EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015CN0299

Byla C-299/15: 2015 m. birželio 19 d. Tribunal de première instance de Bruxelles (Belgija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Daniele Striani ir kt., RFC. Seresien ASBL/Union Européenne des Sociétés de Football Association (UEFA), Union Royale Belge des Sociétés de Football – Association (URBSFA)

OJ C 270, 17.8.2015, p. 19–20 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

20150731014616662015/C 270/242992015CJC27020150817LT01LTINFO_JUDICIAL20150619192021

Byla C-299/15: 2015 m. birželio 19 d.Tribunal de première instance de Bruxelles (Belgija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Daniele Striani ir kt., RFC. Seresien ASBL/Union Européenne des Sociétés de Football Association (UEFA), Union Royale Belge des Sociétés de Football – Association (URBSFA)

Top

C2702015LT1910120150619LT0024191202

2015 m. birželio 19 d.Tribunal de première instance de Bruxelles (Belgija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Daniele Striani ir kt., RFC. Seresien ASBL/Union Européenne des Sociétés de Football Association (UEFA), Union Royale Belge des Sociétés de Football – Association (URBSFA)

(Byla C-299/15)

2015/C 270/24Proceso kalba: prancūzų

Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

Tribunal de première instance de Bruxelles

Šalys pagrindinėje byloje

Ieškovai: Daniele Striani ir kt., RFC. Seresien ASBL

Atsakovės: Union Européenne des Sociétés de Football Association (UEFA), Union Royale Belge des Sociétés de Football – Association (URBSFA)

Prejudiciniai klausimai

1.

„Ar SESV 101 straipsnis (arba SESV 102 straipsnis) turi būti aiškinamas taip, kad UEFA taisyklė, vadinama „finansinio balanso reikalavimu“ arba „break-even rule“, pažeidžia šią Sąjungos teisės nuostatą, nes dėl minėtos UEFA taisyklės atsiranda konkurencijos apribojimų (arba piktnaudžiavimų dominuojančia padėtimi), ypač apribojimu „dėl tikslo“ laikomas teisės investuoti suvaržymas, kurie yra antikonkurenciniai „dėl tikslo“ arba nėra susiję su UEFA siekiamais tikslais – t. y. futbolo klubo ilgalaikiu finansiniu stabilumu ir UEFA sporto varžybų sąžiningumu – arba, subsidiariai, kurie nėra proporcingi šiems siekiamiems tikslams?

2.

Ar SESV 63, 56 ir 45 straipsniai (bei Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 15 ir 16 straipsniai) turi būti aiškinami taip, kad UEFA taisyklė, vadinama „finansinio balanso“ taisykle arba „break-even rule“, pažeidžia šias Sąjungos teisės nuostatas, nes dėl minėtos UEFA taisyklės atsiranda laisvo judėjimo (kapitalo, paslaugų, darbuotojų) kliūčių, kurios nėra susijusios su UEFA siekiamais tikslais, t. y. futbolo klubo ilgalaikiu finansiniu stabilumu ir UEFA sporto varžybų sąžiningumu (ir kurios nėra pateisinamos „privalomaisiais bendrojo intereso pagrindais“) arba, subsidiariai, kurios nėra proporcingos šiems siekiamiems tikslams?

3.

Ar įvairios pirma nurodytos Sąjungos teisės nuostatos (arba kai kurios iš jų) turi būti aiškinamos taip, kad UEFA nuostatų dėl licencijų suteikimo klubams ir finansinio fair-play 65 ir 66 straipsniai pažeidžia šias nuostatas (arba kai kurias iš jų), nes UEFA taisyklė – net ir tuo atveju, jei dėl jos atsiradę apribojimai (kliūtys) yra logiškai susiję su klubinių UEFA sporto varžybų sąžiningumo užtikrinimu – yra neproporcinga ir (arba) diskriminacinė, kadangi ja teikiama pirmenybė sumokėti tam tikriems kreditoriams ir, atitinkamai dėl šios priežasties, neapsaugoti kreditoriai, visų pirma žaidėjų agentai, atsiduria mažiau palankioje padėtyje?“

Top