EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016R1369

2016 m. rugpjūčio 11 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2016/1369, kuriuo iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2016/388, kuriuo nustatomas galutinis antidempingo muitas importuojamiems Indijos kilmės kaliojo ketaus (dar vadinamo ketumi su rutuliniu grafitu) vamzdžiams ir vamzdeliams

C/2016/5166

OJ L 217, 12.8.2016, p. 4–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 16/06/2022

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2016/1369/oj

12.8.2016   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 217/4


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2016/1369

2016 m. rugpjūčio 11 d.

kuriuo iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2016/388, kuriuo nustatomas galutinis antidempingo muitas importuojamiems Indijos kilmės kaliojo ketaus (dar vadinamo ketumi su rutuliniu grafitu) vamzdžiams ir vamzdeliams

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2016 m. birželio 8 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2016/1036 dėl apsaugos nuo importo dempingo kaina iš Europos Sąjungos narėmis nesančių valstybių (1) (toliau – pagrindinis antidempingo reglamentas), visų pirma į jo 9 straipsnio 4 dalį,

kadangi:

(1)

2014 m. gruodžio 20 d. Europos Komisija (toliau – Komisija) inicijavo antidempingo tyrimą dėl į Sąjungą importuojamų Indijos kilmės kaliojo ketaus (dar vadinamo ketumi su rutuliniu grafitu) vamzdžių ir vamzdelių. 2015 m. kovo 11 d. Komisija inicijavo antisubsidijų tyrimą dėl į Sąjungą importuojamo to paties Indijos kilmės gaminio;

(2)

2015 m. rugsėjo 18 d. Komisija patvirtino įgyvendinimo reglamentą (ES) 2015/1559 (2) (toliau – laikinasis antidempingo reglamentas). Komisija nenustatė laikinojo kompensacinio muito importuojamiems Indijos kilmės kaliojo ketaus vamzdžiams ir vamzdeliams;

(3)

2016 m. kovo 17 d. Komisija priėmė Įgyvendinimo reglamentą (ES) 2016/388 (3) (toliau – galutinis antidempingo reglamentas) ir Įgyvendinimo reglamentą (ES) 2016/387 (4) (toliau – galutinis kompensacinio muito reglamentas);

(4)

laikantis pagrindinio antidempingo reglamento ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2016/1037 (toliau – pagrindinis antisubsidijų reglamentas) (5) eksporto subsidijos ir dempingo skirtumai negali būti sumuojami, nes eksporto subsidijos lemia dempingą. Eksporto subsidijomis mažinamos eksporto kainos ir didinami dempingo skirtumai. Todėl Komisija atsižvelgė į tai, kad iš tirtų subsidijų schemų trys buvo eksporto subsidijos. Komisija antidempingo tyrime sumažino galutinį antidempingo muitą, atimdama gretutiniame antisubsidijų tyrime (6) nustatytas eksporto subsidijų sumas;

(5)

galutiniame antidempingo reglamente (7) bendrovei „Electrosteel Castings Ltd“ (toliau – ECL) nustatytas 0 % galutinis antidempingo muitas, o bendrovei „Jindal Saw Ltd“ (toliau – „Jindal)“ ir visoms kitoms bendrovėms – 14,1 % galutinis antidempingo muitas. Tame pačiam reglamente (8) ECL nustatytas 4,1 % dempingo skirtumas, o „Jindal“ ir visoms kitoms bendrovėms – 19,0 % dempingo skirtumas. Taigi taikomas galutinis antidempingo muitas buvo mažesnis nei nustatytas abiem bendrovėms galutinis dempingo skirtumas;

(6)

galutinio antidempingo reglamento 2 straipsnyje nurodyta, kad sumos, viršijančios antidempingo muitų ir kompensacinių muitų normas jas sudėjus, nerenkamos. Tačiau kelių valstybių muitinės Komisijai nurodė, kad taikant šią šios nuostatos formuluotę kyla neaiškumų ją tiesiogiai įgyvendinant konkrečiais atvejais;

(7)

todėl galutinio antidempingo reglamento 2 straipsnis turi būti iš dalies pakeistas, siekiant aiškiai nurodyti, kad galutinai surenkamos tik garantijomis užtikrintos laikinųjų antidempingo muitų sumos, kadangi nebuvo nustatyta laikinųjų kompensacinio muito mokesčių;

(8)

jei pagal galutinio antidempingo reglamento 2 straipsnį surinktų laikinųjų muitų suma yra didesnė už sumą, mokėtiną pagal šį reglamentą, ta suma turėtų būti grąžinta arba atsisakyta ją išieškoti;

(9)

dėl susijusio gaminio Komisija nusprendė, kad galutiniame antidempingo reglamente ir kompensacinio muito reglamente (9) kaliojo ketaus vamzdžiai, kurie nėra padengti nei iš vidaus, nei iš išorės (toliau – nedengti vamzdžiai), turėtų būti išbraukti iš nagrinėjamojo produkto apibrėžties. Komisija mano, kad tikslinga stebėti nedengtų vamzdžių importą į Sąjungos teritoriją. Todėl nedengtiems vamzdžiams bus skirtas atskiras TARIC kodas;

(10)

šis dalinis pakeitimas buvo pateiktas suinteresuotosioms šalims ir joms suteikta galimybė pateikti pastabas. Negauta jokių daliniam pakeitimui prieštaraujančių pastabų;

(11)

šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka pagal Reglamento (ES) 2016/1036 15 straipsnio 1 dalį įsteigto komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2016/388 iš dalies keičiamas taip:

1.

2 straipsnis pakeičiamas taip:

„2 straipsnis

Pagal Įgyvendinimo reglamentą (ES) 2015/1559 garantijomis užtikrintos laikinųjų antidempingo muitų sumos galutinai surenkamos pagal toliau nurodytas normas, kurios atitinka nustatytus galutinius dempingo skirtumus:

Bendrovė

 

„Electrosteel Castings Ltd“

4,1 %

„Jindal Saw Limited“

19 %

Visos kitos bendrovės

19 %“

2.

Įterpiami šie 1a ir 1b straipsniai:

„1a straipsnis

Kaliojo ketaus vamzdžiams, kurie nėra padengti nei iš vidaus, nei iš išorės (nedengtiems vamzdžiams) priskiriami TARIC kodai 7303001020 ir 7303009020.

1b straipsnis

Pagal 2 straipsnį sumokėtų arba į sąskaitas įrašytų muitų suma, viršijanti remiantis 1 straipsniu nustatytus muitus, grąžinama arba atsisakoma ją išieškoti.

Dėl muitų grąžinimo ir atsisakymo juos išieškoti kreipiamasi į nacionalines muitines, remiantis galiojančiais muitų teisės aktais, per laikotarpį, nustatytą Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92 (*) 236 straipsnyje ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 952/2013 (**) 121 straipsnyje.

(*)  1992 m. spalio 12 d. Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 2913/92, nustatantis Bendrijos muitinės kodeksą (OL L 302, 1992 10 19, p. 1)."

(**)  2013 m. spalio 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 952/2013, kuriuo nustatomas Sąjungos muitinės kodeksas (OL L 269, 2013 10 10, p. 1).“"

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Jis taikomas atgaline data nuo 2016 m. kovo 19 d. išskyrus TARIC kodų 7303001020 ir 7303009020 priskyrimą.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2016 m. rugpjūčio 11 d.

Komisijos vardu

Pirmininkas

Jean-Claude JUNCKER


(1)  OL L 176, 2016 6 30, p. 21.

(2)  2015 m. rugsėjo 18 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2015/1559, kuriuo nustatomas laikinasis antidempingo muitas importuojamiems Indijos kilmės kaliojo ketaus (dar vadinamo ketumi su rutuliniu grafitu) vamzdžiams ir vamzdeliams (OL L 244, 2015 9 19, p. 25).

(3)  2016 m. kovo 17 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2016/388, kuriuo nustatomas galutinis antidempingo muitas importuojamiems Indijos kilmės kaliojo ketaus (dar vadinamo ketumi su rutuliniu grafitu) vamzdžiams ir vamzdeliams (OL L 73, 2016 3 18, p. 53).

(4)  2016 m. kovo 17 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2016/387, kuriuo nustatomas galutinis kompensacinis muitas importuojamiems Indijos kilmės kaliojo ketaus (dar vadinamo ketumi su rutuliniu grafitu) vamzdžiams ir vamzdeliams (OL L 73, 2016 3 18, p. 1).

(5)  2016 m. birželio 8 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2016/1037 dėl apsaugos nuo subsidijuojamo importo iš Europos Sąjungos narėmis nesančių valstybių (OL L 176, 2016 6 30, p. 55).

(6)  Žr. galutinio antidempingo reglamento 160 konstatuojamąją dalį.

(7)  Žr. galutinio antidempingo reglamento 1 straipsnio 2 dalį.

(8)  Žr. galutinio antidempingo reglamento 160 konstatuojamąją dalį.

(9)  Žr. galutinio antidempingo reglamento 1 straipsnį ir 13–18 konstatuojamąsias dalis ir galutinio kompensacinio muito reglamento 1 straipsnį ir 24–29 konstatuojamąsias dalis.


Top