EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R0755

2008 m. liepos 31 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 755/2008, kuriuo iš dalies keičiamas Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2005/36/EB dėl profesinių kvalifikacijų pripažinimo II priedas (Tekstas svarbus EEE)

OJ L 205, 1.8.2008, p. 10–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 05 Volume 003 P. 271 - 273

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/755/oj

1.8.2008   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 205/10


KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 755/2008

2008 m. liepos 31 d.

kuriuo iš dalies keičiamas Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2005/36/EB dėl profesinių kvalifikacijų pripažinimo II priedas

(Tekstas svarbus EEE)

EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

atsižvelgdama į Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2005/36/EB dėl 2005 m. rugsėjo 7 d. profesinių kvalifikacijų pripažinimo (1), ypač į jos 11 straipsnio c punkto ii papunktį,

kadangi:

(1)

Direktyvos 2005/36/EB 2 straipsnio 3 dalyje numatyta, kad jei tam tikrai reglamentuojamai profesijai atskira Bendrijos teisine priemone nustatytos kitos specialios nuostatos, tiesiogiai susijusios su profesinės kvalifikacijos pripažinimu, atitinkamos Direktyvos 2005/36/EB nuostatos netaikomos. 2005 m. rugsėjo 7 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2005/45/EB dėl valstybių narių išduotų jūrininkų atestatų abipusio pripažinimo ir iš dalies keičiančios Direktyvą 2001/25/EB (2) 3 straipsnio 1 dalyje numatyta, kad kiekviena valstybė narė automatiškai pripažįsta jūrininkų atestatus, išduotus kitos valstybės narės laikantis reikalavimų, nustatytų 2001 m. balandžio 4 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2001/25/EB dėl minimalaus jūrininkų parengimo (3). Todėl Direktyva 2005/36/EB neturėtų būti taikoma pripažįstant laivuose dirbančių jūrininkų kvalifikacijas, kurioms taikoma Direktyva 2001/25/EB.

(2)

Čekija, Danija, Vokietija, Italija, Rumunija ir Nyderlandai pateikė pagrįstus prašymus išbraukti jūrines profesijas, kurioms taikoma Direktyva 2001/25/EB, iš Direktyvos 2005/36/EB II priedo 3 dalies a punkto.

(3)

Čekija, Danija, Vokietija, Italija ir Rumunija paprašė išbraukti visas Direktyvos 2005/36/EB II priedo 3 dalies a punkte išvardytas šių šalių profesijas ir susijusių mokymų aprašymą. Nyderlandai paprašė išbraukti dvi profesijas – „pirmasis kapitono padėjėjas (pakrantės laivas) (papildomai mokęsis) („stuurman kleine handelsvaart (met aanvulling“)“ ir „kabotažinio laivo mechanikas (diplomuotas) („diploma motordrijver“)“ bei susijusių mokymų aprašymą iš Direktyvos 2005/36/EB II priedo 3 dalies a punkto.

(4)

Jungtinė Karalystė pateikė pagrįstą prašymą išbraukti jos jūrines profesijas, kurioms taikoma Direktyva 2001/25/EB, iš Direktyvos 2005/36/EB II priedo 5 dalies.

(5)

Todėl Direktyvą 2005/36/EB reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti.

(6)

Šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Profesinių kvalifikacijų pripažinimo komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Direktyvos 2005/36/EB II priedas iš dalies keičiamas kaip nurodyta šio reglamento priede.

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje, 2008 m. liepos 31 d.

Komisijos vardu

Charlie McCREEVY

Komisijos narys


(1)  OL L 255, 2005 9 30, p. 22. Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1430/2007 (OL L 320, 2007 12 6, p. 3).

(2)  OL L 255, 2005 9 30, p. 160.

(3)  OL L 136, 2001 5 18, p. 17. Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva 2005/45/EB (OL L 255, 2005 9 30, p. 160).


PRIEDAS

Direktyvos 2005/36/EB II priedas iš dalies keičiamas taip:

1)

3 dalies a punktas pakeičiamas taip:

„a)

Jūrų transportas

 

kvalifikacija įgyta:

 

Latvijoje:

laivų elektromechanikas (kuģu elektromehāniķis),

šaldymo įrenginių operatorius (kuģa saldēšanas iekārtu mašīnists).

 

Nyderlanduose:

VTS pareigūnas (VTS-functionaris),

 

kurie išėjo tokį mokymo kursą:

Latvijoje:

i)

laivų elektromechanikas (kuģu elektromehāniķis).

1.

Asmuo ne jaunesnis kaip 18 metų amžiaus.

2.

Kuris yra baigęs mokymo kursą, iš viso ne trumpesnį kaip 12,5 metų, susidedantį iš ne trumpesnio kaip 9 metų pagrindinio ugdymo ir ne trumpesnio kaip 3 metų profesinio mokymo. Papildomai reikalaujama ne trumpesnės kaip 6 mėnesių tarnybos einant laivo elektriko ar elektriko inžinieriaus padėjėjo pareigas plaukiojančiuose laivuose, kurių eigos variklių galingumas 750 kW ir daugiau. Profesinis mokymas baigiamas specialiu kompetentingos institucijos surengtu egzaminu pagal Transporto ministerijos patvirtintą mokymo programą;

ii)

šaldymo įrenginių operatorius (kuģa saldēšanas iekārtu mašīnists).

1.

Asmuo ne jaunesnis kaip 18 metų amžiaus.

2.

Kuris yra baigęs mokymo kursą, iš viso ne trumpesnį kaip 13 metų, susidedantį iš ne trumpesnio kaip 9 metų pagrindinio ugdymo ir ne trumpesnio kaip 3 metų profesinio mokymo. Taip pat reikalaujama ne trumpesnės kaip 12 mėnesių tarnybos laive einant šaldymo įrenginių inžinieriaus padėjėjo pareigas. Profesinis mokymas baigiamas specialiu kompetentingos institucijos surengtu egzaminu pagal Transporto ministerijos patvirtintą mokymo programą;

Nyderlanduose:

Kuris iš viso mokosi mažiausiai 15 metų, iš kurių mažiausiai trejus metus aukštojo profesinio mokymo įstaigoje („HBO“) arba aukštesniojo profesinio mokymo įstaigoje („MBO“), po to lanko valstybinius arba regioninius specializacijos kursus, kuriuos sudaro mažiausiai po 12 savaičių teorinio mokymo, ir laiko egzaminą.“

2)

5 dalis iš dalies keičiama taip:

Išbraukiamos 10, 11, 12, 13 ir 14 įtraukos.


Top