EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R0641

2014 m. birželio 16 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 641/2014, kuriuo nustatomos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1307/2013, kuriuo nustatomos pagal bendros žemės ūkio politikos paramos sistemas ūkininkams skiriamų tiesioginių išmokų taisyklės, taikymo taisyklės

OJ L 181, 20.6.2014, p. 74–81 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2014/641/oj

20.6.2014   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 181/74


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 641/2014

2014 m. birželio 16 d.

kuriuo nustatomos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1307/2013, kuriuo nustatomos pagal bendros žemės ūkio politikos paramos sistemas ūkininkams skiriamų tiesioginių išmokų taisyklės, taikymo taisyklės

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į 2013 m. gruodžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1307/2013, kuriuo nustatomos pagal bendros žemės ūkio politikos paramos sistemas ūkininkams skiriamų tiesioginių išmokų taisyklės ir panaikinami Tarybos reglamentas (EB) Nr. 637/2008 ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 73/2009 (1), ypač į jo 24 straipsnio 11 dalį, 31 straipsnio 2 dalį, 34 straipsnio 5 dalį, 39 straipsnio 4 dalį, 43 straipsnio 13 dalį, 45 straipsnio 7 dalį, 55 straipsnio 2 dalį, 57 straipsnio 4 dalį ir 67 straipsnio 3 dalį,

kadangi:

(1)

Reglamento (ES) Nr. 1307/2013 24 straipsnio 8 dalyje ir Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 639/2014 (2) 20 bei 21 straipsniuose numatyta galimybė savo valdą parduodantiems arba išnuomojantiems ūkininkams pasirašyti sutartis, pagal kurias jie perleistų skirtinas teises į išmokas arba teisę gauti teisių į išmokas. Turėtų būti nustatytos tokiomis konkrečiomis aplinkybėmis taikytinos taisyklės, visų pirma susijusios su tokiais atvejais skirtinų teisių į išmokas paraiškomis;

(2)

įgyvendinant Reglamento (ES) Nr. 1307/2013 25 straipsnio 2 dalį, 26 straipsnį ir 40 straipsnio 2 bei 3 dalis, būtina nustatyti teisių į išmokas, skirtinų tais atvejais, kai ūkis perduodamas paveldėjimo būdu kitam ūkininkui, ketinančiam tęsti žemės ūkio veiklą toje valdoje ir turinčiam teisę gauti teises į išmokas pirmaisiais bazinės išmokos sistemos taikymo metais, vertės apskaičiavimo taisykles;

(3)

kad bazinės išmokos sistema būtų tinkamai administruojama, tikslinga nustatyti taisykles, reglamentuojančias pranešimus apie teisių į išmokas perleidimą, kuriuos ūkininkai turi teikti nacionalinėms valdžios institucijoms;

(4)

atsižvelgiant į nacionalinio arba regioninio rezervo papildymą nepanaudotomis teisėmis į išmokas pagal Reglamento (ES) Nr. 1307/2013 31 straipsnio 1 dalies a ir b punktus, būtina numatyti datą, po kurios į rezervą grąžinamos nepanaudotos teisės, įskaitant teises į išmokas, kuriomis nebuvo pasinaudota arba pagal kurias nebuvo atliekami mokėjimai;

(5)

Reglamento (ES) Nr. 1307/2013 43 straipsnyje numatyta, kad valstybės narės gali nuspręsti taikyti konkrečius įsipareigojimus arba sertifikavimo sistemas kaip klimatui ir aplinkai naudingas lygiavertę praktiką. Siekiant užtikrinti, kad į tuos įsipareigojimus ar sertifikavimo sistemas įtraukta praktika būtų vertinama laiku ir veiksmingai, reikėtų nustatyti pranešimų teikimo ir Komisijos atliekamo vertinimo tvarkos taisykles;

(6)

pagal Reglamento (ES) Nr. 1307/2013 45 straipsnio 3 dalies antrą pastraipą individuali pareiga valdos lygmeniu pertvarkyti žemę į daugiamečius žolynus nėra taikoma, jeigu išlaikomas tam tikrų ribų daugiamečių žolynų plotas absoliučiąja verte. Šias ribas reikia nustatyti;

(7)

pagal Reglamento (ES) Nr. 1307/2013 55 straipsnio 1 dalį, to reglamento 53 straipsnio 4 dalyje ir 6 dalies a punkte nurodytus sprendimus turi patvirtinti Komisija. Todėl reikėtų nustatyti Komisijos atliekamo vertinimo ir tvirtinimo tvarkos taisykles;

(8)

pagal Reglamento (ES) Nr. 1307/2013 57 straipsnio 4 dalį reikalaujama, kad Komisija priimtų žemės ir medvilnės rūšių patvirtinimo specialiosios išmokos už medvilnę tikslais tvarkos taisykles. Vadovaujantis subsidiarumo principu, tose taisyklėse turėtų būti apsiribojama galutinės datos, iki kurios turi būti baigta įgyvendinti ta tvarka, nustatymu, o išsamias jos taisykles turėtų nustatyti valstybės narės;

(9)

turėtų būti nustatyta su tokiu patvirtinimu susijusi būtina informacija, kurią valstybės narės turi siųsti gamintojams. Siekiant užtikrinti, kad gamintojai būtų informuojami laiku, reikėtų nustatyti galutinę tokių pranešimų pateikimo datą;

(10)

siekiant stebėti, ar teisingai taikomos Reglamente (ES) Nr. 1307/2013 nustatytos lankstaus lėšų pervedimo tarp ramsčių taisyklės, būtina nustatyti tam tikras pareigas teikti pranešimus, susijusias su informacija, kurią valstybės narės turi pateikti apie savo sprendimus, priimtus pagal to reglamento 14 straipsnį;

(11)

siekiant nustatyti pagal Reglamentą (ES) Nr. 1307/2013 numatytas viršutines finansines ribas ir tikrinti, ar laikomasi tų ribų, būtina nustatyti tam tikras pareigas teikti pranešimus, visų pirma susijusias su informacija, kurią valstybės narės turi pateikti apie savo sprendimus, priimtus pagal to reglamento 22 straipsnio 2 ir 3 dalis, 42 straipsnio 1 dalį, 49 straipsnio 1 dalį ir 51 straipsnio 1 dalį;

(12)

efektyvumo sumetimais tikslinga numatyti, kad pranešimai pagal Reglamentą (ES) Nr. 1307/2013, Deleguotąjį reglamentą (ES) Nr. 639/2014 ir šį reglamentą būtų teikiami remiantis Komisijos reglamentu (EB) Nr. 792/2009 (3);

(13)

šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Tiesioginių išmokų komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 SKIRSNIS

TAIKYMO SRITIS IR BENDRIEJI PRINCIPAI

1 Straipsnis

Taikymo sritis

Šiame reglamente nustatomos Reglamento (ES) Nr. 1307/2013 taikymo taisyklės, susijusios su:

a)

bendrosiomis nuostatomis dėl tiesioginių išmokų;

b)

bazinės išmokos sistema;

c)

išmoka ūkininkams, kurie taiko klimatui ir aplinkai naudingą žemės ūkio praktiką;

d)

savanoriška susietąja parama;

e)

specialiąja išmoka už medvilnę;

f)

valstybių narių teiktinais pranešimais.

2 straipsnis

Bendrieji principai

Valstybės narės šį reglamentą įgyvendina laikydamosi objektyvių kriterijų ir tokiu būdu, kad užtikrintų ūkininkams vienodas sąlygas ir išvengtų rinkos bei konkurencijos iškraipymo ir tuo pat metu skatintų tvarų gamtos išteklių bei klimato politikos valdymą.

2 SKYRIUS

BAZINĖS IŠMOKOS SISTEMA

1 SKIRSNIS

Pirmasis teisių į išmokas paskirstymas

3 straipsnis

Teisių į išmokas paraiška taikant pardavimo arba nuomos sutarties sąlygą pagal Reglamento (ES) Nr. 1307/2013 24 straipsnio 8 dalį

Taikant pardavimo arba nuomos sutarties sąlygą pagal Reglamento (ES) Nr. 1307/2013 24 straipsnio 8 dalį, teisių į išmokas paraišką teikia atitinkamai pirkėjas arba nuomininkas. Toje paraiškoje pateikiama ši informacija:

a)

išsami informacija apie atitinkamai pardavimo arba nuomos sutartį, įskaitant atitinkamą sutarties sąlygą, ir (arba), jei valstybė narė reikalauja, minėtos sutarties kopija;

b)

ūkininko, perleidusio teisę gauti teisių į išmokas pirkėjui arba nuomininkui, identifikavimo duomenys, įskaitant, jei yra, Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 640/2014 (4) 8 straipsnyje nurodytus unikalius gavėjo identifikavimo duomenis.

Be to, valstybės narės reikalauja, kad pirkėjas arba nuomininkas pateiktų visą informaciją, būtiną siekiant patikrinti, kaip taikomas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1306/2013 60 straipsnis (5).

4 straipsnis

Teisių į išmokas paraiška taikant pardavimo sutarties sąlygą pagal Deleguotojo reglamento (ES) Nr. 639/2014 20 straipsnį

1.   Taikant pardavimo sutarties sąlygą pagal Deleguotojo reglamento (ES) Nr. 639/2014 20 straipsnį, teisių į išmokas paraišką pagal tą sąlygą teikia pardavėjas. Toje paraiškoje pateikiama ši informacija:

a)

išsami informacija apie pardavimo sutartį, įskaitant atitinkamą sutarties sąlygą, ir (arba), jei to reikalauja valstybė narė, tos pardavimo sutarties kopija;

b)

reikalavimus atitinkančių hektarų, kuriems taikoma ta sutarties sąlyga, skaičius;

c)

ūkininko, kuriam perleistos teisės pagal tą sąlygą, identifikavimo duomenys, įskaitant, jei yra, Deleguotojo reglamento (ES) Nr. 640/2014 8 straipsnyje nurodytus unikalius gavėjo identifikavimo duomenis.

2.   Valstybė narė pirkėjui gali leisti teisių į išmokas paraišką pateikti pardavėjo vardu. Tokiu atveju valstybė narė patikrina, ar pardavėjas įgaliojo pirkėją teikti paraišką.

5 straipsnis

Teisių į išmokas paraiška taikant nuomos sutarties sąlygą pagal Deleguotojo reglamento (ES) Nr. 639/2014 21 straipsnį

1.   Taikant nuomos sutarties sąlygą pagal Deleguotojo reglamento (ES) Nr. 639/2014 21 straipsnį, teisių į išmokas paraišką pagal tą sąlygą teikia nuomotojas. Toje paraiškoje pateikiama ši informacija:

a)

išsami informacija apie nuomos sutartį, įskaitant atitinkamą sutarties sąlygą, ir (arba), jei to reikalauja valstybė narė, tos nuomos sutarties kopija;

b)

reikalavimus atitinkančių hektarų, kuriems taikoma ta sutarties sąlyga, skaičius;

c)

ūkininko, kuriam perleistos teisės pagal tą sąlygą, identifikavimo duomenys, įskaitant, jei yra, Deleguotojo reglamento (ES) Nr. 640/2014 8 straipsnyje nurodytus unikalius gavėjo identifikavimo duomenis.

2.   Valstybė narė nuomininkui gali leisti teisių į išmokas paraišką pateikti nuomotojo vardu. Tokiu atveju valstybė narė patikrina, ar nuomotojas įgaliojo nuomininką teikti paraišką.

6 straipsnis

Teisių į išmokas vertė paveldėjimo atveju

1.   Jei ūkininkas Reglamento (ES) Nr. 1307/2013 25 straipsnio 2 dalį taikančiose valstybėse narėse turi ne tik teisę gauti teisių į išmokas pagal Deleguotojo reglamento (ES) Nr. 639/2014 14 straipsnio 1 dalį, bet ir teisę į skirtinas teises į išmokas pagal Reglamento (ES) Nr. 1307/2013 24 straipsnį, pagal to reglamento 26 straipsnį nustatytina jo teisių į išmokas vertė apskaičiuojama atsižvelgiant į 2014 m. duomenų, susijusių su pirmine jo valda ir paveldėta valda arba paveldėtos valdos dalimi, sumą.

2.   Jei ūkininkas Reglamento (ES) Nr. 1307/2013 40 straipsnio 2 dalį taikančiose valstybėse narėse turi ne tik teisę gauti teisių į išmokas pagal Deleguotojo reglamento (ES) Nr. 639/2014 14 straipsnio 1 dalį, bet ir teisę į skirtinas teises į išmokas pagal Reglamento (ES) Nr. 1307/2013 39 straipsnį, pagal to reglamento 40 straipsnio 3 dalį nustatytina jo teisių į išmokas vertė grindžiama atitinkamų metų duomenų, susijusių su pirmine jo valda ir paveldėta valda arba paveldėtos valdos dalimi, suma.

2 SKIRSNIS

Naudojimasis teisėmis į išmokas ir jų perleidimas

7 straipsnis

Naudojimasis teisėmis į išmokas taikant pardavimo arba nuomos sutarties sąlygą pagal Reglamento (ES) Nr. 1307/2013 24 straipsnio 8 dalį arba Deleguotojo reglamento (ES) Nr. 639/2014 20 ir 21 straipsnius

1.   Jei taikoma pardavimo arba nuomos sutarties sąlyga pagal Reglamento (ES) Nr. 1307/2013 24 straipsnio 8 dalį, pirmąją išmokos pagal bazinės išmokos sistemą paraišką pirkėjas arba nuomininkas teikia tais pačiais metais kaip ir šio reglamento 3 straipsnyje nurodytą teisių į išmokas paraišką.

2.   Jei taikoma pardavimo sutarties sąlyga pagal Deleguotojo reglamento (ES) Nr. 639/2014 20 straipsnį, pirmojoje išmokos pagal bazinės išmokos sistemą paraiškoje pirkėjas pateikia išsamią informaciją apie pardavimo sutartį, nurodydamas atitinkamą sutarties sąlygą, ir (arba), jei to reikalauja valstybė narė, tos pardavimo sutarties kopiją. Tokia paraiška teikiama tais pačiais metais kaip ir šio reglamento 4 straipsnyje nurodyta teisių į išmokas paraiška.

3.   Jei taikoma nuomos sutarties sąlyga pagal Deleguotojo reglamento (ES) Nr. 639/2014 21 straipsnį, pirmojoje išmokos pagal bazinės išmokos sistemą paraiškoje nuomininkas pateikia išsamią informaciją apie nuomos sutartį, nurodydamas atitinkamą sutarties sąlygą, ir (arba), jei to reikalauja valstybė narė, tos nuomos sutarties kopiją. Tokia paraiška teikiama tais pačiais metais kaip ir šio reglamento 5 straipsnyje nurodyta teisių į išmokas paraiška.

8 straipsnis

Pranešimai apie teisių į išmokas perleidimą

1.   Teisių į išmokas perleidimo pagal Reglamento (ES) Nr. 1307/2013 34 straipsnį atveju perleidžiantysis praneša kompetentingai institucijai apie perleidimą per valstybės narės nustatytą terminą.

2.   Perleidimas vyksta kaip nustatyta pranešime, nebent kompetentinga institucija prieštarauja perleidimui. Kompetentinga institucija gali prieštarauti perleidimui tik jei perleidimas neatitinka Reglamento (ES) Nr. 1307/2013, Deleguotojo reglamento (ES) Nr. 639/2014 ir šio reglamento. Kompetentinga institucija kuo greičiau praneša perleidžiančiajam apie savo prieštaravimą.

3 SKIRSNIS

NACIONALINIAI ARBA REGIONINIAI REZERVAI

9 straipsnis

Grąžinimas į nacionalinius arba regioninius rezervus

1.   Išskyrus force majeure atvejus arba išimtines aplinkybes, taikant Reglamento (ES) Nr. 1307/2013 31 straipsnio 1 dalies a ar b punktą, nepanaudotos teisės į išmokas laikomos grąžintomis į nacionalinį arba regioninį rezervą kitą dieną po Komisijos pagal Reglamento (ES) Nr. 1306/2013 78 straipsnio b punktą nustatytos galutinės dienos, iki kurios galima pakeisti bendrąją paraišką pagal bazinės išmokos sistemą kalendoriniais metais, kuriais baigiasi Reglamento (ES) Nr. 1307/2013 31 straipsnio 1 dalies a ar b punkte nurodytas laikotarpis.

2.   Valstybės narės, sudariusios regioninius rezervus pagal Reglamento (ES) Nr. 1307/2013 30 straipsnio 2 dalį, nepanaudotų teisių į išmokas grąžinimo taisykles taiko regionų lygmeniu.

3 SKYRIUS

ŽALINIMAS

10 straipsnis

Praktikos, kuriai taikomi konkretūs įsipareigojimai arba sertifikavimo sistemos, vertinimo ir pranešimų apie ją teikimo tvarka

1.   Reglamento (ES) Nr. 1307/2013 43 straipsnio 8 dalyje nurodyti pranešimai pateikiami iki 2014 m. rugpjūčio 1 d., jei praktika bus taikoma 2015 m., arba iki liepos 1 d. tais metais, kurie eina prieš paraiškos teikimo metus – jei praktika bus taikoma po 2015 m.

Tuos pranešimus galima pakeisti vieną kartą per metus, jei tik Komisijai apie tai pranešama iki liepos 1 d. tais metais, kurie eina prieš tuos metus, kuriais teikiamas prašymas dėl pakeitimo.

2.   Reglamento (ES) Nr. 1307/2013 43 straipsnio 3 dalies a punkte nurodytų įsipareigojimų atveju Komisijai teikiamuose pranešimuose aiškiai apibūdinama praktika, kuriai taikomas įsipareigojimas, bei nurodoma, kokiai to reglamento 43 straipsnio 2 dalyje nurodytai praktikai ji yra lygiavertė, taip pat kokiai iš to reglamento IX priede išvardytų lygiavertės praktikos rūšių ji laikoma priskirta. Tuose pranešimuose pateikiama nuoroda į atitinkamus įsipareigojimus pagal kaimo plėtros programą, pateiktą Komisijai pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1305/2013 (6)10 straipsnio 1 dalį arba Komisijos patvirtintą pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 1698/2009 (7) 18 straipsnio 4 dalį.

3.   Reglamento (ES) Nr. 1307/2013 43 straipsnio 3 dalies b punkte nurodytų sertifikavimo sistemų atveju Komisijai teikiamuose pranešimuose aiškiai apibūdinama praktika, kuriai taikoma sertifikavimo sistema, bei nurodoma, kokiai to reglamento 43 straipsnio 2 dalyje nurodytai praktikai ji yra lygiavertė, taip pat kokiai iš to reglamento IX priede išvardytų lygiavertės praktikos rūšių ji laikoma priskirta.

4.   Jei Komisijos atliktame vertinime daroma išvada, kad pranešta praktika, kuriai taikomi konkretūs įsipareigojimai arba sertifikavimo sistemos, nepatenka į Reglamento (ES) Nr. 1307/2013 IX priede pateiktą sąrašą, Komisija informuoja apie tai valstybę narę per tris mėnesius nuo pranešimo gavimo. Valstybė narė gali pateikti papildomos informacijos per vieną mėnesį nuo Komisijos informacijos gavimo dienos. Reglamento (ES) Nr. 1307/2013 43 straipsnio 8 dalies antroje pastraipoje numatytas įgyvendinimo aktas priimamas per septynis mėnesius nuo pradinio pranešimo gavimo dienos.

11 straipsnis

Daugiamečių žolynų išlaikymo ribos absoliučiąja verte

Vertinant Reglamento (ES) Nr. 1307/2013 45 straipsnio 3 dalies antroje pastraipoje nurodytą daugiamečių žolynų išlaikymą absoliučiąja verte naudotinos ribos – ne didesnis kaip 0,5 % daugiamečių žolynų plotų, nustatytų pagal to reglamento 45 straipsnio 2 dalies a punktą, sumažinimas.

4 SKYRIUS

SUSIETOJI PARAMA

1 SKIRSNIS

Savanoriška susietoji parama

12 straipsnis

Reglamento (ES) Nr. 1307/2013 55 straipsnio 1 dalyje nurodytų sprendimų vertinimo ir tvirtinimo tvarka

Komisija vertina Reglamento (ES) Nr. 1307/2013 55 straipsnio 1 dalyje nurodytų sprendimų atitiktį tam reglamentui (visų pirma įrodymą, kad esama vieno iš to reglamento 55 straipsnio 1 dalyje nustatytų poreikių) ir Deleguotajam reglamentui (ES) Nr. 639/2014.

Jei Komisija mano, kad pagal valstybės narės pateiktą informaciją neįmanoma padaryti išvados, kad pirmoje dalyje nurodytos sąlygos yra įvykdytos, ji prašo valstybės narės pateikti papildomos informacijos arba peržiūrėti savo sprendimą.

Komisija priima įgyvendinimo aktą, kuriuo patvirtinamas arba atmetamas valstybės narės sprendimas, per keturis mėnesius nuo tada, kai gavo visą reikiamą informaciją.

2 SKIRSNIS

Specialioji išmoka už medvilnę

13 straipsnis

Žemės ir medvilnės rūšių patvirtinimo tvarka

Reglamento (ES) Nr. 1307/2013 57 straipsnyje numatyta žemės ir medvilnės rūšių patvirtinimo specialiosios išmokos už medvilnę tikslais tvarka baigiama įgyvendinti iki kiekvienų metų sausio 31 d. tų metų sėjos sezonui.

14 straipsnis

Pranešimai gamintojams

1.   Iki kiekvienų metų kovo 1 d. valstybės narės praneša medvilnės augintojams šią informaciją apie tų metų sėjos sezoną:

a)

sėjai patvirtintas rūšis;

b)

jų pagal Deleguotojo reglamento (ES) Nr. 639/2014 56 straipsnį nustatytus kriterijus, kuriais remiantis tam tikroje žemėje leidžiama auginti medvilnę;

c)

mažiausią medvilnės augalų tankumą, nurodytą Deleguotojo reglamento (ES) Nr. 639/2014 58 straipsnyje;

d)

agronominius metodus, kuriuos būtina taikyti.

2.   Jeigu rūšies patvirtinimas panaikinamas, valstybės narės iki kovo 1 d. praneša augintojams apie panaikinimą, galiojantį kitų metų sėjos sezoną.

5 SKYRIUS

PRANEŠIMŲ TEIKIMO TAISYKLĖS

15 straipsnis

Su lanksčiu lėšų pervedimu tarp ramsčių susiję pranešimai

1.   Informacija, praneština Komisijai pagal Reglamento (ES) Nr. 1307/2013 14 straipsnio 1 dalį ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 73/2009 (8) 136a straipsnio 1 dalį, pateikiama Reglamento (ES) Nr. 1307/2013 14 straipsnio 1 dalies pirmoje pastraipoje ir Reglamento (EB) Nr. 73/2009 136a straipsnio 1 dalies pirmoje pastraipoje nurodytų metinių nacionalinių viršutinių ribų metiniu procentiniu dydžiu kiekvienais kalendoriniais metais iki 2019 m.

2.   Informacija, praneština Komisijai pagal Reglamento (ES) Nr. 1307/2013 14 straipsnio 2 dalį ir Reglamento (EB) Nr. 73/2009 136a straipsnio 1 dalį, pateikiama Reglamento (ES) Nr. 1307/2013 14 straipsnio 2 dalies pirmoje pastraipoje ir Reglamento (EB) Nr. 73/2009 136a straipsnio 2 dalies pirmoje pastraipoje nurodytų metinių sumų, skirtų priemonėms pagal kaimo plėtros programavimą remti, metiniu procentiniu dydžiu kiekvienais finansiniais metais iki 2020 m.

16 straipsnis

Pranešimai apie bazinės išmokos sistemos viršutinės ribos padidinimą, kaip nurodyta Reglamento (ES) Nr. 1307/2013 22 straipsnio 2 ir 3 dalyse

Kai valstybė narė praneša Komisijai apie savo sprendimus pagal Reglamento (ES) Nr. 1307/2013 22 straipsnio 2 dalį arba 3 dalį, Komisijai pateikiamoje informacijoje nurodoma procentinė dalis metinių nacionalinių viršutinių ribų, nustatytų to reglamento II priede, atėmus sumą, kuri gaunama pritaikius to reglamento 47 straipsnio 1 dalį, – kiekvienais kalendoriniais metais iki 2020 m.

17 straipsnis

Finansiniai asignavimai, susiję su perskirstymo išmoka, išmoka už vietoves, kuriose esama gamtinių kliūčių, ir išmoka jauniesiems ūkininkams

Kai valstybė narė praneša Komisijai apie savo sprendimus pagal Reglamento (ES) Nr. 1307/2013 42 straipsnio 1 dalį, 49 straipsnio 1 dalį ir 51 straipsnio 1 dalį, Komisijai pateikiamoje informacijoje nurodoma to reglamento II priede nustatytų metinių nacionalinių viršutinių ribų procentinė dalis kiekvienais kalendoriniais metais iki 2020 m.

18 straipsnis

Reglamento (EB) Nr. 792/2009 taikymas

Reglamente (ES) Nr. 1307/2013, Deleguotajame reglamente (ES) Nr. 639/2014 ir šiame reglamente numatyti pranešimai Komisijai teikiami pagal Reglamentą (EB) Nr. 792/2009.

6 SKYRIUS

BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS

19 straipsnis

Įsigaliojimas ir taikymas

Šis reglamentas įsigalioja septintą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Jis taikomas su kalendoriniais metais, einančiais po 2014 kalendorinių metų, susijusioms pagalbos paraiškoms.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2014 m. birželio 16 d.

Komisijos vardu

Pirmininkas

José Manuel BARROSO


(1)  OL L 347, 2013 12 20, p. 608.

(2)  2014 m. kovo 11 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 639/2014, kuriuo papildomas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. Nr. 1307/2013, kuriuo nustatomos pagal bendros žemės ūkio politikos paramos sistemas ūkininkams skiriamų tiesioginių išmokų taisyklės, ir iš dalies keičiamas to reglamento X priedas (žr. šio Oficialiojo leidinio p. 1.

(3)  2009 m. rugpjūčio 31 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 792/2009, kuriuo nustatomos išsamios valstybių narių bendrojo rinkų organizavimo įgyvendinimo, tiesioginių išmokų tvarkos, žemės ūkio produktų gamybos ir pardavimo skatinimo, atokiausiems regionams ir mažosioms Egėjo jūros saloms taikomos tvarkos informacijos ir dokumentų teikimo Komisijai taisyklės (OL L 228, 2009 9 1, p. 3).

(4)  2014 m. kovo 11 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 640/2014, kuriuo papildomas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1306/2013 dėl bendros žemės ūkio politikos finansavimo, valdymo ir stebėsenos (žr. šio Oficialiojo leidinio p. 48).

(5)  2013 m. gruodžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1306/2013 dėl bendros žemės ūkio politikos finansavimo, valdymo ir stebėsenos, kuriuo panaikinami Tarybos reglamentai (EEB) Nr. 352/78, (EB) Nr. 165/94, (EB) Nr. 2799/98, (EB) Nr. 814/2000, (EB) Nr. 1290/2005 ir (EB) Nr. 485/2008 (OL L 347, 2013 12 20, p. 549).

(6)  2013 m. gruodžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1305/2013 dėl paramos kaimo plėtrai, teikiamos Europos žemės ūkio fondo kaimo plėtrai (EŽŪFKP) lėšomis, kuriuo panaikinamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1698/2005 (OL L 347, 2013 12 20, p. 487).

(7)  2005 m. rugsėjo 20 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1698/2005 dėl Europos žemės ūkio fondo kaimo plėtrai (EŽŪFKP) paramos kaimo plėtrai (OL L 277, 2005 10 21, p. 1).

(8)  2009 m. sausio 19 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 73/2009, nustatantis bendrąsias tiesioginės paramos schemų ūkininkams pagal bendrą žemės ūkio politiką taisykles ir nustatantis tam tikras paramos schemas ūkininkams, iš dalies keičiantis Reglamentus (EB) Nr. 1290/2005, (EB) Nr. 247/2006, (EB) Nr. 378/2007 ir panaikinantis Reglamentą (EB) Nr. 1782/2003 (OL L 30, 2009 1 31, p. 16).


Top