19.10.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 269/46


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS (ES) 2017/1910

2017 m. spalio 17 d.

kuriuo dėl pripažinimo, kad tam tikruose Ispanijos regionuose nenustatyta bruceliozės (B. melitensis), iš dalies keičiamas Sprendimas 93/52/EEB, dėl pripažinimo, kad Kipre ir tam tikruose Ispanijos regionuose oficialiai nenustatyta galvijų bruceliozės, o Italijoje – enzootinės galvijų leukozės, iš dalies keičiamas Sprendimas 2003/467/EB ir dėl pripažinimo, kad Italijos Kampanijos regione nenustatyta kiaulių vezikulinės ligos, iš dalies keičiamas Sprendimas 2005/779/EB

(pranešta dokumentu Nr. C(2017) 6891)

(Tekstas svarbus EEE)

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 1964 m. birželio 26 d. Tarybos direktyvą 64/432/EEB dėl gyvūnų sveikatos problemų, turinčių įtakos Bendrijos vidaus prekybai galvijais ir kiaulėmis (1), ypač į jos A.II priedo 7 dalį ir D priedo I skyriaus E skirsnį,

atsižvelgdama į 1990 m. birželio 26 d. Tarybos direktyvą 90/425/EEB dėl Bendrijos vidaus prekyboje tam tikrais gyvūnais ir produktais taikomų veterinarinių ir zootechninių patikrinimų, siekiant užbaigti vidaus rinkos kūrimą (2), ypač į jos 10 straipsnio 4 dalį,

atsižvelgdama į 1991 m. sausio 28 d. Tarybos direktyvą 91/68/EEB dėl gyvūnų sveikatos reikalavimų, reglamentuojančių Bendrijos vidaus prekybą avimis ir ožkomis (3), ypač į jos A priedo 1 skyriaus II skirsnį,

kadangi:

(1)

Direktyva 91/68/EEB nustatyti gyvūnų sveikatos reikalavimai, pagal kuriuos vykdoma Sąjungos vidaus prekyba avimis ir ožkomis. Joje nustatytos sąlygos, pagal kurias gali būti pripažįstama, kad valstybėse narėse arba jų regionuose bruceliozės (B. melitensis) oficialiai nenustatyta;

(2)

Komisijos sprendime 93/52/EEB (4), nustatyta, kad jo II priede nurodyti valstybių narių regionai pripažįstami regionais, kuriuose pagal Direktyvą 91/68/EEB reikalavimus oficialiai nenustatyta bruceliozės (B. melitensis);

(3)

Ispanija Komisijai pateikė dokumentus, kuriais patvirtinama atitiktis Direktyvoje 91/68/EEB nustatytoms sąlygoms, kad būtų pripažinta, kad autonominėse La Riojos ir Valensijos srityse ir autonominės Kastilijos-La Mančos srities Albacetės, Kuenkos ir Gvadalacharos provincijose avių ir ožkų bandose bruceliozės (B. melitensis)) oficialiai nenustatyta;

(4)

įvertinus Ispanijos pateiktus dokumentus, turėtų būti pripažinta, kad La Riochos ir Valensijos autonominėse srityse ir Kastilijos-La Mančos autonominės srities Albacetės, Kuenkos ir Gvadalacharos provincijose avių ir ožkų bandose bruceliozės (B. Melitensis)) oficialiai nenustatyta;

(5)

todėl Sprendimo 93/52/EEB II priede Ispanijai skirtas įrašas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;

(6)

Direktyva 64/432/EEB taikoma Sąjungos vidaus prekybai galvijais ir kiaulėmis. Joje nustatytos sąlygos, pagal kurias gali būti paskelbta, kad valstybėje narėje arba valstybės narės regione galvijų bandose oficialiai nenustatyta bruceliozės ir enzootinės galvijų leukozės;

(7)

Komisijos sprendime 2003/467/EB (5) nustatyta, kad valstybės narės ir jų regionai, išvardyti atitinkamai šio sprendimo II priedo 1 ir 2 skyriuose, paskelbti teritorijomis, kurių galvijų bandose bruceliozės oficialiai nenustatyta. Sprendime 2003/467/EB taip pat nustatyta, kad valstybės narės ir jų regionai, išvardyti atitinkamai šio sprendimo III priedo 1 ir 2 skyriuose, paskelbti teritorijomis, kurių galvijų bandose enzootinės galvijų leukozės oficialiai nenustatyta;

(8)

Kipras Komisijai pateikė dokumentus, kuriais įrodoma, kad visa jo teritorija atitinka Direktyvoje 64/432/EEB nustatytas sąlygas, todėl galima pripažinti, jog šios šalies galvijų bandose bruceliozės oficialiai nenustatyta;

(9)

įvertinus Kipro pateiktus dokumentus, ta valstybė narė turėtų būti pripažinta valstybe nare, kurios galvijų bandose bruceliozės oficialiai nenustatyta, ir įtraukta į Sprendimo 2003/467/EB II priedo 1 skyriaus sąrašą;

(10)

Ispanija Komisijai pateikė dokumentus, kuriais įrodoma, kad Katalonijos, Kastilijos-La Mančos ir Galisijos autonominėse srityse bei Kastilijos ir Leono autonominės srities Zamoros provincijoje laikomasi Direktyvoje 64/432/EEB nustatytų sąlygų, kad būtų galima paskelbti, jog galvijų bandose bruceliozės oficialiai nenustatyta;

(11)

įvertinus Ispanijos pateiktus dokumentus, turėtų būti paskelbta, kad Katalonijos, Kastilijos-La Mančos ir Galisijos autonominių sričių bei Kastilijos ir Leono autonominės srities Zamoros provincijos galvijų bandose bruceliozės oficialiai nenustatyta, ir jos turėtų būti įtrauktos į Sprendimo 2003/467/EB II priedo 2 skyriaus sąrašą;

(12)

Sprendimo 2003/467/EB III priedo 2 skyriuje šiuo metu išvardyti kai kurie Italijos regionai paskelbti teritorijomis, kuriuose enzootinės galvijų leukozės oficialiai nenustatyta. Italija Komisijai pateikė dokumentus, kuriais įrodoma, kad visa jos teritorija atitinka Direktyvoje 64/432/EEB nustatytas sąlygas, todėl galima pripažinti, jog šios šalies galvijų bandose enzootinės galvijų leukozės oficialiai nenustatyta;

(13)

įvertinus Italijos pateiktus dokumentus, ta valstybė narė turėtų būti pripažinta valstybe nare, kurios galvijų bandose enzootinės galvijų leukozės oficialiai nenustatyta, ir įtraukta į Sprendimo 2003/467/EB III priedo 1 skyriaus sąrašą, o nuorodos į tam tikrus regionus to priedo 2 skyriuje turėtų būti išbrauktos;

(14)

todėl Sprendimo 2003/467/EB II ir III priedus reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti;

(15)

Komisijos sprendimas 2005/779/EB (6) buvo priimtas dėl kiaulių vezikulinės ligos protrūkių Italijoje. Jame nustatytos gyvūnų sveikatos taisyklės dėl kiaulių vezikulinės ligos tos valstybės narės regionuose, kurie buvo pripažinti regionais, kuriuose kiaulių vezikulinės ligos nenustatyta, ir kurie nurodyti to sprendimo I priede, ir tuose tos valstybės narės regionuose, kurie nebuvo pripažinti regionais, kuriuose tos ligos nenustatyta ir kurie yra nurodyti to sprendimo II priede;

(16)

Italijoje keletą metų buvo vykdoma kiaulių vezikulinės ligos likvidavimo ir stebėsenos programa siekiant pripažinimo, kad visuose tos valstybės narės regionuose kiaulių vezikulinės ligos nenustatyta. Italija pateikė Komisijai naują informaciją, patvirtinančią, kad Kampanijos regionas neužkrėstas kiaulių vezikuline liga, ir įrodančią, kad šiame regione liga buvo likviduota.

(17)

įvertinus Italijos pateiktą informaciją, Kampanijos regionas turėtų būti pripažintas regionu, kuriame kiaulių vezikulinės ligos nenustatyta, išbrauktas iš Sprendimo 2005/779/EB II priedo ir įrašytas į to sprendimo I priedą;

(18)

todėl Sprendimo 2005/779/EB I ir II priedai turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeisti;

(19)

šiame sprendime nustatytos priemonės atitinka Augalų, gyvūnų, maisto ir pašarų nuolatinio komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

Sprendimo 93/52/EEB II priedas iš dalies keičiamas pagal šio sprendimo I priedą.

2 straipsnis

Sprendimo 2003/467/EB II ir III priedai iš dalies keičiami pagal šio sprendimo II priedą.

3 straipsnis

Sprendimo 2005/779/EB I ir II priedai iš dalies keičiami pagal šio sprendimo III priedą.

4 straipsnis

Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.

Priimta Briuselyje 2017 m. spalio 17 d.

Komisijos vardu

Vytenis ANDRIUKAITIS

Komisijos narys


(1)  OL 121, 1964 7 29, p. 1977/64.

(2)  OL L 224, 1990 8 18, p. 29.

(3)  OL L 46, 1991 2 19, p. 19.

(4)  1992 m. gruodžio 21 d. Komisijos sprendimas 93/52/EEB, nustatantis, kad tam tikros valstybės narės arba regionai atitinka reikalavimus dėl bruceliozės (B. melitensis) ir toms valstybėms narėms arba regionams suteikiantis oficialiai bruceliozės neapimtos valstybės narės arba regiono statusą (OL L 13, 1993 1 21, p. 14).

(5)  2003 m. birželio 23 d. Komisijos sprendimas 2003/467/EB, nustatantis tam tikrose valstybėse narėse ar valstybių narių regionuose, kuriuose oficialiai nenustatytos tuberkuliozė, bruceliozė ir enzootinė galvijų leukozė, galvijų bandų statusą (OL L 156, 2003 6 25, p. 74).

(6)  2005 m. lapkričio 8 d. Komisijos sprendimas 2005/779/EB dėl gyvūnų sveikatos apsaugos priemonių nuo kiaulių vezikulinės ligos Italijoje (OL L 293, 2005 11 9, p. 28).


I PRIEDAS

Sprendimo 93/52/EEB II priede Ispanijai skirtas įrašas pakeičiamas taip:

„Ispanijoje:

Astūrijos autonominė sritis,

Balearų salų autonominė sritis,

Kanarų salų autonominė sritis,

Kantabrijos autonominė sritis,

Kastilijos–La Mančos autonominė sritis: Albacetės, Kuenkos ir Gvadalacharos provincijos,

Kastilijos ir Leono autonominė sritis,

Estremadūros autonominė sritis,

Galisijos autonominė sritis,

La Riochos autonominė sritis,

Navaros autonominė sritis,

Baskų krašto autonominė sritis.

Valensijos autonominė sritis.“


II PRIEDAS

Sprendimo 2003/467/EB II ir III priedai iš dalies keičiami taip:

1.

II priedas iš dalies keičiamas taip:

a)

1 skyrius pakeičiamas taip:

1 SKYRIUS

Valstybės narės, kuriose bruceliozės oficialiai nenustatyta

ISO kodas

Valstybė narė

BE

Belgija

CZ

Čekija

DK

Danija

DE

Vokietija

EE

Estija

IE

Airija

FR

Prancūzija

CY

Kipras

LV

Latvija

LT

Lietuva

LU

Liuksemburgas

MT

Мalta

NL

Nyderlandai

AT

Austrija

PL

Lenkija

RO

Rumunija

SI

Slovėnija

SK

Slovakija

FI

Suomija

SE

Švedija“;

b)

2 skyriaus Ispanijai skirtas įrašas pakeičiamas taip:

„Ispanijoje:

Astūrijos autonominė sritis,

Balearų salų autonominė sritis,

Kanarų salų autonominė sritis,

Kastilijos–La Mančos autonominė sritis:

Kastilijos ir Leono autonominė sritis, Burgos, Sorijos, Valjadolido ir Zamoros provincijos,

Katalonijos autonominė sritis,

Galisijos autonominė sritis,

La Riochos autonominė sritis,

Mursijos autonominė sritis,

Navaros autonominė sritis,

Baskų krašto autonominė sritis.“

2.

III priedas iš dalies keičiamas taip:

a)

1 skyrius pakeičiamas taip:

1 SKYRIUS

Valstybės narės, kuriose enzootinės galvijų leukozės oficialiai nenustatyta

ISO kodas

Valstybė narė

BE

Belgija

CZ

Čekija

DK

Danija

DE

Vokietija

EE

Estija

IE

Airija

ES

Ispanija

IT

Italija

CY

Kipras

LV

Latvija

LT

Lietuva

LU

Liuksemburgas

NL

Nyderlandai

AT

Austrija

PL

Lenkija

SI

Slovėnija

SK

Slovakija

FI

Suomija

SE

Švedija

UK

Jungtinė Karalystė“;

b)

2 skyriuje išbraukiamas Italijai skirtas įrašas.


III PRIEDAS

Sprendimo 2005/779/EB I ir II priedai iš dalies keičiami taip:

1.

I priede tarp Bazilikatos ir Emilijos-Romanijos įrašų įterpiamas toks įrašas:

„—

Kampanija“;

2.

II priede išbraukiamas Kampanijai skirtas įrašas.