ISSN 1977-0960

Europos Sąjungos

oficialusis leidinys

C 403

European flag  

Leidimas lietuvių kalba

Informacija ir pranešimai

60 metai
2017m. lapkričio 28d.


Pranešimo Nr.

Turinys

Puslapis

 

II   Komunikatai

 

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRIIMTI KOMUNIKATAI

 

Europos Komisija

2017/C 403/01

Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta (Byla M.8617 – Allianz / LV general insurance businesses) ( 1 )

1

2017/C 403/02

Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta (Byla M.8588 – Continental Automotive / Alstom / EasyMile) ( 1 )

1


 

IV   Pranešimai

 

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI

 

Europos Komisija

2017/C 403/03

Euro kursas

2

2017/C 403/04

Europos Bendrijų migruojančiųjų darbuotojų socialinės apsaugos administracinė komisija – Valiutų keitimo kursai, vadovaujantis Tarybos reglamentu (EEB) Nr. 574/72

3

 

Europos ombudsmenas

2017/C 403/05

2016 m. metinis pranešimas

5

 

VALSTYBIŲ NARIŲ PRANEŠIMAI

2017/C 403/06

Nyderlandų Karalystės ekonomikos ministro pranešimas pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 94/22/EB dėl leidimų žvalgyti, tirti ir išgauti angliavandenilius išdavimo ir naudojimosi jais sąlygų 3 straipsnio 2 dalį

6


 

V   Nuomonės

 

PROCEDŪROS, SUSIJUSIOS SU KONKURENCIJOS POLITIKOS ĮGYVENDINIMU

 

Europos Komisija

2017/C 403/07

Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla M.8654 – CK Hutchison / TMA Holding / TMA Logistics) – Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka ( 1 )

8

2017/C 403/08

Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla M.8699 – CEPSA / CEPSA Gas Comercializadora) – Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka ( 1 )

10

2017/C 403/09

Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla M.8729 – EQT Fund Management / G+E GETEC Holding) – Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka ( 1 )

11


 


 

(1)   Tekstas svarbus EEE.

LT

 


II Komunikatai

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRIIMTI KOMUNIKATAI

Europos Komisija

28.11.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 403/1


Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta

(Byla M.8617 – Allianz / LV general insurance businesses)

(Tekstas svarbus EEE)

(2017/C 403/01)

2017 m. spalio 18 d. Komisija nusprendė neprieštarauti pirmiau nurodytai koncentracijai, apie kurią pranešta, ir pripažinti ją suderinama su vidaus rinka. Šis sprendimas priimtas remiantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 6 straipsnio 1 dalies b punktu. Visas sprendimo tekstas pateikiamas tik anglų kalba ir bus viešai paskelbtas iš jo pašalinus visą konfidencialią su verslu susijusią informaciją. Sprendimo tekstą bus galima rasti:

Komisijos konkurencijos svetainės susijungimų skiltyje (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šioje svetainėje konkrečius sprendimus dėl susijungimo galima rasti įvairiais būdais, pavyzdžiui, pagal įmonės pavadinimą, bylos numerį, sprendimo priėmimo datą ir sektorių,

elektroniniu formatu EUR-Lex svetainėje (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=lt). Dokumento Nr. 32017M8617. EUR-Lex svetainėje galima rasti įvairių Bendrijos teisės aktų.


(1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1.


28.11.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 403/1


Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta

(Byla M.8588 – Continental Automotive / Alstom / EasyMile)

(Tekstas svarbus EEE)

(2017/C 403/02)

2017 m. lapkričio 21 d. Komisija nusprendė neprieštarauti pirmiau nurodytai koncentracijai, apie kurią pranešta, ir pripažinti ją suderinama su vidaus rinka. Šis sprendimas priimtas remiantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 6 straipsnio 1 dalies b punktu. Visas sprendimo tekstas pateikiamas tik anglų kalba ir bus viešai paskelbtas iš jo pašalinus visą konfidencialią su verslu susijusią informaciją. Sprendimo tekstą bus galima rasti:

Komisijos konkurencijos svetainės susijungimų skiltyje (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šioje svetainėje konkrečius sprendimus dėl susijungimo galima rasti įvairiais būdais, pavyzdžiui, pagal įmonės pavadinimą, bylos numerį, sprendimo priėmimo datą ir sektorių,

elektroniniu formatu EUR-Lex svetainėje (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=lt). Dokumento Nr. 32017M8588. EUR-Lex svetainėje galima rasti įvairių Bendrijos teisės aktų.


(1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1.


IV Pranešimai

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI

Europos Komisija

28.11.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 403/2


Euro kursas (1)

2017 m. lapkričio 27 d.

(2017/C 403/03)

1 euro =


 

Valiuta

Valiutos kursas

USD

JAV doleris

1,1952

JPY

Japonijos jena

132,69

DKK

Danijos krona

7,4424

GBP

Svaras sterlingas

0,89375

SEK

Švedijos krona

9,9260

CHF

Šveicarijos frankas

1,1718

ISK

Islandijos krona

 

NOK

Norvegijos krona

9,7533

BGN

Bulgarijos levas

1,9558

CZK

Čekijos krona

25,431

HUF

Vengrijos forintas

311,24

PLN

Lenkijos zlotas

4,2087

RON

Rumunijos lėja

4,6418

TRY

Turkijos lira

4,6756

AUD

Australijos doleris

1,5656

CAD

Kanados doleris

1,5156

HKD

Honkongo doleris

9,3249

NZD

Naujosios Zelandijos doleris

1,7305

SGD

Singapūro doleris

1,6063

KRW

Pietų Korėjos vonas

1 299,46

ZAR

Pietų Afrikos randas

16,4083

CNY

Kinijos ženminbi juanis

7,8905

HRK

Kroatijos kuna

7,5588

IDR

Indonezijos rupija

16 137,59

MYR

Malaizijos ringitas

4,9093

PHP

Filipinų pesas

60,056

RUB

Rusijos rublis

69,4793

THB

Tailando batas

38,987

BRL

Brazilijos realas

3,8564

MXN

Meksikos pesas

22,1272

INR

Indijos rupija

77,0930


(1)  Šaltinis: valiutų perskaičiavimo kursai paskelbti ECB.


28.11.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 403/3


EUROPOS BENDRIJŲ MIGRUOJANČIŲJŲ DARBUOTOJŲ SOCIALINĖS APSAUGOS ADMINISTRACINĖ KOMISIJA

Valiutų keitimo kursai, vadovaujantis Tarybos reglamentu (EEB) Nr. 574/72

(2017/C 403/04)

Reglamento (EEB) Nr. 574/72 107 straipsnio 1, 2 ir 4 dalys

Referencinis laikotarpis: 2017 m. spalio mėn.

Taikymo laikotarpis: 2018 m. sausio, vasario, kovo mėn.

10-2017

EUR

BGN

CZK

DKK

HRK

HUF

PLN

1 EUR =

1

1,95580

25,7661

7,44291

7,50851

309,951

4,26275

1 BGN =

0,511300

1

13,1742

3,80556

3,83910

158,478

2,17954

1 CZK =

0,0388107

0,0759060

1

0,288865

0,291411

12,0294

0,165440

1 DKK =

0,134356

0,262774

3,46183

1

1,00881

41,6438

0,572726

1 HRK =

0,133182

0,260478

3,43158

0,991263

1

41,2800

0,567722

1 HUF =

0,00322631

0,00631002

0,0831295

0,024013

0,0242248

1

0,0137529

1 PLN =

0,234591

0,458812

6,04448

1,74604

1,76143

72,7117

1

1 RON =

0,217888

0,426146

5,61413

1,62172

1,63602

67,5348

0,928803

1 SEK =

0,104017

0,203436

2,68010

0,774186

0,781010

32,2401

0,443397

1 GBP =

1,12269

2,19577

28,9275

8,35611

8,4298

347,981

4,78576

1 NOK =

0,106411

0,208118

2,74178

0,792004

0,798985

32,9821

0,453601

1 ISK =

0,00805985

0,0157635

0,207671

0,0599887

0,0605175

2,49816

0,034357

1 CHF =

0,866132

1,69398

22,3168

6,44654

6,50336

268,459

3,69210


10-2017

RON

SEK

GBP

NOK

ISK

CHF

1 EUR =

4,58950

9,61385

0,890714

9,39757

124,072

1,15456

1 BGN =

2,34661

4,91556

0,455422

4,80497

63,4379

0,590326

1 CZK =

0,178122

0,373120

0,034569

0,364726

4,81531

0,0448092

1 DKK =

0,616628

1,29168

0,119673

1,26262

16,6698

0,155122

1 HRK =

0,611240

1,28039

0,1186272

1,25159

16,5242

0,153767

1 HUF =

0,0148072

0,0310173

0,00287372

0,0303195

0,400294

0,00372497

1 PLN =

1,076655

2,25532

0,208953

2,20458

29,1061

0,270849

1 RON =

1

2,09475

0,194076

2,04762

27,0338

0,251565

1 SEK =

0,477385

1

0,0926491

0,97750

12,9055

0,120093

1 GBP =

5,15261

10,7934

1

10,5506

139,295

1,29622

1 NOK =

0,488372

1,023014

0,0947813

1

13,2025

0,122857

1 ISK =

0,036991

0,077486

0,00717902

0,0757430

1

0,00930557

1 CHF =

3,97511

8,32685

0,771476

8,13953

107,463

1

Pastaba. Visi su Islandijos krona (ISK) susiję kryžminiai kursai apskaičiuoti naudojantis Islandijos centrinio banko pateiktais ISK / EUR valiutų keitimo kurso duomenimis.

ataskaitinis laikotarpis: spalio-17

1 EUR išreikštas nacionaline valiuta

1 nacionalinės valiutos vienetas išreikštas EUR

BGN

1,95580

0,511300

CZK

25,7661

0,0388107

DKK

7,44291

0,134356

HRK

7,50851

0,133182

HUF

309,951

0,00322631

PLN

4,26275

0,234591

RON

4,58950

0,217888

SEK

9,61385

0,104017

GBP

0,890714

1,12269

NOK

9,39757

0,106411

ISK

124,072

0,00805985

CHF

1,15456

0,866132

Pastaba. ISK / EUR valiutų keitimo kursas nustatytas remiantis Islandijos centrinio banko pateiktais duomenimis.

1.

Reglamente (EEB) Nr. 574/72 nustatyta, kad kita valiuta išreikštų sumų valiutos keitimo kursą apskaičiuoja Komisija, remdamasi 2 dalyje nurodyto referencinio laikotarpio mėnesiniu valiutų referencinių keitimo kursų, kuriuos skelbia Europos Centrinis Bankas, vidurkiu.

2.

Referencinis laikotarpis yra:

sausio mėnuo keitimo kursams, taikytiniems nuo ateinančio balandžio 1 d.,

balandžio mėnuo keitimo kursams, taikytiniems nuo ateinančio liepos 1 d.,

liepos mėnuo keitimo kursams, taikytiniems nuo ateinančio spalio 1 d.,

spalio mėnuo keitimo kursams, taikytiniems nuo ateinančio sausio 1 d.

Valiutų keitimo kursai skelbiami antruose vasario, gegužės, rugpjūčio ir lapkričio mėnesių Europos Sąjungos oficialiojo leidinio (C serija) numeriuose.


Europos ombudsmenas

28.11.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 403/5


2016 m. metinis pranešimas

(2017/C 403/05)

2017 m. gegužės 17 dieną Europos ombudsmenė pristatė Europos Parlamento Pirmininkui savo 2016 m. metinį pranešimą.

Metinį pranešimą visomis 24 oficialiosiomis Europos Sąjungos kalbomis galite rasti Europos ombudsmeno tinklalapyje http://www.ombudsman.europa.eu/lt/activities/annualreports.faces


VALSTYBIŲ NARIŲ PRANEŠIMAI

28.11.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 403/6


Nyderlandų Karalystės ekonomikos ministro pranešimas pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 94/22/EB dėl leidimų žvalgyti, tirti ir išgauti angliavandenilius išdavimo ir naudojimosi jais sąlygų 3 straipsnio 2 dalį

(2017/C 403/06)

Ekonomikos ministras praneša apie gautą paraišką išduoti leidimą žvalgyti angliavandenilius sektoriuje F06c ir F06d, pažymėtame žemėlapyje, kuris pateiktas Kasybos taisyklių (Mijnbouwregeling) 3 priede (Vyriausybės leidinys (Staatscourant), 2002 m., Nr. 245).

Leidime žvalgyti angliavandenilius sektoriuje F06c ir F06d numatyti du sektoriaus segmentai:

Sektoriaus segmento F06c ribos pažymėtos ortodrominiais apskritimais tarp šių taškų porų A-B, B-C, C-D, D-E, E-F, F-G ir A-G.

Sektoriaus segmento F06d ribos pažymėtos ortodrominiais apskritimais tarp šių taškų porų H-I, I-J, J-K ir H-K.

Taškų koordinatės tokios:

Taškas

°

″E.L.

°

″N.L.

A

4

39

54,930

54

47

34,459

B

4

45

19,442

54

45

48,159

C

4

45

19,449

54

42

10,152

D

4

50

7,356

54

42

32,356

E

4

54

29,963

54

42

32,359

F

4

54

29,968

54

39

57,454

G

4

39

54,945

54

39

57,444

H

4

44

54,932

54

49

57,467

I

4

49

56,94

54

49

57,471

J

4

49

56,942

54

48

57,469

K

4

43

24,932

54

48

57,464

Nurodyti taškai nustatyti geografinėmis koordinatėmis, apskaičiuotomis pagal Europos žemės koordinačių sistemą (ETRS89).

Sektoriaus segmentas F06c apima 117,9 km2 plotą.

Sektoriaus segmentas F06d apima 11,5 km2 plotą.

Remdamasis įžanginėje dalyje minėta direktyva ir Kasybos įstatymo (Mijnbouwwet) 15 straipsniu (Įstatymų ir dekretų biuletenis (Staatsblad), 2002 m., Nr. 542), ekonomikos ministras ragina suinteresuotąsias šalis teikti konkursines paraiškas išduoti leidimus žvalgyti angliavandenilius pirmiau apibūdintuose Nyderlandų žemyninio šelfo sektoriaus segmentuose F06c ir F06 d.

Ekonomikos ministras įgaliotas išduoti leidimus. Minėtos direktyvos 5 straipsnio 1 ir 2 dalyse ir 6 straipsnio 2 dalyje nustatyti kriterijai, sąlygos ir reikalavimai išdėstyti Kasybos įstatyme (Mijnbouwwet) (Įstatymų ir dekretų biuletenis (Staatsblad), 2002 m., Nr. 542).

Paraiškas galima pateikti per 13 savaičių nuo šio pranešimo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje; jas reikėtų siųsti adresu:

The Minister for Economic Affairs

Attn. Mr J.L. Rosch, Energy and Environment Directorate

Bezuidenhoutseweg 73

P.O. Box 20401

2500 EK The Hague

NYDERLANDAI

Po nustatyto termino gautos paraiškos nebus nagrinėjamos.

Sprendimas dėl paraiškų bus priimtas ne vėliau kaip per dvylika mėnesių nuo minėto laikotarpio pabaigos.

Dėl išsamesnės informacijos galima kreiptis į K. J. J. M. Mulder telefonu +31 703786524.


V Nuomonės

PROCEDŪROS, SUSIJUSIOS SU KONKURENCIJOS POLITIKOS ĮGYVENDINIMU

Europos Komisija

28.11.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 403/8


Išankstinis pranešimas apie koncentraciją

(Byla M.8654 – CK Hutchison / TMA Holding / TMA Logistics)

Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka

(Tekstas svarbus EEE)

(2017/C 403/07)

1.

Pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnio 5 dalį perdavus bylą, 2017 m. lapkričio 17 d. Komisija gavo pagal to reglamento 4 straipsnį pateiktą pranešimą apie siūlomą koncentraciją.

Šis pranešimas susijęs su šiomis įmonėmis:

„Hutchison Ports Netherlands BV“ (toliau – HPN, Nyderlandai),

„TMA Holding BV“ (toliau – „TMA Holding“, Nyderlandai),

„TMA Logistics BV“ (toliau – „TMA Logistics“, Nyderlandai).

Įmonės HPN ir „TMA Holding“ įgyja, kaip apibrėžta Susijungimų reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte ir 3 straipsnio 4 dalyje, įmonės „TMA Logistics“, kurią šiuo metu kontroliuoja tik įmonė „TMA Holding“, bendrą kontrolę.

Koncentracija vykdoma perkant akcijas.

2.

Įmonių verslo veikla:

—   HPN– įmonės „Hutchison Port Holdings (HPH) Limited“, priklausančios įmonei „CK Hutchison Holding Limited“, patronuojamoji įmonė, vykdanti veiklą uostuose ir tolimosios laivybos konteinerių terminaluose. Įmonių HPH grupė teikia krovos paslaugas šių Europos šalių uostuose: Belgijos, Vokietijos, Lenkijos, Ispanijos, Švedijos, Nyderlandų ir Jungtinės Karalystės,

—   „TMA Holding“– teikia krovos paslaugas (daugiausia Harlingeno (Nyderlandai) vidaus vandenų laivybos konteinerių terminale), krovinių siuntimo paslaugas ir logistikos paslaugas pagal sutartis,

—   „TMA Logistics“– siūlo sausumos, jūrų ir oro transporto sprendimus ir teikia krovos (konteinerių ir birių krovinių), krovinių perkrovimo, vykdomiems projektams skirtų krovinių tvarkymo, sandėliavimo ir muitinės formalumų atlikimo paslaugas, įskaitant konteinerių krovos paslaugas Velseno ir Amsterdamo konteinerių terminaluose ir ro-ro laivų krovos paslaugas Velsene (visos paslaugos teikiamos Nyderlanduose).

3.

Preliminariai išnagrinėjusi pranešimą Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį pranešta, galėtų būti taikomas Susijungimų reglamentas. Komisijai paliekama teisė dėl šio klausimo priimti galutinį sprendimą.

Pagal Komisijos pranešimą dėl supaprastintos tam tikrų koncentracijų nagrinėjimo pagal Tarybos reglamentą (EB) Nr. 139/2004 procedūros (2) reikėtų pažymėti, kad šią bylą numatoma nagrinėti pranešime nurodyta tvarka.

4.

Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis teikti pastabas dėl pasiūlyto veiksmo.

Pastabos Komisijai turi būti pateiktos per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Visoje korespondencijoje turėtų būti pateikiama ši nuoroda:

M.8654 – CK Hutchison / TMA Holding / TMA Logistics

Pastabas Komisijai galima siųsti e. paštu, faksu arba paštu. Kontaktiniai duomenys:

E. paštas COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Faksas +32 22964301

Pašto adresas

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1 (Susijungimų reglamentas).

(2)  OL C 366, 2013 12 14, p. 5.


28.11.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 403/10


Išankstinis pranešimas apie koncentraciją

(Byla M.8699 – CEPSA / CEPSA Gas Comercializadora)

Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka

(Tekstas svarbus EEE)

(2017/C 403/08)

1.

2017 m. lapkričio 21 d. Komisija gavo pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnį pateiktą pranešimą apie siūlomą koncentraciją.

Šis pranešimas susijęs su šiomis įmonėmis:

„Compañía Española de Petróleos, S.A.U.“ (toliau – CEPSA, Ispanija), kontroliuojama „Mubadala Investment Company“,

„CEPSA Gas Comercializadora, S.A.“ (toliau – „CEPSA Gas“, Ispanija), šiuo metu bendrai mkontroliuojama „Compañía Española de Petróleos, S.A.U.“ ir „Total S.A.“.

Įmonė CEPSA įgyja, kaip apibrėžta Susijungimų reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte, visą įmonės „CEPSA Gas“ kontrolę.

Koncentracija vykdoma perkant akcijas.

2.

Įmonių verslo veikla:

CEPSA užsiima: i) naftos gavyba ir žvalgyba, ii) naftos perdirbimu, iii) variklių, aviacijos ir laivų degalų tiekimu, iv) naftos chemijos produktų gamyba, v) kitais naftos perdirbimo produktais ir vi) mažmeniniu dujų tiekimu klientams.

CEPSA Gas užsiima mažmeniniu gamtinių dujų tiekimu tiek didelėms pramonės įmonėms, tiek mažoms ir vidutinėms įmonėms (MVĮ) Ispanijoje ir Portugalijoje ir, mažesniu mastu, didmeniniu gamtinių dujų tiekimu Ispanijoje, įskaitant prekybą jomis.

3.

Preliminariai išnagrinėjusi pranešimą Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį pranešta, galėtų būti taikomas Susijungimų reglamentas. Komisijai paliekama teisė dėl šio klausimo priimti galutinį sprendimą.

Pagal Komisijos pranešimą dėl supaprastintos tam tikrų koncentracijų nagrinėjimo pagal Tarybos reglamentą (EB) Nr. 139/2004 procedūros (2) reikėtų pažymėti, kad šią bylą numatoma nagrinėti pranešime nurodyta tvarka.

4.

Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis teikti pastabas dėl pasiūlyto veiksmo.

Pastabos Komisijai turi būti pateiktos per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Visoje korespondencijoje turėtų būti pateikiama ši nuoroda:

M.8699 – CEPSA / CEPSA Gas Comercializadora

Pastabas Komisijai galima siųsti e. paštu, faksu arba paštu. Kontaktiniai duomenys:

E. paštas COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Faksas +32 22964301

Pašto adresas

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1 (Susijungimų reglamentas).

(2)  OL C 366, 2013 12 14, p. 5.


28.11.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 403/11


Išankstinis pranešimas apie koncentraciją

(Byla M.8729 – EQT Fund Management / G+E GETEC Holding)

Bylą numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka

(Tekstas svarbus EEE)

(2017/C 403/09)

1.

2017 m. lapkričio 21 d. Komisija gavo pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnį pateiktą pranešimą apie siūlomą koncentraciją.

Šis pranešimas susijęs su šiomis įmonėmis:

„EQT Fund Management SARL“ (toliau – EQT, Liuksemburgas),

„G+E GETEC Holding GmbH“, kuri apima: i) „GETEC Heat & Power AG“; ii) „GETEC Wärme & Effizienz AG“; iii) „GETEC media AG“; iv) „GETEC shared services GmbH“; v) „GETEC Contracting GmbH“ (kartu – „GETEC Targets“, Vokietija).

„EQT“ įgyja, kaip apibrėžta Susijungimų reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte, visą „GETEC Targets“ kontrolę.

Koncentracija vykdoma perkant akcijas.

2.

Įmonių verslo veikla:

EQT yra investicinis fondas, siekiantis investuoti į infrastruktūrą ir su infrastruktūra susijusį turtą bei įmones Šiaurės Europoje, žemyninėje Europoje ir Šiaurės Amerikoje,

„GETEC Targets“ specializacija – sutarčių dėl energijos sudarymas Vokietijoje ir Nyderlanduose.

3.

Preliminariai išnagrinėjusi pranešimą Europos Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį pranešta, galėtų būti taikomas Susijungimų reglamentas. Europos Komisijai paliekama teisė dėl šio klausimo priimti galutinį sprendimą.

Pagal Komisijos pranešimą dėl supaprastintos tam tikrų koncentracijų nagrinėjimo pagal Tarybos reglamentą (EB) Nr. 139/2004 (2) procedūros reikėtų pažymėti, kad šią bylą numatoma nagrinėti pranešime nurodyta tvarka.

4.

Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis teikti pastabas dėl pasiūlyto veiksmo.

Pastabos Komisijai turi būti pateiktos ne vėliau kaip per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Visoje korespondencijoje turėtų būti pateikiama ši nuoroda:

„M.8729 – EQT Fund Management / G+E GETEC Holding“

Pastabas Komisijai galima siųsti e. paštu, faksu arba paštu. Kontaktiniai duomenys:

E. paštas: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Faks. +32 22964301

Pašto adresas:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1 (Susijungimų reglamentas).

(2)  OL C 366, 2013 12 14, p. 5.