7.3.2006   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 65/5


TARYBOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 389/2004

2006 m. vasario 27 d.

nustatantis finansinės paramos priemonę Kipro turkų bendruomenės ekonominei plėtrai skatinti, ir iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 2667/2000 dėl Europos rekonstrukcijos agentūros

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 308 straipsnį,

atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,

atsižvelgdama į Europos Parlamento nuomonę,

kadangi:

(1)

Europos Vadovų Taryba ne kartą pabrėžė tvirtą prioritetą skirianti susivienijusio Kipro įstojimui. Iki šiol nėra surastas viską apimantis sprendimas.

(2)

2004 m. balandžio 26 d. Taryba, atsižvelgdama į tai, kad Kipro turkų bendruomenė išreiškė aiškų norą savo ateitį sieti su Europos Sąjunga, rekomendavo, kad, suradus sprendimą, Kipro šiaurinei daliai numatytos lėšos būtų naudojamos tos bendruomenės izoliavimui pašalinti ir Kipro susivienijimui palengvinti skatinant Kipro turkų bendruomenės ekonominę plėtrą, ypatingą dėmesį skiriant ekonominei salos integracijai ir abiejų bendruomenių tarpusavio ryšių bei ryšių su ES gerinimui.

(3)

Įstojus Kiprui, pagal 2003 m. Stojimo akto protokolo Nr. 10 1 straipsnio 1 dalį acquis taikymas sustabdytas tose Kipro Respublikos teritorijose dalyse, kuriose Kipro Respublikos Vyriausybė nevykdo veiksmingos kontrolės (toliau – teritorijos dalys).

(4)

Pagal Protokolo Nr. 10 3 straipsnio 1 dalį, nė viena protokolo nuostata netrukdo imtis priemonių šių teritorijos dalių ekonominei plėtrai skatinti.

(5)

Pagal šį reglamentą finansuotinos priemonės yra išimtinės ir pereinamojo laikotarpio priemonės, kurios visų pirma yra skirtos atitinkamai pasirengti visapusiškam acquis communautaire taikymui šiose teritorijos dalyse ir jam palengvinti išsprendus Kipro problemą.

(6)

Siekiant kuo veiksmingiau ir greičiau paskirstyti finansinę paramą, reikėtų numatyti galimybę tą paramą teikti tiesiogiai paramos gavėjams.

(7)

Tam, kad būtų galima suteikti pagalbą vadovaujantis gero finansinio valdymo principais, Komisija turi turėti teisę deleguoti Europos rekonstrukcijos agentūrai pagalbos įgyvendinimą pagal šį reglamentą. Todėl Reglamentas (EB) Nr. 2667/2000 (1) turi būti iš dalies atitinkamai pakeistas.

(8)

Tobulinant ir restruktūrizuojant infrastruktūrą, ypač energetikos ir transporto, aplinkos, telekomunikacijų ir vandens tiekimo srityse, tam tikrais atvejais reikėtų atsižvelgti į visą salą apimantį planavimą.

(9)

Įgyvendinant pagal šį reglamentą finansuojamus veiksmus, reikėtų gerbti fizinių ir juridinių asmenų teises, įskaitant teises į nuosavybę ir turtą.

(10)

Nė viena šio reglamento nuostata nesiekiama šiose teritorijos dalyse pripažinti kitą valdžios instituciją nei Kipro Respublikos Vyriausybė.

(11)

Pagal 1999 m. birželio 28 d. Tarybos sprendimo 1999/468/EB, nustatančio Komisijos naudojimosi jai suteiktais įgyvendinimo įgaliojimais tvarką (2), 2 straipsnį šio reglamento įgyvendinimo priemonės turėtų būti tvirtinamos laikantis to sprendimo 4 straipsnyje numatytos valdymo procedūros.

(12)

Šio reglamento įgyvendinimas, kaip išdėstyta pirmiau, prisideda prie Bendrijos tikslų siekimo, tačiau šiam reglamentui priimti Sutartis nenumato kitų įgaliojimų, išskyrus nurodytus 308 straipsnyje,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Bendras tikslas ir naudos gavėjai

1.   Bendrija teikia paramą Kipro susivienijimui palengvinti skatinant Kipro turkų bendruomenės ekonominę plėtrą, ypatingą dėmesį skiriant ekonominei salos integracijai, abiejų bendruomenių tarpusavio ryšių bei ryšių su ES gerinimui ir pasirengimui acquis communautaire.

2.   Parama naudojasi, inter alia, vietos organai, kooperatyvai ir pilietinės visuomenės atstovai, pirmiausia socialinių partnerių organizacijos, verslo rėmimo organizacijos, organai, atliekantys bendro intereso funkcijas šiose teritorijos dalyse, vietos ar tradicinės bendruomenės, asociacijos, fondai, ne pelno organizacijos, nevyriausybinės organizacijos bei fiziniai ir juridiniai asmenys.

3.   Skiriant tokią paramą nesiekiama šiose teritorijos dalyse pripažinti kitą valdžios instituciją nei Kipro Respublikos Vyriausybė.

2 straipsnis

Tikslai

Parama naudojama remti, inter alia:

socialinės ir ekonominės plėtros skatinimą, įskaitant restruktūrizavimą, pirmiausia susijusį su kaimo plėtra, žmogiškųjų išteklių plėtra ir regionine plėtra,

infrastruktūros, ypač energetikos ir transporto, aplinkos, telekomunikacijų ir vandens tiekimo srityse, tobulinimą ir restruktūrizavimą,

susitaikymą, pasitikėjimą stiprinančias priemones ir pilietinei visuomenei skirtą paramą,

Kipro turkų bendruomenės priartinimą prie Sąjungos, inter alia, informuojant apie Europos Sąjungos politinę ir teisinę tvarką, skatinant žmonių tarpusavio ryšius ir teikiant Bendrijos stipendijas,

su acquis communautaire suderintų teisinių tekstų, kurie būtų nedelsiant pradėti taikyti įsigaliojus viską apimančiam Kipro problemos sprendimui, rengimą,

pasirengimą įgyvendinti acquis communautaire atsižvelgiant į jo sustabdymo pagal Stojimo akto protokolo Nr. 10 1 straipsnį panaikinimą.

3 straipsnis

Paramos tvarkymas

1.   Komisija atsako už paramos administravimą.

2.   Komisijai padeda Reglamento (EEB) Nr. 3906/89 (3) 9 straipsnio 1 dalyje numatytas komitetas, sudarytas iš valstybių narių atstovų, kuriam pirmininkauja Komisijos atstovas.

3.   Komitetas pateikia savo nuomonę dėl finansavimo sprendimų projektų tais atvejais, kai finansavimas viršija 5 milijonus EUR. Komisija, neprašydama komiteto nuomonės, gali patvirtinti finansavimo sprendimus dėl veiklos, kuriai taikoma šio reglamento 4 straipsnio 3 dalis, rūšių rėmimo ir finansavimo sprendimų, kurie atitinka programos tikslą ir neviršija 15 % tokio finansavimo sprendimo finansinio paketo, pakeitimus.

4.   Tais atvejais, kai pagal 3 dalį su komitetu nesikonsultuojama dėl finansavimo sprendimų, Komisija apie tai jį informuoja ne vėliau kaip per vieną savaitę nuo sprendimo priėmimo.

5.   Šiame reglamente taikoma Sprendimo 1999/468/EB 4 straipsnyje nustatyta valdymo procedūra pagal jo 7 straipsnio 3 dalį.

4 straipsnis

Paramos rūšys

1.   Pagal šį reglamentą skiriama parama gali būti naudojama, inter alia, viešųjų pirkimų sutartims, dotacijoms, įskaitant palūkanų subsidijas, specialias paskolas, paskolų garantijas ir finansinę paramą, finansuoti.

2.   Parama gali būti visiškai finansuojama iš biudžeto, jei tai pateisinama ir būtina šio reglamento tikslams pasiekti.

3.   Parama taip pat gali būti naudojama pirmiausia išlaidoms, skirtoms tokioms veiklos rūšims kaip pradinės ir lyginamosios studijos, mokymas, veiklos rūšims, susijusioms su paramos rengimu, jos vertės nustatymu, tvarkymu, įgyvendinimu, monitoringu, kontrole ir įvertinimu, veiklos rūšims, susijusioms su informavimo ir matomumo tikslais, remti bei personalo rėmimo, patalpų nuomos ir įrangos tiekimo išlaidoms.

5 straipsnis

Paramos įgyvendinimas

1.   Šiame reglamente numatyti veiksmai įgyvendinami pagal 2002 m. birželio 25 d. Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento (4) 2 dalies IV antraštinėje dalyje nustatytas taisykles. Visi atskiri teisiniai įsipareigojimai, susiję su šiame reglamente numatyta parama, prisiimami ne vėliau kaip per trejus metus nuo biudžetinio įsipareigojimo datos.

2.   Nepažeisdama jokio sprendimo priimto pagal Reglamento (EB) Nr. 2667/2000 2 straipsnio 5 dalį, Komisija, laikydamasi Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 54 straipsnyje nustatytų apribojimų, gali nuspręsti valdžios institucijos užduotis, pirmiausia įgyvendinimo užduotis, pavesti šio reglamento 54 straipsnio 2 dalyje išvardytiems organams. 54 straipsnio 2 dalies c punkte išvardytiems organams taikomi šie atrankos kriterijai:

tarptautiniu mastu pripažintas autoritetas,

tarptautiniu mastu pripažintų valdymo ir kontrolės sistemų laikymasis bei

valstybės narės valdžios institucijos ar tarptautinės organizacijos/institucijos priežiūra.

3.   Šiame reglamente numatyti veiksmai gali būti įgyvendinami taikant pasidalijamąjį valdymą pagal Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 2 dalies I ir II antraštinėse dalyse nustatytas taisykles.

6 straipsnis

Reglamento (EB) Nr. 2667/2000 2 straipsnis papildomas šia dalimi:

„5.   Komisija gali patikėti Agentūrai pagalbos dėl Kipro turkų bendruomenės ekonominės plėtros skatinimo įgyvendinimą pagal Tarybos reglamentą (EB) Nr. 389/2006, nustatantį finansinės paramos priemonę Kipro turkų bendruomenės ekonominei plėtrai skatinti, ir iš dalies keičiantį Reglamentą (EB) Nr. 2667/2000 dėl Europos rekonstrukcijos agentūros (5).

7 straipsnis

Fizinių ir juridinių asmenų teisių apsauga

1.   Komisija užtikrina, kad įgyvendinant pagal šį reglamentą finansuojamus veiksmus, būtų gerbiamos fizinių ir juridinių asmenų teisės, įskaitant teises į nuosavybę ir turtą. Dėl šios priežasties Komisija laikosi Europos žmogaus teisių teismo teisminės praktikos.

2.   Kad valstybės narės galėtų perduoti Komisijai bet kokią informaciją apie galimus nuosavybės teisių pažeidimus, Komisija pateikia 3 straipsnio 2 dalyje nurodytam komitetui visus finansavimo sprendimų, galinčių turėti įtakos nuosavybės teisėms, projektus prieš du mėnesius iki tokių finansavimo sprendimų priėmimo.

8 straipsnis

Bendrijos finansinių interesų apsauga

1.   Komisija užtikrina, kad įgyvendinant pagal šį reglamentą finansuojamus veiksmus Bendrijos finansiniai interesai būtų apsaugoti nuo sukčiavimo, korupcijos ir kitų pažeidimų pagal 1995 m. gruodžio 18 d. Tarybos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 2988/95 (6) dėl Europos Bendrijų finansinių interesų apsaugos ir 1996 m. lapkričio 11 d. Tarybos reglamentą (Euratomas, EB) Nr. 2185/96 dėl Komisijos atliekamų patikrinimų ir inspektavimų vietoje siekiant apsaugoti Europos Bendrijų finansinius interesus nuo sukčiavimo ir kitų pažeidimų (7) bei 1999 m. gegužės 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1073/1999 dėl Europos kovos su sukčiavimu tarnybos (OLAF) atliekamų tyrimų (8).

2.   Pagal šį reglamentą finansuojamų Bendrijos veiksmų atžvilgiu Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2988/95 1 straipsnio 2 dalyje vartojama pažeidimo sąvoka apima bet kurį Bendrijos teisės nuostatos pažeidimą ar sutartinio įsipareigojimo nesilaikymą, susijusį su ūkio subjekto veiksmais ar neveikimu, kai dėl nepagrįstų išlaidų padaroma arba gali būti padaryta žala Bendrijų bendrajam biudžetui ar jų valdomiems biudžetams.

3.   Visuose susitarimuose su naudos gavėjais aiškiai numatoma, kad Komisija ir Audito Rūmai turi įgaliojimų atlikti visų rangovų ir subrangovų, kurie yra gavę Bendrijos lėšų, auditą, remiantis dokumentais arba patikrinimais vietoje. Šiuose susitarimuose Komisija aiškiai įgaliojama atlikti patikrinimus ir inspektavimus vietoje remiantis Reglamento (Euratomas, EB) Nr. 2185/96 procedūrinėmis nuostatomis.

4.   Visose paramos įgyvendinimo sutartyse užtikrinamos 3 dalyje numatytos Komisijos ir Audito Rūmų teisės vykdant sutartis ir jas įvykdžius.

9 straipsnis

Dalyvavimas konkursuose ir sutartyse

1.   Konkursuose dėl pagal šį reglamentą finansuojamų viešųjų pirkimų ar dotacijų sutarčių gali dalyvauti:

visi Europos Sąjungos valstybių narių fiziniai ir juridiniai asmenys,

visi fiziniai ir juridiniai asmenys, kurie yra kitos Europos ekonominės erdvės valstybės narės piliečiai ar teisėtai jos teritorijoje įsisteigę nacionaliniai subjektai,

visi fiziniai ir juridiniai asmenys, kurie yra Europos Sąjungos šalių kandidačių piliečiai ar teisėtai jos teritorijoje įsisteigę nacionaliniai subjektai.

2.   Konkursuose dėl pagal šį reglamentą finansuojamų viešųjų pirkimų ar dotacijų sutarčių gali dalyvauti visi fiziniai ir juridiniai asmenys, kurie yra kitų šalių nei nurodytos 1 dalyje piliečiai ar teisėtai jų teritorijoje įsisteigę nacionaliniai subjektai, tais atvejais, kai nustatoma abipusė prieiga prie jų išorės paramos.

3.   Konkursuose dėl pagal šį reglamentą finansuojamų viešųjų pirkimų ar dotacijų sutarčių gali dalyvauti tarptautinės organizacijos.

4.   Visos atsargos ir medžiagos, įsigytos pagal sutartį, kuri yra finansuojama pagal šį reglamentą, privalo būti kilusios iš Bendrijos muitų teritorijos, teritorijos dalių ar šalies, atitinkančios reikalavimus pagal pirmiau išdėstytas 1 ir 2 dalis.

5.   Tinkamai pagrįstais atvejais ir atsižvelgdama į kiekvieną konkretų atvejį, Komisija gali leisti dalyvauti kitų šalių fiziniams ir juridiniams asmenims ar naudoti kitos kilmės atsargas ir medžiagas.

10 straipsnis

Pranešimų pateikimas

Kasmet Komisija siunčia Europos Parlamentui ir Tarybai pranešimą apie Bendrijos paramos įgyvendinimą pagal šią priemonę. Pranešime pateikiama informacija apie konkrečiais metais finansuotus veiksmus ir monitoringo veiklos rezultatus bei įvertinami įgyvendinant paramą pasiekti rezultatai.

11 straipsnis

Sprendimo suradimas

Suradus viską apimantį Kipro problemos sprendimą, Taryba, remdamasi Komisijos pasiūlymu, vieningai sprendžia dėl reikiamų šio reglamento adaptacijų.

12 straipsnis

Įsigaliojimas

Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje, 2006 m. vasario 27 d.

Tarybos vardu

Pirmininkė

U. PLASSNIK


(1)  OL L 306, 2000 12 7, p. 7. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 2068/2004 (OL L 358, 2004 12 3, p. 2).

(2)  OL L 184, 1999 7 17, p. 23.

(3)  1989 m. gruodžio 18 d. Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 3906/89 dėl ekonominės pagalbos kai kurioms Vidurio ir Rytų Europos šalims (OL L 375, 1989 12 23, p. 11). Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 2257/2004 (OL L 389, 2004 12 30, p. 1).

(4)  OL L 248, 2002 9 16, p. 1.

(5)  OL L 65, 2006 3 7, p. 5.“.

(6)  OL L 312, 1995 12 23, p. 1.

(7)  OL L 292, 1996 11 15, p. 2.

(8)  OL L 136, 1999 5 31, p. 1.