EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009L0034

2009 m. balandžio 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2009/34/EB dėl bendrų nuostatų, susijusių su matavimo priemonėmis ir metrologinės kontrolės metodais (nauja redakcija) (Tekstas svarbus EEE)

OJ L 106, 28.4.2009, p. 7–24 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 13 Volume 063 P. 82 - 99

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 26/07/2019

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2009/34/oj

28.4.2009   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 106/7


EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVA 2009/34/EB

2009 m. balandžio 23 d.

dėl bendrų nuostatų, susijusių su matavimo priemonėmis ir metrologinės kontrolės metodais

(nauja redakcija)

(Tekstas svarbus EEE)

EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdami į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 95 straipsnį,

atsižvelgdami į Komisijos pasiūlymą,

atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę (1),

laikydamiesi Sutarties 251 straipsnyje nustatytos tvarkos (2),

kadangi:

(1)

1971 m. liepos 26 d. Tarybos direktyva 71/316/EEB dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su bendromis matavimo priemonių ir metrologinės kontrolės nuostatomis, suderinimo (3) buvo keletą kartų iš esmės pakeista (4). Kadangi daromi kiti pakeitimai, siekiant aiškumo ji turėtų būti išdėstyta nauja redakcija.

(2)

Kiekvienoje valstybėje narėje matavimo priemonių technines charakteristikas ir metrologinės kontrolės metodus nustato privalomos nuostatos. Šie įvairių valstybių narių reikalavimai skiriasi. Šie skirtumai trukdo prekybai ir Bendrijoje dėl jų gali susiklostyti nevienodos konkurencijos sąlygos.

(3)

Vienas iš valstybėse narėse atliekamos kontrolės tikslų – užtikrinti vartotojus, kad pristatomi kiekiai atitinka sumokėtą pinigų sumą. Dėl to šios direktyvos paskirtis turėtų būti ne panaikinti tokią kontrolę, o pašalinti taisyklių skirtumus, jei jie trukdo prekybai.

(4)

Tokias vidaus rinkos veikimo kliūtis galima sumažinti ir pašalinti, jei valstybėse narėse bus taikomi tokie pat reikalavimai, iš pradžių papildant galiojančias nacionalines nuostatas, o vėliau, jei yra tam reikalingos sąlygos, tas nuostatas pakeičiant.

(5)

Netgi ir egzistuodami kartu su nacionalinėmis nuostatomis Bendrijos reikalavimai leis įmonėms gaminti vienodų techninių charakteristikų gaminius, kuriais po EB kontrolės bus galima prekiauti ir naudotis visoje Bendrijoje.

(6)

Bendrijos techniniai dizaino ir veikimo reikalavimai turėtų užtikrinti, kad numatytiems tikslams naudojamos matavimo priemonės visą laiką teiktų pakankamai tikslius matavimo duomenis.

(7)

Prieš pateikiant matavimo priemones į rinką ar pirmą kartą jas naudojant, o atitinkamais atvejais ir per visą jų naudojimo laiką, valstybės narės, tvirtindamos modelį ir atlikusios patikras, paprastai patvirtina, kad jos atitinka techninius reikalavimus. Norint užtikrinti laisvą tokių matavimo priemonių judėjimą Bendrijoje, taip pat būtina pagal šią direktyvą ir kitas atitinkamas atskirąsias direktyvas numatyti, kad valstybės narės pripažintų viena kitos vykdomas patikras, ir nustatyti atitinkamą šiam tikslui atliekamo EB modelio patvirtinimo ir pirminės patikros tvarką bei EB metrologinės kontrolės būdus.

(8)

Žymenys ar ženklai ant matavimo priemonės ar gaminio, rodantys, jog yra atlikta atitinkama kontrolė, reiškia, kad tokia priemonė ar gaminys tenkina atitinkamus Bendrijos techninius reikalavimus ir todėl juos importuojant ar pradedant naudoti nereikia dar kartą atlikti kontrolės, kuri jau buvo atlikta.

(9)

Nacionalinės metrologinės taisyklės yra taikomos daugeliui matavimo priemonių ir gaminių kategorijų. Šioje direktyvoje nustatomos bendros nuostatos, visų pirma dėl EB modelio patvirtinimo, pirminės patikros tvarkos ir EB metrologinės kontrolės būdų. Įgyvendinimo direktyvos, taikomos įvairioms matavimo priemonių ir gaminių kategorijoms, nustatys techninius dizaino, veikimo ir tikslumo reikalavimus, kontrolės tvarką ir, atitinkamais atvejais, sąlygas, kurioms esant galiojančios nacionalinės nuostatos keičiamos Bendrijos techniniais reikalavimais.

(10)

Šiai direktyvai įgyvendinti būtinos priemonės turėtų būti patvirtintos pagal 1999 m. birželio 28 d. Tarybos sprendimą 1999/468/EB, nustatantį Komisijos naudojimosi jai suteiktais įgyvendinimo įgaliojimais tvarką (5).

(11)

Visų pirma Komisijai reikėtų suteikti įgaliojimus iš dalies keisti šios direktyvos I ir II priedus bei atskirųjų direktyvų priedus. Kadangi šios priemonės yra bendro pobūdžio ir yra skirtos iš dalies pakeisti neesmines šios direktyvos ir atskirųjų direktyvų nuostatas, jos turi būti patvirtintos pagal Sprendimo 1999/468/EB 5a straipsnyje numatytą reguliavimo procedūrą su tikrinimu.

(12)

Naujos į šią direktyvą įtrauktos nuostatos susijusios tik su komiteto procedūromis. Todėl valstybėms narėms nereikia jų perkelti į nacionalinę teisę.

(13)

Ši direktyva neturėtų pažeisti valstybių narių įsipareigojimų, susijusių su direktyvų perkėlimo į nacionalinę teisę terminais, nustatytais III priedo B dalyje,

PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:

I   SKYRIUS

PAGRINDINIAI PRINCIPAI

1 straipsnis

1.   Ši direktyva taikoma:

a)

matavimo priemonėms, kaip apibrėžta 2 dalyje;

b)

matavimo vienetams, matavimo metodų suderinimui ir metrologinei kontrolei ir, tam tikrais atvejais, priemonėms, būtinoms, kad būtų taikomi tokie metodai;

c)

fasuotų produktų kiekiams, jų matavimo metodams, metrologinei kontrolei ir ženklinimui nustatyti.

2.   Šioje direktyvoje matavimo priemonės – tai matuokliai, matuoklių komponentai, papildomi įtaisai ir matavimo įranga.

3.   Jokia valstybė narė, remdamasi šia direktyva ir su ja susijusiomis atskirosiomis direktyvomis, negali trukdyti, uždrausti arba riboti 1 dalyje aprašytos matavimo priemonės ar produkto pateikimo į rinką ir (arba) jo pradėjimo naudoti, jeigu ta matavimo priemonė ar produktas pagal šią direktyvą ir atitinkamos matavimo priemonės ar produkto atskirąsias direktyvas turi EB žymenis ir (arba) ženklus.

4.   Valstybės narės EB modelio patvirtinimą ir pirminę patikrą vertina taip pat, kaip ir atitinkamus savo pačių veiksmus.

5.   Atskirosiose direktyvose dėl 1 dalyje nurodytų dalykų yra apibrėžiama:

visų pirma, 1 dalies a punkte nurodytų matavimo priemonių matavimo tvarka bei charakteristikos ir jų dizaino bei veikimo techniniai reikalavimai,

1 dalies b ir c punktų reikalavimai.

6.   Atskirose direktyvose galima nustatyti datą, kada galiojančios nacionalinės nuostatos turi būti pakeistos Bendrijos nuostatomis.

II   SKYRIUS

EB MODELIO PATVIRTINIMAS

2 straipsnis

1.   Valstybės narės EB modelio patvirtinimą suteikia pagal šios ir atitinkamų atskirųjų direktyvų nuostatas.

2.   Matavimo priemonių EB modelio patvirtinimas reiškia, kad joms leidžiama atlikti EB pirminę patikrą ir, jeigu pastarosios atlikti neprivaloma, jas leidžiama pateikti į rinką ir (arba) naudoti. Jeigu matavimo priemonių kategorijai taikomoje (-ose) atskirojoje (-osiose) direktyvoje (-ose) nustatyta, kad tai kategorijai netaikoma EB modelio patvirtinimo tvarka, tos kategorijos matavimo priemonėms leidžiama tiesiogiai atlikti EB pirminę patikrą.

3.   Jeigu valstybės narės turi tinkamą tikrinimo įrangą, visoms matavimo priemonėms, atitinkančioms šioje ir atskirosiose direktyvose, susijusiose su atitinkama matavimo priemone, nustatytus reikalavimus, valstybės narės suteikia EB modelio patvirtinimą.

4.   Paraišką, kad būtų suteiktas EB modelio patvirtinimas, gali pateikti tik gamintojas arba Bendrijoje įsisteigęs jo įgaliotasis atstovas. Paraišką dėl tos pačios matavimo priemonės galima pateikti tik vienoje valstybėje narėje.

5.   EB modelio patvirtinimą suteikusi valstybė narė imasi būtinų priemonių, kad būtų užtikrinta, jog jai bus pranešta apie bet kokį modelio patvirtinimo keitimą arba papildymą. Apie tokius keitimus ji informuoja kitas valstybes nares.

EB modelio patvirtinimą suteikusi valstybė narė patvirtinto modelio keitimams arba papildymams turi suteikti papildomą EB modelio patvirtinimą, jeigu tokie keitimai turi arba gali turėti poveikį matavimo rezultatams arba matavimo priemonei nustatytoms naudojimo sąlygoms.

Tačiau, jei tai yra pakeistas modelis ir jis buvo pakeistas po to, kai šios arba atitinkamos specialios direktyvos nuostatos buvo iš dalies keičiamos ar derinamos taip, kad pakeistą modelį būtų galima patvirtinti tik pagal naujas nuostatas, vietoj EB modelį patvirtinančiam pirminiam liudijimui išduodamo papildymo suteikiamas naujas EB modelio patvirtinimas.

3 straipsnis

Išduodant EB modelio patvirtinimą papildomajam įtaisui, patvirtinime nurodoma:

a)

matavimo priemonių modeliai, prie kurių šis įtaisas gali būti prijungtas arba į kurias jis gali būti įtaisytas;

b)

bendrosios matavimo priemonių, kurioms papildomasis įtaisas yra patvirtintas, veikimo sąlygos.

4 straipsnis

Jeigu matavimo priemonės EB modelio patvirtinimo tikrinimo pagal šią ir tos priemonės atskirąją direktyvą rezultatai atitinka nustatytus reikalavimus, patikrinimą atlikusi valstybė narė rengia EB modelio patvirtinimo liudijimą.

Valstybė narė perduoda tą liudijimą pareiškėjui.

Šios direktyvos 11 straipsnyje arba atskirojoje direktyvoje numatytais atvejais pareiškėjas turi ir visais kitais atvejais gali ant visų patvirtintą modelį atitinkančių matavimo priemonių uždėti liudijime pateiktą EB patvirtinimo ženklą arba pasirūpinti, kad tas ženklas būtų uždėtas.

5 straipsnis

1.   EB modelio patvirtinimas galioja 10 metų. Jo galiojimą galima pratęsti dar keliems 10 metų laikotarpiams. Matavimo priemonių, kurias galima gaminti pagal patvirtintą modelį, skaičius neribojamas.

Pagal šios arba atskirosios direktyvos nuostatas suteiktų EB modelio patvirtinimų galiojimo negalima pratęsti nuo tų Bendrijos nuostatų bet kokio pakeitimo arba suderinimo įsigaliojimo datos tais atvejais, jeigu pagal tas naujas nuostatas negalėjo būti suteikti tokie EB modelio patvirtinimai.

Jeigu EB modelio patvirtinimo galiojimas nepratęsiamas, vis dėlto tas patvirtinimas tebetaikomas naudojamoms matavimo priemonėms.

2.   Jeigu taikomi atskirojoje direktyvoje nenumatyti nauji būdai, pasikonsultavus su kitomis valstybėmis narėmis galima suteikti EB ribotos paskirties modelio patvirtinimą.

Jam galima nustatyti tokius apribojimus:

a)

ribotą matavimo priemonių, kurioms taikomas patvirtinimas, skaičių;

b)

pareigą informuoti kompetentingas institucijas apie matavimo priemonės įrengimo vietas;

c)

naudojimo apribojimus;

d)

specialiuosius apribojimus, susijusius su taikomu metodu.

Tačiau negalima suteikti EB ribotos paskirties modelio patvirtinimo, jeigu:

a)

neįsigaliojo tos matavimo priemonių kategorijos atskiroji direktyva;

b)

buvo taikomos leidžiančios nukrypti nuostatos dėl atskirosiose direktyvose nustatytų leidžiamųjų paklaidos ribų.

Tokio patvirtinimo galiojimo laikotarpis negali būti ilgesnis kaip dveji metai. Jo galiojimą galima pratęsti ne ilgesniam kaip trejų metų laikotarpiui.

3.   2 dalyje nurodytą EB ribotos paskirties modelio patvirtinimą suteikusi valstybė narė, jeigu ji mano, kad pasiteisino naujo būdo taikymas, kreipiasi, kad šios direktyvos I ir II priedai ir, tam tikrais atvejais, atskirosios direktyvos pagal 17 straipsnio 2 dalyje nurodytą tvarką būtų derinami su technikos pažanga.

6 straipsnis

Kai tam tikrai matavimo priemonių kategorijai, kuri atitinka atskiros direktyvos reikalavimus, EB modelio patvirtinimo nereikalaujama, gamintojas savo paties atsakomybe gali ant šios kategorijos matavimo priemonių uždėti I priedo 3.3 punkte aprašytą specialų ženklą.

7 straipsnis

1.   Valstybė narė, išdavusi EB modelio patvirtinimą, gali jį atšaukti:

a)

jei matavimo priemonės, kurioms buvo išduotas patvirtinimas, neatitinka patvirtinto modelio arba atitinkamos atskiros direktyvos nuostatų;

b)

jei nėra tenkinami patvirtinimo liudijime nurodyti metrologiniai reikalavimai ar 5 straipsnio 2 dalies nuostatos;

c)

jeigu ji nustato, kad patvirtinimas buvo suteiktas netinkamai.

2.   Valstybė narė, išdavusi EB modelio patvirtinimą, privalo jį atšaukti, jei naudojant pagal patvirtintą modelį sukonstruotas matavimo priemones atsiskleidžia jų bendrojo pobūdžio defektas, dėl kurio matavimo priemonės nebetinka naudoti pagal paskirtį.

3.   Jei valstybei narei, išdavusiai EB modelio patvirtinimą, kita valstybė narė praneša apie pasitaikiusius 1 ir 2 dalyje nurodytus atvejus, ji, pasikonsultavusi su ta valstybe nare, taip pat imasi tose dalyse numatytų priemonių.

4.   Valstybė narė, paskelbusi apie 2 dalyje nurodytą atvejį, gali uždrausti iki kito atskiro pranešimo atitinkamas matavimo priemones pateikti į rinką ir pradėti jas naudoti.

Ji nedelsdama praneša tai kitoms valstybėms narėms bei Komisijai ir nurodo savo sprendimo priežastis.

Tokia pat tvarka taikoma ir 1 dalyje nurodytais atvejais matavimo priemonėms, kurioms netaikoma EB pirminė patikra, jei po atitinkamo įspėjimo gamintojas nesuderina matavimo priemonių su patvirtintu modeliu arba su atitinkamos atskiros direktyvos reikalavimais.

5.   Jei EB modelio patvirtinimą išdavusi valstybė narė teigia, kad jai yra pranešta apie 2 dalyje nurodytą atvejį, arba kad pagal 4 dalį taikomi veiksmai yra pateisinami, atitinkamos valstybės narės stengiasi ginčą išspręsti.

Komisija apie tai yra nuolat informuojama. Prireikus ji konsultuojasi siekdama išspręsti ginčą.

III   SKYRIUS

PIRMINĖ PATIKRA

8 straipsnis

1.   EB pirminė patikra – tai naujos arba pertvarkytos matavimo priemonės tikrinimas ir patvirtinimas, kad ji atitinka patvirtinto modelio ir (arba) šios direktyvos bei atitinkamos matavimo priemonės atskirųjų direktyvų reikalavimus. Ji žymima EB pirminės patikros žymeniu.

2.   Atskirosiose direktyvose nurodytais atvejais ir pagal patvirtintą tvarką matavimo priemonių EB pirminę patikrą galima atlikti tikrinant ne tik kiekvieną matavimo priemonę, bet ir kitais būdais.

3.   Jei valstybės narės turi reikalingą įrangą, jos atlieka pateiktų matavimo priemonių EB pirminę patikrą, tikrindamos jų matavimo charakteristikas ir tai, kaip jos atitinka techninius konstrukcijos bei veikimo reikalavimus, nustatytus atskirosiose direktyvose, susijusiose su ta matavimo priemonių kategorija.

4.   Jei priemonės turi EB pirminės patikros žymenį, 1 straipsnio 3 dalyje nustatytas valstybių narių įpareigojimas galioja iki kitų metų, kurie eina po EB pirminės patikros žymens uždėjimo metų, pabaigos, jei atskirosiose direktyvose nėra numatytas ilgesnis laikotarpis.

9 straipsnis

1.   Matavimo priemonę pateikus EB pirminei patikrai, patikrinimą atliekanti valstybė narė nustato:

a)

ar matavimo priemonė priklauso kategorijai, kuriai netaikomas EB modelio patvirtinimas, ir jei taip, ar ji atitinka su ta matavimo priemone susijusiose atskirosiose direktyvose nustatytus techninius konstrukcijos ir veikimo reikalavimus;

b)

ar matavimo priemonei buvo suteiktas EB modelio patvirtinimas, ir jei taip, ar ji atitinka patvirtinto modelio ir to EB modelio patvirtinimo suteikimo dieną galiojančių su ta matavimo priemone susijusių atskirųjų direktyvų reikalavimus.

2.   Atliekant EB pirminę patikrą, pirmiausia pagal atitinkamas atskirąsias direktyvas yra tikrinama:

a)

metrologinės charakteristikos;

b)

leidžiamosios paklaidos ribos;

c)

konstrukcija, siekiant įsitikinti, ar ji užtikrina, kad įprastai naudojant matavimo priemonę itin nepablogės matavimo charakteristikos;

d)

ar matavimo priemonė turi privalomus įrašus bei spaudavimo plokšteles ir ar laikomasi nuostatų dėl EB pirminės patikros žymenų.

10 straipsnis

Jeigu matavimo priemonės EB pirminės patikros rezultatai atitinka nustatytus reikalavimus, pagal šios ir atskirųjų direktyvų reikalavimus tai matavimo priemonei II priedo 3 punkte aprašyti EB dalinės ar galutinės patikros žymenys atitinkamos valstybės narės atsakomybe uždedami pagal tame punkte nustatytas taisykles.

11 straipsnis

Kai matavimo priemonių, kurios atitinka atskiros direktyvos reikalavimus, kategorijai EB pirminės patikros nereikalaujama, gamintojas savo atsakomybe ant tos kategorijos matavimo priemonių uždeda specialų I priedo 3.4 punkte aprašytą simbolį.

IV   SKYRIUS

EB MODELIO PATVIRTINIMO IR EB PIRMINĖS PATIKROS BENDROSIOS NUOSTATOS

12 straipsnis

Valstybės narės imasi visų būtinų veiksmų, kad ant matavimo priemonių nebūtų naudojami žymenys ar įrašai, kuriuos būtų lengva supainioti su EB ženklais ar žymenimis.

13 straipsnis

Kiekviena valstybė narė kitoms valstybėms narėms ir Komisijai praneša kokios tarnybos, agentūros ir institutai yra tinkamai įgalioti atlikti šioje ir atskirosiose direktyvose numatytus patikrinimus, išduoti EB modelio patvirtinimo liudijimus ir uždėti EB pirminės patikros žymenis.

14 straipsnis

Valstybės narės gali reikalauti, kad nustatyti įrašai būtų daromi jų valstybine kalba ar kalbomis.

V   SKYRIUS

NAUDOJAMŲ MATAVIMO PRIEMONIŲ KONTROLĖ

15 straipsnis

Atskirosiose direktyvose nurodomi naudojamų matavimo priemonių, kurios turi EB ženklus arba žymenis, kontrolės reikalavimai, ypač leidžiamosios paklaidos ribos. Jeigu EB ženklų arba žymenų neturinčioms matavimo priemonėms nacionalinėmis nuostatomis nustatomi ne tokie griežti reikalavimai, pastarieji gali būti taikomi kaip kontrolės kriterijai.

VI   SKYRIUS

DIREKTYVŲ DERINIMAS SU TECHNIKOS PAŽANGA

16 straipsnis

Komisija priima pakeitimus, būtinus, kad šios direktyvos I ir II priedai ir 1 straipsnyje nurodytų atskirųjų direktyvų priedai būtų derinami su technikos pažanga. Šios priemonės, skirtos iš dalies pakeisti neesmines šios direktyvos ir atskirųjų direktyvų nuostatas, tvirtinamos pagal 17 straipsnio 2 dalyje nurodytą reguliavimo procedūrą su tikrinimu.

Tačiau ši tvarka netaikoma nei skyriui, susijusiam su Jungtinėje Karalystėje taikomais matavimo vienetais, pateiktais Direktyvos dėl matavimo vienetų priede, nei direktyvų dėl fasuotų produktų priedams, susijusiems su fasuotų produktų kiekių verčių sritimis.

17 straipsnis

1.   Komisijai padeda 16 straipsnyje nurodytų Direktyvų derinimo su technikos pažanga komitetas.

2.   Jei yra nuoroda į šią dalį, taikomi Sprendimo 1999/468/EB 5a straipsnio 1–4 dalys ir 7 straipsnis, atsižvelgiant į jo 8 straipsnį.

VII   SKYRIUS

BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS

18 straipsnis

Visuose sprendimuose nepatvirtinti, nepratęsti ar atšaukti EB modelio patvirtinimą, atsisakyti atlikti EB pirminę patikrą arba uždrausti pateikti į rinką ar naudoti, kurie priimami vykdant šią ir atskirąsias direktyvas dėl aptariamųjų matavimo priemonių, nurodomos priežastys, dėl kurių toks sprendimas priimamas. Apie tokį atsisakymą, atšaukimą ar draudimą pranešama atitinkamai šaliai, kartu informuojant ją apie gynybos priemones, kuriomis ji gali pasinaudoti pagal valstybėse narėse galiojančius įstatymus, ir apie terminus, per kuriuos ji tai gali padaryti.

19 straipsnis

Valstybės narės pateikia Komisijai šios direktyvos taikymo srityje priimtų nacionalinės teisės aktų pagrindinių nuostatų tekstus.

20 straipsnis

Direktyva 71/316/EEB su pakeitimais, padarytais III priedo A dalyje išvardytais aktais, yra panaikinama nepažeidžiant valstybių narių įsipareigojimų, susijusių su direktyvų perkėlimo į nacionalinę teisę terminais, nustatytais III priedo B dalyje.

Nuorodos į panaikintą direktyvą laikomos nuorodomis į šią direktyvą ir skaitomos pagal IV priede pateiktą atitikmenų lentelę.

21 straipsnis

Ši direktyva įsigalioja dvidešimtą dieną nuo jos paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

22 straipsnis

Ši direktyva skirta valstybėms narėms.

Priimta Strasbūre 2009 m. balandžio 23 d.

Europos Parlamento vardu

Pirmininkas

H.-G. PÖTTERING

Tarybos vardu

Pirmininkas

P. NEČAS


(1)  2008 m. spalio 22 d. nuomonė (dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje).

(2)  2008 m. gruodžio 4 d. Europos Parlamento nuomonė (dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje) ir 2009 m. kovo 23 d. Tarybos sprendimas.

(3)  OL L 202, 1971 9 6, p. 1.

(4)  Žr. III priedo A dalį.

(5)  OL L 184, 1999 7 17, p. 23.


I PRIEDAS

EB MODELIO PATVIRTINIMAS

1.   EB patvirtinimo paraiška

1.1.

Paraiška ir su ja susijusi korespondencija rašoma tos valstybės narės, kuriai pateikiama paraiška, įstatymų patvirtinta valstybine kalba. Valstybė narė turi teisę reikalauti, kad pridedami dokumentai taip pat būtų ta pačia valstybine kalba.

Tuo pačiu metu pareiškėjas savo paraiškos kopiją išsiunčia visoms valstybėms narėms.

1.2.

Paraiškoje nurodoma tokia informacija:

a)

gamintojo, įmonės ar jų įgalioto atstovo, ar pareiškėjo vardas ir pavardė (pavadinimas) ir adresas;

b)

matavimo priemonės kategorija;

c)

kam ji naudojama;

d)

matavimo charakteristikos;

e)

komercinis pavadinimas, jei matavimo priemonė tokį pavadinimą turi, ar tipas.

1.3.

Prie paraiškos pridedami dokumentų, reikalingų jai įvertinti, dublikatai, visų pirma:

1.3.1.

juose turi būti aprašyta:

a)

matavimo priemonės konstrukcija ir veikimas;

b)

apsaugos priemonės, užtikrinančios teisingą jos eksploatavimą;

c)

reguliavimo ir derinimo įtaisai;

d)

vietos, kuriose turi būti uždėti:

patikros žymenys,

plombos (jei jos taikomos);

1.3.2.

bendri brėžiniai ir, jei reikia, išsamūs svarbių komponentų brėžiniai;

1.3.3.

schema, iliustruojanti priemonės veikimo principus ir, jei reikia, priemonės fotografija.

1.4.

Jei reikia, kartu su paraiška pateikiami dokumentai apie jau išduotus nacionalinius patvirtinimus.

2.   EB patvirtinimo paraiškų nagrinėjimas

2.1.

Nagrinėjant paraiškas:

2.1.1.

nagrinėjami dokumentai, o metrologijos tarnybos laboratorijose, įgaliotosiose laboratorijose ar gamybos, pristatymo ar įrengimo vietose tikrinamos modelio matavimo charakteristikos;

2.1.2.

jei modelio matavimo charakteristikos gerai žinomos, nagrinėjami tik pateiktieji dokumentai.

2.2.

Tiriant matavimo priemonę, tikrinamas veikimas normaliose jos naudojimo sąlygose. Esant tokioms sąlygoms ta matavimo priemonė turi išlaikyti būtinas matavimo charakteristikas.

2.3.

2.1 punkte minėto nagrinėjimo pobūdis ir apimtis gali būti nurodyti atskirose direktyvose.

2.4.

Metrologijos tarnyba gali reikalauti, kad pareiškėjas jai pateiktų patvirtinimo tyrimams reikalingus standartus, atitinkamas materialias priemones ir atsiųstų darbuotojų.

3.   EB liudijimas ir patvirtinimo ženklas

3.1.

Liudijime nurodomi modelio tyrimo rezultatai ir kiti reikalavimai, kurių reikia laikytis. Prie liudijimo pridedami aprašai, brėžiniai ir diagramos, kurios yra būtinos modeliui identifikuoti ir jo veikimui paaiškinti. Patvirtinimo ženklas, numatytas 4 straipsnyje, – tai stilizuotos formos raidė ε, kurios:

viršutinėje dalyje rašoma valstybės narės, išdavusios patvirtinimą, skiriamoji (-osios) didžioji (-iosios) raidė (-ės) (B – Belgijai, BG – Bulgarijai, CZ – Čekijai, DK – Danijai, D – Vokietijai, EST – Estijai, IRL – Airijai, EL – Graikijai, E – Ispanijai, F – Prancūzijai, I – Italijai, CY – Kiprui, LV – Latvijai, LT – Lietuvai, L – Liuksemburgui, H – Vengrijai, M – Maltai, NL - Nyderlandams, A – Austrijai, PL – Lenkijai, P – Portugalijai, RO – Rumunijai, SI – Slovėnijai, SK – Slovakijai, FI – Suomijai, S – Švedijai, UK – Jungtinei Karalystei) ir paskutiniai du patvirtinimo metų skaitmenys,

apatinėje dalyje rašomas patvirtinimą išdavusios metrologijos tarnybos nustatytas žymėjimas (identifikavimo numeris).

Tokio patvirtinimo ženklo pavyzdys pateiktas 6.1 punkte.

3.2.

Jei išduodamas EB ribotas patvirtinimas, prieš stilizuotos formos raidę ε rašoma tokio pat dydžio raidė P.

Tokio EB riboto patvirtinimo ženklo pavyzdys pateiktas 6.2 punkte.

3.3.

6 straipsnyje minėtas ženklas – tai tas pats EB patvirtinimo ženklas, tačiau stilizuotos formos ε raidė apie vertikaliąją ašį simetriškai pasukama į priešingą pusę ir tas ženklas, jeigu atskirosiose direktyvose nenustatyta kitaip, neturi kitų nuorodų.

Šio ženklo pavyzdys pateiktas 6.3 punkte.

3.4.

11 straipsnyje minėtas ženklas yra toks pat kaip EB patvirtinimo ženklas, įrašytas į šešiakampį.

Šio ženklo pavyzdys pateiktas 6.4 punkte.

3.5.

3.1–3.4 punktuose minėti ženklai, kuriuos gamintojas tvirtina pagal šios direktyvos nuostatas, privalo būti įskaitomi, neištrinami ir uždėti matomoje vietoje ant kiekvienos matavimo priemonės ir kiekvieno papildomojo įtaiso, pateiktų patikrai. Jei tokį ženklą uždėti techniškai yra sunku, atskirose direktyvose galima numatyti išimtis arba tokias išimtis taikyti bendru valstybių narių metrologijos tarnybų sutarimu.

4.   Matavimo priemonės pavyzdžio deponavimas

Atskirose direktyvose minėtais atvejais, jei patvirtinimą išduodanti tarnyba mano esant reikalinga, ji gali reikalauti deponuoti matavimo priemonės, kuriai yra išduotas patvirtinimas, pavyzdį. Vietoj to matavimo priemonės pavyzdžio tarnyba gali leisti deponuoti matavimo priemonės dalis, maketus ar brėžinius, ir tai ji nurodys EB patvirtinimo liudijime.

5.   Patvirtinimo paskelbimas

5.1.

Tuo pačiu metu, kai pranešama atitinkamai šaliai, EB patvirtinimo liudijimo kopijos siunčiamos Komisijai ir kitoms valstybėms narėms; pastarosios, jei nori, taip pat gali gauti metrologinių tyrimų protokolų kopijas.

5.2.

EB modelio patvirtinimų atšaukimui ir kitai informacijai apie EB modelio patvirtinimo taikymą ir galiojimą taip pat taikoma 5.1 punkte minėta skelbimo tvarka.

5.3.

Valstybė narė, atsisakanti išduoti EB modelio patvirtinimą, apie savo sprendimą praneša kitoms valstybėms narėms ir Komisijai.

6.   EB modelio patvirtinimo ženklai

6.1.

EB modelio patvirtinimo ženklas

Pavyzdys:

Image

EB modelio patvirtinimas, Vokietijos metrologijos tarnybos išduotas 1971 m. (žr. 3.1 punkto pirmą įtrauką)

EB modelio patvirtinimo identifikavimo numeris (žr. 3.1 punkto antrą įtrauką)

6.2.

EB modelio riboto patvirtinimo ženklas (žr. 3.2 punktą)

Pavyzdys:

Image

EB modelio ribotas patvirtinimas, Vokietijos metrologijos tarnybos išduotas 1971 m.

EB modelio riboto patvirtinimo identifikavimo numeris.

6.3.

EB modelio patvirtinimo netaikymo ženklas (žr. 3.3 punktą)

Pavyzdys:

Image

6.4.

EB modelio patvirtinimo ženklas matavimo priemonėms, kurioms netaikoma EB pirminė patikra.

(žr. 3.4 punktą)

Pavyzdys:

Image

EB modelio patvirtinimas, Vokietijos metrologijos tarnybos išduotas 1971 m.

EB modelio patvirtinimo identifikavimo numeris.


II PRIEDAS

EB PIRMINĖ PATIKRA

1.   Bendrieji principai

1.1.

EB pirminė patikra gali būti atliekama vienu ar keliais etapais (paprastai dviem).

1.2.

Laikantis atskirų direktyvų nuostatų:

1.2.1.

vienu etapu EB pirminė patikra atliekama, kai matavimo priemonės iš įmonės išleidžiamos kaip viena visuma, t. y. kai matavimo priemones, teoriškai kalbant, į įrengimo vietą galima pristatyti jų neišmontavus;

1.2.2.

dviem ar daugiau etapų EB pirminė patikra atliekama matavimo priemonėms, kurių teisingas veikimas priklauso nuo sąlygų, kuriomis jos yra įrengtos ar naudojamos;

1.2.3.

per pirmąjį patikros etapą svarbiausia įsitikinti, kad matavimo priemonė atitinka patvirtintąjį EB modelį arba, jei matavimo priemonei netaikomas EB modelio patvirtinimas, kad ji atitinka atitinkamas nuostatas.

2.   EB pirminės patikros vieta

2.1.

Jei atskirose direktyvose nenurodyta, kur turi būti atliekama patikra, vienu etapu tikrintinos matavimo priemonės tikrinamos vietoje, kurią pasirenka atitinkama metrologijos tarnyba.

2.2.

Matavimo priemones, kurios turi būti tikrinamos dviem ar keliais etapais, tikrina atitinkamoje teritorijoje esanti kompetentinga metrologijos tarnyba.

2.2.1.

Paskutinis patikros etapas atliekamas matavimo priemonės įrengimo vietoje.

2.2.2.

Kiti patikros etapai atliekami taip, kaip nustatyta 2.1 punkte.

2.3.

Kai patikra atliekama ne patikros įstaigoje, svarbu, kad atliekanti patikrą metrologijos tarnyba galėtų iš pareiškėjo pareikalauti:

jai pateikti standartus ir atitinkamas materialias priemones ir atsiųsti personalą, kuris padėtų atlikti patikrą,

pateikti EB patvirtinimo liudijimo kopiją.

3.   EB pirminės patikros žymenys

3.1.   EB pirminės patikros žymenų aprašas

3.1.1.

Atsižvelgiant į atskirų direktyvų nuostatas, EB pirminės patikros žymenys, uždedami pagal 3.3 punktą, yra tokie:

3.1.1.1.

galutinės EB patikros žymuo susideda iš dviejų spaudų:

a)

pirmasis susideda iš mažosios raidės e, kurios:

viršutinėje dalyje rašoma valstybės narės, kurioje atlikta pirminė patikra, skiriamoji (-osios) didžioji (-iosios) raidė (-ės) (B – Belgijai, BG – Bulgarijai, CZ – Čekijai, DK – Danijai, D – Vokietijai, EST – Estijai, IRL – Airijai, EL – Graikijai, E – Ispanijai, F – Prancūzijai, I – Italijai, CY – Kiprui, LV – Latvijai, LT – Lietuvai, L – Liuksemburgui, H – Vengrijai, M – Maltai, NL – Nyderlandams, A – Austrijai, PL – Lenkijai, P – Portugalijai, RO – Rumunijai, SI – Slovėnijai, SK – Slovakijai, FI – Suomijai, S – Švedijai, UK – Jungtinei Karalystei) ir, jei reikia, vienas ar du skaitmenys, rodantys teritorinį arba administracinį padalinį,

apatinėje dalyje rašomas patikrą atlikusio tikrintojo ar įstaigos identifikavimo numeris;

b)

antrajame spaude šešiakampyje įrašomi du paskutinieji patikros metų skaitmenys.

3.1.1.2.

EB dalinės patikros žymuo susideda tik iš pirmojo spaudo. Jis kartu yra ir plomba.

3.2.   Žymenų forma ir matmenys

3.2.1.

Pridedamuose piešiniuose pavaizduota EB pirminės patikros žymenų, nurodytų 3.1 punkte, raidžių ir skaitmenų forma, matmenys bei kontūrai; pirmuose dviejuose piešiniuose parodytos įvairios spaudo dalys, o trečiame piešinyje pateiktas spaudo pavyzdys. Piešiniuose matmenys yra parodyti santykinėmis vertėmis; jie yra apskritimo, nubrėžto aplink mažąją e raidę ir šešiakampį, skersmens funkcija.

Faktiškai nubrėžtų aplink žymenis apskritimų skersmenys yra tokie: 1,6 mm, 3,2 mm, 6,3 mm, 12,5 mm.

3.2.2.

Valstybių narių metrologijos tarnybos pasikeičia EB pirminės patikros žymenų originaliais piešiniais, kurie atitinka pridedamuose piešiniuose pateiktus pavyzdžius.

3.3.   Žymenų uždėjimas

3.3.1.

EB galutinės patikros žymuo dedamas nurodytoje vietoje ant matavimo priemonės po to, kai ji visiškai patikrinama ir pripažįstama, kad ji atitinka EB reikalavimus.

3.3.2.

EB dalinės patikros žymuo dedamas:

3.3.2.1.

kai patikra atliekama keliais etapais, spaudavimo plokštelės tvirtinimo varžtų vietoje arba kitoje, atskirose direktyvose nurodytoje vietoje, matavimo priemonei ar jos daliai atitikus kitokias nei įrengimo vietoje numatytas naudojimo sąlygas;

3.3.2.2.

visais atvejais kaip plomba, atskirose direktyvose nurodytose vietose.

Image Image Image Image


III PRIEDAS

A   DALIS

Panaikinama direktyva ir jos vėlesnių pakeitimų sąrašas

(nurodyta 20 straipsnyje)

Tarybos direktyva 71/316/EEB

(OL L 202, 1971 9 6, p. 1)

 

1972 m. Stojimo akto I priedo X.12 punktas

(OL L 73, 1972 3 27, p. 118)

 

Tarybos direktyva 72/427/EEB

(OL L 291, 1972 12 28, p. 156)

 

1979 m. Stojimo akto I priedo X.A punktas

(OL L 291, 1979 11 19, p. 108)

 

Tarybos direktyva 83/575/EEB

(OL L 332, 1983 11 28, p. 43)

 

1985 m. Stojimo akto I priedo IX.A.7 punktas

(OL L 302, 1985 11 15, p. 212)

 

Tarybos direktyva 87/354/EEB

(OL L 192, 1987 7 11, p. 43)

Tik 1 straipsnio ir Priedo 4 punkto nuorodos į Direktyvą 71/316/EEB

Tarybos direktyva 87/355/EEB

(OL L 192, 1987 7 11, p. 46)

 

Tarybos direktyva 88/665/EEB

(OL L 382, 1988 12 31, p. 42)

Tik 1 straipsnio 1 dalis

1994 m. Stojimo akto I priedo XI.C.VII.1 punktas

(OL C 241, 1994 8 29, p. 211)

 

Tarybos reglamentas (EB) Nr. 807/2003

(OL L 122, 2003 5 16, p. 36)

Tik III priedo 5 punktas

2003 m. Stojimo akto II priedo I.D.1 punktas

(OL L 236, 2003 9 23, p. 64)

 

Tarybos direktyva 2006/96/EB

(OL L 363, 2006 12 20, p. 81)

Tik 1 straipsnio ir Priedo B.1 punkto nuorodos į Direktyvą 71/316/EEB

Komisijos direktyva 2007/13/EB

(OL L 73, 2007 3 13, p. 10)

 

B   DALIS

Perkėlimo į nacionalinę teisę terminai

(nurodyti 20 straipsnyje)

Direktyva

Perkėlimo terminas

71/316/EEB

1973 m. sausio 30 d.

83/575/EEB

1985 m. sausio 1 d.

87/354/EEB

1987 m. gruodžio 31 d.

87/355/EEB

1987 m. gruodžio 31 d.

2006/96/EB

2007 m. sausio 1 d.

2007/13/EB

2008 m. kovo 9 d.


IV PRIEDAS

ATITIKMENŲ LENTELĖ

Direktyva 71/316/EEB

Ši direktyva

1 straipsnio 1 dalies a punktas

1 straipsnio 1 dalies a punktas ir 1 straipsnio 2 dalis

1 straipsnio 1 dalies b punktas

1 straipsnio 1 dalies b punktas

1 straipsnio 1 dalies c punktas

1 straipsnio 1 dalies c punktas

1 straipsnio 2 dalis

1 straipsnio 3 dalis

1 straipsnio 3 dalis

1 straipsnio 4 dalis

1 straipsnio 4 dalies pirma pastraipa

1 straipsnio 5 dalis

1 straipsnio 4 dalies antra pastraipa

1 straipsnio 6 dalis

2 straipsnio 1 dalis

2 straipsnio 2 dalis

2 straipsnio 2 dalis

2 straipsnio 3 dalis

2 straipsnio 3 dalis

2 straipsnio 4 dalis

2 straipsnio 4 dalis

2 straipsnio 5 dalis

2 straipsnio 5 dalis

2 straipsnio 1 dalis

3 straipsnio įžanginė formuluotė

3 straipsnio įžanginė formuluotė

3 straipsnio pirma įtrauka

3 straipsnio a punktas

3 straipsnio antra įtrauka

3 straipsnio b punktas

4 straipsnio pirmas sakinys

4 straipsnio pirma ir antra pastraipos

4 straipsnio antras sakinys

4 straipsnio trečia pastraipa

5 straipsnio 1 dalis

5 straipsnio 1 dalis

5 straipsnio 2 dalies pirma pastraipa

5 straipsnio 2 dalies pirma pastraipa

5 straipsnio 2 dalies antros pastraipos įžanginė formuluotė

5 straipsnio 2 dalies antros pastraipos įžanginė formuluotė

5 straipsnio 2 dalies antros pastraipos pirma įtrauka

5 straipsnio 2 dalies antros pastraipos a punktas

5 straipsnio 2 dalies antros pastraipos antra įtrauka

5 straipsnio 2 dalies antros pastraipos b punktas

5 straipsnio 2 dalies antros pastraipos trečia įtrauka

5 straipsnio 2 dalies antros pastraipos c punktas

5 straipsnio 2 dalies antros pastraipos ketvirta įtrauka

5 straipsnio 2 dalies antros pastraipos d punktas

5 straipsnio 2 dalies trečios pastraipos įžanginė formuluotė

5 straipsnio 2 dalies trečios pastraipos įžanginė formuluotė

5 straipsnio 2 dalies trečios pastraipos pirma įtrauka

5 straipsnio 2 dalies trečios pastraipos a punktas

5 straipsnio 2 dalies trečios pastraipos antra įtrauka

5 straipsnio 2 dalies trečios pastraipos b punktas

5 straipsnio 2 dalies ketvirta pastraipa

5 straipsnio 2 dalies ketvirta pastraipa

5 straipsnio 3 dalis

5 straipsnio 3 dalis

6 straipsnis

6 straipsnis

7 straipsnio 1, 2 ir 3 dalys

7 straipsnio 1, 2 ir 3 dalys

7 straipsnio 4 dalies pirmas sakinys

7 straipsnio 4 dalies pirma pastraipa

7 straipsnio 4 dalies antras sakinys

7 straipsnio 4 dalies antra pastraipa

7 straipsnio 4 dalies trečias sakinys

7 straipsnio 4 dalies trečia pastraipa

7 straipsnio 5 dalis

7 straipsnio 5 dalis

8 straipsnio 1 dalies a punktas

8 straipsnio 1 dalis

8 straipsnio 1 dalies b punktas

8 straipsnio 2 dalis

8 straipsnio 2 dalis

8 straipsnio 3 dalis

8 straipsnio 3 dalis

8 straipsnio 4 dalis

9 straipsnio 1 dalis

9 straipsnio 1 dalis

9 straipsnio 2 dalies įžanginė formuluotė

9 straipsnio 2 dalies įžanginė formuluotė

9 straipsnio 2 dalies pirma įtrauka

9 straipsnio 2 dalies a punktas

9 straipsnio 2 dalies antra įtrauka

9 straipsnio 2 dalies b punktas

9 straipsnio 2 dalies trečia įtrauka

9 straipsnio 2 dalies c punktas

9 straipsnio 2 dalies ketvirta įtrauka

9 straipsnio 2 dalies d punktas

10 ir 11 straipsniai

10 ir 11 straipsniai

12, 13 ir 14 straipsniai

12, 13 ir 14 straipsniai

15 straipsnis

15 straipsnis

16 straipsnio pirmas sakinys

16 straipsnio pirma pastraipa

16 straipsnio antras sakinys

16 straipsnio antra pastraipa

17 straipsnis

18 straipsnio 1 dalis

17 straipsnio 1 dalis

18 straipsnio 2 dalies pirma pastraipa

17 straipsnio 2 dalis

18 straipsnio 2 dalies antra pastraipa

18 straipsnio 3 dalis

19 straipsnis

18 straipsnis

20 straipsnio 1 dalis

20 straipsnio 2 dalis

19 straipsnis

20 ir 21 straipsniai

21 straipsnis

22 straipsnis

I priedas

I priedas

1 ir 1.1 punktai

1 ir 1.1 punktai

1.2 punkto įžanginė formuluotė

1.2 punkto įžanginė formuluotė

1.2 punkto pirma įtrauka

1.2 punkto a papunktis

1.2 punkto antra įtrauka

1.2 punkto b papunktis

1.2 punkto trečia įtrauka

1.2 punkto c papunktis

1.2 punkto ketvirta įtrauka

1.2 punkto d papunktis

1.2 punkto penkta įtrauka

1.2 punkto e papunktis

1.3 punktas

1.3 punktas

1.3.1 punkto įžanginė formuluotė

1.3.1 punkto įžanginė formuluotė

1.3.1 punkto pirma įtrauka

1.3.1 punkto a papunktis

1.3.1 punkto antra įtrauka

1.3.1 punkto b papunktis

1.3.1 punkto trečia įtrauka

1.3.1 punkto c papunktis

1.3.1 punkto ketvirta įtrauka

1.3.1 punkto d papunktis

1.3.2–5 punktai

1.3.2–5 punktai

5.2 punktas

5.1 punktas

5.3 punktas

5.2 punktas

5.4 punktas

5.3 punktas

6–6.4 punktai

6–6.4 punktai

II priedas

II priedas

III priedas

IV priedas


Top