EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014L0037

2014 m. vasario 27 d. Komisijos įgyvendinimo direktyva 2014/37/ES, kuria iš dalies keičiama Tarybos direktyva 91/671/EEB dėl saugos diržų ir vaikų tvirtinimo sistemų transporto priemonėse privalomojo naudojimo

OJ L 59, 28.2.2014, p. 32–33 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir_impl/2014/37/oj

28.2.2014   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 59/32


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO DIREKTYVA 2014/37/ES

2014 m. vasario 27 d.

kuria iš dalies keičiama Tarybos direktyva 91/671/EEB dėl saugos diržų ir vaikų tvirtinimo sistemų transporto priemonėse privalomojo naudojimo

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į Tarybos direktyvą 91/671/EEB dėl saugos diržų ir vaikų tvirtinimo sistemų transporto priemonėse privalomojo naudojimo (1), ypač į jos 7a straipsnį,

kadangi:

(1)

Tarybos sprendimu 97/836/EB (2)1998 m. kovo 24 d. Europos bendrija prisijungė prie Jungtinių Tautų Europos ekonominės komisijos (JT EEK) susitarimo dėl suvienodintų techninių normų priėmimo ratinėms transporto priemonėms, įrangai ir dalims, kurios gali būti montuojamos ir (arba) naudojamos ratinėse transporto priemonėse, ir pagal tas normas suteiktų patvirtinimų abipusio pripažinimo sąlygų (toliau – pataisytas 1958 m. susitarimas);

(2)

remiantis Sprendimo 97/836/EB II priedo 1 dalimi, pagal pataisytą 1958 m. susitarimą priimtų JT EEK reglamentų techniniai reikalavimai laikomi alternatyviais atitinkamų atskirų Sąjungos direktyvų techniniams priedams, jeigu toms direktyvoms priskiriama tokia pati taikymo sritis ir jeigu JT EEK reglamentams yra parengtos atskiros Sąjungos direktyvos. Tačiau ir toliau galioja papildomos direktyvų nuostatos, pvz., dėl montavimo reikalavimų arba patvirtinimo procedūros;

(3)

naujas JT EEK vienodų nuostatų dėl variklinėse transporto priemonėse naudojamų patobulintų vaikų apsaugos sistemų patvirtinimo reglamentas (toliau – reglamentas Nr. 129) buvo parengtas ir priimtas remiant JT EEK;

(4)

2013 m. liepos 9 d. reglamentas Nr. 129 įsigaliojo kaip pataisyto 1958 m. susitarimo priedas;

(5)

reglamento Nr. 129 norminiai reikalavimai yra alternatyvūs patobulinti reikalavimai, palyginti su taisyklės Nr. 44 „Vienodos nuostatos dėl variklinių transporto priemonių keleiviams vaikams skirtų apsaugos priemonių patvirtinimo („vaikų apsaugos priemonės“)“ (3) reikalavimais, ir atspindi vaikų apsaugos priemonių srityje padarytą technikos pažangą, susijusią, pavyzdžiui, su apsaugos nuo šoninio smūgio bandymais, vaikų iki 15 mėnesių amžiaus sodinimu į galą atsuktoje tvirtinimo sistemoje, suderinamumu su įvairiomis transporto priemonėmis, bandymų manekenais bei stendais ir pritaikomumu įvairaus dydžio vaikams;

(6)

Direktyvoje 91/671/EEB nustatyti vaikų tvirtinimo sistemų patvirtinimo ir jų privalomojo naudojimo transporto priemonėse Sąjungoje reikalavimai, todėl ji turėtų būti iš dalies pakeista, siekiant įtraukti vaikų tvirtinimo sistemų, patvirtintų pagal reglamento Nr. 129 techninius reikalavimus, naudojimą;

(7)

šioje direktyvoje numatytos priemonės atitinka pagal Direktyvos 91/671/EB 7b straipsnį įsteigto komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:

1 straipsnis

Direktyvos 91/671/EEB 2 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

(1)

1 dalies a punkto i papunktis pakeičiamas taip:

„i)

valstybės narės reikalauja, kad visi naudojamų M1, N1, N2 ir N3 kategorijų transporto priemonių keleiviai naudotų įrengtas saugos sistemas.

Mažesnio kaip 150 cm ūgio vaikai, sėdintys M1, N1, N2 ir N3 kategorijų transporto priemonėse su saugos sistemomis, tvirtinami integruotąja arba neintegruotąja vaikų tvirtinimo sistema, nurodyta 1 straipsnio 4 dalies a ir b punktuose, kuri vaiko fizinėms savybėms pritaikyta pagal:

1 straipsnio 3 dalyje numatytą klasifikaciją – vaikų tvirtinimo sistemoms, patvirtintoms pagal šios dalies c punkto i papunktį;

gamintojo nurodytą dydžio intervalą ir didžiausią vaiko, kuriam skirta vaikų tvirtinimo sistema, masę – vaikų tvirtinimo sistemoms, patvirtintoms pagal šios dalies c punkto ii papunktį.

M1, N1, N2 ir N3 kategorijų transporto priemonėse, kuriose saugos sistemos neįrengtos:

draudžiama vežti jaunesnius kaip trejų metų vaikus,

nepažeidžiant ii papunkčio, ne jaunesni kaip trejų metų vaikai, kurių ūgis yra mažesnis kaip 150 cm, sodinami ne priekinėje sėdynėje;“

(2)

1 dalies c punktas pakeičiamas taip:

„c)

naudojama vaikų tvirtinimo sistema turi būti patvirtinta pagal:

i)

JT EEK reglamento Nr. 44/03 ar Direktyvos 77/541/EEB arba

ii)

JT EEK reglamento Nr. 129 standartus

arba bet kokių vėlesnių jų suderintų versijų standartus.

Vaikų tvirtinimo sistema įtaisoma vadovaujantis vaikų tvirtinimo sistemos gamintojo pateikta montavimo informacija (pvz., naudojimo instrukcija, informaciniu lapu ar elektroniniu leidiniu), kurioje deklaruojama, kokiu būdu ir kokių tipų transporto priemonėse sistema gali būti naudojama saugiai.“

2 straipsnis

1.   Valstybės narės priima ir paskelbia įstatymus ir kitus teisės aktus, būtinus, kad šios direktyvos būtų laikomasi ne vėliau kaip praėjus šešiems mėnesiams nuo jos įsigaliojimo dienos. Jos nedelsdamos pateikia Komisijai tų teisės aktų nuostatų tekstus.

Valstybės narės, priimdamos tas nuostatas, daro jose nuorodą į šią direktyvą arba tokia nuoroda daroma jas oficialiai skelbiant. Nuorodos darymo tvarką nustato valstybės narės.

2.   Valstybės narės pateikia Komisijai šios direktyvos taikymo srityje priimtų nacionalinės teisės aktų pagrindinių nuostatų tekstus.

3 straipsnis

Ši direktyva įsigalioja dvidešimtą dieną po jos paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

4 straipsnis

Ši direktyva skirta valstybėms narėms.

Priimta Briuselyje 2014 m. vasario 27 d.

Komisijos vardu Pirmininko pavedimu

Siim KALLAS

Pirmininko pavaduotojas


(1)  OL L 373, 1991 12 31, p. 26.

(2)  1997 m. lapkričio 27 d. Tarybos sprendimas 97/836/EB dėl Europos bendrijos prisijungimo prie Jungtinių Tautų Europos ekonominės komisijos susitarimo dėl suvienodintų techninių normų priėmimo ratinėms transporto priemonėms, įrangai ir dalims, kurios gali būti montuojamos ir (arba) naudojamos ratinėse transporto priemonėse, ir pagal tas normas suteiktų patvirtinimų abipusio pripažinimo sąlygų (OL L 346, 1997 12 17, p. 78).

(3)  OL L 306, 2007 11 23, p. 1.


Top