ISSN 1725-5120 doi:10.3000/17255120.L_2009.317.lit |
||
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 317 |
|
Leidimas lietuvių kalba |
Teisės aktai |
52 tomas |
Turinys |
|
I Aktai, priimti remiantis EB ir (arba) Euratomo steigimo sutartimis, kuriuos skelbti privaloma |
Puslapis |
|
|
REGLAMENTAI |
|
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
|
|
II Aktai, priimti remiantis EB ir (arba) Euratomo steigimo sutartimis, kurių skelbti neprivaloma |
|
|
|
SPRENDIMAI |
|
|
|
Komisija |
|
|
|
2009/883/EB |
|
|
* |
||
|
|
2009/884/EB |
|
|
* |
2009 m. lapkričio 30 d. Komisijos sprendimas, iš dalies keičiantis Sprendimo 2007/116/EB nuostatas dėl papildomų skaitmenimis 116 prasidedančių rezervuotų numerių skyrimo (pranešta dokumentu Nr. C(2009) 9425) ( 1 ) |
|
|
V Aktai, priimti nuo 2009 m. gruodžio 1 d. pagal Europos Sąjungos sutartį, Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo ir Euratomo steigimo sutartį |
|
|
|
AKTAI, KURIUOS SKELBTI PRIVALOMA |
|
|
|
|
|
|
(1) Tekstas svarbus EEE |
LT |
Aktai, kurių pavadinimai spausdinami paprastu šriftu, yra susiję su kasdieniu žemės ūkio reikalų valdymu ir paprastai galioja ribotą laikotarpį. Visų kitų aktų pavadinimai spausdinami ryškesniu šriftu ir prieš juos dedama žvaigždutė. |
I Aktai, priimti remiantis EB ir (arba) Euratomo steigimo sutartimis, kuriuos skelbti privaloma
REGLAMENTAI
3.12.2009 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 317/1 |
KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1179/2009
2009 m. lapkričio 26 d.
kuriuo iš dalies keičiami arba panaikinami tam tikri reglamentai dėl prekių klasifikavimo Kombinuotojoje nomenklatūroje
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1987 m. liepos 23 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo (1), ypač į jo 9 straipsnio 1 dalies a punktą,
kadangi:
(1) |
Tam tikruose Komisijos reglamentuose dėl prekių klasifikavimo, priimtuose siekiant užtikrinti, kad Reglamentu (EEB) Nr. 2658/87 nustatyta Kombinuotoji nomenklatūra būtų taikoma vienodai, yra nuorodų į kodus ar pastabas, kurių jau nėra arba kurie jau negalioja. Todėl, siekiant atsižvelgti į atitinkamus galiojančius kodus ir pastabas, tokie reglamentai turėtų būti iš dalies pakeisti. |
(2) |
Tam tikruose kituose reglamentuose pateiktas prekių klasifikavimas tapo nereikalingu, nesvarbiu arba negaliojančiu dėl inter alia prekių aprašymo ir susijusių kodų pasikeitimų Suderintoje sistemoje arba Kombinuotojoje nomenklatūroje. Todėl tokie reglamentai turėtų būti iš dalies pakeisti arba panaikinti. |
(3) |
Komisijos reglamente (EEB) Nr. 3470/89 (2) nustatytas analizės metodas tapo nereikalingu, nes nebėra papildomosios pastabos, kurią taikant naudotas minėtas metodas. Todėl Reglamentas (EEB) Nr. 3470/89 turėtų būti panaikintas. |
(4) |
Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Muitinės kodekso komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Šio reglamento I priedo lentelės 2 stulpelyje išvardyti reglamentai iš dalies keičiami kaip nurodyta tame priede.
2 straipsnis
Šio reglamento II priedo lentelės 2 stulpelyje išvardyti reglamentai iš dalies keičiami kaip nurodyta tame priede.
3 straipsnis
Šio reglamento III priede išvardyti reglamentai panaikinami.
4 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2009 m. lapkričio 26 d.
Komisijos vardu
László KOVÁCS
Komisijos narys
(2) OL L 337, 1989 1 21, p. 6.
I PRIEDAS
(nurodyta 1 straipsnyje)
Šios lentelės 2 stulpelyje išvardytų reglamentų 3 stulpelyje nurodyti KN kodai, pastabos, frazės ar sakiniai pakeičiami 4 stulpelyje nurodytais KN kodais, pastabomis, frazėmis ar sakiniais.
Nr. |
Komisijos reglamentas |
Keičiama |
Pakeista |
||
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
||
|
(EEB) Nr. 484/79 (OL L 64, 1979 3 14, p. 47): |
|
|
||
1 |
1 straipsnyje: |
3926 90 99 |
3926 90 97 |
||
|
(EEB) Nr. 3402/82 (OL L 357, 1982 12 18, p. 16): |
|
|
||
2 |
1 straipsnyje: |
3824 90 99 |
3824 90 97 |
||
|
(EEB) Nr. 1480/83 (OL L 151, 1983 6 9, p. 27): |
|
|
||
3 |
1 straipsnyje: |
9503 70 00 |
9503 00 70 |
||
|
(EEB) Nr. 1030/86 (OL L 95, 1986 4 10, p. 13): |
|
|
||
4 |
1 straipsnyje: |
7326 20 90 |
7326 20 80 |
||
|
(EEB) Nr. 2275/88 (OL L 200, 1988 7 26, p. 10): |
|
|
||
5 |
|
1104 29 10 |
1104 29 18 |
||
6 |
|
|
|
||
|
3824 90 99 |
3824 90 97 |
|||
|
3824 90 99 |
3824 90 97 |
|||
7 |
|
|
|
||
|
3824 90 99 |
3824 90 97 |
|||
|
3824 90 99 |
3824 90 97 |
|||
8 |
|
|
|
||
|
3824 90 99 |
3824 90 97 |
|||
|
3824 90 99 |
3824 90 97 |
|||
|
(EEB) Nr. 3491/88 (OL L 306, 1988 11 11, p. 18): |
|
|
||
9 |
|
|
|
||
|
0304 90 22 |
0304 99 23 |
|||
|
0304, 0304 90 21 ir 0304 90 25 |
0304, 0304 99 ir 0304 99 23 |
|||
|
0304 10 arba 0304 20 |
0304 19 arba 0304 29 |
|||
10 |
|
|
|
||
|
3824 90 99 |
3824 90 97 |
|||
|
3824 90 99 |
3824 90 97 |
|||
|
(EEB) Nr. 645/89 (OL L 71, 1989 3 15, p. 17): |
|
|
||
11 |
priedo lentelės 1 dalies 3 stulpelyje: |
…, XI skyriaus 13 pastabą, … |
…, XI skyriaus 14 pastabą,… |
||
|
(EEB) Nr. 1260/89 (OL L 126, 1989 5 9, p. 12): |
|
|
||
12 |
priedo lentelės antros dalies |
|
|
||
|
2930 90 70 |
2930 90 85 |
|||
|
2930 90 70 |
2930 90 85 |
|||
|
(EEB) Nr. 1584/89 (OL L 156, 1989 6 8, p. 15): |
|
|
||
13 |
|
…, XI skyriaus 13 pastabą, …, 61 skirsnio papildomąją pastabą … |
…, XI skyriaus 14 pastabą, …, 61 skirsnio 2 papildomąją pastabą … |
||
14 |
|
…, 61 skirsnio papildomąją pastabą … |
…, 61 skirsnio 2 papildomąją pastabą … |
||
|
(EEB) Nr. 2403/89 (OL L 227, 1989 8 4, p. 30): |
|
|
||
15 |
priedo lentelės 2 dalies 3 stulpelyje: |
…, 61 skirsnio 1 papildomąją pastabą … |
…, 61 skirsnio 2 papildomąją pastabą … |
||
|
(EEB) Nr. 3482/89 (OL L 338, 1989 11 22, p. 9): |
|
|
||
16 |
priedo lentelės 1 dalies 3 stulpelyje: |
0304 20 11– 0304 20 99 |
0304 21 00– 0304 29 99 |
||
|
(EEB) Nr. 48/90 (OL L 8, 1990 1 11, p. 16): |
|
|
||
17 |
|
|
|
||
|
8531 80 80 |
8531 80 95 |
|||
|
8531 80 80 |
8531 80 95 |
|||
18 |
|
|
|
||
|
9002 90 90 |
9002 90 00 |
|||
|
9002, 9002 90 ir 9002 90 90 |
9002 ir 9002 90 00 |
|||
|
(EEB) Nr. 314/90 (OL L 35, 1990 2 7, p. 9): |
|
|
||
19 |
priedo lentelės 1 dalies 3 stulpelyje: |
1602 39 |
1602 32 |
||
|
(EEB) Nr. 542/90 (OL L 56, 1990 3 3, p. 5): |
|
|
||
20 |
priedo lentelės 1 dalies |
|
|
||
|
3824 90 99 |
3824 90 97 |
|||
|
3824 90 99 |
3824 90 97 |
|||
|
(EEB) Nr. 650/90 (OL L 71, 1990 3 17, p. 11): |
|
|
||
21 |
|
|
|
||
|
4602 10 91 |
4602 19 91 |
|||
|
4602 ir 4602 10 91 |
4602, 4602 19 ir 4602 19 91 |
|||
22 |
|
|
|
||
|
7004 90 70 |
7004 90 80 |
|||
|
7004 ir 7004 90 70 |
7004, 7004 90 ir 7004 90 80 |
|||
|
(EEB) Nr. 1964/90 (OL L 178, 1990 7 11, p. 5): |
|
|
||
23 |
priedo lentelės 6 dalies |
|
|
||
|
9403 20 99 |
9403 20 80 |
|||
|
9403 20 99 |
9403 20 80 |
|||
|
(EEB) Nr. 316/91 (OL L 37, 1991 2 9, p. 25): |
|
|
||
24 |
priedo lentelės 2 dalies 3 stulpelyje: |
(taip pat žr. KN kodų 2008 11 10– 2008 19 90 aiškinamųjų pastabų antrosios pastraipos antrąją įtrauką) |
(taip pat žr. KN kodų 2008 11 10– 2008 19 99 aiškinamųjų pastabų antrosios pastraipos 2 dalį) |
||
|
(EEB) Nr. 441/91 (OL L 52, 1991 2 27, p. 9): |
|
|
||
25 |
priedo lentelės |
|
|
||
|
1704 10 19 1704 10 99 9502 10 10 |
1704 10 10 1704 10 90 9503 00 21 |
|||
|
1704 10 19, 1704 10 99 …, 9502, 9502 10 ir 9502 10 10 |
1704 10 10, 1704 10 90 …, 9503 00 ir 9503 00 21 |
|||
|
(EEB) Nr. 442/91 (OL L 52, 1991 2 27, p. 11): |
|
|
||
26 |
|
|
|
||
|
4602 10 91 |
4602 19 91 |
|||
|
4602 10 ir 4602 10 91 |
4602 19 ir 4602 19 91 |
|||
27 |
|
|
|
||
|
9503 90 32 |
9503 00 95 |
|||
|
9503, 9503 90 ir 9503 90 32 … 8525 20 90 |
9503 00 ir 9503 00 95 … 8517 62 00 |
|||
|
(EEB) Nr. 546/91 (OL L 60, 1991 3 7, p. 12): |
|
|
||
28 |
priedo lentelės 2 dalies |
|
|
||
|
6302 52 00 |
6302 59 10 |
|||
|
6302 ir 6302 52 00 |
6302, 6302 59 ir 6302 59 10 |
|||
|
(EEB) Nr. 1176/91 (OL L 114, 1991 5 7, p. 27): |
|
|
||
29 |
priedo lentelės 2 dalies 3 stulpelyje: |
…, 61 skirsnio 8 pastabą … |
…, 61 skirsnio 9 pastabą … |
||
|
(EEB) Nr. 1214/91 (OL L 116, 1991 5 9, p. 44): |
|
|
||
30 |
priedo lentelės 2 dalies |
|
|
||
|
3907 99 19 arba 3907 99 99 |
3907 99 19 arba 3907 99 98 |
|||
|
3907 99 19 arba 3907 99 99 |
3907 99 19 arba 3907 99 98 |
|||
|
(EEB) Nr. 1288/91 (OL L 122, 1991 5 17, p. 11): |
|
|
||
31 |
|
|
|
||
|
8516 80 99 |
8516 80 80 |
|||
|
8516 80 99 |
8516 80 80 |
|||
32 |
|
|
|
||
|
9209 10 00 |
9209 99 40 |
|||
|
9209 ir 9209 10 00 |
9209, 9209 99 ir 9209 99 40 |
|||
|
(EEB) Nr. 1796/91 (OL L 160, 1991 6 25, p. 40): |
|
|
||
33 |
|
…, subpozicijos 1 pastabos c ir i punktus, XI skyriaus 2. A pastabą ir … 6002, 6002 43 ir 6005 31 90. |
…, XI skyriaus 1 subpozicijų 1 pastabos b dalies 1 punktą ir 2 subpozicijų pastabos A dalį ir … 6005, 6005 31 ir 6005 31 90 |
||
34 |
|
|
|
||
|
6005 90 00 |
6005 90 90 |
|||
|
…, subpozicijos 1 pastabos c ir i punktus, XI skyriaus 2. A pastabą ir … 6002 ir 6005 90 00. |
…, XI skyriaus 1 subpozicijų 1 pastabos b dalies 1 punktą ir 2 subpozicijų pastabos A dalį ir … 6005, 6005 90 ir 6005 90 90 |
|||
35 |
|
…, subpozicijos 1 pastabos c ir i punktus, XI skyriaus 2. A pastabą ir … 6002, 6002 43 ir 6005 31 90. |
…, XI skyriaus 1 subpozicijų 1 pastabos b dalies 1 punktą ir 2 subpozicijų pastabos A dalį ir … 6005, 6005 31 ir 6005 31 90 |
||
|
(EEB) Nr. 2084/91 (OL L 193, 1991 7 17, p. 16): |
|
|
||
36 |
|
3823, 3823 90 |
3824, 3824 90 |
||
37 |
|
|
|
||
|
3824 90 99 |
3824 90 97 |
|||
|
3824 90 99 |
3824 90 97 |
|||
|
(EEB) Nr. 2399/91 (OL L 220, 1991 8 8, p. 5): |
|
|
||
38 |
priedo lentelės 1 dalies 3 stulpelyje: |
2106 10 90 |
2106 10 80 |
||
|
(EEB) Nr. 3640/91 (OL L 344, 1991 12 14, p. 62): |
|
|
||
39 |
priedo lentelės 3 stulpelyje: |
…, XI skyriaus 13 pastabą, … |
…, XI skyriaus 14 pastabą, … |
||
|
(EEB) Nr. 3694/91 (OL L 350, 1991 12 19, p. 17): |
|
|
||
40 |
priedo lentelės 3 stulpelyje: |
…, XI skyriaus 13 pastaba, … |
…, XI skyriaus 14 pastaba, … |
||
|
(EEB) Nr. 396/92 (OL L 44, 1992 2 20, p. 9): |
|
|
||
41 |
priedo lentelės 5 dalies 3 stulpelyje: |
…, 84 skirsnio 5 pastabos B dalimi bei … 84 skirsnio 5 pastabos B dalyje. |
…, 84 skirsnio 5 pastabos E dalimi bei … 84 skirsnio 5 pastabos E dalyje. |
||
|
(EEB) Nr. 840/92 (OL L 88, 1992 4 3, p. 29): |
|
|
||
42 |
|
…, 33 skirsnio 2 pastaba … |
…, 33 skirsnio 3 pastaba … |
||
43 |
|
|
|
||
|
9403 20 99 |
9403 20 80 |
|||
|
9403 20 99 |
9403 20 80 |
|||
|
(EEB) Nr. 1533/92 (OL L 162, 1992 6 16, p. 5): |
|
|
||
44 |
|
0405 00 10 |
0405 |
||
45 |
|
|
|
||
|
3824 90 99 |
3824 90 97 |
|||
|
3824 90 99 |
3824 90 97 |
|||
|
(EEB) Nr. 1911/92 (OL L 192, 1992 7 11, p. 23): |
|
|
||
46 |
|
…, 61 skyriaus 8 pastabą … |
…, 61 skirsnio 9 pastabą … |
||
47 |
|
|
|
||
|
6115 93 99 |
6115 96 99 |
|||
|
6115 93 ir 6115 93 99 |
6115 96 ir 6115 96 99 |
|||
|
(EEB) Nr. 2087/92 (OL L 208, 1992 7 24, p. 24): |
|
|
||
48 |
|
|
|
||
|
9503 90 32 |
9503 00 95 |
|||
|
…, 39 skirsnio 2 pastabos v dalimi ir … 9503, 9503 90 ir 9503 90 32 |
…, 39 skirsnio 2 pastabos y dalimi ir … 9503 00 ir 9503 00 95 |
|||
49 |
|
|
|
||
|
9503 90 32 |
9503 00 95 |
|||
|
9503, 9503 90 ir 9503 90 32 |
9503 00 ir 9503 00 95 |
|||
50 |
|
|
|
||
|
9503 90 37 |
9503 00 99 |
|||
|
9503, 9503 90 ir 9503 90 37 |
9503 00 ir 9503 00 99 |
|||
|
(EEB) Nr. 2933/92 (OL L 293, 1992 10 9, p. 8): |
|
|
||
51 |
priedo lentelės |
|
|
||
|
3824 90 99 |
3824 90 97 |
|||
|
3824 90 99 |
3824 90 97 |
|||
|
(EEB) Nr. 3513/92 (OL L 355, 1992 12 5, p. 12): |
|
|
||
52 |
priedo lentelės 2 dalies |
|
|
||
|
1702 90 99 |
1702 90 95 |
|||
|
1702 90 99 2009 60 |
1702 90 95 2009 69 |
|||
|
(EEB) Nr. 3801/92 (OL L 384, 1992 12 30, p. 9): |
|
|
||
53 |
priedo lentelės 4 dalies |
|
|
||
|
6402 91 00 |
6402 91 90 |
|||
|
6402 91 00 |
6402 91 90 |
|||
|
(EEB) Nr. 350/93 (OL L 41, 1993 2 18, p. 7): |
|
|
||
54 |
|
… 8 pastabą … |
… 9 pastabą … |
||
55 |
|
|
|
||
|
6109 90 30 |
6109 90 20 |
|||
|
6109 90 30 |
6109 90 20 |
|||
56 |
|
… 8 pastabą … |
… 9 pastabą … |
||
57 |
|
… 8 pastabą … |
… 9 pastabą … |
||
|
(EEB) Nr. 893/93 (OL L 93, 1993 4 17, p. 5): |
|
|
||
58 |
priedo lentelės 2 dalies 3 stulpelyje: |
…, XI skyriaus 13 pastabą, 61 skirsnio 8 pastabą … |
…, XI skyriaus 14 pastabą, 61 skirsnio 9 pastabą … |
||
|
(EEB) Nr. 1825/93 (OL L 167, 1993 7 9, p. 8): |
|
|
||
59 |
priedo lentelės 1 dalies |
|
|
||
|
2918 90 90 |
2918 99 90 |
|||
|
2918 ir 2918 90 90 |
2918, 2918 99 ir 2918 99 90 |
|||
|
(EEB) Nr. 2291/93 (OL L 206, 1993 8 18, p. 1): |
|
|
||
60 |
priedo lentelės 1 dalies 3 stulpelyje: |
0403 10 02 |
0403 10 11 |
||
|
(EB) Nr. 754/94 (OL L 89, 1994 4 6, p. 12): |
|
|
||
61 |
|
|
|
||
|
8471 60 90 |
8471 60 70 |
|||
|
… 5 pastabos B punktu … 8471 60 90 |
… 5 pastabos C punktu … 8471 60 70 |
|||
62 |
|
|
|
||
|
8517 50 10 |
8517 62 00 |
|||
|
Klasifikuojama vadovaujantis Kombinuotosios nomenklatūros 1 ir 6 bendrosiomis aiškinimo taisyklėmis bei KN kodus 8517 ir 8517 40 00 atitinkančiais prekių aprašymais (taip pat žr. Suderintos sistemos paaiškinimų 85.17 pozicijos III dalies paaiškinimus). |
Klasifikuojama vadovaujantis Kombinuotosios nomenklatūros 1 ir 6 bendrosiomis aiškinimo taisyklėmis bei KN kodus 8517 ir 8517 62 00 atitinkančiais prekių aprašymais (taip pat žr. Suderintos sistemos paaiškinimų 85.17 pozicijos II dalies paaiškinimą). |
|||
63 |
|
|
|
||
|
8525 10 50 8527 90 98 |
8518 10 95 8517 69 39 |
|||
|
8525, 8525 10, 8525 10 50, 8527, 8527 90 ir 8527 90 98 |
8518, 8518 10, 8518 10 95 8517, 8517 69 ir 8517 69 39 |
|||
|
(EB) Nr. 869/94 (OL L 101, 1994 4 20, p. 1): |
|
|
||
64 |
priedo lentelės |
|
|
||
|
8523 20 90 |
8523 29 15 |
|||
|
8523 20 ir 8523 20 90 |
8523 29 ir 8523 29 15 |
|||
|
(EB) Nr. 883/94 (OL L 103, 1994 4 22, p. 7): |
|
|
||
65 |
|
|
|
||
|
8520 33 11 |
8519 81 55 |
|||
|
8520, 8520 33 ir 8520 33 11 |
8519, 8519 81 ir 8519 81 55 |
|||
66 |
|
|
|
||
|
8528 12 95 |
8528 71 19 |
|||
|
8528 12 ir 8528 12 95 |
8528 71 ir 8528 71 19 |
|||
|
(EB) Nr. 884/94 (OL L 103, 1994 4 22, p. 10): |
|
|
||
67 |
priedo lentelės 2 dalies |
|
|
||
|
8528 12 95 |
8528 71 19 |
|||
|
8528 12 ir 8528 12 95 |
8528 71 ir 8528 71 19 |
|||
|
(EB) Nr. 1966/94 (OL L 198, 1994 7 30, p. 103): |
|
|
||
68 |
|
|
|
||
|
… 1 pastabos ij dalis … |
… 1 subpozicijų pastabos h dalis … |
|||
69 |
|
|
|
||
|
… 8 pastaba prie 61 skyriaus … |
… 61 skirsnio 9 pastaba … |
|||
|
(EB) Nr. 3272/94 (OL L 339, 1994 12 29, p. 58): |
|
|
||
70 |
|
|
|
||
|
8473 30 90 |
8473 30 80 |
|||
|
8473 30 90 |
8473 30 80 |
|||
71 |
|
|
|
||
|
8523 20 90 |
8523 29 15 |
|||
|
…, 8523 20 ir 8523 20 90. Kadangi šis analoginis signalas baigus gamybą jokiam tikslui netinka, tokio signalo negalima laikyti įrašu, kaip apibrėžta 8524 pozicijoje. |
…, 8523 29 ir 8523 29 15. Kadangi šis analoginis signalas baigus gamybą jokiam tikslui netinka, tokio signalo negalima laikyti įrašu, kaip apibrėžta šioje subpozicijoje. |
|||
72 |
|
|
|
||
|
8543 89 95 |
8543 70 90 |
|||
|
8543 89 ir 8543 89 95 |
8543 70 ir 8543 70 90 |
|||
|
(EB) Nr. 559/95 (OL L 57, 1995 3 15, p. 51): |
|
|
||
73 |
priedo lentelės |
|
|
||
|
6214 90 10 |
6214 90 00 |
|||
|
6214, 6214 90 ir 6214 90 10 |
6214 ir 6214 90 00 |
|||
|
(EB) Nr. 1165/95 (OL L 117, 1995 5 24, p. 15): |
|
|
||
74 |
|
|
|
||
|
8518 30 80 |
8518 30 95 |
|||
|
8518 30 80 |
8518 30 95 |
|||
75 |
|
|
|
||
|
9009 12 00 |
8443 39 10 |
|||
|
9009 ir 9009 12 00 |
8443, 8443 39 ir 8443 39 10 |
|||
|
(EB) Nr. 1562/95 (OL L 150, 1995 7 1, p. 16): |
|
|
||
76 |
priedo lentelės |
|
|
||
|
6306 11 00 |
6306 19 00 |
|||
|
6306 11 00 |
6306 19 00 |
|||
|
(EB) Nr. 2564/95 (OL L 262, 1995 11 1, p. 25): |
|
|
||
77 |
priedo lentelės 4 dalies |
|
|
||
|
8528 12 90 |
8528 71 11 |
|||
|
8528 12 ir 8528 12 90 |
8528 71 ir 8528 71 11 |
|||
|
(EB) Nr. 2694/95 (OL L 280, 1995 11 23, p. 13): |
|
|
||
78 |
priedo lentelės |
|
|
||
|
1702 90 99 |
1702 90 95 |
|||
|
1702 90 99 |
1702 90 95 |
|||
|
(EB) Nr. 2696/95 (OL L 280, 1995 11 23, p. 17): |
|
|
||
79 |
priedo lentelės 3 dalies |
|
|
||
|
3926 90 99 |
3926 90 97 |
|||
|
3926 90 99 |
3926 90 97 |
|||
|
(EB) Nr. 215/96 (OL L 28, 1996 2 6, p. 9): |
|
|
||
80 |
priedo lentelės 3 dalies |
|
|
||
|
9503 90 51 |
9503 00 85 |
|||
|
9503, 9503 90 ir 9503 90 51 |
9503 00 ir 9503 00 85 |
|||
|
(EB) Nr. 617/96 (OL L 88, 1996 4 5, p. 1): |
|
|
||
81 |
priedo lentelės |
|
|
||
|
9503 50 00 |
9503 00 55 |
|||
|
9503 ir 9503 50 00 |
9503 00 ir 9503 00 55 |
|||
|
(EB) Nr. 618/96 (OL L 88, 1996 4 5, p. 3): |
|
|
||
82 |
|
|
|
||
|
4902 90 30 |
4902 90 00 |
|||
|
4902, 4902 90 ir 4902 90 30 |
4902 ir 4902 90 00 |
|||
83 |
|
|
|
||
|
9503 50 00 |
9503 00 55 |
|||
|
9503 ir 9503 50 00 |
9503 00 ir 9503 00 55 |
|||
|
(EB) Nr. 691/96 (OL L 97, 1996 4 18, p. 13): |
|
|
||
84 |
|
… Komisijos reglamento (EEB) Nr. 4154/87 (OL L 392, 1987 12 31, p. 19) II priede … |
… Komisijos reglamento (EB) Nr. 900/2008 (OL L 248, 2008 9 17, p. 8) II priede … |
||
85 |
|
|
|
||
|
3824 90 99 |
3824 90 97 |
|||
|
3824 90 99 |
3824 90 97 |
|||
|
(EB) Nr. 1307/96 (OL L 167, 1996 7 6, p. 17): |
|
|
||
86 |
priedo lentelės |
|
|
||
|
8543 89 95 |
8543 70 90 |
|||
|
8543 89 ir 8543 89 95 |
8543 70 ir 8543 70 90 |
|||
|
(EB) Nr. 1308/96 (OL L 167, 1996 7 6, p. 19): |
|
|
||
87 |
priedo lentelės 2 dalies 3 stulpelyje: |
…, XI skyriaus 13 pastabą, … |
…, XI skyriaus 14 pastabą, … |
||
|
(EB) Nr. 1510/96 (OL L 189, 1996 7 30, p. 89): |
|
|
||
88 |
priedo lentelės 1 dalies |
|
|
||
|
1704 10 99 9503 90 32 |
1704 10 90 9503 00 95 |
|||
|
9503, 9503 90, 9503 90 32, 1704, 1704 10 ir 1704 10 99 |
9503 00, 9503 00 95, 1704, 1704 10 ir 1704 10 90 |
|||
|
(EB) Nr. 2338/96 (OL L 318, 1996 12 7, p. 3): |
|
|
||
89 |
|
|
|
||
|
9503 49 30 |
9503 00 49 |
|||
|
9503, 9503 49 ir 9503 49 30 |
9503 00 ir 9503 00 49 |
|||
90 |
|
|
|
||
|
9503 70 00 |
9503 00 70 |
|||
|
9503 ir 9503 70 00 |
9503 00 ir 9503 00 70 |
|||
|
(EB) Nr. 92/97 (OL L 19, 1997 1 22, p. 1): |
|
|
||
91 |
|
|
|
||
|
6302 99 00 |
6302 99 90 |
|||
|
6302 ir 6302 99 00 |
6302, 6302 99 ir 6302 99 90 |
|||
92 |
|
|
|
||
|
6302 99 00 |
6302 99 90 |
|||
|
6302 ir 6302 99 00 |
6302, 6302 99 ir 6302 99 90 |
|||
93 |
|
|
|
||
|
6302 99 00 |
6302 99 90 |
|||
|
6302 ir 6302 99 00 |
6302, 6302 99 ir 6302 99 90 |
|||
|
(EB) Nr. 1054/97 (OL L 154, 1997 6 12, p. 14): |
|
|
||
94 |
|
|
|
||
|
… XI skyriaus 13 pastabą, …, 6104 62, 6104 62 00 … |
… XI skyriaus 14 pastabą, …, 6104 62 00 … |
|||
95 |
|
|
|
||
|
… XI skyriaus 13 pastabą, …, 6104 62, 6104 62 00 … |
… XI skyriaus 14 pastabą, …, 6104 62 00 … |
|||
96 |
|
|
|
||
|
6302 99 00 |
6302 99 90 |
|||
|
6302 ir 6302 99 00 |
6302, 6302 99 ir 6302 99 90 |
|||
|
(EB) Nr. 1509/97 (OL L 204, 1997 7 31, p. 8): |
|
|
||
97 |
priedo lentelės 1 dalies |
|
|
||
|
4411 19 90 |
4411 92 90 |
|||
|
4411 19 ir 4411 19 90 |
4411 92 ir 4411 92 90 |
|||
|
(EB) Nr. 2184/97 (OL L 299, 1997 11 4, p. 6): |
|
|
||
98 |
|
|
|
||
|
7321 13 00 |
7321 19 00 |
|||
|
7321 13 00 |
7321 19 00 |
|||
99 |
|
|
|
||
|
8517 19 10 |
8517 69 10 |
|||
|
8517 19 ir 8517 19 10 |
8517 69 ir 8517 69 10 |
|||
100 |
|
|
|
||
|
8517 50 90 |
8517 62 00 |
|||
|
8517, 8517 50 ir 8517 50 90 |
8517 ir 8517 62 00 |
|||
101 |
|
|
|
||
|
8528 30 05 |
8528 69 10 |
|||
|
8528 30 ir 8528 30 05 |
8528 69 ir 8528 69 10 |
|||
102 |
|
|
|
||
|
9503 41 00 |
9503 00 41 |
|||
|
9503 ir 9503 41 00 |
9503 00 ir 9503 00 41 |
|||
103 |
|
|
|
||
|
9503 49 30 |
9503 00 49 |
|||
|
9503, 9503 49 ir 9503 49 30 |
9503 00 ir 9503 00 49 |
|||
104 |
|
|
|
||
|
9503 70 00 |
9503 00 70 |
|||
|
9503 ir 9503 70 00 … 9503 70 subpozicijos |
9503 00 ir 9503 00 70 … 9503 00 pozicijos |
|||
105 |
|
|
|
||
|
9503 90 32 |
9503 00 95 |
|||
|
9503, 9503 90 ir 9503 90 32 |
9503 00 ir 9503 00 95 |
|||
|
(EB) Nr. 496/98 (OL L 62, 1998 3 3, p. 19): |
|
|
||
106 |
priedo lentelės |
|
|
||
|
2903 30 33 |
2903 39 11 |
|||
|
2903 30 ir 2903 30 33 |
2903 39 ir 2903 39 11 |
|||
|
(EB) Nr. 497/98 (OL L 62, 1998 3 3, p. 21): |
|
|
||
107 |
priedo lentelės |
|
|
||
|
3808 10 90 |
3808 91 90 |
|||
|
3808 10 ir 3808 10 90 |
3808 91 ir 3808 91 90 |
|||
|
(EB) Nr. 955/98 (OL L 133, 1998 5 7, p. 12): |
|
|
||
108 |
priedo lentelės 1 dalies |
|
|
||
|
8518 30 80 |
8518 30 95 |
|||
|
8518 30 80 |
8518 30 95 |
|||
|
(EB) Nr. 981/98 (OL L 137, 1998 5 9, p. 9): |
|
|
||
109 |
|
|
|
||
|
3926 90 91 |
3926 90 92 |
|||
|
3926 90 91 |
3926 90 92 |
|||
110 |
|
|
|
||
|
9503 90 32 |
9503 00 95 |
|||
|
9503, 9503 90 ir 9503 90 32 |
9503 00 ir 9503 00 95 |
|||
|
(EB) Nr. 1264/98 (OL L 175, 1998 6 19, p. 4): |
|
|
||
111 |
|
|
|
||
|
3824 90 99 |
3824 90 97 |
|||
|
3824 90 99 |
3824 90 97 |
|||
112 |
|
|
|
||
|
3824 90 99 |
3824 90 97 |
|||
|
3824 90 99 |
3824 90 97 |
|||
|
(EB) Nr. 1718/98 (OL L 215, 1998 8 1, p. 56): |
|
|
||
113 |
priedo lentelės |
|
|
||
|
8527 39 20 |
8527 99 00 |
|||
|
8527, 8527 39 ir 8527 39 20 |
8527 ir 8527 99 00 |
|||
|
(EB) Nr. 2518/98 (OL L 315, 1998 11 25, p. 3): |
|
|
||
114 |
|
|
|
||
|
4205 00 00 |
4205 00 90 |
|||
|
kodą 4205 00 00 |
kodus 4205 00 ir 4205 00 90 |
|||
115 |
|
|
|
||
|
9503 90 32 |
9503 00 95 |
|||
|
9503, 9503 90 ir 9503 90 32 |
9503 00 ir 9503 00 95 |
|||
|
|
|
|||
116 |
|
9503 90 32 |
9503 00 95 |
||
|
9503, 9503 90 ir 9503 90 32 |
9503 00 ir 9503 00 95 |
|||
|
(EB) Nr. 169/1999 (OL L 19, 1999 1 26, p. 6): |
|
|
||
117 |
priedo lentelės 8 dalies |
|
|
||
|
3824 90 99 |
3824 90 97 |
|||
|
3824 90 99 |
3824 90 97 |
|||
|
(EB) Nr. 516/1999 (OL L 61, 1999 3 10, p. 16): |
|
|
||
118 |
priedo lentelės 5 dalies |
|
|
||
|
6109 90 30 |
6109 90 20 |
|||
|
6109 90 30 |
6109 90 20 |
|||
|
(EB) Nr. 701/1999 (OL L 89, 1999 4 1, p. 23): |
|
|
||
119 |
|
|
|
||
|
8517 90 82 |
8517 70 90 |
|||
|
8517 90 ir 8517 90 82 |
8517 70 ir 8517 70 90 |
|||
120 |
|
|
|
||
|
8517 90 82 |
8517 70 90 |
|||
|
8517 90 ir 8517 90 82 |
8517 70 ir 8517 70 90 |
|||
121 |
|
|
|
||
|
8517 90 82 |
8517 70 90 |
|||
|
8517 90 ir 8517 90 82 |
8517 70 ir 8517 70 90 |
|||
122 |
|
|
|
||
|
8528 12 94 |
8528 71 19 |
|||
|
8528 12 ir 8528 12 94 |
8528 71 ir 8528 71 19 |
|||
123 |
|
|
|
||
|
8528 12 94 |
8528 71 19 |
|||
|
8528 12 ir 8528 12 94 |
8528 71 ir 8528 71 19 |
|||
|
(EB) Nr. 964/1999 (OL L 119, 1999 5 7, p. 28): |
|
|
||
124 |
|
|
|
||
|
8517 50 10 |
8517 62 00 |
|||
|
Klasifikuojama vadovaujantis Kombinuotosios nomenklatūros 1 ir 6 bendrosiomis aiškinimo taisyklėmis bei KN kodus 8517, 8517 50 ir 8517 50 10 atitinkančiais prekių aprašymais (taip pat žr. Suderintos sistemos paaiškinimų 8517 pozicijos III dalies paaiškinimus. |
Klasifikuojama vadovaujantis Kombinuotosios nomenklatūros 1 ir 6 bendrosiomis aiškinimo taisyklėmis bei KN kodus 8517 ir 8517 62 00 atitinkančiais prekių aprašymais (taip pat žr. Suderintos sistemos paaiškinimų 85.17 pozicijos II dalies paaiškinimą). |
|||
125 |
|
|
|
||
|
8517 50 10 |
8517 62 00 |
|||
|
Klasifikuojama vadovaujantis Kombinuotosios nomenklatūros 1 ir 6 bendrosiomis aiškinimo taisyklėmis bei KN kodus 8517, 8517 50 ir 8517 50 10 atitinkančiais prekių aprašymais (taip pat žr. Suderintos sistemos paaiškinimų 8517 pozicijos III dalies paaiškinimus. |
Klasifikuojama vadovaujantis Kombinuotosios nomenklatūros 1 ir 6 bendrosiomis aiškinimo taisyklėmis bei KN kodus 8517 ir 8517 62 00 atitinkančiais prekių aprašymais (taip pat žr. Suderintos sistemos paaiškinimų 85.17 pozicijos II dalies paaiškinimą). |
|||
|
(EB) Nr. 1218/1999 (OL L 148, 1999 6 15, p. 9): |
|
|
||
126 |
priedo lentelės 1 dalies |
|
|
||
|
3926 90 91 |
3926 90 92 |
|||
|
3926 90 91 |
3926 90 92 |
|||
|
(EB) Nr. 1488/1999 (OL L 172, 1999 7 8, p. 25): |
|
|
||
127 |
|
|
|
||
|
8519 93 89 |
8519 81 25 |
|||
|
8519 93 ir 8519 93 89. Atsižvelgiant į įrenginio formą ir dydį, jo negalima laikyti kišeniniu kasetiniu grotuvu (85 skirsnio 1 subpozicijų pastaba). |
8519 81 ir 8519 81 25. Atsižvelgiant į įrenginio formą ir dydį, jo negalima laikyti kišeniniu kasetiniu grotuvu (85 skirsnio 2 papildomoji pastaba). |
|||
128 |
|
|
|
||
|
9503 90 37 |
9503 00 99 |
|||
|
9503, 9503 90 ir 9503 90 37 |
9503 00 ir 9503 00 99 |
|||
|
(EB) Nr. 184/2000 (OL L 22, 2000 1 27, p. 48): |
|
|
||
129 |
priedo lentelės |
|
|
||
|
9503 90 32 |
9503 00 95 |
|||
|
9503, 9503 90 ir 9503 90 32 |
9503 00 ir 9503 00 95 |
|||
|
(EB) Nr. 442/2000 (OL L 54, 2000 2 26, p. 33): |
|
|
||
130 |
|
|
|
||
|
4016 99 82 |
4016 99 91 |
|||
|
4016 99 82 |
4016 99 91 |
|||
131 |
|
|
|
||
|
9503 90 32 |
9503 00 95 |
|||
|
…, 39 skirsnio 2 pastabos v punktu … 9503, 9503 90 ir 9503 90 32 |
…, 39 skirsnio 2 pastabos y punktu … 9503 00 ir 9503 00 95 |
|||
132 |
|
|
|
||
|
9503 90 37 |
9503 00 99 |
|||
|
9503, 9503 90 ir 9503 90 37 |
9503 00 ir 9503 00 99 |
|||
|
(EB) Nr. 710/2000 (OL L 84, 2000 4 5, p. 8): |
|
|
||
133 |
priedo lentelės 4 dalies |
|
|
||
|
2005 90 80 |
2005 99 90 |
|||
|
2005 90 ir 2005 90 80 |
2005 99 ir 2005 99 90 |
|||
|
(EB) Nr. 738/2000 (OL L 87, 2000 4 8, p. 10): |
|
|
||
134 |
|
|
|
||
|
3917 31 90 |
3917 31 00 |
|||
|
3917, 3917 31 ir 3917 31 90 |
3917 ir 3917 31 00 |
|||
135 |
|
|
|
||
|
3926 90 99 |
3926 90 97 |
|||
|
3926 90 99 |
3926 90 97 |
|||
136 |
|
|
|
||
|
8428 90 98 |
8428 90 95 |
|||
|
8428 90 98 |
8428 90 95 |
|||
137 |
|
|
|
||
|
8428 90 98 |
8428 90 95 |
|||
|
8428 90 98 |
8428 90 95 |
|||
|
(EB) Nr. 961/2000 (OL L 109, 2000 5 6, p. 16): |
|
|
||
138 |
|
… 1 subpozicijos pastabos g punktu, … |
… 1 subpozicijų pastabos f punktu, … |
||
139 |
|
… 1 subpozicijos pastabos g punktu, … |
… 1 subpozicijų pastabos f punktu, … |
||
140 |
|
… 1 subpozicijos pastabos g punktu, … |
… 1 subpozicijų pastabos f punktu, … |
||
141 |
|
… 1 subpozicijos pastabos g punktu, … |
… 1 subpozicijų pastabos f punktu, … |
||
142 |
|
… 1 subpozicijos pastabos g punktu, … |
… 1 subpozicijų pastabos f punktu, … |
||
|
(EB) Nr. 1508/2000 (OL L 174, 2000 7 13, p. 3): |
|
|
||
143 |
|
|
|
||
|
9503 70 00 |
9503 00 70 |
|||
|
9503 ir 9503 70 00 |
9503 00 ir 9503 00 70 |
|||
144 |
|
… 5 pastabos B ir E punktais … |
… 5 pastabos C ir E punktais … |
||
|
(EB) Nr. 2855/2000 (OL L 332, 2000 12 28, p. 41): |
|
|
||
145 |
|
3926 90 99 6115 92 00 6109 90 30 |
3926 90 97 6115 95 00 6109 90 20 |
||
146 |
|
…, XI skyriaus 13 pastabą, … |
…, XI skyriaus 14 pastabą, … |
||
147 |
|
…, XI skyriaus 13 pastabą, … |
…, XI skyriaus 14 pastabą, … |
||
148 |
|
…, XI skyriaus 13 pastabą, … |
…, XI skyriaus 14 pastabą, … |
||
|
(EB) Nr. 305/2001 (OL L 44, 2001 2 15, p. 22): |
|
|
||
149 |
|
|
|
||
|
8527 90 98 |
8517 69 90 |
|||
|
8527, 8527 90 ir 8527 90 98 |
8517, 8517 69 ir 8517 69 90 |
|||
150 |
|
|
|
||
|
8521 10 30 8529 90 72 |
8521 10 20 8529 90 65 |
|||
|
8521 10 30 8529 90 72 |
8521 10 20 8529 90 65 |
|||
|
(EB) Nr. 347/2001 (OL L 52, 2001 2 22, p. 8): |
|
|
||
151 |
|
|
|
||
|
9503 90 32 |
9503 00 95 |
|||
|
9503, 9503 90 ir 9503 90 32 |
9503 00 ir 9503 00 95 |
|||
152 |
|
|
|
||
|
9503 90 37 |
9503 00 99 |
|||
|
9503, 9503 90 ir 9503 90 37 |
9503 00 ir 9503 00 99 |
|||
|
(EB) Nr. 646/2001 (OL L 91, 2001 3 31, p. 42): |
|
|
||
153 |
priedo lentelės |
|
|
||
|
8525 20 99 |
8517 62 00 |
|||
|
8525, 8525 20 ir 8525 20 99 |
8517 ir 8517 62 00 |
|||
|
(EB) Nr. 1004/2001 (OL L 140, 2001 5 24, p. 8): |
|
|
||
154 |
priedo lentelės pirmos dalies |
|
|
||
|
8525 30 90 |
8525 80 19 |
|||
|
8525 30 ir 8525 30 90 |
8525 80 ir 8525 80 19 |
|||
|
(EB) Nr. 1201/2001 (OL L 163, 2001 6 20, p. 8): |
|
|
||
155 |
|
|
|
||
|
3808 20 80 |
3808 92 90 |
|||
|
3808 20 ir 3808 20 80 |
3808 92 ir 3808 92 90 |
|||
156 |
|
|
|
||
|
3926 90 91 |
3926 90 92 |
|||
|
3926 90 91 |
3926 90 92 |
|||
|
(EB) Nr. 1400/2001 (OL L 189, 2001 7 11, p. 5): |
|
|
||
157 |
priedo lentelės pirmos dalies |
|
|
||
|
8479 89 98 |
8479 89 97 |
|||
|
8479 89 98 |
8479 89 97 |
|||
|
(EB) Nr. 1694/2001 (OL L 229, 2001 8 25, p. 3): |
|
|
||
158 |
priedo lentelės 2 dalies |
|
|
||
|
3824 90 99 |
3824 90 97 |
|||
|
3824 90 99 |
3824 90 97 |
|||
|
(EB) Nr. 2147/2001 (OL L 288, 2001 11 1, p. 23): |
|
|
||
159 |
priedo lentelės |
|
|
||
|
3808 10 10 |
3808 91 10 |
|||
|
3808 10 ir 3808 10 10 |
3808 91 ir 3808 91 10 |
|||
|
(EB) Nr. 2180/2001 (OL L 293, 2001 11 10, p. 5): |
|
|
||
160 |
|
|
|
||
|
9503 90 37 |
9503 00 99 |
|||
|
9503, 9503 90 ir 9503 90 37 |
9503 00 ir 9503 00 99 |
|||
161 |
|
|
|
||
|
9503 90 37 |
9503 00 99 |
|||
|
9503, 9503 90 ir 9503 90 37 |
9503 00 ir 9503 00 99 |
|||
|
(EB) Nr. 471/2002 (OL L 75, 2002 3 16, p. 13): |
|
|
||
162 |
priedo lentelės 2 dalies |
|
|
||
|
3926 90 99 |
3926 90 97 |
|||
|
3926 90 99 |
3926 90 97 |
|||
|
(EB) Nr. 687/2002 (OL L 106, 2002 4 23, p. 3): |
|
|
||
163 |
|
|
|
||
|
3926 90 99 |
3926 90 97 |
|||
|
3926 90 99 |
3926 90 97 |
|||
164 |
|
|
|
||
|
8526 91 90 |
8526 91 20 |
|||
|
8526 91 90 |
8526 91 20 |
|||
165 |
|
|
|
||
|
9501 00 90 |
9503 00 10 |
|||
|
9501 ir 9501 00 90 |
9503 00 ir 9503 00 10 |
|||
166 |
|
|
|
||
|
9503 20 10 |
9503 00 30 |
|||
|
9503, 9503 20 ir 9503 20 10 |
9503 00 ir 9503 00 30 |
|||
|
(EB) Nr. 2014/2002 (OL L 311, 2002 11 14, p. 11): |
|
|
||
167 |
priedo lentelės |
|
|
||
|
3926 90 99 |
3926 90 97 |
|||
|
3926 90 99 |
3926 90 97 |
|||
|
(EB) Nr. 2049/2002 (OL L 316, 2002 11 20, p. 15): |
|
|
||
168 |
priedo lentelės 3 stulpelyje: |
…, XI skyriaus 13 pastabą, … |
…, XI skyriaus 14 pastabą, … |
||
|
(EB) Nr. 55/2003 (OL L 8, 2003 1 14, p. 3): |
|
|
||
169 |
priedo lentelės 5 dalies |
|
|
||
|
3504 00 00 |
3504 00 90 |
|||
|
3504 ir 3504 00 00 |
3504 00 ir 3504 00 90 |
|||
|
(EB) Nr. 627/2003 (OL L 90, 2003 4 8, p. 34): |
|
|
||
170 |
priedo lentelės 1 dalies |
|
|
||
|
2005 90 80 |
2005 99 90 |
|||
|
2005 90 ir 2005 90 80 |
2005 99 ir 2005 99 90 |
|||
|
(EB) Nr. 1386/2003 (OL L 196, 2003 8 2, p. 19): |
|
|
||
171 |
|
|
|
||
|
8543 89 95 |
8543 70 90 |
|||
|
8543 89 ir 8543 89 95 |
8543 70 ir 8543 70 90 |
|||
172 |
|
|
|
||
|
9503 70 00 |
9503 00 70 |
|||
|
9503 ir 9503 70 00 |
9503 00 ir 9503 00 70 |
|||
|
(EB) Nr. 231/2004 (OL L 39, 2004 2 11, p. 15): |
|
|
||
173 |
priedo lentelės 3 stulpelyje: |
… 1(d) ir 1(e) papildomos pastabos … |
… 2 papildomosios pastabos d ir e dalys … |
||
… 1(d) papildomoje pastaboje … |
… 2 papildomosios pastabos d dalyje … |
||||
… 1(e) papildomoje pastaboje … |
… 2 papildomosios pastabos e dalyje … |
||||
|
(EB) Nr. 614/2004 (OL L 98, 2004 4 2, p. 4): |
|
|
||
174 |
|
|
|
||
|
8471 80 00 |
8517 62 00 |
|||
|
8471 ir 8471 80 00 |
8517 ir 8517 62 00 |
|||
175 |
|
|
|
||
|
8525 20 99 |
8517 62 00 |
|||
|
8525, 8525 20 ir 8525 20 99 |
8517 ir 8517 62 00 |
|||
176 |
|
|
|
||
|
8525 20 99 |
8517 62 00 |
|||
|
8525, 8525 20 ir 8525 20 99 |
8517 ir 8517 62 00 |
|||
177 |
|
|
|
||
|
8525 20 99 |
8517 62 00 |
|||
|
8525, 8525 20 ir 8525 20 99 |
8517 ir 8517 62 00 |
|||
178 |
|
|
|
||
|
8525 20 99 |
8517 62 00 |
|||
|
8525, 8525 20 ir 8525 20 99 |
8517 ir 8517 62 00 |
|||
179 |
|
|
|
||
|
8471 80 00 8525 20 99 |
8517 62 00 |
|||
|
… atitinkamus KN kodus |
… KN kodus 8517 ir 8517 62 00 |
|||
|
(EB) Nr. 728/2004 (OL L 113, 2004 4 20, p. 3): |
|
|
||
180 |
priedo lentelės 3 stulpelyje: |
…, XI skirsnio 13 pastaba, … |
…, XI skyriaus 14 pastaba, … |
||
|
(EB) Nr. 1849/2004 (OL L 323, 2004 10 26, p. 3): |
|
|
||
181 |
priedo lentelės |
|
|
||
|
8528 30 05 |
8528 69 10 |
|||
|
8528 30 ir 8528 30 05 |
8528 69 ir 8528 69 10 |
|||
|
(EB) Nr. 1989/2004 (OL L 344, 2004 11 20, p. 5): |
|
|
||
182 |
priedo lentelės 1 dalies 3 stulpelyje: |
1602 20 11 |
1602 20 10 |
||
|
(EB) Nr. 2147/2004 (OL L 370, 2004 12 17, p. 19): |
|
|
||
183 |
priedo lentelės 3 dalies |
|
|
||
|
8529 90 81 |
8529 90 92 |
|||
|
8529 90 81 |
8529 90 92 |
|||
|
(EB) Nr. 129/2005 (OL L 25, 2005 1 28, p. 37): |
|
|
||
184 |
|
|
|
||
|
9031 80 39 |
9031 80 38 |
|||
|
9031 80 39 |
9031 80 38 |
|||
185 |
|
|
|
||
|
9031 80 39 |
9031 80 38 |
|||
|
9031 80 39 |
9031 80 38 |
|||
|
(EB) Nr. 223/2005 (OL L 39, 2005 2 11, p. 18): |
|
|
||
186 |
priedo lentelės 3 stulpelyje: |
… 3 papildomąją pastabą … |
… 2 papildomąją pastabą … |
||
|
(EB) Nr. 634/2005 (OL L 106, 2005 4 27, p. 7): |
|
|
||
187 |
|
|
|
||
|
8518 40 99 |
8518 40 89 |
|||
|
8518 40 99 |
8518 40 89 |
|||
188 |
|
|
|
||
|
8527 39 80 |
8527 99 00 |
|||
|
8527, 8527 39 ir 8527 39 80 |
8527 ir 8527 99 00 |
|||
189 |
|
|
|
||
|
8527 39 80 |
8527 99 00 |
|||
|
8527, 8527 39 ir 8527 39 80 |
8527 ir 8527 99 00 |
|||
190 |
|
|
|
||
|
9032 89 90 |
9032 89 00 |
|||
|
… 9032, 9032 89 ir 9032 89 90. 5 pastabos B punktu … |
… 9032 ir 9032 89 00. 5 pastabos C punktu … |
|||
|
(EB) Nr. 1199/2005 (OL L 195, 2005 7 27, p. 3): |
|
|
||
191 |
|
|
|
||
|
4411 19 90 |
4411 92 90 |
|||
|
4411 19 ir 4411 19 90 |
4411 92 ir 4411 92 90 |
|||
192 |
|
|
|
||
|
4412 29 80 |
4412 99 70 |
|||
|
4412 29 ir 4412 29 80 |
4412 99 ir 4412 99 70 |
|||
193 |
|
|
|
||
|
4418 30 91 |
4418 72 00 |
|||
|
4418, 4418 30 ir 4418 30 91 |
4418 ir 4418 72 00 |
|||
|
(EB) Nr. 1655/2005 (OL L 266, 2005 10 11, p. 50): |
|
|
||
194 |
|
|
|
||
|
8418 10 91 |
8418 10 20 |
|||
|
8418 10 91 |
8418 10 20 |
|||
195 |
|
|
|
||
|
8525 30 90 |
8525 80 19 |
|||
|
8525 30 ir 8525 30 90 9503 |
8525 80 ir 8525 80 19 9503 00 |
|||
196 |
|
|
|
||
|
9503 60 90 |
9503 00 69 |
|||
|
9503, 9503 60 ir 9503 60 90 |
9503 00 ir 9503 00 69 |
|||
|
(EB) Nr. 1967/2005 (OL L 316, 2005 12 2, p. 7): |
|
|
||
197 |
priedo lentelės 2 dalies |
|
|
||
|
3917 31 90 |
3917 31 00 |
|||
|
3917, 3917 31 ir 3917 31 90 |
3917 ir 3917 31 00 |
|||
|
(EB) Nr. 400/2006 (OL L 70, 2006 3 9, p. 9): |
|
|
||
198 |
priedo lentelės 1 dalies |
|
|
||
|
8520 90 00 |
8519 81 95 |
|||
|
8520 ir 8520 90 00 |
8519, 8519 81 ir 8519 81 95 |
|||
|
(EB) Nr. 888/2006 (OL L 165, 2006 6 17, p. 6): |
|
|
||
199 |
priedo lentelės |
|
|
||
|
8543 89 97 |
8543 70 90 |
|||
|
8543 89 ir 8543 89 97. … (žr. 84 skirsnio 5 pastabos A dalies a punktą 2 papunktį) … (žr. 84 skirsnio 5 pastabos B dalies b punktą) |
8543 70 ir 8543 70 90. … (žr. 84 skirsnio 5 pastabos A dalies 2 punktą) … (žr. 84 skirsnio 5 pastabos C dalies 2 punktą) |
|||
|
(EB) Nr. 957/2006 (OL L 175, 2006 6 29, p. 45): |
|
|
||
200 |
priedo lentelės 3 dalies |
|
|
||
|
8529 90 81 |
8529 90 92 |
|||
|
8529 90 81 |
8529 90 92 |
|||
|
(EB) Nr. 1056/2006 (OL L 192, 2006 7 13, p. 6): |
|
|
||
201 |
|
|
|
||
|
8523 90 90 |
8523 51 10 |
|||
|
8523 90 ir 8523 90 90 |
8523 51 ir 8523 51 10 |
|||
202 |
|
|
|
||
|
8523 90 90 |
8523 51 10 |
|||
|
8523 90 ir 8523 90 90 |
8523 51 ir 8523 51 10 |
|||
203 |
|
|
|
||
|
9503 60 90 |
9503 00 69 |
|||
|
9503, 9503 60 ir 9503 60 90 |
9503 00 ir 9503 00 69 |
|||
|
(EB) Nr. 1125/2006 (OL L 200, 2006 7 22, p. 3): |
|
|
||
204 |
priedo lentelės 2 dalies |
|
|
||
|
0511 99 90 |
0511 99 85 |
|||
|
0511 99 90 |
0511 99 85 |
|||
|
(EB) Nr. 1578/2006 (OL L 291, 2006 10 21, p. 3): |
|
|
||
205 |
priedo lentelės 1 dalies |
|
|
||
|
8529 90 40 |
8517 70 90 |
|||
|
8529, 8529 90 ir 8529 90 40 … 8529 90 40 … 8525 … |
8517, 8517 70 ir 8517 70 90 … 8517 70 90 … 8517 … |
|||
|
(EB) Nr. 1439/2007 (OL L 322, 2007 12 7, p. 8): |
|
|
||
206 |
priedo lentelės |
|
|
||
|
3824 90 98 |
3824 90 97 |
|||
|
3824 90 98 |
3824 90 97 |
II PRIEDAS
(nurodyta 2 straipsnyje)
Šioje lentelėje išbraukiamos 2 stulpelyje išvardytos reglamentų straipsnių dalys.
Nr. |
Straipsnio dalis |
(1) |
(2) |
1 |
Komisijos reglamento (EEB) Nr. 1220/84 1 straipsnio 4 dalis (OL L 117, 1984 5 3, p. 20) |
2 |
Komisijos reglamento (EEB) Nr. 210/85 1 straipsnio a dalis (OL L 24, 1985 1 29, p. 11) |
3 |
Komisijos reglamento (EEB) Nr. 210/85 1 straipsnio b dalis (OL L 24, 1985 1 29, p. 11) |
4 |
Komisijos reglamento (EEB) Nr. 2858/86 1 straipsnio 2 dalis (OL L 265, 1986 9 17, p. 5) |
5 |
Komisijos reglamento (EEB) Nr. 2858/86 1 straipsnio 3 dalis (OL L 265, 1986 9 17, p. 5) |
6 |
Komisijos reglamento (EEB) Nr. 2858/86 1 straipsnio 4 dalis (OL L 265, 1986 9 17, p. 5) |
7 |
Komisijos reglamento (EEB) Nr. 2275/88 priedo lentelės 2 dalis (OL L 200, 1988 7 26, p. 10) |
8 |
Komisijos reglamento (EEB) Nr. 2275/88 priedo lentelės 5 dalis (OL L 200, 1988 7 26, p. 10) |
9 |
Komisijos reglamento (EEB) Nr. 2275/88 priedo lentelės 10 dalis (OL L 200, 1988 7 26, p. 10) |
10 |
Komisijos reglamento (EEB) Nr. 2275/88 priedo lentelės 11 dalis (OL L 200, 1988 7 26, p. 10) |
11 |
Komisijos reglamento (EEB) Nr. 3564/88 priedo lentelės 3 dalis (OL L 311, 1988 11 17, p. 23) |
12 |
Komisijos reglamento (EEB) Nr. 3974/88 priedo lentelės 1 dalis (OL L 351, 1988 12 21, p. 21) |
13 |
Komisijos reglamento (EEB) Nr. 3974/88 priedo lentelės 3 dalis (OL L 351, 1988 12 21, p. 21) |
14 |
Komisijos reglamento (EEB) Nr. 48/90 priedo lentelės 1 dalis (OL L 8, 1990 1 11, p. 16) |
15 |
Komisijos reglamento (EEB) Nr. 1964/90 priedo lentelės 3 dalis (OL L 178, 1990 7 11, p. 5) |
16 |
Komisijos reglamento (EEB) Nr. 1964/90 priedo lentelės 4 dalis (OL L 178, 1990 7 11, p. 5) |
17 |
Komisijos reglamento (EEB) Nr. 1288/91 priedo lentelės 2 dalis (OL L 122, 1991 5 17, p. 11) |
18 |
Komisijos reglamento (EEB) Nr. 1288/91 priedo lentelės 5 dalis (OL L 122, 1991 5 17, p. 11) |
19 |
Komisijos reglamento (EEB) Nr. 396/92 priedo lentelės 1 dalis (OL L 44, 1992 2 20, p. 9) |
20 |
Komisijos reglamento (EEB) Nr. 396/92 priedo lentelės 2 dalis (OL L 44, 1992 2 20, p. 9) |
21 |
Komisijos reglamento (EEB) Nr. 1533/92 priedo lentelės 5 dalis (OL L 162, 1992 6 16, p. 5) |
22 |
Komisijos reglamento (EEB) Nr. 2087/92 priedo lentelės 4 dalis (OL L 208, 1992 7 24, p. 24) |
23 |
Komisijos reglamento (EB) Nr. 754/94 priedo lentelės 2 dalis (OL L 89, 1994 4 6, p. 2) |
24 |
Komisijos reglamento (EB) Nr. 754/94 priedo lentelės 7 dalis (OL L 89, 1994 4 6, p. 2) |
25 |
Komisijos reglamento (EB) Nr. 883/94 priedo lentelės 3 dalis (OL L 103, 1994 4 22, p. 7) |
26 |
Komisijos reglamento (EB) Nr. 884/94 priedo lentelės 1 dalis (OL L 103, 1994 4 22, p. 10) |
27 |
Komisijos reglamento (EB) Nr. 1638/94 priedo lentelės 4 dalis (OL L 172, 1994 7 7, p. 5) |
28 |
Komisijos reglamento (EB) Nr. 1638/94 priedo lentelės 5 dalis (OL L 172, 1994 7 7, p. 5) |
29 |
Komisijos reglamento (EB) Nr. 1638/94 priedo lentelės 7 dalis (OL L 172, 1994 7 7, p. 5) |
30 |
Komisijos reglamento (EB) Nr. 1638/94 priedo lentelės 8 dalis (OL L 172, 1994 7 7, p. 5) |
31 |
Komisijos reglamento (EB) Nr. 2696/95 priedo lentelės 3 dalis (OL L 280, 1995 11 23, p. 17) |
32 |
Komisijos reglamento (EB) Nr. 2802/95 priedo lentelės 2 dalis (OL L 291, 1995 12 6, p. 5) |
33 |
Komisijos reglamento (EB) Nr. 215/96 priedo lentelės 1 dalis (OL L 28, 1996 2 6, p. 9) |
34 |
Komisijos reglamento (EB) Nr. 215/96 priedo lentelės 2 dalis (OL L 28, 1996 2 6, p. 9) |
35 |
Komisijos reglamento (EB) Nr. 691/96 priedo lentelės 3 dalis (OL L 97, 1996 4 18, p. 13) |
36 |
Komisijos reglamento (EB) Nr. 902/96 priedo lentelės 5 dalis (OL L 122, 1996 5 22, p. 1) |
37 |
Komisijos reglamento (EB) Nr. 2184/97 priedo lentelės 3 dalis (OL L 299, 1997 11 4, p. 6) |
38 |
Komisijos reglamento (EB) Nr. 2518/98 priedo lentelės 5 dalis (OL L 315, 1998 11 25, p. 3) |
39 |
Komisijos reglamento (EB) Nr. 799/1999 priedo lentelės 1 dalis (OL L 102, 1999 4 17, p. 8) |
40 |
Komisijos reglamento (EB) Nr. 1703/2000 priedo lentelės 1 dalis (OL L 195, 2000 8 1, p. 22) |
41 |
Komisijos reglamento (EB) Nr. 1004/2001 priedo lentelės 2 dalis (OL L 140, 2001 5 24, p. 8) |
42 |
Komisijos reglamento (EB) Nr. 384/2004 priedo lentelės 1 dalis (OL L 64, 2004 3 2, p. 21) |
43 |
Komisijos reglamento (EB) Nr. 384/2004 priedo lentelės 2 dalis (OL L 64, 2004 3 2, p. 21) |
44 |
Komisijos reglamento (EB) Nr. 614/2004 priedo lentelės 1 dalis (OL L 98, 2004 4 2, p. 4) |
45 |
Komisijos reglamento (EB) Nr. 2147/2004 priedo lentelės 4 dalis (OL L 370, 2004 12 17, p. 19) |
46 |
Komisijos reglamento (EB) Nr. 634/2005 priedo lentelės 4 dalis (OL L 106, 2005 4 27, p. 7) |
47 |
Komisijos reglamento (EB) Nr. 400/2006 priedo lentelės 4 dalis (OL L 70, 2006 3 9, p. 9) |
III PRIEDAS
(nurodyta 3 straipsnyje)
3.12.2009 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 317/28 |
KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1180/2009
2009 m. lapkričio 30 d.
kuriuo į saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registrą įtraukiamas pavadinimas [Marrone di Combai (SGN)]
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 2006 m. kovo 20 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 510/2006 dėl žemės ūkio produktų ir maisto produktų geografinių nuorodų ir kilmės vietos nuorodų apsaugos (1), ypač į jo 7 straipsnio 4 dalies pirmą pastraipą,
kadangi:
(1) |
Remiantis Reglamento (EB) Nr. 510/2006 6 straipsnio 2 dalies pirma pastraipa, Italijos paraiška įregistruoti pavadinimą „Marrone di Combai“ paskelbta Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje (2). |
(2) |
Prieštaravimo pareiškimų pagal Reglamento (EB) Nr. 510/2006 7 straipsnį Komisija negavo, todėl šis pavadinimas turi būti įregistruotas, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Šio reglamento priede nurodytas pavadinimas įregistruojamas.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2009 m. lapkričio 30 d.
Komisijos vardu
Mariann FISCHER BOEL
Komisijos narė
(1) OL L 93, 2006 3 31, p. 12.
(2) OL C 107, 2009 5 9, p. 23.
PRIEDAS
Sutarties I priede išvardyti žmonėms vartoti skirti žemės ūkio produktai:
1.6 klasė. Švieži ar perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdinės kultūros
ITALIJA
Marrone di Combai (SGN)
3.12.2009 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 317/30 |
KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1181/2009
2009 m. lapkričio 30 d.
kuriuo į saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registrą įtraukiamas pavadinimas [Bremer Klaben (SGN)]
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 2006 m. kovo 20 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 510/2006 dėl žemės ūkio produktų ir maisto produktų geografinių nuorodų ir kilmės vietos nuorodų apsaugos (1), ypač į jo 7 straipsnio 4 dalies pirmą pastraipą,
kadangi:
(1) |
Remiantis Reglamento (EB) Nr. 510/2006 6 straipsnio 2 dalies pirma pastraipa ir to paties reglamento 17 straipsnio 2 dalimi, Vokietijos paraiška įregistruoti pavadinimą „Bremer Klaben“ paskelbta Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje (2). |
(2) |
Prieštaravimo pareiškimų pagal Reglamento (EB) Nr. 510/2006 7 straipsnį Komisija negavo, todėl šis pavadinimas turi būti įregistruotas, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Šio reglamento priede nurodytas pavadinimas įregistruojamas.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2009 m. lapkričio 30 d.
Komisijos vardu
Mariann FISCHER BOEL
Komisijos narė
(1) OL L 93, 2006 3 31, p. 12.
(2) OL C 110, 2009 5 14, p. 7.
PRIEDAS
Reglamento (EB) Nr. 510/2006 I priede nurodyti maisto produktai:
2.4 klasė. Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai
VOKIETIJA
Bremer Klaben (SGN)
3.12.2009 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 317/32 |
KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1182/2009
2009 m. lapkričio 30 d.
kuriuo į saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registrą įtraukiamas pavadinimas [Cornish Sardines (SGN)]
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 2006 m. kovo 20 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 510/2006 dėl žemės ūkio produktų ir maisto produktų geografinių nuorodų ir kilmės vietos nuorodų apsaugos (1), ypač į jo 7 straipsnio 4 dalies pirmą pastraipą,
kadangi:
(1) |
Remiantis Reglamento (EB) Nr. 510/2006 6 straipsnio 2 dalies pirma pastraipa, Jungtinės Karalystės paraiška įregistruoti pavadinimą „Cornish Sardines“ paskelbta Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje (2). |
(2) |
Prieštaravimo pareiškimų pagal Reglamento (EB) Nr. 510/2006 7 straipsnį Komisija negavo, todėl šis pavadinimas turi būti įregistruotas, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Šio reglamento priede nurodytas pavadinimas įregistruojamas.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2009 m. lapkričio 30 d.
Komisijos vardu
Mariann FISCHER BOEL
Komisijos narė
(1) OL L 93, 2006 3 31, p. 12.
(2) OL C 108, 2009 5 12, p. 11.
PRIEDAS
Sutarties I priede išvardyti žmonėms vartoti skirti žemės ūkio produktai:
1.7 klasė. Šviežios žuvys, moliuskai, vėžiagyviai ir jų produktai
JUNGTINĖ KARALYSTĖ
Cornish Sardines (SGN)
3.12.2009 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 317/34 |
KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1183/2009
2009 m. lapkričio 30 d.
kuriuo į saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registrą įtraukiamas pavadinimas [Formaggio di Fossa di Sogliano (SKVN)]
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 2006 m. kovo 20 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 510/2006 dėl žemės ūkio produktų ir maisto produktų geografinių nuorodų ir kilmės vietos nuorodų apsaugos (1), ypač į jo 7 straipsnio 4 dalies pirmą pastraipą,
kadangi:
(1) |
Remiantis Reglamento (EB) Nr. 510/2006 6 straipsnio 2 dalies pirma pastraipa Italijos paraiška įregistruoti pavadinimą „Formaggio di Fossa di Sogliano“ paskelbta Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje (2). |
(2) |
Prieštaravimo pareiškimų pagal Reglamento (EB) Nr. 510/2006 7 straipsnį Komisija negavo, todėl šis pavadinimas turi būti įregistruotas, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Šio reglamento priede nurodytas pavadinimas įregistruojamas.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2009 m. lapkričio 30 d.
Komisijos vardu
Mariann FISCHER BOEL
Komisijos narė
(1) OL L 93, 2006 3 31, p. 12.
(2) OL C 108, 2009 5 12, p. 15.
PRIEDAS
Sutarties I priede išvardyti žmonėms vartoti skirti žemės ūkio produktai
1.3 klasė. Sūriai
ITALIJA
Formaggio di Fossa di Sogliano (SKVN)
II Aktai, priimti remiantis EB ir (arba) Euratomo steigimo sutartimis, kurių skelbti neprivaloma
SPRENDIMAI
Komisija
3.12.2009 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 317/36 |
KOMISIJOS SPRENDIMAS
2009 m. lapkričio 26 d.
kuriuo patvirtinamos metinės ir daugiametės 2010 m. ir vėlesniems metams valstybių narių pateiktos tam tikrų gyvūnų ligų ir zoonozių likvidavimo, kontrolės ir stebėsenos programos ir nustatoma Bendrijos finansinė parama
(pranešta dokumentu Nr. C(2009) 9131)
(2009/883/EB)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 2009 m. gegužės 25 d. Tarybos sprendimą 2009/470/EB dėl išlaidų veterinarijos srityje (1), ypač į jo 27 straipsnio 5 dalį,
kadangi:
(1) |
Sprendime 2009/470/EB nustatytos procedūros, reglamentuojančios Bendrijos finansinę paramą gyvūnų ligų ir zoonozių likvidavimo, kontrolės ir stebėsenos programoms vykdyti. |
(2) |
Be to, Sprendimo 2009/470/EB 27 straipsnio 1 dalyje nustatyta, kad siekiant atlyginti valstybių narių išlaidas, patirtas finansuojant to sprendimo priede išvardytas gyvūnų ligų ir zoonozių likvidavimo, kontrolės ir stebėsenos nacionalines programas, nustatoma Bendrijos finansinė priemonė. |
(3) |
2006 m. gruodžio 19 d. Tarybos sprendimu 2006/965/EB, iš dalies keičiančiu Sprendimą 90/424/EEB dėl išlaidų veterinarijos srityje (2), to sprendimo 24 straipsnis pakeistas įtraukiant naują nuostatą. Sprendime 2006/965/EB nustatyta, kad enzootinės galvijų leukozės ir Aujeskio ligos programos, kaip pereinamojo laikotarpio priemonės, toliau galėtų būti finansuojamos iki 2010 m. gruodžio 31 d. |
(4) |
2008 m. balandžio 25 d. Komisijos sprendime 2008/341/EB, nustatančiame tam tikrų gyvūnų ligų ir zoonozių likvidavimo, kontrolės ir stebėsenos nacionalinių programų Bendrijos kriterijus (3), nustatyta, kad norint patvirtinti valstybių narių pateiktas programas pagal Sprendimo 2009/470/EB 27 straipsnio 1 dalyje nustatytas priemones, jos turi atitikti Sprendimo 2008/341/EB priede išdėstytus kriterijus. |
(5) |
2001 m. gegužės 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (EB) Nr. 999/2001, nustatančiame tam tikrų užkrečiamųjų spongiforminių encefalopatijų prevencijos, kontrolės ir likvidavimo taisykles (4), numatytos metinės valstybių narių galvijų, avių ir ožkų užkrečiamųjų spongiforminių encefalopatijų (USE) likvidavimo ir stebėsenos programos. |
(6) |
2005 m. gruodžio 20 d. Tarybos direktyvoje 2005/94/EB dėl paukščių gripo kontrolės Bendrijoje priemonių (5) taip pat numatyta vykdyti naminių ir laukinių paukščių stebėsenos programas siekiant, inter alia, remiantis reguliariai atnaujinamu pavojaus vertinimu, daugiau sužinoti apie laukinių paukščių keliamą pavojų jiems užsikrėtus kuriuo nors paukščių gripo virusu. Tos metinės programos ir jų finansavimas stebėsenos tikslais taip pat turėtų būti patvirtintos. |
(7) |
Kai kurios valstybės narės Komisijai pateikė metines gyvūnų ligų likvidavimo, kontrolės ir stebėsenos programas, zoonozės prevencijai skirtų patikrinimų programas ir metines tam tikrų užkrečiamųjų spongiforminių encefalopatijų likvidavimo ir stebėsenos programas, kurioms jos nori gauti Bendrijos finansinę paramą. |
(8) |
2008 m. ir 2009 m. Komisijos sprendimu 2007/782/EB (6) ir Komisijos sprendimu 2008/897/EB (7) patvirtintos kai kurios daugiametės valstybių narių pateiktos gyvūnų ligų likvidavimo, kontrolės ir stebėsenos programos. Su daugiamečių programų išlaidomis susiję įsipareigojimai buvo priimti pagal 2002 m. birželio 25 d. Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento (8) 76 straipsnio 3 dalį. Šių programų pirmasis biudžetinis įsipareigojimas priimtas patvirtinus programas. Kiekvieną tolesnį metinį įsipareigojimą Komisija priima atsižvelgdama į praėjusiųjų metų programos vykdymą ir remdamasi Sprendimo 2009/470/EB 27 straipsnio 5 dalyje nurodytu sprendimu skirti paramą. |
(9) |
Reglamentu (EB) Nr. 999/2001, iš dalies pakeistu Komisijos reglamentu (EB) Nr. 103/2009 (9), numatyta kad klasikine skrepi liga užsikrėtusios pieną gaminančios bandos atveju turėtų būti laikomasi griežtesnių reikalavimų. |
(10) |
2009 m. Kipras pateikė daugiametę skrepi ligos stebėsenos ir likvidavimo programą, pritaikytą prie naujausių Reglamento (EB) Nr. 999/2001 pakeitimų. Komisijos sprendimu 2009/560/EB (10) daugiametė skrepi ligos stebėsenos ir likvidavimo programa patvirtinta – išlaidos, skirtos darbuotojams samdyti šios programos užduotims vykdyti, ir skerdenų naikinimo išlaidos buvo įtrauktos į išlaidas, kurias galima padengti iš tai programai skirtos Bendrijos finansinės paramos. Todėl antriesiems ir paskutiniesiems daugiametės skrepi ligos stebėsenos ir likvidavimo programos metams Kipro pateikta programa turėtų būti patvirtinta ir numatyta tokio paties dydžio Bendrijos finansinė parama ir reikalavimus atitinkančios priemonės, kaip pirmiesiems metams. |
(11) |
Komisija įvertino valstybių narių pateiktas metines programas ir 2008 m. ir 2009 m. patvirtintų daugiamečių programų tolesnių (antrųjų arba trečiųjų) metų programas atsižvelgdama tiek į veterinarinius, tiek į finansinius klausimus. Nustatyta, kad šios programos atitinka tam tikrų Bendrijos veterinarijos teisės aktų nuostatas, visų pirma Sprendime 2008/341/EB nustatytus kriterijus. |
(12) |
Atsižvelgiant į metinių ir daugiamečių programų svarbą Bendrijai siekiant tam tikrų tikslų gyvūnų ir visuomenės sveikatos srityje ir į tai, kad visose valstybėse narėse privaloma taikyti USE ir paukščių gripo programas, reikėtų nustatyti atitinkamą procentinį Bendrijos finansinės paramos dydį, skirtą atitinkamų valstybių narių išlaidoms, patiriamoms įgyvendinant šiame sprendime nurodytas priemones, padengti ir kiekvienai programai skiriamą didžiausią sumą. |
(13) |
Siekiant geriau administruoti, veiksmingiau naudoti Bendrijos lėšas ir didinti skaidrumą, reikia taip pat nustatyti pagal kiekvieną programą, jei būtina, valstybėms narėms kompensuotinas vidutines išlaidas tokioms priemonėms kaip valstybėse narėse atlikti tyrimai, ir savininkų patirtai žalai paskerdus arba nužudžius gyvūnus atlyginti. |
(14) |
Pagal 2005 m. birželio 21 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1290/2005 dėl bendrosios žemės ūkio politikos finansavimo (11) gyvūnų ligų likvidavimo ir kontrolės programos yra finansuojamos iš Europos žemės ūkio garantijų fondo. Finansinės kontrolės tikslais turi būti taikomi to reglamento 9, 36 ir 37 straipsniai. |
(15) |
Bendrijos finansinė parama turėtų būti suteikta su sąlyga, kad buvo veiksmingai vykdomi numatyti veiksmai ir kad kompetentingos institucijos pateikia visą būtiną informaciją per šiame sprendime nustatytą laikotarpį. |
(16) |
Siekiant administracinio veiksmingumo, visos išlaidos, kurias Bendrijos prašoma iš dalies finansuoti, turi būti nurodytos eurais. Pagal Reglamentą (EB) Nr. 1290/2005 perskaičiavimo kursas išlaidoms, išreikštoms kita valiuta nei EUR, turėtų būti naujausias keitimo kursas, kurį Europos centrinis bankas nustatė iki to mėnesio, kurį pateikta atitinkamos valstybės narės paraiška, pirmos dienos. |
(17) |
Šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
I SKYRIUS
METINĖS PROGRAMOS
1 straipsnis
Galvijų bruceliozė
1. Ispanijos, Italijos, Maltos, Kipro, Portugalijos ir Jungtinės Karalystės galvijų bruceliozės likvidavimo programos patvirtinamos 2010 m. sausio 1 d.–2010 m. gruodžio 31 d. laikotarpiui.
2. Iš Bendrijos lėšų kompensuojama 50 % kiekvienos 1 dalyje nurodytos valstybės narės patiriamų išlaidų laboratoriniams tyrimams atlikti, savininkų patirtai žalai pagal tas programas paskerdus gyvūnus atlyginti ir skiepams įsigyti, neviršijant:
a) |
2 000 000 EUR Ispanijai; |
b) |
5 000 000 EUR Italijai; |
c) |
75 000 EUR Kiprui; |
d) |
15 000 EUR Maltai; |
e) |
2 500 000 EUR Portugalijai; |
f) |
2 700 000 EUR Jungtinei Karalystei. |
3. Valstybių narių išlaidų, patiriamų įgyvendinant 1 dalyje nurodytas programas, didžiausios kompensuotinos sumos vidutiniškai neviršija:
a) |
– |
tyrimui rose bengal |
– |
0,2 EUR už tyrimą; |
b) |
– |
SAT tyrimui |
– |
0,2 EUR už tyrimą; |
c) |
– |
komplemento sujungimo tyrimui |
– |
0,4 EUR už tyrimą; |
d) |
– |
ELISA tyrimui |
– |
1 EUR už tyrimą; |
e) |
– |
už paskerstus gyvūnus |
– |
375 EUR už gyvūną. |
2 straipsnis
Galvijų tuberkuliozė
1. Airijos, Ispanijos, Italijos, Portugalijos ir Jungtinės Karalystės galvijų tuberkuliozės likvidavimo programos patvirtinamos 2010 m. sausio 1 d.–2010 m. gruodžio 31 d. laikotarpiui.
2. Iš Bendrijos lėšų kompensuojama 50 % kiekvienos 1 dalyje nurodytos valstybės narės patiriamų išlaidų tuberkulino ir gama interferono tyrimams atlikti bei savininkų patirtai žalai pagal tas programas paskerdus gyvūnus atlyginti, neviršijant:
a) |
12 000 000 EUR Airijai; |
b) |
7 500 000 EUR Ispanijai; |
c) |
4 000 000 EUR Italijai; |
d) |
1 000 000 EUR Portugalijai; |
e) |
10 000 000 EUR Jungtinei Karalystei. |
3. Valstybių narių išlaidų, patiriamų įgyvendinant 1 dalyje nurodytas programas, didžiausios kompensuotinos sumos vidutiniškai neviršija:
a) |
– |
tuberkulino tyrimui |
– |
1,75 EUR už tyrimą; |
b) |
– |
gama interferono tyrimui |
– |
5 EUR už tyrimą; |
c) |
– |
už paskerstus gyvūnus |
– |
375 EUR už gyvūną. |
3 straipsnis
Avių ir ožkų bruceliozė
1. Ispanijos, Italijos, Kipro ir Portugalijos pateiktos avių ir ožkų bruceliozės likvidavimo programos patvirtinamos 2010 m. sausio 1 d.–2010 m. gruodžio 31 d. laikotarpiui.
2. Iš Bendrijos lėšų kompensuojama 50 % kiekvienos 1 dalyje nurodytos valstybės narės patiriamų išlaidų skiepams įsigyti, laboratoriniams tyrimams atlikti bei savininkų patirtai žalai pagal tas programas paskerdus gyvūnus atlyginti, neviršijant:
a) |
4 500 000 EUR Ispanijai; |
b) |
3 500 000 EUR Italijai; |
c) |
75 000 EUR Kiprui; |
d) |
1 100 000 EUR Portugalijai. |
3. Valstybių narių išlaidų, patiriamų įgyvendinant 1 dalyje nurodytas programas, didžiausios kompensuotinos sumos vidutiniškai neviršija:
a) |
– |
tyrimui rose bengal |
– |
0,2 EUR už tyrimą; |
b) |
– |
komplemento sujungimo tyrimui |
– |
0,4 EUR už tyrimą; |
c) |
– |
už paskerstus gyvūnus |
– |
50 EUR už gyvūną. |
4 straipsnis
Mėlynojo liežuvio liga endeminėse arba didelės rizikos zonose
1. Belgijos, Bulgarijos, Čekijos, Danijos, Vokietijos, Estijos, Airijos, Graikijos, Ispanijos, Prancūzijos, Italijos, Latvijos, Lietuvos, Liuksemburgo, Vengrijos, Maltos, Nyderlandų, Austrijos, Lenkijos, Portugalijos, Rumunijos, Slovėnijos, Slovakijos, Suomijos ir Švedijos pateiktos mėlynojo liežuvio ligos likvidavimo ir stebėsenos programos patvirtinamos 2010 m. sausio 1 d.–2010 m. gruodžio 31 d. laikotarpiui.
2. Iš Bendrijos lėšų kompensuojama 50 % kiekvienos 1 dalyje nurodytos valstybės narės pagal tas programas patiriamų išlaidų skiepijimui, virusologinei, serologinei ir entomologinei priežiūrai reikalingiems laboratoriniams tyrimams atlikti, gaudyklėms ir skiepams įsigyti, neviršijant:
a) |
4 500 000 EUR Belgijai; |
b) |
6 000 EUR Bulgarijai; |
c) |
1 600 000 EUR Čekijai; |
d) |
50 000 EUR Danijai; |
e) |
16 800 000 EUR Vokietijai; |
f) |
130 000 EUR Estijai; |
g) |
80 000 EUR Airijai; |
h) |
70 000 EUR Graikijai; |
i) |
20 000 000 EUR Ispanijai; |
j) |
40 000 000 EUR Prancūzijai; |
k) |
2 700 000 EUR Italijai; |
l) |
310 000 EUR Latvijai; |
m) |
630 000 EUR Lietuvai; |
n) |
300 000 EUR Liuksemburgui; |
o) |
780 000 EUR Vengrijai; |
p) |
4 000 EUR Maltai; |
q) |
110 000 EUR Nyderlandams; |
r) |
1 000 000 EUR Austrijai; |
s) |
70 000 EUR Lenkijai; |
t) |
5 200 000 EUR Portugalijai; |
u) |
110 000 EUR Rumunijai; |
v) |
590 000 EUR Slovėnijai; |
w) |
50 000 EUR Slovakijai; |
x) |
490 000 EUR Suomijai; |
y) |
1 700 000 EUR Švedijai. |
3. Valstybių narių išlaidų, patiriamų įgyvendinant 1 dalyje nurodytas programas, didžiausios kompensuotinos sumos vidutiniškai neviršija:
a) |
|
b) |
|
c) |
|
d) |
|
e) |
galvijams skiepyti – 1,50 EUR vienam paskiepytam galvijui, nepriklausomai nuo naudotų skiepų dozių skaičiaus ir tipų; |
f) |
avims ar ožkoms skiepyti – 0,75 EUR vienai paskiepytai aviai ar ožkai, nepriklausomai nuo naudotų skiepų dozių skaičiaus ir tipų. |
5 straipsnis
Gallus gallus rūšies vištų (veislinių, dedeklių ir broilerių) pulkų ir kalakutų (Meleagris gallopavo) pulkų salmoneliozė (zoonozinė salmonelė)
1. Belgijos, Bulgarijos, Čekijos, Danijos, Estijos, Vokietijos, Airijos, Graikijos, Ispanijos, Prancūzijos, Italijos, Kipro, Latvijos, Lietuvos, Liuksemburgo, Vengrijos, Maltos, Nyderlandų, Austrijos, Lenkijos, Portugalijos, Rumunijos, Slovakijos, Slovėnijos ir Jungtinės Karalystės pateiktos Gallus gallus rūšies vištų (veislinių, dedeklių ir broilerių) pulkų ir kalakutų (Meleagris gallopavo) pulkų tam tikrų zoonozinių salmonelių kontrolės programos patvirtinamos 2010 m. sausio 1 d.–2010 m. gruodžio 31 d. laikotarpiui.
2. Iš Bendrijos lėšų kompensuojama 50 % kiekvienos 1 dalyje nurodytos valstybės narės patiriamų išlaidų bakteriologiniams ir serotipiniams tyrimams pagal oficialiąją mėginių ėmimo sistemą, bakteriologiniams tyrimams dezinfekcijos veiksmingumui patikrinti, tyrimams antimikrobinėms medžiagoms audiniuose aptikti arba inhibitoriniam poveikiui bakterijų dauginimuisi tuose audiniuose nustatyti, kai tiriami paukščiai iš dėl salmonelių patikrintų pulkų, skiepų dozėms pirkti ir savininkų patirtai žalai nužudžius Gallus gallus rūšies veislinių ir dedeklių vištų ir veislinių kalakutų (Meleagris gallopavo) paukščius ir sunaikinus kiaušinius, kaip nurodyta 3 dalyje, atlyginti neviršijant:
a) |
2 000 000 EUR Belgijai; |
b) |
20 000 EUR Bulgarijai; |
c) |
2 500 000 EUR Čekijai; |
d) |
200 000 EUR Danijai; |
e) |
15 000 EUR Estijai; |
f) |
800 000 EUR Vokietijai; |
g) |
100 000 EUR Airijai; |
h) |
550 000 EUR Graikijai; |
i) |
2 500 000 EUR Ispanijai; |
j) |
3 500 000 EUR Prancūzijai; |
k) |
1 250 000 EUR Italijai; |
l) |
100 000 EUR Kiprui; |
m) |
420 000 EUR Latvijai; |
n) |
160 000 EUR Lietuvai; |
o) |
10 000 EUR Liuksemburgui; |
p) |
2 500 000 EUR Vengrijai; |
q) |
150 000 EUR Maltai; |
r) |
3 500 000 EUR Nyderlandams; |
s) |
960 000 EUR Austrijai; |
t) |
3 500 000 EUR Lenkijai; |
u) |
255 000 EUR Portugalijai; |
v) |
600 000 EUR Rumunijai; |
w) |
117 000 EUR Slovėnijai; |
x) |
730 000 EUR Slovakijai; |
y) |
52 000 EUR Jungtinei Karalystei. |
3. Valstybių narių išlaidų, patiriamų įgyvendinant 1 dalyje nurodytas programas, didžiausios kompensuotinos sumos vidutiniškai neviršija:
a) |
bakteriologiniam tyrimui (auginimui ir (arba) izoliavimui) – 5,0 EUR už tyrimą; |
b) |
įsigyjant skiepų nuo salmonelių dozę – 0,05 EUR už dozę; |
c) |
atitinkamų Salmonella spp. izoliatų serotipų nustatymui – 20 EUR už tyrimą; |
d) |
bakteriologiniams tyrimams paukštidžių dezinfekcijos veiksmingumui patikrinti išnaikinus salmonelėmis užkrėstus pulkus – 5,0 EUR už tyrimą; |
e) |
tyrimams antimikrobinėms medžiagoms audiniuose aptikti arba inhibitoriniam poveikiui bakterijų dauginimuisi tuose audiniuose nustatyti, kai tiriami paukščiai iš dėl salmonelių patikrintų pulkų – 5 EUR už tyrimą; |
f) |
žalai už nužudytą Gallus gallus rūšies tėvinį veislinį paukštį atlyginti – 4 EUR už paukštį; |
g) |
žalai už nužudytą Gallus gallus rūšies verslinę dedeklę atlyginti – 2,20 EUR už paukštį; |
h) |
žalai už nužudytą Meleagris gallopavo rūšies tėvinį veislinį kalakutą atlyginti – 12 EUR už paukštį; |
i) |
žalai už Gallus gallus rūšies tėvinio veislinio paukščio perinių kiaušinių sunaikinimą atlyginti – 0,20 EUR už sunaikintą perinį kiaušinį; |
j) |
žalai už Gallus gallus rūšies paukščio valgomųjų kiaušinių sunaikinimą atlyginti – 0,04 EUR už sunaikintą valgomąjį kiaušinį; |
k) |
žalai už Meleagris gallopavo rūšies tėvinio veislinio paukščio perinių kiaušinių sunaikinimą atlyginti – 0,40 EUR už sunaikintą perinį kiaušinį. |
6 straipsnis
Klasikinis kiaulių maras ir afrikinis kiaulių maras
1. Kontrolės ir stebėsenos programos:
a) |
Bulgarijos, Vokietijos, Prancūzijos, Liuksemburgo, Vengrijos, Rumunijos, Slovėnijos ir Slovakijos pateiktos programos dėl klasikinio kiaulių maro patvirtinamos 2010 m. sausio 1 d.–2010 m. gruodžio 31 d. laikotarpiui; |
b) |
Italijos pateikta programa dėl afrikinio kiaulių maro patvirtinama 2010 m. sausio 1 d.–2010 m. gruodžio 31 d. laikotarpiui. |
2. Iš Bendrijos lėšų kompensuojama 50 % kiekvienos 1 dalyje nurodytos valstybės narės patiriamų išlaidų virusologiniams, serologiniams naminių kiaulių ir laukinių šernų tyrimams atlikti, o pagal Bulgarijos, Vokietijos, Prancūzijos, Rumunijos ir Slovakijos pateiktas programas – 50 % skiepams bei masalui šernams skiepyti įsigyti bei platinti, neviršijant:
a) |
240 000 EUR Bulgarijai; |
b) |
1 400 000 EUR Vokietijai; |
c) |
720 000 EUR Prancūzijai; |
d) |
110 000 EUR Italijai; |
e) |
25 000 EUR Liuksemburgui; |
f) |
300 000 EUR Vengrijai; |
g) |
1 200 000 EUR Rumunijai; |
h) |
30 000 EUR Slovėnijai; |
i) |
515 000 EUR Slovakijai. |
3. Valstybių narių išlaidų, patiriamų įgyvendinant 1 dalyje nurodytas programas, didžiausios kompensuotinos sumos vidutiniškai neviršija 2,5 EUR už ELISA tyrimą.
7 straipsnis
Kiaulių vezikulinė liga
1. Italijos pateikta kiaulių vezikulinės ligos likvidavimo programa patvirtinama 2010 m. sausio 1 d.–2010 m. gruodžio 31 d. laikotarpiui.
2. Iš Bendrijos lėšų kompensuojama 50 % laboratorinių tyrimų išlaidų, neviršijant 450 000 EUR.
8 straipsnis
Naminių ir laukinių paukščių gripas
1. Belgijos, Bulgarijos, Čekijos, Danijos, Vokietijos, Estijos, Airijos, Graikijos, Ispanijos, Prancūzijos, Italijos, Kipro, Latvijos, Liuksemburgo, Vengrijos, Maltos, Nyderlandų, Austrijos, Lenkijos, Portugalijos, Rumunijos, Slovėnijos, Slovakijos, Suomijos, Švedijos ir Jungtinės Karalystės pateiktos naminių ir laukinių paukščių gripo tyrimų programos patvirtinamos 2010 m. sausio 1 d.–2010 m. gruodžio 31 d. laikotarpiui.
2. Iš Bendrijos lėšų kompensuojama 50 % kiekvienos valstybės narės patiriamų išlaidų laboratoriniams tyrimams atlikti ir bendrai laukinių paukščių mėginių tyrimo sumai kompensuoti, neviršijant:
a) |
135 000 EUR Belgijai; |
b) |
50 000 EUR Bulgarijai; |
c) |
85 000 EUR Čekijai; |
d) |
200 000 EUR Danijai; |
e) |
350 000 EUR Vokietijai; |
f) |
10 000 EUR Estijai; |
g) |
110 000 EUR Airijai; |
h) |
70 000 EUR Graikijai; |
i) |
300 000 EUR Ispanijai; |
j) |
250 000 EUR Prancūzijai; |
k) |
650 000 EUR Italijai; |
l) |
20 000 EUR Kiprui; |
m) |
60 000 EUR Latvijai; |
n) |
10 000 EUR Liuksemburgui; |
o) |
300 000 EUR Vengrijai; |
p) |
10 000 EUR Maltai; |
q) |
350 000 EUR Nyderlandams; |
r) |
55 000 EUR Austrijai; |
s) |
100 000 EUR Lenkijai; |
t) |
200 000 EUR Portugalijai; |
u) |
400 000 EUR Rumunijai; |
v) |
40 000 EUR Slovėnijai; |
w) |
35 000 EUR Slovakijai; |
x) |
35 000 EUR Suomijai; |
y) |
200 000 EUR Švedijai; |
z) |
300 000 EUR Jungtinei Karalystei. |
3. Valstybių narių išlaidų, patiriamų atliekant programose numatytus tyrimus ir (arba) imant mėginius, didžiausios kompensuotinos sumos vidutiniškai neviršija:
a) |
– |
ELISA tyrimui |
– |
2 EUR už tyrimą; |
b) |
– |
imunodifuzijos agaro gelyje tyrimui |
– |
1,2 EUR už tyrimą; |
c) |
– |
HI tyrimui dėl H5/H7 |
– |
12 EUR už tyrimą; |
d) |
– |
viruso izoliavimo tyrimui |
– |
40 EUR už tyrimą; |
e) |
– |
PCR tyrimui |
– |
20 EUR už tyrimą; |
f) |
– |
laukinių paukščių mėginiams imti |
– |
20 EUR už mėginį. |
9 straipsnis
Užkrečiamosios spongiforminės encefalopatijos (USE), galvijų spongiforminė encefalopatija (GSE) ir skrepi liga
1. Belgijos, Bulgarijos, Čekijos, Danijos, Vokietijos, Estijos, Airijos, Graikijos, Ispanijos, Prancūzijos, Italijos, Kipro, Latvijos, Lietuvos, Liuksemburgo, Vengrijos, Maltos, Nyderlandų, Austrijos, Lenkijos, Portugalijos, Rumunijos, Slovėnijos, Slovakijos, Suomijos, Švedijos ir Jungtinės Karalystės pateiktos užkrečiamųjų spongiforminių encefalopatijų (USE) stebėsenos ir galvijų spongiforminės encefalopatijos (GSE) bei skrepi ligos likvidavimo programos patvirtinamos 2010 m. sausio 1 d.–2010 m. gruodžio 31 d. laikotarpiui.
2. Iš Bendrijos lėšų kompensuojama 100 % kiekvienos 1 dalyje nurodytos valstybės narės patiriamų išlaidų atliekant greituosius tyrimus, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 999/2001 III priedo A skyriaus I ir II dalių 1–5 punktuose ir to reglamento VII priede, patvirtinamuosius tyrimus ir pirminius molekulinius atskiriamuosius tyrimus, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 999/2001 X priedo C skyriaus 3.2 dalies c punkto i papunktyje, 50 % kiekvienos valstybės narės patiriamų išlaidų savininkų patiriamai žalai už pagal GSE ir skrepi ligos likvidavimo programas nužudytus ir sunaikintus gyvūnus atlyginti ir 50 % išlaidų – genotipui nustatyti skirtų mėginių tyrimams atlikti, neviršijant:
a) |
1 670 000 EUR Belgijai; |
b) |
720 000 EUR Bulgarijai; |
c) |
900 000 EUR Čekijai; |
d) |
1 000 000 EUR Danijai; |
e) |
7 810 000 EUR Vokietijai; |
f) |
200 000 EUR Estijai; |
g) |
3 570 000 EUR Airijai; |
h) |
2 000 000 EUR Graikijai; |
i) |
5 300 000 EUR Ispanijai; |
j) |
12 500 000 EUR Prancūzijai; |
k) |
6 000 000 EUR Italijai; |
l) |
50 000 EUR Kiprui; |
m) |
240 000 EUR Latvijai; |
n) |
460 000 EUR Lietuvai; |
o) |
75 000 EUR Liuksemburgui; |
p) |
1 150 000 EUR Vengrijai; |
q) |
20 000 EUR Maltai; |
r) |
2 500 000 EUR Nyderlandams; |
s) |
1 010 000 EUR Austrijai; |
t) |
3 100 000 EUR Lenkijai; |
u) |
1 350 000 EUR Portugalijai; |
v) |
1 000 000 EUR Rumunijai; |
w) |
180 000 EUR Slovėnijai; |
x) |
650 000 EUR Slovakijai; |
y) |
410 000 EUR Suomijai; |
z) |
650 000 EUR Švedijai; |
za) |
4 700 000 EUR Jungtinei Karalystei. |
3. Bendrijos parama skiriama pagal 1 dalyje nurodytas programas atliekamiems tyrimams finansuoti ir išlaidoms už nužudytus ir sunaikintus gyvūnus atlyginti, vidutiniškai neviršijant didžiausių nustatytų sumų:
a) |
– |
galvijų tyrimams |
– |
5 EUR už tyrimą; |
b) |
– |
avių ir ožkų tyrimams |
– |
30 EUR už tyrimą; |
c) |
– |
patvirtinamiesiems tyrimams ir pirminiams molekuliniams atskiriamiesiems tyrimams |
– |
175 EUR už tyrimą; |
d) |
– |
už genotipo nustatymo tyrimą |
– |
10 EUR; |
e) |
– |
už nužudytą galviją |
– |
500 EUR; |
f) |
– |
už nužudytą avį arba ožką |
– |
70 EUR. |
10 straipsnis
Pasiutligė
1. Bulgarijos, Vengrijos, Lenkijos, Rumunijos ir Slovakijos pateiktos pasiutligės likvidavimo programos patvirtinamos 2010 m. sausio 1 d.-2010 m. gruodžio 31 d. laikotarpiui.
2. Iš Bendrijos lėšų kompensuojama 50 % kiekvienos 1 dalyje nurodytos valstybės narės patiriamų išlaidų laboratoriniams tyrimams pasiutligės antigenams arba antikūniams aptikti, pasiutligės virusui apibūdinti, biologiniams žymenims nustatyti ir masalui su skiepais titruoti, ir, vykdant programas, skiepams bei masalui gyvūnams įsigyti bei platinti, neviršijant:
a) |
820 000 EUR Bulgarijai; |
b) |
880 000 EUR Vengrijai; |
c) |
4 100 000 EUR Lenkijai; |
d) |
1 800 000 EUR Rumunijai; |
e) |
370 000 EUR Slovakijai. |
3. Valstybių narių išlaidų, patiriamų įgyvendinant 1 dalyje nurodytas programas, didžiausios kompensuotinos sumos vidutiniškai neviršija:
a) |
– |
ELISA tyrimui |
– |
8 EUR už tyrimą; |
b) |
– |
tyrimui tetraciklinui kauluose aptikti |
– |
8 EUR už tyrimą; |
c) |
– |
fluorescuojančių antikūnų tyrimui (FAT) |
– |
12 EUR už tyrimą. |
11 straipsnis
Enzootinė galvijų leukozė
1. Estijos, Lietuvos, Maltos ir Lenkijos pateiktos enzootinės galvijų leukozės likvidavimo programos patvirtinamos 2010 m. sausio 1 d.–2010 m. gruodžio 31 d. laikotarpiui.
2. Iš Bendrijos lėšų kompensuojama 50 % kiekvienos 1 dalyje nurodytos valstybės narės patiriamų išlaidų laboratoriniams tyrimams atlikti bei savininkų patirtai žalai pagal tas programas paskerdus gyvūnus atlyginti, neviršijant:
a) |
20 000 EUR Estijai; |
b) |
20 000 EUR Lietuvai; |
c) |
500 000 EUR Maltai; |
d) |
1 400 000 EUR Lenkijai. |
3. Valstybių narių išlaidų, patiriamų įgyvendinant 1 dalyje nurodytą programą, didžiausios kompensuotinos sumos vidutiniškai neviršija:
a) |
– |
ELISA tyrimui |
– |
0,5 EUR už tyrimą; |
b) |
– |
imunodifuzijos agaro gelyje tyrimui |
– |
0,5 EUR už tyrimą; |
c) |
– |
už paskerstą gyvūną |
– |
375 EUR už gyvūną. |
12 straipsnis
Aujeskio liga
1. Bulgarijos, Ispanijos, Vengrijos ir Lenkijos pateiktos Aujeskio ligos likvidavimo programos patvirtinamos 2010 m. sausio 1 d.–2010 m. gruodžio 31 d. laikotarpiui.
2. Pagal 1 dalyje nurodytas programas iš Bendrijos lėšų kompensuojama 50 % atitinkamos valstybės narės patiriamų išlaidų laboratoriniams tyrimams atlikti, neviršijant:
a) |
25 000 EUR Bulgarijai; |
b) |
122 000 EUR Vengrijai; |
c) |
3 764 000 EUR Lenkijai; |
d) |
870 000 EUR Ispanijai. |
3. Valstybių narių išlaidų, patiriamų įgyvendinant 1 dalyje nurodytas programas, didžiausios kompensuotinos sumos vidutiniškai neviršija 1 EUR už ELISA tyrimą.
II SKYRIUS
DAUGIAMETĖS PROGRAMOS
13 straipsnis
Pasiutligė
1. Lietuvos ir Austrijos pateiktos daugiametės pasiutligės likvidavimo programos patvirtinamos 2010 m. sausio 1 d.–2012 m. gruodžio 31 d. laikotarpiui.
2. Estijos, Latvijos, Slovėnijos ir Suomijos pateiktų daugiamečių pasiutligės likvidavimo programų trečiųjų metų programos patvirtinamos 2010 m. sausio 1 d.–2010 m. gruodžio 31 d. laikotarpiui.
3. Iš Bendrijos lėšų kompensuojama 50 % kiekvienos 1 dalyje nurodytos valstybės narės pagal programas patiriamų išlaidų laboratoriniams tyrimams pasiutligės antigenams arba antikūniams aptikti, pasiutligės virusui apibūdinti, biologiniams žymenims nustatyti, amžiui nustatyti bei masalui su skiepais titruoti, ir skiepams bei masalui įsigyti bei platinti, neviršijant:
a) |
950 000 EUR Estijai; |
b) |
1 130 000 EUR Latvijai; |
c) |
1 000 000 EUR Lietuvai; |
d) |
110 000 EUR Austrijai; |
e) |
550 000 EUR Slovėnijai; |
f) |
100 000 EUR Suomijai. |
4. Atitinkamų valstybių narių išlaidų, patiriamų įgyvendinant 1 dalyje nurodytas programas, didžiausios kompensuotinos sumos vidutiniškai neviršija:
a) |
– |
ELISA tyrimui |
– |
8 EUR už tyrimą; |
b) |
– |
tyrimui tetraciklinui kauluose aptikti |
– |
8 EUR už tyrimą; |
c) |
– |
fluorescuojančių antikūnų tyrimui (FAT) |
– |
12 EUR už tyrimą. |
5. Sumos, kurios bus skiriamos vėlesniais metais, nustatomos atsižvelgiant į programos vykdymą 2010 m.
14 straipsnis
Aujeskio liga
1. Belgijos pateikta daugiametės Aujeskio ligos likvidavimo programos trečiųjų metų programa patvirtinama 2010 m. sausio 1 d.–2010 m. gruodžio 31 d. laikotarpiui.
2. Iš Bendrijos lėšų kompensuojama 50 % Belgijos patiriamų išlaidų laboratoriniams tyrimams atlikti, neviršijant 262 000 EUR.
3. Belgijos išlaidų, patiriamų įgyvendinant 1 dalyje nurodytą programą, didžiausios kompensuotinos sumos vidutiniškai neviršija 1 EUR už ELISA tyrimą.
15 straipsnis
Enzootinė galvijų leukozė
1. Italijos, Latvijos ir Portugalijos pateiktų daugiamečių enzootinės galvijų leukozės likvidavimo programų antrųjų metų programos patvirtinamos 2010 m sausio 1 d.–2010 m. gruodžio 31 d. laikotarpiui.
2. Iš Bendrijos lėšų kompensuojama 50 % kiekvienos 1 dalyje nurodytos valstybės narės patiriamų išlaidų laboratoriniams tyrimams atlikti bei savininkų patirtai žalai pagal tas programas paskerdus gyvūnus atlyginti, neviršijant:
a) |
800 000 EUR Italijai; |
b) |
55 000 EUR Latvijai; |
c) |
750 000 EUR Portugalijai. |
3. Valstybių narių išlaidų, patiriamų įgyvendinant 1 dalyje nurodytas programas, didžiausios kompensuotinos sumos vidutiniškai neviršija:
a) |
– |
ELISA tyrimui |
– |
0,5 EUR už tyrimą; |
b) |
– |
imunodifuzijos agaro gelyje tyrimui |
– |
0,5 EUR už tyrimą; |
c) |
– |
už paskerstus gyvūnus |
– |
375 EUR už gyvūną. |
16 straipsnis
Skrepi liga
1. 2009 m. kovo 18 d. Kipro pateiktos daugiametės skrepi ligos stebėsenos ir likvidavimo programos antrųjų metų programa patvirtinama 2010 m. sausio 1 d.–2010 m. gruodžio 31 d. laikotarpiui.
2. Bendrijos finansinė parama turi neviršyti 8 200 000 EUR ir sudaro:
a) |
100 % Kipro patiriamų išlaidų Reglamento (EB) Nr. 999/2001 III priedo A skyriaus I ir II dalių 1–5 punktuose ir to reglamento VII priede nurodytiems greitiesiems tyrimams ir Reglamento (EB) Nr. 999/2001 X priedo C skyriaus 3.2 dalies c punkto i papunktyje nurodytiems pirminiams molekuliniams atskiriamiesiems tyrimams atlikti; |
b) |
75 % Kipro patirtų išlaidų savininkų patirtai žalai už pagal skrepi ligos stebėsenos ir likvidavimo programą nužudytus ir sunaikintus gyvūnus atlyginti; |
c) |
50 % išlaidų:
|
3. Kipro išlaidų, patiriamų įgyvendinant 1 dalyje nurodytas programas, didžiausia kompensuotina suma vidutiniškai neviršija:
a) |
– |
avių ir ožkų tyrimams |
– |
30 EUR už tyrimą; |
b) |
– |
pirminiams molekuliniams atskiriamiesiems tyrimams |
– |
175 EUR už tyrimą; |
c) |
– |
genotipo nustatymo tyrimams |
– |
10 EUR už tyrimą; |
d) |
– |
už nužudytą avį arba ožką |
– |
100 EUR už gyvūną. |
III SKYRIUS
BENDROSIOS IR BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS
17 straipsnis
Gyvūnų, kurie turi būti nužudyti arba paskersti, ir sunaikintinų produktų savininkams per 90 dienų nuo gyvūno paskerdimo ar nužudymo arba produktų sunaikinimo arba gavus užpildytą savininko prašymą suteikiama jų vertės kompensacija.
Jei kompensacija mokama praėjus 90 dienų laikotarpiui, taikomos Komisijos reglamento (EB) Nr. 883/2006 (12) 9 straipsnio 1, 2 ir 3 dalys.
18 straipsnis
1. Valstybių narių pateiktos išlaidos, kurias Bendrijos prašoma iš dalies finansuoti, nurodomos EUR ir į jas neįtraukiamas pridėtinės vertės mokestis ir kiti mokesčiai.
2. Jei valstybės narės išlaidos yra nurodytos kita valiuta nei EUR, atitinkama valstybė narė ją konvertuoja į EUR taikydama naujausią keitimo kursą, kurį Europos centrinis bankas nustatė iki to mėnesio, kurį valstybė narė pateikė prašymą, pirmos dienos.
19 straipsnis
1. Bendrijos parama 1–16 straipsniuose nurodytų programų įgyvendinimui finansuoti skiriama, jei atitinkama valstybė narė:
a) |
įgyvendina programas pagal atitinkamas Bendrijos teisės nuostatas, įskaitant taisykles dėl konkurencijos ir viešųjų sutarčių sudarymo; |
b) |
ne vėliau kaip iki 2010 m. sausio 1 d. priima įstatymus ir kitus teisės aktus, reikalingus 1–16 straipsniuose nurodytoms programoms įgyvendinti; |
c) |
ne vėliau kaip iki 2010 m. liepos 31 d. pateikia Komisijai 1–16 straipsniuose nurodytų programų tarpines technines ir finansines ataskaitas, kaip numatyta Sprendimo 2009/470/EB 27 straipsnio 7 dalies a punkte; |
d) |
jei vykdo 8 straipsnyje nurodytas programas, naudodamosi Komisijos internetine sistema kas tris mėnesius praneša Komisijai apie teigiamus ir neigiamus tyrimų rezultatus, gautus vykdant naminių ir laukinių paukščių stebėseną; tie rezultatai turi būti pateikti per keturias savaites nuo paskutinio į ataskaitą įtraukto mėnesio pabaigos; |
e) |
jei vykdo 1–16 straipsniuose nurodytas programas, iki 2011 m. balandžio 30 d. pagal Sprendimo 2009/470/EB 27 straipsnio 7 dalies b punktą pateikia Komisijai galutinę techninio programos įgyvendinimo ataskaitą ir prideda patirtas išlaidas patvirtinančius dokumentus bei nurodo 2010 m. sausio 1 d.–2010 m. gruodžio 31 d. laikotarpiu pasiektus rezultatus; |
f) |
veiksmingai įgyvendina 1–16 straipsniuose nurodytas programas; |
g) |
jei vykdo 1–16 straipsniuose nurodytas programas, nepateikia jokių paraiškų kitai šioms priemonėms skirtai Bendrijos paramai gauti ir nebūna pateikusi tokių paraiškų anksčiau. |
2. Jeigu valstybė narė nesilaiko 1 dalyje nurodytų reikalavimų, Komisija, atsižvelgdama į pažeidimo pobūdį ir sunkumą bei į Bendrijai padarytus finansinius nuostolius, atitinkamai sumažina Bendrijos finansinę paramą.
20 straipsnis
Šis sprendimas taikomas nuo 2010 m. sausio 1 d.
21 straipsnis
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje 2009 m. lapkričio 26 d.
Komisijos vardu
Androulla VASSILIOU
Komisijos narė
(1) OL L 155, 2009 6 18, p. 30.
(2) OL L 397, 2006 12 30, p. 22.
(3) OL L 115, 2008 4 29, p. 44.
(4) OL L 147, 2001 5 31, p. 1.
(5) OL L 10, 2006 1 14, p. 16.
(6) OL L 314, 2007 12 1, p. 29.
(7) OL L 322, 2008 12 2, p. 39.
(8) OL L 248, 2002 9 16, p. 1.
(10) OL L 194, 2009 7 25, p. 56.
(11) OL L 209, 2005 8 11, p. 1.
(12) OL L 171, 2006 6 23, p. 1.
3.12.2009 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 317/46 |
KOMISIJOS SPRENDIMAS
2009 m. lapkričio 30 d.
iš dalies keičiantis Sprendimo 2007/116/EB nuostatas dėl papildomų skaitmenimis 116 prasidedančių rezervuotų numerių skyrimo
(pranešta dokumentu Nr. C(2009) 9425)
(Tekstas svarbus EEE)
(2009/884/EB)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos Bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 2002 m. kovo 7 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2002/21/EB dėl elektroninių ryšių tinklų ir paslaugų bendrosios reguliavimo sistemos (Pagrindų direktyva) (1), ypač į jos 10 straipsnio 4 dalį,
kadangi:
(1) |
2007 m. vasario 15 d. Komisijos sprendimu 2007/116/EB (2) nacionalinis numerių intervalas, prasidedantis skaitmenimis 116, rezervuojamas suderintų socialinių paslaugų suderintiems numeriams. Šio sprendimo priede pateiktas šio numerių intervalo konkrečių numerių ir paslaugų, kurioms rezervuotas kiekvienas numeris, sąrašas. Šis sąrašas gali būti taisomas Direktyvos 2002/21/EB 22 straipsnio 3 dalyje nustatyta tvarka. |
(2) |
Nustatyta, kad dvi paslaugos, t. y. pagalbos nusikaltimų aukoms linija ir budinti medicinos pagalbos nesunkiems ligoniams tarnyba yra socialinės paslaugos, kurioms gali būti suteikti suderinti numeriai. Todėl Sprendimas 2007/116/EB turėtų būti atnaujintas ir paskirti papildomi rezervuoti numeriai. Budinčios medicinos pagalbos nesunkiems ligoniams tarnybos numeriu neketinama pakeisti numerio 112 arba kitų nacionalinių skubios pagalbos numerių. |
(3) |
Todėl Sprendimą 2007/116/EB reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti. |
(4) |
Šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Ryšių komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Sprendimo 2007/116/EB priedas pakeičiamas šio sprendimo priedu.
2 straipsnis
Valstybės narės imasi visų reikiamų priemonių, kad nuo 2010 m. balandžio 15 d. kompetentinga nacionalinė reguliavimo institucija galėtų skirti numerius, į sąrašą įtrauktus šiuo sprendimu.
3 straipsnis
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje 2009 m. lapkričio 30 d.
Komisijos vardu
Viviane REDING
Komisijos narė
(1) OL L 108, 2002 4 24, p. 33.
(2) OL L 49, 2007 2 17, p. 30.
PRIEDAS
Numerių, rezervuotų suderintoms socialinėms paslaugoms, sąrašas
Numeris |
Paslaugos, kurioms šis numeris rezervuojamas |
Specialios sąlygos, taikomos teisei naudotis šiuo numeriu |
116 000 |
Paslaugos pavadinimas Karštoji linija pranešimams apie dingusius vaikus Apibūdinimas Teikiant šią paslaugą a) priimami ir policijai nukreipiami skambučiai, kuriais pranešama apie dingusius vaikus; b) už dingusį vaiką atsakingiems asmenims teikiamos konsultacijos ir parama; c) teikiama pagalba atliekant tyrimą. |
Paslauga teikiama nuolatos (t. y. visą parą visomis savaitės dienomis visoje šalyje). |
116 006 |
Paslaugos pavadinimas Pagalbos nusikaltimų aukoms linija Apibūdinimas Šios paslaugos paskirtis – nusikaltimų aukoms teikti psichologinę pagalbą, informuoti jas apie jų teises ir būdus, kaip tomis teisėmis pasinaudoti, taip pat nusikaltimų aukas nukreipti į atitinkamas organizacijas. Visų pirma teikiama informacija apie a) vietos policiją ir baudžiamojo persekiojimo tvarką, b) kompensavimo galimybes ir draudimą. Be to, nusikaltimų aukoms padedama rasti kitus susijusios pagalbos šaltinius. |
Sutrikus nuolatiniam paslaugos teikimui (t. y. visą parą visomis savaitės dienomis visoje šalyje), paslaugos teikėjas turi užtikrinti, kad informacija apie paslaugos teikimą visuomenei būtų paskelbta lengvai prieinama forma, o asmenims, skambinantiems paslaugos numeriu, kai paslauga neveikia, būtų pranešama, kada paslaugos teikimas bus atnaujintas. |
116 111 |
Paslaugos pavadinimas Vaikų pagalbos linijos Apibūdinimas Šios paslaugos paskirtis – padėti vaikams, kuriems trūksta dėmesio ir saugumo; vaikai sujungiami su atitinkamomis tarnybomis ir jiems teikiama kita būtina informacija. Ši paslauga suteikia vaikams galimybę išsakyti savo problemas, pasikalbėti jiems rūpimais klausimais ir kreiptis pagalbos neatidėliotinu atveju. |
Sutrikus nuolatiniam paslaugos teikimui (t. y. visą parą visomis savaitės dienomis visoje šalyje), paslaugos teikėjas turi užtikrinti, kad informacija apie paslaugos teikimą visuomenei būtų paskelbta lengvai prieinama forma, o asmenims, skambinantiems paslaugos numeriu, kai paslauga neveikia, būtų pranešama, kada paslaugos teikimas bus atnaujintas. |
116 117 |
Paslaugos pavadinimas Budinti medicinos pagalbos nesunkiems ligoniams tarnyba Apibūdinimas Skambintojai, kuriems reikia skubiai padėti, tačiau kurių gyvybei pavojus negresia, informuojami, kur kreiptis medicinos pagalbos, ypač (tačiau neišimtinai) po darbo valandų, savaitgaliais ir per valstybines šventes. Skambintojas sujungiamas su kvalifikuotu ir tinkamai informuotu skambučių operatoriumi, arba skambintojas sujungiamas tiesiai su kvalifikuotu medicinos specialistu arba klinikos gydytoju. |
Sutrikus nuolatiniam paslaugos teikimui (t. y. visą parą visomis savaitės dienomis visoje šalyje), paslaugos teikėjas turi užtikrinti, kad informacija apie paslaugos teikimą visuomenei būtų paskelbta lengvai prieinama forma, o asmenims, skambinantiems paslaugos numeriu, kai paslauga neveikia, būtų pranešama, kada paslaugos teikimas bus atnaujintas. |
116 123 |
Paslaugos pavadinimas Psichologinės pagalbos linijos Apibūdinimas Skambintojai paslaugos numeriu gali atvirai pabendrauti, jų išklausoma nepateikiant šališkų vertinimų. Šios paslaugos paskirtis – teikti psichologinę pagalbą skambintojams, kurie jaučiasi vieniši, yra ištikti psichologinės krizės arba galvoja apie savižudybę. |
Sutrikus nuolatiniam paslaugos teikimui (t. y. visą parą visomis savaitės dienomis visoje šalyje), paslaugos teikėjas turi užtikrinti, kad informacija apie paslaugos teikimą visuomenei būtų paskelbta lengvai prieinama forma, o asmenims, skambinantiems paslaugos numeriu, kai paslauga neveikia, būtų pranešama, kada paslaugos teikimas bus atnaujintas. |
V Aktai, priimti nuo 2009 m. gruodžio 1 d. pagal Europos Sąjungos sutartį, Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo ir Euratomo steigimo sutartį
AKTAI, KURIUOS SKELBTI PRIVALOMA
3.12.2009 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 317/48 |
KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 1184/2009
2009 m. gruodžio 2 d.
kuriuo nustatomos standartinės importo vertės, skirtos tam tikrų vaisių ir daržovių įvežimo kainai nustatyti
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2007 m. spalio 22 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1234/2007, nustatantį bendrą žemės ūkio rinkų organizavimą ir konkrečias tam tikriems žemės ūkio produktams taikomas nuostatas („Bendras bendro žemės ūkio rinkų organizavimo reglamentas“) (1),
atsižvelgdama į 2007 m. gruodžio 21 d. Komisijos reglamentą (EB) Nr. 1580/2007, nustatantį Tarybos reglamentų (EB) Nr. 2200/96, (EB) Nr. 2201/96 ir (EB) Nr. 1182/2007 įgyvendinimo vaisių ir daržovių sektoriuje taisykles (2), ypač į jo 138 straipsnio 1 dalį,
kadangi:
Reglamente (EB) Nr. 1580/2007, taikant daugiašalių derybų dėl prekybos Urugvajaus raunde rezultatus, yra numatyti kriterijai, kuriuos Komisija taiko nustatydama standartines importo iš trečiųjų šalių vertes produktams ir laikotarpiams, išvardytiems minėto reglamento XV priedo A dalyje,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 1580/2007 138 straipsnyje minimos standartinės importo vertės yra nustatytos šio reglamento priede.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja 2009 m. gruodžio 3 d.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2009 m. gruodžio 2 d.
Komisijos vardu, Pirmininko vardu,
Jean-Luc DEMARTY
Žemės ūkio ir kaimo plėtros generalinis direktorius
(1) OL L 299, 2007 11 16, p. 1.
(2) OL L 350, 2007 12 31, p. 1.
PRIEDAS
Standartinės importo vertės, skirtos kai kurių vaisių ir daržovių įvežimo kainai nustatyti
(EUR/100 kg) |
||
KN kodas |
Trečiosios šalies kodas (1) |
Standartinė importo vertė |
0702 00 00 |
AL |
36,8 |
MA |
37,3 |
|
MK |
52,7 |
|
TR |
64,0 |
|
ZZ |
47,7 |
|
0707 00 05 |
MA |
59,4 |
TR |
82,6 |
|
ZZ |
71,0 |
|
0709 90 70 |
MA |
40,6 |
TR |
124,3 |
|
ZZ |
82,5 |
|
0805 10 20 |
MA |
55,2 |
TR |
52,3 |
|
ZA |
55,8 |
|
ZZ |
54,4 |
|
0805 20 10 |
MA |
73,3 |
ZZ |
73,3 |
|
0805 20 30, 0805 20 50, 0805 20 70, 0805 20 90 |
CN |
49,3 |
HR |
66,5 |
|
MA |
63,0 |
|
TR |
77,7 |
|
ZZ |
64,1 |
|
0805 50 10 |
MA |
61,1 |
TR |
71,9 |
|
ZZ |
66,5 |
|
0808 10 80 |
AU |
142,2 |
CA |
70,1 |
|
CN |
71,6 |
|
MK |
20,3 |
|
US |
82,4 |
|
ZA |
106,2 |
|
ZZ |
82,1 |
|
0808 20 50 |
CN |
45,2 |
TR |
91,0 |
|
US |
288,0 |
|
ZZ |
141,4 |
(1) Šalių nomenklatūra yra nustatyta Komisijos Reglamentu (EB) Nr. 1833/2006 (OL L 354, 2006 12 14, p. 19). Kodas „ZZ“ atitinka „kitas šalis“.