EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005E0586
Council Joint Action 2005/586/CFSP of 28 July 2005 extending and amending the mandate of the European Union Special Representative for the African Great Lakes Region
2005 m. liepos 28 d. Tarybos bendrieji veiksmai 2005/586/BUSP, pratęsiantys Europos Sąjungos specialiojo įgaliotinio Afrikos didžiųjų ežerų regione įgaliojimų terminą ir iš dalies juos keičiantys
2005 m. liepos 28 d. Tarybos bendrieji veiksmai 2005/586/BUSP, pratęsiantys Europos Sąjungos specialiojo įgaliotinio Afrikos didžiųjų ežerų regione įgaliojimų terminą ir iš dalies juos keičiantys
OJ L 199, 29.7.2005, p. 97–98
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OJ L 164M, 16.6.2006, p. 357–358
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 28/02/2006
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Extended validity | 32003E0869 | 28/02/2006 | |||
Modifies | 32003E0869 | pakeitimas | straipsnis 5.1 | 01/09/2005 | |
Modifies | 32003E0869 | pakeitimas | straipsnis 3 | 01/09/2005 |
29.7.2005 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 199/97 |
TARYBOS BENDRIEJI VEIKSMAI 2005/586/BUSP
2005 m. liepos 28 d.
pratęsiantys Europos Sąjungos specialiojo įgaliotinio Afrikos didžiųjų ežerų regione įgaliojimų terminą ir iš dalies juos keičiantys
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Europos Sąjungos sutartį, ypač į jos 14 straipsnį, 18 straipsnio 5 dalį ir 23 straipsnio 2 dalį,
kadangi:
(1) |
2003 m. gruodžio 8 d. Taryba priėmė Bendruosius veiksmus 2003/869/BUSP (1), iš dalies keičiančius Europos Sąjungos specialiojo įgaliotinio Afrikos didžiųjų ežerų regione įgaliojimus ir pratęsiančius jų terminą. |
(2) |
2004 m. birželio 28 d. Taryba priėmė Bendruosius veiksmus 2004/530/BUSP (2), pratęsiančius Europos Sąjungos specialiojo įgaliotinio įgaliojimų terminą Afrikos didžiųjų ežerų regione ir iš dalies keičiančius Bendruosius veiksmus 2003/869/BUSP. |
(3) |
2005 m. vasario 2 d. Taryba priėmė Bendruosius veiksmus 2005/96/BUSP (3), iš dalies keičiančius ir pratęsiančius Europos Sąjungos specialiojo įgaliotinio įgaliojimus Afrikos didžiųjų ežerų regione iki 2005 m. rugpjūčio 31 d. |
(4) |
2005 m. gegužės 2 d. Taryba priėmė Bendruosius veiksmus 2005/355/BUSP (4) dėl Europos Sąjungos misijos Afrikos didžiųjų ežerų regione teikti patarimus ir paramą saugumo sektoriaus reformai Kongo Demokratinėje Respublikoje (KDR), kuriuose numatytas konkretus specialiojo įgaliotinio vaidmuo. |
(5) |
Remiantis Bendrųjų veiksmų 2003/869/BUSP peržiūra, specialiojo įgaliotinio įgaliojimai turėtų būti iš dalies pakeisti ir jų terminas pratęstas dar 6 mėnesiams. |
(6) |
Europos Sąjungos specialusis įgaliotinis vykdys savo įgaliojimus tokioje situacijoje, kuri gali pablogėti ir kurios metu gali būti pakenkta bendros užsienio ir saugumo politikos tikslams, nustatytiems Sutarties 11 straipsnyje, |
PRIĖMĖ ŠIUOS BENDRUOSIUS VEIKSMUS:
1 straipsnis
Europos Sąjungos specialiojo įgaliotinio (ES specialusis įgaliotinis) Afrikos didžiųjų ežerų regione p. Aldo AJELLO įgaliojimų terminas pratęsiamas iki 2006 m. vasario 28 d.
2 straipsnis
Bendrieji veiksmai 2003/869/BUSP iš dalies keičiami taip:
1) |
3 straipsnis pakeičiamas taip: „3 straipsnis Kad būtų pasiekti politikos tikslai, ES specialiajam įgaliotiniui suteikiami šie įgaliojimai:
|
2) |
5 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip: „1. Su ES specialiojo įgaliotinio įgaliojimų vykdymu susijusioms išlaidoms padengti skirta orientacinė finansavimo suma yra 460 000 EUR.“. |
3 straipsnis
Šie bendrieji veiksmai įsigalioja jų priėmimo dieną.
Jie pradedami taikyti 2005 m. rugsėjo 1 d.
4 straipsnis
Šie bendrieji veiksmai skelbiami Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Priimta Briuselyje, 2005 m. liepos 28 d.
Tarybos vardu
Pirmininkas
J. STRAW
(1) OL L 326, 2003 12 13, p. 37.
(2) OL L 234, 2004 7 3, p. 13.
(4) OL L 112, 2005 5 3, p. 20.