Briuselis, 2016 02 02

COM(2016) 43 final

2016/0027(COD)

Pasiūlymas

EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS SPRENDIMAS

dėl 470–790 MHz dažnių juostos naudojimo Sąjungoje

{SWD(2016) 19 final}
{SWD(2016) 20 final}


AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS

1.PASIŪLYMO APLINKYBĖS

Pasiūlymo pagrindas ir tikslai

Europos bendrosios skaitmeninės rinkos strategijos vizija – įmonėms ir visuomenei užtikrinti galimybę naudotis visiems prieinamu kokybišku ryšiu. Strategijoje numatyta, kad Komisija pateiks specialius pasiūlymus, „kaip turėtų būti koordinuotai atlaisvinta 700 MHz juosta (694–790 MHz), kuri ypač tinka plačiajuosčio ryšio paslaugoms kaimo vietovėse teikti, kartu patenkinant specialius garso ir vaizdo žiniasklaidos platinimo poreikius“.

Jungimosi belaidžiu ryšiu galimybei užtikrinti būtina spektro prieiga žemiau 1 GHz esančiose juostose, nes jose galima užtikrinti tiek didelę aprėptį, tiek didelę ryšio spartą. Perėjus prie efektyviau spektrą naudojančių skaitmeninės televizijos technologijų, 800 MHz juosta (790–862 MHz, vadinamasis skaitmeninis dividendas) buvo pirmoji UHF transliavimo juostos (470-862 MHz dažnių) dalis, kurią Sąjungoje numatyta naudoti pagal naują paskirtį – belaidžio plačiajuosčio ryšio paslaugoms. Šiuo metu UHF transliavimo juostą sudaro 470–790 MHz dažnių diapazonas (toliau – UHF juosta). Ši juosta naudojama skaitmeninei antžeminei televizijai, taip pat programų kūrimo ir specialiųjų renginių garso ryšio įrangai, daugiausia belaidžiams mikrofonams.

2012 m. Pasaulinė radijo ryšio konferencija (WRC-12) – Tarptautinės telekomunikacijų sąjungos (ITU) konferencija, kurioje persvarstomi privalomieji radijo ryšio reglamentai – nusprendė, kad 2015 m. 700 MHz juosta 1 regione (Europa ir Afrika) turėtų būti skirta tiek transliavimo, tiek judriojo ryšio paslaugoms.

Konferencijoje WRC-15, kuri įvyko 2015 m. lapkričio mėn., užbaigtos tarptautinės derybos dėl 700 MHz juostos naudojimo belaidžiam plačiajuosčiam ryšiui techninių ir reglamentavimo parametrų. Tai, kad visuose ITU regionuose 1 padėtis, susijusi su 700 MHz dažnių juostos naudojimu, yra panaši, suteikia retą progą suderinti šią dažnių juostą beveik visame pasaulyje naudoti belaidžio plačiajuosčio ryšio paslaugoms. Be to, konferencijoje WRC-15 paliktas galioti 470–694 MHz (žemesnių nei 700 MHz) dažnių juostos paskyrimas išimtinai transliavimo paslaugoms 1 regione.

2013 m. Komisijos pirmininko pavaduotoja Neelie Kroes paprašė buvusio Komisijos nario Pascalio Lamy pirmininkauti judriojo ryšio, transliavimo ir žiniasklaidos sektorių atstovų aukšto lygio darbo grupei, siekiant rasti bendrą poziciją dėl UHF juostos naudojimo ateityje. Pirmininkas savo ataskaitoje („Lamy ataskaita“) rekomendavo pakeisti 700 MHz juostos paskirtį ir naudoti ją belaidžiam plačiajuosčiam ryšiui, tačiau kartu išsaugoti Europos garso ir vaizdo žiniasklaidos modelį, numatant apsaugos priemones, kad antžeminiam transliavimui būtų galima naudoti spektrą žemesnių nei 700 MHz dažnių juostoje.

Per Komisijos viešas konsultacijas dėl Lamy ataskaitos nustatyta, kad yra pritarimas koordinuotiems Sąjungos veiksmams. Tuo pačiu metu Radijo spektro politikos grupė (RSPG) priėmė nuomonę 2 , kurioje taip pat parėmė darnų Sąjungos požiūrį, kad 700 MHz dažnių juosta turėtų būti skirta belaidžio plačiajuosčio ryšio paslaugoms teikti. RSPG nuomonėje rekomenduojama suderinti technines sąlygas ir bendrą terminą siekiant užtikrinti veiksmingą 700 MHz juostos naudojimą ir ilguoju laikotarpiu naudoti žemesnių nei 700 MHz dažnių juostą garso ir vaizdo žiniasklaidai, įskaitant galimybę naudoti skaitmeninei antžeminei televizijai.

Reaguodama į konsultavimosi su Europos suinteresuotaisiais subjektais rezultatus ir tarptautinius susitarimus, sudarytus globojant ITU, Komisija parengė Sąjungos strategiją dėl UHF juostos naudojimo ilguoju laikotarpiu. Įgyvendinant strategiją bus skatinama bendroji skaitmeninė rinka ir užtikrinamas efektyvus radijo spektro valdymas UHF juostoje, atsižvelgiant į jo socialinę, kultūrinę ir ekonominę vertę. UHF juostos naudojimo strategiją sudaro trys pagrindinės dalys:

suderintos belaidžio plačiajuosčio elektroninio ryšio paslaugų teikimo 700 MHz dažnių juostoje techninės sąlygos, grindžiamos technologijų ir paslaugų neutralumo principu;

galimybės veiksmingai naudoti 700 MHz juostą belaidžio plačiajuosčio ryšio paslaugoms pirmiau minėtomis suderintomis techninėmis sąlygomis užtikrinimo bendras terminas ir koordinavimo priemonės šiam perėjimui paremti;

pirmenybė garso ir vaizdo žiniasklaidos paslaugoms žemesnių nei 700 MHz dažnių juostoje ir lankstūs juostos naudojamo principai; tai būtina siekiant skatinti įvairovę, atsižvelgiant į skaitmeninės antžeminės televizijos rinkos svarbą valstybėse narėse.

Derėjimas su galiojančiomis šios politikos srities nuostatomis

Šiuo pasiūlymu prisidedama prie tikslo skirti 1 200 MHz spektro belaidžio plačiajuosčio ryšio paslaugoms, kuris yra vienas iš pagrindinių Europos Parlamento ir Tarybos sprendimo 2012/243/ES, kuriuo nustatoma daugiametė radijo spektro politikos programa (RSPP), tikslų. Pasiūlymu taip pat skatinama toliau plėtoti novatoriškas garso ir vaizdo žiniasklaidos paslaugas, o tai dera su RSPP tikslais, Leidimų direktyva 3 ir Pagrindų direktyva 4 , ypač su pastarosios direktyvos 9 ir 9a straipsniais.

2.TEISINIS PAGRINDAS, SUBSIDIARUMO IR PROPORCINGUMO PRINCIPAI

Teisinis pagrindas

Ši teisėkūros priemonė grindžiama Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 114 straipsniu, siekiant užtikrinti vidaus rinkos veikimą.

Subsidiarumas ir proporcingumas

Kaip paaiškinta ir poveikio vertinime, šis sprendimo pasiūlymas, vertinant pagal subsidiarumo ir proporcingumo principus, yra geriausias variantas.

Subsidiarumo principo laikomasi, nes iniciatyvos tikslų valstybės narės, veikdamos atskirai, pasiekti negali, tačiau kartu sudaromos sąlygos atsižvelgti (tiek 700 MHz juostoje, tiek žemesnių nei 700 MHz dažnių juostoje) į nacionalines aplinkybes.

ES turėtų nuspręsti, kaip ji ketina naudoti 700 MHz dažnių juostą ateityje, jei nori išvengti nacionalinių principų skirtumų ir apriboti tarpvalstybinius trukdžius. Nesant bendrų Sąjungos teisės aktų dėl UHF juostos, jos naudojimas Sąjungoje žalingai susiskaidytų. Dėl susiskaidymo atsirastų tarpvalstybinių trukdžių, kurie galėtų paveikti iki 13 % ES gyventojų.

Todėl reikia iki 2020 m. suderintai paskirti ir leisti naudoti 700 MHz juostą belaidžiam plačiajuosčiam ryšiui ir suderintai paskirti žemesnių nei 700 MHz dažnių juostą naudoti lanksčiai, numatant apsaugos priemones, kad būtų galima teikti garso ir vaizdo žiniasklaidos paslaugas plačiajai auditorijai, taip pat investuoti į našesnes technologijas, kurių reikia norint atlaisvinti 700 MHz juostą, dabar naudojamą skaitmeninei antžeminei televizijai.

Lankstus žemesnių nei 700 MHz dažnių juostos naudojimas yra ir proporcingas, nes taip būtų našiausiu būdu sprendžiama problema ir pasiekti tikslai. Pavyzdžiui, atlaisvinus visą žemesnių nei 700 MHz dažnių juostą belaidžiam plačiajuosčiam ryšiui būtų viršyta tai, kas šiuo metu būtina norint patenkinti žemesnių nei 1 GHz dažnių spektro poreikį belaidžiu plačiajuosčiu ryšiu perduodamų duomenų srautui. Kartu lankstus naudojimas užtikrintų skaitmeninės antžeminės televizijos reglamentavimo tikrumą žemesnių nei 700 MHz dažnių juostoje tose valstybėse narėse, kurios nori išlaikyti turimus skaitmeninės antžeminės televizijos pajėgumus. Be to, pagal Sprendimą Nr. 676/2002/EB, dėl suderintų spektro naudojimo techninių sąlygų gali būti susitarta su nacionaliniais ekspertais Radijo spektro komitete.

Priemonės pasirinkimas

Komisijos UHF juostos naudojimo Sąjungoje strategija bus įgyvendinama remiantis dviem teisinėmis priemonėmis. Priėmus neįpareigojamąją priemonę, pavyzdžiui, Europos Parlamento ir Tarybos rekomendaciją, koordinavimas Sąjungos lygmeniu nebūtų privalomas ir nebūtų reikalaujama, kad valstybės narės imtųsi priemonių. Sprendimas, o ne reglamentas, buvo pasirinktas kaip valstybių narių įpareigojimo priemonė, kuri tiesiogiai neveikia privačiųjų subjektų valstybėse narėse. Sprendimas taip pat yra tinkamesnis už direktyvą, nes tokia planuojama priemone nenustatoma bendrųjų taisyklių, kurios turėtų būti perkeltos į nacionalinę teisę, visumos, tik numatomas ribotas skaičius konkrečių veiksmų, kurių turi imtis valstybės narės. Pavyzdžiui, panašūs įpareigojimai ir veiksmai, kurių turi imtis valstybės narės, nustatyti Europos Parlamento ir Tarybos sprendimo Nr. 243/2012/ES, kuriuo nustatoma RSPP, 6 straipsnio 4 dalyje, be to, panašaus pobūdžio įpareigojimai ir veiksmai, kurių turi imtis valstybės narės, nustatyti anksčiau priimtais Europos Parlamento ir Tarybos sprendimais Nr. 128/1999/EB, 626/2008/EB ir 676/2002/EB.

Šią priemonę pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 114 straipsnį papildys Komisijos įgyvendinimo sprendimas, kuris, vadovaujantis Sprendimu Nr. 676/2002/EB 5 , bus priimtas pagal komiteto procedūrą ir kuriuo 700 MHz dažnių juosta bus paskirta ir leista naudoti belaidžio plačiajuosčio elektroninio ryšio paslaugoms suderintomis techninėmis sąlygomis, kurios bus parengtos padedant CEPT 6 . Toks metodas taikytas ir derinant 800 MHz dažnių juostą belaidžio plačiajuosčio elektroninio ryšio paslaugoms pagal RSPP ir Komisijos sprendimą 2010/267/ES 7 .

3.EX POST VERTINIMO, KONSULTACIJŲ SU SUINTERESUOTOSIOMIS ŠALIMIS IR POVEIKIO VERTINIMO REZULTATAI

Konsultacijos su suinteresuotosiomis šalimis

Šiame pasiūlyme atsižvelgta į šias suinteresuotųjų šalių nuomones:

(a)Lamy ataskaitą 8 , kurią parengė Pascalis Lamy, remdamasis aukšto lygio darbo grupės, kuriai jis pirmininkavo, atliktu darbu;

(b)per viešas konsultacijas dėl Lamy ataskaitos 9 pareikštas nuomones;

(c)RSPG ataskaitą dėl siūlomo spektro naudojimo transliavimui koordinavimo metodo keičiant 700 MHz juostos paskirtį 10 ;

(d)RSPG nuomonę dėl UHF juostos (470–790 MHz) naudojimo ateityje Europos Sąjungoje ilgalaikės strategijos.

Tiriamųjų duomenų rinkimas ir naudojimas

Komisijos užsakymu buvo atlikti du specialūs nepriklausomi tyrimai, kurių rezultatais pasinaudota rengiant šį pasiūlymą. Tai tyrimai:

700 MHz dažnių juostos paskirties pakeitimo, paskiriant ją naudoti belaidžio plačiajuosčio ryšio paslaugoms Europos Sąjungoje, ekonominis ir socialinis poveikis;

transliavimo ir plačiajuosčio ryšio konvergencijos uždaviniai ir galimybės ir jos poveikis spektro ir tinklo naudojimui.

Pirmajame tyrime nagrinėjamos perėjimo išlaidos, belaidžio plačiajuosčio ryšio, kuriam naudojama 700 MHz juosta, aprėpties poveikis ir skaitmeninei antžeminei televizijai naudojamo spektro sutelkimo į žemesnių nei 700 MHz dažnių juostą socialiniai ir kultūriniai aspektai.

Antrajame tyrime pateiktas išsamus skaitmeninės antžeminės televizijos ir belaidžio plačiajuosčio ryšio konvergencijos po 2020 m. galimybių vertinimas.

Poveikio vertinimas

Komisijos parengtas poveikio vertinimas buvo palankiai įvertintas 2015 m. lapkričio 27 d. Reglamentavimo patikros valdybos nuomonėje 11 .

Poveikio vertinime nagrinėtos keturios politikos galimybės:

(1)nesiimti jokių veiksmų Sąjungos lygmeniu;

(2)iki 2020 m. suderintai skirti ir leisti naudoti 700 MHz dažnių juostą belaidžiam plačiajuosčiam ryšiui ir rezervuoti žemesnių nei 700 MHz dažnių juostą skaitmeninei antžeminei televizijai ir programų kūrimo ir specialiųjų renginių garso ryšiui;

(3)iki 2020 m. suderintai skirti ir leisti naudoti 700 MHz dažnių juostą belaidžiam plačiajuosčiam ryšiui. Suderintai skirti žemesnių nei 700 MHz dažnių juostą naudoti lanksčiai, atsižvelgiant į nacionalinę paklausą, ir taip užtikrinti plačiajai auditorijai teikiamų garso ir vaizdo žiniasklaidos paslaugų (laikantis technologijų neutralumo principo), įskaitant nemokamą platinimą, apsaugą ir galimybę naudoti spektrą programų kūrimo ir specialiųjų renginių garso ryšiui. Siekiant išvengti trukdžių, žemesnių nei 700 MHz dažnių juostos spektro naudojimas turėtų būti techniškai apribotas tik žemynkryptės linijos režimu 12 . Pagal šią galimybę turėtų būti numatyta ir nuostata dėl spektro naudojimo programų kūrimo ir specialiųjų renginių garso ryšiui strategijos, kurioje būtų atsižvelgta į spektro programų kūrimo ir specialiųjų renginių garso ryšiui praradimą UHF juostoje, parengimo;

(4)Iki 2020 m. suderintai skirti ir leisti naudoti visą UHF juostą belaidžio plačiajuosčio ryšio paslaugoms.

Komisija pasirinko 3 galimybę, kaip tinkamiausią politikos tikslams pasiekti variantą. Pasirinkus tinkamiausią galimybę būtų prisidėta prie Sąjungos lygmens spektro ir plačiajuosčio ryšio užtikrinimo tikslų siekimo. Naudojant 700 MHz dažnių juostą belaidžiam plačiajuosčiam ryšiui kartu su 800 MHz ir 900 MHz dažnių juostų spektru labai padidėtų judriojo ryšio tinklų pralaidumas. Tai užtikrintų visuotinę aprėptį ir didelę bent 30 Mb/s vienam naudotojui ryšio spartą reprezentatyvioje konkurencingoje 3–4 operatorių rinkoje. Nustatyti 2020 m. kaip bendrą 700 MHz dažnių juostos paskirties pakeitimo terminą yra tinkama, nes šis terminas siejamas su 5G ryšio diegimo pradžia. 3 galimybė taip pat suteikia tikrumo dėl spektro prieigos žemesnių nei 700 MHz dažnių juostoje transliuotojams ir garso ir vaizdo žiniasklaidos paslaugų, visų pirma skaitmeninio antžeminio transliavimo, visuomenei teikėjams. Žemesnių nei 700 MHz dažnių juostos spektro naudojimo lankstumas padėtų lengviau sumažinti trukdžius ir užtikrintų galimybę sukurti novatorišką „ekosistemą“, kuri skatintų investuoti ir kurti naujus verslo modelius.

3 galimybei palankus pirmiau minėtas WRC-15 rezultatas dėl 700 MHz dažnių juostos ir žemesnių nei 700 MHz dažnių juostos. Žemesnių nei 700 MHz dažnių juosta ir toliau lieka paskirta išimtinai transliavimo paslaugoms Europoje ir Afrikoje, taip pat daugelyje kitų pasaulio šalių.

Pirmojo iš minėtų Komisijos užsakytų tyrimų duomenimis, atlaisvinti 700 MHz juostą 2020 m. ir pereiti prie naujos kartos antžeminio transliavimo technologijos kainuotų maždaug 1,2–4,4 mlrd. EUR. Didžiąją dalį šių išlaidų patirtų galutiniai paslaugų gavėjai, atnaujindami savo imtuvus įprastam įrangos atnaujinimo ciklui nesibaigus. Su programų kūrimo ir specialiųjų renginių garso ryšio įranga susijusios perėjimo 2020 m. išlaidos sudarytų 200 mln. EUR – apskaičiuota remiantis tuo, kad 30 proc. dabartinių programų kūrimo ir specialiųjų renginių garso ryšio naudotojų naudojasi 700 MHz dažnių juostoje veikiančia įranga. Tačiau ES šalys gali siūlyti technologijų neutralumo principu grindžiamas valstybės paramos priemones, kurios padėtų apriboti šias išlaidas, jei tos priemonės atitinka valstybės pagalbos taisykles 13 . Be to, apskaičiuota, kad skaitmeninės antžeminės televizijos tinklų pritaikymas, kad jais būtų galima perduoti tą patį programų turinio kiekį naudojant mažiau spektro, daugiausiai kainuotų maždaug 890 mln. EUR. Tai gali visų pirma apimti išlaidas, kurias patirtų teisių turėtojai, kurių naudojimo teises reikėtų pakeisti jų galiojimo laikotarpiui nesibaigus. Jei valstybės narės svarsto priemones, kuriomis siekiama tokias išlaidas sumažinti, tos priemonės turi atitikti technologijų neutralumo principą ir atitinkamą Komisijos valstybės pagalbos srities sprendimų priėmimo praktiką 14 taip pat susijusių bylų nagrinėjimo ES teismuose praktiką 15 . Kai kuriais atvejais priemonės, patvirtintos siekiant kompensuoti už teisių atšaukimą, kai tokia kompensacija neviršija dėl teisių atšaukimo padarytos žalos, tam tikromis aplinkybėmis galėtų atitikti Sąjungos valstybės pagalbos teisę. RSPG teigimu, 14-oje valstybių narių naudojimo teisės suteiktos neribotam laikui arba vėlesniam nei 2020 m. laikotarpiui.

Atsižvelgiant į neseniai įvykusių 800 MHz ir 900 MHz dažnių juostų spektro aukcionų rezultatus ir konservatyviai vertinant, bendros pajamos iš 700 MHz dažnių juostos paskyrimo 28 ES valstybėse narėse iki 2020 m. sudarytų maždaug 11 mlrd. EUR, jei visos kitos sąlygos būtų tokios pačios.

4.POVEIKIS BIUDŽETUI

Konkretaus poveikio Sąjungos biudžetui nenumatoma.

5.KITI ELEMENTAI

Išsamus konkrečių pasiūlymo nuostatų paaiškinimas

Laikantis UHF juostos naudojimo strategijos, šiame pasiūlyme:

nustatomi 700 MHz dažnių juostos paskirties pakeitimo, paskiriant ją naudoti belaidžio plačiajuosčio elektroninio ryšio paslaugoms Sąjungos lygmeniu suderintomis techninėmis sąlygomis, terminai;

nustatomos priemonės, kuriomis sudaromos sąlygos pereiti prie kitokio UHF juostos spektro naudojimo;

nustatomos priemonės dėl žemesnių nei 700 MHz dažnių juostos naudojimo ilguoju laikotarpiu, nors jos apims ir peržiūrą.

1 straipsnyje nustatomi du valstybėms narėms privalomi bendri 700 MHz dažnių juostos paskirties pakeitimo, paskiriant ją naudoti belaidžiam plačiajuosčiam ryšiui, terminai:

tarpvalstybinio koordinavimo susitarimai turi būti sudaryti iki 2017 m. pabaigos;

iki 2020 m. vidurio turi būti užtikrinta galimybė veiksmingai naudoti 700 MHz juostą belaidžio plačiajuosčio elektroninio ryšio paslaugoms, vadovaujantis Komisijos įgyvendinimo sprendimu dėl suderintų juostos naudojimo techninių sąlygų 16 .

1 straipsnyje taip pat numatyta, kad suėjus bendram Sąjungos terminui turi būti užtikrinta 700 MHz dažnių juostos naudojimo belaidžiam plačiajuosčiam ryšiui tarpvalstybinė apsauga.

2 straipsnyje reikalaujama, kad valstybės narės leistų prekiauti 700 MHz dažnių juostos naudojimo teisėmis. Tai atitinka politikos tikslus, RSPP 17 ir Pagrindų direktyvos nuostatas.

3 straipsnyje reikalaujama, kad valstybės narės konsultuotųsi nacionaliniu lygmeniu ir suteikdamos 700 MHz juostos naudojimo belaidžio plačiajuosčio elektroninio ryšio paslaugoms teises apsvarstytų, ar reikia imtis priemonių, kurios užtikrintų aukštą gyventojų ir teritorijos aprėpties kokybės lygį. Taip siekiama iš UHF juostos išgauti socialinės ir ekonominės naudos, padedant įveikti skaitmeninę atskirtį ir sudarant sąlygas sukurti visuotinį daiktų internetą.

4 straipsnyje aptariamas žemesnių nei 700 MHz dažnių juostos naudojimas ilguoju laikotarpiu. Jame reikalaujama, kad valstybės narės ilguoju laikotarpiu užtikrintų, kad ši juosta būtų naudojama garso ir vaizdo žiniasklaidos plačiajai auditorijai (arba visuomenei) paslaugoms. Tai turėtų apimti tolesnį naudojimą programų kūrimo ir specialiųjų renginių garso ryšiui, atsižvelgiant į nacionalinius prioritetus. 

Siekiant užtikrinti, kad įpareigojimai valstybėms narėms derėtų su Pagrindų direktyvos 9 ir 9a straipsniais, įpareigojimas užtikrinti žemesnių nei 700 MHz dažnių juostos naudojimo apsaugą taikomas garso ir vaizdo žiniasklaidos plačiajai auditorijai paslaugų teikimui, o ne belaidžio ryšio technologijai, kuria jos grindžiamos, ar elektroninio ryšio paslaugų tipui. Todėl 4 straipsnyje numatyta apsauga suteikia tikrumo dėl spektro prieigos ir galimybę toliau plėtoti skaitmeninę antžeminę televiziją, kaip svarbiausią garso ir vaizdo žiniasklaidos antžeminio transliavimo visuomenei paslaugų platformą. Straipsnyje taip pat leidžiama žemesnių nei 700 MHz dažnių juostą naudoti kitoms technologijoms ar elektroninių ryšių paslaugoms, apsiribojant tik žemynkryptėmis linijomis (t. y. iš tinklo į galinius priėmimo įtaisus, kaip antai televizorius ar planšetinius kompiuterius).

5 straipsnyje reikalaujama, kad valstybės narės priimtų ir visoje Sąjungoje praneštų savo nacionalinius veiksmų planus dėl 700 MHz dažnių juostos paskirties pakeitimo, paskiriant ją naudoti belaidžiam plačiajuosčiam ryšiui, ir su visa UHF juosta susijusio pereinamojo laikotarpio proceso. Ši nuostata grindžiama pereinamojo laikotarpio veiksmų planu, dėl kurio susitarė suinteresuotosios šalys (žr. Lamy ataskaitos 2 priedą). Veiksmų plane nustatyta priemonių, kurias reikia apsvarstyti pereinant prie naujų skaitmeninės antžeminės televizijos technologijų dėl 700 MHz dažnių juostos paskirties pakeitimo, apimtis. Taip siekiama užtikrinti, kad poveikis visuomenei ir verslui būtų ribojamas taikant skaidrų procesą.

6 straipsnyje reikalaujama, kad Komisija, bendradarbiaudama su valstybėmis narėmis, iki 2025 m. atliktų žemesnių nei 700 MHz dažnių juostos naudojimo peržiūrą. Atlikusi šią peržiūrą, Komisija turi pranešti savo išvadas Europos Parlamentui ir Tarybai ir kartu pateikti pasiūlymus dėl reglamentavimo pakeitimų, kurie galėtų būti, pvz., apsaugos priemonių turinio, formos ar trukmės pakeitimai. Ši sprendimo nuostata dera su Lamy ataskaitoje pateikta rekomendacija. Peržiūrėdama radijo spektro naudojimą žemesnių nei 700 MHz dažnių juostoje, Komisija turėtų atsižvelgti į planuojamą šios juostos naudojimo peržiūrą 2023 m. ITU Pasaulinėje radijo ryšio konferencijoje.

2016/0027 (COD)

Pasiūlymas

EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS SPRENDIMAS

dėl 470–790 MHz dažnių juostos naudojimo Sąjungoje

EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdami į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 114 straipsnį,

atsižvelgdami į Europos Komisijos pasiūlymą,

teisėkūros procedūra priimamo akto projektą perdavus nacionaliniams parlamentams,

atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę 18 ,

atsižvelgdami į Regionų komiteto nuomonę 19 ,

laikydamiesi įprastos teisėkūros procedūros,

kadangi:

(1)Sprendimu Nr. 243/2012/ES 20 priimtoje daugiametėje radijo spektro politikos programoje (RSPP) Europos Parlamentas ir Taryba nustatė tikslus: iki 2015 m. surasti bent 1 200 MHz spektro, tinkamo belaidžio plačiajuosčio elektroninio ryšio paslaugoms teikti Sąjungoje; remti tolesnę novatoriškų audiovizualinių žiniasklaidos paslaugų plėtrą, užtikrinant pakankamai spektro palydoviniam ir antžeminiam ryšiui tokioms paslaugoms teikti, jeigu toks poreikis yra aiškiai pagrįstas; užtikrinti pakankamai spektro programų kūrimo ir specialiųjų renginių ryšio reikmėms;

(2)bendrosios skaitmeninės rinkos strategijoje 21 Komisija pabrėžė 694–790 MHz juostos (vadinamoji 700 MHz juosta) svarbą siekiant užtikrinti, kad plačiajuosčio ryšio paslaugos būtų teikiamos kaimo vietovėse, ir poreikį suderintai atlaisvinti tą dažnių juostą, kartu atsižvelgiant į specialius garso ir vaizdo žiniasklaidos paslaugų poreikius;

(3)spektras 470–790 MHz dažnių juostoje yra vertingas išteklius siekiant ekonomiškai efektyviai diegti belaidžio ryšio tinklus, kuriais užtikrinama visuotinė aprėptis patalpose ir lauke. Dabar šis spektras Sąjungoje naudojamas skaitmeninei antžeminei televizijai ir belaidei programų kūrimo ir specialiųjų renginių garso įrangai. Jis tinkamas žiniasklaidos, kūrybos ir kultūros sektorių, kuriems šis spektro išteklius būtinas, kad būtų galima teikti turinį plačiosioms auditorijoms belaidžiu ryšiu, plėtrai;

(4)Tarptautinės telekomunikacijų sąjungos Radijo ryšio reglamentu, priimtu Pasaulinėje radijo ryšio konferencijoje, 700 MHz dažnių juosta 1 regione, kuriam priklauso Sąjunga, paskirta bendra pirmenybės teise naudoti transliavimo ir judriojo ryšio (išskyrus oreivystės judrųjį ryšį) paslaugoms, o 470–694 MHz dažnių juosta (žemesnių nei 700 MHz dažnių juosta) – išimtinai transliavimo paslaugoms (pagrindinė paskirtis) ir belaidžiam programų kūrimo ir specialiųjų renginių garso ryšiui (šalutinė paskirtis);

(5)dėl sparčiai didėjančio belaidžio plačiajuosčio ryšio duomenų srauto būtina didinti belaidžių tinklų pralaidumą. Spektras 700 MHz dažnių juostoje padėtų užtikrinti tiek papildomą pralaidumą, tiek visuotinę aprėptį, ypač ekonomiškai sudėtingomis kaimo ir atokių vietovių sąlygomis, ir būtų tinkamas naudoti patalpose ir įvairiems mašininiams ryšiams. Šiomis aplinkybėmis, nuosekliomis priemonėmis, kurios užtikrintų aukštos kokybės antžeminio belaidžio ryšio aprėptį visoje Sąjungoje ir būtų grindžiamos geriausia valstybių narių turima operatorių licencinių įpareigojimų patirtimi, turėtų būti siekiama RSPP tikslo – iki 2020 m. užtikrinti, kad visi piliečiai galėtų naudotis plačiajuosčiu bent 30 Mb/s spartos ryšiu. Taip šiomis priemonėmis bus skatinama teikti novatoriškas skaitmenines paslaugas ir užtikrinama ilgalaikė socialinė ir ekonominė nauda;

(6)bendrai naudoti spektrą bendroje dažnių juostoje, viena vertus, belaidžiam plačiajuosčiam ryšiui abiem kryptimis (aukštynkryptei ir žemynkryptei linijoms) ir, kita vertus, vienkrypčiam televizijos transliavimui arba programų kūrimo ir specialiųjų renginių garso ryšiui, yra techniškai sudėtinga. Tai reiškia, kad pakeitus 700 MHz dažnių juostos paskirtį, paskiriant ją naudoti dvikrypčio belaidžio plačiajuosčio elektroninio ryšio paslaugoms, iš skaitmeninės antžeminės televizijos ir belaidžio programų kūrimo ir specialiųjų renginių garso ryšio naudotojų būtų atimta dalis jų spektro išteklių. Todėl skaitmeninės antžeminės televizijos ir programų kūrimo ir specialiųjų renginių sektoriams būtina užtikrinti galimybės naudotis pakankamu spektro kiekiu reglamentavimo nuspėjamumą ilguoju laikotarpiu, kad jie galėtų garantuoti tvarų savo paslaugų, ypač nemokamos televizijos, teikimą ir plėtrą. Priemonių gali reikėti imtis ir nacionaliniu, ir Sąjungos lygmeniu, siekiant užtikrinti papildomų spektro išteklių belaidžiam programų kūrimo ir specialiųjų renginių garso ryšiui už 470–790 MHz dažnių juostos ribų;

(7)savo ataskaitoje Komisijai (toliau – Lamy ataskaita) 22 Pascalis Lamy, aukšto lygio darbo grupės dėl būsimo 470–790 MHz dažnių juostos naudojimo pirmininkas, rekomendavo iki 2020 m. (+/– dveji metai) užtikrinti, kad 700 MHz dažnių juostą būtų galima naudoti belaidžiam plačiajuosčiam ryšiui. Tai padėtų pasiekti tikslą skaitmeninės antžeminės televizijos paslaugų teikėjams užtikrinti reglamentavimo nuspėjamumą ilguoju laikotarpiu, kad bus užtikrinta galimybė naudoti žemesnių nei 700 MHz dažnių juostą iki 2030 m., nors tai turėtų būti peržiūrėta iki 2025 m. Lamy ataskaitoje taip pat rekomenduojamas nacionalinio lygmens lankstumas dėl žemesnių nei 700 MHz dažnių juostos spektro naudojimo, kuris ribojamas tik žemynkryptėmis linijomis. Taikant naudojimo tik žemynkryptėms linijoms apribojimą bet koks belaidžio ryšio sistemos, nepriklausomai nuo joje naudojamos technologijos, perdavimas leidžiamas tik viena kryptimi, iš centrinių infrastruktūros stočių, kaip antai televizijos transliavimo bokšto ar judriojo ryšio bazinės stoties, į kilnojamuosius ar mobiliuosius galinius įrenginius, kaip antai televizorius ar mobiliuosius telefonus;

(8)Radijo spektro politikos grupė (RSPG) nuomonėje dėl ilgalaikės būsimo 470–790 MHz dažnių juostos naudojimo Sąjungoje strategijos (toliau – RSPG nuomonė) rekomenduoja patvirtinti visoje Sąjungoje suderintą požiūrį, siekiant iki 2020 m. pabaigos užtikrinti, kad 700 MHz dažnių juostą būtų galima veiksmingai naudoti belaidžio plačiajuosčio elektroninio ryšio paslaugoms. Tai turėtų būti daroma kartu užtikrinant galimybę ilguoju laikotarpiu iki 2030 m. žemesnių nei 700 MHz dažnių juostą naudoti tik žemynkryptėms linijoms teikiant garso ir vaizdo žiniasklaidos paslaugas. RSPG ypač rekomenduoja lankstumą tam, kad žemesnių nei 700 MHz dažnių juostą būtų galima naudoti ir teikiant belaidžio plačiajuosčio elektroninio ryšio paslaugas (tik žemynkryptėms linijoms);

(9)kai kuriose valstybėse narėse jau pradėtas arba užbaigtas nacionalinis leidimo naudoti 700 MHz dažnių juostą dvikrypčio antžeminio belaidžio plačiajuosčio elektroninio ryšio paslaugoms procesas, todėl reikėtų nedelsiant imtis Sąjungos veiksmų, kad būtų išvengta bendrosios rinkos susiskaidymo. Reikia suderinto požiūrio į 470–790 MHz dažnių juostos naudojimą ateityje, kuris taip pat užtikrintų reglamentavimo nuspėjamumą, valstybių narių įvairovės ir bendros rinkos tikslų pusiausvyrą ir skatintų laikytis nuoseklios Sąjungos pozicijos tarptautinėje arenoje. Todėl turėtų būti reikalaujama, kad valstybės narės laiku pakeistų 700 MHz dažnių juostos paskirtį, vadovaudamosi Sąjungos ir nacionaline teise;

(10)kaip leidžiama pagal tarptautinius susitarimus, 700 MHz dažnių juosta Sąjungai nepriklausančiose šalyse ar nacionalinių teritorijų dalyse, kurių valstybių narių institucijos negali veiksmingai kontroliuoti, gali būti naudojama kitais tikslais, todėl kai kuriose valstybėse narėse juostos naudojimas antžeminio belaidžio plačiajuosčio elektroninio ryšio paslaugoms gali būti ribojamas. Tai atimtų joms galimybę laikytis bendro Sąjungos lygmeniu nustatyto tvarkaraščio. Tokios valstybės narės turėtų imtis visų būtinų priemonių, kad kuo labiau sumažintų tokių apribojimų trukmę ir geografinę aprėptį ir prireikus kreiptis Sąjungos pagalbos pagal RSPP 10 straipsnio 2 dalį. Be to, apie tokius apribojimus jos pagal Sprendimo Nr. 676/2002/EB 23 6 straipsnio 2 dalį ir 7 straipsnį turėtų pranešti Komisijai ir pagal to sprendimo 5 straipsnį ši informacija turėtų būti skelbiama viešai;

(11)700 MHz dažnių juostos naudojimui antžeminio belaidžio plačiajuosčio elektroninio ryšio paslaugoms kuo anksčiau turėtų būti pradėta taikyti lanksti leidimo tvarka. Joje turėtų būti numatyta galimybė spektro naudojimo teisių turėtojams parduoti ir išnuomoti savo turimas teises, taikant Direktyvos 2002/21/EB 24 9, 9a ir 9b straipsnius;

(12)vadovaudamosi Direktyvos 2002/21/EB 9 ir 9a straipsniais, valstybės narės turėtų, kai įmanoma, laikytis lankstaus požiūrio ir gali leisti žemesnių nei 700 MHz dažnių juostą naudoti tik žemynkryptėms linijoms alternatyviais tikslais, pvz., antžeminio belaidžio plačiajuosčio elektroninio ryšio paslaugoms, atsižvelgiant į nacionalinius garso ir vaizdo medžiagos skleidimo plačiajai auditorijai poreikius. Leisdamos naudoti žemesnių nei 700 MHz dažnių juostą tik žemynkryptėms linijoms teikiant antžeminio belaidžio plačiajuosčio elektroninio ryšio paslaugas, valstybės narės turėtų užtikrinti, kad toks jų naudojimas nedarytų poveikio žemesnių nei 700 MHz dažnių juostos naudojimui skaitmeniniam antžeminiam transliavimui kaimyninėse valstybėse narėse, kaip numatyta 2006 m. Regioninės radijo ryšio konferencijos 25 susitarime.

(13)bet kuriuo atveju spektro naudojimas 470–694 MHz dažnių juostoje turėtų būti iš naujo įvertintas Sąjungos lygmeniu ne vėliau kaip 2025 m. Atliekant tokį vertinimą reikėtų atsižvelgti ir į planuojamą šios dažnių juostos naudojimo peržiūrą 2023 m. Pasaulinėje radijo ryšio konferencijoje. Darant žemesnių nei 700 MHz dažnių juostos naudojimo pakeitimus reikėtų atsižvelgti į technologijų pažangą, vartotojų elgseną, tolesnio nemokamos televizijos paslaugų užtikrinimo svarbą 26 ir socialinius, ekonominius ir kultūrinius bendrojo intereso tikslus. Atsižvelgiant į tai, reikia atlikti tyrimus dėl techninių ir reglamentavimo sąlygų, kuriomis galima užtikrinti žemesnių nei 700 MHz dažnių juostos spektro naudotojų esamais ir naujais tikslais sambūvį. Tai užtikrintų įvairių valstybių narių požiūrio į lankstų ir efektyvų radijo spektro naudojimą nuoseklumą ir sudarytų sąlygas parengti šios juostos naudojimo ir jos naudotojų sambūvio techninio derinimo priemones. Tokie tyrimai ir priemonės gali būti parengti pagal Sprendimą Nr. 676/2002/EB;

(14)valstybės narės turėtų priimti nuoseklius nacionalinius veiksmų planus, kad sudarytų sąlygas naudoti 700 MHz dažnių juostą antžeminio belaidžio plačiajuosčio elektroninio ryšio paslaugoms, kartu užtikrinant tęstinumą televizijos transliavimo paslaugų, kurios iškeliamos iš šios juostos. Priėmusios veiksmų planus, valstybės narės apie juos turėtų skaidriai pranešti visoje Sąjungoje. Veiksmų planuose turėtų būti numatyti dažnių naudojimo plano pakeitimo veiksmai ir laikotarpiai, tinklo ir galutinių naudotojų įrangos techniniai pakeitimai, radijo ir ne radijo ryšio įrangos sambūvis, esama ir nauja leidimų suteikimo tvarka ir informacija apie galimybę kompensuoti perėjimo išlaidas, jei tokių būtų, kad būtų išvengta, inter alia, išlaidų galutiniams naudotojams. Jei valstybės narės ketina išsaugoti esamas skaitmeninės antžeminės televizijos paslaugas, veiksmų planuose turėtų būti skirtas ypatingas dėmesys tam, kaip palengvinti transliavimo įrangos modernizavimą pereinant prie efektyviau spektrą naudojančių technologijų, kaip antai pažangiųjų vaizdo formatų (pvz., HEVC) ar signalų perdavimo technologijų (pvz., DVB-T2);

(15)galimo kompensavimo už spektro naudojimo 470–790 MHz dažnių juostoje perėjimo užbaigimą apimtis ir mechanizmas turėtų būti nagrinėjami laikantis atitinkamų nacionalinių nuostatų, kaip numatyta Direktyvos 2002/20/EB 27 14 straipsnyje, ir turi atitikti Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 107 ir 108 straipsnių nuostatas;

(16)kadangi šio sprendimo tikslo, t. y. užtikrinti koordinuotą perėjimą prie 470–790 MHz dažnių juostos spektro naudojimo Sąjungoje siekiant bendrų tikslų, valstybės narės negali deramai pasiekti, o dėl jo masto ir poveikio to tikslo būtų geriau siekti Sąjungos lygmeniu, laikydamasi Europos Sąjungos sutarties 5 straipsnyje nustatyto subsidiarumo principo Sąjunga gali patvirtinti priemones. Pagal tame straipsnyje nustatytą proporcingumo principą šiuo sprendimu neviršijama to, kas būtina nurodytam tikslui pasiekti,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

(1)Iki 2020 m. birželio 30 d. valstybės narės leidžia naudoti 694–790 MHz dažnių juostą antžeminėms sistemoms, kuriomis galima teikti belaidžio plačiajuosčio elektroninio ryšio paslaugas, tik suderintomis techninėmis sąlygomis, kurias pagal Sprendimo Nr. 676/2002/EB 4 straipsnį nustato Komisija. Jei būtina, vadovaudamosi Direktyva 2002/20/EB valstybės narės įvykdo leidimų suteikimo procedūras arba iš dalies pakeičia atitinkamas galiojančias spektro naudojimo teises, kad būtų galima leisti tokį naudojimą.

(2)Kad galėtų leisti naudoti 694–790 MHz dažnių juostą pagal 1 dalį, valstybės narės iki 2017 m. gruodžio 31 d. sudaro visus būtinus dažnių naudojimo tarpvalstybinio koordinavimo Sąjungoje derinimo susitarimus.

(3)Valstybės narės nesaistomos įpareigojimais pagal 1 ir 2 dalis geografinėse vietovėse, kuriose dažnių naudojimo derinimo su Sąjungai nepriklausančiomis šalimis klausimas lieka neišspręstas, jei valstybės narės deda visas įmanomas pastangas kuo greičiau suderinti dažnių naudojimą ir siekia, kad geografinės sritys, kuriose naudojimas nesuderintas, būtų kuo mažesnės ir kasmet praneša Komisijai rezultatus, kol tokie derinimo klausimai bus išspręsti. Ši dalis taip pat taikoma radijo spektro naudojimo derinimo problemoms Kipro Respublikoje, kylančioms dėl to, kad Kipro Vyriausybei užkirstas kelias faktiškai kontroliuoti dalį savo teritorijos.

2 straipsnis

Iki 2022 m. birželio 30 d. valstybės narės leidžia perleisti arba išnuomoti spektro naudojimo elektroninio ryšio paslaugoms 694–790 MHz dažnių juostoje teises.

3 straipsnis

Leisdamos naudoti 694–790 MHz dažnių juostą arba iš dalies keisdamos galiojančias 694–790 MHz dažnių juostos naudojimo teises, valstybės narės imasi visų būtinų priemonių, kad užtikrintų kokybišką savo gyventojų ir teritorijos aprėptį ne mažesnės kaip 30 Mb/s spartos ryšiu tiek patalpose, tiek lauke, įskaitant prireikus iš anksto nustatytas nacionalines prioritetines teritorijas ir išilgai pagrindinių sausumos transporto linijų. Tokios priemonės gali apimti sąlygas, kurios palengvintų arba skatintų bendrą naudojimąsi tinklo infrastruktūra arba spektru laikantis Sąjungos teisės aktų.

Tuo tikslu valstybės narės įvertina poreikį nustatyti su dažnių naudojimo 694–790 MHz dažnių juostoje teisėmis siejamas sąlygas ir dėl jo konsultuojasi.

4 straipsnis

(1)Valstybės narės užtikrina, kad 470–694 MHz dažnių juostą ar jos dalis būtų galima naudoti garso ir vaizdo žiniasklaidos, įskaitant nemokamą televiziją, paslaugoms teikti plačiosioms auditorijoms naudojant antžeminį ryšį, taip pat programų kūrimo ir specialiųjų renginių garso ryšio įrangai, atsižvelgiant į nacionalinius transliavimo poreikius. Valstybės narės užtikrina, kad joks kitas 470–694 MHz dažnių juostos naudojimas jų teritorijoje nekeltų žalingųjų trukdžių garso ir vaizdo žiniasklaidos paslaugoms, teikiamoms naudojant antžeminį ryšį kaimyninėse valstybėse narėse.

(2)Jei valstybės narės leidžia naudoti 470–694 MHz dažnių juostą antžeminėms sistemoms, kuriomis galima teikti ne televizijos transliavimo tinklų, o kitas elektroninio ryšio paslaugas, toks naudojimas apsiriboja tik žemynkryptėmis linijomis. Minėtais tikslais juosta naudojama nepažeidžiant įsipareigojimų pagal tarptautinius susitarimus ir Sąjungos teisę.

5 straipsnis

Iki 2017 m. birželio 30 d. valstybės narės patvirtina ir paskelbia savo įpareigojimų pagal šio sprendimo 1 ir 4 straipsnius vykdymo nacionalinius planus ir tvarkaraščius (nacionalinius veiksmų planus).

Siekdamos užtikrinti, kad 694–790 MHz dažnių juosta būtų naudojama pagal 1 straipsnio 1 dalį, valstybės narės nacionaliniuose veiksmų planuose prireikus nurodo informaciją apie priemones, kuriomis siekiama sumažinti būsimo perėjimo proceso poveikį visuomenei ir belaidės programų kūrimo ir specialiųjų renginių garso ryšio įrangos naudotojams bei sudaryti sąlygas, kad vidaus rinkoje būtų galima laiku įsigyti sąveikios televizijos transliavimo tinklo įrangos ir imtuvų.

6 straipsnis

Iki 2025 m. sausio 1 d. Komisija, bendradarbiaudama su valstybėmis narėmis, įvertina 470–694 MHz dažnių juostos naudojimo raidą, atsižvelgdama į socialinius, kultūrinius, ekonominius ir technologinius aspektus, nuo kurių priklauso juostos naudojimas pagal 1 ir 4 straipsnius, ir pateikia ataskaitą Europos Parlamentui ir Tarybai. Ataskaitoje įvertinama, ar reikia keisti 470–694 MHz dažnių juostos ar kurios nors jos dalies naudojimą Sąjungoje.

7 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja 20-ą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

8 straipsnis

Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.

Priimta Briuselyje

Europos Parlamento vardu    Tarybos vardu

Pirmininkas    Pirmininkas

(1) 700 MHz juosta 3 regione, taip pat 698–790 MHz juosta 2 regione iki 2012 m. buvo skirtos judriojo ryšio paslaugoms bendra pirmenybės teise.
(2) Dokumentas RSPG15-595 final, nuoroda http://rspg-spectrum.eu/wp-content/uploads/2013/05/RSPG15-595_final-RSPG_opinion_UHF.pdf .
(3) 2002 m. kovo 7 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2002/21/EB dėl elektroninių ryšių tinklų ir paslaugų bendrosios reguliavimo sistemos (Pagrindų direktyva) (OL L 108, 2002 4 24, p. 33).
(4) 2002 m. kovo 7 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2002/20/EB dėl elektroninių ryšių tinklų ir paslaugų leidimo (Leidimų direktyva) (OL L 108, 2002 4 24, p. 21).
(5) 2002 m. kovo 7 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 676/2002/EB dėl radijo spektro politikos teisinio reguliavimo pagrindų Europos bendrijoje (Sprendimas dėl radijo spektro) (OL L 108, 2002 4 24, p. 1).
(6) Europos pašto ir telekomunikacijų administracijų konferencija.
(7) 2010 m. gegužės 6 d. Komisijos sprendimas dėl antžeminių sistemų, kuriomis galima teikti elektroninio ryšio paslaugas, naudojimo 790–862 MHz dažnių juostoje Europos Sąjungoje suderintų techninių sąlygų (OL L 117, 2010 5 11, p. 95).
(8) Nuoroda – http://ec.europa.eu/digital-agenda/en/news/report-results-work-high-level-group-future-use-uhf-band .
(9) Nuoroda – https://ec.europa.eu/eusurvey/runner/PublicConsultationLamyReport2014 .
(10) Dokumentas RSPG13-524 1 red., nuoroda – https://circabc.europa.eu/d/a/workspace/SpacesStore/614d3daf-76a0-402d-8133-77d2d3dd2518/RSPG13-524 %20rev1 %20Report_700MHz_reallocation_REV.pdf .
(11) Nuoroda – http://ec.europa.eu/smart-regulation/impact/ia_carried_out/cia_2015_en.htm#cnect
(12) Perdavimas tik iš tinklo infrastruktūros į galinius priėmimo įtaisus, kaip antai į televizorius ar planšetinius kompiuterius.
(13) Keliuose sprendimuose Komisija patvirtino valstybės pagalbą, kuria siekiama apriboti poveikį vartotojams ir programų kūrimo ir specialiųjų renginių ryšio naudotojams. Žr., be kitų, N622/03 Digitalisierungsfonds (Austrija) (OL C 228, 2005 9 17); C25/04 dėl skaitmeninės antžeminės televizijos (DVB-T) įrengimo Berlyne ir Brandenburge (Vokietija) (OL L 200, 2006 7 22); C24/04 dėl skaitmeninės antžeminės televizijos Švedijoje (OL L 112, 2007 4 30); C52/05 dėl skaitmeninių dekoderių Italijoje (OL L 147, 2007 6 8, p. 1); N270/06 dėl subsidijų skaitmeniniams dekoderiams su programų sąsaja (Italija) (OL C 80, 2007 4 13); N107/07 dėl subsidijų IdTV (Italija) (OL C 246, 2007 10 20); C34/06 dėl skaitmeninės antžeminės televizijos (DVB-T) įrengimo Šiaurės Reine-Vestfalijoje (OL L 236, 2008 9 3); SA.28685 Captación de Televisión Digital en Cantabria (Ispanija) (OL C 119, 2012 4 24). N671b/2009 dėl perėjimo prie skaitmeninių technologijų Slovakijoje (OL C 39, 2011 2 8);
(14) Valstybės pagalba C 25/2004, DVB-T Berlynas, Brandenburgas;  valstybės pagalba C 52/2005, skaitmeniniai dekoderiai; numatytas priimti 2016 m. sausio mėn. Komisijos sprendimas dėl valstybės pagalbos SA.32619, apie kurią yra pranešusi Ispanijos Karalystė ir kuri skirta dėl skaitmeninio dividendo dažnių juostų atlaisvinimo patiriamiems nuostoliams kompensuoti.
(15) 2006 m. sausio 10 d. ETT Sprendimo Cassa di Risparmio di Firenze, C-222/04, 131 punktas; 2003 m. lapkričio 20 d. ETT Sprendimo GEMO SA, C-126/01, 28 punktas; 2001 m. lapkričio 22 d. ETT Sprendimo Ferring SA, C-53/00, 19 punkto ff papunktis; 2001 m. lapkričio 8 d. ETT Sprendimo Adria-Wien Pipeline, C-143/99, 38 punktas; ETT Sprendimo Italija prieš Komisiją, C-310/99, 251 punktas; 2004 m. sausio 14 d. ETT Sprendimo Fleuren Compost BV prieš Komisiją, T-109/01, 54 punktas; 1999 m. spalio 5 d. ETT Sprendimo Prancūzija prieš Komisiją, C-251/97, 40 punktas; 2010 m. birželio 15 d. BT Sprendimas Mediaset prieš Komisiją, T-177/07 ir 2011 m. liepos 28 d. ETT Sprendimas Mediaset prieš Komisiją, C-403/10 P; 2009 m. spalio 6 d. BT Sprendimas Vokietija prieš Komisiją dėl DVB-T – Berlynas/Brandenburgas, T-21/06, BT sprendimai Ispanija prieš Komisiją, T-461/13, Baskų kraštas ir Itelazpi prieš Komisiją, T-462/13, Galisija prieš Komisiją ir Retegal prieš Komisiją, T-463/13 ir T-464/13 , Katalonija ir CTTI prieš Komisiją, T-465/13 , Navarra prieš Komisiją, T-487/13 ir galiausiai Abertis Telecom and Retevisión prieš Komisiją, T-541/13 .
(16) Šie terminai dera su RSPG ataskaita, RSPG nuomone ir Lamy ataskaita.
(17) Žr. 6 straipsnio 8 dalį.
(18) OL C , , p. .
(19) OL C , , p. .
(20) 2012 m. kovo 14 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 243/2012/ES, kuriuo nustatoma daugiametė radijo spektro politikos programa (OL L 81, 2012 3 21, p. 7).
(21) Žr. http://ec.europa.eu/priorities/digital-single-market/index_en.htm .
(22) Pascalio Lamy ataskaitą galima rasti https://ec.europa.eu/digital-agenda/en/news/report-results-work-high-level-group-future-use-uhf-band .
(23) 2002 m. kovo 7 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 676/2002/EB dėl radijo spektro politikos teisinio reguliavimo pagrindų Europos bendrijoje (Sprendimas dėl radijo spektro) (OL L 108, 2002 4 24, p. 1).
(24) 2002 m. kovo 7 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2002/21/EB dėl elektroninių ryšių tinklų ir paslaugų bendrosios reguliavimo sistemos (Pagrindų direktyva) (OL L 108, 2002 4 24, p. 33).
(25) 2006 m. Regioninė radijo ryšio konferencija dėl skaitmeninio antžeminio transliavimo paslaugų planavimo 1 ir 3 regionų dalyse 174–230 MHz ir 470–862 MHz dažnių juostose (RRK-06) Ženevoje.
(26) Kaip apibrėžta Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 2010/13/ES (Audiovizualinės žiniasklaidos paslaugų direktyva).
(27) 2002 m. kovo 7 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2002/20/EB dėl elektroninių ryšių tinklų ir paslaugų leidimo (Leidimų direktyva) (OL L 108, 2002 4 24, p. 21).