EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009R1140
Council Regulation (EC) No 1140/2009 of 20 November 2009 amending Regulation (EC) No 1234/2007 establishing a common organisation of agricultural markets and on specific provisions for certain agricultural products (Single CMO Regulation)
2009 m. lapkričio 20 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1140/2009, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1234/2007, nustatantį bendrą žemės ūkio rinkų organizavimą ir konkrečias tam tikriems žemės ūkio produktams taikomas nuostatas (Bendrą bendro žemės ūkio rinkų organizavimo reglamentą)
2009 m. lapkričio 20 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1140/2009, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1234/2007, nustatantį bendrą žemės ūkio rinkų organizavimą ir konkrečias tam tikriems žemės ūkio produktams taikomas nuostatas (Bendrą bendro žemės ūkio rinkų organizavimo reglamentą)
OJ L 312, 27.11.2009, p. 4–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 03 Volume 055 P. 248 - 249
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013; panaikino 32013R1308
27.11.2009 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 312/4 |
TARYBOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1140/2009
2009 m. lapkričio 20 d.
iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1234/2007, nustatantį bendrą žemės ūkio rinkų organizavimą ir konkrečias tam tikriems žemės ūkio produktams taikomas nuostatas (Bendrą bendro žemės ūkio rinkų organizavimo reglamentą)
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 37 straipsnį,
atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,
atsižvelgdama į Europos Parlamento nuomonę (1),
kadangi:
(1) |
Siekiant restruktūrizuoti Bendrijos pieno gamybos sektorių, Reglamento (EB) Nr. 1234/2007 (2) 75 straipsnio 1 dalies a punkte nustatyta, kad valstybės narės gali skirti kompensaciją gamintojams, kurie įsipareigoja visiškai ar iš dalies nebevykdyti pieno gamybos ir atiduoti dėl to neišnaudotas individualias kvotas į nacionalinį rezervą. |
(2) |
Restruktūrizavimui dar labiau paskatinti pertekliaus mokestį, kurį pieno gamintojai moka pagal Reglamento (EB) Nr. 1234/2007 78 straipsnio 1 dalį, reikėtų apskaičiuoti pagal nacionalinę kvotą atėmus individualias kvotas, supirktas pagal 75 straipsnio 1 dalies a punktą, su sąlyga, kad neišnaudotos kvotos tais kvotos metais paliekamos nacionaliniame rezerve. |
(3) |
Atsižvelgiant į tai, kad sektoriaus restruktūrizavimui dar labiau paskatinti reikia sustiprinti finansines priemones, valstybėms narėms turėtų būti suteikta galimybė panaudoti pagal naująjį skaičiavimo metodą surinktas papildomas lėšas tais pačiais restruktūrizavimo tikslais. |
(4) |
Kad priemonė būtų taikoma tik tiek, kiek būtina, šį skaičiavimo metodą reikėtų taikyti laikinai, t. y. dvylikos mėnesių laikotarpiais, kurie prasideda 2009 m. balandžio 1 d. ir 2010 m. balandžio 1 d., ir tik pieno pardavimo perdirbti atveju. |
(5) |
Reglamento (EB) Nr. 1234/2007 186 straipsnyje nustatyta, kad Komisija gali imtis priemonių sutrikus tam tikrų žemės ūkio produktų rinkai, jei žymiai išauga ar sumažėja vidaus rinkos kainos. Tačiau tas straipsnis netaikomas pienui ir pieno produktams. |
(6) |
Atsižvelgiant į dideles problemas ir didėjantį kainų svyravimą pieno rinkoje, tikslinga išplėsti Reglamento (EB) Nr. 1234/2007 186 straipsnio taikymo sritį įtraukiant pieną bei pieno produktus ir taip suteikti Komisijai galimybę lanksčiai ir greitai reaguoti į rinkos sutrikimus. |
(7) |
Todėl Reglamentą (EB) Nr. 1234/2007 reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamentas (EB) Nr. 1234/2007 iš dalies keičiamas taip:
1) |
78 straipsnis iš dalies keičiamas taip:
|
2) |
79 straipsnis papildomas šia dalimi: „Dvylikos mėnesių laikotarpiais, kurie prasideda 2009 m. balandžio 1 d. ir 2010 m. balandžio 1 d., pardavimo perdirbti atveju visas pertekliaus mokestis pagal 80 ir 83 straipsnius paskirstomas gamintojams, kurie prisidėjo prie nacionalinės kvotos viršijimo kaip nustatyta taikant 78 straipsnio 1a dalį.“; |
3) |
186 straipsnio a punktas pakeičiamas taip:
|
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2009 m. lapkričio 20 d.
Tarybos vardu
Pirmininkas
E. ERLANDSSON
(1) 2009 m. spalio 22 d. nuomonė (dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje).
(2) OL L 299, 2007 11 16, p. 1.