EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010R1233
Regulation (EU) No 1233/2010 of the European Parliament and of the Council of 15 December 2010 amending Regulation (EC) No 663/2009 establishing a programme to aid economic recovery by granting Community financial assistance to projects in the field of energy
2010 m. gruodžio 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1233/2010, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 663/2009 dėl ekonomikos gaivinimo, teikiant Bendrijos finansinę paramą energetikos srities projektams, programos sukūrimo
2010 m. gruodžio 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1233/2010, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 663/2009 dėl ekonomikos gaivinimo, teikiant Bendrijos finansinę paramą energetikos srities projektams, programos sukūrimo
OJ L 346, 30.12.2010, p. 5–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 12 Volume 003 P. 266 - 271
In force
30.12.2010 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 346/5 |
EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 1233/2010
2010 m. gruodžio 15 d.
kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 663/2009 dėl ekonomikos gaivinimo, teikiant Bendrijos finansinę paramą energetikos srities projektams, programos sukūrimo
EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdami į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 194 straipsnio 1 dalies c punktą,
atsižvelgdami į Europos Komisijos pasiūlymą,
perdavus įstatymo galią turinčio teisės akto projektą nacionaliniams parlamentams,
atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę (1),
pasikonsultavę su Regionų komitetu,
laikydamiesi įprastos teisėkūros procedūros (2),
kadangi:
(1) |
Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 663/2009 (3) sukurta Europos energetikos programa ekonomikai gaivinti (toliau – EEPEG), pagal kurią 2009 m. ir 2010 m. skiriamas 3,98 mlrd. EUR finansinis paketas. |
(2) |
Šis reglamentas neturėtų daryti poveikio tikslui ne vėliau kaip 2010 m. pabaigoje iš 3,98 mlrd. EUR finansinio paketo kuo daugiau lėšų skirti pagal Reglamento (EB) Nr. 663/2009 II skyriuje nurodytas paprogrames. Tačiau buvo numatyta, kad dalis tos sumos nebus paskirta pagal tas paprogrames. |
(3) |
Kaip numatyta Europos 2020 m. tvaraus augimo ir darbo vietų kūrimo strategijoje ir pagal ES klimato ir energijos teisės aktų paketą bei 2006 m. energijos efektyvaus vartojimo veiksmų planą, vystant kitus atsinaujinančiuosius energijos išteklius ir skatinant energijos vartojimo efektyvumą būtų prisidedama prie ekologiškesnio augimo, konkurencingos ir tvarios ekonomikos kūrimo ir klimato kaitos įveikimo. Remiant tas politikos sritis, Sąjungoje bus sukurta naujų darbo vietų ir ekologinės rinkos galimybių, o tai paskatins konkurencingos, saugios ir tvarios ekonomikos plėtrą. Atsižvelgiant į tai, būtina bendradarbiauti įvairiais valdymo lygmenimis (daugiapakopis valdymas). |
(4) |
Siekiant sumažinti kliūtis, kurias kelia didelės išankstinės išlaidos, ir siekiant pažangos tvarios energijos srityje, svarbiausia yra suteikti didesnes finansines paskatas. Todėl iki 2010 m. pabaigos nepanaudotoms lėšoms pagal Reglamento (EB) Nr. 663/2009 II skyrių panaudoti turėtų būti sukurta speciali finansinė priemonė (toliau – priemonė). Rengiant priemonę reikėtų atsižvelgti į Komisijos pasiūlytą Tvarios energijos finansavimo iniciatyvą. Priemone turėtų būti remiamas energijos vartojimo efektyvumo ir atsinaujinančiųjų išteklių energijos projektų vystymas ir sudaromos geresnės sąlygos vietos, regioninių ir nacionalinių valdžios institucijų, visų pirma miestų vietovėse, investicijų į energijos vartojimo efektyvumo ir atsinaujinančiųjų išteklių energijos projektams. Šio proceso metu siekiant išvengti dubliavimosi su kitomis finansinėmis priemonėmis, reikėtų atkreipti dėmesį į sąveiką su kitais valstybių narių turimais finansiniais ištekliais, pvz., struktūriniais ir sanglaudos fondais, Europos pagalbos vietinei energetikai (toliau – ELENA) priemone ir Europos regioninės plėtros fondu pagal Reglamentą (EB) Nr. 397/2009 (4). |
(5) |
Parama investicijoms, kuriomis siekiama pažangos tvarios energijos srityje, būtų efektyviausia ir naudingiausia vietos lygmeniu. Tačiau tinkamai pagrįstais atvejais gali būti veiksmingiau siekti tikslo nacionaliniu lygmeniu, pavyzdžiui, dėl tam tikrų administracinių struktūrų prieinamumo ar veiklos. |
(6) |
Siekiant kuo didesnio Sąjungos finansavimo poveikio trumpuoju laikotarpiu, priemonę turėtų valdyti vienas arba keli finansiniai tarpininkai, pavyzdžiui, tarptautinės finansinės institucijos. Tokie finansiniai tarpininkai turėtų būti atrenkami atsižvelgiant į jų pademonstruotus gebėjimus veiksmingai ir efektyviai panaudoti finansavimą, siekiant kuo skubiau įtraukti kuo daugiau kitų viešųjų ir privačių investuotojų ir pasiekti geriausią Sąjungos finansavimo ir visų investicijų pusiausvyrą siekiant pritraukti dideles investicijas į Sąjungą. Vis dėlto finansų ir ekonominės krizės, kuri daro ypač neigiamą poveikį vietos ir regioninės valdžios institucijų finansams, metu turėtų būti užtikrinama, kad sunki tų institucijų finansinė padėtis netrukdytų joms gauti finansavimą. |
(7) |
Laikantis Reglamento (EB) Nr. 663/2009, investiciniai projektai turėtų būti finansuojami pagal šią priemonę tik jeigu jie turi greitą, išmatuojamą ir didelį poveikį Sąjungos ekonomikos atgaivinimui, padidina energijos tiekimo saugumą ir padeda sumažinti šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekį. Tokiais investiciniais projektais padedama skatinti ekologišką augimą, vystyti konkurencingą, susietą, tvarią ir ekologišką ekonomiką, taip pat užtikrinti užimtumo išsaugojimą, kurti naujas darbo vietas ir kovoti su klimato kaita, vadovaujantis „Europa 2020“ tikslais. |
(8) |
Reglamente (EB) Nr. 663/2009 nustatyti kriterijai turėtų būti taikomi pagal šią priemonę finansuojamų projektų atrankos ir tinkamumo nustatymo procedūrai. Projektų geografinė pusiausvyra taip pat turėtų būti laikoma svarbiu elementu, siekiant užtikrinti šio reglamento poveikį norint atgaivinti visos Sąjungos ekonomiką ir pripažįstant, kad kai kuriose valstybėse narėse projektai nebuvo finansuojami pagal Reglamento (EB) Nr. 663/2009 II skyrių arba buvo finansuojami tik iš dalies. |
(9) |
Atsižvelgiant į tai, kad pagal šį reglamentą reikalaujama trumpalaikio ekonominio poveikio, laikotarpis tarp paraiškos leidimui vykdyti projektą pateikimo ir su ja susijusio finansinio sprendimo neturėtų būti ilgesnis nei šeši mėnesiai. |
(10) |
Atskiri teisiniai įsipareigojimai pagal IIa skyrių, kuriais įgyvendinami biudžetiniai įsipareigojimai, turėtų būti prisiimti ne vėliau kaip 2011 m. kovo 31 d. |
(11) |
Priemonė neturėtų būti laikoma precedentu naudotis Sąjungos bendruoju biudžetu ir galimomis būsimomis finansinėmis priemonėmis, įskaitant energetikos sektoriaus priemones, tačiau turėtų būti laikoma išskirtine priemone, priimta per ekonominį sunkmetį. |
(12) |
Dėl to, kad būtina greitai spręsti ekonominės krizės problemą, išlaidas, patirtas pagal Reglamento (EB) Nr. 663/2009 II skyrių, turėtų būti leista kompensuoti nuo 2009 m. liepos 13 d., nes daug pareiškėjų prašė kompensuoti dotacijos pateikimo išlaidas pagal 2002 m. birželio 25 d. Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento (5) (toliau – Finansinis reglamentas) 112 straipsnį. Išlaidas, patirtas pagal IIa skyrių, turėtų būti leista kompensuoti nuo 2011 m. sausio 1 d. |
(13) |
Dėl to, kad būtina greitai spręsti ekonominės krizės problemą, šis reglamentas turėtų įsigalioti iš karto jį paskelbus, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 663/2009 pakeitimai
Reglamentas (EB) Nr. 663/2009 iš dalies keičiamas taip:
1. |
1 straipsnis papildomas šia pastraipa: „Šiuo reglamentu suteikiama teisė kurti finansinę priemonę (toliau – priemonė), skirtą energijos vartojimo efektyvumo ir atsinaujinančiųjų išteklių energijos iniciatyvoms remti.“; |
2. |
3 straipsnis pakeičiamas taip:
|
3. |
įterpiamas šis skyrius: „IIa SKYRIUS FINANSINĖ PRIEMONĖ 21a straipsnis Lėšos, kurių negalima paskirstyti pagal II skyrių 1. Laikantis 3 straipsnio 2 dalies, 146 344 644,50 EUR asignavimai, kurių nebuvo galima skirti atskiriems teisiniams įsipareigojimams pagal II skyrių, yra pervedami į 1 straipsnio ketvirtoje pastraipoje nurodytą priemonę, siekiant bendradarbiaujant su finansų įstaigomis parengti tinkamas finansavimo priemones, kad būtų itin paskatinti energijos vartojimo efektyvumo projektai ir atsinaujinančiųjų energijos išteklių eksploatavimo projektai. 2. Priemonė įgyvendinama pagal II priedą. 23 straipsnio 1 dalis priemonei netaikoma. 3. Sąjungos dalyvavimas taikant priemonę, įskaitant valdymo mokesčius ir kitas reikalavimus atitinkančias sąnaudas, apribojamas tai 1 dalyje nurodytai priemonei skirta Sąjungos įnašo suma, nenumatant papildomų įsipareigojimų Sąjungos bendrajame biudžete.“; |
4. |
22 straipsnis išbraukiamas; |
5. |
23 straipsnis pakeičiamas taip:
|
6. |
27 straipsnis iš dalies keičiamas taip:
|
7. |
28 straipsnis papildomas šia pastraipa: „Ataskaitoje pateikiama informacija apie visas pridėtines išlaidas, susijusias su pagal IIa skyrių numatytos priemonės sukūrimu ir įgyvendinimu.“; |
8. |
priedas tampa I priedu, ir pridedamas šis priedas: „II PRIEDAS FINANSINĖ PRIEMONĖ A. Finansinės priemonės taikymas tvarios energijos projektams 1. Priemonės taikymo sritis Finansinė priemonė (toliau – priemonė) naudojama energijos taupymo, energijos vartojimo efektyvumo ir atsinaujinančiųjų išteklių energijos projektų vystymui remti ir ja sudaromos geresnės sąlygos vietos, regioninėms ir, tinkamai pagrįstais atvejais, nacionalinėms valdžios institucijoms finansuoti investicijas į tų sričių programas. Priemonė įgyvendinama pagal Finansiniame reglamente ir jo įgyvendinimo taisyklėse nustatytų biudžeto vykdymo užduočių skyrimo nuostatas. Priemonė taikoma tvarios energijos projektams, visų pirma miestų vietovėse. Tai apima visų pirma projektus, susijusius su:
Priemonė taip pat gali būti naudojama teikiant paskatas ir techninę pagalbą, taip pat siekiant pagerinti vietos, regioninių ir nacionalinių valdžios institucijų informuotumą, užtikrinti optimalų struktūrinių ir sanglaudos fondų naudojimą, visų pirma tada, kai energijos vartojimo efektyvumo ir atsinaujinančiųjų išteklių energijos tiekimo patobulinimai atliekami gyvenamuosiuose ir kitos paskirties pastatuose. Siekiant, kad priemone skirtos investicijos atsipirktų ir kad būtų pritrauktos viešosios ir privačios investicijos, priemone remiami investiciniai projektai, kurie yra pagrįsti ekonominiu ir finansiniu požiūriu. Taigi priemonė gali, inter alia, apimti paskolų, garantijų, paprastųjų akcijų ir kitų finansinių produktų parūpinimą ir kapitalo skyrimą. Be to, ne daugiau kaip 15 % lėšų, nurodytų 21a straipsnyje, gali būti naudojama teikiant techninę pagalbą vietos, regioninėms ar nacionalinėms valdžios institucijoms diegti technologiją, susijusią su energijos vartojimo efektyvumo ir atsinaujinančiųjų išteklių energijos projektais, arba pradiniame šios technologijos naudojimo etape. 2. Sąveika Teikiant finansinę ar techninę pagalbą siekiant išvengti dubliavimosi su kitomis priemonėmis, taip pat turi būti skiriamas dėmesys sąveikai su kitais valstybių narių turimais finansiniais ištekliais, pvz., struktūriniais ir sanglaudos fondais ir ELENA priemone. 3. Paramos gavėjai Priemonės paramos gavėjai yra valdžios institucijos, pageidautina – vietos ir regiono lygmeniu, ir tų valdžios institucijų vardu veikiantys viešieji ar privatūs subjektai. B. Bendradarbiavimas su finansiniais tarpininkais 1. Atranka ir bendrieji reikalavimai, įskaitant išlaidas Priemonė įsteigiama bendradarbiaujant su vienu ar daugiau finansinių tarpininkų, o jos veikloje gali dalyvauti tinkami investuotojai. Finansiniai tarpininkai atrenkami atsižvelgiant į jų pademonstruotus gebėjimus veiksmingiausiai ir efektyviausiai panaudoti finansavimą, laikantis šiame priede nustatytų taisyklių ir kriterijų. Komisija užtikrina, kad bendra pridėtinių su priemonės sukūrimu ir įgyvendinimu susijusių išlaidų suma, įskaitant administravimo mokesčius ir kitas tinkamas finansuoti išlaidas, už kurias finansiniai tarpininkai pateikė sąskaitas, būtų kuo mažesnė, atsižvelgiant į pažangiąją panašių priemonių patirtį ir užtikrinant reikalaujamą priemonės kokybę. Sąjungos įnašą į priemonę įgyvendina Komisija pagal Finansinio reglamento 53 ir 54 straipsnių nuostatas. Finansiniai tarpininkai laikosi atitinkamų Finansiniame reglamente ir jo įgyvendinimo taisyklėse nustatytų biudžeto vykdymo užduočių skyrimo reikalavimų, visų pirma, kai tai susiję su viešojo pirkimo taisyklėmis, vidaus kontrole, apskaita ir išorės auditu. Tiems finansiniams tarpininkams mokami tik administravimo mokesčiai ar kompensuojamos su priemonės sukūrimu ir įgyvendinimu susijusios išlaidos. Išsamios priemonės sukūrimo ir bendrosios sąlygos, įskaitant stebėseną ir kontrolę, nustatomi viename ar keliuose Komisijos ir finansinių tarpininkų susitarimuose. 2. Informacijos prieinamumas Internete skelbiama visa priemonės informacija apie programos valdymą, kuri reikalinga suinteresuotosioms šalims. Ši informacija apima būtent taikymo procedūras, informaciją apie pažangiąją patirtį ir projektų bei ataskaitų apžvalgą. C. Finansavimo sąlygos ir tinkamumo bei atrankos kriterijai 1. Finansavimo taikymo sritis Pagal šį priedą priemonė taikoma tik šiems veiksmams finansuoti:
2. Veiksniai, į kuriuos reikia atsižvelgti Atrenkant projektus ypatingą dėmesį reikia atkreipti į geografinę pusiausvyrą. Finansuojant investicinius projektus, tinkamai atsižvelgiama į tai, ar būtų sukuriama reikalinga visų investicijų ir Sąjungos finansavimo pusiausvyra, siekiant pritraukti dideles investicijas į Sąjungą. Tačiau finansinio sverto poveikis atskiriems investiciniams projektams gali būti skirtingas priklausomai nuo daugelio veiksnių, pavyzdžiui, nuo projekto tikro masto ir pobūdžio, nuo vietos sąlygų, įskaitant paramos gavėjo dydį ir finansines galimybes. 3. Finansavimo pagal priemonę teikimo valdžios institucijoms sąlygos Finansavimo investiciniams projektams arba energijos vartojimo efektyvumo ir atsinaujinančiųjų išteklių energijos techninės pagalbos projektams prašančios valdžios institucijos turi atitikti šias sąlygas:
4. Tinkamumo ir atrankos kriterijai pagal priemonę finansuojamiems investiciniams projektams Pagal priemonę finansuojami investiciniai projektai turi atitikti šiuos tinkamumo ir atrankos kriterijus:
5. Tinkamumo ir atrankos kriterijai pagal priemonę finansuojamiems techninės pagalbos projektams Pagal priemonę finansuojami techninės pagalbos projektai turi atitikti tinkamumo ir atrankos kriterijus, nurodytus 4 punkto a, c, e, f ir g papunkčiuose.“ |
2 straipsnis
Įsigaliojimas
Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Strasbūre 2010 m. gruodžio 15 d.
Europos Parlamento vardu
Pirmininkas
J. BUZEK
Tarybos vardu
Pirmininkas
O. CHASTEL
(1) 2010 m. rugsėjo 15 d. nuomonė (dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje).
(2) 2010 m. lapkričio 11 d. Europos Parlamento pozicija (dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje) ir 2010 m. gruodžio 7 d. Tarybos sprendimas.
(3) OL L 200, 2009 7 31, p. 31.
(4) 2009 m. gegužės 6 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 397/2009, iš dalies keičiantis Reglamento (EB) Nr. 1080/2006 dėl Europos regioninės plėtros fondo nuostatas, susijusias su investicijų į energijos vartojimo efektyvumą ir atsinaujinančių išteklių energijos naudojimą būstuose tinkamumu finansuoti (OL L 126, 2009 5 21, p. 3).
(5) OL L 248, 2002 9 16, p. 1.