EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02010R1008-20130701
Commission Regulation (EU) No 1008/2010 of 9 November 2010 concerning type-approval requirements for windscreen wiper and washer systems of certain motor vehicles and implementing Regulation (EC) No 661/2009 of the European Parliament and of the Council concerning type-approval requirements for the general safety of motor vehicles, their trailers and systems, components and separate technical units intended therefor (Text with EEA relevance)
Consolidated text: Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1008/2010 2010 m. lapkričio 9 d. dėl tipo patvirtinimo reikalavimų, taikomų tam tikrų variklinių transporto priemonių priekinių stiklų valytuvų ir apliejiklių sistemoms, ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 661/2009 dėl variklinių transporto priemonių, jų priekabų ir joms skirtų sistemų, sudėtinių dalių bei atskirų techninių mazgų tipo patvirtinimo, atsižvelgiant į jų bendrąją saugą, reikalavimų įgyvendinimo (Tekstas svarbus EEE)
Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1008/2010 2010 m. lapkričio 9 d. dėl tipo patvirtinimo reikalavimų, taikomų tam tikrų variklinių transporto priemonių priekinių stiklų valytuvų ir apliejiklių sistemoms, ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 661/2009 dėl variklinių transporto priemonių, jų priekabų ir joms skirtų sistemų, sudėtinių dalių bei atskirų techninių mazgų tipo patvirtinimo, atsižvelgiant į jų bendrąją saugą, reikalavimų įgyvendinimo (Tekstas svarbus EEE)
No longer in force
)
2010R1008 — LT — 01.07.2013 — 001.001
Šis dokumentas yra skirtas tik informacijai, ir institucijos nėra teisiškai atsakingos už jo turinį
KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 1008/2010 2010 m. lapkričio 9 d. dėl tipo patvirtinimo reikalavimų, taikomų tam tikrų variklinių transporto priemonių priekinių stiklų valytuvų ir apliejiklių sistemoms, ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 661/2009 dėl variklinių transporto priemonių, jų priekabų ir joms skirtų sistemų, sudėtinių dalių bei atskirų techninių mazgų tipo patvirtinimo, atsižvelgiant į jų bendrąją saugą, reikalavimų įgyvendinimo (OL L 292, 10.11.2010, p.2) |
iš dalies keičiamas:
|
|
Oficialusis leidinys |
||
No |
page |
date |
||
KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 519/2013 2013 m. vasario 21 d. |
L 158 |
74 |
10.6.2013 |
KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 1008/2010
2010 m. lapkričio 9 d.
dėl tipo patvirtinimo reikalavimų, taikomų tam tikrų variklinių transporto priemonių priekinių stiklų valytuvų ir apliejiklių sistemoms, ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 661/2009 dėl variklinių transporto priemonių, jų priekabų ir joms skirtų sistemų, sudėtinių dalių bei atskirų techninių mazgų tipo patvirtinimo, atsižvelgiant į jų bendrąją saugą, reikalavimų įgyvendinimo
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2009 m. liepos 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 661/2009 dėl variklinių transporto priemonių, jų priekabų ir joms skirtų sistemų, sudėtinių dalių bei atskirų techninių mazgų tipo patvirtinimo, atsižvelgiant į jų bendrąją saugą, reikalavimų ( 1 ), ypač į jo 14 straipsnio 1 dalies a punktą,
kadangi:
(1) |
Reglamentas (EB) Nr. 661/2009 yra atskiras reglamentas, susijęs su tipo patvirtinimo procedūra, numatyta 2007 m. rugsėjo 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 2007/46/EB, nustatančioje motorinių transporto priemonių ir jų priekabų bei tokioms transporto priemonėms skirtų sistemų, sudėtinių dalių ir atskirų techninių mazgų patvirtinimo pagrindus (Pagrindų direktyva) ( 2 ), |
(2) |
Reglamentu (EB) Nr. 661/2009 panaikinama 1977 m. gruodžio 21 d. Tarybos direktyva 78/318/EEB dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių motorinių transporto priemonių stiklo valytuvus ir apliejiklius, suderinimo ( 3 ). Šioje direktyvoje nustatyti reikalavimai turėtų būti perkelti į šį reglamentą ir, jei reikia, iš dalies pakeisti, kad būtų pritaikyti prie mokslo ir techninių žinių raidos. |
(3) |
Šio reglamento taikymo sritis turėtų atitikti Direktyvos 78/318/EEB taikymo sritį, todėl šis reglamentas turėtų būti taikomas tik M1 kategorijos transporto priemonėms. |
(4) |
Reglamente (EB) Nr. 661/2009 nustatomos esminės nuostatos dėl variklinių transporto priemonių tipo patvirtinimo, atsižvelgiant į jų priekinio stiklo valytuvų ir apliejiklių sistemas, reikalavimų ir stiklo apliejiklių sistemų, kaip atskirų techninių mazgų, tipo patvirtinimo reikalavimų. Todėl būtina apibrėžti tokiam tipo patvirtinimui taikomas specialiąsias procedūras, bandymus ir reikalavimus. |
(5) |
Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Motorinių transporto priemonių techninio komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Taikymo sritis
Šis reglamentas taikomas M1 kategorijos variklinėms transporto priemonėms, kaip apibrėžta Direktyvos 2007/46/EB II priede, kuriose įdėtas priekinis stiklas, taip pat priekinio stiklo apliejiklių sistemoms, skirtoms montuoti M1 kategorijos variklinėse transporto priemonėse.
2 straipsnis
Apibrėžtys
Šiame reglamente vartojamų sąvokų apibrėžtys:
(1) |
„transporto priemonės tipas atsižvelgiant į priekinio stiklo valytuvų ir apliejiklių sistemą“ – transporto priemonės, kurios nesiskiria tokiais pagrindiniais požymiais: valytuvų ir apliejiklių sistemos charakteristikomis arba priekinio stiklo ir jo montavimo įtaisų pavidalu, dydžiu ir charakteristikomis; |
(2) |
„priekinio stiklo apliejiklių sistemos tipas“ – priekinio stiklo apliejiklių sistemų grupė, kuriai priskiriamos sistemos nesiskiria šiais pagrindiniais požymiais: siurblio veikimo būdu, naudojamomis medžiagomis, talpa, purkštukų kiekiu, dydžiais, apliejiklių sistemos sienelių storiu arba pavidalu; |
(3) |
„variklis“ – degimo variklis, veikiantis skystais arba dujiniais degalais; |
(4) |
„priekinio stiklo valytuvų sistema“ – sistema, sudaryta iš priekinio stiklo išorinio paviršiaus valymo įtaiso ir papildomų įtaisų bei valdiklių, reikalingų įtaisui įjungti ir išjungti; |
(5) |
„valytuvų valymo laukas“ – priekinio stiklo plotas (-ai), kurį (kuriuos) valo valytuvo (-ų) mentelė (-ės), kai valytuvų sistema veikia normaliomis sąlygomis; |
(6) |
„nutrūkstamas valytuvų sistemos veikimas“ – automatinis nenuolatinis valytuvų sistemos veikimo režimas, kai po kiekvieno ištiso ciklo eina laikotarpis, per kurį valytuvai nejuda, būdami vienoje tam tikroje nustatytoje stovėjimo padėtyje; |
(7) |
„priekinio stiklo apliejiklių sistema“ – sistema, sudaryta iš priekinio stiklo išorinio paviršiaus plovimo skysčio laikymo, perdavimo ir nukreipimo įtaisų bei valdiklių, reikalingų įtaisui įjungti ir išjungti; |
(8) |
„apliejiklio valdiklis“ – įtaisas, kuriuo rankiniu būdu įjungiama ir išjungiama apliejiklių sistema; |
(9) |
„apliejiklio siurblys“ – įtaisas, skirtas skysčiui perduoti iš apliejiklių sistemos talpyklos į išorinį priekinio stiklo paviršių; |
(10) |
„purkštukas“ – įtaisas, kuriuo skystis nukreipiamas į priekinį stiklą; |
(11) |
„visiškai parengta sistema“ – sistema, kuri tam tikrą laiką veikė normaliu režimu, siurbliu ir vamzdeliais perduodama skystį, kuris buvo purškiamas per purkštuką (-us); |
(12) |
„išvalytas plotas“ – plotas, kuris pirmiau buvo užterštas ir kuriam visiškai išdžiūvus neliko lašų žymių ir purvo liekanų; |
(13) |
„regėjimo laukas A“ – bandymo plotas A, kaip apibrėžta JTEEK taisyklės Nr. 43 18 priedo 2.2 punkte ( 4 ); |
(14) |
„regėjimo laukas B“ – bandymo laukas B, kaip apibrėžta JTEEK taisyklės Nr. 43 18 priedo 2.4 punkte, įskaitant plotą, apibrėžtą šio priedo 2.4.1 punkte; |
(15) |
„projektinis liemens kampas“ – kampas tarp vertikalios linijos, einančios per tašką R arba sėdynės atskaitos tašką, ir liemens linijos, kuri atitinka transporto priemonės gamintojo nurodytą sėdynės atlošo projektinę padėtį; |
(16) |
„taškas R“ arba sėdynės atskaitos taškas – transporto priemonės gamintojo nustatytas kiekvienos sėdimosios vietos projektinis taškas trimatėje atskaitos sistemoje; |
(17) |
„trimatė atskaitos sistema“ – iš vertikalios išilginės plokštumos X–Z, horizontalios plokštumos X–Y ir vertikalios skersinės plokštumos Y–Z sudaryta atskaitos sistema, atitinkanti šio reglamento II priedo 2 priedėlio nuostatas; |
(18) |
„pirminiai atskaitos žymenys“ – transporto priemonės kėbulo arba važiuoklės angos, paviršiai, žymenys arba kiti identifikaciniai ženklai, kurių X, Y ir Z koordinates trimačiame koordinačių tinklelyje nurodo transporto priemonės gamintojas; |
(19) |
„pagrindinis transporto priemonės valdymo jungiklis“ – įtaisas, kuriuo transporto priemonėje įmontuota elektroninė sistema perjungiama iš neveikimo būsenos, kai transporto priemonė stovi be vairuotojo, į normalų veikimo režimą. |
3 straipsnis
Transporto priemonės EB tipo patvirtinimas atsižvelgiant į jos priekinio stiklo valytuvų ir apliejiklių sistemas
1. Gamintojas arba jo atstovas pateikia tipo patvirtinimo institucijai paraišką dėl transporto priemonės EB tipo patvirtinimo atsižvelgiant į jos priekinio stiklo valytuvų ir apliejiklių sistemas.
2. Paraiška parengiama pagal I priedo 1 dalyje nustatytą informacinio dokumento pavyzdį.
3. Jeigu laikomasi šio reglamento III priede nustatytų susijusių reikalavimų, patvirtinimo institucija suteikia EB tipo patvirtinimą ir pagal Direktyvos 2007/46/EB VII priede nustatytą numeravimo sistemą suteikia tipo patvirtinimo numerį.
Valstybė narė negali priskirti to paties numerio kitam transporto priemonių tipui.
4. Taikydama 3 dalį, tipo patvirtinimo institucija išduoda EB tipo patvirtinimo sertifikatą, parengtą pagal I priedo 2 dalyje nustatytą pavyzdį.
4 straipsnis
Priekinio stiklo apliejiklių sistemų EB atskiro techninio mazgo tipo patvirtinimas
1. Gamintojas arba jo atstovas pateikia tipo patvirtinimo institucijai paraišką dėl priekinio stiklo apliejiklių sistemos, kaip atskiro techninio mazgo, EB tipo patvirtinimo.
Paraiška parengiama pagal II priedo 1 dalyje nustatytą informacinio dokumento pavyzdį.
2. Jeigu laikomasi šio reglamento III priede nustatytų susijusių reikalavimų, patvirtinimo institucija suteikia EB atskiro techninio mazgo tipo patvirtinimą ir pagal Direktyvos 2007/46/EB VII priede nustatytą numeravimo sistemą suteikia tipo patvirtinimo numerį.
Valstybė narė negali priskirti to paties numerio kitam atskirų techninių mazgų tipui.
3. Taikydama 2 dalį, tipo patvirtinimo institucija išduoda EB tipo patvirtinimo sertifikatą, parengtą pagal II priedo 2 dalyje nustatytą pavyzdį.
5 straipsnis
EB atskiro techninio mazgo tipo patvirtinimo ženklas
Kiekvienas atskiras techninis mazgas, atitinkantis tipą, kuriam pagal šį reglamentą suteiktas EB atskiro techninio mazgo tipo patvirtinimas, pažymimas II priedo 3 dalyje nustatytu EB atskiro techninio mazgo tipo patvirtinimo ženklu.
6 straipsnis
Pagal Direktyvą 78/318/EEB suteikto patvirtinimo galiojimas ir išplėtimas
Nacionalinės institucijos leidžia parduoti ir pradėti eksploatuoti transporto priemones ir atskirus techninius mazgus, kurių tipas buvo patvirtintas iki Reglamento (EB) Nr. 661/2009 13 straipsnio 2 dalyje nurodytos datos ir toliau tvirtina tų transporto priemonių ir atskirų techninių mazgų patvirtinimo išplėtimą pagal Direktyvoje 78/318/EEB nustatytas sąlygas.
7 straipsnis
Įsigaliojimas
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
I PRIEDAS
Variklinių transporto priemonių EB tipo patvirtinimo atsižvelgiant į jų priekinio stiklo valytuvų ir apliejiklių sistemas administraciniai dokumentai
1 DALIS
Informacinis dokumentas
PAVYZDYS
Informacinis dokumentas Nr. … dėl variklinės transporto priemonės EB tipo patvirtinimo atsižvelgiant į jos priekinio stiklo valytuvų ir apliejiklių sistemas.
Toliau nurodyti duomenys pateikiami trimis egzemplioriais ir su jais pateikiamas turinys. Brėžiniai nubraižomi atitinkamu masteliu, jie turi būti pakankamai smulkūs ir pateikiami A4 formato lapuose arba A4 formatu sulankstytuose kitų formatų lapuose. Jeigu pateikiamos nuotraukos, jos turi būti pakankamai aiškios.
Jeigu šiame informaciniame dokumente minimos sistemos, sudedamosios dalys arba atskiri techniniai mazgai turi elektroninius valdiklius, turi būti pateikta informacija apie jų veikimą.
0. BENDROJI DALIS
0.1. |
Gamyklinė markė (gamintojo prekės pavadinimas): … |
0.2. |
Tipas: …
|
0.3. |
Tipo (jeigu transporto priemonė paženklinta jo ženklu) identifikavimo priemonės ( 5 ): …
|
0.4. |
Transporto priemonės kategorija ( 6 ): … |
0.5. |
Gamintojo pavadinimas ir adresas: … |
0.8. |
Surinkimo gamyklos (-ų) pavadinimas (-ai) ir adresas (-ai): … |
0.9. |
Gamintojo atstovo (jeigu toks yra) pavadinimas ir adresas: … |
1. TRANSPORTO PRIEMONĖS KONSTRUKCIJOS BENDROSIOS CHARAKTERISTIKOS
1.1. |
Tipinės transporto priemonės nuotraukos ir (arba) brėžiniai: … |
3. VARIKLIS ( 7 )
3.2. Vidaus degimo variklis
3.2.1.8. |
Didžiausia naudingoji galia ( 8 ): … kW, kai variklio sūkių dažnis … min–1 (gamintojo nurodyta vertė) |
3.2.5. Elektros sistema
3.2.5.1. |
Vardinė įtampa: … V, teigiamas/neigiamas įžeminimas ( 9 ) |
3.2.5.2. |
Generatorius
|
3.3. Elektrinis variklis
3.3.1.1. |
Didžiausia valandinė galia: … kW |
3.3.1.2. |
Darbinė įtampa: … V |
3.3.2. Akumuliatorius
3.3.2.3. |
Talpa: … Ah (amp./val.) |
3.4. Variklių deriniai
3.4.1. |
Hibridinė elektrinė transporto priemonė: taip/ne (9) |
3.4.2. |
Hibridinės elektrinės transporto priemonės kategorija: įkraunama ne transporto priemonėje/įkraunama transporto priemonėje (9) : |
3.4.4. |
Energijos kaupimo įtaiso aprašas: (akumuliatorius, kondensatorius, smagratis ir (arba) generatorius)
|
4. PAVARA ( 10 )
4.7. |
Didžiausias transporto priemonės konstrukcinis greitis (km/h) ( 11 ): … |
9. KĖBULAS
9.2. |
Naudotos medžiagos ir konstravimo metodai: … |
9.4. |
Regos laukas
|
9.5. |
Priekinis stiklas ir kiti langai: 9.5.1. Priekinis stiklas
|
9.6. |
Priekinio stiklo valytuvų sistema
|
9.7. |
Priekinio stiklo apliejiklių sistema:
|
9.8. |
Ledo nutirpdymas ir rasos pašalinimas
|
9.10. |
Vidaus įranga 9.10.3. Sėdynės
|
Aiškinamosios pastabos
2 DALIS
EB tipo patvirtinimo sertifikatas
PAVYZDYS
Formatas: A4 (210 × 297 mm)
EB TIPO PATVIRTINIMO SERTIFIKATAS
Pranešimas dėl transporto priemonės:
|
atsižvelgiant į transporto priemonės priekinio stiklo valytuvų ir apliejiklių sistemas |
||
pagal Reglamentą (ES) Nr. 1008/2010 su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (ES) Nr. …/… (1) |
|||
EB tipo patvirtinimo numeris: … |
|||
Patvirtinimo išplėtimo motyvas: … |
|||
(1) Kas nereikalinga, išbraukti. |
I SKIRSNIS
0.1. |
Gamyklinė markė (gamintojo prekės pavadinimas): … |
0.2. |
Tipas: …
|
0.3. |
Tipo (jeigu transporto priemonė paženklinta jo ženklu) identifikavimo priemonės ( 12 ): …
|
0.4. |
Transporto priemonės kategorija ( 13 ): … |
0.5. |
Gamintojo pavadinimas ir adresas: … |
0.8. |
Surinkimo gamyklos (-ų) pavadinimas (-ai) ir adresas (-ai): … |
0.9. |
Gamintojo atstovo (jeigu toks yra) pavadinimas ir adresas: … |
II SKIRSNIS
1. |
Papildoma informacija: žr. papildymą. |
2. |
Už bandymus atsakinga technikos tarnyba: … |
3. |
Bandymų ataskaitos parengimo data: … |
4. |
Bandymų ataskaitos numeris: … |
5. |
Pastabos (jeigu yra): žr. papildymą. |
6. |
Vieta: … |
7. |
Data: … |
8. |
Parašas: … |
Priedai |
: |
informacinis paketas. Bandymų ataskaita. |
Papildymas
pridedamas prie EB tipo patvirtinimo sertifikato Nr. …
1. Papildoma informacija:
1.1. Trumpas transporto priemonės tipo aprašas, nurodant jos konstrukciją, matmenis, kontūrus ir sudedamąsias medžiagas: …
1.2. Valytuvų ir apliejiklių sistemų veikimo būdo aprašas: …
1.3. Išsamus valytuvų sistemos aprašas (t. y. mentelių kiekis, mentelių ilgis, valytuvo laikiklio matmenys ir t. t.) …
1.4. Išsamus apliejiklių sistemos aprašas (t. y. purkštukų kiekis, purkštuko angų kiekis, apliejiklio siurblys, skysčio talpykla, apliejiklių sistemos žarnelės ir jų tvirtinimo prie siurblio bei purkštukų būdas ir t. t.) …
1.5. Skysčio talpyklos tūris (litrais): …
1.6. Didžiausias transporto priemonės konstrukcinis greitis (km/h): …
2. Pavaros padėtis: kairėje/dešinėje ( 14 )
3. Kairinės pavaros ir dešininės pavaros sistemos sumontuotos simetriškai priešingai: taip/ne (14)
4. Ant valytuvo laikiklio/valytuvo mentelės (14) vairuotojo pusėje/viduryje/keleivio pusėje/ … (14) sumontuotas aerodinaminis spoileris
5. Pastabos: …
II PRIEDAS
Priekinių langų apliejiklių sistemų, kaip atskirų techninių mazgų, EB tipo patvirtinimo administraciniai dokumentai
1 DALIS
Informacinis dokumentas
PAVYZDYS
Informacinis dokumentas Nr. … dėl priekinio stiklo apliejiklių sistemų, kaip atskirų techninių mazgų, EB tipo patvirtinimo.
Toliau nurodyti duomenys pateikiami trimis egzemplioriais ir su jais pateikiamas turinys. Brėžiniai nubraižomi atitinkamu masteliu, jie turi būti pakankamai smulkūs ir pateikiami A4 formato lapuose arba A4 formatu sulankstytuose kitų formatų lapuose. Jeigu pateikiamos nuotraukos, jos turi būti pakankamai aiškios.
Jeigu šiame informaciniame dokumente minimos sistemos, sudedamosios dalys arba atskiri techniniai mazgai turi elektroninius valdiklius, turi būti pateikta informacija apie jų veikimą.
0. BENDROJI DALIS
0.1. |
Gamyklinė markė (gamintojo prekės pavadinimas): … |
0.2. |
Tipas: … |
0.3. |
Tipo (jeigu (jeigu transporto priemonė paženklinta jo ženklu) identifikavimo priemonės ( 15 ): …
|
0.5. |
Gamintojo pavadinimas ir adresas:… |
0.7. |
Jeigu tai atskiri techniniai mazgai, EB patvirtinimo ženklo pritvirtinimo vieta ir būdas: … |
0.8. |
Surinkimo gamyklos (-ų) pavadinimas (-ai) ir adresas (-ai): … |
0.9. |
Gamintojo atstovo (jeigu toks yra) pavadinimas ir adresas: … |
9.7. |
Priekinio stiklo apliejiklis
|
Aiškinamosios pastabos
2 DALIS
EB tipo patvirtinimo sertifikatas
PAVYZDYS
Formatas: A4 (210 × 297 mm)
EB TIPO PATVIRTINIMO SERTIFIKATAS
Pranešimas dėl:
|
priekinio stiklo apliejiklių sistemos, kaip atskiro techninio mazgo, tipui |
||
pagal Reglamentą (ES) Nr. 1008/2010 su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (ES) Nr. …/… (1) |
|||
EB tipo patvirtinimo numeris: … |
|||
Patvirtinimo išplėtimo motyvas: … |
|||
(1) Kas nereikalinga, išbraukti. |
I SKIRSNIS
0.1. |
Gamyklinė markė (gamintojo prekės pavadinimas): … |
0.2. |
Tipas: … |
0.3. |
Tipo (jeigu (jeigu transporto priemonė paženklinta jo ženklu) identifikavimo priemonės ( 16 ): …
|
0.5. |
Gamintojo pavadinimas ir adresas: … |
0.7. |
EB patvirtinimo ženklo pritvirtinimo vieta ir būdas: … |
0.8. |
Surinkimo gamyklos (-ų) pavadinimas (-ai) ir adresas (-ai): … |
0.9. |
Gamintojo atstovo (jeigu toks yra) pavadinimas ir adresas: … |
II SKIRSNIS
1. |
Papildoma informacija: žr. papildymą. |
2. |
Už bandymus atsakinga technikos tarnyba:… |
3. |
Bandymų ataskaitos parengimo data:… |
4. |
Bandymų ataskaitos numeris:… |
5. |
Pastabos (jeigu yra): žr. papildymą. |
6. |
Vieta: … |
7. |
Data: … |
8. |
Parašas: … |
Priedai |
: |
informacinis paketas. Bandymų ataskaita. |
Papildymas
pridedamas prie EB tipo patvirtinimo sertifikato Nr …
1. Papildoma informacija:
1.1. Trumpas atskiro techninio mazgo tipo aprašas: …
1.2. Išsamus apliejiklių sistemos aprašas:
1.2.1. Purkštukų kiekis: …
1.2.2. Purkštuko angų kiekis: …
1.2.3. Apliejiklių sistemos žarnelių ir jų tvirtinimo prie siurblio ir purkštukų aprašas: …
1.2.4. Apliejiklių siurblio aprašas: …
1.2.5. Skysčio talpyklos tūris (litrais): …
2. Tinkama pavaros padėtis: kairėje / dešinėje ( 17 )
3. Ar kuri nors sistemos dalis gali būti įrengta variklio skyriuje: taip / ne (17)
4. Atskiras techninis mazgas: universalus / pritaikytas konkrečiai transporto priemonei (17)
5. Pastabos: …
6. Transporto priemonių tipų, kuriems buvo patvirtintas atskiras techninis mazgas, sąrašas (jeigu taikoma): …
3 DALIS
EB atskiro techninio mazgo tipo patvirtinimo ženklas
1. |
EB atskiro techninio mazgo tipo patvirtinimo ženklas sudaromas iš:
|
2. |
EB atskiro techninio mazgo tipo patvirtinimo ženklas nenutrinamai pritvirtinamas ant priekinio stiklo apliejiklių skysčio talpyklos taip, kad būtų aiškus ir lengvai įskaitomas net ir tada, kai įtaisas bus sumontuotas transporto priemonėje. |
3. |
EB atskiro techninio mazgo tipo patvirtinimo ženklo pavyzdys parodytas 1 paveiksle. 1 pav. EB atskiro techninio mazgo tipo patvirtinimo ženklo pavyzdys |
Aiškinamoji pastaba
Sutartinis žymėjimo paaiškinimas |
EB atskiro techninio mazgo tipo patvirtinimas suteiktas Nyderlanduose, patvirtinimo numeris – 0046. Pirmieji du skaitmenys – 00 – rodo, kad atskiras techninis mazgas patvirtintas pagal šį reglamentą. |
III PRIEDAS
Priekinio lango valytuvų ir apliejiklių sistemų reikalavimai
1. SPECIALIEJI REIKALAVIMAI
1.1. Priekinio stiklo valytuvų sistema.
1.1.1. |
Kiekvienoje transporto priemonėje įrengiama priekinio stiklo valytuvų sistema, veikianti įjungus transporto priemonės pagrindinio valdiklio jungiklį ir vairuotojui neatliekant jokių kitų veiksmų, išskyrus veikimo valdiklio, reikalingo priekinio stiklo valytuvų sistemai įjungti ir išjungti, įjungimą.
|
1.1.2. |
Priekinio stiklo valytuvų valymo laukas turi apimti ne mažiau kaip 98 proc. regėjimo lauko A, kaip apibrėžta III priedo 3 priedėlyje. |
1.1.3. |
Priekinio stiklo valytuvų valymo laukas turi apimti ne mažiau kaip 80 proc. regėjimo lauko B, kaip apibrėžta III priedo 3 priedėlyje. |
1.1.4. |
Priekinio stiklo valytuvų valymo laukas turi atitikti 1.1.2 ir 1.1.3 punktų reikalavimus, kai sistema veikia 1.1.5.1 punkte nurodytu valymo dažniu, ir turi būti bandoma šio priedo 2.1.10–2.1.10.3 punktuose nustatytomis sąlygomis. |
1.1.5. |
Priekinio stiklo valytuvų sistema turi turėti ne mažiau kaip dvi valymo dažnio nustatymo galimybes: 1.1.5.1. vienas dažnis turi būti ne mažesnis kaip 10 ciklų ir ne didesnis kaip 55 ciklai per minutę; 1.1.5.2. kitas dažnis turi būti ne mažesnis kaip 45 ištisi ciklai per minutę; 1.1.5.3. didžiausio ir mažesnio valymo dažnio nustatymo skirtumas turi būti ne mažesnis kaip 15 ciklų per minutę; 1.1.5.4. siekiant užtikrinti šio priedo 1.1.5.1–1.1.5.3 punktų reikalavimų laikymąsi, gali būti taikomas nutrūkstamas priekinio stiklo valytuvų sistemos veikimas. |
1.1.6. |
1.1.5–1.1.5.3 punktuose nurodyti dažniai bandomi šio priedo 2.1.1–2.1.6 ir 2.1.8 punktuose nustatytomis sąlygomis. |
1.1.7. |
Kai priekinio stiklo valytuvų sistema sustabdoma išjungus veikimo valdiklį, valytuvo (-ų) laikiklis (-iai) ir mentelė (-ės) turi grįžti į stovėjimo padėtį. |
1.1.8. |
Priekinio stiklo valytuvų sistemos veikimą užblokavus 15 sekundžių, ji neturi sugesti. Leidžiama naudoti automatinius grandinės apsaugos įtaisus, jeigu jiems suveikus grąžinti į pradinę padėtį nereikia naudotis jokiais kitais įtaisais, išskyrus priekinio stiklo valytuvų valdiklį. |
1.1.9. |
1.1.8 punkte minėtas priekinio stiklo valytuvų sistemos atsparumas užblokavimui bandomas šio priedo 2.1.7 punkte nustatytomis sąlygomis. |
1.1.10. |
Jeigu priekinio stiklo valytuvo (-ų) laikiklio (-ių) arba mentelės (-ių) stovėjimo padėtis nėra už regėjimo lauko B, kaip apibrėžta III priedo 3 priedėlyje, turi būti galima rankiniu būdu perkelti valytuvo (-ų) laikiklį (-ius) taip, kad valytuvo (-ų) mentelę (-es) būtų galima pakelti iš esamos padėties ant priekinio stiklo ir sudaryti galimybę rankiniu būdu nuvalyti priekinį stiklą. |
1.1.11. |
Priekinio stiklo valytuvų sistema turi būti pajėgi dvi minutes netrukdomai veikti ant sauso priekinio stiklo, kai aplinkos temperatūra – 18 °C. |
1.1.12. |
Priekinio stiklo valytuvų sistemos veikimas esant – 18 °C temperatūrai bandomas šio priedo 2.1.11 punkte nustatytomis sąlygomis. |
1.1.13. |
Veikiama oro srautu, kurio santykinis greitis sudaro 80 proc. didžiausio transporto priemonės greičio, tačiau nėra didesnis kaip 160 km/h, didžiausiu dažniu veikianti priekinio stiklo valytuvų sistema šio priedo 1.1.2 punkto reikalavimus turi atitikti taip pat veiksmingai. Priekinio stiklo regėjimo laukas A paruošiamas pagal šio priedo 2.1.8 ir 2.1.9 punktus. Aerodinaminis poveikis, susijęs su priekinio stiklo, valytuvo (-ų) laikiklio (-ių) ir valytuvo (-ų) mentelės (-ių) dydžiu ir pavidalu, tikrinamas minėtomis sąlygomis ir atsižvelgiant į 2.1.9.1 punktą. Atliekant bandymą, valytuvo (-ų) mentelė (-ės) turi visą laiką liesti priekinį stiklą ir negali visiškai pasikelti. Valytuvo (-ų) mentelė (-ės) per kiekvieną ištisą ciklą turi visu paviršiumi liesti 1.1.2 punkte nustatytą priekinio stiklo plotą, jokia jos (jų) dalis negali pakilti nei valytuvui judant į viršų, nei į apačią. |
1.2. Priekinio stiklo apliejiklių sistema.
1.2.1. |
Kiekvienoje transporto priemonėje įrengiama priekinio stiklo apliejiklių sistema, galinti veikti tada, kai įjungiamas transporto priemonės pagrindinio valdiklio jungiklis, ir atlaikyti apkrovas bei spaudimą, susidarančius prijungus purkštukus ir įjungus sistemą pagal šio priedo 2.2.1.1–2.2.1.1.2 punktuose nustatytą procedūrą. |
1.2.2. |
Priekinio stiklo apliejiklių sistemos veikimas turi nepablogėti sistemą paveikus temperatūros ciklais, nustatytais šio priedo 2.2.1–2.2.5 punktuose. |
1.2.3. |
Normaliomis sąlygomis naudojama priekinio stiklo apliejiklių sistema, esant – 18–80 °C aplinkos temperatūrai, turi būti pajėgi purkšti skystį į reikiamą priekinio stiklo plotą, joje turi nebūti nuotekų, vamzdelių jungtys turi būti sandarios, purkštukai turi veikti tinkamai. Be to, purkštukams užsikimšus, sistemoje vis tiek neturi būti nuotekų, vamzdelių jungtys turi išlikti sandarios. |
1.2.4. |
Priekinio stiklo apliejiklių sistema turi būti pajėgi tiekti pakankamai skysčio, kad būtų galima nuvalyti 60 proc. regėjimo lauko A, kaip apibrėžta III priedo 3 priedėlyje, laikantis šio priedo 2.2.6–2.2.6.4 punktuose nustatytų sąlygų. |
1.2.5. |
Priekinio stiklo apliejiklių sistemą turi būti galima įjungti rankiniu būdu naudojant apliejiklių valdiklį. Be to, sistemos įjungimas ir išjungimas taip pat gali būti derinamas su visomis kitomis transporto priemonės sistemomis. |
1.2.6. |
Skysčio rezervuaro talpa turi būti ne mažesnė kaip 1,0 litro. |
2. BANDYMAS
2.1. Priekinio stiklo valytuvų sistemos bandymo sąlygos.
2.1.1. |
Jeigu nenurodyta kitaip, toliau aprašyti bandymai atliekami 2.1.2–2.1.5 punktuose nustatytomis sąlygomis. |
2.1.2. |
Aplinkos temperatūra turi būti 5–40 °C. |
2.1.3. |
Priekinis stiklas visą laiką turi būti drėgnas. |
2.1.4. |
Jeigu priekinio stiklo valytuvų sistema yra elektrinė, turi būti laikomasi šių papildomų sąlygų:
|
2.1.5. |
Suspausto oro arba vakuuminio valdymo priekinio stiklo valytuvų sistemos turi nuolat veikti nustatytu valymo dažniu, kad ir koks būtų variklio sūkių dažnis ir apkrova bei mažiausias arba didžiausias gamintojo nurodytas normaliam veikimo režimui reikiamas akumuliatorių įkrovos lygis. |
2.1.6. |
Priekinio stiklo valytuvų sistemos valymo dažniai turi atitikti šio priedo 1.1.5–1.1.5.3 punktų reikalavimus, kai nuo drėgno priekinio stiklo valymo pradžios praeina apie 20 minučių. |
2.1.7. |
Šio priedo 1.1.8 punkto reikalavimų turi būti laikomasi tokiomis sąlygomis: valytuvų laikikliai 15 sekundžių laikomi ribinėje pusės ciklo padėtyje, priekinio stiklo valytuvų valdikliu nustačius didžiausią valymo dažnį. |
2.1.8. |
Nuo išorinio priekinio stiklo paviršiaus denatūruotu spiritu arba kita riebalus tirpdančia medžiaga kruopščiai pašalinami riebalai. Kai paviršius išdžiūva, jis apipilamas ne mažesnės kaip 3 proc. ir ne didesnės kaip 10 proc. koncentracijos amoniako tirpalu. Paviršius dar kartą išdžiovinamas ir tada nušluostomas sausu medvilnės skudurėliu. |
2.1.9. |
Laikantis III priedo 4 priedėlyje nustatytų specifikacijų, priekinio stiklo išorinis paviršius tolygiai padengiamas bandymo mišinio sluoksniu ir paliekamas džiūti.
|
2.1.10. |
Šio priedo 1.1.4 punkte nurodytas priekinio stiklo valytuvų sistemos valymo laukas nustatomas taip, kaip nurodyta toliau.
|
2.1.11. |
1.1.11 punkto reikalavimų turi būti laikomasi esant – 18 ± 3 °C aplinkos temperatūrai, kurioje transporto priemonė buvo laikoma ne trumpiau kaip keturias valandas. Transporto priemonė paruošiama veikti 2.1.4–2.1.5 punktuose nustatytomis sąlygomis. Atliekant bandymą, valytuvų sistema turi veikti normaliu režimu, nustačius didžiausią valymo dažnį. Valytuvų valymo lauko stebėti nereikia. |
2.2. Priekinio stiklo apliejiklių sistemos bandymo sąlygos.
2.2.1. |
Bandymas Nr. 1. Priekinio stiklo apliejiklių sistema pripildoma vandens, visiškai parengiama ir ne mažiau kaip keturias valandas laikoma 20 ± 2 °C aplinkos temperatūroje. Turi nusistovėti tokia pati vandens temperatūra.
|
2.2.2. |
Bandymas Nr. 2. Priekinio stiklo apliejiklių sistema pripildoma vandens, visiškai parengiama ir ne mažiau kaip keturias valandas laikoma – 18 ± 3 °C aplinkos temperatūroje. Neprivalo nusistovėti tokia pati vandens temperatūra.
|
2.2.3. |
Bandymas Nr. 3. Ciklinio poveikio žema temperatūra bandymas.
|
2.2.4. |
Bandymas Nr. 4. Ciklinio poveikio aukšta temperatūra bandymas.
|
2.2.5. |
Su ta pačia priekinio stiklo apliejiklių sistema paeiliui atliekami 2.2.1–2.2.4.2 punktuose nustatyti priekinio stiklo apliejiklių bandymai. Sistemos bandymus galima atlikti ją įrengus transporto priemonėje, kurios EB tipą norima patvirtinti, arba atskirai. Jeigu norima gauti EB atskiro techninio mazgo tipo patvirtinimą, sistema bandoma atskirai. |
2.2.6. |
Bandymas Nr. 5. Priekinio stiklo apliejiklių sistemos pajėgumo bandymas.
|
2.2.7. |
2.2.6–2.2.6.4 punktuose nustatytas bandymas visada atliekamas su transporto priemone, kurios EB tipą norima patvirtinti – net jeigu transporto priemonėje sumontuotas patvirtintas atskiras techninis mazgas. |
1 priedėlis
Taško R arba sėdynės atskaitos taško tikrinimo metodika
Taškas R arba sėdynės atskaitos taškas nustatomas pagal JTEEK taisyklės Nr. 17 ( 18 ) 3 priede išdėstytas nuostatas.
2 priedėlis
Pirminių atskaitos žymenų nustatymo trimatėje atskaitos sistemoje metodika
Pagrindinių atskaitos žymenų brėžiniuose ir jų padėties faktinėje transporto priemonėje matmenų santykiai nustatomi pagal JTEEK taisyklės Nr. 125 ( 19 ) 4 priede išdėstytas nuostatas.
3 priedėlis
Transporto priemonių priekinio stiklo regėjimo laukų nustatymo metodika
Regėjimo laukai A ir B nustatomi pagal JTEEK taisyklės Nr. 43 18 priede išdėstytas nuostatas.
4 priedėlis
Bandymo mišinio, skirto priekinio stiklo valytuvų ir apliejiklių sistemų bandymams, specifikacijos
1. |
III priedo 2.1.9 punkte nurodytas bandymo mišinys sudaromas iš: 1.1. vandens, kurio kietumas mažesnis kaip 205 mg/l (Ca): 92,5 proc. tūrio; 1.2. druska (natrio chlorido) prisotinto vandeninio tirpalo: 5 proc. tūrio; 1.3. dulkių, atitinkančių toliau pateiktų 1.3.1–1.3.2.6 punktų specifikacijas: 2,5 proc. tūrio. 1.3.1. Bandymo dulkių analizės specifikacijos: 1.3.1.1. 68 ± 1 proc. SiO2 (pagal masę); 1.3.1.2. 4 ± 1 proc. Fe2O3 (pagal masę); 1.3.1.3. 16 ± 1 proc. Al2O3 (pagal masę); 1.3.1.4. 3 ± 1 proc. CaO (pagal masę); 1.3.1.5. 1,0 ± 0,5 proc. MgO (pagal masę); 1.3.1.6. 4 ± 1 proc. šarmų (pagal masę); 1.3.1.7. 2,5 ± 0,5 proc. – masės praradimas dėl kaitinimo. 1.3.2. Dalelių dydžio pasiskirstymo sluoksninėse dulkėse specifikacijos: 1.3.2.1. 12 ± 2 proc. dalelių, kurių dydis 0–5 μm; 1.3.2.2. 12 ± 3 proc. dalelių, kurių dydis 5–10 μm; 1.3.2.3. 14 ± 3 proc. dalelių, kurių dydis 10–20 μm; 1.3.2.4. 23 ± 3 proc. dalelių, kurių dydis 20–40 μm; 1.3.2.5. 30 ± 3 proc. dalelių, kurių dydis 40–80 μm; 1.3.2.6. 9 ± 3 proc. dalelių, kurių dydis 80–200 μm. |
( 1 ) OL L 200, 2009 7 31, p. 1.
( 2 ) OL L 263, 2007 10 9, p. 1.
( 3 ) OL L 81, 1978 3 28, p. 49.
( 4 ) OL L 230, 2010 8 31, p. 119.
( 5 ) Jeigu tipo identifikavimo priemonėse yra ženklų, netinkančių transporto priemonės, sudedamosios dalies arba atskiro techninio mazgo tipams, kuriems taikomas šis informacinis dokumentas, apibūdinti, tokie rašmenys dokumentuose nurodomi simboliu „?“ (pvz., ABC??123??).
( 6 ) Klasifikuojama pagal Direktyvos 2007/46/EB II priedo A dalyje pateiktas apibrėžtis.
( 7 ) Jeigu transporto priemonė gali būti varoma benzinu, dyzelinu ir t. t. arba naudojant derinį su kitais degalais, punktai pakartojami. Jeigu varikliai ir sistemos yra nestandartiniai, gamintojas pateikia informaciją, kuri atitiktų čia nurodytąją.
( 8 ) Nustatoma pagal Tarybos direktyvos 80/1269/EEB (OL L 375, 1980 12 31, p. 46) reikalavimus.
( 9 ) Kas nereikalinga, išbraukti.
( 10 ) Nurodyti duomenys turi būti pateikiami apie kiekvieną siūlomą variantą.
( 11 ) Jeigu tai priekaba – didžiausias gamintojo leidžiamas greitis.
( 12 ) Jeigu tipo identifikavimo priemonėse yra ženklų, netinkančių transporto priemonės, sudedamosios dalies arba atskiro techninio mazgo tipams, kuriems taikomas šis informacinis dokumentas, apibūdinti, tokie rašmenys dokumentuose nurodomi simboliu „?“ (pvz., ABC??123??).
( 13 ) Kaip apibrėžta Direktyvos 2007/46/EB II priedo A dalyje.
( 14 ) Kas nereikalinga, išbraukti.
( 15 ) Jeigu tipo identifikavimo priemonėse yra ženklų, netinkančių transporto priemonės, sudedamosios dalies arba atskiro techninio mazgo tipams, kuriems taikomas šis informacinis dokumentas, apibūdinti, tokie rašmenys dokumentuose nurodomi simboliu „?“ (pvz., ABC??123??).
( 16 ) Jeigu tipo identifikavimo priemonėse yra ženklų, netinkančių transporto priemonės, sudedamosios dalies arba atskiro techninio mazgo tipams, kuriems taikomas šis informacinis dokumentas, apibūdinti, tokie rašmenys dokumentuose nurodomi simboliu „?“ (pvz., ABC??123??).
( 17 ) Kas nereikalinga, išbraukti.
( 18 ) OL L 373, 2006 12 27, p. 1.
( 19 ) OL L 200, 2010 7 31, p. 38.