ISSN 1977-0960 |
||
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 442 |
|
Leidimas lietuvių kalba |
Informacija ir pranešimai |
57 tomas |
Pranešimo Nr. |
Turinys |
Puslapis |
|
IV Pranešimai |
|
|
EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI |
|
|
Audito Rūmai |
|
2014/C 442/01 |
Audito Rūmų 2013 m. atliktų Europos agentūrų ir kitų įstaigų metinių auditų rezultatų santrauka |
|
2014/C 442/02 |
||
2014/C 442/03 |
||
2014/C 442/04 |
||
2014/C 442/05 |
||
2014/C 442/06 |
||
2014/C 442/07 |
||
2014/C 442/08 |
||
2014/C 442/09 |
||
2014/C 442/10 |
||
2014/C 442/11 |
||
2014/C 442/12 |
||
2014/C 442/13 |
||
2014/C 442/14 |
||
2014/C 442/15 |
||
2014/C 442/16 |
||
2014/C 442/17 |
||
2014/C 442/18 |
||
2014/C 442/19 |
||
2014/C 442/20 |
||
2014/C 442/21 |
||
2014/C 442/22 |
||
2014/C 442/23 |
||
2014/C 442/24 |
||
2014/C 442/25 |
||
2014/C 442/26 |
||
2014/C 442/27 |
||
2014/C 442/28 |
||
2014/C 442/29 |
||
2014/C 442/30 |
||
2014/C 442/31 |
||
2014/C 442/32 |
||
2014/C 442/33 |
Ataskaita dėl Eurojusto 2013 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Eurojusto atsakymais |
|
2014/C 442/34 |
||
2014/C 442/35 |
||
2014/C 442/36 |
||
2014/C 442/37 |
||
2014/C 442/38 |
||
2014/C 442/39 |
||
2014/C 442/40 |
||
2014/C 442/41 |
||
2014/C 442/42 |
||
LT |
|
IV Pranešimai
EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI
Audito Rūmai
10.12.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 442/1 |
Audito Rūmų 2013 m. atliktų Europos agentūrų ir kitų įstaigų metinių auditų rezultatų santrauka
(2014/C 442/01)
TURINYS
|
Dalys |
Puslapis |
||
Įvadas |
1–5 |
2 |
||
Audito rūmų nuomones patvirtinanti informacija |
6 |
2 |
||
Audito rezultatai |
7–20 |
2 |
||
Nuomonės dėl finansinių ataskaitų patikimumo |
7–8 |
2 |
||
Nuomonės dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo |
9–11 |
3 |
||
Šių Audito Rūmų nuomonių nekeičiančios pastabos |
12–20 |
3 |
||
Pastabos dėl finansinių ataskaitų patikimumo |
14 |
4 |
||
Pastabos dėl operacijų teisėtumo ir tvarkingumo |
15 |
4 |
||
Pastabos dėl vidaus kontrolės priemonių |
16 |
4 |
||
Pastabos dėl biudžeto vykdymo |
17–18 |
4 |
||
Kitos pastabos |
19 |
4 |
||
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas |
20 |
4 |
||
Išvados |
21–23 |
4 |
||
|
6 |
|||
|
11 |
|||
|
15 |
ĮVADAS
1. |
Laikydamiesi Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 287 straipsnio nuostatų Audito Rūmai atliko 2013 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų metinių finansinių ataskaitų (1), susijusių su 32 decentralizuotomis agentūromis (2), 6 vykdomosiomis įstaigomis, Euratomo tiekimo agentūra (Euratomo), Europos inovacijos ir technologijos institutu (EIT) bei Europolo pensijų fondu (toliau – agentūromis), bei jose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo auditą. Išsami su audituotomis agentūromis, jų biudžetais ir darbuotojais susijusi informacija pateikta I priede. |
|
3. |
Decentralizuotos agentūros vaidina svarbų vaidmenį įgyvendinant įvairių sričių Europos Sąjungos politiką, ypač vykdant techninio, mokslinio, operatyvinio ir/arba norminio pobūdžio užduotis. Jų tikslas – leisti Komisijai susikoncentruoti į politikos formavimą bei sustiprinti ES ir nacionalinių vyriausybių bendradarbiavimą sutelkiant abiejų šalių technines ir specializuotas ekspertines žinias. Jos yra įsisteigusios visoje ES. Vykdomosios agentūros padeda Komisijai įgyvendinti Sąjungos išlaidų programas. Jos įsteigtos nustatytam laikotarpiui ir įsikūrusios toje pačioje vietoje kaip ir Komisija. |
4. |
Agentūrų 2013 m. biudžetas sudarė apie 2 milijardus eurų (2012 m. jis sudarė 1,6 milijardo eurų), t. y. apie 1,4 % ES bendrojo biudžeto (2012 m – 1,2 %). Apie 1 milijardą eurų sudaro Europos Komisijos subsidijos, o likusią dalį – iš mokesčių ir kitų šaltinių gautos pajamos. Agentūrose dirba apie 6 500 nuolatinių ir laikinųjų darbuotojų (2012 m. – 6 100) t. y. 14 % (2012 m. – 13 %) viso pagal ES bendrąjį biudžetą leistino (personalo plane numatyto) ES pareigūnų skaičiaus. Be to, agentūrose dirba apie 2 900 kitų darbuotojų (sutartininkų arba komandiruotų darbuotojų). |
5. |
Nors, palyginti su visu ES biudžetu, su agentūromis susijusi finansinė rizika yra santykinai maža, reputacijos rizika Sąjungai yra didelė: agentūros yra labai gerai matomos valstybėse narėse ir turi didelę įtaką politikos formavimui ir sprendimų priėmimui bei programų įgyvendinimui Europos piliečiams gyvybiškai svarbiose srityse, tokiose kaip sveikata, sauga, saugumas, laisvė ir teisingumas. |
AUDITO RŪMŲ NUOMONES PATVIRTINANTI INFORMACIJA
6. |
Audito Rūmų pasirinktas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir agentūrų vidaus kontrolės priemonių vertinimą. Be to, prireikus naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. Siekiant išnagrinėti susijusią konkrečią riziką 2013 m. vykdyto audito metu ypatingas dėmesys buvo skirtas su dotacijomis susijusių operacijų teisėtumui ir tvarkingumui (11-oje susijusių agentūrų, žr. II priedą) bei atitinkamoms vidaus kontrolės priemonėms. Atliekant įdarbinimo procedūrų auditą daugiausia dėmesio buvo skirta tolesniems veiksmams, kurių buvo imtasi atsižvelgiant į ankstesniais metais nustatytus faktus. |
AUDITO REZULTATAI
Nuomonės dėl finansinių ataskaitų patikimumo
7. |
Visų agentūrų metinėse finansinėse ataskaitose jų finansinė būklė 2013 m. gruodžio 31 d. ir su tą dieną pasibaigusiais finansiniais metais susijusių operacijų ir pinigų srautų rezultatai visais reikšmingais aspektais yra pateikti teisingai, kaip to reikalaujama taikytinų finansinių reglamentų nuostatose ir Komisijos apskaitos pareigūno priimtose apskaitos taisyklėse. |
8. |
Neprieštaraujant dėl EU-LISA išreikštai nuomonei Audito Rūmų dalyko pabrėžimo pastraipoje (3) atkreipiamas dėmesys į Agentūros finansinėse ataskaitose pateiktą Šengeno informacinės sistemos (SIS II), Vizų informacinės sistemos (VIS) ir EURODAC (sistemų) vertinimą. 2013 m. gegužės mėn. Komisija Agentūrai neatlygintinai perdavė šių sistemų operacijų valdymą, kuris yra Agentūros pagrindinė užduotis. Kadangi nėra su jų bendromis plėtojimo išlaidomis susijusios patikimos ir išsamios informacijos, jos registruojamos Agentūros finansinėse ataskaitose jų grynąja buhalterine verte pagal Komisijos apskaitą ir metų pabaigoje atnaujinamos. Šios vertės daugiausia susijusios su techninės ir standartinės programinės įrangos komponentais ir neapima programinės įrangos plėtojimo išlaidų. |
Nuomonės dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
9. |
Kaip ir praeitais metais, Audito Rūmai padarė išvadą, kad 2013 m. gruodžio 31 d. pasibaigusių finansinių metų visų agentūrų, išskyrus EIT ir Frontex (Europos operatyvaus bendradarbiavimo prie Europos Sąjungos valstybių narių išorės sienų valdymo agentūros), metinėse finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos visais reikšmingais aspektais yra teisėtos ir tvarkingos. |
10. |
Dėl EIT buvo pateikta sąlyginė nuomonė (4). Nepaisant to, kad Instituto ex ante ir ex post patikrų kokybė ir toliau buvo tobulinama, buvo nustatytas su dotacijų operacijų ir viešųjų pirkimų teisėtumu ir tvarkingumu susijęs reikšmingas, bet ne (paplitusių) klaidų lygis. |
11. |
Audito Rūmai sąlyginę nuomonę pateikė ir dėl Frontex. Vis dar nėra pakankamų audito įrodymų dėl dotacijų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo. Nors buvo įdiegta išsamesnė po 2013 m. birželio mėn. pasirašytų susitarimų dėl dotacijų ex ante tikrinimų sistema, didžioji dalis 2013 m. operacijų buvo susijusios su iki tos dienos pasirašytais susitarimais dėl dotacijų. Galimi padariniai yra reikšmingi, bet nebepaplitę, kaip buvo praeitais metais (5). |
Šių Audito Rūmų nuomonių nekeičiančios pastabos
12. |
Audito Rūmai, neprieštaraudami savo atitinkamoms nuomonėms ir siekdami akcentuoti svarbius klausimus bei nurodyti tas sritis, kuriose yra galimybių pagerinti padėtį, iš viso suformulavo 35 agentūroms įtakos turinčias 97 pastabas (2012 m. jų buvo 123). Pastabos buvo suformuluotos dėl finansinių ataskaitų patikimumo, operacijų teisėtumo ir tvarkingumo, vidaus kontrolės, biudžeto vykdymo ir kitų klausimų, kaip antai patikimo finansų valdymo. Po to, kai per kelerius metus buvo detaliai išaudituotos įdarbinimo procedūros, 2013 m. auditas buvo atliktas atsižvelgiant į praeitais metais šioje srityje nustatytus faktus (todėl sumažėjo pastabų skaičius) (6). |
1 diagrama
Pastabų skaičius pagal kategoriją
Šaltinis: Specialiosios ataskaitos dėl agentūrų 2013 m. metinių finansinių ataskaitų.
13. |
Dėl kiekvienos agentūros suformuluotų pastabų apžvalga pateikta II priede. Dažniausių pastabų santrauka pateikta žemiau. |
Pastabos dėl finansinių ataskaitų patikimumo
14. |
Suformuluotos keturioms agentūroms skirtos keturios pastabos, kuriose buvo nagrinėjami trūkumai, susiję su sukauptų sumų registravimu, finansinės atskaitomybės ataskaitų aiškinamųjų raštų išsamumu, ilgalaikio turto apskaita ir metų pabaigoje atliekamu tiekėjų žiniaraščių suderinimu. (Praeitais metais penkios iš septynių suformuluotų pastabų buvo susijusios su nepatvirtintomis apskaitos sistemomis, kurias agentūrų apskaitininkai jau patvirtino). |
Pastabos dėl operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
15. |
Šios septynios pastabos susijusios su septyniomis agentūromis. Šešios jų susijusios su viešųjų pirkimų procedūrų trūkumais tokiose srityse kaip užsakomųjų paslaugų skaidrumas, skelbimo apie pirkimą ir pirkimo specifikacijų nuoseklumas, nuoseklus tinkamumo/atrankos kriterijų taikymas ir bendrųjų sutarčių pratęsimas. Praeitais metai dėl viešųjų pirkimų procedūrų buvo suformuluota tiek pat pastabų. |
Pastabos dėl vidaus kontrolės priemonių
16. |
17 pastabų (2012 m. jų buvo 34) susijusios su dešimt agentūrų (2012 m. jų buvo 22). Keturiais atvejais (2012 m. – penkiais) jos buvo susijusios su vidaus kontrolės standartų įgyvendinimo trūkumais, kuriuos sąlygojo tai, kad šie standartai metų pabaigoje nebuvo patvirtinti arba jie buvo patvirtinti, bet tik iš dalies įgyvendinti arba tai, kad taisomieji veiksmai vis dar buvo vykdomi. Teigiamas pokytis – pastabų, suformuluotų dėl ilgalaikio turto ir dotacijų valdymo skaičiaus sumažėjimas (jis atitinkamai sumažėjo nuo septynių 2012 m. iki dviejų 2013 m. bei nuo penkių 2012 m. iki dviejų 2013 m.). |
Pastabos dėl biudžeto vykdymo
17. |
Šioje srityje pastabos dažniausiai formuluojamos dėl aukšto įsipareigotų asignavimų perkėlimų lygio. Jos buvo susijusios su 24 agentūromis (2012 m. – su 26). Nors dažniausiai manoma, kad aukštas perkėlimų lygis prieštarauja biudžeto metinio periodiškumo principui ir gali atspindėti biudžeto planavimo ir vykdymo trūkumus, jį dažnai sąlygodavo įvykiai, kurių agentūros negalėjo kontroliuoti (arba galėjo kontroliuoti tik iš dalies, pavyzdžiui, metų pabaigoje negautos sąskaitos faktūros arba išlaidų deklaracijos) arba jį pagrįsdavo daugiametis operacijų, viešųjų pirkimų procedūrų arba projektų pobūdis. |
18. |
Septyniais atvejais buvo užfiksuoti aukšti panaikintų perkėlimų iš ankstesnių metų lygiai (2012 m. jų buvo devyni). Šie panaikinimai rodo, kad asignavimų perkėlimai buvo atlikti remiantis pervertintais poreikiais arba jie šiaip nebuvo pagrįsti. |
Kitos pastabos
19. |
Buvo suformuluotos 22 kitos pastabos (2012 m. jų buvo 27), susijusios su 15 agentūrų (2012 m. – su 20). Šešios jų susijusios su susitarimų dėl būstinės, sudarytų su agentūrų priimančiosiomis šalimis, nebuvimu, o 11 – su patikimo finansų valdymo klausimais, pavyzdžiui:
|
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
20. |
III priede parodyta, kad su 2012 m. pabaigoje vis dar galiojusiomis 192 pastabomis susiję taisomieji veiksmai, kurių buvo imtasi 2013 m., buvo užbaigti 94 atvejais, tebevykdomi – 47 atvejais, o penkiais atvejais – neįvykdyti (taisomųjų veiksmų nereikėjo imtis 46 pastabų, daugiausia susijusių su biudžeto asignavimų perkėlimais, atžvilgiu). |
IŠVADOS
21. |
Visos agentūros parengė savo finansines ataskaitas pagal taikomų finansinių reglamentų nuostatas ir Komisijos apskaitos pareigūno priimtas apskaitos taisykles. |
22. |
Audito Rūmai padarė išvadą, kad visų agentūrų (išskyrus dvi) finansinėse ataskaitose atspindimos operacijos buvo teisėtos ir tvarkingos. Sąlyginės nuomonės buvo pateiktos dėl EIT ir Frontex (jos daugiausia buvo susijusios su dotacijų operacijomis). |
23. |
Agentūros, vykdydamos taisomuosius veiksmus atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas, ir toliau tobulino savo procedūras. Tačiau vis dar yra nemažai galimybių gerinti padėtį, kaip liudija didelis dėl 2013 m. suformuluotų pastabų skaičius. |
(1) Jos apima finansinės atskaitomybės ir biudžeto vykdymo ataskaitas.
(2) Komisija Europos didelės apimties IT sistemų laisvės, saugumo ir teisingumo erdvėje operacijų valdymo agentūrai (EU-LISA) finansinį savarankiškumą suteikė 2013 m. gegužės 22 d., o Audito Rūmai jos auditą pirmą kartą atliko 2013 m.
(3) Dalyko pabrėžimo pastraipa naudojama siekiant atkreipti skaitytojų dėmesį į dalyką, kuris finansinėse ataskaitose iš esmės nėra nurodytas neteisingai, tačiau yra labai svarbus tam, kad skaitytojai galėtų šias ataskaitas suprasti.
(4) Audito Rūmai pareiškia sąlyginę nuomonę auditoriui gavus pakankamai tinkamų audito įrodymų ir padarius išvadą, kad netikslumai arba neatitikties atvejai metinėse finansinėse atskaitose arba atspindimose operacijose yra reikšmingi, bet ne paplitę (kaip nurodyta 10 dalyje). Audito Rūmai pareiškia sąlyginę nuomonę ir tuo atveju, kai auditorius negali gauti pakankamai tinkamų audito įrodymų, kuriais remiantis būtų galima šią nuomonę pagrįsti, ir kai to negebėjimo galimi padariniai metinėms finansinėms ataskaitoms arba atspindimoms operacijoms yra reikšmingi, bet ne paplitę (kaip nurodyta 11 dalyje).
(5) Audito Rūmai atsisakė pateikti nuomonę dėl 2012 finansinių metų.
(6) 2013 m. Audito Rūmai suformulavo 3 su įdarbinimu susijusias pastabas (2012 m. jų buvo 17).
I PRIEDAS
Agentūrų pajamos (biudžeto prognozės, nustatytos teisės į išmokas ir gautos sumos) bei personalo planai
|
2013 |
2012 |
||||||||||
Agentūra |
Kuruojantis GD |
Politikos sritis |
Prognozuojamas pajamų biudžetas (2) (milijonais eurų) |
Prognozuojamo pajamų biudžeto pakeitimai 2013 m., palyginti su 2012 m. |
Nustatytos teisės į išmokas (2) (milijonais eurų) |
Gautos sumos (2) (milijonais eurų) |
Personalo planas (3) |
Personalo plano pakeitimai 2013 m., palyginti su 2012 m. |
Prognozuojamas pajamų biudžetas (4) (milijonais eurų) |
Nustatytos teisės į išmokas (4) (milijonais eurų) |
Gautos sumos (4) (milijonais eurų) |
Personalo planas (3) |
Decentralizuotos agentūros |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Europos vaistų agentūra – EMA |
SANCO |
Sveikata ir vartotojų apsauga |
252 |
14 % |
269 |
240 |
611 |
4 % |
222 |
254 |
224 |
590 |
Vidaus rinkos derinimo tarnyba – OHIM |
MARKT |
Vidaus rinka ir paslaugos |
418 |
-3 % |
189 |
189 |
861 |
11 % |
429 |
176 |
176 |
775 |
Europos aviacijos saugos agentūra – EASA |
MOVE |
Mobilumas ir transportas |
151 |
1 % |
125 |
125 |
692 |
9 % |
150 |
116 |
115 |
634 |
Europos operatyvaus bendradarbiavimo prie ES valstybių narių išorės sienų valdymo agentūra – FRONTEX |
HOME |
Vidaus reikalai |
94 |
4 % |
92 |
92 |
153 |
7 % |
90 |
76 |
76 |
143 |
Europos policijos biuras – EUROPOL |
HOME |
Vidaus reikalai |
83 |
-1 % |
83 |
83 |
457 |
0 % |
84 |
83 |
83 |
457 |
Europos maisto saugos tarnyba – EFSA |
SANCO |
Sveikata ir vartotojų apsauga |
76 |
-1 % |
76 |
76 |
351 |
-1 % |
77 |
77 |
77 |
355 |
Europos jūrų saugumo agentūra – EMSA |
MOVE |
Mobilumas ir transportas |
57 |
-3 % |
58 |
56 |
213 |
0 % |
59 |
54 |
53 |
213 |
Europos ligų prevencijos ir kontrolės centras – ECDC |
SANCO |
Sveikata ir vartotojų apsauga |
58 |
0 % |
59 |
59 |
198 |
-1 % |
58 |
58 |
58 |
200 |
Europos Sąjungos įstaigų vertimo centras – CDT |
Vertimo raštu |
GD |
52 |
8 % |
54 |
50 |
206 |
-6 % |
48 |
49 |
45 |
220 |
Europos aplinkos agentūra – EEA |
ENV |
Aplinka |
49 |
17 % |
63 |
63 |
138 |
1 % |
42 |
52 |
51 |
136 |
Europos teisminio bendradarbiavimo stiprinimo agentūra – EUROJUSTAS |
JUST |
Teisingumas |
32 |
-3 % |
32 |
32 |
213 |
0 % |
33 |
33 |
33 |
213 |
Europos cheminių medžiagų agentūra – ECHA |
ENTR |
Įmonės ir pramonė |
99 |
200 % |
98 |
98 |
503 |
7 % |
33 |
35 |
35 |
470 |
Europos geležinkelio agentūra – ERA |
MOVE |
Mobilumas ir transportas |
26 |
0 % |
26 |
26 |
143 |
-1 % |
26 |
26 |
26 |
144 |
Europos Sąjungos pagrindinių teisių agentūra FRA |
JUST |
Teisingumas |
22 |
5 % |
22 |
22 |
78 |
4 % |
21 |
21 |
21 |
75 |
Europos bankininkystės institucija EBA |
MARKT |
Vidaus rinka ir paslaugos |
26 |
24 % |
26 |
26 |
93 |
37 % |
21 |
19 |
19 |
68 |
Europos gyvenimo ir darbo sąlygų gerinimo fondas – EUROFOUND |
EMPL |
Vidaus rinka ir paslaugos |
21 |
0 % |
21 |
21 |
101 |
0 % |
21 |
21 |
21 |
101 |
Europos mokymo fondas ETF |
EAC |
Švietimas ir kultūra |
20 |
-5 % |
22 |
22 |
96 |
0 % |
21 |
20 |
20 |
96 |
Europos vertybinių popierių ir rinkų institucija – ESMA |
MARKT |
Vidaus rinka ir paslaugos |
28 |
40 % |
30 |
30 |
121 |
61 % |
20 |
19 |
19 |
75 |
Europos profesinio mokymo plėtros centras – CEDEFOP |
EAC |
Švietimas ir kultūra |
19 |
0 % |
18 |
18 |
100 |
-1 % |
19 |
20 |
20 |
101 |
Europos draudimo ir profesinių pensijų institucija – EIOPA |
MARKT |
Vidaus rinka ir paslaugos |
19 |
19 % |
18 |
18 |
80 |
16 % |
16 |
14 |
14 |
69 |
Europos narkotikų ir narkomanijos stebėsenos centras – EMCDDA |
HOME |
Vidaus reikalai |
16 |
0 % |
16 |
16 |
84 |
0 % |
16 |
16 |
16 |
84 |
Europos saugos ir sveikatos darbe agentūra EU-OSHA |
EMPL |
Vidaus rinka ir paslaugos |
15 |
0 % |
16 |
16 |
44 |
0 % |
15 |
15 |
15 |
44 |
Bendrijos augalų veislių tarnyba – CPVO |
SANCO |
Sveikata ir vartotojų apsauga |
14 |
8 % |
13 |
13 |
48 |
4 % |
13 |
13 |
13 |
46 |
Europos GNSS agentūra – GSA |
ENTR |
Įmonės ir pramonė |
14 |
8 % |
54 |
54 |
77 |
75 % |
13 |
21 |
21 |
44 |
Europos žuvininkystės kontrolės agentūra – EFCA |
MARE |
Jūrų reikalai ir žuvininkystė |
9 |
-10 % |
9 |
9 |
54 |
0 % |
10 |
10 |
10 |
54 |
Europos lyčių lygybės institutas – EIGE |
JUST |
Teisingumas |
7 |
-13 % |
8 |
8 |
30 |
0 % |
8 |
8 |
8 |
30 |
Europos policijos koledžas – CEPOL |
HOME |
Vidaus reikalai |
8 |
0 % |
9 |
9 |
28 |
0 % |
8 |
9 |
9 |
28 |
Europos Sąjungos tinklų ir informacijos apsaugos agentūra – ENISA |
CONNECT |
Ryšių tinklai, turinys ir technologijos |
10 |
25 % |
10 |
9 |
47 |
0 % |
8 |
8 |
8 |
47 |
Energetikos reguliavimo institucijų bendradarbiavimo agentūra – ACER |
ENER |
Energetika |
12 |
71 % |
12 |
12 |
49 |
14 % |
7 |
7 |
7 |
43 |
Europos prieglobsčio paramos biuras – EASO |
HOME |
Vidaus reikalai |
11 |
57 % |
10 |
10 |
45 |
18 % |
7 |
2 |
2 |
38 |
Europos elektroninių ryšių reguliuotojų institucijos biuras – BEREC |
CONNECT |
Ryšių tinklai, turinys ir technologijos |
4 |
33 % |
4 |
4 |
16 |
0 % |
3 |
3 |
3 |
16 |
Europos didelės apimties IT sistemų laisvės, saugumo ir teisingumo erdvėje operacijų valdymo agentūra –eu-LISA |
HOME |
Vidaus reikalai |
34 |
|
19 |
19 |
120 |
finansinis savarankiškumas nuo 2013 m. |
n.d. |
n.d. |
n.d. |
n.d. |
Vykdomosios įstaigos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Švietimo, garso ir vaizdo bei kultūros vykdomoji įstaiga – EACEA |
EAC |
Švietimas ir kultūra |
51 |
2 % |
52 |
52 |
105 |
2 % |
50 |
50 |
50 |
103 |
Mokslinių tyrimų vykdomoji įstaiga – REA |
RTD |
Moksliniai tyrimai ir inovacijos |
47 |
2 % |
47 |
47 |
140 |
9 % |
46 |
47 |
47 |
128 |
Europos mokslinių tyrimų tarybos vykdomoji įstaiga – ERCEA |
RTD |
Moksliniai tyrimai ir inovacijos |
40 |
3 % |
40 |
40 |
100 |
0 % |
39 |
39 |
39 |
100 |
Konkurencingumo ir inovacijų vykdomoji įstaiga – EACI |
ENER |
Energetika |
16 |
0 % |
16 |
16 |
37 |
0 % |
16 |
17 |
17 |
37 |
Transeuropinio transporto tinklo vykdomoji įstaiga – TEN-TEA |
MOVE |
Mobilumas ir transportas |
10 |
0 % |
10 |
10 |
33 |
0 % |
10 |
10 |
10 |
33 |
Sveikatos ir vartotojų reikalų vykdomoji įstaiga – EAHC |
SANCO |
Sveikata ir vartotojų apsauga |
7 |
0 % |
7 |
7 |
12 |
0 % |
7 |
7 |
7 |
12 |
Kitos įstaigos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Europos inovacijos ir technologijos institutas – EIT |
EAC |
Švietimas ir kultūra |
99 |
27 % |
97 |
97 |
34 |
21 % |
78 |
77 |
77 |
28 |
Euratomo tiekimo agentūra (1) – EURATOMAS |
ENER ir RTD |
Energetika bei moksliniai tyrimai ir inovacijos |
0,1 |
0 % |
0,1 |
0,1 |
25 |
0 % |
0,1 |
0,1 |
0,1 |
25 |
Europolo pensijų fondas – EPF |
HOME |
Europolo administracinės išlaidos |
n.d. |
|
n.d. |
n.d. |
n.d. |
|
n.d. |
n.d. |
n.d. |
n.d. |
Iš viso |
|
|
2 026 |
10 % |
1 830 |
1 794 |
6 536 |
8 % |
1 844 |
1 582 |
1 545 |
6 075 |
|
|
2013 |
2012 |
|||||||||
|
Agentūrų pajamas sudaranti Komisijos subsidijos dalis: |
|
51,9 % |
64,0 % |
||||||||
|
Agentūrų prognozuojamas pajamų biudžetas, palyginti su bendruoju ES biudžetu: |
|
1,4 % |
1,4 % |
||||||||
|
Agentūrų personalo planas, palyginti su bendru pagal bendrąjį ES biudžetą leistinu planu: |
|
14,0 % |
13,1 % |
(1) Euratomo tiekimo agentūra ES metinėse finansinėse ataskaitose nėra konsoliduota.
(2) Remiantis 2013 m. negalutinėms konsoliduotomis ES metinėms finansinėms ataskaitoms.
(3) Tik nuolatiniai ir laikinieji ES (AD ir AST) pareigūnai, kaip nustatyta personalo plane. Be to, apie 2 880 darbuotojų dirba ES agentūrose pagal laikinąsias arba komandiravimo sutartis.
(4) Remiantis 2012 m. galutinėmis konsoliduotomis ES metinėmis finansinėmis ataskaitomis (kurios OHIM atveju buvo pakoreguotos).
II PRIEDAS
2013 m. Audito Rūmų suformuluotos, jų nuomonės nekeičiančios pastabos
|
Bendras pastabų skaičius |
Finansinių ataskaitų patikimumas |
Operacijų teisėtumas/tvarkingumas |
Vidaus kontrolė |
Biudžeto vykdymas |
Kitos pastabos |
||||||||||||
Viešųjų pirkimų procedūrų trūkumai |
Kita |
Vidaus kontrolės sistema nevisiškai įgyvendinta |
Prasta ilgalaikio turto/padėties įvertinimo kontrolė |
Prasta dotacijų kontrolė |
Kita |
Didelis perkėlimų skaičius |
Didelis biudžetinių perskirstymų skaičius |
Didelis 2012 m. perkėlimų panaikinimų skaičius |
Nepakankami įsipareigojimai |
Kita |
Įdarbinimas |
Patikimas finansų valdymas |
Nėra su VN sudaryto susitarimo dėl būstinės |
Kita |
||||
1 |
ACER – Liubliana |
3 |
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
X |
|
X |
|
|
2 |
BEREC – Ryga |
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
X |
|
|
3 |
CDT – Liuksemburgas |
4 |
|
X |
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
4 |
Cedefop – Salonikai (1) |
0 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
CEPOL – Bramshilas (1) |
3 |
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
|
X |
|
|
|
6 |
EFCA – Vigo |
1 |
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
CPVO – Anžė |
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
8 |
EACEA – Briuselis |
1 |
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
EACI – Briuselis |
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
10 |
EAHC – Liuksemburgas |
3 |
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
11 |
EASA – Kelnas |
3 |
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
X |
|
12 |
EASO – Valeta (1) |
6 |
X |
|
|
X |
|
|
X |
X |
|
|
|
X |
X |
|
|
|
13 |
EBA – Londonas |
2 |
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
X |
|
|
|
|
|
14 |
ECDC – Stokholmas (1) |
4 |
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
15 |
ECHA – Helsinkis |
2 |
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
X |
16 |
EEA – Kopenhaga (1) |
1 |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
17 |
EFSA – Parma (1) |
3 |
|
|
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
EIGE – Vilnius |
1 |
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
19 |
EIOPA – Frankfurtas |
4 |
|
|
|
X |
|
|
XX |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
20 |
EIT – Budapeštas (1) |
4 |
|
|
X |
|
|
|
|
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
21 |
EMA – Londonas |
0 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
22 |
EMCDDA – Lisabona (1) |
1 |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
23 |
EMSA – Lisabona |
0 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
24 |
ENISA -– Heraklionas |
4 |
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
X |
|
|
XX |
|
|
25 |
ERA – Valansjenas |
5 |
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
26 |
ERCEA – Briuselis |
0 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
27 |
ESMA – Paryžius |
4 |
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
XX |
|
|
28 |
ETF – Turinas |
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
29 |
EU-LISA – Talinas |
8 |
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
XXXX |
|
X |
X |
|
30 |
EU-OSHA – Bilbao |
1 |
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
31 |
Euratomas – Liuksemburgas |
2 |
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
32 |
Eurofound – Dublinas |
4 |
X |
|
|
|
X |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
X |
|
33 |
Eurojustas – Haga (1) |
2 |
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
34 |
Europolas – Haga |
2 |
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
35 |
EPF – Haga |
0 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
36 |
FRA – Viena |
1 |
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
37 |
Frontex – Varšuva (1) |
5 |
X |
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
|
X |
|
|
X |
|
38 |
GSA – Praha (1) |
2 |
|
X |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
39 |
OHIM – Alikantė |
3 |
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
X |
|
|
|
X |
|
|
40 |
REA – Briuselis |
0 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
41 |
TEN-TEA – Briuselis |
3 |
|
|
|
|
|
|
XX |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
Tarpinės sumos: |
97 |
4 |
6 |
1 |
4 |
2 |
2 |
9 |
24 |
3 |
7 |
6 |
7 |
3 |
11 |
6 |
2 |
|
Iš viso: |
4 |
7 |
17 |
47 |
22 |
|||||||||||||
|
|
4 % |
7 % |
18 % |
48 % |
23 % |
(1) Dotacijų valdymas
III PRIEDAS
Atsižvelgimas į vis dar galiojančias Audito Rūmų nuomonės nekeičiančias 2011 m. ir 2012 m. pastabas
|
|
Iš viso |
Užbaigta |
Vykdoma |
Neįvykdyta |
n. d. |
|
Decentralizuotos agentūros |
|
|
|
|
|
1 |
Europos vaistų agentūra – EMA |
8 |
4 |
1 |
|
3 |
2 |
Vidaus rinkos derinimo tarnyba – OHIM |
5 |
2 |
|
|
3 |
3 |
Europos aviacijos saugos agentūra – EASA |
5 |
3 |
|
|
2 |
4 |
Europos operatyvaus bendradarbiavimo prie ES valstybių narių išorės sienų valdymo agentūra – Frontex |
10 |
4 |
6 |
|
|
5 |
Europos policijos biuras – Europolas |
14 |
10 |
1 |
|
3 |
6 |
Europos maisto saugos tarnyba – EFSA |
6 |
3 |
1 |
|
2 |
7 |
Europos jūrų saugumo agentūra – EMSA |
6 |
3 |
2 |
|
1 |
8 |
Europos ligų prevencijos ir kontrolės centras – ECDC |
3 |
|
1 |
|
2 |
9 |
Europos Sąjungos įstaigų vertimo centras – CDT |
2 |
|
2 |
|
|
10 |
Europos aplinkos agentūra – EEA |
1 |
|
1 |
|
|
11 |
Europos teisminio bendradarbiavimo stiprinimo agentūra – Eurojustas |
4 |
2 |
1 |
|
1 |
12 |
Europos cheminių medžiagų agentūra – ECHA |
4 |
2 |
|
|
2 |
13 |
Europos geležinkelio agentūra – ERA |
6 |
3 |
3 |
|
|
14 |
Europos Sąjungos pagrindinių teisių agentūra FRA |
3 |
2 |
|
|
1 |
15 |
Europos bankininkystės institucija EBA |
7 |
5 |
1 |
|
1 |
16 |
Europos gyvenimo ir darbo sąlygų gerinimo fondas – Eurofound |
0 |
|
|
|
|
17 |
Europos mokymo fondas ETF |
1 |
|
|
|
1 |
18 |
Europos vertybinių popierių ir rinkų institucija – ESMA |
13 |
4 |
6 |
0 |
3 |
19 |
Europos profesinio mokymo plėtros centras – Cedefop |
5 |
4 |
|
|
1 |
20 |
Europos draudimo ir profesinių pensijų institucija – EIOPA |
6 |
4 |
|
1 |
1 |
21 |
Europos narkotikų ir narkomanijos stebėsenos centras – EMCDDA |
6 |
2 |
4 |
0 |
|
22 |
Europos saugos ir sveikatos darbe agentūra EU-OSHA |
4 |
3 |
1 |
|
|
23 |
Bendrijos augalų veislių tarnyba – CPVO |
3 |
1 |
2 |
|
|
24 |
Europos GNSS agentūra – GSA |
3 |
2 |
|
|
1 |
25 |
Europos žuvininkystės kontrolės agentūra EFCA |
3 |
2 |
|
|
1 |
26 |
Europos lyčių lygybės institutas – EIGE |
4 |
2 |
2 |
|
|
27 |
Europos policijos koledžas – CEPOL |
10 |
2 |
4 |
1 |
3 |
28 |
Europos Sąjungos tinklų ir informacijos apsaugos agentūra – ENISA |
2 |
1 |
1 |
|
|
29 |
Energetikos reguliavimo institucijų bendradarbiavimo agentūra – ACER |
7 |
5 |
2 |
|
|
30 |
Europos prieglobsčio paramos biuras – EASO |
12 |
2 |
1 |
1 |
8 |
31 |
Europos elektroninių ryšių reguliuotojų institucijos biuras – BEREC |
14 |
11 |
3 |
|
|
32 |
Europos didelės apimties IT sistemų laisvės, saugumo ir teisingumo erdvėje operacijų valdymo agentūra –eu-LISA (1) |
|
|
|
|
|
|
Vykdomosios įstaigos |
|
|
|
|
|
33 |
Švietimo, garso ir vaizdo bei kultūros vykdomoji įstaiga – EACEA |
1 |
|
|
|
1 |
34 |
Mokslinių tyrimų vykdomoji įstaiga – REA |
2 |
1 |
|
|
1 |
35 |
Europos mokslinių tyrimų tarybos vykdomoji įstaiga – ERCEA |
0 |
|
|
|
|
36 |
Konkurencingumo ir inovacijų vykdomoji įstaiga – EACI |
2 |
2 |
|
|
|
37 |
Transeuropinio transporto tinklo vykdomoji įstaiga – TEN-TEA |
1 |
|
|
|
1 |
38 |
Sveikatos ir vartotojų reikalų vykdomoji įstaiga – EAHC |
3 |
|
|
|
3 |
|
Kitos įstaigos |
|
|
|
|
|
39 |
Europos inovacijos ir technologijos institutas – EIT |
3 |
2 |
1 |
|
|
40 |
Euratomo tiekimo agentūra – Euratomas |
2 |
1 |
|
1 |
|
41 |
Europolo pensijų fondas – EPF |
1 |
|
|
1 |
|
Iš viso |
192 |
94 |
47 |
5 |
46 |
(1) Agentūros auditas pirmą kartą atliktas 2013 m., todėl nėra jokių su ja susijusių 2012 m. pastabų.
10.12.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 442/18 |
ATASKAITA
dėl Europos energetikos reguliavimo institucijų bendradarbiavimo agentūros 2013 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais
(2014/C 442/02)
ĮVADAS
1. |
Liublianoje įsikūrusi Energetikos reguliavimo institucijų bendradarbiavimo agentūra (toliau – Agentūra, taip pat vadinama ACER) įsteigta Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 713/2009 (1). Pagrindinė Agentūros užduotis – padėti nacionalinėms reguliavimo institucijoms vykdyti Sąjungos lygmeniu reguliavimo užduotis, kurias jos vykdo valstybėse narėse, ir, jei prireikia, koordinuoti jų veiksmus. Pagal REMIT reglamentą (2) Agentūrai buvo suteikti nauji įpareigojimai kartu su nacionalinėmis valdžios institucijomis stebėti Europos didmeninę energijos rinką (3). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir Agentūros priežiūros ir kontrolės sistemų pagrindinių kontrolės priemonių vertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
Vadovybės atsakomybė
Auditoriaus atsakomybė
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO VALDYMO
11. |
Agentūra perkėlė daugiau kaip 1,9 milijono eurų arba 56 % visų II antraštinės dalies asignavimų (Agentūros pastatui ir susijusiems kaštams), daugiausia susijusių su REMIT reglamento įgyvendinimu. Tai pagrindinė, daugiametė veikla ir turėtų būti įrašyta į biudžetą pagal III antraštinę dalį, šis trūkumas buvo ištaisytas tolesniuose įsipareigojimų asignavimuose. |
12. |
Be to, Agentūra perkėlė daugiau kaip 3,1 milijono eurų arba 91 % visų III antraštinės dalies asignavimų, taip pat susijusių su REMIT reglamento įgyvendinimu. Ypatingai didelis perkėlimų lygis III antraštinėje dalyje daugiausiai susijęs su 3 milijonais eurų papildomo finansavimo, gauto iš pataisyto biudžeto, kuris buvo patvirtintas 2013 m. spalio 31 d. |
KITOS PASTABOS
13. |
Agentūra metų pabaigoje laikė 5,5 milijono eurų grynųjų pinigų, iš kurių apie 3 milijonai eurų buvo susiję su pavėluotu biudžeto pataisymu (žr. 12 dalį). Nepaisant to, vidutiniai grynųjų pinigų likučiai per tuos metus buvo daug didesni nei galima buvo pateisinti veiklos poreikiais. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
14. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Milan Martin CVIKL, 2014 m. liepos 8 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OL L 211, 2009 8 14, p. 1.
(2) Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1227/2011 (OL L 326, 2011 12 8, p. 1), suteikiantis Agentūrai svarbų vaidmenį prižiūrint prekybą didmeninėse energijos rinkose visoje Europoje.
(3) II priede apibendrinta Agentūros kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(4) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(5) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(6) Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 1271/2013 39 ir 50 straipsniai (OL L 328, 2013 12 7, p. 42).
(7) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS)/Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(8) Reglamento (ES) Nr. 1271/2013 107 straipsnis.
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas/vykdomas/neįvykdytas/n.d.) |
2011 |
Didelis nepanaudotų asignavimų lygis, taip pat mažas mokėjimų lygis rodo biudžeto planavimo ir vykdymo trūkumus ir prieštarauja biudžeto metinio periodiškumo principui. |
Užbaigtas |
2011 |
Yra galimybių pagerinti įdarbinimo procedūrų skaidrumą. Pavyzdžiui, pranešime apie laisvą darbo vietą nebuvo nurodytas maksimalus į rezervo sąrašą įtrauktinų kandidatų skaičius ir nebuvo nurodyta apeliacijos galimybė. Be to, prieš nagrinėjant paraiškas nebuvo parengti testų raštu ir interviu klausimai bei jų svoriniai koeficientai. |
Užbaigtas |
2012 |
Siekdama kompensuoti padidėjusius mokyklų mokesčius, Agentūra darbuotojams, kurių vaikai lanko pradinę ar vidurinę mokyklą, be Tarnybos nuostatuose nustatytų švietimo išmokų išmoka papildomas išmokas (1). 2012 m. šios papildomos išmokos iš viso sudarė 23 000 eurų. Tarnybos nuostatuose jos nėra numatytos ir dėl to yra netvarkingos. |
Užbaigtas |
2012 |
Agentūra perkėlė į kitus metus 1,7 milijono eurų įsipareigotų asignavimų pagal jos biudžeto II antraštinę dalį (Agentūros statybos ir susijusios išlaidos), kurie sudarė 81 % visų II antraštinės dalies įsipareigotų asignavimų. Didžioji šių perkėlimų dalis susijusi su šiuo metu įgyvendinamu REMIT reglamentu. Kadangi reglamento įgyvendinimas susijęs su Agentūros pagrindine veikla, jos išlaidos turėtų būti registruojamos III antraštinėje dalyje. |
Užbaigtas |
2012 |
2012 m. Agentūra atliko 20 biudžetinių perskirstymų, kurie sudarė apie 1 milijoną eurų ir paveikė 43 biudžeto eilutes. Ši padėtis parodo biudžeto planavimo trūkumus. |
Užbaigtas |
2012 |
Metų pabaigoje Agentūra laikė 4,2 milijono eurų grynųjų pinigų, įskaitant 2011 m. biudžeto perviršį (1,6 milijono eurų), kuris susidarė dėl pernelyg didelio lėšų pareikalavimo 2011 m. ir 2013 m. sausio mėn. buvo Komisijos susigrąžintas. Tai pažeidžia griežto iždo valdymo principą. |
Vykdomas |
2012 |
Šios audituotos įdarbinimo procedūros atskleidė trūkumų, paveikiančių skaidrumą ir vienodą kandidatų traktavimą: prieš nagrinėjant paraiškas nebuvo nustatyti pokalbiams ir testams skirti klausimai. Nebuvo pakankamai išsamiai išdėstytos sąlygos, kurias kandidatai turėjo atitikti, kad būtų pakviesti į testus raštu ar pokalbius ir kad būtų įtraukti į tinkamų kandidatų sąrašą, taip pat per testus raštu buvo taikytos nepakankamos kandidatų anonimiškumą užtikrinti turėjusios priemonės. |
Vykdomas |
(1) VII priedo 3 straipsnyje nustatytos dukart už bazines 252,81 euro išmokas didesnės – 505,62 euro – išmokos.
II PRIEDAS
Energetikos reguliavimo institucijų bendradarbiavimo agentūra (Liubliana)
Kompetencija ir veikla
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 114 straipsnis (buvęs EB sutarties 95 straipsnis) ir 194 straipsnis) |
Europos Parlamentas ir Taryba, spręsdami pagal įprastą teisėkūros procedūrą, pasikonsultavę su Ekonomikos ir socialinių reikalų komitetu, nustato priemones valstybių narių įstatymų ir kitų teisės aktų nuostatoms, skirtoms vidaus rinkos sukūrimui ir veikimui, suderinti. Kuriant vidaus rinką ar jai veikiant ir atsižvelgiant į poreikį išsaugoti ir gerinti aplinką, Sąjungos energetikos politika, vadovaujantis valstybių narių solidarumu, siekiama:
Europos Parlamentas ir Taryba, spręsdami pagal įprastą teisėkūros procedūrą, priima šiems tikslams pasiekti būtinas priemones. Tokios priemonės priimamos pasikonsultavus su Ekonomikos ir socialinių reikalų komitetu bei Regionų komitetu. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Agentūros kompetencijos sritys (Kaip nustatyta Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (EB) Nr. 713/2009; Komisijos reglamente (ES) Nr. 838/2010; Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) Nr. 1227/2011) |
Tikslai Agentūros tikslas – padėti nacionalinėms reguliavimo institucijoms atlikti Sąjungos lygmeniu reguliavimo užduotis, kurias jos atlieka valstybėse narėse ir, prireikus, koordinuoti jų veiksmus. Užduotys
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Valdymas |
Administracinė valdyba Sudėtis Du Europos Parlamento paskirti nariai, du Komisijos paskirti nariai ir penki Tarybos paskirti nariai. Visi nariai turi po pakaitinį narį. Užduotys Administracinė valdyba priima Agentūros darbo programą ir biudžetą. Ji užtikrina, kad Agentūra vykdytų savo misiją ir atliktų pagal steigimo reglamentą jai paskirtas užduotis. Direktorius Gavusi teigiamą reguliavimo valdybos nuomonę, jį skiria Administracinė valdyba iš Komisijos pasiūlyto kandidatų sąrašo. Reguliavimo valdyba Sudėtis Po vieną vyriausiąjį atstovą iš kiekvienos valstybės narės reguliavimo institucijos ir vienas nebalsuojantis Komisijos atstovas. Kiekvienas narys turi po pakaitinį narį, kurį skiria kiekvienos valstybės narės nacionalinė reguliavimo institucija. Užduotys
Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2013 m. (2012 m.) Agentūrai skirti ištekliai |
2013 m. (2012 m.) biudžetas 11,9 (7,2) milijono eurų Darbuotojų skaičius 2013 (2012) m. gruodžio 31 d. Personalo plane numatytos darbo vietos: 49 (43) Gruodžio 31 d. užimtos darbo vietos: 49 (42) Kiti darbuotojai: 20 (14) Iš viso darbuotojų: 69 (57), iš kurių užsiima:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2013 m. rezultatai ir suteiktos paslaugos |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Šaltinis: Agentūros pateiktas priedas. |
AGENTŪROS ATSAKYMAI
11. |
Kaip nurodė Audito Rūmų ekspertai, Agentūra jau pataisė nustatytą trūkumą vykdydama tolesnius su Reglamento dėl energijos rinkos vientisumo ir skaidrumo įgyvendinimu susijusius įsipareigojimus, priskirtus prie III antraštinės dalies veiklos biudžeto eilučių. |
12. |
Kaip nurodė Audito Rūmų ekspertai, didelis perkėlimų mastas rodo, jog vėluojama įgyvendinti Reglamentą dėl energijos rinkos vientisumo ir skaidrumo. Vėlavimas atsirado dėl to, kad reikalingų papildomų lėšų iš Energetikos generalinio direktorato pervedimas patvirtintas tik 2013 m. spalio mėn., o lėšas Agentūra gavo 2013 m. lapkričio pradžioje. Tačiau Agentūra iki 2013 m. gruodžio mėn. sugebėjo sėkmingai įvykdyti visas planuotas su Reglamento dėl energijos rinkos vientisumo ir skaidrumo įgyvendinimu susijusias viešųjų pirkimų procedūras, o susijusios išlaidos patirtos 2014 m. |
13. |
Metų galo sąskaitos balansą sudarė 3 mln. eurų, gautų metų pabaigoje koreguojant biudžetą, o skirtumas panaudotas visiems teisiniams įsipareigojimams, ypač susijusiems su Reglamentu dėl energijos rinkos vientisumo ir skaidrumo, padengti, kurių padengimo įsipareigojimai priimti 2013 m. pabaigoje. 2014 m. įdiegta grynųjų pinigų poreikių prognozavimo priemonė ateityje padės geriau valdyti grynųjų pinigų poreikį. |
10.12.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 442/28 |
ATASKAITA
dėl Europos elektroninių ryšių reguliuotojų institucijos biuro 2013 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Biuro atsakymais
(2014/C 442/03)
ĮVADAS
1. |
Rygoje įsikūręs Europos elektroninių ryšių reguliuotojų institucijos biuras (toliau – Biuras), įsteigtas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1211/2009 (1). Biuro pagrindinė užduotis – teikti specialistų ir pagalbines administravimo paslaugas Europos elektroninių ryšių reguliuotojų institucijai (EERRI) ir, vadovaujantis Reguliavimo valdybos rekomendacijomis, rinkti ir analizuoti informaciją apie elektroninius ryšius ir pažindinti nacionalines reguliavimo institucijas su geriausia praktika, kaip antai ES reglamentavimo pagrindo įgyvendinimo bendrais metodais, metodikomis ar gairėmis (2). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą bei Biuro priežiūros ir kontrolės sistemų pagrindinių kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
Vadovybės atsakomybė
Auditoriaus atsakomybė
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO VALDYMO
11. |
Biudžeto įgyvendinimo lygiai smarkiai išaugo, o tai reiškia, kad geriau planuojama ir kad didesnė dalis veiklos įvykdoma laiku. Nors panaikintų perkėlimų iš 2012 m. vis dar santykinai didelis – 28 % (2012 m. – 45 %), įsipareigotų asignavimų perkėlimų sumažėjo iki 4 61 983 eurų arba 13 % (2012 m. – 6 11 223 eurų arba 19 %). Perkėlimai daugiausia buvo susiję su antroje 2013 m. pusėje pasirašytomis sutartimis dėl veiklos 2013 ir 2014 metais. |
KITOS PASTABOS
12. |
2013 m. iš 1 183 išlaidų kompensavimo ekspertams atvejų 1 078 atvejais buvo vėluojama. Pavėlavę mokėjimai pirmoje 2013 m. pusėje vidutiniškai vėlavo 78 dienas, tuo tarpu antroje 2013 m. pusėje – 33 dienas. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
13. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Milan Martin CVIKL, 2014 m. liepos 1 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OL L 337, 2009 12 18, p. 1.
(2) II priede apibendrinta Biuro kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 1271/2013 39 ir 50 straipsniai (OL L 328, 2013 12 7, p. 42).
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS)/Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Reglamento (EB) Nr. 1271/2013 107 straipsnis.
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas/vykdomas/neįvykdytas/n.d.) |
2011 |
Audito Rūmai nustatė 21 atvejį, kurių bendra vertė 94 120 eurų, kai į 2012 m. perkelti asignavimai neatitiko teisinių įsipareigojimų. Todėl šie perkėlimai buvo netvarkingi. |
Užbaigtas |
2011 |
Biuras dar nepatvirtino ir neįdiegė visų vidaus kontrolės standartų. Pavyzdžiui, neįdiegtas išimčių registras. |
Užbaigtas (išimčių registras) Vykdomas (Vidaus kontrolės standartai) |
2011 |
Biuras privalo pagerinti įdarbinimo procedūrų skaidrumą. Prieš atrankos komisijai nagrinėjant paraiškas nebuvo parengti testų žodžiu ir raštu klausimai, paskyrimų organas nepriėmė sprendimo dėl atrankos komisijos paskyrimo ir nebuvo nurodytas atrankos komisijos narių pareigybės lygis. |
Užbaigtas |
2012 |
Apskaitos pareigūnas dar nebuvo patvirtinęs Biuro apskaitos sistemos. |
Užbaigtas |
2012 |
Perkelti įsipareigoti asignavimai, sudarantys 61 500 eurų sumą (10 % visų perkeltų įsipareigotų asignavimų) neatitiko teisinių įsipareigojimų, ir dėl to buvo netvarkingi. |
Užbaigtas |
2012 |
Biuras dar nebuvo įgyvendinęs vidaus kontrolės standartų, susijusių su „Tikslais ir veiklos rezultatų rodikliais“ (VKS 5), „Procesais ir procedūromis“ (VKS 8), „Dokumentų valdymu“ (VKS 11) ir „Informavimu ir komunikacija“ (VKS 12). |
Vykdomas |
2012 |
Nėra procedūros, susijusios su ilgalaikio turto registravimu ir išėmimu iš naudojimo, ir nebuvo atlikta fizinė inventorizacija. |
Užbaigtas |
2012 |
Nebuvo įgyvendinta metodų ir procedūrų taikymo išimčių ir nukrypimų nustatymo, patvirtinimo ir registravimo tvarka. |
Užbaigtas |
2012 |
Buvo panaikinta apie 1 01 000 eurų, arba 45 % iš 2011 m. perkeltų įsipareigotų asignavimų. 5 45 000 eurų 2012 metų asignavimų, sudarančių 17 % visų 2012 m. asignavimų, nebuvo panaudoti ir taip pat turėjo būti panaikinti. Įsipareigotų asignavimų perkėlimų į 2013 metus lygis buvo didelis ir siekė 6 11 000 eurų arba 19 % visos sumos. Tai rodo Biuro veiklos planavimo ir/arba biudžeto valdymo trūkumus. 2012 m. perkėlimus daugiausia lėmė tai, kad buvo vėluojama įdarbinti ir tai, kad nebuvo veiksmingos metodikos, užtikrinančios savalaikį ekspertų deklaruojamų komandiruočių išlaidų pateikimą ir kompensavimą. |
Vykdomas |
2012 |
Galima žymiai patobulinti viešųjų pirkimų procedūrų rengimą, vykdymą ir dokumentavimą. Pavyzdžiui, sutarčių skyrimo procedūrose nepakankamas dėmesys buvo skiriamas kainos ir kokybės santykiui, o bendrieji skyrimo kriterijai nebuvo padalyti į išsamesnius kriterijus, kurie būtų leidę aiškiai ir palyginamai vertinti pasiūlymus. |
Užbaigtas |
2012 |
Tikrintose įdarbinimo procedūrose buvo nustatyta reikšmingų skaidrumą paveikiančių trūkumų: testų raštu ir interviu klausimai buvo parengti po to, kai atrankos komisija išnagrinėjo paraiškas; nebuvo nustatyti minimalūs balai, kuriuos kandidatai turėjo gauti, kad būtų pakviesti į testus raštu ir pokalbius ir būtų įtraukti į tinkamų kandidatų sąrašą; paskyrimų pareigūnas nepatvirtino paskyrimų į atrankos komisiją ir jos sudėties pakeitimų. |
Užbaigtas |
2012 |
Dauguma Biuro darbuotojų turi administracinę ar pagalbinę funkciją ir nevyksta į komandiruotes, tačiau visi gavo po mobilųjį telefoną su maždaug 50 eurų mėnesio limitu. Nėra kontrolės, leidžiančios stebėti naudojimą privačiais tikslais. |
Užbaigtas |
2012 |
Biuras neturi iždo politikos. 2012 m. pabaigoje, visi grynieji pinigai (1,6 milijono eurų) buvo laikomi viename banke (BBB reitingas (1)). |
Užbaigtas |
(1) Remiantis Komisijos apskaitos pareigūno 2008 m. spalio 27 d. raštu, minimalus trumpo laikotarpio reitingas turi būti A-1.
II PRIEDAS
Europos elektroninių ryšių reguliuotojų institucijos biuras (Ryga)
Kompetencija ir veikla
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 114 straipsnis) |
Įstatymų derinimas elektroninių ryšių srityje. |
||||||||||
Biuro kompetencijos sritys (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1211/2009) |
Biuro įgaliojimai nustatyti Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (EB) Nr. 1211/2009. 6 straipsnyje nurodytas Biuras teikia administracines ir profesines pagalbines paslaugas EERRI. Savo funkcijas Biuras vykdo vadovaudamasis Reguliavimo valdybos nurodymais. |
||||||||||
Valdymas |
Biurą sudaro:
jie bendrai vykdo visas administracines ir finansines pareigas, įskaitant su personalu susijusias pareigas Tačiau tik Valdymo komitetas yra atsakingas už darbuotojų skyrimą (7 straipsnio 4 dalis); Nurodymus dėl skirsnyje „2013 m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos“ išvardytų paslaugų ir produktų teikia Reguliavimo valdyba. Vidaus auditas Europos Komisijos vidaus audito tarnyba (VAT). Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
||||||||||
2013 m. (2012 m.) Biurui skirti ištekliai |
Galutinis biudžetas:3 5 57 218,93 euro (2013 m. sausio mėn. pataisytas biudžetas, įskaitant vidaus asignuotąsias įplaukas) Darbuotojų skaičius gruodžio 31 d.: 25 (22) |
||||||||||
2013 m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos |
Vadovaudamasis Reguliavimo valdybos nurodymais, Biuras suteikė šias paslaugas:
|
||||||||||
Šaltinis: Biuro pateiktas priedas. |
BIURO ATSAKYMAI
11 punktas |
Atsižvelgdamas į pateiktas pastabas dėl biudžeto valdymo EERRI biuras iškėlė sau užduotį stipriai pagerinti 2014 m. biudžeto vykdymą, palyginti su 2012 m., ar 2013 m. padėtimi. Didelį perkėlimų panaikinimo mastą ir toliau bus stengiamasi mažinti metų gale atliekant nuodugnias perkeliamų sumų analizes. Ši priemonė turėtų padaryti teigiamą įtaką bendram perkėlimų mastui, kurį biuras ir toliau mažins ankstindamas sutarčių vykdymo terminus. |
12 punktas |
EERRI biuras pripažįsta, kad Teisingumo Teismo iškelti klausimai yra labai svarbūs, ir aktyviai ieško būdų, kad, vėluojant apmokėti, vėlavimo laikotarpis nebūtų ilgesnis nei nustatytosios 30 dienų. Biuras išnagrinės tris padėties pagerinimo galimybes: dar sutrumpinti dokumentų pateikimui skirtą laiką; užtikrinti, kad finansų srityje netruktų žmogiškųjų išteklių; ir siekti diegti finansų sistemos techninius patobulinimus. |
10.12.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 442/35 |
ATASKAITA
dėl Europos Sąjungos įstaigų vertimo centro 2013 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Centro atsakymais
(2014/C 442/04)
ĮVADAS
1. |
Liuksemburge įsikūręs Europos Sąjungos įstaigų vertimo centras (toliau – Centras, taip pat vadinamas CDT), buvo įsteigtas Tarybos reglamentu (EB) Nr. 2965/94 (1). Centro užduotis – teikti Europos Sąjungos institucijoms ir įstaigoms, kurios kreipiasi į jį pagalbos, jų veiklai reikalingas vertimo paslaugas (2). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir Centro priežiūros ir kontrolės sistemų pagrindinių kontrolės priemonių vertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
Vadovybės atsakomybė
Auditoriaus atsakomybė
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL OPERACIJŲ TEISĖTUMO IR TVARKINGUMO
11. |
2008 m. Centras sudarė 472 bendrąsias sutartis su vertimo paslaugų teikėjais maksimaliam ketverių metų laikotarpiui. Kad turėtų geresnes naujų bendrųjų sutarčių, pasirašytų 2012 m., sąlygas, Centras norėjo dalyvauti Komisijos vykdomoje viešųjų pirkimų procedūroje dėl vertimo paslaugų. Tačiau susitarimas su Komisija dėl sutarčių sąlygų nebuvo pasiektas. Todėl Centras esamas bendrąsias sutartis pratęsė dar vieneriems metams. Nors ir pagrįstas tinkama Centro direktoriaus patvirtinta išlyga, šis sutarčių pratęsimas neatitinka Centro finansinio reglamento įgyvendinimo taisyklių, pagal kurias maksimalus bendrųjų sutarčių laikotarpis yra ketveri metai. |
PASTABOS DĖL VIDAUS KONTROLĖS
12. |
Oficialūs leidimus duodančių pareigūnų (įgaliotų leidimus duodančių pareigūnų) įgaliojimai (perįgaliojimai) ne visuomet sutampa su leidimo teisėmis operacijoms ABAC apskaitos sistemoje. |
KITOS PASTABOS
13. |
Centro turimų grynųjų pinigų suma išaugo nuo 35 milijonų eurų 2012 m. pabaigoje iki 40 milijonų eurų 2013 m. pabaigoje (biudžeto perviršis ir rezervai išaugo nuo 30,9 milijono eurų iki 37,5 milijono eurų). Tai rodo galimybę sumažinti kainas. |
14. |
Centras savo veiklą pradėjo 1994 m. ir iki šiol su priimančia valstybe nare dirbo keisdamasis korespondencija ir informacija. Tačiau Centras ir valstybė narė nėra pasirašę visapusiško susitarimo dėl būstinės. Sudarius tokį susitarimą, sąlygos, pagal kurias dirba Centras ir jo darbuotojai, taptų skaidresnės. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
15. |
Taisomųjų veiksmų, atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas, apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Pietro RUSSO, 2014 m. rugsėjo 16 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OL L 314, 1994 12 7, p. 1.
(2) II priede apibendrinta Centro kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 1271/2013 39 ir 50 straipsniai (OL L 328, 2013 12 7, p. 42).
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS)/Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Reglamento (ES) Nr. 1271/2013 107 straipsnis.
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas/vykdomas/neįvykdytas/n.d.) |
2012 |
2012 m. pabaigoje Centras turėjo grynųjų pinigų ir trumpalaikius indėlius, kurie sudarė 35 milijonus eurų (biudžeto perviršis ir rezervai sudarė 30,9 milijono eurų). Centras negali koreguoti kainų per metus, kad subalansuotų pajamas ir išlaidas, nors jis kelis kartus grąžino pinigus savo klientams, kad sumažintų perviršį. |
Vykdomas |
2012 |
Pagal 2012 m. Audito Rūmų audito metu tikrintų 20 reguliavimo įstaigų steigimo reglamentą reikalaujama, kad jos visiems savo vertimo poreikiams pasinaudotų Centro paslaugomis (Centro steigimo reglamente ta pati sąlyga nustatyta kitoms keturioms įstaigoms). Kitos įstaigos neprivalo naudotis Centro paslaugomis. Verčiant ne techninius dokumentus įstaigos galėtų sumažinti savo sąnaudas naudodamos vietines paslaugas. Audito Rūmų nuomone teisės aktų leidėjas turėtų įvertinti galimybę leisti visoms įstaigoms padaryti. |
Vykdomas |
II PRIEDAS
Europos Sąjungos įstaigų vertimo centras (Liuksemburgas)
Kompetencija ir veikla
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys |
Valstybių narių vyriausybių atstovai abipusiu susitarimu priėmė deklaraciją, kuria nusprendė prie Liuksemburge veikiančių Komisijos vertimo tarnybų įsteigti Europos Sąjungos įstaigų vertimo centrą, kuris teiktų įstaigų ir tarnybų, kurių buveinės buvo nustatytos 1993 m. spalio 29 d. Sprendimu, veiklai reikalingas vertimo paslaugas. Centro |
||||||||||||||||||
Centro kompetencijos sritys (Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2965/94, su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1645/2003) |
Tikslai Teikti reikalingas vertimo paslaugas šioms įstaigoms:
Centro paslaugomis gali naudotis pirmiau neišvardintos Tarybos įsteigtos įstaigos. Europos Sąjungos institucijos ir įstaigos, kurios turi savo nuosavas vertimo tarnybas, jei pageidauja, gali naudotis Centro paslaugomis. Centras visapusiškai dalyvauja Tarpinstitucinio vertimo komiteto darbe. Užduotys
|
||||||||||||||||||
Valdymas |
Valdyba Sudėtis
Užduotys Tvirtinti Centro metinį biudžetą, darbo programą, personalo planą ir metinę ataskaitą. Direktorius Skiria Valdyba Komisijos siūlymu. Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Vidaus auditas Europos Komisijos Vidaus audito tarnyba (VAT). Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||||||||
2013 m. (2012 m.) Centrui skirti ištekliai |
Galutinis biudžetas: 52,194 (48,293) milijono eurų Darbuotojai: Personalo plane numatytos 206 (225) darbo vietos, iš kurių 193 (199) užimtos. + 23 (17) sutartininkai Iš viso darbuotojų: 216 (216), iš kurių užsiima: pagrindine veikla: 118 (114) administracine veikla: 98 (102) |
||||||||||||||||||
2013 m. (2012 m.) rezultatai ir paslaugos |
Išverstų puslapių skaičius: 8 04 986 (7 35 007) Puslapių skaičius pagal kalbas:
Puslapių skaičius pagal užsakovą:
Laisvai samdomų vertėjų išverstų puslapių skaičius: 5 12 524 (4 80 695) |
||||||||||||||||||
Šaltinis: Centro pateiktas priedas. |
CENTRO ATSAKYMAI
11. |
Anksčiau tokio pobūdžio vertimo paslaugoms teikti skelbiamus konkursus Centras vykdydavo kartu su Komisija. Kalbant apie minėtą konkursą, reikia pasakyti, kad ruoštis konkursui Komisija pradėjo pakankamai vėlai ir Centrui taikomas sąlygas pakeitė taip, kad jos labai skyrėsi nuo prieš ketverius metus rengto konkurso sąlygų. Deja, Centrui su Komisija nepavyko susitarti dėl sąlygų. Be to, naujų sutarčių įsigaliojimo data nesutapo su iki tol galiojusių sutarčių pabaigos data, dėl to Centrui kilo praktinių problemų. Todėl Centras nutarė rengti atskirą šios specializuotos srities vertimo paslaugų teikėjų atrankos konkursą, ir dabartines sutartis pratęsė vieneriems metams, kad galėtų tinkamai pasirengti šiam dideliam konkursui. Įvertinus neigiamas pasekmes Centrui tuo atveju, jei pasibaigus sutarčių galiojimui naujos sutartys dar nebūtų pasirašytos, buvo manoma, kad tuometines sutartis galima pagrįstai pratęsti. |
12. |
Centras patikslino oficialius įgaliojimus, kad jie atitiktų ABAC numatytas teises. Siekiant išvengti bet kokių neatitikimų tarp ABAC sistemoje numatytų teisių ir oficialių įgaliojimų, dabartinė įgaliojimų tikslinimo ABAC sistemoje vidaus tvarka buvo nežymiai pakeista. |
13. |
Centras puikiai supranta, kad biudžeto perviršis susidarė antrus metus iš eilės, tačiau reikia pažymėti, kad 2013 m. perviršis susidarė dėl nuo Centro nepriklausančių išorės veiksnių – ypač dėl didesnio nei prognozuota puslapių skaičiaus, nepadidintų atlyginimų ir Centrui grąžintos kompensacijos už pensijų įmokas. 2013 m. Centro biudžetas buvo parengtas 2012 m. įvertinus 2011 m. patirtą 1 mln. EUR nuostolį ir tai, kad buvo visiškai neaišku, kiek pajamų bus gauta už Bendrijos prekių ženklų vertimą. Tik 2012 m. gruodžio mėn., rengiant preliminarų 2014 m. Centro biudžeto projektą, Centras galėjo atsižvelgti į finansinius rezultatus, siūlydamas 2014 m. biudžete numatyti 1 0 92 890 EUR trūkumą, kuris būtų padengtas iš anksčiau sukurto rezervo kainų stabilumui užtikrinti. Remiantis 2012 m. atlikta sąnaudų analize ir pirmojo 2013 m. pusmečio rezultatų analize, 2014 m. Centras ženkliai sumažino savo paslaugų įkainius, siekdamas ne tik reaguoti į pasikeitusias produktų sąnaudas, bet ir panaudoti dalį perviršio lėšų. Todėl rengiant 2014 m. biudžetą, iš pat pradžių buvo numatyta, kad jis bus deficitinis – 4 1 06 650 EUR trūkumas bus kompensuotas iš ankstesniais metais sukurto rezervo kainų stabilumui užtikrinti. Kad būtų galima panaudoti dalį ankstesniais metais susidariusio perviršio, numatoma, kad 2015 m. biudžetas irgi bus deficitinis. Remiantis 2014 m. viduryje atlikta sąnaudų analize ir įvertinus prognozuojamas 2015 m. lėšas ir darbų apimtį, 2015 m. paslaugų įkainius bus siūloma dar kartą tikslinti. Siekiant greičiau imtis reikiamų priemonių ir klientams pranešti apie teigiamus 2013 m. finansinius rezultatus, pirmą kartą per visą savo veiklos laikotarpį Centras papildomai pasiūlė valdybai nuo antrojo 2014 m. pusmečio dar labiau sumažinti paslaugų įkainius. |
14. |
Parengiamieji susitarimo dėl būstinės pasirašymo darbai pasiekė galutinį etapą. Susitarimo projektas pateiktas Liuksemburgo vyriausybės tarybai (Conseil de Gouvernement), kurį jį apsvarstė ir patvirtino savo posėdyje balandžio mėn. pabaigoje. Centras laukia tikslios informacijos, kada susitarimą pasirašys Liuksemburgo valdžios institucijos. |
10.12.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 442/42 |
ATASKAITA
dėl Europos profesinio mokymo plėtros centro 2013 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Centro atsakymu
(2014/C 442/05)
ĮVADAS
1. |
Salonikuose įsikūręs Europos profesinio mokymo plėtros centras (toliau – Centras, taip pat vadinamas Cedefop) įsteigtas Tarybos reglamentu (EEB) Nr. 337/75 (1). Jo pagrindinė funkcija – prisidėti prie profesinio mokymo plėtros Sąjungos lygmeniu. Siekdamas šio tikslo, Centras renka ir platina su profesinio mokymo sistemomis susijusius dokumentus (2). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir Centro priežiūros ir kontrolės sistemų pagrindinių kontrolės priemonių vertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
Vadovybės atsakomybė
Auditoriaus atsakomybė
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
11. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Milan Martin CVIKL, 2014 m. liepos 8 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(2) II priede apibendrinta Centro kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 1271/2013 39 ir 50 straipsniai (OL L 328, 2013 12 07, p. 42).
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS)/Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Reglamento (EB) Nr. 1271/2013 107 straipsnis.
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas/vykdomas/neįvykdytas/n. d.) |
2011 |
Pernelyg aukštas II antraštinės dalies perkėlimų lygis prieštarauja biudžeto metinio periodiškumo principui. |
Užbaigtas |
2011 |
Buvo nustatytas itin didelis biudžetinių perskirstymų skaičius, kurių dauguma susitelkę metų pabaigoje (1). Šių biudžetinių perskirstymų pagrindimas buvo nepakankamas, nes nebuvo atliktas poreikių vertinimas. Tokia padėtis atspindi biudžeto planavimo ir programavimo trūkumus ir tai prieštarauja konkretumo principui. |
Užbaigtas |
2012 |
Centras kasmet skiria dotacijas nacionalinių partnerių tinklui (2) (vienam susitarimui teko nuo 23 615 eurų iki 43 620 eurų dotacijų). 2012 m. dotacijų išlaidos (kurios visų pirma yra susijusios su naudos gavėjų personalo išlaidomis) sudarė 6 95 337 milijonus eurų (3), arba 4 % visų veiklos išlaidų. Centro ex ante dotacijų patikrinimai atliekami išsamiai nagrinėjant dotacijų gavėjų pateiktas išlaidų deklaracijas, taip pat peržiūrint naudos gavėjų pasamdytų išorės auditorių arba valstybės pareigūnų pateiktus sertifikatus. Tačiau Centras paprastai netikrina naudos gavėjų deklaruotų personalo išlaidų, remdamasis originaliais patvirtinamaisiais dokumentais. Paskutinį kartą atitinkami ex post patikrinimai buvo atlikti 2009 m. Dėl šių priežasčių ex-ante patikrinimai suteikia tik ribotą patikinimą. |
Užbaigtas |
2012 |
Biudžeto vykdymo lygiai buvo 100 % I ir III antraštinėse dalyse ir 98 % II antraštinėje dalyje. Įsipareigotų asignavimų perkėlimas II antraštinėje dalyje siekė 39 % (6 73 392 eurus), tačiau to priežastys Centrui buvo nepavaldžios, kaip antai vėlavo Graikijos institucijų atliekamų Centro patalpų remonto darbai. Dėl to teko atidėti susijusius priežiūros darbus, patalpų remontą ir pritaikymą (apie 1 24 000 eurų), taip pat buvo vėluojama perkant Centro konferencijų salių įrangą (apie 2 42 000 eurų). Dalis perkėlimų gali būti priskirta vėlavimui įsigyjant IT įrangą (apie 1 72 000 eurų). |
n. d. |
2012 |
2010 ir 2011 metais buvo surengtos dvi įdarbinimo procedūros į būsimo Centro direktoriaus postą ir jos abi buvo paskelbtos nepavykusiomis (4). 2012 m. pabaigoje surengta trečia įdarbinimo procedūra, kuri vis dar vyksta. Audito Rūmai nustatė, kad pirmose dviejose įdarbinimo procedūrose pirminės atrankos komiteto nariai nepasirašė interesų konflikto nebuvimo deklaracijų ir kad interviu klausimai ir už juos skiriamų balų skaičius, taip pat minimalūs balų skaičiai, kuriuos kandidatai turėjo gauti, kad būtų įtraukti į tinkamų kandidatų sąrašą buvo parengti po kandidatų atitikties patikrinimo. |
Užbaigtas |
(1) Iš viso buvo atlikti 77 biudžetiniai perskirstymai, kurie sudarė 1,5 milijono eurų. Iš jų 67 perskirstymai (1,3 milijono eurų) buvo atlikti 2011 m. lapkričio ir gruodžio mėn.
(2) Visų pirma nacionalinės agentūros ir mokslinių tyrimų institutai.
(3) Šias išlaidas sudarė su ankstesnių metų dotacijomis susiję galutiniai mokėjimai ir patvirtintos išankstinio finansavimo sumos. Pagal 2012 m. susitarimus dėl dotacijų 2012 m. buvo išmokėtos tik išankstinio finansavimo išmokos, kurios dar nebuvo panaudotos kaip išlaidos.
(4) Per pirmąją įdarbinimo procedūrą iš Institucijos administracinės valdybos sudaryto kandidatų sąrašo Europos Komisija nepaskyrė nė vieno. Per antrąją įdarbinimo procedūrą pirminės atrankos komitetas nusprendė, kad nė vienas iš siūlomų kandidatų neatitiko reikalavimų, kad būtų įtrauktas į sąrašą ir nepateikė tinkamų kandidatų sąrašo Administracinei valdybai.
II PRIEDAS
Europos profesinio mokymo plėtros centras (Salonikai)
Kompetencija ir veikla
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 166 straipsnio 1 dalis) |
Informacijos rinkimas Sąjunga įgyvendina profesinio mokymo politiką, kuri remia ir papildo valstybių narių veiksmus, kartu pripažindama visišką valstybių narių atsakomybę už profesinio mokymo turinį ir organizavimą. |
||||||||||
CEDEFOP kompetencijos sritys (Tarybos reglamento (EEB) Nr. 337/75 2 ir 3 straipsniai) |
Tikslai Kaip Europos Sąjungos profesinio rengimo ir mokymo informacijos centras, Cedefop politiką formuojantiems asmenims, tyrėjams ir profesionalams teikia reikiamus duomenis apie dabartines tendencijas, sudarydamas jiems galimybę pagrįstai priimti sprendimus ir vykdyti veiksmus. Centras padeda Komisijai skatinti ir plėtoti profesinį rengimą ir mokymą Sąjungos lygmeniu. Užduotys
|
||||||||||
Valdymas |
Valdyba Sudėtis Iš kiekvienos valstybės narės:
Iš Europos Komisijos: trys nariai. A, b ir c punktuose nurodytus narius skiria Taryba. Komisija skiria jai atstovaujančius narius. Administracinės valdybos ir Biuro posėdžiuose taip pat dalyvauja Europos lygmeniu veikiančių darbdavių ir darbuotojų organizacijų koordinatoriai ir EEE šalių stebėtojai. Pareigos Tvirtinti biudžetą, vidutinės trukmės laikotarpio prioritetus (Cedefop daugiametis planavimas) ir darbo programą ir įvertinti ir analizuoti metinę veiklos ataskaitą ir metines finansines ataskaitas. Tvirtinti galutinį biudžetą ir personalo planą. Biuras Sudėtis Administracinės valdybos pirmininkas ir trys pirmininko pavaduotojai, po vieną kiekvienos grupės koordinatorių ir vienas papildomas Komisijos atstovas. Direktorius Direktorių skiria Komisija iš Administracinės valdybos pateikto kandidatų sąrašo; jis/ji vadovauja Centrui ir įgyvendina Administracinės valdybos ir Biuro sprendimus. Vidaus auditas Europos Komisijos vidaus audito tarnyba (VAT). Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
||||||||||
2013 m. (2012 m.) Centrui skirti ištekliai |
Galutinis biudžetas 18,53 (19,22) milijono eurų Sąjungos įnašas (1): 97,4 % (97,6 %) Darbuotojų skaičius 2013 m. gruodžio 31 d. Personalo plane numatytos darbo vietos: 100 (101) Užimtos darbo vietos: 98 (2) (98) Kiti darbuotojai:
Iš viso darbuotojų: 125 (124)
|
||||||||||
2013 (2012) m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos |
Politikos analizė ir ataskaitų teikimas Cedefop stebi šalių pažangą siekiant trumpo laikotarpio planinių rezultatų, numatytų Briugės komunikate. Buvo baigtos rengti visų ES valstybių narių, Norvegijos ir Islandijos politikos pažangą apibendrinančios šalies duomenų kortelės, jos buvo pateiktos Europos Komisijai, kuri siūlo konkrečioms šalims skirtas rekomendacijas Europos semestrui. Kad parengtų Cedefop 2014 m. PRM politikos stebėjimo ataskaitą, tikslinės grupės su Profesinio mokymo patariamojo komiteto (ACVT) nariais aptarė politikų veiksmingumą. Internete paskelbtas 29 šalių „Nacionalinių PRM sistemų aprašymas“, kurį parengė ReferNet partneriai. Kovo mėnesį vyksiančiam profesinio mokymo generalinių direktorių posėdžiui parengta studija Dėmesio centre Airijos PRM. Lapkričio mėnesį vyksiančiam profesinio mokymo generalinių direktorių posėdžiui ir pirmininkaujančios šalies konferencijai PRM tema parengtas trumpas aprašymas Profesinis rengimas ir mokymas Lietuvoje ir studija Dėmesio centre Lietuvos PRM. Paskelbtas Cedefop leidinys Siekiant 2020 m. duomenų apie profesinį rengimą ir mokymą. Bendros europinės priemonės, kvalifikacijos ir mokymo rezultatai Kad prisidėtų prie ES priemonių diegimo, Cedefop teikė politikos konsultacijas ir perdavė patirtį ES lygmens darbo grupėms. Cedefop kvalifikacijų tyrimas Europos kvalifikacijų sandaros lygmeniu ir jos NKS lygmens aprašų Europos šalyse analizė ir apžvalga tiesiogiai prisidėjo prie EKS/NKS įdiegimo. Paskelbta Cedefop studija Kvalifikacijų vaidmuo reglamentuojant profesijas ir specialybes. Išleistas informacinis pranešimas apie Europos profesinio mokymo kreditų sistemos (ECVET) galimybes ir iššūkius. Europasas užregistravo 20,85 milijono vizitų (14,8 milijono) ir 10,16 milijono (8,3 milijono) internete sukurtų CV. Per darbo vakarienę su Europos Parlamentu buvo diskutuojama apie su Europos priemonėmis susijusius pasiekimus ir iššūkius. Cedefop studija Atnaujinti PRM: suprasti grįžtamosios informacijos teikimo priemones tarp pradinio PRM ir darbo rinkos. Parengtas informacinio pranešimo Išlaikyti jaunimą profesinio rengimo sistemoje: kas veiksminga? projektas Lietuvos pirmininkavimo konferencijai PRM tema. Suaugusiųjų mokymasis ir persikvalifikavimas Lietuvos pirmininkavimo konferencijoje PRM tema buvo apsvarstyta Cedefop studija Grįžimas į darbą – darbu grindžiamas mokymasis ir nedirbančių suaugusiųjų sugrąžinimas į darbo rinką. Paskelbtos Cedefop studijos Profesinio rengimo ir mokymo Europoje nauda žmonėms, organizacijoms ir šalims bei Profesinio rengimo Europoje išdavos darbo rinkoje. Buvo užbaigta Cedefop studija Neformaliojo mokymosi ir savišvietos rezultatų patvirtinimas Europos įmonėse ir jos santrauka buvo išplatinta per bendrą Cedefop/DG EAC seminarą, kuriuo pradėtas atsižvelgimas į 2012 m. Tarybos rekomendaciją dėl patvirtinimo. Siekdamas paremti Europos pameistrystės aljansą, Cedefop surengė aušto lygmens konferenciją tema „Profesinio rengimo ir mokymo atnaujinimas sprendžiant gebėjimų neatitikties problemą – darbu grindžiamas mokymasis ir pameistrystė visiems?“ Įgūdžių analize Cedefop prisidėjo kuriant ES įgūdžių panoramą (ESĮP), už kurią nuo 2014 m. ji prisiima visą atsakomybę. Paskelbtos Cedefop gebėjimų pasiūlos ir paklausos Europos Sąjungoje prognozės 2013 metams. Pagrindiniai rezultatai apibendrinti leidinyje Keliai į atsigavimą: trys gebėjimų poreikių ir darbo rinkos scenarijai 2025 metams. Paskelbtas Cedefop tyrimų dokumentas Kiekybinis gebėjimų poreikių vertinimas Europoje – Profesinių įgūdžių profiliai: metodika ir taikymas. Išleisti informacinis pranešimas ir leidinys Įgūdžiai mažai anglies išskiriančiai Europai. Cedefop duomenys apie įgūdžių neatitiktį ir jos analizė prisidėjo prie Pasaulio ekonomikos forumo (PEF) Visuotinės darbotvarkės tarybos (VDT) Užimtumo studijos ir buvo pristatyti aukščiausiojo lygmens susitikime dėl 2013 m. Visuotinės darbotvarkės Abu Dabyje. Organizacinis poveikis Atliekant Cedefop centro (išorės) vertinimą už 2007–2012 m. laikotarpį buvo išnagrinėta, ar jo darbas atitiko Europos politikas ir ar jis buvo efektyvus, koks buvo jo poveikis ir kokios buvo sinergijos su keturiomis kitomis ES agentūromis. Vertinime pabrėžta, kad: Cedefop labai sėkmingai integravo šiuos tikslus į savo Finansinį reglamentą ir yra pripažintas kaip geriausias visame pasaulyje kvalifikacijų sandaros ir įgūdžių ekspertizės centras; Cedefop darbas nedubliavo jokių kitų Europos, nacionalinio ar tarptautinio lygmenų veikėjų darbo; labai išaugo jo išdirbių ir parsisiuntimų populiarumas. Cedefop naudoja veiklos rezultatų matavimo sistemą (PSM), padedančią valdyti ir vertinti jo poveikį, efektyvumą ir veiksmingumą. Cedefop rezultatai buvo cituojami 173 ES lygmens politikos dokumentuose (169). Cedefop administracija ir toliau veiksmingai ir efektyviai prisidėjo prie pagrindinės veiklos operacijų. Darbuotojų pasitenkinimą administracinėmis ir pagalbinėmis paslaugomis patvirtino 2013 m. atlikta darbuotojų apklausa. Daugiau informacijos pateikiama www.cedefop.europa.eu (2013 m. metinėje ataskaitoje ir metinėje veiklos ataskaitoje). |
||||||||||
(1) Pastaba: čia įtrauktos asignuotosios pajamos iš DG EMPL įgaliojimo susitarimų, kurios 2013 m. sudarė 0,6 milijono eurų (2012 m. 1,32 milijono eurų).
(2) Tai apima šiuo metu užimtas darbo vietas (96) ir darbo pasiūlymus dėl laisvų darbo vietų (2) (pagal Daugiamečio personalo politikos plano metodą).
Šaltinis: Centro pateiktas priedas.
CENTRO ATSAKYMAS
Cedefop atsižvelgė į Audito Rūmų ataskaitą.
10.12.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 442/51 |
ATASKAITA
dėl Europos policijos koledžo 2013 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Koledžo atsakymais
(2014/C 442/06)
ĮVADAS
1. |
Bramshile įsikūręs Europos policijos koledžas (toliau – „Koledžas“, taip pat vadinamas „CEPOL“) buvo įsteigtas Tarybos sprendimu 2000/820/TVR (1), kuris 2005 m. buvo panaikintas ir pakeistas Tarybos sprendimu 2005/681/TVR (2). Jo tikslas – veikiant tinklo pagrindu suburti nacionalines valstybių narių policijos mokymo įstaigas, siekiant teikti bendrais standartais pagrįstus mokymo kursus vyresniesiems policijos pareigūnams (3). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir Koledžo priežiūros ir kontrolės sistemų pagrindinių kontrolės priemonių vertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
Vadovybės atsakomybė
Auditoriaus atsakomybė
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO VALDYMO
11. |
Iš 1,7 milijono eurų įsipareigotų asignavimų, kurie buvo perkelti iš 2012 m., 0,3 milijono eurų (17,6 %) 2013 m. buvo panaikinti. Tą sąlygojo mažesnės nei buvo įvertintos išlaidos, kurios turėjo būti kompensuotos pagal 2012 m. dotacijų susitarimus (0,21 milijono eurų arba 70 % panaikintų perkėlimų), o tai rodo, kad metų pabaigoje iš naudos gavėjų reikia gauti tikslesnę informaciją apie tikrąsias patirtas išlaidas. |
12. |
2013 m. įvairioms antraštinėms dalims įsipareigotų asignavimų lygis svyravo nuo 92 % iki 95 %, kas parodo, kad teisiniai įsipareigojimai buvo prisiimti laiku. Į 2014 m. perkeltų įsipareigotų asignavimų lygis II antraštinėje dalyje (administracinės išlaidos) buvo didelis ir sudarė 1 45 410 eurų (30,5 %), bet tai sąlygojo nuo Koledžo nepriklausantys įvykiai, kaip antai 2014 m. atliktini mokėjimai už 2013 m. užsakytas ir pagal planą gautas prekes ir paslaugas. |
KITOS PASTABOS
13. |
Koledžo įdarbinimo procedūros vis dar nėra visiškai skaidrios. Gairės atrankos komisijos nariams, skirtos nuosekliam atrankos kriterijų įvertinimui, buvo nepakankamai aiškios; su profesine patirtimi susiję reikalavimai ne visada atitiko Koledžo personalo reglamentų įgyvendinimo taisykles, o įdarbinimo dokumentacija buvo neišsami. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
14. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Milan Martin CVIKL, 2014 m. liepos 1 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OL L 336, 2000 12 30, p. 1.
(2) OL L 256, 2005 10 1, p. 63.
(3) II priede apibendrinta Koledžo kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(4) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(5) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(6) Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 1271/2013 39 ir 50 straipsniai (OL L 328, 2013 12 7, p. 42).
(7) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS)/Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(8) Reglamento (ES) Nr. 1271/2013 107 straipsnis.
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas/vykdomas/neįvykdytas/n. d.) |
2011 |
Didelis perkėlimų lygis ir didelis panaikinimų lygis rodo biudžeto planavimo ir/arba vykdymo trūkumus ir prieštarauja biudžeto metinio periodiškumo principui. |
Netaikoma |
2011 |
Didelis perskirstymų lygis rodo biudžeto planavimo trūkumus ir prieštarauja konkretumo principui. |
Vykdomas |
2011 |
Koledžas yra įsikūręs Bramshile ir naudojasi JK Nacionalinės policijos veiklos gerinimo agentūros (NPIA) patalpomis. NPIA 2012 m. pabaigoje turi baigti savo veiklą ir nėra aišku iki kada Koledžas dar gali naudoti savo dabartines patalpas. |
Vykdomas |
2011 |
Koledžas privalo pagerinti įdarbinimo procedūrų skaidrumą. Pranešimuose apie laisvą darbo vietą nebuvo nurodyta apeliacijos galimybė; prieš nagrinėjant paraiškas nebuvo nustatyti atrankos kriterijų svoriniai koeficientai ir nebuvo rengiamos ataskaitos, apibendrinančios patikrinimo procedūras ir sprendimus dėl rezervo sąrašų. |
Užbaigtas |
2012 |
Koledžas perkėlė į 2013 m. 3 55 500 eurų įsipareigotų asignavimų 2013 m. mainų programai, kuri suplanuota vykdyti 2013 m. kovo–lapkričio mėnesiais. Kadangi Koledžo 2012 m. metinėje darbo programoje nėra jokios nuorodos į 2013 m. mainų programą ir atsižvelgiant į faktą, kad 2012 m. šiuo klausimu nebuvo priimta jokio finansinio sprendimo, perkėlimas yra netvarkingas. |
Netaikoma |
2012 |
Iš 2011 m. perkeltų 1,7 milijono eurų įsipareigotų asignavimų, 0,7 milijono eurų (41,2 %) 2012 m. buvo panaikinti. Taip padaryta buvo visų pirma dėl to, kad kompensuotinos išlaidos pagal 2011 m. susitarimus dėl dotacijų (0,44 milijono eurų, arba 62 % panaikintų perkėlimų) buvo mažesnės nei buvo įvertinta. |
Neįvykdytas |
2012 |
2012 m. įvairioms antraštinėms dalims įsipareigotų asignavimų lygis svyravo nuo 90 % iki 99 % visų asignavimų, kas parodo, kad teisiniai įsipareigojimai buvo prisiimti laiku. Į 2013 metus perkeltų įsipareigotų asignavimų lygis buvo aukštas III antraštinėje dalyje (veiklos išlaidos), kadangi jis sudarė 1,5 milijono eurų (36 %). Tačiau to priežastis nebuvo vėlavimas įgyvendinti Koledžo 2012 m. metinę darbo programą, o atsirado dėl 11 dalyje minėto perkėlimo ir dėl to, kad išlaidas, susijusias su paskutiniais 2012 m. mėnesiais pagal 2012 m. susitarimus dėl dotacijų organizuotais kursais, galima buvo kompensuoti tik 2013 m. pradžioje (1 milijonas eurų). |
Netaikoma |
2012 |
2012 m. Koledžas atliko 37 biudžetinius perskirstymus iš viso 1 milijono eurų sumai, iš jų 36 buvo atlikti tose pačiose antraštinėse dalyse. |
Vykdomas |
2012 |
Jau kelis metus trunkančios diskusijos dėl Koledžo ateities sukūrė netikrumo padėtį, kuri ir toliau varžo veiklos planavimą ir įgyvendinimą. |
Vykdomas |
2012 |
Koledžas turi užtikrinti visišką atitiktį „CEPOL įdarbinimo vadovui“ ir toliau gerinti įdarbinimo procedūrų skaidrumą: pranešimai apie laisvą darbo vietą ne visuomet buvo paskelbiami likus ne mažiau kaip 6 savaitėms iki paraiškų teikimo termino; nebuvo įrodymų, kad vertintojai tikrino, ar buvo laikomasi paraiškų teikimo taisyklių; taikyti atrankos kriterijai ne visuomet atitiko nurodytuosius pranešimuose apie laisvą darbo vietą; kai kuriais atvejais buvo smarkiai vėluojama išnagrinėti paraiškas. |
Užbaigtas |
II PRIEDAS
Europos policijos koledžas (Bramshilas)
Kompetencija ir veikla
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (SESV 87 straipsnis) |
Įstatymų derinimas
|
||||||||||||||||||||
Koledžo kompetencijos sritys (Tarybos sprendimas 2005/681/TVR) |
Tikslai „CEPOL tikslas – prisidėti prie valstybių narių vyresniųjų policijos pareigūnų mokymo, optimizuojant įvairių CEPOL struktūrinių dalių bendradarbiavimą. Koledžas palaiko ir tobulina europinį požiūrį į pagrindines valstybių narių problemas, susijusias su kova su nusikalstamumu, nusikalstamumo prevencija ir įstatymų, tvarkos bei viešojo saugumo palaikymu, visų pirma atsižvelgdamas į tarpvalstybinį šių problemų aspektą.“ Užduotys
|
||||||||||||||||||||
Valdymas |
Valdyba Sudėtis Po vieną delegaciją iš kiekvienos valstybės narės. Kiekviena delegacija turi vieną balsą. Europos Komisijos, Europos Sąjungos Tarybos generalinio sekretoriato ir Europolo atstovai kviečiami dalyvauti posėdžiuose nebalsuojančių stebėtojų teisėmis. Direktorius Vadovauja Koledžui. Jį skiria ir atleidžia Valdyba. Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Vidaus auditas Europos Komisijos vidaus audito tarnyba (VAT). Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||||||||||
2013 m. (2012 m.) Koledžui skirti ištekliai |
Biudžetas 8,4 (8,4) milijono eurų Darbuotojai 2013 m. personalo plane buvo numatyti 28 (28) laikinieji darbuotojai. Be to: biudžete numatyta 10 (10) sutartininkų etatų. Valstybės narės taip pat metų laikotarpiu delegavo penkis (penkis) nacionalinius ekspertus. |
||||||||||||||||||||
2013 (2012) m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos |
Kursai, seminarai ir konferencijos Koledžas surengė 72 (82) mokymo renginius vietoje (kursus, seminarus ir konferencijas). Renginių vertinimų apibendrinimas rodo, kad iš esmės bendras pasitenkinimas Koledžo veikla ir jo rengtų mokymų rezultatais yra didelis (94 %) (93 %). CEPOL pritraukė didžiausią dalyvių skaičių per visą jo istoriją: 2 251(2 098) teisėsaugos pareigūnas ir 707 (772) dėstytojai iš 42 (33) šalių (ES valstybių narių ir trečiųjų šalių), taip pat iš 21 (27) ES ir tarptautinės institucijos. Lankomumo lygis (lankomumas/sėdimų vietų skaičius) žymiai padidėjo ir siekė didžiausią visų laikų lygį – 116 % (96 %), o tai parodo išaugusią CEPOL mokymų paklausą. Pats Koledžas surengė 19 (15) renginių tinklui paremti ir inicijavo paraiškų pagal susitarimą dėl dotacijų teikimo procesą 2014 metams. Į kitus kalendorinius metus neperkelta jokia veikla. Išorės santykiai 2013 m. CEPOL tęsė savo produktyvų bendradarbiavimą su šalimis kandidatėmis, potencialiomis šalimis kandidatėmis ir EKP/Rytų partnerystės šalimis bei strateginiais partneriais, TVR agentūromis ir ES institucijomis, įskaitant Europos išorės veiksmų tarnybą. 2013 m. CEPOL pasirašė du darbo susitarimus su Albanija ir Rusijos Federacija (svarbią reikšmę turi 2013 m. pirmą kartą įvykęs bendras RF ir CEPOL renginys Maskvoje) bei vieną su ES-LISA. Toliau buvo tęsiamos derybos su Buvusiąja Jugoslavijos Respublika Makedonija ir Bosnija ir Hercegovina bei buvo užmegzti oficialūs ryšiai su Kosovu ir Armėnija; dėl to į ten buvo atliktos dvi ekspertų misijos, siekiant ištirti bendradarbiavimo galimybes. Taip pat buvo užmegzti ryšiai su teisėsaugos mokymo kursus organizuojančiais subjektais Jungtinėse Valstijose. CEPOL sėkmingai užbaigė savo pirmininkavimą Teisingumo ir vidaus reikalų agentūrų ryšių palaikymo grupei, atliekančiai bendrą sutartą veiklą, kuri buvo aprašyta COSI patvirtintoje galutinėje ataskaitoje. 2013 m. CEPOL parėmė septynis gebėjimų stiprinimo projektus, įgyvendinamus ES valstybėse narėse; šie projektai apėmė e. mokymosi metodiką, su vaikų seksualiniu išnaudojimu susijusius mokymus, civilinių krizių valdymą ir kitas svarbias politikos temas. Mokymo vadovų ir (bendrų) mokymo planų rengimas 2013 m. SIRENE veiklos kontekste buvo naudojamas SIRENE mokytojų vadovas, kurį atnaujino SIRENE mokymo komitetas. 2014 m. pradžioje jis bus išplatintas Europos Sąjungos Tarybos Generaliniame sekretoriate. Buvo atnaujinta su prekyba narkotikais susijusi bendra mokymo programa ir parengtos dvi naujos bendros mokymo programos: Kovos su terorizmu ir Eurojusto, pastarojoje dalyvavo daug Eurojusto ekspertų. Europolo ekspertas prisidėjo prie kovai su terorizmu skirtos bendros mokymo programos ir taip pat Europolas pateikė komentarų dėl narkotikų prekybai skirtos bendros mokymo programos (2012 m. atnaujintos keturios bendros mokymo programos ir viena užbaigta). Moksliniai tyrimai ir mokslas 2013 m. metinė CEPOL Europos policijos mokslinių tyrimų ir mokslo konferencija, kuri vadinosi „Policijos priežiūra pilietinėse visuomenėse ekonominių ribojimų laikotarpiu“, pritraukė 126 (120) dalyvius iš ES valstybių narių bei užjūrio teritorijų ir buvo gerai įvertinta. Konferencijos pranešimai buvo paskelbti CEPOL interneto svetainėse ir ruošiamasi išleisti konferencijai skirtą leidinį. Pasitelkiant CEPOL nacionalinių mokslinių tyrimų ir mokslo korespondentų tinklo ir Žinių perteikimo darbo grupės paramą, svetainėje buvo paskelbti du „Europos mokslo ir tyrimų biuletenio“ numeriai. Be to, buvo parengtas tinklalapis, kuriame yra surinktos Europos Sąjungos srityje paskelbtos policijos mokslinės publikacijos. Registruoti e-Net vartotojai kaip žinių talpykla toliau galėjo naudotis CEPOL e. biblioteka. Europos policijos mainų programa CEPOL 2013 m. Europos policijos mainų programa (EPEP) buvo sudaryta iš šešių segmentų ir mokomosios išvykos dalies:
Į programą buvo įtrauktos temos, susijusios su Stokholmo programos prioritetais, ES politikos ciklu, taip pat užklausomis iš valstybių narių. Mainų vizitai rengiami dvišaliu pagrindu, maksimali jų įgyvendinimo laikotarpio trukmė 12 kalendorinių dienų, minimali – 5 darbo dienos. Į pirmiau minėtas organizacijas buvo rengiamos 3–5 dienų mokomosios išvykos. Pirmą kartą EPEP dalyvavo Vakarų Balkanų šalys, Turkija ir Rytų partnerystės šalys. Iš viso dalyvavo 444 (293) dalyviai iš 25 valstybių narių ir EKP-Vakarų Balkanų – didžiausias dalyvių skaičius nuo projekto pradžios 2007 m. Programos biudžetas buvo šiek tiek didesnis nei 6 00 000 eurų, kuriuos skyrė CEPOL, o jo panaudojimo lygis viršijo 95 %. 135 mainų dalyvių ir 54 mokomųjų išvykų dalyvių atsiliepimai parodė, kad buvo pasiektas įspūdingas 98 % bendras pasitenkinimo 2013 m. Europos policijos mainų programa lygis. Elektroninis tinklas (e-Net)
E. mokymasis
|
||||||||||||||||||||
Šaltinis: Koledžo pateiktas priedas. |
KOLEDŽO ATSAKYMAI
11 ir 12. |
Koledžas atsižvelgė į Audito Rūmų pastabas. Nurodyti faktai mus įtikino, kad pastaraisiais metais CEPOL įdiegtos priemonės padėjo žymiai sumažinti perkėlimų kiekį. Stengsimės ir toliau kuo geriau laikytis Finansiniame reglamente nustatyto biudžeto metinio periodiškumo principo ir šį atitikties lygį išlaikyti. |
13. |
Koledžas atsižvelgė į Audito Rūmų pastabas. Peržiūrėjęs ir pagerinęs atitinkamas darbo instrukcijas, šablonus ir kontrolinius sąrašus CEPOL baigė rengti žmogiškųjų išteklių procesų dokumentaciją. Tikimės, kad šie patobulinimai, kurie bus taikomi neseniai paskelbtoms įdarbinimo procedūroms, padės geriau administruoti įdarbinimo procedūras ir padaryti jas skaidresnes. |
10.12.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 442/61 |
ATASKAITA
dėl Bendrijos augalų veislių tarnybos 2013 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Tarnybos atsakymu
(2014/C 442/07)
ĮVADAS
1. |
Anžė įsikūrusi Bendrijos augalų veislių tarnyba (toliau – Tarnyba, taip pat vadinama CPVO) įsteigta Tarybos reglamentu (EB) Nr. 2100/94 (1). Jos pagrindinė užduotis – registruoti ir nagrinėti prašymus suteikti Sąjungos pramoninės nuosavybės apsaugą augalų veislėms bei užtikrinti, kad kompetentingos valstybių narių tarnybos atliktų reikalingus techninius tyrimus (2). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą bei Tarnybos priežiūros ir kontrolės sistemų pagrindinių kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
Vadovybės atsakomybė
Auditoriaus atsakomybė
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO VALDYMO
11. |
2013 m. biudžeto vykdymo lygis yra žemas, jis sudaro 86 % (1 2 7 55 144 eurus), o panaikinimo lygis yra atitinkamai aukštas. Tai iš dalies paaiškinama tuo, kad pajamos ir susijusios veiklos išlaidos (III antraštinė dalis) labai priklauso nuo paraiškų įregistruoti augalų veislių teises skaičiaus, kurį sudėtinga tiksliai numatyti. Tačiau yra galimybių pagerinti biudžeto planavimą ir stebėjimą, visų pirma atsižvelgiant į administracines išlaidas (II antraštinė dalis). |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
12. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Milan Martin CVIKL, 2014 m. liepos 1 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OL L 227, 1994 9 1., p. 1.
(2) II priede apibendrinta Tarnybos kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) Tarnybos finansinio reglamento 38–42 straipsniai.
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS)/Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Tarnybos finansinio reglamento 87–92 straipsniai.
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
Metai |
Audito Rūmų pastabos |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas/vykdomas/neįvykdytas/n. d.) |
2011 |
Tarnyba nepriėmė Tarnybos nuostatų įgyvendinimo taisyklių, susijusių su sutartininkų samdymu ir jų paslaugomis ir laikinu vadovaujamų pareigų ėjimu. |
Vykdomas |
2012 |
2012 m. gruodžio mėn. CPVO atliko savo turto fizinį patikrinimą. Tačiau nebuvo parengta fizinio patikrinimo ataskaita. Todėl neįmanoma patikrinti atitinkamų apskaitos įrašų tikslumo. |
Užbaigtas |
2012 |
Įdarbinimo procedūrose buvo nustatyta reikšmingų skaidrumą ir vienodų sąlygų kandidatams taikymą paveikiančių trūkumų: ne visuomet buvo taikomi nustatyti svertiniai koeficientai ir minimalūs balai, vykdant įvairias įdarbinimo procedūras nebuvo taikomas nuoseklus vertinimo metodas ir pranešime apie laisvą darbo vietą nebuvo nurodyta apeliacijos galimybė. |
Vykdomas |
II PRIEDAS
Bendrijos augalų veislių tarnyba (Anžė)
Kompetencija ir veikla
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Ištrauka iš Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 36 straipsnio) |
Laisvas prekių judėjimas Draudimai arba apribojimai [apsaugantys pramoninę ir komercinę nuosavybę] neturi tapti savavališka diskriminavimo priemone ar užslėptu valstybių narių tarpusavio prekybos apribojimu. |
||||||||
Tarnybos kompetencijos sritys (Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2100/94 ir 2010–2015 m. strateginis planas) |
Tikslai Taikyti augalų veislių teisinės apsaugos Europos Sąjungoje sistemą, kaip vienintelę ir išimtinę Europos Sąjungos pramoninės nuosavybės teisių taikymo augalų veislėms formą. Skatinti naujoves augalų veislių srityje, kuo efektyviau ir ekonomiškiau nagrinėjant Bendrijos augalų veislių teisių prašymus, teikti politikos gaires ir pagalbą, taikant šias teises suinteresuotųjų šalių naudai. Užduotys
|
||||||||
Valdymas |
Pirmininkas Vadovauja Tarnybai. Jį skiria Taryba pagal kandidatų sąrašą, kurį atsižvelgdama į Administracinės valdybos nuomonę pateikia Komisija. Administracinė valdyba Prižiūri Tarnybos darbo programos vykdymą ir parengia Tarnybos darbo metodus reglamentuojančias taisykles. Ją sudaro po vieną kiekvienos valstybės narės atstovą ir vienas Komisijos atstovas, taip pat – jų pakaitiniai nariai. Sprendimus dėl Bendrijos augalų veislių teisinės apsaugos suteikimo priima komitetai, susidedantys iš trijų Tarnybos personalo narių, o apeliacijos atveju – apeliacinis kabinetas. Tarnybos veiksmų teisėtumo kontrolė Tarnybos pirmininko veiksmų, kurių atžvilgiu Europos Sąjungos teisė nenumato kitos institucijos vykdomos teisėtumo kontrolės, ir Administracinės valdybos veiksmų, susijusių su Tarnybos biudžetu, teisėtumą kontroliuoja Komisija. Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Administracinė valdyba. |
||||||||
2013 m. (2012 m.) Tarnybai skirti ištekliai |
Galutinis biudžetas 14,8 (14,3) milijono eurų Darbuotojų skaičius 2013 m. gruodžio 31 d. Personalo plane numatyta darbo vietų: 48 (46) Užimtos darbo vietos: 45 (45) Iš viso darbuotojų: 45 (45), iš kurių užsiima:
|
||||||||
2013 m. (2012 m.) veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos |
Gauta paraiškų: 3 297 (2 868) Suteikta teisių: 2 706 (2 640) Europos Sąjungos teisės, galiojusios 2013 m. gruodžio 31 d.: 21 576 (20 362) Tarptautinis bendradarbiavimas augalų veislių apsaugos srityje
|
||||||||
(1) Naujų augalų veislių apsaugos sąjunga.
(2) Tarptautinė nelytiniu būdu veisiamų dekoratyvinių ir vaisinių augalų augintojų bendrija.
(3) Europos sėklų asociacija.
(4) Afrikos intelektinės nuosavybės organizacija.
(5) Ekonominio bendradarbiavimo ir plėtros organizacija.
(6) Žemės ūkio, maisto produktų ir žuvininkystės ministerija (JP).
Šaltinis: Tarnybos pateiktas priedas.
TARNYBOS ATSAKYMAS
11. |
Bendrijos augalų veislių tarnyba (BAVT) atsižvelgia į Audito Rūmų pastabas dėl įgyvendinimo lygių. Be nepastovių iš išorės gaunamų reikalavimų, neišspręsta atvira su atlyginimų lygiais susijusi byla teisme turėjo įtakos žemesniems įgyvendinimo lygiams 2013 m. Tarnyba negalėjo šių įvykių valdyti. BAVT norėtų atkreipti dėmesį į tai, kad II antraštinės dalies panaikinimai sudaro tik 2 % viso tarnybos biudžeto ir rodo tarnybos apdairumą planuojant išlaidas. |
10.12.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 442/67 |
ATASKAITA
dėl Švietimo, garso ir vaizdo bei kultūros vykdomosios įstaigos 2013 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Įstaigos atsakymu
(2014/C 442/08)
ĮVADAS
1. |
Briuselyje įsikūrusi Švietimo, garso ir vaizdo bei kultūros vykdomoji įstaiga (toliau – Įstaiga, taip pat vadinama EACEA), įsteigta Komisijos sprendimu 2009/336/EB (1). Įstaigos užduotis – valdyti švietimo, garso ir vaizdo bei kultūros srityse Komisijos patvirtintas programas ir nuosekliai įgyvendinti techninius projektus (2). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir pagrindinių Įstaigos priežiūros ir kontrolės sistemų kontrolės priemonių vertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
Vadovybės atsakomybė
Auditoriaus atsakomybė
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO VALDYMO
11. |
Perkeltų įsipareigotų asignavimų lygis buvo didelis (97 %) I antraštinėje dalyje (personalo išlaidos) ir II antraštinėje dalyje (administracinės išlaidos). Nors įsipareigotų asignavimų perkėlimų lygis buvo palyginti didelis II antraštinėje dalyje (25 %), jie iš esmės buvo susiję su užsakytomis ir iš dalies 2013 m. gautomis IT paslaugomis ir įranga, kurioms metų pabaigoje nebuvo parengtos sąskaitos faktūros, ir taip pat su daugiamečiu Įstaigos veiklos pobūdžiu (ekspertų atliekamos projektų peržiūros ir projektų auditai). |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
12. |
Taisomųjų veiksmų, atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas, apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Milan Martin CVIKL, 2014 m. liepos 8 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OL L 101, 2009 4 21, p. 26.
(2) II priede apibendrinta Įstaigos kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 62 ir 68 straipsniai kartu su šio Reglamento 53 ir 58 straipsniais (OL L 298, 2012 10 26, p. 1).
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS)/Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 162 straipsnis.
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas/vykdomas/neįvykdytas/n. d.) |
2012 |
Perkeltų įsipareigotų asignavimų lygis buvo aukštas (99 %) I antraštinėje dalyje (personalo išlaidos) ir II antraštinėje dalyje (administracinės išlaidos). Nors įsipareigotų asignavimų perkėlimų lygis buvo palyginti aukštas II antraštinėje dalyje (28 %), jie iš esmės buvo susiję su 2012 m. gautomis paslaugomis, kurioms metų pabaigoje nebuvo parengtos sąskaitos faktūros (pastato išlaidos ir IT paslaugos), ir su daugiamečiu veiklos pobūdžiu (ekspertų atliktos projektų peržiūros ir projektų auditai). |
n. d. |
II PRIEDAS
Švietimo, garso ir vaizdo bei kultūros vykdomoji įstaiga (Briuselis)
Kompetencija ir veikla
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys SESV 165 straipsnio 1 dalis, 166 straipsnio 1 dalis, 167 straipsnio 1 dalis ir 173 straipsnio 1 dalis. |
Informacijos rinkimas Europos Sąjunga prisideda prie geros kokybės švietimo plėtojimo. Europos Sąjunga įgyvendina profesinio mokymo politiką. Europos Sąjunga prisideda prie valstybių narių kultūrų klestėjimo. Europos Sąjunga ir valstybės narės užtikrina, kad būtų sudarytos Sąjungos pramonės konkurencingumui reikalingos sąlygos. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Įstaigos kompetencijos sritys (Tarybos reglamentas (EB) Nr. 58/2003; Komisijos sprendimas 2009/336/EB, iš dalies pakeistas Sprendimu 2012/797/ES; Komisijos sprendimas C(2009) 3355, iš dalies pakeistas Sprendimu C(2012) 9475 final) |
Tikslai Švietimo, kultūros ir pramonės politikos kontekste buvo imtasi daugelio priemonių Europos Sąjungoje skatinti švietimą, profesinį mokymą, garso ir vaizdo, kultūros bei jaunimo sritis ir aktyvų pilietiškumą. Pagrindiniai šių priemonių tikslai – sustiprinti socialinę sanglaudą, skatinti konkurencingumą, ekonominį augimą ir glaudesnę Europos tautų sąjungą. Šios priemonės apima įvairias programas. Įstaiga yra atsakinga už kai kurių šių programų dalių valdymą, pavyzdžiui, „Visą gyvenimą trunkantis mokymasis“, „Kultūra“, „Veiklus jaunimas“, „Europa piliečiams“, „MEDIA“, „Erasmus Mundus“, „MEDIA Mundus“ ir „Tempus“. Šiuo atžvilgiu ji įgyvendina Sąjungos pagalbą, išskyrus užduotis, kurioms reikia įgaliojimų, leidžiančių veikti savo nuožiūra įgyvendinant politinį pasirinkimą. Užduotys
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Valdymas |
Iniciatyvinis komitetas Sudėtis Sudarytas iš penkių Europos Komisijos paskirtų narių. Pareigos Europos Komisijai patvirtinus jis priima Įstaigos metinę darbo programą. Be to, jis priima Įstaigos administracinį biudžetą ir jos metinę veikos ataskaitą. Direktorius Skiria Europos Komisija. Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Vidaus auditas Vidaus audito skyrius. Europos Komisijos Vidaus audito tarnyba (VAT). Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2013 m. (2012 m.) Įstaigai skirti ištekliai |
Biudžetas 2013 m. Įstaigos administracinis biudžetas sudarė 51 (50) milijoną eurų (100 % finansuojama iš Europos Sąjungos bendrojo biudžeto). Įstaiga valdė 850 (728) milijonų eurų, susijusių su Komisijos Vykdomajai įstaigai patikėtomis programomis ir projektais. Darbuotojų skaičius 2013 m. gruodžio 31 d. Laikini darbuotojai: personalo plane numatytos 105 (103) darbo vietos laikiniems darbuotojams Užimtos darbo vietos: 99 (99) Sutartininkai: 348 (335) darbo vietos sutartininkams Užimtos darbo vietos: 336 (329) Iš viso darbuotojų: 435 (428) darbo vietų užima darbuotojai, kurie užsiima: pagrindine veikla: 352 administracine veikla: 83 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2013 (2012) m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos |
Komunikacija
Atrankos
Stebėjimo vizitai
Supaprastinimo priemonės
Bendradarbiavimas su kuruojančiais GD
Politikos rėmimas
Auditai Pagal 2012 m. audito planą atlikta 114 auditų. Pagal 2013 m. audito planą numatyta atlikti 114 naujų auditų. Sutartys ir projektai: pasirašytos 5 492 sutartys ir užbaigti 4 969 projektai. Įgaliojimai
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Elektroninė projektų, remiamų pagal Europos Komisijos valdomas programas švietimo, mokymo, kultūros, jaunimo ir pilietiškumo srityse, rezultatų sklaidos ir panaudojimo bazė.
Šaltinis: Įstaigos pateiktas priedas.
ĮSTAIGOS ATSAKYMAS
11. |
Įstaiga atsižvelgia į Audito Rūmų pastabas. Perkeltų asignavimų skaičius, palyginti su praėjusiais metais, sumažintas. Įstaiga toliau dės pastangas, kad perkėlimų mastas būtų kontroliuojamas ir mažinamas. |
10.12.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 442/74 |
ATASKAITA
dėl Konkurencingumo ir inovacijų vykdomosios įstaigos 2013 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Įstaigos atsakymais
(2014/C 442/09)
ĮVADAS
1. |
Briuselyje įsikūrusi Konkurencingumo ir inovacijų vykdomoji įstaiga (toliau – Įstaiga, taip pat vadinama EACI) – tai buvusioji Pažangios energetikos vykdomoji įstaiga (IEEA). Jos įgaliojimai ir kadencija buvo pakeisti Komisijos sprendimu 2007/372/EB (1), iš dalies keičiančiu Sprendimą 2004/20/EB (2). Įstaiga buvo sukurta savo veiklą vykdyti nuo 2004 m. sausio 1 d. iki 2015 m. gruodžio 31 d. Jos tikslas – valdyti ES veiksmus energetikos, verslininkystės ir inovacijų bei tvaraus krovininio transporto srityje (3). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir Įstaigos priežiūros ir kontrolės sistemos pagrindinių kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
Vadovybės atsakomybė
Auditoriaus atsakomybė
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO VALDYMO
11. |
Nors 2013 m. biudžeto vykdymo lygiai buvo pakankami, iš 2012 m. į 2013 m. perkeltų asignavimų panaikinimo lygis (2 15 000 eurų arba 19 % perkėlimų) atspindi Įstaigos biudžeto planavimo trūkumus ir tai prieštarauja metinio periodiškumo principui. Šie panaikinimai iš esmės susiję su laikinais įsipareigojimais, skirtais įprastoms administracinėms išlaidoms. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
12. |
Taisomųjų veiksmų, atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas, apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Pietro RUSSO, 2014 m. rugsėjo 16 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OL L 140, 2007 6 1, p. 52.
(3) II priede apibendrinta Įstaigos kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(4) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(5) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(6) Europos Parlamento ir Tarybos Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 62 ir 68 straipsniai kartu su šio Reglamento 53 ir 58 straipsniais (OL L 298, 2012 10 26, p. 1).
(7) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS)/Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(8) Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 966/2012 162 straipsnis.
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
Metai |
Audito Rūmų pastabos |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas/vykdomas/neįvykdytas/n.d.) |
2012 |
Įstaigos vidaus audito skyrius (VAS) yra taip pat atsakingas už Įstaigos ex post patikras, kurios yra jos vidaus kontrolės sistemos dalis. Tai sumažina VAS vidaus audito veiklai skirtus išteklius ir reiškia, kad jis negali atlikti nepriklausomų auditų šioje srityje. Šis dviguba funkcija prieštarauja vidaus kontrolės standartams ir tarptautiniams vidaus audito profesinės praktikos standartams. |
Užbaigtas |
2012 |
Galima būtų pagerinti įdarbinimo procedūras: atrankos kriterijai nevisiškai atitiko pranešime apie laisvą darbo vietą paminėtus kriterijus; buvo neproporcingai nustatyti kai kurių atrankos kriterijų svertiniai koeficientai; nebuvo nustatyti minimalūs balai pirminės atrankos etapui ir nebuvo iš anksto nustatytas maksimalus kandidatų, kurie būtų įtraukti į rezervo sąrašą, skaičius; kandidatų atmetimo galutiniame procedūrų pagrindimas ne visuomet buvo pakankamai dokumentuotas ir ne visuomet buvo pasirašytos deklaracijas dėl konfidencialumo ir interesų konflikto nebuvimo. |
Užbaigtas |
II PRIEDAS
Konkurencingumo ir inovacijų vykdomoji įstaiga (Briuselis)
Kompetencija ir veikla
Sutartyje dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) numatytos Sąjungos kompetencijos sritys |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Įstaigos kompetencijos sritys (nustatytos Komisijos sprendimu 2004/20/EB, iš dalies pakeistu Sprendimu 2007/372/EB) |
Tikslai Vadovaudamasi Lisabonos Ekonomikos augimo ir darbo vietų kūrimo strategija Europos Sąjunga ėmėsi priemonių, skirtų skatinti ir plėtoti konkurencingumą ir inovacijas. Viena šių priemonių – įsteigti Konkurencingumo ir inovacijų bendrąją programą (KIP) 2007–2013 m. (Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 1639/2006/EB), panaudojant Pažangios energetikos Europai (PEE) ir Verslininkystės ir inovacijų (VIP) programas. Pagrindiniai tikslai: Pagrindiniai tikslai: skatinti įmonių, ypač MVĮ, konkurencingumą; skatinti visas inovacijų formas, įskaitant ekologines inovacijas; skatinti energijos vartojimo efektyvumą ir naujų bei atsinaujinančių energijos šaltinių naudojimą visuose sektoriuose. Vadovaujantis Lisabonos strategija, priemonės taip pat apima antrąją Marko Polo (MP) programą (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1692/2006). Pagrindiniai tikslai – sumažinti spūstis, didinti transporto sistemos atitiktį aplinkosaugos standartams ir plėtoti daugiarūšį transportą, tokiu būdu prisidedant prie veiksmingų ir tvarių transporto sistemų kūrimo bei konkurencingumo ir inovacijų, ypač MVĮ, skatinimo. Pagal šias ES programas Įstaiga atsako už visų užduočių, susijusių su ES pagalba, įgyvendinimą, išskyrus programos vertinimą, teisės aktų ir strateginių studijų kontrolę ar bet kurį kitą veiksmą, kuris priklauso išimtinei Europos Komisijos kompetencijai. Užduotys Įgyvendinant ES programas, kurių atžvilgiu Komisija Įstaigai buvo perdavusi užduočių vykdymą:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Valdymas |
Iniciatyvinis komitetas Sudarytas iš penkių Europos Komisijos paskirtų narių. Europos Komisijai patvirtinus jis priima Įstaigos metinę darbo programą. Be to, jis priima Įstaigos administracinį biudžetą ir jos metinę veikos ataskaitą. Direktorius Skiria Europos Komisija. Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2013 m. (2012 m.) Įstaigai skirti ištekliai |
Biudžetas Veiklos biudžetas Bendra planuota suma buvo 242,9 (241,3) milijono eurų (100 % iš bendrojo ES biudžeto). Ši suma buvo įsipareigota ir buvo sumokėta 213,9 milijono eurų, kurios patvirtino Biudžeto valdymo institucija. EACI vykdo veiklos biudžetą, už kurį yra atsakinga Komisija.
Administracinis biudžetas Įstaiga turėjo administracinį 16,4(16,4) milijono eurų biudžetą, už kurį EACI atsako savarankiškai. Įstaigos administracinis biudžetas buvo 100 % subsidijuojamas ES. Darbuotojai 2013 m. gruodžio 31 d.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2013 m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos |
EACI yra atsakinga už Sąjungos veiksmų energetikos, verslininkystės ir inovacijų (įskaitant ekologines inovacijas) bei tvaraus krovininio transporto srityse valdymą, įgyvendinant šias Sąjungos programas:
Pažangios energetikos Europai (PEE) programa Pagrindinė veikla
Ekologinės inovacijos Pagrindinė veikla Ekologinės inovacijos remiamos KIP taikant įvairias priemones (finansinius instrumentus, nacionalinių ir regioninių subjektų tinklus, pradinio taikymo ir pateikimo į rinką projektus). Įstaigai patikėtas ekologinių inovacijų pradinio taikymo ir pateikimo į rinką projektų valdymas; 2008–2013 m. orientacinis biudžetas sudarė apie 200 milijonus eurų. 2013 m. pastangos buvo skirtos šioms sritims.
Marco Polo programa Pagrindinė veikla
VIP programa. Europos įmonių tinklas Pagrindinė veikla Programa sudaryta iš daugiau nei 600 partnerių organizacijų 50 šalių, įskaitant 28 ES valstybes nares. Be projektų valdymo užduočių (92 sutartys) (specialūs susitarimai dėl dotacijų) ir IPeuropAware projekto, EACI taip pat atsakinga už Europos įmonių tinklo „palaikymą“ ir IT priemonių bei interaktyvaus bendravimo tarp tinklo partnerių duomenų bazių valdymą.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Šaltinis: Įstaigos pateiktas priedas. |
ĮSTAIGOS ATSAKYMAI
11. |
Kaip ir kiekvienais metais, mes apsvarstėme savo 2012 m. pabaigos įsipareigojimus remdamiesi mūsų geriausiomis žiniomis ir perkėlėme maždaug 1,125 mln. eurų mokėjimų asignavimų (mažiau nei 8 % 2012 m. biudžeto) įsipareigojimams padengti. Dalis šių perkeltų asignavimų (0,215 mln. eurų) galiausiai buvo panaikinta, nes faktiškai mokėtina suma buvo mažesnė nei tikėtasi. Pagrindinės priežastys buvo šios: pirma, subrangovas negalėjo pabaigti visų darbų iki metų pabaigos; antra, kai kuriems įsipareigojimams dėl išorinių faktorių (išlaidų dalis, susijusi su statybomis ir susitarimais dėl paslaugų lygio bei su 2012 m. paskutinėmis savaitėmis dirbusiais ekspertais) išmokėtos mažesnės sumos; trečia, biudžeto eilučių skaičius (daugiau nei 20), dėl ko kiekvienoje eilutėje atsirado mažos vos kelių tūkstančių eurų ar net dar mažesnės sumos, prisidėjo prie Audito Rūmų nurodytos bendros 0,215 mln. eurų sumos. Visgi verta paminėti, kad ši 0,215 mln. eurų suma buvo 30 % mažesnė nei prieš metus (0,309 mln. eurų) ir sudarė vos 1,5 % 2012 m. Įstaigos administracinio biudžeto. Nauja 2014 m. priimto administracinio biudžeto struktūra, kurioje yra mažiau eilučių, turėtų iš dalies leisti lengviau sumažinti perkeltų asignavimų panaikinimo atvejų skaičių. |
10.12.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 442/83 |
ATASKAITA
dėl Sveikatos ir vartotojų reikalų vykdomosios įstaigos 2013 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Įstaigos atsakymais
(2014/C 442/10)
ĮVADAS
1. |
Liuksemburge įsikūrusi Sveikatos ir vartotojų reikalų vykdomoji įstaiga (toliau – Įstaiga, taip pat vadinama EAHC), įsteigta Komisijos sprendimu Nr. 2004/858/EB (1), iš dalies pakeistu Sprendimu Nr. 2008/544/EB (2). Įstaiga įsteigta laikotarpiui nuo 2005 m. sausio 1 d. iki 2015 m. gruodžio 31 d., jai patikint valdyti Sąjungos veiksmus sveikatos ir vartotojų politikos srityje (3). Komisijos sprendimu 2013/770/ES (4), Įstaiga buvo pakeista jos teises perėmusia Vartotojų, sveikatos ir maisto programų vykdomąja įstaiga (CHAFEA), laikotarpiui nuo 2014 m. sausio 1 d. iki 2024 m. gruodžio 31 d. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir pagrindinių Įstaigos priežiūros ir kontrolės sistemų kontrolės priemonių vertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
Vadovybės atsakomybė
Auditoriaus atsakomybė
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO VALDYMO
11. |
Iš 2012 m. perkeltų 1,1 milijono eurų 0,23 milijono eurų arba 21 % 2013 m. buvo panaikinti. Toks didelis panaikinimų lygis rodo biudžeto planavimo trūkumus, ypač prognozuojant išlaidas posėdžiams su išorės dalyviais. |
12. |
Bendras įsipareigotų asignavimų lygis buvo palyginti mažas – 94 %. 2013 m. mokėjimų lygiai, palyginti su įsipareigotais asignavimais, yra patenkinami I ir II antraštinėse dalyse – atitinkamai 97 % ir 87 %. Nors III antraštinės dalies perkėlimai yra dideli – 1,0 milijono eurų arba 43 % įsipareigotų III antraštinės dalies įsipareigojimų, jie atspindi daugiametį Įstaigos veiklos pobūdį, o mokėjimai buvo planuojami ir atliekami atsižvelgiant į veiklos reikmes. |
ATSIŽVELGIMAS Į ANKSTESNIŲ METŲ PASTABAS
13. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Milan Martin CVIKL, 2014 m. liepos 8 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OL L 369, 2004 12 16, p. 73.
(2) OL L 173, 2008 7 3, p. 27.
(3) II priede apibendrinta Įstaigos kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(4) OL L 341, 2013 12 18, p. 69.
(5) Ją sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita, svarbių apskaitos metodų santrauka ir kiti aiškinamieji raštai.
(6) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir biudžeto rezultatų ataskaitos priedas.
(7) Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 62 ir 68 straipsniai kartu su šio Reglamento 53 ir 58 straipsniais (OL L 298, 2012 10 26, p. 1).
(8) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS)/Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(9) Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 162 straipsnis.
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas/vykdomas/neįvykdytas/n.d.) |
2011 |
III antraštinės dalies išlaidos, susijusios su veiklos išlaidomis (0,8 milijono eurų, arba 46 % prisiimtų įsipareigojimų), buvo perkeltos į 2012 metus. Didelis perkėlimų lygis prieštarauja biudžeto metinio periodiškumo principui. |
n. d. |
2012 |
Iš 2011 m. perkeltų 1,1 milijono eurų 0,2 milijono eurų (18 %) 2012 m. buvo panaikinta. Nors tai iš dalies susiję su sunkumais numatant išlaidas posėdžiams su išorės dalyviais, šis aukštas lygis atspindi biudžeto planavimo trūkumus. |
n. d. |
2012 |
2012 m. mokėjimų lygis, palyginti su įsipareigotais asignavimais, yra patenkinamas I ir II antraštinėse dalyse (atitinkamai 96 % ir 84 %). Tačiau perkėlimai III antraštinėje dalyje yra dideli – 1,1 milijono eurų arba 47 % visų įsipareigotų asignavimų III antraštinėje dalyje. Nors tai iš dalies susiję su tuo, kad išorės posėdžių dalyviai vėlai pateikė komandiruočių išlaidų deklaracijas, šis aukštas lygis prieštarauja biudžeto metinio periodiškumo principui. |
n. d. |
II PRIEDAS
Sveikatos ir vartotojų reikalų vykdomoji įstaiga (Liuksemburgas)
Kompetencija ir veikla
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 168 ir 169 straipsniai) |
Žmonių sveikatos aukšto lygio apsauga užtikrinama nustatant ir įgyvendinant visas Sąjungos politikos ir veiklos kryptis. Sąjunga, savo veikla papildydama valstybių narių politiką, sieks gerinti visuomenės sveikatą, užkirsti kelią žmonių negalavimams ir ligoms bei pašalinti pavojaus žmonių sveikatai šaltinius. Tokia veikla apima kovą su labiausiai sveikatą pakertančiomis ligomis skatinant jų priežasčių, plitimo ir profilaktikos tyrimus, taip pat skleidžiant informaciją ir plėtojant švietimą sveikatos klausimais. Sąjunga papildo valstybių narių veiklą mažinant su narkotikais siejamą žalą sveikatai, taip pat plėtojant informavimą ir prevenciją. Siekdama remti vartotojų interesus ir užtikrinti aukšto lygio vartotojų apsaugą, Sąjunga prisideda prie vartotojų sveikatos apsaugos ir socialinės apsaugos bei jų ekonominių interesų gynimo, taip pat remia jų teisę į informaciją, šviečiamąją veiklą ir teisę burtis į organizacijas savo interesams ginti. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Įstaigos kompetencijos sritys |
Tikslai
Užduotys Pagal toliau išvardintas Sąjungos programas, Įstaiga yra atsakinga už šių užduočių įgyvendinimą, kaip nustatyta 2008 m. rugsėjo 9 d. patvirtintame įgaliojimų akte (1): 2003–2008 m. visuomenės sveikatos programa – Sprendimas Nr. 1786/2002/EB 2008–2013 m. visuomenės sveikatos programa – Sprendimas Nr. 1350/2007/EB 2007–2013 m. vartotojų programa – Sprendimas Nr. 1926/2006/EB Maisto saugos mokymo priemonės – Reglamentas (EB) Nr. 882/2004 ir Direktyva Nr. 2000/29/EB:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Valdymas |
Iniciatyvinis komitetas Sudarytas iš penkių Europos Komisijos paskirtų narių. Valdymo komiteto nariai yra skiriami dvejiems metams. Europos Komisijai patvirtinus jis priima Įstaigos metinę darbo programą. Be to, jis priima Įstaigos administracinį biudžetą ir jos metinę veikos ataskaitą. Direktorius Jį skiria Europos Komisija ketveriems metams. Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2013 m. (2012 m.) Įstaigai skirti ištekliai |
Galutinis biudžetas 2013 m. Įstaigos administracinis biudžetas sudarė 7,23 (7,22) milijono eurų. Darbuotojai 2013 m. gruodžio 31 d. 2013 m. gruodžio 31 d. Įstaigoje dirbo 49 (50) statutiniai darbuotojai, iš kurių 11 (11) laikinieji darbuotojai ir 38 (39) sutartininkai. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2013 m. rezultatai ir suteiktos paslaugos |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) 2008 m. rugsėjo 9 d. Komisijos sprendimas, kuriuo Įstaigai suteikiami įgaliojimai.
(2) OL C 378/6, 2012 12 8, http://ec.europa.eu/eahc/documents/health/calls/2013/HP_work_plan_for_2013.pdf
(3) http://ec.europa.eu/eahc/
Šaltinis: Įstaigos pateiktas priedas.
ĮSTAIGOS ATSAKYMAI
11. |
Įstaiga atsižvelgia į Audito Rūmų pastabą ir toliau deda pastangas sumažinti perkeltų įsipareigojimų asignavimų panaikinimo lygį. Tuo atžvilgiu įgyvendinti konkretūs su susirinkimais ir informaciniais renginiais susiję veiksmai, kad nurodytas 94 953 EUR panaikinimas (2013 m.) būtų sumažintas iki mažiau nei 24 000 EUR ir daugiau (2014 m.). |
12. |
Įstaiga atsižvelgia į Adito Rūmų pastabą ir toliau kiek galėdama stengsis palaikyti žemą įsipareigojimų asignavimų perkėlimo lygį. Atsižvelgiant į bendrą mažą įsipareigojimų asignavimų lygį (94 %), būtina atkreipti dėmesį, kad I antraštinė dalis (personalo išlaidos) sudaro 58,77 % viso biudžeto. Asignavimai, kurie nebuvo galutinai įgyvendinti, daugiausia susiję su 2013 m. lapkričio mėn. Teisingumo Teismo sprendimu nepritarti 2011 m. ir 2012 m. atlyginimų pakėlimui, o tai yra atskiras klausimas. |
10.12.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 442/93 |
ATASKAITA
dėl Europos aviacijos saugos agentūros 2013 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais
(2014/C 442/11)
ĮVADAS
1. |
Kelne įsikūrusi Europos aviacijos saugos agentūra (toliau – Agentūra, taip pat vadinama EASA) įsteigta Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1592/2002 (1), su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1108/2009 (2). Agentūrai iškeltos konkrečios reglamentavimo ir vykdymo užduotys aviacijos saugos srityje (3). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir pagrindinių Agentūros priežiūros ir kontrolės sistemų kontrolės priemonių vertinimą. Be to, prireikus naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
Vadovybės atsakomybė
Auditoriaus atsakomybė
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL OPERACIJŲ TEISĖTUMO IR TVARKINGUMO
11. |
2012 m. EASA, taikydama viešųjų pirkimų procedūras, atrinko 14 nacionalinių aviacijos institucijų (NAI) ir 10 kompetentingų organizacijų, kad užsakytų joms atlikti dalį savo sertifikavimo veiklos (9). Šiai išorėje užsakytai atlikti sertifikavimo veiklai skirtos išlaidos 2013 m. sudarė apie 22 milijonus eurų. Konkrečių sertifikavimo užduočių patikėjimo NAI ir kompetentingoms organizacijoms procesas ir taikytini kriterijai aprašyti specialiose Agentūros parengtose gairėse (10). Tačiau išorės organizacijų samdymo skaidrumą galima būtų pagerinti geriau dokumentuojant skyrimo procesus bei atliekant vertinimus remiantis šiose gairėse nustatytais kriterijais. Tą patį galima pasakyti apie daugelio kitų nedidelės vertės sutarčių skyrimą pasiūlymų teikėjams. |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO VALDYMO
12. |
Bendras įsipareigotų asignavimų lygis buvo 98 %. Nepaisant to, kad Agentūra toliau mažino įsipareigotų asignavimų perkėlimų lygį nuo 10,1 milijono eurų (11o%) 2012 m. iki 7,2 milijono eurų (8 %) 2013 m., įsipareigotų asignavimų perkėlimai III antraštinėje dalyje sudarė net 3,4 milijono eurų (42 %). Nors tai iš dalies pateisina daugiametis Agentūros operacijų pobūdis ir tai, kad į Audito Rūmų imtį įtraukti perkėlimai buvo tinkamai pagrįsti, toks didelis lygis prieštarauja biudžeto metinio periodiškumo principui. |
KITOS PASTABOS
13. |
Agentūra savo veiklą pradėjo 2004 m. ir iki šiol dirbo, keisdamasi korespondencija ir informacija su priimančia valstybe nare. Tačiau Agentūra ir valstybė narė nėra pasirašiusios visapusiško susitarimo dėl būstinės. Sudarius tokį susitarimą, sąlygos, pagal kurias dirba Agentūra ir jos darbuotojai, taptų skaidresnės. |
ATSIŽVELGIMAS Į ANKSTESNIŲ METŲ PASTABAS
14. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Milan Martin CVIKL, 2014 m. liepos 1 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(2) OL L 309, 2009 11 24, p. 51.
(3) II priede apibendrinta Agentūros kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(4) Ją sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita, svarbių apskaitos metodų santrauka ir kiti aiškinamieji raštai.
(5) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(6) Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 1271/2013 39 ir 50 straipsniai (OL L 328, 2013 12 7, p. 42).
(7) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS)/Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(8) Reglamento (ES) Nr. 1271/2013 107 straipsnis.
(9) 2014 m. gegužės pabaigoje trys sutartys su kompetentingomis organizacijomis buvo nutrauktos, dėl to buvo 14 galiojančių sutarčių su NAI ir septynios su kompetentingomis organizacijomis.
(10) EASA valdybos sprendimas Nr. 01-2011 „Sertifikavimo užduočių perdavimo nacionalinėms aviacijos institucijoms ir kompetentingoms organizacijoms gairės“.
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas/vykdomas/neįvykdytas/n.d.) |
2011 |
2011 m. pabaigoje Agentūros banko sąskaitų likučiai sudarė 55 milijonus eurų (2010 m.: 49 milijonus eurų) ir buvo laikomi tik viename banke. Nebuvo patvirtinta iždo politika, kuri leistų ribojant riziką uždirbti tinkamą investicijų grąžą. |
Užbaigtas |
2012 |
Agentūra įdiegė standartinę ex ante patikrų procedūrą. Tačiau atitinkami kontroliniai sąrašai nebuvo baigti ir ne visuomet buvo galima gauti išlaidų patvirtinimą pateisinančius dokumentus (1). |
Užbaigtas |
2012 |
Ex post patikrų metodika buvo patvirtinta 2009 m. Nors Agentūra padarė pažangą ją įgyvendindama, vis dar galima pagerinti padėtį šiose srityse: iki šiol nėra šių patikrų metinio planavimo, tikrintinų operacijų imtis nėra grindžiama rizika, o metodika neapima viešųjų pirkimų procedūrų. |
Užbaigtas |
2012 |
Visų įsipareigotų asignavimų lygis sudarė 95 %, iš kurių I antraštinės dalies (išlaidos darbuotojams) atveju jis sudarė 96 %, II antraštinės dalies (administracinės išlaidos) atveju – 95 %, o III antraštinės dalies (veiklos išlaidos) atveju – 89 %. Tačiau įsipareigotų asignavimų perkėlimų lygis buvo didelis III antraštinėje dalyje – 46 %. Nors tai iš dalies pateisina daugiametis Agentūros operacijų pobūdis ir tai, kad į Audito Rūmų imtį įtraukti perkėlimai buvo tinkamai pagrįsti, toks didelis lygis prieštarauja biudžeto metinio periodiškumo principui. |
n. d. |
2012 |
Vienos audituotos įdarbinimo procedūros atveju atrinktasis kandidatas neatitiko Tarnybos nuostatų reikalavimų dėl privalomo universitetinio išsilavinimo ar lygiaverčio profesinio išsilavinimo. |
n. d. |
(1) Nebuvo darbo laiko apskaitos žiniaraščių, kurie patvirtintų suteiktas paslaugas pagal vienam darbuotojui tenkančias darbo dienas.
II PRIEDAS
Europos aviacijos saugos agentūra (Kelnas)
Kompetencija ir veikla
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 100 straipsnis) |
Europos Parlamentas ir Taryba, veikdami pagal įprastą teisėkūros procedūrą, gali priimti atitinkamas jūrų ir oro transporto nuostatas. Jie sprendžia pasikonsultavę su Ekonomikos ir socialinių reikalų komitetu bei Regionų komitetu. |
||||||||||||
Agentūros kompetencijos sritys (Agentūros kompetencijos sritys, nustatytos Parlamento ir Tarybos reglamente (EB) Nr. 216/2008 („pagrindinis reglamentas“) |
Tikslai
Užduotys
|
||||||||||||
Valdymas |
Valdyba Ją sudaro po vieną kiekvienos valstybės narės atstovą ir vienas Komisijos atstovas. Užduotys Valdybos užduotys aprašytos pagrindiniame reglamente ir yra, pavyzdžiui:
Vykdomasis direktorius Valdo Agentūrą. Komisijos siūlymu jį skiria Valdyba. Apeliacinė taryba Pagal Reglamento (EB) Nr. 216/2008 44 straipsnį priima sprendimus dėl prieš Agentūros sprendimus pateiktų skundų tam tikrais atžvilgiais, pavyzdžiui, dėl sertifikavimo, rinkliavų ir mokesčių ar patikrų įmonėse. Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||
2013 m. (2012 m.) Agentūrai skirti ištekliai |
Galutinis biudžetas Visas biudžetas: 151,2 (150,2) milijono eurų, kurį sudaro:
Darbuotojų skaičius 2013 m. gruodžio 31 d. Personalo plane numatytos 692 (634) darbo vietos laikiniems darbuotojams. Užimtos darbo vietos: 647 (612) Kitų darbuotojų užimtos darbo vietos Iš viso: 100 (74,6), iš kurių užsiima: 85 (63,3) deleguoti nacionaliniai ekspertai 15 (11,3); specialieji patarėjai: 0 (0) Iš viso laikinų darbuotojų: 648 (1) (613) Užimtos darbo vietos, finansuojamos iš subsidijų: 219 (2) (216) Užimtos darbo vietos, finansuojamos iš rinkliavų: 429 (2) (396) |
||||||||||||
2013 (2012) m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos |
Nuomonės 12 nuomonių Reglamentavimo sprendimai 28 sprendimai susiję su: sertifikavimo specifikacijomis (8) ir priimtinomis atitikties priemonėmis bei rekomendacine medžiaga (20) Kiti 2013 m. planiniai rezultatai (kurie ateinančiais metais taps taisyklėmis) 32 techninės užduotys (ToR), 26 pranešimai apie siūlomus pakeitimus (NPA) ir 24 atsakymų į pastabas dokumentai (CRD) Tarptautinis bendradarbiavimas 12 darbo susitarimų. 2 darbo susitarimų priedų pataisos 2 bendradarbiavimo reglamentavimo srityje susitarimai su EASA dvišaliais partneriais Parama deryboms dėl Susitarimo dėl ES ir Ukrainos bendrosios aviacijos erdvės (susitarimas parafuotas 2013 m.). Pateikta 10 rekomendacijų dėl Tarptautinės civilinės aviacijos organizacijos (ICAO) oficialų raštų valstybėms. DSAS (dvišalis susitarimas dėl aviacijos saugos) Parama ES ir Brazilijos DSAS ratifikavimo procesui ir atitinkamų priemonių, reikalingų praktiniam Susitarimo įgyvendinimui, parengimo procesui. Parama ES ir JAV dvišalio susitarimo dėl aviacijos saugos (DSAS) įgyvendinimui, taip pat tarybos posėdžių ir Skrydžių standartų susitikimo su Federaline aviacijos administracija (FAA) rengimui. Parama Europos Komisijai rengiant naujus ES ir JAV DSAS priedus (Skrydžių įgulų licencijavimas, Skrydį imituojantys treniruokliai, Pilotų mokymo organizacijos). Sertifikavimo sprendimai 2013 m. gruodžio 31 d. Tipo sertifikatai/riboto galiojimo tipo sertifikatai (TC/RTC): 11 (3) Papildomi tipo sertifikatai (STC): 688 Tinkamumo skrydžiams direktyvos (AD): 382 Alternatyvūs atitikties metodai (AMOC): 82 Europos techninės specifikacijos patvirtinimas (ETSOA): 214 Reikšmingi pakeitimai/reikšmingi remontai/nauji TC vediniai: 1 017 Smulkūs pakeitimai/smulkūs remontai: 643 Lėktuvo skrydžių vadovas (AFM): 318 Skrydžio sąlygų patvirtinimas (PTF): 457 Skrydį imituojantys treniruokliai (FSTD): 311 Konstravimo organizacijų tvirtinimas (AP ir Konstravimo organizacijų tvirtinimui alternatyvios procedūros (AP-DOA): 550 Techninės priežiūros (dvišalių) organizacijų tvirtinimas (4): 1 544 Techninės priežiūros (užsienio) organizacijų tvirtinimas (4): 328 Priežiūros mokymų organizacijų tvirtinimas (4): 52 Gamybos tvirtinimas (4): 23 Skrydžių įgulų licencijavimo organizacijų tvirtinimas (4): 15 OEV ir ONP organizacijų tvirtinimas (4): 3 Standartizavimo patikros (patikrų skaičius pagal rūšis) 2013 m. gruodžio 31 d. Tinkamumo skraidyti srityje (AIR): 22 Operacijų srityje (OPS): 16 Skrydžių įgulų licencijavimo srityje (FCL): 16 Skrydžių įgulų medicininio licencijavimo srityje (MED): 12 Skrydžius imituojančių treniruoklių (FSTD) srityje: 9 Oro eismo valdymo ir oro navigacijos paslaugų (ANS) srityje: 14 Užsienio valstybių orlaivių saugos įvertinimo (UVOSĮ) srityje: 13 |
||||||||||||
(1) Du ne visą darbo dieną dirbantys pilotai kartu užima tik vieną darbo vietą.
(2) Iš subsidijų ir iš mokesčių finansuojamų darbo vietų paskirstymas gali pasikeisti 2013 m. gruodžio 31 d. atlikus sąnaudų apskaitos paskirstymo vienetų peržiūrą. Įskaičiuoti tik naujo tipo dizainui patvirtinti TC/RTC.
(3) Skaičiuojami tik šie naujo tipo dizaino išleisti TC/RTC. Neįtraukti tipo sertifikatai, kurie buvo patvirtinti pripažįstant seniau išduotus sertifikatus, kurie buvo perleisti arba kurie buvo pakartotinai išduoti dėl administracinių priežasčių.
(4) Organizacijos tvirtinimo veikla apima pagrindinę jau patvirtintų organizacijų priežiūros veiklą (atnaujinamą kas 2–3 metus) ir su naujais tvirtinimais susijusią veiklą. Pateikti duomenys atspindi visus 2013 m. gruodžio 31 d. tvirtinimus.
Šaltinis. Agentūros pateiktas priedas.
AGENTŪROS ATSAKYMAI
11. |
Siekdamas geriau kontroliuoti iš nacionalinių aviacijos institucijų (NAA) ir potencialiai kvalifikuotų subjektų (QE) užsakomų sertifikavimo paslaugų veiklą, sertifikavimo direktoratas (C) kartu su finansų direktoratu (F) 2014 m. įgyvendins paprastas priemones registruoti, kad visų užsakomųjų paslaugų pirkimo užsakymų tiekėjo atranka būtų atlikta optimizuota pagal vykdomojo direktoriaus sprendimo 2011/056/F 1 priedo kriterijus. Sudarydama mažos vertės sutarčių kandidatų sąrašą agentūra nuolatos atsižvelgs į Audito Rūmų pastabą atrinkdama kuriuos kandidatus kviesti ir tinkamai tai dokumentuodama. |
12. |
Agentūra norėtų pabrėžti, kad jau įdėjo daug pastangų siekdama sumažinti III antraštinės dalies perkėlimų mastą, ir jau galima pastebėti, kad, palyginti su praėjusiais metais, perkėlimų labai sumažėjo: t. y., 6,2 mln. EUR 2012 m., palyginti su 3,4 mln. EUR 2013 m. 2013 m. kai kurie asignavimai sulaikyti 2011 m. atlyginimų korekcijai ir vėliau tais pačiais metais paskirti prioritetiniams projektams (nuostatų rengimo ir saugumo tyrimo projektams). Dėl šios priežasties metų pradžioje įsipareigojimai nebuvo įvykdyti ir poveikis perkėlimų mastui metų gale buvo labai didelis. |
13. |
Kadangi bendraudama su priimančia šalimi EASA jau susidūrė su neaiškumais dėl to, kad nėra tinkamo susitarimo dėl būstinės, ji pritaria pateiktai rekomendacijai ir glaudžiai bendradarbiaus su ES Taryba, Parlamentu ir Komisija, siekdama sudaryti susitarimą dėl būstinės. Tokiu susitarimu ne tik bus skatinamas santykių su priimančiąja valstybe nare skaidrumas, bet ir užtikrinama, kad priimančioji valstybė narė imtųsi visų reikiamų priemonių netrikdomam teisės aktuose nustatytų agentūros įgaliojimų įvykdymui palengvinti bei agentūros ir nacionalinių teisminių institucijų tarpusavio santykiams išaiškinti. |
10.12.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 442/102 |
ATASKAITA
dėl Europos prieglobsčio paramos biuro 2013 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Biuro atsakymais
(2014/C 442/12)
ĮVADAS
1. |
Valetoje įsikūręs Europos prieglobsčio paramos biuras (toliau – Biuras, taip pat vadinamas EASO) įsteigtas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 439/2010 (1). Biuro užduotis – padėti įgyvendinti bendrą Europos prieglobsčio sistemą. Jis buvo įsteigtas siekiant pagerinti praktinį bendradarbiavimą prieglobsčio klausimais ir padėti valstybėms narėms vykdyti savo Europos lygmens ir tarptautinius įsipareigojimus suteikti apsaugą žmonėms, kuriems ji yra būtina. EASO yra Europos prieglobsčio srities kompetencijos centras. Jis taip pat teikia paramą valstybėms narėms, kurių prieglobsčio ir priėmimo sistemoms tenka ypatingas krūvis. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir Biuro priežiūros ir kontrolės sistemos pagrindinių kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
Vadovybės atsakomybė
Auditoriaus atsakomybė
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. Jas nagrinėjant, būtina atsižvelgti į tai, kad 2013 m. buvo pirmieji finansinio Biuro nepriklausomumo metai. |
PASTABOS DĖL FINANSINIŲ ATASKAITŲ PATIKIMUMO
11. |
Tuo metu, kai buvo atliekamas auditas, nebuvo pateiktas pagrindas kaupiamoms lėšoms, sudariusioms 40 000 eurų, susijusių su išlaidomis ir išmokomis 2013 m. įdarbintiems darbuotojams. |
PASTABOS DĖL VIDAUS KONTROLĖS
12. |
Iš visų mokėjimų 446 (18 %) buvo atlikti nesilaikant Finansiniame reglamente nustatytų terminų. Mokėjimų vėlavimo vidurkis buvo 21 diena. |
13. |
Šeši iš 16 vidaus kontrolės standartų dar nebuvo visiškai įgyvendinti. |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO VALDYMO
14. |
Agentūra pervertino savo biudžeto 2013 m. poreikius 13 % (2012 m.: 32 %) ir buvo įsipareigota tik dėl 10,4 milijono eurų iš 12 milijonų eurų biudžeto. Perkelti asignavimai sudarė 2,5 milijono eurų arba 24 % (2012 m.: 65 %) visų įsipareigotų asignavimų, iš kurių 3 37 031 eurų nebuvo teisiškai įsipareigoti. Nepaisant to, kad biudžeto planavimą galima pagerinti, tiek biudžeto reikmių pervertinimas, tiek įsipareigotų asignavimų perkėlimai buvo daug mažesni nei praėjusiais metais. |
15. |
Įsipareigotų asignavimų perkėlimai daugiausia susiję su II antraštine dalimi (kitos administracinės išlaidos) – 5 40 269 eurai, arba 31 % įsipareigotų asignavimų, ir su III antraštine dalimi (veiklos išlaidos) – 1 8 41 798 eurai (45 % įsipareigotų asignavimų). Jie yra daugiausia susiję su metų pabaigoje dar negautomis ir (arba) neapmokėtomis sąskaitomis faktūromis bei su atitinkamomis dar nesuteiktomis paslaugomis. |
KITOS PASTABOS
16. |
Galima pagerinti įdarbinimo procedūrų skaidrumą: interviu ir testų raštu klausimai buvo parengti po paraiškų nagrinėjimo, kas padidina riziką, kad klausimus paveiks atskiros paraiškos; atrankos komisijos ne visuomet skyrė balus pagal visus į pranešimus apie laisvą darbo vietą įtrauktus atrankos kriterijus; atrankos komiteto narių pasirašytoje deklaracijoje dėl interesų konflikto tik asmeniniai santykiai laikomi galimu interesų konfliktu, o profesiniai santykiai yra aiškiai atmetami; vienos konkrečios įdarbinimo procedūros atveju buvo nustatyta neatitiktis tarp vieno pranešime apie laisvą darbo vietą nurodyto atrankos kriterijaus ir atitinkamo atrankos kriterijaus, susijusio su įrodytos profesinės patirties metų skaičiumi. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
17. |
Taisomųjų veiksmų, atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas, apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Milan Martin CVIKL, 2014 m. liepos 8 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OL L 132, 2010 5 29, p. 11.
(2) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(3) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(4) Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 1271/2013 39 ir 50 straipsniai (OL L 328, 2013 12 7, p. 42).
(5) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS)/Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(6) Reglamento (ES) Nr. 1271/2013 107 straipsnis.
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į ankstesnių metų pastabas
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas/vykdomas/neįvykdytas/n.d.) |
2012 |
Biuro apskaitos sistemos dar nepatvirtino apskaitos pareigūnas. |
Užbaigtas |
2012 |
Nebuvo 0,2 milijono eurų perkėlimą atitinkančio teisinio įsipareigojimo (sutarties), todėl jis buvo netvarkingas. |
n. d. |
2012 |
Nebuvo atlikta fizinė inventorizacija, siekiant užtikrinti, kad visa steigiant Biurą įsigyta įranga yra įtraukta į registrą. |
Užbaigtas |
2012 |
50 mokėjimų, kurie sudarė apie 20 % visos mokėjimų sumos, buvo atlikti po finansiniame reglamente nustatytų terminų. |
n. d. |
2012 |
Dešimt iš 16 vidaus kontrolės standartų (1) dar nebuvo visiškai įgyvendinti. |
Vykdomas |
2012 |
2012 m. biudžeto poreikiai buvo labai padidinti: buvo prisiimta tik 4,8 milijono eurų įsipareigojimų iš 7 milijonų eurų sumos, pervestos suteikiant finansinę autonomiją. |
n. d. |
2012 |
Buvo perkelta 3,2 milijono eurų įsipareigotų asignavimų, kurie sudarė 65,13 % visų finansinės autonomijos laikotarpiu prisiimtų įsipareigotų asignavimų (2). Šiuos perkėlimus sudaro 0,3 milijono eurų I antraštinės dalies (išlaidos darbuotojams), 1,4 milijono eurų II antraštinės dalies (kitos administracinės išlaidos) ir 1,5 milijono eurų III antraštinės dalies (veiklos išlaidos) asignavimų. Jie yra daugiausia susiję su metų pabaigoje dar negautomis ir/arba neapmokėtomis sąskaitomis faktūromis bei su nekompensuotomis ekspertams skirtomis išlaidomis. Be to, apie 0,8 milijono eurų yra susiję su 2012 m. Biuro patalpose atlikta renovacija, už kurią mokėjimai bus atlikti po galutinio priėmimo (3). Tačiau toks aukštas perkėlimų lygis prieštarauja biudžeto metinio periodiškumo principui. |
n. d. |
2012 |
Kai kurios biudžeto įsipareigojimų sumos buvo nepakankamos suteiktoms susijusioms prekėms ir paslaugoms apmokėti. Įvertinta neįtrauktų paslaugų suma sudarė 0,2 milijono eurų ir dėl to susidarė tokio dydžio biudžeto rezultatų ataskaitos padidėjimas. |
n. d. |
2012 |
EASO koordinuoja valstybių narių ekspertų dislokavimą vietoje, siekiant paremti kitas sunkumų patiriančias valstybes nares (nepaprastųjų padėčių paramos veiksmai), ir atlygina ekspertų misijų išlaidas taikydama nustatyto dydžio išmoką. Visos atlygintos misijų išlaidos sudarė apie 4 17 000 eurų (24 % visų mokėjimų). Nustatyto dydžio išlaidų kompensavimas taip pat buvo taikomas EASO patalpose vykstančiuose posėdžiuose dalyvaujantiems dalyviams iš išorės. Posėdžių išlaidos yra paskirstytos įvairiose biudžeto eilutėse ir visa suma nėra žinoma. Nors taikant nustatyto dydžio išmokas sumažėja administracinė našta, jos gali būti didesnės nei tikrosios patirtos išlaidos. |
n. d. |
2012 |
Priimdama EASO, Maltos vyriausybė jai suteikė pastatą (4), o nuomos sutartyje su Maltos transporto institucija buvo nustatyta, kad patalpos „yra perduotos visiškai įrengtos, užtikrinant esminių paslaugų teikimą“. Tačiau tam, kad pastatas taptų funkcionalus, jis turėjo būti pritaikytas (5) patiriant 4,3 milijono eurų įvertintas sąnaudas, iš kurių 3,8 milijono eurų turėjo sumokėti Komisija. Iki 2012 m. pabaigos didžioji dalis darbų buvo baigta ir Maltos vyriausybei buvo sumokėta apie 3 milijonai eurų avansinių mokėjimų. Be to, EASO mokės nuomos mokestį, kuris per devynerių metų laikotarpį sudarys apie 3,7 milijono eurų. |
n. d. |
2012 |
Komisija informavo Europos Parlamentą ir Tarybą apie susitarimus su priimančiąja šalimi ir tai, kad turėjo būti atlikti kai kurie pastato pertvarkymai, kuriuos turėjo finansuoti Maltos vyriausybė ir Komisija. Nors biudžeto valdymo institucijoms buvo žinoma apie projektą, nėra įrodymų, kad jos žinojo apie numatomas išlaidas ir ES finansuojamą jų dalį. |
n. d. |
2012 |
Yra galimybių pagerinti įdarbinimo procedūrų skaidrumą: nebuvo įrodymų, kad prieš paraiškų nagrinėjimą buvo nustatyti svoriniai koeficientai ir minimalūs balai, kuriuos kandidatai turėjo gauti, kad būtų pakviesti į pokalbį arba įtraukti į rezervo sąrašą, arba kad prieš paraiškų nagrinėjimą buvo nustatyti interviu ir testų raštu klausimai. |
Neįvykdytas |
(1) VKS Nr. 3, 4, 5, 6, 8, 9, 10, 11, 13 ir 14.
(2) 40,32 %, jei atsižvelgiama į visus 2012 kalendorinius metus.
(3) 2013 m. gegužės mėn. galutinis priėmimas tebebuvo vykdomas.
(4) Pasiūlyme apibūdintas kaip modernus.
(5) Pagal susijusį Komisijos ir Maltos vyriausybės susitarimą dėl dotacijų tai apima, pavyzdžiui, biuro patalpų išdėstymo keitimą, dvigubą įstiklinimą, IT ir apsaugos infrastruktūrą, konferencijų salės įrengimą ir kt.
II PRIEDAS
Europos prieglobsčio paramos biuras, EASO (Valetos uostas, Malta)
Kompetencija ir veikla
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Europos Sąjungos sutarties 3 straipsnis ir Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 67, 78 ir 80 straipsniai) |
Sąjunga savo piliečiams siūlo vidaus sienų neturinčią laisvės, saugumo ir teisingumo erdvę, kurioje laisvas asmenų judėjimas užtikrinamas kartu taikant atitinkamas išorės sienų kontrolės, prieglobsčio suteikimo, imigracijos ir nusikalstamumo prevencijos bei kovos su juo priemones. Sąjunga kuria bendrą prieglobsčio, papildomos apsaugos ir laikinos apsaugos politiką trečiosios šalies piliečiams, kuriems reikia tarptautinės apsaugos, siekdama siūlyti atitinkamą statusą ir užtikrinti, kad nebūtų pažeistas negrąžinimo principas. Ši politika privalo neprieštarauti 1951 m. liepos 28 d. Ženevos konvencijai ir 1967 m. sausio 31 d. Protokolui dėl pabėgėlių statuso bei kitoms atitinkamoms sutartims. Šiam tikslui turėtų būti patvirtintos bendros Europos prieglobsčio sistemos priemonės, kurias sudaro: visoje Sąjungoje galiojantis vienodas prieglobsčio statusas trečiųjų šalių piliečiams; vienodas papildomos apsaugos statusas trečiųjų šalių piliečiams, kuriems, negavus Europos prieglobsčio, reikia tarptautinės apsaugos; bendra laikinos apsaugos sistema perkeltiesiems asmenims masinio antplūdžio atveju; vienodo prieglobsčio statuso arba papildomos apsaugos statuso suteikimo ir atėmimo bendros procedūros; kriterijai ir mechanizmai, kuriais nustatoma, kuri valstybė narė yra atsakinga už prašymo suteikti prieglobstį arba papildomą apsaugą išnagrinėjimą; prieglobsčio arba papildomos apsaugos prašytojų priėmimo sąlygų reikalavimai; partnerystė ir bendradarbiavimas su trečiosiomis šalimis, siekiant valdyti prieglobsčio, papildomos arba laikinos apsaugos prašančių žmonių antplūdžius. Vienoje arba keliose valstybėse narėse dėl staigaus trečiųjų šalių piliečių antplūdžio susidarius nepaprastajai padėčiai, gali būti patvirtintos laikinosios priemonės atitinkamos valstybės narės ar kelių valstybių narių labui. Sąjungos prieglobsčio politikai ir jos įgyvendinimui taikomas solidarumo ir teisingo atsakomybės pasidalijimo tarp valstybių narių principas, įskaitant jo finansinius padarinius. |
||||||||||
Biuro kompetencijos sritys (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 439/2010 dėl Europos prieglobsčio paramos biuro įsteigimo) |
Tikslai EASO prisideda prie bendros Europos prieglobsčio sistemos įsteigimo. EASO tikslas yra sudaryti palankesnes sąlygas valstybių narių praktiniam bendradarbiavimui įvairiais prieglobsčio klausimais, kaip antai: teikti praktinę ir veiklos paramą valstybėms narėms; teikti veiksmingą operatyvinę paramą konkrečius poreikius turinčioms valstybėms narėms ar ypatingą spaudimą savo prieglobsčio sistemoms patiriančioms valstybėms narėms, teikiant mokslinę ir techninę paramą ES politikos formavimui ir teisėkūrai visose tiesioginį arba netiesioginį poveikį prieglobsčiui darančiose srityse. Užduotys
|
||||||||||
Valdymas |
Valdyba Sudėtis EASO administracinę valdybą sudaro po vieną atstovą iš kiekvienos valstybės narės, išskyrus Daniją, du Europos Komisijos skirti atstovai ir vienas balsavimo teisės neturintis JTVPRK atstovas. Visi nariai skiriami atsižvelgiant į jų patirtį, profesines pareigas ir aukšto lygio kompetenciją prieglobsčio srityje. Kroatija buvo kviečiama dalyvauti visuose Administracinės valdybos ir kituose svarbiuose posėdžiuose kaip stebėtoja tol, kol ji 2013 m. liepos 1 d. netapo pilnateise EASO nare, įsigaliojus ES ir Kroatijos pasirašytai 2011 m. gruodžio 9 d. Stojimo sutarčiai. Danija, Islandija, Lichtenšteinas, Norvegija ir Šveicarija kviečiamos dalyvauti visuose Administracinės valdybos ir kituose svarbiuose posėdžiuose kaip stebėtojos. Užduotys Pagrindinės Administracinės valdybos, kaip EASO valdymo ir planavimo organo, funkcijos yra nustatytos EASO reglamento 29 straipsnyje ir apima vykdomojo direktoriaus skyrimą ir EASO darbo programų ir metinių ataskaitų bei EASO bendrojo biudžeto priėmimą. Ji bendrai atsakinga už tai, kad EASO veiksmingai atliktų savo pareigas. Vykdomasis direktorius Nepriklausomai savo funkcijas vykdantis vykdomasis direktorius yra teisinis Biuro atstovas ir be kitų dalykų yra atsakingas už administracinį EASO valdymą ir už darbo programos bei Administracinės valdybos sprendimų įgyvendinimą. EASO vykdomasis direktorius dr. Robert K. Visser savo pareigas pradėjo eiti 2011 m. vasario 1 d. Jo kadencija yra penkeri metai ir jis gali būti vieną kartą skiriamas kitai trejų metų kadencijai. Konsultacinis forumas Pagal EASO reglamento 51 straipsnį EASO įdiegė konsultacinį forumą. Konsultacinis forumas leidžia EASO vesti glaudų dialogą su pilietinės visuomenės organizacijomis ir svarbiomis kompetentingomis institucijomis. Konsultacinis forumas yra EASO, pilietinės visuomenės organizacijų ir svarbių prieglobsčio srityje veikiančių įstaigų keitimosi informacija ir žinių kaupimo priemonė. Pagal EASO reglamentą konsultacinio forumo plenariniai posėdžiai vykstą bent kartą per metus. Be to, EASO turi metinę konsultacijų darbotvarkę, skirtą organizuoti jo įvairias konsultacijų priemones ir veiklą, t. y. ekspertų posėdžius, praktinio darbo seminarus, seminarus ir konsultavimą internete. Vidaus auditas Europos Komisijos vidaus audito tarnyba (VAT). Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
||||||||||
2013 m. Biurui skirti ištekliai |
Galutinis biudžetas 12 milijonų eurų Darbuotojų skaičius 2013 m. gruodžio 31 d. Patvirtintos darbo vietos (laikinieji darbuotojai):45. Užimtos darbo vietos: 44 Kitos darbo vietos (sutartininkai ir komandiruoti nacionaliniai ekspertai):32. Užimtos darbo vietos: 27 Iš viso darbo vietų: 77 Užimtos darbo vietos:71, iš kurių užsiima:
|
||||||||||
2013 m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos |
EASO veikla gali būti skirstoma į penkias tikslines sritis: nuolatinė parama, specialioji parama, nepaprastųjų padėčių parama, informacijos ir analizės parama ir parama trečiosioms šalims. Nuolatinė parama. Mokymo srityje EASO surengė 13 mokytojų mokymo sesijų, parengė tris naujus mokymo modulius ir atnaujino šešis jau esamus modulius, parengė du mokymo vadovus ir sukūrė mokymo kabiną, parengė naują mokymosi trajektoriją, surengė metinį didaktikos seminarą, du susitikimus nacionalinių ryšių palaikymo centrų mokymo tema ir susitikimą su mokymo orientavimo grupe. EASO darbas tobulinant prieglobsčio suteikimo procedūrų ir sprendimų kokybę apėmė EASO kokybės matricą, keturių teminių praktinio bendradarbiavimo posėdžių ir nacionalinių ryšių palaikymo centrų posėdžio kokybės klausimais parengimą. Informacijos apie kilmės šalis (IKŠ) srityje EASO patvirtino IKŠ tinklo metodą, sukūrė tris konkrečius IKŠ tinklus –Sirijos, Somalio ir Pakistano – bendrame Europos IKŠ portale paskelbė 2108 naujus IKŠ dokumentus, surengė du nacionalinių bendro portalo administratorių posėdžius, du strateginio IKŠ tinklo posėdžius ir dešimt konkrečių šalių pratybų ir seminarų. Be to, EASO parengė lyginamąją Vakarų Balkanų analizę ir surengė mokymą IKŠ portalo tema. Beglobių nepilnamečių srityje EASO išleido leidinį, pavadintą „EASO amžiaus nustatymo praktika Europoje“, surengė keturis praktinius bendradarbiavimo posėdžius, metinę konferenciją beglobių nepilnamečių tema ir atliko vieną tyrimą šeimos paieškos tema. EASO atnaujino esamų tiesioginio vertimo valstybėse narėse kalbų sąrašą, dalyvavo atitinkamuose TVR agentūrų posėdžiuose, skirtuose prekybos žmonėmis ir bendradarbiavimo su teismų ir tribunolų nariais stiprinimo temomis. Specialioji parama. EASO suteikė specialiąją paramą Švedijai ir Italijai. Švedijos atveju EASO surengė specialų mokymą pagal du EASO modulius, tuo tarpu Italijos atveju EASO prisidėjo įgyvendinant vieną specialiosios paramos planą, apėmusį 45 paramos veiklas. Dešimtyje paramos komandų dirbo 25 ekspertai, kurie surengė šešis teminius seminarus Dublino ir kilmės šalies temomis, parengė Italijos priėmimo sistemos schemą ir surengė mokymus Italijos teismų darbuotojams. Be to, EASA surengė du praktinius bendradarbiavimo posėdžius perkėlimo tema, dalyvavo pirmame metiniame perkėlimo forume ir dalyvavo Viduržemio jūros regiono specialios paskirties darbo grupės darbe, kur EASO buvo priskirti aštuoni veiksmai. Nepaprastųjų padėčių parama. EASO suteikė nepaprastųjų padėčių paramą Graikijai ir Bulgarijai, nusiuntusi 49 ekspertus dirbti 25 prieglobsčio paramos grupėse. Buvo įgyvendintas EASO ir JTVPRK neišspręstoms byloms tvarkyti skirtas projektas Graikijai ir buvo pravestos nepaprastųjų padėčių pratybos su Frontex prie Rumunijos ir Bulgarijos pasienio. EASO surengė tris prieglobsčio pagalbos rezervo ir nacionalinių informacijos centrų posėdžius. Informacijos ir analizės parama. EASO paskelbė savo metinę ataskaitą dėl prieglobsčio padėties Europos Sąjungoje 2012 m., tris ketvirčio ataskaitas dėl prieglobsčio ir 12 mėnesinių ataskaitų dėl prieglobsčio. Be to, EASO parengė savo skubaus įspėjimo ir parengties sistemos II etapą. Parama trečiosioms šalims. EASO priėmė Išorės veiksmų strategiją, dalyvavo Prahos procese ir ES mobilumo partnerystėse su Tunisu ir Maroku ir dialoge apie migraciją, mobilumą ir saugumą Jordanijoje. 2013 m. gruodžio mėn. su šiomis trimis šalimis buvo sutarta dėl projekto, susijusio su Europos kaimynystės ir partnerystės priemone. Pagaliau EASO surengė du praktinius bendradarbiavimo posėdžius – vieną persikėlimo tema ir kitą BEPS išorės aspekto tema bei dalyvavo dviejuose praktiniuose seminaruose Techninės pagalbos ir informacijos mainų programos (TAIEX) tema. EASO veiklos organizavimo srityje EASO surengė keturis Valdybos posėdžius, priėmė tris Valdybos sprendimus, pasirašė darbinį susitarimą su JTVPK ir su FRA, surengė savo trečią konsultacinio forumo posėdį ir įvairiais klausimais konsultavo civilinę visuomenę. EASO priėmė savo daugiametę darbo programą 2014–2016 m. laikotarpiui. Pagaliau Europos Komisija 2013 m. atliko EASO praktinio bendradarbiavimo poveikio prieglobsčiui ir BEPS vertinimą. |
||||||||||
Šaltinis. Biuro pateiktas priedas. |
BIURO ATSAKYMAI
11. |
Sukaupta suma buvo paskaičiuota apytiksliai ir EASO laukė, kad Individualių išmokų administravimo ir mokėjimo biuras (PMO) patvirtintų teisę į visas išmokas, kurias turėtų gauti 2013 m. pradėję dirbti darbuotojai. Šiuo metu EASO taiko bendros išmokamų atlyginimų sumos kontrolės sistemą (excell formatu) ir registruoja visas kiekvienam darbuotojui skirtas arba numatytas skirti išmokas. |
12. |
Iki 2013 m. vasaros EASO buvo smarkiai sumažinusi vėluojančių atsiskaitymų skaičių, tačiau dėl ypač didelio darbo krūvio, susijusio su metų pabaigoje atliekamomis užduotimis, 2013 m. paskutinį ketvirtį vėl imta vėluoti atsiskaityti. Siekiant sumažinti vėluojančių atsiskaitymų skaičių pradėtos taikyti naujos procedūros, kaip antai visų užmokesčio sumų pervedimas. |
13. |
Šeši numatyti vidaus kontrolės standartai šiuo metu įgyvendinami; šie standartai bus galutinai įgyvendinti 2014 m. |
14. |
EASO patvirtina, kad jos biudžetas 2013 m. buvo daug geriau valdomas ir toliau nuolatos stebės biudžetinių įsipareigojimų įgyvendinimą. Tokiu būdu bus užtikrinta, kad biudžetas būtų vykdomas kokybiškai ir reguliariai atliekami perkėlimai. |
15. |
EASO įdiegė nustatytų biudžetinių įsipareigojimų kas mėnesį vykdomo stebėjimo ir ataskaitos sistemą, siekdama užtikrinti, kad biudžetinių įsipareigojimų panaikinimas būtų atliekamas laiku, o į ateinančius metus perkeliamų asignavimų suma būtų nedidesnė nei reikiama ar pakankama esamiems teisiniams įsipareigojimams padengti. |
16. |
Pokalbio dėl darbo klausimai ir patikrinimai raštu rengiami remiantis pareigybei keliamais reikalavimais, kaip nurodyta darbo skelbime. Šių klausimų ir patikrinimo slaptumo užtikrinimas yra pagrindinė priežastis, kodėl jie neparengiami prieš preliminarų susitikimą. Daugelį darbui ypač svarbių kriterijų, kaip antai puikius gebėjimo planuoti ir spręsti problemas įgūdžius vertinant vien pagal paraišką dėl darbo, kyla neobjektyvumo pavojus. Siekdama skaidrumo, visus kriterijus, kurie bus vertinami pokalbio dėl darbo metu, EASO nurodo atskiroje darbo skelbimo pastraipoje. EASO sutiko su Audito Rūmų pastabomis ir pakeitė atrankos komisijų interesų konflikto pareiškimo tekstą. Be to, 2013 m. lapkričio 29 d. buvo pasirašyta interesų konflikto prevencijos ir valdymo strategija. |
17. |
Koeficientai ir minimali balų suma yra nustatoma iš anksto, prieš pradedant paraiškų dėl darbo vertinimą. Kaip nurodyta EASO įdarbinimo politikos gairėse, norint būti pakviestam į pokalbį dėl darbo ar įrašytam į rezervo sąrašą, būtina surinkti ne mažiau nei 70 % visos balų sumos; ši sąlyga taikoma visoms atrankos procedūroms. Be to, atrankos procedūrų protokoluose taip pat nurodyta, kad ši minimali balų suma yra iš anksto nustatyta. |
10.12.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 442/112 |
ATASKAITA
dėl Europos bankininkystės institucijos 2013 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Institucijos atsakymais
(2014/C 442/13)
ĮVADAS
1. |
Europos bankininkystės institucija (toliau – Institucija, taip pat vadinama EBI), įsikūrusi Londone, buvo įsteigta Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 1093/2010 (1). Institucijos užduotis yra prisidėti rengiant aukštos kokybės bendruosius reguliavimo ir priežiūros standartus ir praktiką, padėti nuosekliai taikyti privalomus Sąjungos teisės aktus, skatinti kompetentingas institucijas perduoti viena kitai užduotis ir pareigas ir padėti joms tą daryti, stebėti ir vertinti rinkos pokyčius savo kompetencijos srityje ir stiprinti indėlininkų ir investuotojų apsaugą (2). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir pagrindinių Institucijos priežiūros ir kontrolės sistemų kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
Vadovybės atsakomybė
Auditoriaus atsakomybė
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO VALDYMO
11. |
2013 m. visų įsipareigotų asignavimų lygis sudarė 90 % palyginti su 89 % 2012 m., iš kurių I antraštinės dalies (išlaidos darbuotojams) atveju jis sudarė 87 %, II antraštinės dalies (administracinės išlaidos) atveju – 98 %, o III antraštinės dalies (veiklos išlaidos) atveju – 92 %. I antraštinės dalies įsipareigojimų lygį neigiamai paveikė Teisingumo Teismo sprendimas neindeksuoti darbuotojų atlyginimo laikotarpiu nuo 2011 m. liepos 1 d. iki 2013 m. birželio 30 d. (1,8 milijono eurų). |
12. |
Nors bendras perkėlimų lygis reikšmingai sumažėjo iki 3 8 76 564 eurų (17 %) palyginti su 6 5 47 808 eurais (36 %) ankstesniais metais, įsipareigotų asignavimų perkėlimų lygis išliko palyginti aukštas II antraštinėje dalyje – 1 9 74 511 eurai (35 %) ir III antraštinėje dalyje – 1 6 51 203 eurai (36 %). Šiuos perkėlimus iš esmės sąlygojo planuoti IT infrastruktūros ir IT paslaugų viešieji pirkimai, dėl kurių, kaip ir buvo planuota, 2013 m. gruodžio mėn. buvo sudarytos sutartys ir 2014 m. bus suteiktos susijusios paslaugos. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
13. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Milan Martin CVIKL, 2014 m. liepos 1 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OL L 331, 2010 12 15, p. 12.
(2) II priede apibendrinta Institucijos kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 1271/2013 39 ir 50 straipsniai (OL L 328, 2013 12 7, p. 42).
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS)/Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Reglamento (ES) Nr. 1271/2013 107 straipsnis.
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas/vykdomas/neįvykdytas/n.d.) |
2011 |
Maži biudžeto įvykdymo lygiai atspindi biudžeto planavimo ir vykdymo sunkumus. |
Užbaigtas |
2011 |
2011 finansinių metų Institucijos biudžetas sudarė 12,7 milijono eurų. Pagal Institucijos steigiamąjį reglamentą (1), 60 % 2011 m. biudžeto buvo finansuota iš valstybių narių ir Europos laisvosios prekybos asociacijos (ELPA) šalių įnašų ir 40 % – iš Sąjungos biudžeto. 2011 m. pabaigoje Institucija užregistravo teigiamą 3,6 milijono eurų biudžeto rezultatą. Remiantis jos finansinio reglamento 15 straipsnio 4 dalimi ir 16 straipsnio 1 dalimi, visa suma į sąskaitas tuo metu buvo įrašyta kaip įsipareigojimas Europos Komisijai. |
Užbaigtas |
2011 |
Institucija privalo pagerinti įdarbinimo procedūrų skaidrumą: prieš nagrinėjant paraiškas, nebuvo nustatyti atrankos kriterijų svoriniai koeficientai ir kandidatams privalomas balų skaičius, būtinas jiems pakviesti į interviu ar jiems įtraukti į tinkamų kandidatų sąrašą. |
Užbaigtas |
2012 |
Siekdama kompensuoti didesnius mokyklų mokesčius, Institucija darbuotojams, kurių vaikai lanko pradinę ar vidurinę mokyklą, be Tarnybos nuostatuose nustatytų švietimo išmokų išmoka papildomas išmokas (2). Visi 2012 m. švietimo įnašai sudarė apie 76 000 eurų. Tarnybos nuostatuose jos nėra numatytos ir dėl to yra netvarkingos. |
Vykdomas (3) |
2012 |
Remiantis Institucijos IT strategija, kurią parengė jos pirmtakė organizacija (4), pagrindines EBI IT programines sistemas iki 2013 m. gruodžio mėn. buvo pavesta tvarkyti išorės IT tiekėjui (5). Todėl iškyla rizika dėl ribotos Institucijos IT sistemų kontrolės ir priežiūros. |
Užbaigtas |
2012 |
Visų įsipareigotų asignavimų lygis sudarė 89 %, iš kurių I antraštinės dalies (išlaidos darbuotojams) atveju jis sudarė 84 %, II antraštinės dalies (administracinės išlaidos) atveju – 86 %, o III antraštinės dalies (veiklos išlaidos) atveju – 100 % (6). II antraštinės dalies atveju įsipareigotų asignavimų perkėlimai buvo dideli (45 %) daugiausia dėl Institucijos nekontroliuojamų priežasčių, kaip antai nepavykęs bandymas surasti naujas patalpas ir kai kurių IT projektų, kuriems buvo būtina gauti duomenis iš pirmtakės organizacijos, įgyvendinimo vėlavimas. III antraštinės dalies atveju įsipareigotų asignavimų perkėlimai buvo dideli (85 %) daugiausia dėl dviejų sudėtingų ir ilgos trukmės IT viešųjų pirkimų procedūrų, nepaisant to, kad jos buvo vykdomos pagal planą, dėl vėlavimo pradėti ir įgyvendinti kitus tris IT projektus ir dėl pavėluoto tiekėjų sąskaitų faktūrų už kai kurias IT paslaugas pateikimo. |
n. d. |
2012 |
Audito Rūmai nustatė šiuos audito metu tikrintų įdarbinimo procedūrų trūkumus, kurie paveikė skaidrumą ir vienodas galimybes: kandidatai buvo įvertinti bendru balu, o ne atskirais su kiekvienu atrankos kriterijumi susijusiais balais, taip pat nebuvo įrodymų, kad pokalbių ir testų raštu klausimai buvo nustatyti prieš nagrinėjant paraiškas. |
Užbaigtas |
(1) 2010 m. lapkričio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1093/2010 62 straipsnio 1 dalis.
(2) VII priedo 3 straipsnyje nustatytos dukart už bazines 252,81 euro išmokas didesnės – 505,62 euro – išmokos.
(3) 3 iš 9 susijusių mokyklų atveju sutartys dar turėjo būti sudarytos 2013 m.
(4) Europos bankininkystės priežiūros institucijų komitetas.
(5) Banque de France.
(6) Atlikus poreikių likusią metų dalį analizę, 2012 m. rugsėjo mėn. buvo peržiūrėtas biudžetas ir 8,9 % sumažinti asignavimai.
II PRIEDAS
Europos bankininkystės institucija (Londonas)
Kompetencija ir veikla
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 26 ir 114 straipsniai) |
26 straipsnis:
114 straipsnis:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Institucijos kompetencijos sritys (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1093/2010) (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1022/2013, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 1093/2010) |
Tikslai
Užduotys
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Valdymas |
Priežiūros taryba Ją sudaro pirmininkas, po vieną atstovą iš kiekvienos valstybės narės (NPI vadovas (2), Komisijos, ECB (3), ESRV, EDPPI (4) ir EVPRI (5). Valdyba Ją sudaro pirmininkas ir šeši priežiūros tarybos nariai. Pirmininkas Jį skiria priežiūros taryba. Vykdomasis direktorius Jį skiria priežiūros taryba. Apeliacinė taryba Tai jungtinis trijų Europos priežiūros institucijų organas. Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2013 m. (2012 m.) Institucijai skirti ištekliai |
2013 m. biudžetas 26,0 (20,7) milijono eurų iš kurių: Europos Sąjungos subsidija: 10,4 (8,3) milijono eurų Valstybių narių įnašai: 15,2 (12,1) milijono eurų Stebėtojų įnašai: 0,4 (0,3) milijono eurų Užimtos darbo vietos 2013 m. gruodžio 31 d. 93 laikinieji darbuotojai (68) – iš kurių yra septyni, kuriems buvo nusiųsti darbo pasiūlymai ir kurie juos priėmė prieš 2013 m. gruodžio 31 d. 14 (12) sutartininkų 17 (14) deleguotų nacionalinių ekspertų |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2013 m. rezultatai ir suteiktos paslaugos |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Europos sisteminės rizikos valdyba.
(2) Nacionalinė priežiūros institucija.
(3) Europos Centrinis Bankas.
(4) Europos draudimo ir profesinių pensijų institucija.
(5) Europos vertybinių popierių ir rinkų institucija.
Šaltinis. Institucijos pateiktas priedas.
INSTITUCIJOS ATSAKYMAI
11. |
EBI išmintingai atliko 2011–2012 m. darbo užmokesčių koregavimus ir, laikantis Teisingumo Teismo sprendime nurodytų formos ir termino, buvo įvykdyta šiek tiek daugiau nei 90 % šių įsipareigojimų. 2014 m. institucija tikisi daug geriau vykdyti biudžetą, kadangi atliekami biudžeto valdymo patobulinimai, taip pat siekiama skaidriau koreguoti užmokesčius. |
12. |
EBI pripažįsta, kad nors bendras perkėlimų lygis labai sumažėjo, esamą padėtį bus galima dar labiau pagerinti. Kadangi daugiausia perkėlimų yra susiję su įvairių kasmet pratęsiamų IT sutarčių terminais, EBI ketina per kalendorinius metus ieškoti galimybių taisyti sutartis su tiekėjais, kad galėtų keisti sutarčių pratęsimo laikotarpius ir taip sumažinti perkėlimų lygį. |
10.12.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 442/123 |
ATASKAITA
dėl Europos ligų prevencijos ir kontrolės centro 2013 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Centro atsakymais
(2014/C 442/14)
ĮVADAS
1. |
Europos ligų prevencijos ir kontrolės centras (toliau – Centras, taip pat vadinamas ECDC), įsikūręs Stokholme, įsteigtas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 851/2004 (1). Pagrindiniai Centro uždaviniai – rinkti ir platinti duomenis apie žmonių ligų prevenciją bei kontrolę ir šiuo klausimu teikti mokslines nuomones. Jis taip pat privalo koordinuoti europinį šios srities įstaigų tinklą (2). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir Centro priežiūros ir kontrolės sistemų pagrindinių kontrolės priemonių vertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
Vadovybės atsakomybė
Auditoriaus atsakomybė
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL OPERACIJŲ TEISĖTUMO IR TVARKINGUMO
11. |
Nors Centras patobulino savo viešųjų pirkimų procedūrų valdymą, vienos 2013 m. pradėtos vykdyti procedūros atveju neatitiko skelbime apie pirkimą ir konkurso specifikacijose pateikta informacija, o tai galėjo paveikti konkurencijos procesą ir procedūros rezultatus. 2013 m. pagal bendrąją sutartį ir atitinkamas dvi specialiąsias sutartis atlikti mokėjimai sudarė 1 08 000 eurų. Audito Rūmams atlikus auditą Centras ėmėsi neatidėliotinų taisomųjų veiksmų ir bendroji sutartis buvo atšaukta. |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO VALDYMO
12. |
Bendras biudžeto vykdymo lygis buvo santykinai žemas: jis siekė 92 %. Visose biudžeto antraštinėse dalyse buvo panaikinti 2013 m. asignavimai. |
13. |
Tačiau perkeltų įsipareigotų asignavimų lygis buvo gana didelis – 1 7 14 484 eurai (26 %) II antraštinėje dalyje (administracinės išlaidos) ir 7 9 07 139 eurai (44 %) III antraštinėje dalyje (veiklos išlaidos). |
14. |
II antraštinėje dalyje tai buvo daugiausia susiję su informacinių technologijų aparatinės ir programinės įrangos viešaisiais pirkimais (1 0 86 203 eurai) bei dar nepasibaigusiu Centro išorės vertinimu (2 10 000 eurų). |
15. |
III antraštinėje dalyje įsipareigotų asignavimų perkėlimai buvo daugiausia susiję su daugiamečiais projektais (4 6 20 605 eurai) ir IT priemonėmis, skirtomis padėti vykdyti pagrindinę veiklą (1 9 62 443 eurai), su kuria susijusios operacijos ir mokėjimai buvo atlikti atsižvelgiant į veiklos poreikius. Tačiau buvo nustatyta darbo posėdžių biudžeto planavimo ir vykdymo trūkumų, kuriuos daugiausia sąlygojo pervertintas jų lankomumo lygis bei viešbučių ir kelionių lėktuvu išlaidos. Su atitinkama biudžeto eilute susiję 29 % 2013 m. asignavimų (6 55 142 eurai) ir 59 % iš 2012 m. perkeltų asignavimų (4 55 820 eurų) buvo panaikinti. Be to, į 2014 m. buvo perkelti 38 % darbo posėdžiams skirtų 2013 m. įsipareigotų asignavimų (kurių suma – 5 94 758 eurai). |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
16. |
Taisomųjų veiksmų, atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas, apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Pietro RUSSO, 2014 m. rugsėjo 16 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OL L 142, 2004 4 30, p. 1.
(2) II priede apibendrinta Centro kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 1271/2013 39 ir 50 straipsniai (OL L 328, 2013 12 7, p. 42).
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS)/Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Reglamento (ES) Nr. 1271/2013 107 straipsnis.
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
Metai |
Audito Rūmų pastabos |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas/vykdomas/neįvykdytas/n. d.) |
2012 |
Nuomonė dėl Centro 2011 m. operacijų teisėtumo ir tvarkingumo buvo sąlyginė, kadangi Centras nesilaikė nuostatų dėl maksimalios 2009 m. sudarytoje bendrojoje sutartyje nustatytos sumos. Pagal šią sutartį Centras galėjo pasirašyti specialiųjų sutarčių su atrinktais tiekėjais iki maksimalios 9 milijonų eurų sumos. Tačiau iki 2011 m. pabaigos buvo atlikta mokėjimų, kurių vertė – 12,2 milijono eurų. Kadangi reikėjo nupirkti tolesniam susijusio projekto vykdymui būtinų paslaugų, Centras 2012 m. sudarė papildomų specialiųjų sutarčių už 2,5 milijono eurų sumą. 2012 m. pabaigoje mokėjimai, sudėjus 2012 m. atliktus su 2011 m. pasirašytomis sutartimis susijusius 2,7 milijono eurų vertės mokėjimus, iš viso sudarė 17,4 milijono eurų. Kadangi mokėjimai, viršijantys bendrojoje sutartyje nustatytą viršutinę 9 milijonų eurų ribą, yra netvarkingi, Centras 2012 m. ėmėsi taisomųjų veiksmų ir tų pačių metų birželio mėn. pasirašė sutartį, pakeitusią anksčiau sudarytą bendrąją sutartį (pagal kurią daugiau nebebus atliekami mokėjimai) ir apskritai pagerino lėšų įsisavinimo pagal bendrąsias sutartis priežiūrą. |
n. d. |
|
2012 m. atlikti 5,2 milijono eurų mokėjimai yra susiję su ankstesniais metais, kai nebuvo laikomasi viršutinės bendrojoje sutartyje nustatytos ribos. Jie susiję su ankstesniais metais prisiimtais (2,7 milijono eurų) sutartiniais įsipareigojimais arba 2012 m. veiklos tęstinumui užtikrinti prisiimtais (2,5 milijono eurų) įsipareigojimais, kol dar nėra užbaigta pagal naująją bendrąją sutartį vykdoma viešųjų pirkimų procedūra. Audito Rūmai, atsižvelgdami į Centro 2012 m. taikytus taisomuosius veiksmus, šiais metais nepateikė sąlyginės nuomonės dėl operacijų teisėtumo ir tvarkingumo. |
|
2012 |
2012 m. Centras skyrė dotacijas mokslo tiriamosioms institucijoms ir pavieniams asmenims. Bendros su dotacijomis susijusios išlaidos sudarė 7 52 000 eurų, t. y. 1,4 % visų 2012 m. veiklos išlaidų. Centro ex ante patikrinimai, kuriuos jis atlieka prieš kompensuodamas naudos gavėjų deklaruotas išlaidas, apima išlaidų deklaracijų analizę, o taip pat dalinį naudos gavėjų pasamdytų nepriklausomų audito įmonių pateiktų audito sertifikatų tikrinimą. Centras paprastai neprašo naudos gavėjų, kad šie pateiktų dokumentus, pagrindžiančius deklaruotų išlaidų tinkamumą ir tikslumą. Centras, siekdamas sustiprinti kontrolės priemones, patvirtino ex post tikrinimo strategiją ir rengėsi šios strategijos įgyvendinimui 2012 m. Tačiau jis sugaišo dešimt mėnesių, kol gavo prieigą prie tarpinstitucinės audito sutarties, o audito metu vis dar nebuvo atlikta jokių su 2012 m. skirtomis dotacijomis susijusių išlaidų ex post patikrinimų. Audito Rūmams tikrinant operacijas Centras Audito Rūmų vardu gavo patvirtinamuosius dokumentus, suteikusius pakankamą patikinimą dėl šių operacijų teisėtumo ir tvarkingumo. |
Vykdomas |
2012 |
Biudžeto įvykdymo lygiai buvo pakankami I antraštinės dalies (personalo išlaidos) ir II antraštinės dalies (administracinės išlaidos) atveju: jie sudarė atitinkamai 97 % ir 80 % įsipareigotų asignavimų. Nors su III antraštine dalimi susijusių perkėlimų lygis buvo aukštas ir sudarė 8,3 milijono eurų (41 % III antraštinės dalies įsipareigotų asignavimų), taip įvyko ne dėl vėlavimo įgyvendinti Centro metinę darbo programą, o dėl daugiamečio veiklos pobūdžio. Centras priėmė tiesiogiai su jo metine darbo programa susijusį biudžeto planavimo modulį, o mokėjimai buvo suplanuoti ir atlikti atsižvelgiant į veiklos poreikius. |
n. d. |
II PRIEDAS
Europos ligų prevencijos ir kontrolės centras (Stokholmas)
Kompetencija ir veikla
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 168 straipsnis) |
„Žmonių sveikatos aukšto lygio apsauga užtikrinama nustatant ir įgyvendinant visas Sąjungos politikos ir veiklos kryptis.“ „Sąjunga, savo veikla papildydama valstybių narių politiką, sieks gerinti visuomenės sveikatą, užkirsti kelią žmonių negalavimams ir ligoms bei pašalinti pavojaus žmonių sveikatai šaltinius. Tokia veikla apima kovą su labiausiai sveikatą pakertančiomis ligomis skatinant jų priežasčių, plitimo ir profilaktikos tyrimus, taip pat skleidžiant informaciją ir plėtojant švietimą sveikatos klausimais.“ |
||||||||||||||
Centro kompetencijos sritys (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 851/2004) |
Tikslai
Užduotys
|
||||||||||||||
Valdymas |
Valdyba Sudėtis Ją sudaro po vieną kiekvienos valstybės narės paskirtą narį, du Europos Parlamento paskirti nariai ir trys Komisiją atstovaujantys nariai. Užduotys Valdyba tvirtina Centro metinę programą ir biudžetą bei prižiūri jų vykdymą. Direktorius Iš Komisijos pasiūlyto kandidatų sąrašo jį skiria Administracinė valdyba. Patariamoji kolegija Sudėtis Ją sudaro po vieną atstovą iš kiekvienos valstybės narės ir trys balso teisės neturintys Komisijos atstovai. Užduotys Forumas užtikrina mokslinės kompetencijos išlaikymą ir Centro veiklos bei nuomonių nepriklausomumą. Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Vidaus auditas Europos Komisijos Vidaus audito tarnyba (VAT). Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||||
2013 m. (2012 m.) Centrui skirti ištekliai |
Galutinis biudžetas 58,3 (58,2) milijono eurų Darbuotojų skaičius 2013 m. gruodžio 31 d. Personalo plane numatytos darbo vietos: 198 (200) Iš jų užimtos: 190 (187) Kiti darbuotojai: 95 (91) Iš viso: 285 (278), iš kurių užsiima:
|
||||||||||||||
2013 (2012) m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos |
Naudojant grėsmių sekimo priemonę (Thresat Tracking Tool – TTT), nustatytos ir stebėtos 42 (69) grėsmės sveikatai. 400 (334) adresatams nusiųstos 52 (52) savaitinės užkrečiamųjų ligų grėsmių ataskaitos. Be to, nuo 2012 m. su ataskaita kiekvieną savaitę galima susipažinti Centro interneto svetainėje. Šis puslapis tapo vienu iš dažniausiai lankomų šios svetainės puslapių, kuriame 2013 m. buvo apsilankyta 8 000 kartų. Pagalba epidemiologinės analizės tarnyboms per 2 (3) didelį žmonių skaičių pritraukiančius renginius. Be to, buvo stebimi 4 (3) išskirtinio pobūdžio/išimtinės visuotinės svarbos renginiai. Parengti 3 (6) rizikos įvertinimai, 12 (16) naujų greitų rizikos įvertinimų ir atnaujinta 9 (16) greitų rizikos įvertinimų. Surengtos 1 (1) imitavimo pratybos, siekiant patikrinti ir pagerinti parengtį ir atsaką užkrečiamosioms ligoms. 117 (104) nariai apmokyti įgyvendinant Europos intervencinės epidemiologijos mokymo programą (European Programme for Intervention Epidemiology Training – EPIET) ir Europos viešosios sveikatos mikrobiologijos srityje mokymo programą (European Public Health Microbiology Training – EUPHEM). Europos ligų prevencijos ir kontrolės centro trumpuose mokymo moduliuose dalyvavo 112 (114) valstybinio sveikatos sektoriaus ekspertų iš 30 ES–EEE šalių. Centro žiniatinklio portalą aplankė 9 45 000(7 80 000) lankytojų. Paskelbta 216 (204) mokslinių publikacijų. Nuorodos į penkerių metų trukmės poveikio koeficientą: 5,6(4,55) Surengta šeštoji Europos informuotumo apie antibiotikus diena (European Antibiotic Awareness Day), kurioje dalyvavo per 40 (43) šalių; lapkričio 18 d. yra vis labiau pripažįstama ir tampa informuotumo apie apdairų antibiotikų vartojimą didinimo riboženkliu net tik Europoje, bet ir Jungtinėse Valstijose, Kanadoje, Australijoje ir kitur. TESSy duomenų bazėse – 16,3 (12,9) milijono unikalių įrašų; 1 492 (1 324) aktyvūs naudotojai iš 57 (56) šalių. Sustiprinta priežiūra; 2013 m. pabaigoje į Centro veiklą įtraukta 15 (15) iš 17 tikslinių priežiūros tinklų (vieno tinklo veikla buvo nutraukta, o paskutinio tinklo veikla buvo užsakyta vykdyti trečiosioms šalims). Paskelbta metinė epidemiologinė ataskaita. Paskelbta 18 priežiūros ataskaitų tokiomis temomis kaip tuberkuliozė, ŽIV/AIDS ir antimikrobinio atsparumo metinės ataskaitos. 41 (40) savaitiniai gripo biuleteniai/savaitinės 2013 m. gripo priežiūros apžvalgos. Suinteresuotųjų šalių prašymu parengtos 89 (34) mokslinės nuomonės. Laiku atsakyta į daugiau kaip 80 % prašymų pateikti mokslines rekomendacijas. 2013 m. lapkričio 5—7 d. Stokholme surengta septintoji Europos taikomosios užkrečiamųjų ligų epidemiologijos mokslinė konferencija (European Scientific Conference on Applied Infectious Disease Epidemiology – ESCAIDE), kurioje dalyvavo daugiau nei 550 (511) dalyvių. Skelbtas savaitinis mokslinis žurnalas Eurosurveillance, susilaukęs 11 600(14 000) prenumeratorių internetu. 2013 m. žurnalui Eurosurveillance antrus metus suteiktas poveikio koeficientas (5,49), kuris buvo truputį mažesnis nei 2012 m. (6,15). Tai reiškia, jog geriausių viso pasaulio infekcinių ligų žurnalų kategorijoje jam atiteko 6 vieta iš 70. |
||||||||||||||
Šaltinis: Centro pateiktas priedas. |
CENTRO ATSAKYMAI
11. |
ECDC ėmėsi neatidėliotinų taisomųjų veiksmų, kad apie situaciją praneštų sutarties šalims ir atšauktų sutartį. 2014 m. kovo mėnesį Centro viešųjų pirkimų skyrius buvo pertvarkytas. Pertvarkytos ir patikslintos vidaus procedūros paaiškina visų susijusių dalyvių ir šalių užduotis, vaidmenis ir pareigas. 2014 m. kovą ir balandį ECDC darbuotojams buvo suorganizuoti specialūs intensyvūs mokymai. |
12–15. |
Centras, siekdamas įvykdyti personalo atžvilgiu prisiimtus įsipareigojimus, susijusius su 2011, 2012 ir 2013 m. atlyginimų patikslinimais, rezervavo lėšas iš 2013 m. biudžeto. Rezervuotos lėšos siekė 3,3 mln. eurų. Kadangi Europos Sąjungos Teisingumo Teismas bylą išnagrinėjo paskutinį metų ketvirtį, Centras šių lėšų negalėjo panaudoti kitiems tikslams. Šios lėšos buvo paskirtos iš visų biudžeto antraštinių dalių, todėl šie panaikinimai paveikė visas biudžeto antraštines dalis. Jei šis sprendimas būtų buvęs priimtas 2013 m., biudžeto vykdymo lygis būtų buvęs 97,8 %. Dėl darbo posėdžių pasakytina, kad 4 00 000 eurų iš 6 55 142 eurų susiję su pirmiau minėtų atlyginimų ir korekcinio koeficiento patikslinimais ir todėl panaikinimas yra 11 %. Iš 5 94 758 eurų perkeltų į 2014 m., 3 84 938 eurai perkelti 2014 m. posėdžių, į kuriuos kvietimai turėjo būti išsiųsti 2013 m., finansiniams įsipareigojimams vykdyti, o 2 09 820 eurų – neapmokėtiems 2013 m. rengtų posėdžių finansiniams įsipareigojimams vykdyti. Siekdamas išvengti bereikalingų įsipareigotų asignavimų perkėlimų ir panaikinimų, Centras atidžiau prižiūrės darbo posėdžiams skirtas išlaidas. |
10.12.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 442/132 |
ATASKAITA
dėl Europos cheminių medžiagų agentūros 2013 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais
(2014/C 442/15)
ĮVADAS
1. |
Helsinkyje įsikūrusi Europos cheminių medžiagų agentūra (toliau – Agentūra, taip pat vadinama ECHA) įsteigta Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1907/2006 (1). Jos pagrindiniai uždaviniai yra užtikrinti aukštą žmonių sveikatos ir aplinkos apsaugos lygį, taip pat laisvą cheminių medžiagų judėjimą, tuo pačiu didinant konkurencingumą ir skatinant inovacijas. Agentūra taip pat turėtų skatinti cheminių medžiagų pavojaus vertinimo alternatyvių metodų kūrimą (2). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir Agentūros priežiūros ir kontrolės sistemos pagrindinių kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
Vadovybės atsakomybė
Auditoriaus atsakomybė
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO VALDYMO
11. |
Kaip ir praėjusiais metais, 2013 m. biudžeto vykdymo lygiai buvo patenkinami I ir II antraštinėse dalyse. Nors į 2014 m. perkeltų įsipareigotų asignavimų lygis buvo didelis III, IV ir V antraštinėse dalyse (veiklos išlaidos) ir sudarė 10,6 milijono eurų (46 %), pagrindinės to priežastys buvo daugiametis planuotų IT sistemų kūrimo projektų (6,3 milijono eurų) pobūdis, 2013 m. užsakytų, bet iki metų pabaigos negautų vertimų kaštai (1,3 milijono eurų) ir cheminių medžiagų vertinimai, kurių nustatytas terminas buvo 2014 m. vasario mėn. (1,7 milijono eurų). |
KITOS PASTABOS
12. |
Šioje deklaracijoje 2013 m. ECHA vykdomasis direktorius patvirtino pagrįstą patikinimą, kad ištekliai buvo naudojami pagal numatytą paskirtį ir vadovaujantis patikimo finansų valdymo principais ir kad įdiegtos kontrolės procedūros suteikia būtinas garantijas dėl atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo. Tačiau šiam patikinimui buvo padaryta išlyga, kadangi Agentūros įgaliojimai neapima kontrolės ar inspektavimo nacionaliniu lygmeniu ir dėl to negali būti patvirtinta, kad į Europos Sąjungos rinką patenka tik registruotos ar leistos medžiagos ir produktai, už kuriuos Agentūrai buvo sumokėtas mokestis. |
ATSIŽVELGIMAS Į ANKSTESNIŲ METŲ PASTABAS
13. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Milan Martin CVIKL, 2014 m. liepos 1 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OL L 396, 2006 12 30, p. 1.
(2) II priede apibendrinta Agentūros kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 1271/2013 39 ir 50 straipsniai (OL L 328, 2013 12 7, p. 42).
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS)/Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Reglamento (ES) Nr. 1271/2013 107 straipsnis.
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas/vykdomas/neįvykdytas/n. d.) |
2011 |
Agentūros 2011 m. biudžetas sudarė 93,2 milijono eurų, iš kurių 14,9 milijono eurų (16 %) buvo perkelti į 2012 m. Su III antraštine dalimi (veiklos išlaidos) susiję perkėlimai sudarė 11,5 milijono eurų (55 %). Šis perkėlimų lygis yra per didelis ir prieštarauja biudžeto metinio periodiškumo principui. |
n. d. |
2011 |
Paskutinės 2011 m. atliktos fizinės inventorizacijos rezultatai atskleidė keletą trūkumų, visų pirma susijusių su maža vertės atžvilgiu patikrinta IRT turto dalimi. Netaikoma jokia formali ilgalaikio turto inventorizacijos politika. |
Užbaigtas |
2012 |
Fizinės inventorizacijos rezultatai rodo rimtus trūkumus saugant ir stebint ilgalaikį turtą. Nėra programinės įrangos ir vidaus komponentų stebėjimo procedūros (registruota 2 370 iš 5 878 ilgalaikio turto vienetų). Be to, nerasta 306 vienetų, iš kurių 93 nešiojamieji kompiuteriai ir 29 asmeniniai kompiuteriai. |
Užbaigtas |
2012 |
2012 m. biudžeto vykdymo lygiai buvo patenkinami I ir II antraštinėse dalyse. Nors III antraštinės dalies perkeltų įsipareigotų asignavimų lygis buvo aukštas – 50 % (11,3 milijono eurų), jis yra visų pirma susijęs su didelio masto IT plėtojimo projektų (3,7 milijono eurų) daugiamečiu pobūdžiu, cheminių medžiagų vertinimais, kurių nustatytas metinis privalomas terminas yra N+1 vasario mėn. (1,8 milijono eurų), metų pabaigoje dar nepristatytais vertimais (1,3 milijono eurų) ir dviejų naujų su biocidais susijusių veiklų pradėjimu (1,2 milijono eurų) ir išankstinio sutikimo susipažinus taikymu (1,3 milijono eurų) antrame pusmetyje. |
n. d. |
II PRIEDAS
Europos cheminių medžiagų agentūra (Helsinkis)
Kompetencija ir veikla
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys |
Informacijos rinkimas
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Agentūros kompetencijos sritys (kaip nustatyta Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (EB) Nr. 1907/2006 (REACH reglamentas); Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (EB) Nr. 1272/2008 (cheminių medžiagų ir mišinių klasifikavimas, ženklinimas ir pakavimas – CLP reglamentas), Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) Nr. 528/2012 (Biocidinių produktų reglamentas) ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES)Nr. 649/2012 (dėl išankstinio sutikimo susipažinus) |
Tikslai
Užduotys
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Valdymas |
Valdyba Ją sudaro po vieną kiekvienos valstybės narės atstovą, kurį skiria Taryba, ir ne daugiau kaip šeši Komisijos paskirti atstovai, įskaitant tris balsavimo teisės neturinčius suinteresuotų šalių atstovus bei du nepriklausomus asmenis, kuriuos skiria Europos Parlamentas (REACH reglamento 79 straipsnis). Užduotys Pagal REACH reglamento 78 straipsnį ir agentūrų bendrąjį finansinį reglamentą pagrindiniai uždaviniai yra priimti metines ir daugiametes darbo programas, galutinį biudžetą, bendrąją ataskaitą, vidaus darbo tvarkos taisykles bei skirti vykdomąjį direktorių ir jo atžvilgiu vykdyti drausmines priemones. Taip pat skirti apeliacinės komisijos ir komiteto narius. Vykdomasis direktorius Užduotys REACH reglamento 83 straipsnis. Komitetai Agentūrai priklauso trys moksliniai komitetai (Rizikos vertinimo, Valstybių narių bei Socialinės ir ekonominės analizės). Užduotys REACH reglamento 77 straipsnio 3 dalies a–c punktai. Keitimosi informacija apie vykdymą forumas Užduotys REACH reglamento 77 straipsnio 4 dalies a–h punktai. Sekretoriatas Užduotys REACH reglamento 77 straipsnio 2 dalies a–o punktai. Apeliacinė taryba Užduotys REACH reglamento 76 straipsnio 1 dalies h punktas Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Vidaus auditas Europos Komisijos vidaus audito tarnyba (VAT). Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas rekomendavus Tarybai (REACH reglamento 97 straipsnio 10 dalis). |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2013 m. (2012 m.) Agentūrai skirti ištekliai |
Biudžetas (įskaitant taisomuosius biudžetus)
Darbuotojai 2013 m. gruodžio 31 d.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2013 (2012) m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos |
ECHA darbo programa yra padalinta į 17 veiklos rūšių: Registravimas, išankstinis registravimas ir dalijimasis duomenimis
Vertinimas
Rizikos valdymas
Klasifikavimas ir ženklinimas
Konsultavimas ir pagalba
Mokslinės IT priemonės
Mokslinės ir techninės konsultacijos ES institucijoms ir įstaigoms
Komitetai ir forumas
Apeliacinė taryba
Komunikacija
Tarptautinis bendradarbiavimas
Valdymas
Finansai, viešieji pirkimai ir apskaita
Žmogiškieji ištekliai ir bendros paslaugos
Informacinės ir komunikacinės technologijos
Biocidai
PIC
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Šaltinis: Agentūros pateiktas priedas. |
AGENTŪROS ATSAKYMAS
11. |
Europos cheminių medžiagų agentūra sutinka su Audito Rūmų išvadomis ir toliau savo darbe sieks didesnio atidumo, kad galėtų išvengti visų nepateisinamų perkėlimo operacijų. |
12. |
Atsakydamas į Audito Rūmų pastabas, išsakytas per 2013 m. rudens misiją, Europos cheminių medžiagų agentūros vykdomasis direktorius į 2013 m. Patikinimo deklaraciją įtraukė šį tekstą: „Atsižvelgiant į galiojančių Europos Sąjungos teisės aktų įgyvendinimą ir nuo Agentūros įgaliojimų priklausomą mokesčių reglamentavimą šis patikinimas turi būti taikomas tik Agentūros kompetencijų sričiai. Kadangi Europos cheminių medžiagų agentūra neprivalo atlikti nacionalinio lygmens kontrolės ir patikrinimų, negalima patvirtinti, jog Europos Sąjungos rinkoje yra tik tos cheminės medžiagos ar produktai, kurie yra registruoti arba autorizuoti, ir už kuriuos Agentūrai buvo sumokėtas mokestis“. |
10.12.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 442/144 |
ATASKAITA
dėl Europos aplinkos agentūros 2013 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais
(2014/C 442/16)
ĮVADAS
1. |
Europos aplinkos agentūra (toliau – Agentūra, taip pat vadinama EAA), įsikūrusi Kopenhagoje, įsteigta Tarybos reglamentu (EEB) Nr. 1210/90 (1). Agentūros užduotis – sukurti stebėjimo tinklą, per kurį Komisijai, Parlamentui, valstybėms narėms ir apskritai visai visuomenei būtų teikiama patikima informacija apie aplinkos būklę. Ši informacija pirmiausiai turi sudaryti galimybę Europos Sąjungai ir valstybėms narėms imtis aplinkos apsaugos veiksmų ir įvertinti jų efektyvumą (2). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir Agentūros priežiūros ir kontrolės sistemų pagrindinių kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
Vadovybės atsakomybė
Auditoriaus atsakomybė
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL VIDAUS KONTROLĖS
11. |
2013 m. Agentūra pagal penkias svarbiausias dotacijų programas (8) skyrė dotacijas konsorciumams, apimantiems Europos aplinkosaugos institucijas ir įstaigas, JT organizacijas ir nacionalines aplinkos organizacijas. 2013 m. bendros su dotacijomis susijusios išlaidos sudarė 13,9 milijono eurų, t. y. 31 % visų veiklos išlaidų. Agentūros ex ante patikros apima išlaidų deklaracijų dokumentų analizę. |
12. |
Audito Rūmams praeitais metais pateikus savo pastabas (žr. I priedą), EAA suintensyvino savo pagal dotacijų programas deklaruojamų personalo išlaidų tinkamumo ir tikslumo patikras, kadangi šios išlaidos sudaro didžiąją jos patiriamų išlaidų dalį. Visų pirma, siekiant patikrinti deklaruotas išlaidas atlyginimams, buvo gauti į imtį įtrauktų naudos gavėjų darbo laiko apskaitos žiniaraščiai, tačiau atlyginimo lapeliai nebuvo pateikti. Išlaidų patikros vietoje naudos gavėjų lygmeniu atliekamos retai. |
13. |
Taigi esamos kontrolės priemonės suteikia tik ribotą patikinimą dėl naudos gavėjų deklaruotų išlaidų tinkamumo ir tikslumo. Audito Rūmams tikrinant operacijas buvo gauti patvirtinamieji dokumentai, kurie suteikė pakankamą patikinimą dėl šių operacijų teisėtumo ir tvarkingumo. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
14. |
Taisomųjų veiksmų, atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas, apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Milan Martin CVIKL, 2014 m. liepos 8 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OL L 120, 1990 5 11, p. 1.
(2) II priede apibendrinta Agentūros kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 1271/2013 39 ir 50 straipsniai (OL L 328, 2013 12 7, p. 42).
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS)/Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Reglamento (ES) Nr. 1271/2013 107 straipsnis.
(8) Europos teminius centrus (ETC), Europos kaimynystės ir partnerystės priemonę (EKPP), Pasaulinės aplinkos ir saugumo stebėjimo sistemos pradinius praktinius veiksmus (PPV ir PPV2), GMES in situ koordinavimo programą (GISC) ir Pasirengimo narystei pagalbos priemonę (PNPP2).
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas/vykdomas/neįvykdytas/n.d.) |
2012 |
2012 m. Agentūra pagal tris svarbiausias dotacijų programas (1) skyrė dotacijas konsorciumams, apimantiems Europos aplinkosaugos institucijas ir įstaigas, JT organizacijas ir nacionalines aplinkos organizacijas. 2012 m. bendros su dotacijomis susijusios išlaidos sudarė 11,9 milijono eurų, t. y. 27 % visų veiklos išlaidų. Agentūra, prieš kompensuodama naudos gavėjų deklaruotas išlaidas, ex ante patikrų metu atlieka tik išlaidų deklaracijų dokumentų analizę. Agentūra paprastai neprašo naudos gavėjų, kad šie pateiktų dokumentus, pagrindžiančius deklaruotų išlaidų, kurių didžiąją dalį sudaro darbuotojų deklaruotos išlaidos (2), tinkamumą ir tikslumą. Išlaidų ex ante patikros vietoje naudos gavėjų lygmeniu atliekamos retai (3). |
Vykdomas |
2012 |
Taigi esamos kontrolės priemonės Agentūros vadovybei suteikia tik ribotą patikinimą dėl naudos gavėjų deklaruotų išlaidų tinkamumo ir tikslumo. Audito Rūmams tikrinant operacijas Agentūra Audito Rūmų vardu gavo patvirtinamuosius dokumentus, suteikusius pakankamą patikinimą dėl šių operacijų teisėtumo ir tvarkingumo. Atlikus atsitiktinę darbuotojų išlaidų patvirtinamųjų dokumentų patikrą ir vietoje patikrinus daugiau naudos gavėjų patikinimo laipsnis galėjo būti žymiai padidintas. |
Vykdomas |
(1) Europos teminius centrus (ETC), Europos kaimynystės ir partnerystės priemonę (EKPP) ir Pasaulinės aplinkos ir saugumo stebėjimo sistemos pradinius praktinius veiksmus (PPV).
(2) Kitų išlaidų (t. y. subrangos, įrangos įsigijimo) tipų atveju prašoma pateikti patvirtinamuosius dokumentus, kurie yra analizuojami.
(3) 2012 ir 2011 m. buvo atlikta viena ex ante patikra siekiant patikrinti vieno naudos gavėjo kontrolės sistemas. 2010 m. buvo atlikta viena ex ante patikra siekiant patikrinti vieno naudos gavėjo deklaruotų išlaidų tinkamumą.
II PRIEDAS
Europos aplinkos agentūra (Kopenhaga)
Kompetencija ir veikla
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 191 straipsnis) |
Aplinkos politika Sąjungos aplinkos politika padeda siekti šių tikslų: išlaikyti, saugoti ir gerinti aplinkos kokybę; saugoti žmonių sveikatą; apdairiai ir racionaliai naudoti gamtinius išteklius; skatinti tarptautinio lygio priemones, skirtas regioninėms ar pasaulinėms aplinkos, ir visų pirma klimato kaitos, problemoms spręsti. Atsižvelgiant į situacijų įvairovę skirtinguose Sąjungos regionuose, Sąjungos aplinkos politika siekiama aukšto apsaugos lygio. Ši politika yra grindžiama atsargumo principu bei principais, kad reikia imtis prevencinių veiksmų, kad žala aplinkai pirmiausia turėtų būti atitaisoma ten, kur yra jos šaltinis, ir kad žalą atlygina teršėjas. [...] Rengdama savo aplinkos politiką Sąjunga atsižvelgia į turimus mokslo ir techninius duomenis, aplinkos sąlygas įvairiuose Sąjungos regionuose, galimą veiklos arba neveikimo naudą ir išlaidas ir visos Sąjungos ekonominę bei socialinę plėtrą ir darnią jos regionų plėtrą. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Agentūros kompetencijos sritys (Reglamentas (EEB) Nr. 1210/90) |
Tikslai Sukurti Europos aplinkos informacijos ir stebėjimo tinklą, siekiant suteikti Sąjungai ir valstybėms narėms:
Užduotys
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Valdymas |
Valdyba Sudėtis Ją sudaro po vieną atstovą iš kiekvienos valstybės narės, po vieną atstovą iš kiekvienos Agentūros šalies narės, du Komisijos atstovai ir du mokslininkai, kuriuos skiria Europos Parlamentas. Užduotys Priimti daugiametę ir metinę darbo programas ir užtikrinti jų įgyvendinimą, priimti Agentūros metinę veiklos programą. Vykdomasis direktorius Skiria Valdyba Komisijos siūlymu. Mokslinis komitetas Jį sudaro Valdybos paskirti aplinkos srityje kompetentingi asmenys. Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2013 m. (2012 m.) Įstaigai skirti ištekliai |
Galutinis biudžetas 41,7 (41,7) milijono eurų Sąjungos subsidija: 100 % (100 %) Darbuotojų skaičius 2013 m. gruodžio 31 d. Personalo plane numatyta darbo vietų: 138 (136) Užimtos darbo vietos: 132 (131) ir 78 (86) kitos darbo vietos (sutartininkai ir deleguoti nacionaliniai ekspertai); Iš viso darbuotojų: 210 (217) Personalo plane numatytos darbo vietos, skirtos šioms užduotims atlikti:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2013 (2012) m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos |
Straipsniai 48 (19) Svarbūs įvykiai 53 (50) Pranešimai spaudai 11 (12) Duomenų rinkiniai 29 (36) Rodikliai 46 (66) Žemėlapiai, diagramos 217 (466) Brošiūros, skrajutės ir t. t. 5 Įmonės dokumentai 5 (3) Ataskaitos 13 (11) Techninės ataskaitos 21 (18) EEA Signals 1 (1) (pagrindinės Europos aplinkosaugos problemos) Europiniai įvertinimai 0 (1) 2010 m. Europos aplinkos būklės ir perspektyvų ataskaita (SOER 2010) 0 (2) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Šaltinis: Agentūros pateiktas priedas. |
AGENTŪROS ATSAKYMAI
11.– 13. |
Mes atsižvelgėme į pareikštas pastabas ir norėtume pabrėžti, kad mūsų pastangos intensyviau vykdyti patikras neapsiriboja preliminariose pastabose išvardytomis priemonėmis. Patvirtinta nauja patikrų strategija, kuri užtikrina vienodą visų Europos teminių centrų (ETC) rizikos vertinimo metodiką, ir kurioje didesnis dėmesys skiriamas personalo išlaidoms. Šios strategijos įgyvendinimą prižiūri ir koordinuoja vidaus audito specialistai. Kalbant apie patikras vietoje reikia pažymėti, kad atliktos dvi 2013 m. galutinių išlaidų deklaracijų patikros. Šios išlaidos sudaro maždaug 18 proc. Europos teminių centrų naudos gavėjams skirtų personalo išlaidų sumos. 2014 m. rudenį planuojama atlikti dar bent dvi patikras vietoje. Be to, naudos gavėjams teikiamos raštiškos rekomendacijos, kuriose aiškinama, kokios išlaidos gali būti kompensuojamos ir kokius patvirtinamuosius dokumentus reikia pateikti. |
10.12.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 442/152 |
ATASKAITA
dėl Europos žuvininkystės kontrolės agentūros 2013 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais
(2014/C 442/17)
ĮVADAS
1. |
Europos žuvininkystės kontrolės agentūra (toliau – Agentūra, taip pat vadinama EŽKA), įsikūrusi Vigo, įsteigta Tarybos reglamentu (EB) Nr. 768/2005 (1). Pagrindinė Agentūros užduotis – organizuoti valstybių narių atliekamą žuvininkystės kontrolės ir inspektavimo veiklos koordinavimą siekiant užtikrinti veiksmingą ir vienodą bendros žuvininkystės politikos taisyklių taikymą (2). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir Agentūros priežiūros ir kontrolės sistemos pagrindinių kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
Vadovybės atsakomybė
Auditoriaus atsakomybė
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO VALDYMO
11. |
2013 m. bendras įsipareigotų asignavimų lygis siekė 99 %, o tai rodo, kad įsipareigojimai buvo prisiimti laiku. Tačiau į 2014 m. perkeltų įsipareigotų asignavimų lygis buvo didelis – 4 98 592 eurai (38 %) II antraštinėje dalyje (administracinės išlaidos) ir 7 34 301 euras (43 %) III antraštinėje dalyje (veiklos išlaidos). |
12. |
III antraštinės dalies atveju svarbi aukštą perkėlimų lygį sąlygojusi priežastis buvo ta, kad dėl didelio 2013 m. pradėtų įgyvendinti ar vykdomų IT projektų skaičiaus Agentūrai teko didelis darbo krūvis. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
13. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Milan Martin CVIKL, 2014 m. liepos 1 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OL L 128, 2005 5 21, p. 1.
(2) II priede apibendrinta Agentūros kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 1271/2013 39 ir 50 straipsniai (OL L 328, 2013 12 7, p. 42).
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS)/Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Reglamento (EB) Nr. 1271/2013 107 straipsnis.
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas/vykdomas/neįvykdytas/n.d.) |
2011 |
Audito Rūmai nustatė, kad būtina ir toliau gerinti darbuotojų atrankos procedūras. Pranešimuose apie laisvą darbo vietą nebuvo pateikta informacijos apie skundų ir apeliacijų procedūras. Atrankos komisijos posėdžiai buvo nepakankamai dokumentuojami, o vieno įdarbinimo atveju Paskyrimų tarnyba nesivadovavo atrankos komisijos pateikto sąrašo tvarka, nenurodžiusi tokio poelgio priežasties. |
Užbaigtas |
2012 |
Skirtingų antraštinių dalių įsipareigotų asignavimų lygis sudarė 94 %–99 % visų asignavimų, o tai rodo, kad teisiniai įsipareigojimai buvo prisiimti laiku. Tačiau į 2013 m. perkeltų įsipareigotų asignavimų lygis buvo aukštas: II antraštinės dalies (administracinės išlaidos) atveju jis siekė 35 %, o III antraštinės dalies (veiklos išlaidos) atveju jis sudarė 46 %. II antraštinės dalies atveju tai didžia dalimi sąlygojo įvykiai, kurių Agentūra negalėjo kontroliuoti, pavyzdžiui, Ispanijos valdžios institucijų per vėlai išrašytos su 2012 m. biurų nuomos išlaidomis susijusios sąskaitos faktūros. Be to, Agentūra, siekdama patenkinti 2012 m. paskutinį ketvirtį išaugusius veiklos poreikius, užsakė daug prekių ir paslaugų, kurios metų pabaigoje dar nebuvo pristatytos (suteiktos). III antraštinės dalies atveju svarbi aukštą perkėlimų lygį sąlygojusi priežastis buvo ta, kad dėl didelio 2012 m. pradėtų įgyvendinti ar vykdomų IT projektų skaičiaus Agentūrai teko didelis darbo krūvis. Šis darbo krūvis turėjo įtakos dviejų 2012 m. pradėtų įgyvendinti IT projektų viešųjų pirkimų procedūrų savalaikiškumui. Be to, 2012 m. paskutinio ketvirčio darbuotojų ir ekspertų mokymų ir komandiruočių išlaidos turėjo būti kompensuotos tik 2013 m. pradžioje. |
n. d. |
2012 |
Agentūra, reaguodama į 2011 m. Audito Rūmų ataskaitoje pateiktas rekomendacijas, 2012 m. birželio mėn. ėmėsi taisomųjų veiksmų siekdama pagerinti įdarbinimo procedūrų skaidrumą. 2012 m. vieninteliai nustatyti trūkumai buvo susiję su trimis audituotomis įdarbinimo procedūromis, kurios buvo pradėtos vykdyti prieš Audito Rūmams paskelbiant savo 2011 m. ataskaitą: pranešimuose apie laisvą darbo vietą nebuvo pateikta kandidatams skirtos informacijos apie skundų ir apeliacijų procedūras; kandidatai buvo įvertinti bendru balu, o ne atskirais su kiekvienu atrankos kriterijumi susijusiais balais, taip pat nebuvo įrodymų, kad pokalbių ir testų raštu klausimai buvo nustatyti prieš nagrinėjant paraiškas. |
Užbaigtas |
II PRIEDAS
Europos žuvininkystės kontrolės agentūra (Vigo)
Kompetencija ir veikla
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (SESV 43 straipsnis) |
Europos Parlamentas ir Taryba, spręsdami pagal įprastą teisėkūros procedūrą ir pasikonsultavę su Ekonomikos ir socialinių reikalų komitetu, nustato 40 straipsnio 1 dalyje numatytą bendro žemės ūkio rinkų organizavimo formą ir kitas nuostatas, kurių reikia bendros žuvininkystės politikos tikslams pasiekti. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Agentūros kompetencijos sritys (Tarybos reglamentas (EB) Nr. 768/2005, su pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1224/2009) |
Tikslai
Užduotys/Paskirtis
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Valdymas |
Administracinė valdyba Sudėtis Ją sudaro po vieną atstovą iš kiekvienos valstybės narės ir šeši Komisijos atstovai. Jos pareigos, be kitų dalykų, yra: priimti biudžetą ir personalo planą, daugiametes ir metines darbo programas, metinę ataskaitą ir daugiametį personalo politikos planą. Pareikšti nuomonę dėl galutinių finansinių ataskaitų. Vykdomasis direktorius Skiria Administracinė valdyba, pasirinkdama iš Komisijos pateikto bent dviejų kandidatų sąrašo. Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Vidaus kontrolė Europos Komisijos Vidaus audito tarnyba (VAT). Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2013 m. (2012 m.) Agentūrai skirti ištekliai |
Galutinis biudžetas Visas 2013 m. biudžetas: 9,22 (9,22) milijono eurų
Darbuotojų skaičius 2013 m. gruodžio 31 d. personalo plane numatytos 54 (54) darbo vietos laikiniems darbuotojams. Užimtos darbo vietos: 52 (1) (50) + penkios (penkios) sutartininkų darbo vietos, iš kurių užimtos: penkios (penkios) + keturios (keturios) deleguotų nacionalinių ekspertų (DNE) darbo vietos, iš kurių užimtos: trys (keturios) Iš viso darbo vietų, įskaitant DNE: 63 (63) darbo vietos, iš kurių 60 (59) užimtos |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2013 m. (2012 m.) rezultatai ir paslaugos |
Veiklos koordinavimas
Gebėjimų stiprinimas
(išsamesnę informaciją rasite Agentūros 2013 m. metinėje darbo programoje) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Į šį skaičių įtraukti darbuotojų įdarbinimui skirti darbo pasiūlymai (trys pasiūlymai), remiantis 2015–2017 m. daugiamečiame personalo politikos plane pateikta statistine informacija (2014 1 31 būsena).
Šaltinis: Agentūros pateiktas priedas.
AGENTŪROS ATSAKYMAI
11. |
Agentūra sutinka su Audito Rūmų pastaba, kad perkeltų įsipareigotų asignavimų lygis yra aukštas. Taip yra iš dalies dėl to, kad reikėjo numatyti galimų išmokų sumas ir jų mokėjimo tvarkaraštį atgaline tvarka tikslinant 2011 ir 2012 m. atlyginimus, dėl kurių pagaliau buvo apsispręsta 2013 m. lapkričio mėn. |
12. |
Kaip nurodyta Audito Rūmų pastabose, dėl įgyvendinamų projektų pobūdžio ir cikliškumo teko perkelti įsipareigotų asignavimų sumas. |
10.12.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 442/160 |
ATASKAITA
dėl Europos maisto saugos tarnybos 2013 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Tarnybos atsakymais
(2014/C 442/18)
ĮVADAs
1. |
Parmoje įsikūrusi Europos maisto saugos tarnyba (toliau – Tarnyba, taip pat vadinama EFSA) įsteigta Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 178/2002 (1). Tarnybos pagrindinės užduotys – teikti reikalingą mokslinę informaciją, skirtą su maistu ir maisto sauga susijusiems Sąjungos teisės aktams rengti, rinkti ir analizuoti duomenis, kurie leistų nustatyti ir stebėti riziką bei apie ją teikti nešališką informaciją (2). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir pagrindinių Tarnybos priežiūros ir kontrolės sistemų kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
Vadovybės atsakomybė
Auditoriaus atsakomybė
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL VIDAUS KONTROLĖS
11. |
Remiantis Tarnybos vidaus kontrolės sistemos savo pačios įvertinimu, kuris buvo atliktas 2012 ir 2013 m., daugumos vidaus kontrolės standartų (VKS) yra laikomasi. To negalima pasakyti apie 4 VKS (darbuotojų vertinimas ir tobulėjimas) ir 11 VKS (dokumentų valdymas), dėl kurių audito metu vis dar buvo atliekami taisomieji veiksmai. |
12. |
Tarnybos metinėje darbo programoje nėra pakankamos informacijos apie planuojamas viešųjų pirkimų procedūras ir dotacijas, skirtas paremti finansavimo sprendimus Finansinio reglamento įgyvendinimo taisyklių 64 straipsnio prasme. Jei ši informacija būtų įtraukiama į metinę darbo programą, tai leistų veiksmingiau stebėti viešuosius pirkimus ir dotacijas. |
ATSIŽVELGIMAS Į ANKSTESNIŲ METŲ PASTABAS
13. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų ankstesnių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Pietro RUSSO, 2014 m. rugsėjo 16 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(2) II priede apibendrinta Tarnybos kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 1271/2013 39 ir 50 straipsniai (OL L 328, 2013 12 7, p. 42).
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS)/Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Reglamento (ES) Nr. 1271/2013 107 straipsnis.
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į ankstesnių metų pastabas
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas/vykdomas/neįvykdytas/n. d.) |
2011 |
Toks didelis perkėlimų skaičius rodo biudžeto planavimo ir vykdymo trūkumus ir prieštarauja konkretumo principui. |
Užbaigtas |
2011 |
2011 m. gruodžio mėn. Tarnyba už 36,8 milijono eurų nusipirko naują savo būstinės pastatą. Ši suma bus mokama dalimis kas tris mėnesius daugiau nei 25 metus, o palūkanos sudarys 18,5 milijono eurų. Audito Rūmai klausia, ar biudžeto valdymo institucijos negalėjo paieškoti ekonomiškesnio alternatyvaus sprendimo, visapusiškai atsižvelgiant į finansinio reglamento nuostatas ir patikimo finansų valdymo principą. |
n. d. (Komisija nesutiko suteikti papildomų lėšų, kurios leistų sugrąžinti visą paskolą) |
2011 |
Reikėtų pagerinti įdarbinimo procedūros skaidrumą. Testų žodžiu ir raštu klausimai buvo parengti po to, kai atrankos komisija išnagrinėjo paraiškas. Atrankos komisijos nariai deklaracijas dėl konfidencialumo ir interesų konflikto nebuvimo pasirašė ne prieš kandidatų paraiškų įvertinimą, o tik jo metu. |
Užbaigtas |
2012 |
Tarnybos apskaitos pareigūno atliekamas apskaitos sistemų tvirtinimas apima centrines ABAC ir SAP sistemas, bet neapima vietos sistemų bei centrinių ir vietos sistemų keitimosi duomenimis patikimumo. Todėl kyla apskaitos duomenų patikimumo rizika. |
Užbaigtas |
2012 |
Išorės konsultantui 2012 m. ir Komisijos Vidaus audito tarnybai 2013 m. vasario mėn. atlikus aukšto lygio rizikos vertinimus, buvo nustatyta su Tarnybos vidaus kontrolės veikimu susijusių galimų kritinių rizikų, visų pirma duomenų valdymo, veiklos tęstinumo ir IT saugumo srityse. 2012 m. Tarnyba pradėjo visapusišką savo pačios vidaus kontrolės įvertinimą. Procesas yra vykdomas ir taisomuosius veiksmus yra planuojama įgyvendinti 2013 m. |
Vykdomas |
2012 |
Bendras įsipareigotų asignavimų lygis buvo 99 %. Tačiau II antraštinėje dalyje (administracinės išlaidos) ir III antraštinėje dalyje (veiklos išlaidos) buvo aukštas perkeltų įsipareigotų asignavimų lygis, kuris sudarė atitinkamai 2,3 milijono eurų (22 % visų II antraštinės dalies asignavimų) ir 5,6 milijono eurų (30 % III antraštinės dalies asignavimų). II antraštinės dalies 1,1 milijono eurų perkėlimai buvo atlikti remiantis EFSA valdymo planu arba buvo susiję su mokėjimais, kurie buvo sustabdyti dėl nuo Tarnybos nepriklausančių priežasčių. III antraštinės dalies atveju 2,1 milijono eurų perkėlimai buvo atlikti remiantis EFSA valdymo planu, o 0,83 milijono eurų suma buvo perkelta dėl nuo Tarnybos nepriklausančių priežasčių. |
n. d. |
II PRIEDAS
Europos maisto saugos tarnyba (Parma)
Kompetencija ir veikla
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys |
Informacijos rinkimas
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Institucijos kompetencijos sritys (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 178/2002) |
Tikslai
Užduotys
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Valdymas |
Valdančioji taryba Sudėtis 14 narių, kuriuos skiria Taryba (bendradarbiaudama su Europos Parlamentu ir Komisija) ir vienas Komisijos atstovas. Užduotis Tvirtinti darbo programą ir biudžetą bei užtikrinti, kad jie būtų įvykdyti. Vykdomasis direktorius Jį skiria Valdančioji taryba, Komisijai pateikus kandidatų sąrašą ir surengus klausymą Europos Parlamente. Patariamoji kolegija Sudėtis Po vieną atstovą iš kiekvienos valstybės narės. Užduotis Patarti vykdomajam direktoriui. Mokslinis komitetas ir mokslinės grupės Rengti Tarnybos mokslines nuomones. Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Vidaus auditas EFSA vidaus audito skyrius. Europos Komisijos vidaus audito tarnyba (VAT). Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2013 m. (2012 m.) Tarnybai skirti ištekliai |
Biudžetas 78,1 (78,3) milijono eurų, iš kurių Europos Sąjungos subsidija: 100 % (100 %). Darbuotojų skaičius 2013 m. gruodžio 31 d. Personalo plane numatytos darbo vietos: 351 (355), iš kurių:
Iš viso darbuotojų (įskaitant tris pasiūlymus, kurių patvirtinimas 2013 12 31 nebuvo gautas): 448 (466), iš kurių užsiima:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2013 (2012) m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos |
2013 m. moksliniai rezultatai ir pagalbiniai leidiniai 1 veiklos rūšis: mokslinių nuomonių ir konsultacijų teikimas bei rizikos vertinimo metodai
1 veiklos rūšies moksliniai rezultatai, iš viso = 62 (65) 2 veiklos rūšis: produktų, medžiagų ir paraiškų, kurios turi būti patvirtintos, įvertinimas
2 veiklos rūšies moksliniai rezultatai, iš viso = 267 (320) 3 veiklos rūšis: duomenų rinkimas, mokslinis bendradarbiavimas ir tinklų kūrimas
3 veiklos rūšies moksliniai rezultatai, iš viso = 122 (131) Pagalbiniai leidiniai
Pagalbiniai leidiniai, iš viso = 155 (162) Rezultatai, iš viso = 606 (678)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) 2013 m. darbo visu užimtumu ekvivalentas, apskaičiuotas pagal EB metodiką; dėl palyginamumo 2012 m. duomenys buvo perskaičiuoti
Šaltinis: Tarnybos pateiktas priedas.
TARNYBOS ATSAKYMAI
11. |
Kaip parodė EFSA 2012 m. ir 2013 m. atliktas savo pačios vidaus kontrolės sistemos vertinimas, daugumos vidaus kontrolės standartų (VKS) yra laikomasi. To negalima pasakyti apie 4 VKS (darbuotojų vertinimas ir tobulėjimas) ir 11 VKS (dokumentų valdymas), dėl kurių vis dar buvo atliekami taisomieji veiksmai. |
12. |
EFSA atsižvelgia į Audito Rūmų pastabą, kuri atspindi į 2014 m. biudžeto ciklą įeinančios veiklos raidą. Savo darbo programoje EFSA jau paskelbė išsamesnę informaciją apie mokslo srities viešuosius pirkimus ir dotacijas ir visus kitus viešuosius pirkimus, kaip antai vykdomus pagal komunikacijos programą arba reikalingus jos veiklai paremti. Tikime, kad šios nuo 2013 m. tęsiamos veiklos raida, dėl kurios Audito Rūmai pateikė pastabą, yra svarbesnė už numatytus reikalavimus ir atitinka EFSA siekį nuolat didinti teikiamos informacijos skaidrumą. |
10.12.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 442/167 |
ATASKAITA
dėl Europos lyčių lygybės instituto 2013 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Instituto atsakymu
(2014/C 442/19)
ĮVADAS
1. |
Europos lyčių lygybės institutas (toliau – Institutas, taip pat vadinamas EIGE), įsikūręs Vilniuje, įsteigtas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1922/2006 (1). Instituto tikslas – rinkti, analizuoti ir platinti informaciją apie lyčių lygybę, rengti, analizuoti, įvertinti ir platinti metodines priemones, siekiant paremti lyčių lygybės klausimų integravimą į visas Sąjungos politikos kryptis ir pagal ją parengtas nacionalinės politikos kryptis (2). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir pagrindinių Instituto priežiūros ir kontrolės sistemų kontrolės priemonių vertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
Vadovybės atsakomybė
Auditoriaus atsakomybė
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO VALDYMO
11. |
2013 m. bendras įsipareigotų asignavimų lygis siekė 99 %, o tai rodo, kad įsipareigojimai buvo prisiimti laiku. Institutas toliau mažino bendrą įsipareigotų asignavimų perkėlimų lygį nuo 2,5 milijono eurų (32 %) 2012 m. iki 2,2 milijono eurų (29 %) 2013 m. Šie perkėlimai iš esmės yra susiję su III antraštinės dalies (veiklos išlaidos) 2,0 milijono eurų perkėlimais, kurie sudaro 56 % atitinkamų įsipareigotų asignavimų. Jie daugiausia susiję su viešųjų pirkimų procedūromis, kurios buvo baigtos vykdyti pačioje metų pabaigoje dėl nuo Instituto nepriklausiusių priežasčių, kaip antai ES Tarybai pirmininkaujančios valstybės narės vėlai pateiktas komunikatas dėl tyrimo, kurį reikia atlikti (1,1 milijono eurų), ir sudėtingi su IT susiję projektai, kurių viešųjų pirkimų procedūroms prireikė daug laiko (0,6 milijono eurų). |
ATSIŽVELGIMAS Į ANKSTESNIŲ METŲ PASTABAS
12. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Milan Martin CVIKL, 2014 m. liepos 8 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OL L 403, 2006 12 30, p. 9.
(2) II priede apibendrinta Instituto kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 1271/2013 39 ir 50 straipsniai (OL L 328, 2013 12 7, p. 42).
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS)/Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Reglamento (ES) Nr. 1271/2013 107 straipsnis.
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas/vykdomas/neįvykdytas/n. d.) |
2011 |
Didelis perkėlimų lygis prieštarauja biudžeto metinio periodiškumo principui. |
Užbaigtas |
2011 |
2011 m. gruodžio mėn. Europos Komisijos vidaus audito tarnyba Institute atliko „Vidaus kontrolės standartų įgyvendinimo ribotą peržiūrą“. Institutas sutiko su rekomendacijomis užbaigti vidaus kontrolės standartų įgyvendinimo procedūrą ir vadovybė patvirtino veiksmų planą, kuris turėjo būti įgyvendintas 2012 m. |
Vykdomas |
2012 |
Institutas sumažino bendrą įsipareigotų asignavimų perkėlimų lygį nuo 50 % 2011 m. iki 32 % 2012 m. Perkėlimai į 2013 m. sudaro 2,5 milijono eurų ir iš esmės apima 0,3 milijono eurų perkėlimus II antraštinėje dalyje (administracinės išlaidos) ir 2,1 milijono eurų perkėlimus III antraštinėje dalyje (veiklos išlaidos), kurie atitinkamai sudaro 23 % ir 59 % įsipareigotų asignavimų. II antraštinės dalies perkėlimai iš esmės susiję su metų pabaigoje prisiimtais įsipareigojimais, susijusiais su 2013 m. sausio mėn. įvykusiu persikėlimu į naujas patalpas. III antraštinės dalies perkėlimai iš esmės susiję su viešųjų pirkimų procedūromis, kurios buvo užbaigtos pačioje metų pabaigoje. Institutas neturi formaliai įtvirtintos viešųjų pirkimų planavimo ir stebėjimo procedūros. Visų pirma jo metinėje darbo programoje nėra nustatytas su planuojama veikla suderintas viešųjų pirkimų tvarkaraštis, kuriame būtų nustatyta optimali viešųjų pirkimų apimtis ir laiko paskirstymas. Tačiau nebuvo panaudoti ir turėjo būti panaikinti tik 7 % iš 2011 į 2012 m. perkeltų įsipareigotų asignavimų. |
Užbaigtas |
2012 |
Audito Rūmai nustatė įdarbinimo procedūrų dokumentacijos trūkumų. Nėra įrodymų, kad testų raštu ir pokalbių klausimai bei jų atitinkami svoriniai koeficientai buvo parengti prieš paraiškų tikrinimą. |
Vykdomas |
II PRIEDAS
Europos lyčių lygybės institutas (Vilnius)
Kompetencija ir veikla
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Europos Sąjungos sutarties 2 ir 3 straipsniai) |
Sąjunga yra grindžiama šiomis vertybėmis: pagarba žmogaus orumui, laisve, demokratija, lygybe, teisine valstybe ir pagarba žmogaus teisėms, įskaitant mažumoms priklausančių asmenų teises. Šios vertybės yra bendros valstybėms narėms, gyvenančioms visuomenėje, kurioje vyrauja pliuralizmas, nediskriminavimas, tolerancija, teisingumas, solidarumas ir moterų bei vyrų lygybė. Ji kovoja su socialine atskirtimi ir diskriminacija bei skatina socialinį teisingumą ir apsaugą, moterų ir vyrų lygybę, kartų solidarumą ir vaiko teisių apsaugą. |
||||||||||||||||||||||||
Instituto kompetencijos sritys (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1922/2006) |
Tikslai Prisidėti prie lyčių lygybės skatinimo ir ją stiprinti, įskaitant lyčių aspekto integravimą į visas Sąjungos politikos kryptis ir pagal jas parengtas nacionalinės politikos kryptis bei kovą su diskriminacija dėl lyties, bei ugdyti ES piliečių sąmoningumą lyčių lygybės klausimu. Užduotys
|
||||||||||||||||||||||||
Valdymas |
Valdymo taryba Sudėtis Aštuoniolika atstovų, kuriuos skiria Taryba remdamasi kiekvienos susijusios valstybės narės pasiūlymu ir vienas Komisijai atstovaujantis narys, kurį skiria Komisija. Nariai skiriami taip, kad būtų užtikrinti aukščiausi kompetencijos standartai ir įvairiapusė reikalinga tarpdisciplininė profesinė patirtis lyčių lygybės srityje. Taryba ir Komisija siekia užtikrinti, kad Valdymo taryboje būtų išlaikyta moterų ir vyrų dalyvavimo pusiausvyra. Tarybos skiriami nariai atstovauja aštuoniolikai valstybių narių pagal Tarybai pirmininkaujančių valstybių rotacijos tvarką. Pareigos
Ekspertų forumas Sudėtis Kompetentingų įstaigų, kurios specializuojasi lyčių lygybės srityje, nariai, kurių po vieną skiria kiekviena valstybė narė, du Europos Parlamento skiriami nariai, atstovaujantys kitoms svarbioms organizacijoms, kurios specializuojasi lyčių lygybės srityje, trys Komisijos skiriami nariai. Pareigos Remia direktoriaus pastangas užtikrinant Instituto veiklos kokybę ir nepriklausomumą, veikia kaip keitimosi informacija lyčių lygybės klausimais ir žinių kaupimo mechanizmas ir užtikrina glaudų Instituto ir valstybių narių kompetentingų institucijų bendradarbiavimą. Direktorių iš Komisijos pasiūlyto kandidatų sąrašo skiria Valdymo taryba pagal atvirą konkursą. Pareigos Direktorius yra atsakingas už Reglamente (EB) Nr. 1922/2006 nurodytų uždavinių vykdymą; Instituto metinės ir vidutinės trukmės veiklos programų parengimą ir įgyvendinimą; Valdymo tarybos ir Ekspertų forumo posėdžių rengimą; metinės ataskaitos parengimą ir paskelbimą; visus su personalu susijusius klausimus; kasdienio administravimo klausimus ir veiksmingų stebėjimo ir įvertinimo procedūrų, susijusių su Instituto tikslų vykdymu, įgyvendinimą. Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Vidaus auditas Europos Komisijos Vidaus audito tarnyba (VAT). Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||||||||||||||
2013 m. (2012 m.) Institutui skirti ištekliai |
Galutinis biudžetas 7,5 (7,7) milijono eurų, iš kurių 100 % (100 %) yra Sąjungos subsidija. Darbuotojų skaičius 2013 m. gruodžio 31 d. Personalo plane numatyta 30 (30) darbo vietų, iš kurių užimtos: 30 (30); 16 (14) kitų darbuotojų (sutartininkai, deleguoti nacionaliniai ekspertai). Darbuotojų skaičius 2013 m. gruodžio 31 d. 46 (44), iš kurių užsiima:
|
||||||||||||||||||||||||
2013 (2012) m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos |
Pagrindinės veiklos sritys: Palyginami ir patikimi duomenys ir rodikliai lyčių lygybės srityje; su lyčių lygybe susijusio darbo duomenų rinkimo ir tvarkybos metodai ir geroji praktika; išteklių ir dokumentacijos centras; sąmoningumo ugdymas, tinklų kūrimas ir komunikacija. Pradėti tyrimai: 14 (7) Įnašai pirmininkaujančioms valstybėms: 2 (2) Ekspertų ir darbo grupės posėdžiai: 13 (23) Surengta daug papildomų susitikimų, susijusių su Lietuvos pirmininkavimu ES Tarybai. Tarptautinės konferencijos: 2 (1) Tyrimų ataskaitos: 2 (2) Metinės ataskaitos: 1 (1) |
||||||||||||||||||||||||
Šaltinis: Instituto pateiktas priedas. |
INSTITUTO ATSAKYMAS
11. |
Susitarta. Europos lyčių lygybės institutas (EIGE) pradeda taikyti aukščiausias priimtinas ribas pagal antraštines dalis (pagal pirmąją antraštinę dalį: daugiausia 10 %, pagal antrąją antraštinę dalį: daugiausia 20 %, pagal trečiąją antraštinę dalį: daugiausia 30 %). Tačiau, kaip nurodyta ankstesniais metais, taip ir 2013 m. vykdant finansavimą iš veiklos asignavimų, vėluojama dėl nuo EIGE nepriklausančių aplinkybių, kaip antai per vėlai pirmininkavimo ES Tarybai metu priimtų sprendimų dėl vykdomo tyrimo. Siekdamas pagerinti viešųjų pirkimų planavimo ir stebėjimo procedūrą EIGE įtvirtino stebėsenos priemones, kad galėtų laikytis kiekviename metinių viešųjų pirkimų procedūros etape numatytų terminų. |
10.12.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 442/174 |
ATASKAITA
dėl Europos draudimo ir profesinių pensijų institucijos 2013 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Institucijos atsakymais
(2014/C 442/20)
ĮVADAS
1. |
Frankfurte įsikūrusi Europos draudimo ir profesinių pensijų institucija (toliau – Institucija, taip pat vadinama EIOPA) įsteigta Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 1094/2010 (1). Institucijos užduotis – prisidėti rengiant aukštos kokybės bendrus reguliavimo ir priežiūros standartus ir praktiką, padėti nuosekliai taikyti teisiškai privalomus Sąjungos aktus, skatinti kompetentingas institucijas perduoti viena kitai užduotis ir pareigas ir padėti joms tą daryti, pagal savo kompetenciją stebėti ir vertinti rinkos pokyčius ir stiprinti apdraustųjų, pensijų sistemų narių ir naudos gavėjų apsaugą (2). Institucija įsteigta 2011 m. sausio 1 d. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir pagrindinių Institucijos priežiūros ir kontrolės sistemų kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
Vadovybės atsakomybė
Auditoriaus atsakomybė
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL VIDAUS KONTROLĖS
11. |
2013 m. kovo mėn. Administracinė valdyba patvirtino Institucijos 16 kontrolės standartų. Metų pabaigoje jie buvo įgyvendinami pagal aiškų su Komisijos vidaus audito tarnyba suderintą veiksmų planą. |
12. |
Teisiniai įsipareigojimai ne visuomet buvo suteikti pareigūnų su tinkamais įgaliojimais, o prieš juos ne visuomet buvo duotas tinkamas leidimas biudžetiniam įsipareigojimui. Tai rodo, kad yra būtina pagerinti finansinių procedūros apibrėžtį ir atitiktį Finansiniam reglamentui. |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO VALDYMO
13. |
Bendras įsipareigotų asignavimų lygis buvo 95 %. Tačiau perkeltų įsipareigotų asignavimų lygis, palyginti su praėjusiais metais dar labiau išaugo, ir siekė 5,2 milijono eurų (28 %), visų pirma II antraštinėje dalyje – 1,0 milijono eurų (30 %) ir III antraštinėje dalyje – 3,7 milijono eurų (85 %). Tai visų pirma buvo susiję su metų pabaigoje pasirašytomis specialiomis sutartimis su susikaupusia 3 milijonų eurų suma, skirtomis Europos duomenų bazės tobulinimui ir priežiūrai (2,6 milijono eurų) ir kitomis 2014 m. teikiamomis IT paslaugomis. Nors susiję įsipareigojimai yra teisėti ir tvarkingi, o žemas perkėlimų iš 2012 m. panaikinimo lygis patvirtino vertinimų patikimumą, tai, kaip 2013 m. asignavimai buvo naudojami padengti 2014 m. veiklą, prieštarauja biudžeto metinio periodiškumo principui. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
14. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Milan Martin CVIKL, 2014 m. liepos 8 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OL L 331, 2010 12 15, p. 48.
(2) II priede apibendrinta Institucijos kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 1271/2013 39 ir 50 straipsniai (OL L 328, 2013 12 7, p. 42).
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS)/Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Reglamento (ES) Nr. 1271/2013 107 straipsnis.
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas/vykdomas/neįvykdytas/n. d.) |
2011 |
2011 finansinių metų Institucijos biudžetas sudarė 10,7 milijono eurų. Vadovaujantis jos steigiamojo reglamento 62 straipsnio 1 dalimi, 55 % 2011 m. biudžeto buvo finansuota iš valstybių narių ir ELPA šalių įnašų, o 45 % – iš Sąjungos biudžeto. 2011 m. pabaigoje Institucija užfiksavo teigiamą 2,8 milijono eurų biudžeto rezultatą. Remiantis jos finansiniu reglamentu, visa suma į sąskaitas buvo įrašyta kaip įsipareigojimas Europos Komisijos atžvilgiu. |
Užbaigtas |
2011 |
Audituotos viešųjų pirkimų procedūros ne visiškai atitiko bendrojo finansinio reglamento nuostatas. Penkių IT įrangos pirkimų (kurių bendra vertė – 1 60 117 eurų) atveju taikomi sutarties sudarymo kriterijai nebuvo iš anksto nustatyti ir nebuvo pasirašytos rašytinės sutartys. Kitu su įdarbinimo paslaugomis susijusiu atveju (vertė – 55 000 eurų) buvo neteisingai taikomi sutarties sudarymo kriterijai. Institucija turėtų užtikrinti, kad visos naujos sutartys būtų sudaromos griežtai pagal ES viešųjų pirkimų taisykles. |
Užbaigtas |
2011 |
Institucija privalo pagerinti įdarbinimo procedūrų skaidrumą: prieš nagrinėjant paraiškas nebuvo nustatyti minimalūs balai, kuriuos kandidatai turėjo gauti, kad būtų pakviesti į testus raštu ar pokalbį arba įtraukti į tinkamų kandidatų sąrašą, taip pat nebuvo parengti testų žodžiu ir raštu klausimai, o paskyrimų institucija nepriėmė sprendimo dėl atrankos komisijų paskyrimo. |
Užbaigtas |
2012 |
EIOPA, siekdama užtikrinti visapusišką atitiktį ES viešųjų pirkimų taisyklėms, pagerino savo viešųjų pirkimų procedūras. Tačiau viena su finansinės duomenų bazės kūrimu susijusi sutartis buvo padalinta į keturias dalis (kiekvienos jų vertė – 60 000 eurų). Visos šios sutarties dalys buvo tiesiogiai sudarytos su dviem bendrovėmis. Nors Institucija pagrindė, kokia verslo logika ji vadovaujasi, atsižvelgiant į perkamų paslaugų, susijusių su tuo pačiu projektu, bendrą vertę (2 40 000 eurų), turėjo būti taikoma atvira ar ribota procedūra, todėl susiję įsipareigojimai ir mokėjimai yra netvarkingi. |
n. d. |
2012 |
2012 m. gegužės ir birželio mėn. buvo atliktas turto fizinis patikrinimas, tačiau nebuvo parengta tokio patikrinimo ataskaita. Institucija nepatvirtino jokių materialaus turto fizinių patikrų procedūrų ar gairių. |
Užbaigtas |
2012 |
Į 2013 metus perkeltų įsipareigotų asignavimų lygis buvo labai aukštas III antraštinėje dalyje (veiklos išlaidos) ir sudarė 79 % visų asignavimų. Tai daugiausia sąlygojo viena sudėtinga, ilgai trukusi IT viešųjų pirkimų procedūra, kuriai pasibaigus, kaip ir buvo planuota, 2012 m. gruodžio mėn. buvo pasirašyta 2,2 milijono eurų sutartis. |
Neįvykdytas |
II PRIEDAS
Europos draudimo ir profesinių pensijų institucija (Frankfurtas prie Maino)
Kompetencija ir veikla
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 26, 114, 290, 291 straipsniai) |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Institucijos kompetencijos sritys (Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1094/2010, kuriuo įsteigiama Institucija, 1 straipsnio 6 dalis ir 8 straipsnis (užduotys ir įgaliojimai) |
Tikslai Apsaugoti viešąjį interesą prisidedant prie trumpalaikio, vidutinės trukmės ir ilgalaikio finansų sistemos stabilumo ir veiksmingumo Sąjungos ekonomikos, jos piliečių ir verslo labui. Užduotys
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Valdymas Reglamentas (ES) Nr. 1094/2010, kuriuo įsteigiama Institucija: 40–44 straipsniai: Priežiūros taryba; 45–47 straipsniai: Administracinė valdyba; 48–50 straipsniai: Pirmininkas; 51–53 straipsniai Vykdomasis direktorius) |
Priežiūros taryba Sudėtis Pirmininkas (neturintis balsavimo teisės); nacionalinės valdžios institucijos, kompetentingos prižiūrėti finansines institucijas kiekvienoje valstybėje narėje, vadovas (balsavimo teisę turintis narys iš kiekvienos valstybės narės); vienas Komisijos atstovas (neturintis balsavimo teisės); po vieną Europos sisteminės rizikos valdybos, Europos bankininkystės institucijos ir Europos vertybinių popierių ir rinkų institucijos atstovą (visi jie neturi balsavimo teisės); taip pat gali dalyvauti stebėtojai, o vykdomasis direktorius gali dalyvauti posėdžiuose (be balsavimo teisės). Užduotys Tai – Institucijos pagrindinis sprendimų priėmimo organas. Administracinė valdyba Sudėtis Institucijos pirmininkas (turintis balsavimo teisę), šeši Priežiūros tarybos nariai (turintys balsavimo teisę). Europos Komisijos atstovas dalyvauja Administracinės valdybos posėdžiuose ir gali balsuoti dėl biudžeto klausimų. Vykdomasis direktorius Administracinės valdybos posėdžiuose dalyvauja be balsavimo teisės. Užduotys Administracinė valdyba užtikrina, kad Institucija vykdytų savo misiją ir atliktų pagal Reglamentą Nr. 1094/2010 jai paskirtas užduotis. Institucijos pirmininkas Atstovauja Institucijai, rengia Priežiūros tarybos darbą ir pirmininkauja Priežiūros tarybos ir Administracinės valdybos posėdžiams. Institucijos vykdomasis direktorius Atsako už Institucijos valdymą ir metinės darbo programos įgyvendinimą bei biudžeto vykdymą; rengia Administracinės valdybos darbą, biudžetą, darbo programą. Kokybės kontrolės komitetas Sudėtis Institucijos pakaitinis pirmininkas (pirmininkas) ir du Administracinės valdybos nariai. Vykdomasis direktorius dalyvauja kaip stebėtojas. Užduotys Prižiūri, kad vidaus procedūros ir sprendimai būtų tinkamai įgyvendinami ir šį įgyvendinimą vertina. Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Vidaus auditas Europos Komisijos vidaus audito tarnyba (VAT). Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2013 m. (2012 m.) Institucijai skirti ištekliai |
Galutinis biudžetas Galutiniai biudžeto asignavimai: 1 8 7 67 470(1 5 6 55 000) eurų Personalo planas Statutiniai darbuotojai: Personalo plane paskirta 80 (69) darbo vietų, iš kurių užimtos: 80 (69) Personalo planas įvykdytas 100 % (100 %) Sutartininkų pareigybės: Biudžete suplanuotos 22 (12) darbo vietų, iš kurių užimta: 19 (14). Komandiruoti nacionaliniai ekspertai: Biudžete suplanuota 12 (8) darbo vietų, iš kurių užimta: 11 (8) Iš viso: 110 (91) sutartininkų |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2013 m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos |
Reguliavimo užduotys
Priežiūros užduotys
Vartotojų apsauga ir finansinės naujovės
Bendra priežiūros kultūra
Finansinis stabilumas
Krizių valdymas
Išorės santykiai
2013 m. surengtos konferencijos ir kiti viešieji renginiai
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Šaltinis: Institucijos pateiktas priedas. |
INSTITUCIJOS ATSAKYMAI
11. |
Vidaus audito tarnybai (VAT) 2013 m. atlikus EIOPA vidaus kontrolės standartų įgyvendinimo auditą, Institucija parengė visų VAT rekomenduotų veiksmų įgyvendinimo planą. Šis planas pateiktas EIOPA Administracinei valdybai ir suderintas su VAT. Planas jau beveik baigtas įgyvendinti ir likęs darbas bus baigtas iki 2014 m. pabaigos. |
12. |
EIOPA įdiegė papildomas teisinių įsipareigojimų patvirtinimo procedūras ir pašalino visus neaiškumus, susijusius su tinkamu šių įsipareigojimų prisiėmimu. Dėl biudžetinių ir teisinių įsipareigojimų eiliškumo EIOPA pripažįsta, kad tam tikrais atvejais biudžetinis įsipareigojimas galutinai patvirtintas tik prisiėmus atitinkamus teisinius įsipareigojimus. Įgyvendintos šios taisomosios priemonės: reguliarios EIOPA finansinių procedūrų peržiūros, patikimesni finansų ir biudžeto valdymo procesai, sutelkti į finansinių procedūrų laikymąsi, taip pat reguliarūs teminiai finansų ir viešųjų pirkimų mokymai EIOPA pareigūnams, dalyvaujantiems finansiniuose procesuose. |
13. |
Kad įvykdytų savo plataus masto įgaliojimus, Institucija parengė daugiametę IT strategiją ir jos įgyvendinimo planą (apimančius duomenų standartizavimo, rinkimo, saugojimo ir analizės sprendimus ir internetines komunikacijų ir bendradarbiavimo priemones). EIOPA pripažįsta, kad šioms biudžeto III antraštinės dalies iniciatyvoms skirtų, iš 2013 m. į 2014 m. perkeltų asignavimų procentinė dalis buvo didelė. Tačiau tai lėmė daugiametis darbo pobūdis, trumpi terminai (kuriuos iš esmės lėmė direktyvos „Mokumas II“ terminai), sudėtingos ir ilgai trunkančios šios srities viešųjų pirkimų procedūros ir būtinybė užtikrinti veiklos tęstinumą. Tačiau šie perkelti įsipareigojimai yra kritiškai svarbūs tolesniam IT plano įgyvendinimui per nustatytą laiką, todėl jų įvykdymo lygis vėl bus labai aukštas kaip ir pastaraisiais metais. Ateinančiais metais perkeliamų asignavimų lygį padės sumažinti šios priemonės: 1) didesnis EIOPA IT pajėgumas (likusius didelius IT projektus numatoma užbaigti 2015 m. pabaigoje) ir 2) patikimesni finansų ir biudžeto valdymo procesai (tarp kurių – biudžeto ir viešųjų pirkimų procesų įtraukimas į bendrąją EIOPA planavimo ir koordinavimo veiklą). |
10.12.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 442/184 |
ATASKAITA
dėl Europos inovacijos ir technologijos instituto 2013 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Instituto atsakymais
(2014/C 442/21)
ĮVADAS
1. |
Budapešte įsikūręs Europos inovacijos ir technologijos institutas (toliau – Institutas, taip pat vadinamas EIT) įsteigtas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 294/2008 (1). Instituto tikslas – prisidėti prie tvaraus Europos ekonominio augimo ir konkurencingumo stiprinant valstybių narių ir Europos Sąjungos inovacinius gebėjimus. Institutas teikia dotacijas trims „žinių ir inovacijos bendruomenėms“ (ŽIB), susiejančioms aukštojo mokslo, mokslinių tyrimų ir verslo sritis, ir per tai siekiančioms skatinti inovaciją ir verslumą (2). ŽIB koordinuoja šimtų partnerių veiklą. Iš EIT skiriamų dotacijų kompensuojamos partnerių išlaidos ir išlaidos ŽIB koordinacijos veiklai. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir pagrindinių Instituto priežiūros ir kontrolės sistemų kontrolės priemonių vertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
Vadovybės atsakomybė
Auditoriaus atsakomybė
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
Sąlyginės nuomonės dėl atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo pagrindas Nėra pakankamo patikinimo dėl dotacijų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo.
Reikšmingos viešųjų pirkimų klaidos
Sąlyginė nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
14. |
Toliau pateiktos pastabos nekeičia Audito Rūmų nuomonės dėl finansinių ataskaitų patikimumo arba jų sąlyginės nuomonės dėl atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo. |
PASTABOS DĖL OPERACIJŲ TEISĖTUMO IR TVARKINGUMO
15. |
Bendruosiuose susitarimuose dėl partnerystės (BSP) su trimis ŽIB nustatyta, kad EIT finansinis įnašas gali sudaryti iki 25 % visų ŽIB išlaidų per pirmuosius ketverius metus – nuo 2010 m. sausio 1 d. iki 2013 m. gruodžio 31 d. Pagal ŽIB pateiktus skaičius visos trys ŽIB šios viršutinės ribos laikėsi. Tačiau kadangi šie skaičiai iki 2015 m. nebus audituojami, nėra tinkamų audito įrodymų, kad EIT finansavimas neviršijo šios 25 % viršutinės ribos. |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO VALDYMO
16. |
2013 m. bendras įsipareigotų asignavimų lygis siekė 97 %, kas rodo, kad įsipareigojimai buvo prisiimti laiku. Tačiau biudžeto vykdymo lygis buvo mažas ir I antraštinės dalies (personalo išlaidų) atveju tesudarė 74 % ES įnašų, ką iš esmės nulėmė didelė darbuotojų kaita ir vėlavimas priimti reglamentus dėl atlyginimų tikslinimo. |
17. |
Institutas perkėlė 1 93 420 eurų (24 %) pagal II antraštinę dalį (administracinės išlaidos) įsipareigotų asignavimų. Perkėlimai daugiausia buvo susiję su dar negautomis sąskaitomis faktūromis ir vykdomais IT projektais. Jis neįgyvendino 91 918 eurų (29 %) iš 2012 į 2013 metus perkeltų pagal šią antraštinę dalį įsipareigotų asignavimų, visų pirma dėl to kad buvo pervertinti vieno Valdybos posėdžio kaštai. |
18. |
Institutas įtraukė į biudžetą 3 4 0 78 025 eurus pagal III antraštinę dalį (veiklos išlaidos) ŽIB dotacijoms. Santykinai mažą 82 % vykdymo lygė nulėmė tai, kad žinių ir inovacijos bendruomenės buvo ne visiškai įsisavinusios turimą 2012 m. veiklai skirtą finansavimą (2012 m. dotacijas). |
ATSIŽVELGIMAS Į ANKSTESNIŲ METŲ PASTABAS
19. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Pietro RUSSO, 2014 m. rugsėjo 16 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(2) II priede apibendrinta Instituto kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 1271/2013 39 ir 50 straipsniai (OL L 328, 2013 12 7, p. 42).
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS)/Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Reglamento (ES) Nr. 1271/2013 107 straipsnis.
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas/vykdomas/neįvykdytas/n. d.) |
2012 |
2012 m. Instituto atlikti galutiniai mokėjimai ir išankstinių mokėjimų (operacijų) pagal dotacijas patvirtinimai sudarė 11,3 milijono eurų (2010 m. veikla) ir 48,6 milijono eurų (2011 m. veikla). Prieš EIT suteikiant leidimą, Komisija turi peržiūrėti visas dotacijų operacijas. Pats Institutas dėjo dideles pastangas, kad būtų įgyvendintos veiksmingos ex ante patikros, kurių tikslas – suteikti pagrįstą patikinimą dėl su dotacijomis susijusių operacijų teisėtumo ir tvarkingumo. Apie 80 % ŽIB deklaruotų dotacijų išlaidų yra patvirtintos ŽIB ir jų partnerių pasamdytų nepriklausomų audito įmonių išduotais sertifikatais. Pats EIT atliko ex ante patikrinimus, kuriuos sudarė išsamios dokumentų patikros. EIT iš pradžių tikrino iš ŽIB ir jų partnerių gautus patvirtinamuosius dokumentus tik nustačius ypatingą riziką. Tačiau Audito Rūmai nustatė, kad audito sertifikatų kokybė daugeliu atvejų yra netinkama (1). Siekdamas gauti antrą patikinimo dėl dotacijų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo pagrindą, 2012 m. pabaigoje Institutas įvedė papildomus, dotacijų 2011 m. veiklai ex post patikrinimus. Juos atliko nepriklausomos audito įmonės, kurias nusamdė EIT ir kurios vertinamos kaip patikimos. Ex post patikrinimų rezultatai patvirtino, kad ex ante patikrinimai nėra visiškai veiksmingi. Vis dėlto Institutas susigrąžino nustatytus neteisėtus mokėjimus, tad 2011 m. likutinis klaidų lygis nėra reikšmingas. Iki šiol nebuvo atlikti operacijų, susijusių su dotacijomis 2010 m. veiklai (11,3 milijono eurų), ex post patikrinimai. Be to, atsižvelgiant į tai, kad iš ex ante patikrų galima gauti tik ribotą patikinimą, nėra pagrįsto patikinimo dėl šių operacijų teisėtumo ir tvarkingumo. Audito Rūmai negalėjo gauti pakankamų ir tinkamų audito įrodymų dėl audituotų dotacijų operacijų, susijusių su 2010 m. veikla, teisėtumo ir tvarkingumo. |
Užbaigtas |
2012 |
Be 9–13 dalyse aprašytų dalykų, 2010 ir 2011 m. pasirašytų susitarimų dėl dotacijų biudžetai, pagal kuriuos buvo atliekami 2012 m. mokėjimai nebuvo pakankamai konkretūs. Nebuvo ryšio tarp patvirtintų lėšų ir įgyvendinamos veiklos. Susitarimuose dėl dotacijų nebuvo nustatytos individualios ribos konkrečioms išlaidų kategorijoms (kaip antai personalo išlaidoms, subrangai, teisinėms paslaugoms ir pan.) ir jose nebuvo ŽIB ir jų partneriams skirtų prekių ir paslaugų pirkimo taisyklių. EIT taip pat atliko ex ante patikroms priklausančius visų finansuojamų projektų techninius vertinimus. Tačiau kadangi trūko kiekybiškai vertinamų tikslų, nebuvo galima veiksmingai įvertinti projekto veiklos ir rezultatų. Verslo planuose nebuvo pakankamai tiksliai apibrėžtos vykdytinos veiklos, taip pat juose nebuvo nustatytos aiškios gairės, kiekvienos veiklos laukiami rezultatai ir kokybės kriterijai. Iš 2011 m. perkeltų 22 milijono eurų įsipareigotų asignavimų, apie 10 milijonai eurų (45 %) 2012 m. buvo panaikinti. Aukštą panaikinimų lygį visų pirma lėmė tai, kad pagal 2011 m. susitarimus dėl dotacijų naudos gavėjai deklaravo mažesnes nei buvo įvertinta išlaidas (9,2 milijono eurų, arba 92 % panaikintų perkėlimų). |
Vykdomas |
2011 |
Visus su 2011 m. atliktais mokėjimais susijusius susitarimus dėl dotacijų Europos Komisija (Švietimo ir kultūros generalinis direktoratas) ir Institutas pasirašė po to, kai didžioji veiksmų dalis jau buvo įgyvendinta. 2011 m. rugsėjo–gruodžio mėn. Institutas atliko galutinius mokėjimus, kurie sudarė 4,2 milijono eurų ir buvo susiję su trimis susitarimais dėl dotacijų, kurie buvo pasirašyti gerokai po to, kai buvo pradėta veikla (2). Todėl iškyla klausimas dėl tinkamo finansų valdymo (3). |
Užbaigtas |
(1) Antai, ne visuose audito sertifikatuose buvo nurodyta audituojama išlaidų deklaracija. Ne visos išlaidų kategorijos turėjo būti audituojamos pakankamai detaliai (pvz., faktinės netiesioginės išlaidos, kurios gali būti deklaruotos be apribojimų, nebuvo tikrinamos pagal pradinius patvirtinamuosius įrodymus. Nebuvo nuodugniai patikrinta dvigubo įrangos finansavimo, deklaruoto kaip išlaidos, rizika. Daugumoje audito sertifikatų nebuvo nurodyta audituotų išlaidų aprėptis ir nebuvo bendros metodikos, leidžiančios nustatyti bendrą klaidų lygį išlaidų deklaracijose.
(2) Avansinius mokėjimus atliko Europos Komisija.
(3) Vienu atveju sutartis buvo pasirašyta likus 14 dienų iki 13 mėnesių įgyvendinimo laikotarpio pabaigos.
II PRIEDAS
Europos inovacijos ir technologijos institutas (Budapeštas)
Kompetencija ir veikla
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 173 straipsnis) |
Sąjunga ir valstybės narės užtikrina, kad būtų sudarytos Sąjungos pramonės konkurencingumui reikalingos sąlygos. Tuo tikslu pagal atvirų ir konkurencingų rinkų sistemą jų veikla yra siekiama:
|
||||||||||||||||||||||
Instituto kompetencijos sritys (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 294/2008) |
Tikslai Instituto tikslas – prisidėti prie tvaraus Europos ekonominio augimo ir konkurencingumo stiprinant valstybių narių ir Bendrijos inovacinius gebėjimus. Jis to siekia remdamas ir integruodamas aukščiausių standartų veiklą aukštojo mokslo, mokslinių tyrimų ir inovacijos srityse. Užduotys Siekdamas savo tikslų, Institutas:
|
||||||||||||||||||||||
Valdymas |
Valdyba Sudėtis Instituto valdybą sudaro 18 paskirtų narių, kad būtų sukurta pusiausvyra tarp įgytos patirties ir kompetencijos įmonių, aukštojo mokslo ir mokslinių tyrimų srityje, ir keturi ŽIB pasiūlyti atstovaujantys nariai. Europos Komisija turi stebėtojos statusą. Užduotys Valdyba atsakinga už vadovavimą Instituto veiklai, ŽIB atranką, paskyrimus, dotacijų skyrimą ir ŽIB vertinimą bei už visus kitus strateginius sprendimus. Vykdomasis komitetas Sudėtis Vykdomąjį komitetą sudaro penki Valdybos nariai, įskaitant pirmininką ir jo pavaduotoją. Jam pirmininkauja Valdybos pirmininkas. Užduotys Vykdomasis komitetas prižiūri Instituto veiklą ir priima būtinus sprendimus tarp Valdybos posėdžių. Direktorius Paskirtas Valdybos ir jai atskaitingas už Instituto administracinį ir finansų valdymą; Instituto teisinis atstovas. Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||||||||||||
2013 m. (2012 m.) Institutui skirti ištekliai |
Galutinis biudžetas 142,20 milijono eurų įsipareigojimų asignavimams ir 98,76 milijono eurų mokėjimų asignavimams. Darbuotojų skaičius 2013 m. gruodžio 31 d. Leistinų pareigybių skaičius: 58 (52) Užimtos darbo vietos: 41 (47) Kiti darbuotojai: 0 (0) Iš viso darbuotojų: 41 (47), iš kurių užsiima:
|
||||||||||||||||||||||
2013 m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos |
|
||||||||||||||||||||||
Šaltinis: Instituto pateiktas priedas. |
INSTITUTO ATSAKYMAI
9. |
EIT džiaugiasi, kad Audito Rūmai pripažįsta, jog jis dėjo dideles pastangas siekdamas įgyvendinti veiksmingus ex-ante patikrinimus, kad užtikrintų su dotacijomis susijusių operacijų teisėtumą ir tvarkingumą. EIT yra pasirengęs ir toliau tobulinti auditoriams teikiamas instrukcijas, kad galėtų pašalinti Audito Rūmų nurodytus trūkumus ir pagerinti gaunamuose audito sertifikatuose nurodomą patikinimo lygį. |
10. |
Pagal EIT ex-post audito strategiją siekiant kuo veiksmingiau panaudoti ribotus išteklius, audituotini ŽIB partneriai parenkami pirmiausia atsižvelgiant į rizikos vertinimą. Tačiau, kad būtų galima nurodyti reprezentatyviąja paklaidos normą, dalį imties EIT atrenka atsitiktiniu būdu. Taip užtikrinama lygesnė ŽIB partnerių aprėptis partnerystės pagrindų susitarimų galiojimo metu. Nors, kaip nurodė Audito Rūmai, atliekant pagal 2012 m. dotacijų susitarimus išmokėtų dotacijų auditą iš tiesų nustatyta 3 % siekianti bendra paklaidos norma, tačiau atsitiktinės atrankos būdu nustatyta tik 1,37 % paklaidos norma. Nustatyta 3,29 % rizikos vertinimu pagrįstų imčių paklaidos norma iš esmės nėra reprezentatyvus visos situacijos pavyzdys. Kadangi 1,37 % reprezentatyvioji paklaidos norma yra mažesnė už 2 % reikšmingumo ribą, metiniame veiklos pranešime EIT to nenurodė ir laikosi nuomonės, kad pagal 2012 m. dotacijų susitarimus išmokėtose dotacijose reikšmingų klaidų nėra. |
11. |
EIT aktyviai ėmėsi įgyvendinti šiuos netidėliotinus viešųjų pirkimų srities taisomuosius veiksmus: 1) išsamią vidaus procedūrų, finansinių procedūrų ir modelių peržiūrą, kad užtikrintų visišką atitiktį atitinkamoms viešųjų pirkimų taisyklėms, ypatingą dėmesį skirdamas tinkamam planavimui ir poreikių numatymui; 2) siekdamas užtikrinti pagrindinių paslaugų teikimą EIT ėmė naudotis esamomis Komisijos bendrosiomis sutartimis ir pradėjo viešųjų pirkimų procedūras naujoms viešųjų paslaugų pirkimų sutartims sudaryti; 3) EIT numatė instituto darbuotojams skirtus viešųjų pirkimų srities mokymus. EIT stengsis įgyvendinti taisomuosius veiksmus, padėsiančius ateityje išvengti viešųjų pirkimų procedūrų klaidų. |
12. |
Atsižvelgiant į Audito Rūmų metodologija pagrįstus EIT skaičiavimus, bendra su 2013 m. išlaidomis susijusios paklaidos norma yra 2,12 %. Nors ši paklaidos norma atitinka Autito Rūmų nurodytą klaidų intervalą, svarbu atkreipti dėmesį, kad su dotacijomis susijusios finansinės paklaidos norma (t. y. tipinė paklaidos norma yra 1,37 %) buvo žymiai mažesnė už 2 % reikšmingumo ribą. Be to, EIT stengsis pagerinti vidaus procedūras, kad vėliau išvengtų su viešųjų pirkimų procedūromis susijusių klaidų. |
15. |
Per 2015 m. pirmą ketvirtį EIT gaus papildomos ŽIB veiklos išlaidų auditą patvirtinančius sertifikatus, o 2015 m. pirmoje pusėje remiantis galutiniais duomenimis bus atliktas patikrinimas, ar laikomasi partnerystės pagrindų susitarimuose nustatytos 25 % viršutinės ribos. Jei bus nustatyta, kad 25 % viršutinės ribos nėra laikomasi, atitinkama suma bus susigrąžinta iš ŽIB pagal partnerystės pagrindų susitarimo nuostatas. Šis lėšų susigrąžinimas bus nurodytas 2014 m. EIT metinėse finansinėse ataskaitose. |
16. |
EIT pritaria Audito Rūmų pareiškimui dėl biudžeto įvykdymo. Bendra 1 antraštinės dalies (personalo išlaidos) įsipareigojimų asignavimų įgyvendinimo norma yra 84 %. Nors Audito Rūmai teisingai nurodė, kad ES įnašo įgyvendinimo norma yra 74 % tačiau būtina atkreipti dėmesį, kad priimančiosios valstybės narės įnašas buvo įgyvendintas 100 %. Neįvykdyta personalo išlaidų dalis susijusi su didele personalo kaita bei asignavimais, skirtais 2011 m. ir 2012 m. atlyginimams koreguoti, nes Europos Sąjungos Teisingumo Teismas galiausiai priėmė sprendimą, dėl kurio atlyginimų korekcijos sumų nebuvo galima išmokėti anksčiau, nei metų gale. |
17. |
EIT pritaria Audito Rūmų pastaboms dėl 2 antraštinės dalies (administracinės išlaidos) perkėlimų vykdymo. Iš 2012 m. į 2013 m. perkelti šios antraštinės dalies asignavimai neįvykdyti daugiausia dėl pervertintų 2012 m. gruodžio mėn. vykusio valdybos susitikimo išlaidų. Paaiškėjo, kad realios išlaidos buvo mažesnės, nei numatyta. |
18. |
EIT pritaria Audito Rūmų pastaboms dėl iš 2012 m. į 2013 m. perkeltų 2012 m. ŽIB skirtų dotacijų įsipareigojimų vykdymo. |
10.12.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 442/193 |
ATASKAITA
dėl Europos vaistų agentūros 2013 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymu
(2014/C 442/22)
ĮVADAS
1. |
Europos vaistų agentūra (toliau – Agentūra), įsikūrusi Londone, įsteigta Tarybos reglamentu (EEB) Nr. 2309/93, kuris buvo pakeistas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 726/2004 (1). Agentūra organizuota kaip tinklas, per kurį ji koordinuoja nacionalinių institucijų jai patikėtus mokslinius išteklius, siekdama užtikrinti žmonėms skirtų ir veterinarinių vaistų įvertinimą ir priežiūrą (2). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir pagrindinių Agentūros priežiūros ir kontrolės sistemų kontrolės priemonių vertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
Vadovybės atsakomybė
Auditoriaus atsakomybė
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos nekeičia Audito Rūmų nuomonių. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
11. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Milan Martin CVIKL, 2014 m. liepos 1 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OL L 214, 1993 8 24, p. 1 ir OL L 136, 2004 4 30, p. 1. Pagal pastarąjį reglamentą Agentūros pirmasis pavadinimas „Europos vaistų vertinimo agentūra“ buvo pakeistas į „Europos vaistų agentūrą“.
(2) II priede apibendrinta Agentūros kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Ją sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita, svarbių apskaitos metodų santrauka ir kiti aiškinamieji raštai.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir biudžeto rezultatų ataskaitos priedas.
(5) Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 1271/2013 39 ir 50 straipsniai (OL L 328, 2013 12 7, p. 42).
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS)/Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Reglamento (ES) Nr. 1271/2013 107 straipsnis.
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas/vykdomas/neįvykdytas/n.d.) |
2011 |
Yra galimybių pagerinti viešųjų pirkimų procedūrų skaidrumą. |
Užbaigta |
2011 |
Audito Rūmai nustatė būtinybę pagerinti personalo atrankos procedūrų skaidrumą. Atrankos komisijos nariai ne visada arba ne laiku užpildydavo savo interesų konfliktų deklaracijas ir nebuvo įrodymų, kad buvo imtasi kokių nors veiksmų, kad būtų sprendžiami deklaracijose nurodyti klausimai. Atrankos komisijos procedūrų dokumentacija ne visada buvo pakankama ir nėra įrodymų dėl to, kaip buvo pasirinktas trumpojo kandidatų sąrašo sudarymo metodas, ir įrodymų, kad testų raštu arba pokalbių klausimai buvo nustatyti prieš nagrinėjant paraiškas. |
Užbaigta |
2012 |
Agentūra taiko skirtingus iš mokesčių gautų pajamų ir susijusių išlaidų pripažinimo kriterijus. Pajamos iš su paraiškomis susijusių mokesčių pripažįstamos nustatytu laikotarpiu taikant tiesinį metodą. Tačiau kompetentingų nacionalinių institucijų atliekamo šių paraiškų vertinimo išlaidos priskaičiuojamos tuomet, kai yra pasiekiamas konkretus paslaugos teikimo riboženklis. Tai prieštarauja suderinimo principui. |
Užbaigta |
2012 |
Agentūra dar nepatvirtino savo apskaitos sistemos nematerialaus ilgalaikio turto srityje. Atsižvelgiant į dideles IRT plėtojimui skirtas investicijas (1), tai yra esminė visos apskaitos sistemos dalis. |
Užbaigta |
2012 |
2011 ir 2012 m. Taryba atsisakė padidinti ES darbuotojų atlyginimus. Komisija šį sprendimą apskundė Teisingumo Teismui, kuris dar nepriėmė sprendimo dėl šio klausimo. Kadangi Agentūra yra įsikūrusi Londone, padidintas atlyginimas bus išmokėtas svarais sterlingų, o Agentūros sąskaitos yra rengiamos eurais. Atsižvelgiant į valiutos kurso svyravimus susijusiu laikotarpiu, dėl galimo grąžinamojo mokėjimo darbuotojams su valiutos kursu susijęs Agentūros įvertintas praradimas sudarytų 2,9 milijono eurų. Agentūra šią sumą įtraukė į biudžeto rezultatų ataskaitą ir dėl to tuo pačiu dydžiu sumažino Komisijai grąžintinų lėšų sumą (2). |
n. d. |
2012 |
2012 m. Agentūra sudarė pakopines bendrąsias sutartis dėl paslaugų teikimo (3). Vykdant viešųjų pirkimų procedūrą buvo keletas pažeidimų, susijusių su skaidrumo principo nesilaikymu. |
n. d. |
2012 |
Agentūra darbuotojams, kurių vaikai lanko pradinę ar vidurinę mokyklą, be Tarnybos nuostatuose nustatytų švietimo išmokų (4) teikia švietimo įnašus, kurie sumokami tiesiogiai mokykloms nesudarius su jomis sutarčių. Visi 2012 m. švietimo įnašai sudarė apie 3 89 000 eurų. Šios išlaidos nėra numatytos Tarnybos nuostatuose ir yra netvarkingos. |
Vykdomas (5) |
2012 |
2012 m. Agentūros biudžeto vykdymo lygiai buvo patenkinami I ir III antraštinėse dalyse. Nors II antraštinės dalies perkeltų įsipareigotų asignavimų lygis buvo aukštas – 27 %, jis buvo visų pirma susijęs su Agentūros planuojamu persikraustymu į naujas patalpas 2014 m. (4 2 05 000 eurų) ir IRT sistemų plėtojimu (1 5 96 000 eurų). Nors pastarosios išlaidos yra daugiamečio pobūdžio ir perkėlimai gali būti iš dalies pateisinti, 2012 m. Agentūros IRT skyrius buvo iš pagrindų reorganizuotas ir nemažai 2012 m. planuotų projektų buvo nukelti. |
n. d. |
(1) 2012 m. investicijos į IRT plėtojimą sudarė 1 1 6 25 000 eurų.
(2) Tai darydama Agentūra rėmėsi Komisijos 2012 m. gruodžio mėn. nurodymais, tačiau jie buvo patikslinti 2013 m. birželio mėn.
(3) Iki 2012 m. gruodžio 31 d. pagal šių bendrųjų sutarčių pagrindu sudarytas specialiąsias sutartis buvo prisiimta 1 3 4 75 000 eurų biudžetinių įsipareigojimų ir atlikta 4 6 90 000 eurų mokėjimų.
(4) VII priedo 3 straipsnyje nustatytos dukart už bazines 252,81 euro išmokas didesnės – 505,62 euro – išmokos.
(5) 2013 m. buvo parengta nauja procedūra, kuri įsigalios 2014 m.
II PRIEDAS
Europos vaistų agentūra (Londonas)
Kompetencija ir veikla
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 168 straipsnis) |
Informacijos rinkimas Žmonių sveikatos aukšto lygio apsauga užtikrinama nustatant ir įgyvendinant visas Sąjungos politikos ir veiklos kryptis. Sąjunga, savo veikla papildydama valstybių narių politiką, siekia gerinti visuomenės sveikatą, užkirsti kelią žmonių negalavimams ir ligoms bei pašalinti pavojaus žmonių sveikatai šaltinius. Tokia veikla apima kovą su labiausiai sveikatą pakertančiomis ligomis skatinant jų priežasčių, plitimo ir profilaktikos tyrimus, taip pat skleidžiant informaciją ir plėtojant švietimą sveikatos klausimais. |
||||||||||||||||||||||||||||||
Agentūros kompetencijos sritys (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 726/2004) |
Tikslai
Užduotys
|
||||||||||||||||||||||||||||||
Valdymas |
Žmonėms skirtų vaistų komitetas (CHMP) yra atsakingas už Agentūros nuomonių dėl visų su žmonėms skirtais vaistais susijusių klausimų rengimą. CHMP sudaro po vieną tikrąjį ir po vieną pakaitinį narį iš kiekvienos valstybės narės, po vieną tikrąjį ir po vieną pakaitinį Islandijos ir Norvegijos skirtą narį ir iki penkių kooptuotų narių. Veterinarinių vaistų komitetas (CVMP) yra atsakingas už Agentūros nuomonių dėl visų su veterinariniais vaistais susijusių klausimų rengimą. CVMP sudaro po vieną tikrąjį ir po vieną pakaitinį narį iš kiekvienos valstybės narės, Islandijos ir Norvegijos ir iki penkių kooptuotų narių. Retųjų vaistų komitetas (COMP) yra atsakingas už gyventojų ir įmonių, siekiančių vaistų priskyrimo retųjų vaistų kategorijai, paraiškų peržiūrą. COMP sudaro po narį iš kiekvienos valstybės narės, trys Europos Komisijos paskirti pacientų organizacijas atstovaujantys nariai, trys Europos Komisijos paskirti Agentūros rekomenduoti nariai, po vieną Islandijos, Lichtenšteino ir Norvegijos paskirtus narius ir vienas Europos Komisijos atstovas. Žolinių vaistų komitetas (HMPC) yra atsakingas už Agentūros nuomonių dėl žolinių vaistų rengimą. HMPC sudaro po vieną tikrąjį ir po vieną pakaitinį narį iš kiekvienos valstybės narės, Islandijos ir Norvegijos ir iki penkių kooptuotų narių. Pediatrijos komitetas (PDCO) yra atsakingas už paraiškų turinio įvertinimą: dėl pediatrijos tyrimų planų su atidėjimo ir/arba dalinio atsisakymo prašymu(-ais) arba be jo (jų); dėl pirmiau patvirtinto pediatrijos tyrimų plano pakeitimo; dėl su konkrečiais produktais susijusių atsisakymų ir dėl atitikties patikrų. PDCO sudaro penki tikrieji ir penki pakaitiniai CHMP nariai, po vieną tikrąjį narį ir po vieną pakaitinį narį iš valstybių narių, kurioms neatstovauja minėti penki nariai, ir šeši tikrieji ir pakaitiniai nariai, kuriuos skiria Europos Komisija, atstovaujantys sveikatos apsaugos specialistams ir pacientų asociacijoms. Pažangiosios terapijos komitetas (CAT) yra atsakingas už pažangiosios terapijos vaistų kokybės, saugumo ir efektyvumo įvertinimą ir mokslinių naujovių šioje srityje stebėjimą. CAT sudaro penki tikrieji ir penki pakaitiniai CHMP nariai, po vieną tikrąjį narį ir po vieną pakaitinį narį iš valstybių narių, kurioms neatstovauja minėti penki nariai, ir keturi tikrieji ir pakaitiniai nariai, kuriuos skiria Europos Komisija, atstovaujantys pacientų asociacijoms ir klinicistams. Farmakologinio budrumo rizikos vertinimo komitetas (PRAC) yra atsakingas už su žmonėms skirtais vaistais susijusių saugumo aspektų vertinimą ir stebėjimą. PRAC sudaro sudaro po vieną tikrąjį ir po vieną pakaitinį narį, kurį skiria kiekviena valstybė narė, Islandija ir Norvegija, šeši nepriklausomi mokslo ekspertai, kuriuos skiria Europos Komisija, ir du tikrieji ir du pakaitiniai nariai, kuriuos skiria Europos Komisija, atstovaujantys sveikatos apsaugos specialistams ir pacientų organizacijoms. Administracinė valdyba, kurią sudaro po vieną tikrąjį ir po vieną pakaitinį narį, kuriuos skiria kiekviena valstybė narė, du Komisijos atstovai, du Europos Parlamento atstovai ir du pacientų organizacijų atstovai, vienas gydytojų organizacijų atstovas ir vienas veterinarų organizacijų atstovas. Valdyba tvirtina darbo programą ir metinę ataskaitą. Vykdomąjį direktorių Komisijos siūlymu skiria Administracinė valdyba. Vidaus auditas Komisijos vidaus audito tarnyba (VAT). EMA Vidaus audito skyrius (VAS). Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||||||||||||||||||||
2013 m. (2012 m.) Agentūrai skirti ištekliai |
Galutinis biudžetas 2 51 560 milijonai eurų (1) (2 22 489 milijonai eurų); Sąjungos įnašas: 13,0 % (9,6 %) (2) Darbuotojų skaičius 2013 m. gruodžio 31 d. Personalo plane yra 611 (590) darbo vietų, iš kurių užimtos: 583 (575) 144 (160) kiti darbuotojai (sutartininkai, deleguoti nacionaliniai ekspertai, laikini pavaduojantys darbuotojai) Iš viso darbuotojų: 727 (735), iš kurių užsiima: pagrindine veikla: 590 (594); administracine veikla: 137 (141) |
||||||||||||||||||||||||||||||
2013 (2012) m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos |
Žmonėms skirti vaistai
Veterinariniai vaistai
Patikrinimai Patikrinimai: 480 (450) Augaliniai vaistai Vaistinių žolių monografijos: 9 (15) Žolinių medžiagų, preparatų ir jų derinių sąrašas: 0 (0) Retieji vaistai
MVĮ
|
||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Tai galutinis biudžetas, bet ne faktinė biudžeto rezultatų ataskaitos bendra suma.
(2) Tai yra ES įnašo biudžete procentinė dalis (išskyrus specialų įnašą, susijusį su mokesčio nuolaidomis retiesiems vaistams, ir n – 2 finansinių metų perviršį), palyginti su galutiniu biudžetu.
Šaltinis: Agentūros pateiktas priedas.
AGENTŪROS ATSAKYMAS
Agentūra susipažino su Audito Rūmų ataskaita.
10.12.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 442/201 |
ATASKAITA
dėl Europos narkotikų ir narkomanijos stebėsenos centro 2013 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Centro atsakymais
(2014/C 442/23)
ĮVADAS
1. |
Europos narkotikų ir narkomanijos stebėsenos centras (toliau – Centras, taip pat vadinamas ENNSC), įsikūręs Lisabonoje, įsteigtas Tarybos reglamentu (EEB) Nr. 302/93 (1). Jo pagrindinis tikslas – rinkti, analizuoti ir skleisti duomenis apie narkotikus ir narkomaniją tam, kad būtų galima Europos lygmeniu parengti ir skelbti objektyvią, patikimą ir palyginamą informaciją. Ši informacija skirta suteikti pagrindą tirti narkotikų paklausą ir jos mažinimo būdus bei apskritai su narkotikų rinka susijusius reiškinius (2). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir Centro priežiūros ir kontrolės sistemų pagrindinių kontrolės priemonių vertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
Vadovybės atsakomybė
Auditoriaus atsakomybė
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL OPERACIJŲ TEISĖTUMO IR TVARKINGUMO
11. |
Centras pradėjo viešųjų pirkimų procedūrą dėl kopijavimo mašinų nuomos ketverių metų laikotarpiui už maksimalią 1 60 000 eurų sumą. Procedūros metu ir jai pasibaigus buvo atlikti reikšmingi techninių reikalavimų pakeitimai. Atlikus pirmąjį pakeitimą buvo paskelbtas pakoreguotas skelbimas apie pirkimą, kuriame buvo pratęstas paraiškų teikimo terminas, tačiau jame nebuvo aiškiai nurodyti techninių reikalavimų pakeitimai. Šie reikalavimai vėl buvo pakeisti priėmus sprendimą dėl sutarties sudarymo ir pasirašius sutartį; tokiu būdu sutarties vertė sumažėjo 35 %. Paskelbta su sutarties kainos struktūra susijusi informacija nebuvo pakankamai aiški, dėl to vienas konkurso dalyvis klaidingai ją suprato, taigi jo galimybės šią procedūrą laimėti buvo mažesnės. Be to, vertinimo kriterijai nebuvo pakankamai konkretūs, kad užtikrintų konkurso dalyvių vertinimo skaidrumą ir vienodų sąlygų taikymą. Audito Rūmai, atsižvelgdami į šios viešųjų pirkimų procedūros trūkumus, mano, kad sutartis buvo neteisėta. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
12. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Milan Martin CVIKL, 2014 m. liepos 22 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OL L 36, 1993 2 12, p. 1. Šis Reglamentas ir jo pakeitimai buvo panaikinti Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1920/2006 (OL L 376, 2006 12 27, p. 1).
(2) II priede apibendrinta Centro kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 1271/2013 39 ir 50 straipsniai (OL L 328, 2013 12 7, p. 42).
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS)/Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Reglamento (ES) Nr. 1271/2013 107 straipsnis.
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas/vykdomas/neįvykdytas/n. d.) |
2011 |
Šiuo metu Centras turi kasmet padengti su jo ankstesniajame pastate ir naujoje būstinėje esančiomis nenaudojamomis biurų patalpomis susijusias maždaug 2 75 000 eurų siekiančias išlaidas. Centras, bendradarbiaudamas su Europos Komisija ir nacionalinėmis institucijomis, turėtų ir toliau ieškoti tinkamų su nenaudojamomis biurų patalpomis susijusios problemos sprendimo būdų. |
Vykdomas |
2011 |
Centro viešųjų pirkimų dokumentai ne visuomet buvo išsamūs ir tinkamai susisteminti. |
Užbaigtas |
2012 |
2012 m. Centras, siekdamas sustiprinti bendradarbiavimą, vykdomą pasitelkus REITOX tinklą, suteikė dotacijas valstybių narių nacionaliniams narkotikų stebėsenos centrams (naudos gavėjams) (1). 2012 m. bendros su dotacijomis susijusios išlaidos sudarė 2,6 milijono eurų, t. y. 16 % visų veiklos išlaidų. Centro ex ante patikrinimai, kuriuos jis atlieka prieš kompensuodamas naudos gavėjų deklaruotas išlaidas, apima išlaidų deklaracijų ir naudos gavėjų pasamdytų išorės auditorių pateiktų audito sertifikatų analizę. Centras paprastai neprašo naudos gavėjų, kad šie pateiktų dokumentus, pagrindžiančius deklaruotų išlaidų tinkamumą ir tikslumą. Išlaidų ex post patikros vietoje naudos gavėjų lygmeniu atliekamos retai (2). Taigi esamos kontrolės priemonės Centro vadovybei suteikia tik ribotą patikinimą dėl naudos gavėjų deklaruotų išlaidų tinkamumo ir tikslumo. Audito Rūmams tikrinant operacijas Centras Audito Rūmų vardu gavo patvirtinamuosius dokumentus, suteikusius pakankamą patikinimą dėl šių operacijų teisėtumo ir tvarkingumo. Atlikus atsitiktinę patvirtinamųjų dokumentų patikrą ir vietoje patikrinus daugiau naudos gavėjų patikinimo laipsnis galėjo būti žymiai padidintas. |
Vykdomas |
2012 |
Nebuvo atlikta jokių po 2008 m. įvykdytų operacijų (išskyrus dotacijas) ex post patikrų. |
Vykdomas |
2012 |
Centras dar nėra patvirtinęs veiklos tęstinumo ar veiklos atkūrimo po ekstremalių įvykių planų. |
Užbaigtas |
2012 |
Šiuo metu Centras turi kasmet padengti su jo ankstesniajame pastate ir naujoje būstinėje esančiomis nenaudojamomis biurų patalpomis susijusias maždaug 2 00 000 eurų siekiančias išlaidas. Centras, bendradarbiaudamas su Komisija ir nacionalinėmis institucijomis, turėtų ir toliau ieškoti tinkamų su nenaudojamomis biurų patalpomis susijusios problemos sprendimo būdų. |
Vykdomas |
(1) Centras, pasitelkęs Europos narkotikų ir narkomanijos informacinį tinklą (REITOX), iš nacionalinių narkotikų stebėsenos centrų renka šalies lygmeniu parengtus duomenis apie narkotikus.
(2) 2011 m. buvo atliktos dvi ex post patikros dviejose valstybėse narėse. 2012 m. nebuvo atlikta jokių patikrų.
II PRIEDAS
Europos narkotikų ir narkomanijos stebėsenos centras (Lisabona)
Kompetencija ir veikla
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 168 ir 114 straipsniai) |
Sąjunga papildo valstybių narių veiklą mažinant su narkotikais siejamą žalą sveikatai, taip pat plėtojant informavimą ir prevenciją. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Centro kompetencijos sritys (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1920/2006) |
Tikslai Teikti Sąjungai ir valstybėms narėms faktinę, objektyvią, patikimą ir palyginamą informaciją apie narkotikus, narkomaniją ir jų padarinius Sąjungos lygmeniu. Stebėsenos centras daugiausia dėmesio turėtų skirti šioms prioritetinėms sritims:
Užduotys
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Valdymas |
Valdymo taryba Ją sudaro po vieną atstovą iš kiekvienos valstybės narės, du Komisijos atstovai ir du nepriklausomi, ypač kvalifikuoti narkotikų srities ekspertai, kuriuos skiria Europos Parlamentas. Valdymo taryba tvirtina darbo programą, bendrosios veiklos ataskaitą ir biudžetą bei teikia nuomonę dėl galutinių finansinių ataskaitų Vykdomasis komitetas Sudėtis Valdymo tarybos pirmininkas; Valdymo tarybos pirmininko pavaduotojas; Kiti du renkami Valdymo tarybos nariai, atstovaujantys valstybėms narėms; Du Komisijos atstovai. Direktorius Skiria Valdymo taryba Komisijos siūlymu. Mokslinis komitetas Teikia nuomones. Jį sudaro ne daugiau kaip penkiolika žymių mokslininkų, kuriuos, atsižvelgdama į jų nuopelnus, skiria Valdyba po kvietimo pareikšti susidomėjimą. Valdyba taip pat gali skirti ekspertų grupę į išplėstinį mokslinį komitetą vertinti naujų psichoaktyvių medžiagų riziką. Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Vidaus auditas Europos Komisijos Vidaus audito tarnyba (VAT). Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2013 m. (2012 m.) Centrui skirti ištekliai |
Biudžetas 16,31 (16,32) milijono eurų. Sąjungos subsidija: 95,4 % (95,3 %). Darbuotojai 2013 m. gruodžio 31 d. Personalo plane numatytos darbo vietos: 84 (84) Užimtos darbo vietos: 76 (79)+ 24 (25) kiti darbuotojai (komandiruoti nacionaliniai ekspertai, sutartininkai ir laikini pavaduojantys darbuotojai) Iš viso darbuotojų: 100 (104) iš jų užsiima:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2013 m. (2012 m.) rezultatai ir paslaugos |
Tinklas Centras valdo kompiuterizuotą tinklą, skirtą informacijai rinkti ir ja keistis, kuris vadinamas „Europos narkotikų ir narkomanijos informaciniu tinklu“ (Reitox); šis tinklas sujungia nacionalinius informacijos apie narkotikus tinklus, specializuotus centrus valstybėse narėse ir tarptautinių organizacijų, bendradarbiaujančių su Centru, informacines sistemas. Leidiniai 2013 m. buvo pirmieji 2013–2015 m. ENNSC strategijos ir darbo programos vykdymo metai bei pirmieji Valdymo tarybos 2012 m. liepos mėn. kartu su trejų metų laikotarpio darbo programa patvirtintos naujos komunikacijos strategijos įgyvendinimo metai. Pagal šią strategiją kai kurių gaminių grupių koncepcija buvo supaprastinta, o kitų grupių koncepcija buvo iš naujo sukurta. Todėl nėra griežtos atitikties tarp 2013 m. ir 2012 m. gaminių.
Kitos svetainės Viešosios Centro svetainės pertvarkymas, atnaujinimas ir (arba) turinio plėtojimas, įskaitant:
Reklaminė medžiaga: Konferencijos medžiaga – 4 (2) leidiniai anglų k . Žiniasklaidos produktai: 12 (13) pranešimų spaudai ir 13 (10) faktų lentelių anglų k. Dalyvavimas tarptautinėse konferencijose ir techninio bei mokslinio pobūdžio susitikimuose: 285 (266) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Šaltinis: Centro pateiktas priedas. |
CENTRO ATSAKYMAI
11. |
Minėtas techninių specifikacijų pakeitimas buvo skirtas Centro kopijavimo (spausdinimo) pajėgumams (greičiui) atnaujinti. Atitinkamas skelbimas apie pirkimą buvo tinkamai paskelbtas naudojantis informacijos apie Europos viešuosius pirkimus sistema (SIMAP). Šioje sistemoje galioja tam tikri, su paskelbtos pirminio skelbimo pakeitimų terminais ir turiniu susiję informacijos apribojimai. Paskelbtose techninėse specifikacijose ir prie šių specifikacijų pridėtame sutarties projekte aiškiai nurodyta galimybė tikslinti įrangos, kurią, atsižvelgdamas į realius EMCDDA poreikius, turėtų pristatyti konkurso laimėtojas (tiekėjas), kiekį ir sudėtį. Šis patikslinimas atliktas po to, kai 2013 m. buvo atlikta EMCDDA naudojamų spausdinimo ir kopijavimo įrenginių peržiūra, siekiant didinti darbo našumą. Visiems konkurso dalyviams buvo sudarytos vienodos sąlygos ir jie buvo vertinami pagal nustatytus ir paskelbtus sutarties sudarymo kriterijus bei metodą, leidžiantį nustatyti ekonomiškai naudingiausią konkursinį pasiūlymą. EMCDDA ir toliau dės pastangas gerinti viešųjų pirkimų procedūras, būtent stengsis dar labiau sumažinti būtinybę tikslinti technines specifikacijas ir užtikrinti, kad konkurso dalyviams būtų teikiama išsamesnė informacija apie tokių specifikacijų patikslinimus. |
10.12.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 442/210 |
ATASKAITA
dėl Europos jūrų saugumo agentūros 2013 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymu
(2014/C 442/24)
ĮVADAS
1. |
Europos jūrų saugumo agentūra (toliau – Agentūra, taip pat vadinama „EMSA“), įsikūrusi Lisabonoje, įsteigta Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1406/2002 (1). Agentūros užduotis – užtikrinti aukštą jūrų saugos ir taršos iš laivų prevencijos lygį, teikti techninę pagalbą Komisijai ir valstybėms narėms, prižiūrėti Sąjungos teisės aktų taikymą bei įvertinti jų veiksmingumą (2). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir Agentūros priežiūros ir kontrolės sistemos pagrindinių kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
Vadovybės atsakomybė
Auditoriaus atsakomybė
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
10. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Milan Martin CVIKL, 2014 m. liepos 8 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(2) II priede apibendrinta Agentūros kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 1271/2013 39 ir 50 straipsniai (OL L 328, 2013 12 7, p. 42).
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS)/Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Reglamento (ES) Nr. 1271/2013 107 straipsnis.
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas/vykdomas/neįvykdytas/n. d.) |
2011 |
2011 m. Agentūros biudžetas (1) sudarė 56 milijonus eurų, palyginti su praėjusių metų 51 milijono eurų biudžetu. 0,9 milijono eurų vertės biudžetiniai įsipareigojimai neatitiko esamų teisinių įsipareigojimų. Agentūra turėjo juos panaikinti ir 2012 m. pradžioje šią sumą grąžinti Komisijai. Tačiau ji procedūrą pradėjo per vėlai. Todėl dėl IT sistemos apribojimų šios lėšos bus užblokuotos vieneriems metams ir bus panaikintos ir sugrąžintos tik 2012 m. pabaigoje. |
Užbaigtas |
2011 |
Audito Rūmai nustatė, kad būtina pagerinti Agentūros turto valdymą. Yra atsiradę nepaaiškinami skirtumai tarp registruoto metinio ir sukaupto nusidėvėjimo. Dėl viduje sukurto nematerialaus turto, apskaitos procedūros ir informacija apie sąnaudas nėra patikimos. Trūksta įrodymų apie nustatyto laikotarpio administracinės įrangos fizinį inventorių. |
Baigtas fizinio inventoriaus atveju Vykdomas viduje sukurto nematerialaus turto atveju |
2012 |
0,8 milijono eurų biudžetinis įsipareigojimas nebuvo susijęs su esamu teisiniu įsipareigojimu, todėl jis buvo netvarkingas. |
N. d. |
2012 |
Nėra visiškai patikimos apskaitos procedūros ir informacija apie sąnaudas, patirtas kuriant nematerialųjį turtą. |
Vykdomas |
2012 |
Audito Rūmai nustatė trūkumų, susijusių su dviejų įdarbinimo procedūrų, vykdytų pirmoje 2012 m. pusėje, skaidrumu. Prieš nagrinėjant paraiškas nebuvo parengti testų raštu ir interviu klausimai bei jų svoriniai koeficientai. Be to, prieš nagrinėjant paraiškas, nebuvo nustatytas balų skaičius, būtinas įtraukti į tinkamų kandidatų sąrašą. Tačiau, atsižvelgdama į praeitų metų Audito Rūmų pastabas, Agentūra įgyvendino taisomąsias priemones ir šie trūkumai nebuvo nustatyti dviejose audito metu tikrintose įdarbinimo procedūrose, vykdytose antroje 2012 m. pusėje. |
Užbaigtas |
(1) Pagal 2011 12 3 trečiąjį biudžeto pataisymą, dar neskelbtą Oficialiajame leidinyje; tik šių metų asignavimai.
II PRIEDAS
Europos jūrų saugumo agentūra (Lisabona)
Kompetencija ir veikla
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 100 straipsnis) |
Bendra transporto politika „Europos Parlamentas ir Taryba, spręsdami pagal įprastą teisėkūros procedūrą, gali priimti atitinkamas jūrų ir oro transporto nuostatas“. |
||||||||||||||||||||
Agentūros kompetencijos sritys ((Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1406/2002, su pakeitimais, padarytais Reglamentais (EB) Nr. 1644/2003, (EB) Nr. 724/2004 ir Reglamentu (ES) Nr. 100/2013) |
Tikslai Europos jūrų saugumo agentūra buvo įkurta siekiant užtikrinti aukštą, vienodą ir veiksmingą jūrų saugumo, apsaugos, taršos iš laivų prevencijos ir reagavimo į ją lygį Europos Sąjungoje. Agentūra valstybėms narėms ir Komisijai teikia reikiamą techninę ir mokslinę pagalbą bei aukštos kompetencijos lygio paramą, siekdama padėti joms:
Paprašius, Agentūra taip pat teikia operatyvinę, techninę ir mokslinę pagalbą, siekdama padėti valstybėms narėms ir Komisijai spręsti jūrų taršos iš laivų klausimus ES. Užduotys Atlikus paskutinius pakeitimus buvo patikslinti Agentūros įgaliojimai, suteikiantys galimybę EMSA labiau padėti Komisijai ir valstybėms narėms vykdant savo pagrindines užduotis ir geriau panaudoti savo išteklius, siekiant padėti valstybėms narėms spręsti taršos iš laivų ir jūrų taršos iš naftos ir dujų įrenginių klausimus. Be to, buvo pridėtos papildomos užduotys, suteikiant galimybę Agentūrai naudoti savo kompetenciją ir priemones kitai ES veiklai, susijusiai su Sąjungos jūrų transporto politika. Agentūros įvairiapusė veikla padalyta į keturias pagrindines sritis remiantis jos steigimo reglamentu ir atitinkamais ES teisės aktais. Visų pirma Agentūra padeda Komisijai stebėti, kaip įgyvendinami ES teisės aktai, be kita ko susiję su laivų eismo stebėjimu ir sertifikavimu, laivų įrenginių sertifikavimu, laivų sauga, jūrininkų rengimu ir valstybine uostų kontrole. Be to, Agentūra plėtoja ir eksploatuoja informacijos apie jūrininkystę priemones ES lygmeniu. Reikšmingi pavyzdžiai yra SafeSeaNet laivų eismo stebėjimo sistema, leidžianti efektyviai nustatyti laivų ir jų krovinių būvimo vietą bei avarijas ir incidentus juose visoje ES; LRIT jungtinis duomenų centras, užtikrinantis pažymėtų ES laivų būvimo vietos nustatymą ir stebėjimą; ir THETIS informacinė sistema, skirta įgyvendinti valstybinės uostų kontrolės režimą. Taip pat EMSA pakrantės valstybėms teikia pasirengimo jūrų taršos prevencijai, jos aptikimo ir reagavimo į ją pajėgumus. Tai yra Europos naftos išsiliejimo padariniams likviduoti skirtų budinčių laivų tinklas, taip pat Europos palydovinė naftos išsiliejimo priežiūros ir laivų nustatymo tarnyba (CleanSeaNet), kurios abi yra skirtos prisidėti prie veiksmingos ES pakrančių ir vandenų apsaugos nuo taršos iš laivų sistemos. Galiausiai, Agentūra konsultuoja Komisiją techniniais ir mokslo klausimais jūrų saugumo ir taršos iš laivų prevencijos srityje nuolatos vertindama esamų priemonių efektyvumą, tobulindama bei kurdama naujus teisės aktus. Ji taip pat teikia paramą valstybėms narėms ir palengvina bendradarbiavimą tarp jų bei skleidžia informaciją apie geriausią praktiką. |
||||||||||||||||||||
Valdymas |
Administracinė valdyba Sudėtis Po vieną atstovą iš kiekvienos valstybės narės, keturi Komisijos atstovai, keturi atitinkamų profesinių sektorių atstovai be balso teisės. Užduotys
Vykdomasis direktorius Jį skiria Administracinė valdyba. Komisija gali siūlyti vieną ar daugiau kandidatų. Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Vidaus auditas
Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||||||||||
2013 m. (2012 m.) Agentūrai skirti ištekliai |
Galutinis biudžetas Įsipareigojimų asignavimai (C1) 57,8 (55,1) milijono eurų Mokėjimų asignavimai (C1) 54,03 (57,5) milijono eurų Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje pateikti taisomieji biudžetai apima įvairias finansavimo sritis – C1 iš esmės yra vienintelis finansavimo šaltinis. Dėl aiškumo ir skaidrumo yra minimi tik dominuojantys ir svarbūs biudžeto asignavimai, t. y. C1 asignavimai. Darbuotojų skaičius 2013 m. gruodžio 31 d. Statutiniai darbuotojai Personalo plane numatyta 210 (213) darbo vietų, iš kurių užimtos: 203 (204) Sutartininkai Biudžete suplanuota 29 (29) darbo vietų, iš kurių užimta: 25 (25). Agentūra taip pat įdarbino tris papildomus projekto finansuojamus sutartininkus. Komandiruoti nacionaliniai ekspertai Biudžete suplanuota 15 (15) darbo vietų, iš kurių užimta: 14 (12) Pastaba. Dėl statutinių pareigybių, EMSA atsižvelgė į tikslą 2014 m. sausio 1 d. turėti 210 pareigybių, vietoj personalo plane 2013 m. numatyto darbo vietų skaičiaus (213). Atkreipiame dėmesį į tai, kad 2013 m. biudžeto ištekliai jau buvo skirti 18 komandiruotų nacionalinių ekspertų. |
||||||||||||||||||||
2013 m. (2012 m.) rezultatai ir paslaugos |
|
||||||||||||||||||||
Šaltinis: Agentūros pateiktas priedas. |
AGENTŪROS ATSAKYMAS
Agentūra susipažino su Audito Rūmų ataskaita.
10.12.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 442/217 |
ATASKAITA
dėl Europos Sąjungos tinklų ir informacijos apsaugos agentūros 2013 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais
(2014/C 442/25)
ĮVADAS
1. |
Atėnuose ir Heraklione įsikūrusi Europos Sąjungos tinklų ir informacijos apsaugos agentūra (toliau – Agentūra, taip pat vadinama ENISA) (1) įsteigta Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 460/2004 (2), kuris po įvairių pataisų buvo pakeistas Reglamentu (EB) Nr. 526/2013 (3). Pagrindinė Agentūros užduotis – palaikant nacionalines ir Sąjungos lygmens iniciatyvas, sustiprinti Sąjungos gebėjimus užkertant kelią tinklų ir informacijos apsaugos problemoms bei jas sprendžiant (4). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir Agentūros priežiūros ir kontrolės sistemų pagrindinių kontrolės priemonių vertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
Vadovybės atsakomybė
Auditoriaus atsakomybė
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO VALDYMO
11. |
Bendras įsipareigotų asignavimų lygis buvo 94 %, ką iš esmės nulėmė tai, kad iš Komisijos paprašytos papildomos lėšos naujam biurui Atėnuose renovuoti buvo patvirtintos tik 2013 m. lapkričio mėn. Atsižvelgiant į tai, 0,5 milijono eurų suma, kuri metų pabaigoje dar nebuvo įsipareigota, Valdybos sprendimu buvo perkelta į kitus metus. |
12. |
Iš viso į 2014 metus perkelti neįsipareigoti ir įsipareigoti asignavimai sudarė 1,2 milijono eurų (arba 13,5 % visų asignavimų). Didžiausia jų dalis buvo susijusi su II antraštine dalimi (administracinės išlaidos), t. y. 0,8 milijono eurų arba 59 % II antraštinės dalies asignavimų. Tokį aukštą lygį paaiškina 0,5 milijono eurų perkėlimų, kurie minimi 11 dalyje, ir papildomi 0,3 milijono eurų perkeltų tam, kad galima būtų finansuoti metų pabaigoje užsakytus Atėnų biuro baldus ir tinklo įrangą. |
KITOS PASTABOS
13. |
2013 m. ENISA veiklos personalas buvo perkeltas į Atėnus, tuo tarpu administracinis personalas pasiliko Heraklione. Gali būti taip, kad jeigu visas personalas būtų centralizuotas vienoje vietoje, administracines išlaidas būtų buvę galima sumažinti |
14. |
Pagal susitarimą tarp Graikijos institucijų, Agentūros ir savininko, nuomą už Atėnų biurus moka Graikijos institucijos. Ši nuoma yra mokama nuolat vėluojant kelis mėnesius, o dėl to Agentūrai iškyla veiklos tęstinumo ir finansinė rizika: jeigu dėl šio mokėjimų vėlavimo savininkas nutrauktų nuomos sutartį, būtų paveiktos jos operacijos ir prarastos Agentūros investicijos į biuro pritaikymą ir atnaujinimą. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
15. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Pietro RUSSO, 2014 m. rugsėjo 16 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininka s
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) 2013 m. kovo mėn. Agentūros veiklos personalas buvo perkeltas į Atėnus. Jos administracinis personalas pasiliko Heraklione.
(3) OL L 165, 2013 6 18, p. 41.
(4) II priede apibendrinta Agentūros kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(5) Ją sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita, svarbių apskaitos metodų santrauka ir kiti aiškinamieji raštai.
(6) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir biudžeto rezultatų ataskaitos priedas.
(7) Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 1271/2013 39 ir 50 straipsniai (OL L 328, 2013 12 7, p. 42).
(8) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS)/Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(9) Reglamento (ES) Nr. 1271/2013 107 straipsnis.
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
Metai |
Audito Rūmų pastabos |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas/vykdomas/neįvykdytas/n. d.) |
2011 |
Audito Rūmai nustatė, kad būtina pagerinti ilgalaikio turto dokumentaciją. Ilgalaikio turto pirkimai registruojami sąskaitų faktūrų, o ne straipsnių lygmeniu. Kai keli nauji turto objektai yra vienoje sąskaitoje faktūroje, registruojamas tik vienas įrašas ir bendra suma. |
Užbaigtas |
2012 |
Nors finansiniame reglamente ir susijusiose įgyvendinimo taisyklėse nustatyta, kad fizinė ilgalaikio turto inventorizacija turi būti atliekama ne rečiau kaip kas trejus metus, Agentūra nuo 2009 m. neatliko bendros fizinės inventorizacijos. |
Vykdomas |
II PRIEDAS
Europos Sąjungos tinklų ir informacijos apsaugos agentūra (Atėnai ir Heraklionas)
Kompetencija ir veikla
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 114 straipsnis) |
„Europos Parlamentas ir Taryba, spręsdami pagal įprastą teisėkūros procedūrą, pasikonsultavę su Ekonomikos ir socialinių reikalų komitetu, nustato priemones valstybių narių įstatymų ir kitų teisės aktų nuostatoms, skirtoms vidaus rinkos sukūrimui ir veikimui, suderinti.“ (SESV 114 straipsnis) „Atsakomybę už vidaus rinką dalijasi Sąjunga ir valstybės narės.“ (SESV 4 straipsnio 2 dalies a punktas) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Agentūros kompetencijos sritys (Cituojama iš Europos Parlamento ir Tarybos Reglamento (ES) Nr. 526/2013) |
Tikslai
Užduotys
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Valdymas |
Valdančioji taryba Valdančiąją tarybą sudaro po vieną kiekvienos valstybės narės atstovą ir du Komisijos paskirti atstovai. Visi atstovai turi balsavimo teisę. Kiekvienas valdančiosios tarybos narys turi pakaitinį narį, kuris jam atstovauja jam nesant. Valdančiosios tarybos nariai ir jų pakaitiniai nariai skiriami atsižvelgiant į jų žinias apie agentūros užduotis ir tikslus ir į valdymo, administracinio darbo ir biudžeto tvarkymo įgūdžius, kurie svarbūs atliekant Valdančiosios tarybos nario užduotis. Valdančiosios tarybos narių ir jų pakaitinių narių kadencija – ketveri metai. Ši kadencija gali būti pratęsta. Nuolatinė suinteresuotųjų subjektų grupė Valdančioji taryba, vykdomojo direktoriaus siūlymu, įsteigia nuolatinę suinteresuotųjų subjektų grupę, sudarytą iš pripažintų specialistų, atstovaujančių atitinkamiems suinteresuotiesiems subjektams, pavyzdžiui, IRT sektoriui, visuomenei prieinamų elektroninių ryšių tinklų ar paslaugų teikėjams, vartotojų grupėms, moksliniams tinklų ir informacijos saugumo ekspertams, ir nacionalinių reguliavimo institucijų, apie kurias pranešta pagal Direktyvą 2002/21/EB, bei teisėsaugos ir privatumo apsaugos institucijų atstovų. Nuolatinės suinteresuotųjų subjektų grupės narių kadencija – dveji su puse metų. Nuolatinė suinteresuotųjų subjektų grupė pataria Agentūrai jos veiklos veiksmingumo klausimais. Antai, ji pataria vykdomajam direktoriui dėl Agentūros veiklos programos pasiūlymo rengimo ir dėl to, kaip užtikrinti ryšius su atitinkamais suinteresuotaisiais subjektais visais su veiklos programa susijusiais klausimais. Vykdomasis direktorius Vykdomąjį direktorių penkerių metų kadencijai, kuri gali būti pratęsta, laikydamasi atviros ir skaidrios atrankos procedūros, iš Komisijos pasiūlytų kandidatų sąrašo skiria valdančioji taryba. Vykdomoji valdyba Vykdomąją valdybą sudaro penki nariai, paskirti iš valdančiosios tarybos narių. Į ją turi įeiti valdančiosios tarybos pirmininkas ir vienas Komisijos atstovais. Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Vidaus auditas Europos Komisijos vidaus audito tarnyba. Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2013 m. (2012 m.) Agentūrai skirti ištekliai |
Galutinis biudžetas 9,7 milijono eurų (8,2 milijono eurų), iš kurių 93 % (100 %) Sąjungos subsidija. Darbuotojai 2013 m. gruodžio 31 d. Personalo plane skirtos 47 (44) darbo vietos, iš kurių užimtos: 43 (42). Kitos užimtos darbo vietos: 13 (12) sutartininkų, 3 (4) komandiruoti nacionaliniai ekspertai. Iš viso darbuotojų: 59 (58), iš kurių užsiima: pagrindine veikla: 42 (40) administracine veikla: 17 (18) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2013 (2012) m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos |
1 DS (1) : besikeičianti rizikos aplinka ir galimybės Šio darbų srauto tikslas buvo nustatyti pagrindines besikeičiančias grėsmes, kurios yra aktualios ypatingos svarbos infrastruktūros ir patikimumo užtikrinimo paslaugų požiūriais. Tai buvo atliekama stebint viešai prieinamus šaltinius, kurie skelbia su grėsmėmis susijusius duomenis ir atliekant reguliarų šių duomenų vertinimą. Remdamasi atlikta analize, ENISA pasiūlė geriausias praktikas ir gaires šioms rizikoms sumažinti. Darbas buvo atliktas bendradarbiaujant su susijusiais suinteresuotaisiais subjektais ir kur tik įmanoma buvo naudojami esami informacijos šaltiniai. Pasiekti šie tikslai ir rezultatai:
Pristatyta galutinių rezultatų: 7 (7) 2 DS: Stiprinti visos Europos CIIP (2) ir atsparumą Saugoti ypatingos svarbos informacijos infrastruktūras yra pagrindinis valstybių šalių, Komisijos ir šios srities pramonės (operatorių, paslaugų teikėjų ir gamintojų) prioritetas. ENISA, palengvindama valstybių narių bendradarbiavimą ir koordinavimą, šiame darbų sraute toliau padėjo visiems šiems suinteresuotiems subjektams kurti patikimą ir įgyvendinamą parengtį, atsako ir atkūrimo strategijas, metodikas ir priemones, kad būtų pasirengta prisitaikyti prie nuolatos besikeičiančios grėsmės aplinkos. Šio darbų srauto tikslai ir atitinkamai rezultatai buvo šie:
Pristatyta galutinių rezultatų: 16 (13) DS3. Padėti bendruomenėms stiprinti tinklų ir informacijos saugumą (TIS) Šio darbų srauto tikslas buvo padėti bendruomenėms, prisidedančioms gerinant TIS, stiprinti savo gebėjimus ir palengvinti jų darbą pagerinant teisinius ir reglamentavimo scenarijus, kurių jos privalo laikytis. ENISA ir toliau dirbo su kompiuterinių incidentų tyrimo tarnybomis (CERT) gerinant pagrindinius pajėgumus Europoje. Agentūra taip pat papildė savo metodą kreipdamasi į kitas bendruomenes aktyviai gerinančias savo sistemų TIS ir infrastruktūrą, tokias kaip tinklų ir informacinių sistemų vadybininkus, taip pat saugumo paslaugų tiekėjus atskirose organizacijose (pvz., informacijos saugumo pareigūnus (ISP)). Šio darbų srauto tikslai ir rezultatai buvo šie:
Pristatyta galutinių rezultatų: 15 (10) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) DS: Darbų srautas
(2) CIIP: Ypatingos svarbos informacinės infrastruktūros apsauga (angl. Critical Information Infrastructure Protection)
Šaltinis: Agentūros pateiktas priedas.
AGENTŪROS ATSAKYMAI
11. |
Agentūra pažymi, kad metų pabaigoje perkelta 0,5 mln. eurų suma 2014 m. buvo įsipareigota ir įsipareigotų asignavimų lygis pasiekė 99,78 % ir kad panaikinta tik 1 100,00 eurų suma. |
12. |
2 antraštinės dalies perkėlimų sumą, kuri pasiekė 59,1 % visų 2013 m. 2 antraštinės dalies asignavimų, galima išskaidyti į 50,5 %, susijusius su projektais ir įsigijimais Atėnų biuro renovacijos darbams ir infrastruktūros atnaujinimui, ir 8,6 %, skirtus projektams, nesusijusiems su renovacijos projektu, kaip antai kasdienėms reikmėms. Lėšos renovacijos darbams patvirtintos tik 2013 m. lapkričio 4 d. |
13. |
Agentūra pažymi, kad dar vieno biuro įsteigimas Atėnuose buvo Europos Parlamento, Komisijos ir priimančiosios šalies vyriausybės politinis kompromisas, kuriuo siekta padidinti Agentūros ir ypač Pagrindinio veiklos departamento veiklos veiksmingumą. ENISA neturėjo įtakos šiam sprendimui. |
14. |
Agentūra sutinka su šia pastaba ir pažymi, kad ji apie problemas ir riziką nuolat informuoja Ryšių tinklų, turinio ir technologijų GD ir įvairias Graikijos valstybės tarnybas, kad problemos, susijusios su Graikijos Vyriausybės subsidijos mokėjimu, būtų išspręstos. Iki šiol patalpų šeimininkas neprieštaravo vėlavimui, kurį lėmė Graikijos Vyriausybės procedūros, ir iš Agentūros delspinigių nereikalavo. Šeimininkas davė savo sutikimą renovacijos darbams, nors 2014 m. nuoma vėlavo. Atlikusi rizikos vertinimą, per kurį atsižvelgta ir į Audito Rūmų nustatytus faktus, Agentūra 2014 m. birželį pradėjo renovacijos darbus, kadangi mano, jog tikimybė, kad nuomos sutartis bus nutraukta, yra nedidelė. Agentūra ir toliau stengiasi išbandyti ir ištirti visas priemones, kurios gali padėti išspręsti problemas, kylančias dėl Graikijos Vyriausybės mokėjimų vėlavimo. Iki šiol Agentūrai visuomet pavykdavo sumažinti vėluojančių mokėjimų keliamą riziką. |
10.12.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 442/228 |
ATASKAITA
dėl Europolo pensijų fondo 2013 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Fondo atsakymu
(2014/C 442/26)
ĮVADAS
1. |
Hagoje įsikūręs Europolo pensijų fondas (toliau – Fondas, taip pat vadinamas EPF) įsteigtas pagal ankstesnių Hagos Europos policijos biuro (Europolo) tarnybos nuostatų 6 priedo 37 straipsnį. Fondo įgyvendinimo taisyklės nustatytos 1999 m. kovo 12 d. Tarybos akte (1), kuris buvo iš dalies pakeistas Tarybos sprendimu 2011/400/ES (2). Fondo tikslas – finansuoti ir išmokėti pensijas darbuotojams, kurie jau dirbo Europole prieš 2010 m. sausio 1 d., kai jis tapo Europos agentūra. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
2. |
Audito Rūmų pasirinktas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir Fondo vidaus kontrolės priemonių vertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
Vadovybės atsakomybė
Auditoriaus atsakomybė
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
Dalyko pabrėžimas
|
11. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
12. |
Taisomųjų veiksmų, atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas, apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Pietro RUSSO, 2014 m. rugsėjo 16 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) Dokumentas 5397/99 Tarybos viešajame registre: http://register.consilium.europa.eu/.
(3) Finansinės ataskaitos apima balansą, pajamų ir išlaidų ataskaitą, pinigų srautų ataskaitą ir kitą aiškinamąją informaciją.
(4) Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2343/2002 33 ir 43 straipsniai (OL L 357, 2002 12 31, p. 72).
(5) Pagal 1999 m. kovo 12 d. Tarybos aktą, patvirtinantį EPF taisykles, ir 2011 m. birželio 28 d. Tarybos sprendimą, kuriuo iš dalies keičiamas šis aktas, finansinės ataskaitos parengtos vadovaujantis Nyderlandų apskaitos taisyklėmis dėl pensijų fondų, visų pirma Nyderlandų finansinės atskaitomybės taisyklių 610 direktyva, ir Tarptautinių apskaitos standartų valdybos parengtais Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(6) Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 185 straipsnio 2 dalis (OL L 248, 2002 9 16, p. 1).
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas/vykdomas/neįvykdytas/n. d.) |
2012 |
Europolo tarnybos nuostatuose nustatyta, kad pareigūnų mokami pensijų įnašai kapitalizuojami metine 3,5 % norma. Kadangi šie įnašai mokami kas mėnesį ir jie kiekvieną mėnesį gali skirtis, metinės normos taikymas yra netinkamas. Šiuo atveju turėtų būti taikoma mėnesinė norma. Tačiau tai neturi reikšmingo poveikio metinėms finansinėms ataskaitoms. |
Neįvykdytas |
FONDO ATSAKYMAS
Europolo pensijų fondas atsižvelgė į Audito Rūmų ataskaitos pastabas.
10.12.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 442/232 |
ATASKAITA
dėl Europos geležinkelio agentūros 2013 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais
(2014/C 442/27)
ĮVADAS
1. |
Lilyje ir Valansjene įsikūrusi Europos geležinkelio agentūra (toliau – Agentūra, taip pat vadinama ERA), įsteigta Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 881/2004 (1). Agentūros tikslas – padidinti geležinkelių sistemų sąveikos lygį ir kurti bendrą saugumo strategiją, siekiant prisidėti prie konkurencingesnio aukštą saugos lygį turinčio Europos geležinkelių sektoriaus kūrimo (2). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir Agentūros priežiūros ir kontrolės sistemos pagrindinių kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
Vadovybės atsakomybė
Auditoriaus atsakomybė
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL VIDAUS KONTROLĖS
11. |
Galima pagerinti Agentūros viešųjų pirkimų procedūrose naudojamos informacijos tikslumą ir dokumentavimą. |
KITOS PASTABOS
12. |
Pagal Agentūros steigimo reglamentą (8)jo personalą sudaro:
|
13. |
2013 m. pabaigoje Agentūroje dirbo 136 laikini darbuotojai. Steigimo reglamente taip pat nustatyta, kad per pirmuosius dešimt Agentūros veiklos metų penkerių metų laikotarpis gali būti pratęstas dar ne ilgesniam kaip trejų metų laikotarpiui, jeigu būtina užtikrinti Agentūros paslaugų tęstinumą. Agentūra šią galimybę kaip įprastą praktiką taikė iki 2013 m. vidurio. Be to, nuo 2013 m. rugsėjo mėn. iki 2014 m. kovo mėn. Agentūra iš naujo įdarbino keturis laikinus darbuotojus (aštuonerių metų laikotarpiui), kurių sutartys su ERA pasibaigė 2013 m., pasibaigus maksimaliam aštuonerių metų laikotarpiui. |
14. |
2013 m. Agentūra, pritarus jos Administracinei valdybai ir Komisijai, priėmė naują sprendimą, pagal kurį laikini darbuotojai gali turėti neterminuotas sutartis. Peržiūrėto ERA steigimo reglamento pasiūlyme pateikiamos panašios nuostatos, tačiau neaišku, ar Parlamentas ir Taryba jas priims ir kada. |
15. |
Agentūra įsikūrusi Lilyje ir Valansjene. Kaip Audito Rūmai buvo nurodę savo 2006 finansinių metų specialioje metinėje ataskaitoje, išlaidos galėtų būti mažesnės, jei visa veikla būtų centralizuota vienoje vietoje. Tai taip pat palengvintų visapusišką susitarimą dėl būstinės su priimančia valstybe nare, patikslinant sąlygas, pagal kurias dirba Agentūra ir jo darbuotojai. |
ATSIŽVELGIMAS Į ANKSTESNIŲ METŲ PASTABAS
16. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Milan Martin CVIKL, 2014 m. liepos 8 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OL L 220, 2004 6 21, p. 3.
(2) II priede apibendrinta Agentūros kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 1271/2013 39 ir 50 straipsniai (OL L 328, 2013 12 7, p. 42).
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba prireikus – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS)/Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Reglamento (ES) Nr. 1271/2013 107 straipsnis.
(8) Reglamento (EB) Nr. 881/2004 24 straipsnio 3 dalis.
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas/vykdomas/neįvykdytas/n.d.) |
2011 |
Mokėjimų lygis, palyginti su biudžeto asignavimais, pagerėjo visose antraštinėse dalyse, tačiau III antraštinės dalies atveju (veiklos išlaidos) išliko žemas – 47 % (39 % 2010 m.). Tai prieštarauja biudžeto metinio periodiškumo principui. |
Užbaigtas |
2011 |
Agentūros steigimo reglamente nustatyti maksimalūs laikinųjų darbuotojų, kuriuos Agentūra įdarbina iš geležinkelių sektoriaus profesionalų tarpo, įdarbinimo laikotarpiai. Remiantis šiomis nuostatomis, 2013–2015 m. laikotarpiu Agentūra turės pakeisti pusę savo veiklos personalo, o tai gali sudaryti rimtų kliūčių Agentūros pagrindinei veiklai1 (1). |
Vykdomas |
2011 |
Yra galimybių pagerinti Agentūros įdarbinimo procedūras, kad būtų visiškai užtikrintas skaidrumas ir vienodos sąlygos kandidatams. Pavyzdžiui, pranešimuose apie laisvas darbo vietas nebuvo pateikta informacija apie privalomą minimalų universitetinių studijų arba studijų po vidurinės mokyklos metų skaičių, nors jis ir buvo naudojamas kaip atrankos kriterijus. Prieš pradedant nagrinėti paraiškas nebuvo nustatyti pokalbių dėl darbo ir rezervo sąrašų praeinamieji balai, atrankos kriterijų vertinimo balai, testų žodžiu ir raštu klausimai ir už juos skiriamų balų skaičius. |
Vykdomas |
2012 |
Agentūra panaikino vidaus audito skyrių. Jį pakeitė vidaus kontrolės koordinatorius (VKK). Vidaus auditorius paliko Agentūrą ir neaišku, kaip Agentūros finansiniame reglamente nustatyta vidaus audito funkcija bus vykdoma esant naujai struktūrai. |
Užbaigtas |
2012 |
Agentūra turėtų sustiprinti kontrolės priemones, kuriomis būtų užtikrinta, kad išmokos šeimai bus teisingai apskaičiuotos ir išmokėtos remiantis išsamia ir aktualia informacija. |
Užbaigtas |
2012 |
Agentūra neatitinka savo vidaus kontrolės standarto dėl veiklos tęstinumo; nebuvo patvirtinti IT veiklos tęstinumo ir veiklos atkūrimo po ekstremaliųjų įvykių planai. |
Vykdomas |
(1) Reglamento (EB) Nr. 881/2004 24 straipsnis.
II PRIEDAS
Europos geležinkelio agentūra (Lilis/Valansjenas)
Kompetencija ir veikla
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 91 straipsnio 1 dalis) |
„Siekdami įgyvendinti 90 straipsnį ir atsižvelgdami į transporto ypatumus, Europos Parlamentas ir Taryba, spręsdami pagal įprastą teisėkūros procedūrą ir pasikonsultavę su Ekonomikos ir socialinių reikalų komitetu bei Regionų komitetu, nustato:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Agentūros kompetencijos sritys (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 881/2004) |
Tikslai Prisidėti prie Sąjungos teisės aktų įgyvendinimo techniniais klausimais, siekiant:
siekiant padėti sukurti Europos geležinkelių erdvę be sienų bei garantuoti aukštą saugos lygį. Užduotys
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Valdymas |
Administracinė valdyba Ją sudaro po vieną atstovą iš kiekvienos valstybės narės, keturi Komisijos atstovai ir šeši balso teisės neturintys atitinkamų profesinių sektorių atstovai. Direktorius Skiria Administracinė valdyba Komisijos siūlymu. Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2013 m. (2012 m.) Agentūrai skirti ištekliai |
Biudžetas 25,8 (25,8) milijono eurų Darbuotojai 2013 m. gruodžio 31 d. Personalo plane numatytos darbo vietos: 143 (144) 2013 12 31 užimtos darbo vietos: 135 (139) Kiti darbuotojai: 15 (14) Iš viso darbuotojų: 150 (153), iš kurių užsiima:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2013 m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos |
Tolesni veiksmai, tekstų pakeitimai, sklaidos ir stebėjimo veikla, susijusi su vienu bendru saugos sertifikatu. Veiksmingumo vertinimas ir praktinis priemonių įgyvendinimas pasitelkiant Bendrojo tinklo sekretoriato pagalbą. Vieno bendro saugos sertifikato taisyklių rengimas. Bendro modelio, pagrįsto atitinkamomis direktyvomis ir Komisijos rekomendacija 2011/214/ES (žinoma kaip DV29), kurį valstybės narės naudos dokumentuoti taikomą leidimo procedūrą, įdiegimas. Beveik visų techninių sąveikos specifikacijų (TSS), taikomų visam ES geležinkelių tinklui, rengimo baigimas. Nacionalinių taisyklių, skirtų transporto priemonių tvirtinimui ir jų lygiavertiškumo klasifikavimui dėl abipusio pripažinimo, pamatinio dokumento nustatymas ir rengimas. Ataskaitos dėl geležinkelių saugos ir sąveikos. Rekomendacijos dėl saugos ataskaitų, įskaitant bendruosius saugos rodiklius, saugos institucijų ir tyrimo įstaigų koordinavimo ir ataskaitų dėl saugos padėties valstybėse narėse. Rekomendacijos dėl saugos nuostatų, įskaitant nacionalinių saugos taisyklių pateikimo būdo įvertinimą, Geležinkelių saugos direktyvos perkėlimo valstybėse narėse nagrinėjimą. Įvairių saugos ir sąveikos registrų sudarymas ir priežiūra. Rekomendacijos, pagalba ir konsultacijos geležinkelių sektoriui ir valstybėms narėms, įgyvendinant telematikos TSS (TAF ir TAP). Veikia kaip ERTMS (Europos geležinkelių eismo valdymo sistemos) sistemos priežiūros institucija ir pakeitimų kontrolės valdymo institucija; rengia ETCS Baseline 3 specifikaciją; padeda Komisijai vertinti ERTMS projektus. Bendradarbiavimas su TEN-T vykdomąja įstaiga vertinant konkrečius ERTMS projektus. Techninės nuomonės dėl nacionalinių taisyklių ir notifikuotų įstaigų darbo stebėjimas. Prie visų rekomendacijų prideda poveikio vertinimą. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Šaltinis. Agentūros pateiktas priedas. |
AGENTŪROS ATSAKYMAI
11. |
Deramai atsižvelgusi į Audito Rūmų pastabą Agentūra peržiūrės savo viešųjų pirkimų procedūras. |
12–14. |
Agentūra atsižvelgė į Audito Rūmų pastabas. |
15. |
Agentūra nuolat bendradarbiauja su priimančia valstybe nare derindama susitarimą dėl būstinės. Tačiau iki šiol Prancūzijos valdžios institucijos laikėsi nuostatos, kad turi būti taikomas Protokolas dėl privilegijų ir imunitetų, ir Agentūrai to pakanka. |
10.12.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 442/240 |
ATASKAITA
dėl Europos mokslinių tyrimų tarybos vykdomosios įstaigos 2013 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Įstaigos atsakymu
(2014/C 442/28)
ĮVADAS
1. |
Europos mokslinių tyrimų tarybos vykdomoji įstaiga (toliau – Įstaiga, taip pat vadinama EMTTVĮ), kuri yra įsikūrusi Briuselyje, įsteigta Komisijos sprendimu 2008/37/EB (1). Įstaiga veiks nuo 2008 m. sausio 1 d. iki 2017 m. gruodžio 31 d. ir bus atsakinga už pagal 7-ąją bendrąją mokslinių tyrimų programą vykdomos specialiosios programos „Idėjos“ valdymą (2). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir Įstaigos priežiūros ir kontrolės sistemos pagrindinių kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
Vadovybės atsakomybė
Auditoriaus atsakomybė
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Milan Martin CVIKL, 2014 m. liepos 1 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(2) Priede apibendrinta Įstaigos kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 62 ir 68 bei 53 ir 58 straipsniai (OL L 298, 2012 10 26, p. 1).
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba prireikus – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS)/Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 162 straipsnis.
PRIEDAS
Europos mokslinių tyrimų tarybos vykdomoji įstaiga (Briuselis)
Kompetencija ir veikla
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 182 straipsnis) |
|
||||||||||||||||
Agentūros kompetencijos sritys (Komisijos sprendimas 2008/37/EB) |
Tikslai Įstaiga įsteigta 2007 m. gruodžio mėn. Komisijos sprendimu 2008/37/EB specialiosios Bendrijos programos „Idėjos“ mažai tirtų sričių mokslinių tyrimų veiklai valdyti pagal Tarybos reglamentą (EB) Nr. 58/2003. Programą „Idėjos“ įgyvendina Europos mokslinių tyrimų taryba (EMTT), kurią sudaro nepriklausoma Mokslo taryba. Pastaroji nustato EMTT mokslo strategiją ir prižiūri kaip ją įgyvendina Įstaiga, kuri yra atsakinga už operacijų valdymą. 2009 m. liepos 15 d. Įstaiga tapo nepriklausoma nuo Mokslinių tyrimų ir inovacijų generalinio direktorato. Užduotys Įstaigos užduotys apibūdintos įgaliojimų akte (Žr. Komisijos sprendimą C(2008) 5694), visų pirma jo 5–7 straipsniuose. Šios Įstaigai pavestos užduotys apima:
|
||||||||||||||||
Valdymas (Komisijos sprendimai C(2008) 5132 ir C(2011) 4877) (Komisijos sprendimai 2007/134/EB ir 2011/12/ES) (Tarybos sprendimas 2006/972/EB) (Tarybos reglamentas (EB) Nr. 58/2003) |
Iniciatyvinis komitetas Iniciatyvinis komitetas – tai Įstaigos vykdomas operacijas prižiūrintis organas, kurį skiria Komisija (Žr. Komisijos sprendimą C(2008) 5132). Jis, Komisijai patvirtinus, priima Įstaigos metinę darbo programą, administracinį biudžetą ir metines ataskaitas. Jį sudaro penki nariai ir vienas stebėtojas. EMTT mokslo taryba EMTT mokslo tarybai pagal Komisijos sprendimą 2007/134/EB yra patikėta nustatyti specialiosios programos „Idėjos“ mokslinę strategiją, priimti sprendimus dėl mokslinių tyrimų, kurie būtų finansuojami pagal Tarybos sprendimo 2006/972/EB 5 straipsnio 3 dalį, pobūdžio ir veikti kaip veiklos kokybės garantas mokslo požiūriu. Jos užduotys visų pirma apima specialiosios programos „Idėjos“ metinės darbo programos parengimą, tarpusavio vertinimo procedūros nustatymą bei specialiosios programos „Idėjos“ įgyvendinimo stebėjimą ir kokybės kontrolę, nepažeidžiant Komisijos atsakomybės. Ją sudaro 22 Komisijos paskirti nariai. Įstaigos direktorius Jį skiria Europos Komisija ketveriems metams. Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||||||
2013 m. (2012 m.) Įstaigai skirti ištekliai |
Biudžetas 40,1 (37,8) milijono eurų Darbuotojai 2013 m. gruodžio 31 d. 2013 m. veiklos biudžete numatytas 100 (100) laikinųjų darbuotojų personalo planas bei skirtos lėšos 289(289) sutartininkams ir komandiruotiems nacionaliniams ekspertams, taigi susidaro bendras 389 (389) darbuotojų skaičius: Iš šių darbo vietų 2013 m. pabaigoje buvo užimtos 379 (380):
iš kurių užsiima:
|
||||||||||||||||
2013 (2012) m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos |
2013 m. keturios iš penkių darbo grupių Briuselyje suorganizavo keturis svarbiausius renginius:
|
||||||||||||||||
Šaltinis. Įstaigos pateiktas priedas. |
ĮSTAIGOS ATSAKYMAS
Įstaiga susipažino su Audito Rūmų ataskaita.
10.12.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 442/247 |
ATASKAITA
dėl Europos vertybinių popierių ir rinkų institucijos 2013 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Institucijos atsakymais
(2014/C 442/29)
ĮVADAS
1. |
Paryžiuje įsikūrusi Europos vertybinių popierių ir rinkų institucija (toliau – Institucija, taip pat vadinama ESMA) įsteigta Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 1095/2010 (1). Institucijos tikslas – gerinti ES vidaus finansų rinkos veikimą užtikrinant aukštą, veiksmingą ir nuoseklų reglamentavimo ir priežiūros lygį, skatinant finansų sistemų vientisumą ir stabilumą ir stiprinant tarptautinės priežiūros koordinavimą, kad būtų užtikrintas finansų sistemos stabilumas ir veiksmingumas (2). ESMA įsteigta 2011 m. sausio 1 d. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir pagrindinių Institucijos priežiūros ir kontrolės sistemų kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
Vadovybės atsakomybė
Auditoriaus atsakomybė
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO VALDYMO
11. |
Bendras įsipareigotų asignavimų lygis išaugo nuo 86 % 2012 m. iki 93 % 2013 m., kas parodo, kad įsipareigojimai buvo prisiimti laiku. Tačiau į 2014 metus perkeltų įsipareigotų asignavimų lygis III antraštinėje dalyje (veiklos išlaidos) buvo aukštas ir sudarė 3 6 88 487 eurus (58 %). Tą nulėmė 2013 m. gautos bet dar neapmokėtos IT paslaugos (0,8 milijono eurų), 2014 m. darbo programoje planuotos IT paslaugos dėl kurių sutartys buvo sudarytos metų pabaigoje (1,1 milijono eurų), kai kurių IT viešųjų pirkimų vėlavimai (0,4 milijono eurų) ir taip pat kai kurių IT projektų daugiametis pobūdis. |
12. |
2013 m. Institucija atliko 12 biudžeto perkėlimų, sudariusių 5,1 milijono eurų arba 18 % biudžeto (2012 m.: 22 perkėlimai, sudarę 3,2 milijono eurų arba 16 % biudžeto), kas parodo besikartojančius biudžeto planavimo trūkumus |
KITOS PASTABOS
13. |
Apie 27 % 2013 m. atliktų mokėjimų už prekes ir gautas paslaugas buvo pavėluoti. Pavėluotų mokėjimų vėlavimo vidurkis buvo 32 dienos. 2013 m. sumokėti 3 834 eurai delspinigių. |
14. |
Pagal Protokolą dėl Europos Sąjungos privilegijų ir imunitetų (8) ir ES PVM direktyvą (9) Institucija yra atleista nuo netiesioginių mokesčių. Bendras 20112013 m. laikotarpiu iš ESMA atskaitytas PVM sudarė 3,3 milijono eurų. Po ilgų ginčų su priimančiąja valstybe nare Institucija 2012 m. paskutiniame ketvirtyje pradėjo teikti PVM grąžinimo prašymus, tačiau iki 2013 m. pabaigos buvo susigrąžinta tik 1,3 milijono eurų. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
15. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Milan Martin CVIKL, 2014 m. liepos 1 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OL L 331, 2010 12 15, p. 84.
(2) II priede apibendrinta Institucijos kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 1271/2013 39 ir 50 straipsniai (OL L 328, 2013 12 7, p. 42).
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba prireikus – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS)/Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Reglamento (EB) Nr. 1271/2013 107 straipsnis.
(8) Protokolas (Nr. 7) dėl Europos Sąjungos privilegijų ir imunitetų (OL C 115, 2008 5 9, p. 266).
(9) Tarybos direktyva Nr. 2006/112/EB (OL L 347, 2006 12 11, p. 1).
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas/vykdomas/neįvykdytas/n.d.) |
2011 |
Institucijos įsipareigojimai sudarė 1 2 8 41 997 eurus arba 76 % 2011 m. biudžeto. Įsipareigojimų lygiai buvo maži, ypač III antraštinės dalies „Veiklos išlaidos“ (47 %) atveju. Dėl to ne visiškai buvo pasiekti Institucijos IT tikslai. Žemi biudžeto įvykdymo lygiai atspindi biudžeto planavimo ir vykdymo sunkumus. |
n. d. |
2011 |
2011 finansinių metų Institucijos biudžetas sudarė 16,9 milijono eurų. Vadovaujantis jos steigiamojo reglamento 62 straipsnio 1 dalimi, 60 % 2011 m. biudžeto buvo finansuota iš valstybių narių ir ELPA šalių įnašų, o 40 % – iš Sąjungos biudžeto. 2011 m. pabaigoje ESMA užregistravo teigiamą 4,3 milijono eurų biudžeto rezultatą. Remiantis jos finansiniu reglamentu (1), visa suma į finansines ataskaitas buvo įrašyta kaip įsipareigojimas Europos Komisijai. |
Vykdomas |
2011 |
Pastebėta trūkumų dėl to, kad šeši teisiniai įsipareigojimai buvo prisiimti anksčiau nei biudžetiniai įsipareigojimai (4 83 845 eurai). |
Vykdomas (2) |
2011 |
Audito Rūmai nustatė atvejų, kurių bendra vertė sudarė 2 07 442 eurus, kai į 2012 m. perkelti mokėjimų asignavimai neatitiko prisiimtų teisinių įsipareigojimų. Todėl šie perkėlimai buvo netvarkingi ir turėtų būti panaikinti. |
Vykdomas |
2011 |
Būtina pagerinti Institucijos ilgalaikio turto valdymą. Dėl Institucijos sukurto nematerialaus turto, apskaitos procedūros ir informacija apie sąnaudas buvo nepatikimos. |
Užbaigtas |
2011 |
Institucija privalo pagerinti įdarbinimo procedūrų skaidrumą. Nebuvo laikomasi konkrečioms pareigoms nustatyto minimalaus darbo patirties metų skaičiaus, buvo priimtos paraiškos po nustatyto termino, prieš atrankos komisijai nagrinėjant paraiškas nebuvo parengti testų žodžiu ir raštu klausimai, o paskyrimų institucija nepriėmė sprendimo dėl atrankos komisijos paskyrimo. |
Užbaigtas |
2012 |
Institucijos apskaitos pareigūnas dar nepatvirtino jos apskaitos sistemos. |
Užbaigtas |
2012 |
Per antruosius savo veiklos metus Institucija padarė nemažą pažangą priimant ir įgyvendinant pagrindinius visų vidaus kontrolės standartų reikalavimus. Tačiau šie standartai iki šiol dar nėra visiškai įgyvendinti. |
Vykdomas |
2012 |
Galima žymiai paspartinti viešųjų pirkimų procedūrų rengimą ir pagerinti jų dokumentavimą. |
Vykdomas |
2012 |
Visi 2012 m. Institucijos asignavimai sudarė 20,3 milijono eurų, iš kurių 2,8 milijono eurų (14 %) buvo panaikinti, o 4,2 milijono eurų (21 %) įsipareigotų asignavimų buvo perkelti į 2013 m. Didelį panaikinimų lygį visų pirma lėmė tai, kad biudžetas buvo sudarytas remiantis prielaida, kad 2012 m. pradžioje bus visiškai įgyvendintas personalo planas, tuo tarpu kai kurie etatai buvo užimti tik vėliau metų eigoje. Panaikinimus taip pat lėmė IT viešųjų pirkimų vėlavimai. |
n. d. |
2012 |
Perkeltų įsipareigotų asignavimų lygis yra didelis II antraštinės dalies (administracinės išlaidos) atveju (39 %) ir III antraštinės dalies (veiklos išlaidos) atveju (52 %). II antraštinės dalies atveju to priežastis buvo tai, kad didelės apimties darbų Institucijos patalpose sutartis (0,6 milijono eurų) buvo sudaryta 2012 m. gruodžio mėn., o IT įranga (0,5 milijono eurų), telefonijos įranga (0,1 milijono eurų) ir baldai (0,3 milijono eurų) metų pabaigoje dar nebuvo nupirkti. III antraštinės dalies atveju didelį perkeltų įsipareigotų asignavimų lygį lėmė didelės apimties IT vystymo projektų daugiametis pobūdis ir susijusių viešųjų pirkimų vėlavimai. |
n. d. |
2012 |
2012 m. Institucija atliko 22 biudžetinius perskirstymus kurie iš viso sudarė 3,2 milijono eurų (16 % viso 2012 m. biudžeto), o tai rodo biudžeto planavimo trūkumus. |
Vykdomas |
2012 |
Institucija privalo toliau gerinti savo įdarbinimo procedūrų skaidrumą. Antai vienoje audituotoje įdarbinimo procedūroje atitinkamai darbo vietai nebuvo taikomas darbo patirties metų skaičius, o trijose audituotose įdarbinimo procedūrose nebuvo įrodymų, kad minimalus privalomas balų skaičius sąrašui sudaryti buvo nustatytas prieš nagrinėjant paraiškas. |
Užbaigtas |
(1) 15 straipsnio 4 dalis ir 16 straipsnio 1 dalis.
(2) Panašių atvejų nustatyta 2013 m.
II PRIEDAS
Europos vertybinių popierių ir rinkų institucija (Paryžius)
Kompetencija ir veikla
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 114 straipsnis) |
Europos Parlamentas ir Taryba, spręsdami pagal įprastą teisėkūros procedūrą, pasikonsultavę su Ekonomikos ir socialinių reikalų komitetu, nustato priemones valstybių narių įstatymų ir kitų teisės aktų nuostatoms, skirtoms vidaus rinkos sukūrimui ir veikimui, suderinti. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Institucijos kompetencijos sritys (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1095/2010 ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1060/2009) |
Užduotys
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Valdymas |
Priežiūros taryba Sudėtis Pirmininkas (neturintis balsavimo teisės); nacionalinės valdžios institucijos, kompetentingos prižiūrėti finansų rinkų dalyvius kiekvienoje valstybėje narėje; vienas Komisijos atstovas (neturintis balsavimo teisės); vienas Europos sisteminės rizikos valdybos atstovas (neturintis balsavimo teisės); po vieną balsavimo teisės neturintį atstovą iš kitų dviejų Europos priežiūros institucijų (neturintys balsavimo teisės). Užduotys Nustato Institucijos darbo gaires ir atsako už steigimo reglamento II skyriuje nurodytų sprendimų priėmimą. Valdyba Sudėtis Ją sudaro pirmininkas ir šeši Priežiūros tarybos nariai, kuriuos iš savo tarpo renka balsavimo teisę turintys Priežiūros tarybos nariai. Vykdomasis direktorius ir Komisijos atstovas posėdžiuose dalyvauja neturėdami teisės balsuoti (tačiau Komisijos atstovas gali balsuoti dėl biudžeto klausimų). Užduotys Ji užtikrina, kad Institucija vykdytų savo misiją ir atliktų pagal steigimo reglamentą jai paskirtas užduotis. Pirmininkas Institucijai atstovaujantis pareigūnas, kuris atsako už Priežiūros tarybos darbo parengimą ir pirmininkauja Priežiūros tarybos bei Administracinės valdybos posėdžiams. Pirmininką skiria Priežiūros taryba po klausymo Europos Parlamente. Vykdomasis direktorius Po to, kai jo kandidatūrai pritaria Europos Parlamentas, jį skiria Priežiūros taryba. Jis atsako už Institucijos valdymą ir rengia Administracinės valdybos darbą. Vidaus auditas Europos Komisijos vidaus audito tarnyba (VAT). Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2013 m. Institucijai skirti ištekliai |
Galutinis biudžetas Visas biudžetas: 28,189 milijono eurų, iš jų: Sąjungos subsidija: 8,6 milijono eurų Nacionalinių kompetentingų institucijų įnašai: 12,9 milijono eurų Mokesčiai iš prižiūrimų subjektų: 6,53 milijono eurų (kredito reitingų agentūros: 5,7 milijono eurų; sandorių duomenų saugyklos: 0,83 milijono eurų). Darbuotojų skaičius 2013 m. gruodžio 31 d.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2013 m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Šaltinis. Institucijos pateiktas priedas. |
INSTITUCIJOS ATSAKYMAI
11. |
Atsižvelgdama į didelį perkėlimų lygį, net jei tai susiję su dar neapmokėtais IT sutarčių finansiniais įsipareigojimais ir pagal šias sutartis vykdomų IT projektų daugiamečiu pobūdžiu, dėl kurio neįmanoma juos visiškai eliminuoti, ESMA toliau stiprina viešųjų pirkimų plano priežiūrą, siekdama kuo labiau sumažinti perkėlimų lygį. |
12. |
Institucija atsižvelgė į Audito Rūmų pastabą dėl biudžeto perkėlimų skaičiaus. Reikėtų atsižvelgti į tai, jog ESMA 2013 m. biudžetas buvo parengtas 2011 m. pabaigoje, t. y. praėjus mažiau nei metams nuo to, kai ji pradėjo savo veiklą. 2013 m. buvo įdiegta nauja biudžeto planavimo metodika siekiant sumažinti biudžeto perkėlimų poreikį 2015 m. ir vėliau. 2013 m. ESMA taip pat pradėjo reguliariai rengti biudžeto peržiūras, siekdama pagerinti biudžeto įgyvendinimą. |
13. |
ESMA supranta aptariamą pavėluotų mokėjimų problemą ir 2013 m. ėmėsi kelių iniciatyvų, kad ją išspręstų. ESMA sustiprino stebėseną, nustatydama ataskaitų pateikimą kas dvi savaites, ir parengė mokėjimų grandinėms skirtų mokymų kampaniją. Pagaliau, 2013 m. pabaigoje ESMA supaprastino finansines grandines ir pritaikė formas, siekdama pagerinti proceso savalaikiškumą. |
14. |
Dėl tebevykstančių diskusijų dėl būstinės sutarties ESMA PVM susigrąžinimo iš Prancūzijos vyriausybės procesas įgyvendintas tik 2012 metų pabaigoje. Todėl 2013 m. ESMA turėjo sutvarkyti susikaupusius PVM prašymus, kurių paskutinis paketas išsiųstas 2014 m. gegužės mėnesį. Baigiant tvarkyti susikaupusius prašymus, 2013 m. pabaigoje įdiegta reguliari kas ketvirtį vykdoma PVM susigrąžinimo procedūra. Taikydama minėtas priemones ESMA tikisi iki 2014 m. pabaigos sutvarkyti visus susikaupusius PVM prašymus arba iš esmės sumažinti jų kiekį. |
10.12.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 442/260 |
ATASKAITA
dėl Europos mokymo fondo 2013 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Fondo atsakymu
(2014/C 442/30)
ĮVADAS
1. |
Turine įsikūręs Europos mokymo fondas (toliau – Fondas, taip pat vadinamas ETF) įsteigtas Tarybos reglamentu (EEB) Nr. 1360/90 (1) (nauja redakcija – Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1339/2008 (2)). Fondo užduotis – remti profesinio mokymo reformą Europos Sąjungos šalyse partnerėse. Tai darydamas jis padeda Komisijai įgyvendinti įvairias programas (pavyzdžiui, IPA, FRAME, GEMM) (3). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir Fondo priežiūros ir kontrolės sistemų pagrindinių kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
Vadovybės atsakomybė
Auditoriaus atsakomybė
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
KITOS PASTABOS
11. |
2013 m. pabaigoje 7,5 milijono eurų sumą Fondas laikė vieno žemą kredito reitingą turinčio (F3, BBB) banko sąskaitose. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
12. |
Taisomųjų veiksmų, atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas, apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Milan Martin CVIKL, 2014 m. liepos 8 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OL L 131, 1990 5 23, p. 1.
(2) OL L 354, 2008 12 31, p. 82.
(3) II priede apibendrinta Fondo kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(4) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(5) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(6) Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 1271/2013 39 ir 50 straipsniai (OL L 328, 2013 12 7, p. 42).
(7) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS)/Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(8) Reglamento (ES) Nr. 1271/2013 107 straipsnis.
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
Metai |
Audito Rūmų pastabos |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas/vykdomas/neįvykdytas/n.d.) |
2012 |
2012 m. bendras įsipareigotų asignavimų lygis siekė 99,9 %, o tai rodo, kad įsipareigojimai buvo prisiimti laiku. Tačiau į 2013 metus perkeltų įsipareigotų asignavimų lygis II antraštinėje dalyje (administracinės išlaidos) buvo aukštas ir sudarė 0,6 milijono eurų (36,8 %). Pagrindinės priežastys buvo pavėluotai gautos sąskaitos faktūros už 2012 m. suteiktas su statyba susijusias paslaugas (0,3 milijono eurų) ir keletas IT programinės ir techninės įrangos pirkinių, kurie buvo pagal planą užsakyti paskutiniais 2012 m. mėnesiais, bet buvo pristatyti tik 2013 m. (0,3 milijono eurų). |
n. d. |
II PRIEDAS
Europos mokymo fondas (Turinas)
Kompetencija ir veikla
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 166 straipsnio 3 dalis) |
„Sąjunga ir valstybės narės skatina bendradarbiavimą profesinio mokymo srityje su trečiosiomis šalimis ir kompetentingomis tarptautinėmis organizacijomis.“ |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Fondo kompetencijos sritys (Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 1360/90) |
Tikslas
Užduotys Siekiant nustatyto tikslo ir neviršijant Valdybai suteiktų įgaliojimų bei laikantis Sąjungos lygiu nustatytų bendrųjų gairių, Fondui suteikiamos tokios funkcijos:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Valdymas |
Valdyba Po vieną valstybės narės atstovą. Trys Komisijos atstovai. Trys Europos Parlamento paskirti ekspertai, neturintys balsavimo teisės. Be to, trys šalių partnerių atstovai gali dalyvauti Valdybos posėdžiuose stebėtojo teisėmis. Direktorius Skiria Valdyba Komisijos siūlymu. Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Vidaus auditas Europos Komisijos vidaus audito tarnyba (VAT). Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2013 m. (2012 m.) Fondui skirti ištekliai |
Biudžetas 22,0 (20,1) milijono eurų įsipareigojimų asignavimai ir 22,0 (20,1) milijono eurų mokėjimų asignavimai, iš kurių 19,9 milijono eurų finansuota iš Komisijos subsidijos. Darbuotojai 2013 m. gruodžio 31 d. Personalo plane numatytos 96 (96) laikinosios darbo vietos, iš kurių 92 (1) (93) užimtos. 40 (37) kiti darbuotojai (vietiniai tarnautojai, sutartininkai, komandiruoti nacionaliniai ekspertai) Iš viso darbuotojų: 132 (130), iš kurių užsiima: pagrindine veikla: 76,5(73) administracine veikla: 28 (28) + prireikus ETF yra du pakaitinių darbuotojų rezervai vykdo organizacijos koordinavimo ir komunikacijos užduotis: 25,5(29) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2013 (2012) finansinių metų veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos |
Veikla Vykdant ES išorės santykių politiką Fondas prisideda prie žmogiškojo kapitalo vystymo gerinimo 30 šalių partnerių, numatytų jo įsteigimo reglamente ir Valdybos sprendime. Pagrindinė Fondo veikla – remti ES politikos sritis ir projektus, teikti politikos analizes, skleisti informaciją ir patirtį ir jomis keistis bei remti šalių partnerių gebėjimų stiprinimą. Fondo pridėtinę vertę kuria jo neutralaus ir nekomercinio pobūdžio unikali sukaupta žinių bazė, kurią sudaro žmogiškojo kapitalo vystymo patirtis ir jo ryšiai su darbdaviais. Ji apima ES ir valstybėse narėse taikomų žmogiškojo kapitalo vystymo metodų pritaikymo šalių partnerių kontekstui patirtį. 2013 m. gegužės mėn. organizuotoje korporatyvinėje konferencijoje „Turino procesas: tolesnis įgūdžių ugdymas“ buvo patvirtintas Turino procesas, įgyvendintas 27 ETF šalyse partnerėse kaip dalyvių indėliu ir įrodymais pagrįsta profesinio rengimo ir mokymo (PRM) politikų ir sistemų analizė. Fondas taip pat vykdė savo pagrindines funkcijas, apibrėžtas Tarybos reglamente, visų pirma:
Išdirbiais matuojamas projekto rezultatų pasiekimas; jais biudžetas susiejamas su Fondo funkcijomis ir rezultatais. Be šių funkcijų, kurias jis atliko vykdydamas savo darbo programą, Fondas taip pat visus metus atsakinėjo į tiesioginius Europos Komisijos teikiamus prašymus.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Įskaitant 1 priimtą darbo pasiūlymą, jo pradžia 2014 m. kovo 1 d.
Šaltinis. Fondo pateiktas priedas.
FONDO ATSAKYMAS
11. |
ETF sutinka su Audito Rūmų pastaba ir patvirtina, kad 2014 m. ketina dalyvauti Komisijos paskelbtoje bankininkystės paslaugų centralizuotų viešųjų pirkimų procedūroje. Jei po šių viešųjų pirkimų procedūros nebūtų pasiekta jokių rezultatų, ETF paskelbs savo inicijuotą viešųjų pirkimų procedūrą, siekdamas sudaryti sutartį su aukštesnį kredito rizikos vertinimo lygį turinčiu banku. Didelis 2013 m. gruodžio 31 d. banko balansas susidarė dėl to, kad pirmoji 2014 m. subsidijos dalis buvo sumokėta iš anksto bei buvo gautas finansavimas naujiems FRAME ir GEMM projektams. |
10.12.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 442/267 |
ATASKAITA
dėl Euratomo tiekimo agentūros 2013 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais
(2014/C 442/31)
ĮVADAS
1. |
Euratomo tiekimo agentūra (toliau – Agentūra), kuri yra įsikūrusi Liuksemburge, buvo įsteigta 1958 m. (1). Tarybos sprendimu 2008/114/EB, Euratomas (2) buvo pakeisti anksčiau galioję Agentūros įstatai. Pagrindinė Agentūros užduotis – vadovaujantis bendra tiekimo politika, grindžiama lygių galimybių naudotis ištekliais principu, užtikrinti reguliarų branduolinių medžiagų, ypač branduolinio kuro tiekimą ES vartotojams. |
2. |
Nuo 2008 m. iki 2011 m. imtinai Agentūrai nebuvo skirtas atskiras biudžetas jos veiklos išlaidoms padengti. Komisija apmokėjo visas išlaidas, kurias Agentūra patyrė vykdydama savo veiklą. Agentūrai 2012 ir 2013 metų biudžetą skyrė Komisija, tačiau jis padengė tik nedidelę jos išlaidų dalį. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
Vadovybės atsakomybė
Auditoriaus atsakomybė
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL FINANSINIŲ ATASKAITŲ PATIKIMUMO
11. |
Prie 2013 m. Agentūros metinių finansinių ataskaitų pridėtuose aiškinamuosiuose raštuose paaiškinta, kad visi atlyginimai ir kai kurios papildomos su administracinėmis paslaugomis susijusios išlaidos buvo tiesiogiai padengtos iš Komisijos biudžeto. Atlyginimų išlaidos yra atskleistos, tačiau nepateikta išsami informacija apie administracinių paslaugų išlaidas. Todėl nėra visiškai aišku, kiek Agentūra yra priklausoma nuo Komisijos. |
PASTABOS DĖL VIDAUS KONTROLĖS
12. |
Pagrindinių Agentūros vidaus kontrolės priemonių elementų, kaip antai rizikos valdymo ir kontrolės strategijos, veiklos rezultatų stebėjimo procedūrų, vidaus kontrolės sistemos veikimo vertinimo bei profesinių standartų kodekso dokumentacija yra nepakankama. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
13. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Milan Martin CVIKL, 2014 m. liepos 1 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OL 27, 1958 12 6, p. 534/58.
(2) OL L 41, 2008 2 15, p. 15.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 1271/2013 39 ir 50 straipsniai (OL L 328, 2013 12 7, p. 42).
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba prireikus – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS)/Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Reglamento (ES) Nr. 127113 107 straipsnis
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas/vykdomas/neįvykdytas/n.d.) |
2011 |
Neprieštaraudami 10 dalyje išreikštai nuomonei, Audito Rūmai dar kartą nori atkreipti dėmesį į šiuos dalykus. Europos atominės energijos bendrijos steigimo sutarties 54 straipsnyje nustatyta, kad Agentūra yra finansiškai nepriklausoma. Agentūros įstatų 7 straipsnyje nustatyta, kad „Agentūros išlaidas sudaro administracinės išlaidos, susijusios su Agentūros personalu ir Komitetu, taip pat išlaidos, atsirandančios dėl sutarčių, sudarytų su trečiosiomis šalimis“. Iš tikrųjų nuo 2008 m. Agentūra nėra gavusi biudžeto. Todėl Europos Komisija tiesiogiai patvirtino 7 straipsnyje nurodytų Agentūros išlaidų įvykdymą. Audito Rūmų nuomone ši situacija prieštarauja Agentūros įstatams, todėl Audito Rūmai mano, kad Agentūra ir Komisija kartu su visomis suinteresuotosiomis šalimis turėtų apsvarstyti priemones šiai situacijai ištaisyti. |
Užbaigtas |
2012 |
Neprieštaraudami 9 dalyje išreikštai nuomonei, Audito Rūmai nori atkreipti dėmesį į toliau pateiktą klausimą. 2008–2011 m. Agentūrai nebuvo skirtas atskiras biudžetas, todėl Europos Komisija tiesiogiai finansavo visas išlaidas ir patvirtino jų įvykdymą. Audito Rūmų nuomone, tai prieštarauja Agentūros įstatams. Komisija, atsižvelgdama į Audito Rūmų pastabas, Agentūrai 2012 metams skyrė atskirą 98 000 eurų biudžetą (įskaičiavus iš jos pačios investicijų gautas finansines pajamas jis siekė 1 04 000 eurų). Nors Europos atominės energijos bendrijos steigimo sutarties 54 straipsnyje ir Agentūros įstatų 6 straipsnyje nustatyta, kad Agentūra yra finansiškai nepriklausoma, didžiąją dalį Agentūros išlaidų (su darbuotojais, biuro patalpomis ir IT sistemomis susijusias išlaidas) vis dar tiesiogiai finansuoja Komisija. Darbuotojų išlaidų atveju tai numatyta jos Įstatų 4 straipsnyje. Šios nuostatos yra prieštaringos ir neatitinka būtino Agentūros finansinio nepriklausomumo principo. |
Neįvykdytas |
II PRIEDAS
Euratomo tiekimo agentūra (Liuksemburgas)
Kompetencija ir veikla
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys |
Bendra branduolinių medžiagų tiekimo politika grindžiama Euratomo sutartyje nustatytais principais ir tikslais (tiekimo saugumu): Euratomo tiekimo agentūra buvo tiesiogiai įsteigta 1957 m. pasirašytos Euratomo sutarties 52 straipsniu. Be to, Agentūros veiklą reglamentuoja jos įstatai, nustatyti Tarybos sprendimu dėl Euratomo sutarties 54 straipsnio teisinio pagrindo. |
||||||||||||||||||||||||||
Agentūros kompetencijos sritys (kaip nustatyta Euratomo sutartyje, ypač jos 6 skyriuje, ir 2008 m. vasario 12 d. Tarybos sprendime 2008/114/EB, Euratomas, nustatančiame Euratomo tiekimo agentūros įstatus) |
Tikslai
Užduotys Kaip nurodyta Euratomo sutartyje, Euratomo tiekimo agentūrai suteikiama teisė rinktis valstybių narių teritorijose gaminamas branduolines medžiagas ir išskirtinė teisė sudaryti sutartis dėl branduolinių medžiagų, Bendrijos kilmės ar kilusių už jos ribų, tiekimo. Atsižvelgiant į pirmiau minėtas nuostatas Euratomo tiekimo agentūrai be kitų užduočių priskirtos šios užduotys:
|
||||||||||||||||||||||||||
Valdymas |
Generalinis direktorius Jį skiria Komisija neribotam laikotarpiui. Generalinio direktoriaus pareigos ir įgaliojimai nustatyti Euratomo tiekimo agentūros Įstatuose. Komisijos vykdoma Euratomo tiekimo agentūros priežiūra Komisija gali leisti Euratomo tiekimo agentūrai skirtas direktyvas ir turi veto teisę Agentūros sprendimų atžvilgiu. Be to, tam tikriems Agentūros sprendimams būtinas išankstinis Komisijos sutikimas. Patariamasis komitetas Jį sudaro nariai iš valstybių narių, kurie skiriami intuitu personae trejų metų kadencijai, kuri gali būti pratęsta. Komitetas padeda Agentūrai vykdyti jai pavestas užduotis. Jis tarpininkauja tarp Euratomo tiekimo agentūros ir branduolinės pramonės gamintojų bei vartotojų Su Komitetu galima konsultuotis visais Agentūros kompetencijai priklausančiais klausimais. Jis turi pateikti savo nuomonę visais Įstatų 13 straipsnyje išvardytais klausimais. Jis paprastai susirenka du kartus per metus. Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas. |
||||||||||||||||||||||||||
2013 m. Agentūrai skirti ištekliai (2012) |
Biudžetas 1 04 000(1 04 000) eurų, iš kurių: Komisijos įnašas: 98 000(98 000) eurų. Darbuotojai 2013 m. gruodžio 31 d. Iš viso darbuotojų: 18 (17) (įskaitant generalinį direktorių). |
||||||||||||||||||||||||||
2013 (2012) m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos |
Užtikrintas tiekimo saugumas Atliktos operacijos 2013 m. Agentūra atliko apie 279 (270) operacijų, įskaitant sutartis, jų pakeitimus ir pranešimus apie veiklą, susijusią su pradiniu operacijų etapu. Ataskaitos 2013 m. Agentūra paskelbė:
Dalyvavimas Euratomo tiekimo agentūros Patariamojo komiteto veikloje
Santykiai su kitomis ES institucijomis ir tarptautinis bendradarbiavimas Santykiai su EK, kaip aprašyta pirmiau. Kiekvienais metais Agentūra privalo Europos Parlamentui, Tarybai ir Komisijai pateikti ankstesnių metų veiklos ataskaitą bei kitų metų darbo programą. Euratomo tiekimo agentūra taip pat bendradarbiauja su tarptautinėmis organizacijomis, kaip antai TATENA (Tarptautine atominės energijos agentūra) ir EBPO/BEA (Branduolinės energijos agentūra). Šiame kontekste Agentūra dalyvauja: jungtinės BEA/TATENA Urano grupės veikloje ir BEA Medicininių radioaktyviųjų izotopų tiekimo saugumo aukšto lygio grupės veikloje (HLG-MR). Medicininių radioaktyviųjų izotopų tiekimo saugumas 2013 m. rugsėjo mėn. Agentūrai buvo patikėtas vadovavimas Europos medicininių radioaktyviųjų izotopų tiekimo stebėsenos centrui siekiant padėti įgyvendinti Europos Vadovų Tarybos medicininių radioaktyviųjų izotopų tiekimo tęstinumo užtikrinimo politiką. |
||||||||||||||||||||||||||
Šaltinis. Agentūros pateikta informacija. |
AGENTŪROS ATSAKYMAI
12. |
Į agentūros 2013 m. galutinių finansinių ataskaitų pastabas įtraukta darbo užmokesčio išlaidų sąmata. Tikslius duomenis, susijusius su agentūros administracinėmis išlaidomis, kurias apmoka Komisija, turi pati Komisija. Mūsų nuomone, faktas, kad Komisija moka darbo užmokestį agentūros darbuotojams (ir apmoka kai kurias administracines išlaidas) per se nekelia pavojaus Euratomo tiekimo agentūros nepriklausomumui, nes taip užtikrinama masto ekonomika. |
13. |
Agentūros nuomone, atitinkama rizikos valdymo ir kontrolės strategija taikoma efektyviai. Tačiau nuo šių metų agentūra teiks išsamesnius struktūriškus rizikos vertinimo ir rizikos mažinimo veiksmų dokumentus. |
10.12.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 442/275 |
ATASKAITA
dėl Europos gyvenimo ir darbo sąlygų gerinimo fondo 2013 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Fondo atsakymais
(2014/C 442/32)
ĮVADAS
1. |
Dubline įsikūręs Europos gyvenimo ir darbo sąlygų gerinimo fondas (toliau – Fondas, taip pat vadinamas Eurofound) įsteigtas Tarybos reglamentu (EEB) Nr. 1365/75 (1). Fondo užduotis – gilinant ir skleidžiant šiai sričiai svarbias žinias, prisidėti planuojant ir kuriant geresnes darbo ir gyvenimo sąlygas Sąjungoje (2). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir Fondo priežiūros ir kontrolės sistemų pagrindinių kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
Vadovybės atsakomybė
Auditoriaus atsakomybė
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL FINANSINIŲ ATASKAITŲ PATIKIMUMO
11. |
2013 m. pabaigoje ir 2014 m. pradžioje Fondas atliko išsamią fizinę inventorizaciją. Audito Rūmų audito metu 2014 m. fizinės inventorizacijos ataskaita dar nebuvo parengta. Audito Rūmų atliktų patikrinimų metu nustatyta, kad ne visas ilgalaikis turtas turėjo brūkšninius kodus ir buvo užregistruotas žiniaraščiuose ir sąskaitose. 2 09 843 eurų vertės įranga (8) apskaityta išlaidų sąskaitose, o ne kapitalizuota turto sąskaitose. Po Audito Rūmų audito klaida buvo ištaisyta. Negalima buvo surasti kai kurių turto vienetų tiekėjų važtaraščių, taigi nebuvo galima tiksliai nustatyti nuo kada turėjo būti skaičiuojamas nusidėvėjimas. |
PASTABOS DĖL VIDAUS KONTROLĖS
12. |
11 dalyje pateikti faktai atspindi rimtus vidaus kontrolės trūkumus ilgalaikio turto registravimo ir apskaitos srityje. |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO VALDYMO
13. |
2013 m. bendras įsipareigotų asignavimų lygis siekė 99 %, o tai rodo, kad įsipareigojimai buvo prisiimti laiku. Tačiau į 2014 m. perkeltų įsipareigotų asignavimų lygis buvo didelis. Jie sudarė 6 62 831 eurą (35,6 %) II antraštinėje dalyje (administracinės išlaidos) ir 3 3 75 781 eurą (48,6 %) III antraštinėje dalyje (veiklos išlaidos). |
14. |
Perkelti įsipareigoti asignavimai II antraštinėje dalyje iš esmės buvo susiję su kompiuterinės ir programinės įrangos pirkimais (2 81 934 eurai, iš kurių 1 89 934 eurų vertės pirkimai pradžioje buvo planuoti 2014 m.), skubiais ir nenumatytais remonto darbais (69 000 eurų) ir planuojama renovacija, kurios sutartį buvo numatyta sudaryti 2014 m. pradžioje (2 30 718 eurų). |
15. |
2 6 25 543 eurų vertės perkelti įsipareigoti asignavimai III antraštinėje dalyje buvo susiję su daugiamečiais projektais, kurių veikla buvo vykdoma ir mokėjimai atliekami pagal tvarkaraštį. Neplanuoti 7 50 238 eurų vertės perkėlimai iš esmės buvo susiję su kelių projektų biudžeto padidėjimu, siekiant padidinti jų apimtį ir kokybę (65 %), 2013 m. gruodžio mėn. užsakytomis, bet pradžioje 2014 m. planuotomis (14 %) vertimo paslaugomis, viešųjų pirkimų procedūrų vėlavimais (7 %), vėlai pateiktomis rangovų sąskaitomis faktūromis (14 %) ir kitais įvykiais, kurių Fondas negalėjo kontroliuoti. |
KITOS PASTABOS
16. |
Fondas savo veiklą pradėjo 1975 m. ir iki šiol su priimančia valstybe nare dirbo keisdamasis korespondencija ir informacija. Tačiau Fondas ir valstybė narė nėra pasirašę visapusiško susitarimo dėl būstinės. Sudarius tokį susitarimą, sąlygos, pagal kurias dirba Fondas ir jo darbuotojai, taptų skaidresnės. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Milan Martin CVIKL, 2014 m. liepos 8 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OL L 139, 1975 5 30, p. 1.
(2) I priede apibendrinta Fondo kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 1271/2013 39 ir 50 straipsniai (OL L 328, 2013 12 7, p. 42).
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS)/Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Reglamento (ES) Nr. 1271/2013 107 straipsnis.
(8) Oro kondicionavimo sistema ir kita įranga Fondo konferencijų centre.
I PRIEDAS
Europos gyvenimo ir darbo sąlygų gerinimo fondas (Dublinas)
Kompetencija ir veikla
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 151 straipsnis) |
Sąjunga ir valstybės narės, atsižvelgdamos į pagrindines socialines teises, nustatytas 1961 m. spalio 18 d. Turine pasirašytoje Europos socialinėje chartijoje ir 1989 m. Bendrijos darbuotojų pagrindinių socialinių teisių chartijoje, mano, jog tikslinga didinti užimtumą, skatinti kurti geresnes gyvenimo bei darbo sąlygas, kad palaikant jų gerėjimą būtų galima siekti jų suderinimo, deramos socialinės apsaugos, administracijos ir darbuotojų dialogo, žmogiškųjų išteklių plėtotės siekiant nuolatinio didelio užimtumo ir kovojant su socialine atskirtimi. [...] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Fondo kompetencijos sritys Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 1365/75, su pakeitimais, padarytais Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1111/2005 |
Tikslai Fondo tikslas – prisidėti prie geresnių gyvenimo ir darbo sąlygų kūrimo plėtojant ir skleidžiant šiai sričiai svarbias žinias. Visų pirma jis turi rūpintis šiomis sritimis:
Užduotys
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Valdymas |
Administracinė valdyba (AV)
Administracinės valdybos biuras
Direktorių ir jo pavaduotoją Komisija skiria iš Administracinės valdybos pateiktų kandidatų sąrašo. Direktorius įgyvendina Administracinės valdybos ir jos biuro sprendimus ir vadovauja Fondui. Vidaus auditas Europos Komisijos vidaus audito tarnyba (VAT). Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2013 m. (2012 m.) Fondui skirti ištekliai |
Biudžetas 20,6 (21,4) milijono eurų Darbuotojai 2013 m. gruodžio 31 d. Pareigūnai ir laikini darbuotojai: Personalo plane numatyta 101 darbo vieta, iš kurių 2013 m. gruodžio 31 d. buvo užimtos 99 (98). Kiti darbuotojai: Komandiruoti nacionaliniai ekspertai: 0 (0) Sutartininkai: 13 (12) Iš viso darbuotojų: 112 (110) iš kurių užsiima: pagrindine veikla: 78 (77) administracine veikla: 29 (28) mišria veikla: 5 (5) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2013 m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos |
Didinti žmonių aktyvumą darbo rinkoje ir kovoti su nedarbu kuriant darbo vietas, gerinant darbo rinkos veikimą ir skatinant integraciją
Gerinti darbo sąlygas ir užtikrinti darbo tvarumą visuose žmogaus gyvenimo etapuose
Plėtoti darbo santykius siekiant užtikrinti teisingus ir efektyvius sprendimus kintant politinėms aplinkybėms
Kelti gyvenimo lygį ir skatinti socialinę sanglaudą esant ekonominiams skirtumams ir socialinei nelygybei
Komunikacija ir idėjų bei patirties mainai
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Šaltinis: Fondo pateiktas priedas. |
FONDO ATSAKYMAI
11. |
Fizinės inventorizacijos ataskaita jau parengta ir paskelbta. Su brūkšniniais kodais ir registravimu susijusios klaidos ištaisytos. Kadangi susiję objektai yra mažos vertės, jie nelaikomi turtu, todėl šios klaidos finansinėms ataskaitoms neturėjo jokios įtakos. Dabar prie sąskaitos faktūros visuomet pridedama važtaraščio kopija, taip užtikrinant, kad būtų tinkamai užfiksuojama teisinga nusidėvėjimo skaičiavimo pradžios data. |
12. |
Ilgalaikio turto registravimo ir apskaitos trūkumai iš esmės susiję su perėjimu į naują turto apskaitos sistemą. Dabar, baigus diegti kaupiamosios turto apskaitos sistemą ir įgyvendinus esminius vidaus darbo procesų pokyčius, šie trūkumai pašalinti. |
13.–15. |
Šie skaičiai ir analizė priimami ir patvirtinami. Didelis su iš pradžių 2014 m. planuotomis paslaugomis susijusių perkėlimų mastas (43 % visų neplanuotų perkėlimų) susijęs su sprendimais dėl 2011 ir 2012 m. darbuotojų atlyginimų, kurie buvo priimti antroje 2013 m. pusėje ir dėl to buvo galima panaudoti nedidelį likusį biudžetą. Siekiant užtikrinti aukštą biudžeto įvykdymo lygį laikantis iš Komisijos gauto patarimo nuspręsta panaudoti galimus fondus. Iš perkėlimų (išskyrus susijusius su 2014 m. suplanuota ir paskelbta veikla) matyti, kad mažiau nei 20 % jų buvo neplanuoti ir iš dalies Eurofound negalėjo jų kontroliuoti. |
16. |
Daugiau nei 30 metų Eurofound turėjo gana išsamius susitarimus su Airijos vyriausybe dėl Protokolo dėl privilegijų ir imunitetų taikymo. Nepaisant to, vasario pradžioje Eurofound pradėjo derybas šia tema su Airijos vyriausybe, kad iki 2014 m. pabaigos būtų pasiektas susitarimas. |
10.12.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 442/282 |
ATASKAITA
dėl Eurojusto 2013 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Eurojusto atsakymais
(2014/C 442/33)
ĮVADAS
1. |
Hagoje įsikūręs Europos Sąjungos teisminio bendradarbiavimo padalinys (toliau – Eurojustas) buvo įsteigtas Tarybos sprendimu 2002/187/TVR (1) siekiant sustiprinti kovą su sunkiomis organizuoto nusikalstamumo formomis. Jo tikslas – gerinti Europos Sąjungos valstybių narių bei valstybių narių ir trečiųjų šalių tarpvalstybinių tyrimų ir patraukimo baudžiamojon atsakomybėn koordinavimą (2). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir Eurojusto priežiūros ir kontrolės sistemų pagrindinių kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
Vadovybės atsakomybė
Auditoriaus atsakomybė
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO VALDYMO
11. |
Įvairioms antraštinėms dalims įsipareigotų asignavimų lygis svyravo nuo 99 % iki 98 % visų asignavimų, kas parodo, kad teisiniai įsipareigojimai buvo prisiimti laiku. Tačiau į 2014 metus perkeltų įsipareigotų asignavimų lygis III antraštinėje dalyje (veiklos išlaidos) buvo aukštas ir sudarė 2 3 41 825 eurus (32 %). Tai iš esmės susiję su vėlavimais vidaus programinės įrangos valdymą metų pabaigoje perduodant naujam paslaugų teikėjui. Be to, išlaidų kompensacijos, susijusios su dotacijų schemomis, kurios buvo naudojamos remti „jungtines tyrimo komandas“, turėjo būti sumokėtos tik 2014 m. |
12. |
2013 m. Eurojustas atliko 49 biudžetinius perskirstymus, kurie turėjo įtakos 101 biudžeto eilutei. Tai rodo biudžeto planavimo ir vykdymo trūkumus. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
13. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Milan Martin CVIKL, 2014 m. liepos 1 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(2) II priede apibendrinta Eurojusto kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 1271/2013 39 ir 50 straipsniai (OL L 328, 2013 12 7, p. 42).
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS)/Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Reglamento (ES) Nr. 1271/2013 107 straipsnis.
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
Metai |
Audito Rūmų pastabos |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas/vykdomas/neįvykdytas/n. d.) |
2011 |
2010 finansinių metų ataskaitoje Audito Rūmai pažymėjo, kad reikėtų iš naujo apibrėžti atitinkamas direktoriaus ir Eurojusto kolegijos funkcijas ir atsakomybę, kad būtų išvengta atsakomybės dubliavimosi dėl taikomo steigimo reglamento (1) nuostatų. 2011 m. nebuvo taikomos jokios taisomosios priemonės. |
Vykdomas |
2011 |
Eurojustas vis dar nepriėmė visų Tarnybos nuostatų įgyvendinimo taisyklių (2). |
Užbaigtas |
2012 |
2008 m. buvo pasirašyta bendroji apsaugos paslaugų sutartis, kuri 2009 m. buvo iš dalies pakeista. Dėl pakeistos kainų skaičiavimo formulės kainos palaipsniui padidėjo iki 22 %, tuo tarpu pirminėje bendrojoje sutartyje numatytas 4 % maksimalus jų padidėjimas. Bendras kainos padidėjimas, viršijęs 4 % viršutinę ribą 2008–2012 m. laikotarpiu, sudarė apie 4 40 000 eurų, iš kurių 68 000 eurų buvo išmokėti 2012 m. Toks reikšmingas padidėjimas gali sumažinti pradinės viešųjų pirkimų procedūros skaidrumą ir teisingumą ir iškreipti konkurenciją. |
n. d. |
2012 |
Galima būtų pagerinti įdarbinimo procedūrų skaidrumą. Nebuvo įrodymų, kad prieš atrankos komisijai nagrinėjant paraiškas, buvo parengti testų ir interviu klausimai ir nėra įrodymų, kad prieš atrenkant kandidatus buvo nustatytas svorinis koeficientas tarp testų raštu ir interviu. |
Užbaigtas |
(1) Sprendimo 2002/187/TVR, iš dalies pakeisto Tarybos sprendimu 2003/659/TVR (OL L 245, 2003 9 29, p. 44) ir Tarybos sprendimu 2009/426/TVR (OL L 138, 2009 6 4, p. 14).28, 29, 30 ir 36 straipsniai.
(2) Įgyvendinimo taisyklės netaikomos šiose srityse: „Perklasifikavimas“, „Administraciniai tyrimai ir drausminė procedūra“, „Darbas ne visą darbo dieną“, „Darbo pasidalijimas“, „Viduriniosios grandies vadovybė“, „Laikinai einamos vadovo pareigos“, „Vyresniosios vadovybės įvertinimas“, „Ankstyvas išėjimas į pensiją nesumažinus teisių į pensiją“, „Atostogos“, „Personalo komitetas“ ir „Komandiruočių vadovas“.
II PRIEDAS
Eurojustas (Haga)
Kompetencija ir veikla
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 85 straipsnis) |
Eurojusto užduotis – remti ir stiprinti koordinavimą ir bendradarbiavimą tarp nacionalinių institucijų kovojant su sunkiais tarpvalstybiniais nusikaltimais Europos Sąjungoje. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Eurojusto kompetencijos sritys (kaip apibrėžta Tarybos sprendimo 2002/187/TVR, iš dalies pakeisto Tarybos sprendimu 2003/659/TVR ir Tarybos sprendimu 2009/426/TVR, 3,5,6 ir 7 straipsniuose.) |
Tikslai Tarybos sprendimo 2002/187/TVR, iš dalies pakeisto Tarybos sprendimu 2003/659/TVR ir Tarybos sprendimu 2009/426/TVR, 3 straipsnis Eurojusto, atliekančio tyrimus ir patraukimą baudžiamojon atsakomybėn, susijusį su dviem arba daugiau valstybių narių, dėl 4 straipsnyje nurodytos nusikalstamos veiklos, ypač jei ji organizuota, tikslai yra:
Užduotys Tarybos sprendimo 2002/187/TVR, iš dalies pakeisto Tarybos sprendimu 2003/659/TVR ir Tarybos sprendimu 2009/426/TVR, 5 straipsnis
Tarybos sprendimo 2002/187/TVR, iš dalies pakeisto Tarybos sprendimu 2003/659/TVR ir Tarybos sprendimu 2009/426/TVR, 6 straipsnis
Tarybos sprendimo 2002/187/TVR, iš dalies pakeisto Tarybos sprendimu 2003/659/TVR ir Tarybos sprendimu 2009/426/TVR, 7 straipsnis
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Valdymas (Sprendimo dėl Eurojusto 2002/187/TVR 2, 9, 23, 28, 29 ir 36 straipsniai; Eurojusto darbo tvarkos taisyklių 3 straipsnis) |
Kolegija Kolegija yra atsakinga už Eurojusto organizaciją ir veiklą. Kolegiją sudaro nacionaliniai nariai, kuriuos, atsižvelgdama į savo teisinę sistemą, komandiruoja kiekviena valstybė narė, ir kurie turi prokuroro, teisėjo arba policijos pareigūno kvalifikaciją. Kolegija iš nacionalinių narių išrenka pirmininką. Direktorius Kolegija dviejų trečdalių balsų dauguma skiria administracijos direktorių. Jungtinė priežiūros institucija Prižiūri asmens duomenų tvarkymą Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, remdamasis Tarybos kvalifikuota balsų dauguma priimta rekomendacija. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2013 m. (2012 m.) Eurojustui skirti ištekliai |
Galutinis biudžetas 32,4 (33,3) milijono eurų, įskaitant asignuotąsias pajamas Darbuotojų skaičius 2013 m. gruodžio 31 d. Nacionaliniai nariai: 28, (iš kurių 2 įsikūrę valstybėse narėse) (27, iš kurių 2 įsikūrę valstybėse narėse) Nacionalinių narių pavaduotojai: 20, (iš kurių 11 įsikūrę valstybėse narėse) (17, iš kurių 10 įsikūrę valstybėse narėse) Nacionalinių narių padėjėjai: 21, (iš kurių 8 įsikūrę valstybėse narėse) (22, iš kurių 11 įsikūrę valstybėse narėse) Laikini darbuotojai: 203 (188) Sutartininkai: 27 (29) Komandiruoti nacionaliniai ekspertai: 14 (18) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2013 (2012) m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos |
Koordinavimo posėdžių skaičius: 206 (194) Bendras bylų skaičius: 1 576 (1 533) Klastojimas ir sukčiavimas: 472 (382) (1) (Mobilus) organizuotas nusikalstamumas: 264 (231) (1) Prekyba narkotikais: 248 (263) (1) Pinigų plovimas: 202 (144) (1) Neteisėta imigracija ir prekyba žmonėmis: 110 (89) (1) Korupcija: 56 (30) (1) Elektroniniai nusikaltimai 29 (42) (1) Terorizmas: 17 (32) (1) Finansiniams interesams kenkianti nusikalstama veika: 15 (27) (1) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Atvejų klasifikavimui naudotas nusikaltimų sąrašas atspindi Eurojusto prioritetinius nusikaltimų tipus 2013 m.
Šaltinis: Eurojusto pateikta informacija.
EUROJUSTO ATSAKYMAI
11. |
Eurojustas sutinka, kad III antraštinės dalies perkėlimas į 2014 m. yra sąlyginai didelis, tačiau atkreipia dėmesį į Teismo pateiktą pagrindimą. Eurojustas toliau budriai vengs nepagrįstų perkėlimų. |
12. |
Eurojustas priima pateiktą pastabą ir jau pritaikė Teismo pateiktas gaires – 2014 finansiniais metais naudojamų biudžeto eilučių skaičių sumažindamas 26,4 %. |
10.12.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 442/290 |
ATASKAITA
dėl Europos policijos biuro 2013 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Biuro atsakymais
(2014/C 442/34)
ĮVADAS
1. |
Hagoje įsikūręs Europos policijos biuras (toliau – Biuras, taip pat vadinamas Europolu) įsteigtas Tarybos sprendimu 2009/371/TVR (1). Biuro tikslas – remti ir stiprinti valstybių narių policijos ir kitų teisėsaugos tarnybų veiksmus bei jų tarpusavio bendradarbiavimą užkardant ir kovojant su sunkiais nusikaltimais, susijusiais su dviem ar daugiau valstybių narių, terorizmu ir nusikalstamumo formomis, kurios kenkia Sąjungos politikoje numatytam bendram interesui (2). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą bei Biuro priežiūros ir kontrolės sistemų pagrindinių kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
Vadovybės atsakomybė
Auditoriaus atsakomybė
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL OPERACIJŲ TEISĖTUMO IR TVARKINGUMO
11. |
Nors per keletą metų Biuras pagerino viešųjų pirkimų procedūrų rengimą, vykdymą ir dokumentavimą, ne visi 2013 m. priimti sprendimai buvo pagrįsti pakankamai konkrečiais atrankos kriterijais, realistiškais kainos pasiūlymais ir atitiko įprastus profesinius reikalavimus. Tai padarė poveikį viešųjų pirkimų procedūrų veiksmingumui. |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO VALDYMO
12. |
2013 m. toliau gerėjo biudžeto vykdymo lygiai, o visi įsipareigotų asignavimų perkėlimai sumažėjo iki 9,4 milijono eurų arba 11,6 % (2012 m.: 16,3 milijono eurų arba 19,6 %). Tačiau įsipareigotų asignavimų perkėlimų lygis vis dar buvo aukštas II antraštinėje dalyje (administracinės išlaidos): jis sudarė 3,0 milijono eurų arba 41 % (2012 m.: 4,2 milijono eurų arba 49 %). Jie buvo daugiausia susiję su planuotais pastato pertvarkymais pačioje metų pabaigoje (1,8 milijono eurų) ir kitomis administracinėmis išlaidomis, už kurias metų pabaigoje nebuvo gautos sąskaitos. |
ATSIŽVELGIMAS Į ANKSTESNIŲ METŲ PASTABAS
13. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų ankstesnių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Pietro RUSSO, 2014 m. rugsėjo 16 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OL L 121, 2009 5 15, p. 37.
(2) II priede apibendrinta Biuro kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 1271/2013 39 ir 50 straipsniai (OL L 328, 2013 12 7, p. 42).
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba prireikus – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS)/Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Reglamento (ES) Nr. 1271/2013 107 straipsnis.
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į ankstesnių metų pastabas
Metai |
Audito Rūmų pastabos |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas/vykdomas/neįvykdytas/n.d.) |
2011 |
Šie aukšti perkėlimų ir panaikinimų lygiai ir didelis 2011 m. atliktų biudžeto perskirstymų skaičius atspindi Biuro veiklos planavimo ir (arba) vykdymo sunkumus. |
Užbaigtas |
2011 |
Mokėjimų lygis palyginti su įsipareigojimais buvo mažas – 34 % II antraštinėje dalyje ir 45 % III antraštinėje dalyje. Tai prieštarauja biudžeto metinio periodiškumo principui. |
n. d. |
2011 |
Nebuvo nustatyta metodų ir procedūrų taikymo išimčių ir nukrypimų nustatymo, patvirtinimo ir registravimo tvarka. Užfiksuota, kad išimtys ir nukrypimai buvo susiję su 7 % 2011 m. mokėjimų. |
Procedūros: užbaigtas Išimčių ir nuokrypių lygis: vykdomas |
2011 |
Apskaitos pareigūnas visapusiškai nepatvirtino apskaitos sistemos. Vis dar nenagrinėjami tokie svarbūs procesai kaip finansinių metų užbaigimo ir darbuotojų finansinių teisių nustatymo procedūros. |
Užbaigtas |
2011 |
Nustatyta trūkumų, susijusių su fiziniu turto patikrinimu ir registravimu prieš persikeliant į naują būstinę ir į ją persikėlus. Be to, draudimo sutartys neatspindi Biuro turto vertės. Prieš persikeliant į naują būstinę grynasis turtas buvo apdraustas maždaug 17 milijonų eurų per didele, o dabar maždaug 21 milijonų eurų per maža suma. |
Užbaigtas |
2011 |
Biuro finansiniame reglamente daroma nuoroda į jo įgyvendinimo taisyklėse nustatytas išsamias taisykles ir procedūras. Tačiau jos dar nėra patvirtintos. |
n. d. |
2011 |
Galima žymiai patobulinti įdarbinimo procedūrų skaidrumą: testų raštu ir interviu klausimai buvo parengti atrankos komisijai išnagrinėjus paraiškas, nebuvo nustatyti minimalūs balai, kuriuos kandidatai turėjo gauti, kad būtų pakviesti į testus raštu ar pokalbį arba įtraukti į tinkamų kandidatų sąrašą, o atrankos komisijos nepagrindė dokumentais visų savo pasėdžių ir sprendimų. |
Užbaigtas |
2012 |
Biuras perkėlė 1,2 milijono eurų, skirtų Biuro pastato pakeitimams, susijusiems su Europos kovos su elektroniniu nusikalstamumu centro įsteigimu, atlikti. Nepaisant to, kad jis dėl šių pakeitimų su priimančia valstybe susitarė 2012 m. liepos mėn., reikalingų darbų sutartis buvo pasirašyta tik 2013 m. balandžio mėn. Be to, Europolas perkėlė 0,1 milijono eurų sumą, susijusią su naujos žmogiškųjų išteklių sistemos įvedimu. Sutartis pasibaigė metų pabaigoje, ji nebuvo pratęsta. Abu perkėlimai neatitiko teisinių įsipareigojimų, padarytų metų pabaigoje, todėl jie yra netvarkingi. |
Užbaigtas |
2012 |
Biuras iš darbuotojų reguliariai nereikalauja atnaujinti informaciją apie iš kitų šaltinių gautą išmokos vaikui sumą. Todėl buvo nustatyta atvejų, kai išmoka vaikui nebuvo atitinkamai sumažinta ir neturėjo būti sugrąžintos jokios neteisingai išmokėtos sumos. |
Užbaigtas |
2012 |
Iš 2011 m. perkelti įsipareigojimai, kurie sudarė 2,6 milijono eurų (iš 15 milijonų eurų), 2012 m. turėjo būti panaikinti, kadangi jie viršijo tikruosius poreikius. |
Užbaigtas |
2012 |
Biuras į 2013 m. perkėlė 16,3 milijono eurų įsipareigotų asignavimų (19,64 % visų įsipareigotų asignavimų). Šie perkėlimai labiausiai paveikė II antraštinę dalį (kitos administracinės išlaidos; 4,2 milijono eurų) ir III antraštinę dalį (pagrindinė veikla; 11,2 milijono eurų) ir daugiausiai buvo susiję su nauja 2012 m. birželio mėn. Europolui paskirta užduotimi vykdyti Europos kovos su elektroniniu nusikalstamumu centro veiklą. Šios užduoties vykdymui prireikė didelių biudžetinių įsipareigojimų, prisiimtų artėjant metų pabaigai. Tai turėjo įtakos į 2013 m. perkeltai sumai. |
n. d. |
2012 |
Biuras atliko 19 biudžetinių perskirstymų, kurie sudarė 4,5 milijono eurų ir paveikė 82 iš 115 biudžeto eilučių. Daugiausia jie buvo atlikti, siekiant įsigyti Europos kovos su elektroniniu nusikalstamumu centro IT įrangą. |
Užbaigtas |
2012 |
Išnagrinėjus įdarbinimo procedūras buvo nustatyti šie trūkumai: testų raštu ir interviu klausimai buvo parengti atrankos komisijai išnagrinėjus paraiškas; nebuvo įrodymų, kad, trumpiesiems kandidatų sąrašams naudoti atrankos kriterijų svoriniai koeficientai buvo nustatyti prieš nagrinėjant paraiškas; atrankos komisijos tinkamai dokumentais nepagrindė visų savo posėdžių ir sprendimų. |
Užbaigtas |
II PRIEDAS
Europos policijos biuras (Haga)
Kompetencija ir veikla
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 88 straipsnis) |
„Europolo misija yra remti ir stiprinti valstybių narių policijos ir kitų teisėsaugos tarnybų veiksmus bei jų tarpusavio bendradarbiavimą užkardant sunkius nusikaltimus, susijusius su dviem ar daugiau valstybių narių, terorizmu ir nusikalstamumo formomis, kurios kenkia Sąjungos politikoje numatytam bendram interesui, bei kovojant su jais“. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Biuro kompetencijos sritys (Tarybos sprendimas 2009/371/TVR dėl Europos policijos biuro (Europolo) įsteigimo (Tarybos sprendimas dėl Europolo) |
Kompetencijos sritys Europolo kompetencijos sričiai priklauso organizuotas nusikalstamumas, terorizmas ir kitų rūšių sunkūs nusikaltimai, darantys poveikį dviem ar daugiau valstybių narių tokiu būdu, kad, atsižvelgiant į nusikaltimų mastą, svarbą ir pasekmes, yra būtinas bendras valstybių narių požiūris. Europolo kompetencijos sričiai taip pat priklauso susijusios nusikalstamos veikos, kaip apibrėžta Tarybos sprendimo dėl Europolo 4 straipsnio 3 dalyje. Pagrindiniai uždaviniai
Papildomi uždaviniai
Be to padėti valstybėms narėms teikiant paramą, konsultacijas bei vykdant mokslinius tyrimus tokiose srityse
Pagal 2005 m. liepos 12 d. Tarybos sprendimą 2005/511/TVR dėl euro apsaugos nuo padirbinėjimo paskyrus Europolą centriniu biuru kovoje su euro padirbinėjimu, Europolas taip pat veikia kaip centrinis kovos su euro padirbinėjimu biuras. Europolas tvarko ir perduoda finansinių mokėjimų pranešimų duomenis pagal Europos Sąjungos ir Jungtinių Amerikos Valstijų susitarimą dėl finansinių mokėjimų pranešimų duomenų tvarkymo ir perdavimo iš Europos Sąjungos į Jungtines Valstijas Terorizmo finansavimo sekimo programos tikslais. Europolas taip pat toliau deda pastangas siekdamas įkurti Priumo pagalbos tarnybą tam, kad būtų įgyvendinami kasdieniai sprendimai dėl Priumo sutarties taikymo vadovaujantis 2011 m. gruodžio 13 d. Tarybos išvadomis dėl sprendimų dėl Priumo sutarties įgyvendinimo stiprinimo. Europolas taip pat remia kovos su organizuotu ir sunkių formų nusikalstamumu ES politikos ciklą ir Europos EMPACT (1) projektus vadovaudamasis Tarybos išvadomis dėl kovos su organizuotu ir sunkių formų nusikalstamumu ES politikos ciklo sukūrimo ir įgyvendinimo ir vėlesnėmis 2011 m. gegužės 27 d. Tarybos išvadomis dėl kovos su organizuotu nusikalstamumu ES prioritetų 2011–2013 m. nustatymo. Europolas taip pat priima Europos kovos su elektroniniu nusikalstamumu centrą (EC3) ir veikia kaip pagrindinis centras Europoje kovojant su elektroniniu nusikalstamumu pagal 2012 m. kovo 28 d. Komisijos komunikatą Tarybai ir Europos Parlamentui COM(2012) 140 final „Kova su nusikalstamumu skaitmeniniame amžiuje. Europos kovos su elektroniniu nusikalstamumu centro kūrimas“. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Valdymas |
Valdyba Valdybą sudaro po vieną kiekvienos valstybės narės atstovą ir vienas Komisijos atstovas. Direktorius
Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Vidaus auditas
Duomenų ir asmens teisių apsauga
Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, atsižvelgdamas į Tarybos kvalifikuota balsų dauguma priimtą rekomendaciją. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2013 m. (2012 m.) Biurui skirti ištekliai |
Galutinis 2013 m. biudžetas 82,5 (84,2) milijono eurų Darbuotojai 2013 m.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2013 (2012) m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos |
Europolas kaip pagrindinis ES paramos teisėsaugos operacijoms teikimo centras Parama operacijoms ir jungtinėms tyrimo grupėms apima: duomenų tvarkymą, atitikties ataskaitas, žvalgybos pranešimus, techninę/teismo medicinos paramą ir ekspertizę, mobilių biurų dislokavimą, analitines ataskaitas, operacijų koordinavimą Europolo būstinėje, operatyvinius posėdžius, finansinę pagalbą ir kt. Ir vėl žymiai padidėjo operatyvinės pagalbos valstybėms narėms apimtis; tai patvirtina akivaizdžią ankstesnių metų didėjimo tendenciją, susijusią su prašymų teikti visas Europolo paslaugas padidėjimu:
Strateginės analizės pajėgumai Strateginiai produktai, įskaitant grėsmės vertinimus ir padėties vertinimo ataskaitas
Europolas kaip ES kriminalinės informacijos centras Informacijos valdymo pajėgumai, Saugaus keitimosi informacija tinklo programa (SIENA), Europolo informacinė sistema (EIS), ryšių palaikymo biurų tinklas.
Europolas kaip ES teisėsaugos ekspertinių žinių centras Europolo ekspertų platformos (EPE), keitimosi duomenimis platformos ir duomenų saugojimo sprendimai, žinių produktai ir paslaugos, mokymo kursai, konferencijos ir informuotumo didinimo sesijos:
Išorės santykiai Europolas bendradarbiauja su daugeliu ES partnerių, taip pat su trečiosiomis šalimis ir organizacijomis. Informacijos mainai su šiais partneriais vyksta bendradarbiavimo susitarimų pagrindu. Strateginiai susitarimai leidžia dviem jį sudariusioms šalims keistis visa informacija, išskyrus asmens duomenis, o sudarius operatyvinius susitarimus taip pat galima keistis asmens duomenimis.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Daugiadalykės kovos su nusikalstamumo grėsmėmis platforma (EMPACT).
(2) Europos narkotikų ir narkomanijos stebėjimo centras (EMCDDA).
Šaltinis. Biuro pateiktas priedas.
BIURO ATSAKYMAI
11: |
Europolas sutinka su Europos Audito Rūmų pastaba dėl trijų atskirų konkurso procedūrų. 2014 m. pirmojo ketvirčio metu, greta Europos Audito Rūmų išvadų, Europolas visos organizacijos mastu inicijavo viso viešųjų pirkimų proceso (ypač pagrindinių konkursų rengimo, sutarčių sudarymo ir sutarčių priežiūros etapų) patikrinimą, siekdamas pagerinti esamą vidinę organizacijos struktūrą ir pagrindinius procesus (įskaitant atitinkamus kokybės kontrolės veiksmus). |
12: |
Europolas sutinka su Europos Audito Rūmų pastaba dėl didelio administracinėms išlaidoms skirtų asignavimų perkėlimo lygio ir toliau sieks, kad ateityje asignavimų būtų perkeliama kuo mažiau. |
10.12.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 442/301 |
ATASKAITA
dėl Europos Sąjungos pagrindinių teisių agentūros 2013 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais
(2014/C 442/35)
ĮVADAS
1. |
Vienoje įsikūrusi Europos Sąjungos pagrindinių teisių agentūra (toliau – Agentūra) įsteigta Tarybos reglamentu (EB) Nr. 168/2007 (1). Agentūros tikslas – teikti pagalbą atitinkamoms Sąjungos ir jos valstybių narių institucijoms įgyvendinant Sąjungos teisę ir dalintis patirtimi pagrindinių teisių srityje (2). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir Agentūros priežiūros ir kontrolės sistemos pagrindinių kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
Vadovybės atsakomybė
Auditoriaus atsakomybė
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO VALDYMO
11. |
2013 m. bendras įsipareigotų asignavimų lygis siekė 100 %, o tai rodo, kad įsipareigojimai buvo prisiimti laiku. Tačiau į 2014 m. perkeltų įsipareigotų asignavimų lygis buvo didelis – 5 79 429 eurai (27 %) II antraštinėje dalyje (administracinės išlaidos) ir 5 6 25 444 eurai (69 %) II antraštinėje dalyje (veiklos išlaidos). |
12. |
Pagal II antraštinę dalį perkeltos sumos daugiausia susijusios su planuotu IT prekių ir paslaugų pirkimu. Pagal III antraštinę dalį perkeltos sumos daugiausia atspindi Agentūros veiklos projektų daugiametį pobūdį, kai mokėjimai atliekami laikantis planinių tvarkaraščių. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
13. |
Taisomųjų veiksmų, atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas, apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Pietro RUSSO, 2014 m. rugsėjo 16 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(2) II priede apibendrinta Agentūros kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 1271/2013 39 ir 50 straipsniai (OL L 328, 2013 12 7, p. 42).
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba prireikus – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS)/Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Reglamento (ES) Nr. 1271/2013 107 straipsnis.
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas/vykdomas/neįvykdytas/n.d.) |
2012 |
2012 m. Agentūra per preliminariąsias „kaskadines“ sutartis užsisakė valymo paslaugų iš dviejų teikėjų. Dėl kanceliarinės klaidos, vertinant pasiūlymus, buvo neteisingai sudaryta teikėjų eilė. Viena konkreti 56 784 eurų vertės sutartis buvo paskirta 2012 m. ir susiję mokėjimai yra netvarkingi. Po Audito Rūmų audito, Agentūra atitinkamai pataisė paslaugų teikėjų eiliškumą. |
Užbaigtas |
2012 |
2012 m. Agentūra nebuvo įdiegusi formalios ex post tikrinimo procedūros. Tačiau formali procedūra buvo įdiegta 2013 m. pradžioje, po to kai Agentūra atliko įvairiapusę rizikos analizę. |
Užbaigtas |
2012 |
III antraštinės dalies (veiklos išlaidos) biudžeto įvykdymo lygis buvo žemas ir tesiekė 49 % įsipareigotų asignavimų, tačiau taip įvyko ne dėl vėlavimo įgyvendinti Agentūros metinę darbo programą, o veikiau dėl daugiamečio veiklos pobūdžio. Agentūra priėmė tiesiogiai su jos Metine darbo programa susijusį biudžeto planavimo modulį, o mokėjimai buvo suplanuoti ir atlikti atsižvelgiant į veiklos poreikius. |
n. d. |
II PRIEDAS
Europos Sąjungos pagrindinių teisių agentūra (Viena)
Kompetencija ir veikla
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys |
Informacijos rinkimas
|
||||||||||||||||||
Agentūros kompetencijos sritys (Tarybos reglamentas (EB) Nr. 168/2007) |
Tikslai
Užduotys
|
||||||||||||||||||
Valdymas |
Valdymo taryba Sudėtis Po vieną nepriklausomą atstovą iš kiekvienos valstybės narės, vienas nepriklausomas Europos Tarybos atstovas ir du Komisijos atstovai. Pareigos Tvirtinti biudžetą, darbo programą ir metines ataskaitas. Tvirtinti galutinį biudžetą ir personalo planą. Pareikšti nuomonę dėl galutinių finansinių ataskaitų. Vykdomoji valdyba Sudėtis
Mokslinis komitetas Sudėtis
Direktorius Komisijos siūlymu ir gavusi Europos Parlamento ir Europos Sąjungos Tarybos nuomonę (kurie nurodo, kam teikia pirmenybę) jį skiria Valdančioji taryba. Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Vidaus auditas Europos Komisijos Vidaus audito tarnyba (VAT). Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||||||||
2013 m. (2012 m.) Agentūrai skirti ištekliai |
Galutinis biudžetas 21,620 (20,376) milijono eurų, iš kurių 99 % (99 %) yra Sąjungos subsidija. Darbuotojų skaičius 2013 m. gruodžio 31 d. Personalo plane numatytos 78 (72) darbo vietos, iš kurių užimtos: 75 (70) + 38 (22) kitų darbuotojų (sutartininkai, komandiruoti nacionaliniai ekspertai) Iš viso darbuotojų: 116 (94), iš kurių užsiima:
|
||||||||||||||||||
2013 m. (2012 m.) rezultatai ir paslaugos |
FRANET 28 pagrindinių sutarčių vykdytojų įnašų skaičius (nacionalinės dalys): 403 (185) Už ES tarptautinę analizę atsakingų partnerių įnašų skaičius: 1 (1) Už lyginamąją analizę atsakingų partnerių įnašų skaičius: 2 (1) Posėdžių skaičius: 3 (3) (vienas – dalyvaujant 4 atstovams, vienas – dalyvaujant 10 atstovų, ir vienas – dalyvaujant 2 atstovams) Mokslinių tyrimų ataskaitos Ataskaitų skaičius: 19 (13) plius 12 (23) kalbinės versijos Posėdžių skaičius: 1 (2) Metinės ataskaitos: 2 (2) plius 2 (3) kalbinės versijos Metinės ataskaitos santraukos: 1 (1) plius 2 (2) kalbinės versijos FRA nuomonės: 2 (3) FRA e. knyga 2012 m. metinė ataskaita: 1 (0) plius 1 (0) kalbinė versija Faktų suvestinės: 4 (11) plius 71 (118) kalbinė versija Su moksliniais tyrimais nesusijusi medžiaga Įvairūs FRA leidiniai: 20 (5) plius įvairios (31) kalbinės versijos Plakatai: 15 (20) Pagrindinės konferencijos ir renginiai Pagrindinių teisių konferencija: 1 (1) Įvairovės dienos renginys: 0 (1) FRA simpoziumas: 1 (1) Pagrindinių teisių platformos posėdis: 1 (1) Bendras seminaras su ES pirmininkaujančia Airija: 1 (1) Bendradarbiavimas su institucijomis ir kitomis įstaigomis ES ir valstybių narių lygmeniu Valstybės narės: 29 (7) ES Taryba: 19 (9) Europos Komisija: 22 (12) Europos Parlamentas: 15 (20) Europos išorės veiksmų tarnyba: 4 (-) ES agentūros ir kitos įstaigos: 23 (-) Europos Teisingumo Teismas: 2 (1) Regionų komitetas: 1 (1) Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetas: 0 (1) Europos ombudsmenas 2 (1) Pagrindinių teisių platforma: 3 (3) Europos Taryba: 25 (24) ESBO: 4 (2) Jungtinės Tautos: 9 (2) Specializuotos įstaigos (nacionalinės žmogaus teisių institucijos ir lygybės įstaigos): 8 (3) Kiti posėdžiai ir apskrito stalo diskusijos: 7 (12) |
||||||||||||||||||
Šaltinis. Agentūros pateiktas priedas. |
AGENTŪROS ATSAKYMAI
11–12. |
Metų pradžioje Agentūra numato sumas, kurios bus perkeltos į kitų metų biudžetą ir atidžiai stebi jų pokyčius. Panaikintų asignavimų lygis (mažiau negu 2 %) rodo, kad perkėlimai tiksliai planuojami ir tvarkomi. Per pastaruosius dvejus finansinius metus Agentūra panaudojo daugiau kaip 99 % ES subsidijos ir tai rodo puikų biudžeto tvarkymą. |
10.12.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 442/308 |
ATASKAITA
dėl Europos operatyvaus bendradarbiavimo prie Europos Sąjungos valstybių narių išorės sienų valdymo agentūros 2013 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais
(2014/C 442/36)
ĮVADAS
1. |
Europos operatyvaus bendradarbiavimo prie Europos Sąjungos valstybių narių išorės sienų valdymo agentūra (toliau – Agentūra, taip pat vadinama FRONTEX), įsikūrusi Varšuvoje, įsteigta Tarybos reglamentu (EB) Nr. 2007/2004 (1). Agentūros pagrindinis uždavinys – koordinuoti valstybių narių veiksmus išorės sienų valdymo srityje (parama operatyviam bendradarbiavimui, techninė ir operatyvi pagalba bei rizikos analizė) (2). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir pagrindinių Agentūros priežiūros ir kontrolės sistemų kontrolės priemonių vertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
Vadovybės atsakomybė
Auditoriaus atsakomybė
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
Sąlyginės nuomonės dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo pagrindas
Sąlyginė nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
14. |
Toliau pateiktos pastabos nekeičia Audito Rūmų nuomonės dėl finansinių ataskaitų patikimumo arba jų sąlyginės nuomonės dėl atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo. |
PASTABOS DĖL FINANSINIŲ ATASKAITŲ PATIKIMUMO
15. |
Metų pabaigoje buvo labai sudėtinga suderinti tiekėjų žiniaraščius. Būtina reguliariau prižiūrėti tiekėjų sąskaitų likučius ir greičiau išanalizuoti skirtumus. |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO VALDYMO
16. |
Į 2014 m. buvo perkelta apie 32 milijonus eurų arba 35 % įsipareigotų 2013 m. asignavimų. Nors daugiametis Agentūros operacijų pobūdis ir išaugusi nenumatytų įvykių rizika yra ypač didelis iššūkis planuojant metinį biudžetą ir jį vykdant, vis dar yra galimybių pagerinti biudžeto kontrolę, kuri padėtų sumažinti perkėlimų lygį. |
17. |
Perkėlimai apima bendrus 5,2 milijono eurų įsipareigojimus: ši suma yra 2013 m. pabaigoje biudžeto valdymo institucijų suteiktos papildomos 8,2 milijono eurų subsidijos, skirtos nenumatytiems ir neatidėliotiniems veiklos poreikiams patenkinti, likutis. Nors bendrasis įsipareigojimas buvo prisiimtas siekiant įtraukti susijusias 2014 m. operacijas, Agentūros finansiniame reglamente nepateiktas aiškus tokių perkėlimų pagrindas. |
18. |
2013 m. Agentūra atliko 29 biudžetinius perskirstymus, kurie sudarė 12,2 milijono eurų. Šį faktą iš dalies paaiškina tai, kad kol nebuvo suteiktos papildomos subsidijos, operacijoms reikalingos lėšos buvo perkeltos iš kitų biudžeto eilučių. |
KITOS PASTABOS
19. |
Agentūra savo veiklą pradėjo 2005 m. ir iki šiol su priimančia valstybe nare dirbo keisdamasi korespondencija ir informacija. Tačiau Agentūra ir valstybė narė nėra pasirašiusios visapusiško susitarimo dėl būstinės. Sudarius tokį susitarimą, sąlygos, pagal kurias dirba Agentūra ir jo darbuotojai, taptų skaidresnės. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
20. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Milan Martin CVIKL, 2014 m. liepos 8 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OL L 349, 2004 11 25, p. 1.
(2) II priede apibendrinta Agentūros kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 1271/2013 39 ir 50 straipsniai (OL L 328, 2013 12 7, p. 42).
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS)/Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Reglamento (ES) Nr. 1271/2013 107 straipsnis.
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
Metai |
Audito Rūmų pastabos |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas/vykdomas/neįvykdytas/n. d.) |
2011 |
Kaip ir praėjusiais metais, perkėlimų lygis yra per didelis ir prieštarauja biudžeto metinio periodiškumo principui. |
Vykdomas |
2011 |
Iš visos perkeltos sumos Agentūros perkelti bendrieji įsipareigojimai sudarė 5,1 milijono eurų. Tačiau Agentūros finansiniame reglamente nėra nustatytas aiškus tokio perkėlimo pagrindas (1). |
Vykdomas |
2011 |
2011 m. Agentūra finansavo bendroms operacijoms skirtas dotacijas, kurios sudarė 74 milijonus eurų. Tikrindama naudos gavėjų (valstybių narių ir Šengeno asocijuotų šalių) deklaruotas išlaidas Agentūra, nors ir atlieka pagrįstumo patikras, paprastai neprašo pateikti patvirtinamųjų dokumentų, kurie galėtų sumažinti netinkamų išlaidų riziką. |
Vykdomas |
2011 |
Nustatyta su ilgalaikio turto valdymu susijusių vidaus kontrolės trūkumų. Nėra procedūros, susijusios su ilgalaikio turto išėmimu iš naudojimo, ir fizinis inventorius yra neišsamus. |
Užbaigtas |
2012 |
Fizinis inventorius buvo neišsamus ir neapėmė viso Agentūrai priklausančio turto. Nebuvo atsižvelgta į statomą (gaminamą) turtą ir metų pabaigoje nupirktą turtą. |
Užbaigtas |
2012 |
Nėra ilgalaikio turto išėmimui iš naudojimo skirtos procedūros. Nenaudojamas ilgalaikis turtas yra nurašomas iš ilgalaikio turto registro jo fiziškai neišimant iš naudojimo. Nėra šio turto registro. |
Užbaigtas |
2012 |
Nustatyta, kad vis dar buvo tiekėjų žiniaraščių ir atitinkamų Agentūros dokumentų suderinimo sistemos trūkumų. |
Vykdomas |
2012 |
2012 m. Agentūros biudžetas sudarė 89,6 milijono eurų, iš kurių 21,8 milijono eurų (25 % įsipareigotų asignavimų) buvo perkelti į 2013 m. Su III antraštine dalimi susiję perkėlimai (veiklos išlaidos) sudarė 19,6 milijono eurų. Toks didelis perkėlimų lygis yra per didelis ir prieštarauja biudžeto metinio periodiškumo principui, nepaisant to, kad jis iš dalies yra susijęs su Agentūros operaciniu, daugiamečiu veiklos pobūdžiu. 2013 m. vasario mėn. pabaigoje 1,1 milijono eurų šių perkėlimų buvo panaikinti. |
Vykdomas |
2012 |
Agentūra atliko 39 biudžetinius perskirstymus, kurie 2012 m. sudarė 11,5 milijono eurų ir paveikė 70 iš 79 biudžeto eilučių. Iš dalies tai yra susiję su tuo, kad antras 2012 m. biudžeto pakeitimas buvo patvirtintas tik 2012 m. spalio mėn. ir operacijoms būtinos lėšos buvo laikinai perkeltos iš kitų biudžeto eilučių. |
Užbaigtas |
2012 |
Tikrintose įdarbinimo procedūrose buvo nustatyta reikšmingų skaidrumą ir vienodų sąlygų kandidatams taikymą paveikiančių trūkumų: testų raštu ir pokalbių klausimai buvo parengti atrankos komisijai išnagrinėjus paraiškas, nebuvo nustatyti minimalūs balai, kuriuos kandidatai turėjo gauti, kad būtų pakviesti į testus raštu ar pokalbį arba įtraukti į tinkamų kandidatų sąrašą, o atrankos komisija nepagrindė dokumentais visų savo pasėdžių ir sprendimų. |
Vykdomas |
(1) Agentūros finansinio reglamento 62 straipsnio 2 dalyje nustatyta, kad „bendrieji biudžeto įsipareigojimai apima visas atitinkamų individualiųjų teisinių įsipareigojimų, prisiimtų ne vėliau kaip N + 1 metų gruodžio 31 d., išlaidas“. Tačiau nei ES finansiniame reglamente, nei Agentūros finansiniame reglamente nėra aiškiai nurodyta, ar bendrieji įsipareigojimai gali būti prisiimami dėl nediferencijuotų asignavimų. Agentūra panaudojo bendruosius įsipareigojimus, kad galėtų pagrįsti automatišką nediferencijuotų asignavimų perkėlimą.
II PRIEDAS
Europos operatyvaus bendradarbiavimo prie ES valstybių narių išorės sienų valdymo agentūra (Varšuva)
Kompetencija ir veikla
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 74 straipsnis ir 77 straipsnio 2 dalies b ir d punktai |
74 straipsnis: „Taryba patvirtina priemones, kad būtų užtikrintas valstybių narių atitinkamų padalinių, taip pat šių padalinių ir Komisijos administracinis bendradarbiavimas šioje antraštinėje dalyje numatytose srityse. [...]“ 77 straipsnio 2 dalis: „[...] Europos Parlamentas ir Taryba, spręsdami pagal įprastą teisėkūros procedūrą, patvirtina priemones dėl:
|
||||||||||||||||||
Agentūros kompetencijos sritys Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2007/2004, iš dalies pakeistas Reglamentu (EB) Nr. 863/2007, ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1168/2011 Paskutinis pakeitimas įsigaliojo 2011 12 12; lentelėje parodyta padėtis po šio paskutinio pakeitimo. |
Tikslai Frontex įsteigta siekiant pagerinti bendrą Europos Sąjungos valstybių narių išorės sienų valdymą. Pagrindinės užduotys
|
||||||||||||||||||
Valdymas |
Valdančioji taryba Sudėtis Ją sudaro po vieną atstovą iš kiekvienos valstybės narės, du Komisijos atstovai ir po vieną atstovą iš Šengeno asocijuotų šalių. Užduotys
Vykdomasis direktorius Skiria Valdyba Komisijos siūlymu. Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||||||||
2013 m. (2012 m.) Agentūrai skirti ištekliai |
Galutinis biudžetas 93,95 (89,6) milijono eurų 87,7 (84) milijonų eurų Sąjungos subsidija Darbuotojų skaičius 2013 m. gruodžio 31 d. Personalo planas Planuojamas laikinųjų darbuotojų skaičius: 153 (143) – Įdarbinti laikinieji darbuotojai: 142 (137) Kiti darbuotojai Planuojamas sutartininkų skaičius: 87 (87) – Įdarbinti sutartininkai: 82 (84) Planuojamas deleguotų nacionalinių ekspertų skaičius: 78 (83) – Įdarbinti komandiruoti nacionaliniai ekspertai: 76 (82) Iš viso darbo vietų: 318 (313), iš kurių užimtos: 300 (303) Skirtos šioms užduotims atlikti: veiklos – 227 (216) ir administracinėms – 91 (87) |
||||||||||||||||||
2013 (2012) m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos |
Rizikos analizės skyrius (RAU) parengė 79 (80) strategines ataskaitas, kurios apėmė šešias reguliarias metines ataskaitas, vieną naujo tipo metinę ataskaitą, tris konkretiems klausimams skirtas ataskaitas, dvylika ketvirtinių ataskaitų, kuriose pateiktos naujienos apie esamą padėtį ir valstybių narių ir pasirinktų ES kaimynystėje esančių regionų analizė, 57 strateginio stebėjimo ataskaitas; 510 (482) analitinių leidinių, kuriais remiamas jungtinių operacijų planavimas, įgyvendinimas ir vertinimas; 81 (54) kitų tipų ataskaitą/indėlį, įskaitant informacinius pranešimus Agentūros vadovybei, ES Komisijai ir kitoms institucijoms; paskelbtos septynios (septynios) strateginės ataskaitos plačiajai visuomenei Agentūros interneto svetainėje. Valstybėms narėms buvo sudarytos galimybės pasirinktomis ES kalbomis naudotis atnaujintu bendru integruotu rizikos analizės modeliu (CIRAM v 2.0). Organizuoti keturi (keturi) reguliarūs Frontex rizikos analizės tinklo posėdžiai, penki (penki) dokumentų klastojimui skirto ES specialistų tinklo posėdžiai dalyvaujant valstybėms narėms, keturi (du) taktinės rizikos analizės posėdžiai, dešimt (šeši) regioninių ekspertų posėdžių/konferencijų ir vienas (trys) regioninis techninio pobūdžio seminaras. Kai dėl su EUROSUR susijusių rizikos analizės skyriaus užduočių, 2013 m. buvo įvykdyti šie veiksmai (įskaitant tinkamą valstybių narių informavimą ir konsultavimą analitinio lygmens naudotojų grupės struktūroje, kurios nariai 2013 m. susirinko penkis kartus): Bendros pasienio žvalgybos vaizdo sistemos ir Europos padėties vaizdo sistemos (CPIP/ESP) analitiniame lygmenyje: turinio pateikimas (317 (281) produktų) ir pagrindinių paslaugų suteikimas, analizės priemonių koncepcijos kūrimo užbaigimas, pradinės poveikio lygmenų nustatymo metodikos bei jos ilgalaikio įgyvendinimo plano parengimas. Bendrų operacijų skyrius (JOU) organizavo 19 (17) bendrų operacijų, 10 (12) bandomųjų projektų, 8 (10) konferencijas ir 64 (25) posėdžius su išorės suinteresuotomis šalimis, įskaitant parengiamuosius/planavimo/vertinimo posėdžius ir praktinius seminarus. Be to, Agentūra koordinavo 39 (39) bendras grąžinimo operacijas, kurių metu buvo sugrąžinti 2 152(2 110) trečiųjų šalių piliečiai. Visų bendrų operacijų vykdymo dienų skaičius buvo 2 832(3 503); bendras vieno žmogaus operatyvinių darbo dienų skaičius – 89 548(1 17 114). Frontex situacijų centras (FSC) pateikė 2 226 (2 169) padėties ataskaitas, 43 (31) rimtų incidentų ataskaitas, 44 (27) skubių naujienų ataskaitas ir 10 (13) informacinių ataskaitų apie misijas; įkėlė 20 084(2 130) veiklos produktus į EUROSUR ir 107 (145) perspėjimo dokumentus į FOSS portalą. 237 kasdieniniai informaciniai biuleteniai buvo siunčiami maždaug 500 (241) abonentų; parengti 795 (308) žiniasklaidos pranešimai, skirti kasdieninėms padėties ataskaitoms ir operatyviems informaciniams pranešimams. FSC, kaip vienas bendras informacinis punktas, valdė daugiau kaip 25 000(24 000) korespondencijos gijų; įtvirtino Frontex vieno langelio principu pagrįstą portalą kaip pagrindinę Frontex ir išorės partnerių informacijos mainų platformą, įkeldamas 6 238 (6 000) dokumentų. 2013 m. pabaigoje portalo vartotojų skaičius pasiekė beveik 4 500. FSC gavo informaciją apie 29 000(30 000) incidentų per Bendrų operacijų ataskaitų teikimo programą (JORA) ir suteikė JORA mokymo kursus 200 (500) Frontex ir valstybių narių/Šengeno asocijuotų šalių pareigūnų. Sutelktų išteklių skyrius (PRU) suorganizavo 9 (11) renginius, kuriuose dalyvavo 252 (295) valstybių narių atstovai. Suinteresuotosios šalys šio skyriaus veiklai paskyrė daugiau kaip 1 250 (551) vieno žmogaus darbo dienų. 2013 m. PRU daugiausia dėmesio skyrė Europos sienos apsaugos pareigūnų būrių (EBGT) formavimui ir techninės įrangos rezervo sudarymui, tuo tikslu jis sukūrė atitinkamą taikomąją programinę įrangą jiems valdyti, be to, jis plėtojo komandiruotų kviestinių pareigūnų mechanizmą. Dėmesys taip pat skirtas sienų stebėjimui skirtų oro transporto priemonių įsigijimui. Visų pirma PRU organizavo ir valdė Agentūros ir valstybių narių metines dvišales derybas bei derybas su trečiosiomis šalimis, kurių tikslas – susiderėti dėl nacionalinių įnašų, skirtų prisidėti prie šių rezervų. Šiuo tikslu PRU įgyvendino 7 (7) projektus, skirtus pagerinti bendrą Frontex operacijų veiksmingumą. Vykdant 17 (19) projektų apimančias tris (tris) programas Mokymų skyrius (TRU) suorganizavo 205 (207) renginius, kuriuose dalyvavo 3 253(2 980) dalyviai (mokymo ekspertai, stažuotojai ir kt.); Suinteresuotosios šalys iš viso mokymo veiklai paskyrė 12 460(13 300) vieno žmogaus darbo dienų. Buvo pradėta diegti pagal pirmąją programą sienų apsaugos pareigūnams taikoma sektorinė kvalifikacijų sistema (SQF) ir buvo tęsiamas su bendrųjų pagrindinių mokymo programų įgyvendinimu ir bendrosios magistro studijų programos plėtojimu susijęs darbas. Kai dėl tolesnių sienų apsaugos pareigūnų mokymų ir specializacijos (o tam ir yra skirta antroji programa), TRU baigė rengti sienų apsaugos pareigūnams skirtą pagrindinių teisių instruktoriaus vadovą ir toliau tęsė specializuotų mokymo kursų sienų apsaugos pareigūnams plėtotę ir įgyvendinimą. EBGT nariams buvo surengti įvadiniai mokymo kursai ir buvo sukurta nauja iki dislokavimo rengiamo instruktažo koncepcija siekiant užtikrinti, kad visi Frontex koordinuojamose bendrose operacijose dalyvaujantys kviestiniai pareigūnai būtų tinkamai apmokyti prieš juos dislokuojant. Trečia, kai dėl tinklų kūrimo ir IT klausimų, TRU įdiegė naujas renginių registravimo internetu, apsikeitimo dokumentais ir veiklos planavimo administracines priemones. Rengiami nauji e. mokymosi komponentai siekiant užtikrinti, kad Frontex mokymų dalys būtų organizuojamos moderniai ir ekonomiškai efektyviai. Mokslinių tyrimų ir plėtros skyrius (RDU) surengė 8 projektus (įskaitant EUROSUR), apėmusius 40 veiklos rūšių, kuriose dalyvavo pirmiau minėti 950 (1 020) dalyvių iš valstybių narių, Šengeno asocijuotų šalių, ES institucijų, tarpvyriausybinių ir tarptautinių organizacijų, mokslinių institucijų, mokslinių tyrimų institutų ir pramonės sektoriaus. Suinteresuotosios šalys šiai veiklai iš viso skyrė 2 000 vieno žmogaus darbo dienų. RDU ir toliau dėjo pastangas, kad nustatytų ir parengtų geriausios praktikos gaires automatizuotos sienų kontrolės, patikrinimų sausumos sienos perėjimo punktuose, valstybių narių vykdomo vizų informacinės sistemos (VIS) plėtojimo ir įdiegimo bei sausumos sienos stebėjimo srityse. Siekiant pagerinti dokumentų klastojimo atvejų aptikimo prie pirmosios pasienio ribos gebėjimus, buvo surengti keli susitikimai, kurių tikslas – įvertinti tiek mašinų, tiek žmonių ekspertų darbo rezultatus. 2013 m. RDU vykdė veiklą, kurios paskirtis – didinti valstybių narių informuotumą apie naujus pokyčius jutiklių, platformų ir pažangių sistemų sprendinių srityje, tuo pat metu sudarant palankias sąlygas naujų sienų stebėjimo technologijų diegimui (išbandymui) valstybėse narėse ir Frontex koordinuojamų bendrų operacijų kontekste. Be to, buvo suburta galutiniams paslaugų gavėjams skirta neoficiali 22 ES valstybių narių ir Šengeno asocijuotų šalių atstovus apimanti patariamoji pasienio saugumo mokslinių tyrimų grupė. Ši grupė parengė pirmąjį vidutinės trukmės ir ilgalaikės perspektyvos pasienio saugumo problemų ir mokslinių tyrimų temų ataskaitos projektą siekiant prisidėti prie Europos Komisijos organizuojamos ir pagal naująjį ES mokslinių tyrimų finansavimo pagrindą „Horizontas 2020“ finansuojamos mokslinių tyrimų veiklos. Partnerystė ir bendradarbiavimas su trečiosiomis šalimis: 2013 m. su Azerbaidžano kompetentingomis institucijomis buvo sudarytas 1 darbo susitarimas, tokiu būdu bendras jų skaičius išaugo iki 19 (18). Remiantis atitinkamais darbo susitarimais, buvo toliau stiprinamas Agentūros ir trečiųjų šalių institucijų operatyvinis bendradarbiavimas su sienų saugumu/valdymu susijusiose srityse, siekiant ilgainiui užmegzti abipusiškai naudingą ir tvarią partnerystę. Konkrečių rezultatų buvo pasiekta pirmiausia informacijos mainų, mokymo ir bendros operatyvinės veiklos srityse. Bendradarbiavimas su ES įstaigomis ir tarptautinėmis organizacijomis: 2013 m. sudarius atitinkamus susitarimus (11 darbo susitarimų, 2 bendradarbiavimo susitarimus, 2 susitarimo memorandumus, 1 administracinį susitarimą ir 1 susitarimą dėl paslaugų lygio) buvo dar labiau sustiprintas bendradarbiavimas su ES įstaigomis ir tarptautinėmis organizacijomis. 1 susitarimo memorandumas buvo pasirašytas su Eurojustu. Prekybos žmonėmis srityje Frontex ir toliau vykdė instruktorių mokymo programą ir kuruojančių valstybių narių instruktoriams suorganizavo trejus kursus. Buvo surengta konferencija dėl Europos sienų apsaugos pareigūnų sistemos, kurioje dalyvavo daug su TVR sritimi susijusių suinteresuotųjų šalių. Buvo atliktas parengiamasis darbas siekiant sudaryti palankias sąlygas pirmojo techninės pagalbos projekto, kuriam remiantis Rytų partneryste vadovauja Agentūra, ir kurį vykdant intensyviai bendradarbiaujama su TMO, JTVPK, ICMPD ir PMO, įgyvendinimui. Siekiant užtikrinti su saugumo srityje vykdomais projektais susijusią sinergiją buvo užmegzti ryšiai su Europos jungtiniu tyrimų centru. |
||||||||||||||||||
Šaltinis: Agentūros pateiktas priedas. |
AGENTŪROS ATSAKYMAI
9–13. |
Agentūra atsižvelgia į kvalifikuotą Audito Rūmų nuomonę dėl pagrindinių sandorių teisėtumo ir tvarkingumo. Frontex pritaria Audito Rūmų išreikštam požiūriui dėl pagrįstumo patikrų prieš atliekant mokėjimus ir sustiprintos ex ante kontrolės taikymo nuo 2013 m. birželio. Deja, į Audito Rūmų 2013 m. auditui naudotą statistinę imtį nebuvo įtraukti sandoriai, kuriems taikoma sustiprintos ex ante kontrolės sistema. Dėl šios priežasties nebuvo atliktas taikomos sustiprintos ex ante kontrolės sistemos auditas, nors ši sistema 2013 m. veikė jau septynis mėnesius. |
15. |
Suderinimas yra ilga ir daug laiko trunkanti procedūra, per kurią abi suinteresuotos šalys turi bendradarbiauti ir turėti apskaitos informacines sistemas. Dauguma viešųjų subjektų neturi centralizuotų apskaitos sitemų ir nevykdo kaupiamosios apskaitos. Siekdama, kad suderinimo kokybė būtų kuo geresnė, 2014 m. vasarą Agentūra pradės papildomą suderinimo procedūrą. |
16. |
Toliau dedamos pastangos sumažinti III antraštinėje dalyje atliekamų perkėlimų skaičių; vėluojančių taisomųjų biudžetų Agentūra kaip ir anksčiau negali kontroliuoti; iškeltas uždavinys pagerinti operatyvinės veiklos, kuri dažnai apima ne vienerius metus, finansavimo kontrolę, siekiant, kad C1 lėšos būtų panaudojamos laiku. |
17. |
Agentūra, atsižvelgdama į bendrųjų įsipareigojimų pratęsimo taisykles, norėtų atkreipti dėmesį, kad Frontex finansinio reglamento nuostatos, parengtos pagal persvarstytą Finansinį pagrindų reglamentą, ir po 2013 m. atliktos peržiūros išliko neaiškios. |
18. |
Palyginti su 2012 m., Agentūrai pavyko 30 % sumažinti pervedimų skaičių, ir šios pastangos bus tęsiamos; nepaisant to, asignavimų paskirstymas svarbiausioms biudžeto eilutėms ir toliau priklausys nuo veiklos reikmių. |
19. |
Nuo pat pradžių Frontex daug kartų kreipėsi į Lenkijos valdžios institucijas, tačiau prašymas pasirašyti susitarimą dėl būstinės buvo nesėkmingas; 2011 m. gruodį įsigaliojęs iš dalies pakeistas Frontex reglamentas situacijos nepataisė. Neseniai Lenkijos valdžios institucijos išreiškė pageidavimą pradėti derybas, kurioms dabar ruošiamasi. Todėl Agentūros galimybės, atsižvelgiant į šią išvadą, imtis taisomųjų veiksmų yra labai ribotos. |
10.12.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 442/318 |
ATASKAITA
dėl Europos GNSS agentūros 2013 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais
(2014/C 442/37)
ĮVADAS
1. |
Europos GNSS (Global Navigation Satellite System – pasaulinės navigacijos palydovų sistema) agentūra (toliau – Agentūra, taip pat vadinama GSA) (1), kuri yra įsikūrusi Prahoje, įsteigta Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 912/2010 (2), kuriuo panaikinamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1321/2004 (3) ir iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 683/2008 (4). Pagrindinės Agentūros užduotys – GALILEO saugumo stebėjimo centro veikimo užtikrinimas, GALILEO ir EGNOS palydovinės navigacijos sistemų saugumo akreditavimas, jų pateikimo į rinką parengimas ir kitų su šiomis dviem programomis susijusių užduočių vykdymas (5). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir pagrindinių Agentūros priežiūros ir kontrolės sistemų kontrolės priemonių vertinimą. Be to, prireikus naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
Vadovybės atsakomybė
Auditoriaus atsakomybė
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL OPERACIJŲ TEISĖTUMO IR TVARKINGUMO
11. |
Agentūra atsakinga už Europos geostacionarinės navigacinės tinklo sistemos (EGNOS), kuri yra pirmoji visos Europos palydovinės navigacijos sistema, eksploatavimo organizavimą ir valdymą. Agentūra, remdamasi su Komisija sudarytu įgaliojimo susitarimu, pasirašė EGNOS eksploatavimo 2014–2021 m. sutartį, kurios vertė – maždaug 588 milijonai eurų. Nepaisant to, kad nėra abejojama procedūros konkurencingumu, pirmuoju viešųjų pirkimų procedūros etapu taikytas tinkamumo kriterijus, kuriuo vadovaujantis buvo atmestos iš konsorciumų gautos paraiškos, neatitiko Finansinio reglamento įgyvendinimo taisyklių (11) (12). |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO VALDYMO
12. |
Bendras visų antraštinių dalių įsipareigotų asignavimų lygis siekė beveik 100 %. Tačiau įsipareigotų asignavimų perkėlimų lygis buvo aukštas II antraštinėje dalyje (administracinės išlaidos): jis sudarė 1,8 milijono eurų (52 %). Tai daugiausia susiję su specialiosiomis sutartimis (jų vertė – 0,9 milijono eurų), kurios buvo pasirašytos metų pabaigoje po to, kai pavėluotai (rugsėjo mėn.) buvo patvirtintas taisomasis biudžetas, iš kurio Agentūrai buvo skirta papildomų lėšų. Kita 0,4 milijono eurų suma yra susijusi su paslaugų teikėjų suteiktomis paslaugomis, kurioms 2013 m. dar nebuvo išrašytos sąskaitos faktūros. |
ATSIŽVELGIMAS Į ANKSTESNIŲ METŲ PASTABAS
13. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Pietro RUSSO, 2014 m. rugsėjo 16 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) Valstybių narių vyriausybių atstovų bendru sutarimu priimtas Sprendimas 2010/803/ES (OL L 342, 2010 12 28, p. 15).
(2) OL L 276, 2010 10 20, p. 11.
(3) OL L 246, 2004 7 20, p. 1.
(4) OL L 196, 2008 7 24, p. 1.
(5) II priede apibendrinta Agentūros kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(6) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(7) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(8) Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 1271/2013 39 ir 50 straipsniai (OL L 328, 2013 12 7, p. 42).
(9) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba prireikus – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS)/Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(10) Reglamento (ES) Nr. 1271/2013 107 straipsnis.
(11) Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2342/2002 116 straipsnio 6 dalis (OL L 357, 2002 12 31, p. 1).
(12) Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 1268/2012 121 straipsnio 5 dalis (OL L 362, 2012 12 31, p. 1).
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas/vykdomas/neįvykdytas/n.d.) |
2011 |
2011 m. Agentūra atliko dotacijų mokėjimus pagal septintąją bendrąją mokslinių tyrimų ir plėtros programą (7BP), kurie sudarė 5,8 milijono eurų. Tikrindama naudos gavėjų (mokslinius tyrimus atliekančių privačių ir viešųjų subjektų) deklaruotas išlaidas Agentūra, nors ir atlieka pagrįstumo patikras, siekiant išvengti netinkamų išlaidų rizikos, ne visuomet prašo pateikti patvirtinančius dokumentus. |
Užbaigtas |
2012 |
Bendras visų antraštinių dalių įsipareigotų asignavimų lygis siekė beveik 100 %. Tačiau įsipareigotų asignavimų perkėlimų lygis buvo gana aukštas II antraštinėje dalyje (administracinės išlaidos): jis sudarė 1,7 milijono eurų (38 %). Tai iš dalies sąlygojo įvykiai, kurių Agentūra negalėjo kontroliuoti, kaip antai jos būstinės perkėlimas į Prahą 2012 m. rugsėjo mėn. (0,4 milijono eurų) ir Galileo saugumo stebėjimo centro įsteigimas (0,4 milijono eurų), o dėl to paskutinį metų ketvirtį turėjo būti tiekiamos tam tikros prekės ir teikiamos paslaugos. Be to, 2012 m. lapkričio mėn. iš I antraštinės dalies (personalo išlaidos) į II antraštinę dalį buvo perkelta 0,7 milijono eurų suma, o 2012 m. gruodžio mėn. buvo pasirašytos kelios sutartys, susijusios su IT ir teisinėmis paslaugomis, įtrauktomis į 2013 m. darbo programą. |
n. d. |
2012 |
Audito Rūmai nustatė šiuos su audituotomis įdarbinimo procedūromis susijusius, skaidrumą ir vienodų sąlygų kandidatams taikymą paveikusius trūkumus: nebuvo nustatyti minimalūs balai, kuriuos kandidatai turėjo gauti, kad būtų pakviesti į testus raštu ar pokalbį arba įtraukti į tinkamų kandidatų sąrašą. Pranešime apie laisvą darbo vietą nebuvo numatyta atmestų kandidatų apeliacijų teikimo galimybė. |
Užbaigtas |
II PRIEDAS
Europos GNSS agentūra (Praha)
Kompetencija ir veikla
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys |
Konkurencingumas augimui ir užimtumui užtikrinti. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Agentūros įgaliojimai (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 912/2010) Tikslai |
Tikslai: prisidėti prie visapusiškai veikiančių Europos palydovinės navigacijos sistemų, sukurtų pagal EGNOS ir Galileo programas, įgyvendinimo. Užduotys
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Valdymas |
Administracinė valdyba Sudėtis
Užduotys
Vykdomasis direktorius Jį skiria Administracinė valdyba. Saugumo akreditavimo valdyba Sudėtis
Užduotys Atlikti saugumo akreditavimo įstaigos užduotis, susijusias su Europos GNSS sistemomis. Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2013 m. (2012 m.) Agentūrai skirti ištekliai |
Galutinis biudžetas 53,3 (20,8) milijono eurų, iš kurių 13,9 (12,9) milijono eurų sudarė ES subsidija, teikiama kaip veiklai skirta Komisijos subsidija, ir 39,4 (7,9) milijono eurų sudarė veiklai skirtos Komisijos lėšos pavestoms užduotims vykdyti. Darbuotojų skaičius 2013 m. gruodžio 31 d. Leistinų pareigybių skaičius: 77 (44) Užimtos darbo vietos: 59 (39) Kiti darbuotojai: 35 (29) Iš viso darbuotojų: 94 (68), iš kurių užsiima:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
2013 m. rezultatai ir suteiktos paslaugos |
Programos Pagalba Europos Komisijai vykdant EGNOS ir Galileo programas. Sistemų saugumas Sistemų saugumas (sistemų ir vietovių, Galileo sistemai taikomų konkrečių saugumo reikalavimų ir Skrydžių kodų grupės veiklos saugumo akreditavimas); Parama viešosios reguliuojamos paslaugos (VRP) teikimui (VRP vartotojų segmento rengimas); Galileo saugumo stebėjimo centrų (GSSC) eksploatavimas. EGNOS/Galileo sistemų eksploatacija Veikla, skirta pasirengti EGNOS ir GALILEO sistemų eksploatavimui. Rinkos plėtojimas Rinkos analizė ir GNSS rinkos ataskaitų skelbimas; Rinkos pasirengimas teikti pradines Galileo paslaugas; Imtuvų gamintojams skirti rinkos plėtros veiksmai siekiant paskatinti Galileo įsiskverbimą į vartotojų ir profesines rinkas; EGNOS priėmimo visose prioritetinėse rinkose veiksmų planų įgyvendinimas ypatingą dėmesį skiriant aviacijai, jūrų transportui ir geležinkeliams; Europos GNSS paslaugų centro pagalbos tarnybos įsteigimas; Informacija ir informavimo veikla (EGNOS informacinis portalas, GSA interneto svetainė, įvairūs renginiai (Miunchene surengta konferencija apie Europos kosmoso politikos sprendinius, sudalyvauta 40 renginių, kuriuose buvo išstatyti informaciniai stendai ir platinamos brošiūros, EP ir GSA surengtas renginys bei GSA skirto Facebook puslapio sukūrimas) Moksliniai tyrimai ir plėtra Pagal Septintąją mokslinių tyrimų bendrąją programą ir pagal programą „Horizontas 2020“ vykdomų projektų valdymas. Projektų rezultatų optimizavimas ir strateginių tikslų pasiekimas. Mokslinių tyrimų ir plėtros rezultatų sklaida. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Šaltinis. Agentūros pateiktas priedas. |
AGENTŪROS ATSAKYMAI
11. |
Iš „Bendro Europos dangaus“ teisinės sistemos paaiškėjo, kad:
Šia prasme apie tai, kad buvo užkirstas kelias konkurse dalyvauti konsorciumams, užsimenama tik skaidrumo sumetimais. Apskritai, Agentūra vertina Audito Rūmų pripažinimą, kad nepaisant konsorciumų nedalyvavimo konkurso procedūra de facto buvo pakankamai konkurencinga, ką ir parodo penkių paraiškų pateikimo faktas. |
12. |
Kadangi taisomasis biudžetas buvo vėlai patvirtintas, gana didelė asignavimų suma buvo numatyta metų pabaigoje. Biudžeto pakeitimas iš pradžių buvo suplanuotas kovo mėnesį, tačiau nebuvo galutinai priimtas iki rugsėjo vidurio. Nors šios sutartys buvo planuojamos pasirašyti dar metų pradžioje, GSA buvo priversta atidėti jų pasirašymą iki tol, kol taisomasis biudžetas bus patvirtintas ir bus aiški jo tiksli suma. Kiti II antraštinės dalies perkėlimai buvo daugiausia susiję su paslaugomis naujajai Galileo saugumo stebėjimo centro būstinei Prancūzijoje, kuri pradėjo veikti tik nuo 2013 m. rugsėjo ir daugelis šių mokėjimų buvo atlikti pirmąjį 2014 m. ketvirtį. 2014 m. Agentūra imasi bendrų veiksmų ne tik siekdama suderinti sutarčių sudarymą su kalendoriniais metais, bet taip pat siekdama užtikrinti ankstesnių II antraštinėje dalyje numatytų įsipareigojimų vykdymą, jeigu ji nesusidurs su tokiais pačiais biudžeto apribojimais kaip 2013 m. |
10.12.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 442/326 |
ATASKAITA
dėl Europos didelės apimties IT sistemų laisvės, saugumo ir teisingumo erdvėje operacijų valdymo agentūros (eu-LISA) 2013 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais
(2014/C 442/38)
ĮVADAS
1. |
Taline, Strasbūre ir Pongau Sankt Johane (žr. 18 dalį) įsikūrusi Europos didelės apimties IT sistemų laisvės, saugumo ir teisingumo erdvėje operacijų valdymo agentūra (eu-LISA) (toliau – Agentūra), įsteigta Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1077/2011 (1). Pagrindinė šios Agentūros funkcija – vykdyti antrosios kartos Šengeno informacinės sistemos (SIS II), Vizų informacinės sistemos ir EURODAC operacijų valdymo užduotis (2). |
2. |
2013 m. gegužės 22 d. Komisija Agentūrai suteikė finansinį savarankiškumą. Todėl audituotas 2013 finansinių metų laikotarpis apima laikotarpį nuo 2013 m. gegužės 22 d. iki 2013 m. gruodžio 31 d. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
3. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir pagrindinių Agentūros priežiūros ir kontrolės sistemų kontrolės priemonių vertinimą. Be to, prireikus naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
Vadovybės atsakomybė
Auditoriaus atsakomybė
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
Svarbi informacija apie finansinių ataskaitų patikimumą
|
12. |
Toliau pateiktos pastabos nekeičia Audito Rūmų nuomonės dėl finansinių ataskaitų patikimumo ir jų nuomonės dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo. Reikia pažymėti, kad 2013 m. buvo pirmieji Agentūros finansinio savarankiškumo metai ir kad iki šiol nebaigtos diegti jos procedūros. |
PASTABOS DĖL VIDAUS KONTROLĖS
13. |
Agentūros vidaus kontrolės standartai buvo plėtojami metų pabaigoje. Valdyba juos priėmė 2014 m. birželio mėn. |
14. |
Nėra ilgalaikio materialaus turto draudimo, išskyrus su įvairia rizika susijusio gaisro patalpose Taline atveju. |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO VALDYMO
15. |
Pagal Agentūros steigimo reglamentą (8) Komisija buvo atsakinga už Agentūros įsteigimą ir pradinę veiklą, kol 2013 m. gegužės 22 d. jai buvo suteiktas finansinis savarankiškumas. Nustatyti reikšmingi veiklos iš Komisijos į Agentūrą perkėlimo trūkumai. Duomenų apie įsipareigojimų ir mokėjimų asignavimus perkėlimas iš Komisijos į Agentūrą buvo sudėtingas procesas, o Komisijos ir Agentūros apskaitos sistemų duomenų suderinimas pagaliau buvo baigtas 2014 m. birželio mėn. Tai turėjo įtakos Agentūros mokėjimų planavimui ir jos negalutinių finansinių ataskaitų parengimui. |
16. |
Pagal Agentūros metines finansines ataskaitas biudžeto įvykdymo lygiai buvo 96 % įsipareigojimų asignavimų atveju ir 67 % mokėjimų asignavimų atveju. Kadangi dalį Agentūros bendro metinio biudžeto vykdė Komisija ir dėl Komisijos ir Agentūros biudžeto struktūrų skirtumų nebuvo galima atlikti išsamesnės 2013 m. analizės pagal biudžeto antraštines dalis. |
17. |
Pagal Agentūros steigimo reglamentą (9) šalys, susijusios su Šengeno acquis ir „Eurodac“ priemonių įgyvendinimu, taikymu bei plėtojimu privalo skirti įnašą į Agentūros biudžetą. Nors Šengeno asocijuotos šalys 2013 m. naudojo Agentūros valdomas sistemas, vis dar vyko Komisijos derybos. |
KITOS PASTABOS
18. |
Nors Agentūros būstinė yra Taline (su 46 užimtomis darbo vietomis), su operacijų valdymu susijusios užduotys vykdomos Strasbūre (su 79 užimtomis darbo vietomis) (10). Gali būti taip, kad jeigu visas personalas būtų centralizuotas vienoje vietoje, galėjo padidėti valdymo efektyvumas ir būtų buvę galima sumažinti administracines išlaidas. |
19. |
Susitarimas dėl būstinės, kuris patikslintų sąlygas, pagal kurias veiklą vykdo Agentūra ir jos personalas, dar nebuvo pasirašytas su priimančia valstybe nare Estija. Audito metu vis dar vyko derybos. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Pietro RUSSO, 2014 m. rugsėjo 16 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OL L 286, 2011 11 1, p. 1.
(2) Priede apibendrinta Agentūros kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 1271/2013 39 ir 50 straipsniai (OL L 328, 2013 12 7, p. 42).
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba prireikus – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS)/Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Reglamento (ES) Nr. 1271/2013 107 straipsnis.
(8) Reglamento (ES) Nr. 1077/2011 32 straipsnis.
(9) Reglamento (ES) Nr. 1077/2011 32 straipsnis.
(10) Agentūros atsarginės sistemos yra Pongau Sankt Johane, kur nedirba joks personalas.
PRIEDAS
Europos didelės apimties IT sistemų laisvės, saugumo ir teisingumo erdvėje operacijų valdymo agentūra (Talinas)
Kompetencija ir veikla
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 74 straipsnis, 77 straipsnio 2 dalies a ir b punktai, 78 straipsnio 2 dalies e punktas, 79 straipsnio 2 dalies c punktas, 82 straipsnio 1 dalies d punktas, 85 straipsnio 1 dalis, 87 straipsnio 2 dalies a punktas ir 88 straipsnio 2 dalis) |
Prisidėti prie laisvo žmonių judėjimo erdvės sukūrimo stiprinant bendradarbiavimą pasienio klausimais, kaip antai prieglobsčio, imigracijos, sienų kontrolės, taip pat teismų ir policijos bendradarbiavimo baudžiamosiose bylose. |
||||||||||||||||||
Agentūros kompetencijos sritys (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1077/2011) |
Atsižvelgiant į ją įsteigiantį Reglamentą (ES) Nr. 1077/2011 ir nedarant poveikio atitinkamoms Komisijos ir valstybių narių pareigoms pagal didelės apimties IT sistemas reglamentuojančius teisėkūros dokumentus, Agentūros tikslai yra šie:
|
||||||||||||||||||
Valdymas |
|
||||||||||||||||||
2013 m. Agentūrai skirti ištekliai |
Galutinis biudžetas (1) 61,35 milijono eurų (įsipareigojimų asignavimai) 34,38 milijono eurų (mokėjimų asignavimai) Darbuotojų skaičius 2013 m. gruodžio 31 d. Skirtos darbo vietos:
Užimtos darbo vietos:
|
||||||||||||||||||
2013 m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos |
2013 m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos:
|
||||||||||||||||||
(1) Laikotarpiu nuo 2013 m. gegužės 22 d., kai Agentūrai buvo suteiktas finansinis savarankiškumas, iki 2013 m. gruodžio 31 d.
Šaltinis. Agentūros pateiktas priedas.
AGENTŪROS ATSAKYMAI
11. |
Agentūra pritaria Audito Rūmų pastebėjimui ir balanso 6.3.1 dalies „Neapyvartinės lėšos“ skyriaus „Iš kitų konsoliduotųjų institucijų gauto ilgalaikio materialiojo ir nematerialiojo ilgalaikio turto realus perdavimas“ pastabose į jį atsižvelgia. |
13. |
Agentūra pritaria Audito Rūmų pastabai ir toliau gerins taikomus veiksmingus procesus ir procedūras, siekdama užtikrinti visišką atitiktį vidaus kontrolės standartų reikalavimams. |
14. |
Siekiant 2014 m. paskutinį ketvirtį pradėti vykdyti sutartis, rengiamas techninių specifikacijų projektas, o antroje metų pusėje planuojama atlikti viešuosius pirkimus. |
15. |
Kai agentūra perėmė iš Europos Komisijos atsakomybę už sistemų operacijų valdymą, buvo plačiai keičiamasi darbinio lygmens informacija. Komisija pranešė agentūrai, jog
Siekiant palengvinti atsakomybės perėmimą „eu-LISA“ buvo perduotas išsamus su technine dokumentacija ar pasirašytomis sutartimis susijusių dokumentų rinkinys elektroniniu arba popieriniu formatu. Kontrolės ir audito tikslais Komisija pasiliko tam tikrų dokumentų originalus. Nors agentūra pripažįsta, jog suderinimas yra sudėtinga ir ilgai trunkanti procedūra, tačiau biudžeto duomenys buvo visiškai suderinti ir pateikta sudėtinė, t. y. Vidaus reikalų GD kartu su agentūra biudžeto įgyvendinimą apimanti 2013 m. biudžeto apžvalga. Kadangi asignavimų perėmimas po finansinio atsiskyrimo nebepasikartos, tikimasi, jog kitos biudžeto įgyvendinimo ataskaitos taps labai išsamios analizės pagrindu. |
17. |
Tarybos patvirtinimo procedūra bus pradėta iš karto po to, kai bus baigtos Komisijos vadovaujamos derybos. Tarybai priėmus sprendimą, laikydamosi nacionalinės teisės aktų susitarimą turės ratifikuoti asocijuotosios šalys. Reikia atkreipti dėmesį, kad į susitarimų tekstą šiuo metu yra įtraukta nuostata, kurioje išdėstyta, jog įnašai agentūrai turi būti mokami atgaline data nuo 2012 m. gruodžio mėn. |
18. |
Agentūros organizacinę struktūrą reglamentuoja įsteigimo reglamentas. Dėl šios pastabos agentūra negali pateikti jokių komentarų. |
19. |
Agentūra atkreipia dėmesį į šį pastebėjimą. Vienintelis neišspręstas klausimas, dėl kurio vyksta derybos su Estijos vyriausybe, – PVM taikymo agentūros darbuotojams tvarka. |
10.12.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 442/332 |
ATASKAITA
dėl Vidaus rinkos derinimo tarnybos 2013 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Tarnybos atsakymais
(2014/C 442/39)
ĮVADAS
1. |
Vidaus rinkos derinimo tarnyba (toliau – Tarnyba, taip pat vadinama VRDT), įsikūrusi Alikantėje, buvo įsteigta Tarybos reglamentu (EB) Nr. 40/94 (1), kuris buvo panaikintas ir pakeistas Reglamentu (EB) Nr. 207/2009 (2). Tarnybos užduotis – įgyvendinti Sąjungos teisės aktus dėl prekių ženklų ir dizainų, vienodai apsaugančius įmones visoje Europos Sąjungos teritorijoje (3). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą bei Tarnybos priežiūros ir kontrolės sistemų pagrindinių kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
Vadovybės atsakomybė
Auditoriaus atsakomybė
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO VALDYMO
11. |
Iš ankstesnių metų perkeltų ir panaikintų asignavimų suma išaugo nuo 4,2 milijono eurų (13 %) 2012 m. iki 6,0 milijono eurų (16 %) 2013 m. Ir vienais, ir kitais metais tai daugiausia sąlygojo mažesnės nei buvo apskaičiuota pagal su valstybių narių nacionalinėmis tarnybomis sudarytus bendradarbiavimo susitarimus kompensuotinos išlaidos (2012 m. jos siekė 1,9 milijono eurų, o 2013 m. jos sudarė 3,8 milijono eurų). Tai rodo, kad metų pabaigoje iš nacionalinių tarnybų būtina gauti tikslesnės informacijos apie faktines patirtas išlaidas. |
12. |
2013 m. įvairioms antraštinėms dalims įsipareigotų asignavimų lygis svyravo nuo 98 % iki 89 % visų asignavimų, kas parodo, kad teisiniai įsipareigojimai buvo prisiimti laiku. Į 2014 m. perkeltų įsipareigotų asignavimų lygis buvo aukštas: II antraštinės dalies (administracinės išlaidos) atveju jis siekė 23,9 milijono eurų (28 %), o III antraštinės dalies atveju jis sudarė 13,3 milijono eurų (38 %). II antraštinėje dalyje jų perkėlimą sąlygojo daugiametės sutartys, daugiausia susijusios su naujo pastato statyba, tobulinamomis IT priemonėmis ir 2013 m., kaip ir buvo planuota, užsakytomis paslaugomis/tiekiamomis prekėmis, kurios turėjo būti apmokėtos tik 2014 m. III antraštinės dalies atveju tai daugiausia buvo susiję su bendradarbiavimo susitarimais, kurie buvo sudaryti su nacionalinėmis tarnybomis (jos atitinkamas išlaidų deklaracijas turėjo pateikti tik 2014 m.), ir paskutiniais 2013 m. mėnesiais, kaip įprasta, užsakytomis vertimo paslaugomis, kurios turėjo būti apmokėtos tik 2014 m. |
KITOS PASTABOS
13. |
Tarnyba turi patvirtinusi veiklos tęstinumo ir krizių valdymo planą, kuriame nustatyta, kad maždaug 25 funkcijas turi nuolat vykdyti budintys darbuotojai. Nors su išmokomis už budėjimą susijusius biudžeto asignavimus kasmet patvirtina Tarnybos biudžeto komitetas, 2013 m. išmokėta suma (4 02 458 eurai) yra daug didesnė už kitų agentūrų, kurios turi užtikrinti budinčią tarnybą, mokamas išmokas. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
14. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Milan Martin CVIKL, 2014 m. liepos 8 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(3) II priede apibendrinta Tarnybos kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(4) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(5) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(6) Tarnybos biudžeto komiteto Reglamento Nr. CB-3-09 dėl vidaus rinkos derinimo 38 ir 43 straipsniai.
(7) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba prireikus – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS)/Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(8) Vidaus rinkos derinimo tarnybos biudžeto komiteto reglamento Nr. CB-3-09 91–95 straipsniai.
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas/vykdomas/neįvykdytas/n.d.) |
2011 |
Audito Rūmai nustatė keletą trūkumų, susijusių su 2011 m. Tarnybos ir ES įstaigų vertimo centro (CDT) sudarytu susitarimu dėl paslaugų lygio. Šis susitarimas, kurį Tarnyba pasirašė 2011 m. birželio 20 d., pagal 10 straipsnį turėjo būti taikomas nuo 2011 m. sausio 1 d. Sutartis buvo pradėta vykdyti prieš ją pasirašant. CDT prašymu Tarnyba išmokėjo 1,8 milijono eurų kompensaciją (1). Be to, šis mokėjimas buvo patvirtintas neprisiėmus biudžetinio įsipareigojimo ir neturint atitinkamų asignavimų (2). |
n. d. |
2011 |
Būtina pagerinti Tarnybos ilgalaikio turto valdymą. Dėl Tarnybos sukurto nematerialaus turto, apskaitos procedūros ir informacija apie sąnaudas buvo nepatikimos. |
Užbaigtas |
2011 |
2011 m. gruodžio 31 d. Tarnybos turimi pinigai iš viso sudarė 520 milijonų eurų (495 milijonus eurų 2010 m.). Vadovaujantis 2010 m. Biudžeto komiteto patvirtinta iždo politika, pinigai buvo laikomi devyniuose bankuose penkiose valstybėse narėse. |
Užbaigtas Tačiau Audito Rūmai pažymi, kad pinigų lygis vis dar yra aukštas. |
2012 |
Iš 2011 m. į 2012 m. perkeltų 31,9 milijono eurų įsipareigotų asignavimų, 4,16 milijono eurų (13 %) 2012 m. buvo panaikinti. Iš šios sumos 1,93 milijono eurų buvo susiję su bendradarbiavimo susitarimais, sudarytais su valstybėmis narėmis, kurios neįsisavino visų joms skirtų sumų. |
n. d. |
2012 |
2012 m. bendras įsipareigotų asignavimų lygis siekė 93 %, o tai rodo, kad įsipareigojimai buvo prisiimti laiku. Tačiau į 2013 m. perkeltų įsipareigotų asignavimų lygis buvo aukštas – jis siekė 36,7 milijono eurų (19 % visų įsipareigotų asignavimų), iš kurių 21,7 milijono eurų buvo susiję su II antraštine dalimi (administracinės išlaidos), o 14,1 milijono eurų – su III antraštine dalimi (veiklos išlaidos). Pagrindinė aukštą perkėlimų lygį sąlygojusi priežastis buvo ta, kad buvo vėlai gautos 2012 m. pristatytų prekių ir suteiktų paslaugų sąskaitos faktūros. Kalbant konkrečiau, II antraštinės dalies atveju aukštą perkėlimų lygį taip pat sąlygojo nemažas skaičius daugiamečių sutarčių, susijusių su naujo Tarnybos pastato statyba (6,09 milijono eurų) ir tobulinamų IT priemonių viešaisiais pirkimais (7,67 milijono eurų). III antraštinės dalies atveju perkėlimai buvo didžia dalimi susiję su bendradarbiavimo susitarimais, pasirašytais su valstybėmis narėmis, kurių išlaidų deklaracijos turėjo būti pateiktos tik 2013 m. (8,13 milijono eurų). Be to, paskutiniais 2012 m. mėnesiais buvo užsakyta vertimo raštu paslaugų (už 5,43 milijonus eurų), už kurias turėjo būti sumokėta tik 2013 m. |
n. d. |
(1) Minimali susitarime nustatyta vertė – 16,3 milijono eurų. Bendra 2011 m. suteiktų paslaugų vertė siekė 14,5 milijono eurų.
(2) Šis mokėjimas buvo atliktas iš 2012 m. biudžeto.
II PRIEDAS
Vidaus rinkos derinimo tarnyba (Alikantė)
Kompetencija ir veikla
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 36 ir 56 straipsniai) |
Laisvas prekių judėjimas [(…)] draudimai arba apribojimai siekiant apsaugoti pramoninę ir komercinę nuosavybę neturi tapti savavališka diskriminacijos priemone ar užslėptu valstybių narių tarpusavio prekybos apribojimu. [(…)] Sąjungoje uždraudžiami laisvės teikti paslaugas apribojimai, taikomi valstybių narių nacionaliniams subjektams, kurie yra įsisteigę kitoje Sąjungos valstybėje negu valstybė, kurios subjektu yra asmuo, kuriam tos paslaugos teikiamos. [...] |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Tarnybos kompetencijos sritys (Tarybos reglamentas (EB) Nr. 207/2009) (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 386/2012) |
Tikslai Įgyvendinti Sąjungos teisės aktus dėl prekių ženklų ir pramoninio dizaino, vienodai apsaugančius įmones visoje Europos Sąjungos teritorijoje. Skatinti diskusijas, mokslinius tyrimus, mokymus, komunikaciją, pažangių IT pagalbinių priemonių kūrimą ir su intelektine nuosavybe susijusios geriausios patirties sklaidą. Užduotys
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Valdymas |
Administracinė valdyba Sudėtis
Užduotis
Tarnybos pirmininkas
Biudžeto komitetas Sudėtis
Užduotis
Su paraiškomis susiję sprendimai Sprendimus priima:
Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Tarnybos biudžeto komitetas. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
2013 m. (2012 m.) Biurui skirti ištekliai |
Biudžetas 418 (429) milijonų eurų. Darbuotojai 2013 m. gruodžio 31 d. Personalo plane numatyta 861 (775) darbo vieta, iš jų užimtos: 731 (680) + 171 (138) kiti darbuotojai (pagalbiniai darbuotojai, komandiruoti nacionaliniai ekspertai, vietiniai ir įdarbinimo agentūrų darbuotojai ir specialieji patarėjai) Iš viso darbuotojų: 902 (818) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
2013 (2012) m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos |
Prekių ženklai Paraiškų skaičius: 1 14 421 (1 07 924) Įregistravimų skaičius: 98 092 (95 645) Gautų protestų skaičius: 17 006 (16 634) Skundai apeliacinėms taryboms: 2 602 (2 339) Nagrinėjami skundai: 2 361 (2 352) Dizainai Gauti dizainai: 95 429 (92 175) Įregistruoti dizainai: 84 056 (78 658) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Šaltinis. Tarnybos pateiktas priedas. |
TARNYBOS ATSAKYMAI
11. |
Bendradarbiaudama su nacionalinėmis tarnybomis Tarnyba šiuo metu įgyvendina priemones dideliam perkeliamų ir panaikinamų asignavimų lygiui sumažinti. Nuspręsta kas šešis mėnesius rengti bandomąsias tarpines įvykdymo ataskaitas. Kai prie šio bandomojo projekto prisijungs daugiau dalyvių, į šias bandomąsias ataskaitas planuojama įtraukti svarbius su nacionalinėmis tarnybomis vykdomus projektus. Galiausiai (2015 m.) Tarnyba taip pat išanalizuos galimus su nacionalinėmis tarnybomis sudarytų sutarčių patikslinimus ir sumažins nereikalingų perkėlimų skaičių. |
12. |
Be ankstesniame punkte minėtų priemonių, kurios turėtų sumažinti didelį perkeliamų ir panaikinamų asignavimų lygį daugiausia III, bet taip pat ir II antraštinėse dalyse, Tarnyba drauge su CDT taip pat diegia sistemą metų pabaigoje atliekamų perkėlimų kiekiui sumažinti. Be to, kaip pastebėjo Audito Rūmai, Tarnybos pastato statyba ir IT priemonių tobulinimas pateisina aukštą perkėlimų lygį II antraštinėje dalyje. Tarnyba įgyvendina priemones, padėsiančias geriau kontroliuoti kasmet perkeliamas sumas. |
13. |
Vykdydama tarptautinių kokybės standartų (ISO 27001) ir Tarnybos biudžeto komiteto nustatytus vidaus kontrolės standartų (ICS 10) reikalavimus, Tarnyba parengė veiklos tęstinumo planą (BCP). Tai dabar taip pat numatyta 2013 m. Finansiniame pagrindų reglamente. 2006 m. lapkričio mėn. Tarnybos valdymo organai – Administracinė valdyba ir Biudžeto komitetas – buvo informuoti apie VRDT trijų lygių scenarijaus strategiją (0 lygis – krizės valdymo komanda, 1 lygis – IT ir logistikos komandos, atkūrimo koordinavimo komanda ir bendra komunikacijos komanda ir 2 lygis – atkuriamuosius darbus vykdysiančios komandos) ir ją parėmė. Budėjimo funkcijas vykdysiančių darbuotojų atlyginimas numatytas Tarnybos nuostatuose. Tam reikalinga biudžeto suma numatyta atitinkamoje biudžeto eilutėje, ji bus atnaujinama ir iš naujo tvirtinama kiekvienais metais (pagal organizacijos poreikius). Atlikus nuodugnią poveikio analizę, su išorės konsultantų pagalba sudarytas veiklos tęstinumo planas apima VISAS Tarnybos veiklos sritis. Šiuo metu Tarnyboje yra 25 nuolatinės budėjimo funkcijos, kurios 2013 m. kainavo 4 02 458 eurų. Priežastys, privertusios įdiegti tokią tvirtą struktūrą, yra šios: Tarnybos veikla suinteresuotiesiems subjektams yra labai svarbi ir matoma. Tarnyba turi užtikrinti elektroninių paslaugų prieinamumą ir spartų naudotojų užklausų tenkinimą 24 valandas per parą septynias dienas per savaitę. Sutrikęs IT sistemos veikimas turėtų didelį poveikį veiklos tęstinumui. Todėl veiklos tęstinumas yra labai svarbus ir jį užtikrinti padeda visi Tarnybos departamentai (veiklos matomumas, pvz., bendradarbiavimas su valstybėmis narėmis, ir stebėjimo funkcijos, bendradarbiavimas su Briuselio biuru, pagalba nuotoliniu būdu dirbantiesiems, gero mokesčių surinkimo mechanizmo (visų Tarnybos departamentų naudojamos automatizuotos IT sistemos) veikimo užtikrinimas ir galiausiai viešuosius pirkimus vykdančių darbuotojų įtraukimas, kadangi jie tvarko finansines bylas ir susidarius nepalankioms aplinkybėms turi apibrėžtą veiksmų koordinavimo funkciją). Kadangi mūsų tiekėjų yra labai daug ir jie yra iš įvairių šalių, formalios dokumentacijos kiekis yra labai didelis ir jos tvarkymas labai priklauso nuo IT priemonių. Šios priežastys, mūsų manymu, pateisina tai, kad šios srities išmokų suma skiriasi nuo kitų agentūrų. Nuo įsteigimo Tarnyba jau dukart buvo įvedusi budėjimo pamainomis režimą – pastarąjį kartą tuomet, kai pradėjo veikti jos naujoji svetainė. Budėjimo funkcijoms atlyginti išmokėta suma sudaro mažiau nei 0,5 % visų I antraštinės dalies išmokų. Šios išlaidos taip pat yra mažesnės nei vienos darbo dienos pajamos iš Tarnybos internetu teikiamų paslaugų. Siekdama toliau tobulėti Tarnyba atsižvelgs į šią Audito Rūmų pastabą ir kasmet peržiūrės savo procesus, procedūras ir nuostatas. |
14. |
Tarnyba atsižvelgia į tai, kad Audito Rūmai mano, jog visi praėjusių metų pastabose nurodyti veiksmai yra užbaigti arba netaikytini. |
10.12.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 442/340 |
ATASKAITA
dėl Europos saugos ir sveikatos darbe agentūros 2013 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymu
(2014/C 442/40)
ĮVADAS
1. |
Bilbao įsikūrusi Europos saugos ir sveikatos darbe agentūra (toliau – Agentūra, taip pat vadinama EU-OSHA), įsteigta Tarybos reglamentu (EB) Nr. 2062/94 (1). Agentūros tikslas – rinkti ir platinti informaciją apie nacionalinius ir Sąjungos sveikatos ir saugos darbe prioritetus, padėti nacionalinėms ir Sąjungos organizacijoms, formuojančioms ir įgyvendinančioms šios srities politiką, bei teikti informaciją apie prevencines priemones (2). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir Agentūros priežiūros ir kontrolės sistemos pagrindinių kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
Vadovybės atsakomybė
Auditoriaus atsakomybė
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO VALDYMO
11. |
Bendras įsipareigotų asignavimų lygis buvo 99 % palyginti su 95 % 2012 m. Tačiau į 2014 m. perkeltų įsipareigotų asignavimų lygis buvo didelis – 6 01 426 eurai (30 %) II antraštinėje dalyje (administracinės išlaidos) ir 3 6 93 549 eurai (46 %) III antraštinėje dalyje (veiklos išlaidos). |
12. |
II antraštinėje dalyje tą sąlygojo pagal planą metų pabaigoje atliktas prekių ir paslaugų pirkimas, susijęs su Agentūros kraustymusi į naujas patalpas, ir metinių IT sutarčių atnaujinimas. III antraštinėje dalyje didelį perkėlimų lygį iš esmės lėmė daugiametis 2013 m. pradėtų didelių projektų, kaip antai Europos įmonių tyrimas dėl naujos ir atsirandančios rizikos (ESENER II), pobūdis. |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
13. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Milan Martin CVIKL, 2014 m. liepos 1 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(1) OL L 216, 1994 8 20, p 1. Reglamentas buvo paskutinį kartą iš dalies pakeistas Reglamentu (EB) Nr. 1112/2005 (OL L 184, 2005 7 15, p. 5).
(2) II priede apibendrinta Agentūros kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 1271/2013 39 ir 50 straipsniai (OL L 328, 2013 12 7, p. 42).
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS)/Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Reglamento (ES) Nr. 1271/2013 107 straipsnis.
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas/vykdomas/neįvykdytas/n. d.) |
2011 |
Aukštas asignavimų panaikinimo lygis rodo sunkumus įgyvendinant metinėje darbo programoje numatytus veiksmus ir laikantis biudžeto metinio periodiškumo principo. |
Užbaigtas |
2011 |
Kitaip nei kitose dviejose Ispanijoje įsikūrusiose Europos agentūrose (OHIM Alikantėje ir CFCA Vigo), dar nebuvo sudaryta būstinės sutartis. |
Užbaigtas |
2012 |
Agentūros 2012 m. biudžetas sudarė 15,3 milijono eurų, iš kurių 3,2 milijono eurų (22 %) buvo perkelti į 2013 m. Perkeltų įsipareigotų asignavimų lygis yra aukštas II antraštinės dalies (infrastruktūra) atveju (36 %) ir III antraštinės dalies (veiklos išlaidos) atveju (33 %). II antraštinės dalies atveju šį lygį iš esmės lėmė metinių IT sutarčių atnaujinimas, kuris buvo patvirtintas, kaip planuota, 2012 m. ketvirtą ketvirtį. Aukštą III antraštinės dalies perkėlimų lygį lėmė didelių projektų daugiametis pobūdis ir specialiųjų sutarčių skyrimo vėlavimai. Šie vėlavimai daugiausia susidarė dėl decentralizuoto viešųjų pirkimų procedūrų organizavimo, kuris neleidžia veiksmingai stebėti viešųjų pirkimų plano įgyvendinimo. |
Vykdomas |
2012 |
I antraštinės dalies asignavimų panaikinimo lygis 2012 m. siekė 9,5 % (0,5 milijono eurų), o jį daugiausia lėmė įšaldytos įdarbinimo procedūros ir dar neišmokėta numatomo atlyginimų padidėjimo suma. |
Užbaigtas |
II PRIEDAS
Europos saugos ir sveikatos darbe agentūra (Bilbao)
Kompetencija ir veikla
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 151 ir 153 straipsniai) |
151 straipsnis Sąjunga ir valstybės narės [...] mano, jog tikslinga didinti užimtumą, skatinti kurti geresnes gyvenimo bei darbo sąlygas, kad palaikant jų gerėjimą būtų galima siekti jų suderinimo, deramos socialinės apsaugos, administracijos ir darbuotojų dialogo, žmogiškųjų išteklių plėtotės siekiant nuolatinio didelio užimtumo ir kovojant su socialine atskirtimi. 153 straipsnis Siekdama 151 straipsnyje keliamų tikslų, Sąjunga remia ir papildo valstybių narių veiklą šiose srityse:
|
||||||||||||||||||||
Agentūros kompetencijos sritys (Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2062/94) |
Tikslai Kad būtų gerinama darbo aplinka, susijusi su darbuotojų sauga ir sveikatos apsauga, kaip numatyta Sutartyje ir tolesnėse Sąjungos darbuotojų sveikatos ir saugos strategijose bei veiksmų programose, Agentūros tikslas – Sąjungos institucijoms, valstybėms narėms, socialiniams partneriams ir šioje veikloje dalyvaujančioms įstaigoms teikti naudingą techninę, mokslinę ir ekonominę informaciją darbuotojų saugos ir sveikatos klausimais (2 straipsnis). Užduotys
|
||||||||||||||||||||
Valdymas |
Administracinė valdyba
Administracinės valdybos biuras
Direktorių iš Komisijos pasiūlyto trumpojo kandidatų sąrašo paskiria Administracinė valdyba. Komitetai Privaloma konsultuotis su Europos Komisija ir Darbuotojų saugos sveikatos darbe patariamuoju komitetu dėl darbo programos ir biudžeto. Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||||||||||
2013 m. (2012 m.) Agentūrai skirti ištekliai |
Biudžetas 17,5 (16,9) milijono eurų, iš kurių:
Darbuotojai 2013 m. gruodžio 31 d. Personalo plane numatytos 44 (44) darbo vietos, iš kurių 42 (42) buvo užimtos. Kiti darbuotojai:
Iš viso darbuotojų: 67 (67) iš kurių užsiima:
|
||||||||||||||||||||
2013 m. veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos (informacijos kaupimas ir analizė) |
PREVENCIJA IR MOKSLINIAI TYRIMAI 1 konkretusis tikslas: suteikti pagrindą darbuotojų saugos ir sveikatos (DSS) mokslinių tyrimų ir veiksmų prioritetų nustatymui vykdant didelio masto perspektyvinį tyrimą, skirtą išsiaiškinti ir stebėti tendencijas bei prognozuoti naujas ir besiformuojančias su DSS susijusias rizikas ES žaliosios savaitės proga birželio 3 d. buvo paskelbti ir per internetinį anonsą išreklamuoti du e. faktai kartu su susijusiais pavojaus nustatymo kontroliniais lapais, susiję su DSS ekologiškų pastatų statybos srityje ir su DSS bei mažos apimties saulės energijos taikomaisiais įrenginiais. Jie pateikti metų pradžioje įdiegtame vieno langelio punkte, skirtame ekologiškų darbo vietų DSS. Birželio mėn. pradžioje buvo paskelbtos suvestinės ataskaitos „Su naujomis technologijomis ekologiškose darbo vietose susijusios naujos ir atsirandančios rizikos prognozė“ redakcijos vokiečių, ispanų, italų ir lenkų kalbomis. Suvestinės ataskaitos redakcija prancūzų k. buvo paskelbta spalio mėn. pradžioje. Lapkričio 12–13 d. kartu su ryšių punktais buvo surengtas prognozavimo seminaras, siekiant skleisti prognozavimo scenarijus ir rezultatus, pademonstruoti ir skatinti scenarijų taikymą priimant sprendimus ir parodyti prognozavimo svarbą su ekologiškomis darbo vietomis susijusiai politikai. Buvo gautas pažangą apžvelgiančios ataskaitos „Esami ir iškylantys probleminiai klausimai sveikatos apsaugos sektoriuje, įskaitant bendruomeninę priežiūrą ir priežiūrą namuose“ projektas. 2 konkretusis tikslas: suteikti indėlį tikslingesniems moksliniams tyrimams ir prevencijos veiksmams peržiūrint ir analizuojant su rizikos veiksniais ir poveikiu sveikatai susijusius mokslinius tyrimus Iš teminio centro buvo gautas ataskaitos dėl su darbu susijusio vėžio ir dėl vėžio rizikos veiksnių projektas, parengtas po 2012 m. šia tema vykusio seminaro. Birželio 24 d. buvo paskelbti ir išreklamuoti trys e. faktai apie DSS ir nanomedžiagas (nanomedžiagų valdymo darbo vietoje priemonės ir prevencija; nanomedžiagos sveikatos apsaugos sektoriuje, DSS rizika ir prevencija; nanomedžiagos ir techninė priežiūra: DSS rizika ir prevencija) bei įdiegtas naujas, nanomedžiagų darbo vietoje valdymui skirtas vieno langelio punktas, kuriame galima gauti visą EU-OSHA informacinę medžiagą apie DSS ir nanomedžiagas. Buvo paskelbta ataskaita „Moterys darbe“. Joje aptartos darbo tendencijos ir jų poveikis moterų DSS (įskaitant naujausias tendencijas), DSS statistika, su darbu susijęs vėžys (įskaitant darbo pamainomis ir krūties vėžio sąsają), raumenų ir kaulų sistemos sutrikimai ir stresas, smurtas ir priekabiavimas paslaugų profesijose ir išnagrinėti su moterų DSS neoficialiame darbe bei moterų neįgalumu ir reabilitacija darbe susiję moksliniai tyrimai. Joje pateikta atrinktų lyčių aspekto integravimo į DSS trijose valstybėse narėse pavyzdžių ir ji turi papildyti EU-OSHA praktinio tyrimo ataskaitą dėl naujausių politikos iniciatyvų, kuri bus paskelbta 2014 m. 3 konkretusis tikslas: paremti DSS mokslinių tyrimų ir veiksmų prioritetų nustatymą teikiant saugos ir sveikatos darbe Europoje apžvalgą, atliekamą remiantis istoriniais ir dabartiniais duomenimis Rugsėjo mėn. buvo pateikta galutinė projekto „Prastos DSS kaštų įvertinimas makrolygmeniu“ ataskaita. Projekto tikslas yra įvertinti skirtingas prastos DSS arba jos nepaisymo kaštų įvertinimo makrolygmeniu metodikas siekiant suprasti skirtingų įverčių logiką ir daugiau sužinoti apie prastos DSS ekonominį poveikį; pateikti informaciją, skirtą paremti politikos formuotojus Europos ir nacionaliniais lygmenimis; suteikti tinkamą pagrindą diskusijai apie pagrindinius klausimus šia tema; ir prisidėti prie tolesnių mokslinių tyrimų skatinimo ir puoselėjimo. 4 konkretusis tikslas: skatinti stebėjimo centro išvadų svarstymą ir užtikrinti šių išvadų aktualumą diskutuojant ir glaudžiai bendradarbiaujant su tikslinėmis grupėmis ir naudos gavėjais Spalio 16 d. COST–MODERNET susitikime Paryžiuje Agentūra pristatė savo požiūrį į atsirandančią riziką ir su darbu susijusias ligas. Lapkričio 6 d. Diuseldorfe A + A konferencijoje buvo surengtas Agentūros ir Vokietijos kelių saugos tarybos bendrai organizuotas seminaras. 5 konkretusis tikslas: padėti politiką formuojantiems asmenims ir informacijos apie DSS teikėjams suteikti geresnę paramą įmonėms pasitelkiant apklausas, skirtas surinkti aktualią informaciją apie DSS valdymą ir pagrindines su DSS susijusias atsirandančias rizikas Skelbimui buvo patvirtinti visi ESENER grįžtamojo ryšio kokybinio testo ataskaitų (suvestinė apžvalginė ataskaita, nacionalinė apžvalginė ataskaita ir pagrindinių nustatytų faktų ataskaita) projektai. Rugsėjo mėn. buvo paskelbta ataskaita „Darbo saugos ir sveikatos praktiką sąlygojančių veiksnių analizė atrinktose ES valstybėse narėse (ataskaita ir santrauka keliomis kalbomis)“. Pasirengimas ESENER-2 buvo vykdomas pagal planą, įskaitant parengiamuosius suvokimo testus. 2014 m. planuojama atlikti darbą vietoje, kurio pirmi rezultatai bus gauti 2014 m. pabaigoje ir kurio pirmas publikacijas planuojama paskelbti 2015 m. pradžioje. 6 konkretusis tikslas: siekti sutarimo dėl dabartinių DSS mokslinių tyrimų prioritetų ir skatinti nacionalinius DSS mokslinių tyrimų institutus nustatyti bendrus prioritetus, keistis rezultatais bei skatinti DSS reikalavimų įtraukimą į mokslinių tyrimų programas Birželio mėn. buvo paskelbta internete ir išreklamuota ataskaita dėl DSS mokslinių tyrimų prioritetų Europos Sąjungoje 2013–2020 m., įskaitant ryšių punktų ir seminarų dalyvių atsiliepimus. Kaip tolesni ataskaitai skirti veiksmai, spalio 9–10 d. buvo organizuotas aukšto lygio seminaras siekiant aptarti ir patvirtinti ataskaitoje nustatytus prioritetus ir mokslinių tyrimų DSS srityje koordinavimo skatinimo būdus. Seminare dalyvavo mokslinių tyrimų finansavimo įstaigų, mokslinių tyrimų institutų ir politiką formuojančių asmenų Europos ir nacionaliniu lygmenimis atstovai. INFORMACIJA APIE DARBO APLINKĄ: KEITIMASIS ŽINIOMIS APIE GERĄ PRAKTIKĄ DARBO VIETOJE 1 konkretusis tikslas: rengti naudingus, praktiškus ir aukštos kokybės informacijos produktus, siekiant paremti sveikų darbo vietų kampanijas 2012–2013 m. sveikų darbo vietų kampanija: „Dirbti išvien mažinant riziką“ Lapkričio 11–12 d. vyko baigiamasis kampanijos renginys, kurio metu įvyko sveikų darbo vietų aukščiausiojo lygio susitikimas „Dirbti išvien dėl rizikos prevencijos“. Baigiamajame renginyje vienu metu vyko trys seminarai, kuriuose buvo aptarti geros praktikos apdovanojimai, kampanijos partnerių palyginimo schema ir 2012–2013 m. sveikų darbo vietų kampanijos organizavimo aspektai. 2014–2015 m. sveikų darbo vietų kampanija: „Sveikos darbo vietos, siekiant valdyti stresą“. Rangovas paskelbė pirmą tarpinę ataskaitą „Stresas ir psichosocialinės rizikos valdymas – taikomoji priemonė mikroįmonėms ir mažoms įmonėms“. Kaip ir buvo reikalaujama, ataskaitoje buvo pateikta pagrindinių priemonės taikymo sričių apžvalga ir „supratimo memorandumas“, kuriame aprašyti techniniai aspektai. Atliekama galutinės ataskaitos „Streso kaštai ir psichosocialinė rizika darbe“ vidinė peržiūra ir redagavimas. Pateiktas galutinis bendros EU-OSHA ir Eurofound ataskaitos dėl psichosocialinės rizikos projektas. 2 konkretusis tikslas: stiprinti prevencijos priemones suteikiant naudingą ir praktišką geros praktikos informaciją apie prioritetinius sektorius ir temas Vykdant projektą „Saugesnis ir sveikesnis darbas bet kokiame amžiuje – sauga ir sveikata darbe senėjančios darbo jėgos kontekste“ siekiama įvertinti DSS sistemoms keliamas būtinas sąlygas, siekiant atsižvelgti į senėjančią darbo jėgą ir užtikrinti geresnę prevenciją visiems darbuotojams per visą darbingą amžių. Sutartis buvo pasirašyta birželio mėn., įžanginis posėdis įvyko birželio 10 d. Briuselyje. Po jo rangovas parengė įžanginę ataskaitą ir peržiūrėjo viso projekto tvarkaraštį. Liepos mėn. pabaigoje buvo gauta pirma pažangos ataskaita, spalio mėn. pradžioje rangovas pateikė tarpinius šalių inventorius ir ilgą geros praktikos pavyzdžių sąrašą. Gruodžio 2 d. Europos Parlamente įvyko pusės dienos posėdis, skirtas apžvelgti pažangą. Buvo paskelbtas e. faktas apie pavojingas medžiagas ir sėkmingą komunikaciją darbo vietoje, siekiant papildyti 2012 m. medžiagą (Napo medžiagą, DUK, ppt ir interneto svetainės skiltis, skirtas REACH, KŽP ir sąsajai su DSS). Jame nurodyta, kaip darbo vietoje sėkmingai komunikuoti apie pavojingas medžiagas, įskaitant saugumo duomenų lapų naudojimą, ir pateiktas papildomos informacijos šaltinių sąrašas. SLIC Chemex grupei buvo pateikti 2012 m. ryšių punktų tyrimo dėl su nacionalinių REACH ir DSS institucijų bendradarbiavimu susijusių nacionalinių iniciatyvų rezultatai tam, kad ji galėtų plėtoti savo darbo inspekcijos gaires dėl REACH ir DSS sąsajos. 3 konkretusis tikslas: remti prevencijos priemones užtikrinant, kad esami informaciniai produktai būtų nuolatos aktualūs Pagal sutartį su teminiu centru buvo toliau atnaujinama interneto svetainės teisinė skiltis. Naujausia informacija yra susijusi su Direktyva 2013/35/ES – elektromagnetiniai laukai. 4 konkretusis tikslas: pagerinti rizikos vertinimų mikroįmonėse ir mažose įmonėse (1–49 darbuotojų) įgyvendinimą ir kokybę didinant supratimą, kad yra būtina atlikti rizikos vertinimą ir kaip tai padaryti ES ir valstybių narių lygmenimis Agentūra toliau plėtojo rizikos vertinimo interneto sąveikiosios priemonės (OiRA) projektą. Pagrindinis programinės įrangos plėtojimo etapas buvo beveik baigtas 2013 m. Vėliau buvo sukurtos naujos funkcijos siekiant geriau patenkinti OiRA partnerių poreikius. Agentūra buvo labai aktyvi skatinant ir plėtojant OiRA bendruomenę – priemonės sulaukė plataus pripažinimo nacionaliniu lygmeniu ir per sektorinius socialinio dialogo komitetus ES lygmeniu. Tinklų kūrimas ir koordinavimas Tolesnis pagrindinių centrų tinklo, Agentūros valdysenos ir ryšių su Europos ir tarptautinėmis organizacijomis plėtojimas. Institucinių gebėjimų stiprinimas šalyse kandidatėse ir potencialiose šalyse kandidatėse (paskirtosios lėšos). Programavimo ir vertinimo koordinavimas. KOMUNIKACIJA, KAMPANIJŲ IR SKATINIMO VEIKLA 1 konkretusis tikslas: Didinti pagrindinių tikslinių grupių informuotumą apie rizikos prevencijai skirto bendro darbo organizuojant decentralizuotą visos Europos kampaniją svarbą 2013 m. EU-OSHA įgyvendino savo 2012–2013 m. sveikų darbo vietų kampanijos antruosius metus: „Dirbti išvien dėl rizikos prevencijos“. Bendradarbiaujant su ES pirmininkaujančiomis šalimis buvo organizuoti pagrindiniai kampanijos renginiai, įskaitant Europos geros praktikos apdovanojimų ceremoniją ir sveikų darbo vietų aukščiausiojo lygio susitikimą. ES ir nacionaliniu lygmenimis buvo vykdoma su kampanija susijusi spaudos, žiniasklaidos ir viešųjų ryšių veikla. Agentūra taip pat toliau rėmė savo nacionalinių ryšių punktų tinklą įgyvendindama Europos kampanijos pagalbos programą, įskaitant seminarų, konferencijų, žiniasklaidos renginių organizavimą ir kampanijos reklaminės medžiagos 24 kalbomis teikimą. Svarbią naują dimensiją kampanijai suteikė kampanijos partnerystės programa, kuri apėmė aktyvų partnerių įsitraukimą, susitikimų organizavimą ir kampanijos reklaminės medžiagos teikimą, o DSS kampanijos organizavimo interneto priemonių rinkinys teikė praktinę pagalbą ir konsultacijas visiems, norintiems organizuoti DSS informuotumo didinimo kampaniją. 2014–2015 m. sveikų darbo vietų kampanijos parengiamieji veiksmai apėmė kampanijos plano rengimą, kampanijos įvaizdžio kūrimą ir pagrindinę reklaminę medžiagą (įskaitant Napo filmą). Taip pat pradėtas 2012–2013 m. sveikų darbo vietų kampanijos nepriklausomo išorės vertinimo darbas. 2 konkretusis tikslas: Išlaikyti Agentūros, įskaitant jos interneto svetainę, kaip svarbiausio su DSS susijusios informacijos centro Europoje, poziciją naudojant tinkamas komunikacijos priemones ir kanalus, leidžiančius pasiekti norimas tikslines grupes 2014 m. buvo vykdomi mokslinių tyrimų ir technologinės plėtros veiksmai, siekiant paremti naujos Agentūros interneto strategijos įgyvendinimą, ir sukurta nauja Agentūros interneto koncepcija. Tuo pat metu Agentūra rengė ir skelbė internete informaciją ir toliau didino savo populiarumą internete bei matomumą socialinėse medijose. Visus metus buvo vykdoma informuotumo didinimo ir komunikavimo partnerystės veikla, įskaitant glaudesnius ryšius su Europos įmonių tinklu. Vykdant 2013 m. leidinių programą buvo išleista keletas leidinių įvairiomis ES kalbomis. Toliau buvo plėtojama interneto sąveikioji rizikos vertinimo (OiRA) svetainė ir programa ir sveikų darbo vietų kampanijos svetainės ir programos. 3 konkretusis tikslas: Veiksmingai reklamuoti Agentūros informaciją norimoms tikslinėms grupėms plėtojant medijų ir viešuosius ryšius, renginius ir parodas Vykdyta įvairi spaudos ir viešųjų ryšių veikla, įskaitant naujienų skelbimą, straipsnius spaudoje ir spaudos konferencijas, be kitų dalykų siekiant reklamuoti 3-ios DSS nuomonių apklausos rezultatus; prognozavimo projektą ir ekologiškas darbo vietas; KŽP reglamentą; ESENER antrines analizes ir DSS informacinio projekto makroekonominius kaštus; su kancerogeninėmis medžiagomis susijusius leidinius. Sėkmingai įgyvendinta Napo mokytojo internetinės priemonės sklaidos strategija. Toliau plėtota OSHwiki reklamavimo ir autorių įdarbinimo strategija ir internetinės sąveikiosios rizikos vertinimo priemonės reklamavimo ir kūrėjų įdarbinimo strategija. Pristatymai ir aktyvus dalyvavimas pasirinktose Europos ir tarptautinėse konferencijose ir parodose nusiunčiant Agentūros pranešėjus ir (arba) įrengiant Agentūros stendus ir (arba) skelbiant Agentūros literatūrą: 2012 m. metinę bendrą ataskaitą ir kitus leidinius (ataskaitas, biuletenius, Napo DVD ir kt.) bei reklaminę medžiagą visoje Europoje ir už jos ribų norint pasiekti mūsų tikslinę auditoriją. Vykdyta bendra veikla su ES Tarybai pirmininkavusiomis valstybėmis (Airija ir Lietuva) siekiant Tarybos pirmininkavimo darbotvarkėje skatinti DSS. |
||||||||||||||||||||
Šaltinis: Agentūros pateiktas priedas. |
AGENTŪROS ATSAKYMAS
Agentūra patvirtina didelio asignavimų perkėlimo lygio priežastis, kurias nurodė Audito Rūmai.
10.12.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 442/351 |
ATASKAITA
dėl Mokslinių tyrimų vykdomosios įstaigos 2013 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Įstaigos atsakymu
(2014/C 442/41)
ĮVADAS
1. |
Briuselyje įsikūrusi Mokslinių tyrimų vykdomoji įstaiga (toliau – Įstaiga, taip pat vadinama REA), įsteigta Komisijos sprendimu 2008/46/EB (1). Įstaiga buvo įsteigta ribotam laikotarpiui nuo 2008 m. sausio 1 d. iki 2017 m. gruodžio 31 d.; jos tikslas – administruoti konkrečius Sąjungos veiksmus mokslinių tyrimų srityje (2). 2009 m. birželio 15 d. Europos Komisija Įstaigai oficialiai suteikė administracinę ir veiklos autonomiją. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir pagrindinių Įstaigos priežiūros ir kontrolės sistemų kontrolės priemonių vertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
Vadovybės atsakomybė
Auditoriaus atsakomybė
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
ATSIŽVELGIMAS Į ANKSTESNIŲ METŲ PASTABAS
10. |
Taisomųjų veiksmų atsižvelgiant į Audito Rūmų ankstesnių metų pastabas apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Milan Martin CVIKL, 2014 m. liepos 8 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(2) II priede apibendrinta Įstaigos kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(3) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(4) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(5) Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 62 ir 68 straipsniai kartu su šio Reglamento 53 ir 58 straipsniais (OL L 298, 2012 10 26, p. 1).
(6) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS)/Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(7) Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 162 straipsnis.
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į ankstesnių metų pastabas
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas/vykdomas/neįvykdytas/n. d.) |
2011 |
Reikėtų pagerinti įdarbinimo procedūrų skaidrumą. Testų raštu ir pokalbio klausimai buvo parengti atrankos komisijai išnagrinėjus paraiškas; iš anksto nebuvo nustatyti minimalūs balai, kuriuos kandidatai turėjo gauti, kad būtų įtraukti į rezervo sąrašą; atrankos komisija nepagrindė dokumentais visų savo posėdžių ir sprendimų. |
Užbaigtas |
2012 |
2012 m. pavaduodamas savo skyriaus vadovą REA pareigūnas, kaip leidimus duodantis pareigūnas, pasirašė mokėjimo pavedimus, kurie sudarė 8,86 milijono eurų (19 % 2012 m. REA biudžeto). Pareigūnas nebuvo gavęs oficialaus perįgaliojimo arba leidimus duodantis pareigūnas jo nebuvo oficialiai paskyręs pavaduotoju. Tai prieštarauja Finansiniame reglamente nustatytai perįgaliojimo sistemai. |
n. d. |
II PRIEDAS
Mokslinių tyrimų vykdomoji įstaiga (Briuselis)
Kompetencija ir veikla
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (SESV 179 ir 180 straipsniai) |
Informacijos rinkimas Sąjungos tikslas – stiprinti savo mokslinį bei technologinį pagrindą, sukuriant Europos mokslinių tyrimų erdvę, kurioje laisvai judėtų mokslo darbuotojai, mokslinės žinios ir technologijos, ir skatinti jos konkurencingumo augimą, taip pat pramonės srityje. Šiuo tikslu Sąjunga skatina įmones, įskaitant mažąsias ir vidutines, mokslinių tyrimų centrus ir universitetus plėsti aukšto lygio mokslinius tyrimus ir tobulinti technologijas; ji remia jų pastangas savitarpiškai bendradarbiauti pirmiausia siekiant, kad skirtingų valstybių mokslo darbuotojai galėtų laisvai bendradarbiauti, o įmonės galėtų visiškai išnaudoti vidaus rinkos potencialą, ypač [...] apibrėžiant bendrus standartus ir šalinant teisines bei fiskalines tokio bendradarbiavimo kliūtis. […] Siekdama šių tikslų ir papildydama valstybių narių veiklą, Sąjunga imasi tokių veiksmų:
|
||||||||||||||||||||||||
Įstaigos kompetencijos sritys (Komisijos sprendimas 2008/46/EB) |
Tikslai Įstaigos tikslas – veiksmingai ir efektyviai valdyti jai pagal Sąjungos mokslinių tyrimų, technologinės plėtros ir demonstracinės veiklos septintąją bendrąją programą patikėtas programas (2007–2013 m.) (toliau – 7BP) (specialiąją programą „Žmonės“, specialiosios programos „Pajėgumai“ MVĮ veiksmus, specialiosios programos „Bendradarbiavimas“ kosminės erdvės ir saugumo temas), mokslo bendruomenei teikti veiksmingas ir efektyvias paslaugas bei atitinkamoms Komisijos tarnyboms teikti centralizuotas 7BP paramos paslaugas visose specialiųjų programų „Žmonės“, „Pajėgumai“ ir „Bendradarbiavimas“ srityse. Veiksmingo ir efektyvaus programų įgyvendinimo srityje Įstaiga, kaip Europos mokslinių tyrimų erdvės skatintoja, siekia pagerinti projektų valdymą, užmegzti glaudžius ryšius su galutiniais naudos gavėjais ir užtikrinti didelį Europos Sąjungos matomumą. Užduotys Projektų valdymo srityje Įstaiga sudaro ir valdo susitarimus dėl dotacijų bei vykdo šią veiklą:
Įstaiga, teikdama 7BP paramos paslaugas, atlieka šias užduotis:
|
||||||||||||||||||||||||
Valdymas |
Valdymo komitetas Sudarytas iš penkių Europos Komisijos paskirtų narių. Jis tvirtina Įstaigos organizacinę struktūrą ir metinę darbo programą po to, kai gaunamas Komisijos pritarimas. Jis taip pat tvirtina Įstaigos administracinį biudžetą ir metinę veiklos ataskaitą. Direktorius Direktorius, kurį skiria Europos Komisija, kartu su valdymo komitetu vadovauja Įstaigai, vykdo administracinį biudžetą, diegia valdymo ir vidaus kontrolės sistemas, pritaikytas Įstaigai patikėtoms užduotims atlikti, bei rengia ataskaitas, kurios teikiamos Komisijai. Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. Su Įstaigos administracinio biudžeto vykdymu susijęs patvirtinimo sprendimas teikiamas direktoriui. Už Komisijos Įstaigai pavesto veiklos biudžeto įvykdymą išlieka atsakinga Komisija. |
||||||||||||||||||||||||
2013 m. (2012 m.) Įstaigai skirti ištekliai |
2013 m. (2012 m.) veiklos biudžetas 1 759,2 (1 479,9) milijono eurų įsipareigojimų asignavimų ir 1 443,6 (1 459,6) milijono eurų mokėjimų asignavimų. Įstaiga, vadovaudamasi Komisijos sprendimu dėl įgaliojimo, vykdo Komisijos veiklos biudžetą. 2013 m. (2012 m.) administracinis biudžetas 46,8 (46,4) milijono eurų Įstaiga turi administracinio biudžeto vykdymo autonomiją. Darbuotojų skaičius 2013 m. (2012 m.) gruodžio 31 d. Personalo plane nustatytos darbo vietos: 140 (128), iš kurių 138 (122) buvo užimtos. Sutartininkai: planuota pasamdyti 418 (385) darbuotojų; iš jų 407 (374)2013 m. gruodžio 31 d. jau dirbo. Iš viso darbuotojų: 545 (496), iš kurių užsiima:
|
||||||||||||||||||||||||
2013 m. (2012 m.) veiklos rezultatai ir suteiktos paslaugos |
Programos „Žmonės“ srityje 2013 m. buvo užbaigti 9 (10) kvietimai ir 10 (10) vertinimų. Buvo pasirašyti 1 874(1 899) nauji susitarimai dėl dotacijų ir atlikti 3 787(3 599) mokėjimai (neskaitant mokėjimų, skirtų vertintojams ekspertams). Šiuo metu Įstaiga pagal šią programą iš viso valdo 6 090 (5 492) projektų. Programos „Pajėgumai“ MVĮ veiksmų srityje buvo užbaigtas 1 (1) kvietimas ir 1 (1) vertinimas. Buvo pasirašyti 204 (201) nauji susitarimai dėl dotacijų ir atlikti 577 (508) mokėjimai (neskaitant mokėjimų, skirtų vertintojams ekspertams). Šiuo metu Įstaiga pagal šią programą iš viso valdo 691 (625) projektą. Programos „Bendradarbiavimas“ kosminės erdvės ir saugumo temų srityje 2013 m. buvo užbaigti 2 (2) kvietimai ir 2 (2) vertinimai. Buvo pasirašyti 79 (80) nauji susitarimai dėl dotacijų ir atlikti 294 (258) mokėjimai (neskaitant mokėjimų, skirtų vertintojams ekspertams). Šiuo metu Įstaiga iš viso valdo su šiomis temomis susijusius 348 (317) projektus. Teikiant 7BP paramos paslaugas, 2013 m. buvo pasiekta šių rezultatų:
|
||||||||||||||||||||||||
Šaltinis: Įstaigos pateiktas priedas. |
ĮSTAIGOS ATSAKYMAS
Įstaiga susipažino su Audito Rūmų ataskaita.
10.12.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 442/358 |
ATASKAITA
dėl Transeuropinio transporto tinklo vykdomosios agentūros 2013 finansinių metų metinių finansinių ataskaitų su Agentūros atsakymais
(2014/C 442/42)
ĮVADAS
1. |
Briuselyje įsikūrusi Transeuropinio transporto tinklo vykdomoji agentūra (toliau – Agentūra, taip pat vadinama TEN-T EA) įsteigta Komisijos sprendimu Nr. 2007/60/EB (1), iš dalies pakeistu Sprendimu Nr. 2008/593/EB (2). Agentūra įsteigta laikotarpiui nuo 2006 m. lapkričio 1 d. iki 2015 m. gruodžio 31 d. Jos tikslas – valdyti ES veiksmus transeuropinio transporto tinklo srityje (3). |
PATIKINIMO PAREIŠKIMĄ PATVIRTINANTI INFORMACIJA
2. |
Audito Rūmų taikomas audito metodas apima analitines audito procedūras, tiesioginį operacijų testavimą ir Įstaigos priežiūros ir kontrolės sistemos pagrindinių kontrolės priemonių įvertinimą. Be to, prireikus, naudojami iš kitų auditorių darbų gauti įrodymai ir atliekama vadovybės pareiškimų analizė. |
PATIKINIMO PAREIŠKIMAS
Vadovybės atsakomybė
Auditoriaus atsakomybė
Nuomonė dėl finansinių ataskaitų patikimumo
Nuomonė dėl finansinėse ataskaitose atspindimų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo
|
10. |
Toliau pateiktos pastabos šių Audito Rūmų nuomonių nekeičia. |
PASTABOS DĖL VIDAUS KONTROLĖS
1. |
Agentūra neatlieka tinkamų ex ante patikrų, susijusių su patalpų mokesčiais, kurių sąskaitas faktūras pateikė pastatų valdytojas. Agentūra neturėjo daugelio atitinkamų sutarčių, sąskaitų faktūrų ir čekių. |
2. |
Pagal Europos Sąjungos protokolą dėl privilegijų ir imunitetų (9) ir ES PVM direktyvą (10), Agentūra atleidžiama nuo netiesioginių mokesčių. Tačiau 2013 m. pabaigoje ji buvo sumokėjusi ir nepaprašiusi susigrąžinti PVM už 2011–2013 m. laikotarpį, kurio suma yra 1 13 513 eurų, skirtų patalpų mokesčiams. |
PASTABOS DĖL BIUDŽETO VALDYMO
3. |
Nors biudžeto vykdymas I ir III antraštinės dalies atveju buvo patenkinamas, tačiau perkeltų įsipareigotų asignavimų lygis buvo aukštas II antraštinėje dalyje: jis sudarė 27 % (6 66 119 eurų). Šie perkėlimai iš esmės buvo susiję su kompiuterinėmis prekėmis ir paslaugomis, dėl kurių sutartys buvo sudarytos ir (arba) kurios buvo užsakytos metų pabaigoje ir bus teikiamos kaip planuota 2013 m. pabaigoje ar 2014 m. (2 96 486 eurai) ir 2013 m. išlaidų sąskaitomis faktūromis, kurios nebuvo gautos metų pabaigoje (2 86 197 eurai). |
ATSIŽVELGIMAS Į PRAĖJUSIŲ METŲ PASTABAS
11. |
Taisomųjų veiksmų, atsižvelgiant į Audito Rūmų praėjusių metų pastabas, apžvalga pateikta I priede. |
Šią ataskaitą priėmė IV kolegija, vadovaujama Audito Rūmų nario Milan Martin CVIKL, 2014 m. liepos 1 d. Liuksemburge įvykusiame posėdyje.
Audito Rūmų vardu
Pirmininkas
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
(2) OL L 190, 2008 7 18, p. 35.
(3) II priede apibendrinta įstaigos kompetencija ir veikla. Šis priedas pateiktas susipažinti.
(4) Finansinę atskaitomybę sudaro balansas ir ekonominių rezultatų ataskaita, pinigų srautų lentelė, grynojo turto pokyčių ataskaita bei svarbių apskaitos metodų suvestinė ir kita aiškinamoji informacija.
(5) Jas sudaro biudžeto rezultatų ataskaita ir jos priedas.
(6) Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 162 straipsnis (OL L 298, 2012 10 26, p. 1).
(7) Komisijos apskaitos pareigūno patvirtintos apskaitos taisyklės yra pagrįstos Tarptautinės buhalterių federacijos paskelbtais Tarptautiniais viešojo sektoriaus apskaitos standartais (TVSAS) arba, prireikus, – Tarptautinės apskaitos standartų valdybos paskelbtais Tarptautiniais apskaitos standartais (TAS)/Tarptautiniais finansinės atskaitomybės standartais (TFAS).
(8) Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 162 straipsnis.
(9) Europos Sąjungos protokolas (Nr. 7) dėl privilegijų ir imunitetų (OL C 115, 2008 5 9, p. 266).
(10) Tarybos direktyva 2006/112/EB (OL L 347, 2006 12 11, p. 1).
I PRIEDAS
Atsižvelgimas į praėjusių metų pastabas
Metai |
Audito Rūmų pastaba |
Taisomojo veiksmo būklė (užbaigtas/vykdomas/neįvykdytas/n. d.) |
2012 |
Biudžeto vykdymas I antraštinės dalies atveju buvo patenkinamas, tačiau perkeltų įsipareigotų asignavimų lygis buvo aukštas II ir III antraštinėse dalyse: jis sudarė atitinkamai 38 % (8 05 755 eurus) ir 50 % (3 63 613 eurų). Iš bendros perkeltos sumos (1,37 milijono eurų) 74 % yra susiję su 2012 m. arba 2013 m. pradžioje suteiktomis paslaugomis, o likę 26 % buvo susiję su 2012 m. pabaigoje užsakytomis prekėmis ir paslaugomis, kurias pačioje pradžioje buvo numatyta įtraukti į 2013 m. biudžetą, tačiau buvo priskirtos 2012 m. biudžetui. |
n. d. |
II PRIEDAS
Transeuropinio transporto tinklo vykdomoji agentūra (Briuselis)
Kompetencija ir veikla
Sutartyje numatytos Sąjungos kompetencijos sritys (Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 26, 170, 171, 172 ir 174 straipsniai) |
Sąjunga imasi priemonių siekdama sukurti vidaus rinką ar užtikrinti jos veikimą. Vidaus rinką sudaro erdvė, kurioje užtikrinamas laisvas prekių, asmenų, paslaugų ir kapitalo judėjimas. Kad skatintų visokeriopą darnią plėtrą, Sąjunga plėtoja ir vykdo savo veiklą, padedančią stiprinti jos ekonominę, socialinę ir teritorinę sanglaudą. Kad padėtų pasiekti šiuos tikslus ir suteiktų Sąjungos piliečiams, ūkio subjektams ir regioninėms bei vietinėms bendruomenėms galimybę gauti visą vidaus sienų neturinčios erdvės teikiamą naudą, Sąjunga prisideda prie transeuropinių tinklų kūrimo ir plėtojimo transporto, telekomunikacijų ir energijos infrastruktūrų srityse. Sąjunga savo veikla siekia remti nacionalinių tinklų tarpusavio ryšį ir sąveiką, taip pat galimybę tokiais tinklais naudotis. Kad pasiektų šiuos tikslus, Sąjunga nustato gaires, taikomas transeuropinių tinklų (TEN) srityje numatytų priemonių tikslams, prioritetams ir bendroms linkmėms. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Įstaigos kompetencijos sritys (Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 661/2010/ES) (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 67/2010) (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 680/2007) (Tarybos reglamentas (EB) Nr. 58/2003) (Komisijos sprendimas 2007/60/EB, su paskutiniais pakeitimais, padarytais Sprendimu 2008/593/EB) |
Tikslai Sprendime dėl Sąjungos transeuropinio transporto tinklo (TEN-T) plėtros gairių pateiktos gairės, kuriose nustatyti TEN-T srityje numatyti tikslai, prioritetai ir bendros linkmės. Tam, kad šios gairės galėtų būti įgyvendintos, buvo nustatytos Sąjungos TEN finansavimo bendrosios taisyklės. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 58/2003 suteikia Komisijai įgaliojimus steigti vykdomąsias įstaigas, kad šios vykdytų užduotis, susijusias su Sąjungos programomis. Taigi TEN-T VĮ buvo įsteigta tam, kad valdytų Sąjungos veiksmus TEN srityje remiantis TEN-T gairėmis ir Finansiniu reglamentu bei sukurtų pridėtinę vertę valdant TEN-T programą. Įstaigos veiklą ir toliau prižiūri ją kuruojantis DG MOVE, kuris išlieka atsakingas už politinius klausimus. TEN-T VĮ, prižiūrėdama visą projekto ciklą, yra atsakinga už techninio ir finansinio TEN-T programos vykdymo valdymą. Vykdydama kasdienę savo veiklą ji siekia mažesnėmis sąnaudomis pagerinti transeuropinio transporto tinklo kūrimo veiksmingumą ir lankstumą tuo pačiu metu sutelkiant aukšto lygio kompetenciją įdarbinus daugiau specialistų. Ji taip pat stiprina ryšius tarp TEN-T ir pagrindinių suinteresuotųjų šalių, užtikrina geresnį finansavimo suderinimą su kitomis ES priemonėmis; padaro ES finansavimą geriau matomą ir atkreipia dėmesį į jo teikiamą naudą bei Komisijai teikia paramą/atsiliepimus. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Valdymas |
Iniciatyvinis komitetas Įstaigos veiklą prižiūri Iniciatyvinis komitetas, kurį sudaro penki nariai, paskirti ES Mobilumo ir transporto (du nariai), Regioninės ir miestų politikos, Aplinkos ir Žmogiškųjų išteklių generalinių direktoratų, ir vienas Europos investicijų banko stebėtojas. Komitetas susirenka keturis kartus per metus. Jis tvirtina Įstaigos administracinį biudžetą, darbo programą, metinę veiklos ataskaitą, visų pajamų ir išlaidų finansines ataskaitas, išorės vertinimo ataskaitą bei priima kitas specialias įgyvendinimo taisykles. Direktorius Skiria Europos Komisija. Vidaus auditas Europos Komisijos vidaus audito tarnyba (VAT) ir Įstaigos vidaus audito skyrius (VAS). Išorės auditas Europos Audito Rūmai. Biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija Europos Parlamentas, veikiantis rekomendavus Tarybai. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2013 m. Agentūrai skirti ištekliai |
Biudžetas
Darbuotojai 2013 m. gruodžio 31 d. Laikini darbuotojai: personalo plane numatytos 33 darbo vietos, iš kurių 32 buvo užimtos. Sutartininkai: numatytos 67 darbo vietos, iš kurių 66 buvo užimtos. Iš viso darbuotojų: 100 (98 užimtos darbo vietos) iš kurių užsiima:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2013 m. rezultatai ir suteiktos paslaugos |
Atrankos
Projektų valdymas
Supaprastinimo priemonės
Komunikacija
Bendradarbiavimas su Įstaigą kuruojančiu GD
Auditai
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Šaltinis: Įstaigos pateiktas priedas. |
AGENTŪROS ATSAKYMAI
11. |
Agentūra atlieka ex ante patikras, susijusias su kiekvienu pranešimu apie mokesčius, kuriame patvirtinama, kad paslaugos buvo suteiktos; kad sąskaitose faktūrose nurodytos sumos gali būti palygintos su ankstesniais ataskaitiniais laikotarpiais; kad sąskaitose faktūrose nurodyti laikotarpiai yra teisingi ir kad paskirstymai atitinka tai, kas buvo numatyta sutartyje. Neatitikimų atveju prašoma pateikti sąskaitų faktūrų kopijas ir padengti išlaidas už paslaugas, už kurias buvo pateiktos netinkamai išrašytos sąskaitos faktūros. Kadangi Agentūra neturi vidinių techninių pajėgumų, kurių reikia atitinkamoms sutartims tvarkyti ir tikrinti, ji samdo pastatų valdymo įmonę, kad ši jos vardu teiktų šią paslaugą. Mokesčius patvirtinančių sutarčių, sąskaitų faktūrų ir čekių patikra yra įtraukta į šią paslaugą. Siekiant dar labiau pagerinti pranešimų apie mokesčius patikrą, Agentūra atrankos būdu sistemingai prašys pateikti kiekvieno pranešimo sąskaitų faktūrų kopijas. |
12. |
Derybų dėl pastatų sutarties metu į sutartį buvo įtrauktas PVM už visas bendras paslaugas, nes buvo neįmanoma Įstaigos nuomojamą erdvę išskirti iš likusios pastato dalies. 2014 m. kovo mėn. Įstaiga paprašė, kad pastatų valdymo įmonė, kuri buvo išdavusi sąskaitas faktūras ir surinkusi PVM, sugrąžintų už 2011-2013 m. laikotarpį sumokėtą PVM. Iki 2014 m. birželio mėn. Įstaigai bus išmokėta visa 1 13 513 eurų suma. Gautina suma buvo įtraukta į 2013 m. Agentūros sąskaitą. Be to, Agentūra pastatų valdymo įmonės paprašė, kad nuo 2014 m. sausio 1 d. visoms būsimoms sąskaitoms faktūroms atleistų ją nuo PVM mokėjimo. |
13. |
Agentūra nuolat deda pastangas, siekdama sumažinti perkėlimų lygį. Tarp 2012 m. ir 2013 m. II antraštinės dalies perkėlimų procentinė dalis sumažėjo nuo 38 % iki 27 %, o visi biudžeto perkėlimai sumažėjo nuo 14 % iki 9 %. 2014 m. perkėlimai buvo pagrįsti tuo, jog reikėjo padidinti tam tikras išlaidas rengiant naujus Agentūros veiklos įgaliojimus ir sumažinti labai riboto 2014 m. biudžeto naštą. Pagrindinis principas, kuriuo buvo vadovaujamasi atliekant perkėlimus, buvo patikimas ir veiksmingas finansų valdymas. |