25.7.2014   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 221/11


TARYBOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 811/2014

2014 m. liepos 25 d.

kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 269/2014 dėl ribojamųjų priemonių, taikytinų atsižvelgiant į veiksmus, kuriais kenkiama Ukrainos teritoriniam vientisumui, suverenitetui ir nepriklausomybei arba į juos kėsinamasi

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 215 straipsnį,

atsižvelgdama į 2014 m. kovo 17 d. Tarybos sprendimą 2014/145/BUSP dėl ribojamųjų priemonių, taikytinų atsižvelgiant į veiksmus, kuriais kenkiama Ukrainos teritoriniam vientisumui, suverenitetui ir nepriklausomybei arba į juos kėsinamasi (1),

atsižvelgdama į bendrą Sąjungos vyriausiojo įgaliotinio užsienio reikalams ir saugumo politikai ir Europos Komisijos pasiūlymą,

kadangi:

(1)

Tarybos reglamentu (ES) Nr. 269/2014 (2) įgyvendinamos tam tikros Sprendime 2014/145/BUSP numatytos priemonės ir numatomas fizinių asmenų, atsakingų už veiksmus ar politiką, kuriais kenkiama Ukrainos teritoriniam vientisumui, suverenitetui ir nepriklausomybei arba į juos kėsinamasi, taip pat už veiksmus ir politiką, kuriais kenkiama Ukrainos stabilumui ar saugumui arba į juos kėsinamasi, ir tuos veiksmus bei tą politiką aktyviai remiančių ar įgyvendinančių fizinių asmenų, arba fizinių asmenų, kurie trukdo tarptautinių organizacijų darbą Ukrainoje, ir su jais susijusių fizinių ar juridinių asmenų, subjektų ar organizacijų; juridinių asmenų, subjektų ar organizacijų, materialiai arba finansiškai remiančių veiksmus, kuriais kenkiama Ukrainos teritoriniam vientisumui, suverenitetui ir nepriklausomybei arba į juos kėsinamasi; arba juridinių asmenų, subjektų ar organizacijų Kryme ar Sevastopolyje, kurių nuosavybė buvo perduota nesilaikant Ukrainos teisės, arba juridinių asmenų, subjektų ar organizacijų, kuriems toks perdavimas buvo naudingas, lėšų ir ekonominių išteklių įšaldymas;

(2)

2014 m. liepos 22 d. Taryba susitarė išplėsti ribojamąsias priemones siekiant jas taikyti asmenims arba subjektams, kurie aktyviai teikia materialinę arba finansinę paramą Rusijos sprendimus priimantiems asmenims, atsakingiems už Krymo aneksiją arba Rytų Ukrainos destabilizaciją, arba gauna iš jų naudos;

(3)

2014 m. liepos 25 d. Taryba priėmė Sprendimą 2014/499/BUSP (3), kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2014/145/BUSP ir nustatomi iš dalies pakeisti įtraukimo į sąrašą kriterijai, siekiant įtraukti fizinius ar juridinius asmenis, kurie aktyviai teikia materialinę arba finansinę paramą Rusijos sprendimus priimantiems asmenims, atsakingiems už Krymo aneksiją arba Rytų Ukrainos destabilizaciją, arba gauna iš jų naudos;

(4)

ta priemonė patenka į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo taikymo sritį, todėl siekiant užtikrinti, kad visose valstybėse narėse ji būtų taikoma vienodai, jai įgyvendinti būtina imtis reguliavimo veiksmų Sąjungos lygmeniu;

(5)

todėl Reglamentas (ES) Nr. 269/2014 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;

(6)

siekiant užtikrinti, kad šiame reglamente numatytos priemonės būtų veiksmingos, jis turėtų įsigalioti nedelsiant,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Reglamento (ES) Nr. 269/2014 3 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:

„1.   Į I priedą įtraukiama:

(a)

fiziniai asmenys, atsakingi už veiksmus ar politiką, kuriais kenkiama Ukrainos teritoriniam vientisumui, suverenitetui ir nepriklausomybei arba į juos kėsinamasi, taip pat už veiksmus ar politiką, kuriais kenkiama Ukrainos stabilumui ar saugumui arba į juos kėsinamasi, ir tuos veiksmus arba tą politiką aktyviai remiantys ar įgyvendinantys fiziniai asmenys, arba fiziniai asmenys, kurie trukdo tarptautinių organizacijų darbą Ukrainoje, ir su jais susiję fiziniai ar juridiniai asmenys, subjektai ar organizacijos;

(b)

juridiniai asmenys, subjektai ar organizacijos, materialiai arba finansiškai remiantys veiksmus, kuriais kenkiama Ukrainos teritoriniam vientisumui, suverenitetui ir nepriklausomybei arba į juos kėsinamasi;

(c)

juridiniai asmenys, subjektai ar organizacijos Kryme ar Sevastopolyje, kurių nuosavybė buvo perduota nesilaikant Ukrainos teisės, arba juridiniai asmenys, subjektai ar organizacijos, kuriems toks perdavimas buvo naudingas; arba

(d)

fiziniai ar juridiniai asmenys, subjektai ar organizacijos, kurie aktyviai teikia materialinę arba finansinę paramą Rusijos sprendimus priimantiems asmenims, atsakingiems už Krymo ir Sevastopolio aneksiją arba Rytų Ukrainos destabilizaciją, arba gauna iš jų naudos.“

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2014 m. liepos 25 d.

Tarybos vardu

Pirmininkas

S. GOZI


(1)  OL L 78, 2014 3 17, p. 16.

(2)  2014 m. kovo 17 d. Tarybos reglamentas (ES) Nr. 269/2014 dėl ribojamųjų priemonių, taikytinų atsižvelgiant į veiksmus, kuriais kenkiama Ukrainos teritoriniam vientisumui, suverenitetui ir nepriklausomybei arba į juos kėsinamasi (OL L 78, 2014 3 17, p. 6).

(3)  Tarybos sprendimas 2014/499/BUSP, kuriuo iš dalies keičiamas 2014 m. liepos 25 d. Sprendimas 2014/145/BUSP dėl ribojamųjų priemonių, taikytinų atsižvelgiant į veiksmus, kuriais kenkiama Ukrainos teritoriniam vientisumui, suverenitetui ir nepriklausomybei arba į juos kėsinamasi (žr. šio Oficialiojo leidinio p. 15).