, nebent konkrečiame sprendime numatyta kitaip.
Pakeistos normos nurodytos paryškintu šriftu.
Ankstesnė lentelė paskelbta OL C 187, 2011 6 28, p. 12.
Nuo |
Iki |
AT |
BE |
BG |
CY |
CZ |
DE |
DK |
EE |
EL |
ES |
FI |
FR |
HU |
IE |
IT |
LT |
LU |
LV |
MT |
NL |
PL |
PT |
RO |
SE |
SI |
SK |
UK |
2011 8 1 |
… |
2,05 |
2,05 |
3,97 |
2,05 |
1,79 |
2,05 |
2,07 |
2,05 |
2,05 |
2,05 |
2,05 |
2,05 |
5,61 |
2,05 |
2,05 |
2,56 |
2,05 |
2,20 |
2,05 |
2,05 |
4,26 |
2,05 |
7,18 |
2,65 |
2,05 |
2,05 |
1,48 |
2011 7 1 |
2011 7 31 |
2,05 |
2,05 |
3,97 |
2,05 |
1,79 |
2,05 |
1,76 |
2,05 |
2,05 |
2,05 |
2,05 |
2,05 |
5,61 |
2,05 |
2,05 |
2,56 |
2,05 |
2,20 |
2,05 |
2,05 |
4,26 |
2,05 |
7,18 |
2,65 |
2,05 |
2,05 |
1,48 |
2011 5 1 |
2011 6 30 |
1,73 |
1,73 |
3,97 |
1,73 |
1,79 |
1,73 |
1,76 |
1,73 |
1,73 |
1,73 |
1,73 |
1,73 |
5,61 |
1,73 |
1,73 |
2,56 |
1,73 |
2,20 |
1,73 |
1,73 |
4,26 |
1,73 |
7,18 |
2,65 |
1,73 |
1,73 |
1,48 |
2011 3 1 |
2011 4 30 |
1,49 |
1,49 |
3,97 |
1,49 |
1,79 |
1,49 |
1,76 |
1,49 |
1,49 |
1,49 |
1,49 |
1,49 |
5,61 |
1,49 |
1,49 |
2,56 |
1,49 |
2,20 |
1,49 |
1,49 |
4,26 |
1,49 |
7,18 |
2,23 |
1,49 |
1,49 |
1,48 |
2011 1 1 |
2011 2 28 |
1,49 |
1,49 |
3,97 |
1,49 |
1,79 |
1,49 |
1,76 |
1,49 |
1,49 |
1,49 |
1,49 |
1,49 |
5,61 |
1,49 |
1,49 |
2,56 |
1,49 |
2,64 |
1,49 |
1,49 |
4,26 |
1,49 |
7,18 |
1,76 |
1,49 |
1,49 |
1,48 |
VALSTYBIŲ NARIŲ PRANEŠIMAI
30.7.2011 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 225/9 |
ŽUVININKYSTĖS IR AKVAKULTŪROS SEKTORIUJE PRIPAŽINTOS GAMINTOJŲ ORGANIZACIJOS
2011/C 225/05
Šis skelbimas paremtas 1999 m. gruodžio 17 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 104/2004 dėl bendro žuvininkystės ir akvakultūros produktų rinkų organizavimo 6 straipsniu (OL L 17, 2000 1 21, p. 22) (2011 m. liepos 30 d. padėtis)
Pastaba: dėl išnašų žr. p. 36 ir 37.
|
Име на организацията Nombre y dirección Název a adresa Navn og adresse Name und Anschrift Nimi ja aadress Ονομασία και διεύθυνση Name and address Nom et adresse Nome e indirizzo Nosaukums un adrese Pavadinimas ir adresas Név és cím Isem u indirizz Naam en adres Nazwa i adres Nome e endereço Nume și adresă Názov a adresa Ime in naslov Nimi ja osoite Namn och adress |
Дата на признаване Fecha del reconocimento Datum uznání Dato for anerkendelsen Datum der Anerkennung Tunnustamise kuupäev Ημερομηνία αναγνώρισης Date of recognition Date de reconnaissance Data del riconoscimento Atzīšanas diena Pripažinimo data Elismerés dátuma Data tar-rikonoxximent Datum van erkenning Data dopuszczenia Data de reconhecimento Data recunoașterii Dátum uznania Datum priznanja Hyväksymispäivä Datum för godkännandet |
||||||||||||||
|
1 |
2 |
||||||||||||||
BELGIJA |
||||||||||||||||
BEL 001 (2) (D/C) |
Producentenorganisatie van de Reders ter Zeevisserij |
1971 10 4 |
||||||||||||||
Rederscentrale |
|
|
||||||||||||||
|
|
Tél. +32 59323503 Fax +32 59322840 Courriel: rederscentrale@online.be |
||||||||||||||
DANIJA |
||||||||||||||||
DNK 001 (2) (D/H/C/L) |
Danske Fiskeres Producent Organisation |
1974 7 1 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +45 70206100 Fax +45 70206101 E-mail: dfpo@dfpo.dk Internet: http://www.dfpo.dk |
||||||||||||||
DNK 002 (2) (H/C) |
Skagen Fiskernes Producent Organisation |
1985 2 1 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +45 98441383 Fax +45 98445921 E-mail: post@skagenpo.dk |
||||||||||||||
DNK 003 (2) (D/H/C) |
Danmarks Pelagiske Producentorganisation |
1985 2 1 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +45 98944239 Fax +45 98942923 E-mail: po@pelagisk.dk |
||||||||||||||
VOKIETIJA |
||||||||||||||||
DEU 010 (1) (C) |
Vereinigung der deutschen Kutterfischerei GmbH |
1972 4 27 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +49 40314884 Fax +49 403194449 |
||||||||||||||
DEU 013 (2) (H) |
Seefrostvertrieb GmbH |
1974 4 3 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +49 4721705201 Fax +49 4721705202 |
||||||||||||||
DEU 017 (2) (L) |
Erste Erzeugergemeinschaft für Krabbenfischer in Büsum e.V. |
1979 7 11 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +49 4834962415 Fax +49 4834962416 E-Mail: Erste-EG-Büsum@gmx.de |
||||||||||||||
DEU 021 (2) (L) |
Erzeugergemeinschaft der Küstenfischer im Weser-Ems Gebiet e.V. |
1984 6 15 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +49 441801624 Fax +49 44181791 E-Mail: philipp.oberdoerffer@lwk-niedersachsen.de |
||||||||||||||
DEU 022 (2) (H) |
Erzeugergemeinschaft für Frischfisch der Deutschen Hochseefischerei GmbH |
1986 1 16 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +49 471924924 |
||||||||||||||
DEU 023 (2) (C) |
Fischereigenossenschaft Elsfleth e.G. |
1990 8 20 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +49 44012331 Fax +49 44016315 E-Mail: fgelsfleth@ewetel.net |
||||||||||||||
DEU 024 (2) (L) |
Erzeugerorganisation Fischfang u. Fischverwertung Stralsund u. Umgebung GmbH |
1992 6 12 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +49 3831498865 Fax +49 3831499160 E-Mail: info@strelasund-eg.de |
||||||||||||||
DEU 025 (2) (L) |
Erzeugerorganisation Usedomfisch e.G. |
1992 6 12 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +49 3837020223 Fax +49 3837020223 E-Mail: Freest@gmx.de |
||||||||||||||
DEU 026 (2) (L) |
Zentrale Absatzgenossenschaft „Rügenfang“ |
1992 6 24 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +49 3839222496 Fax +49 3839222213 E-Mail: zag@kutterfisch.de |
||||||||||||||
DEU 028 (2) (L) |
FG „Wismarbucht“ e.G. |
1992 6 25 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +49 3841283740 Fax +49 3841282565 E-Mail: FG-Wismarbucht@t-online.de |
||||||||||||||
DEU 029 (2) (O) |
Erzeugerorganisation der Pommerschen Küstenfischer Usedom-Wolgast e.V. |
1992 6 27 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +49 3837025810 Fax +49 3837025821 E-Mail: freest@gmx.de |
||||||||||||||
DEU 030 (1) (C) |
Vereinigung der Erzeugerorganisationen der Kutter- und Küstenfischer Mecklenburg-Vorpommern |
1993 9 9 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +49 3831293003 Fax +49 3831293003 E-Mail: LVKK-MV@t-online.de |
||||||||||||||
DEU 031 (2) (L) |
Erzeugerorganisation der Küstenfischer Tönning und Umgebung wirtschaftlicher Verein |
1995 10 9 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +49 48641275 Fax +49 48641531 |
||||||||||||||
DEU 033 (2) (A) |
Erzeugerorganisation schleswig-holsteinischer Muschelzüchter e.V. |
1999 12 23 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +49 4664983217 Fax +49 466498321 E-Mail: Muschelzuechter@t-online.de |
||||||||||||||
DEU 035 (2) (C) |
Erzeugerorganisation Europäische Vereinigung der Krabbenfischer e.V. |
2005 5 4 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +49 441801624 Fax +49 44181791 |
||||||||||||||
DEU 036 (2) (C) |
Erzeugerorganisation Küstenfischer Nord eG |
2010 3 11 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +49 4362606470 Fax +49 43626865 E-Mail: info@kuestenfischer-nord.de Internet: http://www.kuestenfischer-nord.de |
||||||||||||||
DEU 037 (2) (C) |
Erzeugerorganisation für Nordseekrabben und Küstenfischerei Büsum und Umgebung |
2009 8 19 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +49 4834960812 Fax +49 4834960299 E-Mail: krabbe.kock@t-online.de |
||||||||||||||
DEU 038 (2) (H/C) |
Erzeugergemeinschaft der Nord- und Ostseefischer |
2010 9 3 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +49 472164911 Fax +49 472165058 E-Mail: erzeugergemeinschaft-nordsee@t-online.de |
||||||||||||||
ESTIJA |
||||||||||||||||
EST 001 (2) (H/C) |
Eesti Kalapüügiühistu |
2005 11 15 |
||||||||||||||
|
|
Tel +372 5023860 E-post: undrest@hotmail.com |
||||||||||||||
EST 002 (2) (H/C) |
Eesti Kutseliste Kalurite Ühing |
2005 12 27 |
||||||||||||||
|
|
Tel +372 5160061 E-post: kutselisedkalurid@hot.ee |
||||||||||||||
EST 003 (2) (H/C) |
Eesti Traalipüügi Ühistu |
2005 12 27 |
||||||||||||||
|
|
Tel +372 6002929 / 5011214 Faks +372 6002939 E-post: traalpuuk@hot.ee |
||||||||||||||
EST 004 (2) (A) |
Kalakasvatajate Ühistu Ecofarm |
2010 7 1 |
||||||||||||||
|
|
Tel +372 5014294 Faks E-post: rain.kimer@vw.ee |
||||||||||||||
AIRIJA |
||||||||||||||||
IRL 001 (2) (L) |
Irish Fish Producers Organisation |
1975 7 30 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +353 16401850 / 16687077 Fax +353 16401851 E-mail: ifpo@eircom.net |
||||||||||||||
IRL 002 (2) (L) |
Killybegs Fishermens Organisation Ltd |
1985 12 13 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +353 749731089 Fax +353 749731577 E-mail: kfo@eircom.net |
||||||||||||||
IRL 003 (2) (O) |
Irish Seafood Producers' Group |
1985 12 13 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +353 9533501 Fax +353 9533453 |
||||||||||||||
IRL 004 (2) (C) |
Irish South and West Wet Fish Producers Organisation Ltd |
1994 11 9 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +353 2770670 Fax +353 2770771 E-mail: southwest@eircom.net |
||||||||||||||
GRAIKIJA |
||||||||||||||||
GRC 003 (2) (D) |
Alieutikos agrotikos synetairismos Grigri Bolou |
1986 5 7 |
||||||||||||||
Pagasitikos |
|
|||||||||||||||
|
|
Τηλ. +30 2421027894 Φαξ +30 2421027894 |
||||||||||||||
GRC 004 (2) (A) |
Ostria AE |
2002 6 10 |
||||||||||||||
|
|
Τηλ. +30 2333071825 Φαξ +30 2310849646 E-mail: ostriahellas@yahoo.gr |
||||||||||||||
GRC 005 (2) (L) |
Μακεδονία («Makedonia») |
2003 1 30 |
||||||||||||||
|
|
Τηλ. +30 2510230894 Φαξ +30 2510230894 |
||||||||||||||
ISPANIJA |
||||||||||||||||
ESP 001 (2) (D) |
Organización de productores de grandes atuneros congeladores |
1986 7 7 |
||||||||||||||
OPAGAC |
OPP-1 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +34 914314857 / 914353137 Fax +34 915761222 E-mail: opagag@arrakis.es |
||||||||||||||
ESP 002 (2) (D) |
Organización de productores de tunidos congelados |
1986 7 7 |
||||||||||||||
OPTUC |
OPP-2 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +34 946882806 / 914426899 Fax +34 946885017 E-mail: anabcoptuc@gmail.com |
||||||||||||||
ESP 003 (2) (D) |
Organización de productores de buques congeladores de merlucidos, cefalopodos y especies varias |
1986 7 7 |
||||||||||||||
|
OPP-3 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +34 986433844 Fax +34 986439218 E-mail: direccion@arvi.org |
||||||||||||||
ESP 004 (2) (H/C/L) |
Organización de productores de pesca fresca del puerto de vigo |
1986 7 7 |
||||||||||||||
|
OPP-4 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +34 986433844 Fax +34 986439218 E-mail: direccion@arvi.org |
||||||||||||||
ESP 005 (2) (H/C/L) |
Organización de productores de pesca de bajura de Guipúzcoa |
1986 7 7 |
||||||||||||||
OPEGUI |
OPP-5 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +34 943451782 / 943461306 Fax +34 943455833 E-mail: fecopegui@fecopegui.net |
||||||||||||||
ESP 006 (2) (H/C/L) |
Organización de productores de pesca de bajura de Vizcaya |
1986 7 7 |
||||||||||||||
OPESCAYA |
OPP-6 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +34 944154027 / 944154011 Fax +34 944154076 E-mail: cofradiber@euskalnet.net |
||||||||||||||
ESP 007 (2) (H/C/L/O) |
Organización de productores de la provincia de Lugo |
1986 9 17 |
||||||||||||||
OPLUGO |
OPP-7 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +34 982572923 Fax +34 982572918 E-mail: oplugo@teleline.es |
||||||||||||||
ESP 008 (2) (C) |
Organización de productores de pesca fresca del puerto y ría de Marín |
1986 9 17 |
||||||||||||||
OPROMAR |
OPP-8 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +34 986882141 Fax +34 986883178 E-mail: armadoresmarin@telefonica.net |
||||||||||||||
ESP 009 (2) (D) |
Organización de productores Aspe |
1986 9 25 |
||||||||||||||
|
OPP-9 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +34 986818222 Fax +34 986458934 E-mail: lsantos.pasa@pescanova.es |
||||||||||||||
ESP 010 (2) (D) |
Organización de productores de Arbac (Arbac — Productores) |
1986 9 25 |
||||||||||||||
|
OPP-10 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +34 986202404 Fax +34 986203921 E-mail: arbac@arbac.es |
||||||||||||||
ESP 013 (2) (H/C) |
Organización de productores de pesca fresca del puerto de la Coruña |
1986 11 20 |
||||||||||||||
|
OPP-13 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +34 981294071 Fax +34 981280091 E-mail: opp13@telefonica.net |
||||||||||||||
ESP 016 (2) (D) |
Organización de productores de crustáceos congelados y especies varias |
1986 12 22 |
||||||||||||||
CRUSTAMAR |
OPP-16 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +34 959541060 / 959245436 Fax +34 959261208 E-mail: anamar@arrakis.es |
||||||||||||||
ESP 018 (2) (A) |
Organización de productores de mejillón de Galicia |
1986 12 30 |
||||||||||||||
OPMEGA |
OPP-18 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +34 986501341 / 986501389 Fax +34 986506549 E-mail: opmega@opmega.com |
||||||||||||||
ESP 020 (2) (A) |
Organización de productores de marisco y cultivos marinos de la prov. de Pontevedra |
1986 12 23 |
||||||||||||||
|
OPP-20 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +34 986551107 / 986551084 Fax +34 986527291 E-mail: juanluis@opp20.es |
||||||||||||||
ESP 021 (2) (A) |
Organización de productores ostrícolas de Galicia |
1986 12 30 |
||||||||||||||
OPOGA |
OPP-21 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +34 986844802 Fax +34 986845873 E-mail: opoga@opoga.org |
||||||||||||||
ESP 022 (2) (A) |
Organización de productores piscicultures |
1986 12 30 |
||||||||||||||
|
OPP-22 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +34 915530616 Fax +34 915530664 E-mail: info@piscicultores.net |
||||||||||||||
ESP 030 (2) (A) |
Asociación empresarial de productores de cultivos marinos |
1986 12 30 |
||||||||||||||
APROMAR |
OPP-30 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +34 956403388 Fax +34 956403388 E-mail: info@apromar.es |
||||||||||||||
ESP 031 (2) (D/H) |
Organización de productores Pescagalicia |
1986 12 30 |
||||||||||||||
Pescagalicia |
OPP-31 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +34 981295366 / 981288911 Fax +34 981298337 E-mail: opp31@pescagalicia-arpega.e.telefonica.net |
||||||||||||||
ESP 036 (2) (L) |
Organización de productores pesqueros artesanal de Cádiz |
1988 9 20 |
||||||||||||||
OPPSACA |
OPP-36 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +34 956371769 Fax +34 956372604 E-mail: oppsaca@terra.es |
||||||||||||||
ESP 042 (2) (C) |
Organización de productores de túnidos y pesca fresca de la provincia de las Palmas |
1992 5 12 |
||||||||||||||
|
OPP-42 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +34 928811389 Tel. +34 928813944 Fax +34 928801490 E-mail: agramar@telefonica.net |
||||||||||||||
ESP 043 (2) (D/H) |
Organización de productores ANACEF |
1993 4 14 |
||||||||||||||
ANACEF |
OPP-43 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +34 928475942 Tel. +34 928475943 Fax +34 928475944 E-mail: jrfontan@opanacef.org |
||||||||||||||
ESP 046 (2) (H/C) |
Organización de productores de pesca de palangre |
1995 5 4 |
||||||||||||||
ORPAL |
OPP-46 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +34 981874520 Fax +34 981874521 E-mail: orpal@ctv.es |
||||||||||||||
ESP 047 (2) (A) |
Organización de productores de acuicultura continental |
1995 7 31 |
||||||||||||||
OPAC |
OPP-47 |
|
||||||||||||||
|
Tel. +34 913091772 Fax +34 913095209 E-mail: csanmiguel@eurotrucha.com |
|||||||||||||||
ESP 049 (2) (D/H) |
Organización de productores de palangreros guardeses |
1997 1 20 |
||||||||||||||
ORPAGU |
OPP-49 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +34 986611341 Fax +34 986611667 E-mail: administracion@orpagu.com |
||||||||||||||
ESP 050 (2) (H) |
Organización de productores de pesca de altura de Cantábria |
1998 7 14 |
||||||||||||||
OPECA |
OPP-50 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +34 942324186 Fax +34 942324186 E-mail: opecan@terra.es |
||||||||||||||
ESP 051 (2) (O) |
Organización de productores pesqueros de almadraba |
2000 10 10 |
||||||||||||||
|
OPP-51 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +34 954987938 Fax +34 954988692 E-mail: opp51@atundealmadraba.com |
||||||||||||||
ESP 052 (2) (H) |
Organización de productores de pesca de altura del puerto de Ondarroa |
2001 5 4 |
||||||||||||||
OPPAO |
OPP-52 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +34 946830223 Fax +34 946134144 E-mail: gerenciaoppao@telefonica.net |
||||||||||||||
ESP 054 (2) (O) |
Organización de productores de ostra y almeja |
2001 9 27 |
||||||||||||||
ONPROA |
OPP-54 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +34 670304735 Fax +34 986304790 E-mail: onproaproductor@terra.es |
||||||||||||||
ESP 055 (2) (O) |
Organización de productores Aquicosta, S.L |
2001 7 31 |
||||||||||||||
|
OPP-55 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +34 977493720 Fax +34 977493721 E-mail: jcana.balague@aquicosta.es |
||||||||||||||
ESP 056 (2) (O) |
Organización de productores de piscicultura marina de Andalucia |
2002 2 20 |
||||||||||||||
|
OPP-56 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +34 956205685 Tel. +34 956205686 Fax +34 956205687 E-mail: admon@asemaonline.com |
||||||||||||||
ESP 058 (2) (H) |
Organización de productores pesqueros Opmallorcamar |
2002 6 14 |
||||||||||||||
|
OPP-58 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +34 971711327 / 629852327 Fax +34 971727555 E-mail: fico@btlink.net |
||||||||||||||
ESP 059 (2) (O) |
Organización de productores de Rodaballo |
2002 9 18 |
||||||||||||||
|
OPP-59 |
|
||||||||||||||
|
Tel. +34 981841600 Fax +34 981841516 E-mail: secretaria@cetga.org |
|||||||||||||||
ESP 060 (2) (D) |
Organización de productores pesqueros de la Marina Alta |
2002 9 26 |
||||||||||||||
|
OPP-60 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +34 966421403 Fax +34 965780128 E-mail: positdenia@yahoo.es |
||||||||||||||
ESP 061 (2) (C) |
Organización de productores del peix blau de Tarragona |
2003 3 5 |
||||||||||||||
|
OPP-61 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +34 977215519 / 97721174 Fax +34 977242882 E-mail: josep.brunet@teleline.es |
||||||||||||||
ESP 062 (2) (H) |
Organización de productores artesanales de Cantabria |
2003 5 23 |
||||||||||||||
OPACAN |
OPP-62 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +34 942215970 Fax +34 942212487 E-mail: federacioncpc@terra.es |
||||||||||||||
ESP 064 (1) (O) |
Organización de productores de ADSG Atrugal |
2006 2 6 |
||||||||||||||
Atrugal |
OPP-65 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +34 981232792 Fax +34 981232792 E-mail: gerencia@atrugal.org |
||||||||||||||
ESP 065 (2) (C/H) |
Organización de productores de tunidos y pesca fresca de la Isla de Tenerife |
2006 1 10 |
||||||||||||||
ISLATUNA |
OPP-64 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +34 922549720 Fax +34 922549336 E-mail: islatuna@islatuna.com |
||||||||||||||
ESP 066 (2) (C) |
Organización de productores de carboneras, Sociedad Cooperativa Andaluza |
2006 6 14 |
||||||||||||||
|
OPP-66 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +34 959130050 Fax +34 950454539 E-mail: pescador@cajamar.es |
||||||||||||||
ESP 067 (2) (C) |
Organización de productores de San Carlos de la Rapita |
2007 5 9 |
||||||||||||||
OPPRAPITA |
OPP-67 |
|
||||||||||||||
|
Tel. +34 977740156 Fax +34 977741809 E-mail: opp@pescarapita.com |
|||||||||||||||
ESP 069 (2) (C) |
Organización de productores artesanales de Galicia |
2010 6 30 |
||||||||||||||
OPAGA |
OPP-69 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +34 981941775 / 607116613 Fax +34 981941756 E-mail: op.a.ga.69@gmail.com |
||||||||||||||
ESP 070 (2) (C) |
Asociacion de productores de pesca de Carboneras, Sociedad Cooperativa Andaluza |
2010 7 26 |
||||||||||||||
|
OPP-70 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +34 950130797 / 950454032 Fax +34 950130103 E-mail: asoprod@eresmas.com |
||||||||||||||
ESP 071 (2) (C) |
Organización de productores pesqueros de Almería, S.L. |
2010 7 26 |
||||||||||||||
|
OPP-71 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +34 950237008 Fax +34 950272097 E-mail: asopesca@cajasur.es |
||||||||||||||
ESP 072 (2) (C) |
Organización de productores pesqueros artesanales lonja de Conil |
2010 7 26 |
||||||||||||||
|
OPP-70 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +34 956440503 Fax +34 956442748 |
||||||||||||||
ESP 073 (1) (C) |
Asociación de organización de productores de pesca del Cantábrico |
2010 2 10 |
||||||||||||||
|
AOOPP-1 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +34 942215970 Fax +34 842212487 |
||||||||||||||
ESP 074 (1) (C) |
Asociación española de ciprinicultores y de acuicultura continental de aguas templadas |
2010 5 21 |
||||||||||||||
|
A.E.C.A.C. |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +34 915530616 / 915530664 Fax +34 91553064 E-mail: info@piscicultores.net |
||||||||||||||
PRANCŪZIJA |
||||||||||||||||
FRA 001 (2) (H/C/L) |
Fonds régional d'organisation du marché du poisson en Bretagne |
1971 5 24 |
||||||||||||||
FROM Bretagne |
|
|
||||||||||||||
|
|
Tél. +33 0298101111 Fax +33 0298103610 Courriel: FROM.Bretagne@wanadoo.fr |
||||||||||||||
FRA 002 (2) (H/C/L) |
Fonds régional d'organisation du marché du poisson dans le Nord |
1971 5 28 |
||||||||||||||
FROM Nord |
|
|
||||||||||||||
|
|
Tél. +33 0321300343 Fax +33 0321303322 Courriel: opfromnord@wanadoo.fr |
||||||||||||||
FRA 003 (2) (H/C/L) |
Fonds régional d'organisation du marché du poisson dans le Sud-Ouest |
1971 6 16 |
||||||||||||||
FROM Sud-Ouest |
|
|
||||||||||||||
|
|
Tél. +33 0546414916 Fax +33 0546417074 Courriel: fromsudouest@wanadoo.fr |
||||||||||||||
FRA 005 (2) (H/C/L) |
Organisation des pêcheries de l'Ouest Bretagne |
1973 1 19 |
||||||||||||||
OPOB |
|
|
||||||||||||||
|
|
Tél. +33 0298580211 Fax +33 0298589051 Courriel: opob@opob.com |
||||||||||||||
FRA 010 (2) (D) |
Organisation des producteurs de thon congelé |
1973 11 8 |
||||||||||||||
ORTHONGEL |
|
|
||||||||||||||
|
|
Tél. +33 0298971957 Fax +33 0298508032 Courriel: orthongel@wanadoo.fr |
||||||||||||||
FRA 011 (2) (C/L) |
Coopérative Maritime Etaploise «Organisation de producteurs» |
1974 4 2 |
||||||||||||||
CME |
|
|
||||||||||||||
|
|
Tél. +33 0321870087 Fax +33 0321304902 Courriel: cme@cmeop.com |
||||||||||||||
FRA 013 (2) (L) |
Organisation de producteurs des ports du littoral de Provence-Côte d'Azur-Corse |
1974 11 12 |
||||||||||||||
PROCACO |
|
|
||||||||||||||
|
|
Tél. +33 0491461718 Fax +33 0491464092 |
||||||||||||||
FRA 018 (2) (C/L) |
Organisation de producteurs de Basse Normandie |
1975 6 12 |
||||||||||||||
COPEPORT MAREE OPBN |
|
|
||||||||||||||
|
|
Tél. +33 0231512651 Fax +33 0231227859 Courriel: op@copeport.com |
||||||||||||||
FRA 019 (2) (H/C/L) |
Organisation de producteurs de la pêche artisanale du Morbihan et de la Loire-Atlantique |
1975 6 12 |
||||||||||||||
PROMA |
|
|
||||||||||||||
|
|
Tél. +33 0297373111 Fax +33 0297377842 Courriel: PROMA@wanadoo.fr |
||||||||||||||
FRA 020 (2) (H/L) |
Organisation de producteurs des ports du quartier de Port-Vendres |
1975 9 29 |
||||||||||||||
PROQUA PORT |
|
|
||||||||||||||
|
|
Tél. +33 0468822245 Fax +33 0468821328 Courriel: proquaportl@wanadoo.fr |
||||||||||||||
FRA 021 (1) (H/C/L/O) |
Association nationale des organisations de producteurs de pêche |
1976 10 5 |
||||||||||||||
ANOP |
|
|
||||||||||||||
|
|
Tél. +33 0298103622 Fax +33 0298103610 Courriel: FROM.Bretagne@wanadoo.fr |
||||||||||||||
FRA 026 (2) (C/L) |
Organisation de producteurs des pêcheurs artisans de l'Ile de Noirmoutier |
1980 6 17 |
||||||||||||||
OPPAN |
|
|
||||||||||||||
|
|
Tél. +33 0251391490 Fax +33 0251394054 Courriel: OPPAN@wanadoo.fr |
||||||||||||||
FRA 030 (2) (C/L) |
Organisation de producteurs des marins-pêcheurs de l'Île-d'Yeu |
1981 2 2 |
||||||||||||||
OP Île-d'Yeu |
|
|
||||||||||||||
|
|
Tél. +33 0251585025 Fax +33 0251594288 Courriel: OP.YEU@wanadoo.fr |
||||||||||||||
FRA 033 (2) (L) |
Organisation de producteurs de sardines et anchois du port du Grau du Roi |
1983 9 22 |
||||||||||||||
PROGRAUSARDANC |
|
|
||||||||||||||
|
|
Tél. +33 0466513280 Fax +33 0466513104 |
||||||||||||||
FRA 037 (2) (C/L) |
Organisation de producteurs du port de la Côtinière |
1987 10 2 |
||||||||||||||
|
|
Tél. +33 0546470206 Fax +33 0546470577 Courriel: apcot@hotmail.com |
||||||||||||||
FRA 040 (2) (O) |
Organisation de producteurs huîtres — Marennes-Oléron |
1990 9 27 |
||||||||||||||
|
|
Tél. +33 0546858011 Fax +33 0546858012 Courriel: huitresmarennesoleron.op@wanadoo.fr |
||||||||||||||
FRA 042 (2) (C/L) |
Société anonyme coopérative «COPEMART» — Provence-Côte d'Azur |
1991 2 1 |
||||||||||||||
COPEMART |
|
|
||||||||||||||
|
|
Tél. +33 0442064529 Fax +33 0442060744 Courriel: contact@copemart.com |
||||||||||||||
FRA 043 (1) (H/C/L) |
Féderation des organisations de producteurs de la pêche artisanale |
1991 6 27 |
||||||||||||||
FEDOPA |
|
|
||||||||||||||
|
|
Tél. +33 0153424778 Fax +33 0142938619 Courriel: fedopa@fedopa.com |
||||||||||||||
FRA 044 (2) (H/L) |
Société coopérative maritime des pêcheurs de SÈTE-MOLE |
1992 1 1 |
||||||||||||||
SA.THO.AN |
|
|
||||||||||||||
|
|
Tél. +33 0467460415 Fax +33 0467460513 Courriel: sa.thoan@accesinter.com Internet: http://www.sete-peche.fr |
||||||||||||||
FRA 046 (2) (C/L) |
Coopérative des artisans pêcheurs du Sud Organisation des producteurs |
1994 8 17 |
||||||||||||||
CAPSUD OP |
|
|
||||||||||||||
|
|
Tél. +33 0559471939 Fax +33 0559478113 Courriel: opcapsud@wanadoo.fr |
||||||||||||||
FRA 047 (1) (H/C/L) |
Association méditerranéenne des organisations de producteurs |
1995 10 16 |
||||||||||||||
AMOP |
|
|
||||||||||||||
|
|
Tél. +33 0467784316 Fax +33 0499049471 Courriel: amedop@aol.com |
||||||||||||||
FRA 048 (2) (H/C/L) |
COBRENORD OP |
1996 1 1 |
||||||||||||||
|
|
Tél. +33 0299821703 Fax +33 0299820354 Courriel: COBRENORD@wanadoo.fr |
||||||||||||||
FRA 049 (1) (H/C/L) |
Union Bretonne des organisations de producteurs de la pêche maritime |
1996 1 1 |
||||||||||||||
U.B.O.P. |
|
|
||||||||||||||
|
|
Tél. +33 0298101036 Fax +33 0298905950 |
||||||||||||||
FRA 050 (2) (H/C/L) |
Organisation de producteurs de produits de La Mer de Guyane |
1996 4 4 |
||||||||||||||
O.P.M.G. |
|
|
||||||||||||||
|
|
Tél. +33 0594386733 Fax +33 0594384617 Courriel: o-p-m-g@wanadoo.fr |
||||||||||||||
FRA 052 (2) (C/L) |
ARCA-COOP |
1997 1 1 |
||||||||||||||
|
|
Tél. +33 0557722967 Fax +33 0557722966 Courriel: ARCA-COOP@wanadoo.fr |
||||||||||||||
FRA 053 (2) (O) |
Organisation des producteurs conchyliculteurs de Bretagne |
1997 10 29 |
||||||||||||||
O.P.C.B. |
|
|
||||||||||||||
|
|
Tél. +33 0298881333 Fax +33 0298883771 Courriel: opcb@wanadoo.fr |
||||||||||||||
FRA 054 (2) (O) |
Organisation des producteurs conchyliculteurs de Normandie — Mer du Nord |
1997 11 21 |
||||||||||||||
OPCNMN |
|
|
||||||||||||||
|
|
Tél. +33 0233768040 Fax +33 0233768049 Courriel: opcnormandie@wanadoo.fr |
||||||||||||||
FRA 055 (2) (O) |
Société anonyme coopérative maritime «ARCA-HUITRES» |
1998 7 30 |
||||||||||||||
|
|
Tél. +33 0557730270 Fax +33 0556669928 |
||||||||||||||
FRA 056 (2) (O) |
Organisation des producteurs mytilicoles des Pertuis |
1999 12 13 |
||||||||||||||
|
|
Tél. +33 0546015695 Fax +33 0546015670 |
||||||||||||||
FRA 057 (2) (O) |
Organisation de producteurs des Conchyliculteurs du Bassin de Thau |
2000 2 2 |
||||||||||||||
|
|
Tél. +33 0467189985 |
||||||||||||||
FRA 058 (2) (A) |
Société Coopérative Agricole «les aquaculteurs bretons» |
2002 5 13 |
||||||||||||||
C.A.B. |
|
|
||||||||||||||
|
|
Tél. +33 0298528144 Fax +33 0298528145 |
||||||||||||||
FRA 059 (2) (O) |
OP Conchylicoles des Pays de la Loire |
2003 10 1 |
||||||||||||||
|
|
Tél. +33 0251687725 Fax +33 0251684836 Courriel: op.paysdelaloire@wanadoo.fr |
||||||||||||||
FRA 060 (2) (C/L) |
OP «Vie Vendée» |
2007 1 17 |
||||||||||||||
|
|
Tél. +33 0228100260 Fax +33 0251551039 Courriel: accueil@opvievendee.fr |
||||||||||||||
FRA 061 (2) (H/C/L) |
Union des Pêcheurs de la Manche et de l'Atlantique (PMA) |
2008 1 1 |
||||||||||||||
|
|
Tél. +33 0298101111 Fax +33 0298103610 Courriel: pmatlant@wanadoo.fr |
||||||||||||||
ITALIJA |
||||||||||||||||
ITA 001 (2) (L) |
Associazione produttori pesca, SCRL con sede in Cattolica |
1975 12 23 |
||||||||||||||
Cattolica |
|
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +39 0541962301 / 0541954077 Fax +39 0541839526 |
||||||||||||||
ITA 004 (2) (C) |
Associazione produttori pesca — DOMAR SCRL |
1977 4 8 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +39 0533325524 Fax +39 0533326924 E-mail: domar@global.it |
||||||||||||||
ITA 005 (2) (L) |
Associazione produttori pesca, SCRL di Cesenatico |
1977 4 8 |
||||||||||||||
Cesenatico |
|
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +39 054784500 |
||||||||||||||
ITA 007 (2) (L) |
Associazione Produttori Pesca Adriatica |
1977 4 27 |
||||||||||||||
Fano |
|
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +39 0721804438 |
||||||||||||||
ITA 008 (2) (H) |
Associazione produttori tonnieri del Tirreno, SCRL |
1977 11 23 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +39 089795145 Fax +39 089795145 E-mail: assprodtonnieri@tiscalinet.it |
||||||||||||||
ITA 009 (2) (L) |
Associazione produttori pesca di Goro |
1977 11 23 |
||||||||||||||
Goro |
|
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +39 0533996452 |
||||||||||||||
ITA 011 (2) (L) |
Associazione produttori pesca di Ancona |
1978 12 4 |
||||||||||||||
Ancona |
|
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +39 07152331 Fax +39 0712071017 |
||||||||||||||
ITA 013 (2) (L) |
Associazione produttori pesca «San Marco» SCRL |
1980 12 2 |
||||||||||||||
«San Marco» |
|
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +39 041405222 / 041405373 Fax +39 041405596 E-mail: sanmarcopesca@tiscalinet.it |
||||||||||||||
ITA 018 (2) (L) |
«Tronto Pesca», Scrl |
1985 11 12 |
||||||||||||||
«Tronto Pesca» |
|
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +39 0861797829 Fax +39 0861797829 E-mail: stefanociapanna@libero.it |
||||||||||||||
ITA 021 (2) (L) |
Organizzazione di Produttori «Consorzio Linea Azzurra» |
2001 12 6 |
||||||||||||||
«CONSORZIO LINEA AZZURRA» |
|
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +39 054153775 Fax +39 054153775 E-mail: lineazzurra@tin.it |
||||||||||||||
ITA 022 (1) (L) |
Associazione di Organizzazioni di Produttori FEDER OP. IT |
2001 12 6 |
||||||||||||||
«FEDER OP. IT» |
|
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +39 068554198 Fax +39 0685352992 E-mail: federop.it@federpesca.it |
||||||||||||||
ITA 023 (2) (L) |
Associazione Produttori Pesca, Coop. Scarl |
2002 3 14 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +39 0733774143 Fax +39 0733814718 E-mail: asspesca@tin.it |
||||||||||||||
ITA 024 (2) (L) |
Consorzio Ittico del Golfo di Trieste |
2002 3 14 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +39 040322042 Fax +39 040322042 E-mail: consorzioittico@tin.it |
||||||||||||||
ITA 025 (2) (L) |
Organizzazione di Produttori della Pesca di Fano, Marotta e Senigallia |
2002 3 14 |
||||||||||||||
Società Consortile a.r.l. — O.P.PE.F.S. |
|
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +39 0721800392 Fax +39 0721800392 E-mail: giardini@libero.it |
||||||||||||||
ITA 026 (2) (L) |
Organizzazione di Produttori Armatori ed Operatori della Pesca di Cesenatico |
2002 3 14 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +39 054780294 Fax +39 054782511 E-mail: cooparmatorii@libero.it |
||||||||||||||
ITA 027 (2) (L) |
Organizzazione dei Produttori Ittici del Sud Adriatico |
2002 3 14 |
||||||||||||||
c/o Nuovo Mercato Ittico — Lungomare Nazario Sauro Manfredonia |
|
Tel. +39 0884582915 Fax +39 0884514305 E-mail: manfredonia@federcoopesca.it |
||||||||||||||
ITA 030 (2) (L) |
Organizzazione di produttori pugliesi di pesce azzurro |
2003 3 27 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +39 0803387900 Fax +39 0803380437 E-mail: assopescamolfetta@tin.it |
||||||||||||||
ITA 032 (2) (L) |
Organizzazione di produttori della pesca di fasolari dell'alto Adriatico |
2003 3 27 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +39 0415500774 Fax +39 0415509938 E-mail: info@unioncoop.com |
||||||||||||||
ITA 033 (2) (A) |
Produttori Molluschi Associati Friuli Venezia-Giulia PMA-FVG |
2003 7 31 |
||||||||||||||
|
|
Tel. Fax E-mail: |
||||||||||||||
ITA 034 (2) (L) |
Associazione Produttori Pesca Etruria |
2003 7 31 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +39 0431721072 Fax +39 0431721072 |
||||||||||||||
ITA 035 (2) (L) |
Cooperativa fra Pescatori «LA SIRENA» |
2003 7 31 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +39 0733727086 |
||||||||||||||
ITA 036 |
Organizzazione Interprofessionale della Filiera Pesca e Acquacoltura in Italia (O.I. Filiera Ittica) |
2004 1 16 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +39 068520831 Fax +39 0685352992 E-mail: fida@confcommercio.it |
||||||||||||||
ITA 037 (2) (H) |
Organizzazione di Produttori Tonnieri Siciliani di Messina |
2004 2 13 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +39 090359359 |
||||||||||||||
ITA 040 (2) (A) |
Consorzio delle Cooperative Pescatori del Polesine Soc. Coop. a.r.l. |
2004 7 23 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +39 0426389226 Fax +39 0426389148 E-mail: Portotolle@federpesca.it |
||||||||||||||
ITA 041 (2) (C) |
Cooperativa Pescatori PROGRESSO Soc. Coop. a.r.l. |
2004 12 16 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +39 0735588790 Fax +39 0735588790 |
||||||||||||||
ITA 042 (1) (C) |
Ass. Produttori Pesca fra Pescatori ed Armatori della Piccola Pesca PORTO SAN GIORGIO |
2004 12 16 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +39 0734672689 Fax +39 0734674079 |
||||||||||||||
ITA 043 (2) (C) |
Cooperativa Pescatori di Pila — Organizzazione di Produttori Soc. Coop. a.r.l. |
2005 3 10 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +39 0426387108 Fax +39 0426387036 |
||||||||||||||
ITA 044 (2) (C) |
Società Cooperativa di mutua assistenza per azioni a responsabilità limitata |
2005 8 3 |
||||||||||||||
«Fra i Pescatori» di Sciacca |
|
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +39 92521789 / 86349 Fax +39 92521789 / 86349 E-mail: cooppescatori@libero.it |
||||||||||||||
ITA 045 (2) (H) |
Organizzazione di Produttori Tonnieri dell'Adriatico Soc. Coop a.r.l. |
2005 8 3 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +39 085291117 Fax +39 0854295673 |
||||||||||||||
ITA 046 (2) ( ) |
Organizzazione di Produttori di Molluschi Bivalvi del Mare Veneto Società Cooperativa |
2006 2 7 |
||||||||||||||
OP Bivalvia Veneto S.C. |
|
|
||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||
ITA 047 (2) ( ) |
Organizzazione Prooduttori Molluschicoli Tarantini Socità Cooperativa |
2006 3 1 |
||||||||||||||
Optima SC |
|
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +39 0997723992 Fax +39 0997723992 E-mail: optimasc@tiscali.it |
||||||||||||||
ITA 048 (2) (H) |
ASS. Tonnieri Campana Soc. Coop. della Pesca di produzione e Lavoro S.r.l. |
2007 1 25 |
||||||||||||||
|
|
Fax +39 0818446556 |
||||||||||||||
ITA 049 (2) (H) |
Bluefin Tuna Consozio Produttori Tonnieri del Mediterraneo |
2008 1 31 |
||||||||||||||
Cetara |
|
|
||||||||||||||
ITA 050 (2) (H) |
Organizzazione dei Produttori Tonnieri di Vibo Valentia Marina — Società Cooperativa a.r.l. |
2008 1 31 |
||||||||||||||
Vibo Valentia VV |
|
|
||||||||||||||
ITA 051 (2) (C) |
Associazione Civitanovese Produttori Ittici |
2008 12 19 |
||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||
ITA 052 (2) (L) |
Organizzazione di Produttori «Il Gambero e la Trigla del Canale» |
2009 9 29 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +39 0923933355 Fax +39 0923942609 E-mail: |
||||||||||||||
ITA 053 (2) (L) |
Organizzazione di Produttori Cooperativa Coopesca Soc a.r.l. |
2009 9 29 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +39 041 400220 Fax +39 041 400220 E-mail: |
||||||||||||||
ITA 054 (2) (L) |
Organizzazione di Produttori della Pesca di Trapani Consorzio di Soc. Coop. |
2009 9 29 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +39 0923873330 Fax +39 0923873330 E-mail: |
||||||||||||||
ITA 055 (2) (L) |
Organizzazione di Produttori «Sulla Rotta di Ulisse» |
2009 9 29 |
||||||||||||||
|
|
Tel. Fax E-mail: |
||||||||||||||
ITA 056 (2) (L) |
Associazione Produttori PICCOLA Pesca di Ancona S.C. a.r.l. |
2009 9 29 |
||||||||||||||
|
|
Tel. Fax E-mail: |
||||||||||||||
ITA 057 (2) (L) |
Organizzazione di Produttori della Pesca San Basso Soc. Coop. |
2010 3 3 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +39 0875705850 Fax +39 0875705850 |
||||||||||||||
ITA 058 (2) (H) |
Organizzazione Produttori della Pesca del tonno con il sistema del Palangaro |
2010 4 2 |
||||||||||||||
|
|
Tel. Fax |
||||||||||||||
ITA 059 (2) (H) |
Associazione Nazionale di Organizzazioni di Produttori del settore Ittico |
2010 12 21 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +34 064416471 Fax +39 0644118388 |
||||||||||||||
ITA 060 (2) (A) |
Organizz. di Prod. e Pescatori di vongola della Sacca di goro e gorino Soc. Coop. |
2011 4 20 |
||||||||||||||
|
|
Tel. Fax E-mail: op.vongolasaccadigoro@legalmail.it |
||||||||||||||
ITA 061 (2) (A) |
Organizzazione Produttori Vongola di Goro Soc. Coop. |
2011 4 20 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +39 0533995897 Fax +39 0533996454 E-mail: op.vongolasaccadigoro@legalmail.it |
||||||||||||||
LATVIJA |
||||||||||||||||
LVA 001 (2) (D) |
Nacionālās zvejniecības ražotāju organizācija |
2004 10 25 |
||||||||||||||
NZRO |
|
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +371 26415591 Tel. +371 67383197 Faks. +371 67383197 E-mail: zv.flote@dtg.lv |
||||||||||||||
LVA 002 (2) (D) |
Latvijas Zvejas produktu ražotāju grupa |
2005 2 18 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +371 26329301 Tel. +371 63423094 Faks. +371 63423094 E-mail: kursa@apollo.lv |
||||||||||||||
LVA 003 (2) (D) |
Kurzemes zvejniecības ražotāju organizācija |
2009 11 26 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +371 63269820 Tel. +371 63269820 E-mail: irbefish@irbefish.lv |
||||||||||||||
LIETUVA |
||||||||||||||||
LTU 001 (2) (C/L/O) |
Lietuvos žuvininkystės produktų gamintojų asociacija |
2004 6 1 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +370 345045 Faks. +371 345045 E-mail: lfpa@takas.lt |
||||||||||||||
LTU 002 (2) (C/L/O) |
Nacionalinė akvakultūros ir žuvų produktų gamintojų asociacija |
2004 6 30 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +370 52161626 Faks. +370 52161626 El-mail: akvavyt@takas.lt |
||||||||||||||
LTU 003 (2) (C/L/O) |
Zuvininkystes imoniu asociacija Lampetra |
2004 6 30 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +370 52289 Faks. +370 52289 El-mail: info@lampetra.w3.lt |
||||||||||||||
NYDERLANDAI |
||||||||||||||||
NLD 002 (2) (D/H/C/L/O) |
Coöperatieve Producentenorganisatie Oost Nederland u.a. |
1971 11 19 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +31 527684141 Fax +31 527684166 |
||||||||||||||
NLD 003 (2) (D/H/C/L/O) |
Coöperatieve Producentenorganisatie Wieringen u.a. |
1986 12 29 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +31 227512048 Fax +31 227512239 |
||||||||||||||
NLD 004 (2) (L) |
Coöperatieve Producentenorganisatie Nederlandse Vissersbond u.a. |
1987 12 2 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +31 527698151 Fax +31 527698776 |
||||||||||||||
NLD 005 (2) (O) |
Producentenorganisatie van de Nederlandse Mosselcultuur |
1991 1 9 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +31 113576066 Fax +31 113576068 |
||||||||||||||
NLD 006 (2) (L) |
Coöperatieve Producentenorganisatie Texel U.A. |
1993 10 6 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +31 222314291 Fax +31 222314758 |
||||||||||||||
NLD 007 (2) (O) |
Coöperatieve Producentenorganisatie van de Nederlandse Kokkelvisserij U.A. |
1995 8 23 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +31 113342084 Fax +31 113344546 |
||||||||||||||
NLD 008 (2) (O) |
Coöperatieve Producentenorganisatie Nederlandse Vissersbond IJsselmeer u.a. |
1996 6 27 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +31 527698151 Fax +31 527698776 |
||||||||||||||
NLD 009 (2) (O) |
Redersvereniging voor de Zeevisserij |
1996 1 22 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +31 703369600 Fax +31 703999426 |
||||||||||||||
NLD 010 (2) (O) |
Coöperatieve Producentenorganisatie van Schelpdiervissers op de Noordzee u.a. |
1997 7 7 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +31 113342084 Fax +31 113330148 |
||||||||||||||
NLD 011 (2) (D/H/C/L/O) |
Coöperatieve Producentenorganisatie Delta Zuid U.A. |
2003 11 11 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +31 113576066 Fax +31 113576068 |
||||||||||||||
NLD 012 (2) (D/H/C/L/O) |
Coöperatieve Producentenorganisatie West U.A. |
2003 11 11 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +31 113576066 Fax +31 113576068 |
||||||||||||||
NLD 013 (2) (C/D) |
Internationale Garnalen P.O. Rousant U.A. |
2009 4 15 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +31 595447150 Fax +31 595402102 E-mail: info@goldshrimp.nl Internet: http://www.goldshrimp.nl |
||||||||||||||
NLD 014 (2) (C/D/H/L/O) |
Coöperatieve Producentenorganisatie voor de Visserij Urk U.A |
2010 6 4 |
||||||||||||||
|
CPO Urk |
Tel. +31 527684141 Fax +31 52768166 E-mail: cpo@visserij.nl Internet: http://www.visserij.nl |
||||||||||||||
LENKIJA |
||||||||||||||||
POL 001 (2) (D/H/O) |
Północnoatlantycka Organizacja Producentów Sp. z o.o. |
2004 5 1 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +48 228408920 Faks +48 228408922 E-mail: paop@paop.org.pl Internet: http://www.paop.org.pl |
||||||||||||||
POL 002 (2) (C/L/O) |
Krajowa Izba Producentów Ryb |
2004 8 26 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +48 588149400 / 588149401 Fax +48 588149403 E-mail: kirustka@pro.onet.pl |
||||||||||||||
POL 003 (2) (C/L/O) |
Zrzeszenie Rybaków Morskich – Organizacja Producentów |
2005 6 21 |
||||||||||||||
81-332 Gdynia |
|
Tel. +48 586216521 Fax +48 596216521 E-mail: zrm-op.wladyslawowo@wp.pl |
||||||||||||||
POL 004 (2) (C/L/O) |
Organizacja Producentów Rybnych Władysławowo Sp. z o.o. |
2005 6 21 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +48 586740066 Faks +48 586741294 E-mail: szkuner@szkuner.pl |
||||||||||||||
POL 005 (2) (C/L/O) |
Kołobrzeska Grupa Producentów Ryb Sp. z o.o. |
2005 9 1 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +48 943517851 Faks +48 943517854 E-mail: rynekrybny@interia.pl Internet: http://www.rynekrybny.pl |
||||||||||||||
POL 006 (2) (A) |
Organizacja Pracodawców – Producentów Ryb Śródlądowych |
2005 11 14 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +48 566225292 Fax +48 566223632 |
||||||||||||||
PORTUGALIJA |
||||||||||||||||
PRT 002 (2) (C/L) |
Cooperativa de Pesca do Arquipélago da Madeira |
1986 2 28 |
||||||||||||||
COOPESCAMADEIRA |
OP-2 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +351 291221543 Fax +351 291227645 |
||||||||||||||
PRT 005 (2) (L) |
Organização de Produtores, ACE |
1986 2 28 |
||||||||||||||
FENACOOPESCAS |
OP-5 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +351 262784320 Fax +351 262784027 |
||||||||||||||
PRT 006 (2) (L) |
Cooperativa de Produtores de Peixe do Norte, C.R.L. |
1986 2 28 |
||||||||||||||
PROPEIXE |
OP-6 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +351 229383668 Fax +351 229384412 |
||||||||||||||
PRT 007 (2) (C/L) |
Cooperativa dos Armadores de Pesca do Barlavento, C.R.L. |
1986 2 28 |
||||||||||||||
BARLAPESCAS |
OP-7 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +351 282483318 Fax +351 282484741 |
||||||||||||||
PRT 008 (2) (C/L) |
Cooperativa de Pesca Geral do Centro, C.R.L. |
1986 2 28 |
||||||||||||||
OPCENTRO |
OP-8 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +351 262780370/7 Fax +351 262780371/7 |
||||||||||||||
PRT 009 (2) (C/L) |
Organização de Produtores da Pesca Artesanal |
1986 2 28 |
||||||||||||||
APROPESCA |
OP-9 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +351 252620253 Fax +351 252611558 |
||||||||||||||
PRT 010 (2) (L) |
Cooperativa de Pesca de Setúbal, Sesimbra e Sines, C.R.L. |
1986 12 30 |
||||||||||||||
SESIBAL |
OP-10 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +351 265526634 Fax +351 265534828 |
||||||||||||||
PRT 011 (2) (C/L) |
Organização de Produtores da Pesca, C.R.L. |
1988 5 11 |
||||||||||||||
ARTESANALPESCA |
OP-11 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +351 212280495 Fax +351 212280479 |
||||||||||||||
PRT 012 (2) (L) |
Cooperativa de Produtores de Peixe, C.R.L. |
1988 12 27 |
||||||||||||||
VIANAPESCA |
OP-12 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +351 258822016 / 258822017 Fax +351 258822015 |
||||||||||||||
PRT 013 (2) (L) |
Cooperativa dos Armadores da Pesca Artesanal, C.R.L. |
1990 2 5 |
||||||||||||||
CAPA |
OP-13 |
|
||||||||||||||
|
Tel. +351 262784082 Fax +351 262784283 |
|||||||||||||||
PRT 014 (2) (C) |
Associação de Produtores de Atum e Similares dos Açores |
1990 12 11 |
||||||||||||||
APASA |
OP-14 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +351 292392139 Fax +351 292392139 E-mail: apasa_op@hotmail.com |
||||||||||||||
PRT 016 (2) (L) |
Cooperativa de Comercialização, C.R.L. |
1993 8 16 |
||||||||||||||
PORTO DE ABRIGO |
OP-16 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +351 296201550 Fax +351 296201559 |
||||||||||||||
PRT 018 (2) (L) |
Cooperativa de Produtores de Peixe do Centro Litoral, C.R.L. |
2000 4 17 |
||||||||||||||
CENTRO LITORAL |
OP-18 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +351 233412965 Fax +351 233422935 Email: centrolitoral.op@mail.telepac.pt |
||||||||||||||
PRT 019 (2) (L) |
Organização de Produtores de Pesca do Algarve, C.R.L. |
2000 4 17 |
||||||||||||||
OLHÃOPESCA |
OP-19 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +351 289703218 Fax +351 289703218 |
||||||||||||||
PRT 020 (2) (O) |
Associação de Pesca Artesanal da Região de Aveiro |
2008 9 2 |
||||||||||||||
APARA |
OP-20 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +351 234364920 Fax +351 234364741 |
||||||||||||||
PRT 021 (2) (O) |
Pesca de Bivalves, CRL |
2008 7 24 |
||||||||||||||
BIVALMAR |
OP-21 |
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +351 265522140 Fax +351 265522140 |
||||||||||||||
RUMUNIJA |
||||||||||||||||
ROM 001 ( ) ( ) |
Asociația producătorilor de pește „Moldfish” |
2008 4 10 |
||||||||||||||
APP „Mfish” |
|
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +40 232273070 Fax +40 232273070 E-mail: asmoldfish@gmail.com |
||||||||||||||
ROM 002 ( ) ( ) |
Organizația – „Federația Producătorilor de pește Delta Dunării” |
2008 5 22 |
||||||||||||||
FOPP „Delta” |
|
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +40 240514391 Fax +40 240514391 E-mail: FOPPDELTA@gmail.com |
||||||||||||||
ŠVEDIJA |
||||||||||||||||
SWE 001 (2) (C/L) |
Sveriges Fiskares Producentorganisation, ek.för. |
1994 1 1 |
||||||||||||||
|
|
Tfn. +46 31124599 Fax +46 31423980 E-post: sfpo@sfpo.se Internet: http://www.sfpo.se |
||||||||||||||
SWE 002 (2) (L) |
Hallandsfiskarnas Producentorganisation, ek.för. |
1994 2 28 |
||||||||||||||
|
|
Tfn. +46 34037250 Fax +46 34037088 E-post: hfpo.se@gmail.com |
||||||||||||||
SWE 004 (2) (L) |
Producentorganisationen Gävlefisk, ek.för. |
1994 2 28 |
||||||||||||||
|
|
Tfn. +46 705256917 Fax +46 26519925 E-post: po-gavlefisk@telia.com |
||||||||||||||
SWE 006 (2) (C/D/H) |
Sveriges Pelagiska Producentorganisation, ek.för. |
2004 3 5 |
||||||||||||||
|
|
Tfn. +46 31694483 Fax +46 31291085 E-post: sppo@telia.com |
||||||||||||||
SWE 007 (2) (C/D/H) |
Swedish Pelagic Group Producers Organisation, ek.för. |
2006 5 22 |
||||||||||||||
|
|
Tfn. +46 304677588 / 304677880 Fax +46 304672744 |
||||||||||||||
SWE 008 (2) (A) |
Svensk Skaldjursodling Producentorganisation, ek.för. |
2007 7 15 |
||||||||||||||
|
|
Tfn. +46 31694483 Fax +46 31291085 E-post: sppo@telia.com |
||||||||||||||
JUNGTINĖ KARALYSTĖ |
||||||||||||||||
GBR 001 (2) (H) |
The Fish Producers' Organisation Ltd |
1973 4 16 |
||||||||||||||
FPO |
|
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +44 1482307502 Fax +44 1482323737 E-mail: sue.willson@fishproducers.org |
||||||||||||||
GBR 002 (2) (C) |
South Western Fish Producers' Organisation Ltd |
1974 5 8 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +44 1752690950 Fax +44 1752691126 |
||||||||||||||
GBR 003 (2) (C) |
Aberdeen Fish Producers' Organisation Ltd |
1974 7 18 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +44 1224877366 Fax +44 1224877822 |
||||||||||||||
GBR 004 (2) (C) |
Scottish Fishermen' Organisation Ltd |
1974 8 1 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +44 1313397972 Fax +44 1313396662 |
||||||||||||||
GBR 005 (2) (C) |
Anglo-Scottish Fish Producers' Organisation Ltd |
1975 1 16 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +44 1289306873 Fax +44 1289305033 |
||||||||||||||
GBR 006 (2) (L) |
Cornish Fish Producers' Organisation Ltd |
1975 8 5 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +44 1736351050 Fax +44 1736350632 |
||||||||||||||
GBR 007 (2) (L) |
Northern Ireland Fish Producers' Organisation Ltd |
1976 1 2 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +44 2842771946 Fax +44 2842771696 |
||||||||||||||
GBR 008 (2) (L) |
Anglo-North Irish Fish Producers' Organisation Ltd |
1976 8 4 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +44 2841762855 Fax +44 2841764904 |
||||||||||||||
GBR 010 (2) (L) |
Fife Fish Producers' Organisation Ltd |
1980 5 1 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +44 1333311474 Fax +44 1333312282 |
||||||||||||||
GBR 012 (2) (C) |
North-East of Scotland Fishermen' Organisation Ltd |
1980 8 13 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +44 1779478731 Fax +44 1779470229 |
||||||||||||||
GBR 013 (2) (H) |
Eastern England FPO |
1981 12 17 |
||||||||||||||
EEFPO |
|
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +44 1472268555 Fax +44 1472268666 E-mail: enquiries@eefpo.co.uk |
||||||||||||||
GBR 014 (2) (L) |
Shetland Fish Producers' Organisation Ltd |
1982 12 10 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +44 1595693197 Fax +44 1595694429 |
||||||||||||||
GBR 015 (2) (C) |
Fleetwood Fish Producers' Organisation Ltd |
1983 12 22 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +44 1253772508 Fax +44 1253876414 |
||||||||||||||
GBR 016 (2) (H) |
Lowestoft Fish Producers' Organisation |
1993 8 13 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +44 1502574312 Fax +44 1502565752 |
||||||||||||||
GBR 017 (2) (H) |
Wales and West Coast Fish Producer's Organisation Ltd |
1993 9 14 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +44 1646695483 Fax +44 1646695321 |
||||||||||||||
GBR 018 (2) (H) |
North Sea Fish PO |
1993 9 20 |
||||||||||||||
NSFPO |
|
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +44 1723893930 Fax +44 1723892963 E-mail: nsfo@dsml.co.uk |
||||||||||||||
GBR 019 (2) (C) |
West of Scotland Fish Producers' Organisation Ltd |
1995 4 27 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +44 1687462679 Fax +44 1687462679 |
||||||||||||||
GBR 020 (2) (H) |
Northern Producers' Organisation Ltd |
1996 1 1 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +44 1346511185 Fax +44 1346513102 |
||||||||||||||
GBR 021 (2) (O) |
Scottish Salmon Producer's Organisation Ltd |
1997 9 1 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +44 1738587000 Fax +44 1738621454 |
||||||||||||||
GBR 022 (2) (C) |
Orkney Fish Producers' Organisation Ltd |
1999 10 15 |
||||||||||||||
|
|
Tel. +44 1856871818 Fax +44 1856871919 |
||||||||||||||
GBR 023 (2) ( ) |
Klondyke Fish producers Organisation Ltd. |
???? |
||||||||||||||
|
|
Tel. +44 1346518461 Fax +44 1346519420 |
||||||||||||||
GBR 024 (2) (C-D-H) |
North Atlantic Fish Producers Organisation Limited |
2009 12 17 |
||||||||||||||
NAFPO |
|
|
||||||||||||||
|
|
Tel. +44 1883346429 Fax E-mail: snh@nafish.co.uk |
||||||||||||||
|
(1) Асоциации на организации на производители
Asociaciones de organizaciones de productores
Sdružení organizací producentů
Sammenslutninger af producentorganisationer
Vereinigungen von Erzeugerorganisationen
Tootjaorganisatsioonide liidud
Σύνδεσμοι ομάδων παραγωγών
Associations of producer organisations
Association d’organisation de producteurs
Associazioni di organizzazioni di produttori
Ražotāju organizāciju asociācijas
Gamintojų organizacijų asociacijos
Termelői szervezetek szövetsége
Assoċjazzjonijiet ta' organizzazzjonjiet ta' produtturi
Verenigingen van producentenorganisaties
Stowarzyszenia organizacji producentów
Associações de organizações de produtores
Asociațiile organizațiilor de producători
Združenia organizácií výrobcov
Združenja organizacij proizvajalcev
Tuottajajärjestöjen yhdistys
Sammanslutningar av producentorganisationer
(2) Организации на производители
Organizaciones de productores
Organizace producentů
Producentorganisationer
Erzeugerorganisation
Tootjaorganisatsioonid
Ομάδες παραγωγών
Producer organisations
Organisations de producteurs
Organizzazioni di produttori
Ražotāju organizācijas
Gamintojų organizacijos
Termelői szervezetek
Organizzazzjonijiet ta' produtturi
Producentenorganisaties
Organizacje producentów
Organizações de produtores
Organizațiile de producători
Organizácie výrobcov
Organizacije proizvajalcev
Tuottajajärjestö
Producentorganisationer
(A) |
Аквакултури Acuicultura Akvakultura Akvakultur Aquakultur Akvakultuur Υδατοκαλλιέργεια Aquaculture Aquaculture Acquacoltura Akvakultūra Akvakultūra Akvakultúra Akkwakultura Aquacultuur Akwakultura Aquicultura Acvacultură Akvakultúra Ribogojstvo Vesiviljely Vattenbruk |
(C) |
Крайбрежен риболов Pesca costera Pobřežní rybolov Kystfiskeri Küstenfischerei Rannapüük Παράκτια αλιεία Coastal fishing Pêche côtière Pesca costiera Piekrastes zveja Pakrantės žvejyba Part menti halászat Sajd mal-kosta Kustvisserij Połowy przybrzeżne Pesca costeira Pescuit de coastă Pobrežný rybolov Obalni ribolov Rannikkokalastus Kustfiske |
(D) |
Дълбоководен риболов Pesca en alta mar Hlubinný rybolov Fjernfiskeri Fernfischerei Süvamerepüük Αλιεία στο πέλαγος Deep-sea fishing Pêche au large Pesca al largo Dziļjūras zveja Gelminė žvejyba Mélytengeri halászat Sajd fil-baħar fond Zeevisserij Połowy głębokowodne Pesca do largo Pescuit în larg Hlbokomorský rybolov Globokomorski ribolov Syvänmerenkalastus Fiske på öppna havet |
(H) |
Риболов в открито море Pesca de altura Rybolov na volném moři Højsøfiskeri Hochseefischerei Avamerepüük Αλιεία στην ανοικτή θάλασσα High-sea fishing Pêche hauturière Pesca d'altura Tāljūras zveja Žvejyba atviroje jūroje Nyílt tengeri halászat Sajd fil-baħar miftuħ Visserij op de volle zee Połowy dalekomorskie Pesca do alto Pescuit în mare liberă Rybolov na otvorenom mori Ribolov na odprtem morju Avomerikalastus Djuphavsfiske |
(L) |
Локален дребномащабен риболов Pequeña pesca local Drobný místní rybolov Lokalt fiskeri af mindre omfang Lokale Küstenfischerei Väikesemahuline kohalik kalapüük Τοπική αλιεία περιορισμένης κλίμακας Local small-scale fishing Petite pêche locale Piccola pesca locale Vietējā sīkzveja Vietinė mažo masto žvejyba Helyi kisipari halászat Sajd lokali fuq skala żgħira Kleinschalige kustvisserij Lokalne połowy przybrzeżne Pequena pesca local Pescuit local la scară mică Miestny malý rybolov Mali lokalni ribolov Lähivesikalastus Småskaligt lokalt fiske |
(O) |
Други видове риболов Otro tipo de pesca Ostatní druhy rybolovu Andet fiskeri Sonstige Muu kalapüük Άλλου τύπου αλιεία Other types of fishing Autre pêche Altri tipi di pesca Citi zvejas veidi Kitos žvejybos rūšys Egyéb típusú halászat Tipi oħra ta' sajd Andere visserijtypes Inne Outra pesca Alte tipuri de pescuit Iné druhy rybolovu Drugi tipi ribolova Muu kalastus Annat fiske |
30.7.2011 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 225/38 |
Valstybių narių perduota informacija apie suteiktą valstybės pagalbą pagal Komisijos reglamentą (EB) Nr. 1857/2006 dėl Sutarties 87 ir 88 straipsnių taikymo valstybės pagalbai mažoms ir vidutinėms įmonėms, kurios verčiasi žemės ūkio produktų gamyba, iš dalies keičiantį Reglamentą (EB) Nr. 70/2001
2011/C 225/06
Pagalbos Nr.: SA.33290 (11/XA)
Valstybė narė: Vokietija
Regionas: Sachsen
Pagalbos schemos arba įmonės, gaunančios individualią pagalbą, pavadinimas: Gewährung von Beihilfen und sonstigen Leistungen durch die Sächsische Tierseuchenkasse
Teisinis pagrindas:
— |
§ 71 Tierseuchengesetz der Bundesrepublik Deutschland |
— |
§§ 6, 7 und 18 Sächsisches Ausführungsgesetz zum Tierseuchengesetz (SächsAGTierSG) |
— |
Leistungsatzung der Sächsischen Tierseuchenkasse |
Pagal pagalbos schemą numatomos metinės išlaidos arba bendra įmonei suteiktos individualios pagalbos suma: Pagal schemą planuojamo biudžeto bendra metinė suma: 5,30 mln. EUR
Didžiausias pagalbos intensyvumas: 100 %
Įgyvendinimo data: —
Pagalbos schemos arba individualios pagalbos trukmė: 2011 m. rugsėjo 1 d.–2013 m. gruodžio 31 d.
Pagalbos tikslas: Gyvūnų ligos (Regl. (EB) Nr. 1857/2006 10 str.), Techninė parama (Regl. (EB) Nr. 1857/2006 15 str.)
Ekonomikos sektorius (-iai): Augalininkystė ir gyvulininkystė, medžioklė ir susijusių paslaugų veikla
Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas:
Sächsische Tierseuchenkasse |
Anstalt des öffentlichen Rechts |
Löwenstraße 7 |
01099 Dresden |
DEUTSCHLAND |
Interneto svetainė:
|
http://www.recht.sachsen.de/Details.do?sid=3743011664533 |
|
http://www.tsk-sachsen.de/joomdocs/LeisSatzung.pdf |
|
http://www.gesetze-im-internet.de/bundesrecht/viehseuchg/gesamt.pdf |
Kita informacija: —
Pagalbos Nr.: SA.33323 (11/XA)
Valstybė narė: Italija
Regionas: Marche
Pagalbos schemos arba įmonės, gaunančios individualią pagalbą, pavadinimas: Aiuti per il pagamento dei premi assicurativi.
Teisinis pagrindas: Articolo 2 comma 1 lettera a) della legge regionale 2 settembre 1997, n. 56.
DGR 2049 del 30 novembre 2009.
DGR 1272 del 2 settembre 2010.
DGR 874 del 20 giugno 2011: Richiesta di parere sullo schema di deliberazione concernente: «modifiche e integrazioni degli indirizzi e dei criteri di erogazione degli aiuti destinati ad ovviare e prevenire i danni arrecati dalle calamità naturali oppure da altri eventi eccezionali (L.R. n. 56/97, articolo 2, comma 1, lettera a), approvati con DGR 1272/2010».
Pagal pagalbos schemą numatomos metinės išlaidos arba bendra įmonei suteiktos individualios pagalbos suma: Pagal schemą planuojamo biudžeto bendra metinė suma: 0,31 mln. EUR
Didžiausias pagalbos intensyvumas: 100 %
Įgyvendinimo data: —
Pagalbos schemos arba individualios pagalbos trukmė: 2011 m. liepos 21 d.–2014 m. birželio 1 d.
Pagalbos tikslas: Draudimo įmokos (Regl. (EB) Nr. 1857/2006 12 str.), Gyvulininkystės sektorius (Regl. (EB) Nr. 1857/2006 16 str.)
Ekonomikos sektorius (-iai): Žemės ūkis, miškininkystė ir žuvininkystė
Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas:
Regione Marche |
PF struttura decentrata di Ancona e irrigazione |
Via Tiziano 44 |
60100 Ancona AN |
ITALIA |
Interneto svetainė: http://www.agri.marche.it/Aree%20tematiche/Aiuti%20di%20stato/calamitàecarcasse2011.pdf
Kita informacija: —
Pagalbos Nr.: SA.33332 (11/XA)
Valstybė narė: Italija
Regionas: Sardegna
Pagalbos schemos arba įmonės, gaunančios individualią pagalbą, pavadinimas: Contributi per l'elettrificazione rurale.
Teisinis pagrindas: D.Lgs. 18 agosto 2000 n. 267 — D.Lgs. 31 marzo 1998 n. 112 — L.R. 12 giugno 2006 n. 9.
Pagal pagalbos schemą numatomos metinės išlaidos arba bendra įmonei suteiktos individualios pagalbos suma: Pagal schemą planuojamo biudžeto bendra metinė suma: 0,10 mln. EUR
Didžiausias pagalbos intensyvumas: 40 %
Įgyvendinimo data: —
Pagalbos schemos arba individualios pagalbos trukmė: 2011 m. liepos 26 d.–2012 m. gruodžio 31 d.
Pagalbos tikslas: Investicijos į žemės ūkio valdas (Regl. (EB) Nr. 1857/2006 4 str.)
Ekonomikos sektorius (-iai): Žemės ūkis, miškininkystė ir žuvininkystė
Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas:
Provincia di Carbonia Iglesias |
Via Mazzini 39 CAP |
09013 Carbonia CI (Sardegna) |
ITALIA |
Tel. +39 07816726223 / 07816726222 |
Faks. +39 07816726208 |
El. paštas: fabio.sergi@provincia.carboniaiglesias.it |
annamaria.congiu@tiscali.it |
Interneto svetainė: http://www.provincia.carboniaiglesias.it/home
Kita informacija: —
Pagalbos Nr.: SA.33339 (11/XA)
Valstybė narė: Italija
Regionas: Lombardia
Pagalbos schemos arba įmonės, gaunančios individualią pagalbą, pavadinimas: Sostegno ai servizi di sostituzione in agricoltura.
Teisinis pagrindas: Deliberazione Giunta regionale: Approvazione della misura regionale di sostegno ai servizi di sostituzione in agricoltura (articolo 13, comma 2, lettera i, della L.R. n. 31 del 5 dicembre 2008).
L.R. 31/2008 (Testo unico Leggi Agricoltura) articolo 13, comma 2, lettera i.
Pagal pagalbos schemą numatomos metinės išlaidos arba bendra įmonei suteiktos individualios pagalbos suma: Pagal schemą planuojamo biudžeto bendra metinė suma: 0,15 mln. EUR
Didžiausias pagalbos intensyvumas: 30 %
Įgyvendinimo data: —
Pagalbos schemos arba individualios pagalbos trukmė: 2012 m. sausio 1 d.–2013 m. gruodžio 31 d.
Pagalbos tikslas: Techninė parama (Regl. (EB) Nr. 1857/2006 15 str.)
Ekonomikos sektorius (-iai): Augalininkystė ir gyvulininkystė, medžioklė ir susijusių paslaugų veikla
Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas:
Regione Lombardia |
DG Agricoltura |
Piazza Città di Lombardia 1 |
20124 Milano MI |
ITALIA |
Interneto svetainė: http://www.agricoltura.regione.lombardia.it/cs/Satellite?c=Page&childpagename=DG_Agricoltura%2FDGLayout&cid=1213337053885&p=1213337053885&pagename=DG_AGRWrapper
Kita informacija: —
Pagalbos Nr.: SA.33389 (11/XA)
Valstybė narė: Vokietija
Regionas: Baden-Württemberg
Pagalbos schemos arba įmonės, gaunančios individualią pagalbą, pavadinimas: Gewährung von Beihilfen und sonstigen Leistungen durch die Tierseuchenkasse Baden-Württemberg
Teisinis pagrindas:
— |
§ 71 Tierseuchengesetz der Bundesrepublik Deutschland |
— |
§§ 8 und 9 Ausführungsgesetz zum Tierseuchengesetz des Landes Baden-Württemberg |
— |
Leistungssatzung und Leistungsverzeichnis der Tierseuchenkasse Baden-Württemberg |
Pagal pagalbos schemą numatomos metinės išlaidos arba bendra įmonei suteiktos individualios pagalbos suma: Pagal schemą planuojamo biudžeto bendra metinė suma: 4,40 mln. EUR
Didžiausias pagalbos intensyvumas: 100 %
Įgyvendinimo data: —
Pagalbos schemos arba individualios pagalbos trukmė: 2011 m. rugpjūčio 1 d.–2013 m. gruodžio 31 d.
Pagalbos tikslas: Gyvūnų ligos (Regl. (EB) Nr. 1857/2006 10 str.)
Ekonomikos sektorius (-iai): Gyvulininkystė
Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas:
Tierseuchenkasse Baden-Württemberg |
Anstalt des öffentlichen Rechts |
Hohenzollernstraße 10 |
70178 Stuttgart |
DEUTSCHLAND |
Interneto svetainė:
|
http://www.tsk-bw.de/download/Documents/Leistungssatzung_2011.pdf |
|
http://www.tsk-bw.de/download/Documents/TSG.pdf |
|
http://www.tsk-bw.de/download/Documents/Ausfuehrung.pdf |
Kita informacija: —
V Nuomonės
PROCEDŪROS, SUSIJUSIOS SU KONKURENCIJOS POLITIKOS ĮGYVENDINIMU
Europos Komisija
30.7.2011 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 225/41 |
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją
(Byla COMP/M.6315 – HOCHTIEF/GeoSea/Beluga HOCHTIEF Offshore JV)
(Tekstas svarbus EEE)
2011/C 225/07
1. |
2011 m. liepos 25 d. pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnį Komisija gavo pranešimą apie siūlomą koncentraciją: įmonės „HOCHTIEF Solutions AG“ (Vokietija), priklausanti grupei HOCHTIEF (toliau – HOCHTIEF), ir „GeoSea N.V.“ (toliau – „GeoSea“, Belgija), priklausanti grupei DEME, pirkdamos akcijas įgyja, kaip apibrėžta Susijungimų reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte, bendrą įmonės „HOCHTIEF Offshore GmbH & Co. KG“ (toliau – BHO, Vokietija) kontrolę. |
2. |
Įmonių verslo veikla:
|
3. |
Preliminariai išnagrinėjusi pranešimą Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį pranešta, galėtų būti taikomas EB susijungimų reglamentas. Komisijai paliekama teisė priimti galutinį sprendimą šiuo klausimu. |
4. |
Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis teikti savo pastabas dėl pasiūlyto veiksmo. Pastabos Komisijai turi būti pateiktos ne vėliau kaip per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Pastabas galima siųsti faksu (+32 22964301), e. paštu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu arba paštu su nuoroda COMP/M.6315 – HOCHTIEF/GeoSea/Beluga HOCHTIEF Offshore JV adresu:
|
(1) OL L 24, 2004 1 29, p. 1 (EB susijungimų reglamentas).
30.7.2011 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 225/42 |
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją
(Byla COMP/M.6329 – Total Energie Developpement/Tenesol)
Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka
(Tekstas svarbus EEE)
2011/C 225/08
1. |
2011 m. liepos 25 d. pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnį Komisija gavo pranešimą apie siūlomą koncentraciją: įmonė „Total Energie Développement SAS“ („Total SA“ patronuojamoji įmonė, toliau – „Total“, Prancūzija) įgyja, kaip apibrėžta Susijungimų reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte, įmonės „Tenesol SA“ (toliau – „Tenesol“, Prancūzija), kurią šiuo metu bendrai kontroliuoja su įmone „EDF Energies Nouvelles Réparties SA“, kontrolę, pirkdama 50 % jos akcijų ir balsavimo teises, priklausančias įmonei „EDF Energies Nouvelles Réparties SA“. |
2. |
Įmonių verslo veikla:
|
3. |
Preliminariai išnagrinėjusi pranešimą Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį pranešta, galėtų būti taikomas EB susijungimų reglamentas. Komisijai paliekama teisė priimti galutinį sprendimą šiuo klausimu. Remiantis Komisijos komunikatu dėl supaprastintos procedūros, taikomos tam tikroms koncentracijoms pagal EB susijungimų reglamentą (2), reikėtų pažymėti, kad šią bylą numatoma nagrinėti komunikate nurodyta tvarka. |
4. |
Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis teikti savo pastabas dėl pasiūlyto veiksmo. Pastabos Komisijai turi būti pateiktos ne vėliau kaip per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Pastabas galima siųsti faksu (+32 22964301), e. paštu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu arba paštu su nuoroda COMP/M.6329 – Total Energie Developpement/Tenesol adresu:
|
(1) OL L 24, 2004 1 29, p. 1 (EB susijungimų reglamentas).
(2) OL C 56, 2005 3 5, p. 32 (Komunikatas dėl supaprastintos procedūros).
30.7.2011 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 225/43 |
Pranešimo apie koncentraciją atšaukimas
(Byla COMP/M.6187 – Koninklijke Philips/Indal Group)
(Tekstas svarbus EEE)
2011/C 225/09
(Tarybos reglamentas (EB) Nr. 139/2004)
2011 m. birželio 28 d. Europos Komisija gavo pranešimą apie siūlomą koncentraciją nuo Koninklijke Philips ir Indal Group. 2011 m. liepos 27 d. pranešusioji (-iosios) šalis (-ys) informavo Komisiją, kad ji (jos) atšaukė savo pranešimą.
KITI AKTAI
Europos Komisija
30.7.2011 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 225/44 |
Pranešimas, skirtas Abdul Rahim Ba’aysir ir Umar Patek, įtrauktiems į sąrašą, nurodytą Tarybos reglamento (EB) Nr. 881/2002, nustatančio tam tikras specialias ribojančias priemones, taikomas tam tikriems asmenims ir subjektams, susijusiems su Usama bin Ladenu, Al-Qaida tinklu ir Talibanu, 2, 3 ir 7 straipsniuose, pagal Komisijos įgyvendinimo reglamentą (ES) Nr. 748/2011
2011/C 225/10
1. |
Bendrąja pozicija 2002/402/BUSP (1) Sąjunga raginama įšaldyti Usamos bin Ladeno, Al-Qaeda organizacijos ir Talibano narių bei su jais susijusių kitų asmenų, grupių, susivienijimų ir subjektų, nurodytų pagal JTSTR 1267 (1999) ir 1333 (2000) parengtame sąraše, kurį turi reguliariai atnaujinti pagal JTSTR 1267 (1999) įsteigtas JT komitetas, lėšas ir ekonominius išteklius. Į šį JT komiteto parengtą sąrašą įtraukti:
Į veiksmų arba veiklos, liudijančios, kad asmuo, grupė, susivienijimas arba subjektas yra „susiję su“Al-Qaeda, sąvoką įtraukta:
|
2. |
2011 m. liepos 19 d. JT komitetas nutarė įtraukti Abdul Rahim Ba’aysir ir Umar Patek į atitinkamą sąrašą. Šie fiziniai asmenys gali bet kuriuo metu JT ombudsmenui pateikti prašymą kartu su visais pagrindžiančiais dokumentais, kad sprendimas dėl jų įtraukimo į pirmiau paminėtą JT sąrašą būtų persvarstytas. Prašymas turėtų būti siunčiamas šiuo adresu:
Daugiau informacijos http://www.un.org/sc/committees/1267/delisting.shtml |
3. |
Pagal 2 dalyje nurodytą JT sprendimą Komisija priėmė Reglamentą (ES) Nr. 748/2011 (2), kuriuo iš dalies keičiamas Tarybos reglamento (EB) Nr. 881/2002, nustatančio tam tikras specialias ribojančias priemones, taikomas tam tikriems asmenims ir subjektams, susijusiems su Usama bin Ladenu, Al-Qaida tinklu ir Talibanu (3), I priedas. Pakeitimu, padarytu pagal Reglamento (EB) Nr. 881/2002 7 straipsnio 1 dalies a punktą ir 7a straipsnio 1 dalį, Abdul Rahim Ba’aysir ir Umar Patek įtraukiami į to reglamento I priedo sąrašą (I priedas). Į I priedą įtrauktiems asmenims ir subjektams taikomos šios Reglamente (EB) Nr. 881/2002 nustatytos priemonės:
|
4. |
Reglamento (EB) Nr. 881/2002 (5) 7a straipsnyje numatytas peržiūros procesas, pagal kurį į sąrašą įtraukti asmenys teikia pastabas dėl jų įtraukimo į sąrašą pagrįstumo. Asmenys ir subjektai, įtraukti į I priedą Reglamentu (ES) Nr. 748/2011, gali teikti Komisijai prašymą pagrįsti jų įtraukimą į sąrašą. Šis prašymas turėtų būti siunčiamas:
|
5. |
Susijusių asmenų ir subjektų dėmesys taip pat atkreipiamas į tai, kad jie turi galimybę užginčyti Reglamentą (ES) Nr. 748/2011 Europos Sąjungos Bendrajame Teisme Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 263 straipsnio ketvirtoje ir šeštoje pastraipose nustatytomis sąlygomis. |
6. |
Atitinkamų asmenų asmens duomenys bus tvarkomi vadovaujantis Reglamento (EB) Nr. 45/2001 dėl asmenų apsaugos Bendrijos (dabar Sąjungos) institucijoms ir įstaigoms tvarkant asmens duomenis ir laisvo tokių duomenų judėjimo taisyklėmis (6). Visi prašymai, pvz., dėl tolesnės informacijos arba dėl naudojimosi Reglamentu (EB) Nr. 45/2001 nustatytomis teisėmis (pvz., galimybė susipažinti arba ištaisyti asmens duomenis), turi būti siunčiami Komisijai 4 dalyje paminėtu adresu. |
7. |
Siekiant tvarkos į I priedą įtrauktų asmenų ir subjektų dėmesys atkreipiamas į tai, kad yra galimybė pateikti prašymą atitinkamos (-ų) valstybės (-ių) narės (-ių) kompetentingoms institucijoms, išvardytoms Reglamento (EB) Nr. 881/2002 II priede, siekiant gauti leidimą naudotis įšaldytomis lėšomis ir ekonominiais ištekliais būtiniausiems poreikiams patenkinti arba konkretiems mokėjimams atlikti, kaip nustatyta to reglamento 2a straipsnyje. |
(1) OL L 139, 2002 5 29, p. 4.
(2) OL L 198, 2011 7 30, p. 1.
(3) OL L 139, 2002 5 29, p. 9.
(4) 2a straipsnis įtrauktas Tarybos reglamentu (EB) Nr. 561/2003 (OL L 82, 2003 3 29, p. 1).
(5) 7a straipsnis įtrauktas Tarybos reglamentu (ES) Nr. 1286/2009 (OL L 346, 2009 12 23, p. 42).